SMART Digital S -...
Transcript of SMART Digital S -...
SMART Digital S - DDCup to 15 l/h
Montaj ve kullanım kılavuzu
GRUNDFOS TALİMATLARI
Further languages
http://net.grundfos.com/qr/i/95726994
Tü
rkçe (T
R)
2
Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu
İngilizce orijinal metnin çevirisi
İÇINDEKILERSayfa
1. Güvenlik talimatları 31.1 Bu dokümanda kullanılan semboller 31.2 Personel eğitimi ve uzmanlığı 31.3 Operatör/kullanıcı için güvenlik
talimatları 31.4 Dozaj pompasında meydana gelen bir
arıza durumunda sistem güvenliği 31.5 Dozlama kimyasalları 41.6 Diyafram arızası 4
2. Genel bilgiler 52.1 Uygulama Alanları 52.2 Uygun olmayan kullanım yöntemleri 52.3 Pompa üzerindeki semboller 62.4 Bilgi etiketi 62.5 Tip anahtarı 72.6 Ürünün genel özellikleri 8
3. Teknik bilgiler / Boyutlar 93.1 Teknik bilgiler 93.2 Boyutlar 11
4. Montaj ve kurulum 124.1 Pompanın montajı 124.1.1 Gereklilikler 124.1.2 Montaj plakasının düzgün sırada
kurulması12
4.1.3 Pompayı montaj plakasına takın. 124.1.4 Kontrol ünitesinin konumunu ayarlayın 124.2 Hidrolik bağlantı 134.3 Elektrik bağlantısı 14
5. Başlatma 165.1 Menü dilinin ayarlanması 165.2 Pompanın havasını alma 175.3 Pompanın kalibre edilmesi 17
6. Çalışma 196.1 Kontrol öğeleri 196.2 Ekran ve semboller 196.2.1 Yönlendirme 196.2.2 Mevcut çalışma durumları 196.2.3 Uyku modu (enerji-tasarrufu modu) 196.2.4 Ekran sembolleri 206.3 Ana menüler 216.3.1 İşletim 216.3.2 Bilgi 216.3.3 Alarm 216.3.4 Kurulum 216.4 Çalıştırma modları 226.4.1 Manuel 226.4.2 Darbe 226.4.3 Analog 0/4-20 mA 22
6.5 YavaşMod 236.6 Tuş kilidi 236.6.1 Geçici olarak etkinliğin kaldırılması 236.6.2 Etkinliğin kaldırılması 236.7 Ekran Ayarları 236.7.1 Birimler 236.7.2 İlave ekran 246.8 Giriş/Çıkış 246.8.1 Röle çıkışları 246.8.2 Harici stop 246.8.3 Boş ve Düşük seviye sinyalleri 256.9 Temel ayarlar 25
7. Servis 257.1 Düzenli bakım 257.2 Temizleme 257.3 Servis 267.4 Servis süreci 267.4.1 Dozlama kafasının genel özellikleri 267.4.2 Diyafram ve valflerin sökülmesi 277.4.3 Diyafram ve valflerin yeniden takılması 277.5 Servis sisteminin yeniden başlatılması 277.6 Diyafram arızası 287.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme 287.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı 287.7 Tamir işlemleri 29
8. Arızalar 298.1 Arıza listesi 308.1.1 Hata mesajı veren arızalar 308.1.2 Genel arızalar 31
9. Hurdaya çıkarma 31
Uyarı
Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzunu okuyunuz. Montaj ve işletimin ayrıca yerel düzenlemelere ve daha önce yapılıp onaylanmış olan belirli uygulamalara da uyumlu olması gerekir.
Tü
rkç
e (T
R)
3
1. Güvenlik talimatlarıBu kurulum ve çalıştırma kitapçığında bulunan bilgiler pompanın kurulumu, çalıştırılması ve bakımı sırasında uyulması gereken genel talimatları içermektedir. Bu yüzden kitapçık, pompanın kurulumundan ve başlatılmasından önce montaj mühensidisi ve ilgili kişilerce dikkatli bir şekilde okunmalı ve her zaman kurulumun yapılacağı alanda bulundurulmalıdır.
1.1 Bu dokümanda kullanılan semboller
1.2 Personel eğitimi ve uzmanlığı
Kurulum, çalışma ve servisten sorumlu personel bu işleri güvenli ve düzgün bir şekilde yapacak kadar deneyimli ve bilgili olmalıdır. Personelin sorumluluk alanları, yetki seviyeleri ve denetimi net bir şekilde operatör tarafından belirlenmelidir. Personele gerekli durumlarda kapsamlı bir eğitim verilmelidir.
Güvenlik talimatlarına uyulması
Güvenlik talimatlarına uyulmaması personele, çevreye ve pompaya ciddi zararlar verebileceği gibi aynı zamanda olası bir tazminat hakkının da kaybedilmesine neden olur.
Talimatlara uyulmadığında şu tehlikelerle karşı karşıya kalınır:
• Mekanik, kimyasal ve elektrik ile ilgili etmenlerden kaynaklanabilecek kişisel yaralanmalar.
• Tehlikeli madde sızıntılarının çevreye ve kişiye verdiği zararlar.
1.3 Operatör/kullanıcı için güvenlik talimatları
Sağlık ile çevrenin korunması ve kazaların önlenmesi adına düzenlenmiş ulusal yönetmelik kapsamındaki bu güvenlik talimatlarına ve operatör için hazırlanmış çalışma, çalıştırma ve güvenlik talimatlarına titizlikle uyulmalıdır.
Pompayla beraber sağlanan montaj kılavuzda yer alan bilgiler dikkatle okunmalıdır.
Zararlı madde sızıntıları personel ve çevre için tehlike unsuru oluşturmayacak şekilde yok edilmelidir.
Elektrik enerjisinden kaynaklanan hasarları engellemek için elektrik tedarik eden yerel firmaya başvurunuz.
Yalnızca orijinal olan aksesuarlar ve yedek parçalar kullanılmalıdır. Diğer parçaların kullanılmasından kaynaklanan herhangi bir olumsuz sonuçtan firma sorumlu tutulamaz.
1.4 Dozaj pompasında meydana gelen bir arıza durumunda sistem güvenliği
En son teknoloji kullanılarak tasarlanmış olan dozaj pompası titizlikle üretilmiş ve test edilmiştir.
Pompa yine de arıza yaparsa tüm sistem gözden geçirilmelidir. Bunun için ilgili izleme ve kontrol işlevlerini kullanın.
Uyarı
Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, kişisel yaralanmalarla sonuçlanabilir.
İkazBu güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması, cihazların arızalanmasına veya hasar görmesine neden olabilir.
Not İşi kolaylaştıran ve güvenli kullanım sağlayan notlar veya talimatlar.
İkaz
Pompa üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce pompanın mevcut çalışma durumu "Durdur" konumuna getirilmeli ve pompanın ana şebeke ile bağlantısı kesilmelidir. Sistem basınçsız olmalıdır!
Not Soket, pompayı ana şebekeden ayırarak bir ayırıcı (seperatör) görevi görür.
İkaz
Pompadan çıkan kimyasalların ve hasarlı hatların sistem bölümlerine ve binalara zarar vermediğinden emin olun.
Sızıntıyı izleme çözümleri ve damlama tavalarının kullanılması önerilmektedir.
Tü
rkçe (T
R)
4
1.5 Dozlama kimyasalları 1.6 Diyafram arızası
Diyafram sızıntı yapıyorsa veya arızalanmışsa, dozlama sıvısı dozlama kafasındaki tahliye deliğinden dışarı çıkar (şek. 23, konum 11). Bkz. bölüm 7.6 Diyafram arızası.
Diyafram arızasından kaynaklanan tehlikelerden kaçınmak için aşağıdakilere dikkat edin:
• Düzenli bakım gerçekleştirin. Bkz. bölüm 7.1 Düzenli bakım.
• Tahliye deliği tıkalı veya kirli haldeyken pompayı asla çalıştırmayın.
– Tahliye deliği tıkalı veya kirliyse, 7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme bölümünde açıklananları uygulayın.
• Tahliye deliğine asla hortum takmayın. Tahliye deliğine bir hortum takılırsa, çıkan dozlama sıvısını fark etmek mümkün olmaz.
• Çıkan dozlama sıvısının sağlığa zarar vermemesi ve maddi hasara neden olmaması için gerekli önlemleri alın.
• Pompayı asla hasarlı veya gevşek dozlama kafası vidalarıyla çalıştırmayın.
Uyarı
Voltajı tekrar açmadan önce dozlama hatlarını, dozlama kafasındaki herhangi kimyasal bir madde dışarı yayılmayacak ve insan yaşamını riske atmayacak şekilde bağlayın.
Basınçlandırılmış olan dozlama sıvısı sağlığa ve çevreye zarar verebilir.
Uyarı
Kimyasallarla çalışırken kurulum sahasında uygulanması gereken kaza önleme yönetmeliğine mutlaka uyulmalıdır (ör: koruyucu kıyafet giyilmesi).
Kimyasallarla çalışırken kimyasal madde üreticisinin güvenlik ile ilgili veri kağıtlarını ve güvenlik talimatlarını mutlaka göz önünde bulundurun!
İkazDamlama tavası gibi bir kutunun içine takılan hava tahliye hortumunu hava atma valfine bağlayın.
İkaz
Dozlama işleminde kullanılacak madde sıvı halde olmalıdır!
Dozlama sıvısının donma ve kaynama noktalarına dikkat edin!
İkaz
Dozlama sıvısı ile temas eden dozlama kafası, valf bilyası, contalar ve hatlar gibi parçaların dayanıklılığı sıvıya, sıvının sıcaklığına ve çalıştırma basıncına göre değişir.
Çalıştırma koşulları altında dozlama sıvısı ile temas eden parçaların dozlama sıvısına direnç gösterebileceğinden emin olun. Bakınız bilgi kitapçığı!
Pompa malzemelerinin herhangi bir dozaj sıvısına karşı direnci veya uygunluğu yönünde sorularınız varsa, lütfen Grundfos ile iletişime geçin.
Uyarı
Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse patlama tehlikesi bulunur!
Diyafram hasarlı şekilde pompayı çalıştırmak, dozlama sıvısının pompa gövdesine girmesine neden olabilir.
Diyafram arızası durumunda, pompayı güç kaynağından hemen ayırın!
Pompanın yanlışlıkla çalıştırılamayacağından emin olun!
Pompayı güç beslemesine bağlamadan dozlama kafasını sökün ve pompa gövdesine dozlama sıvısı girmediğinden emin olun. 7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme bölümünde belirtilen işlemleri uygulayın.
Tü
rkç
e (T
R)
5
2. Genel bilgilerDDC dozaj pompası kendinden emişli bir diyafram pompasıdır. Bu pompa step motor ve elektronik parçalar bulunduran bir gövdeden, diyafram ve valf bulunduran bir dozlama kafasından ve kontrol ünitesinden oluşmaktadır.
Pompanın eşsiz dozlama özellikleri:
• Pompa daima tam kapasite emme strok hacminde çalıştığından gaz ihtiva eden sıvılar söz konusu olduğunda bile en ideal emiş gücü.
• Sıvının, mevcut dozaj debi miktarı ne olursa olsun kısa bir emme stroku ile emilmesi ve mümkün olan en uzun dozlama stroku ile dozlanması sonucu aralıksız dozlama imkanı.
2.1 Uygulama Alanları
Pompa, kurulum ve çalıştırma talimatlarında belirtildiği gibi aşındırıcı ve yanıcı olmayan sıvılar için kullanılabilir.
Uygulama alanları
• İçme suyunun arıtılması
• Atık su arıtımı
• Yüzme havuzlarında bulunan suyun arıtımı
• Kazan suyunun arıtılması
• CIP (Clean-In-Place/Yerinde Temizlik)
• Soğutma suyunun arıtımı
• Proses/Endüstri suyunun arıtılması
• Yıkama tesisleri
• Kimya endüstrisi
• Ultrafiltrasyon işlemleri ve ters osmoz
• Sulama
• Kağıt ve kağıt hamuru endüstrisi
• Gıda ve içecek endüstrileri
2.2 Uygun olmayan kullanım yöntemleri
Pompa, 2.1 Uygulama Alanları bölümünde belirtilenlerin dışında bir amaçla kullanılmamalıdır. Aksi takdirde pompa zarar görür.
Uyarı
Onaylanmayan ortam ve uygulamalarda kullanılan pompa garanti dışı kalacaktır. Grundfos, yanlış kullanımdan kaynaklanan herhangi bir zarardan sorumlu tutulamaz.
Uyarı
Pompa potansiyel olarak patlayıcı ortamlarda kullanılmamalıdır!
Uyarı
Dış ortamdaki kurulumlarda güneşe karşı korunma gereklidir!
İkaz
Röle benzeri elemanlar kullanılarak sık sık ana şebekeyle bağlantısı kesilen pompa bozulabilir veya pompanın elektronik parçaları zarar görebilir. Dahili başlatma prosedürleri nedeniyle dozlama işleminin gidişatı istenilen kadar düzgün olmayabilir.
Dozlama işlemleri için pompayı ana voltaj aracılığıyla kontrol etmeyin!
Pompayı başlatmak ve durdurmak için yalnızca "Harici stop" (Harici Durdurma) işlevini kullanın!
Tü
rkçe (T
R)
6
2.3 Pompa üzerindeki semboller
2.4 Bilgi etiketi
Şekil 1 Bilgi etiketi
Sembol Açıklama
Evrensel tehlike işareti.
Acil durumlarda, tamir ve bakım işlemlerinden önce soket ile ana şebekenin güç kaynağı arasındaki bağlantıyı kesin!
Cihaz, "elektrik güvenlik sınıfı II" ile uyumludur.
Dozlama kafasındaki hava boşaltma hortumunun bağlanması. Bu hortum düzgün bağlanmadığında dozaj sıvısı sızıntı yapıp tehlikelere yol açabilir!
TM
04
81
44
17
16
PQU
Type
Modelf
Pmax
Imax
9769
4877
Made in France
N20683NEMA 4Xpsi
gphA l/hBar
W IP 65
GWT, 76327 P tal, Germany
Konum Açıklama Konum Açıklama
1 Ürün ismi 6 Koruma sınıfı
2 Voltaj 7 Onay işareti, CE işareti vb.
3 Frekans 8 Menşe ülke
4 Güç tüketimi 9 Maks. çalıştırma basıncı
5 Maks. dozaj debisi 10 Model
Tü
rkç
e (T
R)
7
2.5 Tip anahtarı
Tip anahtarı (kodifikasyon), pompa modelini tanımlamak için kullanılır. Yapılandırma işlemlerinde tercih edilmez.
* Ürün içeriği: 2 pompalı bağlantılar, taban vanası, enjeksiyon ünitesi, 6 m PE basma hortumu, 2 m PVC emme hortumu, 2 m PVC hava tahliye hortumu (4/6 mm).
Kod Örnek DDC 6- 10 AR- PP/ V/ C- F- 3 1 U2U2 F G
Pompa tipi
Maks. debi [l/h]
Maks. basınç [bar]
AAR
Kontrol değişkeniStandartAlarm röleli ve analog girişli A
PPPVCPVSS
Dozlama kafasında kullanılan malzemePolipropilenPVC (polivinil klorür, yalnızca 10 bara kadar kullanılır)PVDF (polivinildien florid)Paslanmaz çelik DIN 1.4401
EVT
Conta malzemesiEPDMFKMPTFE
CSS
Valf bilyasının yapıldığı malzemeSeramikPaslanmaz çelik DIN 1.4401
FKontrol ünitesinin konumuÖnden bağlantı (sağ veya sol konuma getirilebilir)
3Voltaj1 x 100-240 V, 50/60 Hz
12
Valf tipiStandartYaylı (HV versiyon)
U2U2U7U7AAVVXX
I001I002I003I004
Bağlantının emme/basma kısmıHortum, 4/6 mm, 6/9 mm, 6/12 mm, 9/12 mmHortum’ 0,17" x 1/4"; 1/4" x 3/8"; 3/8" x 1/2"Vidalı Rp 1/4", dişi (iç) vida (paslanmaz çelik)Vidalı 1/4" NPT, dişi (iç) vida (paslanmaz çelik)Bağlantı yokMontaj seti*Hortum, 4/6 mm (7,5 l/h, 13 bar değerine kadar)Hortum, 9/12 mm (60 l/h, 9 bar değerine kadar)Hortum, 0,17" x 1/4" (7,5 I/h, 13 bar değerine kadar)Hortum, 3/8" x 1/2" (60 l/h, 10 bar değerine kadar)
FBGIEJL
SoketABABD, KanadaBirleşik KrallıkAvustralya, Yeni Zelanda, Tayvanİsviçre JaponyaArjantin
GTasarımGrundfos
Tü
rkçe (T
R)
8
2.6 Ürünün genel özellikleri
Şekil 2 Pompanın önden görünümü
Şekil 3 Pompanın arkadan görünümü
TM
04
11
73
311
7
[Başlat/durdur] tuşu(böl. 6.1)
Ana şebeke bağlantısı
Kontrol ünitesiGrafik özellikli LC ekranı (böl. 6.2.2)
Ayar düğmesi (böl. 6.1)
[100 %] tuşu (böl. 6.1)
Sinyal girişleri/çıkışları (böl. 4.3)
Montaj plakası
TM
04
11
75
35
10
Hava atma valfi
Dozlama kafası
Valf, emme kısmı
Bağlantı, hava tahliyehortumu
Valf, basma kısmıKontrol ünitesinin montaj
vidaları
Diyafram arızalarıdurumunda kullanılacak
tahliye deliği
Tü
rkç
e (T
R)
9
3. Teknik bilgiler / Boyutlar
3.1 Teknik bilgiler
Bilgiler 6-10 9-7 15-4
Mekanik Bilgiler
Ölçüm aralığı (ayar aralığı) [1:X] 1000 1000 1000
Maks. dozaj kapasitesi[l/h] 6,0 9,0 15,0
[gph] 1,5 2,4 4,0
YavaşMod (SlowMod) % 50 ile maks. dozaj kapasitesi
[l/h] 3,00 4,50 7,50
[gph] 0,75 1,20 2,00
YavaşMod (SlowMod) % 25 ile maks. dozaj kapasitesi
[l/h] 1,50 2,25 3,75
[gph] 0,38 0,60 1,00
Min. dozaj kapasitesi[l/h] 0,0060 0,0090 0,0150
[gph] 0,0015 0,0024 0,0040
Maks. çalıştırma basıncı[bar] 10 7 4
[psi] 150 100 60
Maks. strok frekansı1) [strok/dk.]
140 200 180
Strok hacmi [ml] 0,81 0,84 1,58
Tekrar doğruluğu [%] ± 1
Çalışma sırasında maks. emme yüksekliği2) [m] 6
Islak vana ile çalıştırırken maks. emme yüksekliği2) [m] 2 2 3
Emme ve basma kısımları arasındaki min. basınç farkı
[bar] 1
Maks. giriş basıncı, emme kısmı [bar] 2
Yaylı vanalar ile çalıştırılırken % 25 YavaşMod
(SlowMod) için maks. viskozite3)[mPas] (= cP)
2500 2000 2000
Yaylı vanalar ile çalıştırılırken % 50 YavaşMod
(SlowMod) için maks. viskozite3)[mPas] (= cP)
1800 1300 1300
Yaylı vanalar ile çalıştırılırken YavaşMod (SlowMode)
kullanılmadığında maks. viskozite3)[mPas] (= cP)
600 500 500
Yaylı vanalar kullanılmadığında maks. viskozite3) [mPas] (= cP)
50 50 300
Emme/basma kısmındaki dahili hortumun/ borunun
min. çapı2), 4) [mm] 4 6 6
Emme/basma kısmındaki dahili hortumun/ borunun
min. çapı (yüksek viskozite)4) [mm] 9
Min./Maks. sıvı sıcaklığı [°C] -10/45
Min./Maks. ortam sıcaklığı [°C] 0/45
Min./Maks. ortam sıcaklığı [°C] -20/70
(Yoğunlaşmayan) maks. bağıl nem [%] 96
Deniz seviyesinden itibaren maksimum yükseklik [m] 2000
Tü
rkçe (T
R)
10
1) Maksimum strok frekansı kalibrasyona göre değişiklik gösterir2) Bilgiler, su ile yapılan ölçümlerden elde edilmiştir3) Maksimum emiş yüksekliği: 1 m, dozaj kapasitesi azalır (yaklaşık % 30)4) Emme hattının uzunluğu: 1,5 m, basma hattının uzunluğu 10 m (maks. viskozitede)
Elektrik bilgileri
Voltaj [V]100-240 V, - % 10/+ % 10,
50/60 Hz
Ana şebeke kablosunun uzunluğu [m] 1,5
2 ms (100 V) için maks. demeraj akımı [A] 8
2 ms (230 V) için maks. demeraj akımı [A] 25
Maks. güç tüketimi P1 [W] 22
Koruma sınıfı IP65, Nema 4X
Elektrik güvenlik sınıfı II
Kirlilik derecesi 2
Sinyal girişi
Seviye girişi için maks. yük 12 V, 5 mA
Darbe (Pals) girişi için maks. yük 12 V, 5 mA
Harici stop (Harici Durdurma) girişi için maks. yük 12 V, 5 mA
Min. pals uzunluğu [ms] 5
Maks. pals frekansı [Hz] 100
0/4-20 mA analog girişinde empedans/özdirenç [Ω] 15
Analog giriş doğruluğu (tam ölçek değeri) [%] ± 1,5
Analog giriş min. çözünürlüğü [mA] 0,05
Seviye/pals devresindeki maks. direnç [Ω] 1000
Sinyal çıkışıRöle çıkışında ohm cinsinden maks. yük [A] 0,5
Röle çıkışındaki maks. voltaj [V] 30 VDC / 30 VAC
Ağırlık/büyüklük
Ağırlık (PVC, PP, PVDF) [kg] 2,4
Ağırlık (paslanmaz çelik) [kg] 3,2
Diyafram çapı [mm] 44 50
Ses basıncı Maks. ses basıncı seviyesi [dB(A)] 60
Onaylar CE, CB, CSA-US, NSF61, EAC, ACS, RCM
Bilgiler 6-10 9-7 15-4
Tü
rkç
e (T
R)
11
3.2 Boyutlar
Şekil 4 Boyutlar
TM
04
81
69
311
7
161 17D
B
C
A1
G 5/8"
A
200.
8
110
4 x Ø6105
120
17.5
168
Pompa tipi A [mm] A1 [mm] B [mm] C [mm] D [mm]
DDC 6-10 280 251 196 46,5 24
DDC 9-7 280 251 196 46,5 24
DDC 15-4 280 251 200,5 39,5 24
Tü
rkçe (T
R)
12
4. Montaj ve kurulum
4.1 Pompanın montajı
Pompa bir montaj plakası ile teslim edilir. Montaj plakası, dikey olarak bir duvara veya yatay olarak bir tanka takılabilir. Pompa montaj plakasına bir yuva mekanizması kullanılarak sadece birkaç adımda sıkı bir şekilde sabitlenebilir.
Pompa bakıma gönderileceği zaman montaj plakasından kolayca çıkarılabilir.
4.1.1 Gereklilikler
• Montaj yüzeyi sabit olup titrememelidir. • Dozlama dikey bir şekilde yukarı doğru akmalıdır.
4.1.2 Montaj plakasının düzgün sırada kurulması
• Dikey montaj: Montaj plakasının yuva mekanizması yukarıda olmalıdır.
• Yatay montaj: Montaj plakasının yuva mekanizması, dozlama kafasının tam karşısında olmalıdır.
• Montaj plakası bir delik şablonu olarak kullanılabilir. Delik uzaklıkları için lütfen şekil 4'e bakınız.
Şekil 5 Montaj plakasının konumu
1. Delikleri belirleyin. 2. Delik açın.3. 5 mm çapında dört adet vida yardımıyla montaj
plakasını duvara, elemana (braket) veya tanka sabitleyin.
4.1.3 Pompayı montaj plakasına takın.
1. Pompayı montaj plakasının destek kelepçelerine bağlayın ve takılana kadar hafif basınçta kaydırın.
Şekil 6 Pompanın takılması
4.1.4 Kontrol ünitesinin konumunu ayarlayın
Kontrol ünitesi pompanın ön tarafına takılı olarak teslim edilir. 90 °C döndürülebilen kontrol ünitesi bu sayede pompanın sağ veya sol taraftan çalıştırılmasını sağlar.
1. Kontrol ünitesi üzerindeki koruyucu kapakları ince bir tornavida yardımıyla dikkatlice çıkarın.
2. Vidaları gevşetin.
3. Kontrol ünitesini pompa gövdesinden yassı kablo üzerinde çekme gerilimi oluşmayacak kadar uzaklaştırmak yeterlidir.
4. Kontrol ünitesini 90 ° döndürün ve yeniden bağlayın.
– O-ring'in sabitlendiğinden emin olun.
5. Vidaları hafifçe sıkın ve koruyucu kapakları bağlayın.
Şekil 7 Kontrol ünitesinin ayarlanması
Not
Avustralya’da kullanım için:
Bu ürün, AS/NZS3500 standardına uygun şekilde monte edilmelidir!
Uygunluk numarası: CS9431
RCM numarası: N20683
Uyarı
Pompayı çalıştıran kişinin sokete rahatça ulaşabilmesi pompanın uygun bir yere kurulmasına bağlıdır! Böylece, pompayı çalıştıran kişi acil durumlarda pompayı ana şebekeden anında ayırabilir!
TM
04
11
62
011
0
Uyarı
Kurulum sırasında kablolara ve hatlara zarar gelmediğinden emin olun!
TM
04
11
59
011
0
İkaz
Koruma sınıfı (IP65/Nema 4X) ve elektrik çarpmasına karşı koruma, kontrol ünitesi ancak düzgün bir şekilde kurulursa etkili olur!
İkazPompanın güç kaynağı ile olan bağlantısı kesilmelidir!
TM
04
11
82
311
7
IP65, Nema 4X
Tü
rkç
e (T
R)
13
4.2 Hidrolik bağlantı
Kurulum hakkında önemli bilgiler
• Emiş yüksekliği ve hat çapı için bakınız, bölüm 3.1 Teknik bilgiler.
• Hortumları dik açılarından kısaltın.
• Hatlarda dolaşma veya düğüm meydana gelmediğinden emin olun.
• Emiş hatlarını mümkün olduğunca kısa tutun.
• Emiş hattını, emme valfine doğru yukarı sevk edin.
• Emiş hattına bir filtre takılması, tüm kurulumu kir ve pisliklere karşı koruduğu gibi sızıntı riskini de azaltır.
Hortum bağlantısı
1. Somunu ve sabitleme aparatını hortuma doğru itin.
2. Yuvarlak kısmı hortumun içine doğru itin, bakınız şekil 8.
3. Hortuma taktığınız yuvarlak kısmı hortumla birlikte pompa valfine bağlayın.
4. Somunu elle sıkın.
– Alet kullanmayın!
5. PTFE conta kullanıyorsanız, somunları 2-5 çalışma saatinden sonra sıkın!
6. Hava tahliye hortumunu uygun bağlantıya takın (bakınız şekil 3) ve bir kaba ya da toplama tavasına yerleştirin.
Şekil 8 Hidrolik bağlantı
Montaj örneği
Pompa için çeşitli kurulum seçenekleri mevcuttur. Aşağıdaki resimde Grundfos tankı üzerinde bulunan bir emiş hattı, seviye şalteri ve çok işlevli valf ile birlikte kurulan pompa gösterilmektedir.
Şekil 9 Montaj örneği
Uyarı
Kimyasal yanma riski!
Dozlama kafası, bağlantı veya hatlar üzerinde çalışırken koruyucu kıyafet (eldiven ve gözlük) giyin!
İkaz
Fabrikadaki kontrol sırasında dozlama kafasında su kalmış olabilir!
Su ile temas etmemesi gereken bir sıvı dozlanacaksa bu işlemden önce başka bir sıvı dozlanmalıdır!
İkazSadece Grundfos'un tedarik ettiği hatlar kullanılırsa sorunsuz çalışma garantisi verilebilir!
İkazKullanılan hatlar, 3.1 Teknik bilgiler bölümünde belirtilen basınç sınırlarına uygun olmalıdır!
TM
04
11
55
011
0
NotEmiş ve basma kısımları arasındaki fark basıncı en az 1 bar/14,5 psi olmalıdır!
SomunSabitleme aparatı
Yuvarlak kısım
Hortum
İkaz
Devreye almadan önce ve 2-5 saat çalışmanın ardından dozlama kafasının vidalarını 4 Nm değerinde bir kez daha sıkın.
TM
04
11
83
011
0
Hava tahliyehortumu
Tank
Çok işlevli valf
Boş sinyalli emiş hattı
Tü
rkçe (T
R)
14
4.3 Elektrik bağlantısı
Sinyal bağlantıları
Şekil 10 Elektrik bağlantılarının şeması
Uyarı
Koruma sınıfı (IP65/Nema 4X) garantisi, soketler ve koruyucu kapaklar düzgün takıldığı takdirde verilebilir!
Uyarı
Ana şebeke voltajı açıldığı zaman pompa otomatik olarak başlayabilir!
Soketi veya kabloyu değiştirmeyin!
Not
Soket, pompayı ana şebekeden ayırarak bir ayırıcı (seperatör) görevi görür.
Pompanın nominal voltajı (bakınız, bölüm 2.4 Bilgi etiketi) söz konusu bölgedeki düzenlemelere uymalıdır.
Uyarı
Pompa girişlerine bağlanan harici cihazların elektrik devreleri, çift veya kuvvetlendirilmiş izolasyonla tehlikeli voltajdan ayrılmalıdır!
TM
04
11
87
34
10
21
34
23
4121
3
2 1
GND
GND
12
3 4
12
3 4
34
1 2
Tü
rkç
e (T
R)
15
Analog, Harici stop ve pals girişi
Seviye sinyalleri: Boş sinyali ve Düşük seviye sinyali
Röle çıkışları*
* DDC-AR kontrol değişkeni için geçerlidir
İşlevPin
1/kahverengi 2/beyaz 3/mavi 4/siyah
Analog GND/(-) mA (+) mA
Harici stop GND X
Pals GND X
İşlevPin
1 2 3 4
Düşük seviye sinyali X GND
Boş sinyali X GND
İşlevPin
1/kahverengi 2/beyaz 3/mavi 4/siyah
Röle 1 X X
Röle 2 X X
Tü
rkçe (T
R)
16
5. Başlatma
5.1 Menü dilinin ayarlanması
Kontrol bileşenleri hakkında açıklamalar için bakınız, bölüm 6.
1. Ayar menüsü için ayar düğmesini çevirin.
TM
04
11
84
111
0
2. "Setup" menüsünü açmak için ayar düğmesine basın.
3. "Language" menüsü için ayar düğmesini çevirin.
4. "Language" menüsünü açmak için ayar düğmesine basın.
5. İstediğiniz dili işaretlemek için ayar düğmesini çevirin.
6. İşaretlediğiniz dili seçmek için ayar düğmesine basın.
7. "Confirm settings?" ibaresini onaylamak ve istediğiniz ayarları uygulamaya koymak için tekrardan ayar düğmesine basın.
Şekil 11 Menü dilinin ayarlanması
Operation
English >Manual >
Off >>
Off >
LanguageOperation modeSlowModeCalibrationKey lock
Operation
Setup
Setup
Language
Language
Language
7.50 l/h
Manual
7.50 l/h
Manual
English >Manual >
Off >>
Off >
LanguageOperation modeSlowModeCalibrationKey lock
EnglishDeutschFrancaisEspanolItaliano
EnglishDeutschFrancaisEspanolItaliano
Confirm settings?
Tü
rkç
e (T
R)
17
5.2 Pompanın havasını alma
1. Hava atma valfini yarısına kadar çevirerek açın.
2. Hava tahliye hortumundan kabarcık çıkmayana ve sıvı devamlı bir şekilde akana kadar [10 h] tuşuna (hava tahliye tuşuna) basın.
3. Hava atma valfini kapatın.
5.3 Pompanın kalibre edilmesi
Fabrikadan çıkan pompa, pompanın maksimum karşı basıncı dikkate alınarak viskozitesi suya benzeyen sıvı için kalibre edilir (bakınız, bölüm 3.1 Teknik bilgiler).
Pompa belirlenen karşı basıncın dışında bir basınçla çalıştırılırsa veya farklı bir viskoziteye sahip sıvı dozlanırsa pompa kalibre edilmelidir.
Gereklilikler
• Pompanın hidrolik ve elektrik parçaları bağlanır (bakınız, bölüm 4. Montaj ve kurulum).
• Pompa, çalıştırma koşulları altında dozlama işlemine dahil edilir.
• Dozlama kafası ve emme hortumu dozlama sıvısı ile doldurulur.
• Pompanın havası alınır.
Uyarı
Hava tahliye hortumu düzgün bir şekilde bağlanmalı ve uygun bir tanka takılmalıdır!
Not
[100 %] tuşuna basın ve aynı zamanda parmağınızı ayar düğmesi üzerinde saat yönünde hareket ettirin. Bu, işlemin sürekliliğini 300 saniyeye kadar arttıracaktır. Saniye ayarı yaptıktan sonra tuşa basmayı bırakabilirsiniz.
Tü
rkçe (T
R)
18
Kalibrasyon süreci - DDC 6-10 örneği
1. Bir beher kabını dozlama sıvısı ile doldurun. Tavsiye edilen doldurma hacmi V1:
– DDC 6-10: 0,3 l– DDC 9-7: 0,5 l– DDC 15-4: 1,0 l
TM
04
11
54
111
0
2. V1 doldurma hacmini (ör: 300 ml) not edin.
3. Emme hortumunu beher kabının içine yerleştirin.
4. Kalibrasyon sürecini "Kurulum > Kalibrasyon" menüsünden başlatın.
5. Pompa, 200 dozlama stroku gerçekleştirir ve fabrikada ayarlanmış kalibrasyon değerini (ör: 125 ml) gösterir.
6. Emme hortumunu beher kabından çıkarın ve kalan V2 hacmini (ör: 170 ml) kontrol edin.
7. V1 ve V2'den çıkan şu formülü kullanarak dozlanan gerçek hacmi hesaplayın: Vd = V1 - V2(ör: 300 ml - 170 ml = 130 ml).
8. Kalibrasyon menüsünde Vd'yi ayarlayın ve uygulayın.
• Pompa kalibre edildi.
V2 = 170 ml
Vd = V1 - V2 = 130 ml
V1 = 300 ml
Kalibrasyon
Kalibrasyon
Strok:
Kalibras. Hacmi:
200
DUR
BAŞLA
0.0000 ml
Strok:
Kalibras. Hacmi:
0
125 ml
Kalibrasyon
Kalibras. Hacmi:
DUR
BAŞLA
ml
Strok: 200130
Dozlanan gerçek hacim Vd
DUR
BAŞLA
Tü
rkç
e (T
R)
19
6. Çalışma
6.1 Kontrol öğeleri
Pompanın kontrol panelinde bir ekran ve aşağıda belirtilen kontrol öğeleri bulunmaktadır.
Şekil 12 Kontrol paneli
Tuşlar
Ayar düğmesi
Ayar düğmesi menüler arasında geçiş yapmak, ayarları seçmek ve onaylamak için kullanılır.
Ayar düğmesini saat yönünde döndürürseniz, değerlerde artış oldukça imleç de ekranın üzerinde saat yönünde döner. Parmağınızı saat yönünün tersinde hareket ettirirseniz, imleç de saat yönünün tersine hareket eder.
6.2 Ekran ve semboller
6.2.1 Yönlendirme
''Bilgi", "Alarm'' ve "Kurulum'' ana menülerinde seçenekler ve alt menüler aşağıdaki sırada bulunmaktadır. Bir üstteki menüye dönmek için "Geri'" sembolünü kullanın. Ekranın sağ kenarındaki kaydırma çubuğu ekranda gösterilmeyen başka menüler olduğu anlamına gelir.
Aktif sembol (imlecin mevcut konumu) yanar. Seçiminizi onaylamak ve diğer menüyü açmak için ayar düğmesine basın. Aktif ana menü, metin şeklinde görünürken diğer ana menüler semboller şeklinde görünecektir. İmlecin konumu alt menülerde siyah renkle belirtilir.
İmleci bir değerin üzerine koyduğunuzda ve ayar düğmesine bastığınızda bir değer seçilir. Ayar düğmesini saat yönünde döndürürseniz değer artar, saat yönünün tersinde döndürürseniz değer azalır. Bu durumdayken ayar düğmesine basarsanız, imleç tekrardan ortaya çıkar.
6.2.2 Mevcut çalışma durumları
Pompanın çalışma durumu bir sembol veya ekran rengi ile belirtilir.
6.2.3 Uyku modu (enerji-tasarrufu modu)
Pompa "İşletim" (Çalışma) ana menüsünde 30 saniye çalıştırılmazsa, üst başlık kaybolur. İki dakikadan sonra ekran ışığı azalır.
Pompa iki dakika içinde diğer menülerden birinde çalıştırılmazsa, ekran "İşletim" (Çalışma) ana menüsüne geri döner ve ekran ışığı azalır. Bu durum, pompa çalıştırıldığında veya bir arıza meydana geldiğinde iptal olur.
TM
04
11
88
311
7
Tuş İşlev
[Başlat/durdur] tuşu
Pompanın başlatılması ve durdurulması.
[100 %] tuşuPompa, çalışma modu ne olursa olsun maksimum debide dozlama yapar.
[Başlat/durdur] tuşu
Grafik özellikli LC ekranı
Ayar düğmesi
[100 %] tuşu
Manual7.50 l/h
Operation
Ekran Arıza Çalışma durumu
Beyaz -Durdur
Hazırda beklet
Yeşil -Çalıştır
Sarı UyarıDurdur
Hazırda beklet
Çalıştır
Kırmızı AlarmDurdur
Hazırda beklet
Tü
rkçe (T
R)
20
6.2.4 Ekran sembolleri
Aşağıdaki ekran sembolleri menülerde görünebilir.
Şekil 13 Ekran sembolleri
TM
04
11
89
34
10
100%
İşletim
İşletim
Çalışma durumu (Böl. 6.2.2) ve dozaj debisi
7.48 l/h
Darbe 7.48I/h
Çalıştırma modu
Etkinleştirilmiş işlevler
Ana menüleri gösteren üst sıra (Böl. 6.3)
BilgiAlarm
Kurulum
Geri
YavaşMod (Böl. 6.5)
Tuş kilidi (Böl. 6.6)
Manuel (Böl. 6.4.1)
Darbe (Böl. 6.4.2)
Analog 0/4-20 mA (Böl. 6.4.3)
Çalıştır
Hazırda beklet
Durdur
Havasını alma
Diyafram konumu "aktif değil" (Böl. 7.)
İlave ekran (Böl. 6.7.2)
Hedeflenen debi
Giriş akımı (Analog)
Bloke olmuş sürücü - yanıp sönen sembol
Çalıştırma ekranı
Çalışıyor - pompa dozlama işlemini yaparken döner
Harici stop (Böl. 6.8.2)
Boş sinyali (Böl. 6.8.3)
Düşük seviye sinyali (Böl. 6.8.3)
Kopuk kablo (Böl. 6.4.3)
Servis (Böl. 7.)
Dozlanan toplam hacim
Sinyal/hata ekranı
Diyafram konumu "aktif" (Böl. 7.)
Tü
rkç
e (T
R)
21
6.3 Ana menüler
Ana menüler, ekranın üstünde semboller şeklinde görünür. Mevcut aktif menü metin şeklinde görünür.
6.3.1 İşletimDozlama debisi, seçili çalışma modu ve çalışma durumu gibi bilgiler "İşletim" (Çalışma) ana menüsünde gösterilir.
6.3.2 BilgiÇeşitli sayaçlar, ürün bilgileri ve servis sisteminin durumu ile ilgili verileri "Bilgi" ana menüsünde bulabilirsiniz. Bilgiye çalışma sırasında ulaşılabilir.
Servis sistemi de burada yeniden başlatılabilir.
Sayaçlar"Bilgi > Sayaçlar" menüsünde şu sayaçlar mevcuttur:
6.3.3 Alarm"Alarm" ana menüsünden hatalara bakabilirsiniz.
10 kadar uyarı ve alarm tarih, zaman ve sebepleri ile birlikte kronolojik sırada listelenir. Liste dolmuşsa, en eski giriş silinir. Bakınız, bölüm 8. Arızalar.
6.3.4 Kurulum"Kurulum" ana menüsünde pompa yapılandırması için menüler bulunmaktadır. Bu menüler şu bölümlerde anlatılmaktadır:
* "Darbe Hafızası" menüsü, yalnızca "Darbe" çalışma modunda görüntülenir.
TM
04
11
26
111
0T
M0
4 1
10
6 1
01
0
Sayaçlar Sıfırlanabilir
HacimDozlanan toplam hacim [I ] veya ABD galonu
Evet
İşletim saatleriBirikmiş çalışma saatleri (pompa açık) [h]
Hayır
Motor çalışma süresiMotorun birikmiş çalışma saati [h]
Hayır
StrokBirikmiş dozlama strok sayısı
Hayır
Güç açık/kapalıBirikmiş ana voltaj frekansı açık
Hayır
İşletim0.0400 ml/
Darbe 3.40 l/h
SayaçlarServisServisKitiServis sistemini sıfırlaYazılım Rev.Seri no.:Ürün no.:Tip anahtarı:
Bilgi>-
V0.20
TM
04
11
09
10
10
TM
04
81
66
35
10
Alarm1Boş
2Düşük seviye
Alarmı silmesajlar
KurulumTürkçe > ;Darbe > ;
Kapalı >
>Kapalı >
>>>
Dilİşletim ModuDarbe Hafızası*YavaşModKalibrasyonTuş kilidiGöstergeGiriş/ÇıkışTemel ayarlar
Bölüm5.16.46.4.26.55.36.66.76.86.9
Tü
rkçe (T
R)
22
6.4 Çalıştırma modları
'Kurulum > İşletim Modu' menüsünde üç farklı çalıştırma modunun ayarı yapılabilir.
• Manuel, bakınız bölüm 6.4.1
• Darbe, bakınız bölüm 6.4.2
• Analog 0-20mA, bakınız bölüm 6.4.3Analog 4-20mA, bakınız bölüm 6.4.3
6.4.1 ManuelPompa, bu çalışma modunda, ayar düğmesi ile ayarlanmış dozlama debisini aralıksız olarak dozlar. Dozlama debisi, "İşletim" (Çalışma) menüsünde I/h veya ml/h şeklinde belirlenir. Pompa otomatik olarak birimler arasında geçiş yapabilir. Ayrıca ekran ABD birimlerine (gph) ayarlanabilir. Bakınız, bölüm 6.7 Ekran Ayarları.
Şekil 14 Manuel modu
Ayar aralığı pompa tipine göre değişir:
* "YavaşMod (SlowMode)" işlevi etkin konumdayken dozlanan maksimum debi azalır, bakınız bölüm 3.1 Teknik bilgiler.
6.4.2 DarbePompa, bu çalışma modunda, su sayacından vb. gelen her yeni (potansiyelsiz) pals için belirlenmiş dozlama hacmine göre dozlama işlemini gerçekleştirir. Pompa belirlenen hacmi dozlamak için pals başına en uygun olan strok frekansını hesaplar.
Hesaplama şu şekilde yapılır:
• harici palsların frekansı
• belirlenen dozlama hacmi/palsı.
Şekil 15 Darbe modu
Her bir pals için dozlama hacmi, ayar düğmesi kullanılarak "İşletim (Çalışma)" menüsünde ml/pals cinsinden ayarlanabilir. Dozlama hacminin ayar aralığı pompa tipine bağlıdır:
Yeni palsların frekansı, belirlenen dozlama hacmi ile çoğaltılabilir. Pompa maksimum dozlama debisinde işleyebileceğinden daha fazla pals alırsa, aralıksız çalışma modunda maksimum strok frekansı ile çalışır. Hafıza işlevi etkin konumda değilse fazla palslar işleme alınmayacaktır.
Hafıza işlevi
"Kurulum > Darbe Hafızası" işlevi etkin konuma getirildiğinde, işleme sokulmamış olan 65.000 kadar pals daha sonra işlemden geçmek üzere kaydedilebilir.
Hafıza içeriği şu yollarla silinir:
• Güç kaynağının kapatılması
• Çalışma modunun değiştirilmesi
• Kesinti (ör: alarm, Harici stop durumlarında).
6.4.3 Analog 0/4-20 mA
DDC-AR kontrol değişkeni için geçerlidir Pompa, bu çalıştırma modunda, harici analog sinyaline göre dozlama yapar. Dozlama hacmi sinyal giriş değeri (mA) ile orantılıdır.
TM
04
81
70
35
10
TipAyar aralığı*
[l/h] [gph]
DDC 6-10 0,0060 - 6,0 0,0015 - 1,5
DDC 9-7 0,0090 - 9,0 0,0024 - 2,4
DDC 15-4 0,0150 - 15,0 0,0040 - 4,0
TM
04
11
26
111
0
İşletim3.40 l/h
Manuel
İşletim0.0400 ml/
Darbe 3.40 l/h
Tip Ayar aralığı [ml/pals]
DDC 6-10 0,0016 - 16,2
DDC 9-7 0,0017 - 16,8
DDC 15-4 0,0032 - 31,6
Uyarı
Kaydedilen palsların sonradan işleme alınması, bölgesel bir yoğunluk artışına neden olabilir!
Çalıştırma modu
Giriş değeri[mA]
Dozaj debisi[%]
4-20 mA≤ 4,1 0
≥ 19,8 100
0-20 mA≤ 0,1 0
≥ 19,8 100
Tü
rkç
e (T
R)
23
Çalışma modundaki 4-20 mA giriş değeri 2 mA'nın altına düşerse, alarm gönderilir ve pompa durur. Kablo kopmuş veya sinyal ileticide bir hata meydana gelmiş olabilir. "Kablo kopması" sembolü ekranın "Sinyal ve hata ekranı" bölümünde görünür.
Şekil 16 Analog ölçüm
Şekil 17 Analog çalıştırma modu
6.5 YavaşMod'"YavaşMod (SlowMode)" etkin konuma getirildiğinde, pompa emme stroğunu yavaşlatır. İşlev, "Kurulum > YavaşMod" menüsünde aktif duruma getirilir ve şu durumlarda meydana gelebilecek kavitasyonu engellemek için kullanılır:
• Yüksek viskoziteli bir sıvının dozlanması
• Dozlama sıvısındaki gazın arıtılması
• Uzun emme hatları
• Geniş emme yüksekliği.
"Kurulum > YavaşMod" menüsünde emme stroğunun hızı % 50'ye veya % 25'e düşürülebilir.
Şekil 18 YavaşMod menüsü
6.6 Tuş kilidiTuş kilidi, "Kurulum > Tuş kilidi" menüsünde dört basamaklı bir şifre girerek ayarlanır. Tuş kilidi, ayarlarda meydana gelebilecek değişiklikleri engelleyerek pompayı korur. Tuş kilidinde seçilebilecek iki seviye bulunmaktadır:
'Alarm' ile 'Bilgi' ana menülerine ulaşmak ve alarmları yeniden ayarlamak hâlâ mümkündür.
6.6.1 Geçici olarak etkinliğin kaldırılması
"Tuş kilidi" işlevi aktifse ve ayarların değiştirilmesi gerekiyorsa, etkinliğin kaldırılması için belirlenmiş şifre girilince tuşların kilidi geçici olarak açılır. Şifre 10 saniye içinde girilmezse, ekran otomatik olarak 'İşletim' ana menüsüne döner. Tuş kilidi aktif kalır.
6.6.2 Etkinliğin kaldırılması
Tuş kilidi, "Kurulum > Tuş kilidi" menüsünde "Kapalı" seçeneği ile pasif duruma getirilebilir. Tuş kilidi, "2583" şeklindeki genel şifre veya daha önceden belirlenmiş bir şifre girilerek aktif konumdan çıkarılır.
6.7 Ekran Ayarları
Ekran özelliklerini ayarlamak için "Kurulum > Gösterge" menüsünde bulunan şu ayarları kullanın:
• Birimler (metrik/ABD galonu)
• Ekran kontrastı
• İlave ekran.
6.7.1 Birimler
Metrik birimler (litre/mililitre/bar) veya ABD birimleri (ABD galonu/PSI) seçilebilir. Çalışma modu ve menüye göre şu ölçüm birimleri ekranda görünür:
TM
04
11
20
20
10
TM
04
11
27
311
7
İkaz
"YavaşMod" işlevinin etkin konuma getirilmesi, pompanın maksimum dozlama debisini önceden belirlenen yüzdeye indirir!
TM
04
11
53
111
0
0
Q [%]
0 - 20 mA
4 - 20 mA
[mA]4 208 12 16
100
80
0
60
40
20
İşletim5.15 l/h
0-20mA 17.14 mA
KapalıYavaş Mod (maks. %50)Yavaş Mod (maks. %25)
YavaşMod
Seviye Açıklama
Ayarlar
Ayarlarda bir değişiklik yapılmak istendiğinde tuş kilidinin şifresi girilmelidir. [Başlatma/durdurma] tuşu ile [100 %] tuşu kilitlenmez.
Ayarlar + anahtarlar
[Başlatma/durdurma] tuşu ve [100 %] tuşu ile birlikte tüm ayarlar kilitlenir.
Çalışma modu/işleviMetrik birimler
ABD birimleri
Elle kontrol ml/h veya l/h gph
Pals kontrolü ml/ ml/
0/4-20 mA Analog kontrolü
ml/h veya l/h gph
Kalibrasyon ml ml
Hacim sayacı l gal
Tü
rkçe (T
R)
24
6.7.2 İlave ekran
İlave ekran, pompanın mevcut durumu hakkında ek bilgi içerir. Değer, uygun sembolü ile birlikte ekranda gösterilir.
"Darbe" modunda 'Hedeflenen debi' ile ilgili bilgiler, Q = 1,28 l/h şeklinde gösterilebilir (bakınız şekil, 19).
Şekil 19 İlave göstergeli ekran
İlave ekran şu şekilde ayarlanabilir:
1) Yalnızca DDC-AR kontrol değişkeni
6.8 Giriş/Çıkış"Kurulum > Giriş/Çıkış" menüsünde "Röle 1 + Röle 2" çıkışlarını ve "Harici stop", "Boş sinyali", "Düşük seviye sinyali" sinyal girişlerini yapılandırabilirsiniz.
Şekil 20 Giriş/Çıkış menüsü
6.8.1 Röle çıkışları
DDC-AR kontrol değişkeni için geçerlidir Pompa, kurulu röleleri kullanarak iki harici sinyali değiştirebilir. Röleler, potansiyelsiz palslarla değiştirilir. Rölelerin bağlantı şeması için bakınız, bölüm 4.3 Elektrik bağlantısı.
Rölelerin her ikisi de aşağıdaki sinyallerle kullanılabilir:
* Fabrika ayarı
** Pals frekansı 5 Hz değerini aşmazsa, yeni palslar düzgün bir şekilde iletilebilir.
6.8.2 Harici stopPompa, kontrol odası gibi bir yerden gelen harici bir pals ile durdurulabilir. Harici stop/durdurma palsı aktif konuma getirildiğinde, pompa "Çalışıyor" durumundan "Hazırda Beklet" durumuna geçer. Buna uygun sembol "Sinyal/hata ekranında" görünür.
Kontak tipi, fabrikada kapalı kontak (NO) şeklinde ayarlanır. Bu ayar, "Kurulum > Giriş/Çıkış > Harici stop" menüsünde normalde kapalı kontak (NC) şekline getirilebilir.
TM
04
81
67
04
12
Ayar Açıklama
Varsayılan Gösterge
Hedeflenen debi (Darbe/Pals)
Giriş akımı (analog)1)
Dozaj hacmiSon sıfırlamadan itibaren dozlanan hacim (bakınız, sayfa 21'deki Sayaçlar bölümü)
TM
04
11
52
111
0
İşletim0.0400 l/
Darbe 1.28 l/h
İlave ekran
Giriş/ÇıkışRöle 1Röle 2Harici stopBoş sinyaliDüşük seviye sinyali
>>
NONONO
Röle 1 sinyali
Röle 2 sinyali
Açıklama
Alarm* AlarmEkran kırmızı, pompa durdu (ör: boş sinyali vb.)
Uyarı* UyarıEkran sarı, pompa çalışıyor (ör: düşük seviye sinyali vb.)
Strok sinyali Strok sinyali Tam dolu strok
Pompa dozlama
Pompa dozlama*
Pompa çalışıyor ve dozl. yapıyor
Darbe girişi** Darbe girişi**Darbe (pals) girişinden gelen yeni palslar
Kontak tipi
NO* NO* Normalde açık kontak
NC NC Normalde kapalı kontak
İkaz
Röle benzeri elemanlar kullanılarak sık sık ana şebekeyle bağlantısı kesilen pompa bozulabilir veya pompanın elektronik parçaları zarar görebilir. Dahili başlatma prosedürleri nedeniyle dozlama işleminin gidişatı istenilen kadar düzgün olmayabilir.
Dozlama işlemleri için pompayı ana voltaj aracılığıyla kontrol etmeyin!
Pompayı başlatmak ve durdurmak için yalnızca ''Harici stop (Harici Durdurma)" işlevini kullanın!
Tü
rkç
e (T
R)
25
6.8.3 Boş ve Düşük seviye sinyalleri
Tanktaki dolma seviyesini takip etmek için iki seviyeli bir kontrol ünitesi pompaya bağlanabilir. Pompa sinyallere şu şekilde cevap verir:
Her iki sinyal girişi de fabrikada kapalı kontak tipinde (NO) ayarlanmıştır. Bu girişler, "Kurulum > Giriş/Çıkış" menüsü ile açık kontağa (NC) getirilebilir.
6.9 Temel ayarlarTüm ayarlar, ürünün teslimatından sonra "Kurulum > Temel ayarlar" menüsü ile varsayılan ayarlara döndürülebilir.
"Müşteri ayarlarını kaydet" seçeneği ile mevcut yapılandırma hafızaya alınır. Bu, daha sonra "Müşteri ayarlarını yükle" seçeneği ile aktif duruma getirilebilir.
Saklanması istenen bir önceki yapılandırma daima hafızada tutulur. Yeni veriler, hafızada saklanan eski verilerin üzerine yazılır.
7. ServisPompanın uzun ömürlü olması ve dozlama işleminin hatasız yapılabilmesi için diyafram ve valfler gibi aşınma riski olan parçalar düzenli bir şekilde kontrol edilmelidir. Gerekli olduğu takdirde aşınan parçaları uygun malzemeden yapılmış orijinal yedek parçalarla değiştirin.
Herhangi bir sorunuz olursa, lütfen çalıştığınız servis ile irtibata geçin.
7.1 Düzenli bakım
7.2 Temizleme
Gerekiyorsa, pompanın tüm yüzeyini kuru ve temiz bir bezle silin.
Seviye sensörünün doldurulması
Pompa durumu
Düşük seviye
• Ekran sarı• yanar• Pompa çalışmaya devam
ediyor
Boş• Ekran kırmızı• yanar• Pompa durur
İkazTank yeniden doldurulduğunda pompa otomatik olarak çalışmaya başlar!
Uyarı
Bakım işlemleri sadece yetkili personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
Aralık Yapılması gereken
Günde bir
Tahliye deliğinden (şek. 23, konum 11) sıvı sızıntısı olup olmadığını ve tahliye deliğinin tıkalı veya kirli olup olmadığını kontrol edin.Sızıntı varsa ya da tıkalı veya kirliyse, 7.6 Diyafram arızası bölümündeki talimatları uygulayın.
Dozlama kafasından veya valflerden sızıntı olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse dozlama kafasının vidalarını bir tork anahtarıyla 4 Nm değerinde bir kez daha sıkın.Gerekiyorsa valfleri ve kapalı somunları sıkın ya da servis işlemlerini gerçekleştirin (bkz. 7.4 Servis süreci).
Pompa ekranında servis gereksinimi olup olmadığını kontrol edin. Varsa, 7.3 Servis bölümündeki talimatları uygulayın.
Haftada birPompanın tüm yüzeylerini kuru ve temiz bir bezle silin.
3 ayda bir
Dozlama kafası vidalarını kontrol edin.Gerekirse dozlama kafasının vidalarını bir tork anahtarıyla 4 Nm değerinde bir kez daha sıkın. Hasarlı vidaları hemen değiştirin.
Tü
rkçe (T
R)
26
7.3 Servis
Pompanın çalışma süresine göre servise ihtiyaç duyulur. Pompanın mevcut çalışma durumu fark etmeksizin servise ihtiyaç duyulur. Bu, dozlama sürecini etkilemez. Servis ihtiyacına neden olan bir durum olmazsa bile en azından iki yılda bir servis işlemi yerine getirilmelidir.
* Servis sisteminin son sıfırlanmasından itibaren
Şekil 21 Servis zamanı!
Şekil 22 Servise götürün
Aşınan parçaların değiştirilme zamanı geldiğinde ve servis kiti sayısı belirtildiğinde servis ihtiyacı sinyali verilir. Servis komutunu geçici olarak kaydetmek için ayar düğmesine basın.
"Servise götürün" mesajı göründüğünde (mesaj her gün ekranda belirir), pompa hemen servise gönderilmelidir. sembolü, "İşletim (Çalışma)" menüsünde belirir.
İhtiyaç duyulan servis kiti sayısı da "Bilgi" menüsünde belirtilir.
7.4 Servis süreci
Bakım için yalnızca Grundfos aksesuarları ve yedek parçaları kullanılmalıdır. Orijinal olmayan yedek parçaların ve aksesuarların kullanımından kaynaklanan zararlardan Grundfos sorumlu tutulamaz.
Bakım işlemiyle ilgili daha fazla bilgiye ana sayfamızda bulunan servis kit kataloğu bölümünden ulaşabilirsiniz. www.grundfos.com adresine bakınız.
7.4.1 Dozlama kafasının genel özellikleri
Şekil 23 Diyafram ve valflerin değiştirilmesi
Servis ihtiyacıMotorun çalışma süresi [sa]*
Servis zamanı! 7500
Servise götürün 8000
TM
04
11
31
111
0T
M0
4 1
13
1 1
110
İkazKullanılan sıvı yoğun oranda aşınmaya neden oluyorsa, servis aralıkları kısaltılmalıdır.
Servis zamanı!Diyafram ve valfleri
değitirin!Servis kiti:97xxxxxx
Servise götürünDiyafram ve valfleri
değitirin!Servis kiti:97xxxxxx
Uyarı
Kimyasal yanma riski!
Tehlikeli maddelerin dozlama işlemi sırasında güvenlik veri kağıtlarında belirtilen gerekli önlemleri almayı unutmayın!
Dozlama kafası, bağlantılar veya hatlarda çalışırken koruyucu elbiseler giyin (eldiven ve gözlük takın)!
Pompadan herhangi bir kimyasal sızıntısı olmamalıdır. Tüm kimyasalları doğru biçimde toplayıp imha edin!
İkaz
Pompa üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce pompanın mevcut çalışma durumu "Durdur" konumuna getirilmeli ve pompanın ana şebeke ile bağlantısı kesilmelidir. Sistem basınçsız olmalıdır!
TM
04
11
23
211
0
1 Emniyet diyaframı
2 Flanş
3 O-ring
4 Diyafram
5 Basma kısmında bulunan valf
6 Emme kısmında bulunan valf
7 Dozlama kafası
8 Diskli vidalar
9 Kapak
10 Hava alma valfi
11 Tahliye deliği
1 2 3 5 7 8
4 6 10
9
11
Tü
rkç
e (T
R)
27
7.4.2 Diyafram ve valflerin sökülmesi
Bu bölüm, şek. 23 ile ilgilidir.
1. Sistemin basıncını alın.
2. Bakımdan önce dozlama kafasını boşaltın ve gerekiyorsa yıkayın.
3. [Başlat/durdur] tuşunu kullanarak pompayı "Durdur" durumuna getirin.
4. Diyaframı "pasif" duruma getirmek için [Başlat/durdur] ve [%100] tuşlarına aynı anda basın.
– sembolü ekrana gelmelidir (bkz. şek. 13).
5. Geri dönen sıvının güvenli bir şekilde toplandığından emin olmak için gerekli adımları izleyin.
6. Emme, basınç ve hava tahliye hortumunu sökün.
7. Emme ve basma kısmındaki (5, 6) valfleri sökün.
8. Kapağı (9) çıkarın.
9. Dozlama kafasındaki (7) vidaları (8) sökün ve disklerle birlikte çıkarın.
10. Dozlama kafasını (7) çıkarın.
11. Diyaframdaki (4) vidaları saat yönünün tersine çevirerek sökün ve flanş (2) ile birlikte çıkarın.
12. Diyafram deliğinin (11) tıkalı veya kirli olmadığından emin olun. Gerekiyorsa temizleyin.
13. Emniyet diyaframında (1) aşınma ve hasar olup olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa değiştirin.
Pompa gövdesine dozlama sıvısı girdiğini gösteren bir işaret yoksa, 7.4.3 Diyafram ve valflerin yeniden takılması bölümünde belirtilenleri uygulayın. Sızıntı belirtileri varsa, 7.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı bölümünde belirtilenleri uygulayın.
7.4.3 Diyafram ve valflerin yeniden takılması
Pompa sadece pompa gövdesine dozlama sıvısı girdiğini gösteren herhangi bir işaret yoksa yeniden monte edilmelidir. Sızıntı belirtileri varsa, 7.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı bölümünde belirtilenleri uygulayın.
Bu bölüm, şek. 23 ile ilgilidir.
1. Flanşı (2) doğru bir şekilde yerleştirin ve yeni diyaframın (4) vidalarını saat yönünde çevirerek takın.
– O-ring'in (3) yerine tam olarak oturduğundan emin olun!
2. Diyaframı "aktif" konuma getirmek için [Başlat/durdur] ve [%100] tuşlarına aynı anda basın.
– sembolü ekrana gelmelidir (bkz. şek. 13).
3. Dozlama kafasını (7) takın.
4. Diskli vidaları (8) takın ve bir tork anahtarıyla çapraz sıkın.
– Tork: 4 Nm.
5. Kapağı (9) takın.
6. Yeni valfleri (5, 6) takın.
– Valfleri birbiriyle değiştirmeyin ve ok yönüne dikkat edin.
7. Emme, basınç ve hava tahliye hortumunu bağlayın (bkz. bölüm 4.2 Hidrolik bağlantı)
8. Servis modundan çıkmak için [Başlat/durdur] tuşuna basın.
9. Dozlama pompasının havasını boşaltın (bkz. bölüm 5.2 Pompanın havasını alma).
10. 5. Başlatma bölümündeki devreye alma notlarını lütfen dikkate alın!
7.5 Servis sisteminin yeniden başlatılması
Servis işlemi tamamlandıktan sonra "Bilgi > Servis sistemini sıfırla" işlevi kullanılarak servis sistemi yeniden başlatılmalıdır.
Uyarı
Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse patlama tehlikesi bulunur!
Diyafram hasar görmüşse, pompayı güç beslemesine bağlamayın! 7.6 Diyafram arızası bölümünde belirtilen işlemleri uygulayın!
İkaz
Devreye almadan önce ve 2-5 saat çalışmanın ardından dozlama kafasının vidalarını 4 Nm değerinde bir kez daha sıkın.
Tü
rkçe (T
R)
28
7.6 Diyafram arızası
Diyafram sızıntı yapıyorsa veya arızalanmışsa, dozlama kafasındaki tahliye deliğinden dozlama sıvısı dışarı çıkar (şek. 23, konum 11).
Diyafram arızası durumunda emniyet diyaframı (şek. 23, konum 1) pompa gövdesini içeri dozlama sıvısı girmesine karşı korur.
Kristalleşen sıvılar dozlanırken, tahliye deliği kristalizasyondan tıkanabilir. Pompa hemen durdurulmazsa, diyafram (şek. 23, konum 4) ile flanştaki emniyet diyaframı (şek. 23, konum 2) arasında basınç oluşabilir. Basınç, emniyet diyaframından pompa gövdesine dozlama sıvısını sıkıştırabilir.
Çoğu dozlama sıvısı, pompa gövdesine girdiğinde herhangi bir tehlikeye neden olmaz. Ancak bir görüşe göre sıvılar pompanın iç kısımlarıyla kimyasal reaksiyona neden olabilir. En kötü durumda, bu reaksiyon pompa gövdesinde patlayıcı gazlar üretebilir.
Diyafram arızasından kaynaklanan tehlikelerden kaçınmak için aşağıdakilere dikkat edin:
• Düzenli bakım gerçekleştirin. Bkz. bölüm 7.1 Düzenli bakım.
• Tahliye deliği tıkalı veya kirli haldeyken pompayı asla çalıştırmayın.
– Tahliye deliği tıkalı veya kirliyse, 7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme bölümünde açıklananları uygulayın.
• Tahliye deliğine asla hortum takmayın. Tahliye deliğine bir hortum takılırsa, çıkan dozlama sıvısını fark etmek mümkün olmaz.
• Çıkan dozlama sıvısının sağlığa zarar vermemesi ve maddi hasara neden olmaması için gerekli önlemleri alın.
• Pompayı asla hasarlı veya gevşek dozlama kafası vidalarıyla çalıştırmayın.
7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme
Bu bölüm, şek. 23 ile ilgilidir.
1. Sistemin basıncını alın.
2. Bakımdan önce dozlama kafasını boşaltın ve gerekiyorsa yıkayın.
3. Geri dönen sıvının güvenli bir şekilde toplandığından emin olmak için gerekli adımları izleyin.
4. Emme, basınç ve hava tahliye hortumunu sökün.
5. Kapağı (9) çıkarın.
6. Dozlama kafasındaki (7) vidaları (8) sökün ve disklerle birlikte çıkarın.
7. Dozlama kafasını (7) çıkarın.
8. Diyaframdaki (4) vidaları saat yönünün tersine çevirerek sökün ve flanş (2) ile birlikte çıkarın.
9. Diyafram deliğinin (11) tıkalı veya kirli olmadığından emin olun. Gerekiyorsa temizleyin.
10. Emniyet diyaframında (1) aşınma ve hasar olup olmadığını kontrol edin. Gerekiyorsa değiştirin.
Pompa gövdesine dozlama sıvısı girdiğini gösteren bir işaret yoksa, 7.4.3 Diyafram ve valflerin yeniden takılması bölümünde belirtilenleri uygulayın. Sızıntı belirtileri varsa, 7.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı bölümünde belirtilenleri uygulayın.
7.6.2 Pompa gövdesinde dozlama sıvısı
Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse:
• 7.7 Tamir işlemleri bölümünde belirtilen talimatları uygulayarak pompayı onarım için Grundfos'a gönderin.
• Onarım ekonomik açıdan makul değilse, pompayı 9. Hurdaya çıkarma bölümünde belirtilen şekilde imha edin.
Uyarı
Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse patlama tehlikesi bulunur!
Diyafram hasarlı şekilde pompayı çalıştırmak, dozlama sıvısının pompa gövdesine girmesine neden olabilir.
Diyafram arızası durumunda, pompayı güç kaynağından hemen ayırın!
Pompanın yanlışlıkla çalıştırılamayacağından emin olun!
Pompayı güç beslemesine bağlamadan dozlama kafasını sökün ve pompa gövdesine dozlama sıvısı girmediğinden emin olun. 7.6.1 Diyafram arızası durumunda sökme bölümünde belirtilen işlemleri uygulayın.
Uyarı
Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse patlama tehlikesi bulunur!
Pompayı güç beslemesine bağlamayın!
Uyarı
Patlama tehlikesi!
Pompanın güç beslemesini hemen kesin!
Pompanın yanlışlıkla çalıştırılamayacağından emin olun!
Tü
rkç
e (T
R)
29
7.7 Tamir işlemleri
Grundfos'a danıştıktan sonra lütfen pompayı, bir uzman tarafından tamamlanmış güvenlik beyanı ile birlikte Grundfos'a gönderin. Güvenlik beyanını bu talimatların sonunda bulabilirsiniz. Güvenlik beyanı çoğaltılmalı, tamamlanmalı ve pompaya eklenmelidir.
Yukarıdaki koşullar yerine getirilemiyorsa, Grundfos pompayı kabul etmeyebilir. Nakliye masrafları pompayı gönderen kişiye aittir.
8. ArızalarDozaj pompasında arıza meydana geldiğinde, uyarı veya alarm devreye girer. Söz konusu arızanın ne olduğunu gösteren sembol, "İşletim (Çalışma)" menüsünde yanıp söner, bakınız bölüm 8.1 Arıza listesi. İmleç, "Alarm" ana menü sembolünü gösterir. "Alarm" menüsünü açmak için ayar düğmesine basın. Gereken yerlerde arızalar tanımlanacaktır.
Sarı ekran uyarı gerektiren bir durum olduğunu gösterir ve pompa çalışmaya devam eder.
Kırmızı ekran alarm gerektiren bir durum olduğunu gösterir ve pompa durur.
Meydana gelen son 10 arıza "Alarm" ana menüsünde saklanır. Yeni bir arıza oluştuğunda en eski olan silinir.
Son iki arıza ekranda görünür; diğer arızalara ekranı kaydırarak bakabilirsiniz. Arıza sebebi ekranda gösterilir.
Arıza listesi, listenin en sonundan silinebilir.
Pompa servise ihtiyaç duyuyorsa, bu durum "Alarm" menüsü açıldığında gösterilir. Servis komutunu geçici olarak kapatmak için ayar düğmesine basın (bakınız bölüm 7.3 Servis).
Uyarı
Pompa gövdesi sadece Grundfos tarafından yetkilendirilen kişilerce açılabilir!
Tamir işlemleri yetkili ve uzman teknik ekip tarafından yapılmalıdır!
Bakım ve tamir işlemlerine başlamadan önce pompayı kapatın ve pompanın voltaj kaynağı ile olan bağlantısını kesin!
İkaz
Gönderilmeden önce pompa temizlenmelidir!
Dozlama sıvısı pompa gövdesine girdiyse, güvenlik beyanında bunu açıkça belirtin! Bkz. bölüm 7.6 Diyafram arızası.
TM
04
11
09
10
10
Alarm1Boş
2Düşük seviye
Alarmı silmesajlar
Tü
rkçe (T
R)
30
8.1 Arıza listesi
8.1.1 Hata mesajı veren arızalar
"Alarm" menüsündeki ekranlar
Olası sebep Olası çözüm
Boş(Alarm)
• Kimyasal tank boş • Tankı doldurun. • Kontak ayarını kontrol edin (NO/NC).
Düşük seviye(Uyarı)
• Kimyasal tank neredeyse boş
Motor kilitli(Alarm)
• Karşı basınç nominal basınçtan daha yüksek
• Dişliler zarar görmüş
• Karşı basıncı azaltın. • Gerekiyorsa dişlileri tamire hazır duruma
getirin.
Kablo kesintisi(Alarm)
• 4-20 mA analog kabloda arıza (giriş akımı < 2 mA)
• Hattı/fiş bağlantılarını kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin.
• Sinyal ileticiyi kontrol edin. Servise götürün
(Uyarı)• Servis için belirlenen zaman
aralığı geçmiş• Pompayı servise gönderin
(bakınız, bölüm 7.4 Servis süreci).
Tü
rkç
e (T
R)
31
8.1.2 Genel arızalar
9. Hurdaya çıkarmaBu ürünün ve parçalarının hurdaya çıkartılmasında aşağıdaki kurallara dikkat edilmelidir:
1. Yerel veya özel atık toplama servisini kullanın.
2. Eğer bu mümkün değilse, en yakın Grundfos şirketi veya servisini arayın.
Arıza Olası sebep Olası çözüm
Dozaj debisi çok yüksek
Giriş basıncı karşı basınçtan daha yüksek
Basma kısmına ilave bir yaylı valf (yaklaşık 3 bar) takın.
Fark basıncını arttırın.
Hatalı kalibrasyonPompayı kalibre edin (bakınız, bölüm 5.3 Pompanın kalibre edilmesi).
Dozlama debisi yok veya çok düşük
Dozlama kafasında hava var Pompanın havasını alın.
Arızalı diyaframDiyaframı değiştirin (bakınız, bölüm 7.4 Servis süreci).
Hatlarda sızıntı/kırılma Hatları kontrol ve tamir edin.
Valfler sızıntı yapıyor veya bloke olmuş
Valfleri kontrol edin ve temizleyin.
Valfler düzgün takılmamışValf gövdesindeki okun debi yönünü gösterdiğinden emin olun. Tüm O-ring'lerin düzgün takıldığından emin olun.
Emme hattı bloke olmuş Emme hattını temizleyin/filtreyi takın.
Emme yüksekliği çok fazla
Emme yüksekliğini azaltın.
Emiş yardımcısını kurun.
"YavaşMod" işlevini aktif konuma getirin (bakınız, bölüm 6.5 YavaşMod).
Viskozite çok yüksek
"YavaşMod" işlevini aktif konuma getirin (bakınız, bölüm 6.5 YavaşMod).
Daha geniş çaplı bir hortum kullanın.
Basma kısmına yaylı vana takın.
Hatalı kalibrasyonPompayı kalibre edin (bakınız, bölüm 5.3 Pompanın kalibre edilmesi).
Hava atma valfi açık kalmış Hava atma valfini kapatın.
Düzensiz dozlama
Valfler sızıntı yapıyor veya bloke olmuş
Valfleri sıkın ve gerekiyorsa değiştirin (bakınız, bölüm 7.4 Servis süreci).
Karşı basınçta dalgalanmalar Karşı basıncı sabit tutun.
Flanş üzerindeki basma aralığından sıvı sızıyor
Arızalı diyaframPompanın güç beslemesini hemen kesin!7. Servis bölümün ve özellikle 7.6 Diyafram arızası bölümüne bakınız.
Pompada sızıntı
Dozlama kafasındaki vidalar sıkılmamış
Vidaları sıkın (bakınız, bölüm 4.2 Hidrolik bağlantı).
Valfler sıkılmamışValfleri/bağlantı somunlarını sıkın (bakınız, bölüm 4.2 Hidrolik bağlantı).
Pompada yetersiz emme
Emme yüksekliği çok fazlaEmme yüksekliğini azaltın ve gerekirse pozitif giriş basıncı sağlayın.
Karşı basınç çok yüksek Hava atma valfini açın.
Valfler kirliSistemi temizleyin ve gerekiyorsa valfleri değiştirin (bakınız, bölüm 7.4 Servis süreci).
Tü
rkçe (T
R)
32
YETKİLİ GRUNDFOS SERVİSLERİ
SERVİS ÜNVANI ADRES TEL FAX GSM
GRUNDFOS MERKEZ
Gebze Organize Sanayi Bölgesi İhsan DedeCadde No. 2. Yol 200. Sokak No. 204KOCAELİ
0262 679 79 79 0262 679 79 05 0530 402 84 84
DAMLA POMPA1203/4 Sokak No. 2/EİZMİR
0232 449 02 48 0232 459 43 05 0532 277 96 44
ARI MOTORTuzla Deri Sanayi Karşısı BirmesSanayi Sitesi A-3. Blok No. 8İSTANBUL
0216 394 21 67 0216 394 23 39 0533 523 80 56
CİHAN TEKNİKCemal Bey No. 7/BİSTANBUL
0216 383 97 20 0216 383 49 98 0532 220 89 13
SER GROUP MEKANİK
Nuripaşa Mah. 62/1. Sokak No. 12/CİSTANBUL
0212 679 57 13 0212 415 61 98 0532 740 18 02
DETAY MÜHENDİSLİK
Zafer Mah. Yeni. Sanayi Sitesi 03/A. Blok No. 10TEKİRDAĞ
0282 673 51 33 0282 673 51 35 0532 371 15 06
MURAT SU POMPALARI
İvogsan 22. Cadde No. 675. Sokak No. 28Hasemek Sanayi SitesiYenimahalle / ANKARA
0312 394 28 50 0312 394 28 70 0532 275 24 67
POMSER POMPAAkdeniz Sanayi Sitesi 5009. Sokak No. 138ANTALYA
0242 221 35 10 0242 221 35 30 0533 777 52 72
ALTEMAKDes Sanayi Sitesi 113. Sokak C 04. Blok No. 5Yukarı Dudullu / İSTANBUL
0216 466 94 45 0216 415 27 94 0542 216 34 00
İLKE MÜHENDİSLİK
Güngören Bağcılar Sanayi Sitesi 2. Blok No. 29İSTANBUL
0212 549 03 33 0212 243 06 94
ÖZYÜREK ELEKTRİK
Bahçe Mah. 126. Cadde No. 5/DMERSİN
0324 233 58 91 0324 233 58 91 0533 300 07 99
DETAY MÜHENDİSLİK
Prof. Muammer AksoyCadde Tanerler Apt. No. 25İSKENDERUN
0326 614 68 56 0326 614 68 57 0533 761 73 50
ESER BOBİNAJKaratay Otoparçacılar Sitesi KozaSokak No. 10KONYA
0332 237 29 10 0332 237 29 11 0542 254 59 67
ÇAĞRI ELEKTRİKEski Sanayi Bölgesi 3. Cadde No. 3/AKAYSERİ
0352 320 19 64 0352 330 37 36 0532 326 23 25
FLAŞ ELEKTİRİK
19 Mayıs Sanayi Sitesi Adnan Kahveci Bulvarı Krom Cadde 96Sokak No. 27SAMSUN
0362 266 58 13 0362 266 45 97 0537 345 68 60
TEKNİK BOBİNAJDemirtaşpaşa Mah. Gül. Sokak No. 31/1BURSA
0224 221 60 05 0224 221 60 05 0533 419 90 51
DİZAYN TEKNOLOJİ
Değirmiçem Mah. GöğüşCadde Kıvanç Apt. Altı No. 42GAZİANTEP
0342 339 42 55 0342 339 42 57 0532 739 87 79
FURKAN BOBİNAJ
Kamberiye Mahallesi Malik CabbarCadde No. 5/BŞANLIURFA
0414 313 63 71 0414 313 34 05 0542 827 69 05
ARDA POMPAOstim Mahallesi 37. Sokak No. 5/1Yenimahalle / ANKARA
0312 385 88 93 0312 385 89 04 0533 204 53 87
ANKARALI ELK.Cumhuriyet Caddesi No. 41ADIYAMAN
0416 214 38 76 0416 214 38 76 0533 526 86 70
ÜÇLER MAKİNAY. Sanayi Sitesi 18. Çarşı No. 14KAHRAMANMARAŞ
0344 236 50 44 0344 236 50 45 0533 746 05 57
AKTİF BOBİNAJYeni Sanayi Sitesi 2. Cadde No. 8. Sokak No. 3MALATYA
0422 336 92 08 0422 336 57 88 0535 517 44 17
ATLAS TEKNİKReşatbey Mah. 12. Sokak Özkaynak AptADANA
0322 453 83 23 0322 453 75 55 0533 485 93 02
Tü
rkç
e (T
R)
33
Değişime tabidir.
BUXARÇobanzade 45/ABAKÜ (AZERBAYCAN)
994 12 4706 510 994 12 4992 462 994 50 2040 561
BARIŞ BOBİNAJZiya Çakalp. Cadde No. 13/AMAGOSA (K.K.T.C.)
0392 366 95 55 0533 866 76 82
THERM ARSENAL
Tsereteli Ave. 101, 0119TBİLİSİ (GEORGIA)
995 32 35 62 01 995 32 35 62 01
SERVİS ÜNVANI ADRES TEL FAX GSM
Gru
nd
fos şirke
tleri
ArgentinaBombas GRUNDFOS de Argentina S.A.Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin1619 - Garin Pcia. de B.A.Phone: +54-3327 414 444Telefax: +54-3327 411 111
AustraliaGRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155
AustriaGRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H.Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30
BelgiumN.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301
BelarusПредставительство ГРУНДФОС в Минске220125, Минскул. Шафарнянская, 11, оф. 56Тел.: +7 (375 17) 286 39 72, 286 39 73Факс: +7 (375 17) 286 39 71E-mail: [email protected]
Bosnia/HerzegovinaGRUNDFOS SarajevoTrg Heroja 16,BiH-71000 SarajevoPhone: +387 33 713 290Telefax: +387 33 659 079e-mail: [email protected]
BrazilBOMBAS GRUNDFOS DO BRASILAv. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630CEP 09850 - 300São Bernardo do Campo - SPPhone: +55-11 4393 5533Telefax: +55-11 4343 5015
BulgariaGrundfos Bulgaria EOODSlatina DistrictIztochna Tangenta street no. 100BG - 1592 SofiaTel. +359 2 49 22 200Fax. +359 2 49 22 201email: [email protected]
CanadaGRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512
ChinaGrundfos AlldosDosing & DisinfectionALLDOS (Shanghai) Water Technology Co. Ltd.West Unit, 1 Floor, No. 2 Building (T 4-2)278 Jinhu Road, Jin Qiao Export Processing ZonePudong New Area Shanghai, 201206Phone: +86 21 5055 1012Telefax: +86 21 5032 0596E-mail: [email protected]
ChinaGRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.10F The Hub, No. 33 Suhong RoadMinhang DistrictShanghai 201106PRCPhone: +86-21 6122 5222 Telefax: +86-21 6122 5333
COLOMBIAGRUNDFOS Colombia S.A.S.Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Chico,Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. 1A.Cota, CundinamarcaPhone: +57(1)-2913444Telefax: +57(1)-8764586
CroatiaGRUNDFOS CROATIA d.o.o.Cebini 37, BuzinHR-10010 ZagrebPhone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499www.hr.grundfos.com
GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o.Čapkovského 21779 00 OlomoucPhone: +420-585-716 111
DenmarkGRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: [email protected]/DK
EstoniaGRUNDFOS Pumps Eesti OÜPeterburi tee 92G11415 TallinnTel: + 372 606 1690Fax: + 372 606 1691
FinlandOY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1FI-01360 Vantaa Phone: +358-(0)207 889 500
FrancePompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d’Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51
GermanyGRUNDFOS Water Treatment GmbHReetzstraße 85D-76327 Pfinztal (Söllingen)Tel.: +49 7240 61-0 Telefax: +49 7240 61-177E-mail: [email protected]
GermanyGRUNDFOS GMBHSchlüterstr. 3340699 ErkrathTel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799E-mail: [email protected] in Deutschland:E-mail: [email protected]
GreeceGRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong KongGRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664
HungaryGRUNDFOS Hungária Kft.Park u. 8H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110Telefax: +36-23 511 111
IndiaGRUNDFOS Pumps India Private Limited118 Old Mahabalipuram RoadThoraipakkamChennai 600 097Phone: +91-44 4596 6800
IndonesiaPT. GRUNDFOS POMPAGraha Intirub Lt. 2 & 3Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Jakarta TimurID-Jakarta 13650Phone: +62 21-469-51900Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901
IrelandGRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business ParkBallymount Road LowerDublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830
ItalyGRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4I-20060 Truccazzano (Milano)Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461
Gru
nd
fos
şir
ketl
eri
JapanGRUNDFOS Pumps K.K.1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-kuHamamatsu431-2103 JapanPhone: +81 53 428 4760Telefax: +81 53 428 5005
KoreaGRUNDFOS Pumps Korea Ltd.6th Floor, Aju Building 679-5Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916Seoul, KoreaPhone: +82-2-5317 600Telefax: +82-2-5633 725
LatviaSIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrsAugusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641Fakss: + 371 914 9646
LithuaniaGRUNDFOS Pumps UABSmolensko g. 6LT-03201 VilniusTel: + 370 52 395 430Fax: + 370 52 395 431
MalaysiaGRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.7 Jalan Peguam U1/25Glenmarie Industrial Park40150 Shah AlamSelangor Phone: +60-3-5569 2922Telefax: +60-3-5569 2866
MexicoBombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15Parque Industrial Stiva AeropuertoApodaca, N.L. 66600Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010
NetherlandsGRUNDFOS NetherlandsVeluwezoom 351326 AE AlmerePostbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 E-mail: [email protected]
New ZealandGRUNDFOS Pumps NZ Ltd.17 Beatrice Tinsley CrescentNorth Harbour Industrial EstateAlbany, AucklandPhone: +64-9-415 3240Telefax: +64-9-415 3250
NorwayGRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50
PolandGRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.ul. Klonowa 23Baranowo k. PoznaniaPL-62-081 PrzeźmierowoTel: (+48-61) 650 13 00Fax: (+48-61) 650 13 50
PortugalBombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241Apartado 1079P-2770-153 Paço de ArcosTel.: +351-21-440 76 00Telefax: +351-21-440 76 90
RomaniaGRUNDFOS Pompe România SRLBd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county IlfovPhone: +40 21 200 4100Telefax: +40 21 200 4101E-mail: [email protected]
RussiaООО ГрундфосShkolnaya, 39-41Москва, RU-109544, RussiaТел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11E-mail [email protected]
Serbia GRUNDFOS Predstavništvo BeogradDr. Milutina Ivkovića 2a/29YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496Telefax: +381 11 26 48 340
SingaporeGRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689
SlovakiaGRUNDFOS s.r.o.Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA Phona: +421 2 5020 1426sk.grundfos.com
SloveniaGRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.Leskoškova 9e, 1122 LjubljanaPhone: +386 (0) 1 568 06 10Telefax: +386 (0)1 568 0619E-mail: [email protected]
South AfricaGrundfos (PTY) Ltd.Corner Mountjoy and George Allen RoadsWilbart Ext. 2Bedfordview 2008Phone: (+27) 11 579 4800Fax: (+27) 11 455 6066E-mail: [email protected]
SpainBombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465
SwedenGRUNDFOS AB (Box 333) Lunnagårdsgatan 6 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Telefax: +46 31-331 94 60
SwitzerlandGRUNDFOS ALLDOS International AGSchönmattstraße 4 CH-4153 ReinachTel.: +41-61-717 5555Telefax: +41-61-717 5500E-mail: [email protected]
SwitzerlandGRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115
TaiwanGRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868Telefax: +886-4-2305 0878
ThailandGRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,Dokmai, Pravej, Bangkok 10250Phone: +66-2-725 8999Telefax: +66-2-725 8998
TurkeyGRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi,2. yol 200. Sokak No. 20441490 Gebze/ KocaeliPhone: +90 - 262-679 7979Telefax: +90 - 262-679 7905E-mail: [email protected]
UkraineБізнес Центр ЄвропаСтоличне шосе, 103м. Київ, 03131, Україна Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01E-mail: [email protected]
United Arab EmiratesGRUNDFOS Gulf DistributionP.O. Box 16768Jebel Ali Free ZoneDubaiPhone: +971-4- 8815 166Telefax: +971-4-8815 136
United KingdomGRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011
U.S.A.GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th TerraceOlathe, Kansas 66061Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500
UzbekistanGrundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291Факс: (+998) 71 150 3292
Addresses revised 07.06.2017