Sede Palladio Srl, Treviso, Italia / Palladio Spa ... · Palladio SpA aimes at giving an important...

35
Sede Palladio Srl, Treviso, Italia / Palladio Spa headquarters, Treviso, Italy

Transcript of Sede Palladio Srl, Treviso, Italia / Palladio Spa ... · Palladio SpA aimes at giving an important...

Sede Palladio Srl, Treviso, Italia / Palladio Spa headquarters, Treviso, Italy

Palladio da 25 anni si occupa di infi ssi in acciaio di raffi nata qualità tecnica ed elevato design. Voce d’eccellenza del Made in Italy, valorizza l’architettura mo-derna e storica con serramenti innovativi e performanti. I requisiti di robustezza, anti eff razione, facilità di manutenzione, isolamento termico, anti allagamento, resistenza al fuoco, esilità delle sezioni, rendono Palladio un partner insostitui-bile nelle realizzazioni in cui la qualità è un requisito irrinunciabile. 1.160 tipi di profi li a magazzino, 340.000 metri di barre trattate in un anno danno vita a porte, fi nestre, facciate strutturali, portoni industriali e coperture in vetro. Tutto rigoro-samente in acciaio zincato, inox, decapato e corten. Oggi l’azienda si propone al mercato sia fornendo profi li semilavorati e componenti, assemblati ed installati da serramentisti distribuiti in 18 paesi del mondo, sia fornendo direttamente in-fi ssi fi niti, seguendone direttamente la progettazione e l’installazione. In Palladio la competenza industriale della profi latura dell’acciaio si fonde con la perizia ar-tigiana e la competenza progettuale, tutto sapientemente guidato da curiosità e creatività tipicamente italiane.

For 25 years, Palladio has been operative in Treviso creating steel window and do-

orframes of a highly sophisticated technical quality and design. Expression of the

excellence of Made in Italy, they enhance modern and historic architecture with their

innovative and performing products. The high standards of strength, anti-intrusion,

low maintenance, heat insulation, anti-fl ood, fi re resistance and the slenderness of

the sections all make Palladio the ideal and irreplaceable partner for projects where

quality is a priority requirement. 1,160 types of profi le in stock, 340,000 meters of

bars machined each year to produce doors, windows, structural facades, industrial

doors and glass roofs. Everything is made from steel: galvanized, stainless, pickled

or corten. Today the company off ers the market semi-processed profi les and com-

ponents that are assembled and installed by window fi tters in 18 countries around

the world, or alternatively they can directly supply the fi nished product following all

the design and installation phases. At Palladio, industrial ability in producing steel

profi les is combined with craftsmanship and design skill, expertly guided by that

typically Italian inquisitiveness and creativity.

D E S I G N

Esilità dei profi li che permettono un design minimal del serra-mento per la creazione di abitazioni “a tutta luce”

Slenderness of the profi les that allow a minimal design of the win-

dow frame, to create “full light” homes

S I C U R E Z Z A · S E C U R I T Y

Elevati livelli di blindatura, che possono arrivare fi no alla prote-zione anti kalashnikov, anti esplosione, grazie ai numerosi test eff ettuati

High levels of armouring that can reach protection against Kalash-

nikovs and explosions, confi rmed by the several tests made

T E C N O L O G I A · T E C H N O L O G Y

Tenuta all’aria, vento, acqua che può arrivare fi no ad una protezio-ne ermetica anti allagamento

Air, water tightness and wind resistance that can reach also anti-

fl ooding hermetic protection

P E R S O N A L I Z Z A Z I O N E E S T R E M AE X T R E M E C U S T O M I Z AT I O N

L’acciaio non si presenta esclusivamente nella classica fi nitura inox, ma permette di creare qualsiasi colorazione ed eff etto e in più di poter applicare rivestimenti in qualsiasi mate-riale: dall’ essenza di legno massello, al corten, bronzo, ottone,ecc.

Steel has the aspect not only of the typical stainless steel fi nishing, but

allows to create any kind of eff ect or painting in

any color, with the possibility to apply a cover in any material: solid

wood essences , corten steel, bronze, brass and so on.

Sistemi in acciaio per porte e fi nestre Steel systems for doors and windows

M I S S I O N

La mission di Palladio Srl è di off rire un serramento personalizzato sia nelle performance che nell’estetica per un utente sempre più esigente in termini di isolamento termico, acustico, nonché di funzionalità, tenuta e mantenimento delle performance del prodotto nel tempo.

Palladio SpA aimes at giving an important contribution to the creation of new components which allow the utmost customization of its doors and windows, with regard

both to their performances - thermal and acoustic insulation, anti-burglary security, anti-fl ooding protection and so on - and their aesthetics, to comply with the specifi c

needs of its clients.

R O B U S T E Z Z A · S T U R D I N E S S

La robustezza del materiale acciaio off re stabilità e resistenza insuperabili che permettono di sostenere enormi e pesanti vetrate con un minimo ingombro visivo del telaio, ottenendo così realizzazioni a “tutta luce” dall’impeccabile design.

Steel is the best material that gives excellent performances to hold up heavy and large window frames. By using steel, the frames are reduced in size and guarantee large

spans and top design.

5,5 m

2,7 m

Motorizzato o manuale Manual or with mechanization

Portata fi no a 800 Kg per antaThe weight of every wing can be up to 800 kg

Possibilità di confi gurazioni illimitateUnlimited confi gurations are possible

Il sistema per alzante scorrevole in acciaio e acciaio inox Palladio® presenta nuove caratteristiche, per avere ancora più isolamento e protezione, ancora più scelta, e soluzioni estetiche mai viste prima.

The latest steel and stainless steel Palladio® lift and slide system introduces new

features, to improve insulation and safety, to give its clients more choice and

innovative aesthetical solutions.

S I S T E M A P E R A L Z A N T E S C O R R E V O L EL I F T A N D S L I D E S Y S T E M

F A C C I A T E E C O P E R T U R E V E T R A T EG L A S S F A C A D E S A N D C O V E R I N G S

L’ acciaio è il materiale che i migliori architetti ed ingegneri ritengono ideale per la realizzazione di facciate. I profi li per facciate Palladio® consentono di realiz-zare grandi luci con il minimo ingombro struttura-le, garantendo resistenza meccanica e stabilità del serramento. Un prodotto di altissima tecnologia che permette leggerezza ed economicità delle re-alizzazioni.

Steel is the material of choice selected by the fi nest

architects and engineers for

building façades.

The Palladio® profi les for façades and coverings make

it possible to build large openings with minimum

structural encumbrance, guaranteeing the mecha-

nical strength and stability of the door or window

fi tting. This high technology product combines

lightweight and economy.

C O R T E N

C O R T E N S T E E L

Palladio® produce profi li 20/10 e TABS®, areati a taglio termico, anche in acciaio Corten per garantire in ogni installazione forte matericità, croma-tismo variabile nel tempo ed elevate prestazioni meccaniche.L’elevatissima resistenza alla corro-sione elettrochimica deriva dalla presenza al suo interno di ossidi che gli conferiscono la capacità di autoproteggersi, creando una patina superfi ciale passivante che impedisce la corrosione e, di conseguenza, il deperimento del materiale.

Palladio® produces 20/10 profi les and

TABS®, heat cut ventilated, and in corten

steel to give each installation impacting

materiality, with a colour that changes

with time and exceptional mechanical

strength.

The high resistance to electrochemical

corrosion is given by the oxides inside,

that enable it to protect itself and

create a passivating surface patina that

prevents corrosion and, therefore, the

decline of the material.

Z I N C A T O

G A L V A N I S E D S T E E L

Palladio® produce i propri infi ssi impie-gando soprattutto tubolari profi lati, saldati in continuo, in materiali pronti all’uso o da rifi nire ulteriormente me-diante verniciatura. La scelta di questa tecnica produttiva è dettata dalla ne-cessità di ottenere livelli di robustezza e lavorabilità non raggiungibili con gli altri processi e garantire un livello di qualità della fi nitura impareggiabile. Per una totale protezione all’ossidazio-ne le barre Palladio® vengono zincate secondo il metodo “Sendzimir”.

Steel is the material of choice selected

by the fi nest architects and engineers

for building façades.

The Palladio® profi les for façades and

coverings make it possible to build large

openings with minimum structural en-

cumbrance, guaranteeing the mecha-

nical strength and stability of the door

or window fi tting. This high technology

product combines lightweight and

economy.

D E C A P A T O

P I C K L E D S T E E L

Palladio® produce i propri infi ssi im-piegando soprattutto tubolari profi lati decapati, saldati in continuo, da fi nire mediante trattamento di verniciatu-ra. Di norma i profi li vengono forniti grezzi, con un olio di protezione temporaneo esterno, e necessitano di un decapaggio rigoroso – sgrassaggio chimico eff ettuato tramite soluzioni acide o alcaline – prima di qualsiasi uso oltre ad una accurata asciugatura.

Given the intrinsic features of slender-

ness, safety and strength of steel, it is

the best possible material for construc-

ting window and doorframes, made

from cold formed, drawn or profi led

tubes. Palladio® mainly uses conti-

nuously welded tubular profi les for its

frames, in ready to use materials or that

can be painted. Usually the profi les are

supplied rough, with a temporary layer

of protective oil outside, and require

rigorous pickling – chemical degreasing

using acid or alkaline solutions – before

they can be used further, and also

accurate drying

I N O X

S T E I N L E S S S T E E L

L’ acciaio è il materiale che i migliori ar-chitetti ed ingegneri ritengono ideale per la realizzazione di facciate. I profi li per facciate Palladio® consen-tono di realizzare grandi luci con il mi-nimo ingombro strutturale, garanten-do resistenza meccanica e stabilità del serramento. Un prodotto di altissima tecnologia che permette leggerezza ed economicità delle realizzazioni.

Steel is the material of choice selected

by the fi nest architects and engineers

for building façades.

The Palladio® profi les for façades and

coverings make it possible to build large

openings with minimum structural en-

cumbrance, guaranteeing the mecha-

nical strength and stability of the door

or window fi tting. This high technology

product combines lightweight and

economy.

M A T E R I A L I · M A T E R I A L S

F I N I T U R E F I N I S H I N G

Palladio Srl permette di progettare e realizza-re l’infi sso personalizzandolo fi no all’estremo nelle performance e nell’estetica. La scelta delle fi niture è infi nita: acciaio inox satinato o a specchio, brunito, corten, verniciato - disponibile in tutta la gamma dei colori RAL – o rivestimenti in marmo, corian, bronzo, ottone, legno nonché materiali preziosi quali foglia d’oro, oro zecchino, argento, titanio.

Palladio SpA System allows to design and

realize the frame customizing it at the utmost

in terms of performance and appearance. The

choice of fi nishing becomes limitless: pickled

or mirrored steel, burnished and corten

steel, painted steel – the entire RAL range

is available – or any kind of coating such as

artifi cial marble, corian, copper, brass, wood or

precious materials, gold foil, pure gold, silver,

titanium.

Palladio Srl · via A. Boito,25 · 31048 San Biagio di Callalta (TV) Italy · T +39 0422 7969 F +39 0422 796969 · [email protected] www.palladiospa.com