Soluciones destinadas a los profesionales de la gama de soluciones, tales como: depósitos de...
Transcript of Soluciones destinadas a los profesionales de la gama de soluciones, tales como: depósitos de...
2 3
Premier Tech Iberoto es una unidad de negocio de la Premier Tech, especialista portuguesa en rotomoldeo, en soluciones avanzadas para el tratamiento y almacenamiento de agua y recogida selectiva.
Nuestros productos son de bajo coste, poseen una larga duración, están certificados y ofrecen una amplia gama de soluciones, tales como: depósitos de almacenamiento de agua, fosas sépticas, plantas de tratamiento de aguas residuales SBR/MBR, estaciones elevadoras, contenedores para la recogida selectiva, WC químicos, tanques de retención y soluciones para la construcción civil, entre otras.
Soluciones destinadas a los profesionales de la industria del agua
4
ÍNDICEPremier Tech
Gama Premier Tech
Presentación 3Depósitos de superficie 6Depósito para enterrar 10Set de aguas pluviales 14Depósitos dosificadores DSD 16Depósitos con tapa DCT 17Fosa séptica 18ECOFLO® - Filtro compacto de coco 28Cartucho Anti-Odores 32Activadores Biológicos 33Depuradora Secuencial de Aguas Resiuales 34Arqueta toma de muestras 40Reja de desbaste manual 41Soluciones ECOPROCESS™ de 21 a 1000 HE 42Separadores de hidrocarburos - Clase 1 44Separador de grasas 46Estaciones bombeo 48ECOIL- Depósitos de almacenamiento de aceites usados 50Cajas de baterías 52Contenedor de recogida selectiva 2500 L 53Boxline 56Superfusto 58Apoyo de bidón 59Cubertos de retención 60Minicabine 62
6 7
DEPÓSITOS DE SUPERFICIEHorizontales y verticales
Descripción y características de los modelos de superficie:•Fabricadosenpolietilenodealtadensidad(PEAD).
•Disponiblesenmodelosverticalesyhorizontalesconvolúmenesde500a20000L.
•Accesoalinterioratravésdelatapacolocadaenlapartesuperior.
•Fácilmontajesobresuperficielisayplana.
•Buenasustentabilidadypesoreducido,largaduración,calidadalimentariaytratamientoanti-UV,imputrescible, resistentes a la corrosión, fácil limpieza.
•Posibilidaddecolocacióndeentradasysalidasenlaszonassuperioreseinferioresparalaconexióndetuberías.
•Tapasconcierresantiintrusióndisponibles.
Utilización:•DepósitoshorizontalesdePEADparaelalmacenamientodeaguayotroslíquidos(consultarparaverificarlacompatibilidad).
•Existeunaversiónparalarecuperacióndeaguaspluvialescon:filtrodeentrada,tubodeaspiracióncon válvula antirretorno y boya, descarga antiturbulencia, descarga superior con sistema antiintrusión de animales, etc.
•Posibilidaddereforzareldepósitoparaaplicacionesespecíficas.
Depósitos horizontalesRef.
DHS500
DHS2000
DHS1000
DHS3000
DHS5000
Volumen (L)
500
2000
1000
3000
5000
Diámetro (mm)
750
1350
900
1520
1840
Altura (mm)Long. (mm)
830
1360
1250
1665
1050
1565
1865
1550
1945
2210
Tapa (mm)
ø200
ø400
ø400
ø400
ø400
8 9
DEPÓSITOS DE SUPERFICIEHorizontales y verticales
Depósitos verticales PuffoRef.
DVB3000DVB3500DVB4500DVB5000DVB6500DVB7500DVB10000
Volumen (L)
30003500450050006500750010000
Diámetro (mm)
1700170017002068206820682068
Altura (mm)Long. (mm)
1728-197824781822232226523422
------
Tapa (mm)
ø400ø400ø400ø400ø400ø400ø400
Depósitos verticales altosRef.
DVA500
DVA2000DVA1000
DVA3500DVA4000
Volumen (L)
500
20001000
35004000
Diámetro (mm)
910
1350950
13001500
Altura (mm)Long. (mm)
910
1950
-
-1600
27002400
-
--
Tapa (mm)
ø400
ø400ø400
ø400ø400
Depósitos verticales corrugadosRef.
DVBR6000
DVBR16000DVBR11000
DVBR21000
Volumen (L)
6000
1600011000
21000
Diámetro (mm)
2320
23202320
2320
Altura (mm)Long. (mm)
1900
4460
-
-3180
5650
-
-
Tapa (mm)
ø400
ø400ø400
ø400
Depósitos verticales
altos
Depósitos verticalesPuffo
Depósitos verticales corrugados
Cubeto de retenciónexterior
Escaleradeaccesoconprotección
Accesoriosroscadoso con bridas de entrada y salida de líquidos
Indicador de nível del depósito
Indicador de fugas del depósito
Opcionales
10 11
DEPÓSITO PARA ENTERRAR
Descripción y características de los modelos para enterrar:•Fabricadosenpolietilenodealtadensidad(PEAD).
•Volúmenesdesde5000a75000L.
•Accesoalinterioratravésdelatapacolocadaenlapartesuperior.
•Transporteeinstalaciónfáciles.
•Buenasustentabilidadypesoreducido,largaduración,calidadalimentariaytratamientoanti-UV,imputrescible, resistentes a la corrosión y fácil limpieza.
•Posibilidaddecolocacióndeentradasysalidasenlaszonassuperioreseinferioresparalaconexióndetuberías.
•Tapasconcierresantiintrusióndisponibles.
Utilización:•DepósitoshorizontalesdePEADparaelalmacenamientodeaguayotroslíquidos(consultarparaverificarlacompatibilidad).
•Existeunaversiónparalarecuperacióndeaguaspluvialescon:filtrodeentrada,tubodeaspiracióncon válvula antirretorno y boya, descarga antiturbulencia, descarga superior con sistema antiintrusión de animales, etc.
•Posibilidaddereforzareldepósitoparaaplicacionesespecíficas.
1312
DEPÓSITO PARA ENTERRARDepósito horizontal de gran capacidad para enterrarRef. Volumen (L) Diámetro (mm) Altura (mm)Long. (mm) Tapa (mm)
DHE8000
DHE6000
DHE5000
DHE15000
DHE35000
DHE55000
DHE75000
DHE12000
DHE10000
DHE30000
DHE50000
DHE70000
DHE20000
DHE40000
DHE60000
DHE25000
DHE45000
DHE65000
8000
6000
5000
15000
35000
55000
75000
12000
10000
30000
50000
70000
20000
40000
60000
25000
45000
65000
2050
2050
2320
2320
2320
2320
2320
2050
2320
2320
2320
2320
2320
2320
2320
2320
2320
2320
2130
2140
2460
2460
2460
2460
2460
3420
2740
2020
4580
9200
14320
19440
2130
2460
2460
2460
2460
2460
2460
2460
2400
2460
2460
4780
3300
7920
13040
18160
5360
10480
15600
6640
11760
17880
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
DHE5000
DHE4000
DHE3000
DHE2000
4000
5000
3000
2000
1660
1860
1480
1480
1680
1890
1490
1490
2460
2470
2420
1725
ø400
ø400
ø400
ø400
14 15
SET DE AGUAS PLUVIALES
Modelo de recuperación de aguas pluviales1-Tuberíadeentrada/desagüe(DN110)
2-Rejadedoblefijacióndeaceroinoxidable
3-Conexiónbomba1”
4-Sifóndetransbordoconredantirroedores(DN110)
5-Tubodeaspiraciónconflotadoryválvulaantirretorno
6-Tubodedescargaconsistemaantiturbulencia.
Grupo de bombeo y compensación GD111-Depósitoconcapacidadde60litros
2-Alimentacióndeaguadered1”,conválvulayflotador
3-ElectrobombaJI132M-1kW,220V,6,6A,50Hz
4-Salidadeaguadelabomba1”
5-Tubodeaspiracióndelabomba.
16 17
DEPÓSITOS DOSIFICADORESDSD
Descripción y características:Depósitosverticalesdepolietilenodealtadensidad(PEAD),conaditivospararesistirlosrayosUV,convolumetríasde100a1250L.
ElPEADesunmaterialimputrescible,resistentealargoplazoyalasagresionesquímicas.
Paredes interiores con superficie lisa, facilitando la limpieza e impidiendo la agregación y acumulación de residuos.
Elpesoreducidodelosequiposfacilitaeltransporteymanejo.
Equipadosconbasesdeapoyoarribadeldepósitoparalainstalacióndebombasdosificadoresoagitadores de eje vertical.
Facilidaddecolocacióndepasamuros/bridasdeconexiónparatuberías.
Descripción y características:Depósitosverticalesdepolietilenodealtadensidad(PEAD),conaditivospararesistirlosrayosUV,convolumetríasde20a2000L.
ElPEADesunmaterialimputrescible,resistentealargoplazoyalasagresionesquímicas.
Paredes interiores con superficie lisa, facilitando la limpieza e impidiendo la agregación y acumulación de residuos.
Elpesoreducidodelosequiposfacilitaeltransporteymanejo.Tapacirculardeaberturatotal.
Facilidaddecolocacióndepasamuros/bridasdeconexiónparatuberías.
DEPÓSITOS CON TAPADCT
Ref.
DTC20
DTC100
DTC1100
DTC300
DTCFI1200
DTC50
DTC500
DTC200
DTC2000
Volumen (L)
20
100
1100
300
1200
50
500
200
2000
Diámetro (mm)
290
460
1100
610
1100
360
820
570
1350
Altura (mm)Long. (mm)
300
700
1400
1070
1330
-
-
-
-
-
560
1140
980
1620
-
-
-
-
Tapa (mm)
ø300
ø480
ø1120
ø630
ø1120
ø380
ø840
ø590
ø1370
Ref.
DSD100
DSD50
DSD300
DSD1250
DSD200
DSD500
Volumen (L)
100
50
300
1250
200
500
Diámetro (mm)
730
680
1190
1600
1020
1300
Altura (mm)Long. (mm)
-
-
-
-
500
610
1150
550
750
360
-
-
Tapa (mm)
ø125
ø125
ø125
ø400
ø125
ø220
18
FOSAS SÉPTICASFosa séptica con prefiltro
Descripción y características de los modelos de fosas sépticas:Lasfosassépticassonequiposdetratamientodeaguasresidualesdomésticas,quemediantelacombinación de un proceso de decantación y de digestión anaerobia, se consigue alcanzar una reducción significativa de la carga contaminante.
Fabricadasenpolietilenodealtadensidad,sevuelvenresistentesalargoplazoyalasagresionesquímicas. Poseen paredes interiores con superficie lisa, facilitando la limpieza e impidiendo la agregación yacumulaciónderesiduos.Elpesoreducidodelosequiposfacilitaeltransporteymanejo.
Deben ser instaladas en zonas donde no exista sistema de saneamiento básico.•Idealparainstalarenterrenosdedifícilexcavaciónoconnivelesfreáticoselevados.
•Serecomiendasuaplicaciónen:
-Viviendas,urbanizaciones,pequeñasparcelas,etc.
•Lacalidaddelefluentetratadoobligaalainfiltraciónenelterreno,atravésdepozossumiderosotrincheras de infiltración.
20 21Ref.
Volumen(L)
Hab.Eq.
Diámetro(mm)
Altura(mm)
Tuberías(mm)
Long.(mm)
Tapa(mm)
FOSAS SÉPTICASFosa séptica horizontal con prefiltro Millenium
Guillotina de seguridad Evitalasalidadeefluentecuando se esta limpiando el filtro.
Tapa peatonal com cerraduras de seguridad
Aumentoderigidezcreado por las ondulaciones
Refuerzos verticales en los topos
Grande rendimiento y fácil de limpiar
Prefiltro lamelarPF17
Prefiltro de chicane
MARCACIÓN
NORMATIVA EN 12566-1
Equipo Homologado
FHC20000
FHC40000
FHC60000FHC65000
FHC70000
FHC75000
FHC15000
FHC12000
FHC10000
FHC8000
FHC6000
FHC5000
FHC4000
FHC3000
FHC2000
FHC35000
FHC55000
FHC25000
FHC45000
FHC30000
FHC50000
20000 100
40000 200
60000 300
65000 325
70000 350
75000 375
15000
12000
10000
8000
6000
5000
4000
3000
2000
75
60
50
40
30
25
20
15
10
35000 175
55000 275
25000 125
45000 225
30000 150
50000 250
2320
2320
2320
2320
2320
2320
2320
2130
2340
2130
2140
1860
1660
1480
1480
2320
2320
2320
2320
2320
2320
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2460 DN160
5360
10480
15600
17880
18160
19440
2400
2050
2460
2050
2050
1890
1680
1490
1490
DN160
DN160
DN160
DN110
DN110
DN110
DN110
DN110
DN110
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
4580
4780
3300
3420
2740
2470
2460
2420
1725
9200
14320
6640
11760
7920
13040
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø400
ø400
ø400
ø400
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
ø600
22 23
FOSAS SÉPTICAS
Fosa séptica horizontal con prefiltroRef.
Volumen(L)
Hab.Eq.
Diámetro(mm)
Altura(mm)
Tuberías(mm)
Long.(mm)
Tapa(mm)
FHC1000
FHC3000
FHC2000
FHC5000
1000 5
3000 15
2000 10
5000 25
940
1520
1350
1840
1020 DN110
1565 DN110
1550
1945
1405 DN110
1890 DN110
1665
2210
ø400
ø400
ø400
ø400
Fosa séptica vertical con prefiltroRef.
FVC1000
FVC2000
FVC6000
FVC1250
FVC5000
FVC3500
FVC11000
FVC4000
FVC16000
Volumen(L)
Hab.Eq.
1000 5
2000 10
6000 30
1250 6
5000 25
3500 16
11000 55
4000 20
16000 80
Diámetro(mm)
940
1350
2400
1150
2068
1310
2400
1500
2400
Altura(mm)
Tuberías (mm)
Long.(mm)
1600 DN110
1950 DN110
1900 DN160
-
-
-
1600 DN110
1822 DN110
2700 DN110
3180 DN160
2400 DN110
4460 DN160
-
-
-
-
-
-
Tapa(mm)
ø400
ø400
ø400
ø400
ø400
ø400
ø400
ø400
ø400
24 25
FOSA SÉPTICA COMPACTA
Descripción y características:Lasfosassépticascompactas,tambiéndenominadasfosassépticasbiológicas,sonequiposde tratamiento de aguas residuales domésticas, que mediante la combinación de un proceso de decantación, digestión anaerobia y tratamiento complementario aerobio, se consigue alcanzar una reducción significativa de la carga contaminante.
Lautilizacióndelfiltrobiológicopermiteunelevadogradodetratamiento,sinrecurriralusodecualquiertipo de equipo electromecánico.
Fabricadasenpolietilenodealtadensidad,sevuelvenresistentesalargoplazoyalasagresionesquímicas. Poseen paredes interiores con superficie lisa, facilitando la limpieza e impidiendo la agregación yacumulaciónderesiduos.Elpesoreducidodelosequiposfacilitaeltransporteymanejo.
Deben ser instaladas en zonas donde no exista sistema de saneamiento básico.•Idealparainstalarenterrenosdedifícilexcavaciónoconnivelesfreáticoselevados.
•Serecomiendasuaplicaciónen:
-Viviendas,urbanizaciones,pequeñasparcelas,etc.
•Lacalidaddelefluentetratadoobligaalainfiltraciónenelterreno,atravésdepozossumiderosotrincheras de infiltración.
27
FOSA SÉPTICA COMPACTA
Fosa séptica con prefiltro y filtro biológico Ref.
FCC1500
FCC5000
FCC25000
FCC45000
FCC65000FHC70000
FHC75000
FCC2500
FCC20000
FCC40000
FCC60000
FCC8000
FCC30000
FCC50000
FCC15000
FCC35000
FCC55000
Volumen(L)
Hab.Eq.
1500 6
5000 15
25000 70
45000 155
65000 235
70000 260
75000 275
2500 10
20000 55
40000 140
60000 210
8000 25
30000 90
50000 170
15000 45
35000 115
55000 185
Diámetro(mm)
940
1520
2320
2320
2320
2320
2320
1350
2320
2320
2320
1840
2320
2320
2320
2320
2320
Altura(mm)
Tuberías(mm)
Long.(mm)
1020 DN110
1565 DN110
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2200
2916
6640
11760
17880
18160
19440
1405 DN110
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
1890 DN110
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2400 DN160
2250
5360
10480
15600
3315
7920
13040
4580
9200
13320
Tapa(mm)
2x ø400
2x ø400
2x ø700
2x ø700
2x ø700
2x ø700
2x ø700
2x ø400
2x ø700
2x ø700
2x ø700
2x ø400
2x ø700
2x ø700
2x ø700
2x ø700
2x ø700
2928
ECOFLO® - FILTRO COMPACTO DE COCO
Descripción y características:LassolucionesEcoflo®confiltrocompactodecocosonconcebidasparatratareficazmentelosefluentesconcaracterísticasdomésticasenelámbitodelsaneamientoindividual.Despuésdelpretratamientoenlafosa séptica, las aguas usadas son tratadas a través del filtro compacto de coco Premier Tech.
Entregados listos para instalar, las soluciones Ecoflo® se adaptan a todos los tipos de espacios exteriores, son compactos, ecológicos (medio filtrante orgánico, vegetal y aprovechable), tienen un mantenimiento reducido, gran duración, no tienen consumo energético ni regulaciones de tratamiento.
Para su gran rendimiento, el medio filtrante “de fragmentos de cáscara de coco” es el centro de nuestra tecnología (patente europea concedida el 19-09-2003, número EP1539325B1).
1 - Fosa con prefiltro Premier Tech2 - Filtro compacto de coco Premier Tech3 - Medio filtrante (fragmentos de cáscara de coco)4 - Salida de efluente tratado
Equipo homologado por la norma EN 12566-3, marcado CE
Tecnología punta en saneamiento individual:Elmediofiltrantepatentado“defragmentosdecáscaradecoco”fuedesarrolladoporelequipotécnicoycientíficodePremierTech.Hace20añosquenuestrosinvestigadoresdesarrollanlosmejoresmediosfiltrantes para saneamiento.
Despuésdevariaspruebasalargoplazo,enlaboratorioysobreelterreno,losfragmentosdecáscaradecocofueronseleccionadosporsualtacapacidaddepurificaciónyporsulargavidaútil.
EnlosfiltroscompactosdecocoEcoflo®,graciasaunprocesopatentadodealimentacióndeefluenteyventilación,losfragmentosdecáscaradecococalibradosactúancomopequeñasesponjasconunfuertepoderdeabsorción(5vecesmásquelaarena)yunagranáreaespecíficadecontactobiológicamenteactiva.Estemediodellenadoecológicopermitealasbacteriasnidificaryasegurarunaltoniveldepurificaciónenunpequeñovolumenyentodaslascondicionesdeutilización.
Resultados medios(*) del filtro compacto de coco Premier TechParámetros
SST (mg/l)
CBO5 (mg/l)
Efluente tratado (salida)
13(1) (96,4%)
10(1) (97%)
11(2) (97%)
Decreto-ley 152/97 (Portugal)
35
25
(*) Pruebas en efluente con concentraciones de 361(1) mg/l SST, 310(1) y 343(2) mg/l CBO5(1) Media de 26 muestras realizadas de acuerdo con el requisito de la norma EN 12566-3(2) Media de 16 muestras realizadas con efluente más concentrad de acuerdo con los requisitos de la norma EN 12566-3
30
ECOFLO® - FILTRO COMPACTO DE COCO
Ventajas:•Fácilinstalación,compacta(8m2por5HE).
•Bajaproduccióndelodos(limpiezadelafosade3a4años,y10añosparaelfiltromediantelautilización).
•Salidaenbajoosalidaalta(utilizacióndebomba).
•Notieneequipossujetosaaverías.
•Soportavariacionesdecarga(utilizaciónencasaprincipalosecundaria).
•Tratamientosinolores.
•Sinconsumodeenergíaparaefectuareltratamiento.
•Sinregulacionesdetratamiento.
•Mediofiltrantenatural,renovableyreciclable.
•CumpleconlanormaEN12566-3.
4/5/6 HE
8/10/12 HE
15/18 HE
Ref.Comp.(mm)
Alt. (mm)
Tapa (ø)(mm)
Tub. (ø)(mm)
Long.(mm)
4
5
6
8
10
12
15
18
4
5
6
8
10
12
15
18
Ref.Vol.(L)
HE HE
FHC2000
FHC2000
FHC2000
FHC3000
FHC3000
FHC5000
FHC5000
FHC5000
1
1
1
2
2
2
3
3
2000
2000
2000
3000
3000
5000
5000
5000
ECOFLO4HE
ECOFLO5HE
ECOFLO6HE
ECOFLO4HE
ECOFLO5HE
ECOFLO6HE
ECOFLO5HE
ECOFLO6HE
Long. (mm)
1725
1725
1725
2375
2375
2210
2210
2210
2420
2750
3320
3320
2750
3320
2750
3320
Altura(mm)
Tapa (ø)(mm)
Diám.(mm)
1630
1630
1630
1630
1630
1865
1865
1865
1410
1410
1410
1410
1410
1410
1410
1410
400
400
400
400
400
400
400
400
1510
1510
1510
1210
1210
1840
1840
1840
1210
1210
1210
2920
2920
2920
4630
4630
Tub. (ø)(mm)
110
110
110
110
110
110
110
110
890x690
1140x740
1140x740
890x690
1140x740
1140x740
1140x740
1140x740
110
110
110
110
110
110
110
110
Qt.
Fosa séptica con prefiltro PF17 Filtro compacto de coco
Distribuidores de 2 y 3 vías
MARCACIÓN
NORMATIVA EN 12566-1
Equipo Homologado
32 33
FILTRO ANTI-OLORES
Princípio de funcionamiento:ElFiltroAnti-OloresPremierTech,atrapalosoloresgeneradosnaturalmenteporelsistemadesaneamiento.
ElFiltroAnti-OloresPremierTech,utilizaunatecnologíainnovadoradefibrasactivadas.Estasfibraspermiten el paso de aire atrapando los olores, siendo 10 veces más rápido que el carbón activado.
Instalación:•Muyfácilyrápidodeinstalar:
-ElfiltroAnti-OloresdebeserinsertadoenlatuberíadeventilaciónDN110,aunaalturaquepermitasufácilsustitución.SucolocaciónsehaceapartirdeunauniónDN100,afijarenelinteriordelatubería.
-Suposicionamientodebehacersealfinaldelatuberíadeventilación,justodebajodelventiladorestático.
-Elfiltrodebecolocarselomáscercaposibledelpuntodeemisióndeolores,teniendoenatenciónsuadaptación a la configuración de la instalación.
Durabilidad:Duracióncomprendidaentre1a3años,dependiendodesuuso.
Princípio de funcionamento:Debidoasusfórmulasbiológicasyaltamenteconcentradas,compuestasdeenzimasybacteriasnopatógenas,losactivadores“Actiflo”sonmáseficacesquelosproductosbacterianossolos.Laconcentración de las enzimas presentes en estos productos son esenciales para su eficacia.
ACTIVADORES BIOLÓGICOSACTIFLO
Ventajas:• Fuertereduccióndeolores.•Optimizarelfuncionamientodelafosa(Evitalaobstrucciónyaumentalalicuefacción).
Presentación:• ACTIFLO-350g
• Packde14sobrespor3meses
•Unsobreporsemanaparaunafosade3m3
Ventajas:• Iniciar o reactivacar los equipos. •Eliminalosoloresdeunamaneraradical.•Elmantenimientodeseparadoresdegrasas.•Desbloqueodetuberías,FosasSépticasy
Separadores de grasas.
Presentación:• ACTIFLO POWER-500g
• Embalajedepolvoagranelconeldispensador.
•UnpaqueteparadostratamientodechoqueEjemplo:1Fosa+1SeparadordeGrasasó2FosasSépticas
ACTIFLOMantenimiento de fosas sépticas
ACTIFLO POWER Desatascador/ArranquedeFosasSépticasySeparadores de Grasas.
34 35
DEPURADORA SECUENCIAL DE AGUAS RESIDUALES
Descripción y características:Lasplantasdetratamientodeaguasresidualescompactas,tambiéndenominadasminiplantasdetratamiento de aguas residuales, son un órgano de tratamiento secundario, que mediante la combinación de un proceso de aireación prolongada, seguido de una decantación secundaria, consigue alcanzar los valoresdedescargaenmediohídricodeacuerdoconelDecreto-ley236/98(Portugal).
UnaplantadetratamientodeaguasresidualesdetipoSBRconsisteenunúnicovolumeninteriordonde los ciclos de aireación, decantación de lodos y descarga se efectuarán secuencialmente, de forma cíclica. Todos estos tipos de plantas de tratamientos de aguas residuales están equipadas con unsistemadeaireación,responsabledelsuministrodeoxígenoalosmicroorganismosytambiéndeproporcionarunahomogeneizacióndellicormixto.Ensuinterior,tambiénhayinstaladaunaelectrobombaqueserálaresponsabledeladescargadelefluentetratado.
Todoslosequiposelectromecánicossoncontroladosporunúnicocuadroeléctricodecontrol.
Fabricadasenpolietilenodealtadensidad,sevuelvenresistentesalargoplazoyalasagresionesquímicas. Poseen paredes interiores con superficie lisa, facilitando la limpieza e impidiendo la agregación yacumulaciónderesiduos.Elpesoreducidodelosequiposfacilitaeltransporteymanejo.
Deben ser instaladas en zonas donde no exista sistema de saneamiento básico.Se recomienda su aplicación en:
-Viviendas,urbanizaciones,pequeñasparcelas,etc.
Depuradora Secuencial de Aguas Resiuales, tipo SBREquipadaconreactorbiológico,sistemadeaireaciónpordifusores,bombadedescargaycuadroeléctrico de mando.
NOTA:lasequivalenciasdehabitanteseq.sonmeramenteinformativas.Elcorrectoasesoramientodelequipo obliga a una evaluación de capitaciones y n.º de habitantes previstos en el proyecto.
Ref.
SBR5
SBR18
SBR100
SBR250
SBR10
SBR75
SBR200
SBR25
SBR125
SBR50
SBR150
Volumen(L)
Hab.Eq.
2000 5
5000 18
25000 100
65000 250
3000 10
20000 75
50000 200
10000 25
35000 125
15000 50
40000 150
Diámetro(mm)
1350
1840
2320
2320
1520
2320
2320
2320
2320
2320
2320
Altura(mm)
Tapa(mm)
Long.(mm)
1360 ø400
1865 ø400
2460 ø600
2460 ø600
1665
2210
6640
17880
1565 ø400
2460 ø600
2460 ø600
2460 ø600
2460 ø600
2460 ø600
2460 ø600
1945
5360
13040
3300
9200
4580
10480
Tuberías(mm)
Potencia(kw)
ø160 0,65
ø160 0,76
ø200 1,65
ø200 3,1
ø160 0,68
ø200 1,65
ø200 2,25
ø200 1,1
ø200 1,65
ø200 1,36
ø200 2,25
36 37
DEPURADORA OXIDACIÓN TOTAL DE AGUAS RESIDUALES
Descripción y características:Lasplantasdetratamientodeaguasresidualescompactas,tambiéndenominadasminiplantasdetratamiento de aguas residuales, son un órgano de tratamiento secundario, que mediante la combinación de un proceso de aireación prolongada, seguido de una decantación secundaria, consigue alcanzar los valoresdedescargaenmediohídricodeacuerdoconelDecreto-ley236/98(Portugal).
Unaplantadetratamientodeaguasresidualesdetipocontinuaestáconstituidaporunreactorbiológicoequipadoconunsistemadeaireación,responsabledelsuministrodeoxígenoalosmicroorganismosytambiéndeproporcionarunahomogeneizacióndellicormixto.Despuésdeestereactorseencuentraeldecantador,queseráelresponsabledelasedimentacióndeloslodosbiológicos.Estedecantadorseencuentra equipado con una electrobomba de reciclaje de lodos, que será el responsable de mantener la carga de microorganismo en el reactor, de forma constante.
Todoslosequiposelectromecánicossoncontroladosporunúnicocuadroeléctricodecontrol.
Fabricadasenpolietilenodealtadensidad,sevuelvenresistentesalargoplazoyalasagresionesquímicas. Poseen paredes interiores con superficie lisa, facilitando la limpieza e impidiendo la agregación yacumulaciónderesiduos.Elpesoreducidodelosequiposfacilitaeltransporteymanejo.
Deben ser instaladas en zonas donde no exista sistema de saneamiento básico.Se recomienda su aplicación en:
-Viviendas,urbanizaciones,pequeñasparcelas,etc.
38 39
DEPURADORA OXIDACIÓN TOTAL DE AGUAS RESIDUALES
Depuradora Oxidación Total, tipo continuoEquipadaconreactorbiológico,decantador,sistemadeaireaciónporinyectoressumergibles,bombade reciclaje y cuadro eléctrico de mando.
NOTA:losvaloresdehabitantesequivalentessonmeramenteinformativos.Elcorrectoasesoramientodel equipo obliga a una evaluación de capitaciones y n.º de habitantes previstos en el proyecto.
Ref.
ETAR6
ETAR18
ETAR100
ETAR300
ETAR12
ETAR75
ETAR250
ETAR25
ETAR150
ETAR50
ETAR200
Volumen(L)
Hab.Eq.
4000 6
9000 18
33000 100
73000 300
6000 12
23000 75
68000 250
13000 25
48000 150
18000 50
63000 200
Diámetro(mm)
1350
1840
2320
2320
1520
2320
2320
2320
2320
2320
2320
Altura(mm)
Tapa(mm)
Long.(mm)
1360 ø400
1865 ø400
2460 ø600
2460 ø600
3000
3500
9200
19440
1565 ø400
2460 ø600
2460 ø600
2460 ø600
2460 ø600
2460 ø600
2460 ø600
3300
6640
18160
4580
13040
5360
17880
Tuberías(mm)
Potencia(kw)
ø160 0,75
ø160 0,75
ø200 2,9
ø200 4,8
ø160 0,75
ø200 1,6
ø200 3,5
ø200 1,6
ø200 2,9
ø200 1,6
ø200 3,5
40 41
ARQUETA TOMA DE MUESTRAS
Descripción y características:Caja de recogida de muestras de instalación rápida y eficaz, fabricada en polietileno de alta densidad por el proceso de rotomoldeo.
Presenta una estanqueidad total, peso reducido, elevada resistencia química, elevada resistencia mecánica e insensibilidad a la corrosión.
Ref.
CXAMOS
Volumen (L)
-
Longitud (mm)
360
Altura (mm)Long. (mm)
810-
REJA DE DESBASTE MANUAL
Descripción y características:Lacajadegradadoconsisteenunórganodetratamientoprimarioqueretendrátodoslossólidosdemayoresdimensionespresentesenelefluentebruto,evitandoqueestossólidosentrenenórganosdetratamiento como pueden ser separadores de grasas, fosas sépticas y plantas de tratamientos de aguas residuales.
Equipadaconunarejadebarras,inclinada45°,deacerogalvanizado,conunadistanciaentrebarrasde25 mm, posee también un cesto para escorrentía de gradados.
Presenta una estanqueidad total, peso reducido, elevada resistencia química, elevada resistencia mecánica e insensibilidad a la corrosión.
Posee dos tapas de abertura total para facilitar la limpieza de los equipos, con cierres.
Ref.
CXGRAD
Volumen (L)
-
Longitud (mm)
565
Altura (mm)Long. (mm)
5701575
4342
Soluciones Ecoprocess™ de 21 a 1000 HE
Filtro compacto de coco Lecho fijo Reactor Secuencial
de 21 a 200 HE de 51 a 300 HE de 150 a 1000 HE
Sistemas de saneamiento para pequeños asentamientos populares y industrias.Las soluciones con más rendimiento, fiables y
rentables adaptadas a sus necesidades
LassolucionesEcoprocess™SequentialBatchReactorfuerondesarrolladasparatratareficazmentelosefluentesconcaracterísticasdomésticasenelámbitodelsaneamientomediodeasentamientospopularesde150a1000HE.Estassolucionessebasanenunsistemadetratamientodelodosactivosquepermitetratarlosefluentesrecurriendoauncontrolhidráu-lico secuencial controlado por un cuadro eléctrico programado previamente.
LassolucionesEcoprocess™Filtrocompactodecoco(condepósitosdefibraoPEAD)estánconcebi-dasparatratareficazmentelosefluentesconcaracterísticasdomésticasenelámbitodelsaneamientodepequeñosasentamientospopularesde21a200HE.Des-puésdelpretratamientoen la fosaséptica, losefluentessontratados a través de un filtro compacto de coco Premier Tech.
• Soluciones Ecoprocess™ Filtro compacto de coco
• Soluciones Ecoprocess™ Lecho fijo
• Soluciones Ecoprocess™ Sequential Batch Reactor
Las soluciones Ecoprocess™ Lecho fijo tiene como objetivotratareficazmentelosefluenteconcaracterísticasdomésticasenelámbitodelsaneamientodepequeñosasentamientopopu-laresde51a300HE.Estesistemadetratamientobiológicosedenomina“Lechofijoaireado”.
44 45
SEPARADORES DE HIDROCARBUROSClase 1
Descripción y características:Loshidrocarburossoncompuestoscontaminantesqueformanpartedelaconstitucióndelosaceitesminerales tales como la gasolina, el gasóleo y el fuelóleo o aceites usados.
Elseparadordehidrocarburosconstituyeunequipodetratamientofísicodeaguasaceitosascontaminadas con hidrocarburos, a través del cual se obtiene la separación de los aceites presentes en lasaguasresidualesaceitosas,consiguiendoalcanzarunvalordedescargadeacuerdoconloexigidoenlalegislaciónvigente,elDecreto-Ley236/98de1deagosto(Portugal).
ElseparadordehidrocarburosdeclaseI,prefabricadoenpolietilenodealtadensidad,fueconcebidodeacuerdoconlanormaeuropeaEN858,pararecibirlatotalidaddelasaguasaceitosas.
El equipo está constituido por los siguientes elementos principales:
-Zonadedecantación-Zonadecoalescencia-Filtrocoalescente-Válvulaobturadora
Caudal de tratamiento 1,5 y 100 L/sSeparadores de clase I, con filtro coalescente y válvula obturadora.
Otrasdimensionesymodelosbajoconsulta.
Ref.
IH001
IH003
Caudal(L/seg.)
Volumen(L)
1,5 900
3 1400
Longitud(mm)
750
750
Altura(mm)
Tapa(mm)
Long.(mm)
1100 Rectangular Abertura total
1580
11002350
Tubeíra(mm)
DN125
DN125
IH006
IH015
IH 050
IH010
IH040
IH100
IH020
IH065
IH030
IH080
6 3200
15 8000
50 25000
10 5000
40 20000
100 45000
20 9000
65 30000
30 15000
80 40000
1350
1840
2320
1520
2320
2320
1840
2320
2320
2320
1720 2x ø400
2210 2x ø400
2640 2x ø600
2500
3400
6640
1890 2x ø400
2640 2x ø600
2640 2x ø600
2210 2x ø400
2640 2x ø600
2640 2x ø600
2640 2x ø600
3300
5360
11760
3800
7920
4580
10480
DN125
DN200
DN315
DN160
DN315
DN315
DN200
DN315
DN315
DN315
MARCACIÓN
NORMATIVA EN 12566-1
Equipo Homologado
46 47
SEPARADORES DE GRASAS
Descripción y características:Lasgrasas,losaceitesvegetalesyanimales,soncompuestoscontaminantesqueformanpartedelaconstitución de los aceites de cocina tales como aceite para freír, margarinas y mantequillas.
Elseparadordegrasasesunequipodetratamientofísicodeaguasaceitosascontaminadascongrasas,a través del cual se obtiene la separación de los aceites presentes en las aguas residuales aceitosas, consiguiendoalcanzarunvalordedescargadeacuerdoconloexigidoenlalegislaciónvigente,elDecreto-Ley236/98de1deagosto(Portugal).Tienecomoobjetivoreducirlaconcentracióndeaceitesygrasas en la descarga con un valor inferior a 15 mg/l.
Lasaguasaceitosascontaminadascongrasasresultandelfuncionamientodevariasactividades,talescomo: cantinas, restaurantes, carnicerías, mataderos y locales de restauración.
Elseparadordegrasas,prefabricadoenPEAD,fueconcebidodeacuerdoconlanormaEN1825-1,pararecibir la totalidad de aguas aceitosas producidas en las instalaciones, no estando preparado para recibir aceitesusadosconcentrados.Delamismamanera,noestápermitidalaconduccióndeaguasresidualesdomésticas al separador de grasas. Separador de gasas con decantador
Ref.
SG002
SG007
SG004
SG012
SG020
Caudal(L/seg.)
Volumen(L)
2 1000
7 2800
4 1900
12 5000
20 8000
Longitud(mm)
940
1350
940
1520
1840
Altura(mm)
Tapa(mm)
long.(mm)
1305 2x ø400
1600 2x ø400
1600
2250
1305 2x ø400
1820 2x ø400
2140 2x ø400
2300
2920
3320
Tubería(mm)
DN110
DN160
DN110
DN200
DN200
MARCACIÓN
NORMATIVA EN 12566-1
Equipo Homologado
Separador de grasas simplesRef.
Caudal(L/seg.)
Volumen(L)
Longitud(mm)
Altura(mm)
Tapa(mm)
Long.(mm)
Tubería(mm)
SG100 0,5 100 420 420 Rectangular Abertura
total
580 DN50
SG500
SG300
SG200
SG2000
SG15000
SG1000
SG10000
SG3000
SG5000
1
0,75
0,75
500
300
200
4 2000
30 15000
2 1000
20 10000
6 3000
10 5000
730
580
560
1510
2320
940
2320
1510
1860
750
650
710
ø220
ø270
1630 ø400
2400 ø600
1250
1320
1050
1725
4580
950 ø400
2400 ø600
1630 ø400
1890 ø400
1550
3300
2375
2470
DN90
DN90
DN110
DN110
DN200
DN110
DN200
DN160
DN200
48 49
ESTACIONES BOMBEO
Descripción y características:Lasestacionesdebombeoprefabricadassepresentancomounasoluciónidealparaelbombeodeaguas de drenaje, aguas de lluvia o aguas residuales, para superar las diferencias entre los colectores, es decir,paracuandonoesposiblellevaracabounflujoporgravedad.
Nuestras soluciones de bombeo, listas para ser instaladas, son fabricadas en polietileno, imputrescibles, provistasdetapasanti-robo.
Se puede suministrar simple, doble o triple de acuerdo con la petición y equipadas con una o dos bombas de vórtice, con su panel de control eléctrico, las válvulas y los interruptores de nivel.
Lasbombasestánequipadasconunsistemadeguíasparaeldescensoybasesdeacoplamientoautomáticos.
ESTACIONES BOMBEODepósitosparaestacionesdebombeo.
Depósitosduplosparaestacionesdebombeo.
Depósitostriploparaestacionesdebombeo.
Ref.
DEES260
DEES520
DEES390
Volumen (L)
260
520
390
Diámetro (mm)
580
580
580
Long. (mm)
-
-
-
Altura (mm) Tapa (mm)
1000 ø 400
2000 ø 400
1500 ø 400
Ref.
DEED390
DEED520
Volumen (L)
2 x 390
2 x 520
Diámetro (mm)
580
580
Long. (mm)
-
-
Altura (mm) Tapa (mm)
1500 2 x ø 400
2000 2 x ø 400
Ref.
DEET1700
Volumen (L)
1700
Diámetro (mm)
1300
Long. (mm)
-
Altura (mm) Tapa (mm)
2300 3 x ø 400
50 51
Reservatorios de alta calidadCilíndrico, de poliéster reforzado, de alta resistencia mecánica, durabilidad y fiabilidad,diseñadosespecíficamenteparael bombeo de agua.
Un equipo de profesionalesConunaampliaexperienciaeneldiseñoeinstalación de estaciones de bombeo.
Una fábrica de producción y montaje de estaciones de bombeo.Laflexibilidad,capacidadderespuestaycalidad de fabricación. Posibilidad de fabricar de acuerdo a las necesidades del cliente.
Electrobombas y equipos de alta calidad.Laselectividad,lacompetitividadyel rendimiento del material ofrecido.
Ajuste perfecto para sus necesidades.Variasalturasydiámetrosdelascubas, gran cantidad de equipos y accesorios.
Estaciones de bombeo modulares en poliéster reforzado.Equipos interiores: Standard o «bajo pedido»
Aplicaciones: •Drenaje
•Depuración
•AguasdeLluvia
•Recirculacióndeagua
•Aplicacionesindustriales
Conunaexperienciademásde20años,PremierTechcompartesuconocimientoeneldiseñoy fabricación de estaciones de bombeo con control automático de bombas.
ELECTROFLO
ø Cuba
DEES260
DEES520
DEES390
Alturas standard de fabricación
de 2 a 6m
de 3 a 5m*
de 2 a 6m
DN63 DN90 DN110 DN160
Caudalesmaxi.(m3/h)DN200
Número de electrobombas:(bases de soporte, tuberías, válvulas)
1 a 3 1 a 2 - - 120 m3h-
1 a 5 1 a 5 1 a 4 1 a 3 800 m3h2 e mais**
1 a 4 1 a 3 1 a 3 1 a 2 360 m3h-
ESTACIONES BOMBEOElectroflo
(*para alturas superiores debe consultarnos; ** Consultarnos)
5352
ECOILDepósitos de almacenamiento de aceites usados
Descripción y características:Depósitodepareddoble,especialmentediseñadoyconcebidoparaalmacenaraceiteusado en condiciones óptimas de higiene y seguridad.
Equiposconstruidosenpolietilenodealtadensidad, poseen una pared doble, indicador de nivel, visor de fugas y escurridor de filtros y de otros instrumentos contaminados.
Presenta una estanqueidad total, peso reducido, elevada resistencia química, elevada resistencia mecánica e insensibilidad a la corrosión.
ECOIL 300, 600 y 1200Equipadosconunapareddoble,indicadordenivel,escurridoryvisordefugas.
Ref.
ECOIL300
ECOIL1200
ECOIL600
Volumen (L)
300
1200
600
Diámetro (mm)
800
1400
1030
Altura (mm)Long. (mm)
1140
1510
-
-
1340-
Tapa (mm)
440 x 310
440 x 310
440 x 310
CAJAS DE BATERÍAS
Descripción y características:Lacajadebateríastienelafuncióndealmacenarytransportarcorrectamente las baterías y los acumuladores de corriente.
Equiposconstruidosenpolietilenodealtadensidad,completamente estancos y de elevada resistencia química, cumplenconlosrequisitosdelDecreto-leyn.º62/2001,artículo5°,orden572/2001,anexoII,párrafog,delMinisteriodeEconomíayMedioAmbiente(Portugal).
Presenta una estanqueidad total, peso reducido, elevada resistencia química, elevada resistencia mecánica e insensibilidad a la corrosión.
Poseen un fondo para transporte y desplazamiento con carretilla elevadora.Elaltorrelieveenelfondodelacajaevitaelcontactodirecto del ácido con los diversos acumuladores.
Ref.
CXBAT250
CXBAT500
Volumen (L)
250
500
Largura (mm)
635
735
Altura (mm) Tapa (mm)Long. (mm)
695 Abertura Total960
865 Abertura Total1010
54 55
CONTENEDOR DE RECOGIDA SELECTIVA Contenedor PEAD
Descripción y características:Contenedoresderecogidaselectivacon2500Ldecapacidadconformaparaparalelepipédica,quepermitelacolocacióndevarioscontenedoresyuxtapuestos,creandoasíecopuntosestéticamenteintegrados y armoniosos.
Lainexistenciadecualquierestructuraenelcentrodelcontenedormaximizasuutilización,permitiendoun llenado regular y uniforme del contendor.
Loscontenedoresmodelo2500estánfabricadosenpolietilenodealtadensidad(PEAD)porelprocesoderotomoldeoyposeenunaprotecciónUV.Existelaposibilidaddefabricarseenvarioscoloresañadiendopigmentoscolorantes.
Laarmadurayeldispositivodeevacuación,construidosenacerogalvanizado,fueronconcebidosde modo que los esfuerzos soportados por la carcasa de polietileno envolvente del interior sean prácticamentenulos.Laarmadura,lastrampillasdedescarga,losbrazosdeabertura,elchasisyelsistema de fijación están fabricando en acero galvanizado de alta calidad.
Elvaciadodelcontenedorserealizaporlaaberturadelfondo,atravésdeunatrampilladedescargaconstruidaenunasolapiezayconaberturatotal.Estossistemaspermitenabrirlatrampilladedescargaautomáticamentecuandoseefectúeuncontactoyunaligerapresióndelpedaldeaccionamiento.Despuésdeladescarga,bastaelcontactodelcontenedorconelsueloparacerrarlonuevamente.
Contenedor de recogida selectiva 2500 LRef.
CRS2500AS (abertura anillo simple)
CRS2500AD (abertura anillo doble)
Volumen (L)
2500
2500
Largura (mm)
1300
1300
Altura (mm)Long. (mm)
18001200
18001200
56 57
BOXLINE
Descripción y características:Contenedoresderecogidaselectivacon1000Ldecapacidad,conformaparaparalelepipédica,quepermitelacolocacióndevarioscontenedoresyuxtapuestos,creandoasíecopuntosestéticamenteintegradosyarmoniosos.
Lainexistenciadecualquierestructuraenelcentrodelcontenedormaximizasuutilización,permitiendounllenadoregular y uniforme del contendor.
LoscontenedoresBOXLINEestánfabricadosenpolietilenodealtadensidad(PEAD)porelprocesoderotomoldeoyposeenunaprotecciónUV.Existelaposibilidaddefabricarseenvarioscoloresañadiendopigmentoscolorantes.
Este contenedor está disponible en dos versiones:•Aberturaconpuerta
•Pensadaparalautilizacióndecontenedoresdedosruedas(MGB),concapacidadde120,240y360L,poseepuertafrontaly/oposterior,equipadaconcerradura,permitiendosoloelaccesoaloperadorautorizado.
•Descargaportrampilla.
Latrampilladedescarga,ubicadaenlaparteinferiordelcontenedor,seabreautomáticamentecuandoseefectúeuncontactoyunaligerapresióndelpedaldeaccionamientoolacompuertadelvehículoderecogida.Despuésdeladescarga,bastaelcontactodelcontenedorconelsuelouotrasuperficieparacerrarlonuevamente.Elsistemadeelevaciónconsisteenunanillosimpleubicadoenlapartedearribadelcontenedor.Laarmadura,lastrampillasdedescarga,losbrazosdeabertura,elchasisyelsistemadefijación están fabricando en acero galvanizado de alta calidad.
BOXLINE 1000Ref.
BOX1000AS (abertura anillo simple)
BOX1000PT (abertura con puerta)
Volumen (L)
1000
1000
Largura (mm)
860
860
Altura (mm)Long. (mm)
1350970
1350970
(*) Opcional:Para la recogida de aceites alimentarios usados, la tapa posee un mecanismo que no permite retirar el envase por al parte superior.
(*)
58 59
SUPERFUSTO
Descripción y características:Contendor cilíndrico vertical, fabricado en polietileno de alta densidad por el proceso de rotomoldeo.
Se presenta en dos versiones:
•Recogidaselectiva:contenedorequipadocontapadefácilaccesoparalarecogida selectiva de residuos diversos como embalajes, cartones, botellas, filtros, papel con residuos, zapatas de freno, etc.
•Seguridad:contenedordetransporteyalmacenamientoparalaseguridaddebidonesestándarmetálicosoplásticosde200L.Equipadocontapalistaconcinta para cierre en acero cincado, garantizando un cierre y sellado del mismo contenedor.
Presenta una estanqueidad total, peso reducido, elevada resistencia química, elevada resistencia mecánica e insensibilidad a la corrosión.
Ref.
SUPFCUR(Rec. selectiva)
SUPFLIS(Seguridad)
Volumen (L)
300
300
Diámetro (mm)
630
630
Altura (mm)Long. (mm)
1330
1330
-
-
Tapa (mm)
440 x 310
Abertura Total
APOYO DE BIDÓN
Ref.
BERÇO
Longitud (mm)
875
Altura (mm)Long. (mm)
545720
Descripción y características:Soportedebidonesde200L.
Fabricadoenpolietilenodealtadensidad,presentaunaestanqueidadtotal,pesoreducido,elevadaresistencia química, elevada resistencia mecánica e insensibilidad a la corrosión.
6160
CUBETOS DE RETENCIÓN
Descripción y características:Equiposconstruidosenpolietilenodealtadensidad,sedestinanalarecepciónyalmacenamientodeaceite y productos químicos, previniendo los derrames. Pueden equiparse con reja de acero galvanizado o reja pultruida.
Presenta una estanqueidad total, elevada resistencia mecánica e insensibilidad a la corrosión.
Elalmacenamientodeproductosquímicosobedecelasreglasnecesariasdeseguridad,destinadasaprotegeralosoperadoresyelentornoencasodederrames(fugas).Paracumpliresteobjetivo,cualquiertipo de producto químico debe ser almacenado con un sistema de retención.
Todo el almacenamiento de un líquido, susceptible de ser una fuente de contaminación de aguas y suelos, debe estar asociado a una capacidad de retención, cuyo volumen debe ser al menos igual o mayor que los dos valores siguientes:
•100%delacapacidaddeldepósitodemayorvolumen.
•50%delresultadodelasumadelosdiferentesvolúmenes.
BR1200GA 1200 1300 9501300
Ref.
BR100GA
BR400GA
BR200GA
BR600GA
Volumen (L)
100
400
200
600
Largura (mm)
665
700
700
1295
Altura (mm)Long. (mm)
140
550
1265
1265
325
490
1265
1295
62 63
MINICABINECabine WC e Cabine Ducha
Cabinas Sanitárias / ducha autónoma polivalente.
Idealparaobrasciviles,obraspúblicas,ylaszonasdedifícil acceso y sin alcantarillado.
Características comunes:•Fabricadaporrotomoldeoenpolietilenodealtadensidad.
•Característicasadaptadasalpasoporpuertas.
•Ruedasyasasidealesparaeldesplazamiento.
•Anillasdeelevaciónintegradasenelcuerpodelacabina
•Cerraduraconllave
Características WC:•Dispensadordepapelhigiénico
•Inodoroenpolietilenoocerámicaconconexiónalalcantarillado
•WCquímico
•Tapadelinodoroinyectada
Características Ducha:•Duchadeaguafría
•Soporteparaeljabón
•Platodeduchaconconexiónalalcantarillado
•Colgadorenlapuerta
Ref.
MINICABINE SIMPLES(Sin lavamanos)
MINICABINE CONFORT(Con lavamanos)
MINICABINE LOUÇA(Sanitario de loza con conexión a la red)
MINICABINE Duche(Conectado à la red de subministro de agua)
Longitud (mm)
775
775
775
775
Altura (mm)Long. (mm)
1900
1900
1900
1900
970
970
970
970
Descripción de la Minicabine
Ref.
Simples
Louça
Duche
Confort
Cuba WC estilo inglés amovible,
70L
X
-
-
X
Sanitario de loza
-
X
-
-
Ruedas
X
X
X
X
Anillasdeelevación
X
X
X
X
Lavamanos
-
-
-
X
Asasdetracción
X
X
X
X
Depósitodeagua limpia
Puerta con cierre
y llave
- X
-
-
X
X
X
Tapa del inodoro
X
X
-
X
Soporte de papel
X
X
-
X
DuchaGrifo
-
-
X
-
Jabón
-
-
X
-
Percha
-
-
X
- X
Premier Tech Iberoto, Unipessoal Lda. Rua da Cerâmica – Broega2870-502 MONTIJO PORTUGAL
(+351) 21 192 67 20(+351) 21 192 67 29
PREMIERTECHIBEROTO.COM
Durante 90 años Premier Tech ha construido sus conocimientos y reputación en la experiencia y sinergia de sus tres grupos: horticultura y agricultura, equipos industriales y tecnologías ambientales. Su misión es ser el líder tecnológico y comercial en sus respectivas áreas. Con un equipo multidisciplinar de más de 2300 personas en América, Europa y Asia, Premier Tech se concentra en el desarrollo de sus empleados, en la innovación y en el lanzamiento de produc-tos y servicios de valor añadido para asegurar su crecimiento a largo plazo.