SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k...

16
Smluvní strany: Obchodní společnost: Technické služby Rudná a.s. IČ: 616 73 056 Se sídlem: Poštovní 133/4, 252 19 Rudná zapsaná vobchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, voddílu B, vložce č. 3726 zastoupená panem Lubomírem Kocmanem, předsedou představenstva (dále jen jako ,,Vlastník č. 1 nebo Dodavatel'? a Obec: Chýně IČ: 002 41 296 Se sídlem: Hlavní 200, Chýně 253 0l Hostivice Zastoupená: Mgr. Anna Chvojková, starostka (dále jen jako ,, Vlastník č. 2 nebo Odběratel'} za ÚČasti Obchodní společnost: 1. Vodohospodářská společnost, s.r.o. IČ: 475 51 917 Se sídlem: Kladenská 132, 252 64 Velké Přílepy zapsaná v obchodím rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, voddílu C, vložce č. 22775, zastoupená Ing. Martinem Alešem, jednatelem (dále jen jako ,, Vedlejší účastník'} uzavřely podle ust. §8 odst. 3 zákona č. 274/2001 sb., o vodovodech a kanalizacích, v platném znění (dále jen ,,ZoVaK"), dnešního dne, měsíce a roku tuto SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ VLASTNÍKŮ PROVOZNE SOUVISEJÍCÍCH VODOVODŮ A 0 PODMÍNKÁCH DODÁVKY PITNÉ VODY

Transcript of SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k...

Page 1: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

Smluvní strany:

Obchodní společnost: Technické služby Rudná a.s.IČ: 616 73 056

Se sídlem: Poštovní 133/4, 252 19 Rudná

zapsaná vobchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, voddílu B, vložce č. 3726zastoupená panem Lubomírem Kocmanem, předsedou představenstva

(dále jen jako ,,Vlastník č. 1 nebo Dodavatel'?

a

Obec: ChýněIČ: 002 41 296

Se sídlem: Hlavní 200, Chýně 253 0l HostiviceZastoupená: Mgr. Anna Chvojková, starostka

(dále jen jako ,, Vlastník č. 2 nebo Odběratel'}

za ÚČasti

Obchodní společnost: 1. Vodohospodářská společnost, s.r.o.IČ: 475 51 917

Se sídlem: Kladenská 132, 252 64 Velké Přílepy

zapsaná v obchodím rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, voddílu C, vložce č. 22775,zastoupená Ing. Martinem Alešem, jednatelem

(dále jen jako ,, Vedlejší účastník'}

uzavřely podle ust. §8 odst. 3 zákona č. 274/2001 sb., o vodovodech a kanalizacích, v platném znění(dále jen ,,ZoVaK"), dnešního dne, měsíce a roku tuto

SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ VLASTNÍKŮPROVOZNE SOUVISEJÍCÍCH VODOVODŮ

A

0 PODMÍNKÁCH DODÁVKY PITNÉ VODY

Page 2: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

Preambule

1. Vlastník č. 1 a Vlastník č. 2 uzavřeli dne 10. října 2011 Smlouvu, jejímž předmětem byl závazekVlastníka č. 1 vybudovat vodovodní přivaděč na území Vlastníka č. 2, a závazek Vlastníka č. 2odebírat od Vlastníka č. 1 vodu za podmínek tam uvedených (dále jen ,,Smlouva o spolupráci"- tvořící přílohu č. 1 této smlouvy).

2. Vlastník č. 2 prohlašuje, ze na základě darovací smlouvy ze dne 6. října 2016 uzavřené meziVlastníkem č. 2 a společností BEMETT Chýně s.r.o., IČ: 017 04 842, se sídlem Jeremiášova2722/2b, Praha 5, 150 00, došlo k převodu vlastnického práva k vodovodu společností BEMETTChýně s.r.o. na obec Chýně; předmětný vodovod je coby Vodovod B2 blíže specífíkován v čl. 1.odst. 2 této smlouvy.

3. Účastníci dále konstatují, z:e z údajů zapsaných v obchodním rejstříku vyplývá, ze v důsledkurealizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodemveškerého jejího jmění na nástupnickou společnost BEMETT nemovitostní uzavřený investičnífond, a.s., IC:: 241 81 790, se sídlem Praha 5, Stodůlky, Jeremiášova 2722/2b, PSČ 155 00, a tov souladu s projektem fúze sloučením ze dne 8. června 2016. Oprávněným ze všech práv apovinností společnosti BEMETT Chýně s.r.o. coby tehdejšího vlastníka Vodovodu B2 je protoke dni podpisu této smlouvy společnost BEMETT nemovitostní uzavřený ínvestiční fond, a.s.coby její právní nástupce.

4. Vlastník č. 1 konečně prohlašuje, ze se dříve zavázal smlouvou o úpravě vzájemných práv apovinností vlastníků provozně souvisejících vodovodů uzavřenou se společností BEMETTChýně s.r.o. ze dne 27. března 2015 ve znění pozdějších dodatků zásobovat pitnou vodoulokalitu společností BEMETT Chýně s.r.o., specifíkovanou jako lokalitu Na Dušnicku zahrnujícíbytové domy A, B, C, D (135 bytů) nacházející se na pozemku parcelní číslo 156/4 k. ú. Chýně abytové domy F, G, H (13 bytů) na pozemku parcelní číslo 156/907 k. ú. Chýně, bytové domy Ela E2 (62 bytů) na pozemku parcelní číslo 156/3 k. ú. Chýně, rodinné domy I, J, K, L, M, N (15bytů) na pozemcích p. č. 156/780, 156/782, 156/848, 156/724, 156/725 k.ú. Chýně, bytovédomy 0, P, Q, R, S (150 bytů) nacházející se na pozemcích parcelní číslo 156/781, 156/853,156/784, 156/785, 156/786, 156/787, 156/806, 156/808 k. ú. Chýně, rodínné domy T, U, V, W,X, Y, Z, AA, AB, AC, AD, AE, AF, AG, AH (45 bytů) na pozemcích p. č. 156/853 a souvisejícínemovitosti.

Vlastník č. 1 se na základě výše označené smlouvy o úpravě vzájemných práv a povinnostívlastníků provozně souvisejících vodovodů zavázal zásobovat lokalitu společnosti BEMETTChýně s.r.o. dodávkami pitné vody v limitních množstvích maximálního ročního odběru 46.761

3m.

Shora označená smlouva o úpravě vzájemných práv a povínností vlastníků provozněsouvísejících vodovodů byla uzavřena na podkladě Smlouvy o spolupráci při realizaci ZáměruBEMETTu a o podmínkách úhrady kompenzačního příspěvku obci ve znění dodatku č. 2 ze dne6. září 2016 uzavřené mezi Vlastníkem č. 2 a společností BEMETT Chýně s.r.o.

i.

Úvodní ustanovení

1. Vlastník č. 1 je vlastníkem a současně provozovatelem vodovodního řadu a navazujícívodárenské infrastruktury sloužících veřejné potřebě (dále jen ,,Vodovod A"). Vodovod A jeveden v majetkové a provozní evidenci vodovodů a kanalizací dle ust. § 5 ZoVaK pod I(:ME

2

Page 3: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

2105-743313-61673056, kde je í specífikován. Nákres Vodovodu A je přílohou č. 2 tétosmlouvy.

2. Vlastníkem vodovodních řadů a navazující vodárenské infrastruktury sloužících veřejnépotřebě, jež jsou vedeny v majetkové a provozní evídenci vodovodů a kanalizací dle ust. § 5ZoVaK pod IČME 1 - 00000035 a 1 - 00000040 (dále jen ,,Vodovod B1') aIČME..........................(...nen7-/í vodovodní ř0(/ evidován pod samostatným číslem, je nutné jejspecifikovat jiným způsobem...) (vodovodní řad nabytý vpreambuli označenou darovacísmlouvou, dále jen ,,Vodovod B2"), kde jsou i specifikovány (dále společně jen jako ,,VodovodB'), je Vlastník č. 2. Nákres Vodovodu B je přílohou č. 3 této smlouvy.

3. Vodovod B je ke dni podpísu této smlouvy provozován Vedlejším účastníkem této smlouvyvrozsahu práv a povinností, jež byly na Vedlejšího účastníka přeneseny smlouvou oprovozování vodovodů a kanalízací uzavřenou mezi ním a Vlastníkem č. 2 ze dne 19.10.2015(dále jen ,,smlouva o provozování VaK?).

4. Vodovod A a Vodovod B jsou vodovody provozně souvisejícími (dále jen Provozně souvisejícívodovody"). Účelem této smlouvy je upravit vzájemná práva a povinnosti vlastníků těchtovodovodů tak, aby bylo zajištěno kvalítní, plynulé a bezpečné provozování Provozněsouvisejících vodovodů, a to za podmínek sjednaných vtéto smlouvě. Za tím účelem seúčastníci této smlouvy zavazují, bud' přímo či prostředníctvím svých provozovatelů, vzájemněse informovat a jednat o všech záležitostech, které se Provozně souvisejících vodovodů týkají,včetně záležitostí týkajících se odběratelů druhé smluvní strany.

5. Při provozu Provozně souvisejících vodovodů dochází k dodávání pitné vody z Vodovodu A vevlastnictví Dodavatele do Vodovodu B ve vlastnictví Vlastníka č. 2 a ve správě Vedlejšíhoúčastníka.

6. Smluvní strany prohlašují, ze samy anebo zprostředkovaně dísponují všemí oprávněnímivyžadovanýmí zvláštními právnímí předpisy kprovozování vodovodů a knakládánís povrchovýmí nebo podzemními vodamí, pokud je jich kjejích čínností dle této smlouvypotřeba.

7. Vodou předanou se rozumí pitná voda, jež je předávána vMístě odběru Dodavatelemz Vodovodu A do Vodovodu B.

II.

Předmět smlouvy

1. Předmětem této smlouvy je

a. úprava vzájemných práv a povinností smluvních stran vsouvislostí se zajištěnímkvalitního, plynulého a bezpečného provozu Provozně souvisejících vodovodů, tak,aby tlak vody vobou Provozně souvísejících vodovodech odpovídal požadavkůmna zajíštění kvalitního a plynulého provozování vodovodu;

b. závazek Dodavatele dodávat Vlastníkovi č. 2 vMístech odběru pitnou vodu dlepodmínek vtéto smlouvě uvedených, a závazek Vlastníka č. 2 za podmínek toutosmlouvou stanovených vodu odebírat a hradit za ni sjednanou cenu.

3

Page 4: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

lll.

Místo odběru a Místo měření vody předané

1. Místem odběru vody předané je:

sekční šoupě nacházející se v místě přepojení Vodovodu A a Vodovodu Bl na pozemkuparc. č. 166/70 ležícím v k. ú. Chýně, obec Chýně, evidenční číslo odběru je 89000100(dále jen ,,Místo odběru Bl"), a

b. sekční šoupě nacházející se v místě přepojení Vodovodu A a Vodovodu B2 na pozemkuparc. č. 990 ležícím v k. ú. Chýně, obec Chýně, evidenční číslo odběru je 89000100(dále jen ,,Místo odběru B2"ldále společně jen ,,Místa odběru".

a.

2. Místem měření je vodoměr osazený v prostoru AT stanice, předávací komora PK3, nacházejícíse na pozemku parc. č. 369/3 ležící vk. ú. Chrášťany, obec Chrášťany (dále jen ,,Místoměření'). Vlastník č. 2 bere na vědomí, ze Místo měření je umístěno na Vodovodu A předMísty odběru a že výsledky měření průtoku vody jsou společné pro všechny lokalítyzásobované Vodovody Bl a B2. S ohledem na uvedenou skutečnost Vlastník č. 2 bere navědomí, ;ze voda předaná bude Dodavatelem účtována vždy společně za oba Vodovody Bl aB2, s čírnž Vlastník č. 2 vyslovuje souhlas.

3. Předaná voda bude na základě této smlouvy dodávána do vodovodní sítě pro veřejnoupotřebu jiné osobě, než je konečný odběratel. Tato smlouva je proto smlouvou o dodávcevody předané, nikolív smlouvou o dodávce vody uzavřenou dle ust. § 8 odst. 6 ZoVaK.

IV.

Limity množství předané vody

1. Dodavatel se zavazuje garantovat a zajistit Vlastníkovi č. 2 v Místech odběru kapacítu dodávekpitné vody za podmínek stanovených vtéto smlouvě a umožnít Vlastníkovi č. 2 v Místechodběru odběr pitné vody do jeho vodovodu.

2. Limity množství Dodavatelem dodávané pitné vody jsou uvedeny v příloze č. 4 této smlouvy.Příloha č. 4 stanoví limity množství dodávané vody samostatně pro lokalitu zásobovanou zVodovodu Bl a B2; nestanoví-li vbudoucnu příloha ktéto smlouvě limity dodávanésamostatně pro ten který vodovod, vztahuje se sjednané množství společně na oba vodovody.Smluvní strany konstatují, ze distribuce Dodavatelem dodávané vody mezi Vodovody Bl a B2je interní záležitostí Vlastníka č. 2.

3. Nedohodnou-li se smluvní strany písemně jinak, není Vlastník č. 2 oprávněn odebírat odDodavatele pitnou vodu v množství přesahujícím hodnoty dle odst. 2 tohoto článku.

4. Závazek Dodavatele dle předchozích tří odstavců bude naplňován nepřetržitou pohotovostí apřipraveností dodávat Vlastníkovi č. 2 pitnou vodu v Místech odběru ve sjednaném rozsahu.

4

Page 5: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

5. Vlastník č. 2 se zavazuje po dobu platnosti a účínnosti této smlouvy zachovat připojeníVodovodu B na Vodovod A tak, aby byl umožněn vtok pitné vody z Vodovodu A do VodovoduB v Místech odběru.

6. Dodavatel se zavazuje zajistit technické a provozní předpoklady umožňující řádné užíváníVodovodu A, a s ním souvisejících zařízení k zásobování pitnou vodou.

7. Vlastník č. 2 se zavazuje zajistit technické a provozní předpoklady umožňující řádné užíváníVodovodu B, a s ním souvísejících zařízení k zásobování pitnou vodou.

8. Smluvní strany se dohodly, ze hydrodynamický přetlak v rozvodné síti v Místě odběru Bl sebude pohybovat v rozmezí minímálního tlaku 0,15 MPa a maxímálního tlaku 0,65 MPa av Místě odběru B2 v rozmezí minimálního tlaku O,15 MPa a maximálního tlaku 0,65 MPa.

9. Límity množství dodávané vody dle odst. 2 tohoto článku mohou být pro lokalitu zásobovanouzVodovodu Bl či Vodovodu B2 změněny (sníženy anebo navýšeny) pouze na základěpísemného dodatku k této smlouvě uzavřeného mezi Vlastníkem č. 2 a Dodavatelem, vždy pozohlednění technických poměrů a možností na straně Vodovodu Bl a Vodovodu B2, resp.Vodovodu A, a na ně napojené vodárenské infrastruktury, a to za současného zohledněníkapacitních možností Vodovodu A. V dodatku sjednávaném dle tohoto odstavce si smluvnístrany podrobněji upraví vzájemná práva a povinnosti, zejména podmínky časových,finančních a technických, za kterých bude mocí Dodavatel požadovanou sníženou/zvýšenoudodávku vody zajistit. Dodavatel prohlašuje, ;že bez písemného dodatku nebude schopen totonavýšení objemu a kapacity předané vody zajistit.

10. Vlastník č. 2 je oprávněn v odůvodněných případech omezeně odebrat ve stanovenou dobu popředchozím vyrozumění a odsouhlasení Dodavatelem větší množství pitné vody, než jeuvedeno v odst. 2 tohoto článku, a to za účelem odůvodněné vyšší spotřeby Vlastníka č. 2.

V.

Skutečné množství předané vody a jeho měření

1. Skutečné množství předané vody dodané Dodavatelem Vlastníkovi č. 2 je měřeno fakturačnímvodoměrem umístěným v Místě měření vody předané, který je v majetku Dodavatele a zajehož funkčnost a shodu s legislativními požadavky na přesnost měření nese odpovědnostDodavatel v míře obvyklé. Fakturační vodoměr podléhá úřednímu ověření podle platnýchprávních předpísů, toto ověřování je povinen zajistit vlastník fakturačního vodoměru.Dodavatel je povinen Vlastníkoví č. 2 na jeho žádost předložit revízní zprávy dokladujícífunkčnost a přesnost měření fakturačního vodoměru.

2. Skutečně dodané množství předané vody bude zjišťováno fyzickým odečtem stavufakturačního vodoměru Dodavatelem vždy k poslednímu dni kalendářního měsíce. Strany sedohodly, ze pravidelné odečty fakturačního vodoměru budou prováděny vždy poslednípracovní den v měsíci mezi 8 a 13 hod. Takto zjištěný stav vodoměru, který bude použitkurčení množství vody předané, bude zaslán Vlastníkovi č. 2, resp. jeho provozovateliprostřednictvím elektronické pošty na jeho kontaktní e-mailovou adresu, a to v den provedeníodečtu nebo nejpozději následující pracovní den po dni odečtu. Vlastník č. 2 má právose těchto pravidelných odečtů kdykoliv účastnit.

3. V případě, že Vlastník č. 2 s odečtem nesouhlasí, sdělí tuto skutečnost bezodkladně Dodavatelia strany se dohodnou na termínu fyzického odečtu za účastí zástupců obou stran. Nejpozdějido deseti dnů po podpisu této smlouvy si strany písemně sdělí jména osob oprávněných

5

Page 6: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

účastnit se za Vlastníka č. 2 a za Dodavatele odečtů na fakturačním měřidle, jež budou platnáaž do případného oznámení jmen jiných oprávněných osob.

4. V případě poruchy na zásobním řadu mezi Místy odběru a Místem měření bude množstvíuniklé vody provedeno technickým propočtem.

5. Vpřípadě, ;ťe bude mít Vlastník č. 2 pochybnosti o správnosti měření množství dodanépředané vody či o funkčnosti fakturačního vodoměru, je oprávněn podat písemnou žádost ojeho přezkoušení. Toto právo Ize uplatnit nejpozdějí při výměně vodoměru. Dodavatel jepovinen do 30 dnů ode dne doručení žádosti Vlastníka č. 2 předat vodoměr k přezkoušeníautorizované zkušebně. Výsledek Dodavatel oznámí neprodleně Vlastníkoví č. 2 písemně spolus předložením originálu nebo ověrené kopie protokolu o provedeném přezkoušení. Vlastník č.2 má právo být při demontáži vodoměru kpřezkoušení přítomen a ověřít si jeho stav,neporušenost plomb, apod. Tyto podmínky se uplatní obdobně i v případě, že je přezkoušeníiniciováno Dodavatelem.

6. Zjistí-Ií se pří přezkoušení vodoměru, ;«e

a. údaje vodoměru nesplňují požadavky stanovené zákonem č. 505/1990 sb., ometrologií, vaktuálním znění, nebo jiných rozhodných právních předpisů platnýchv době používání vodoměru, uhradí strana, které byla odchylka ku prospěchu, druhéstraně peněžní rozdíl, a to ode dne posledního odečtu vodoměru předcházejícíhožádosti o přezkoušení vodoměru; v tomto případě hradí náklady spojené s výměnou apřezkoušením vodoměru Dodavatel;

b. údaje vodoměru splňují požadavky stanovené zvláštním právním předpisem, hradínáklady spojené svýměnou a přezkoušením vodoměru Strana, která přezkoušenívodoměru iníciovala;

C. vodoměr je vadný, nefunkční, hradí náklady spojené s jeho výměnou a přezkoušenímDodavatel, ledaže nefunkčnost či závadu způsobil prokazatelně Vlastník č. 2,vtakovém případě jsou náklady hrazeny vlastníkem, který nefunkčnost či závaduzpůsobil.

7. Dojde-li během časového intervalu mezi dvěma pravidelnými odečty k nefunkčnosti vodoměrunebo je tato zjíštěna, vypočte se odběr za neměřené období podle průběhu odběru ve stejnémobdobí minulého roku s přihlédnutím k trendu vývoje odběrů v ostatních měsícíchpředcházejících nefunkčnosti vodoměru ve vztahu ke stejným obdobím předchozího roku.

8. Dodavatel je oprávněn vodoměr kdykoliv opravit nebo vyměnit, ale pouze po předchozípísemné nebo telefonické informaci Vlastníkovi č. 2. Vlastník č. 2 je povinen tyto činnostiumožnit a v případech potřeby poskytnout nezbytnou součínnost. Dodavatel je povinenoznámit připravovanou opravu nebo výměnu vodoměru Vlastníkovi č. 2 alespoň 7 (sedm)pracovních dnů předem, pokud jde o výměnu plánovanou. V případě havárie a nutnostíbezodkladné opravy či výměny vodoměru v jejím důsledku je Dodavatel povinen opravu nebovýměnu vodoměru Vlastníkoví č. 2 oznámit alespoň 3 (tři) hodiny před jejím provedením, a toalespoň telefonicky a emailem. Oznámení Dodavatele musí kromě přesného termínu opravy čivýměny obsahovat informaci o požadované součinnosti Vlastníka č. 2. Vlastník č. 2 má právobýt při opravě nebo výměně přítomen a ověřit si stav měřidla, neporušenost plomb, apod.Pokud Vlastník č. 2 tohoto svého práva nevyužije, je Dodavatel oprávněn provést opravu nebovýměnu vodoměru bez jeho účasti.

6

Page 7: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

Vl.

Cena vody předané a její změny

1. Strany prohlašují, z:e cena vody předané a způsob jejího stanovení jsou vtéto smlouvěupraveny sohledem na příslušná ustanovení právních předpisů, která upravují cenu vodypředané jako cenu věcně usměrňovanou.

2. Cena vody předané dohodnutá ke dní účinnosti této smlouvy pro období do 31. 12. 2017 činí27,10,- Kč/m3 bez DPH, počínaje dnem 1. 1. 2018 bude cena určena jako cena věcněusměrňovaná dle násl. odstavce.

3. Cena vody předané bude pro období od 1. 1. 2018 po celou dobu dalšího trvání této smlouvystanovena Dodavatelem s ohledem na právní předpisy upravující věcně usměrňovanou cenuvody předané, zejména na Výměr Minísterstva financí, kterým se vydává seznam zboží sregulovanýmí cenami a na Přílohu č. 19 k vyhlášce č. 428/2001 Sb. Výše ceny vody předanénesmí překročit cenu, kterou stanoví jako maximálně přípustnou cenové předpisy.

4. Dodavatel je povinen informovat Vlastníka č. 2 a jeho provozovatele o ceně za vodu předanoupísemně do 15 dnů ode dne zveřejnění ceny vody předané platné pro kalendářní rok, za kterýse cena určuje, společností Pražské vodovody a kanalizace, a.s. Dodavatel je povinen spolus informací o nově stanovené ceně zaslat i její podrobný tabulkový rozpís formou kalkulacerozepsané na jednotlivé složky ceny.

Vll.

Vyúčtování ceny za vodu předanou

1. Vyúčtování ceny dodávek skutečně předané vody bude prováděno měsíčně, a to na základěodečtů z fakturačního vodoměru dle čl. V. této smlouvy, případně náhradním způsobem přizjištěné nefunkčností vodoměru.

2. Účastníci této smlouvy se dohodli, že povinnost k úhradě ceny vody předané přenáší Vlastníkč. 2 na vedlejšího účastníka, který s tímto souhlasí. Dojde-li po podpisu této smlouvy ke změněprovozovatele Vlastníka č. 2, je tento povínen o této skutečnosti informovat s dostatečnýmpředstihem Dodavatele. Účastníci této smlouvy se v takovém případě zavazují uzavřít dodatekk této smlouvy, na základě které takový nový provozovatel přistoupí k této smlouvě.

3. Faktury za předanou vodu budou obsahovat náležitosti daňového dokladu a jsou splatné do 14(slovy: čtrnácti) dnů ode dne odeslání Vlastníkoví č. 2, resp. jeho provozovateli.

4. Vzniknou-Ií při vyúčtování nebo nesprávném odečtu početní chyby, má Vlastník č. 2 iDodavatel právo na vyrovnání nesprávně účtovaných částek.

Vlll.

Přerušení dodávek vody předané a náhrada škody

7

Page 8: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

1. Dodavatel je oprávněn přerušit nebo omezit dodávky předané vody bez předchozího souhlasuVlastníka č. 2, resp. jeho provozovatele pouze v případě živelné pohromy, při ohrožení života azdraví osob nebo majetku, nebo pří havárii Vodovodu A či vodovodů stímto vodovodemprovozně souvísejících, pokud by taková havárie ovlivňovala schopnost Dodavatele řádnědodávat vodu předanou dle této smlouvy. Dodavatel je v takovém případě povinen Vlastníkač. 2, resp. jeho provozovatele o přerušení nebo omezení dodávek bezodkladně ínformovat, ato včetně informace o předpokládaném důvodu a době trvání omezení. Dodavatel je povinenvyvinout veškeré úsilí, které je možno po něm spravedlivě požadovat, ktomu, aby bylydodávky vody předané obnoveny ve smluveném rozsahu v co nejkratší možné době.

2. V případě plánovaných omezení, zejména z důvodu provádění plánovaných oprav, udržovacícha revizních prací může Dodavatel dodávky vody předané omezit nebo přerušit za předpokladu,ze omezení dodávek vody je nevyhnutné a ze o takovém omezení a jeho plánovaném trvánípísemně ínformoval Vlastníka č. 2, resp. jeho provozovatele aspoň 15 (patnáct) dní předplánovaným omezením.

3. Nevyhovuje-Ii Vodovod B technickým požadavkům tak, ze by dodávky mohly ohrozít funkčnostVodovodu A, popřípadě způsobit mimořádný pokles nebo kolísání tlaku vody na jinýchodběrných místech na Vodovodu A nebo vodovodech provozně souvisejících, může Dodavateldodávky vody předané omezit nebo přerušit za předpokladu, ;ťe omezení dodávek vody jenevyhnutné a že o takovém omezení a jeho plánovaném trvání informoval Vlastníka č. 2, resp.jeho provozovatele aspoň 3 (tři) dny před plánovaným omezením. Pří pracích spojenýchs údržbou Vodovodu je Dodavatel povinen postupovat tak, aby byla doba omezení dodávek conejkratší.

4. Dodavatel si dále vyhrazuje právo přerušit dodávky vody předané pro případ:

prodlení Vlastníka č. 2, resp. jeho provozovatele s úhradou ceny za vodu předanou podobu delší než 30 dnů za podmínek stanovených vtéto smlouvě; o prodleníprovozovatele s úhradou ceny za vodu předanou je Dodavatel povinen Vlastníka č. 2 ajeho provozovatele písemně informovat minimálně 15 dnů před plánovanýmpřerušením dodávky vody,

b. z dalších důvodů, pro které Ize podle zvláštních právních předpisů přerušit dodávkyvody.

a.

0 přerušení dodávek z tohoto důvodu je Dodavatel povinen informovat Vlastníka č. 2 aspoň 15dní předem.

5. Vpřípadě přerušení dodávek vody předané dle odstavce 2. tohoto článku je Dodavatelpovinen zabezpečit vzákonem stanoveném rozsahu náhradní dodávky vody pro koncovéodběratele odebírající vodu z Vodovodu B, za škody, které by takovým přerušením dodávekmohly vzniknout, Dodavatel neodpovídá.

6. Vpřípadě přerušení dodávek vody předané dle odstavce 1., 3. a 4. tohoto článku neníDodavatel povínen zabezpečit náhradní dodávky vody pro koncové odběratele odebírajícívodu z Vodovodu B, a rovněž neodpovídá za škody, které by takovým přerušením dodávekmohly vzníknout. Povínnost zabezpečít náhradní dodávky vody jako i odpovědnost za případnéškody vzniklé přerušením dodávek vody nese v těchto případech Vlastník č. 2.

7. Dodavatel rovněž neodpovídá za škody, které by mohly vzniknout v důsledku nedostatečnéhotlaku vody při omezeném zásobování vodou pro poruchu na vodovodu při přerušení dodávky

8

Page 9: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

elektrícké energíe, při nedostatku vody, a za škody, které by mohly vzniknout za podmínektouto smlouvou nepředpokládaných a Dodavatelem nezaviněných.

IX.

Jakost vody předané

1. Dodavatel se zavazuje předávat Vlastníkovi č. 2 vodu v Místech odběru vobvyklé jakostistanovené především ust. §3 a 3a zákona č. 258/2000 sb., o ochraně veřejného zdraví avyhláškou č. 252/2004 sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnou a teplou vodu ačetnost a rozsah kontroly pitné vody, v aktuálním znění.

2. Obvyklá jakost vody je dále definována aktuálními límity příslušné Krajské hygíenické stanicea místními podmínkami majícími vlív na kvalitu vody.

3. Závazek řádné dodávky vody předané je splněn dodáním požadovaného množství vodyv jakosti odpovídající ustanovením tohoto článku.

4. Dodavatel je povínen pravidelně sledovat kvalitu vody předané pravidelným měřenímvčetnosti a rozsahu stanoveném platnými právními předpisy. Pokud Dodavatel zjístí, žekvalita vody neodpovídá sjednaným standardům, je o této skutečnosti povinen bezodkladněinformovat Vlastníka č. 2, resp. jeho provozovatele.

5. V případě, že Vlastník č. 2, resp. jeho provozovatel zjistí nedodržení některého zestanovených ukazatelů při odběru vzorku na předávacím místě, oznámí tuto skutečnostDodavateli spolu s termínem sjednaného kontrolního odběru vzorků nezávislou laboratoří,přičemž takové oznámení musí alespoň o 1 (jeden) pracovní den předcházet den konáníkontrolního odběru a musí být doručeno nejpozději do 14.00 hodin takového dne. To neplatí,je-li odůvodněná obava zvážného ohrožení žívota či zdraví konečných spotřebitelů.V případě, ,že se Dodavatel nezúčastní kontrolního odběru vzorků, rnůže být tento provedenvýše uvedenou nezávislou laboratoří bez jeho přítomností a Vlastník č. 2 je vtakovémpřípadě oprávněn učinit všechny úkony, jichž je k provedení odběru třeba. V případě, zevýsledky rozborů provedené nezávislou laboratoří vykážou nepovolené překročení limitůstanovených v platné vyhlášce u některého ze vzorků pitné vody, hradí provedený kontrolnírozbor včetně odběru vzorků vody Dodavatel. V případech, kdy výsledky nebudou vykazovatnepovolené překročení stanovených limitů, hradí provedení rozborů vlastník vodovodu, kterýnepovolené překročení limitů namítal.

6. V případě překročení hygienických límitů zjištěných na základě jejich pravidelného měřeníVlastníkem č. 2, resp. jeho provozovatelem, nebo na základě kontrolního měřeníDodavatelem se Dodavatel zavazuje zjistit příčinu zhoršené kvalíty předané vody a na svénáklady ji bezodkladně odstranit.

X.

Provozní záležitosti

1. Smluvní strany jsou povínny řádně udržovat Vodovody v jejich majetku v provozuschopnémstavu tak, aby jejich provoz nebo případné změny jejich stavu nezpůsobily jakoukoliv škodudruhé straně nebo třetím osobám.

g

Page 10: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

2. Smluvní strany se zavazují si vzájemně poskytovat informace, které jsou potřebné probezpečný a hospodárný provoz jimi provozovaných vodovodů. Seznam oprávněnýchpracovníků Dodavatele a Vlastníka č. 2 tvoří Přílohu č. 5 této smlouvy.

3. Smluvní strany se dohodly, že pro účely komunikace a plateb předpokládaných toutosmlouvou budou využívat tyto kontaktní údaje:

a. Dodavatel (Vlastník. č. 1): Technické služby Rudná a.s.Poštovní 133/4, 252 19 RudnáTel.: 311 670 366

E-maíl: [email protected]:. účtu: 382193329/0800

b. Odběratel(Vlastníkč.2): ObecníúřadChýněHlavní 200, Chýně, 253 0l Hostivicetel.: 311 670 595

e-maíl: [email protected]č. účtu: 8825-111/0100

4. Smluvní strany se dále dohodly, ;že oznámí-lí Vlastník č. 2 Dodavateli, ze provozuje Vodovod Bprostřednictvím svého provozovatele, doplní se kontaktní údaje Vlastníka č. 2 dlepředchozího odstavce o kontaktní údaje takového provozovatele.

5. Veškerá oznámení nebo jíný způsob komunikace vyžadovaný nebo povolený touto smlouvoubudou mít, neurčí-lí tato smlouva jinak, písemnou formu, budou v jazyce českém a budoupovažována za doručená:

a.

b.při osobním převzetí oznámení;při převzetí oznámení, je-li odesíláno doporučenou poštou nebo kurýrní službou;

Výše uvedené se neuplatní při sdělování a odsouhlasení odečtu skutečného množství vodypředané dle čl. V. odst. 1, pro které postačí forma e-mailu.

6. Jakékoliv změny vkontaktních či platebních údajích jsou strany povínny bezodkladněnotifikovat druhé smluvní straně, až do dne notífikace se považují úkony učiněné napůvodních kontaktních údajích za platné.

7. Pokud kterákoliv ze stran odmítne převzít některý z dokumentů předpokládaných toutosmlouvou, považuje se za den doručení třetí následující pracovní den po dni odeslání.

Xl.

Další práva a povinnosti

1. Smluvní strany se zavazují postupovat pří výkonu práv a povínností ztéto smlouvyvyplývajících tak, aby tlak vody vobou Provozně souvisejících vodovodech odpovídalpožadavkům na zajištění kvalitního a plynulého provozování vodovodu.

2. Smluvní strany se dohodly a souhlasí s tím, aby vzájemná práva a povinnosti vztahující sek provozování vodovodů dle této smlouvy na jejich území byly vykonávány prostřednictvímjejich provozovatelů. Vpřípadě neplnění povinností plynoucích ztéto smlouvy některým

10

Page 11: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

z provozovatelů je příslušný vlastník vodovodu povinen vyvínout veškerou součínnost kezjednání nápravy.

3. Převod či postoupení konkrétních práv a/nebo povínností dle této smlouvy bude druhémuúčastníku prokázán předložením písemného prohlášení smluvní strany potvrzujícího uzavřenísmlouvy mezí smluvní stranou této smlouvy a jeho provozovatelem ve smyslu ustanovení § 8odst. 2 ZoVaK.

4. Smluvní strany shodně prohlašují, ze berou na vědomí a souhlasí s tím, aby provozní evidencídle § 5 ZoVaK si vedl každý z účastníků samostatně, a to prostředníctvím svých provozovatelůs pověřením o zpracování vybraných údajů a předáním vodoprávnímu úřadu.

5. Dodavatel se zavazuje, ,že jakost předávané pitné vody bude v souladu s požadavky vyhláškyMinisterstva zdravotnictví č. 252/2004 sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na pitnoua teplou vodu a četnost a rozsah kontroly pitné vody, v rozhodném znění.

6. Smlouvy o odběru vody s koncovými odběrateli budou uzavírány každou ze stran samostatnědle místa připojení na vodovod ve vlastnictví konkrétní smluvní strany, podmínky těchtosmluv si stanoví každá strana samostatně.

7. Smluvní strany se shodně zavazují, že si nebudou vzájemně klást žádné překážky a nebudoustanovovat nepřiměřené podmínky při rozšiřování vodovodu, pokud tímto rozšířením budedotčen vodovod ve vlastníctví smluvních stran, a naopak budou účinně spolupracovat.

8. Strany se zavazují ke spolupráci a vzájemné komunikaci tak, aby byly obě strany včasínformovány o všech zamýšlených zásazích, úpravách, udržovacích nebo stavebních pracích,provozních změnách a relevantních záměrech týkajících se a majících vlív na Provozněsouvisející vodovody. Budou-li mít činnosti Vlastníka č. 2 či jeho provozovatele dle předchozívěty podstatný vliv na provoz Provozně souvisejících vodovodů, vyžaduje se k provedenítěchto činnosti předchozí písemný souhlas Dodavatele.

9. Smluvní strany se zavazují provozovat vodovod ve svém vlastnictví v souladu s právnímipředpisy, provozním řádem a podmínkamí stanovenými pro tento provoz rozhodnutímisprávních úřadů.

xii.

Sankce

1. Je-Ií kterákoliv smluvní strana v prodlení s úhradou plateb dle této smlouvy, je povinnauhradit druhé smluvní straně smluvní pokutu ve výši 0,05 % dlužné částky za každý denprodlení až do úplného uhrazení dluhu.

2. Smluvní pokuta je splatná do 20 dnů od doručení oznámení o vzniku nároku na ní včetnějejího vyčíslení druhé smluvní straně.

3. Právo na úhradu ceny za vodu předanou a právo na náhradu škody není uplatněním nárokuna zaplacení smluvní pokuty dotčeno.

Xllli

Trvání smlouvy, změny jejího obsahu a ukončení smlouvy

11

Page 12: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

1. Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu účastníky této smlouvy.

2. Tato smlouva nabývá účinnosti dnem podpisu smlouvy.

3. Tato smlouva se uzavírá na dobu neurčitou.

4. Kterákoliv smluvní strana je oprávněna smlouvu písemně vypovědět bez uvedení důvodu.Výpovědní Ihůta v takovém případě činí 3 (tři) měsíce a začne běžet prvním dnem měsícenásledujícího po měsíci, v něrnž byla výpověd' druhé smluvní straně doručena.

5. V případě podstatného porušení povínností stanovených touto smlouvou kteroukoliv zesmluvních stran je ta ze smluvních stran, která se porušení povínností nedopustila,oprávněna odstoupit od této smlouvy, pokud nebude náprava sjednána ve Ihůtě 15 (slovy:patnácti) dnů od písemného upozornění na možnost odstoupení od této smlouvy zkonkrétního důvodu.

6. Jakékolív změny nebo dodatky této smlouvy musí být učiněny písemně a stvrzeny podpisemobou smluvních stran. Strany se výslovně dohodly na tom, že ústní změna této smlouvy nenímoŽná.

7. Ustanoveními této smlouvy a nároky ztéto smlouvy vzniklými nejsou dotčena práva apovinností plynoucí ze Smlouvy o spolupráci.

8. Zánikem této smlouvy není dotčena platnost a účínnost Smlouvy o spolupráci.

XIV.

Závěrečná ustanovenÍ

1. Tato smlouva je sepsána v šestí vyhotoveních s platností originálu, z nichž každá smluvnístrana obdrží po dvou vyhotoveních.

2. Tato smlouva se řídí ve vztazích smlouvou výslovně neupravených zákonem č. 274/2001 sb.,o vodovodech a kanalizacích, vaktuálním znění a zákonem č. 89/2012 sb., občanskýmzákoníkem, v aktuálním znění.

3. Smluvní strany prohlašují, ze s uzavřením smlouvy a s plněním závazků z ní vyplývajícíchvyjádřily svůj souhlas všechny osoby a orgány, jejichž souhlas je k uzavření této smlouvy a kplnění z ní vyplývajících závazků nezbytný, a že uzavřením této smlouvy nebude porušenžádný platný právní předpis, rozhodnutí příslušných orgánů nebo závazek dodavatele.Dodavatel dále prohlašuje, ze jsou splněny veškeré povinností dané platnými právnímipředpisy k uzavření této smlouvy.

4. V případě, že by se kterékoli ustanovení této smlouvy stalo v budoucnu neplatným nebo bybyla vbudoucnu jeho neplatnost shledána, bude při naplňování účelu smlouvy využitovýkladu podle nejblížšího dotčeného ustanovení obecně závazných právních předpisů tak,aby účel smlouvy byl zachován. Smluvní strany se zavazují, ze neplatné ustanovení nahradíjiným smluvním ujednáním ve smyslu této smlouvy, které bude platné a vymahatelné a kterébude odpovídat jejich projevu vůle učiněného touto smlouvou.

12

Page 13: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

5. Smluvní strany výslovně souhlasí, ze tato smlouva může být bez jakéhokoliv omezení, včetněvšech případných osobních údajů smluvních stran ve smlouvě uvedených, zveřejněna naoficiálních webových stránkách obce Chýně na síti Internet, a to včetně všech případnýchpříloh a dodatků. Smluvní strany prohlašují, ze skutečnosti uvedené v této smlouvěnepovažují za obchodní tajemství ve smyslu zák. č. 89/2012 Sb. a udělují svolení k jejich užitía zveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek.

6. Veškeré spory se strany zavazují řešit smírnou cestou. Pro případ soudního řešení sporu semístně a věcně příslušný soud určí v souladu s platnými právními předpísy.

7. Účastníci sí smlouvu přečetlí a na důkaz své svobodné a vážné vůle učiněné nikoli v tísní neboza nápadně nevýhodných podmínek přípojují své vlastnoruční podpisy.

8. Uzavření této smlouvy bylo schváleno usnesením zastupitelstva obce Chýně č. .............. zedne .............

Příloha:

1. Smlouva o spolupráci uzavřená mezi Dodavatelem a Vlastníkem č. 2 dne 10. října 20112. Nákres Vodovodu A

3. Nákres Vodovodu B

4. Limíty množství vody předané5. Seznam oprávněných pracovníků

Vlastník č. 1:

dne 2017v

Technické sužby Rudná a.s.Lubomír Kocman, předseda představenstva

Vlastník č. 2:

dne 2017v

Obec ChýněMgr. Anna Chvojková, starostka

13

Page 14: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

Vedlejší účastník:

dnev 2017

1. Vodohospodářská společnost, s.r.o.Ing. Martin Aleš, jednatel

14

Page 15: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

9iCigi>iC)lEiOl)l

<l,'žl.gl(lil?l§i)iOi(/)l

'I Q) lSINlCSI»iOl(l

osl,giSi

4-J?S?-5i--lSi%l4:lZlCSisiSi

-šlSiOi

(:51>i

a(:}l(l

<l!:)l

:ElEl.g'ď >Nl>i fi

o>>iSi51 >(1 a*J=

oEm EOi

>@,)i>i

-a)c

-'l!Ol JE

=;'il9.!l-ži

0V»

vl) (iioi€i

CŤI%l

CCI

ffi

>@)- - €Cůom 0E ->- >X()o

E >ua

>(/)

J:%

ffl

Eaiff}

%

%

v4v4

u

'-)a)Sn'm ůEOXCfi:5(5o

ů

Ea)N#

EOThN('ř)

Ilí'l

ESf*

ffi

>(l)€ůo

o)-c

>a)E

a@ffi

a

%

*

'E>0offi

ffi

c >@)-J)o'o ů

. ox

m

E

E#(0%

(0't

Eoo#

oN#

ffl

Ev4o@O

Bov4

c >ťp€

':I ů

EO.C: C:

>{JEol-

í'Q

Eoo(N

(0'Ť

ů

Eooo

o(N#

M

EooN

oW#

>

a0a)k

a

zo

ooN

)

)a)Eoůo>

o(/)

>u

m

a>ň

#ENv4v4oN#

n)n2WH

)

S! )l,' J)'tJ €

o

oov40oocrí00

ůo)oůo>

->>u )om-0ů --5B

0,

>w0'z€00>

->)0 >w:)-0ů -uEům

o

>Ú0(/lzu00>

ai

'5 €")-,A 0,- ). >oc 'offl ' >5E O N 9.

-g s 6a E' 0 í "E , O N-C 'J ' 44:} @ - I/)0 y .,a €

X a >«J 0

Page 16: SMLOUVU O ÚPRAVĚ VZÁJEMNÝCH PRÁV A POVINNOSTÍ … · realizace fúze sloučením došlo k zániku společnosti BEMETT Chýně s.r.o. s přechodem veškerého jejího jmění

ů) ;mm

a0

k J''íQ)

: E %fflao 'E

(6ůmO o

>