Sol209 05 Desertec Us

4
schott solutions No. 2 / 2009 20 Solar Initiative 2009 trafen sich Vertreter dieser Unternehmen in München, um dort ein „Memorandum of Understanding“ zur Gründung einer Desertec Indus- trial Initiative Planungsgesellschaſt (dii) zu unterzeichnen. Mit dabei: Die schott ag mit ihrer Tochter schott Solar, die eine wesentliche technische Grundlage für die effiziente Nutzung der Sonnenenergie herstellt: Receiverrohre für solarthermische I m Jahr 360 Tage Sonnenschein. Bis zu 4300 Sonnenstunden. Die größte Energiequelle der Erde. Bisher scheint die Sonne weitgehend ungenutzt auf die Sanddünen der Sahara, doch das soll sich nun ändern. In den Wüsten Nordafrikas und des Nahen Ostens (mena-Region) liegt – nach Ansicht von zwölf namhaſten international tätigen Unternehmen – die energe- tische Zukunſt Europas. Mitte Juli P er year 360 days of sunshine. Up to 4,300 hours of sun. e largest source of energy on earth. Until now, it seems that the sun has been shining on the sand dunes of the Sahara with- out actually serving any real purpose. is is now due to change, however. Twelve well-known international companies are con- vinced that Europe’s energy future lies in the deserts of North Africa and the Middle East (the mena Region). Representa- tives of these companies met in Munich in mid-July of 2009 to sign a “Memorandum of Understanding” on founding a Desertec Industrial Initiative Planning Company (dii). schott AG is part of this initiative with its subsidiary schott The Desertec project calls for large solar power plants to be built in the desert regions of Africa and Arabia that will supply Europe with energy. Receivers from schott are a crucial component. Das Desertec-Projekt sieht vor, dass in den Wüstenregionen Afrikas und Arabiens große solarthermische Kraftwerke entstehen, die Europa mit Energie versorgen. Ein entscheidendes Element: Receiver von schott Solar. ChristoPh Hadnagy Solar Power from the Desert Solarstrom aus der Wüste

description

Sol209 05 Desertec Us

Transcript of Sol209 05 Desertec Us

schottsolutions No. 2/ 2009 20Solar Initiative2009trafensichVertreterdieser UnternehmeninMnchen,umdort ein Memorandum ofUnderstanding zurGrndungeinerDesertecIndus-trialInitiativePlanungsgesellschaf(dii)zuunterzeichnen.Mitdabei: DieschottagmitihrerTochter schottSolar,dieeinewesentliche technische Grundlage fr die efziente Nutzung der Sonnenenergie herstellt: Receiverrohrefrsolarthermische Im Jahr 360 Tage Sonnenschein. Bis zu 4300 Sonnenstunden. Die grte Energiequelle der Erde. Bisher scheint dieSonneweitgehendungenutztauf dieSanddnenderSahara,dochdas sollsichnunndern.IndenWsten NordafrikasunddesNahenOstens (mena-Region)liegtnachAnsicht vonzwlfnamhafeninternational ttigenUnternehmendieenerge-tischeZukunfEuropas.MitteJuli Per year 360 days of sunshine. Up to 4,300 hours of sun. Te largest source of energy on earth. Until now, it seems that the sun has been shining on the sand dunes of the Sahara with-out actually serving any real purpose. Tis is now due to change, however. Twelve well-known international companies are con-vinced that Europes energy future lies in the deserts of North AfricaandtheMiddleEast(themenaRegion).Representa-tivesofthesecompaniesmetinMunichinmid-Julyof2009 tosignaMemorandumofUnderstandingonfoundinga DesertecIndustrialInitiativePlanningCompany(dii). schott AG is part of this initiative with its subsidiary schott The Desertec project calls for large solar power plants to be built in the desert regions of Africa and Arabia that will supply Europe with energy. Receivers fromschott are a crucial component.Das Desertec-Projekt sieht vor, dass in den Wstenregionen Afrikas und Arabiens groe solarthermische Kraftwerke entstehen, die Europa mit Energie versorgen. Ein entscheidendes Element: Receiver von schott Solar.Chri stoPhHadnagySolar Power from the Desert Solarstrom aus der Wstesolutions_2-2009_us.indb 20 02.12.2009 16:58:06 Uhr>schottsolutions No. 2/ 2009 21Solarinitiativedes Strombedarfs fr die Erzeugerln-derzuproduzieren.Diesermglicht einehhereEnergiesicherheitinden EU-Lndernundbirgtauchgroe Entwicklungschancen fr die Staaten NordafrikasundArabiens.DasPro-jekt schreitet rasch voran, angetrieben auch vom gewaltigen internationalen Medienecho.ImHerbst2009wurde diePlanungsgesellschafgegrndet, diesichumdieAnalyseundEnt-wicklungvontechnischen,konomi-schen,politischen,rechtlichenund ko logischenRahmenbedingungen frdasehrgeizigeProjektkmmern undbinnendreiJahrenumsetzungs-fhige Plne erstellen soll. TechnischstehtderRealisierung vonDesertecnichtsmehrimWege. Der Transport der gewonnenen Ener-gieausdemWstengrtelindie industriellenZentrenEuropaslsst sichmitHilfederHochspannungs-Gleichstrom-bertragungstechnik (hg)verlustarmbewerkstelligen. Bei der bertragung ber eine Strecke von 3000 Kilometern gehen nur rund 10ProzentderEnergieverloren.In groenFlchenlndernwieChina, denusaoder Indien sowie in zahlrei-chenSeekabelnkommthgbereits seitJahrzehntenzumEinsatz.Auch ineinemweiterenentscheidenden Bereichistdiehg-Technologie bereitsjetztfrindustrielleAnwen-dungen geeignet. Concentrated Solar Power (csp), also die Gewinnung von EnergieausSonnenlichtmitHilfe vonsolarthermischenKrafwerken, kommt seit mehr als zwei Jahrzehnten inGrokrafwerkeninSpanienund denusazumEinsatz.Diejngste Anlage, Andasol 2 in Sdspanien, ver-sorgt inzwischen rund 200.000 Haus-halterundumdasJahrmitsauberer Energie. Herzstck der Solarkrafwer-ke ist der Receiver. Er befndet sich in derBrennlinieeinesrinnenfrmigen Parabolspiegels und besteht aus einem speziellbeschichtetenAbsorberrohr aus Metall, das in ein vakuumdichtes Glasrohreingebettetist.Glas-und Krafwerke.MitdemMemorandum wurde aus einer abstrakten Vision ein konkretesZukunfsprojekt.DasKon-sortium strebt an, bis 2050 mit Hilfe einer Vielzahl vernetzter und ber die mena-Regionverteiltersolarthermi-scherKrafwerkeeinenAnteilvon rund 15 Prozent des Strombedarfs von Europa und einen erheblichen Anteil Solar, a company that manufactures an important technological prerequisitefortheefcientuseofsolarenergy:receiversfor Concentrated Solar Power plants.Withthismemorandum,anabstractvisionhasactually become a real project for the future. Te consortium is seeking togenerateapproximately15percentoftheelectricitythat Europe needs and cover a large share of the power demands of theproducingcountrieswiththehelpofanetworkoflarge solar power plants that are distributed all over the mena region Andasol 1 (at the back) and 2, Europes frst parabolic trough power plantsin southern Spain, generate two times 50 megawatts of electrical power and are the role model for the megaproject Desertec.Andasol 1 (hinten) und 2, Europas erste Parabolrinnen-Kraftwerke in Sd-spanien, produzieren zweimal 50 Megawatt elektrische Leistung und sind Vorbild fr das Megaprojekt Desertec.Photo | Foto : Paul-Langrock.de / Solar Millenniumsolutions_2-2009_us.indb 21 02.12.2009 16:58:09 Uhrschottsolutions No. 2/ 2009 22Solar InitiativeParabolrinnenkrafwerken zugeschnit-ten. Die mechanischen und optischen Eigenschafenermglichenhchste Efzienz und Langlebigkeit. Inzwischen geht es also nicht mehr um das Ob, sondern vielmehr um das Wie einer Idee, die noch vor wenigen JahrenalsutopischesGedankenkons-trukt,alsenergiepolitischeFataMor-ganaabgetanwurde.Andergenerel-lenMachbarkeitzweifeltinzwischen niemandmehr,auchweildieGrn-dungsunternehmenbergroeKom-petenzen in Sachen Finanzierung und Technologieverfgen.Aufrund400 Milliarden Euro wird die Investitions-summebisinsJahr2050geschtzt; eineenormeSumme,diesichjedoch aufvieleEntwicklungsbereicheund Absorberrohrsindauergewhnli-chen thermischen und mechanischen Belastungen ausgesetzt. Vor allem die nur wenige hundert Nanometer dicke Beschichtung des Absorberrohrs muss groeTemperaturschwankungenaus-halten.WhrendbeivollerSonnen-einstrahlung bis zu 400 Grad Celsius imInnerendesReceiverserreicht werden,flltdasTermometerin denWstennchtenaufnullGrad unddarunter.Umwirtschaftlich arbeiten zu knnen, drfen diese Ver-hltnissedenReceivernbereinen Zeitraumvonmindestenszwanzig Jahrennichtsanhaben.Dieneueste Receiver-Generationvonschott SolaristaufdieextremenBetriebs-bedingungeninsolarthermischen bytheyear2050.Tiswillnotonlyallowformuchhigher energy security for European Union countries, but also holds immense development opportunities for the nations ofNorth AfricaandArabia.Teprojectismovingalongatafastpace, thanks in part to the huge echo in the international media. Te planningcompanythatwillbeattendingtotheanalysisand developmentofthetechnical,economic,political,legaland ecologicalparametersanddevelopingpragmaticplansfor this ambitious project was founded in the fall of 2009. Technicallyspeaking,nothingmorestandsinthewayof realizingDesertec.Teenergygeneratedcanbetransported fromthedesertbelttotheindustrialcentersofEuropewith onlyverylowlossesduetohigh-voltagedirect-currenttrans-missiontechnology.Duringtransmissionoveradistanceof 3,000 kilometers, only around 10 percent of the energy is lost. Tis technology has already been in use in larger countries like China, the United States and India, as well as submarine cables, for decades. In fact, this technology is already suited for indus-trialapplicationsinyetanotherimportantarea.Formore than two decades, Concentrated Solar Power plants of the frst generationintheUnitedStateshavebeengeneratingenergy from sunlight. Te latest installation, Andasol 2 in the south of Spain,nowsuppliesaround200,000householdswithclean power all year long. Te receiver represents the heart of a solar power plant. It is locatedinthefocallineofatrough-shapedparabolicmirror and consists of a specially coated absorber tube made of metal thatisembeddedinsideavacuum-sealedglasstube.Boththe glass tube and the absorber tube are exposed to severe thermal andmechanicalstress.Especiallythecoatingontheabsorber tube that is only a few hundred nanometers thick must be able tostanduptosevereshifsintemperature.Whereastempera-tures inside the receiver climb to as high as 400 degrees Celsius, thethermometerdropstozerodegreesandbelowatnightin the desert. In order to be able to work efciently, these condi-tionsarenotallowedtohaveanyefectonthereceiversfor a period of at least twenty years. Te latest receiver generation fromschottSolarisdesignedtobeabletohandlethe extreme operating conditions of solar thermal parabolic trough powerplants.Temechanicalandopticalpropertiesallow for the highest possible efciency and durability. Inthemeantime,thequestionisnotwhether,butrather how this idea that was considered to be a utopian line of think-ing or an energy policy mirage only a few years ago can actually be realized. Nobody has any doubts today on the basic feasibil-ity, due in part to the considerable expertise that the founding companies have in the areas of fnancing and technology. Te total investment amount is estimated to be about 400 billion eurosbytheyear2050;anenormoussumthatneedstobe divided across many diferent areas of development and project phases,however.Evenandespeciallytheproducingcountries stand to beneft from Desertec. A large share of the electricity The Initiative represents a collective commitment to renewable energy sources and the willto take sustained responsibility for the future of our planet, emphasized Prof. Udo Ungeheuer (left), Chairman of the Board of Management of schott ag, during the signing of the Desertec Memorandum in Munich in July 2009.Die Initiative ist ein gemeinschaftliches Bekenntnis fr erneuerbare Energien und den Willen, nachhaltig Verantwortung fr die Zukunft des Planeten zu bernehmen, betonte Prof. Dr.-Ing. UdoUngeheuer (links), Vorsitzender des Vorstandes der schott ag, bei der Unterzeichnungdes Desertec-Memorandums im Juli 2009 in Mnchen.Photo | Foto : schott / J. MeyerThe receiver tubes that are situated in the focal line of the trough-shaped parabolic mirrorsrepresent the heart of solar power plants.Herzstck der Solarkraftwerke sind dieReceiverrohre, die sich in der Brennlinie derrinnenfrmigen Parabolspiegel befnden.Photo | Foto : Paul-Langrock.de / Solar Millenniumsolutions_2-2009_us.indb 22 02.12.2009 16:58:13 Uhrschottsolutions No. 2/ 2009 23SolarinitiativezurTrinkwassergewinnungmitther-mischeroderelektrischerEnergie versorgtwerden.Dadurchtrgtdas Projekt zu einer Verbesserung der Inf-rastrukturundderLebensqualittin dermena-Regionbeiundkannso mehr politische Stabilitt bringen.