SERIE T PRE FIERA - theplan.it · Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez Serie T Matteo Thun was...

20
Serie T Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Transcript of SERIE T PRE FIERA - theplan.it · Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez Serie T Matteo Thun was...

Serie T Matteo Thun & Antonio Rodriguez

La forma del colore

Antrax IT

Elementi radianti, prodotti, nel corso di innovativa adatta del riscaldamentoscaldasalviette, caminetti: eventi e manifestazioni all’abitare contemporaneo. ‘d’autore’, espressione dellail caldo entra nell’ambiente italiani ed esteri. Vu è esposto al ‘Neue vitalità incontestabile edomestico in modi È il caso di Tubone, un Sammlung’ la nuova inimitabile del made indifferenti e in forme radiatore dalla forma collezione di arte applicata Italy.sempre più innovative, semplice e lineare, della pinacoteca di Un dinamismo che siespressione della ricerca, disegnato da Andrea Monaco di Baviera, che manifesta anche nelledel progetto e del design. Crosetta: primo premio al ospita oggi circa 60.000 attività legate allaAntrax IT - azienda nata concorso internazionale di oggetti di industrial comunicazione, come lada pochi anni e design industriale ‘Bañeo design, graphic design e partecipazione a fierespecializzata nella 2007’, indetto dalla Fiera artigianato artistico, internazionali, eventi,produzione di radiatori e di Valencia in occasione diventando così uno dei mostre, ecc.caminetti - ha fatto della del ‘Cevisama’; premiato musei di spicco dell’arte Nelle ultime fiere l’aziendaqualità un obiettivo da Unindustria con il del XX secolo. ha presentato due nuoviprimario della propria riconoscimento Oderzo, Zero-Otto, progettato da termoarredi,attività ricorrendo da Tubone è stato anche Francesco Lucchese, Oreste&Emma di Andreasubito a tecnologie selezionato dall’Adi nasce da un nuovo Crosetta, coppia diproduttive d’avanguardia e Design Index 2006, e ha concetto di termoarredo radiatori moltoaffidandosi alla ricevuto la Segnalazione che aggiunge all’estetica la iconografici pensati percollaborazione di designer Compasso d’oro Adi funzionalità e l’emotività riscaldare con un tocco didi fama internazionale durante la XXI edizione legata al suo utilizzo e allegria, e Teso di Dantecome Andrea Crosetta, del premio. possesso. Il radiatore è O. Benini e Luca Gonzo,Dante O. Benini e Luca La multifunzionalità stato selezionato per l’ADI caldo compagno diGonzo, Francesco connota anche il radiatore Design Index 2008 , ha viaggio, presenza discreta,Lucchese, Massimo Iosa Saturn&Moon, ricevuto nel 2009 il premio accomodante, al servizioGhini e Peter Rankin. progettato da Peter Design Plus e nel 2010 il dell'ordine, ma gancioDue scelte premiate da Rankin e premio ‘Best Red Dot design awards. provvidenziale al presuntoimportanti risultati non Design 2006’: elemento Insieme a Vu,Moon, ed insospettato disordine.solo commerciali e di sferico radiante (nella Tubone e altri radiatori Ad ottobre 2009 è statomercato - in soli pochi versione Moon) Antrax IT, Zero-Otto è inaugurato il nuovo spazioanni, il marchio ha dall’aspetto scultoreo e stato inserito nella mostra Antrax IT di Atene che è ilraggiunto una notorietà plastico ma anche, grazie a ‘Totally Rad: Karim primo di una serie di nuoviinternazionale e le linee di un maniglione Rashid does radiators’ flagship store che l’aziendaprodotto si sono incorporato, pratico allestita nel 2009 alMAD intende aprire nelle piùmoltiplicate - ma anche portasalviette (Saturn). Museum of Arts and importanti città europeedal riconoscimento Versatilità ed eleganza Design di New York. per continuare poi inufficiale della comunità sono le caratteristiche che Nonostante la giovane età, America e in estremointernazionale del design, contraddistinguono anche Antrax IT si colloca Oriente.attestato da segnalazioni e Vu, disegnato da Massimo dunque tra le aziendepremi assegnati ai suoi Iosa Ghini, una soluzione protagoniste del settore

Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Serie T

Matteo Thun was born in Bolzano, Italy, in 1952, studied at the Salzburg Academy under Oskar Kokoschka, took his degree in architecture in Florence in 1975 with Adolfo Natalini and moved to Milan in 1978, where he met and started working with Ettore Sottsass. In 1981, he was a co-founder of the Memphis group, the design movement that so shaped events in the eighties. The next year, the Vienna Academy for Applied Arts appointed him to the chair in product design and ceramics. Leaving Memphis, he founded the Studio Matteo Thun in Milan in 1984 and served as Creative Director with Swatch in 1990-93. Matteo Thun has won the ADI Compasso d Oro Award for design excellence three times. His Side Hotel in Hamburg was chosen as Hotel of the Year in 2001, the Vigilius mountain resort won the Wallpaper Design Award in 2004 and the Radisson SAS Frankfurt was chosen as the best hotel opened in the year in the Worldwide Hospitality Awards in 2005. Matteo Thun was inducted into the Interior Hall of Fame in New York in December 2004 and is a member of RIBA, the Royal Association of British Architects.

La forma del colore

Antrax IT

Elementi radianti, prodotti, nel corso di innovativa adatta del riscaldamentoscaldasalviette, caminetti: eventi e manifestazioni all’abitare contemporaneo. ‘d’autore’, espressione dellail caldo entra nell’ambiente italiani ed esteri. Vu è esposto al ‘Neue vitalità incontestabile edomestico in modi È il caso di Tubone, un Sammlung’ la nuova inimitabile del made indifferenti e in forme radiatore dalla forma collezione di arte applicata Italy.sempre più innovative, semplice e lineare, della pinacoteca di Un dinamismo che siespressione della ricerca, disegnato da Andrea Monaco di Baviera, che manifesta anche nelledel progetto e del design. Crosetta: primo premio al ospita oggi circa 60.000 attività legate allaAntrax IT - azienda nata concorso internazionale di oggetti di industrial comunicazione, come lada pochi anni e design industriale ‘Bañeo design, graphic design e partecipazione a fierespecializzata nella 2007’, indetto dalla Fiera artigianato artistico, internazionali, eventi,produzione di radiatori e di Valencia in occasione diventando così uno dei mostre, ecc.caminetti - ha fatto della del ‘Cevisama’; premiato musei di spicco dell’arte Nelle ultime fiere l’aziendaqualità un obiettivo da Unindustria con il del XX secolo. ha presentato due nuoviprimario della propria riconoscimento Oderzo, Zero-Otto, progettato da termoarredi,attività ricorrendo da Tubone è stato anche Francesco Lucchese, Oreste&Emma di Andreasubito a tecnologie selezionato dall’Adi nasce da un nuovo Crosetta, coppia diproduttive d’avanguardia e Design Index 2006, e ha concetto di termoarredo radiatori moltoaffidandosi alla ricevuto la Segnalazione che aggiunge all’estetica la iconografici pensati percollaborazione di designer Compasso d’oro Adi funzionalità e l’emotività riscaldare con un tocco didi fama internazionale durante la XXI edizione legata al suo utilizzo e allegria, e Teso di Dantecome Andrea Crosetta, del premio. possesso. Il radiatore è O. Benini e Luca Gonzo,Dante O. Benini e Luca La multifunzionalità stato selezionato per l’ADI caldo compagno diGonzo, Francesco connota anche il radiatore Design Index 2008 , ha viaggio, presenza discreta,Lucchese, Massimo Iosa Saturn&Moon, ricevuto nel 2009 il premio accomodante, al servizioGhini e Peter Rankin. progettato da Peter Design Plus e nel 2010 il dell'ordine, ma gancioDue scelte premiate da Rankin e premio ‘Best Red Dot design awards. provvidenziale al presuntoimportanti risultati non Design 2006’: elemento Insieme a Vu,Moon, ed insospettato disordine.solo commerciali e di sferico radiante (nella Tubone e altri radiatori Ad ottobre 2009 è statomercato - in soli pochi versione Moon) Antrax IT, Zero-Otto è inaugurato il nuovo spazioanni, il marchio ha dall’aspetto scultoreo e stato inserito nella mostra Antrax IT di Atene che è ilraggiunto una notorietà plastico ma anche, grazie a ‘Totally Rad: Karim primo di una serie di nuoviinternazionale e le linee di un maniglione Rashid does radiators’ flagship store che l’aziendaprodotto si sono incorporato, pratico allestita nel 2009 alMAD intende aprire nelle piùmoltiplicate - ma anche portasalviette (Saturn). Museum of Arts and importanti città europeedal riconoscimento Versatilità ed eleganza Design di New York. per continuare poi inufficiale della comunità sono le caratteristiche che Nonostante la giovane età, America e in estremointernazionale del design, contraddistinguono anche Antrax IT si colloca Oriente.attestato da segnalazioni e Vu, disegnato da Massimo dunque tra le aziendepremi assegnati ai suoi Iosa Ghini, una soluzione protagoniste del settore

Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Serie T

Matteo Thun was born in Bolzano, Italy, in 1952, studied at the Salzburg Academy under Oskar Kokoschka, took his degree in architecture in Florence in 1975 with Adolfo Natalini and moved to Milan in 1978, where he met and started working with Ettore Sottsass. In 1981, he was a co-founder of the Memphis group, the design movement that so shaped events in the eighties. The next year, the Vienna Academy for Applied Arts appointed him to the chair in product design and ceramics. Leaving Memphis, he founded the Studio Matteo Thun in Milan in 1984 and served as Creative Director with Swatch in 1990-93. Matteo Thun has won the ADI Compasso d Oro Award for design excellence three times. His Side Hotel in Hamburg was chosen as Hotel of the Year in 2001, the Vigilius mountain resort won the Wallpaper Design Award in 2004 and the Radisson SAS Frankfurt was chosen as the best hotel opened in the year in the Worldwide Hospitality Awards in 2005. Matteo Thun was inducted into the Interior Hall of Fame in New York in December 2004 and is a member of RIBA, the Royal Association of British Architects.

Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Serie T

Non solo un termosifone ma un elemento d'arredo che si integra nello spazio con grande personalità, ma che non vuole esserne il protagonista, essenzialità, leggerezza ed ecletticità sono, infatti, le sue caratteristiche principali.Con un solo profilo di alluminio si possono creare 'calde' configurazioni: mensole, scaffali, portaoggetti, porta salviette, ecc, per il bagno, l'ingresso, il corridoio, la cucina e il soggiorno.

More than just a heater; a piece Un radiateur, mais aussi un objet Nicht nur ein Heizkörper, No sólo un radiador sino un of furniture that integrates into de décoration qui s'intègre dans sondern ein Einrichtungselement, elemento del mobiliario que se spaces with great personality but l'espace en apportant sa das sich mit seiner eigenen integra en el espacio con gran doesn't want to be the centre of personnalité certes, mais sans Persönlichkeit in den Raum personalidad pero que no desea attention. In terms of its main être trop envahissant. Lignes integriert, sich dabei allerdings convertirse en el protagonista: characteristics, this piece is basic, sobres, légèreté, style éclectique, nicht in den Mittelpunkt drängen esencialidad, ligereza y light and eclectic. telles sont en effet ses principales will: Schlichtheit, Leichtigkeit eclecticidad son, en efecto, sus With only an aluminium profile caractéristiques. und Vielseitigkeit sind seine características principales.you can create "warm" Un seul profil en aluminium wichtigsten Merkmale. Con un único perfil de aluminio configurations: individual and permet de créer de multiples Aus einem einfachen se pueden crear 'cálidas' combined shelves, object holders, compositions chauffantes : Aluminiumelement lassen sich so configuraciones: repisas, towel rails etc for the bathroom, étagères, rayonnages, porte- „wärmende“ Formen, wie estanterías, portaobjetos, entrance, hall, kitchen and living objets, porte-serviettes et autres Regale, Gestelle, Ablagen, toalleros, etc, para el baño, la room. accessoires pour la salle-de-bain, Handtuchhalter für das Bad, die entrada, el pasillo, la cocina y el

l'entrée, le couloir, la cuisine et le Diele, den Flur, die Küche oder comedor.séjour. das Wohnzimmer gestalten.

Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Serie T

Non solo un termosifone ma un elemento d'arredo che si integra nello spazio con grande personalità, ma che non vuole esserne il protagonista, essenzialità, leggerezza ed ecletticità sono, infatti, le sue caratteristiche principali.Con un solo profilo di alluminio si possono creare 'calde' configurazioni: mensole, scaffali, portaoggetti, porta salviette, ecc, per il bagno, l'ingresso, il corridoio, la cucina e il soggiorno.

More than just a heater; a piece Un radiateur, mais aussi un objet Nicht nur ein Heizkörper, No sólo un radiador sino un of furniture that integrates into de décoration qui s'intègre dans sondern ein Einrichtungselement, elemento del mobiliario que se spaces with great personality but l'espace en apportant sa das sich mit seiner eigenen integra en el espacio con gran doesn't want to be the centre of personnalité certes, mais sans Persönlichkeit in den Raum personalidad pero que no desea attention. In terms of its main être trop envahissant. Lignes integriert, sich dabei allerdings convertirse en el protagonista: characteristics, this piece is basic, sobres, légèreté, style éclectique, nicht in den Mittelpunkt drängen esencialidad, ligereza y light and eclectic. telles sont en effet ses principales will: Schlichtheit, Leichtigkeit eclecticidad son, en efecto, sus With only an aluminium profile caractéristiques. und Vielseitigkeit sind seine características principales.you can create "warm" Un seul profil en aluminium wichtigsten Merkmale. Con un único perfil de aluminio configurations: individual and permet de créer de multiples Aus einem einfachen se pueden crear 'cálidas' combined shelves, object holders, compositions chauffantes : Aluminiumelement lassen sich so configuraciones: repisas, towel rails etc for the bathroom, étagères, rayonnages, porte- „wärmende“ Formen, wie estanterías, portaobjetos, entrance, hall, kitchen and living objets, porte-serviettes et autres Regale, Gestelle, Ablagen, toalleros, etc, para el baño, la room. accessoires pour la salle-de-bain, Handtuchhalter für das Bad, die entrada, el pasillo, la cocina y el

l'entrée, le couloir, la cuisine et le Diele, den Flur, die Küche oder comedor.séjour. das Wohnzimmer gestalten.

Non si voleva fare solo un termosifone, ma anche e sopratutto elementi che servono sià nel bagno, nel ingresso, nel corridoio, in cucina: mensole, ganci, porta oggetti, porta salviette,...

Non si voleva fare solo un termosifone, ma anche e sopratutto elementi che servono sià nel bagno, nel ingresso, nel corridoio, in cucina: mensole, ganci, porta oggetti, porta salviette,...

Il primo radiatore sartoriale, realizzato in alluminio estruso dalla sezione a forma di T da cui deriva il nome, è disponibile in diverse configurazioni sia nella versione verticale sia in quella orizzontale.

The first tailored radiator, made Der erste maßgeschneiderte from extruded aluminium, with Radiator aus stranggepresstem T-shaped section that gives the Aluminium in Form eines „T“s, heater its name. This is available das ihm auch seinen Namen in various configurations, in both verleiht, ist in verschiedenen the vertical and horizontal Varianten, sowohl in vertikaler, versions. als auch horizontaler

Ausführung erhältlich.

Der erste maßgeschneiderte Le premier radiateur sur mesure, Radiator aus stranggepresstem réalisé en aluminium extrudé Aluminium in Form eines „T“s, avec une section en forme de T - das ihm auch seinen Namen d'où son nom, existe en verleiht, ist in verschiedenen différentes configurations, aussi Varianten, sowohl in vertikaler, bien verticales qu'horizontales.als auch horizontaler Ausführung erhältlich.

griffe / serie T[TP 1]design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Cm 154 x 23 x 11.5Watt 788 [394 + 394]

Color : BRAG

Non si voleva fare solo un termosifone, ma anche e sopratutto elementi che servono sià nel bagno, nel ingresso, nel corridoio, in cucina: mensole, ganci, porta oggetti, porta salviette,...

Non si voleva fare solo un termosifone, ma anche e sopratutto elementi che servono sià nel bagno, nel ingresso, nel corridoio, in cucina: mensole, ganci, porta oggetti, porta salviette,...

Il primo radiatore sartoriale, realizzato in alluminio estruso dalla sezione a forma di T da cui deriva il nome, è disponibile in diverse configurazioni sia nella versione verticale sia in quella orizzontale.

The first tailored radiator, made Der erste maßgeschneiderte from extruded aluminium, with Radiator aus stranggepresstem T-shaped section that gives the Aluminium in Form eines „T“s, heater its name. This is available das ihm auch seinen Namen in various configurations, in both verleiht, ist in verschiedenen the vertical and horizontal Varianten, sowohl in vertikaler, versions. als auch horizontaler

Ausführung erhältlich.

Der erste maßgeschneiderte Le premier radiateur sur mesure, Radiator aus stranggepresstem réalisé en aluminium extrudé Aluminium in Form eines „T“s, avec une section en forme de T - das ihm auch seinen Namen d'où son nom, existe en verleiht, ist in verschiedenen différentes configurations, aussi Varianten, sowohl in vertikaler, bien verticales qu'horizontales.als auch horizontaler Ausführung erhältlich.

griffe / serie T[TP 1]design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Cm 154 x 23 x 11.5Watt 788 [394 + 394]

Color : BRAG

In addition to the standard sizes - Le premier radiateur sur mesure, Der erste maßgeschneiderte Además de las medidas estándar Oltre alle misure standard 150 cm and 200 cm, the element réalisé en aluminium extrudé Radiator aus stranggepresstem de 150 cm y 200 cm, el elemento di 150 cm e 200 cm can be requested in the length avec une section en forme de T - Aluminium in Form eines „T“s, se puede solicitar en la longitud l'elemento può essere most useful for the customer, d'où son nom, existe en das ihm auch seinen Namen más útil para el cliente, con un

richiesto nella lunghezza from a minimum of 100 cm to a différentes configurations, aussi verleiht, ist in verschiedenen mínimo de 100 cm y un máximo

più utile al cliente con un maximum of 250 cm, with a 1 bien verticales qu'horizontales. Varianten, sowohl in vertikaler, de 250 cm con step de 1 minimo di 100 cm e un cm step. Outre les dimensions standards als auch horizontaler centímetro.massimo di 250 cm con This allows maximum flexibility de 150 cm et 200 cm, le module Ausführung erhältlich. Esta posibilidad permite el step di 1 centimetro. and makes the "T" a product peut être fourni à la longueur Zusätzlich zu den máximo de la flexibilidad y

that can become "stitched" in a souhaitée par le client, avec un Standardgrößen von 150 cm und transforma “T” en un producto Questa possibilità consente tailored way upon the specific minimum de 100 cm, un 200 cm ist dieses Heizelement in que se puede 'coser' a medida il massimo della flessibilità requirements of the customer. maximum de 250 cm de 1 cm en der für den Kunden según las exigencias específicas e fa di “T” un prodotto che This allows the product to 1 cm. zweckmäßigsten Länge mit del cliente, integrándose de

può venire 'cucito' in modo integrate perfectly into the space Grâce à cette flexibilité extrême, mindestens 100 cm und maximal forma perfecta con el ambiente

sartoriale sulle specifiche that surrounds it. "T" peut être adapté sur mesure 250 cm auf den Zentimeter que lo rodea.esigenze del cliente aux exigences spécifiques du genau bestellbar.integrandosi in modo client et s'intégrer ainsi Dies erlaubt ein Maximum an perfetto con l'ambiente che parfaitement à l'espace Flexibilität und macht aus „T“

environnant. ein Produkt, das den spezifischen lo circonda.Anforderungen des Kunden wie „maßgeschneidert“ angepasst werden kann und sich perfekt in die Räume integriert, in denen es installiert werden soll.

griffe / serie T[TV 2]design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Cm 200 x 23 x 23Watt 1928 [964+ 964]

Color : BRAG

In addition to the standard sizes - Le premier radiateur sur mesure, Der erste maßgeschneiderte Además de las medidas estándar Oltre alle misure standard 150 cm and 200 cm, the element réalisé en aluminium extrudé Radiator aus stranggepresstem de 150 cm y 200 cm, el elemento di 150 cm e 200 cm can be requested in the length avec une section en forme de T - Aluminium in Form eines „T“s, se puede solicitar en la longitud l'elemento può essere most useful for the customer, d'où son nom, existe en das ihm auch seinen Namen más útil para el cliente, con un

richiesto nella lunghezza from a minimum of 100 cm to a différentes configurations, aussi verleiht, ist in verschiedenen mínimo de 100 cm y un máximo

più utile al cliente con un maximum of 250 cm, with a 1 bien verticales qu'horizontales. Varianten, sowohl in vertikaler, de 250 cm con step de 1 minimo di 100 cm e un cm step. Outre les dimensions standards als auch horizontaler centímetro.massimo di 250 cm con This allows maximum flexibility de 150 cm et 200 cm, le module Ausführung erhältlich. Esta posibilidad permite el step di 1 centimetro. and makes the "T" a product peut être fourni à la longueur Zusätzlich zu den máximo de la flexibilidad y

that can become "stitched" in a souhaitée par le client, avec un Standardgrößen von 150 cm und transforma “T” en un producto Questa possibilità consente tailored way upon the specific minimum de 100 cm, un 200 cm ist dieses Heizelement in que se puede 'coser' a medida il massimo della flessibilità requirements of the customer. maximum de 250 cm de 1 cm en der für den Kunden según las exigencias específicas e fa di “T” un prodotto che This allows the product to 1 cm. zweckmäßigsten Länge mit del cliente, integrándose de

può venire 'cucito' in modo integrate perfectly into the space Grâce à cette flexibilité extrême, mindestens 100 cm und maximal forma perfecta con el ambiente

sartoriale sulle specifiche that surrounds it. "T" peut être adapté sur mesure 250 cm auf den Zentimeter que lo rodea.esigenze del cliente aux exigences spécifiques du genau bestellbar.integrandosi in modo client et s'intégrer ainsi Dies erlaubt ein Maximum an perfetto con l'ambiente che parfaitement à l'espace Flexibilität und macht aus „T“

environnant. ein Produkt, das den spezifischen lo circonda.Anforderungen des Kunden wie „maßgeschneidert“ angepasst werden kann und sich perfekt in die Räume integriert, in denen es installiert werden soll.

griffe / serie T[TV 2]design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Cm 200 x 23 x 23Watt 1928 [964+ 964]

Color : BRAG

T2 OIl profilato di alluminio inoltre consente un'ottima resa termica e un ridottissimo contenuto d'acqua soddisfacendo quelle esigenze sempre più necessarie nelle abitazioni ad alta efficienza termica.La sua specifica conformazione lo rende oltre che un prodotto perfetto per l'ambiente giorno, anche un utile ed efficace radiatore per la zona bagno/benessere, dove può funzionare come scaldasalviette e porta accappatoio o immagazzinare asciugamani.

The aluminium section also Par ailleurs, le profil en Das Aluminiumelement erlaubt El perfil de aluminio ofrece, provides excellent heat output aluminium assure un excellent darüber hinaus eine optimale además, un rendimiento térmico with a very small water content, rendement thermique pour une thermische Leistungsfähigkeit bei excelente y un contenido de agua meeting the ever-increasing needs très faible quantité d'eau et zugleich äußerst geringer muy reducido, satisfaciendo las of homes with high heat répond ainsi aux exigences des Wasserinhaltsmenge, um diese exigencias siempre más efficiency. habitations à haute performance immer dringlicheren necesarias de una eficiencia The specific structure of the thermique. Anforderungen im Wohnbereich térmica elevada en las viviendas.product makes it perfect not only Sa conformation particulière en mit hoher thermischer Effizienz Su específica conformación hace for daytime environments but fait le radiateur idéal pour la zu gewährleisten. que, además de ser un producto also a useful and efficient zone jour, mais aussi un produit Seine besondere Form macht den perfecto para el ambiente de día, radiator for bathrooms and utile et efficace pour la zone Heizkörper nicht nur zu einem sea también un radiador útil y comfort areas where it can be salle-de-bain/bien-être, où il peut perfekten Einrichtungselement eficaz para la zona used as a heated towel rail and servir de chauffe-serviettes et für Wohnräume, er ist auch ein baño/bienestar, donde puede bathrobe holder or to store porte-peignoir, ainsi que pour nützlicher und effizienter funcionar como calentador de towels. ranger les serviettes de bain. Radiator für den Bad- toallas y porta albornoz o puede

/Wellnessbereich, wo er als servir para guardar las toallas.Badetuchwärmer und Bademantelträger oder zur Lagerung von Handtüchern dienen kann.

griffe / serie T[TP 1]design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Cm 165 x 23 x 23Watt 1688 [844 + 844]

Color : BRAG

T2 OIl profilato di alluminio inoltre consente un'ottima resa termica e un ridottissimo contenuto d'acqua soddisfacendo quelle esigenze sempre più necessarie nelle abitazioni ad alta efficienza termica.La sua specifica conformazione lo rende oltre che un prodotto perfetto per l'ambiente giorno, anche un utile ed efficace radiatore per la zona bagno/benessere, dove può funzionare come scaldasalviette e porta accappatoio o immagazzinare asciugamani.

The aluminium section also Par ailleurs, le profil en Das Aluminiumelement erlaubt El perfil de aluminio ofrece, provides excellent heat output aluminium assure un excellent darüber hinaus eine optimale además, un rendimiento térmico with a very small water content, rendement thermique pour une thermische Leistungsfähigkeit bei excelente y un contenido de agua meeting the ever-increasing needs très faible quantité d'eau et zugleich äußerst geringer muy reducido, satisfaciendo las of homes with high heat répond ainsi aux exigences des Wasserinhaltsmenge, um diese exigencias siempre más efficiency. habitations à haute performance immer dringlicheren necesarias de una eficiencia The specific structure of the thermique. Anforderungen im Wohnbereich térmica elevada en las viviendas.product makes it perfect not only Sa conformation particulière en mit hoher thermischer Effizienz Su específica conformación hace for daytime environments but fait le radiateur idéal pour la zu gewährleisten. que, además de ser un producto also a useful and efficient zone jour, mais aussi un produit Seine besondere Form macht den perfecto para el ambiente de día, radiator for bathrooms and utile et efficace pour la zone Heizkörper nicht nur zu einem sea también un radiador útil y comfort areas where it can be salle-de-bain/bien-être, où il peut perfekten Einrichtungselement eficaz para la zona used as a heated towel rail and servir de chauffe-serviettes et für Wohnräume, er ist auch ein baño/bienestar, donde puede bathrobe holder or to store porte-peignoir, ainsi que pour nützlicher und effizienter funcionar como calentador de towels. ranger les serviettes de bain. Radiator für den Bad- toallas y porta albornoz o puede

/Wellnessbereich, wo er als servir para guardar las toallas.Badetuchwärmer und Bademantelträger oder zur Lagerung von Handtüchern dienen kann.

griffe / serie T[TP 1]design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Cm 165 x 23 x 23Watt 1688 [844 + 844]

Color : BRAG

griffe / serie T[TM 1]design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Cm 200 x 23 x 11.5Watt 1024 [512 + 512]Color : CAFE

griffe / serie T[TM 1]design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

Cm 200 x 23 x 11.5Watt 1024 [512 + 512]Color : CAFE

The vertical version, in fact, can La version verticale peut en effet So kann er etwa in der vertikalen En la versión vertical, en efecto, be fitted with individual whitened être dotée d'étagères - en noyer Ausführung mit Regalen aus puede disponer de repisas - en Italian walnut shelves and a italien blanchi - ainsi que d'un gebleichtem heimischen Nussholz nogal nacional blanqueado hook to hold bathrobes. porte-manteau pour les sowie mit Haken für Bademäntel además de perchas para los This special hook can also be peignoirs. ausgestattet werden. albornoces.purchased separately and fitted Le porte-manteau peut être Der spezielle Haken, der auch La especial percha, que se puede after purchase. It is functional commandé séparément et installé separat gekauft und erst comprar incluso por separado e for drying and heating bathrobes dans un deuxième temps. nachträglich angebracht werden instalarse después de la compra, and also allows the "T" to Spécialement conçu pour faciliter kann, ist nicht nur zum además de ser funcional para el become a casing/ container with le séchage et le chauffage d'un Trocknen und Vorwärmen des secado y el calentamiento del a clean, sophisticated design, peignoir, il transforme "T" en un Bademantels geeignet, er macht albornoz, permite que 'T' se giving bathrooms an étui/cadre au design sobre et ‚T' zu einer Hülle, einem convierta en un extraordinary sense of order. raffiné, contribuant ainsi à créer Behälter mit einem sauberen und envoltorio/recipiente de diseño

ordre et rangement dans la salle- edlen Design und verleiht somit limpio y refinado, atribuyendo de de-bain. dem Badezimmer ein esta forma un extraordinario

außergewöhnliches sentido del orden en el cuarto de Ordnungsprinzip. baño.

Nella versione verticale, infatti, può essere dotato di mensole - in noce nazionale sbiancato - oltre che di appendino porta accappatoio.Il particolare appendino, che può essere acquistato anche separatamente e installato in seguito all'acquisto, oltre che essere funzionale all'asciugatura e al riscaldamento dell'accappatoio, consente a 'T' di diventare un involucro/contenitore dal design pulito e raffinato, attribuendo così uno straordinario senso di ordine alla stanza da bagno.

The vertical version, in fact, can La version verticale peut en effet So kann er etwa in der vertikalen En la versión vertical, en efecto, be fitted with individual whitened être dotée d'étagères - en noyer Ausführung mit Regalen aus puede disponer de repisas - en Italian walnut shelves and a italien blanchi - ainsi que d'un gebleichtem heimischen Nussholz nogal nacional blanqueado hook to hold bathrobes. porte-manteau pour les sowie mit Haken für Bademäntel además de perchas para los This special hook can also be peignoirs. ausgestattet werden. albornoces.purchased separately and fitted Le porte-manteau peut être Der spezielle Haken, der auch La especial percha, que se puede after purchase. It is functional commandé séparément et installé separat gekauft und erst comprar incluso por separado e for drying and heating bathrobes dans un deuxième temps. nachträglich angebracht werden instalarse después de la compra, and also allows the "T" to Spécialement conçu pour faciliter kann, ist nicht nur zum además de ser funcional para el become a casing/ container with le séchage et le chauffage d'un Trocknen und Vorwärmen des secado y el calentamiento del a clean, sophisticated design, peignoir, il transforme "T" en un Bademantels geeignet, er macht albornoz, permite que 'T' se giving bathrooms an étui/cadre au design sobre et ‚T' zu einer Hülle, einem convierta en un extraordinary sense of order. raffiné, contribuant ainsi à créer Behälter mit einem sauberen und envoltorio/recipiente de diseño

ordre et rangement dans la salle- edlen Design und verleiht somit limpio y refinado, atribuyendo de de-bain. dem Badezimmer ein esta forma un extraordinario

außergewöhnliches sentido del orden en el cuarto de Ordnungsprinzip. baño.

Nella versione verticale, infatti, può essere dotato di mensole - in noce nazionale sbiancato - oltre che di appendino porta accappatoio.Il particolare appendino, che può essere acquistato anche separatamente e installato in seguito all'acquisto, oltre che essere funzionale all'asciugatura e al riscaldamento dell'accappatoio, consente a 'T' di diventare un involucro/contenitore dal design pulito e raffinato, attribuendo così uno straordinario senso di ordine alla stanza da bagno.

Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez Serie T [T1M]UNI EN 442

11,5

150 / 200 (+0,6) cm

132,6/182,6 cm

11,5

B+(0,6) cm

B - 17,4 cm

8,7 cm 8,7 cm

cm in cm in cm in art* BTU dt 50° Watt Dt50°

150 59,1

200 78,8

23 9,1 132,6

23 9,1 182,6 72,2

52,4 T100M150B

T100M200B

1.311 384

1.747 512

Da 100 cm --- A 149 cm

Su misura

T100M1XXB

T100M2XXB

T100M3XXB

Watt/cm Dt50

2,56

2,56

2,56

Kcal = Watt x 0,860BTU = Watt x 3,413

P. Max = 8.0 bar

Colori/colours/couleurs/Farbe/colores

[BIAN] B standard T + 10% S + 20%[RAL] S + 20% RAL non inclusi in tabella /

special RAL colours CouleursRAL spèciales Ral Farbe nicht in der Tabelle inbegriffen colores RAL especiales

Valvole inclusevalves are included in the price

valves incluses dans le prixventile im Preis imbegriffen

Valvulas incluidas en el precio

Lunghezza Altezza Interasse

Da 151 cm --- A 199 cm

Da 201 cm --- A 250 cm

23

11,5

5,3

6,2

6,2

8,7

23

11,5

5,3

6,2

6,2

8,7

UNI EN 442

11,5

B+(0,6)cm

B - 12 cm

115

53 62

23

12,5

6

Serie T [T1P]Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

cm in

150 59,1

200 78,8

23 9,1 138

23 9,1 188 74,3

54,5

art* BTU dt 50° Watt Dt50°

T100P150B

T100P200B1.311 384

1.747 512

cm in cm in

T100P1XXB

T100P2XXB

T100P3XXB

2,56

2,56

2,56

Porta salviette

Portasalviette dx 60 cm

Portasalviette centrato 60 cm

Portasalviette sx 60 cm

cm

60

60

60

in

23,7

23,7

23,7

T100P___F6DX

T100P___F6CN

T100P___F6SX

Porta salviette su misuraPortasalviette dx su misura

Portasalviette centrato su misura

Portasalviette sx su misura

T100P___FXDX

T100P___FXCN

T100P___FXSX

Watt/cm Dt50

Lunghezza Altezza Interasse

Da 100 cm --- A 149 cmSu misura

Da 151 cm --- A 199 cm

Da 201 cm --- A 250 cm

3

6

Kcal = Watt x 0,860BTU = Watt x 3,413

P. Max = 8.0 bar

Colori/colours/couleurs/Farbe/colores

[BIAN] B standard T + 10% S + 20%[RAL] S + 20% RAL non inclusi in tabella /

special RAL colours CouleursRAL spèciales Ral Farbe nicht in der Tabelle inbegriffen colores RAL especiales

Valvole inclusevalves are included in the price

valves incluses dans le prixventile im Preis imbegriffen

Valvulas incluidas en el precio

11,5

150 / 200 + (0,6) cm

138 / 188 cm6 6

115

53 62

23

12,5

3

66

UNI EN 442

T1

B (+0,6)CM

150 / 200 (+0,6) CM

Serie T [T2O]Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

cm in

150 59,1

200 78,8

23 9,1 12.4

23 9,1 12,4 4,9

4,9

cm in cm in

T200O150B

T200O200B

2.621 7683.495 1.024

art* BTU dt 50° Watt Dt50°

T200O1XXB

T200O2XXB

T200O3XXB

5,12

5,12

5,12

Accessori

Terminali in tinta T200VTERM 2PZ

Watt/cm Dt50

Lunghezza Altezza Interasse

12,5

23

23

5,3

Su misuraDa 100 cm --- A 149 cm

Da 151 cm --- A 199 cm

Da 201 cm --- A 250 cm

5,3

5,3

12,4

8,7

Kcal = Watt x 0,860BTU = Watt x 3,413

P. Max = 8.0 bar

Colori/colours/couleurs/Farbe/colores

[BIAN] B standard T + 10% S + 20%[RAL] S + 20% RAL non inclusi in tabella /

special RAL colours CouleursRAL spèciales Ral Farbe nicht in der Tabelle inbegriffen colores RAL especiales

Valvole inclusevalves are included in the price

valves incluses dans le prixventile im Preis imbegriffen

Valvulas incluidas en el precio

12,5

23

23

5,35,3

5,3

12,4

8,7

UNI EN 442UNI EN 442

B+(0,6 cm)

150 / 200 8+0,6) cm

Serie T [T2V]Design Matteo Thun & Antonio Rodriguez

cm in

150 59,1

200 78,8

23 9,1 12,4

23 9,1 12,4 4,9

4,9

art* BTU dt 50° Watt Dt50°

T200V150B

T200V200B2.519 738

3.291 964

cm in cm in

T200V1XXB

T100V2XXB

T100V3XXB

Accessori

Terminali in tinta

Mensoline in noce

Gancio porta accappatoio

T200VTERM

T200VMENSOLE

T200VAPP

2PZ

1PZ

1PZ

LunghezzaAltezza Interasse

Da 100 cm --- A 149 cm

Su misura

Da 151 cm --- A 199 cm

Da 201 cm --- A 250 cm

Kcal = Watt x 0,860BTU = Watt x 3,413

P. Max = 8.0 bar

Colori/colours/couleurs/Farbe/colores

[BIAN] B standard T + 10% S + 20%[RAL] S + 20% RAL non inclusi in tabella /

special RAL colours CouleursRAL spèciales Ral Farbe nicht in der Tabelle inbegriffen colores RAL especiales

Valvole inclusevalves are included in the price

valves incluses dans le prixventile im Preis imbegriffen

Valvulas incluidas en el precio

12,5

23

235,3

6

5,3 5,3

12,5

23

235,3

6

5,3 5,3

12,4

12,4

ANTRAX IT SRLVia Boscalto 40, 31023 Resana TV - ItalyTel. +39 0423 7174Fax +39 0423 [email protected]