Sommaire - FIRST PLASTICS MAROC · ISO 15877 Canalisation ECFS en PVC-C AFNOR Canalisation ECFS en...
Transcript of Sommaire - FIRST PLASTICS MAROC · ISO 15877 Canalisation ECFS en PVC-C AFNOR Canalisation ECFS en...
www.firstplastics.ma Page 1
Avant-propos ....................................................................................................................... 2
Introduction........................................................................................................................... 3
Principales normes relatives au FlowGuardTM CPVC .................................................... 4
Domaines d’application ................................................................................................... 5
Propriétés Générales .................................................................................................... 5Caractéristiques et Avantages................................................................................... 5
Caractéristiques physico-chimiques générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Comportement au fluage.......................................................................................... 8
Durée d’utilisation ................................................................................................... 9
Pression de service ............................................................................................................. 9
Epreuve de pression ........................................................................................................... 10
Comparaison avec les autres thermoplastiques ................................................................. 10
Epaisseur des parois..................................................................................................... 11
Notions techniques générales ..................................................................................... 12Pertes de charge..................................................................................................... 12
Débits théoriques .............................................................................................................. 14
Expansion et dilatation ...................................................................................................... 15
Prise en considération des variations de longueur ........................................................... 16
Isolation thermiques ...................................................................................................... 19
Installation en FlowGuardTM CPVC dans le béton......................................................... 20
Outils de montage ........................................................................................................... 24
Préparation à l’installation ............................................................................................ 25
Essai de pression et mise en service ......................................................................... 27
Résistance aux agents chimiques .............................................................................. 29
Environnement ................................................................................................................. 32
Garanties et homologations .......................................................................................... 33
Quelques références au Maroc ................................................................................. 34
Sommaire
www.firstplastics.ma Page 2
• Avant-propos:
L’objectif de ce catalogue est de fournir aux ingénieurs, architectes, organismes de normalisation, adjudicataires
et entrepreneurs, les informations techniques sur les systèmes de distribution d’eau potable, d’eau chaude et
d’eau froide sanitaire et systèmes industriels en FlowGuardTM CPVC.
Ce catalogue a été conçu par First Plastics. Cependant, il contient des informations et données émanant de
plusieurs sources différentes. Toute information ci-incluse est donnée de bonne foi.
En cas de besoin d’informations supplémentaires, veuillez contacter First Plastics.
Installation facile et esthetique N’est pas sujet à la corosion
Peut être coulé dans le béton Certifié alimentaire
France
USA
www.firstplastics.ma Page 3
Cher Professionnel en Plomberie
Nous tenons tout d'abord à vous remercier pour votre récente demande de renseignements concernant les produits
FlowGuardTM CPVC, devenus la véritable norme de référence en matière de conduites d'eau.
A l'heure actuelle, les produits FlowGuardTM CPVC s'imposent comme le choix évident pour toute installation
de distribution d'eau chaude et froide et d’eau potable. Plus de 30.000.000 maisons, appartements et industries
ont démontré que la performance et la fiabilité du système FlowGuardTM CPVC sont supérieures à celles des
tuyaux en métal ou en autres systèmes thermoplastiques. Aucun autre système ne lui est comparable en termes
de résistance, de sécurité et de fiabilité. Les tests mécaniques menés dans des laboratoires indépendants, certifient
que les produits FlowGuardTM CPVC sont de la plus haute qualité sur le plan international.
La matière première du FlowGuardTM CPVC utilisée dans la fabrication des tuyaux et raccords est un matériau
thermoplastique identifié comme le TempRite® et fabriqué par la multinationale : Lubrizol Advanced Materials.
Les produits FlowGuardTM CPVC sont l'aboutissement de recherches et de développements de près de 50 ans,
répondant aux demandes des professionnels du secteur, à savoir, un tuyau robuste conforme aux exigences des
chantiers modernes (montage rapide à coût réduit). Notre technique de soudure chimique à froid et nos années
d’expérience vous assurent une fiabilité de l'installation à long terme .
Nous sommes fiers de la marque FlowGuardTM CPVC et vous pourrez l'être également.
• Introduction
Les certificats et attestations du FlowGuardTM CPVC au Maroc
LPEE
SOCOTEC
• Principales normes relatives au FlowGuardTM CPVC
Le système FlowGuardTM CPVC répond mondialement aux exigences des normes :
ISO, AFNOR, DIN, ASTM,DVGW, WRC, NSF et BS.
Pour le transport de l’eau potable et aux clasifications anti feu : M1, B-S1, d0
Norme ThèmeISO 15877 Canalisation ECFS en PVC-C
AFNOR Canalisation ECFS en PVC-C
DIN-8079 Dimensions des tubes en CPVC
DIN-8080 Exigences de qualité et tests-types pour les tubes en CPVC
ASTM D2846 Systèmes de distribution d’eau chaude et froide en CPVC
ASTM F439 Raccords CPVC, Schedule 80
ASTM F441 Tubes CPVC, Schedules 40 et 80
NF T54-014-1 / 2 Canalisation ECFS en PVC-C
BS 7291 / 4 Canalisations pour la distribution d’eau potable
Organisme N° d’attestationLPEE avis technique 150 / 08 - 002
NBR avis technique 08 / 01
SOCOTEC autorisation sur rapports 08 / S1034 / A7 et 08 / 1540317
IRH 04 MAT NY 017 & 051
www.firstplastics.ma Page 4
www.firstplastics.ma Page 5
• Domaines d’application
Ce système est surtout utilisé dans les cas ci-après :
• Distribution d’eau potable, d’eau chaude et froide sanitaire dans les habitations, les bâtiments administratifs,
les hôpitaux, les exploitations industrielles et agricoles.
• Systèmes de canalisation pour le transport de liquides ou d’eaux agressives : stations thermales, piscines,
industrie chimique, usines hydrauliques, élevage …
• Réseaux de canalisation pour installation de chauffage et de climatisation.
• Réseaux d’irrigation pour les exploitations maraîchères et agricoles, les équipements sportifs, les espaces verts.
• Système pour les installations à énergie solaire.
• Proprietés Générales
Caractéristiques et Avantages
• Un matériau robuste et rigide
- Nécessite moins d’attaches et supports que des produits en polyoléfines tels que le PPR (polypropylène)
et le PER (réticulé).
- La déformation des tuyaux est impossible.
- Peut être monté verticalement.
- Résistance à de trés hautes pressions.
• Une installation facile et économique
- Une méthode d’assemblage et de soudure chimique à froid facile.
- Outillage simple et peu coûteux.
- Pas besoin de source d’électricité, ni de source de chaleur.
- Même procédure de base que pour le PVC.
• Résistance à la corrosion
- Barrière naturelle à l’oxygène.
- Absence de métaux en contact avec l’eau ou les fluides tranportés.
Caractéristiques et Avantages (suite)
• Plus de sécurité en cas d’incendie
- Classé M1et B-S1,d0 (Normes Européennes).
- Le système FlowGuardTM CPVC n’entretient pas la flamme, contrairement aux polyoléfines.
- Ne développe pas d’autres sources de chaleur.
- Ne forme pas de goutelettes incandescentes.
• Migration infime des adjuvants dans l’eau potable
- Pas de mauvais goût ni d’odeurs ni de migration ou prolifération de bactéries.
• Conductibilité thermique moins élevée que les polyoléfines
- Grâce à un coefficient réduit de conductivité thermique, le phénomène de condensation et de perte de
chaleur est largement réduit durant le transport de fluides chauds et froids.
• Coefficient de dilatation linéaire réduit
- Moins de dilatation des tuyaux que les autres thermoplastiques.
• Excellente résistance chimique
- Excellente résistance chimique aux acides minéraux forts, ainsi qu’aux bases fortes contrairement aux
polyoléfines.
• Faible rugosité superficielle
- Oppose une résistance minimum au mouvement des fluides.
• Acoustique
- Le niveau de bruit par transmission dans les systèmes FlowGuardTM CPVC est de 10 db inférieur à celui
rencontré dans les systèmes métalliques.
• Réduction des coups de bélier.
- Les ondes de choc pour le FlowGuardTM CPVC sont inférieures à celles des tubes métalliques.
- Vitesse de propagation : (Module de Young sur la densité)1/2. Ceci est compréhensible puisque le module
d’élasticité du FlowGuardTM CPVC est inférieur à celui des matériaux métalliques.
• Près de 50 années de mise en oeuvre - Aucun autre thermoplastique ne peut afficher près de 50 années de rendement sans faille dans la distribution
d’eau chaude. C’est un système fiable, preuves à l’appui.
www.firstplastics.ma Page 6
Unités
Densité
ValeursPropriétés
Coefficient de dilatation linéaire
Conductibilité thermique
Absorption d’eau (24 h à 100°C)
Température d’amollissement Vicat VST/B/50
Effort à l’étirage
Résistance à la traction à la limite élastique
Allongement à la rupture
Module d’élasticité de traction
Résistance au choc
Dureté à la pénétration de la bille
Classement au feu
g / cm3
mm / m.°C
W / mK
mg / cm2
°C
N / mm2
N / mm2
%
N / mm2
KJ / m2
N / mm2
1.56
6-8 x 10-5
0.14
0.5
> 110
63
59
100
3400
10
1400
M1/B-s1d0
Caractéristiques physico-chimiques générales
www.firstplastics.ma Page 7
Ces caractéristiques physico-chimiques ont été verifiées à partir d’essais dans des laboratoires indépendants tels que : l’Institutd’hygiene de l’Université de Bonn en Allemagne.
www.firstplastics.ma Page 8
Comportement au fluage
Pour calculer le facteur de sécurité et la pression de service admissible, il est nécessaire de connaître la résistance
au fluage à long terme. (Voir diagramme ci-dessus).
En fonction de la durée d’exploitation et de la température de service maximum, on peut tirer la valeur correspondante
de la résistance au fluage à long terme.
Durée de solicitation (en heures)
1 5 10 25 50Durée de sollicitation(en années)
0,1 103 104 105 1060,50,60,70,80,91
2
3
4
5
678910
20
30
40
50
101 102
Con
train
te d
e ré
fére
nce
en N
/mm
2
10°C20°C30°C40°C
50°C
60°C
70°C
80°C85°C
95°C
www.firstplastics.ma Page 9
Durée d’utilisation
Le système FlowGuardTM CPVC répond aux normes européenes en vigueur : ISO 15877
Pour un PN 25, les valeurs de référence sont définies comme étant : 10 bars à 70°C pour une durée en service
continue de 50 ans.
Pour d’autres températures voir tableau ci-dessous.
20
40
60
80
95
16
11
6
4
2 3
4
8
14
20 25
10
6
4
17
Pression deService (Bars)
PN 16
Température°C
Pression deService (Bars)
PN 20
Pression deService (Bars)
PN 25
Température et tenue à la pression
Pression permanante admissible durant 50 ans ( base: 50 ans, 70°C, 10 bars )
Pression de service
Les conditions suivantes nous donnent les pressions de service en fonction des températures pour une utilisation
en continu :
11 20 30 40 50 60 70 80 90 100
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0 C °
bar
Pression permanante admissible durant 50 ans (Base : 50 ans, 70°C, 10 bars)
Pression de pointe de courte durée en cas de coups de bélier
www.firstplastics.ma Page 10
Epreuve de Pression
Un tube qualifié de PN 25 (avec un coefficient de sécurité de 2.5 à 50 ans) peut supporter pendant 1 heure une
pression égale à 4.2 fois cette pression nominale.
Les pressions de rupture du FlowGuardTM CPVC évoluent selon une droite en coordonnées logarithmiques.
Le rapport des pressions entre 50 ans et 1 heure est de 4.2 à 2.5
Comparaison des propriétés des tuyaux thermoplastiques
PER(réticulé)
Résistance enTraction (Mpa à 23°C)
Conductibilitéthermique (W / MK)
Indice limité d’oxygène
Perméabilité d’oxygène(cm3 / m.jour.atmosphère)(à 70°C)
> 300
0.2
> 400
insignifiant
Coeff. De dilatation(x10-4 K-1)
CPVC PVC PPR CU
55
0.7
0.14
60
< 1(insignifiant)
50
0.7
0.14
45
similaireau CPVC
30
1.5
0.22
18
1.5
0.22
17
13
25
13
4,2 PN
2,5 PN
1 heure 100 h 1000 h 10 000 h 50 ans
www.firstplastics.ma Page 11
Comparaison avec le cuivre et le PPR :
Le FlowGuardTM CPVC nécessite moins de matériaux isolants que les autres matériaux en métal ou en plastique.
Epaisseur des parois
(*) Le diamètre intérieur du tube en polypropylène pourun diamètre exterieur 25 correspond au diamètre intérieur
du tube FlowGuardTM CPVC de diamètre exterieur 20
PPR PER (réticulé)
20
25
32
40
50
1.9
2.3
3.0
3.7
4.6 33.2
26.6
21.2
16.6*
13.2
8.4
6.7
5.4
4.2
3.4
Diamètreextérieur
(mm)
CPVC
Epaisseurde la
paroi(mm)PN 20
Diamètreintérieur
(mm)
Epaisseurde la
paroi(mm)PN 20
Diamètreintérieur
(mm)
Epaisseurde la
paroi(mm)PN 20
Diamètreintérieur
(mm)
20.4
26
32.6
40.8 6.9
5.5
4.4
3.5
2.8
36.2
29
23.2
18
14.616.2*
www.firstplastics.ma Page 12
• Notions techniques générales
Coefficient de perte zêta
Coudes 90°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.3
Coudes 45°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.4
Raccord à 90°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.3
Raccord à 45°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.2
Té, passage total ...............................................................................0.5
Té, passage réduit ...............................................................................1.3
Raccord applique ...............................................................................1.6
Raccord réduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.4
Raccord à visser...............................................................................0.15
Volume d’eau dans les tubesDimension l / m
16 x 1.8 ...........................................................................................................0.121
20 x 2.3 ...........................................................................................................0.186
25 x 2.8 ........................................................................................................0.295
32 x 3.6 ........................................................................................................0.483
40 x 4.5 .........................................................................................................0.754
50 x 5.6 ........................................................................................................1.182
63 x 7.0 ..........................................................................................................1.885
75 x 8.4 .........................................................................................................2.659
90 x 10.0 .........................................................................................................3.847
110 x 12.3 ......................................................................................................5.725
Pertes de charge
www.firstplastics.ma Page 13
La détermination du diamètre, se fait en calculant la perte de charge se produisant dans les conduites. Elle est
fonction du diamètre et du matériau utilisé pour le tube, ainsi que de la longueur de la conduite et du débit.
Nous conseillons de recourir au diagramme ci-dessous.
Le débit d’une portion de conduite dépendra du nombre et de la taille des points de puisage raccordés et de
leur simultanéité lors du service.
Lors de la sélection des diamètres du tube, il convient de prendre en compte le débit maximum admissible, qu’il
faut impérativement respecter pour des raisons d’acoustique et de risques de coups de bélier.
p=p tube+ p raccord+ p robinetterie*
(*)Perte de charge totale = Perte de charge tube + Perte de charge raccord + Perte de charge robinetterie.
0,01 0,1 1 10 100
00
10
1
0,1
0,01
2,52,01,5
1,0
0,50,40,3
0,2m/s0,1
16x1
,8
20x
2,3
2
5x2,
8
32x
3,6
40x
4,5
5
0x5,
6
6
3x7,0
75x
8,4
90x
10,0
1
10x1
2,3
C
p(mbar/m)
www.firstplastics.ma Page 14
Débits Théoriques
Pressions minimales d’écoulement et débits théoriques des robinetteries et appareils usuels (valeurs de référence,
extrait du D.T.U. 60.11)
Evier - timbre d’office
Lavabo
Lavabo collectif (par jet)
Bidet
Baignoire
Douche
Poste d’eau robinet °
Poste d’eau robinet
WC avec réservoir de
Chasse
WC avec robinet de chasse
Urinoir avec robinet
Individuel
Urinoir à action siphonique
Lave mains
Bac à laver
Machine à laver le linge
Machine à laver la vaisselle
Machine industrielle ou
autre appariel
0.20
0.20
0.05
0.20
0.33
0.20
0.33
0.42
0.12
1.50
0.15
0.50
0.10
0.33
0.20
0.10
0.20
0.20
0.05
0.20
0.33
0.20
12
10
Suivant nombre de jet
10
13
12
12
13
10
au moins le diamètre du robinet
10
au moins le diamètre du robinet
10
13
10
10
Débits (1)
Désignation de l’appareil Diamètres intérieurs minides canalisations mm (2)
EauFroide ou
eaumélangée
(l/s)
Eau Chaudde
(l/s)
Se conformer aux instructions du fabricant
(1) lorsque la production d’eau chaude est individuelle, ces débits servent de base au calcul des diamètres des canalisationsd’eau froide à usage collectif et des canalisations intérieures jusqu’au piquage alimentant l’appareil de production d’eauchaude (2) Ces diamètres tiennent compte des conditions d’utilisation des divers appareils sanitaires.
Expansion thermique = e = Lp . C .
Longueur du tuyau dans = L =
la lyre de dilatation où:
e = expansion thermique
Lp = longueur totale du tuyau
C = coefficient d’expansion thermique
= variation de température
L = longueur du tuyau dans la lyre de dilatation
E = module de Young, module d’élasticité
Do = diamètre externe du tuyau
S = contrainte hydrostatique admissible
C CPVC > C Cu
Mais E Cu >> C CPVC
Donc L (du CPVC) et L (du Cuivre) sont similaires L = . L .α
BA (bras de pliage ) = C (Do . L )
p.ex. pour T = 50° C
L = 20m
Do = 25mm
www.firstplastics.ma
Expansion et dilatation
Page 15
3 E Do e
2S
1/2
1/2
PPRCPVC
α
C
0.07 0.15
34 30
Ce qui résulte à une consommation en tuyau PPR supérieure à celle du FlowGuardTM CPVC de 30%
PPRCPVC
L
BA
70mm 150mm
1.42m 1.84m
Tableau comparatif des coeficients de dilatation et d’expansion thermique :
www.firstplastics.ma
Prise en considération des variations de longueurComme tous les tubes métalliques et plastiques, le système en FlowGuardTM CPVC sous l’effet des variations
thermiques :
• se dilate lorsque la température s’élève
• se contracte lorsque la température s’abaisse.
Pour les tuyauteries posées hors terre, devant un mur ou dans des gaines techniques, en particulier pour celles
soumises à des températures de service variable, il est nécessaire d’absorber les variations de longueur par des
mesures appropriées de façon à éviter des soll ici tations hyperstatiques supplémentaires.
Le coefficient de dilatation thermique s’élève à : 0.07 mm/m°C
AcierCuivre
FlowGuardTM CPVC
PVCPPPE
13 x 10-6 m/m °C17 x 10-6 m/m °C
70 x 10-6 m/m °C80 x 10-6 m/m °C
150 x 10-6 m/m °C200 x 10-6 m/m °C
Comparatif coefficient de dilatation thermique
La dilatation longitudinale L est calculée au moyen de la formule ci- dessous :
L = L . T .
L = longueur du tube en m
T = différence de température °C
= coefficient de dilatation thermique 1/°C
Exemple 1 :
Allongement en mm sur 4 niveaux (en estimant 1 niveau= 2.80 m)
L = 4 x 2.80= 11.20 m avec T = 40 °C, L = 31.36 mm
Exemple 2 :
Température à la pose + 20°C
Longueur à la pose 10 m
Température en service (fluide ou ambiant) + 60°C
T = 60 -20 = 40 °C
L = 0.07 x 10 x 40 = 28 mm
Page 16
www.firstplastics.ma
Pour remédier à ces problèmes, ils existent plusieurs principes :
Grâce au module d’élasticité très bas du FlowGuardTM CPVC, il est possible d’absorber de façon judicieuse
les variations de longueur par des déviations élastiques de tronçons de tuyauterie appelées bras de flexion.
La longueur nécessaire du bras de flexion dépend essentiellement du diamètre du tube et de la grandeur de la
variation de longueur à absorber.
• Des bras de flexion naturels existent toujours aux changement de direction et aux embranchements.
Dans sa zone d’action, le mouvement du bras de flexion, dû à une variation de longueur L, ne doit pas être
entravé par des colliers de fixation, des saillies de mur ou tout autre obstacle similaire.
Exemple 3 :
Température à la pose +15 °C
Longueur à la pose 30 m
Température en service (fluide ou ambiante) –5°C
T = 15 + 5 = 20 °C
L = 0.07 x 30 x 20 = 42 mm
Lors de la contraction, et dans certaines conditions, le tube est mis sous tension.
• Si un bras de flexion ne peut pas être disposé à un changement de direction ou si des variations de longueur importantes
doivent être absorbées sur des tronçons droits de tuyauterie, on peut également installer des lyres de dilatation.
Dans ce cas la variation de longueur est répartie sur deux bras de flexion.
• Des flexibles ou des compensateurs de dilatation peuvent être utilisés.
Page 17
www.firstplastics.ma
Désignation de la longueur de la lyre de dilatation
Page 18
240
220
200
180
160
140
120
100
80
60
40
25
100
80
605040
20
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
110
9075
6350
4032
25
20
16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13141516 1718 19 20
L= débattement (mm)
longueurs de tube L(m)
diffé
renc
e de
tem
péra
ture
I (k
)a=
long
eur d
e ly
re d
e di
lata
tion
(cm
)
Exemple de calcul :Température de pose = +10°CTempérature max. du milieu = +60°CDifférence de température : T = 50°C L = L x T x L1 = 10 x 50 x 0.07 = 35mmLongueur de la lyre qui y correspond pour un tube Ø25 sera de 100 cm.
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
Le CPVC a une conductivité thermique de loin inférieure à celle des métaux employés dans les systèmes de
tuyauterie (0,14 W/mK pour le CPVC contre >400 W/mK pour le cuivre). C’est pourquoi, dans la plupart des
cas il n’est pas indispensable d’isoler thermiquement le tuyau en CPVC. Toutefois, l’équation suivante peut être
utilisée pour calculer la perte de chaleur approximative des tuyaux en CPVC sur un mètre de longueur de tuyau.
www.firstplastics.ma
Isolation thermique
Page 19
Ln (do/di)Q/L =
où:
Q/L = Perte de chaleur pour un mètre de tuyau en W/m
= Conductivité thermique en (W/mK) pour le CPVC, = 0,14 W/mK
= 3.1416
di = Diamètre interne en mm
do = Diamètre externe en mm
= Différentiel de température entre la surface interne et la surface externe
du tuyau. Cela peut être comparé à : T eau - T ambiante (K)
En fait, la température sur la surface externe du tuyau est très différente de la T° ambiante. Toutefois, on peut
ignorer cet aspect pour faciliter la comparaison entre le CPVC et les autres matériaux .
Exemple :
Quelle est la perte de chaleur pour un mètre de tuyau en CPVC avec un diamètre externe de 20 mm, une épaisseur
de mur de 2,3 mm, un débit d’eau interne à 80°C et une température de l’air ambiant de 25°C.
Ln (20/15,4)Q/L =
2 x 3,1416 x 0,14 x (80-25)= 185 W/m
(1)
L’équation (1) peut être simplifiée pour les dimensions standard du tuyau : Q/L = K . (2)
où K est un coefficient tenant compte de la conductivité thermique du PVC et de la géométrie du tuyau. Dans
l’exemple précédent, diamètre ext. = 20 mm, diamètre int. = 15,4 mm
Ln (20/15,4) K =
2 x 3,1416 x 0,14= 3,37 W/mKs
Le tuyau et les accessoires en FlowGuardTM CPVC peuvent être noyés dans le béton. Le contact direct avec
le béton n’a pas d’effet néfaste sur les matériaux FlowGuardTM.
Suivre les procédures d’installation recommandées.
en outre, suivre en particulier les indications suivantes :
www.firstplastics.ma
• Installations en FlowGuardTM CPVC dans le béton
Page 20
1. Durant la pose du tuyau FlowGuardTM, vérifier qu’il
n’entre pas en contact avec des objets ou bords pointus,
comme les rochers, le métal ou les éléments structurels.
2. Des sections rectilignes de tuyau réduiront au minimum
la contrainte sur le tuyau.
3. Eviter que le tuyau et les accessoires FlowGuardTM
n’entrent en contact avec les matériaux de construction
incompatibles avec le CPVC. Vérifier l’utilisation appropriée
d’un produit particulier avec le CPVC auprès du fabricant
du matériau de construction en question.
4. Prendre les mesures nécessaires pour éviter que le grillage
métallique ou les fers à béton ne provoquent des dégâts
dus à l’abrasion du tuyau et des accessoires FlowGuardTM.
Il est très important de prendre cette précaution avant de
réaliser le coulage du béton.
5. En présence de joints de tuyau qui seront enterrés dans
le béton, l’installation doit être soumise à une épreuve sous
pression avant le coulage du béton. En l’absence de joints
enterrés dans le béton, aucune épreuve sous pression n’est
nécessaire avant le coulage du béton.
6. Avant de verser le béton, fixer le tuyau FlowGuardTM
de manière intermittente pour empêcher tout mouvement
durant l’opération de coulage. Les dispositifs de fixation
non abrasifs en plastique représentent un bon choix pour
cette application.
Exemple de colonnes verticales dutuyau FlowGuardTM avant lecoulage du béton
www.firstplastics.ma Page 21
7. Veiller à ce que le tuyau et les accessoires ne soient pas
endommagés par les outils et l’équipement utilisés pour
verser et finir le béton.
8. Durant le coulage du béton, contrôler périodiquement
que le tuyau n’a pas changé de place.
9. Durant le coulage du béton, frapper le tuyau
périodiquement pour vérifier qu’il n’y a pas de poche
d’air autour de celui-ci. Le tuyau doit être complètement
noyé dans le béton. Le tuyau risque d’être abrasé si de
grosses poches d’air se forment autour du tuyau.
10. L’expansion et la contraction thermiques ne constituent
pas un problème pour le tuyau et les accessoires
FlowGuardTM noyés dans le béton. Ces forces sont
atténuées de manière à ne pas endommager le tuyau ou
les accessoires. Toutefois, l’expansion et la contraction
doivent être incorporées dans le design des sections du
tuyau qui ne sont pas noyées dans le béton. En effet,
l’absence de contrainte dans ces points peut endommager
le tuyau à
l’entrée et à la sortie du béton .
11. Les tuyaux peuvent être gainés dans les points d’entrée
et de sortie pour assurer une protection supplémentaire,
mais si les mesures nécessaires sont adoptées pour éviter
tout dommage durant l’application et la finition du béton,
cette intervention ne devrait pas être nécessaire .
Tuyau FlowGuardTM CPVC durantle coulage du béton
www.firstplastics.ma
Pose dans les gaines
Dans le cas de conduites montantes posées dans des gaines et de branchement de distribution d’étage, veiller à ce que la conduite
partante de la voie principale puisse suivre souplement les variations de longueur de la conduite montante. Pour ce faire, prévoir
un positionnement adéquat de la conduite montante dans la gaine (1) un manchon de protection suffisamment large (fourreau)
pour la conduite partante dans la gaine (2) ou un espace suffisant pour un bras de flexion (a) dans la gaine (3).
Il est important pour l’exploitation que les lignes de tube soient installées de façon telle que les contraintes soient nulles ou
réduites au minimum. Cela revient à disposer les fixations de tubes par colliers et par application de mortier à distance
suffisante des changements de direction. Prévoir également un espace suffisant (S) dans la fente du mur.
Pose sans contraintes
En général les systèmes en FlowGuardTM CPVC de First Plastics n’ont pas besoin d’isolation, si besoin est, isoler
la conduite sur toute sa longueur au moyen de matériaux d’isolation courants. Aux changements de direction,
revêtir les raccords et les branches-ressort de matériaux élastiques (laine de verre, laine minérale, mousse ou
autre) de manière à ne pas empêcher la possible variation de longueur. En règle générale, l’épaisseur des
matériaux isolants élastiques suffit à l’isolation thermique nécessaire, mais n’est pas indispensable.
De toute façon, les systèmes en FlowGuardTM CPVC requièrent moins de matière d’isolation que les systèmes
en métal ou autres systèmes en plastique.
Ne pas poser le tube FlowGuardTM CPVC dans l’asphalte chaude.
Pose en encastré
Page 22
(1) (2) (3)
Afin d’éviter toute ondulation des tubes lors d’installation par températures allant jusqu’à 80 °C, respecter les
espacements maximum entre colliers figurants sur le tableau ci - aprés :
Espacements entre les colliers (mm)
16
Diamètreextérieur duTube en mm
20°C
850
20
25
32
40
50
63
950
1050
1200
1350
1500
1700
Vertical
700
850
950
1100
1300
1450
1650
600
750
850
1000
1150
1350
1550
1000
1200
1300
1400
1500
1700
2000
Horizontal
60°C 80°C
www.firstplastics.ma
Supports et espacements
Pour la fixation du système FlowGuardTM CPVC, il faut avoir recours à des colliers spécifiques pour tube en
matière plastique.
Si on dispose un point de fixation entre 2 raccords disposés à une faible distance l’un de l’autre, celui-ci lui assure
une fixation techniquement parfaite de la tuyauterie.
Des colliers coulissants ou suspendus permettent le mouvement de la conduite
Page 23
www.firstplastics.ma
• Outils de montage
Préparation des tubes et raccords en FlowGuardTM CPVC :
Les tubes sont découpés, de préférence au moyen d’un coupe-tube à molette pour matières plastiques. Il est possible
d’utiliser des scies à denture très fine à condition de faire la coupe à angle droit. Ebarber ensuite les tubes à
l’intérieur et à l’extérieur.
Outils
Outils nécessaires et indispensables à une installation professionnelle du système FlowGuardTM CPVC.
• Coupe tube
• Outil à chanfreiner
• Tissu de nettoyage
Seul le Solvant Ciment à base de FlowGuardTM CPVC est utilisé pour l’assemblage.
L’utilisation de toute autre colle est prohibée
Page 24
Outils recommandés
Cône à chanfreiner Coupe tube à molette
Outils optionnels
Cisaille Scie Papier de verre
www.firstplastics.ma
• Préparation à l’installation
CoupeLa coupe droite d’un tube FlowGuardTM CPVC est facile à réaliser au
moyen d’un coupe-tube à molette pour plastique ou une scie à métaux
à dents fines. On peut également se servir d’une cisaille à cliquet, à
condition d’aiguiser les lames régulièrement. Il est recommandé, afin
de faire une coupe d’équerre correcte, d’utiliser une boîte à onglets.
Si un tube est fissuré ou endommagé à son extrémité, il faut le couper
au moins à 5cm de chaque côté de la fissure.
Page 25
Soudure à froid
Utilisez de la colle pour FlowGuardTM CPVC.
L’emploi de toute autre colle est à exclure.
Appliquez une épaisse couche uniforme de
colle sur l’extrémité du tube et une couche mince
à l’intérieur du raccord.
Ebarbage & Chanfreinage
On doit, après la coupe, ébarber le tube à l’intérieur et exécuter
impérativement un chanfrein à l’extérieur. Il est préférable d’utiliser un
cône à ébarber et chanfreiner, mais une lime ronde est aussi utilisable.
Une légère taille en biseau facilitera l’entrée du tube dans le raccord
et diminuera le risque de présence de solvant-ciment au fond de
l’embout.
Préparation duraccordement
Enlever toute trace de poussière ou de condensation à l’extrémité du
tube, ainsi qu’à l’entrée du raccord. Emboîter le tube et le raccord à
sec. Le tube doit pénétrer d’un tiers au fond du raccord. A ce stade,
le tube ne peut pas buter contre le fond du raccord.
Temps de séchage du solvant ciment
Température
Temps de séchage
> 25°C 2 hrs
> 5°C
3 hrs
4 hrs
4 hrs
6 hrs
8 hrs
12 hrs
24 hrs
48 hrs
24 hrs
48 hrs
96 hrs
10 bar 15 bar 10 bar 15 bar-<50mm 63mm - 160mm
-<-<
> 15°C
-<-<
www.firstplastics.ma Page 26
Assemblage
Immédiatement après l’application du solvant-ciment, introduisez le
tube et le raccord à fond tout en effectuant 1/4 à 1/2 tour. Ce mouvement
tournant assure la distribution uniforme de la colle dans le raccordement.
Ensuite, alignez le joint tout en maintenant fermement l’assemblage
pendant dix secondes afin de garantir la tenue du solvant – ciment. Un
bourrelet continu de colle doit être apparent autour du joint. S’il est
discontinu, c’est que la quantité de solvant – ciment appliquée est
insuffisante. Dans ce cas il faut refaire le joint pour éviter des risques
ultérieurs de fuite. Dans le cas d’un excédent de solvant-ciment, il est
nécessaire de réduire ce dernier sans chercher à éliminer complètement
les traces de solvant – ciment.
Consommation pour 100Assemblages
Nombre d’assemblagesRéalisables avec une boîte
mm
DiamétreD
Solvant - Ciment
ml 125 ml
16
20
25
32
40
50
380
175
103
240
33
52
72
121
162
290
500 ml
310
175
Solvant - Ciment
63 560 90
Consommation approximative du solvant-ciment
www.firstplastics.ma
Soumettre le système FlowGuardTM CPVC entièrement installé mais pas encore recouvert à un essai de pression.
Bien respecter, après la soudure d’ajustement par pression, les temps de repos indiqués. Réaliser les essais
conformément à la norme AFNOR T 54-014-1 et T 54-014-2 ou DIN 8079-8080, Normes ISO 15877 (essai à
10 bar pendant une heure).
Remplissage du système
Remplir les conduites d’eau de manière à ce qu’elles soient vides d’air. Utiliser des manomètres avec une précision
de lecture de 0.1 bar. Placer le manomètre de préférence au point le plus bas de la tuyauterie.
L’essai de pression consiste en un essai préalable et un essai principal ; pour les sections plus petites comme les
conduites de raccordement et de distribution à l’intérieur de blocs-eau, l’essai préalable peut suffire.
Essai préalable
Pour l’essai préalable, appliquer une pression d’essai une fois et demi-supérieure à la pression de service
maximale avec un minimum de 10 bars; en l’espace de 30 minutes, répéter l’opération deux fois à 10 minutes
d’intervalle. Ensuite, au bout des 30 minutes qui suivent la période d’essai, la pression d’essai ne doit pas avoir
baissé de plus de 0.6 bars et il ne doit pas y avoir eu de fuites.
Essai principal
Effectuer l’essai principal immédiatement après l’essai préalable. La durée d’essai est de 2 heures. La pression
d’essai relevée après l’essai préalable ne doit pas avoir baissé de 0.2 bars au bout de 2 heures et il ne doit y
avoir eu de fuite nulle part.
Rinçage des conduites
Devra être effectué conformément à la législation en vigueur.
Bien rincer les conduites à l’eau potable. Ce rinçage a pour but d’enlever les impuretés se trouvant sur les parois
intérieures de la tuyauterie et d’assurer des conditions d’hygiène parfaites pour la mise en service.
• Essai de pression et mise en service
Page 27
Conditions d’exploitation
Il faut prévoir des organes de sécurité pour la protection des réseaux. Ces organes doivent être mis en
place et maintenus en état de fonctionnement durant toute la durée de l’utilisation.
a) Vibration
Les vibrations peuvent causer des perturbations sur les canalisations ainsi que sur les supports, il est donc
nécessaire de mettre en place un système adapté tel que le FlowGuardTM CPVC pour éviter leur propagation.
b) Sources de chaleur et rayons ultra-violets
Comme pour tous les matériaux thermoplastiques, il faudra veiller à ne pas installer le système en
FlowGuardTM CPVC à proximité d’une source de chaleur. Pour relier les tuyaux FlowGuardTM CPVC à
un chauffe-eau à gaz, il faut prévoir un raccord en laiton d’au moins 50 cm pour éviter que le tuyau
FlowGuardTM CPVC ne soit endommagé par la chaleur excessive à la sortie de l’appareil.
Pour les tuyaux exposés aux rayons ultra violets, il faudra les protéger au moyen de matériaux isolants
appropriés ou par une couche de peinture.
c) Prévention des chocs
Disposer les conduites apparentes de manière à ce qu’elles se trouvent à l’abri d’influences extérieures.
www.firstplastics.ma Page 28
Tests
Lorsque l’installation est achevée et sèche suivant ces recommandations, les systèmes doivent subir des tests
hydrostatiques et tests de pression en concordance avec les prescriptions des normes. Lors du test de pression,
le système doit être rempli d’eau et l’air évacué aux points les plus éloignés du système. Si une fuite est détectée,
le joint doit être supprimé et jeté. Une section nouvelle peut être installée en utilisant les manchons. Dans les
températures glacées, l’eau doit être éliminée des lignes après le test pour éviter tout endommagement potentiel
causé par la congélation.
Les tests à l’air doivent être utilisés seulement lorsque le test hydrostatique n’est pas praticable. Faites très attention.
L’air sous pression est explosif. Faites subir aux systèmes en FlowGuardTM CPVC des tests d’air à faible pression
(20bars ou moins), après avoir avisé tout le personnel présent du test. Des lunettes de protection doivent être
portées et des précautions doivent être prises pour éviter que le système ne soit endommagé durant le déroulement
du test.
Un des avantages clés du FlowGuardTM CPVC est son excellente résistance à une large variété d’environnement
corrosifs. En remplaçant les matériaux traditionnels par le FlowGuardTM CPVC, la durée de vie des équipement
peut être prolongée en réduisant au minimum les coûts d’exploitation et de maintenance.Ce rapport technique
a pour objectif de guider les ingénieurs et utilisateurs dans le choix de systèmes industriels FlowGuardTM CPVC
dans les milieux corrosifs.
www.firstplastics.ma
D’une manière générale, le FlowGuardTM CPVC est résistant à la plupart des acides, bases et sels minéraux et
aux hydrocarbures aliphatiques.
Les conditions spécifiques d’application doivent être prises en compte puisqu’elles déterminent la résistance
chimique des systèmes de canalisations thermoplastiques.
Les facteurs pouvant influencer la résistance chimique sont : la concentration du produit chimique, la température,
la pression, la contrainte externe et la qualité des composants finaux. Les possibilités d’usage étant tellement
vaste, le choix final du matériel est souvent basé sur des essais effectués sur place.
Les informations contenues dans ce rapport reflètent les conditions le plus souvent rencontrées dans l’industrie.
Le tableau I contient les données spécifiques développées par Lubrizol en ce qui concerne le FlowGuardTM CPVC
en contact avec des produits chimiques divers. Les échantillons de FlowGuardTM CPVC ont été plongés dans
le réactif concerné pendant au moins 90 jours à 23°C et à 82°C. Le changement de poids et de résistance en
traction sont détaillés dans le tableau I.
Les données du tableau I ont été utilisées avec l’expérience acquise sur des sites actuels et des renseignements
de sources diverses pour établir une liste plus complète de recommandations – voir tableau II. Veuillez noter que
ces recommandations sont basées sur des applications spécifiques et ne sont pas toujours applicables à d’autres
situations. Pour cette raison, la décision définitive du choix du matériau doit être prise par l’utilisateur final.
Veuillez contacter First Plastics pour les données de résistance chimique les plus récentes.
Page 29
• Résistance aux agents chimiques
Tableau des résistances Chimiques:
www.firstplastics.ma
TABLEAU I- Immersions 90 jours
Acétate d’ammonium
Acétate de cadmium
Acétate de calcium
Acétate de potassium
Acitate de soude
Acitate de zinc
Acide acétique
Acide acétique
Acide adipique
Acide benzoÏque
Acide borique
Acide butyrique
Acide chlorhydrique
Acide chlorhydrique
Acide chromique
Acide citrique
Acide citrique
Acide fluorhydrique
Acide formique
Acide hydrafluosilcique
Acide lactique
Acide lactique
Acide lactique
Acide maléfique
Acide nitrique
Acide nitrique
Acide oxalique
Acide phosphorique
Acide phosphorique
Acide propanoique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Acide sulfarhique
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
100%
50%
2%
0.3%
Sat.
100%
18%
36%
40%
61%
10%
3%
100%
30%
80%
85%
25%
50%
50%
30%
12.5%
85%
70%
100%
2%
7%
13%
20%
50%
80%
82.5%
85%
87.5%
93.5%
Agent réactif
Concen-tration(% enpoids)
Am(%)
Am(%)
Am(%)
Am(%)
23°C 82°C
Agent réactif
Concen-tration(% enpoids)
Am(%)
Am(%)
Am(%)
Am(%)
23°C 82°C
Huile de silicone
Hydroxyde d’aluminium
Hydroxide d’ammonium
Hydroxide de calcium
Hydroxide de calcium
Hydroxide de magnesium
Hydroxide de potassium
Hydroxide de potassium
Hydroxide de sodium
Hydroxide de sodium
Hidroxide de tétrabutyl d’ammoniaque
Hypobromite de sodium
Hypochlorite de calcium
Hypochlorite de sodium
Hypochlorite de sodium
(eau de javel)
lodure de potassium
Kérosène
Liqueur blanche
Liqueur noire
liqueur verte
Nitrale d’ammoniaque
Nitrale de chrome
Nitrale de sodium
Nitrale de zinc
Nitrale de calcium
Nitrale de sodium
Oxalate d’ammonium
Oxyde de baryum
Perborate de sodium
Peborate de potassium
Permanganate de potassium
Peroxyde de chlore
peroxyde d’hydrogène
Persulfate de potassium
Phosphate d’ammounium
Phosphate de potassium
phosphate de sodium
polyéthylène glycol
Propylène glycol 1,2*
0.1
0.3
0.2
0.0
0.1
0.3
0..9
0.1
0..3
0..3
0.3
0.2
0.0
0.3
0.1
0.2
0.3
0.5
0.3
0.2
0.0
0.1
0.2
0.2
0.1
0.1
0.2
-0.1
0.0
0.5
0.3
0.3
0.3
0.7
0.1
-0.1
-
-
-
-0.1
-3.2
-0.8
0.3
-0.9
0.8
0.5
-4.8
0.2
0.8
1.4
-0.1
-50.2
-0.6
-1.7
-1.1
1.1
1.2
0.2
-0.3
-1.1
2.0
-0.8
1.2
1.7
-1.9
0.7
3.0
-1.2
-1.5
-44.9
1.7
-0.3
0.9
2.0
2.9
1.0
-
-
-
0.5
2.4
-
-
-
-
1.3
23.3
1.5
2.3
7.3
-
29.3
1.3
3.2
0.7
0.5
1.6
-
3.7
2.7
-
0.0
-
-
1.2
1.0
1.8
0.0
0.0
28.3
2.8
2.8
1.8
-
-
-0.1
-0.5
-0.7
-0.7
0.9
-2.1
-
-
-
-
0.1
-18.0
-2.3
2.5
2.0
-
-65.3
0.7
-1.2
2.9
2.5
-0.7
-
-16.3
0.1
-
-0.6
-
-
-23.1
-4.5
4.8
2.9
2.0
-69.2
-0.8
-0.1
0.8
-
-
0.9
-2.6
-18.5
-58.5
-50.9
Pure
Sat.
28%
Sat.
0.2%
Sat.
45%
25%
25%
50%
3%
10%
Sat.
15%
4-6%
Sat.
Pure
Pure
Pure
Pure
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
2%
10%
0.1%
30%
2%
Sat.
Sat.
Sat.
Pure
0.2
0.2
4.3
0.2
-
0.2
0.2
0.1
0.2
-0.1
0.2
0.1
2.2
0.1
0.3
0.1
0.2
-
-
-
0.1
0.1
0.2
0.1
0.1
0.2
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.4
0.2
0.3
0.2
0.3
0.2
0.3
3.2
2.5
-0.4
0.2
-
0.2
0.2
0.1
0.2
-0.1
0.2
0.1
2.2
0.1
0.3
0.1
0.2
-
-
-
0.1
0.1
0.2
0.1
0.1
0.2
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.4
0.2
0.3
0.2
0.3
0.2
0.3
-
-
-
-
1.3
-
5.0
1.0
-
1.5
-
1.3
-
0.3
-
-
-
0.1
0.8
1.0
-
-
-
-
-
-
1.2
-
-
0.1
-4.7
-
-
-
-6.6
-
-
-
-
-
-
-
2.6
-
0.1
0.1
-
0.1
-
0.4
-
0.3
-
-
-
1.3
-
-
-
-
-
-
-
-
1.6
-
-
2.7
2.3
-
-
-
6
-
-
-
Page 30
www.firstplastics.ma
TABLEAU I- Immersions 90 jours (suite)
Acide tannique
Alcool caprylique (octanol-1)*
Alcool ispropylique*
Alcoo méthylique
Arséniate de sodium
Benzoate d’ammonium
Benzoate de sodium
Bichromate d’ammonium
Bichromate de potassium
Bisulfate de potassium
Bisulfate de sodium
Borate de sodium
Carbonate d’ammounium
Carbonate de magnésium
Carbonate de sodium
Chlorite de sodium
Chlorure de cadmium
Chlorure de calcium
Chlorure de magnéium
Chlorure de potassium
Chlorure de strontium
Chlorure de zinc
Citrate d’ammonium
Cyanate de potassium
Eau distillée
Eau de chlore
Eau de javel
Eau ozonisée
Essence avec plomb
Essence sans plomb
Ethanol*
Ether butylique du glycol
Ethylène glycol*
Formiate de sodium
Glycérol
Heptane
Huile luonfiante ASTM 1
Huile luonfiante ASTM 2
Huile luonfiante ASTM 3
Huile luonfiante (10W40)
Huile minirale
Huile de ricin*
30%
Pure
Pure
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
40%
Sat.
43%
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Pure
0.3%
voir H S
5ppm
Pure
Pure
Pure
Pure
Pure
Sat.
Pure
Pure
Pure
Pure
Pure
Pure
Pure
Pure
Agent réactif
Concen-tration(% enpoids)
Am(%)
Am(%)
Am(%)
Am(%)
23°C 82°C
Agent réactif
Concen-tration(% enpoids)
Am(%)
Am(%)
Am(%)
Am(%)
23°C 82°C
Sulfamate d’ammonium
Sulfate d’aluminium
Potassium
Sulfate d’aluminium
Sulfate d’ammounium
Sulfate cadmium
Sulfate de cuivre
Sulfate d’étain
Sulfate de lithium
Sulfate de magnésium
Sulfate de potassium
Sulfate de sodium
Soude caustique
Sulfate de sodium
Sulfate de sodium
Tartrate d’ammonium
Thiocynate d’ammonium
Thiosulfate de sodium
Acide nydrofluoslicique
Acide nitrique
Acide nitrique
Acide nitrique
Acide nitrique
Acide sulfurique
Acide sulfurique
Acide sulfurique
Acide sulfurique
Acide sulfurique
Acide sulfurique
Acide sulfurique
Am = Variation de poids.
Aq = variation de resisstance a la rupture.
- Absence de données.
(*) = Voir tableaux II et III.
Les conditions d’utilisation peuvent provoquer un tendilement
par contraire
0.3
0.0
0.0
0.6
0.2
0.3
0.2
0.3
0.3
0.2
0.3
0.3
0.3
0.1
0.1
0.2
0.0
0.1
0.2
0.2
0.0
0.2
0.3
0.3
0.4
0.3
0.2
0.3
0.0
16.5
0.0
0.1
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
1.8
1.0
-1.1
-7.8
-1.5
-0.1
-0.6
0.4
0.4
1.9
-1.4
1.0
0.2
2.2
-2.1
1.4
-1.4
-1.1
0.2
-1.3
2.3
-0.6
-3.6
0.0
0.3
-0.1
0.6
-44.2
-53.1
-1.7
-86.0
0.0
0.4
0.9
0.6
0.5
0.2
0.2
-1.2
0.8
-0.9
-
4.4
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
0.4
-
-
-
-
1.5
-
2.4
-
-
-
-
0.3
-
0.3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-15.8
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
0.8
-
-
1.4
-
-
-
-
0.3
-
2.0
-
-
-
-
-
-
0.9
-
-0.9
-
-
-
-
-
-
-
Pure
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Voir Hydroxyde sodium
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
Sat.
30%
40%
55%
70%
70%
85%
89%
93%
93.5%
98%
98%
98%
0.3
0.2
0.3
0.3
2.1
0.3
0.3
0.2
0.2
0.3
0.2
0.2
0.3
-
0.2
0.1
0.2
49
54
54
25
54
55
55
55
49
38
54
55
0.2
-0.8
-1.3
-1.9
-0.4
-0.8
0.1
3.1
0.2
1.5
1.1
-1.1
-1.2
-3.2
1.2
-1.5
0.8
0.4
0.7
0.8
2.6
-0.1
-0.1
-0.1
-0.1
0.3
0.3
3.5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3.0
1.7
0.3
-0.7
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1.1
0.7
2
0.9
-
-2.2
-6.0
-6.0
-1.8
-18.0
-3.0
-3.1
-4.1
0.3
-0.1
-3.9
-50.3
Agent réactif
Concen-tration(% enpoids)
Tempe-rature
°C
Am(%)
Aq(%)
Autres Températures
Tableau des résistances Chimiques (suite):
Page 31
Différents systèmes de canalisations ont été analysés afin de déterminer leurs incidences respectives sur la
consommation d’énergie et l’environnement.
Dans cette analyse, la consommation d’énergie englobe toute l’énergie utilisée par le processus industriel, de la
matière première jusqu’à la fabrication des tuyaux, raccords, et éléments assemblage, ainsi que l’énergie mise
en œuvre pour le transport des fluides et autres produits auxiliaires.
Quand à l’analyse du comportement environnemental, elle prend en compte toutes les pollutions des sols, de
l’eau et de l’air liées à l’énergie et aux procédés intervenant dans le cycle de production, depuis la matière
première jusqu’à la fabrication.
Le résultat ne surprendra pas ceux qui connaissent le FlowGuardTM CPVC dans toutes les catégories, il réalise
le meilleur score !
Vous ne trouverez aucun matériau composite dans un tube FlowGuardTM CPVC.
Pourquoi , Parce qu’ils sont difficiles à recycler. Voilà une précaution qui nous semble normale pour un constructeur
sensibilisé aux problèmes de l’environnement.
Mais nous avons voulu aller plus loin. C’est pourquoi les tubes en FlowGuardTM CPVC sont entièrement
recyclables et ne contiennent ni plomb, ni cadmium.
www.firstplastics.ma
• Environnement
Page 32
www.firstplastics.ma
Système Eau Chaude Froide Sanitaire - Eau Potable
Garantie de cinquante ans sur LES TUBES, RACCORDS ET SOLVANT-CIMENT EN FLOWGUARDTM CPVC
Les tubes et les raccords pour tubes fabriqués avec la plus grande attention avec des matériaux de haute qualité ayant fait
leurs preuves pendant de longues années sont soumis à des contrôles de qualité continus dans des conditions rigoureuses et
garantissent le parfait état du système d’installation First Plastics.
1 - Nous répondons des dommages au système d’installation FlowGuardTM CPVC causés fautivement par la Société First
Plastics en cas de :
- Tubes fournis par First Plastics défectueux
- Raccords fournis par First Plastics défectueux
- Solvants ciments fournis par First Plastics défectueux
Pendant une période de dix ans,
les dommages découlant des défauts compris.
Concrètement, la responsabilité couvre :
• Le remplacement gratuit des modules du système First Plastics qui présentent des vices dont il est établi qu’ils proviennent
d’un défaut de fabrication.
• Les dommages qui affectent les objets de tiers et les dommages qui s’ensuivent (dommages découlant des défauts ) s’ils
ont été provoqués, lors de la fabrication des pièces, par une erreur qui peut être prouvée et dont nous devons assumer la
responsabilité.
• Les frais encourus par des tiers pour l’enlèvement, le démontage ou la mise à nu de nos produits défectueux et pour
l’installation, le montage et la pose irréprochables nous nous réservons le droit de procéder nous-mêmes à ces travaux ou
d’en charger des tiers à condition que la preuve soit apportée que les directives d’étude et de traitement formulé par nos
soins pour le système d’installation First Plastics ont été respectées et que le montage a été effectué par une société reconnue
et accréditée par nous même et ayant l’attestation d’installation qui est délivrée par nos soins.
2. La responsabilité ne couvre pas notamment les erreurs d’étude et de montage ou les insuffisances de montage ni les
dommages qui en découlent.
3. La responsabilité sur cinquante ans stipulée au paragraphe 1 prend effet à partir de la mise en chantier des travaux
d’installation par la société responsable, étant donné que First Plastics ne peut prendre aucun engagement sur le moment
de l’achèvement et/ou du contrôle de conformité et de la mise en service de l’installation.
• Garanties et Homologations
Page 33
www.firstplastics.ma Page 34
• Quelques références au Maroc
Quelques Logements économiques:
Quelques Logements moyen et haut standing:
Ville
OPERATION Al KHAOUARIZMI V (EAAMAR)
OPERATION ANASSI
OPERATION IBNOU AL KHATIB
OPERATION AL ADARISSA
COOPERATIVE ERRACHAD
KARYAT AL AZHAR
OPERATION AL KHOZAMA
OPERATION NASSIM
OPERATION AL FAJR
MADINA EL JADIDA
OPERATION ENNASR
PROJET MERS EL KHAYR
OPERATION AL WAHDA
Nom du projet
AGADIR
CASABLANCA
CASABLANCA / AIN HARROUDA
CASABLANCA / SIDI MOUMEN
CASABLANCA / SIDI MOUMEN
CASABLANCA / BERNOUSSI
CASABLANCA / OULFA
CASABLANCA / SIDI MAAROUF
CASABLANCA / AL AZHAR
CASABLANCA
TEMARA
TEMARA
TETOUAN
RESIDENCE MEKKA
RESIDENCE ATLANTIC
RESIDENCE AL MANZAH
COMPLEXE LE DÖM
COMPLEXE RESIDENTIEL TIFAOUINE
COMPLEXE RESIDENTIEL ATTASSAOUD
COMPLEXE RESIDENTIEL SOUSS
COMPLEXE RESIDENTIEL AMLAL - IMI OUADDAR
RESIDENCE EL FOURSANE
RESIDENCE LES LILAS
RESIDENCE DYRAR II
RESIDENCES AL MAWLID
RESIDENCE WALILI
RESIDENCE MOZART
RESIDENCE EXELLE
RESIDENCE AL ADARISSA
RESIDENCE NOUR EL JADIDA
RESIDENCE ANDALOUSS BAB
RESIDENCE AL FIRDAOUSS
KENITRA
RABAT
RABAT
AGADIR
AGADIR
AGADIR
AGADIR
AGADIR
BENHMED
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
EL JADIDA
FES
KHOURIBGA
VilleNom du projet
www.firstplastics.ma Page 35
Quelques Logements moyen et haut standing (suite):
COMPLEXE CHOUROUK
RESIDENCE OCP
COMPLEXE RIVER PALM
RESIDENCE RYAD
RESIDENCE GOLDEN BEACH I ET II
RESIDENCE ROYAL
RESIDENCE NAIMA
RESIDENCE RAHMA
RESIDENCE AL JAZIRA
RESIDENCE YAKOTA
RESIDENCE MALAK
KHOURIBGA
LAAYOUNE
MARRAKECH
SETTAT
SIDI REHAL
TAOURIRT
TETOUAN
TETOUAN
TETOUAN
TETOUAN
AGADIR
Quelques Hôtels:
Nom du projet
GROUPES SAHARA: LAGADOR; MANADIR; TAMALALT
LES CINQ CONTINENTS
KEMPENSKY
LES DUNES D’OR
HOTEL LES TROIS BORJ
FLAT HOTEL
AUBERGE DE TASMIT
RIAD SALAM
HOTEL DAWLIZ
KON TIKI
TROPICANA
HOTEL LES ALMOHADES
PICINE MIAMI
VILLAGE DES ARTS
TAHITI
HOTEL TAFRAOUT
MEKKA
KSAR MANAR
ROYAL MANSOUR
KASBA AGAFAY
GOLF MAADEN
Ville
AGADIR
AGADIR
AGADIR
AGADIR
AGADIR
AGADIR
BENIMELAL
CASABLANCA / AGADIR
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA Dar bouaaza
DAKHLA
ESSAOUIRA
LAAYOUNE
MARRAKECH
MARRAKECH
MARRAKECH
MARRAKECH
www.firstplastics.ma Page 36
Quelques Hôtels (suite):
LA BAIE
COMPLEXE TOURISTIQUE
TOUR HASSAN
SAFIR
HOTEL RIAD
COMPLEXE TOURISTIQUE JARDIN DE CABO NEGRO
TANGER
IMIOUADDAR
RABAT
RABAT
SAFI
TETOUAN
Nom du projet
HOPITAL FKIH
CLINIQUE KADI
CLINIQUE DIALYSE MLY YOUSSEF
CLINIQUE MLY YOUSSEF
CENTRE HOSPITALIER UNIVERSITAIRE MOHAMED VI
CLINIQUE DIALYSE
HOPITAL RAGIONAL
CLINIQUE LES BONNES OEUVRES DU COEUR
Ville
BEN SALEH
CASABLANCA
KHOURIBGA
KHOURIBGA
MARRAKECH
MIDAR
TAOURIRT
CASABLANCA
Hôpitaux:
industrie pharmacetiques, Offices et autres...:
Ville
AVENTIS
COOPER MAROC
TEXTIS
LGMC
O.C.P
O.N.P
GALENICA
AEROPORT
ECOLE ASSANABIL
SOCIETE EUROALIMINUIM
ECOLE NATIONAL DES INDUSTRIES
CITE DES ETUDIANTS MADINAT EL IRFANE
AGENCE I.A.M
USINE FRUIT OF THE LOOM
PREFECTURE
MOSQUEE RIAD AL AZHAR
DAR AL HADIT
Nom du projet
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
CASABLANCA
LAAYOUNE
NADOR
NADOR
RABAT
RABAT
SALE AL JADIDA
SKHIRAT
TAOURIRT
FES
RABAT
www.firstplastics.ma Page 37
Réferences :
Golf MAADEN Marrakech
Hôtel DAWLIZ Casablanca
Hôtel TOUR HASSAN Rabat
Hôtel TAMELALT Agadir
Hôtel VILLAGE DES ARTSCsablanca
www.firstplastics.ma Page 38
Quelques photos:
MANAGEM
VILLA MANDARINE Rabat
SANOFI AVENTIS
TEXTIS
TAHITI BEACH CLUB Casablanca