Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813...

20
Base Propad EN 361 Expert EN 361, 358 en 813 (EN) Harnesses (FR) Harnais (DE) Gurte (ES) Correas (NL) Gordels (SE) Bälten (DK) Bælter (NO) Seler 2019/01 SKALTb.v. Zinkstraat 9 2984 AL Ridderkerk The Netherlands [email protected] T +31(0)10 70 09 747 www.skaltsafety.com notified body: SGS Finland CE 0598

Transcript of Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813...

Page 1: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

BasePropadEN361

ExpertEN361, 358en 813

(EN) Harnesses(FR) Harnais(DE) Gurte(ES) Correas(NL) Gordels(SE) Bälten(DK) Bælter(NO) Seler

2019/01

SKALTb.v.Zinkstraat9

2984ALRidderkerkTheNetherlands

[email protected]+31(0)10 7009 747www.skaltsafety.com

notifiedbody:SGS FinlandCE0598

Page 2: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler
Page 3: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

SKALTHarnass beltsThankyou fortaking the time to read this user̓sguide. Theadvice and instructionsgivenare intended to be informative, but please rememberthat they are nota substituteforpropertraining. If you have any ideas howthe guide or the productcan be improved,wewouldwelcome your views.

A

B

C

(EN)

(FR)

(DE)

(ES)

(NL)

(SE)(DK)(NO)

(EN)

(FR)

(DE)

(ES)

(NL)

(SE)(DK)(NO)

(EN)(FR)

(DE)(ES)

(NL)(SE)(DK)(NO)

Anchoragebackd-ringPoint dʼancragesurle dosAnkerpunktaufdemRückenPuntodeanclaje dela espaldaVerankeringspuntoprugAnkerpunktenAnkerpunketForankringspunktet

Anchorage frontd-ringL̓anneauen Dsur lapoitrineAnkerpunktaufdemBrustPuntodeanclaje ydelpechoVerankeringspuntopborstAnkerpunktenAnkerpunketForankringspunktet

LegstrapsLes sanglesdesjambesBeinbänderLas correasde laspiernasBeenbandenBenbandenBenstropperBeinsnorer

Page 4: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

General info for all SKALTharnassbelts

TheSKALTrange includes three different harnesses.Foranypossible typeofworkperformedat height,there is always a suitable SKALTharness. The SKALTBase is a harnessfor occasionaluse. For peoplewhoregularly performworkat height the comfortable SKALTPropad is the right choice. TheSKALTExpert is theharness for thosespecialistswho regularly spend longperiods suspendedin their harnessormayhave tocarryout a rescueoperation for instance.

Workingwith fall protectionalways asksa lot ofskillsandknowledgefromthe workerat height. Therefore it isadvisable tofollow a specific SKALTtraining. Fortraining-program,visit www.SKALT.nl/training

Thesafeuseof fall protectioncanonly beguaranteed whenthe guidelinesof this usermanualare strictly followed.All SKALTharnesses consistsof a system of strapsof verystrongmaterial aroundthe shouldersand legs. Thustheliberatedpowers that occurina fall will bedivided over thewhole body.

All harnessesare equippedwith a D-ringonthe backandthefront, ontowhich a lanyard ora ropeblockcanbe fastened. Itis important tocheck if the D-ringsare positionedbetweenthe shoulderbladesat the backandthe middleof the chestonthe front . If not, you will probablyhave the wrongsize;otherwise the harnesshasnot been adjustedcorrectly.Thechoice ofconnecting tothe D-ring onthe backorthe chestdependscompletely of the workenvironment andthecircumstances.

Ingeneral it iswise toconnect fall protectionat the D-ringatthe back,dueto the fact that the humanbody isable toabsorbthe energy best. When climbingor duringropeaccessit ispreferable touse the frontD-ring.Make surethat the falllengthwill notbemorethan0.5meter.

Inspection andpoint to verify• Every year fall protectionneeds tobe examinedby a

competent inspector. Checkwww.SKALT.nlforyour localinspection company.

• Before eachuse, checkthe webbing at theadjustmentspointsand the buckelsandcheckthe stitches.

Lookforcuts in the webbing, wear anddamage duetoheat, chemicalsoruse.

• When puttingonthe belt, checkthe properclosingof thebuckelsby,after the closing, firmly pull bothsides ofthebuckels in oppositedirections.

• Aharnessmustbe replacedby a new oneafter a fall,since it is impossible to checkthe extentof the damagetothe fabric.

• After reject, If abelt iswithdrawn, dueto the reasonsmentionedabove, destroy the belt toprevent furtheruse

• The lifetime ofa belt dependsdramatically onthe way it isbeingused.Heavy use,chemicals,or extremeweatherconditionswill have a lot of impacton the belt. Thepotential life time ofSKALTproducts is12years after themanufacturingdateand10yearsafterfirstdateofuse.

All SKALTbeltsare designedto have easy accesstothe belt.Thereforeall belts have the same c̒lick 1-2-3̓system,meaningthere are onlythree pointstocloseon every belt, onebetween the shoulderstrapandtwo at the legloops.Always dothe c̒lick 1-2-3̓check, toavoid hazardoussituations

SKALTbase and propadHowtoputon the SKALTBaseandPropad belt:1. Search forthe backD-ringandgrabthe belt there.2. Holdthe belt upandmakesure there a nostrapstwisted .3. Place the shoulderstrapsover yourshoulders likea vest.

Make surethe backD-ringisplaced between theshoulderblades andthe frontD-ringisplaced in the middleof the chest.

4. Closethe buckelsbetween the shoulderstraps.Checkthecorrect locking.

5. Closethe buckels for the leg straps,make surethe strapsare not twisted. Checkthe correct locking.

6. Fastenor adjust the leg –andshoulderstraps,depending onyour lengthandweight. Makesure the belt is installedtight aroundyourbody,without limiting the freedomofmovement.

7. Stow the excessstrapsneatly byusingthe elastic loopsaroundthewebbing.

Howtouse the SKALTBaseand Propadbelt:TheBase andPropadare fall protectionbelts only. If youneedtowork onropesor in a restraint system, please usetheSKALTExpertbelt. TheD-ringat the backand front are meanttoconnect fall protectiondevices.In general the backd-ringismeant for:-Lanyards with integrated shockabsorber-Fall arrest blocks

Thefrontd-ringismeant for:-Grab ortrolley ofa climbingsystem-Rope grabs

ENGLISH(EN)

Page 5: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

SKALTExpertHowtoput on the SKALTExpertbelt:1. Search forthe backD-ringandgrabthe belt there.2. Holdthe belt upandmakesure there a nostrapstwisted.3. Takebothshoulderstrapsandstep into the waistbelt with

each straponone side ofthe body.4. Lift thewaistbelt over yourwaist.5. Adjust thewaistbelt bypulling the straps.6 Closethe buckelsbetween the shoulderstraps.

Checkthe correct locking.7. Closeandadjust the leg loops.Checkthe correct locking.8. Fastenor adjust the leg –andshoulderstraps,depending on

your lengthandweight. Makesure the belt is installedtight aroundyourbody,without limiting the freedomofmovement.

9. Stow the excessstrapsneatly byusingthe elastic loopsaroundthewebbing.

TheExpert belt combinesfall protectionwith workrestraint andrope access.A Theback-and front D-ringare only to be used for fall

protection purposes.B Theseat belt D-ringismeant forrope acceswork orrescue

operations.C Theside D-ringsare forwork restraint purposeslike work

in towers andother constructions.

Howtouse the SKALTExpertbelt:Forproperuseof thisbelt a training isrequired.

In general the belt canbeused for 3purposes:-Fall protection-Rope acces / Rescue-Work positioning / Restraintwork

For fall protection alwaysuse the d-ringat the backorat the front-chest.In general the backd-ringismeant for:-Lanyards with integrated shockabsorber-Fall arrest blocksThefront d-ringismeant for:-Grab ortrolley ofa climbingsystem-Rope grabs

For ropeaccessandrescuealways use the middle D-ringat the seat belt. At thisd-ringthe following devices canbe installed:-Rope accessdevice-Resue device-Work positioning orrestraint lanyardBe aware thatnoneof thesesystemsare fall protectionsystemsandwhen usingthese systemsthere simultaneouslyfall protectionneedsto be installed at the frontorchestd-ringof the SKALTExpert belt.

Forwork positioning orrestraint workthe two D-ringsonthesideof the waistbelt or the middleD-ringat the seatbelt canbeused. Restraintwork canbe donewithout fall protection,butmakesure that there isnochanceto fall at all.Workpositioningisalways executedin combinationwith fall protection.

Checkourwebsite regularly for the latest versionsof this document

Page 6: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

InformationsGénérales au sujet detoustes harnais SKALT

SKALTproposeune gamme de trois harnais différents.Il y a toujoursunharnais SKALTappropriépour tous lestravaux en hauteur imaginables. Le harnais basedeSKALTestdestiné à un usage occasionnel. Pour lespersonnesqui travaillent régulièrement en hauteur, lejuste choixest le harnais confortable propadde SKALT.Leharnais expert deSKALTestdestiné auspécialiste,suspendurégulièrement et pour une longueduréeparsonharnaisouqui doit par exemple effectuer uneopération de sauvetage.

Travailleravec uneprotection antichute exigeune grandeagilité et uneexpérience importantede l̓ouvrierquantauxactivités en hauteur.Dès lors, il est fortement recommandéde suivre une formation. Consultezwww.SKALT.nl/trainingpourplusd̓ informations.

L̓usageentoute sécurité de la protectionantichute ne peutêtre garantique si les informationsfourniesdans le moded̓emploisontrespectées.

Tousles harnais SKALTsont composésd̓une série de sanglesenmatériau solide qui, lorsduserrage duharnais,se placentautourdesépaules et des jambes. Encasde chute, les forcesrelâchées sontalorsréparties sur tout le corps

Lesharnais sontéquipés d̓unanneau en Daudos,auquelpeutêtre fixéune ligne (de vie) ouundérouleurantichuteparexemple. Il est importantde vérifier que l̓anneausetrouveentre lesomoplates. Si cela nedevait pasêtre le cas,vouspossédezprobablementunemauvaise taille oualors leharnais n̓estpasréglé correctement. Unanneau en Dpeutaussiêtre présentsur la poitrine. Celui-cipeutêtre utilisécommeprotection antichute. Ce̓stla plupartdutemps le caspour les harnais ayant unepossibilité d̓assise.Lechoixentrela fixation à l̓anneaududosoude la poitrine se fait toutà faitselon la situationdans laquelle ontravaille et la structureduharnais.

Demanière générale, onrecommandedʼutiliser l̓ anneauenDdudosparceque c̓estde cette manière quele corpsabsorbe le mieux les forces.Encasd e̓scaladeet detravailacrobatique, l̓ anneauen Dpeutêtre utilisé sur la poitrine.Ladistancede chutemaximale doitalors être de0,5mètre.

Inspectionet pointsdʼattention• Lesharnaisdoivent être inspectésannuellement parune

personneouune instancecompétente désignée par lefabricant. Consultezwww.SKALT.nlpourtrouver la sociétéd̓ inspection la plusprochede chezvous.

• L̓utilisateurest responsablede l̓ inspection visuelle duharnais.Soyezattentif à la détérioration descoutures,desmousquetonsetdes fermetures.

• Lesfermetures doivent être contrôlées lorsque le harnaisest enfilé. Après la fermeture, défaites les extrémitésdessangles l̓unede l̓autreafin de bien contrôler la fermeture.

• Aprèsunechute, le harnaisdoit être remplacé parunharnaisneuf, il esten effet impossiblededéterminer undégât subipar unharnais.

• Si le harnaisest déclaré impropre, ildoit être détruit, demanière àce qu i̓lne puisseplusêtreutilisé.

• Ladurée devie duharnaisdépend en grandepartie de lamanièreà laquelle celui-ciaété utilisé. Uneutilisationfréquente à proximitéde produitschimiquesoudans desconditionsclimatiques extrêmes, a de nombreuxeffets surl̓ état duharnais.

• Ladurée des produits de SKALTest 12ans à partir de sadate de production et10ansaprès lapremièredated'utilisation.

Tousles harnais SKALTsont conçusde manière à pouvoirfacilement les enfiler. Ce̓stpourcela quetous les harnaisdisposentdu système c̒lick 1-2-3̓cequi implique queseules3 fermeturesdoivent être bouclées,une sur la poitrineet deuxsur les sangles desjambes. Effectueztoujours lecontrôle c̒lick 1-2-3ʼafind̓éviter les situations dangereuses.

Base et propad de SKALTCommentenfiler lesharnais Base et Propadde SKALT:1. Cherchezle point d̓ancragesur le doset saisissezle

harnaisà cetendroit.2. Soulevez le harnais et assurez-vousqueles sangles ne se

soient pasretournées.3. Placez les sanglesdes épaules sur les épaules commeune

veste ouun sac à dos.Assurez-vousque l̓anneau en Ddudossoitplacé entre les omoplateset que l̓anneauen Ddela poitrinesoit placésur la poitrine.

4. Fermez l̓anneauen Dsur la poitrine. Vérifiez la fermeturecorrecte.

5. Soulevez les sangles des jambes et assurez-vousqu̓ellesne sesoient pasretournées.

6. Réglez lessangles à la bonnetaille en les serrantouenles desserrant ; le harnaisdoit adhérer aucorps.

7. Emprisonnezles sangles en les plaçant sous les anneauxélastiques.

FRANCAIS (FR)

Page 7: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Lʼutilisation desharnaisBase et Expertde SKALT:LesharnaisBase et Propadsontdesharnais deprotectionantichute. Lorsque l̓ondoitêtre suspenduoupositionné à deslignes, il convient d̓utiliser le harnais Expertde SKALT.L̓anneauen Dsur la poitrine oudansle dossontdes pointsdeprotection antichute.

Demanière générale, l̓anneau en Ddu dosest destinéà la fixation de :-Lignes devie avec amortisseursde chocs intégrés-Dérouleursantichute

Lʼanneau enDsurla poitrine peut être utilisé pour lafixation de :-Passages dessystèmes deprotection antichute verticaux-Colliers de serrage surunsystème de ligne

Expert de SKALTCommentenfiler le harnais Expertde SKALT:1. Cherchezle point d̓ancragesur le doset saisissezle

harnaisà cetendroit.2. Soulevez le harnais et assurez-vousqueles sangles ne se

soient pasretournées.3. Saisissez les sangles desépaules et entrez dansla ceinture

abdominalede laquelle les sanglesdes jambesdoivent setrouver depart et d a̓utredes jambes.

4. Placez la ceinture abdominalesur les hanches5. Resserrez laceinture abdominaleen tirant les deux

extrémitésde la sangle.6. Fermez l̓anneauen Dsur la poitrine, vérifiez la fermeture

correcte.7. Fermezles sangles des jambes, vérifiez la fermeture

correcte.8. Resserrezles sangles, selon votre taille et votre poids ;

veillez àce que le harnaisadhère bienautourdevotrecorps,sansquecela n e̓ntravevotre liberté demouvement.

9. Emprisonnezles sangles en les plaçant sous les anneauxélastiques.

Leharnais Expertcombine la protection antichute avecla possibilité de positionnement de travail et travailacrobatique.A Lespointsdans le doset sur la poitrine sontexclusivement

destinésà la protectionantichute.B Lapartie assiseduharnaisest destinée autravail

acrobatiqueet auxopérationsdesauvetage.C Lesanneaux en Dsur le côté latéral duharnais sont

destinésau positionnementde travail dans les toursetautres constructions.

Lʼutilisation duharnais Expertde SKALT:Uneformation est indispensable pour labonne utilisation deceharnais.

Leharnais Expert peut être utilisé dans3 cas:-Protection antichute-Travail acrobatique/ Sauvetage-Positionnement detravail

Pour la protectionantichute, l̓anneau en Ddoit toujoursêtre utilisé surla poitrine oudansle dos.Demanière générale, l̓ anneauenDdans le dosestdestiné àla fixationde:- Lignesde vie avec amortisseursde chocs intégrés- Dérouleurs antichute

L̓anneauenDsur la poitrine peutêtre utilisé pour lafixationde :-Passages dessystèmes deprotection antichute verticaux-Colliers de serrage surunsystème de ligne

Pour le travail acrobatique et le travail de sauvetage,onutilise l̓anneau enDde la ceinture dʼassise.À cet anneau enDpeuvent être fixés les appareilssuivants:-Appareils de descente oude levage-Appareils de sauvetage-Systèmes de positionnement

Aucundessystèmes précités ne sontdes systèmes deprotection antichute. Lorsqueceux-cisontutilisés, il fauttoujoursycoupler unsystème deprotection antichute àl̓anneauen Dsur la poitrine. Pour les systèmes depositionnement detravail ou les travauxdansune zonelimitée, les anneauxenDpeuvent être utilisés auxdeuxcôtésde la ceintureabdominale.

Lepositionnement detravail lorsduquelonest suspenduà laligne doit toujoursêtre combinéavec unsystème deprotectionantichute,onpeut travailler dansunedélimitationdezonesansprotection antichute maisalors il faut s̓êtreassuré qu̓onnepuisse pastomber.

Consulteznotrewebsite régulièrement pour lesdernières versionsde cette document

Page 8: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Allgemeine informationen überalle SKALT-gurte

SKALThatdrei unterschiedliche gurte im sortiment.für alle denkbaren höhenarbeiten gibt es immereinen geeigneten SKALT-gurt.DerSKALTBase ist eingurt fürden gelegentlichen gebrauch. Fürleute,die regelmäßig höhenarbeiten durchführen, ist derbequeme SKALTPropaddie richtige wahl. Der SKALTExpert ist ein gurtfür spezialisten, die regelmäßig undfür einen längeren zeitraumeinen gurt tragenmüssenoderbeispielsweise rettungsarbeiten durchführen.

Höhenarbeiter,die mit einer Absturzsicherungarbeiten,müssenüberbesondere Fähigkeiten undKenntnisseverfügen.Ausdiesem Grundwirdeine Schulungdringendempfohlen.AufunsererWebsite www.SKALT.nl/trainingerhalten Sieweitere Informationen.

Ein sicherer Umgangmit der Absturzsicherungkannnurgewährleistet werden, wenn die Informationen inderGebrauchsanweisungbefolgtwerden.

Alle SKALT-Gurtebestehenaussehr robustenBändern, diebeimAnlegen desGurtesdie SchulternundBeine umfassen.Dadurchwerden die bei einem Fall freigesetzten Kräfteüberdengesamten Körperverteilt.

DieGurte sindmit einem D-RingamRückenversehen,andembeispielsweise ein (Sicherheits)Seil oder einHöhensicherungsgerätbefestigt werden kann.Esmussunbedingtkontrolliert werden, obsichder RingzwischendenSchulterblättern befindet. Wenn diesnicht derFall ist,habenSie wahrscheinlich nichtdie richtige Gurtgrößegewählt oder ist derGurtnicht richtig eingestellt. Eskannsichauch auf der Brustseite ein D-Ringbefinden, der zurAbsturzsicherungverwendet werden kann.Dies ist meistbei GurtenderFall, die eine Sitzmöglichkeitbieten. ObdieBefestigung amRücken-oder Brustringerfolgt, hängtvonder GurtkonstruktionundderArbeitssituation ab.

Im Allgemeinen wird empfohlen, denD-RingamRückenzuverwenden, daderKörperdieKräfteaufdiese Weise ambesten absorbieren kann.Beim Klettern undbei Rope-Acces-Arbeiten kannderD-Ringaufder Brustverwendet werden.Dermaximale Fallabstandmussdann0,5Meter betragen.

Inspektionundwichtige hinweise• Sicherheitsgurte müssenjährlich voneiner vondem

Hersteller autorisierten Personbzw. Institution überprüftwerden. Aufunserer Website www.SKALT.nlfinden Sieeine Institution in Ihrer Nähe.

• DerNutzer ist selbst fürdie visuelle KontrolledesSicherheitsgurtsverantwortlich. AchtenSie dabeiaufBeschädigungen der Nähte, HakenundVerschlüsse.

• Wenn der Gurtumgelegt wird, müssendie Verschlüssekontrolliertwerden. ZiehenSie nachdemVerschließen dieEndender Bänder auseinander,umzukontrollieren, obderVerschlussrichtiggeschlossen ist.

• Nach einem Fall mussder Gurtdurcheinen neuen Gurtausgetauschtwerden, daes nichtmöglich ist, denam Gurtentstandenen Schadenzubestimmen.

• Wenn der Gurtfüruntauglich erklärt wurde, mussdieserentsorgtwerden, sodassdiesernicht erneutverwendetwerden kann.

• DieLebensdauer desGurtshängt in wesentlichem Maßevon der ArtundWeise dessen Nutzungab.Ein häufigerGebrauchineiner chemikalienreichen Umgebungbzw.extremenklimatischen Verhältnissenwirkt sichstarkaufden Zustanddes Gurtsaus.

• Die Lebensdauer der SKALT-Produktebeträgt 12Jahre nachProduktionsdatumund10JahrenachdemerstenVerwendungsdatum.

Alle SKALT-Gurtewurdensoproduziert, dasssie einfachanzulegensind. Ausdiesem Grundsindalle Gurtemit demʻClick 1-2-3̓-Systemversehen.Dasbedeutet, dasslediglich3Verschlüssegeschlossenwerden müssen,einer aufderBrustundzwei anden Beinbändern. FührenSie immerden“Click 1-2-3”-Checkdurch,umzuverhindern, dassgefährlicheSituationen entstehen.

SKALTbase und propadDasAnlegen desSKALTBase undPropad Gurtes:1. SuchenSie denAnkerpunktauf demRückenundhalten

Sie denGurthier fest.2. Halten Sie denGurtnach obenundsorgen Sie dafür,dass

die Bänder nichtverdreht sind.3. LegenSie die Schulterbänderwie bei einer Jackeoder

einem Rucksacküberdie Schultern. SorgenSie dafür,dassder Rücken-D-Ringzwischenden Schulterblättern liegt unddassder Brust-D-Ringaufder Brust liegt.

4. Schließen Sie denD-Ringaufder Brust. ÜberprüfenSie, obdieser fest verschlossen ist.

5. Schließen Sie die Beinbänder undsorgenSie dafür,dassdie Bänder nichtverdreht sind.

6. Stellen Sie die Bänder aufdie richtigeGrößeein, indemSie diese anziehen oder lockern; derGurtmussden Körperengumschließen.

7. LegenSie die Bänder unterdie Gummiringe.

DEUTSCH(DE)

Page 9: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Verwendung desSKALTBase undPropad Gurtes:Die Base undPropad Gurtesind zurAbsturzsicherungvorgesehen. DerSKALTExpertGurt ist fürSituationenvorgesehen, in denenmanan einem Sicherheitsseilhängtoderein Positionswechsel erfolgenmuss.DerD-Ringaufder Brust bzw.demRückenist alsAbsturzsicherungspunktvorgesehen.

ImAllgemeinen ist derD-Ringaufdem RückenvorgesehenzurBefestigungvon:-Sicherheitsseilen mit integrierten Falldämpfern-Höhensicherungsgeräten

DerD-Ringauf der Brust istvorgesehen zurBefestigungvon:-Läufern vertikaler Absturzsicherungssysteme-Seilklemmen aneinem Seilsystem

SKALTexpertDasAnlegen desSKALTExpert Gurtes:1. Suchen Sie den Ankerpunktaufdem Rückenund

halten Sie denGurthier fest.2. Halten Sie denGurtnach obenundsorgen Sie dafür,

dassdieBänder nichtverdreht sind.3. NehmenSie die SchulterbänderundsteigenSie inden

Hüftgurt,wobei sichdie Beinbänder anbeiden Seiten derBeine befindenmüssen.

4. ZiehenSie denHüftgurtüberdie Hüfte.5. ZiehenSie denHüftgurtan, indem Sie die Endender

Bänder anziehen.6. Schließen Sie denD-Ringaufder Brust undüberprüfenSie,

obdieser fest verschlossen ist.7. Schließen Sie die Beinbänder undüberprüfenSie, obdiese

fest verschlossensind.8. ZiehenSie die Bänder,abhängigvon Ihrer Größeund

Gewicht fest an; sorgenSie dafür,dassderGurteng umIhren Körpergezogenwurde, ohne, dassdabei IhreBewegungsfreiheit beeinträchtigtwird.

9. LegenSie die Bänder unterdie Gummiringe.

DerExpertGurtkombiniert die AbsturzsicherungmitderMöglichkeit zurArbeitsplatzpositionierungundRope-Access-Arbeiten.A DerRücken-undBrustpunkt ist ausschließlich zur

Absturzsicherungvorgesehen.B Die Sitzfläche des Gurtesist fürRope-Access-Arbeitenund

Rettungsarbeitenvorgesehen.C Die D-Ringeaufder Seite des Gurtessind zur

Arbeitsplatzpositionierung in TürmenoderanderenKonstruktionenvorgesehen.

Verwendung desSKALTExpert Gurtes:Fürdenrichtigen GebrauchdieserGurte ist eine Schulungerforderlich.

DerExpertGurt kann für3Zweckeverwendet werden:-Absturzsicherung-Rope-Access-Arbeiten/ Rettungsarbeiten-Arbeitsplatzpositionierung

ZurAbsturzsicherungmussjederzeit der D-Ringauf derBrust bzw.auf demRückenverwendet werden.Im Allgemeinen ist derD-Ringauf demRückenvorgesehenzurBefestigung von:-Sicherheitsseilen mit integrierten Falldämpfern-Höhensicherungsgeräten

DerD-Ringauf der Brust ist vorgesehen zurBefestigung von:-Läufern vertikaler Absturzsicherungssysteme-Seilklemmen aneinem Seilsystem

FürRope-Access-ArbeitenundRettungsarbeiten mussder D-Ringauf dem Sitzgurt verwendetwerden. AndiesemD-Ringkönnendie folgenden Gerätebefestigtwerden:-Abseil-oderAufstiegsgeräte-Rettungsgeräte-Positionierungssysteme

Keinesder obengenannten Systeme sindAbsturzsicherungssysteme.Wenndiese verwendet werden,mussimmer ein AbsturzsicherungssystemandemBrust-D-Ringbefestigt werden. FürPositionierungssystemeoderArbeitenmiteingeschränkterBewegungsfreiheit könnendie D-Ringeaufbeiden Seiten desHüftgurtesverwendetwerden.

Bei einemPositionswechsel, bei demmananeinem Seilhängt, musszusätzlichimmer ein Absturzsicherungssystemverwendet werden.Bei eingeschränkterBewegungsfreiheitmusskeineAbsturzsicherungverwendet werden, wenn zuvorsichergestellt wurde,dasskeine Fallgefahrbesteht.

Besuchen Sie unsereWebsite regelmäßig für dieneuesten Versionendieses Dokuments

Page 10: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Información general sobrecorreasSKALT

SKALTcuenta contres tipos diferentes de correasensugama. siempre hay una correa SKALTadecuada paracualquier actividadque sepuedadesarrollar en lugaresaltos. La SKALTbasees una correa para uso ocasional.Para las personasque trabajan habitualmente enaltura, la cómoda SKALTPropades la elecciónmásapropiada. La SKALTExpertestá indicada para losespecialistas que tienen quepermanecer colgadosde la correadurante unperiodode tiempomásprolongadoo, por ejemplo, para realizaruna operacióNde rescate.

Trabajarconprotecciónanticaída exige quelas personasquetrabajan a granaltura dispongandehabilidad yconocimientos.Por esta razónserecomiendaencarecidamente realizarel cursodeformación.Visite lapáginaweb www.SKALT.nl/trainingparamás información.

Solamente sepuede garantizarunautilizaciónadecuada de laprotecciónanticaída sise siguenlas instruccionesdel manualde uso.

Todaslas correas SKALTse componende unnúmero de cintasdematerial muyresistente quese colocanalrededorde loshombrosy las piernasal apretar la correa.Asípues, en casodecaída, las fuerzas liberadas se distribuyenpor todoelcuerpo.

Lascorreasestán provistasde unanillo en Denla espaldaalquese puede fijar, porejemplo, unacuerda ouna poleaanticaída. Es importanteasegurarsede queel anillo quedeentre losomóplatos.Si noes el caso,probablementetengaunamedida equivocada o la correanoesté ajustadacorrectamente. Tambiénpuedehaber unanillo en Denelpechoque se puedeutilizar comoprotecciónanticaída. Estosuele ocurrirsobretodoconcorreas queofrecen la posibilidaddesentarse. Laelección entre poner la fijación en el anillo dela espaldaodel pechodependetotalmente de la situacióndesde la quese vaya a trabajar y de la estructurade la correa.

Por lo general se recomiendautilizarel anillo enDde laespalda, ya queel cuerpoabsorbemejor las fuerzas.Elanilloen Ddel pechose puede utilizar parasubir porsuperficies oparatrabajos en losque haya queacceder concuerda.Ladistancia máximadecaída debe serde 0,5metros.

Revisióny puntosa losquehayqueprestar atención

• Losarneses con correas deben ser revisados anualmenteporuna persona uorganismodesignado porel fabricanteparaello. Visite www.SKALT.nlparabuscaruna empresa demantenimiento cercana.

• Elusuario es responsablede la inspecciónvisual del arnésconcorrea.Preste atenciónal posibledeteriorode lascosturas, losganchosy loscierres.

• Cuandovaya a ponerse la correa debe comprobar loscierres. Trascerrar los extremosde las cintas, tire deellosparacomprobarel cierre.

• Despuésde unacaída la correase debe sustituir porunanueva, ya quenoes posibledeterminar siésta hasufridodaños.

• Si la correase declara inutilizable, deberá destruirseparaquenopuedavolver autilizarse.

• Lavida útil de la correadepende en granmedida de cómose use. Unusofrecuente en unentorno conproductosquímicosoen circunstanciasclimatológicas extremasinfluye considerablemente sobreel estadode la correa.

• Lavida útil de los productosSKALTes 12años depués de lafecha de produccióny10añosdespuésdelaprimerafechadeuso.

Todaslas correasestán diseñadasde tal formaque sea fácilponérselas.Por ello, todas las correasdisponendel sistema“click 1-2-3”,queimplica quesolamente haya quecerrartrescierres, unoenel pechoy dosen las cintasde laspiernas.Realice siempre la comprobación “click 1-2-3”paraevitar situacionespeligrosas.

Labase SKALTyla correa propad

Colocaciónde la Base SKALTy la correaPropad:1. Busqueel puntodeanclaje de la espalday fije la correa.2. Levante la correay compruebeque lascintas noestén

giradas.3. Pásese las tiras de loshombrosporencima de estoscomo

si fuera unachaqueta ounamochila. Asegúresede queelanillo enDde la espaldaquede situadoentre losomóplatosyel del pechoquede justamente sobreéste.

4. Cierreel anillo en Ddel pecho.Compruebequeesté biencerrado.

5. Cierre las correasde las piernas y compruebequenoesténgiradas.

6. Ajuste las cintasen la medidaadecuada apretándolasoaflojándolas; la correadebe quedar justa en tornoalcuerpo.

7. Guarde las correasponiéndolasbajo losanillos elásticos.

ESPAÑOL(ES)

Page 11: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Usode la Base SKALTy la correaPropad:Lascorreasbase y propadsehan desarrollado paraactuarcomoprotecciónanticaída. Si es precisocolgarse oposicionarse concuerdas,se debe emplear la correaSKALTExpert.Losanillos en Ddel pechoode la espalda están indicadoscomopuntosdeprotección anticaída.

Por lo general, el anillo en Dde la espaldaestádiseñadopara la sujeciónde:-Cuerdas anticaída conamortiguadores integrados-Poleas anticaída

El anillo en Ddel pecho sepuedeutilizar para lasujeciónde:-Llaves desistemas deprotecciónanticaída verticales-Abrazaderas en unsistema de cuerdas

SKALTexpert

Colocaciónde la correa SKALTExpert:1. Busqueel puntodeanclaje de la espalday fije la correa.2. Levante la correay compruebeque lascintas noestén

giradas.3. Coja lastiras de loshombrosymeta las piernas por las

correasde las caderas,ya que las cintasde laspiernasdeben quedara ambos ladosde éstas

4. Pase la correade la caderaporencima deésta5. Apriete la correade la caderatirando de los extremosde

la cinta6. Cierreel anillo en Ddelpecho y compruebequeesté bien

cerrado.7. Cierre las cintasde las piernasy compruebequeestén

bien cerradas.8. Apriete las tirasen funcióndesualtura y peso;asegúrese

deque la correaquede justaen tornoal pechosin queporello disminuyasu libertad demovimientos.

9. Guarde las correasponiéndolasbajo losanillos elásticos.

La correaExpert combina laprotecciónanticaída con laposibilidaddeposicionamiento yde trabajar en sitios alosquehay queacceder concuerdas.A. Lospuntosde la espalda y del pechoestán indicados

únicamente para lo protecciónanticaída.B. Laparte del asientode la correaestá indicadapara

trabajosde accesoconcuerday operacionesde rescate.C. Losanillosen Ddel lateral de la correaestán indicados

parael posicionamientoenel trabajoen torresy otrasestructuras.

Utilización de la correaSKALTExpertPara llevar acabo unbuenusodeesta correaesnecesariorecibir formación.

La correaExpert sepuedeemplear para tresfines:-Protección anticaída-Acceso concuerdas/ operaciones de rescate-Posicionamiento en el trabajo

Para la protecciónanticaída se debeutilizar siembre elanillo enDdel pecho ode la espalda.Por lo general, el anillo enDde la espaldaestá diseñadoparala sujeciónde:-Cuerdas anticaída conamortiguadores integrados-Poleas anticaída

Elanillo en Ddelpecho sepuede utilizarpara la sujeciónde:-Llaves desistemas deprotecciónanticaída verticales-Abrazaderas en unsistema de cuerdas

Para las acciones conaccesomediante cuerdasyoperacionesde rescate sedebeusar el anillo enDde lacorreade asiento. A este anillo en Dse pueden sujetarlos siguientes aparatos:-Aparatos de descenso oascenso-Aparatos de salvamento-Sistemas de posicionamiento

Lossistemasmencionados anteriormente nosonsistemas deprotecciónanticaída.Siempre quese vayan autilizar sedebefijar unsistemade protecciónanticaídaal anillo en Ddelpecho.Parasistemas deposicionamientoen el trabajooactividades que limiten el ámbitodeactuaciónse puedenemplear losanillos en Dde los dos ladosde la correade lacadera.

Elposicionamiento en el trabajocuandohay quecolgarse dela cuerdase hade combinarsiempre conunsistema deprotecciónanticaída; la limitación del área demovimiento sepuedeutilizar sinesta protección,peroen este casoes precisoasegurarsede quenoexiste riesgode caída.

Visite nuestrowebsite regularmente para las últimasversionesde este documento

Page 12: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Algemene informatie overalleSKALTgordels

SKALTheeft drie verschillende gordels inhaarassortiment. Vooralle denkbare werkzaamhedenophoogte is er altijd een geschikte SKALTgordel.DeSKALTBase is een gordel voor incidenteel gebruik.Voormensendie regelmatig ophoogtewerken isde comfortabele SKALTPropadde juiste keuze. De SKALTExpert is degordel voorde specialist die regelmatiglangere tijd in zijngordelmoet hangen of bijvoorbeeldeen reddingsoperatiemoet uitvoeren.

Werkenmet valbeveiliging vereist veel vaardighedenenkennisvan dewerker ophoogte.Daaromishet ten zeersteaanbevolen omde trainingte volgen. Bezoekwww.SKALT.nl/trainingvoormeer informatie.

Het veilig gebruikvanvalbeveiliging kanalleen wordengegarandeerdals de informatie inde gebruiksaanwijzingworden opgevolgd.

Alle SKALTgordelsbestaan uit een aantal bandenvan zeerstevigmateriaal die bijhet aantrekkenvan degordel rondschoudersen benenkomente zitten.Bij een val wordenhierdoordevrijkomende krachtenverdeeld over het gehelelichaam. Degordels zijnvoorzien van een D-ringopde rug,waaraan bijvoorbeeldeen (val)lijn ofvalblokbevestigdkanworden. Hetis belangrijkom te controlerenof de ringtussendeschouderbladenzit. Is ditnamelijk niet het geval, danheeftuwaarschijnlijk een verkeerdemaatof isde gordelniet juistafgesteld. Ookopdeborstkan een D-ringzitten die gebruiktkanwordenvoorvalbeveiliging. Dit ismeestal het geval bijgordelsdie een zitmogelijkheid hebben. Dekeuzetussen debevestiging aan de rug-of borstringishelemaal afhankelijk vandesituatie waarin wordtgewerkt en deconstructievan degordel.

In het algemeen wordt aangeraden deD-ringopde rugtegebruikenomdatopdie manier dehet lichaam dekrachtenhet bestkanabsorberen.Bij het klimmenen bijrope accesswerk kande D-ringopde borstworden gebruikt. Demaximalevalafstand moetdan 0.5meter zijn.

Inspectie en aandachtspunten• Jaarlijks dienen harnasgordels te worden geïnspecteerd

dooreen doorde producentdaartoe bevoegde persoonofinstantie. Kijkopwww.SKALT.nlvooreen inspectiebedrijfbij uin de buurt.

• Degebruiker is zelfverantwoordelijk voorde visueleinspectie van deharnasgordel.Let hierbij opbeschadigingvan destiksels, dehaken en desluitingen.

• Wanneer de gordelwordt aangetrokkenmoeten desluitingen worden gecontroleerd. Treknahet sluiten deuiteinden van debandenuit elkaar omdesluiting goedte checken.

• Naeen val moetde gordelwordenvervangen dooreennieuwe, omdathet onmogelijk isomte schadeaan degordel te bepalen.

• Alsde gordel is afgekeurd,moet dezeworden vernietigd,zodatdezeniet opnieuw kanworden gebruikt.

• De levensduur van degordel hangt in hevige mate af vandemanier waarop dezewordtgebruikt. Veelvuldig gebruikinde omgevingvan chemicaliën ofextremeklimatologischeomstandighedenhebbenveel effect opdestaat vande gordel.

• Delevensduur van de SKALTgordel is 12jaar naproductie-datumen10jaarnaeerstedatumingebruikname.

Alle SKALTgordelszijnontworpen omeenvoudig aan tekunnentrekken. Daaromhebben alle gordels het c̒lick 1-2-3̓systeem, wat inhoudtdatslechts3sluitingenmoetenwordengesloten, één opdeborsten twee opdebeenbanden.Doealtijd de “click 1-2-3”check,omtevoorkomendat ergevaarlijke situatiesontstaan.

DeSKALTbase en propad gordelHetaantrekken vande SKALTBaseen Propadgordel:1. Zoekhetankerpunt opde rugen pakde gordelhier vast.2. Houdegordel omhoogen zorgervoor dat de bandenniet

gedraaid zijn.3. Plaats deschouderbandenover deschoudersals een jasof

rugzak.Zorgervoor dat de rugD-ringis geplaatst tussende schouderbladenen dat de borstD-ringis geplaatst opde borst.

4. Sluit de D-ringopde borst.Controleer de juiste sluiting.5. Sluit debeenbanden en zorgervoor datde bandenniet

zijngedraaid.6. Stel debanden inopde juiste maat doorzeaante

trekkenof ze losser te maken;de gordelmoet nauwomhet lichaamheen sluiten.

7. Berg debanden opdoorzeonderde elastieken ringente plaatsen.

NEDERLANDS(NL)

Page 13: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Hetgebruik vande SKALTBaseen Propadgordel:Thebaseen propadgordelzijnbedoeld als valbeveiligings-gordels.Wanneer gehangenmoet wordenaan lijnen ofgepositioneerd is de SKALTExpertgordel te gebruiken.DeD-ringopde borstof de rugzijn bedoeld alsvalbeveiligingspunt.

In het algemeen gesteld is deD-ringopde rugbedoeldvoordebevestiging van:-Vallijnen met geintregreerde schockdempers-Valstopblokken

DeD-ringopde borstkan gebruikt worden voordebevestiging van:-Lopersvan verticale valbeveiligingssystemen-Lijnklemmen opeen lijnsysteem

DeSKALTExpert gordel

Hetaantrekken vande SKALTExpertGordel:1. Zoekhetankerpunt opde rugen pakde gordelhier vast.2. Houdegordel omhoogen zorgervoor dat de bandenniet

gedraaid zijn.3. Pakde schouderbandenenstap in dehuepgordel, waarbij

debeenbandenaan weerszijdenvan debenen moetenzitten

4. Plaats deheupgordelover deheup5. Trekde heupgordelstrak dooraan de uiteinden van de

bandte trekken6. Sluit de D-ringopde borst,controleer de juiste sluiting.7. Sluit deBeenbanden, controleerde juiste sluiting8. Trekdebanden strakaan, afhankelijk van je lengte en

gewicht; zorgdatde gordelnauw omje lichaamheenisgetrokken, zonderdatdat ten kostegaat van jebewegingsvrijheid.

9. Berg debanden opdoorzeonderde elastieken ringenteplaatsen.

Deexpertgordelcombineertvalbeveiliging met demogelijkheid tot werkpositioneringen ropeaccesswerk.A Het rug-en borstpuntzijnbedoeld voor uitsluitend

valbeveiliging.B Hetzitgedeelte van degordel isbedoeld voor ropeaccess

werk en reddingsoperaties.C DeD-ringenaan de zijkantvan de gordel zijnbedoeld voor

werkpositionering intorens en andere constructies.

Hetgebruik van de SKALTExpertGordel:Voorhetgoede gebruikvan dezegordel is een trainingnoodzakelijk.

DeExpert gordel kanwordengebruikt voor3 doeleinden:-Valbeveiliging-Rope access/ Redding-Werk positionering

Voorvalbeveiliging moet altijd deD-ringopdeborst ofrugwordengebruikt.In het algemeen gesteld isde D-ringopde rugbedoeldvoorde bevestigingvan:-Vallijnen met geintregreerde schockdempers-Valstopblokken

DeD-ringopde borstkan gebruikt worden voor debevestigingvan:-Lopersvan verticale valbeveiligingssystemen-Lijnklemmen opeen lijnsysteem

Voorropeaccesswerken reddingswerk moet de D-ringopde zitgordelworden gebruikt. OpdezeD-ringkunnende volgende apparatenwordenvastgezet:-Afdaal –of stijgapparaten-Reddingsapparaten-Positioneringssystemen

Geenvan bovengenoemdesystemenzijnvalbeveiligings-systemen.Wanneer dezewordengebruiktdienter altijdeen valbeveiligingssysteem aande borstD-ringte wordenvastgekoppeld. Voorwerkpositioneringssystemen ofgebieds-begrenzendewerkzaamheden kunnende D-ringenaanweerszijden van deheupgordelworden gebruikt.

Werkpositioneringwaarbij inde lijn wordtgehangen dientaltijd te wordengecombineerdmeteen valbeveiligings-systeem, gebiedsbegrenzingkanzondervalbeveiligingwordengebruiktmaar danmoet er wel zekerwordengestelddater niet kanwordengevallen.

Bezoek regelmatig onzewebsite voor de laatsteversie vandit document

Page 14: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Allmän information överallaSKALTsbälten:

SKALThartre sikkerhedsbælter i sit sortiment. Foralletænkelige arbejdeds typer i højden er der altid etpassendebælte. SKALTBaseer et bælte til lejlighedsvisbrug. Tilpersoner derregelmæssigt arbejder i højden,er det behagelige SKALTProPadbælte det rigtige valg.SKALTExpert erbæltet til specialisten somregelmæssigmåhænge eller for eksempel skal udføreenredningsaktion.

Attarbeta medfallsäkerhet krävermångafärdigheter ochkunskapav arbetaren sombefinner sigpå höghöjd. Därförrekommenderasattman följer en träning.Besök www.SKALT.nl/trainingförmer information.

Säkeranvändningav fallsäkerhet kanbaragaranterasominformationen i bruksanvisningenföljs.

SKALTsbältenbestår av ett antal bandav mycket starktmaterial somkommeratt sitta runtaxlaroch bennär mantarpåsig bältet. Vidett fall kommerhärigenomdefrikommandekrafternaatt fördelasöver hela kroppen.

Bältena är förseddamed en D-ringpåryggen, somt exen(fall)lina eller ett fallblockkanfästaspå.Detär viktigt attkontrolleraså att ringensitter mellan skulderbladen.Ärdettanämligen inte fallet, hardusannolikt fel storlekeller såärbältet inte rätt inställt. På bröstetkandet ocksåsittaen D-ringsomkananvändasför fallsäkerhet. Detta är för det mestafallet hosbältensomharen sittmöjlighet. Valetmellan attfästapå rygg-eller bröstringenäralldeles beroendeav ivilken situationmanutförarbete i ochbältets konstruktion.

I allmänhet rekommenderasatt användaD-ringenpåryggeneftersom kroppenpådetta sätt bäst kanabsorbera krafter.Vidklättring ochvid industriellt reparbete kanD-ringenpåbröstetanvändas.Detmaximalafallavståndet måste dåvara 0,5meter.

Inspektion ochuppmärksamhetspunkter:

• Årligen börharneskbälten inspekteras av en av producentendärtill behörigpersoneller instans.Se www.SKALT.nlefter ettinspektionsföretag i närheten av därdubor.

• Användarenär själv ansvarig för denvisuella inspektionenav harneskbältet. Vardåuppmärksampåskadorpåbroderier, krokaroch knäppningar.

• När säkerhetsbältet sätts påmåste knäppningarnakontrolleras. Draisär bandensändar efter att duknäpptbältet föratt kontrolleraknäppningen.

• Efterett fall måstebältet ersättasmedett nytt, eftersomdet äromöjligt att bestämmaskadanpåbältet.

• Ombältet måste avvisas, måste det förstöras,såatt detinte pånytt kananvändas.

• Säkerhetsbältets livslängd berortill stordel påhurmananvänderdet. Flitig användning iomgivningarmedkemikalier eller extremaklimatologiskaomständigheterharstoreffekt påbältets skick.

• Livslängdenpå Skalsbälte är, efter att bältet har tagits ibruk12år.och10årefter förstaanvändningsdatumet.

Alla SKALTsbältenär designade föratt lätt kunnatas på.Därförhar alla bälten 1-2-3klicksystem,sominnebär attendast 3knäppningarmåste göras.Ett påbröstet ochtvå påbenbanden. Gör alltid ”1-2-3”klickkontrollen för att förhindraatt farliga situationer uppstår.

Att ta påSKALTBasebältet ochPropadbältet:

1. Leta uppankarpunktenpå ryggen ochta tag i bältet här.2. Håll bältet högtuppochsetill att banden inte harsnurrat

ihopsig.3. Läggaxelbanden över axlarnasomen jacka eller ryggsäck.

Se till att ryggD-ringenärplacerad mellan skulderbladenochatt bröstD-ringenärplacerad påbröstet.

4. KnäppD-ringenpå bröstet. Kontrollera så att knäppningenär korrektgjord.

5. Knäppbenbandenochse till att de inte harsnurrat ihopsig.

6. Ställ in bandengenomatt dra in demeller att lossapådem;bältet måstesitta tätt inpåkroppen.

7. Placera banden under O-ringen.

Användning av SKALTBasebältetochExpertbältet:

Basebältet ochPropadbältetär avseddasomfallsäkerhets-bälten. Närmanmåstehänga i linoreller positioneradskaSKALTExpertbälte användas. D-ringenpåbröstet eller påryggen är avsedda somfallsäkerhetspunkter.

I allmännhet ärD-ringenpåryggen avseddför att sätta fast:• Fallinor medintegrerade stötdämpare• Fallstoppblock

SVENSKA(SE)

Page 15: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

D-ringenpåbröstet kananvändas föratt fästa:• löpare till vertikala fallsäkerhetssystem• Linklämmorpå ett linsystem

Tapå SKALTExpertbälte1. Leta uppankarpunktenpå ryggen ochta tag i bältet här2. Håll bältet högtuppochsetill att banden inte harsnurrat

ihopsig.3. Taskulderbandenoch ta påhöftbältet. Benbandenmåste

sitta påbåda sidornaombenen.4. Tapå höftbältet över höften5. Höftbältet skasitta hårt åt genomatt man drari änden

av bandet6. KnäppD-ringenpå bröstet, kontrollera att knäppningen

är korrekt7. Knäppbenbanden, kontrollera att knäppningen är korrekt8. Draåtbanden hårt, beroendepå din längdochvikt; se till

att bältet sitter hårtåt dinkropp,utanatt det påverkardinrörelsefrihet.

9. Placera banden under O-ringen

Användning av SKALTExpertBälteExpertbältetkombinerar fallsäkerhet medmöjligheten tillarbetspositioneringochindustriellt reparbeteA) Rygg-och bröstpunktenär avsedda endast för fallsäkerhet.B) Bältets sittdel är avsedd förindustriellt reparbeteoch

räddningsoperationer.C) D-ringenpå bältets sida äravsedd för arbetspositionering i

torn ochandra konstruktioner.

För att påbästa sätt kunna användadetta bälte är träningnödvändigt

Expertbältet kan användas för 3 ändamål:• Fallsäkerhet• Industriellt reparbete/Räddning• Arbetspositionering

Förfallsäkerhet måste alltid D-ringenpåbröstet ellerryggenanvändas.I allmänhet ärdet tänktatt D-ringenpåryggen äravsedd föratt sätta fast:• Falllinor medintegrerade stötdämpare• Fallstoppblock

D-ringenpåbröstet kananvändas föratt sätta fast:• Löpareförvertikala fallsäkerhetssystem• Linklämmorpå ett linsystem

Förindustriellt reparbete och räddningsarbetemåsteD-ringenpåsittbältet användas.

Pådenna D-ringkan följande apparater sättas fast:• Apparater för nedfart-och stigning• Räddningsapparater• PositioneringssystemInget av deovannämndasystemen är fallsäkerhets-system.När dessaanvändsskadet alltid finnasettfallsäkerhetssystem fastspänttill D-ringenpåbröstet.Förarbetspositioneringssystem eller områdesbegränsandeverksamheter kanD-ringenanvändas påbåda sidornaomhöftbältet. Arbetspositioneringsominnebäratt manhänger i en lina skaalltid kombinerasmedettfallsäkerhetssystem, områdesbegränsningkananvändasutan fallsäkerhet mendåmåste detsäkerställas att det intefinnsnågramöjligheter för fall.

Kolla vår hemsida regelbundet för de senasteversionerna av detta dokument

Page 16: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

GENERELLEOPLYSNINGER OMALLESKALTBÆLTER

SKALThartre sikkerhedsbælter i sit sortiment. Foralletænkelige arbejdeds typer i højden er der altid etpassendebælte. SKALTBaseer et bælte til lejlighedsvisbrug. Tilpersoner derregelmæssigt arbejder i højden,er det behagelige SKALTProPadbælte det rigtige valg.SKALTExpert erbæltet til specialisten somregelmæssigmåhænge eller for eksempel skal udføreenredningsaktion.

Atarbejde medfaldsikringkræver mangefærdigheder ogviden omat arbejde i højden.Arbejdstagerenanbefales derforstærktat tage faldsikringsuddannelsen. Formere information besøgwww.SKALT.nl/uddannelse.

Sikkerbrugaf faldsikringkan kungaranteres, hvisoplysningerne i brugsanvisningenfølges.

Alle SKALTbælterbestår af en rækkeseler af meget stærkmateriale, somspændesfast omkringskuldreogben. Vedet faldbliver de frigjorte kræfter fordeltover hele kroppen.

Bælterne er udstyretmed en D-ringpåryggen, hvor foreksempel en (fald) line eller faldhammerkansættes fast.Deter vigtigt at kontrollere ringensomsiddermellemskulderbladene.Hvisdette ikkeer tilfældet, såhar dusandsynligvisen forkertstørrelseeller bæltet er ikkekorrektjusteret. Ogsåpåbrystet kander siddeen D-ring,der kananvendes til faldsikring.Detteer normalt tilfældet medselersomharen siddefunktion.Valgetmellem beslaget af rygeller bryst ringer helt afhængigaf abejdsmiljogdensituationhvorbæltet skalanvendes,samt hvordanbæltet erkontrueret.

Detanbefales generelt at brugeD-ringenpåryggen, fordipådenmåde kanbæltet bedstabsorbere kroppenskræfter.Menforklatringog ropeaccessarbejde er det anbefalet at brugeD-ringenpåbrystet. Denmaksimale faldlængde børvære0,5meter.

INSPEKTIONOGBEKYMRINGER- Seler skalårligt efterses afen autoriseretpersoneller

direkte af fabrikanten. Besøg www.SKALT.nlforetinspektions firma i dit område.

- Kundener ansvarlig forden visuelle inspektionaf selen.Væropmærksompå skader på syning, krogeog skruer.

- Nårselen er fastgjortkontrollerderefter at alle lukningerer sikret. Trækderefter enderne af stroppernefrahinandenforat kontrollereden endelige sikring.

- Efter et faldbørbæltet erstattes af en ny, fordidet erumuligtat afgøreskaderpåbæltet.

- Hvisselen er afvist skaldet destrueres,så den ikke kangenanvendes.

- Levetiden af selen afhænger i højgradaf denmåde detbliver brugtpå.Kraftigbrugaf kemikalier i miljøet ellerekstreme klimaforhold harstor indflydelse påtilstanden afbæltet.

- Detgenerelle levetid af et SKALTbælte i drift er cirka12 årog10årefterdenførstebrugsdato.

Alle SKALTbælterer designet til let at kunnetrækkestil.Derforer alle bælter udstyret medet “klik 1-2-3”system,hvilket betyder,at kun3lukkeanordningerskalvære lukket;En påbrystet og to benstropper på benet. Gør altid et “1-2-3klik” check, for at undgåfarlige situationer.

BRUGSANVISNING FORSKALTBASEOGPROPAD BÆLTE

1.Find ankerpunketpåryggen ogtag fat i bæltet nedenfor.2.Holdbæltet opogsørgfor at stropperneikke er snoede.3.Placer stropperneoverskuldrenesomen jakkeeller

rygsæk. Sørgfor at D-ringenpåryggen er placeretmellem skulderbladeneog at brystD-ringener placeret påbrystet.

4.Tilslut D-ringenpåbrystet. Kontrolleraltid.5.Lukbenstropperogsørgforat selen ikkeer roteret.

6.Trækstroppernestramme, afhængigt af dinhøjde ogvægt,ogsørgfor bæltet sidder stramt omkringdin krop,udenatdette gårduover dinmobilitet.

7.Endenaf stroppernegemmes vækunder denelastiskering.

Brugen af Base ogExpert SKALTbælte:

Base ogProPadbælte er beregnetsomen faldsikringsele.Nårdet skalbruges til at hænge i eller til positioneringarbejde skalman anvende SKALTEkspert.D-ringenpåbrystet eller ryggener beregnet somfaldsikringpunkt.

Generelt set er D-ringenpåryggen betemt til fastgørelseaf:-Faldliner medintegreret chokkdæmpere-Faldstopblokke

DANSK (DK)

Page 17: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

D-ringenpåbrystet kananvendes til fastgørelse af:-Løbere af lodrette faldbeskyttelsessystemer-Fall-tilpasningen system

BRUGSANVISNING FORSKALTEKSPERT BÆLTE

1. Find ankerpunktetpå ryggen ogtag fat i bæltet nedenfor.2. Holdbæltet opogsørgfor at stropperneikke er snoede.3. Placer stropperneoverskuldrenesomen jakkeeller

rygsæk4. Placer hofteselen over hoften.5. Justerhofteselen ved at tage fatved enden af remmene

ogtræktil.6. TilslutD-ringenpå brystet, kontroller altid.7. Lukogtrækbenstropperpå begge sider af benene,

kontrolleraltid.8. Trækstroppernestramme, afhængigt af dinhøjde og

vægt, ogsørgfor bæltet sidder stramt omkringdinkrop,udenat dette gårduover dinmobilitet.

9. Endenaf stroppernegemmes vækunder denelastiskering.

Brugen af SKALTEkspertBælte:Ekspertbæltet kombinerer faldsikringmedevnen til atpositionering og ropeaccessarbejde.A. Ryggenogbryst sektionener kunberegnet til faldsikring.B. Siddeområdetaf selen er konstrueret til ropeaccess

arbejde ogredningsaktioner.C. D-ringenpåsiden af bæltet er designet til arbejde med

positionering af tårne ogandre strukturer.

Forkorrektanvendelse afdette bælte eren træningnødvendig.

Expert selen kanbrugestil tre formål:-Faldsikring-RopeAccess / Redning-Positionerings arbejde

Til faldsikringskaldet altid væreen D-ringpåbrysteteller ryggen somkananvendes.Generelt set er D-ringenpåryggen betemt til fastgørelseaf:-Faldliner medintegreret chokkdæmpere-Faldstopblokke

D-ringenpåbrystet kananvendes til fastgørelse af:-Løbere af lodrette faldbeskyttelsessystemer-Fald-tilpasningssystem-RopeAccess / Redning

Forropeaccess arbejde ogredningsarbejde er det D-ringenpåsiddeselen manskalanvende.-Possitionerings systemer

Ingenaf deovennævnte systemer er sikringssystemer.Nårdeanvendes skalderaltid være et faldsikringssystemfastspændtPå denne D-ringkande følgende enheder blive fastgjordt:-Nedstigning eller klatre systemer-Redningsudstyr-Possitionerings systemer

Ingenaf deovennævnte systemer er sikringssystemer.Nårdeanvendes skalderaltid være et faldsikringssystemfastspændtpåbrystets D-ring.Tilpositioneringsarbejde eller arbejde iområdermed specielle instruktionerskal D-ringenpåhversideaf hofteselen bruges. I en arbejdsstilling, hvor linen skalhænge børderaltid kombineresmedet faldsikringssystem.Udenfaldsikringkan det kunanvendes i situationer hvormaner sikkerpåat ingenmåde kanfalde.

Tjekkevoreshjemmeside jævnligt for denyesteversioner af dette dokument:

Page 18: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

Bruksogvedlikeholdsveiledning•

SKALTBase og Propad

NORSK (NO)

Generell informasjon for alle SKALTfallsikrings seler

SKALThar tre fallsikrings seler i sitt sortiment. Foralletenkelige arbeids typer i høydener det alltid enpassende fallsikrings sele. SKALTBase er en fallsikringssele for tilfeldig bruk. TilPersoner somregelmessigarbeider i høyden erdenbehagelige SKALTPropadfallsikrings selen det riktige valget. SKALTExperter enfallsikrings sele for spesialister somregelmessigklatrer i lange perioder eller utfører en redningavpersonell.

Åarbeidet med fallsikringsutstyr krever ferdigheter ogkunnskapav arbeideren sombefinner seg i høyden. Derforanbefales det at arbeiderenhar gjennomgått trening i brukav dette utstyret. Besøkwww.SKALT.nl former informas-jon.

Sikker bruk av fallsikrings selene kanbare garanteres ominformasjonen i bruksanvisningen følges.

SKALTsfallsikrings seler er laget av et slitesterkt bånd somgår rundt skuldreneogbena. Vedet fall vil dissebåndenefordele kraften over hele kroppen.

Fallsikrings selene erutstyrt meden D-ringpå ryggen, somkanbrukestil falldemperline eller fallsikringsblokk.Det erviktig å se til at D-ringenbakpå ryggen sitter mellomskulderbladeneogat D-ringfremme sitter over brystet.Hvis ikkedette er riktig når du tar pådeg selen, mådujustere selen slik at D-ringenesitter korrekt plassert. Valgetomdu skal feste deg fremme eller bakpå selen avgjørhvordanduskal jobbe.

Generelt vil vi anbefale å feste falldempende enheter ibakreD-ringpå selen. Grunnlaget fordette er at enpersonmottar fallkraften best i denneposisjonen.Hvis duklatrereller utfører taubasert klatring anbefales det at dubrukerden fremme D-ringpåselen. Nårdubrukerden fremmeD-ringen,mådusørge for å alldri hamulighet til å fallefrittmer en 0,5meter.

Regelmessig ettersyn av fallsikrings utstyr skal gjøres aven competent person . Sjekkwww.SKALT.nl for åfinne uthvor dinnærmeste kontroll instans er.

Førdu tarpå degselen, sjekkbåndved justeringspunktoghurtiglåser ved benogbryst og sjekkalle sømmer. Seetter kutt påbånd, evt. skade somerpåført båndene. Seogså etter varme ogkjemikalie somer påført båndene.Når du tar pådeg selen, sjekk at hurtiglåsene låserkorrekt, etter at duhar festet låsen sammenpressbegge låse pinnene innog låsen åpnes.Etter et fall i selen skal dette umiddelbart skiftes utmedenny sele. Det er ikkemulig å re. sertifisere en selesomer utsatt for et fall.Hvis en sele ble underkjent under en kontroll, skal selenødelegges slik at det forhindres fremtidig brukav den.Levetiden på en sele avhenger av hvordanden er brukt.Er selen i brukdaglig, eller blir utsatt for kjemikalier,eller ekstrem vær vil dette påvirke levetiden for selen.Denpotensielle levetiden for SKALTseler er satt til 12 åretter produksjonsdatoog10åretter førstebruksdato.

Alle SKALTsine seler er designet slik at det skal væreenkelt å ta på seg selen. Derforhar alle selene det sammeʻclick 1-2-3ʼsystemet. Det er alltid tre grepsommågjøres for å ta på selen. Enover brystet og topåbena. Gjøralltid ʻclick 1-2-3ʼsjekk, forå unngå evt. feil.

Hvordan ta påsegSKALTBase ogPropad seler:1. Finnden bakreD-ringenogholdden i hånden.2. Hold selen opp ogse til at ingen bånd er vridde.3. Plasser skulderstroppeneover skuldrene som en vest.

4.

5.

6.

7.

Værsikkerpå at D-ringenbaker plassert mellomskulderbladeneogat D-ringenfremme erplassert overbrystet.Lås hurtiglåsen fremmepåbrystet. Sjekk at hurtiglåsener korrekt låst.Lås hurtiglåsene ved bena, vær sikker på at ikkebåndene er vridde. Sjekk at hurtiglåsen er korrekt låst.Juster benstropper ogbryststropper slik at selen sittertett inntil kroppen.Putt det resterende båndet inn i de elastiskestrammerne somhengerpå selen.

HvordanbrukeSKALTBase ogPropad selene:Base ogPropadversjonene kankunbrukes somfallsikrings-seler. Skal du jobbemed taubasert klatring skal SKALTExpertbrukes.D-ringenbaker ment forbrukav falloppfangendesystemer.

Generelt erD-ringenbakment for :-Forbindelsesliner med falldemper-Fallsikringsblokker

Generelt erD-ringeni front ment for :-Fall forhindrendesystemer-Støtteliner

Page 19: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler

SKALTExpertHvordanta påseg SKALTExpert sele:1. Finnden bakreD-ringenåhold den i hånden.2. Hold selen opp ogse til at ingen bånd er vridde.3. Tabeggeskulderstroppeneoggå inn imagebelte på

4.5.

6.

7.

8.

9.

selen, å sørg for at hver benstropper på hver side avbena.Løftmagebelte oghoften.Justermagebelte ved å dra i hvert bånde på siden avbelte.Lukkhurtiglåsen ved brystet. Sjekk at låsen er korrektlåst.Lukkhurtiglåsene påbena og juster lengden. Sjekkatlåsen er korrekt låst.Juster benstropper ogbryststropper slik at selen sittertett inntil kroppen.Juster belte rundtmagen, slik atdette sitter tett inntil kroppen.Putt det resterende båndet inn i de elastiskestrammerne somhengerpå selen.

Expert selen kombinerer fallsikring ogklatring i en ogsammesele.A D-ringeneframme ogbakpå selen skal kunbrukes til

B

C

Hvordanbruke SKALTExpert selen:For riktig bruk avdenne selen, anbefales det kurs i bruk.

Generelle bruksområderfor denne selen:-Fallsikrings arbeid-Taubasert klatring-Fallforhindrende arbeid

Forbrukavdenne selen brukalltid D-ringbakellerfront.Generelt skalD-ringbakbrukes til:-Forbindelsesliner meddemper.-Fallsikringsblokker.Generelt skalD-ringbakbruker til:-Taubasert system.-Fallforhindrende arbeid

For taubaserte klatring og redningbrukalltid D-ringimagebelte. På denne D-ringenkan du brukepå enfølgendemåte:-Taubaserte systemer/klatring-Ved redning av personer-Ved fallforhindrende arbeidHver oppmerksompåat ingenav dissepunkteneerfalloppfangende systemer.

Vedbrukavdisse punktene sammenmed falloppfangendesystemer skal alltid D-ringbakpå selen brukssomforankringspunkt påSKALTExpertselen. Forfallforhindrende eller posisjonsarbeid skalD-ringenepåsiden av magebelte brukes. Fallforhindrende arbeid kangjøresuten at falloppfangende systemer brukes.Mendamåbrukeren være sikker på at det ikke ermulighet for åfalle til et lavere nivå.

Se våres webside for den siste versjonen av dettedokumentet.

fallforhindrende arbeid.D-ringi sittebelte erment for taubasert arbeid og veden evt. redning av personer.D-ringenei siden av belte er kun for fallforhindrendearbeid.

Page 20: Skalt - Base Propad Expert · 2019. 12. 2. · Base Propad EN361 Expert EN361,358en813 (EN)Harnesses (FR)Harnais (DE)Gurte (ES)Correas (NL)Gordels (SE)Bälten (DK)Bælter (NO)Seler