SMART Digital S -...

36
SMART Digital S - DDC up to 15 l/h Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI Further languages http://net.grundfos.com/qr/i/95726994

Transcript of SMART Digital S -...

SMART Digital S - DDCup to 15 l/h

Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI

Further languages

http://net.grundfos.com/qr/i/95726994

rkçe (T

R)

2

Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu

İngilizce orijinal metnin çevirisi

İÇINDEKILERSayfa

1. Güvenlik talimatları 31.1 Bu dokümanda kullanılan semboller 31.2 Personel eğitimi ve uzmanlığı 31.3 Operatör/kullanıcı için güvenlik

talimatları 31.4 Dozaj pompasında meydana gelen bir

arıza durumunda sistem güvenliği 31.5 Dozlama kimyasalları 41.6 Diyafram arızası 4

2. Genel bilgiler 52.1 Uygulama Alanları 52.2 Uygun olmayan kullanım yöntemleri 52.3 Pompa üzerindeki semboller 62.4 Bilgi etiketi 62.5 Tip anahtarı 72.6 Ürünün genel özellikleri 8

3. Teknik bilgiler / Boyutlar 93.1 Teknik bilgiler 93.2 Boyutlar 11

4. Montaj ve kurulum 124.1 Pompanın montajı 124.1.1 Gereklilikler 124.1.2 Montaj plakasının düzgün sırada

kurulması12

4.1.3 Pompayı montaj plakasına takın. 124.1.4 Kontrol ünitesinin konumunu ayarlayın 124.2 Hidrolik bağlantı 134.3 Elektrik bağlantısı 14

5. Başlatma 165.1 Menü dilinin ayarlanması 165.2 Pompanın havasını alma 175.3 Pompanın kalibre edilmesi 17

6. Çalışma 196.1 Kontrol öğeleri 196.2 Ekran ve semboller 196.2.1 Yönlendirme 196.2.2 Mevcut çalışma durumları 196.2.3 Uyku modu (enerji-tasarrufu modu) 196.2.4 Ekran sembolleri 206.3 Ana menüler 216.3.1 İşletim 216.3.2 Bilgi 216.3.3 Alarm 216.3.4 Kurulum 216.4 Çalıştırma modları 226.4.1 Manuel 226.4.2 Darbe 226.4.3 Analog 0/4-20 mA 22

6.5 YavaşMod 236.6 Tuş kilidi 236.6.1 Geçici olarak etkinliğin kaldırılması 236.6.2 Etkinliğin kaldırılması 236.7 Ekran Ayarları 236.7.1 Birimler 236.7.2 İlave ekran 246.8 Giriş/Çıkış 246.8.1 Röle çıkışları 246.8.2 Harici stop 246.8.3 Boş ve Düşük seviye sinyalleri 256.9 Temel ayarlar 25

7. Servis 257.1 Düzenli bakım 257.2 Temizleme 257.3 Servis 267.4 Servis süreci 267.4.1 Dozlama kafasının genel özellikleri 267.4.2 Diyafram ve valflerin sökülmesi 277.4.3 Diyafram ve valflerin yeniden takılması 277.5 Servis sisteminin yeniden başlatılması 277.6 Diyafram arızası 287.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme 287.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı 287.7 Tamir işlemleri 29

8. Arızalar 298.1 Arıza listesi 308.1.1 Hata mesajı veren arızalar 308.1.2 Genel arızalar 31

9. Hurdaya çıkarma 31

Uyarı

Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzunu okuyunuz. Montaj ve işletimin ayrıca yerel düzenlemelere ve daha önce yapılıp onaylanmış olan belirli uygulamalara da uyumlu olması gerekir.

rkç

e (T

R)

3

1. Güvenlik talimatlarıBu kurulum ve çalıştırma kitapçığında bulunan bilgiler pompanın kurulumu, çalıştırılması ve bakımı sırasında uyulması gereken genel talimatları içermektedir. Bu yüzden kitapçık, pompanın kurulumundan ve başlatılmasından önce montaj mühensidisi ve ilgili kişilerce dikkatli bir şekilde okunmalı ve her zaman kurulumun yapılacağı alanda bulundurulmalıdır.

1.1 Bu dokümanda kullanılan semboller

1.2 Personel eğitimi ve uzmanlığı

Kurulum, çalışma ve servisten sorumlu personel bu işleri güvenli ve düzgün bir şekilde yapacak kadar deneyimli ve bilgili olmalıdır. Personelin sorumluluk alanları, yetki seviyeleri ve denetimi net bir şekilde operatör tarafından belirlenmelidir. Personele gerekli durumlarda kapsamlı bir eğitim verilmelidir.

Güvenlik talimatlarına uyulması

Güvenlik talimatlarına uyulmaması personele, çevreye ve pompaya ciddi zararlar verebileceği gibi aynı zamanda olası bir tazminat hakkının da kaybedilmesine neden olur.

Talimatlara uyulmadığında şu tehlikelerle karşı karşıya kalınır:

• Mekanik, kimyasal ve elektrik ile ilgili etmenlerden kaynaklanabilecek kişisel yaralanmalar.

• Tehlikeli madde sızıntılarının çevreye ve kişiye verdiği zararlar.

1.3 Operatör/kullanıcı için güvenlik talimatları

Sağlık ile çevrenin korunması ve kazaların önlenmesi adına düzenlenmiş ulusal yönetmelik kapsamındaki bu güvenlik talimatlarına ve operatör için hazırlanmış çalışma, çalıştırma ve güvenlik talimatlarına titizlikle uyulmalıdır.

Pompayla beraber sağlanan montaj kılavuzda yer alan bilgiler dikkatle okunmalıdır.

Zararlı madde sızıntıları personel ve çevre için tehlike unsuru oluşturmayacak şekilde yok edilmelidir.

Elektrik enerjisinden kaynaklanan hasarları engellemek için elektrik tedarik eden yerel firmaya başvurunuz.

Yalnızca orijinal olan aksesuarlar ve yedek parçalar kullanılmalıdır. Diğer parçaların kullanılmasından kaynaklanan herhangi bir olumsuz sonuçtan firma sorumlu tutulamaz.

1.4 Dozaj pompasında meydana gelen bir arıza durumunda sistem güvenliği

En son teknoloji kullanılarak tasarlanmış olan dozaj pompası titizlikle üretilmiş ve test edilmiştir.

Pompa yine de arıza yaparsa tüm sistem gözden geçirilmelidir. Bunun için ilgili izleme ve kontrol işlevlerini kullanın.

Uyarı

Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, kişisel yaralanmalarla sonuçlanabilir.

İkazBu güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması, cihazların arızalanmasına veya hasar görmesine neden olabilir.

Not İşi kolaylaştıran ve güvenli kullanım sağlayan notlar veya talimatlar.

İkaz

Pompa üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce pompanın mevcut çalışma durumu "Durdur" konumuna getirilmeli ve pompanın ana şebeke ile bağlantısı kesilmelidir. Sistem basınçsız olmalıdır!

Not Soket, pompayı ana şebekeden ayırarak bir ayırıcı (seperatör) görevi görür.

İkaz

Pompadan çıkan kimyasalların ve hasarlı hatların sistem bölümlerine ve binalara zarar vermediğinden emin olun.

Sızıntıyı izleme çözümleri ve damlama tavalarının kullanılması önerilmektedir.

rkçe (T

R)

4

1.5 Dozlama kimyasalları 1.6 Diyafram arızası

Diyafram sızıntı yapıyorsa veya arızalanmışsa, dozlama sıvısı dozlama kafasındaki tahliye deliğinden dışarı çıkar (şek. 23, konum 11). Bkz. bölüm 7.6 Diyafram arızası.

Diyafram arızasından kaynaklanan tehlikelerden kaçınmak için aşağıdakilere dikkat edin:

• Düzenli bakım gerçekleştirin. Bkz. bölüm 7.1 Düzenli bakım.

• Tahliye deliği tıkalı veya kirli haldeyken pompayı asla çalıştırmayın.

– Tahliye deliği tıkalı veya kirliyse, 7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme bölümünde açıklananları uygulayın.

• Tahliye deliğine asla hortum takmayın. Tahliye deliğine bir hortum takılırsa, çıkan dozlama sıvısını fark etmek mümkün olmaz.

• Çıkan dozlama sıvısının sağlığa zarar vermemesi ve maddi hasara neden olmaması için gerekli önlemleri alın.

• Pompayı asla hasarlı veya gevşek dozlama kafası vidalarıyla çalıştırmayın.

Uyarı

Voltajı tekrar açmadan önce dozlama hatlarını, dozlama kafasındaki herhangi kimyasal bir madde dışarı yayılmayacak ve insan yaşamını riske atmayacak şekilde bağlayın.

Basınçlandırılmış olan dozlama sıvısı sağlığa ve çevreye zarar verebilir.

Uyarı

Kimyasallarla çalışırken kurulum sahasında uygulanması gereken kaza önleme yönetmeliğine mutlaka uyulmalıdır (ör: koruyucu kıyafet giyilmesi).

Kimyasallarla çalışırken kimyasal madde üreticisinin güvenlik ile ilgili veri kağıtlarını ve güvenlik talimatlarını mutlaka göz önünde bulundurun!

İkazDamlama tavası gibi bir kutunun içine takılan hava tahliye hortumunu hava atma valfine bağlayın.

İkaz

Dozlama işleminde kullanılacak madde sıvı halde olmalıdır!

Dozlama sıvısının donma ve kaynama noktalarına dikkat edin!

İkaz

Dozlama sıvısı ile temas eden dozlama kafası, valf bilyası, contalar ve hatlar gibi parçaların dayanıklılığı sıvıya, sıvının sıcaklığına ve çalıştırma basıncına göre değişir.

Çalıştırma koşulları altında dozlama sıvısı ile temas eden parçaların dozlama sıvısına direnç gösterebileceğinden emin olun. Bakınız bilgi kitapçığı!

Pompa malzemelerinin herhangi bir dozaj sıvısına karşı direnci veya uygunluğu yönünde sorularınız varsa, lütfen Grundfos ile iletişime geçin.

Uyarı

Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse patlama tehlikesi bulunur!

Diyafram hasarlı şekilde pompayı çalıştırmak, dozlama sıvısının pompa gövdesine girmesine neden olabilir.

Diyafram arızası durumunda, pompayı güç kaynağından hemen ayırın!

Pompanın yanlışlıkla çalıştırılamayacağından emin olun!

Pompayı güç beslemesine bağlamadan dozlama kafasını sökün ve pompa gövdesine dozlama sıvısı girmediğinden emin olun. 7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme bölümünde belirtilen işlemleri uygulayın.

rkç

e (T

R)

5

2. Genel bilgilerDDC dozaj pompası kendinden emişli bir diyafram pompasıdır. Bu pompa step motor ve elektronik parçalar bulunduran bir gövdeden, diyafram ve valf bulunduran bir dozlama kafasından ve kontrol ünitesinden oluşmaktadır.

Pompanın eşsiz dozlama özellikleri:

• Pompa daima tam kapasite emme strok hacminde çalıştığından gaz ihtiva eden sıvılar söz konusu olduğunda bile en ideal emiş gücü.

• Sıvının, mevcut dozaj debi miktarı ne olursa olsun kısa bir emme stroku ile emilmesi ve mümkün olan en uzun dozlama stroku ile dozlanması sonucu aralıksız dozlama imkanı.

2.1 Uygulama Alanları

Pompa, kurulum ve çalıştırma talimatlarında belirtildiği gibi aşındırıcı ve yanıcı olmayan sıvılar için kullanılabilir.

Uygulama alanları

• İçme suyunun arıtılması

• Atık su arıtımı

• Yüzme havuzlarında bulunan suyun arıtımı

• Kazan suyunun arıtılması

• CIP (Clean-In-Place/Yerinde Temizlik)

• Soğutma suyunun arıtımı

• Proses/Endüstri suyunun arıtılması

• Yıkama tesisleri

• Kimya endüstrisi

• Ultrafiltrasyon işlemleri ve ters osmoz

• Sulama

• Kağıt ve kağıt hamuru endüstrisi

• Gıda ve içecek endüstrileri

2.2 Uygun olmayan kullanım yöntemleri

Pompa, 2.1 Uygulama Alanları bölümünde belirtilenlerin dışında bir amaçla kullanılmamalıdır. Aksi takdirde pompa zarar görür.

Uyarı

Onaylanmayan ortam ve uygulamalarda kullanılan pompa garanti dışı kalacaktır. Grundfos, yanlış kullanımdan kaynaklanan herhangi bir zarardan sorumlu tutulamaz.

Uyarı

Pompa potansiyel olarak patlayıcı ortamlarda kullanılmamalıdır!

Uyarı

Dış ortamdaki kurulumlarda güneşe karşı korunma gereklidir!

İkaz

Röle benzeri elemanlar kullanılarak sık sık ana şebekeyle bağlantısı kesilen pompa bozulabilir veya pompanın elektronik parçaları zarar görebilir. Dahili başlatma prosedürleri nedeniyle dozlama işleminin gidişatı istenilen kadar düzgün olmayabilir.

Dozlama işlemleri için pompayı ana voltaj aracılığıyla kontrol etmeyin!

Pompayı başlatmak ve durdurmak için yalnızca "Harici stop" (Harici Durdurma) işlevini kullanın!

rkçe (T

R)

6

2.3 Pompa üzerindeki semboller

2.4 Bilgi etiketi

Şekil 1 Bilgi etiketi

Sembol Açıklama

Evrensel tehlike işareti.

Acil durumlarda, tamir ve bakım işlemlerinden önce soket ile ana şebekenin güç kaynağı arasındaki bağlantıyı kesin!

Cihaz, "elektrik güvenlik sınıfı II" ile uyumludur.

Dozlama kafasındaki hava boşaltma hortumunun bağlanması. Bu hortum düzgün bağlanmadığında dozaj sıvısı sızıntı yapıp tehlikelere yol açabilir!

TM

04

81

44

17

16

PQU

Type

Modelf

Pmax

Imax

9769

4877

Made in France

N20683NEMA 4Xpsi

gphA l/hBar

W IP 65

GWT, 76327 P tal, Germany

Konum Açıklama Konum Açıklama

1 Ürün ismi 6 Koruma sınıfı

2 Voltaj 7 Onay işareti, CE işareti vb.

3 Frekans 8 Menşe ülke

4 Güç tüketimi 9 Maks. çalıştırma basıncı

5 Maks. dozaj debisi 10 Model

rkç

e (T

R)

7

2.5 Tip anahtarı

Tip anahtarı (kodifikasyon), pompa modelini tanımlamak için kullanılır. Yapılandırma işlemlerinde tercih edilmez.

* Ürün içeriği: 2 pompalı bağlantılar, taban vanası, enjeksiyon ünitesi, 6 m PE basma hortumu, 2 m PVC emme hortumu, 2 m PVC hava tahliye hortumu (4/6 mm).

Kod Örnek DDC 6- 10 AR- PP/ V/ C- F- 3 1 U2U2 F G

Pompa tipi

Maks. debi [l/h]

Maks. basınç [bar]

AAR

Kontrol değişkeniStandartAlarm röleli ve analog girişli A

PPPVCPVSS

Dozlama kafasında kullanılan malzemePolipropilenPVC (polivinil klorür, yalnızca 10 bara kadar kullanılır)PVDF (polivinildien florid)Paslanmaz çelik DIN 1.4401

EVT

Conta malzemesiEPDMFKMPTFE

CSS

Valf bilyasının yapıldığı malzemeSeramikPaslanmaz çelik DIN 1.4401

FKontrol ünitesinin konumuÖnden bağlantı (sağ veya sol konuma getirilebilir)

3Voltaj1 x 100-240 V, 50/60 Hz

12

Valf tipiStandartYaylı (HV versiyon)

U2U2U7U7AAVVXX

I001I002I003I004

Bağlantının emme/basma kısmıHortum, 4/6 mm, 6/9 mm, 6/12 mm, 9/12 mmHortum’ 0,17" x 1/4"; 1/4" x 3/8"; 3/8" x 1/2"Vidalı Rp 1/4", dişi (iç) vida (paslanmaz çelik)Vidalı 1/4" NPT, dişi (iç) vida (paslanmaz çelik)Bağlantı yokMontaj seti*Hortum, 4/6 mm (7,5 l/h, 13 bar değerine kadar)Hortum, 9/12 mm (60 l/h, 9 bar değerine kadar)Hortum, 0,17" x 1/4" (7,5 I/h, 13 bar değerine kadar)Hortum, 3/8" x 1/2" (60 l/h, 10 bar değerine kadar)

FBGIEJL

SoketABABD, KanadaBirleşik KrallıkAvustralya, Yeni Zelanda, Tayvanİsviçre JaponyaArjantin

GTasarımGrundfos

rkçe (T

R)

8

2.6 Ürünün genel özellikleri

Şekil 2 Pompanın önden görünümü

Şekil 3 Pompanın arkadan görünümü

TM

04

11

73

311

7

[Başlat/durdur] tuşu(böl. 6.1)

Ana şebeke bağlantısı

Kontrol ünitesiGrafik özellikli LC ekranı (böl. 6.2.2)

Ayar düğmesi (böl. 6.1)

[100 %] tuşu (böl. 6.1)

Sinyal girişleri/çıkışları (böl. 4.3)

Montaj plakası

TM

04

11

75

35

10

Hava atma valfi

Dozlama kafası

Valf, emme kısmı

Bağlantı, hava tahliyehortumu

Valf, basma kısmıKontrol ünitesinin montaj

vidaları

Diyafram arızalarıdurumunda kullanılacak

tahliye deliği

rkç

e (T

R)

9

3. Teknik bilgiler / Boyutlar

3.1 Teknik bilgiler

Bilgiler 6-10 9-7 15-4

Mekanik Bilgiler

Ölçüm aralığı (ayar aralığı) [1:X] 1000 1000 1000

Maks. dozaj kapasitesi[l/h] 6,0 9,0 15,0

[gph] 1,5 2,4 4,0

YavaşMod (SlowMod) % 50 ile maks. dozaj kapasitesi

[l/h] 3,00 4,50 7,50

[gph] 0,75 1,20 2,00

YavaşMod (SlowMod) % 25 ile maks. dozaj kapasitesi

[l/h] 1,50 2,25 3,75

[gph] 0,38 0,60 1,00

Min. dozaj kapasitesi[l/h] 0,0060 0,0090 0,0150

[gph] 0,0015 0,0024 0,0040

Maks. çalıştırma basıncı[bar] 10 7 4

[psi] 150 100 60

Maks. strok frekansı1) [strok/dk.]

140 200 180

Strok hacmi [ml] 0,81 0,84 1,58

Tekrar doğruluğu [%] ± 1

Çalışma sırasında maks. emme yüksekliği2) [m] 6

Islak vana ile çalıştırırken maks. emme yüksekliği2) [m] 2 2 3

Emme ve basma kısımları arasındaki min. basınç farkı

[bar] 1

Maks. giriş basıncı, emme kısmı [bar] 2

Yaylı vanalar ile çalıştırılırken % 25 YavaşMod

(SlowMod) için maks. viskozite3)[mPas] (= cP)

2500 2000 2000

Yaylı vanalar ile çalıştırılırken % 50 YavaşMod

(SlowMod) için maks. viskozite3)[mPas] (= cP)

1800 1300 1300

Yaylı vanalar ile çalıştırılırken YavaşMod (SlowMode)

kullanılmadığında maks. viskozite3)[mPas] (= cP)

600 500 500

Yaylı vanalar kullanılmadığında maks. viskozite3) [mPas] (= cP)

50 50 300

Emme/basma kısmındaki dahili hortumun/ borunun

min. çapı2), 4) [mm] 4 6 6

Emme/basma kısmındaki dahili hortumun/ borunun

min. çapı (yüksek viskozite)4) [mm] 9

Min./Maks. sıvı sıcaklığı [°C] -10/45

Min./Maks. ortam sıcaklığı [°C] 0/45

Min./Maks. ortam sıcaklığı [°C] -20/70

(Yoğunlaşmayan) maks. bağıl nem [%] 96

Deniz seviyesinden itibaren maksimum yükseklik [m] 2000

rkçe (T

R)

10

1) Maksimum strok frekansı kalibrasyona göre değişiklik gösterir2) Bilgiler, su ile yapılan ölçümlerden elde edilmiştir3) Maksimum emiş yüksekliği: 1 m, dozaj kapasitesi azalır (yaklaşık % 30)4) Emme hattının uzunluğu: 1,5 m, basma hattının uzunluğu 10 m (maks. viskozitede)

Elektrik bilgileri

Voltaj [V]100-240 V, - % 10/+ % 10,

50/60 Hz

Ana şebeke kablosunun uzunluğu [m] 1,5

2 ms (100 V) için maks. demeraj akımı [A] 8

2 ms (230 V) için maks. demeraj akımı [A] 25

Maks. güç tüketimi P1 [W] 22

Koruma sınıfı IP65, Nema 4X

Elektrik güvenlik sınıfı II

Kirlilik derecesi 2

Sinyal girişi

Seviye girişi için maks. yük 12 V, 5 mA

Darbe (Pals) girişi için maks. yük 12 V, 5 mA

Harici stop (Harici Durdurma) girişi için maks. yük 12 V, 5 mA

Min. pals uzunluğu [ms] 5

Maks. pals frekansı [Hz] 100

0/4-20 mA analog girişinde empedans/özdirenç [Ω] 15

Analog giriş doğruluğu (tam ölçek değeri) [%] ± 1,5

Analog giriş min. çözünürlüğü [mA] 0,05

Seviye/pals devresindeki maks. direnç [Ω] 1000

Sinyal çıkışıRöle çıkışında ohm cinsinden maks. yük [A] 0,5

Röle çıkışındaki maks. voltaj [V] 30 VDC / 30 VAC

Ağırlık/büyüklük

Ağırlık (PVC, PP, PVDF) [kg] 2,4

Ağırlık (paslanmaz çelik) [kg] 3,2

Diyafram çapı [mm] 44 50

Ses basıncı Maks. ses basıncı seviyesi [dB(A)] 60

Onaylar CE, CB, CSA-US, NSF61, EAC, ACS, RCM

Bilgiler 6-10 9-7 15-4

rkç

e (T

R)

11

3.2 Boyutlar

Şekil 4 Boyutlar

TM

04

81

69

311

7

161 17D

B

C

A1

G 5/8"

A

200.

8

110

4 x Ø6105

120

17.5

168

Pompa tipi A [mm] A1 [mm] B [mm] C [mm] D [mm]

DDC 6-10 280 251 196 46,5 24

DDC 9-7 280 251 196 46,5 24

DDC 15-4 280 251 200,5 39,5 24

rkçe (T

R)

12

4. Montaj ve kurulum

4.1 Pompanın montajı

Pompa bir montaj plakası ile teslim edilir. Montaj plakası, dikey olarak bir duvara veya yatay olarak bir tanka takılabilir. Pompa montaj plakasına bir yuva mekanizması kullanılarak sadece birkaç adımda sıkı bir şekilde sabitlenebilir.

Pompa bakıma gönderileceği zaman montaj plakasından kolayca çıkarılabilir.

4.1.1 Gereklilikler

• Montaj yüzeyi sabit olup titrememelidir. • Dozlama dikey bir şekilde yukarı doğru akmalıdır.

4.1.2 Montaj plakasının düzgün sırada kurulması

• Dikey montaj: Montaj plakasının yuva mekanizması yukarıda olmalıdır.

• Yatay montaj: Montaj plakasının yuva mekanizması, dozlama kafasının tam karşısında olmalıdır.

• Montaj plakası bir delik şablonu olarak kullanılabilir. Delik uzaklıkları için lütfen şekil 4'e bakınız.

Şekil 5 Montaj plakasının konumu

1. Delikleri belirleyin. 2. Delik açın.3. 5 mm çapında dört adet vida yardımıyla montaj

plakasını duvara, elemana (braket) veya tanka sabitleyin.

4.1.3 Pompayı montaj plakasına takın.

1. Pompayı montaj plakasının destek kelepçelerine bağlayın ve takılana kadar hafif basınçta kaydırın.

Şekil 6 Pompanın takılması

4.1.4 Kontrol ünitesinin konumunu ayarlayın

Kontrol ünitesi pompanın ön tarafına takılı olarak teslim edilir. 90 °C döndürülebilen kontrol ünitesi bu sayede pompanın sağ veya sol taraftan çalıştırılmasını sağlar.

1. Kontrol ünitesi üzerindeki koruyucu kapakları ince bir tornavida yardımıyla dikkatlice çıkarın.

2. Vidaları gevşetin.

3. Kontrol ünitesini pompa gövdesinden yassı kablo üzerinde çekme gerilimi oluşmayacak kadar uzaklaştırmak yeterlidir.

4. Kontrol ünitesini 90 ° döndürün ve yeniden bağlayın.

– O-ring'in sabitlendiğinden emin olun.

5. Vidaları hafifçe sıkın ve koruyucu kapakları bağlayın.

Şekil 7 Kontrol ünitesinin ayarlanması

Not

Avustralya’da kullanım için:

Bu ürün, AS/NZS3500 standardına uygun şekilde monte edilmelidir!

Uygunluk numarası: CS9431

RCM numarası: N20683

Uyarı

Pompayı çalıştıran kişinin sokete rahatça ulaşabilmesi pompanın uygun bir yere kurulmasına bağlıdır! Böylece, pompayı çalıştıran kişi acil durumlarda pompayı ana şebekeden anında ayırabilir!

TM

04

11

62

011

0

Uyarı

Kurulum sırasında kablolara ve hatlara zarar gelmediğinden emin olun!

TM

04

11

59

011

0

İkaz

Koruma sınıfı (IP65/Nema 4X) ve elektrik çarpmasına karşı koruma, kontrol ünitesi ancak düzgün bir şekilde kurulursa etkili olur!

İkazPompanın güç kaynağı ile olan bağlantısı kesilmelidir!

TM

04

11

82

311

7

IP65, Nema 4X

rkç

e (T

R)

13

4.2 Hidrolik bağlantı

Kurulum hakkında önemli bilgiler

• Emiş yüksekliği ve hat çapı için bakınız, bölüm 3.1 Teknik bilgiler.

• Hortumları dik açılarından kısaltın.

• Hatlarda dolaşma veya düğüm meydana gelmediğinden emin olun.

• Emiş hatlarını mümkün olduğunca kısa tutun.

• Emiş hattını, emme valfine doğru yukarı sevk edin.

• Emiş hattına bir filtre takılması, tüm kurulumu kir ve pisliklere karşı koruduğu gibi sızıntı riskini de azaltır.

Hortum bağlantısı

1. Somunu ve sabitleme aparatını hortuma doğru itin.

2. Yuvarlak kısmı hortumun içine doğru itin, bakınız şekil 8.

3. Hortuma taktığınız yuvarlak kısmı hortumla birlikte pompa valfine bağlayın.

4. Somunu elle sıkın.

– Alet kullanmayın!

5. PTFE conta kullanıyorsanız, somunları 2-5 çalışma saatinden sonra sıkın!

6. Hava tahliye hortumunu uygun bağlantıya takın (bakınız şekil 3) ve bir kaba ya da toplama tavasına yerleştirin.

Şekil 8 Hidrolik bağlantı

Montaj örneği

Pompa için çeşitli kurulum seçenekleri mevcuttur. Aşağıdaki resimde Grundfos tankı üzerinde bulunan bir emiş hattı, seviye şalteri ve çok işlevli valf ile birlikte kurulan pompa gösterilmektedir.

Şekil 9 Montaj örneği

Uyarı

Kimyasal yanma riski!

Dozlama kafası, bağlantı veya hatlar üzerinde çalışırken koruyucu kıyafet (eldiven ve gözlük) giyin!

İkaz

Fabrikadaki kontrol sırasında dozlama kafasında su kalmış olabilir!

Su ile temas etmemesi gereken bir sıvı dozlanacaksa bu işlemden önce başka bir sıvı dozlanmalıdır!

İkazSadece Grundfos'un tedarik ettiği hatlar kullanılırsa sorunsuz çalışma garantisi verilebilir!

İkazKullanılan hatlar, 3.1 Teknik bilgiler bölümünde belirtilen basınç sınırlarına uygun olmalıdır!

TM

04

11

55

011

0

NotEmiş ve basma kısımları arasındaki fark basıncı en az 1 bar/14,5 psi olmalıdır!

SomunSabitleme aparatı

Yuvarlak kısım

Hortum

İkaz

Devreye almadan önce ve 2-5 saat çalışmanın ardından dozlama kafasının vidalarını 4 Nm değerinde bir kez daha sıkın.

TM

04

11

83

011

0

Hava tahliyehortumu

Tank

Çok işlevli valf

Boş sinyalli emiş hattı

rkçe (T

R)

14

4.3 Elektrik bağlantısı

Sinyal bağlantıları

Şekil 10 Elektrik bağlantılarının şeması

Uyarı

Koruma sınıfı (IP65/Nema 4X) garantisi, soketler ve koruyucu kapaklar düzgün takıldığı takdirde verilebilir!

Uyarı

Ana şebeke voltajı açıldığı zaman pompa otomatik olarak başlayabilir!

Soketi veya kabloyu değiştirmeyin!

Not

Soket, pompayı ana şebekeden ayırarak bir ayırıcı (seperatör) görevi görür.

Pompanın nominal voltajı (bakınız, bölüm 2.4 Bilgi etiketi) söz konusu bölgedeki düzenlemelere uymalıdır.

Uyarı

Pompa girişlerine bağlanan harici cihazların elektrik devreleri, çift veya kuvvetlendirilmiş izolasyonla tehlikeli voltajdan ayrılmalıdır!

TM

04

11

87

34

10

21

34

23

4121

3

2 1

GND

GND

12

3 4

12

3 4

34

1 2

rkç

e (T

R)

15

Analog, Harici stop ve pals girişi

Seviye sinyalleri: Boş sinyali ve Düşük seviye sinyali

Röle çıkışları*

* DDC-AR kontrol değişkeni için geçerlidir

İşlevPin

1/kahverengi 2/beyaz 3/mavi 4/siyah

Analog GND/(-) mA (+) mA

Harici stop GND X

Pals GND X

İşlevPin

1 2 3 4

Düşük seviye sinyali X GND

Boş sinyali X GND

İşlevPin

1/kahverengi 2/beyaz 3/mavi 4/siyah

Röle 1 X X

Röle 2 X X

rkçe (T

R)

16

5. Başlatma

5.1 Menü dilinin ayarlanması

Kontrol bileşenleri hakkında açıklamalar için bakınız, bölüm 6.

1. Ayar menüsü için ayar düğmesini çevirin.

TM

04

11

84

111

0

2. "Setup" menüsünü açmak için ayar düğmesine basın.

3. "Language" menüsü için ayar düğmesini çevirin.

4. "Language" menüsünü açmak için ayar düğmesine basın.

5. İstediğiniz dili işaretlemek için ayar düğmesini çevirin.

6. İşaretlediğiniz dili seçmek için ayar düğmesine basın.

7. "Confirm settings?" ibaresini onaylamak ve istediğiniz ayarları uygulamaya koymak için tekrardan ayar düğmesine basın.

Şekil 11 Menü dilinin ayarlanması

Operation

English >Manual >

Off >>

Off >

LanguageOperation modeSlowModeCalibrationKey lock

Operation

Setup

Setup

Language

Language

Language

7.50 l/h

Manual

7.50 l/h

Manual

English >Manual >

Off >>

Off >

LanguageOperation modeSlowModeCalibrationKey lock

EnglishDeutschFrancaisEspanolItaliano

EnglishDeutschFrancaisEspanolItaliano

Confirm settings?

rkç

e (T

R)

17

5.2 Pompanın havasını alma

1. Hava atma valfini yarısına kadar çevirerek açın.

2. Hava tahliye hortumundan kabarcık çıkmayana ve sıvı devamlı bir şekilde akana kadar [10 h] tuşuna (hava tahliye tuşuna) basın.

3. Hava atma valfini kapatın.

5.3 Pompanın kalibre edilmesi

Fabrikadan çıkan pompa, pompanın maksimum karşı basıncı dikkate alınarak viskozitesi suya benzeyen sıvı için kalibre edilir (bakınız, bölüm 3.1 Teknik bilgiler).

Pompa belirlenen karşı basıncın dışında bir basınçla çalıştırılırsa veya farklı bir viskoziteye sahip sıvı dozlanırsa pompa kalibre edilmelidir.

Gereklilikler

• Pompanın hidrolik ve elektrik parçaları bağlanır (bakınız, bölüm 4. Montaj ve kurulum).

• Pompa, çalıştırma koşulları altında dozlama işlemine dahil edilir.

• Dozlama kafası ve emme hortumu dozlama sıvısı ile doldurulur.

• Pompanın havası alınır.

Uyarı

Hava tahliye hortumu düzgün bir şekilde bağlanmalı ve uygun bir tanka takılmalıdır!

Not

[100 %] tuşuna basın ve aynı zamanda parmağınızı ayar düğmesi üzerinde saat yönünde hareket ettirin. Bu, işlemin sürekliliğini 300 saniyeye kadar arttıracaktır. Saniye ayarı yaptıktan sonra tuşa basmayı bırakabilirsiniz.

rkçe (T

R)

18

Kalibrasyon süreci - DDC 6-10 örneği

1. Bir beher kabını dozlama sıvısı ile doldurun. Tavsiye edilen doldurma hacmi V1:

– DDC 6-10: 0,3 l– DDC 9-7: 0,5 l– DDC 15-4: 1,0 l

TM

04

11

54

111

0

2. V1 doldurma hacmini (ör: 300 ml) not edin.

3. Emme hortumunu beher kabının içine yerleştirin.

4. Kalibrasyon sürecini "Kurulum > Kalibrasyon" menüsünden başlatın.

5. Pompa, 200 dozlama stroku gerçekleştirir ve fabrikada ayarlanmış kalibrasyon değerini (ör: 125 ml) gösterir.

6. Emme hortumunu beher kabından çıkarın ve kalan V2 hacmini (ör: 170 ml) kontrol edin.

7. V1 ve V2'den çıkan şu formülü kullanarak dozlanan gerçek hacmi hesaplayın: Vd = V1 - V2(ör: 300 ml - 170 ml = 130 ml).

8. Kalibrasyon menüsünde Vd'yi ayarlayın ve uygulayın.

• Pompa kalibre edildi.

V2 = 170 ml

Vd = V1 - V2 = 130 ml

V1 = 300 ml

Kalibrasyon

Kalibrasyon

Strok:

Kalibras. Hacmi:

200

DUR

BAŞLA

0.0000 ml

Strok:

Kalibras. Hacmi:

0

125 ml

Kalibrasyon

Kalibras. Hacmi:

DUR

BAŞLA

ml

Strok: 200130

Dozlanan gerçek hacim Vd

DUR

BAŞLA

rkç

e (T

R)

19

6. Çalışma

6.1 Kontrol öğeleri

Pompanın kontrol panelinde bir ekran ve aşağıda belirtilen kontrol öğeleri bulunmaktadır.

Şekil 12 Kontrol paneli

Tuşlar

Ayar düğmesi

Ayar düğmesi menüler arasında geçiş yapmak, ayarları seçmek ve onaylamak için kullanılır.

Ayar düğmesini saat yönünde döndürürseniz, değerlerde artış oldukça imleç de ekranın üzerinde saat yönünde döner. Parmağınızı saat yönünün tersinde hareket ettirirseniz, imleç de saat yönünün tersine hareket eder.

6.2 Ekran ve semboller

6.2.1 Yönlendirme

''Bilgi", "Alarm'' ve "Kurulum'' ana menülerinde seçenekler ve alt menüler aşağıdaki sırada bulunmaktadır. Bir üstteki menüye dönmek için "Geri'" sembolünü kullanın. Ekranın sağ kenarındaki kaydırma çubuğu ekranda gösterilmeyen başka menüler olduğu anlamına gelir.

Aktif sembol (imlecin mevcut konumu) yanar. Seçiminizi onaylamak ve diğer menüyü açmak için ayar düğmesine basın. Aktif ana menü, metin şeklinde görünürken diğer ana menüler semboller şeklinde görünecektir. İmlecin konumu alt menülerde siyah renkle belirtilir.

İmleci bir değerin üzerine koyduğunuzda ve ayar düğmesine bastığınızda bir değer seçilir. Ayar düğmesini saat yönünde döndürürseniz değer artar, saat yönünün tersinde döndürürseniz değer azalır. Bu durumdayken ayar düğmesine basarsanız, imleç tekrardan ortaya çıkar.

6.2.2 Mevcut çalışma durumları

Pompanın çalışma durumu bir sembol veya ekran rengi ile belirtilir.

6.2.3 Uyku modu (enerji-tasarrufu modu)

Pompa "İşletim" (Çalışma) ana menüsünde 30 saniye çalıştırılmazsa, üst başlık kaybolur. İki dakikadan sonra ekran ışığı azalır.

Pompa iki dakika içinde diğer menülerden birinde çalıştırılmazsa, ekran "İşletim" (Çalışma) ana menüsüne geri döner ve ekran ışığı azalır. Bu durum, pompa çalıştırıldığında veya bir arıza meydana geldiğinde iptal olur.

TM

04

11

88

311

7

Tuş İşlev

[Başlat/durdur] tuşu

Pompanın başlatılması ve durdurulması.

[100 %] tuşuPompa, çalışma modu ne olursa olsun maksimum debide dozlama yapar.

[Başlat/durdur] tuşu

Grafik özellikli LC ekranı

Ayar düğmesi

[100 %] tuşu

Manual7.50 l/h

Operation

Ekran Arıza Çalışma durumu

Beyaz -Durdur

Hazırda beklet

Yeşil -Çalıştır

Sarı UyarıDurdur

Hazırda beklet

Çalıştır

Kırmızı AlarmDurdur

Hazırda beklet

rkçe (T

R)

20

6.2.4 Ekran sembolleri

Aşağıdaki ekran sembolleri menülerde görünebilir.

Şekil 13 Ekran sembolleri

TM

04

11

89

34

10

100%

İşletim

İşletim

Çalışma durumu (Böl. 6.2.2) ve dozaj debisi

7.48 l/h

Darbe 7.48I/h

Çalıştırma modu

Etkinleştirilmiş işlevler

Ana menüleri gösteren üst sıra (Böl. 6.3)

BilgiAlarm

Kurulum

Geri

YavaşMod (Böl. 6.5)

Tuş kilidi (Böl. 6.6)

Manuel (Böl. 6.4.1)

Darbe (Böl. 6.4.2)

Analog 0/4-20 mA (Böl. 6.4.3)

Çalıştır

Hazırda beklet

Durdur

Havasını alma

Diyafram konumu "aktif değil" (Böl. 7.)

İlave ekran (Böl. 6.7.2)

Hedeflenen debi

Giriş akımı (Analog)

Bloke olmuş sürücü - yanıp sönen sembol

Çalıştırma ekranı

Çalışıyor - pompa dozlama işlemini yaparken döner

Harici stop (Böl. 6.8.2)

Boş sinyali (Böl. 6.8.3)

Düşük seviye sinyali (Böl. 6.8.3)

Kopuk kablo (Böl. 6.4.3)

Servis (Böl. 7.)

Dozlanan toplam hacim

Sinyal/hata ekranı

Diyafram konumu "aktif" (Böl. 7.)

rkç

e (T

R)

21

6.3 Ana menüler

Ana menüler, ekranın üstünde semboller şeklinde görünür. Mevcut aktif menü metin şeklinde görünür.

6.3.1 İşletimDozlama debisi, seçili çalışma modu ve çalışma durumu gibi bilgiler "İşletim" (Çalışma) ana menüsünde gösterilir.

6.3.2 BilgiÇeşitli sayaçlar, ürün bilgileri ve servis sisteminin durumu ile ilgili verileri "Bilgi" ana menüsünde bulabilirsiniz. Bilgiye çalışma sırasında ulaşılabilir.

Servis sistemi de burada yeniden başlatılabilir.

Sayaçlar"Bilgi > Sayaçlar" menüsünde şu sayaçlar mevcuttur:

6.3.3 Alarm"Alarm" ana menüsünden hatalara bakabilirsiniz.

10 kadar uyarı ve alarm tarih, zaman ve sebepleri ile birlikte kronolojik sırada listelenir. Liste dolmuşsa, en eski giriş silinir. Bakınız, bölüm 8. Arızalar.

6.3.4 Kurulum"Kurulum" ana menüsünde pompa yapılandırması için menüler bulunmaktadır. Bu menüler şu bölümlerde anlatılmaktadır:

* "Darbe Hafızası" menüsü, yalnızca "Darbe" çalışma modunda görüntülenir.

TM

04

11

26

111

0T

M0

4 1

10

6 1

01

0

Sayaçlar Sıfırlanabilir

HacimDozlanan toplam hacim [I ] veya ABD galonu

Evet

İşletim saatleriBirikmiş çalışma saatleri (pompa açık) [h]

Hayır

Motor çalışma süresiMotorun birikmiş çalışma saati [h]

Hayır

StrokBirikmiş dozlama strok sayısı

Hayır

Güç açık/kapalıBirikmiş ana voltaj frekansı açık

Hayır

İşletim0.0400 ml/

Darbe 3.40 l/h

SayaçlarServisServisKitiServis sistemini sıfırlaYazılım Rev.Seri no.:Ürün no.:Tip anahtarı:

Bilgi>-

V0.20

TM

04

11

09

10

10

TM

04

81

66

35

10

Alarm1Boş

2Düşük seviye

Alarmı silmesajlar

KurulumTürkçe > ;Darbe > ;

Kapalı >

>Kapalı >

>>>

Dilİşletim ModuDarbe Hafızası*YavaşModKalibrasyonTuş kilidiGöstergeGiriş/ÇıkışTemel ayarlar

Bölüm5.16.46.4.26.55.36.66.76.86.9

rkçe (T

R)

22

6.4 Çalıştırma modları

'Kurulum > İşletim Modu' menüsünde üç farklı çalıştırma modunun ayarı yapılabilir.

• Manuel, bakınız bölüm 6.4.1

• Darbe, bakınız bölüm 6.4.2

• Analog 0-20mA, bakınız bölüm 6.4.3Analog 4-20mA, bakınız bölüm 6.4.3

6.4.1 ManuelPompa, bu çalışma modunda, ayar düğmesi ile ayarlanmış dozlama debisini aralıksız olarak dozlar. Dozlama debisi, "İşletim" (Çalışma) menüsünde I/h veya ml/h şeklinde belirlenir. Pompa otomatik olarak birimler arasında geçiş yapabilir. Ayrıca ekran ABD birimlerine (gph) ayarlanabilir. Bakınız, bölüm 6.7 Ekran Ayarları.

Şekil 14 Manuel modu

Ayar aralığı pompa tipine göre değişir:

* "YavaşMod (SlowMode)" işlevi etkin konumdayken dozlanan maksimum debi azalır, bakınız bölüm 3.1 Teknik bilgiler.

6.4.2 DarbePompa, bu çalışma modunda, su sayacından vb. gelen her yeni (potansiyelsiz) pals için belirlenmiş dozlama hacmine göre dozlama işlemini gerçekleştirir. Pompa belirlenen hacmi dozlamak için pals başına en uygun olan strok frekansını hesaplar.

Hesaplama şu şekilde yapılır:

• harici palsların frekansı

• belirlenen dozlama hacmi/palsı.

Şekil 15 Darbe modu

Her bir pals için dozlama hacmi, ayar düğmesi kullanılarak "İşletim (Çalışma)" menüsünde ml/pals cinsinden ayarlanabilir. Dozlama hacminin ayar aralığı pompa tipine bağlıdır:

Yeni palsların frekansı, belirlenen dozlama hacmi ile çoğaltılabilir. Pompa maksimum dozlama debisinde işleyebileceğinden daha fazla pals alırsa, aralıksız çalışma modunda maksimum strok frekansı ile çalışır. Hafıza işlevi etkin konumda değilse fazla palslar işleme alınmayacaktır.

Hafıza işlevi

"Kurulum > Darbe Hafızası" işlevi etkin konuma getirildiğinde, işleme sokulmamış olan 65.000 kadar pals daha sonra işlemden geçmek üzere kaydedilebilir.

Hafıza içeriği şu yollarla silinir:

• Güç kaynağının kapatılması

• Çalışma modunun değiştirilmesi

• Kesinti (ör: alarm, Harici stop durumlarında).

6.4.3 Analog 0/4-20 mA

DDC-AR kontrol değişkeni için geçerlidir Pompa, bu çalıştırma modunda, harici analog sinyaline göre dozlama yapar. Dozlama hacmi sinyal giriş değeri (mA) ile orantılıdır.

TM

04

81

70

35

10

TipAyar aralığı*

[l/h] [gph]

DDC 6-10 0,0060 - 6,0 0,0015 - 1,5

DDC 9-7 0,0090 - 9,0 0,0024 - 2,4

DDC 15-4 0,0150 - 15,0 0,0040 - 4,0

TM

04

11

26

111

0

İşletim3.40 l/h

Manuel

İşletim0.0400 ml/

Darbe 3.40 l/h

Tip Ayar aralığı [ml/pals]

DDC 6-10 0,0016 - 16,2

DDC 9-7 0,0017 - 16,8

DDC 15-4 0,0032 - 31,6

Uyarı

Kaydedilen palsların sonradan işleme alınması, bölgesel bir yoğunluk artışına neden olabilir!

Çalıştırma modu

Giriş değeri[mA]

Dozaj debisi[%]

4-20 mA≤ 4,1 0

≥ 19,8 100

0-20 mA≤ 0,1 0

≥ 19,8 100

rkç

e (T

R)

23

Çalışma modundaki 4-20 mA giriş değeri 2 mA'nın altına düşerse, alarm gönderilir ve pompa durur. Kablo kopmuş veya sinyal ileticide bir hata meydana gelmiş olabilir. "Kablo kopması" sembolü ekranın "Sinyal ve hata ekranı" bölümünde görünür.

Şekil 16 Analog ölçüm

Şekil 17 Analog çalıştırma modu

6.5 YavaşMod'"YavaşMod (SlowMode)" etkin konuma getirildiğinde, pompa emme stroğunu yavaşlatır. İşlev, "Kurulum > YavaşMod" menüsünde aktif duruma getirilir ve şu durumlarda meydana gelebilecek kavitasyonu engellemek için kullanılır:

• Yüksek viskoziteli bir sıvının dozlanması

• Dozlama sıvısındaki gazın arıtılması

• Uzun emme hatları

• Geniş emme yüksekliği.

"Kurulum > YavaşMod" menüsünde emme stroğunun hızı % 50'ye veya % 25'e düşürülebilir.

Şekil 18 YavaşMod menüsü

6.6 Tuş kilidiTuş kilidi, "Kurulum > Tuş kilidi" menüsünde dört basamaklı bir şifre girerek ayarlanır. Tuş kilidi, ayarlarda meydana gelebilecek değişiklikleri engelleyerek pompayı korur. Tuş kilidinde seçilebilecek iki seviye bulunmaktadır:

'Alarm' ile 'Bilgi' ana menülerine ulaşmak ve alarmları yeniden ayarlamak hâlâ mümkündür.

6.6.1 Geçici olarak etkinliğin kaldırılması

"Tuş kilidi" işlevi aktifse ve ayarların değiştirilmesi gerekiyorsa, etkinliğin kaldırılması için belirlenmiş şifre girilince tuşların kilidi geçici olarak açılır. Şifre 10 saniye içinde girilmezse, ekran otomatik olarak 'İşletim' ana menüsüne döner. Tuş kilidi aktif kalır.

6.6.2 Etkinliğin kaldırılması

Tuş kilidi, "Kurulum > Tuş kilidi" menüsünde "Kapalı" seçeneği ile pasif duruma getirilebilir. Tuş kilidi, "2583" şeklindeki genel şifre veya daha önceden belirlenmiş bir şifre girilerek aktif konumdan çıkarılır.

6.7 Ekran Ayarları

Ekran özelliklerini ayarlamak için "Kurulum > Gösterge" menüsünde bulunan şu ayarları kullanın:

• Birimler (metrik/ABD galonu)

• Ekran kontrastı

• İlave ekran.

6.7.1 Birimler

Metrik birimler (litre/mililitre/bar) veya ABD birimleri (ABD galonu/PSI) seçilebilir. Çalışma modu ve menüye göre şu ölçüm birimleri ekranda görünür:

TM

04

11

20

20

10

TM

04

11

27

311

7

İkaz

"YavaşMod" işlevinin etkin konuma getirilmesi, pompanın maksimum dozlama debisini önceden belirlenen yüzdeye indirir!

TM

04

11

53

111

0

0

Q [%]

0 - 20 mA

4 - 20 mA

[mA]4 208 12 16

100

80

0

60

40

20

İşletim5.15 l/h

0-20mA 17.14 mA

KapalıYavaş Mod (maks. %50)Yavaş Mod (maks. %25)

YavaşMod

Seviye Açıklama

Ayarlar

Ayarlarda bir değişiklik yapılmak istendiğinde tuş kilidinin şifresi girilmelidir. [Başlatma/durdurma] tuşu ile [100 %] tuşu kilitlenmez.

Ayarlar + anahtarlar

[Başlatma/durdurma] tuşu ve [100 %] tuşu ile birlikte tüm ayarlar kilitlenir.

Çalışma modu/işleviMetrik birimler

ABD birimleri

Elle kontrol ml/h veya l/h gph

Pals kontrolü ml/ ml/

0/4-20 mA Analog kontrolü

ml/h veya l/h gph

Kalibrasyon ml ml

Hacim sayacı l gal

rkçe (T

R)

24

6.7.2 İlave ekran

İlave ekran, pompanın mevcut durumu hakkında ek bilgi içerir. Değer, uygun sembolü ile birlikte ekranda gösterilir.

"Darbe" modunda 'Hedeflenen debi' ile ilgili bilgiler, Q = 1,28 l/h şeklinde gösterilebilir (bakınız şekil, 19).

Şekil 19 İlave göstergeli ekran

İlave ekran şu şekilde ayarlanabilir:

1) Yalnızca DDC-AR kontrol değişkeni

6.8 Giriş/Çıkış"Kurulum > Giriş/Çıkış" menüsünde "Röle 1 + Röle 2" çıkışlarını ve "Harici stop", "Boş sinyali", "Düşük seviye sinyali" sinyal girişlerini yapılandırabilirsiniz.

Şekil 20 Giriş/Çıkış menüsü

6.8.1 Röle çıkışları

DDC-AR kontrol değişkeni için geçerlidir Pompa, kurulu röleleri kullanarak iki harici sinyali değiştirebilir. Röleler, potansiyelsiz palslarla değiştirilir. Rölelerin bağlantı şeması için bakınız, bölüm 4.3 Elektrik bağlantısı.

Rölelerin her ikisi de aşağıdaki sinyallerle kullanılabilir:

* Fabrika ayarı

** Pals frekansı 5 Hz değerini aşmazsa, yeni palslar düzgün bir şekilde iletilebilir.

6.8.2 Harici stopPompa, kontrol odası gibi bir yerden gelen harici bir pals ile durdurulabilir. Harici stop/durdurma palsı aktif konuma getirildiğinde, pompa "Çalışıyor" durumundan "Hazırda Beklet" durumuna geçer. Buna uygun sembol "Sinyal/hata ekranında" görünür.

Kontak tipi, fabrikada kapalı kontak (NO) şeklinde ayarlanır. Bu ayar, "Kurulum > Giriş/Çıkış > Harici stop" menüsünde normalde kapalı kontak (NC) şekline getirilebilir.

TM

04

81

67

04

12

Ayar Açıklama

Varsayılan Gösterge

Hedeflenen debi (Darbe/Pals)

Giriş akımı (analog)1)

Dozaj hacmiSon sıfırlamadan itibaren dozlanan hacim (bakınız, sayfa 21'deki Sayaçlar bölümü)

TM

04

11

52

111

0

İşletim0.0400 l/

Darbe 1.28 l/h

İlave ekran

Giriş/ÇıkışRöle 1Röle 2Harici stopBoş sinyaliDüşük seviye sinyali

>>

NONONO

Röle 1 sinyali

Röle 2 sinyali

Açıklama

Alarm* AlarmEkran kırmızı, pompa durdu (ör: boş sinyali vb.)

Uyarı* UyarıEkran sarı, pompa çalışıyor (ör: düşük seviye sinyali vb.)

Strok sinyali Strok sinyali Tam dolu strok

Pompa dozlama

Pompa dozlama*

Pompa çalışıyor ve dozl. yapıyor

Darbe girişi** Darbe girişi**Darbe (pals) girişinden gelen yeni palslar

Kontak tipi

NO* NO* Normalde açık kontak

NC NC Normalde kapalı kontak

İkaz

Röle benzeri elemanlar kullanılarak sık sık ana şebekeyle bağlantısı kesilen pompa bozulabilir veya pompanın elektronik parçaları zarar görebilir. Dahili başlatma prosedürleri nedeniyle dozlama işleminin gidişatı istenilen kadar düzgün olmayabilir.

Dozlama işlemleri için pompayı ana voltaj aracılığıyla kontrol etmeyin!

Pompayı başlatmak ve durdurmak için yalnızca ''Harici stop (Harici Durdurma)" işlevini kullanın!

rkç

e (T

R)

25

6.8.3 Boş ve Düşük seviye sinyalleri

Tanktaki dolma seviyesini takip etmek için iki seviyeli bir kontrol ünitesi pompaya bağlanabilir. Pompa sinyallere şu şekilde cevap verir:

Her iki sinyal girişi de fabrikada kapalı kontak tipinde (NO) ayarlanmıştır. Bu girişler, "Kurulum > Giriş/Çıkış" menüsü ile açık kontağa (NC) getirilebilir.

6.9 Temel ayarlarTüm ayarlar, ürünün teslimatından sonra "Kurulum > Temel ayarlar" menüsü ile varsayılan ayarlara döndürülebilir.

"Müşteri ayarlarını kaydet" seçeneği ile mevcut yapılandırma hafızaya alınır. Bu, daha sonra "Müşteri ayarlarını yükle" seçeneği ile aktif duruma getirilebilir.

Saklanması istenen bir önceki yapılandırma daima hafızada tutulur. Yeni veriler, hafızada saklanan eski verilerin üzerine yazılır.

7. ServisPompanın uzun ömürlü olması ve dozlama işleminin hatasız yapılabilmesi için diyafram ve valfler gibi aşınma riski olan parçalar düzenli bir şekilde kontrol edilmelidir. Gerekli olduğu takdirde aşınan parçaları uygun malzemeden yapılmış orijinal yedek parçalarla değiştirin.

Herhangi bir sorunuz olursa, lütfen çalıştığınız servis ile irtibata geçin.

7.1 Düzenli bakım

7.2 Temizleme

Gerekiyorsa, pompanın tüm yüzeyini kuru ve temiz bir bezle silin.

Seviye sensörünün doldurulması

Pompa durumu

Düşük seviye

• Ekran sarı• yanar• Pompa çalışmaya devam

ediyor

Boş• Ekran kırmızı• yanar• Pompa durur

İkazTank yeniden doldurulduğunda pompa otomatik olarak çalışmaya başlar!

Uyarı

Bakım işlemleri sadece yetkili personel tarafından gerçekleştirilmelidir.

Aralık Yapılması gereken

Günde bir

Tahliye deliğinden (şek. 23, konum 11) sıvı sızıntısı olup olmadığını ve tahliye deliğinin tıkalı veya kirli olup olmadığını kontrol edin.Sızıntı varsa ya da tıkalı veya kirliyse, 7.6 Diyafram arızası bölümündeki talimatları uygulayın.

Dozlama kafasından veya valflerden sızıntı olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse dozlama kafasının vidalarını bir tork anahtarıyla 4 Nm değerinde bir kez daha sıkın.Gerekiyorsa valfleri ve kapalı somunları sıkın ya da servis işlemlerini gerçekleştirin (bkz. 7.4 Servis süreci).

Pompa ekranında servis gereksinimi olup olmadığını kontrol edin. Varsa, 7.3 Servis bölümündeki talimatları uygulayın.

Haftada birPompanın tüm yüzeylerini kuru ve temiz bir bezle silin.

3 ayda bir

Dozlama kafası vidalarını kontrol edin.Gerekirse dozlama kafasının vidalarını bir tork anahtarıyla 4 Nm değerinde bir kez daha sıkın. Hasarlı vidaları hemen değiştirin.

rkçe (T

R)

26

7.3 Servis

Pompanın çalışma süresine göre servise ihtiyaç duyulur. Pompanın mevcut çalışma durumu fark etmeksizin servise ihtiyaç duyulur. Bu, dozlama sürecini etkilemez. Servis ihtiyacına neden olan bir durum olmazsa bile en azından iki yılda bir servis işlemi yerine getirilmelidir.

* Servis sisteminin son sıfırlanmasından itibaren

Şekil 21 Servis zamanı!

Şekil 22 Servise götürün

Aşınan parçaların değiştirilme zamanı geldiğinde ve servis kiti sayısı belirtildiğinde servis ihtiyacı sinyali verilir. Servis komutunu geçici olarak kaydetmek için ayar düğmesine basın.

"Servise götürün" mesajı göründüğünde (mesaj her gün ekranda belirir), pompa hemen servise gönderilmelidir. sembolü, "İşletim (Çalışma)" menüsünde belirir.

İhtiyaç duyulan servis kiti sayısı da "Bilgi" menüsünde belirtilir.

7.4 Servis süreci

Bakım için yalnızca Grundfos aksesuarları ve yedek parçaları kullanılmalıdır. Orijinal olmayan yedek parçaların ve aksesuarların kullanımından kaynaklanan zararlardan Grundfos sorumlu tutulamaz.

Bakım işlemiyle ilgili daha fazla bilgiye ana sayfamızda bulunan servis kit kataloğu bölümünden ulaşabilirsiniz. www.grundfos.com adresine bakınız.

7.4.1 Dozlama kafasının genel özellikleri

Şekil 23 Diyafram ve valflerin değiştirilmesi

Servis ihtiyacıMotorun çalışma süresi [sa]*

Servis zamanı! 7500

Servise götürün 8000

TM

04

11

31

111

0T

M0

4 1

13

1 1

110

İkazKullanılan sıvı yoğun oranda aşınmaya neden oluyorsa, servis aralıkları kısaltılmalıdır.

Servis zamanı!Diyafram ve valfleri

değitirin!Servis kiti:97xxxxxx

Servise götürünDiyafram ve valfleri

değitirin!Servis kiti:97xxxxxx

Uyarı

Kimyasal yanma riski!

Tehlikeli maddelerin dozlama işlemi sırasında güvenlik veri kağıtlarında belirtilen gerekli önlemleri almayı unutmayın!

Dozlama kafası, bağlantılar veya hatlarda çalışırken koruyucu elbiseler giyin (eldiven ve gözlük takın)!

Pompadan herhangi bir kimyasal sızıntısı olmamalıdır. Tüm kimyasalları doğru biçimde toplayıp imha edin!

İkaz

Pompa üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce pompanın mevcut çalışma durumu "Durdur" konumuna getirilmeli ve pompanın ana şebeke ile bağlantısı kesilmelidir. Sistem basınçsız olmalıdır!

TM

04

11

23

211

0

1 Emniyet diyaframı

2 Flanş

3 O-ring

4 Diyafram

5 Basma kısmında bulunan valf

6 Emme kısmında bulunan valf

7 Dozlama kafası

8 Diskli vidalar

9 Kapak

10 Hava alma valfi

11 Tahliye deliği

1 2 3 5 7 8

4 6 10

9

11

rkç

e (T

R)

27

7.4.2 Diyafram ve valflerin sökülmesi

Bu bölüm, şek. 23 ile ilgilidir.

1. Sistemin basıncını alın.

2. Bakımdan önce dozlama kafasını boşaltın ve gerekiyorsa yıkayın.

3. [Başlat/durdur] tuşunu kullanarak pompayı "Durdur" durumuna getirin.

4. Diyaframı "pasif" duruma getirmek için [Başlat/durdur] ve [%100] tuşlarına aynı anda basın.

– sembolü ekrana gelmelidir (bkz. şek. 13).

5. Geri dönen sıvının güvenli bir şekilde toplandığından emin olmak için gerekli adımları izleyin.

6. Emme, basınç ve hava tahliye hortumunu sökün.

7. Emme ve basma kısmındaki (5, 6) valfleri sökün.

8. Kapağı (9) çıkarın.

9. Dozlama kafasındaki (7) vidaları (8) sökün ve disklerle birlikte çıkarın.

10. Dozlama kafasını (7) çıkarın.

11. Diyaframdaki (4) vidaları saat yönünün tersine çevirerek sökün ve flanş (2) ile birlikte çıkarın.

12. Diyafram deliğinin (11) tıkalı veya kirli olmadığından emin olun. Gerekiyorsa temizleyin.

13. Emniyet diyaframında (1) aşınma ve hasar olup olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa değiştirin.

Pompa gövdesine dozlama sıvısı girdiğini gösteren bir işaret yoksa, 7.4.3 Diyafram ve valflerin yeniden takılması bölümünde belirtilenleri uygulayın. Sızıntı belirtileri varsa, 7.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı bölümünde belirtilenleri uygulayın.

7.4.3 Diyafram ve valflerin yeniden takılması

Pompa sadece pompa gövdesine dozlama sıvısı girdiğini gösteren herhangi bir işaret yoksa yeniden monte edilmelidir. Sızıntı belirtileri varsa, 7.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı bölümünde belirtilenleri uygulayın.

Bu bölüm, şek. 23 ile ilgilidir.

1. Flanşı (2) doğru bir şekilde yerleştirin ve yeni diyaframın (4) vidalarını saat yönünde çevirerek takın.

– O-ring'in (3) yerine tam olarak oturduğundan emin olun!

2. Diyaframı "aktif" konuma getirmek için [Başlat/durdur] ve [%100] tuşlarına aynı anda basın.

– sembolü ekrana gelmelidir (bkz. şek. 13).

3. Dozlama kafasını (7) takın.

4. Diskli vidaları (8) takın ve bir tork anahtarıyla çapraz sıkın.

– Tork: 4 Nm.

5. Kapağı (9) takın.

6. Yeni valfleri (5, 6) takın.

– Valfleri birbiriyle değiştirmeyin ve ok yönüne dikkat edin.

7. Emme, basınç ve hava tahliye hortumunu bağlayın (bkz. bölüm 4.2 Hidrolik bağlantı)

8. Servis modundan çıkmak için [Başlat/durdur] tuşuna basın.

9. Dozlama pompasının havasını boşaltın (bkz. bölüm 5.2 Pompanın havasını alma).

10. 5. Başlatma bölümündeki devreye alma notlarını lütfen dikkate alın!

7.5 Servis sisteminin yeniden başlatılması

Servis işlemi tamamlandıktan sonra "Bilgi > Servis sistemini sıfırla" işlevi kullanılarak servis sistemi yeniden başlatılmalıdır.

Uyarı

Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse patlama tehlikesi bulunur!

Diyafram hasar görmüşse, pompayı güç beslemesine bağlamayın! 7.6 Diyafram arızası bölümünde belirtilen işlemleri uygulayın!

İkaz

Devreye almadan önce ve 2-5 saat çalışmanın ardından dozlama kafasının vidalarını 4 Nm değerinde bir kez daha sıkın.

rkçe (T

R)

28

7.6 Diyafram arızası

Diyafram sızıntı yapıyorsa veya arızalanmışsa, dozlama kafasındaki tahliye deliğinden dozlama sıvısı dışarı çıkar (şek. 23, konum 11).

Diyafram arızası durumunda emniyet diyaframı (şek. 23, konum 1) pompa gövdesini içeri dozlama sıvısı girmesine karşı korur.

Kristalleşen sıvılar dozlanırken, tahliye deliği kristalizasyondan tıkanabilir. Pompa hemen durdurulmazsa, diyafram (şek. 23, konum 4) ile flanştaki emniyet diyaframı (şek. 23, konum 2) arasında basınç oluşabilir. Basınç, emniyet diyaframından pompa gövdesine dozlama sıvısını sıkıştırabilir.

Çoğu dozlama sıvısı, pompa gövdesine girdiğinde herhangi bir tehlikeye neden olmaz. Ancak bir görüşe göre sıvılar pompanın iç kısımlarıyla kimyasal reaksiyona neden olabilir. En kötü durumda, bu reaksiyon pompa gövdesinde patlayıcı gazlar üretebilir.

Diyafram arızasından kaynaklanan tehlikelerden kaçınmak için aşağıdakilere dikkat edin:

• Düzenli bakım gerçekleştirin. Bkz. bölüm 7.1 Düzenli bakım.

• Tahliye deliği tıkalı veya kirli haldeyken pompayı asla çalıştırmayın.

– Tahliye deliği tıkalı veya kirliyse, 7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme bölümünde açıklananları uygulayın.

• Tahliye deliğine asla hortum takmayın. Tahliye deliğine bir hortum takılırsa, çıkan dozlama sıvısını fark etmek mümkün olmaz.

• Çıkan dozlama sıvısının sağlığa zarar vermemesi ve maddi hasara neden olmaması için gerekli önlemleri alın.

• Pompayı asla hasarlı veya gevşek dozlama kafası vidalarıyla çalıştırmayın.

7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme

Bu bölüm, şek. 23 ile ilgilidir.

1. Sistemin basıncını alın.

2. Bakımdan önce dozlama kafasını boşaltın ve gerekiyorsa yıkayın.

3. Geri dönen sıvının güvenli bir şekilde toplandığından emin olmak için gerekli adımları izleyin.

4. Emme, basınç ve hava tahliye hortumunu sökün.

5. Kapağı (9) çıkarın.

6. Dozlama kafasındaki (7) vidaları (8) sökün ve disklerle birlikte çıkarın.

7. Dozlama kafasını (7) çıkarın.

8. Diyaframdaki (4) vidaları saat yönünün tersine çevirerek sökün ve flanş (2) ile birlikte çıkarın.

9. Diyafram deliğinin (11) tıkalı veya kirli olmadığından emin olun. Gerekiyorsa temizleyin.

10. Emniyet diyaframında (1) aşınma ve hasar olup olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa değiştirin.

Pompa gövdesine dozlama sıvısı girdiğini gösteren bir işaret yoksa, 7.4.3 Diyafram ve valflerin yeniden takılması bölümünde belirtilenleri uygulayın. Sızıntı belirtileri varsa, 7.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı bölümünde belirtilenleri uygulayın.

7.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı

Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse:

• 7.7 Tamir işlemleri bölümünde belirtilen talimatları uygulayarak pompayı onarım için Grundfos'a gönderin.

• Onarım ekonomik açıdan makul değilse, pompayı 9. Hurdaya çıkarma bölümünde belirtilen şekilde imha edin.

Uyarı

Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse patlama tehlikesi bulunur!

Diyafram hasarlı şekilde pompayı çalıştırmak, dozlama sıvısının pompa gövdesine girmesine neden olabilir.

Diyafram arızası durumunda, pompayı güç kaynağından hemen ayırın!

Pompanın yanlışlıkla çalıştırılamayacağından emin olun!

Pompayı güç beslemesine bağlamadan dozlama kafasını sökün ve pompa gövdesine dozlama sıvısı girmediğinden emin olun. 7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme bölümünde belirtilen işlemleri uygulayın.

Uyarı

Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse patlama tehlikesi bulunur!

Pompayı güç beslemesine bağlamayın!

Uyarı

Patlama tehlikesi!

Pompanın güç beslemesini hemen kesin!

Pompanın yanlışlıkla çalıştırılamayacağından emin olun!

rkç

e (T

R)

29

7.7 Tamir işlemleri

Grundfos'a danıştıktan sonra lütfen pompayı, bir uzman tarafından tamamlanmış güvenlik beyanı ile birlikte Grundfos'a gönderin. Güvenlik beyanını bu talimatların sonunda bulabilirsiniz. Güvenlik beyanı çoğaltılmalı, tamamlanmalı ve pompaya eklenmelidir.

Yukarıdaki koşullar yerine getirilemiyorsa, Grundfos pompayı kabul etmeyebilir. Nakliye masrafları pompayı gönderen kişiye aittir.

8. ArızalarDozaj pompasında arıza meydana geldiğinde, uyarı veya alarm devreye girer. Söz konusu arızanın ne olduğunu gösteren sembol, "İşletim (Çalışma)" menüsünde yanıp söner, bakınız bölüm 8.1 Arıza listesi. İmleç, "Alarm" ana menü sembolünü gösterir. "Alarm" menüsünü açmak için ayar düğmesine basın. Gereken yerlerde arızalar tanımlanacaktır.

Sarı ekran uyarı gerektiren bir durum olduğunu gösterir ve pompa çalışmaya devam eder.

Kırmızı ekran alarm gerektiren bir durum olduğunu gösterir ve pompa durur.

Meydana gelen son 10 arıza "Alarm" ana menüsünde saklanır. Yeni bir arıza oluştuğunda en eski olan silinir.

Son iki arıza ekranda görünür; diğer arızalara ekranı kaydırarak bakabilirsiniz. Arıza sebebi ekranda gösterilir.

Arıza listesi, listenin en sonundan silinebilir.

Pompa servise ihtiyaç duyuyorsa, bu durum "Alarm" menüsü açıldığında gösterilir. Servis komutunu geçici olarak kapatmak için ayar düğmesine basın (bakınız bölüm 7.3 Servis).

Uyarı

Pompa gövdesi sadece Grundfos tarafından yetkilendirilen kişilerce açılabilir!

Tamir işlemleri yetkili ve uzman teknik ekip tarafından yapılmalıdır!

Bakım ve tamir işlemlerine başlamadan önce pompayı kapatın ve pompanın voltaj kaynağı ile olan bağlantısını kesin!

İkaz

Gönderilmeden önce pompa temizlenmelidir!

Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse, güvenlik beyanında bunu açıkça belirtin! Bkz. bölüm 7.6 Diyafram arızası.

TM

04

11

09

10

10

Alarm1Boş

2Düşük seviye

Alarmı silmesajlar

rkçe (T

R)

30

8.1 Arıza listesi

8.1.1 Hata mesajı veren arızalar

"Alarm" menüsündeki ekranlar

Olası sebep Olası çözüm

Boş(Alarm)

• Kimyasal tank boş • Tankı doldurun. • Kontak ayarını kontrol edin (NO/NC).

Düşük seviye(Uyarı)

• Kimyasal tank neredeyse boş

Motor kilitli(Alarm)

• Karşı basınç nominal basınçtan daha yüksek

• Dişliler zarar görmüş

• Karşı basıncı azaltın. • Gerekiyorsa dişlileri tamire hazır duruma

getirin.

Kablo kesintisi(Alarm)

• 4-20 mA analog kabloda arıza (giriş akımı < 2 mA)

• Hattı/fiş bağlantılarını kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin.

• Sinyal ileticiyi kontrol edin. Servise götürün

(Uyarı)• Servis için belirlenen zaman

aralığı geçmiş• Pompayı servise gönderin

(bakınız, bölüm 7.4 Servis süreci).

rkç

e (T

R)

31

8.1.2 Genel arızalar

9. Hurdaya çıkarmaBu ürünün ve parçalarının hurdaya çıkartılmasında aşağıdaki kurallara dikkat edilmelidir:

1. Yerel veya özel atık toplama servisini kullanın.

2. Eğer bu mümkün değilse, en yakın Grundfos şirketi veya servisini arayın.

Arıza Olası sebep Olası çözüm

Dozaj debisi çok yüksek

Giriş basıncı karşı basınçtan daha yüksek

Basma kısmına ilave bir yaylı valf (yaklaşık 3 bar) takın.

Fark basıncını arttırın.

Hatalı kalibrasyonPompayı kalibre edin (bakınız, bölüm 5.3 Pompanın kalibre edilmesi).

Dozlama debisi yok veya çok düşük

Dozlama kafasında hava var Pompanın havasını alın.

Arızalı diyaframDiyaframı değiştirin (bakınız, bölüm 7.4 Servis süreci).

Hatlarda sızıntı/kırılma Hatları kontrol ve tamir edin.

Valfler sızıntı yapıyor veya bloke olmuş

Valfleri kontrol edin ve temizleyin.

Valfler düzgün takılmamışValf gövdesindeki okun debi yönünü gösterdiğinden emin olun. Tüm O-ring'lerin düzgün takıldığından emin olun.

Emme hattı bloke olmuş Emme hattını temizleyin/filtreyi takın.

Emme yüksekliği çok fazla

Emme yüksekliğini azaltın.

Emiş yardımcısını kurun.

"YavaşMod" işlevini aktif konuma getirin (bakınız, bölüm 6.5 YavaşMod).

Viskozite çok yüksek

"YavaşMod" işlevini aktif konuma getirin (bakınız, bölüm 6.5 YavaşMod).

Daha geniş çaplı bir hortum kullanın.

Basma kısmına yaylı vana takın.

Hatalı kalibrasyonPompayı kalibre edin (bakınız, bölüm 5.3 Pompanın kalibre edilmesi).

Hava atma valfi açık kalmış Hava atma valfini kapatın.

Düzensiz dozlama

Valfler sızıntı yapıyor veya bloke olmuş

Valfleri sıkın ve gerekiyorsa değiştirin (bakınız, bölüm 7.4 Servis süreci).

Karşı basınçta dalgalanmalar Karşı basıncı sabit tutun.

Flanş üzerindeki basma aralığından sıvı sızıyor

Arızalı diyaframPompanın güç beslemesini hemen kesin!7. Servis bölümün ve özellikle 7.6 Diyafram arızası bölümüne bakınız.

Pompada sızıntı

Dozlama kafasındaki vidalar sıkılmamış

Vidaları sıkın (bakınız, bölüm 4.2 Hidrolik bağlantı).

Valfler sıkılmamışValfleri/bağlantı somunlarını sıkın (bakınız, bölüm 4.2 Hidrolik bağlantı).

Pompada yetersiz emme

Emme yüksekliği çok fazlaEmme yüksekliğini azaltın ve gerekirse pozitif giriş basıncı sağlayın.

Karşı basınç çok yüksek Hava atma valfini açın.

Valfler kirliSistemi temizleyin ve gerekiyorsa valfleri değiştirin (bakınız, bölüm 7.4 Servis süreci).

rkçe (T

R)

32

YETKİLİ GRUNDFOS SERVİSLERİ

SERVİS ÜNVANI ADRES TEL FAX GSM

GRUNDFOS MERKEZ

Gebze Organize Sanayi Bölgesi İhsan DedeCadde No. 2. Yol 200. Sokak No. 204KOCAELİ

0262 679 79 79 0262 679 79 05 0530 402 84 84

DAMLA POMPA1203/4 Sokak No. 2/EİZMİR

0232 449 02 48 0232 459 43 05 0532 277 96 44

ARI MOTORTuzla Deri Sanayi Karşısı BirmesSanayi Sitesi A-3. Blok No. 8İSTANBUL

0216 394 21 67 0216 394 23 39 0533 523 80 56

CİHAN TEKNİKCemal Bey No. 7/BİSTANBUL

0216 383 97 20 0216 383 49 98 0532 220 89 13

SER GROUP MEKANİK

Nuripaşa Mah. 62/1. Sokak No. 12/CİSTANBUL

0212 679 57 13 0212 415 61 98 0532 740 18 02

DETAY MÜHENDİSLİK

Zafer Mah. Yeni. Sanayi Sitesi 03/A. Blok No. 10TEKİRDAĞ

0282 673 51 33 0282 673 51 35 0532 371 15 06

MURAT SU POMPALARI

İvogsan 22. Cadde No. 675. Sokak No. 28Hasemek Sanayi SitesiYenimahalle / ANKARA

0312 394 28 50 0312 394 28 70 0532 275 24 67

POMSER POMPAAkdeniz Sanayi Sitesi 5009. Sokak No. 138ANTALYA

0242 221 35 10 0242 221 35 30 0533 777 52 72

ALTEMAKDes Sanayi Sitesi 113. Sokak C 04. Blok No. 5Yukarı Dudullu / İSTANBUL

0216 466 94 45 0216 415 27 94 0542 216 34 00

İLKE MÜHENDİSLİK

Güngören Bağcılar Sanayi Sitesi 2. Blok No. 29İSTANBUL

0212 549 03 33 0212 243 06 94

ÖZYÜREK ELEKTRİK

Bahçe Mah. 126. Cadde No. 5/DMERSİN

0324 233 58 91 0324 233 58 91 0533 300 07 99

DETAY MÜHENDİSLİK

Prof. Muammer AksoyCadde Tanerler Apt. No. 25İSKENDERUN

0326 614 68 56 0326 614 68 57 0533 761 73 50

ESER BOBİNAJKaratay Otoparçacılar Sitesi KozaSokak No. 10KONYA

0332 237 29 10 0332 237 29 11 0542 254 59 67

ÇAĞRI ELEKTRİKEski Sanayi Bölgesi 3. Cadde No. 3/AKAYSERİ

0352 320 19 64 0352 330 37 36 0532 326 23 25

FLAŞ ELEKTİRİK

19 Mayıs Sanayi Sitesi Adnan Kahveci Bulvarı Krom Cadde 96Sokak No. 27SAMSUN

0362 266 58 13 0362 266 45 97 0537 345 68 60

TEKNİK BOBİNAJDemirtaşpaşa Mah. Gül. Sokak No. 31/1BURSA

0224 221 60 05 0224 221 60 05 0533 419 90 51

DİZAYN TEKNOLOJİ

Değirmiçem Mah. GöğüşCadde Kıvanç Apt. Altı No. 42GAZİANTEP

0342 339 42 55 0342 339 42 57 0532 739 87 79

FURKAN BOBİNAJ

Kamberiye Mahallesi Malik CabbarCadde No. 5/BŞANLIURFA

0414 313 63 71 0414 313 34 05 0542 827 69 05

ARDA POMPAOstim Mahallesi 37. Sokak No. 5/1Yenimahalle / ANKARA

0312 385 88 93 0312 385 89 04 0533 204 53 87

ANKARALI ELK.Cumhuriyet Caddesi No. 41ADIYAMAN

0416 214 38 76 0416 214 38 76 0533 526 86 70

ÜÇLER MAKİNAY. Sanayi Sitesi 18. Çarşı No. 14KAHRAMANMARAŞ

0344 236 50 44 0344 236 50 45 0533 746 05 57

AKTİF BOBİNAJYeni Sanayi Sitesi 2. Cadde No. 8. Sokak No. 3MALATYA

0422 336 92 08 0422 336 57 88 0535 517 44 17

ATLAS TEKNİKReşatbey Mah. 12. Sokak Özkaynak AptADANA

0322 453 83 23 0322 453 75 55 0533 485 93 02

rkç

e (T

R)

33

Değişime tabidir.

BUXARÇobanzade 45/ABAKÜ (AZERBAYCAN)

994 12 4706 510 994 12 4992 462 994 50 2040 561

BARIŞ BOBİNAJZiya Çakalp. Cadde No. 13/AMAGOSA (K.K.T.C.)

0392 366 95 55 0533 866 76 82

THERM ARSENAL

Tsereteli Ave. 101, 0119TBİLİSİ (GEORGIA)

995 32 35 62 01 995 32 35 62 01

SERVİS ÜNVANI ADRES TEL FAX GSM

Gru

nd

fos şirke

tleri

ArgentinaBombas GRUNDFOS de Argentina S.A.Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin1619 - Garin Pcia. de B.A.Phone: +54-3327 414 444Telefax: +54-3327 411 111

AustraliaGRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155

AustriaGRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H.Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30

BelgiumN.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301

BelarusПредставительство ГРУНДФОС в Минске220125, Минскул. Шафарнянская, 11, оф. 56Тел.: +7 (375 17) 286 39 72, 286 39 73Факс: +7 (375 17) 286 39 71E-mail: [email protected]

Bosnia/HerzegovinaGRUNDFOS SarajevoTrg Heroja 16,BiH-71000 SarajevoPhone: +387 33 713 290Telefax: +387 33 659 079e-mail: [email protected]

BrazilBOMBAS GRUNDFOS DO BRASILAv. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630CEP 09850 - 300São Bernardo do Campo - SPPhone: +55-11 4393 5533Telefax: +55-11 4343 5015

BulgariaGrundfos Bulgaria EOODSlatina DistrictIztochna Tangenta street no. 100BG - 1592 SofiaTel. +359 2 49 22 200Fax. +359 2 49 22 201email: [email protected]

CanadaGRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512

ChinaGrundfos AlldosDosing & DisinfectionALLDOS (Shanghai) Water Technology Co. Ltd.West Unit, 1 Floor, No. 2 Building (T 4-2)278 Jinhu Road, Jin Qiao Export Processing ZonePudong New Area Shanghai, 201206Phone: +86 21 5055 1012Telefax: +86 21 5032 0596E-mail: [email protected]

ChinaGRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.10F The Hub, No. 33 Suhong RoadMinhang DistrictShanghai 201106PRCPhone: +86-21 6122 5222 Telefax: +86-21 6122 5333

COLOMBIAGRUNDFOS Colombia S.A.S.Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Chico,Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. 1A.Cota, CundinamarcaPhone: +57(1)-2913444Telefax: +57(1)-8764586

CroatiaGRUNDFOS CROATIA d.o.o.Cebini 37, BuzinHR-10010 ZagrebPhone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499www.hr.grundfos.com

GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o.Čapkovského 21779 00 OlomoucPhone: +420-585-716 111

DenmarkGRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: [email protected]/DK

EstoniaGRUNDFOS Pumps Eesti OÜPeterburi tee 92G11415 TallinnTel: + 372 606 1690Fax: + 372 606 1691

FinlandOY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1FI-01360 Vantaa Phone: +358-(0)207 889 500

FrancePompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51

GermanyGRUNDFOS Water Treatment GmbHReetzstraße 85D-76327 Pfinztal (Söllingen)Tel.: +49 7240 61-0 Telefax: +49 7240 61-177E-mail: [email protected]

GermanyGRUNDFOS GMBHSchlüterstr. 3340699 ErkrathTel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799E-mail: [email protected] in Deutschland:E-mail: [email protected]

GreeceGRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273

Hong KongGRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664

HungaryGRUNDFOS Hungária Kft.Park u. 8H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110Telefax: +36-23 511 111

IndiaGRUNDFOS Pumps India Private Limited118 Old Mahabalipuram RoadThoraipakkamChennai 600 097Phone: +91-44 4596 6800

IndonesiaPT. GRUNDFOS POMPAGraha Intirub Lt. 2 & 3Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Jakarta TimurID-Jakarta 13650Phone: +62 21-469-51900Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901

IrelandGRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business ParkBallymount Road LowerDublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830

ItalyGRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4I-20060 Truccazzano (Milano)Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461

Gru

nd

fos

şir

ketl

eri

Japan

GRUNDFOS Pumps K.K.1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-kuHamamatsu431-2103 JapanPhone: +81 53 428 4760Telefax: +81 53 428 5005

KoreaGRUNDFOS Pumps Korea Ltd.6th Floor, Aju Building 679-5Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916Seoul, KoreaPhone: +82-2-5317 600Telefax: +82-2-5633 725

LatviaSIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrsAugusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641Fakss: + 371 914 9646

LithuaniaGRUNDFOS Pumps UABSmolensko g. 6LT-03201 VilniusTel: + 370 52 395 430Fax: + 370 52 395 431

MalaysiaGRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.7 Jalan Peguam U1/25Glenmarie Industrial Park40150 Shah AlamSelangor Phone: +60-3-5569 2922Telefax: +60-3-5569 2866

MexicoBombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15Parque Industrial Stiva AeropuertoApodaca, N.L. 66600Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010

NetherlandsGRUNDFOS NetherlandsVeluwezoom 351326 AE AlmerePostbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 E-mail: [email protected]

New ZealandGRUNDFOS Pumps NZ Ltd.17 Beatrice Tinsley CrescentNorth Harbour Industrial EstateAlbany, AucklandPhone: +64-9-415 3240Telefax: +64-9-415 3250

NorwayGRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50

PolandGRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.ul. Klonowa 23Baranowo k. PoznaniaPL-62-081 PrzeźmierowoTel: (+48-61) 650 13 00Fax: (+48-61) 650 13 50

PortugalBombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241Apartado 1079P-2770-153 Paço de ArcosTel.: +351-21-440 76 00Telefax: +351-21-440 76 90

RomaniaGRUNDFOS Pompe România SRLBd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county IlfovPhone: +40 21 200 4100Telefax: +40 21 200 4101E-mail: [email protected]

RussiaООО ГрундфосShkolnaya, 39-41Москва, RU-109544, RussiaТел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11E-mail [email protected]

Serbia GRUNDFOS Predstavništvo BeogradDr. Milutina Ivkovića 2a/29YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496Telefax: +381 11 26 48 340

SingaporeGRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689

SlovakiaGRUNDFOS s.r.o.Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA Phona: +421 2 5020 1426sk.grundfos.com

SloveniaGRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.Leskoškova 9e, 1122 LjubljanaPhone: +386 (0) 1 568 06 10Telefax: +386 (0)1 568 0619E-mail: [email protected]

South AfricaGrundfos (PTY) Ltd.Corner Mountjoy and George Allen RoadsWilbart Ext. 2Bedfordview 2008Phone: (+27) 11 579 4800Fax: (+27) 11 455 6066E-mail: [email protected]

SpainBombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465

SwedenGRUNDFOS AB (Box 333) Lunnagårdsgatan 6 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Telefax: +46 31-331 94 60

SwitzerlandGRUNDFOS ALLDOS International AGSchönmattstraße 4 CH-4153 ReinachTel.: +41-61-717 5555Telefax: +41-61-717 5500E-mail: [email protected]

SwitzerlandGRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115

TaiwanGRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868Telefax: +886-4-2305 0878

ThailandGRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,Dokmai, Pravej, Bangkok 10250Phone: +66-2-725 8999Telefax: +66-2-725 8998

TurkeyGRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,2. yol 200. Sokak No. 20441490 Gebze/ KocaeliPhone: +90 - 262-679 7979Telefax: +90 - 262-679 7905E-mail: [email protected]

UkraineБізнес Центр ЄвропаСтоличне шосе, 103м. Київ, 03131, Україна Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01E-mail: [email protected]

United Arab EmiratesGRUNDFOS Gulf DistributionP.O. Box 16768Jebel Ali Free ZoneDubaiPhone: +971-4- 8815 166Telefax: +971-4-8815 136

United KingdomGRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011

U.S.A.GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th TerraceOlathe, Kansas 66061Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500

UzbekistanGrundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291Факс: (+998) 71 150 3292

Addresses revised 07.06.2017

www.grundfos.com

95726994 0817

ECM: 1214328 The

nam

e G

run

dfos

, the

Gru

ndf

os lo

go, a

nd b

e th

ink

inn

ova

te a

re r

egi

ster

ed t

rade

ma

rks

ow

ned

by

Gru

ndfo

s H

old

ing

A/S

or

Gru

ndf

os A

/S, D

enm

ark.

All

righ

ts r

ese

rved

wo

rldw

ide.

© C

opyr

ight

Gru

ndfo

s H

oldi

ng A

/S