språk 2011 - mediesprak.fi · Vinet är rättvisemärkt. Öl: Nicolai och Sandels. Två glas vin,...

16
M EDIE SPRÅK 20 11 21 och 22 januari på Academill i Vasa SEMINARIUM IX MED SVENSKAN - GENOM LIVET !

Transcript of språk 2011 - mediesprak.fi · Vinet är rättvisemärkt. Öl: Nicolai och Sandels. Två glas vin,...

Mediespråk201121 och 22 januaripå Academill i VasaSEMINARIUM IX

Med svenskan- genoM livet!

11.00 Reg i s t R e R i n g, l u n c h o c h f ö R m i d d a g s m i n g e l

Bu f f é l u n c hLaxbitar i gräddeGetostgratinerad kycklingfiléHemlagade spenatplättarKokt potatis och ris

SalladsbordBrödbord

Kaffe/teVaniljglass med chokladsås

12.15 chRistina nygRen-landgäRdsÅA:s rektor i Vasa och prorektor för Åbo Akademi välkomnar till Mediespråk 2011.

12.30 Ko n f e R e n c i e R Je n s Be R g o c h pa n e l e nOm årets upplaga. Viktigt att veta, bra att veta och roligt att veta. Nytt för i år är en moderatorpanel som består av Stefan Holmström (KSF Media), Susanna Ginman (Svens-ka Yle) och Viveca Dahl (HSS Media).

12.45 Kl a u s hä R öEn bild är mer än tusen ord.I film är orden aldrig det yppersta, utan bilden. Men för att komma så långt att bilderna är klara, står där de ska, så behövs mer ord än vad som ryms i den tjockaste bok.

13.30 KR i s t i n a sa B e l s t R ö m m ö l l e RDen mobila framtiden - konsumtion på smartmobiler, e-läsare och medieplattor.2010 var året då mediekonsumtionen förändrades - igen. Utvecklingen av intelligenta mobiler, e-pappersläsare och medieplattor revolutionerar medieanvändningen och ställer konsumenternas beteende på ända. Hur kan medieföretagen dra nytta av den ständiga uppkopplingen och föränd-rade vanor?

14.15 th o m a s sJ ö B e R gDen grävande biografin.Den traditionella biografin brukar skrivas först långt efter att den omskrivna gått ur tiden. När det gäller makthavare som politiker, näringslivstoppar och kungligheter som fortfarande är i livet är den oauktoriserade biografin den som ger författaren störst frihet – men som också blir mest kon-troversiell. Vad är tillåtet att skriva om den makthavare som inte självmant medverkar? Och varför är det viktigt att göra det?

15.00 Ka f f e pa u sVasa stad sponsrar trakteringen.Kaffe, teRågbagel med skinka och ost eller tomat och mozzarella

Fredag, session i

15.30 Ki R s i Vi R ta n e nVad kan man och vad får man säga?Det finns gränser för journalister – vad de får säga och vad de inte får säga. Men vilka gränser? Vem sätter gränserna? Om någon blir sur och kanske till och med sårad av något som en journalist säger, har då journalistiken gått för långt? Ska journalisten akta sig för ämnen som kan uppröra? Yttrandefriheten är en mycket speciell och viktig mänsklig rättighet – och den får utövas även om någon skulle bli förbannad.

16.15 se n i o R e R n a m e d ma g a s i n e tI tidningsbranschen försiggår förändringarna och utvecklingen inte bara elektroniskt, på nätet, utan också i det traditionella papperstrycket. gustaV lawast, dennis Rundt, gustaV sKuthälla, dage tast och eRnest ulJens bedriver en ny slags med-borgarjournalistik i Seniormagasinet. Där förenar de pamflettens eftertänksamhet med dagstid-ningens produktionstakt och storspridning. I dag berättar de bland annat om hur de skulle kunna gå vidare.

16.45 Ke n n e t h my n t t iTidningen på offensiven eller på intensiven?Ledarskribenten på Vasabladet berättar varför han valde att skriva en debattbok om svenskan. Han drivs inte enbart av en omsorg om svenskan, valet att publicera sig i bokform är också en följd av förändringarna i medielandskapet. Vad händer med tidningarna om yttre krafter som fonder och tankesmedjor tar över samhällsanalysen?

19.00 co c K ta i l i me d i a c i t ys t V-s t u d i oMed senaste nytt från Mediacity. Cocktailen arrangeras av Svensk Presstjänst.På borden finns grönsaksknyten, smörgåsbakelser med laxfyllning, minikrustader med skink- och svampröra, chips och rosa bubbel.

20.00 mat, m u s i K o c h m i n g e l i ac a d e m i l l SPT:s redaktör Maria Gestrin-Hagner bjuder till middag och Casper & the Conjunctions spelar.Orkester: Casper Sahlström (sång och gitarr), Tom Forsman (gitarr och sång), Mats Granfors (klavia-tur), Kalle Teir (bas) och Tom Hoxell (trummor).

Fredag, session ii

Bu f f éGrönsalladCaesarsallad med parmesanflarn, dressingSkogssvampssallad med rostad lökBondostsalladSvartvinbärssillVarmrökt lax och ägg med Kalles kaviarGravad sik och lingon-senapssåsDelikatesströmmingsrulladerRökt grisfiléBrytbröd och kryddlimpaSmör och färskost

Smördegsinbakad grisinnerfiléTrattkantarellsås

Stekt abborre på spenatbäddCitronhollandais

GräddpotatisVarm bön-baconmix

KikärtsbiffarKantarellpaj

Kaffe/teChokladtryffelkaka och rabarbercoulis

dRyc K e RRött: Thandi Shiraz Cabernet Sauvignon, Sydafrika. Vinet är rättvisemärkt.Vitt: Lautaro Sauvignon Blanc, Chile. Vinet är rättvisemärkt.Öl: Nicolai och Sandels.Två glas vin, öl eller mineralvatten ingår. Baren är öppen med förmånliga priser mellan klockan 19.30 och 00.30. Kontant betalning.

09.00 is a må R t e n s o n o c h Jo n a s en g l u n dVåga prata om vagina och penis.Att vara tonåring är redan helt tillräckligt svårt. När vuxna dessutom envisas med att inte tala om de hetaste frågorna med de rätta orden händer det lätt att man inte längre vågar fråga trots att det är de vuxna som sitter på alla svaren. Radio Extrems Sex & sånt strävar efter att kalla saker vid deras rätta namn och försöker göra det pinsamma så obesvärat som möjligt.

09.45 Be n s t R ä c K n i n g o c h Vat t e n pa u sSinebrychoff sponsrar drickat.

10.00 di c K ha R R i s o nHistoria och nation. Var går gränserna för vår identitet?Den historiska identiteten är extremt flexibel. Vi får den historia och den historiska identitet som vi själva väljer. När vi skriver vår historia, eller rapporterar om den i våra medier, medverkar vi journa-lister och författare i detta spel.

10.45 Jo l i n Bo l d tHur skriver man för att inte reta upp sina läsare?Invandringen innebär också att medierna fått en ny publik med andra referensramar än våra egna. När vi skriver för personer med andra modersmål behöver vi anpassa språket på många olika sätt. Det handlar inte bara om att skriva enkelt, utan också om kulturell begriplighet och ordval som inte sårar läsaren. Kan man göra detta utan att det går ut över de gamla vanliga läsarna? Och hur ska vi skriva för att inte förmedla fördomar och bidra till en växande europeisk främlingsfientlighet? Kan en medvetenhet om de nya läsargruppernas behov till och med förbättra journalistiken?

11.30 lu n c h

Bu f f é l u n c hStrömmingsflundror med gräddfilssåsHelstekt fläskfilé med körsbärstomatsåsBami GorengGräddpotatis

SalladsbordBrödbord

Kaffe/teVitchokladmousse med lakritssås

Lördag, session iii

12.30 BJ ö R n hä g e RJournalistisk kvalitet – en god affär. Eller, därför fi nns det kommersiella skäl att värna om journalistikens innersta kärna. Tidningsdöd hotar - och nya former för fi nansiering och distribution växer fram. Samtidigt utsätts den traditio-nella journalistiken för de svåraste prövningarna på länge. Föreläsningen pekar på trender inom journalistiken och varför det fi nns skäl att slåss för dess kvalitet, inte minst då medieföretagen annars riskerar att förlora stora pengar. Här förklaras varför.

13.15 Bo n d B l o g g a R n a

Bondbloggen – mångmedialitet i bloggformat.Vad håller en bonde riktigt på med om dagarna? Hur mycket är vetet värt och varifrån kommer mjölken? Det här är kärnan i det som Bondbloggens fyra bönder berättat om i text, bild, ljud och video det senaste året. Vilka har utmaningarna varit, vad har varit roligast, vad har fungerat/inte fungerat och vad är förklaringen till framgången? Ka l l e sV e d J e B ä c K, mat s BJ ö R K l u n d, in g e l a we s t , ca R i n gö t h e l i d o c h må R t e n se i p l a x medverkar.

14.00 st e fa n ho l m s t R ö m

Vi ses på jubileumsseminariet Mediespråk 2012.

aV s l u t n i n g s K a f f eKaffe, teAmerikansk munkring

Lördag, session iV

LÖRDAG

FREDAG

Sebastian, Fabian Agnes, Agneta

JANUARI

20 21

MEDIESPRÅKJubileums-

PRICKA INi din kalender!PRICKA INi din kalender!

201220122012

nästa år är det jubIleuMsseMInarIuM!

● Tipsa gärna om goda föreläsare. Skicka e-post t i l l Svensk Presst jänsts styrelse-ordförande, patr ik .stenvall@hssmedia. f i .● Anmälningssajten på www.mediesprak.f i öppnar 1 september 2011.● Seminar ieplats : Academill .● Övernattning kan bokas från 1 september på seminar iehotellen Astor och Vaakuna. Bokningskod Mediespråk 2012.

Klaus Härö är film- regissören som berättar återhållsamt men med skarpa, precisa pensel-drag. Ofta har han den lilla, sårbara människan i fokus, som i ”Den nya människan” (2007), ”Den bästa av mödrar” (2005) och ”Elina – som om jag inte fanns” (2002).

I en intervju för filmsajten Ciné kon-staterar Klaus Härö att han tycker om filmer av klassiskt snitt, filmer som lämnar avtryck. Fräck och rolig dialog räcker inte långt. Re-gissören måste ha en story, och hans film bör ha en början, en mitt och ett slut: ”En stor brist – en sak som jag retar mig på med film – är att de är så all-männa, man väljer inte en stil, man väljer inte en look, man väljer inte ett tema eller vad man vill berätta”, säger Härö till Ciné.se.

2004 fick Klaus Härö både det prestigefyllda Ingmar Bergman-priset (för ”Elina”, som var Finlands bidrag till Oscarsgalan) och Statens konstpris. Han har också fått Svenska kulturfondens stora kul-turpris och flera inter-nationella utmärkelser.

Hur påverkar surf-plattorna och smart-

telefonerna nyhets-förmedlingen och de traditionella massme-dierna? Är slutet nära, eller står plattor som Apples Ipad rentav för en ny början?

Kristina Sabelström Möller kan – kanske – svara på de frågorna. Hon jobbar nämligen med nya digitala platt-formar vid branschorga-nisationen WAN-IFRA.

Kristina Sabelström Möller var tidigare vd på IFRA Sweden. Hon har en doktorsexamen från Kungliga Tekniska

Högskolan i Stockholm. WAN-IFRA (World As-

sociation of Newspapers and News Publishers) är en global paraplyorgani-sation för medievärlden. I dagsläget represente-rar den mer än 18 000 publikationer, 15 000 webbsajter och 3 000 medieföretag i över 120 länder.

Thomas Sjöberg är författare och journalist, känd för sina person-porträtt av bland andra möbelkungen Ingvar Kamprad och porr-

kungen Berth Milton. Hans senaste bok, som han skrev tillsammans med Deanne Rauscher och Tove Meyer, hand-lar om en annan sorts kung, om Carl XVI Gus-taf. I ”Den motvillige monarken” tecknar Tho-mas Sjöberg ett porträtt av en kung som festar, träffar kvinnor och um-gås i kriminella kretsar. Monarken själv valde att kommentera avslöjan-dena med orden ”det här är saker som ligger långt tillbaka i tiden, så vi väljer att vända blad

BJ ö R n hä g e R

Ki R s i Vi R ta n e n

Jo l i n Bo l d t

di c K ha R R i s o n

Föreläsarna

När en av gästerna på Mediespråk 2011 presenterar sig på sin webbsajt gör hon det med en dikt: ”Ord är underbara. Skrivna ord och talade ord och lästa ord. Egna ord och andras ord. Ord är viktiga. Ord är värda omsorg.”

Det är lätt att hålla med.Hennes namn är Jolin Boldt och hon är en av många föreläsare på ett mediespråks-

seminarium som spänner från klassiskt filmberättande till bloggande på bönders vis. Här har ni årets bukett:

Kl a u s hä R ö

th o m a s sJ ö B e R g

Foto: Linda Boers

och se framåt i stället”. Thomas Sjöberg

har jobbat som jour-nalist sedan slutet av 1970-talet. Han har varit nyhetsreporter på Expressen, Aftonbladet, Sydsvenska Dagbladet och Dagens Nyheter. I mitten av 1980-talet började han frilansa för Nöjesguiden, Café, Månadsjournalen och flygbolaget SAS engelskspråkiga maga-sin Scanorama.

Han har också under-visat i porträttjourna-listik.

Kirsi Virtanen är journalisten som retat gallfeber på många finlandssvenskar med sin radiokolumn i public service-kanalen Yle 1.

En snabbrepris: Först tyckte hon att finlands-svenskarna borde

skämmas för att de inte lärt sig bättre finska. ”Vi när en huggorm vid vår barm”, sa hon i en kolumn sommaren 2009. Huggormen, det var det svenska Finland.

I en annan radio- kolumn, i januari 2010, kallade hon finlands-svenskarna för förrä-dare, ”svedupetturit”.

Opinionsnämnden för massmedier tyckte inte att Kirsi Virtanen

och Yle bröt mot god journalistisk sed. Och biträdande riksåklaga-ren valde att inte väcka åtal för de förrädiska formuleringarna. Själv hävdar hon att det hör till hennes journalistiska signum att överdriva och provocera.

Kirsi Virtanen är född i finska Österbotten men växte upp i Sverige.

Hon är snart aktuell som en av program-

ledarna i talkshowen Muntur på FST5.

Känner du för att bli sådär lagom uppretad? Lyssna: http://yle.fi/ra-dio1/asia/kirsi_virtanen/

De österbottniska seniorerna (nytt kod-namn för pensionärer) Dennis Rundt, Gustav Lawast, Gustav Skut-hälla, Ernest Uljens och Dage Tast ägnar sig åt ett nytt slags

is a må R t e n s o n

Jo n a s en g l u n d

KR i s t i n a sa B e l s t R ö m

mö l l e R

ca R i n gö t h e l i d

in g e l a we s t

Ka l l e sV e d J e B ä c K

må R t e n se i p l a x

mat s BJ ö R K l u n d

Ke n n e t h my n t t i

medborgarjournalistik i pamfletten Seniorma-gasinet. Ja, det hävdar de i varje fall själva. Pre-miärnumret med temat ”Det finlandssvenska arvskiftet" distribuera-des med Vasabladet och Österbottens Tidning i slutet av 2010. Snart är det dags för uppföljaren.

Störst förvåning har signaturen Dage Tast väckt. Vem döljer sig bakom pseudonymen, och varför?

De övriga seniorerna är:

Dennis Rundt – förfat-tare och Vasabladets förre chefredaktör.

Gustav Skuthälla – flitig insändarskribent och före detta kommun-direktör i Närpes.

Gustav Lawast – kolumnist och styrelse-ordförande för Hög-skolestiftelsen i Öster-botten.

Ernest Uljens – pen-sionerad journalist.

Kenneth Myntti är stridbar ledarskribent på Vasabladet. I fjol gav han ut debattboken ”Svenskan på offensiven eller på intensiven”, som är en upptäcktsfärd i det samhällspolitiska skeende som tog fart när Finland fick en ny, reformerad grundlag 2000. I boken kartläg-ger Kenneth Myntti hur kompromisser på hög nivå tärt på de svenska samhällsstrukturerna i Finland, och lett till att svenskan tappat mark.

När debattboken kom ut beskrev sig förfat-taren så här: ”Det bor en rebell i mig. En rebell som drivs av någon form av rättvisepatos. Annars hade jag nog inte valt journalis-

tens yrke. Som ung drömde jag om att bli kvällstidningsreporter. Sedan blev jag äldre och klokare. Jag insåg då att den verkligt viktiga journalistiken är den seriösa som tränger in i samhället och maktens boningar, som blott- lägger och förklarar.”

Rodna inte nu – när vi citerar några av de frågor som sex- och relationsexperterna fått besvara i ungdoms-kanalen Radio Extrems populära samlevnads-program Sex & sånt:

Hur känns en or-gasm?

Hur stor är risken att jag är gravid?

Hur gör man när man kysser någon?

Då och då åker Sex & sånt-gänget ut på turné till skolor och ungdoms-gårdar i Svenskfinland. Syftet med programmet lär vara att avdramati-sera känsliga ämnen, ”inget blir bättre av att man inte talar om det”.

Programledarna Isa Mårtenson och Jonas

Englund är vana att snacka om allt som har med sex, känslor, krop-pen och relationer att göra.

De rodnar inte. Eller?

Vad har professorn Dick Harrison och förfat-taren Herman Lindqvist gemensamt (förutom

det uppenbara, att de bägge älskar historia)? Jo, de har undervisat varsin halva av det svenska kronprinsess-paret. Lindqvist var en gång kronprinsessan Victorias lärare, Dick Harrison fick uppdra-get att guida Daniel Westling i den svenska

Me l l a n s n a c k: tVå d a g a R m e d Je n s B e R g . Je n s ä R g e n R e-c h e f på yl e fa K ta o c h f i K t i o n o c h s tä n d i g Ko n f e R e n c i-e R på s e m i n a R i e R n a.

In l e d e r: pR o f e s s o R ch R i s t i n a nyg R e n-la n d g ä R d s , R e K t o R f ö R åB o a K a d e m i i Va s a, ö p p n a R m e d i e-s p R å K s d a g a R n a.

Mo d e r at o r: Vi-V ec a d a h l , s o m f ö R R a V ec K a n f i c K to p e l i u s p R i s e t f ö R s i n p e R s o n l i g a o c h e n g a g e R a d e J o u R n a-l i s t i K , ä R R e p o R t e R på Va s a B l a d e t s g e-m e n s a m m a R e d a K t i o n m e d ös t e R B o t t e n s ti d n i n g o c h sy d-ös t e R B o t t e n.

Mo d e r at o r s o M o c k-s å av s l u ta r: st e fa n ho l m s t R ö m, c h e f- R e d a K t ö R på Bo R g å-B l a d e t o c h spt:s V i c e o R d f ö R a n d e s ät-t e R p u n K t f ö R å R e t s s e m i n a R i u m o c h B J u-d e R i n t i l l n ä s t a .

Mo d e r at o r: su s a n n a gi n m a n ä R R e d a K-t i o n s c h e f på sV e n s-K a yl e s n y h e t e R . ti d i g a R e h a R

h o n a R B e tat s o m B l a n d a n n at p o l i t i s K R e p o R t e R , p R o g R a m-l e d a R e o c h m e d a K t u a l i t e t s- o c h d o K u m e n tä R p R o g R a m i t V .

Foto: Lehtikuva

historien. Sedan 2003 är Dick

Harrison professor i historia vid Lunds uni-versitet. Han har skrivit en lång rad populär-vetenskapliga böcker, bland dem ”Jarlens sekel” (2002) och ”Stora döden” (2000), en Augustprisvinnare om digerdöden. Han har också författat en trilogi om slaveriet.

Dick Harrison är aktu-ell som huvudredaktör för ”Sveriges historia”, ett nytt standardverk i åtta band.

Men professorn har även andra strängar på sin lyra. 2004 vann han tv-frågesporten På spå-ret tillsammans med Ellinor Persson.

Jolin Boldt är frilans-journalist, debattör och utbildare, född och uppvuxen i Helsingfors. Innan hon drog västerut jobbade hon som kor-rekturläsare, allmän-reporter och teater- och litteraturkritiker på tid-ningarna Västra Nyland och Hufvudstadsbladet. ”Korrekturläsningen var nyttig – den fick mig att inse att det viktigaste av allt är att texten är korrekt – både språkligt och sakligt”, skriver hon på Boldt.se.

1977 flyttade Jolin Boldt till Stockholm där hon jobbat som frilansare och som reporter, redaktionschef och chefredaktör på den statliga Invandrar-tidningen. Regeringen lade ner tidningen 1998. Jolin Boldts motdrag blev att starta nyhets-tidningen Sesam – en tidning med minoritets-perspektiv, skriven på enkel svenska. Också

den tidningen lades ner, av grundaren själv. Orsak: dålig ekonomi.

Jolin Boldt undervisar i journalistik på Söder-törns högskola och Kag-geholms folkhögskola.

2009 hade journalist-utbildare i Sverige och Finland all anledning att utbrista: Äntligen! Det var året då journalisten Björn Häger gav ut den första svenskspråkiga boken som greppar journalistyrket från A till Ö. Tegelstenen ”Re-porter”, en riktig grund-bok, rymmer allt från konsten att skriva rappa nyhetstexter till konsten att nyhetsvärdera.

Björn Häger var tidigare reporter på Ekot och ansvarig för Sveriges Radios webb-satsning, redaktionen för grävande journalistik

och webbradiokanalen SR Sverige. Han har också varit program-ledare för P1 Morgon, Studio Ett och Efter tre och jobbat på TV4 Ny-heterna och Kalla fakta.

”Reporter” är för övrigt inte hans enda bok; Björn Häger har också gett ut en bok om intervjuteknik och behovet att ställa öppna frågor. Han undervisar såväl nya som garvade journalister och forskar vid Mittuniversitetet. Ett av hans specialområden är begriplighet, ett an-nat är berättande.

1998 fick han Guld-spaden för sin grävande journalistik.

Bönder, bönder, bön-der… Bönder som sår, bönder som sågar, bönder som skördar.

2010 var definitivt

bondens år på Svenska Yle. Bondbloggen – där fyra bönder bloggar om sin vardag på olika håll i Svenskfinland – blev en succé.

När bonden Mats Björklund boksluts-bloggade om fjolåret lät det så här:

”2010 går till his-torien som året med Bondbloggen. Ett lite intressant projekt som jag hörde om i Lördax hösten 2009 och som sen blev nåt riktigt, riktigt roligt. Det har varit oerhört givande att få berätta om vad jag gör och funderar på dagarna och samtidigt få ta del av vad andra gör och funderar...”

Närpesbonden Kalle Svedjebäck avslöjar i sin blogg att han odlar spannmål och oljeväx-ter ”på största allvar”. Mellan varven skriver han ner ”nutidshistorier för framtiden”.

Mårten Seiplax och Ingela West är moto-rerna bakom Bondblog-gen. Carin Göthelid är producent på Svenska Yle.

Läs mer om hur det går till när bonden tar bladet från munnen på www.bondbloggen.fi.

Nina Dahlbäck

da g e ta s t

de n n i s Ru n d t

gu s taV sK u t h ä l l a

gu s taV lawa s t

eR n e s t ul J e n s

?

Agneta Glad, Svenska YleAmanda Mannström, studerandeAnders Westerlund, Åbo Akademi, VasaAndréa Högberg, medieutbildningen, Åbo AkademiAndy Ödman, YLEAnn-Britt Söderlund, Svenska YleAnn-Catrin Granroth, medieutbildningen, ÅAAnn-Catrin Lindholm, statsrådets translatorsbyråAnn-Charlott Björk, Åbo AkademiAnn-Christine Karhu, Svenska YleAnna Back, HBLAnna Bäck, Yle / RUSSAnna Granér, HSS MediaAnna Jeanne Söderlund, medieutbildningen ÅAAnna Magnusson Sjöberg, SverigeAnna Maria Gustafsson, FocisAnna Ruda, Svenska YleAnna Slotte-Lüttge, Åbo Akademi, PFAnne Sjöblad, KWH-koncernen AbAnne Sjökvist, Finl. sv sång- och musikförbundAnneli Nylund, studerande vid Soc&komAnnika Löfgren, Svenska YLEAnnika Rentola, HufvudstadsbladetAnnika Sylvin-Reuter, Svenska YLEAnnika Wilms, VasabladetAntti Koivukangas, Yle SportenAri Nykvist, Åbo Aklademi VasaAri Sundberg, Nordiskt informationskontorBarbro Käld, MiljöministerietBengt Östling, Aktuellt 17, YleBenita Kummel-Erikson, Syd-österbottenBjörn Bredbacka, medieutbildningen, Åbo AkademiBjörn Eklund, Esbo stadBjörn Häger, föreläsareBodil Haagensen, nordiska språk, Vasa uniBritt Inger Wahe, Ålands landskapsregeringBritt Sund, Österbottens TidningCamilla Berggren, ÖN/Bbl-KSF MediaCarin Göthelid, YleCarl-Magnus Långkvist, medieutbildningen, ÅACarmela Johansson, medieutbildningen, ÅACatariina Salo, Soc&Kom, journalistikstuderandeCatrine Paro, frilansCecilia Udd, Syd-ÖsterbottenCecilia Weckman, Finl. svenska Synskadade r.f.Chriso Vuojärvi, YLE SportenClara Henriksdotter Puranen, frilansClary Fant, Pargas svenska gymnasiumDan Holm, Österbottens museumDan Lolax, Svenska Yle (Åboland)Denise Lindell, Österbottens TidningDennis Rundt, SeniormagasinetDick Harrison, föreläsareDitte Kronström, FNB

Ernest Uljens, PensionärEwa Wenelius, Jakobstads gymnasiumFilip Stén, Svenska YleFredrik Båsk, medieutbildningen vid ÅAFredrik Westblom, mediestuderandeFredrika Lund, studerande/frilansGitte Laurell, Yle/MarknadsföringGun Jakobsson, Vasa övningsskolaGun-Britt Tirri, Europeiska kommissionenGustav Lawast, Seniormagasinet, högskolestift.Göran Palm, YLEHanna Othman, StuderandeHarald Grönstrand, StuderandeHasse Hägerfelth, YLEHeidi Höglund, Åbo Akademi / PFHeidi Kojonen, medieutbildningen, Åbo AkademiHeidi von Wright, medieutbildningen, Åbo AkademiHelena Rosenblad, Svenska YleHelmer Karp, ens. skolföreståndareHåkan Anttila, Högskolestiftelsen i ÖsterbottenHåkan Näsman, Svenska kulturfondenIda Erikson, medieutbildningen, Åbo AkademiIda Fellman, Svenska YLEIda Haapamäki, Åbo Akademi i VasaIngegerd Ekstrand, LöntagarenIngela West, Svenska YleIra Pirilä, Statsrådets kansliIsa Mårtenson, Svenska YLEJanne Berg, medieutbildningen, ÅAJannika Lindén, BorgåbladetJenni Roth, frilansöversättareJens Berg, YLEJesper Alm, Svenska YLEJoakim Bonns, Tidningarnas förbundJoakim Lax, YLE / FST5Johanna Berts, PF-Åbo AkademiJohanna Blom, FolkpensionsanstaltenJohanna Jungell, VasabladetJohanna Sandqvist, Vasabladet/HSS MediaJohanna Stenback, JokowskiJolin Boldt, föreläsareJona Nyström, medieutbildningen, ÅAJonas Englund, Svenska YLEJonas Ström, FNBJoni Kyheröinen, medieutbildningen, ÅA VasaJonita Siivonen, Soc&kom, Helsingfors universitetJonna Brander, Söderströms förlagKaj Backman, Svenska YleKaj Eklund, ArcadaKalle Svedjebäck, Bondbloggare på svenska.yle.fiKatarina Lindberg, SverigeKati Hiekkanen, HSS MediaKatja Nyman, SPT, SpråköratKia Svaetichin, Yrkesinstitutet Prakticum

åtMInstone vI är här:

Kim Lund, Åbo UnderrättelserKim Varstala, medieutbildningen, Åbo AkademiKirsi Virtanen, föreläsareKlas Backholm, medieutbildningen, Åbo AkademiKlaus Harö, FöreläsareKristina Frank, Vasa yrkeshögskolaKristina Sabelström Möller, föreläsareKristina Skjäl, VÖSLena Linderborg, Yle TV-nyttLena Skogberg, HufvudstadsbladetLinda Söderlund, Svenska YleLisbet Tuominen, Ekenäs gymnasiumLisbeth Rosenback, VasabladetLotta Forsman, PF/MO/personalLotta Järf, ÂA, medieutbildningenLuzilla Backa, medieutbildningen, ÅAMaggie Sundkvist, Österbottens TidningMagnus Swanljung, Svenska YleMaj-Louise Wilkman, BorgåbladetMaria Backman, Österbottens TidningMaria Björkqvist, BorgåbladetMaria Gestrin-Hagner, Svensk PresstjänstMaria Helsing, Svenska YleMaria Holmström, Minoritetsombudsman. byråMaria Mörk, PF, Åbo AkademiMarianne Nordman, Vasa universitetMarica Lassus, Wärtsilä Finland OyMarina Andersson, FenniaMarita Bagge, HSS Media/VasabladetMarjo Ladvelin, Vasa övningsskolaMarkus Malmén, PF, Åbo AkademiMarlene Fremleson-Ohlis, Oy KWH Pipe AbMary Gestrin, YLEMathias Luther, frilansMatias Jungar, YLEMats Björklund, Bondbloggare på svenska.yle.fiMax Nyberg, KSF Media/Östra NylandMayvor Stagnäs, VasabladetMia Stenmark-Hannus, Missionsstandaret m.fl.Michael Karlsson, Meddelanden från Åbo AkademiMikael Grönroos, BorgåbladetMikael Reuter, MediespråksgruppenMimma Olsoni-Broman, SPTMira Honkavaara, FNBMira Myllyniemi, medieutbildningen, Åbo AkademiMira Strandberg, FrilansMona Karp, pens. Åbo akademiMonica Eklund, Svenska YleMårten Seiplax, Svenska YleNancy Lökfors, Servicefacket PAMNathalié Rönnberg, medieutbildningen, ÅANicklas Hägen, meddelanden från Åbo AkademiNiclas Lönnqvist, HBLNiclas Östman, HufvudstadsbladetNicolina Zilliacus-Korsström, Svenska YleNiklas Varisto, FNB

Nina Dahlbäck, Vasabladet/HSS MediaNina Nurmi, Statsrådets kansliNina Winquist, Grankulla lokaltidning Kaunis GraniPamela Granskog, Brändö gymnasiumPatrik Stenvall, HSS MediaPernilla Nylund, Österbottens TidningPeter Björkas, HSS MediaPeter Ehrström, VasabladetPeter Lüttge, Svenska YlePeter Petrélius, medieutbildningen, Åbo AkademiPetra Sjöblom, BorgåbladetPetter Sandelin, Yle X3MPia Backman, Medieutbildningen, Åbo AkademiPia Hansson, PensionsskyddscentralenPia Hellsten, YLESandra Bernas, Vasa övningsskolaSara Bergström, Yle Österbotten/NyheterSissel Ray, Sixten Westerby, Svenska YleSnickars von Wright, Yrkeshögskolan NoviaSofi Nordmyr, mediemagisterprogrammet vid ÅASofia Grankull, Österbottens TidningSofia Nygård, medieutbildningen, Åbo AkademiSofia S tenlund, Finlands Svenska Synskadade r.f.Sonja Finholm, Österbottens TidningSonja Liukku, Kesko LivsSonja Sandbacka, mediestuderande/Åbo AkademiSophie Lindström, PF-Åbo AkademiStefan Holmström, Borgåbladet/KSF MediaStig Nygård, VasabladetStina Sirén, Svenska YleSunna Vennström, Statsrådets translatorsbyråSusann Bertills, Vasa universitetSusann Furu, HSS MediaSusann Uggeldahl, Esbo stadSusanna Ginman, Svenska YleSusanna Karjalainen, Statsrådets translatorsbyråSusanna Ström-Wilkinson, FST5/YLESusanna Sucksdorff, Söderströms förlagTeresia Ijäs, Språktjänster Helsingfors universitetThomas Sjöberg, FöreläsareTony Kronqvist, Svenska YleUlf Lassander, HSS MediaUlrica Lövdahl, Svenska YLE ÖsterbottenUlrika Hattula, Statsrådets translatorsbyråUlrika Stagnäs-Lund, Svenska YleVeronica Montén, Svenska YleVille Hupa, Svenska YLEViveca Dahl, VasabladetYlva Forsblom-Nyberg, SPT/KSF MediaZikiti Klemets, Österbottens TidningÅsa Holmvik, Kyrklig tidningstjänst, KyrkostyrelsenÖjvind Strömsholm, FNB

bra att veta

aR R a n g ö R e RMediespråk 2011 arrangeras av Språkörat i samarbete med Svensk Presstjänst och Åbo Akademi i Vasa.

Språkörat är en del av SPT:s verksamhet och verkar i de fi nlandssvenska mediehusen Östra Nyland, Borgåbladet, Svenska Yle, Finska Notisbyrån, Hufvudstadsbladet, Västra Nyland, Åbo Underrättelser, Nya Åland, Tidningen Åland, Syd-Österbotten, Vasabladet, Österbottens Tidning och Åbo Akademi i Vasa.

Språkörat samarbetar med Forskningscentralen för de inhemska språken.Språkörat har anställt tre språkstöd med hela Svenskfi nland som arbetsfält.

SPT:s redaktör levererarer texter och bilder till de fi nlandssvenska tidningshusen. Läs mera på www.mediesprak.fi och www.svenskpresstjanst.fi och på sista sidan i programbladet.

li t e n s l a n t , ta c KSeminarieavgift: 200 euroMottagare: Svensk Presstjänst/SpråköratBankförbindelse: Aktia 497000-120228, IBAN: FI71 4970 0010 0202 28Märke: Mediespråk 2011FO: 0646471-1

ad R e s s e R

Seminarieplats: Akademisalen på Academill, Strandgatan 2.Cocktail: Academill, tv-studion i källarplanet.Kvällsbuffé: Torget på Academill. Hotell: Astor, tel. 06-3269 111. Adress: Stationsgatan 4. Hotell Vaakuna, tel. 020 1234 670. Adress: Rewell Center 101.

Hovrättesplanaden

Handelsesplanaden

Vasaesplanaden

Bangatan

Rådhusgatan

Rådhusgatan

Skolhusgatan

Skolhusgatan

Storalånggatan

Stationsgatan

Kaserngatan

Strandgatan

Strandgatan

Vörågatan

Blå vägen

BussstationBuss-

station

Torget

Järnvägs-station

Järnvägs-station

0 500 m

BiblioteksgatanMuseigatan

tack, sponsorer och FInansIärer!

Sponsorerna står för cirka en fjärdedel av seminariekostnaderna genom direkta penningunderstöd, arrangemang eller material.

me d i e s p R å K 2010 s p o n s R a s aVStiftelsen för Åbo AkademiHarry Schaumans stiftelseKonstsamfundetSvenska kulturfondenHögskolestiftelsen i ÖsterbottenSvenska Folkskolans vänner SöderströmsÅbo Akademi i VasaVasa stadSinebrychoffHotell AstorSvenska YleKSF MediaHSS MediaVasabladetSvensk Presstjänst

sp R å Kö R at f i n a n s i e R a s aVKSF MediaHSS MediaSvenska YleKonstsamfundetHarry Schaumans stiftelseStiftelsen för Åbo AkademiSvenska kulturfondenSvenska folkskolans vännerFinska Notisbyrån

HÄR HAR DU NYA WWW.MEDIESPRAK.FI

d

Vi vill att webbplatsen mediesprak.fi ska vara det främsta språkverktyget för allafinlandssvenska journalister, översättare, lärare och övriga yrkesgrupper som jobbar med

det svenska språket – nu är informationen ännu mera lättillgänglig!

De nyaste språkråden syns på startsidan, klicka dig vidare förflera aktuella språkrekommendationer och tips.

Sökfunktionen är väl det viktigaste? Sök på ord eller gå direkt in på kategorierna:

Kategorierna Fackspråk, Välj rätt ord, Fraser och meningsbyggnad,Skrivråd, Namn och Skrivregler med alla sina underkategorier gör attdu snabbt hittar det du letar efter – och kanske får veta lite mera än

u ursprungligen var ute efter.

Hittar du inte det du letar efter?Ställ en fråga via webbformuläret!

På sidan Frågor och svar kan du bläddra bland tidigareställda frågor – kanske vi redan har svaret på din fråga?

Läsvärt tipsar om läsvärda tidningar, roliga och nyttigaspråkartiklar, böcker, handböcker, ordböcker och annatspråkligt under rubriken Läsvärt

Vi bjuder på ett omfattande länkbibliotek till andranyttiga och användbara språksidor och en mängdordlistor för olika ändamål – exempelvis medicin, juridik,arbetsliv, kyrkligt och mycket annat.

Genom att bevaka våra RSS flöden får du på ett smidigt sätt information om de nyaspråkråden, frågor som ställs och svaren på dem. Så fort ettspråkråd publiceras uppdateras din RSS läsareautomatiskt.

MarIa GestrIn-haGner, redaktör

Jag är SPT:s enda anställda journalist.Mitt jobb går ut på att bevaka Svensk-finland. Jag håller koll på de finlands-svenska institutio-nerna och skriver om politik, utbildnings-frågor, ekonomi och kultur. Jag gör också personintervjuer med kända och min-dre kända finlandssvenskar. SPT planerar sin be-vakning med FNB:s svenska redaktion. Min arbets-plats finns på FNB. Till utbildningen är jag politices kandidat med journalistik som huvudämne.Jag har nu jobbat tio år på SPT, innan dess jobbade jag ett par år på Hbl.

Ylva ForsbloM-nYberG, språkstöd

Jag jobbar som språkstöd åt KSF Medias tidningshus, det vill säga Borgå-bladet, Hufvud-stadsbladet, Västra Nyland och Östra Nyland. De åländska tidningarna, Nya Åland och tidningen Åland, hör också till mitt ansvarsområde. Jag är fil.mag. med nordiska språk som huvudämne och har jobbat som språkvårdare, forskare, universitetslärare och översättare.

katja nYMan, språkstöd

Jag har jobbat som skrivande reporter sedan 2000, först på Jakobstads Tidning och sedan på Öster-bottens Tidning. Jag har en fil.mag. isvenska och ett stortintresse för det skrivna ordeti våra tidningar. Jag jobbar nu som språk-stöd för Vasabladet, Österbottens Tidning, Syd-Österbotten och medie-utbildningen vid ÅA.

MIMMa olsonI-broMan, språkstöd

Jag har jobbat som radio- och webbredak-tör och som resear-cher på olika redaktio-ner inom Svenska Yle. Nu är jag inne på mitt tredje år som språk-stöd för Svenska Yle, FNB och Åbo Under-rättelser. Jag har en pol.kand. i journalistik, en pol.mag. i kommu-nikation och en hel del kunskap om informations- och datasökning.

tre språkstöd och en redaktör

Ylva, Katja och Mimma är teamet i Språkörat, ett projekt som styrs av Svensk Press-tjänst och som riktar sig till hela det finlandssvenska mediefältet - alla tidningshusen, Finska Notisbyrån och Svenska Yle. Vi samarbetar med medierna för att erbjuda läsarna, tittarna och lyssnarna ett levan-de, begripligt och korrekt språk. I samråd med språkvårdarna på Forskningscentralen för de inhemska språken ger vi rekommendationer i aktuella språkfrågor. Vi jobbar på redaktionerna för att på plats handleda journalisterna i deras arbete. Där läser vi journalisternas texter och diskuterar språkriktighet, begriplighet och stil med den enskilda reportern. SPT:s nyhetsbyråverksamhet med Maria i spetsen erbjuder tidninghusen nyhetsartik-lar och reportage för print och webb. Över 400 texter produceras per år och verksam-heten är mycket viktig för de finlandssvenska dagstidningarna. I år kommer verksam-heten att utökas betydligt.