St. Elizabeth R. C. ChurchDec 17, 2017  · ENCENDER DE LA CORONA DE ADVIENTO Tercer Domingo de...

3
St. Elizabeth R. C. Church 94-20 85 Street Ozone Park, N.Y. 11416 MASSES / MISAS: SUNDAY / DOMINICAL (Saturday Evening/Sabatina: 5:00 PM English) 8:00 AM, 11:00 AM English 9:30 AM, 12:30 PM en Español WEEKDAYS / DIARIA Monday - Saturday: 9:00 AM (English) Viernes - 7:30 PM (En Español) SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) Saturday: 4:00 to 4:30 PM. Appointments at other times by calling the Rectory. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN (CONFESION) Sábado: 4:00 hasta 4:30 PM. Citas desponibles para llamar a la Casa Curial RELIGIOUS INSTRUCTIONS - SUNDAY SCHOOL Classes in Religious Education for Grades 1 through 8 are held each Sunday from 9:15 to 10:45. Classes for High School students (Grades 9- 12) are held monthly from September to May. Registration is required. For more information, please call the Religious Education office at 917- 689-6840. INSTRUCCIÓN RELIGIOSA - ESCUELA DOMINICAL Las clases de educación religiosa para los grados 1 a 8 se hacen domingo de 9:15 a 10:45. Las clases para los estudiantes de secundaria (grados 9- 12) se hacen una vez al mes de septiembre a mayo. Es necesario regis- trarse. Para obtener más información, por favor llame a la oficina de Educación Religiosa 917-689-6840. MIRACULOUS MEDAL NOVENA: Wednesday after 9:00 AM Mass NOVENA DE MEDALLA MILAGROSA: Miercoles despues de la Misa de 9 AM ROSARY: Monday-Saturday before 9:00 AM Mass ROSARIO: lunes –sabado antes de la Misa de las 9 AM ADORATION OF THE SACRAMENT: First Fridays at 9:30 am. ADORACION DEL SANTISSIMO SACRAMENTO: Primer viernes de 9:30 AM BENEDICTION First Fridays at 10:30 am. BENDICION: Primer viernes a la 10:30am LETTERS: For any reason, require prior parish registration, Sunday and full Sacrament participation and meet all civil requirements. CARTAS: En todos los casos, requieren inscripcion anterior en la par- roquia, participacion a los domingos y Sacramentos completos y requisi- tos civiles. Rectory: 1-718-296-4900 Fax: 1-718-296-1140 E-mail: [email protected] Parish Website: www.stelizabeth-queens.org OFFICE HOURS: MON-FRI - (LUNES-VIERNES) 9:15 AM - 12PM & 1:15PM - 4 PM. EVENINGS AND WEEKENDS: BY APPOINTMENT ONLY NOCHES Y FIN DE SEMANA: POR CITA SOLAMENTE Rev. Robert F. Barclay, Pastor Rev. Jude Zimoha, Parochial Vicar Rev. John Tino, Parochial Vicar Wilfredo Gonzalez, Religious Education Mrs. Marie Scarpelli, Parish Secretary Domenick Marino & Beatriz Taveras, Trustees St. Elizabeth Catholic Academy: Office: 1-718-641-6990 Website: stelizabethny.com RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) Non-Catholic adults interested in learning about the Catholic faith AND baptized Catholic adults who have not received all their Sacraments (First Communion/Confirmation) should contact the Religious Education office for information about RCIA—917-689-6840. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) Adultos interesados en aprender sobre la fe católica y católicos bautiza- doslos adultos que no han recibido sus sacramentos (primera comunión y confirmación) deben ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa para obtener más información acerca de RICA- 917-689-6840. BAPTISM OF INFANTS: Prior registration at our office is required. The Baptism ceremony is scheduled every other month on the fourth Saturday at 12:00 PM in Eng- lish. LOS BAUTISMOS DE INFANTES: Inscripción anterior se requiere a la oficina. El horario de celebración de Bautismos es cada mes, el tercer Sábado a las 12:00PM en Español. MARRIAGE PREPARATION: The engaged couple should make arrangements with the Rectory at least six months before the date of marriage and before any receptions are scheduled. Please log on to www.pre-cana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese. MATRIMONIOS: Las preparaciones de matrimonio deben hacerse con seis meses de antic- ipación, y antes de arreglar fiesta matrimonial. Favor arreglar una cita en la rectoria. MINISTRY TO THE SICK: Please notify the rectory concerning all ill members of our parish for prayers, to receive the Eucharist and the Anointing of the Sick. Mass of Anointing last Saturday of every month at 9:00 AM. CUIDADO PASTORAL A LOS ENFERMOS Llame a la casa curial para informarnos de los miembros enfermos de nuestra comunidad para oraciones, recibir los sacramentos de eucaristía y unción de los enfermos. Misa de Uncion el ultimo Sabado del mes a las 9:00 AM.

Transcript of St. Elizabeth R. C. ChurchDec 17, 2017  · ENCENDER DE LA CORONA DE ADVIENTO Tercer Domingo de...

Page 1: St. Elizabeth R. C. ChurchDec 17, 2017  · ENCENDER DE LA CORONA DE ADVIENTO Tercer Domingo de Adviento Al encender las velas de esperanza y de paz, también ahora encendemos la vela

St. Elizabeth R. C. Church 94-20 85 Street Ozone Park, N.Y. 11416

MASSES / MISAS: SUNDAY / DOMINICAL (Saturday Evening/Sabatina: 5:00 PM English) 8:00 AM, 11:00 AM English 9:30 AM, 12:30 PM en Español WEEKDAYS / DIARIA Monday - Saturday: 9:00 AM (English) Viernes - 7:30 PM (En Español) SACRAMENT OF RECONCILIATION (CONFESSION) Saturday: 4:00 to 4:30 PM. Appointments at other times by calling the Rectory. SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN (CONFESION) Sábado: 4:00 hasta 4:30 PM. Citas desponibles para llamar a la Casa Curial RELIGIOUS INSTRUCTIONS - SUNDAY SCHOOL Classes in Religious Education for Grades 1 through 8 are held each Sunday from 9:15 to 10:45. Classes for High School students (Grades 9-12) are held monthly from September to May. Registration is required. For more information, please call the Religious Education office at 917-689-6840. INSTRUCCIÓN RELIGIOSA - ESCUELA DOMINICAL Las clases de educación religiosa para los grados 1 a 8 se hacen domingo de 9:15 a 10:45. Las clases para los estudiantes de secundaria (grados 9-12) se hacen una vez al mes de septiembre a mayo. Es necesario regis-trarse. Para obtener más información, por favor llame a la oficina de Educación Religiosa 917-689-6840. MIRACULOUS MEDAL NOVENA: Wednesday after 9:00 AM Mass NOVENA DE MEDALLA MILAGROSA: Miercoles despues de la Misa de 9 AM ROSARY: Monday-Saturday before 9:00 AM Mass ROSARIO: lunes –sabado antes de la Misa de las 9 AM ADORATION OF THE SACRAMENT: First Fridays at 9:30 am. ADORACION DEL SANTISSIMO SACRAMENTO: Primer viernes de 9:30 AM BENEDICTION First Fridays at 10:30 am. BENDICION: Primer viernes a la 10:30am LETTERS: For any reason, require prior parish registration, Sunday and full Sacrament participation and meet all civil requirements. CARTAS: En todos los casos, requieren inscripcion anterior en la par-roquia, participacion a los domingos y Sacramentos completos y requisi-tos civiles.

Rectory: 1-718-296-4900 Fax: 1-718-296-1140 E-mail: [email protected] Parish Website: www.stelizabeth-queens.org OFFICE HOURS: MON-FRI - (LUNES-VIERNES) 9:15 AM - 12PM & 1:15PM - 4 PM. EVENINGS AND WEEKENDS: BY APPOINTMENT ONLY NOCHES Y FIN DE SEMANA: POR CITA SOLAMENTE Rev. Robert F. Barclay, Pastor Rev. Jude Zimoha, Parochial Vicar Rev. John Tino, Parochial Vicar Wilfredo Gonzalez, Religious Education Mrs. Marie Scarpelli, Parish Secretary Domenick Marino & Beatriz Taveras, Trustees St. Elizabeth Catholic Academy: Office: 1-718-641-6990 Website: stelizabethny.com RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA) Non-Catholic adults interested in learning about the Catholic faith AND baptized Catholic adults who have not received all their Sacraments (First Communion/Confirmation) should contact the Religious Education office for information about RCIA—917-689-6840. RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS (RICA) Adultos interesados en aprender sobre la fe católica y católicos bautiza-doslos adultos que no han recibido sus sacramentos (primera comunión y confirmación) deben ponerse en contacto con la oficina de Educación Religiosa para obtener más información acerca de RICA- 917-689-6840. BAPTISM OF INFANTS: Prior registration at our office is required. The Baptism ceremony is scheduled every other month on the fourth Saturday at 12:00 PM in Eng-lish. LOS BAUTISMOS DE INFANTES: Inscripción anterior se requiere a la oficina. El horario de celebración de Bautismos es cada mes, el tercer Sábado a las 12:00PM en Español. MARRIAGE PREPARATION: The engaged couple should make arrangements with the Rectory at least six months before the date of marriage and before any receptions are scheduled. Please log on to www.pre-cana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese. MATRIMONIOS: Las preparaciones de matrimonio deben hacerse con seis meses de antic-ipación, y antes de arreglar fiesta matrimonial. Favor arreglar una cita en la rectoria. MINISTRY TO THE SICK: Please notify the rectory concerning all ill members of our parish for prayers, to receive the Eucharist and the Anointing of the Sick. Mass of Anointing last Saturday of every month at 9:00 AM. CUIDADO PASTORAL A LOS ENFERMOS Llame a la casa curial para informarnos de los miembros enfermos de nuestra comunidad para oraciones, recibir los sacramentos de eucaristía y unción de los enfermos. Misa de Uncion el ultimo Sabado del mes a las 9:00 AM.

Page 2: St. Elizabeth R. C. ChurchDec 17, 2017  · ENCENDER DE LA CORONA DE ADVIENTO Tercer Domingo de Adviento Al encender las velas de esperanza y de paz, también ahora encendemos la vela

St. Elizabeth Church December 17, 2017

BLESSING OF AN ADVENT WREATH

Third Sunday of Advent As we light the candles of hope and peace, we also light the candle of joy, for the prophet Zepha-niah calls us to celebrate what God has done and what God will do. (Light three candles). Let us pray: O God, we do believe that You are our salvation and our strength. May our joy be complete in You, knowing that You will fulfill your promises. Amen.

ENCENDER DE LA CORONA DE ADVIENTO

Tercer Domingo de Adviento Al encender las velas de esperanza y de paz, también ahora encendemos la vela del jubilo, con

el llamado del profeta Sofonias para celebrar todo lo que el Señor ha hecho y todo lo que el Señor hará. (Se encienden tres cirios.) Oremos: O Señor, sabemos bien que tú eres la salva-ción y nuestra fuerza. Que nuestras alegrías estén completas en ti, sabiendo que solo Tú llenaras tus promesas. Amen.

CHRISTMAS MASS SCHEDULE Sunday, December 24th, Christmas Eve

7:30PM – bilingual Mass Monday, December 25th, Christmas Day

10:00AM - bilingual Mass

CHRISTMAS FLOWERS

We encourage all of our parishioners to remember loved ones via our Christmas Flowers envelope. If you do not receive envelopes, please use one of the ones located on the tables at the back of Church.

FLORES NAVIDEÑAS

Alentamos a todos nuestros feligreses recordar a sus seres queridos a través del sobre Flores. Si usted no recibe sobres, por favor, utilice los situa-dos en las mesas en la parte de atrás de la Iglesia.

CONGRATULATIONS Ashley Marquez, from our parish, has merited recognition for commendable academic performance during the first quarter of the current school year at St. Francis Preparatory School, receiving an average of 90% or above to achieve Honor Roll status.

CAMINANDO CON MARÍA

El Grupo de Oración Carismáti-co,"Caminando Con María" les invita todos los viernes a las 8:15, des-pués de la misa en el sótano de la iglesia.

Hay predica, cánticos, alabanzas y oramos por todas las necesidades enfermedades. También, si desea, visitamos a su hogar para rezar el rosario. Para mas información puede llamar al: 718-847-2891. Ven a Caminar Con María hacia su Hijo Jesús! CUIDAMOS A LOS NIÑOS!!! TODOS ESTÁN INVITADOS!!!

Since New Year’s Day is on a Monday this year, it is not a holy day of obligation.

Como el día de Año Nuevo es un lunes de este año, no es un día sagrado de obligación.

RELIGIOUS EDUCATION

There will be NO Religion classes next Sunday, December 24th and Sunday, December 31st. Classes will resume on Sunday, January 7, 2018.

Christmas Dinner will be served on

Christmas Day, Monday, December 25th, at the Ozone

Park Senior Center 103-02 101st Ave.,

from 10:00AM to 2:00PM. Music and Dancing - Everyone is Welcome

and why not bring a friend! Make it a Fun Day!

THANK YOU Thank you to the Charismatic Prayer Group, “Walking with Mary”, for their generous donation of $400 to the parish.

GRACIAS Mil gracias al Grupo Carismático de Oración, “Caminando Con María”, por su generoso donación de $400 a la parroquia.

EDUCACIÓN RELIGIOSA

No habrán clases de Educación Religiosa próximo domingo, 24 de diciembre y domingo, 31 de diciembre. Las clases regresaran el domingo 7 de enero del 2018.

Page 3: St. Elizabeth R. C. ChurchDec 17, 2017  · ENCENDER DE LA CORONA DE ADVIENTO Tercer Domingo de Adviento Al encender las velas de esperanza y de paz, también ahora encendemos la vela

St. Elizabeth Church Third Sunday of Advent

Last Sunday’s Church Offering $ 4,861.00 Salaries 1,733.00 Bills 7,151.48 Total Expenses 8,884.48 (Loss) = (-$ 4,023.48)

Mass Intentions for the Week December 17th - December 24th

5:00PM - Divino Niño SUN. - THIRD SUNDAY OF ADVENT 8:00AM - Louis Mayer 9:30AM - Hugo Pazmino 11:00AM - Deceased of Lauro/Flanagan Families 12:30PM - In Thanksgiving from Marcia Burbano MON. - ADVENT WEEKDAY 9:00AM - Graciano Lauron, Sr. TUES. - LATE ADVENT WEEKDAY 9:00AM – People of St. Elizabeth WED. - LATE ADVENT WEEKDAY 9:00AM - Deceased of Lombard/Burbach Families THURS. - LATE ADVENT WEEKDAY 9:00AM - Deceased of Lombard/Burbach Families FRI. - LATE ADVENT WEEKDAY 9:00AM - Billy DiPietra 7:30PM - Divino Niño de familias Sanango y Guilca Almas de Purgatorio de Maria Rodriguez SAT. - LATE ADVENT WEEKDAY 9:00AM - Reynaldo P. Fulo 5:00PM - John Genco SUN. - FOURTH SUNDAY OF ADVENT 8:00AM - Angelo Dalsass 9:30AM - Leonardo Perez 11:00AM - Rafael Jimenez 12:30PM - Fernando Toro, Mercedes Rivas and Margarita Munera 7:30PM Christmas Eve Mass - People of St. Elizabeth

ANNUAL CATHOLIC APPEAL

Goal (Meta) $35,578 Registered Parishioners/Feligreses 310 Donors/Donantes 151 Donated/Donado $24,414

GENERATIONS OF FAITH GENERACIONES DE FE 2016-2020

Pledged/Promesas $700,739 Goal/Meta 375,000 Paid to Date/Pagado a Fecha 249,525 Owed to Date/Adeudado a Fecha (-56,089) Registered Parishioners/Filegreses 310 Donors/Donantes 279 Not Paid Donors/No Pagados Donantes 73

PRAY FOR THE SICK Please remember in your prayers: Dienamarie Gia-quinto, Roy Abesamis, George Harms, Mauricio Pala-cios, Frank Marte, America Hernandez, Robert Soto, Harry Rojas, Joseph Day, Alicia Morales, Yanelin and Julio Gonzalez

2018/2019 Partial Tuition Assistance Available

Financial aid is available for eligible students in grades K to 8, who attend a Brooklyn or Queens Catholic School or Academy.

TO APPLY Starting January 15, 2018 go to www.futuresineducation.org

From the main menu, click SCHOLARSHIPS and then APPLY SCHOLARSHIP DEADLINE

March 30, 2018 – Families who received an award last academic year

April 30, 2018 – New families For more information, visit www.futuresineducation.org

2018/2019 Ayuda Financiera Parcial Disponible

La ayuda financiera está disponible para estudiantes elegibles de K a 8vo, que asistan a una de nuestras escuelas católicas

en Brooklyn o Queens. PARA APLICAR A partir del 15 de enero, 2018 diríjase a

www.futuresineducation.org En el menú principal, seleccione SCHOLARSHIPS (becas)

y luego APPLY (aplicar) FECHA LÍMITE 30 de marzo, 2018 – Para las familias que

recibieron una beca el año anterior 30 de abril, 2018 – Para las familias nuevas

Para mas información, visite www.futuresineducation.org

GRUPO DE ORACIÓN TERESIANA

Invitamos cordialmente a toda la comunidad de Santa Elizabeth a venir con tu familia a la próxima reunión del grupo Teresiano este martes, 19 de diciembre, a las 7:00PM en el sótano de la Iglesia.

ST. ELIZABETH BOOK CLUB The St. Elizabeth Book Club will meet in the Rectory Satur-day, February 3rd at Noon. This month, we’re reading Edmund Campion, by Evelyn Waugh.

Our Prayers and Sympathy are offered to…John Bates on the death of his wife, Joanne