Setup Guide: B31 MINI Plus BREW Features – Buttons ......Setup Guide: B31 MINI Plus | Installation...

1
BREW BREW BREW BREW Features Caractéristiques Deliciously Simple ® – Buttons & Indicators Simplement Savoureux MC – Boutons et indicateurs GETTING STARTED GUIDE DE DÉMARRAGE Setup Guide: B31 MINI Plus | Installation : B31 MINI Plus Initial Cleansing & First Brew Nettoyage et première infusion www.keurig.com I 1.866.901.BREW (2739) www.keurig.com I 1.866.901.BREW (2739) 5 Sec P/N 60-201173-000 Rev C 05/10 Plug Power Cord into an independent, grounded outlet. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise mise à la terre indépendante. For initial cleansing brew, do not insert K-Cup. ! ! For initial cleansing brew, discard hot water. Do not lift Brewer Handle while brewing. ! Ne soulevez pas la poignée de la cafetière durant le cycle d’infusion. ! Pour la première infusion de nettoyage, jeter l’eau chaude. Pour la première infusion de nettoyage, n’insérez pas de K-Cup. 2. 2. Press Power Button (does not illuminate). Appuyez sur le bouton de mise en marche (POWER) (le bouton n’est pas lumineux). 10. 10. BREW Button flashes red while water is heating. After about 2 minutes, BREW Button turns solid red when beverage starts to dispense. Le bouton d’infusion (BREW) clignote et devient rouge pendant que l’eau chauffe. Après environ 2 minutes, le bouton d’infusion (BREW) cesse de clignoter et la boisson commence à couler. 11. 11. Enjoy your beverage. Your Brewer is ready to use again or you can power it off. Savourez. Votre cafetière est prête à être utilisée à nouveau ou peut être éteinte. 9. 9. Press the flashing blue BREW Button. Appuyez sur le bouton d’infusion bleu (BREW) clignotant. 7. 7. Lift Cold Water Reservoir Lid. Soulevez le couvercle du réservoir d'eau froide. 3. 3. Place a K-Cup portion pack into K-Cup Holder. Insérer un godet K-Cup dans le support à K-Cup. 4. 4. Pour water into reservoir up to the rim of your desired fill level on the Water Level Guide (min. 6 oz). Lower the lid. Bottled or filtered water is recommended. Versez de l’eau dans le réservoir jusqu’à la marque de niveau d’eau voulue (177 ml/6 oz min.). Refermez le couvercle. Il est recommandé d’utiliser de l’eau embouteillée ou filtrée. 8. 8. Let water fully drain into Brewer before lowering the Brewer Handle. Laissez l'eau s'écouler au complet dans la cafetière (5 sec) avant d'abaisser la poignée de la cafetière. DO NOT remove foil lid or puncture K-Cup. NE PAS perforer le godet K-Cup ni enlever son couvercle d’aluminium. Remove all tape and cardboard. Retirez tous les rubans adhésifs et cartons. 5. 5. Lift Brewer Handle. Water starts to drain into Brewer. Soulevez la poignée de la cafetière. L’eau commencera à s’écouler dans la cafetière. 6. 6. Place mug on Drip Tray. Placez une tasse sur la cuvette d’égouttage. 2 Min 1. 1. A B C D E F G H I J Water Level Guide Brewer Handle K-Cup Holder Assembly Drip Tray Assembly Cold Water Reservoir Lid Cold Water Reservoir BREW Button LED Indicator Power Button Power Cord A B C D E F G H I J Marques de niveau d’eau Poignée de la cafetière Assemblage du support à K-Cup Assemblage de la cuvette d’égouttage Couvercle du réservoir d’eau froide Réservoir d’eau froide Bouton d’infusion (BREW) Indicateur à DEL Bouton de mise en marche (POWER) Cordon d’alimentation Wait until all water has drained (5 sec.) into the Brewer before lowering the Brewer Handle completely. Attendez que toute l'eau se soit écoulée dans la cafetière (5 sec) avant d'abaisser complètement la poignée de la cafetière. 9 10 11 BREW Avoid sharp needles in K-Cup ® portion pack Assembly Housing; Do not put your fingers in the K-Cup Assembly Housing. Évitez de toucher aux aiguilles pointues dans le boîtier du support à godet K-Cup ® . Ne mettez pas les doigts dans le boîtier du support à K-Cup. CAUTION: There is extremely hot water in the K-Cup Holder Assembly during the brew process. Do not lift Brewer Handle during brew cycle. ATTENTION : Durant l’infusion, l’eau à l’intérieur du support à K-Cup est extrêmement chaude. Ne soulevez pas la poignée de la cafetière durant le cycle d’infusion. MAX 10 oz 8 oz 6 oz MIN BREW BREW BREW OUTSIDE PANEL | B31 MINI Plus Getting Started Guide INSIDE PANEL | B31 MINI Plus Getting Started Guide Lift Water Reservoir Lid and add water Soulevez le couvercle du réservoir d’eau et ajouter de l’eau Press Power Button (does not illuminate) Appuyez sur le bouton de mise en marche (POWER) (le bouton n’est pas lumineux). Lift Brewer Handle to drain water into Brewer Soulevez la poignée de la cafetière pour laisser l’eau s’écouler dans la cafetière Insert K-Cup, place mug on Drip Tray and lower Brewer Handle Insérer un godet K-Cup, placez une tasse sur la cuvette d’égouttage et rabaisser la poignée Flashing Blue – Press to Brew Clignotant bleu – Appuyez pour infuser Flashing Red – Wait (water is heating) Clignotant rouge – Attendez (l'eau chauffe) Solid Red – Beverage is dispensing Rouge – La boisson coule A B D J I H G F E C 90 Sec As a safety feature, the Brewer automatically shuts off after 90 seconds. La cafetière s’éteint automatiquement après 90 secondes.

Transcript of Setup Guide: B31 MINI Plus BREW Features – Buttons ......Setup Guide: B31 MINI Plus | Installation...

Page 1: Setup Guide: B31 MINI Plus BREW Features – Buttons ......Setup Guide: B31 MINI Plus | Installation : B31 MINI Plus Initial Cleansing & First Brew Nettoyage et première infusion

BREW

BREW

BREWBREW

Features Caractéristiques Deliciously Simple® – Buttons & IndicatorsSimplement SavoureuxMC

– Boutons et indicateurs

GETTING STARTED GUIDE DE DÉMARRAGE Setup Guide: B31 MINI Plus | Installation : B31 MINI Plus

Initial Cleansing & First Brew Nettoyage et première infusion www.keurig.com I 1.866.901.BREW (2739)

www.keurig.com I 1.866.901.BREW (2739)

5 Sec

P/N 60-201173-000 Rev C

05/10

Plug Power Cord into anindependent, grounded outlet.

Branchez le cordon d’alimentationdans une prise mise à la terreindépendante.

For initial cleansing brew,do not insert K-Cup.

!

!

For initial cleansing brew, discard hot water.Do not lift Brewer Handle whilebrewing.

!

Ne soulevez pas la poignée de lacafetière durant le cycle d’infusion.

! Pour la première infusion de nettoyage, jeterl’eau chaude.

Pour la première infusion denettoyage, n’insérez pas deK-Cup.

2.

2.

Press Power Button (does notilluminate).

Appuyez sur le bouton de mise enmarche (POWER) (le bouton n’estpas lumineux).

10.

10.

BREW Button flashes red while water is heating.After about 2 minutes, BREW Button turns solid

red when beverage starts to dispense.

Le bouton d’infusion (BREW) clignote et devient

rouge pendant que l’eau chauffe. Après environ2 minutes, le bouton d’infusion (BREW) cesse

de clignoter et la boisson commence à couler.

11.

11.

Enjoy your beverage. Your Brewer is ready to useagain or you can power it off.

Savourez. Votre cafetière est prête à être utilisée

à nouveau ou peut être éteinte.

9.

9.

Press the flashing blue BREW Button.

Appuyez sur le bouton d’infusion bleu

(BREW) clignotant.

7.

7.

Lift Cold Water Reservoir Lid.

Soulevez le couvercle duréservoir d'eau froide.

3.

3.

Place a K-Cup portion pack intoK-Cup Holder.

Insérer un godet K-Cup dansle support à K-Cup.

4.

4.

Pour water into reservoir up to the rim ofyour desired fill level on the Water LevelGuide (min. 6 oz). Lower the lid. Bottledor filtered water is recommended.

Versez de l’eau dans le réservoir jusqu’àla marque de niveau d’eau voulue(177 ml/6 oz min.). Refermez le couvercle.

Il est recommandé d’utiliser de l’eauembouteillée ou filtrée.

8.

8.

Let water fully drain into Brewer before lowering the Brewer Handle.

Laissez l'eau s'écouler au complet dans la cafetière (5 sec) avantd'abaisser la poignée de la cafetière.

DO NOT remove foil lid or puncture K-Cup.

NE PAS perforer le godet K-Cup ni enleverson couvercle d’aluminium.

Remove all tape andcardboard.

Retirez tous les rubans

adhésifs et cartons.

5.

5.

Lift Brewer Handle. Waterstarts to drain into Brewer.

Soulevez la poignée de lacafetière. L’eau commenceraà s’écouler dans la cafetière.

6.

6.

Place mug on Drip Tray.

Placez une tasse sur lacuvette d’égouttage.

2 Min

1.

1.

ABCDEFGHIJ

Water Level GuideBrewer HandleK-Cup Holder AssemblyDrip Tray AssemblyCold Water Reservoir LidCold Water ReservoirBREW ButtonLED IndicatorPower ButtonPower Cord

A BC

D

E

F

GHI

J

Marques de niveau d’eauPoignée de la cafetièreAssemblage du supportà K-CupAssemblage de la cuvetted’égouttageCouvercle du réservoird’eau froideRéservoir d’eau froide

Bouton d’infusion (BREW)Indicateur à DELBouton de mise en marche(POWER)Cordon d’alimentation

Wait until all water has drained (5 sec.)into the Brewer before lowering theBrewer Handle completely.

Attendez que toute l'eau se soit écouléedans la cafetière (5 sec) avant d'abaissercomplètement la poignée de la cafetière.

9 10 11

BREW

Avoid sharp needles in K-Cup® portion packAssembly Housing; Do not put your fingers inthe K-Cup Assembly Housing.Évitez de toucher aux aiguilles pointues dansle boîtier du support à godet K-Cup®. Ne mettezpas les doigts dans le boîtier du support à K-Cup.

CAUTION: There is extremely hot water in the K-CupHolder Assembly during the brew process. Do not liftBrewer Handle during brew cycle.ATTENTION : Durant l’infusion, l’eau à l’intérieur dusupport à K-Cup est extrêmement chaude. Ne soulevezpas la poignée de la cafetière durant le cycle d’infusion.

MAX10 oz

8 oz

6 ozMIN

BREW

BREWBREW

OUTSIDE PANEL | B31 MINI Plus Getting Started Guide

INSIDE PANEL | B31 MINI Plus Getting Started Guide

Lift Water Reservoir Lid and add waterSoulevez le couvercle du réservoir d’eau et ajouterde l’eau

Press Power Button (does not illuminate)Appuyez sur le bouton de mise en marche (POWER)(le bouton n’est pas lumineux).

Lift Brewer Handle to drain water into Brewer Soulevez la poignée de la cafetière pour laisser l’eaus’écouler dans la cafetière

Insert K-Cup, place mug on Drip Tray andlower Brewer HandleInsérer un godet K-Cup, placez une tasse sur la cuvetted’égouttage et rabaisser la poignée

Flashing Blue – Press to BrewClignotant bleu – Appuyez pour infuser

Flashing Red – Wait (water is heating)Clignotant rouge – Attendez (l'eau chauffe)

Solid Red – Beverage is dispensingRouge – La boisson coule

A

B

DJ

I

H

G

F

E

C

90 Sec

As a safety feature, the Brewer automaticallyshuts off after 90 seconds.

La cafetière s’éteint automatiquement après

90 secondes.