SNOL 8 2 1100 2013 07 handleiding GB-NL 8 2 1100 handleiding GB-NL.pdf · Elektrische laboratorium...

18
1 Laboratorium oven Laboratory Furnace UMEGA-Snol 8.2/1100 Instructie boek Manual instruction Satisfy EC directive 2006/95/EC to electrical equipment designed for use within certain voltage limits, directive 2004/108/EC to electromagnetic compatibility

Transcript of SNOL 8 2 1100 2013 07 handleiding GB-NL 8 2 1100 handleiding GB-NL.pdf · Elektrische laboratorium...

1

Laboratorium oven

Laboratory Furnace

UMEGA-Snol 8.2/1100

Instructie boek

Manual instruction

Satisfy EC directive 2006/95/EC to electrical equipment designed for use within certain voltage limits, directive 2004/108/EC to electromagnetic compatibility

2

UMEGA-Snol 1. Functie Elektrische laboratorium oven SNOL 8.2/1100 (vervolgens genoemd - “oven”) is bedoeld voor het analyseren van verschillende materialen en diverse thermische behandelingen (zie voorschriften in punt 2) met een temperatuur van maximaal 1100 °C. 1. Function Electric laboratory furnace SNOL 8.2/1100 (in the text - “furnace”) is intended for analysis of various materials as well as for different kinds of thermal treatment (see . requirement of point 2) at the temperature up to 1100°C.

2. Gevaren Deze oven mag allen bediend worden door personen die bekend zijn met regels en voorschriften bij het werken met elektrische apparatuur tot 1000Volt en oven veiligheidsvoorschriften, het ovenontwerp en opstelling en gebruiksregels. Voor het aansluiten van de oven, gebruikt u uitsluitend een geaarde wandcontactdoos. Het is

verboden met de oven te werken zonder goede aarding.

Gebruik de oven nooit met geopende oven ommanteling. Afhankelijk van de temperatuur en gebruiksduur, is er een risico van verbranding wanneer u het oven frame in de nabijheid van de ovendeur aanraakt bij het laden en ontladen van de oven, zonder het gebruik van geschikte handschoenen. De producent kan onmogelijk alle risico’s en veiligheidsvraagstukken behandelen in deze handleiding. Alle te verwachten effecten bij verwarming van materialen, en de reacties daarbij, inclusief testen met enigerlei risico vallen binnen de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Onderstaande helpt bij het voorkomen van ongevallen en risico’s bij gebruiker, oven en testmateriaal. Plaats geen onbekende materialen in de oven!

Brandbare en explosieve materialen, of materialen welke brandbare of explosieve

materialen afstaan gedurende de warmte behandeling, mogen niet in de oven

worden toegelaten.

Substanties welke zuurstof vrijlaten tijdens het ontbinden kunnen een gasmengsel

vrijlaten welke explosief kan zijn.

De indicaties van leverancier, met betrekking tot verwarming, maximale

temperatuur, smelt temperatuur, ontbindingstemperatuur en gegevens van

schadelijke gassen voor de gezondheid, moeten strikt worden opgevolgd.

Voer reparaties aan de oven allen uit, wanneer de oven is losgenomen van de

spanning.

Verklaring van de markeringen:

Wisselspanning

Aarding

Elektrisch gevaar

3

2. Special hazards The furnace may be operated only by persons familiar with service rules for electric equipment up to 1000 V and the furnace safety requirements, design, mounting and service rules. For the furnace mains connection use only a socket outlet with a grounding contact. Operation of the oven without reliable earthing is absolutely forbidden.

Never operate the oven with the enclosure removed. Depending on the furnace temperature and operating time, there is a risk of burning when touching the furnace frame in the door area and during charging and discharging with unprotected limbs. In that case protected means must be used (e.g. gloves). The manufacture can’t embrace all potential questions in his advises, therefore the estimation of effects to the heating material and it’s reaction as well as testing of all possible risk in the responsibility of the users. This help to avoid possible risk of persons, furnace and testing materials. Don’t place in the furnace unknown materials!

Combustible or explosive materials, or such which release combustible or explosive

substance during heat treatment, may not be proceed in the furnace.

Substances, which release a quantity of oxygen during their decomposition, that

causes an explosive gas – oxygen mixture and can be explosive.

The indication of the supplier during materials heat treatment, as limit temperature,

melting temperature, decomposition temperature, development of health damaging

gases, must be strictly obeyed.

Carry out repairs only with furnace disconnected from mains. Marks explication:

alternating current

earthing

electric shock danger

3. Inhoud

Oven SNOL 8.2/1100 , stuks 1 Bodemplaat, stuks 2 Stelvoet, stuks 4 Zekering, stuks 1 Instructieboek 1 Instructieboek temperatuur regelaar 1

3. Complement

Furnace SNOL 8.2/1100 , unit 1 Bottom plate, unit 2 Support, unit 4 Fuse, unit 1 Instruction manual 1 Instruction manual of temperature controller 1 4. Opbouw en gebruik Deze oven is opgebouwd uit een plaatstalen frame, ovenkamer en bedieningspaneel (pic. 1). Een onder vacuüm gefabriceerde ovenkamer is in het frame geïnstalleerd. Verwarmingselementen zijn in de isolatie mee gevacuümeerd rondom de ovenkamer. In het front is de deur gemonteerd, welke is opgebouwd uit plaatstaal en thermisch isolatie materiaal. De ovenkamer, verwarmingselement en deurafsluiting zijn een geheel. Plaats de ovenlading op de meegeleverde bodemplaat van de oven. De oven heeft een elektrische aansluiting van 230Volt met een frequentie van 50Hz. Temperatuurcontrole en instelling wordt bewerkstelligd door een elektronische regelaar in combinatie met een thermokoppel, welke in de ovenruimte is gemonteerd. Een elektrisch schema is toegevoegd. Additionele opties op verzoek van gebruiker: 1.In de oven is een extra thermostaat gemonteerd om oververhitting te voorkomen. Wanneer deze temperatuur beveiliging aanspreekt schakelt de oven uit. Bij het aanspreken

4

van deze veiligheid, zal de oven terug gebracht moeten worden tot een temperatuur tussen 50-100˚C lager dan de temperatuur waar deze bij afschakelde. Op de temperatuur beveiliging drukt u op «LATCH RST». Zet de oven daarna weer aan. Wanneer de storing zich nogmaals voordoet, neem dan contact op met uw leverancier. 2. Timer welke is bedoeld voor het vertraagd opstarten van de oven 3. Zoemer, voor het aangeven van einde programma 4. Schoorsteen voor het afvoeren van rookgassen uit de ovenkamer. In het schakelpaneel is een aparte schakelaar gemonteerd. 5. Aansluiting voor aan de computer voor het verzamelen van data en management van de temperatuur regelaar. De elektrische oven is bedoeld om te werken bij nominale temperatuur, waarbij oververhitting niet is toegestaan. Er is een groot risico dat de levensduur van uw elementen beperkt is.

4. Layouts and operation The furnace comprises a main frame from sheet steel, working chamber, control panel (pic. 1). Vacuumed fiber chamber is installed in the frame. Heating elements are vacuumed in the fiber around the working chamber. Door with thermo insulation material is mounted in the front section of the frame. The working chamber of furnace consists of the heating element and a door seal. Put the charge on the bottom plate in the chamber. The furnace has a 230 V power supply, 50 Hz frequency. Temperature control and adjustment is effected by an electronic controller operating in combination with a thermoelectric converter mounted in chamber. Electric diagram is attached. Additional options by customer request: 1.In the furnace is a preventive device, which prevents the furnace from overheat. If this preventive device goes off, switches furnace is shutting off. When such device have gone off, it is needed to refrigerate the furnace in the temperature, which is 50-100˚C lower than that temperature, in which this device went off. In control desk switch on the preventive device «LATCH RST». Switch on the furnace. If this device will go off again, apply to producer. 2. Timer is designed for delay the start-up of electric furnace. 3. Buzzer signal inform the end of program 4. The chimney is designed to eliminate the smoke from chamber. The additinal swich of the chimney mounted on the control panel. 5. Computer Connection for data collection and management of the thermostat. Electric furnace is estimated to operate at a nominal temperature, the excess is not allowed, because the shorter the heating element life

5. Gebruikers instructies

Deze oven is ontworpen voor gebruik binnenshuis, en niet voor buitengebruik. De volgende condities moeten worden nageleefd:

• Stevig horizontaal oppervlak met een maximaal verloop van ±1mm per meter, stevig en brandveilig.

• Temperatuur range plus 5° C to 35° C. • Maximale relatieve vochtigheid80% bij een temperatuur van 25 °C • Explosie – proof omgeving vrij van a geleidbaar stof, water, stoom en corrosieve

gassen. • Overschrijd de nominale en maximale temperatuur niet. . • De netspanning mag niet meer dan 10% fluctueren. • Gedurende het gebruik van de oven kunnen kleine scheurtjes ontstaan in de wand

isolatie. Dit heeft geen nadelige gevolgen voor het gebruik van de oven.

5. Exploitation instructions

The furnace is designed for indoor use and the following environment conditions must be satisfied:

• Firm horizontal surface (inequality ±1mm on 1 metre), rigid and flameproof. • Temperature range plus 5° C to 35° C. • Maximum relative humidity 80% at temperature plus 25 °C • Explosion – proof environment free of a considerable amount of conducting dust,

water vapour and corrosive gases.

5

• Don’t pass the nominal / maximum temperature. • The supply network voltage fluctuations not to exceed ±10% of the nominal voltage • During the exploitation could appear cracks, which have no influence to the furnace

work.

6. Plaatsing Pak de oven uit en verwijder fixatieverpakking aan de binnenzijde van de oven. Verwijder ook eventueel stof. Monteer daarna de meegeleverde losse componenten, indien van toepassing, en monteer de meegeleverde stelvoetjes. Plaats in de oven een bodemplaat. De voltage op het typeplaatje moet overeenkomen met het geleverde in de aansluiting. Steek de stekker in het stopcontact welke van aarding is voorzien.

6. Mounting Unpack the furnace, remove the transport fixtures from the inner compartment and remove any dust. Mount dismounted components: attach supports, place a bottom plate. The voltage quoted on the rating plate (rated voltage) must correspond with the nominal supply network voltage. Insert a plug into the socket outlet with earthing contact.

7. Voorbereidingsprocedure

Voor het eerste gebruik of na een lange stilstand periode, moet het eventuele vocht verdampen uit de ovenisolatie. Before the first heating cycle with load or long unused period the moisture must be expelled from the furnace. Om het vocht te verdrijven en de levensduur van de elementen zo lang als mogelijk te houden, adviseren wij een temperatuuropbouw volgens bijgevoegd schema bij onbeladen oven met gesloten deur:

• Temperatuur tot 150-200° C gedurende 2-3 uur; • Temperatuur tot 500° C gedurende 2-3 uur; • Opsturen van temperatuur tot maximale oventemperatuur gedurende 1-2 uur;

Schakel oven uit en laat deze afkoelen Gedurende dit proces kan rook ontstaan, welke geen invloed heeft op het gebruik van de oven. Na dit droogproces is de oven geheel gebruiksklaar.

7. Preoperational procedure

Before the first heating cycle with load or long unused period the moisture must be expelled from the furnace. To expel moisture and ensure heating elements long lifetime we recommend temperature

• raise according to following recommendations with close door and empty chamber: • raise temperature to 150-200° C dwell 2-3 hours; • raise temperature to 500° C dwell 2-3 hour; • raise temperature up to nominal temperature and dwell 1-2 hour; • switch-off the furnace and cool down.

During this process, smoke can appear, which however, has no influence for furnace operating. After this drying process the furnace is fully functional.

8. Gebruik

Open de deur. Plaats het sample op de bodemplaat. Plaats het sample niet te dicht bij de wanden, minstens 1/10 van de ovenruimte moet onbeladen / vrij blijven. Sluit daarna de deur. Schakel de oven aan. Stel de gewenste ovencondities in middels de bijgevoegde instructie manual van de temperatuur regelaar. Schakel de oven niet langer aan dan nodig voor de behandeling.

8. Operation

Open the door. Place the samples on the bottom plate. Do not position the samples too close the walls (at least 1/10 of the chamber working dimensions should be left unloaded). Close the door.

6

Switch supply network switch / circuit breaker into position ON. Set the desirable operating conditions by following attached controller instruction. The furnace should not be switched ON essentially longer then needed for the heating cycle.

9. Onderhoud

Neem de stekker uit het stopcontact, maak de oven spanningsvrij. Deur afstelling:

Open de deur en maak de schroeven van het scharnier los en schroef deze weer aan. Wanneer er kieren overblijven, herhaal dan de procedure. Elektrische verbindingen:

Controlleer elke zes maanden de bedrading visueel. Schroef de verbindingen zonodig vast. Vervangen van de zekering:

• Druk de zekering houder in, en draai deze tegen de klok in, en neem de zekering houder uit.

• Vervang de defecte zekering voor een nieuwe van de zelfde waarde. • Breng de zekeringhouder in met draaiende beweging met de klok mee.

9. Maintenance

Furnace should be disconnected from mains. Door adjustment:

open the door and loose screws from door hinge and fastening screws again. In the case if there are the gaps repeat the procedure. Electrical connections:

At least once six months the user must check visual wiring and electrical connections. If it’s necessary the contact screws must be tighten. Fuse replacement:

To replace the fuse: • press fuse holder convex, turn it counter-clockwise against clock direction and take out

fuse holder convex with fuse; • replace the burned fuse by the new one; • repeat the procedure in reverse sequence.

10. Opslag

De oven dient verpakt in doos te worden opgeslagen onder de volgende condities. Temperatuur tussen 5-35° C; In een omgeving waar zwavel en zout chloride met een concentratie van 0,13mg/m3 en 0,3 mg/m2 per dag respectievelijk een maximale RV van 80% bij een temperatuur van maximaal 25°C.

10. Storage

The furnace should be stored in indoor premises and packed in a box, following conditions must be satisfied: Temperature range plus 5-35° C; In an environment saturated with sulphur gas and salt chloride of a concentration 0,13mg/m3

and 0,3 mg/m2 per day respectively; Maximum relative humidity could be 80% at the temperature plus 25°.

7

11. Transport

De oven mag uitsluitend vervoerd worden in verpakking en bij een temperatuur van minus 50° C tot plus 50° C.

11. Transportation

The furnace can be delivered only by a covered means of transportation at an ambient temperature ranging from minus 50° C to plus 50° C. 12. Garantie periode De producent van de oven verklaart dat de elektrische oven SNOL 8,2/1100 volgens de fabrieksstandaard is gebouwd. De garantie periode is standaard 12 maanden na aankoop, onder condities dat de gebruiker de regels voor gebruik, opslag en transport navolgt. Een defect dat zich voordoet gedurende de garantie periode, veroorzaakt door de producent van de oven, zal verholpen worden voor rekening van de producent. Het adres van de producent is: AB „Umega“, SNOL Dpt., Narkunai LT-28104 Utena, Lithuania Tel +370 389 54586; Fax +370 389 61223; E-mail: [email protected] ; www.snol.biz . 12. Guarantee period The manufacture declares that the electric furnace SNOL 8,2/1100 meets the requirements of the company standard. The guaranteed operating period is 12 months after sales, under condition that the user follows the rules of storage and transportation and operation instructions. But not more than 24 months from the date of the furnace manufacture. The defects that appear during the warranty period through the manufacturer’s fault shall be eliminated at manufacturer’s expense. Manufacturer’s address: AB „Umega“, SNOL Dpt., Narkunai LT-28104 Utena, Lithuania Tel +370 389 54586; Fax +370 389 61223; E-mail: [email protected] ; www.snol.biz . 13. Technische data

Opgenomen vermogen, kW 1.8 Aansluitspanning V 230 Frequentie Hz 50 Fasen 1

Maximale temperatuur °C 1100 Omgeving van de ovenkamer lucht Opwarmtijd, ledig. Min 50 Oven stabiliteit bij nominale temperatuur in thermisch

stabiele staat zonder belading niet meer dan ±°C 1 temperatuur uniformiteit bij nominale temperatuur bij

thermische stabiele staat zonder belading niet meer dan ±°C 10

8

Oven kamer afmetingen: breedte, mm 200 diepte, mm 300 hoogte, mm 133 Oven afmetingenbuitenzijde: breedte, mm 440 diepte, mm 560 hoogte, mm 510 Gewicht niet meer dan: kg 28 Alle miniatuur afbeeldingen hebben betrekking op de basis uitvoering. Bij het continue verbeteren kunnen veranderingen worden aangebracht in het ontwerp zonder publicatie.. 13. Technical data

Rated power, kW 1.8 Rated supply voltage, V 230 Rated frequency, Hz 50 Number of phases 1

Rated temperature, °C 1100 Working chamber surroundings air Heat – up time (without charge), min 50 Furnace temperature stability at rated temperature

in thermal steady state without charge not more then ±°C 1 Temperature uniformity at rated temperature in thermal

steady state without charge not more then ±°C 10 Furnace working chamber dimensions: width, mm 200 depth, mm 300 height, mm 133 Furnace outside dimensions: width, mm 440 depth, mm 560 height, mm 510 Weight net not more than, kg 28 All thumbnails specifications are indicated only for the basic version.

! In the line of continuous improvement insignificant design amendments may be introduced without notice in this publication.

14. Voorkomende storingen en oplossingen Storing Reden Oplossing

De oven schakelt niet aan

Er is geen aansluitspanning. De zekering is defect

Controleer de spanning Vervang de zekering

De oven kan niet verwarmen

Het thermokoppel is mechanisch beschadigd De temperatuur regelaar is niet aangeschakeld Het verwarmingselement is defect

Vervang het thermokoppel Schakel de regelaar aan Vervang het verwarmingselement

9

Opwarmtijd is langer dan gebruikelijk

Spanning te laag Deur lekt Solid-state relais defect

Controleer de spanning Stel de deur opnieuw af Vervang het solid-state relais

Er is geen exacte temperatuur regeling

De regelaar is niet geprogrammeerd

Voor automatische regeling, zie het manual, selecteer het programma en schakel de regelaar aan.

14. The more occurred failures and removal methods Failure Reason Removal method

The furnace can’t turn on.

There is no rated power supply voltage The fuse is burnt out

To check the power supply To change the fuse

The furnace can’t heat.

Thermocouple is mechanically damaged The temperature controller is not switched on Heating element is damaged

To change the thermocouple To switch on temperature controller To change heating element

Heating time is longer than determined

Low voltage of the power supply Door’s close is not hermetic Solid-state relay is damaged

To check the voltage of power supply To regulate tightness of door’s close To change the Solid-state relay

There is no exact automatic temperature regulation.

Temperature’s regulator is not regularized

To switch on automatic selection of parameter (look to temp. regulation instruction for users) select the program and switch on it’s performance

10

Certificering parameters

EN evaluatie wordt gegeven wanneer de ventilator op vol vermogen werkt en de klep van de ventilator is gesloten. Parameter is gegeven na het kiezen van temperatuur AT( zie instructie manual temperatuur controller). De geteste parameters: 1. Test van de nominale temperatuur en temperatuurstabiliteit zonder oven belading wanneer de lage temperatuur laboratoriumoven is verwarmd tot de maximale temperatuur. 2. Test van temperatuur verdeling in de ovenruimte zonder oven belading wanneer de lage temperatuur laboratoriumoven is verwarmd tot de maximale temperatuur. Methodology for electric furnace parameters certification

EN Assessment is performed when the fan works at maximum revolutions and the valve of the fan is closed. Parameter is given after temperature AT controller has been chosen ( see instruction manual temperature controller). The parameters that are tested: 1. Testing of the nominal temperature and temperature stability without load when the low temperature laboratory electric furnace is heated to the nominal temperature. 2. Temperature distribution in the working space without load when the low temperature laboratory electric furnace is heated to the nominal temperature.

11

Test methoden Alle tests worden uitgevoerd bij de elektrische lage temperatuur laboratoriumoven. De oven wordt verwarmd tot de nominale temperatuur en werkt in de modus van constante temperatuur, dat wil zeggen wanneer de temperatuur van de oven overeen komt met de nominale temperatuur en temperatuurschommelingen minder zijn dan 10˚C (1100 ± 10C) Vóór de meting van de temperatuur stabiliteit is het noodzakelijk de PID parameters te kiezen in de temperatuur regelaar.(zie temperatuurregelaar handleiding). 1. Het testen van de nominale temperatuur en de temperatuur stabiliteit zonder belasting bij de lage temperatuur laboratorium elektrische ovens wordt uitgevoerd als volgt: In de koude oven moet de pilot thermokoppel zo dicht mogelijk naast het regel thermokoppel worden aangebracht. De tijdsduur van de testen van de nominale temperatuur en de temperatuur stabiliteit is 1 uur. De uitlezing van de regelaar moeten worden geregistreerd, bijvoorbeeld elke 10 minuten. De schatting van de nominale temperatuur: De som van alle geregistreerde temperatuurwaarden wordt gedeeld door het aantal gemaakte records. Het resultaat moet liggen tussen 1099 tot 1101˚C. De temperatuurstabiliteit wordt geraamd op hetzelfde moment. Indien tijdens de temperatuurtesten het resultaat positief is, betekent dit dat de temperatuurstabiliteit voldoet aan de voorwaarde 1.100 ± 10˚C. 2. Het testen van de temperatuurverdeling gebeurt in de werkruimte van de oven, zonder belasting. De oven wordt verwarmd tot de nominale temperatuur en de test wordt uitgevoerd met behulp van experimentele thermokoppels. Minimaal vijf thermokoppels worden gebruikt. De thermokoppels moeten worden aangebracht op een afstand van 1/10 (bijvoorbeeld bij lengte van de wand 380 mm moet het thermokoppel minimaal 38 mm van de wand verwijderd blijven) van elke wand en één thermokoppel moet worden gebracht in het midden van de kamer. Voor bevestiging van thermokoppels raden we aan om een gelast frame te maken. De resultaten worden geschat volgens de formule hieronder. De berekening van de temperatuurverdeling in de werkruimte: maximaal bemeten temperatuur van het ene punt minus minimaal gemeten temperatuur vanuit een ander punt gedeeld door twee. De temperatuurverdeling mag niet meer dan 1100 ± 100˚C (overeenkomstig de technische parameters van de oven) zijn. Alle instrumenten en thermokoppels welke voor de test gebruikt worden moeten metrologisch getest zijn en van een klasse, niet lager dan de eerste klasse. Attentie! Voor continue verbetering kunnen onbelangrijk ontwerpwijzigingen worden ingevoerd

zonder kennisgeving in deze publicatie.

12

Testing methods All tests are performed when the low temperature laboratory electric furnace is heated to the nominal temperature and works in the mode of steady temperature, i.e. when the temperature of the furnace corresponds to the nominal temperature and temperature fluctuations reach minimal values (e.g. 1100±10C). Before measuring the temperature stability it is necessary to choose an electronic microprocessor temperature controller PID parameters (see electronic microprocessor temperature controller manual). 1. The testing of the nominal temperature and temperature stability without load when the low temperature laboratory electric furnace is heated to the nominal temperature is performed as following: In the cold furnace the pilot thermocouple is fixed as closely as possible to the working thermocouple. The time period of the testing of the nominal temperature and temperature stability is 1 hour. The readings of the control device have to be registered, for example, every 10 minutes. The estimation of the nominal temperature: The sum of all registered temperature values is divided by the number of records made. The result must be from 1099 0C to 1101 0C. The temperature stability is estimated at the same time. If during the temperature testing the result is positive, that means that the temperature stability conforms to the requirement 1100±10C. 2. The testing of the temperature distribution in the working space without load when the low temperature laboratory electric furnace is heated to the nominal temperature is performed with the help of pilot thermocouples and the device showing temperature. No fewer than five thermocouples should be used. Thermocouples have to be arranged at the distance of 1/10 (for example, if the length of the wall is 380 mm, the thermocouple has to be not closer than 38 mm from the wall) from each wall and one thermocouple has to be put in the centre of the chamber. For fixing of thermocouples we recommend to make a welded frame. The results are estimated according to the formula. The estimation of the temperature distribution in the working space: maximum testing temperature from one point minus minimal temperature from another point divided by two. The temperature distribution must be not higher than 1100±100C (according to the technical parameters of the furnace). All instruments and thermocouples used for testing must be assessed, meteorologically tested and be of not lower than the first class of accuracy. Attention! In the line of continuous improvement insignificant design amendments may be introduced without notice in this publication.

13

UMEGA-Snol 8.2/1100

1 2 3 4 5 6

1. Control panel Controle paneel 2. Chamber Ovenkamer 3. Frame Oven frame

4. Thermocouple Thermokoppel 5. Support Stelvoet 6. Door Ovendeur

14

Elektrisch schema / Electric diagram

Name of component

Qty Article identification Type Manufacturer Remark

F1, F2 2 Fuse, 12 A M;

S,S3**4 2 Switch R595KMET2F

P 1 Temperature controller E5CN-НT (E5CC; 3208; 3216)

Omron, Eurotherm

SR 1 Solid-state relay G3PB225BVD 1224DC

S1 1 Switch 10A, 250V D2D-3104 Omron,

TC 1 Thermocouple, “K” TC-Y1 (K) Thermo-Est

E 1 Heating element

T**3 1 Timer MIL72E/1digi20 (Tactic 371 plus)

GRASSLIN

B**5 1 Bell

М1**4 1 Ventiliator DP200A

15

Opties: UMEGA-Snol 8,2/1100 is ontworpen voor het verassingsproces. De schoorsteen geeft de mogelijkheid de rookgassen de ovenruimte te verlaten. De ventilator van de schoorsteen start wanneer de schakelaar op het controle paneel bediend word. Om het moment dat de oven ontmanteld moet worden, neem dan eerst de schoorsteen af. De volgende stappen moet dan worden genomen: 1) verwijder de zes schroeven pos. 3, en verwijder component pos. 6 2) Verwijder de fixatieschroef van de keramische uitlaat en neem de uitlaat weg. 3) Maak connector pos. 4 los. 4) Verwijder de buitenzijde van de oven.

Name of component

Qty Article identification Type Manufacturer Remark

F1, F2 2 Fuse, 12 A, M;

S,S3**4 2 Switch R595KMET2F

P 1 Temperature controller E5CN-НT (E5CC; 3208; 3216)

Omron, Eurotherm

SR 1 Solid-state relay G3PB225BVD 1224DC

S1 1 Switch 10A, 250V D2D-3104 Omron

TC1, TC2 2 Thermocouple, “K” TC-Y1 (K) Thermo-Est

E 1 Heating element

T**3 1 Timer MIL72E/1digi20 (Tactic 371 plus)

GRASSLIN

B**5 1 Bell

М1**4 1 Ventiliator DP200A

PR 1 Relay temperature K8AB-TH12S Omron

KM 1 Contactor A9-30-10 ABB

16

1 2 3 4 6

1- Schoorsteen 2- ventilator 3- schroef 4- connector 5- fixatieschroef uitlaatpijp 6- detail schoorsteen

17

Additional options UMEGA-Snol 8,2/1100 is designed for ashing process. Chimney permits to eliminate smokes from chamber. Ventiliator of chimney starts to work after turning the swich on.On purpose to take a furnace cover out, first of all it needs to take the chimney out. In order to take the chimney out , following steps must be done: 1) Unscrew six screw pos. 3, remove component pos. 6 2) Unscrew ceramic tube fixing screw and take the ceramic tube out. 3) Disconnect connector pos. 4 4) Remove the furnace cover.

1 2 3 4 6

1. chimney 2. ventilator 3. screw 4. plug 5. screw for fixing a ceramic tube 6. detail of chimney

18

Import company Benelux Apollo Service & Handelsonderneming

Het Wargaren 24

Postcode 5397GN Lith, Nederland Tel +31 6 209 42422 E-mail: [email protected] www.apollo-service.nl

Producer

AB Umega Dpt.SNOL Narkūnai LT-28104 Utena, Lithuania Tel +370 389 54586 E-mail: [email protected] www.snol.biz