Sejarah tulisan jawi kuliah 1 marsah.

34
Oleh Hj Marwar Bin Abd Kadir

Transcript of Sejarah tulisan jawi kuliah 1 marsah.

Page 1: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

OlehHj Marwar Bin Abd Kadir

Page 2: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Dalam skema pemetaan geografi budaya, dunia Islam terbahagi kepada lima daerah:

• Daerah kebudayaan hitam ( Afrika )• Arab• Iran ( Parsi, Afganistan, Pakistan)• Melayu ( T.Melayu. Indonesia, Brunei dan lain-lain)• Daerah Kebudayaan Kuning ( Cina, Mongolia)

Page 3: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Budaya Melayu berkongsi dengan ciri-ciri universal kebudayaan Islam.• Aspek budaya yang paling ketara ialah bahasa.• Wujud rumpun bahasa Islam yang merangkumi:

• bahasa Arab• bahasa Parsi• bahasa Turki• bahasa Kiswahili• bahasa Urdu• bahasa Melayu

Page 4: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

•Perkataan Jawi dipercayai daripada bahasa Arab iaitu Jawah.Apabila dijadikan kata adjektif ia disebut Jawi.

•Jawi juga dikaitkan dengan perkataan Javadwipa ( satu daerah di asia Tenggara)

• Ibnu Battutah menggelar Sumatera sebagai Al-Jawah.

• Jawi menjadi istilah yang digunakan oleh penduduk Arab untuk mengenali alam Melayu dan penduduknya.

Page 5: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Kedatangan Islam ke alam Melayu yang bersifat sederhana telah diperkaya dengan sejumlah besar kalimah dan ungkapan daripada bahasa Al-Quran ( bahasa Arab) dalam bentuk kitab dan karya sastera.• Bahasa Melayu akhirnya berkembang menjadi bahasa rasmi Kerajaan Melayu spt Melaka. Wujudnya sistem tulisan yang rasmi dikenali sebagai tulisan jawi ( tulisan Melayu) untuk seluruh alam Melayu.• Jangkauan Tulisan Jawi hingga ke Eropah melalui surat-surat izin dagang dan dokumen perjanjian perdagangan dengan bangsa eropah.• Tulisan Jawi juga telah dipelajari oleh pelayar- pelayar eropah.

Page 6: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Sebelum kedatangan Islam, orang Melayu menggunakan bentuk tulisan orang-orang Palava / Devanagari. Buktinya terdapat pada prasasti di Sumatera dan Jawa.

• Selain tulisan Palava, terdapat juga tulisan “rencong” yang digunakan di pedalaman Bengkulu dan Palembang.

•Terdapat juga tulisan Jawa Kuno yang dikenali sebagai Tulisan Kawi. Tulisan ini berasal daripada huruf-huruf Vangki ( wenggi).

•Zaman bahasa Melayu Kuno bertukar menjadi BM Klasik dengan kedatangan Islam abad ke-13.

Page 7: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Catatan pada 3 batu bersurat / prasasti menunjukkan perkembangan bahasa Melayu dan tulisan jawi.

• Batu Bersurat di Pagar Ruyung (Minangkabau) 1356 walaupun menggunakan bahasa sanskrit tetapi sudah menunjukkan kelainan.

•Batu Bersurat di Minye Tujuh Acheh 1380 mengandungi kalimat seperti Allah , nabi …

•Batu Bersurat Berang Terengganu 1303-1387 ditulis dalam tulisan Jawi.

Page 8: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Tulisan Jawi juga digunakan oleh orang Cempa yang belajar agama di Kelantan.• Tulisan jawi juga digunakan oleh penulis-penulis naskah berbahasa daerah seperti Jawa, Sunda, Minang, Bugis dan lain-lainnya. • Tulisan Jawi dalam persuratan Jawa dikenali sebagai huruf “pegon” sementara dalam persuratan Bugis digelar “Serang.” • Tulisan Jawi mempunyai nilai estetika, ia boleh ditulis dalam bentuk seni khat. Pelbagai contoh seni khat seperti naskh, rukah, thuluth, kufi dan lain-lain lagi.

Page 9: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Status Tulisan Jawi sangat mantap selama 7 abad ( abad ke-13 hingga 20)

• Menjelang pertengahan abad ke-20, tulisan rumi mula digunakan oleh penjajah. Gerakan perumian pada tahap awalnya terbatas dalam kalangan pegawai-pegawai tadbir kolonial kemudian mendapat sokongan daripada anak-anak peribumi sendiri.

• 1952 satu usul dibuat ASAS 50, dalam Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Pertama di Singapura agar tulisan rasmi dijadikan tulisan rasmi, tetapi gagal.

Page 10: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• 1954 satu lagi usul dibuat dalam Kongres Bahasa dan Persuratan Melayu Kedua , usul tersebut diterima.

• 14 Disember 1959 Parlimen telah memutuskan bahawa tulisan bahasa kebangsaan ialah tulisan rumi. Tulisan jawi sekadar “ diakui “ sahaja. Tulisan jawi yang terpinggir semakin diabaikan.

•Kajian-kajian kesan pengabaian tulisan jawi menunjukkan ada bukti salin pengaruh mempengaruhi, iaitu % tidak dapat membaca jawi lebih kurang sama dengan % tidak dapat membaca Quran.

Page 11: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Lebih mendukacitakan lagi apabila ada yang cuba merumikan Alquran. Sudah ada teks surah Yasin dan Ayat Kursi disertakan dengan teks rumi.

• Kang Kyoung Seock (Sarjana Korea ) yang menulis tesis tentang perkembangan tulisan jawi mengatakan – Membaca Alquran tanpa dasar tulisan jawi spt sibuta berjalan tanpa tongkatnya.

• Kini perjuangan melestarikan jawi semakin dititikberatkan . Peranan Kementerian Pelajaran dengan memperkenalkan J-QAF jelas menunjukkan komitmen kerajaan untuk membasmi buta jawi.

Page 12: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.
Page 13: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

SURAT SULTAN BANJARSURAT SULTAN BANJAR

Page 14: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

SURAT KEBENARAN BERNIAGASURAT KEBENARAN BERNIAGA

Page 15: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

UNDANG-UNDANG LAUT MELAKAUNDANG-UNDANG LAUT MELAKA

Page 16: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

SEJARAH SEJARAH MELAYUMELAYU

HIKAYAT SERI HIKAYAT SERI RAMARAMA

Page 17: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

HIKAYAT HIKAYAT ABDULLAHABDULLAH

Page 18: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.
Page 19: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.
Page 20: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.
Page 21: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Batu Bersurat Terengganu yang dianggarkan telah berusia lebih kurang 700 tahun ini merupakan batu bersurat yang mempunyai ukiran yang paling tua dan tulisan Jawi pertama ditemui di Malaysia.

• Ia membuktikan Islam telah sampai ke Terengganu sebelum 1326 atau 1386. Batu ini ditemui separuh tenggelam selepas banjir surut di tebing Sungai Tersat di Kuala Berang, Hulu Terengganu pada tahun 1899.

Page 22: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Batu ini dikatakan telah disedari oleh Saiyed Husin bin Ghulam Al Bukhari iaitu seorang ahli perniagaan. Saiyed Husin meminta Penghulu Ali dan orang kampung mengangkat dan meletakkannya diatas rakit untuk dibawa ke Kuala Terengganu. Sampai di Kuala Terengganu, batu ini telah di persembahkan Kebawah Duli Yang Maha Mulia Sultan Zainal Abidin III dan kemudian batu itu diletakkan diatas Bukit Puteri.

• Pada tahun 1922 Timbalan Penasihat Inggeris di Terengganu Encik H.S. Peterson meminta seorang jurufoto berbangsa Jepun, N.Suzuki mengambil gambar dan dihantar kepada C.O. Blegden untuk dibuat pembacaan. Batu itu telah patah sebahagian disebelah atasnya dan ditulis didalam bahasa Melayu dengan tulisan jawi bertarikh 702 Hijrah.

Page 23: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Pada tahun 1923, batu ini dipinjamkan ke Muzium Singapura sehingga Muzium Negara di Kuala Lumpur siap dibina, batu bersurat tersebut telah dipulangkan ke Kuala Lumpur dari Muzium Raffles Singapura.

• Pada 12 Februari 1987, Kerajaan Negeri Terengganu telah menulis surat kepada Jabatan Muzium menyatakan hasrat untuk mendapat kembali Batu Bersurat tersebut untuk dijadikan bahan pameran di Muzium Negeri Terengganu. Pada tahun 1991, Jemaah Menteri telah memutuskan supaya Batu Bersurat dipulangkan kepada Kerajaan Negeri Terengganu

Page 24: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Isi teks batu bersurat ini mengenai undang-undang seorang raja. Catatan yang terkandung pada batu ini menyebut Islam sebagai agama rasmi dan menerangkan hukum-hukum Islam tentang maksiat dan segala kemungkaran.

• Catatan ini dipercayai sebagai bukti kedatangan agama Islam di Terengganu pada tahun 1303. Batu bersurat ini disimpan di Istana Sultan Terengganu sebelum di pindahkan ke Arkib Negara pada tahun 60-an.

Page 25: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Rasulullah dengan yang arwah santabi mereka • Asa pada Dewata Mulia Raya beri hamba meneguhkan

Agama Islam • Dengan benar bicara derma mereka bagi sekalian hamba

Dewata Mulia Raya • Di Benuaku ini penentu agama RasululLah sallallahi

wassalama raja. • Mandalika yang benar bicara sebelah Dewata Mulia Raya di

dalam • Bumi penentu itu fardhu pada sekalian Raja Manda. • Lika Islam menurut setitah Dewata Mulia Raya dengan

benar. • Bicara berbajiki benua penentuan itu maka titah Seri

Paduka. • Tuhan menduduki Tamra ini di Benua Terengganu adi

pertama ada. • Jumaat di bulan Rajab di tahun saratan disasanakala. • Baginda RasululLah telah lalu tujuh ratus tua.

Page 26: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Keluarga di Benua jauh kan • Datang berikan.keempat orang berpiutang. • Jangan mengambil....(a)mbilhilangkanemas. • Kelima derma barang orang....(mar)dika. • Jangan mengmbil tugas buat temasnya. • Jika ia ambil hilangkan emas.Keenam derma

barang. • Orang berbuat bala cara laki-laki perempuan

satitah. • Dewata Mulia Raya jika merdeka bujang palu. • Seratus ratun jika merdeka beristeri. • Atawa perempuan bersuami ditanam hinggakan. • Pinggang dihambalang dengan batu matikan. • Jika inkar (bala cara) hambalang jika anak

mandalika.....

Page 27: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Bujang dandanya sepuluh tengan tiga jika ia.........

• Menteri Bujang dandanya tujuh tahil se (paha)....

• Tengah tiga, jika tetua bujang dandanya lima (tahil....

• Tujuh tahil sepaha masuk bandara, jika O (rang).....

• Merdeka. Ketujuh derma barang perempuaan hendaak..........

• Tiada dapat bersuami, jika ia berbuat balabicara..............

Page 28: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• ..........tiada benar dendanya setahil sepaha kesembilan derma.

• ..........Seri Paduka Tuhan (Tuan) siapa tiada harta dendanya.

• ..........Ke sepuluh derma jika anakku, atawa pemaainku atawa cucuku atawa keluarga ku atawa anak.

• ..........tamra ini segala isi tamra barang siapa tiada menurut tamra ini laknat Dewata Mulia raya.

• ...........di jadikan Dewata Mulia Raya bagi yang langgar acara tamra ini.

Page 29: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.

• Tarikh tepat bagi penulisan batu bersurat ini tidak dapat ditentukan dengan tepat. Teks pada batu bersurat ini ada menyatakan mengenai tarikh ia ditulis, iaitu "Jumaat di bulan Rejab di tahun saratan di sasanakala Baginda Rasulullah telah lalu tujuh ratus dua". Namun begitu, mesej teks ini agak kabur dan menimbulkan keraguan dalam kalangan sejarawan.

• Menurut kajian yang dilakukan oleh Prof. Dr. Syed Muhammad Naguib Al-Attas, tarikh bagi batu bersurat ini ialah Jumaat, 4 Rejab 702 H, bersamaan dengan 22 Februari 1303 M.

Page 30: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.
Page 31: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.
Page 32: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.
Page 33: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.
Page 34: Sejarah tulisan jawi  kuliah 1 marsah.