SŁOWNIK ANGIELSKIH TERMINÓW HISTORYZNY CH ZĘŚĆ …zsp1olkusz.home.pl/g1/slownik_cz_1.pdf ·...
Transcript of SŁOWNIK ANGIELSKIH TERMINÓW HISTORYZNY CH ZĘŚĆ …zsp1olkusz.home.pl/g1/slownik_cz_1.pdf ·...
2016-9-1
Innowacja pedagogiczna „Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum
Klasa 1a realizująca innowację w Roku Szkolnym 2015/2016 pod kierunkiem Ewy Hołaj-Dryńskiej
GIMNAZJUM
NR 1
W OLKUSZU
DICTIONARY OF ENGLISH HISTORICAL TERMS
PART 1 SCHOOL YEAR 2015/2016
SŁOWNIK ANGIELSKICH TERMINÓW HISTORYCZNYCH
CZĘŚĆ 1 ROK SZKOLNY 2015/2016
ENGLISH –POLISH DICTIONARY OF HISTORICAL TERMS
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 2
Spis treści English – Polish Dictionary of Historical Terms .................................................................................. 3
Prehistory and Ancient Middle East – Prehistoria I Starożytny Bliski Wschód .................................. 9
Ancient Greece – Starożytna Grecja .......................................................................................... 11
Ancient Rome – Starożytny Rzym ……………………………………………………………………................... 13
Middle Ages – Średniowiecze ……………………….………………………………………………………………. 15
Polsko – Angielski Słownik Terminów Historycnych ......................................................................... 17
Prehistoria i Starożytny Bliski Wschód .......................................................................................... 23
Starożytna Grecja ...................................................................................................................... 25
Starożytny Rzym ……………………………………………………………………………………………………………… 27
Średniowiecze ………………………..…………………………………………………………………………………. 29
ENGLISH –POLISH DICTIONARY OF HISTORICAL TERMS
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 3
A.D. / ei di: / nasza era
Acropolis / əˈkrɒpəlɪs / Akropol
aedile / ˈiːd aɪ ə l / edyl
Aeneid, the / ˈiːn i ɪd / Eneida
Alexander the Great /ˌæl ɪɡ ˈzɑːnd ə ðə greit / Aleksander Wielki
Allah / ˈæl ə/ Allah
An eye for an eye and a tooth for a tooth
oko za oko ząb za ząb
ancient / ˈeɪnʃ ə nt / starożytny
Antony and Cleopatra / ˈæntəni ænd ˌkliːəˈpætrə / Antoniusz i Kleopatra
Aphrodite / ˌæfrəˈdaɪti / Afrodyta
Aphrodite / ˌæfrəˈdaɪti / Afrodyta
Apollo / əˈpɒləʊ/ Apollo
aqueduct / ˈækwədʌkt/ akwedukt
Arabs / ˈærəbz/ Arabowie
Archimedes / ˌɑːkɪˈmiːdiːz / Archimedes
Ares / ˈe ə riːz / Ares
aristocracy /ˌær ɪ ˈstɒk rəsi / arystokracja
Aristotle / ˈærəstɒtl/ Arystoteles
artefact / ˈɑːtəfækt / artefakt
Artemis / ˈɑːtəmɪs/ Artemida
assembly / əˈsembli / zgromadzenie
Athena / əˈθiːnə / Atena
Athena / əˈθiːnə / Atena
Athenes / ˈæθ ə nz / Ateny
Athenian / əˈθiːniən / ateński
B.C. /bi: si:/ przed Chrystusem / przed naszą erą
Babylon / ˈbæbələn, ˈbæbɪlən / Babilon
Babylonia /ˌbæb ɪ ˈləʊn iə /ˌ Babilonia
baptism / ˈbæptɪz ə m / chrzest
bap‧tize / bæpˈtaɪz / chrzcić
Benedictine / ˌbenəˈdɪktɪn / benedyktyn, benedyktynka
bread and circuses / ˌbred ə n ˈsɜːk əsɪz / chleba i igrzysk
burgher, the / ˈbɜːɡə / mieszczanin, mieszczanka
Byzantine Empire / baɪˈzæntaɪn / Cesarstwo Bizantyjskie
Byzantium / bɪˈzæntiəm/ Bizancjum
caliph / keɪl ɪf / kalif
Carthage / ˈkɑːθɪdʒ / Kartagina
Carthaginian / ˌkɑːθəˈdʒɪniən/ kartagiński
Catholic Church, the / ˈkæθ ə lɪk tʃɜːtʃ / Kościół katolicki
censor / ˈsensə/ cenzor
Charlemagne / ˈʃɑːləmeɪn / Karol Wielki
Charles Martel the Hammer /tʃɑːlz mɑːˈtel ðə hæm ə/ Karol Młot
christian / ˈkrɪs tʃ ə n / chrześcijanin
Christianity / ˌkrɪstiˈænəti / Chrześcijaństwo
ENGLISH –POLISH DICTIONARY OF HISTORICAL TERMS
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 4
Christianity / ˌkrɪstiˈænəti / chrześcijaństwo
Cistercian / səˈstɜːʃ ə n / cysters
city-state /ˌsɪt i ˈsteɪt / miasto-państwo
city-state of Athenes,the /ˌsɪt i ˈsteɪt əv ˈæθ ə nz / Ateny starożytne, miasto-państwo
Cleopatra and Caesar / ˌkliːəˈpætrə ænd ˈsiːz ə / Kleopatra i Cezar
clergy, the /ˈklɜːdʒ i / duchowieństwo, kler
Clovis I /ˈkləʊvɪs/ Hlodwig , Klodwig
Code of Hammurabi, the / kəʊd əv ˌhæm u ˈrɑːb i / Kodeks Hammurabiego
colonization / ˌkɒlənaɪˈzeɪʃ ə n / kolonizacja
colonize /ˈkɒl ə naɪz / kolonizować
Colosseum / ˌkɒləˈsiːəm / Koloseum
commoners, the /ˈkɒm ən ə z/ lud, gmin
Constantinople / ˌkɒnstæntəˈnəʊp ə l/ Konstantynopol
consul / ˈkɒns ə l / konsul
count / ˈkaʊnt/ hrabia
county / ˈkaʊnti/ hrabstwo
craft guilds / krɑːft ɡɪld / cechy (rzemieślnicze)
craftsman /krɑːftsmæn / rzemieślnik
cuneiform writing / ˈkjuːnifɔːm ˈraɪtɪŋ / pismo klinowe
Demeter / diˈmɪːtə / Demeter
democracy / di ˈmɒk rəsi / demokracja
depose /di ˈpəʊz/ pozbawić władzy
deposition of Romulus Augustulus / depəˈzɪʃən əv ˌrɒmjələs ˈɡʌstələs/ pozbawienie władzy Romulusa Augustulusa
dictator / dɪkˈteɪtə / dyktator
Dominican / dəˈmɪnɪkən / dominikanin
Eastern Otrhodox Church, the / ˈiːst ə n ˈɔːθədɒks tʃɜːtʃ / Kościół prawosławny
East-West Schism / iːst west ˈskɪz ə m/ wielka schizma wschodnia
Egypt / ˈiːdʒɪpt / Egipt
Egyptian / ɪ'dʒɪpʃ ə n / Egipcjanin
emperor / ˈemp ə r / cesarz
Euclid / ˈjuːklɪd / Euklides
Euphrates, the / juːˈfreɪtiːz / Eufrat
eureka / jʊˈriːkə / eureka
Fall of the Western Roman Empire, the / fɔːləvðə ˈwestən ˈrəʊm ən ˈempaɪə / upadek Zachodniego Cesarstwa Rzymskiego
feudalism / ˈfjuːdl-ɪz ə m / feudalizm
forum / ˈfɔːrəm / forum, rzymski rynek
Franciscan / frænˈsɪskən / franciszkanin
Franks / fræŋks/ Frankowie
gladiator / ˈɡlædieɪtə / gladiator
Gospel /ˈɡɒsp ə l / Ewangelia
Gospel according to St John, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt dʒɒn / Ewangelia wedlug Św.Jana
Gospel according to St Luke, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt luːk / Ewangelia według Św.Łukasza
Gospel according to St Mark, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt mɑːk / Ewangelia według Św.Marka
Gospel according to St Matthew, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt ˈmæθjuː / Ewangelia według Św.Mateusza
Great Schism of 1054, the / greit ˈskɪz ə m/ wielka schizma wschodnia
ENGLISH –POLISH DICTIONARY OF HISTORICAL TERMS
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 5
Hades / ˈheɪdiːz / Hades
Hagia Sophia "Holy Wisdom" /ˌhæɡ i ˈɒ səʊˈfa ɪə/ hagia Sophia "Boża Mądrość"
Hammurabi /ˌhæm u ˈrɑːb i / Hammurabi
Hannibal / ˈhænəb ə l / Hanibal
Hellene / ˈheliːn / Hellen, starożytny Grek
Hellenic / heˈlenɪk / helleński, grecki
Hellenistic / ˌheləˈnɪstɪk/ helleniśtyczny
Hephaestus / həˈfiːstəs/ Hefajstos
Hera / ˈhɪ ə rə / Hera
Hera / ˈhɪ ə rə / Hera
Herakles / ˈherəkliːz / Herakles
Hermes / ˈhɜːmiːz Hermes
Hestia / hɛstɪə / Hestia
hieroglyphics / ˌhaɪrəˈɡlɪfɪks / pismo hieroglificzne
historical record / hɪˈstɒrɪk ə l ˈrekɔːd / źródło historyczne pisane
Holy Roman Emperor / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempərə / Cesarz Świętego Cesarstwa Rzymskiego
Holy Roman Empire / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempaɪə / Święte Cesarstwo Rzymskie
Homer / həʊmə / Homer
Homer / həʊmə / Homer
I Punic War 264-241 BC / ðə fɜːst ˈpjuːn ɪk wɔː / pierwsza wojna punicka
II Punic War 218 - 201 BC / ðə ˈsek ə nd ˈpjuːn ɪk wɔː / druga wojna punicka
III Punic War 149-146 BC / ðə θɜːd ˈpjuːn ɪk wɔː / trzecia wojna punicka
Iliad, the / ˈɪliæd / Iliada
Iliad, the / ˈɪliæd / Iliada
Islam / ˈɪslɑːm / Islam
islam / ˈɪslɑːm/ islam
Israel / ˈɪzreɪl / Izrael
Istanbul / ˌɪstænˈbʊl / Istanbuł
Jesus Christ / ˈdʒiːz əs kraɪst / Jezus Chrystus
jihad / dʒɪˈhɑːd/ dżihad
Judah / ˈdʒuːdə / Juda
Judaism / ˈdʒuːdeɪ-ɪz ə m / Judaizm
Juluis Caesar / ˈdʒuːl i ə ˈsiːz ə / Juliusz Cezar
Kingdom of Israel, the / ˈkɪŋdəm əv ˈɪzreɪl / Królestwo Izraela
Kingdom of Judah, the / ˈkɪŋdəm əvˈdʒuːdə / Królestwo Juda
Leonidas /liɒnɪdæs/ Leonidas
lord / lɔːd/ lord, pan
Macedonia /ˌmæsəˈdəʊniə / Macedonia
Mecca / mek ə / Mekka
medieval / ˌmediˈiːv ə l / średniowieczny
Mesopotamia / ˌmesəpəˈteɪmiə / Mezopotamia
Middle Ages, the / ˈmɪd ə l ˈeɪdʒɪz / średniowiecze
Middle East, the / ˈmɪdl i:st / Bliski Wschód
Miltiades /mɪl ˈta ɪə diːz/ Miltiades
Mohammed / məʊˈhæm ɪd/ Mahomet
ENGLISH –POLISH DICTIONARY OF HISTORICAL TERMS
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 6
monarchy / ˈmɒn əki / monarchia
monk / mʌŋk / mnich
monotheism / ˈmɒnəʊθiːɪz ə m / monoteizm
mosque / mɒsk/ meczet
mummication / ˌmʌmɪfəˈkeɪʃən, / mumifikacja
mummify / ˈmʌmɪfaɪ / mumifikować
mummy / ˈmʌmi / mumia
Muses / ˈmjuːz ɪz / muzy
muslim /ˈmʊzləm/ muzułmanin
neolithic / ˌniːəˈlɪθɪk/ neolityczny
Neolithic Revolution , the / ˌniːəˈlɪθɪk ˌrevəˈluːʃ ə n / rewolucja neolityczna
New Testament, the / nju: ˈtestəmənt / Nowy Testament
Nile, the / nail / Nil
nobility, the / nə ʊ bɪl ət |i / szlachta, arystokracja
Octavius Augustus Caesar / ɒk ˈteɪv i əs ɔː ˈɡʌst əs ˈsiːz ə / cesarz Oktawian August
Odysseus / əʊˈdɪsiəs / Odyseusz
Odysseus / əʊˈdɪsiəs / Odyseusz
Odyssey, the / ˈɒdəsi / Odyseja
Odyssey, the / ˈɒdəsi / Odyseja
Old Testament, the / əʊld ˈtestəmənt / Stary Testament
Olympic Games, the / ə ˈlɪmp ɪk geimz / igrzyjska olimpijskie
oral histories, oral tradition /ˈɔːrəl ˈhɪstəriz //trəˈdɪʃ ə n / źródła historyczne ustne
order /ˈɔːd ə/ zakon
order / social estate /ˈɔːd ə/ stan społeczny
ostracism / ˈɒs trə ˌsɪz ə / ostracyzm (sąd skorupkowy)
palaeolithic / ˌpæliəʊˈlɪθɪk/ paleolityczny
papyrus / pəˈpaɪrəs / papirus
Parthenon / ˈpɑːθənən / Partenon
patrician / pəˈtrɪʃ ə n / patrycjusz
Pausanias / pɔː ˈseɪniæs / Pauzaniasz
peasant, the / ˈpez ə nt / chłop, wieśniak
Peloponnesian War, the / ˌpeləpəniːʃ ə n ˈwɔːʳ / wojna peloponeska
Persephone / pɜːˈsef ə ni / Persefona
Pharaoh / ˈfeərəʊ / faraon
Pidias / fidies / Fidiasz
Plataea / plə ˈti ːə/ Plateje
Plato / ˈpleɪtəʊ / Platon
plebeian / plɪˈbiːən / plebejusz
polity / polities / ˈpɒl ət i / ustrój
polytheism / ˈpɒlɪθiːɪz ə m / politeizm
Pompeii / pɒmˈpeɪ-i / Pompeje
Poseidon / pəˈsaɪdn / Posejdon
praetor / ˈpriːt ə / pretor
Prehistory / priːˈhɪst ə ri / prehistoria
Prometheus / prəˈmiːθiəs / Prometeusz
ENGLISH –POLISH DICTIONARY OF HISTORICAL TERMS
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 7
Promised Land, the / ˈprɒməst lænd / Ziemia Obiecana
Punic Wars, the / ˈpjuːn ɪk wɔː z / wojny punickie
pyramid / ˈpɪrəmɪd / piramida
quaestor / ˈkwiːst ə / kwestor
Quran, the also the Qur'an , the Koran ) / kɔːˈrɑːn/ Koran
reliable sources / rɪˈlaɪəb ə l sɔːsiz / wiarygodne źródła
Roman Baths / ˈrəʊm ən bæðz / rzymskie łaźnie, termy
Roman Empire, the / ˈrəʊm ən ˈemp a ɪ ə / cesarstwo rzymskie
Roman Peace, the / ˈrəʊm ən piːs / pokój rzymski
romanization / ˌrəʊm ən aɪ ˈzeɪʃ ə n / romanizacja
Romulus and Remus / ˌrɒmjələs ənd ˈriːməs/ Romulus i Remus
Saint John / seɪnt dʒɒn / Święty Jan
Saint Luke / seɪnt luːk / Święty Łukasz
Saint Mark / seɪnt mɑːk / Święty Marek
Saint Matthew / seɪnt ˈmæθjuː / Święty Mateusz
Salamis / ˈsæl əm ɪs/ Salamina
schism / ˈskɪz ə m/ schizma
senate / ˈsenət / senat
senator / ˈsenətə / senator
social estate / order /ˈsəʊʃəl ɪ ˈsteɪt / stan społeczny
Socrates / ˈsɒkrətiːz / Sokrates
sources of historical information / sɔːsiz əv hɪˈstɒrɪk ə l ˌɪnfəˈmeɪʃ ə n/ źródła historyczne
Sparta / ˈspɑːtə / Sparta
Spartacus / ˈspɑːtəkəs / Spartakus
Stone Age, the / stəʊn eɪdʒ / epoka kamienia
Sumer / ˈsuːməʳ / Sumer
the Bible / ˈbaɪb ə l / Biblia
the Fertile Crescent / ˈfɜːtaɪl ˈkres ə nt / Żyzny Półksiężyc (Mezopotamia)
Themistocles / θə ˈmɪstəkliːz / Temistokles
thermae / θɜːm ai / termy, rzymskie łaźnie
Thermopylae / θə ˈmɒpəl i / Termopile
Tiber, the / ˈtaɪb ə / Tyber
Tigris, the / ˈtaɪɡrəs, ˈtaɪɡrɪs / Tygrys
tribune / ˈtrɪbjuːn / trybun
Trojan / ˈtrəʊdʒən / Trojańczyk
Trojan / ˈtrəʊdʒən / Trojańczyk
Trojan horse / ˈtrəʊdʒən hɔːs / koń trojański
Trojan horse / ˈtrəʊdʒən hɔːs / koń trojański
Trojan War / ˈtrəʊdʒən wɔː / Wojna Trojańska
Troy / trɔɪ / Troja (Ilion)
Troy / trɔɪ / Troja (Ilion)
vassal /ˈvæsəl/ wasal
veto / ˈviːtəʊ / veto
villa / ˈvɪlə / willa
Zeus / zjuːs / Zeus
ENGLISH –POLISH DICTIONARY OF HISTORICAL TERMS
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 8
ziggurat / ˈzɪɡəræt / zikkurat
PREHISTORY AND ANCIENT MIDDLE EAST
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 9
A.D. / ei di: / nasza era
An eye for an eye and a tooth for a tooth
oko za oko ząb za ząb
ancient / ˈeɪnʃ ə nt / starożytny
Aphrodite / ˌæfrəˈdaɪti / Afrodyta
artefact / ˈɑːtəfækt / artefakt
Athena / əˈθiːnə / Atena
B.C. /bi: si:/ przed Chrystusem / przed naszą erą
Babylon / ˈbæbələn, ˈbæbɪlən / Babilon
Babylonia /ˌbæb ɪ ˈləʊn iə /ˌ Babilonia
Christianity / ˌkrɪstiˈænəti / Chrześcijaństwo
Code of Hammurabi, the / kəʊd əv ˌhæm u ˈrɑːb i / Kodeks Hammurabiego
cuneiform writing / ˈkjuːnifɔːm ˈraɪtɪŋ / pismo klinowe
Egypt / ˈiːdʒɪpt / Egipt
Egyptian / ɪ'dʒɪpʃ ə n / Egipcjanin
Euphrates, the / juːˈfreɪtiːz / Eufrat
Gospel /ˈɡɒsp ə l / Ewangelia
Gospel according to St John, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt dʒɒn / Ewangelia wedlug Św.Jana
Gospel according to St Luke, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt luːk / Ewangelia według Św.Łukasza
Gospel according to St Mark, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt mɑːk / Ewangelia według Św.Marka
Gospel according to St Matthew, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt ˈmæθjuː / Ewangelia według Św.Mateusza
Hammurabi /ˌhæm u ˈrɑːb i / Hammurabi
Hera / ˈhɪ ə rə / Hera
hieroglyphics / ˌhaɪrəˈɡlɪfɪks / pismo hieroglificzne
historical record / hɪˈstɒrɪk ə l ˈrekɔːd / źródło historyczne pisane
Homer / həʊmə / Homer
Iliad, the / ˈɪliæd / Iliada
Islam / ˈɪslɑːm / Islam
Israel / ˈɪzreɪl / Izrael
Judah / ˈdʒuːdə / Juda
Judaism / ˈdʒuːdeɪ-ɪz ə m / Judaizm
Kingdom of Israel, the / ˈkɪŋdəm əv ˈɪzreɪl / Królestwo Izraela
Kingdom of Judah, the / ˈkɪŋdəm əvˈdʒuːdə / Królestwo Juda
Mesopotamia / ˌmesəpəˈteɪmiə / Mezopotamia
Middle East, the / ˈmɪdl i:st / Bliski Wschód
monotheism / ˈmɒnəʊθiːɪz ə m / monoteizm
mummication / ˌmʌmɪfəˈkeɪʃən, / mumifikacja
mummify / ˈmʌmɪfaɪ / mumifikować
mummy / ˈmʌmi / mumia
neolithic / ˌniːəˈlɪθɪk/ neolityczny
PREHISTORY AND ANCIENT MIDDLE EAST
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 10
Neolithic Revolution , the / ˌniːəˈlɪθɪk ˌrevəˈluːʃ ə n / rewolucja neolityczna
New Testament, the / nju: ˈtestəmənt / Nowy Testament
Nile, the / nail / Nil
Odysseus / əʊˈdɪsiəs / Odyseusz
Odyssey, the / ˈɒdəsi / Odyseja
Old Testament, the / əʊld ˈtestəmənt / Stary Testament
oral histories, oral tradition /ˈɔːrəl ˈhɪstəriz //trəˈdɪʃ ə n / źródła historyczne ustne
palaeolithic / ˌpæliəʊˈlɪθɪk/ paleolityczny
papyrus / pəˈpaɪrəs / papirus
Pharaoh / ˈfeərəʊ / faraon
polytheism / ˈpɒlɪθiːɪz ə m / politeizm
Prehistory / priːˈhɪst ə ri / prehistoria
Promised Land, the / ˈprɒməst lænd / Ziemia Obiecana
pyramid / ˈpɪrəmɪd / piramida
reliable sources / rɪˈlaɪəb ə l sɔːsiz / wiarygodne źródła
Saint John / seɪnt dʒɒn / Święty Jan
Saint Luke / seɪnt luːk / Święty Łukasz
Saint Mark / seɪnt mɑːk / Święty Marek
Saint Matthew / seɪnt ˈmæθjuː / Święty Mateusz
sources of historical information / sɔːsiz əv hɪˈstɒrɪk ə l ˌɪnfəˈmeɪʃ ə n/ źródła historyczne
Stone Age, the / stəʊn eɪdʒ / epoka kamienia
Sumer / ˈsuːməʳ / Sumer
the Bible / ˈbaɪb ə l / Biblia
the Fertile Crescent / ˈfɜːtaɪl ˈkres ə nt / Żyzny Półksiężyc (Mezopotamia)
Tigris, the / ˈtaɪɡrəs, ˈtaɪɡrɪs / Tygrys
Trojan / ˈtrəʊdʒən / Trojańczyk
Trojan horse / ˈtrəʊdʒən hɔːs / koń trojański
Trojan War / ˈtrəʊdʒən wɔː / Wojna Trojańska
Troy / trɔɪ / Troja (Ilion)
ziggurat / ˈzɪɡəræt / zikkurat
ANCIENT GREECE – STAROŻYTNA GRECJA
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 11
Acropolis / əˈkrɒpəlɪs / Akropol
Alexander the Great /ˌæl ɪɡ ˈzɑːnd ə ðə greit / Aleksander Wielki
Aphrodite / ˌæfrəˈdaɪti / Afrodyta
Apollo / əˈpɒləʊ/ Apollo
Archimedes / ˌɑːkɪˈmiːdiːz / Archimedes
Ares / ˈe ə riːz / Ares
aristocracy /ˌær ɪ ˈstɒk rəsi / arystokracja
Aristotle / ˈærəstɒtl/ Arystoteles
Artemis / ˈɑːtəmɪs/ Artemida
Athena / əˈθiːnə / Atena
Athenes / ˈæθ ə nz / Ateny
Athenian / əˈθiːniən / ateński
city-state /ˌsɪt i ˈsteɪt / miasto-państwo
city-state of Athenes,the /ˌsɪt i ˈsteɪt əv ˈæθ ə nz / Ateny starożytne, miasto-państwo
colonization / ˌkɒlənaɪˈzeɪʃ ə n / kolonizacja
colonize /ˈkɒl ə naɪz / kolonizować
Demeter / diˈmɪːtə / Demeter
democracy / di ˈmɒk rəsi / demokracja
Euclid / ˈjuːklɪd / Euklides
eureka / jʊˈriːkə / eureka
Hades / ˈheɪdiːz / Hades
Hellene / ˈheliːn / Hellen, starożytny Grek
Hellenic / heˈlenɪk / helleński, grecki
Hellenistic / ˌheləˈnɪstɪk/ helleniśtyczny
Hephaestus / həˈfiːstəs/ Hefajstos
Hera / ˈhɪ ə rə / Hera
Herakles / ˈherəkliːz / Herakles
Hermes / ˈhɜːmiːz Hermes
Hestia / hɛstɪə / Hestia
Homer / həʊmə / Homer
Iliad, the / ˈɪliæd / Iliada
Leonidas /liɒnɪdæs/ Leonidas
Macedonia /ˌmæsəˈdəʊniə / Macedonia
Miltiades /mɪl ˈta ɪə diːz/ Miltiades
monarchy / ˈmɒn əki / monarchia
Muses / ˈmjuːz ɪz / muzy
Odysseus / əʊˈdɪsiəs / Odyseusz
Odyssey, the / ˈɒdəsi / Odyseja
Olympic Games, the / ə ˈlɪmp ɪk geimz / igrzyjska olimpijskie
ostracism / ˈɒs trə ˌsɪz ə / ostracyzm (sąd skorupkowy)
Parthenon / ˈpɑːθənən / Partenon
Pausanias /pɔː ˈseɪniæs/ Pauzaniasz
ANCIENT GREECE – STAROŻYTNA GRECJA
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 12
Peloponnesian War, the / ˌpeləpəniːʃ ə n ˈwɔːʳ / wojna peloponeska
Persephone / pɜːˈsef ə ni / Persefona
Pidias / fidies / Fidiasz
Plataea /plə ˈti ːə/ Plateje
Plato / ˈpleɪtəʊ / Platon
polity / polities / ˈpɒl ət i / ustrój
Poseidon / pəˈsaɪdn / Posejdon
Prometheus / prəˈmiːθiəs / Prometeusz
Salamis / ˈsæl əm ɪs/ Salamina
Socrates / ˈsɒkrətiːz / Sokrates
Sparta / ˈspɑːtə / Sparta
Themistocles /θə ˈmɪstəkliːz/ Temistokles
Thermopylae /θə ˈmɒpəl i/ Termopile
Trojan / ˈtrəʊdʒən / Trojańczyk
Trojan horse / ˈtrəʊdʒən hɔːs / koń trojański
Troy / trɔɪ / Troja (Ilion)
Zeus / zjuːs / Zeus
ANCIENT ROME – STAROŻYTNY RZYM
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 13
aedile / ˈiːd aɪ ə l / edyl
Aeneid, the / ˈiːn i ɪd / Eneida
Antony and Cleopatra / ˈæntəni ænd ˌkliːəˈpætrə / Antoniusz i Kleopatra
aqueduct / ˈækwədʌkt/ akwedukt
assembly / əˈsembli / zgromadzenie
bread and circuses / ˌbred ə n ˈsɜːk əsɪz / chleba i igrzysk
Carthage / ˈkɑːθɪdʒ / Kartagina
Carthaginian / ˌkɑːθəˈdʒɪniən/ kartagiński
censor / ˈsensə/ cenzor
christian / ˈkrɪs tʃ ə n / chrześcijanin
Christianity / ˌkrɪstiˈænəti / chrześcijaństwo
Cleopatra and Caesar / ˌkliːəˈpætrə ænd ˈsiːz ə / Kleopatra i Cezar
Colosseum / ˌkɒləˈsiːəm / Koloseum
consul / ˈkɒns ə l / konsul
deposition of Romulus Augustulus / ˌdepəˈzɪʃ ə n əv ˌrɒmjələs ˈɡʌst əl əs/ pozbawienie władzy Romulusa Augustulusa
dictator / dɪkˈteɪtə / dyktator
emperor / ˈemp ə r / cesarz
Fall of the Western Roman Empire, the / fɔːl əv ðə ˈwestən ˈrəʊm ən ˈemp a ɪ ə / upadek Zachodniego Cesarstwa Rzymskiego
forum / ˈfɔːrəm / forum, rzymski rynek
gladiator / ˈɡlædieɪtə / gladiator
Hannibal / ˈhænəb ə l / Hanibal
I Punic War 264-241 BC / ðə fɜːst ˈpjuːn ɪk wɔː / pierwsza wojna punicka
II Punic War 218 - 201 BC / ðə ˈsek ə nd ˈpjuːn ɪk wɔː / druga wojna punicka
III Punic War 149-146 BC / ðə θɜːd ˈpjuːn ɪk wɔː / trzecia wojna punicka
Jesus Christ / ˈdʒiːz əs kraɪst / Jezus Chrystus
Juluis Caesar / ˈdʒuːl i ə ˈsiːz ə / Juliusz Cezar
Octavius Augustus Caesar / ɒk ˈteɪv i əs ɔː ˈɡʌst əs ˈsiːz ə / cesarz Oktawian August
patrician / pəˈtrɪʃ ə n / patrycjusz
plebeian / plɪˈbiːən / plebejusz
Pompeii / pɒmˈpeɪ-i / Pompeje
praetor / ˈpriːt ə / pretor
Punic Wars, the / ˈpjuːn ɪk wɔː z / wojny punickie
quaestor / ˈkwiːst ə / kwestor
Roman Baths / ˈrəʊm ən bæðz / rzymskie łaźnie, termy
Roman Empire, the / ˈrəʊm ən ˈemp a ɪ ə / cesarstwo rzymskie
Roman Peace, the / ˈrəʊm ən piːs / pokój rzymski
romanization / ˌrəʊm ən aɪ ˈzeɪʃ ə n / romanizacja
ANCIENT ROME – STAROŻYTNY RZYM
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 14
Romulus and Remus / ˌrɒmjələs ənd ˈriːməs/ Romulus i Remus
senate / ˈsenət / senat
senator / ˈsenətə / senator
Spartacus / ˈspɑːtəkəs / Spartakus
thermae / θɜːm ai / termy, rzymskie łaźnie
Tiber, the / ˈtaɪb ə / Tyber
tribune / ˈtrɪbjuːn / trybun
veto / ˈviːtəʊ / veto
villa / ˈvɪlə / willa
MIDDLE AGES – ŚREDNIOWIECZE
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 15
Allah / ˈæl ə/ Allah
Arabs / ˈærəbz/ Arabowie
baptism / ˈbæptɪz ə m / chrzest
bap‧tize / bæpˈtaɪz / chrzcić
Benedictine / ˌbenəˈdɪktɪn / benedyktyn, benedyktynka
burgher, the / ˈbɜːɡə / mieszczanin, mieszczanka
Byzantine Empire / baɪˈzæntaɪn / Cesarstwo Bizantyjskie
Byzantium / bɪˈzæntiəm/ Bizancjum
caliph / keɪl ɪf / kalif
Catholic Church, the / ˈkæθ ə lɪk tʃɜːtʃ / Kościół katolicki
Charlemagne / ˈʃɑːləmeɪn / Karol Wielki
Charles Martel the Hammer /tʃɑːlz mɑːˈtel ðə hæm ə/ Karol Młot
Cistercian / səˈstɜːʃ ə n / cysters
clergy, the /ˈklɜːdʒ i / duchowieństwo, kler
Clovis I /ˈkləʊvɪs/ Hlodwig , Klodwig
commoners, the /ˈkɒm ən ə z/ lud, gmin
Constantinople / ˌkɒnstæntəˈnəʊp ə l/ Konstantynopol
count / ˈkaʊnt/ hrabia
county / ˈkaʊnti/ hrabstwo
craft guilds / krɑːft ɡɪld / cechy (rzemieślnicze)
craftsman /krɑːftsmæn / rzemieślnik
depose /di ˈpəʊz/ pozbawić władzy
Dominican / dəˈmɪnɪkən / dominikanin
Eastern Otrhodox Church, the / ˈiːst ə n ˈɔːθədɒks tʃɜːtʃ / Kościół prawosławny
East-West Schism / iːst west ˈskɪz ə m/ wielka schizma wschodnia
feudalism / ˈfjuːdl-ɪz ə m / feudalizm
Franciscan / frænˈsɪskən / franciszkanin
Franks / fræŋks/ Frankowie
Great Schism of 1054, the / greit ˈskɪz ə m/ wielka schizma wschodnia
Hagia Sophia "Holy Wisdom" /ˌhæɡ i ˈɒ səʊˈfa ɪə/ hagia Sophia "Boża Mądrość"
Holy Roman Emperor / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempərə / Cesarz Świętego Cesarstwa Rzymskiego
Holy Roman Empire / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempaɪə / Święte Cesarstwo Rzymskie
islam / ˈɪslɑːm/ islam
Istanbul / ˌɪstænˈbʊl / Istanbuł
jihad / dʒɪˈhɑːd/ dżihad
lord / lɔːd/ lord, pan
Mecca / mek ə / Mekka
medieval / ˌmediˈiːv ə l / średniowieczny
Middle Ages, the / ˈmɪd ə l ˈeɪdʒɪz / średniowiecze
MIDDLE AGES – ŚREDNIOWIECZE
English Pronunciation Polish
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 16
Mohammed / məʊˈhæm ɪd/ Mahomet
monk / mʌŋk / mnich
mosque / mɒsk/ meczet
muslim /ˈmʊzləm/ muzułmanin
nobility, the / nə ʊ bɪl ət |i / szlachta, arystokracja
order /ˈɔːd ə/ zakon
order / social estate /ˈɔːd ə/ stan społeczny
peasant, the / ˈpez ə nt / chłop, wieśniak
Quran, the also the Qur'an , the Koran ) / kɔːˈrɑːn/ Koran
schism / ˈskɪz ə m/ schizma
social estate / order /ˈsəʊʃəl ɪ ˈsteɪt / stan społeczny
vassal /ˈvæsəl/ wasal
POLSKO-ANGIELSKI SŁOWNIK TERMINÓW HISTORYCZNYCH
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 17
Afrodyta Aphrodite / ˌæfrəˈdaɪti /
artefakt artefact / ˈɑːtəfækt /
Atena Athena / əˈθiːnə /
Hera Hera / ˈhɪ ə rə /
źródło historyczne pisane historical record / hɪˈstɒrɪk ə l ˈrekɔːd /
Homer Homer / həʊmə /
Iliada Iliad, the / ˈɪliæd /
Odyseusz Odysseus / əʊˈdɪsiəs /
Odyseja Odyssey, the / ˈɒdəsi /
źródła historyczne ustne oral histories, oral tradition /ˈɔːrəl ˈhɪstəriz //trəˈdɪʃ ə n /
wiarygodne źródła reliable sources / rɪˈlaɪəb ə l sɔːsiz /
źródła historyczne sources of historical information / sɔːsiz əv hɪˈstɒrɪk ə l ˌɪnfəˈmeɪʃ ə n/
Trojańczyk Trojan / ˈtrəʊdʒən /
koń trojański Trojan horse / ˈtrəʊdʒən hɔːs /
Wojna Trojańska Trojan War / ˈtrəʊdʒən wɔː /
Troja (Ilion) Troy / trɔɪ /
przed Chrystusem / przed naszą erą B.C. /bi: si:/
nasza era A.D. / ei di: /
epoka kamienia Stone Age, the / stəʊn eɪdʒ /
neolityczny neolithic / ˌniːəˈlɪθɪk/
paleolityczny palaeolithic / ˌpæliəʊˈlɪθɪk/
rewolucja neolityczna Neolithic Revolution , the / ˌniːəˈlɪθɪk ˌrevəˈluːʃ ə n /
Mezopotamia Mesopotamia / ˌmesəpəˈteɪmiə /
Żyzny Półksiężyc (Mezopotamia) the Fertile Crescent / ˈfɜːtaɪl ˈkres ə nt /
Eufrat Euphrates, the / juːˈfreɪtiːz /
Tygrys Tigris, the / ˈtaɪɡrəs, ˈtaɪɡrɪs /
Bliski Wschód Middle East, the / ˈmɪdl i:st /
Sumer Sumer / ˈsuːməʳ /
zikkurat ziggurat / ˈzɪɡəræt /
pismo klinowe cuneiform writing / ˈkjuːnifɔːm ˈraɪtɪŋ /
Babilon Babylon / ˈbæbələn, ˈbæbɪlən /
Babilonia Babylonia /ˌbæb ɪ ˈləʊn iə /ˌ
oko za oko ząb za ząb An eye for an eye and a tooth for a tooth
Kodeks Hammurabiego Code of Hammurabi, the / kəʊd əv ˌhæm u ˈrɑːb i /
Hammurabi Hammurabi /ˌhæm u ˈrɑːb i /
piramida pyramid / ˈpɪrəmɪd /
Egipt Egypt / ˈiːdʒɪpt /
Egipcjanin Egyptian / ɪ'dʒɪpʃ ə n /
Nil Nile, the / nail /
faraon Pharaoh / ˈfeərəʊ /
pismo hieroglificzne hieroglyphics / ˌhaɪrəˈɡlɪfɪks /
papirus papyrus / pəˈpaɪrəs /
mumia mummy / ˈmʌmi /
POLSKO-ANGIELSKI SŁOWNIK TERMINÓW HISTORYCZNYCH
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 18
mumifikować mummify / ˈmʌmɪfaɪ /
mumifikacja mummication / ˌmʌmɪfəˈkeɪʃən, /
Ziemia Obiecana Promised Land, the / ˈprɒməst lænd /
Biblia the Bible / ˈbaɪb ə l /
Stary Testament Old Testament, the / əʊld ˈtestəmənt /
Nowy Testament New Testament, the / nju: ˈtestəmənt /
Ewangelia Gospel /ˈɡɒsp ə l /
Ewangelia według Św.Łukasza Gospel according to St Luke, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt luːk /
Ewangelia według Św.Mateusza Gospel according to St Matthew, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt ˈmæθjuː /
Ewangelia według Św.Marka Gospel according to St Mark, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt mɑːk /
Ewangelia wedlug Św.Jana Gospel according to St John, the / ˈɡɒsp ə l əˈkɔːdɪŋ tə seɪnt dʒɒn /
Święty Łukasz Saint Luke / seɪnt luːk /
Święty Mateusz Saint Matthew / seɪnt ˈmæθjuː /
Święty Marek Saint Mark / seɪnt mɑːk /
Święty Jan Saint John / seɪnt dʒɒn /
monoteizm monotheism / ˈmɒnəʊθiːɪz ə m /
politeizm polytheism / ˈpɒlɪθiːɪz ə m /
Judaizm Judaism / ˈdʒuːdeɪ-ɪz ə m /
Chrześcijaństwo Christianity / ˌkrɪstiˈænəti /
Islam Islam / ˈɪslɑːm /
starożytny ancient / ˈeɪnʃ ə nt /
Juda Judah / ˈdʒuːdə /
Izrael Israel / ˈɪzreɪl /
Królestwo Izraela Kingdom of Israel, the / ˈkɪŋdəm əv ˈɪzreɪl /
Królestwo Juda Kingdom of Judah, the / ˈkɪŋdəm əvˈdʒuːdə /
średniowiecze Middle Ages, the / ˈmɪd ə l ˈeɪdʒɪz /
mieszczanin, mieszczanka burgher, the / ˈbɜːɡə /
Kościół katolicki Catholic Church, the / ˈkæθ ə lɪk tʃɜːtʃ /
duchowieństwo, kler clergy, the /ˈklɜːdʒ i /
lud, gmin commoners, the /ˈkɒm ən ə z/
Kościół prawosławny Eastern Otrhodox Church, the / ˈiːst ə n ˈɔːθədɒks tʃɜːtʃ /
szlachta, arystokracja nobility, the / nə ʊ bɪl ət |i /
chłop, wieśniak peasant, the / ˈpez ə nt /
Allah Allah / ˈæl ə/
Arabowie Arabs / ˈærəbz/
chrzest baptism / ˈbæptɪz ə m /
chrzcić bap‧tize / bæpˈtaɪz /
benedyktyn, benedyktynka Benedictine / ˌbenəˈdɪktɪn /
Cesarstwo Bizantyjskie Byzantine Empire / baɪˈzæntaɪn /
Bizancjum Byzantium / bɪˈzæntiəm/
kalif caliph / keɪl ɪf /
Karol Wielki Charlemagne / ˈʃɑːləmeɪn /
Karol Młot Charles Martel the Hammer /tʃɑːlz mɑːˈtel ðə hæm ə/
cysters Cistercian / səˈstɜːʃ ə n /
POLSKO-ANGIELSKI SŁOWNIK TERMINÓW HISTORYCZNYCH
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 19
Hlodwig , Klodwig Clovis I /ˈkləʊvɪs/
Konstantynopol Constantinople / ˌkɒnstæntəˈnəʊp ə l/
hrabia count / ˈkaʊnt/
hrabstwo county / ˈkaʊnti/
cechy (rzemieślnicze) craft guilds / krɑːft ɡɪld /
rzemieślnik craftsman /krɑːftsmæn /
pozbawić władzy depose /di ˈpəʊz/
dominikanin Dominican / dəˈmɪnɪkən /
wielka schizma wschodnia East-West Schism / iːst west ˈskɪz ə m/
feudalizm feudalism / ˈfjuːdl-ɪz ə m /
franciszkanin Franciscan / frænˈsɪskən /
Frankowie Franks / fræŋks/
wielka schizma wschodnia Great Schism of 1054, the / greit ˈskɪz ə m/
hagia Sophia "Boża Mądrość" Hagia Sophia "Holy Wisdom" /ˌhæɡ i ˈɒ səʊˈfa ɪə/
Cesarz Świętego Cesarstwa Rzymskiego Holy Roman Emperor / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempərə /
Święte Cesarstwo Rzymskie Holy Roman Empire / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempaɪə /
islam islam / ˈɪslɑːm/
Istanbuł Istanbul / ˌɪstænˈbʊl /
dżihad jihad / dʒɪˈhɑːd/
lord, pan lord / lɔːd/
Mekka Mecca / mek ə /
średniowieczny medieval / ˌmediˈiːv ə l /
Mahomet Mohammed / məʊˈhæm ɪd/
mnich monk / mʌŋk /
meczet mosque / mɒsk/
muzułmanin muslim /ˈmʊzləm/
zakon order /ˈɔːd ə/
stan społeczny order / social estate /ˈɔːd ə/
Koran Quran, the also the Qur'an , the Koran ) / kɔːˈrɑːn/
schizma schism / ˈskɪz ə m/
stan społeczny social estate / order /ˈsəʊʃəl ɪ ˈsteɪt /
wasal vassal /ˈvæsəl/
prehistoria prehistory / priːˈhɪst ə ri /
Afrodyta Aphrodite / ˌæfrəˈdaɪti /
Akropol Acropolis / əˈkrɒpəlɪs /
Aleksander Wielki Alexander the Great /ˌæl ɪɡ ˈzɑːnd ə ðə greit /
Apollo Apollo / əˈpɒləʊ/
Archimedes Archimedes / ˌɑːkɪˈmiːdiːz /
Ares Ares / ˈe ə riːz /
Artemida Artemis / ˈɑːtəmɪs/
arystokracja aristocracy /ˌær ɪ ˈstɒk rəsi /
Arystoteles Aristotle / ˈærəstɒtl/
Atena Athena / əˈθiːnə /
Ateny Athenes / ˈæθ ə nz /
POLSKO-ANGIELSKI SŁOWNIK TERMINÓW HISTORYCZNYCH
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 20
Ateny starożytne, miasto-państwo city-state of Athenes,the /ˌsɪt i ˈsteɪt əv ˈæθ ə nz /
ateński Athenian / əˈθiːniən /
Demeter Demeter / diˈmɪːtə /
demokracja democracy / di ˈmɒk rəsi /
Euklides Euclid / ˈjuːklɪd /
eureka eureka / jʊˈriːkə /
Fidiasz Pidias / fidies /
Hades Hades / ˈheɪdiːz /
Hefajstos Hephaestus / həˈfiːstəs/
Hellen, starożytny Grek Hellene / ˈheliːn /
helleniśtyczny Hellenistic / ˌheləˈnɪstɪk/
helleński, grecki Hellenic / heˈlenɪk /
Hera Hera / ˈhɪ ə rə /
Herakles Herakles / ˈherəkliːz /
Hermes Hermes / ˈhɜːmiːz
Hestia Hestia / hɛstɪə /
Homer Homer / həʊmə /
igrzyjska olimpijskie Olympic Games, the / ə ˈlɪmp ɪk geimz /
Iliada Iliad, the / ˈɪliæd /
kolonizacja colonization / ˌkɒlənaɪˈzeɪʃ ə n /
kolonizować colonize /ˈkɒl ə naɪz /
koń trojański Trojan horse / ˈtrəʊdʒən hɔːs /
Leonidas Leonidas / liɒnɪdæs /
Macedonia Macedonia /ˌmæsəˈdəʊniə /
miasto-państwo city-state /ˌsɪt i ˈsteɪt /
Miltiades Miltiades /mɪl ˈta ɪə diːz/
monarchia monarchy / ˈmɒn əki /
muzy Muses / ˈmjuːz ɪz /
Odyseja Odyssey, the / ˈɒdəsi /
Odyseusz Odysseus / əʊˈdɪsiəs /
ostracyzm (sąd skorupkowy) ostracism / ˈɒs trə ˌsɪz ə /
Partenon Parthenon / ˈpɑːθənən /
Pauzaniasz Pausanias / pɔː ˈseɪniæs /
Persefona Persephone / pɜːˈsef ə ni /
Plateje Plataea /plə ˈti ːə/
Platon Plato / ˈpleɪtəʊ /
Posejdon Poseidon / pəˈsaɪdn /
Prometeusz Prometheus / prəˈmiːθiəs /
Salamina Salamis / ˈsæl əm ɪs/
Sokrates Socrates / ˈsɒkrətiːz /
Sparta Sparta / ˈspɑːtə /
Temistokles Themistocles /θə ˈmɪstəkliːz/
Termopile Thermopylae /θə ˈmɒpəl i/
Troja (Ilion) Troy / trɔɪ /
POLSKO-ANGIELSKI SŁOWNIK TERMINÓW HISTORYCZNYCH
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 21
Trojańczyk Trojan / ˈtrəʊdʒən /
ustrój polity / polities / ˈpɒl ət i /
wojna peloponeska Peloponnesian War, the / ˌpeləpəniːʃ ə n ˈwɔːʳ /
Zeus Zeus / zjuːs /
Tyber Tiber, the / ˈtaɪb ə /
Romulus i Remus Romulus and Remus / ˌrɒmjələs ənd ˈriːməs/
Eneida Aeneid, the / ˈiːn i ɪd /
patrycjusz patrician / pəˈtrɪʃ ə n /
plebejusz plebeian / plɪˈbiːən /
konsul consul / ˈkɒns ə l /
cenzor censor / ˈsensə/
dyktator dictator / dɪkˈteɪtə /
trybun tribune / ˈtrɪbjuːn /
kwestor quaestor / ˈkwiːst ə /
senat senate / ˈsenət /
senator senator / ˈsenətə /
pretor praetor / ˈpriːt ə /
edyl aedile / ˈiːd aɪ ə l /
zgromadzenie assembly / əˈsembli /
veto veto / ˈviːtəʊ /
wojny punickie Punic Wars, the / ˈpjuːn ɪk wɔː z /
Kartagina Carthage / ˈkɑːθɪdʒ /
kartagiński Carthaginian / ˌkɑːθəˈdʒɪniən/
pierwsza wojna punicka I Punic War 264-241 BC / ðə fɜːst ˈpjuːn ɪk wɔː /
druga wojna punicka II Punic War 218 - 201 BC / ðə ˈsek ə nd ˈpjuːn ɪk wɔː /
trzecia wojna punicka III Punic War 149-146 BC / ðə θɜːd ˈpjuːn ɪk wɔː /
Hanibal Hannibal / ˈhænəb ə l /
cesarstwo rzymskie Roman Empire, the / ˈrəʊm ən ˈemp a ɪ ə /
romanizacja romanization / ˌrəʊm ən aɪ ˈzeɪʃ ə n /
Juliusz Cezar Juluis Caesar / ˈdʒuːl i ə ˈsiːz ə /
pokój rzymski Roman Peace, the / ˈrəʊm ən piːs /
cesarz emperor / ˈemp ə r /
cesarz Oktawian August Octavius Augustus Caesar / ɒk ˈteɪv i əs ɔː ˈɡʌst əs ˈsiːz ə /
Kleopatra i Cezar Cleopatra and Caesar / ˌkliːəˈpætrə ænd ˈsiːz ə /
Antoniusz i Kleopatra Antony and Cleopatra / ˈæntəni ænd ˌkliːəˈpætrə /
Koloseum Colosseum / ˌkɒləˈsiːəm /
chleba i igrzysk bread and circuses / ˌbred ə n ˈsɜːk əsɪz /
rzymskie łaźnie, termy Roman Baths / ˈrəʊm ən bæðz /
termy, rzymskie łaźnie thermae / θɜːm ai /
akwedukt aqueduct / ˈækwədʌkt/
Spartakus Spartacus / ˈspɑːtəkəs /
gladiator gladiator / ˈɡlædieɪtə /
Pompeje Pompeii / pɒmˈpeɪ-i /
forum, rzymski rynek forum / ˈfɔːrəm /
POLSKO-ANGIELSKI SŁOWNIK TERMINÓW HISTORYCZNYCH
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 22
willa villa / ˈvɪlə /
chrześcijaństwo Christianity / ˌkrɪstiˈænəti /
Jezus Chrystus Jesus Christ / ˈdʒiːz əs kraɪst /
chrześcijanin christian / ˈkrɪs tʃ ə n /
upadek Zachodniego Cesarstwa Rzymskiego Fall of the Western Roman Empire, the / fɔːl əv ðə ˈwestən ˈrəʊm ən ˈemp a ɪ ə /
pozbawienie władzy Romulusa Augustulusa deposition of Romulus Augustulus / ˌdepəˈzɪʃ ə n əv ˌrɒmjələs ˈɡʌst əl əs/
PREHISTORIA I STAROŻYTNY BLISKI WSCHÓD – PREHISTORY AND ANCIENT MIDDLE EAST
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 23
Allah Allah / ˈæl ə/
Arabowie Arabs / ˈærəbz/
benedyktyn, benedyktynka Benedictine / ˌbenəˈdɪktɪn /
Bizancjum Byzantium / bɪˈzæntiəm/
cechy (rzemieślnicze) craft guilds / krɑːft ɡɪld /
Cesarstwo Bizantyjskie Byzantine Empire / baɪˈzæntaɪn /
Cesarz Świętego Cesarstwa Rzymskiego Holy Roman Emperor / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempərə /
chłop, wieśniak peasant, the / ˈpez ə nt /
chrzcić bap‧tize / bæpˈtaɪz /
chrzest baptism / ˈbæptɪz ə m /
cysters Cistercian / səˈstɜːʃ ə n /
dominikanin Dominican / dəˈmɪnɪkən /
duchowieństwo, kler clergy, the /ˈklɜːdʒ i /
dżihad jihad / dʒɪˈhɑːd/
feudalizm feudalism / ˈfjuːdl-ɪz ə m /
franciszkanin Franciscan / frænˈsɪskən /
Frankowie Franks / fræŋks/
hagia Sophia "Boża Mądrość" Hagia Sophia "Holy Wisdom" /ˌhæɡ i ˈɒ səʊˈfa ɪə/
Hlodwig , Klodwig Clovis I /ˈkləʊvɪs/
hrabia count / ˈkaʊnt/
hrabstwo county / ˈkaʊnti/
islam islam / ˈɪslɑːm/
Istanbuł Istanbul / ˌɪstænˈbʊl /
kalif caliph / keɪl ɪf /
Karol Młot Charles Martel the Hammer /tʃɑːlz mɑːˈtel ðə hæm ə/
Karol Wielki Charlemagne / ˈʃɑːləmeɪn /
Konstantynopol Constantinople / ˌkɒnstæntəˈnəʊp ə l/
Koran Quran, the also the Qur'an , the Koran ) / kɔːˈrɑːn/
Kościół katolicki Catholic Church, the / ˈkæθ ə lɪk tʃɜːtʃ /
Kościół prawosławny Eastern Otrhodox Church, the / ˈiːst ə n ˈɔːθədɒks tʃɜːtʃ /
lord, pan lord / lɔːd/
lud, gmin commoners, the /ˈkɒm ən ə z/
Mahomet Mohammed / məʊˈhæm ɪd/
meczet mosque / mɒsk/
Mekka Mecca / mek ə /
mieszczanin, mieszczanka burgher, the / ˈbɜːɡə /
mnich monk / mʌŋk /
muzułmanin muslim /ˈmʊzləm/
pozbawić władzy depose /di ˈpəʊz/
rzemieślnik craftsman /krɑːftsmæn /
schizma schism / ˈskɪz ə m/
stan społeczny order / social estate /ˈɔːd ə/
stan społeczny social estate / order /ˈsəʊʃəl ɪ ˈsteɪt /
szlachta, arystokracja nobility, the / nə ʊ bɪl ət |i /
PREHISTORIA I STAROŻYTNY BLISKI WSCHÓD – PREHISTORY AND ANCIENT MIDDLE EAST
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 24
średniowiecze Middle Ages, the / ˈmɪd ə l ˈeɪdʒɪz /
średniowieczny medieval / ˌmediˈiːv ə l /
Święte Cesarstwo Rzymskie Holy Roman Empire / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempaɪə /
wasal vassal /ˈvæsəl/
wielka schizma wschodnia East-West Schism / iːst west ˈskɪz ə m/
wielka schizma wschodnia Great Schism of 1054, the / greit ˈskɪz ə m/
zakon order /ˈɔːd ə/
STAROŻYTNA GRECJA – ANCIENT GREECE
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 25
Afrodyta Aphrodite / ˌæfrəˈdaɪti /
Akropol Acropolis / əˈkrɒpəlɪs /
Aleksander Wielki Alexander the Great /ˌæl ɪɡ ˈzɑːnd ə ðə greit /
Apollo Apollo / əˈpɒləʊ/
Archimedes Archimedes / ˌɑːkɪˈmiːdiːz /
Ares Ares / ˈe ə riːz /
Artemida Artemis / ˈɑːtəmɪs/
arystokracja aristocracy /ˌær ɪ ˈstɒk rəsi /
Arystoteles Aristotle / ˈærəstɒtl/
Atena Athena / əˈθiːnə /
Ateny Athenes / ˈæθ ə nz /
Ateny starożytne, miasto-państwo city-state of Athenes,the /ˌsɪt i ˈsteɪt əv ˈæθ ə nz /
ateński Athenian / əˈθiːniən /
Demeter Demeter / diˈmɪːtə /
demokracja democracy / di ˈmɒk rəsi /
Euklides Euclid / ˈjuːklɪd /
eureka eureka / jʊˈriːkə /
Fidiasz Pidias / fidies /
Hades Hades / ˈheɪdiːz /
Hefajstos Hephaestus / həˈfiːstəs/
Hellen, starożytny Grek Hellene / ˈheliːn /
helleniśtyczny Hellenistic / ˌheləˈnɪstɪk/
helleński, grecki Hellenic / heˈlenɪk /
Hera Hera / ˈhɪ ə rə /
Herakles Herakles / ˈherəkliːz /
Hermes Hermes / ˈhɜːmiːz
Hestia Hestia / hɛstɪə /
Homer Homer / həʊmə /
igrzyjska olimpijskie Olympic Games, the / ə ˈlɪmp ɪk geimz /
Iliada Iliad, the / ˈɪliæd /
kolonizacja colonization / ˌkɒlənaɪˈzeɪʃ ə n /
kolonizować colonize /ˈkɒl ə naɪz /
koń trojański Trojan horse / ˈtrəʊdʒən hɔːs /
Leonidas Leonidas /liɒnɪdæs/
Macedonia Macedonia /ˌmæsəˈdəʊniə /
miasto-państwo city-state /ˌsɪt i ˈsteɪt /
Miltiades Miltiades /mɪl ˈta ɪə diːz/
monarchia monarchy / ˈmɒn əki /
muzy Muses / ˈmjuːz ɪz /
Odyseja Odyssey, the / ˈɒdəsi /
Odyseusz Odysseus / əʊˈdɪsiəs /
ostracyzm (sąd skorupkowy) ostracism / ˈɒs trə ˌsɪz ə /
Partenon Parthenon / ˈpɑːθənən /
Pauzaniasz Pausanias /pɔː ˈseɪniæs/
STAROŻYTNA GRECJA – ANCIENT GREECE
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 26
Persefona Persephone / pɜːˈsef ə ni /
Plateje Plataea /plə ˈti ːə/
Platon Plato / ˈpleɪtəʊ /
Posejdon Poseidon / pəˈsaɪdn /
Prometeusz Prometheus / prəˈmiːθiəs /
Salamina Salamis / ˈsæl əm ɪs/
Sokrates Socrates / ˈsɒkrətiːz /
Sparta Sparta / ˈspɑːtə /
Temistokles Themistocles /θə ˈmɪstəkliːz/
Termopile Thermopylae /θə ˈmɒpəl i/
Troja (Ilion) Troy / trɔɪ /
Trojańczyk Trojan / ˈtrəʊdʒən /
ustrój polity / polities / ˈpɒl ət i /
wojna peloponeska Peloponnesian War, the / ˌpeləpəniːʃ ə n ˈwɔːʳ /
Zeus Zeus / zjuːs /
STAROŻYTNY RZYM – ANCIENT ROME
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 27
akwedukt aqueduct / ˈækwədʌkt/
Antoniusz i Kleopatra Antony and Cleopatra / ˈæntəni ænd ˌkliːəˈpætrə /
cenzor censor / ˈsensə/
cesarstwo rzymskie Roman Empire, the / ˈrəʊm ən ˈemp a ɪ ə /
cesarz emperor / ˈemp ə r /
cesarz Oktawian August Octavius Augustus Caesar / ɒk ˈteɪv i əs ɔː ˈɡʌst əs ˈsiːz ə /
chleba i igrzysk bread and circuses / ˌbred ə n ˈsɜːk əsɪz /
chrześcijanin christian / ˈkrɪs tʃ ə n /
chrześcijaństwo Christianity / ˌkrɪstiˈænəti /
druga wojna punicka II Punic War 218 - 201 BC / ðə ˈsek ə nd ˈpjuːn ɪk wɔː /
dyktator dictator / dɪkˈteɪtə /
edyl aedile / ˈiːd aɪ ə l /
Eneida Aeneid, the / ˈiːn i ɪd /
forum, rzymski rynek forum / ˈfɔːrəm /
gladiator gladiator / ˈɡlædieɪtə /
Hanibal Hannibal / ˈhænəb ə l /
Jezus Chrystus Jesus Christ / ˈdʒiːz əs kraɪst /
Juliusz Cezar Juluis Caesar / ˈdʒuːl i ə ˈsiːz ə /
Kartagina Carthage / ˈkɑːθɪdʒ /
kartagiński Carthaginian / ˌkɑːθəˈdʒɪniən/
Kleopatra i Cezar Cleopatra and Caesar / ˌkliːəˈpætrə ænd ˈsiːz ə /
Koloseum Colosseum / ˌkɒləˈsiːəm /
konsul consul / ˈkɒns ə l /
kwestor quaestor / ˈkwiːst ə /
patrycjusz patrician / pəˈtrɪʃ ə n /
pierwsza wojna punicka I Punic War 264-241 BC / ðə fɜːst ˈpjuːn ɪk wɔː /
plebejusz plebeian / plɪˈbiːən /
pokój rzymski Roman Peace, the / ˈrəʊm ən piːs /
Pompeje Pompeii / pɒmˈpeɪ-i /
pozbawienie władzy Romulusa Augustulusa deposition of Romulus Augustulus / ˌdepəˈzɪʃ ə n əv ˌrɒmjələs ˈɡʌst əl əs/
pretor praetor / ˈpriːt ə /
romanizacja romanization / ˌrəʊm ən aɪ ˈzeɪʃ ə n /
Romulus i Remus Romulus and Remus / ˌrɒmjələs ənd ˈriːməs/
rzymskie łaźnie, termy Roman Baths / ˈrəʊm ən bæðz /
senat senate / ˈsenət /
senator senator / ˈsenətə /
Spartakus Spartacus / ˈspɑːtəkəs /
termy, rzymskie łaźnie thermae / θɜːm ai /
trybun tribune / ˈtrɪbjuːn /
trzecia wojna punicka III Punic War 149-146 BC / ðə θɜːd ˈpjuːn ɪk wɔː /
Tyber Tiber, the / ˈtaɪb ə /
upadek Zachodniego Cesarstwa Rzymskiego Fall of the Western Roman Empire, the / fɔːl əv ðə ˈwestən ˈrəʊm ən ˈemp a ɪ ə /
veto veto / ˈviːtəʊ /
willa villa / ˈvɪlə /
STAROŻYTNY RZYM – ANCIENT ROME
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 28
wojny punickie Punic Wars, the / ˈpjuːn ɪk wɔː z /
zgromadzenie assembly / əˈsembli /
ŚRDNIOWIECZE – MIDDLE AGES
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 29
Allah Allah / ˈæl ə/
Arabowie Arabs / ˈærəbz/
benedyktyn, benedyktynka Benedictine / ˌbenəˈdɪktɪn /
Bizancjum Byzantium / bɪˈzæntiəm/
cechy (rzemieślnicze) craft guilds / krɑːft ɡɪld /
Cesarstwo Bizantyjskie Byzantine Empire / baɪˈzæntaɪn /
Cesarz Świętego Cesarstwa Rzymskiego Holy Roman Emperor / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempərə /
chłop, wieśniak peasant, the / ˈpez ə nt /
chrzcić bap‧tize / bæpˈtaɪz /
chrzest baptism / ˈbæptɪz ə m /
cysters Cistercian / səˈstɜːʃ ə n /
dominikanin Dominican / dəˈmɪnɪkən /
duchowieństwo, kler clergy, the /ˈklɜːdʒ i /
dżihad jihad / dʒɪˈhɑːd/
feudalizm feudalism / ˈfjuːdl-ɪz ə m /
franciszkanin Franciscan / frænˈsɪskən /
Frankowie Franks / fræŋks/
hagia Sophia "Boża Mądrość" Hagia Sophia "Holy Wisdom" /ˌhæɡ i ˈɒ səʊˈfa ɪə/
Hlodwig , Klodwig Clovis I /ˈkləʊvɪs/
hrabia count / ˈkaʊnt/
hrabstwo county / ˈkaʊnti/
islam islam / ˈɪslɑːm/
Istanbuł Istanbul / ˌɪstænˈbʊl /
kalif caliph / keɪl ɪf /
Karol Młot Charles Martel the Hammer /tʃɑːlz mɑːˈtel ðə hæm ə/
Karol Wielki Charlemagne / ˈʃɑːləmeɪn /
Konstantynopol Constantinople / ˌkɒnstæntəˈnəʊp ə l/
Koran Quran, the also the Qur'an , the Koran ) / kɔːˈrɑːn/
Kościół katolicki Catholic Church, the / ˈkæθ ə lɪk tʃɜːtʃ /
Kościół prawosławny Eastern Otrhodox Church, the / ˈiːst ə n ˈɔːθədɒks tʃɜːtʃ /
lord, pan lord / lɔːd/
lud, gmin commoners, the /ˈkɒm ən ə z/
Mahomet Mohammed / məʊˈhæm ɪd/
meczet mosque / mɒsk/
Mekka Mecca / mek ə /
mieszczanin, mieszczanka burgher, the / ˈbɜːɡə /
mnich monk / mʌŋk /
muzułmanin muslim /ˈmʊzləm/
pozbawić władzy depose /di ˈpəʊz/
rzemieślnik craftsman /krɑːftsmæn /
schizma schism / ˈskɪz ə m/
stan społeczny order / social estate /ˈɔːd ə/
stan społeczny social estate / order /ˈsəʊʃəl ɪ ˈsteɪt /
szlachta, arystokracja nobility, the / nə ʊ bɪl ət |i /
ŚRDNIOWIECZE – MIDDLE AGES
Polish English Pronunciation
„Elementy angielskiej terminologii w nauczaniu historii” w gimnazjum” 30
średniowiecze Middle Ages, the / ˈmɪd ə l ˈeɪdʒɪz /
średniowieczny medieval / ˌmediˈiːv ə l /
Święte Cesarstwo Rzymskie Holy Roman Empire / ˈhəʊli ˈrəʊm ən ˈempaɪə /
wasal vassal /ˈvæsəl/
wielka schizma wschodnia East-West Schism / iːst west ˈskɪz ə m/
wielka schizma wschodnia Great Schism of 1054, the / greit ˈskɪz ə m/
zakon order /ˈɔːd ə/