SECRETARÍA DE SALUDweb.compranet.gob.mx:8002/HSM/UNICOM/12181/001/2…  · Web view2005-10-03 ·...

232
1 SECRETARÍA DE SALUD INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN DIRECCIÓN GENERAL ADJUNTA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS DIRECCIÓN DE RECURSOS MATERIALES, SERVICIOS GENERALES Y BIOMÉDICA (LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL ABIERTA A LA PARTICIPACION DE CUALQUIER INTERESADO Y CELEBRADA BAJO LA COBERTURA DE LOS CAPITULOS DE COMPRAS DEL SECTOR PUBLICO CONTEMPLADOS POR LOS TRATADOS) No. 12181001-010-05 12181001-010.05

Transcript of SECRETARÍA DE SALUDweb.compranet.gob.mx:8002/HSM/UNICOM/12181/001/2…  · Web view2005-10-03 ·...

1

SECRETARÍA DE SALUDINSTITUTO NACIONAL DE

REHABILITACIÓN

DIRECCIÓN GENERAL ADJUNTA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DIRECCIÓN DE RECURSOS MATERIALES, SERVICIOS GENERALES Y BIOMÉDICA

(LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL ABIERTA A LA PARTICIPACION DE

CUALQUIER INTERESADO Y CELEBRADA BAJO LA COBERTURA DE LOS CAPITULOS

DE COMPRAS DEL SECTOR PUBLICO CONTEMPLADOS POR LOS TRATADOS)

No. 12181001-010-05

“EQUIPO E INSTRUMENTAL MEDICO QUIRURGICO”

12181001-010.05

2

Í N D I C E

PRESENTACIÓN 5GLOSARIO 6SECCIÓN I 7

GENERALIDADES DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN. 71 REQUISITOS PARA PARTICIPAR EN ESTA LICITACIÓN. 72 PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN.............................................................................72.1 JUNTA DE ACLARACIÓN A LAS BASES.................................................................82.2 INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA PREPARACIÓN E INTEGRACIÓN DE

PROPOSICIONES................................................................................................82.2.1 PROPOSICIONES POR ESCRITO.........................................................................102.3 PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES..................................................................102.4 DESARROLLO DEL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE

PROPOSICIONES..............................................................................................112.5 RESULTADO DE LAS PROPOSICIONES EVALUADAS Y ACTO DE FALLO.......122.6 ASISTENCIA A LOS ACTOS Y NOTIFICACIONES.................................................123 CRITERIOS DE EVALUACION Y ADJUDICACION. 133.1 EVALUACIÓN DE LAS PROPOSICIONES..............................................................143.2 PRECIO MÁXIMO DE REFERENCIA. 173.3 CRITERIO DE ADJUDICACIÓN DENOMINADO COSTO BENEFICIO. 183.4 DESECHAMIENTO DE PROPOSICIONES. 184 SUSPENSIÓN DE LA LICITACIÓN. 185 CANCELACION DE LA LICITACION, PARTIDA(S), AGRUPACIÓN DE PARTIDAS O CONCEPTOS INCLUIDOS EN ÉSTA(S).......................................................................196 LICITACIÓN DESIERTA.............................................................................................197 INCONFORMIDADES.................................................................................................198 CONTROVERSIAS......................................................................................................199INFRACCIONES Y SANCIONES.................................................................................2010 SITUACIONES NO PREVISTAS EN LAS BASES...................................................2011 NOTA INFORMATIVA PARA PARTICIPANTES DE PAÍSES MIEMBROS DE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO (OCDE) ANEXO A SECCION V.....................................................................................20

SECCIÓN II 21PROCEDIMIENTO ESPECÍFICO DE ESTA LICITACIÓN.............................................21

SECCIÓN III 33OBLIGACIONES CONTRACTUALES GENERALES....................................................331 CELEBRACIÓN DEL CONTRATO-PEDIDO. 331.1 MODIFICACIONES A LOS CONTRATOS-PEDIDOS. 362 FACTURACIÓN. 363 PAGO AL PROVEEDOR. 374 IMPUESTOS Y DERECHOS.......................................................................................375 PROPIEDAD INTELECTUAL......................................................................................376 PLAZO, LUGAR Y CONDICIONES DE ENTREGA DE LOS BIENES.......................377 INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN DE BIENES.................................................................388 DEVOLUCIONES........................................................................................................389 GARANTÍAS................................................................................................................39

12181001-010-05

3

9.1 DEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO-PEDIDO..................................................399.2 DE LOS BIENES......................................................................................................399.3 GARANTIA DE LOS BIENES..................................................................................3910 CONSECUENCIAS POR INCUMPLIMIENTO DEL PROVEEDOR..........................3910.1 RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DE LOS CONTRATOS/PEDIDOS 4010.2 PENAS CONVENCIONALES. 4010.3 EJECUCIÓN DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO. 4111 TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO-PEDIDO......................................4112 CONCILIACIÓN.........................................................................................................41

SECCIÓN IV 42OBLIGACIONES CONTRACTUALES ESPECÍFICAS..................................................42

SECCIÓN V 45MODELOS DE ANEXOS................................................................................................45ANEXO 1 FORMATO DE ACLARACIÓN DE BASES...................................................45ANEXO 1A INSTRUCCIONES PARA EL FORMATO DE ACLARACIÓN DE BASES. 46ANEXO 2 CARTA PODER.............................................................................................47ANEXO 3 ACREDITAMIENTO DE PERSONALIDAD JURÍDICA.................................48ANEXO 4 MANIFIESTO DE NO EXISTIR IMPEDIMENTO PARA PARTICIPAR..........49ANEXO 5 DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD...............................................................50ANEXO 6 RELACIÓN DE ENTREGA DE DOCUMENTACIÓN.....................................51ANEXO 7 MODELO DE PROPUESTA TÉCNICA.........................................................52ANEXO 8 MODELO DE PROPUESTA ECONÓMICA...................................................53ANEXO 9.- FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR

LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN INTERNACIONAL, PARA DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO POR LOS ARTICULOS 4o. REGLA TERCERA Y 6o. REGLA TERCERA DEL “ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA APLICACIÓN DEL MARGEN DE PREFERENCIA EN EL PRECIO DE LOS BIENES DE ORIGEN NACIONAL, RESPECTO DEL PRECIO DE LOS BIENES DE IMPORTACION, EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACION DE CARÁCTER INTERNACIONAL QUE REALIZAN LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACION PUBLICA FEDERAL”. 54

ANEXO 10.- FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN INTERNACIONAL, PARA DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO POR EL ARTICULO 4o. REGLA CUARTA DEL “ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA APLICACIÓN DEL MARGEN DE PREFERENCIA EN EL PRECIO DE LOS BIENES DE ORIGEN NACIONAL, RESPECTO DEL PRECIO DE LOS BIENES DE IMPORTACION, EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACION DE CARÁCTER INTERNACIONAL QUE REALIZAN LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACION PUBLICA FEDERAL”. 55

ANEXO 11 MODELO DE FIANZA DE GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO. 56

ANEXO 12 CARTA DE GARANTIA CONTRA DEFECTOS DE FABRICACION Y VICIOS OCULTOS. 57

12181001-010-05

4

ANEXO 13 MODELO DE CONTRATO-PEDIDO. 58ANEXO A NOTA INFORMATIVA OCDE. 70SECCIÓN VI 72

ANEXO TECNICO. 72

12181001-010-05

5

INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN DIRECCIÓN GENERAL ADJUNTA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

DIRECCIÓN DE RECURSOS MATERIALES, SERVICIOS GENERALES Y BIOMÉDICA

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONALNo. 12181001-010-05

“EQUIPO E INSTRUMENTAL MEDICO QUIRÚRGICO”

PRESENTACIÓN

El Instituto Nacional de Rehabilitación a través de la Dirección General Adjunta de Administración y Finanzas por conducto de la Dirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica, ubicado en Calz. México Xochimilco No. 289, cuerpo VI piso 3, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Código Postal 14389, México, Distrito Federal, teléfono 5999.1000 ext. 10023 y 10059, en cumplimiento a lo establecido por el artículo 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; a lo dispuesto por los artículos 26 fracción I y 28, fracción II de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, su REGLAMENTO; y demás disposiciones legales aplicables en la materia; realizará un procedimiento de licitación pública internacional abierta a la participación de cualquier interesado y celebrada bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector publico contemplados por los tratados, para la adquisición de “Equipo e Instrumental Medico Quirúrgico”, conforme a las siguientes:

B A S E S

12181001-010-05

6

Sección I

GLOSARIO

Para efectos de estas BASES, se entenderá por:

ÁREA SOLICITANTE: La que de acuerdo a sus necesidades requiera la adquisición de BIENES. Instituto Nacional de Rehabilitación (Subdirección de Ingeniería Biomédica)

ÁREA TÉCNICA: La que establezca especificaciones y normas de carácter técnico.Instituto Nacional de Rehabilitación (Subdirección de Ingeniería Biomédica)

BASES: El documento que contiene los conceptos que rigen y serán aplicados para la adquisición de los BIENES que se oferten en esta Licitación.

BIENES: Los que se solicitan con motivo de la presente Licitación y se especifican en el ANEXO TÉCNICO de las BASES.

COMPRANET: Sistema Electrónico de Contrataciones Gubernamentales desarrollado por la Secretaría de la Función Pública

CONTRATO(S)-PEDIDO(S): Acuerdo de voluntades que crea derechos y obligaciones entre la CONVOCANTE y el PROVEEDOR derivados de esta Licitación.

CONVOCANTE: Instituto Nacional de Rehabilitación a través de la Dirección General Adjunta de Administración y Finanzas

INSTITUTO Instituto Nacional de Rehabilitación

LEY: La Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y sus Reformas y Adiciones publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 7 de julio de 2005.

LICITANTE(S): La persona física o moral que participe en el presente procedimiento de licitación pública.

OIC: Organo Interno de Control en el Instituto Nacional de Rehabilitación.

PROPOSICIONES: Los documentos técnico y económico que contienen la oferta de los LICITANTES.

PROVEEDOR(ES): La persona física o moral con quien el Instituto Nacional de Rehabilitación celebre el CONTRATO derivado de esta Licitación.

REGLAMENTO: El Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

SFP: La Secretaría de la Función Pública.

SECRETARÍA: La Secretaría de Salud.

TESOFE: La Tesorería de la Federación.

12181001-010-05

7

Sección I

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

SECCIÓN I

GENERALIDADES DEL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN.

1 REQUISITOS PARA PARTICIPAR EN ESTA LICITACIÓN.

Podrán participar tanto personas de nacionalidad mexicana como extranjera y los BIENES que se oferten podrán ser de origen nacional o extranjero.

No encontrarse en alguno de los supuestos establecidos en los artículos, 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo, de la LEY.

Presentar PROPOSICIONES conforme a las BASES.

Adquirir las BASES de esta licitación y haberse pagado en Institución Bancaria o TESOFE, ya sea mediante el formulario SAT 16 ó a través del recibo que genera sistema electrónico COMPRANET en la dirección http://compranet.gob.mx. El costo de las BASES para cada uno de estos supuestos se determina en la Sección II.

Las BASES se pondrán a disposición de los interesados, tanto en el domicilio y horario señalado en la Sección II como en COMPRANET, a partir del día en que se publique la convocatoria y hasta, inclusive, el sexto día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones, conforme al calendario señalado en la Sección antes referida, siendo responsabilidad exclusiva de los interesados adquirirlas oportunamente durante este período.

Quien efectúe el pago mediante formulario SAT 16 deberá presentar a la CONVOCANTE copia fotostática del comprobante de pago en el que conste el sello o sellos de la Institución Bancaria o TESOFE y original para su cotejo, a efecto de que le sean entregadas las copias correspondientes de las BASES por la cual efectuó el pago, en el domicilio señalado en la Sección II.

Quien adquiera las BASES a través de COMPRANET deberá imprimir las mismas y el recibo de pago que genera dicho sistema y pagar en la Institución Bancaria correspondiente.

Es importante destacar que ninguna de las condiciones contenidas en las BASES, así como las PROPOSICIONES presentadas por los LICITANTES podrán ser negociadas.

2 PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN.

La licitación pública inicia con la publicación de la convocatoria en el Diario Oficial de la

12181001-010-05

8

Sección I

Federación, y concluye con la firma del CONTRATO-PEDIDO.

2.1 JUNTA DE ACLARACIÓN A LAS BASES.

La CONVOCANTE celebrará junta de aclaraciones de conformidad con lo señalado en la Sección II; en la que solamente podrán formular preguntas los LICITANTES que hayan adquirido las BASES correspondientes, lo cual deberá acreditarse con copia del comprobante de pago de las mismas, en caso contrario únicamente se le permitirá su asistencia sin poder formular preguntas.

En el acta de la junta de aclaraciones podrá señalarse día, hora y lugar para la celebración de una segunda o ulteriores juntas.

Se recomienda a los LICITANTES obtener copia del(las) acta(s) de dicha(s) junta(s) ya que cualquier modificación o aclaración será considerada como parte integrante de las BASES, y por lo tanto obligatorias para todos los LICITANTES, aún y cuando no se hubiesen presentado a este acto.

A fin de agilizar el presente acto, se recomienda a los LICITANTES elaborar y presentar sus preguntas por escrito preferentemente desde la fecha de publicación y hasta antes del inicio del acto, (presentando de manera opcional éstas en disquete en programa word) y preferentemente en papel membretado del LICITANTE conforme al modelo de anexo de la Sección V, o a través del correo electrónico señalado en la Sección II.

Las anteriores recomendaciones no impiden la formulación espontánea de preguntas durante la realización del acto, de las que el LICITANTE deberá dejar constancia por escrito de cada una de ellas.

Las preguntas formuladas por los LICITANTES y las respuestas, aclaraciones y modificaciones que haga la CONVOCANTE, se leerán en voz alta, identificando el nombre del LICITANTE que las formula, las que constarán en acta que al efecto se levante y en consecuencia formarán parte integrante de las BASES, la que contendrá la firma de los asistentes. La falta de firma de algún LICITANTE no invalidará su contenido.

2.2 INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA PREPARACIÓN E INTEGRACIÓN DE PROPOSICIONES.

Elaborar sus PROPOSICIONES por escrito, en idioma español, preferentemente en papel membretado del LICITANTE.

Las PROPOSICIONES deberán abarcar el 100% del volumen de los BIENES requeridos en cada partida o agrupación de partidas, según lo indicado en la Sección VI.

Evitar tachaduras y enmendaduras.

12181001-010-05

9

Sección I

Los LICITANTES deberán cumplir en su caso con las licencias, autorizaciones y/o permisos señalados en la Sección II.

Todos los requisitos que se soliciten como obligatorios en la Sección II, formaran parte de sus PROPOSICIONES.

Anotar los datos con toda claridad y precisión a fin de evitar errores de interpretación y cumplir con todos y cada uno de los requisitos solicitados en estas BASES.Reproducir y requisitar los modelos de anexos de la Sección V, de acuerdo con la información solicitada en los mismos y preferentemente en papel membretado del LICITANTE.

Las Propuestas económicas deberán integrarse con los siguientes requisitos:

1) Cotizar en la moneda indicada en la Sección II.2) Establecer precios fijos. 3) Precio unitario de los BIENES.4) El importe total de las Propuestas económicas5) Que el impuesto al valor agregado (IVA), se encuentre debidamente

desglosado. (Excepto que la cotización sea en moneda distinta a pesos mexicanos).

6) Que las operaciones aritméticas realizadas por el LICITANTE sean correctas en los importes unitarios y totales.

7) La firma autógrafa del LICITANTE o su representante legal.

Los precios cotizados deberán cubrir los costos de los BIENES, así como gastos inherentes a la entrega, impuestos, seguros, fianzas, derechos, aranceles, licencias, fletes, empaques, carga, descarga y cualquier otro que pudiera presentarse. Considerando que la entrega de los BIENES, será bajo el término internacional de comercio Delivery Duty Paid (DDP).

De señalarse en la Sección II, los LICITANTES podrán presentar PROPOSICIONES conjuntas cumpliendo con los siguientes aspectos:

a) Haber obtenido alguno de los integrantes del grupo solamente un ejemplar de BASES.

b) Deberán celebrar entre todas las personas que integran la agrupación, un convenio en términos de la legislación aplicable en donde se establezca lo siguiente:

§ Nombre y domicilio de las personas integrantes de la agrupación, identificando en su caso los datos de las escrituras públicas con las que se acredite la existencia legal de las personas morales.

12181001-010-05

10

Sección I

§ Nombre de los representantes de cada una de las personas agrupadas; identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que acrediten las facultades de representación;

§ La designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, para atender todo lo relacionado con las PROPOSICIONES en el procedimiento de contratación y en caso de resultar adjudicado para la firma de CONTRATO-PEDIDO; de haber sido ratificado ante notario público el convenio de agrupación que previamente se haya celebrado, bastará con la presentación de éste.

§ La descripción de las partes objeto del CONTRATO-PEDIDO que corresponda cumplir a cada persona, así como la manera en que se exigirá el cumplimiento de las obligaciones, y

§ Estipulación expresa de que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma conjunta y solidaria con los demás integrantes, para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del CONTRATO-PEDIDO que se firme.

c) No encontrarse ninguno de los miembros de la agrupación en alguno de los supuestos establecidos en los artículos, 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de la LEY.

d) Las PROPOSICIONES deberán ser firmadas por el representante común que haya sido designado por los integrantes de la agrupación.

2.2.1 PROPOSICIONES POR ESCRITO.

Las PROPOSICIONES deberán estar rubricadas autografamente por el LICITANTE o su representante legal y en el caso de los modelos de anexos de la Sección V, deberán ir firmados autografamente en las partes que se indique. De preferencia las hojas deberán foliarse.

2.3 PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES

El acto de Presentación y Apertura de PROPOSICIONES, se llevará a cabo conforme a lo siguiente:

Los LICITANTES que opten por presentar sus PROPOSICIONES por escrito, lo harán en un sobre cerrado debidamente identificado con el nombre del LICITANTE, el número y nombre de la presente licitación, el cual contendrá la propuesta técnica y la propuesta económica.

12181001-010-05

11

Sección I

Por el hecho de presentar PROPOSICIONES, el LICITANTE acepta y se obliga a cumplir con las condiciones establecidas en estas BASES, y en la(s) acta(s) de la(s) junta(s) de aclaraciones de BASES, no pudiendo renunciar a su contenido y alcance.

2.4 DESARROLLO DEL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.

· Los LICITANTES o cualquier otra persona interesada deberán registrar su asistencia.

· Se realizará en el domicilio, horario y fecha señalados en la convocatoria y en la Sección II; llegada la hora programada para la realización del acto, será cerrado el recinto de tal suerte que no se permitirá el acceso a más LICITANTES, excepto servidores públicos del INSTITUTO, así mismo no podrán recibir documentación del exterior de dicho recinto; se declarará iniciado el acto; se procederá a la presentación de los servidores públicos del INSTITUTO y se pasará lista de asistencia a los LICITANTES y demás participantes.

· El acto será presidido por el servidor público designado por la CONVOCANTE, quien será la única autoridad facultada para aceptar o desechar PROPOSICIONES, descalificar LICITANTES, y en general, para tomar cualquier decisión durante la realización del acto.

· Los LICITANTES serán nombrados conforme a la lista de asistencia por el servidor público que presida el acto a fin de que entreguen sus PROPOSICIONES.

· Se procederá, en primer término, a la apertura de cada sobre que presumiblemente contenga las PROPOSICIONES de los LICITANTES que consten por escrito.

· Se procederá a la revisión cuantitativa de las PROPOSICIONES, sin entrar al análisis detallado de su contenido.

· Si de la revisión cuantitativa de las PROPOSICIONES se desprende que algún LICITANTE omitió la presentación de algún documento solicitado como obligatorio en la Sección II, se procederá a desechar las PROPOSICIONES para la(s) partida(s) o agrupación de partidas correspondiente(s).

· Por lo menos un LICITANTE, si asistiere alguno, y el servidor público de la CONVOCANTE facultado para presidir el acto o el servidor publico que este designe, rubricaran la documentación de las propuestas técnicas y las propuestas económicas.

· Se dará lectura al importe total de cada una de las propuestas económicas.

12181001-010-05

12

Sección I

· Se levantara acta que servirá de constancia de la celebración del acto de presentación y apertura de las PROPOSICIONES, en la que se harán constar las PROPOSICIONES aceptadas para su posterior evaluación y el precio unitario de cada partida, así como las que hubieren sido desechadas y las causas que lo motivaron, así como el lugar, fecha y hora en que se dará a conocer el fallo de la licitación. El acta será firmada por los asistentes a quienes se les entregará copia de la misma. La falta de firma de algún LICITANTE no invalidará su contenido y efectos, poniéndose a partir de esa fecha a disposición de los que no hayan asistido o se hayan retirado, para efectos de su notificación.

· Cuando la CONVOCANTE no establezca en la Sección II, para la evaluación, el criterio de costo beneficio, procederá a realizar la evaluación en su caso de al menos dos PROPOSICIONES cuyo precio resulte ser mas bajo.

2.5 RESULTADO DE LAS PROPOSICIONES EVALUADAS Y ACTO DE FALLO.

En junta pública o por escrito de conformidad con lo establecido en la Sección ll, se dará a conocer el resultado técnico y económico de las PROPOSICIONES evaluadas; así como el fallo respectivo.

De llevarse a cabo en junta pública, lo anterior, se levantará el acta respectiva que firmarán los asistentes, a quienes se les entregará copia de la misma. La falta de firma de algún LICITANTE no invalidará su contenido y efectos, poniéndose a partir de esa fecha a disposición de los que no hayan asistido o se hayan retirado, para efectos de su notificación.

De no llevarse a cabo en junta pública el resultado técnico y económico de las PROPOSICIONES evaluadas, así como el fallo se darán a conocer por escrito, por la CONVOCANTE a cada uno de los LICITANTES dentro de los cinco días naturales siguientes a su emisión.

El fallo emitido deberá contener como mínimo:

· El nombre de los LICITANTES cuyas propuestas económicas fueron desechadas como resultado del análisis detallado y las razones específicas que se tuvieron para ello.

· El nombre de los LICITANTES cuyas propuestas económicas fueron determinadas como solventes.

· El nombre del LICITANTES, a quien(es) se adjudique(n) el (los) CONTRATO(S)/PEDIDO(S) e identificación de cada una de las partidas o conceptos y montos asignados, y

· La información necesaria para la firma del CONTRATO y la presentación de garantías.

12181001-010-05

13

Sección I

2.6 ASISTENCIA A LOS ACTOS Y NOTIFICACIONES.

Los actos correspondientes a la(s) junta(s) de aclaraciones, presentación y apertura de PROPOSICIONES y de ser el caso el fallo, tendrán el carácter de públicos y se levantará acta de los mismos. A dichos actos podrán asistir los LICITANTES cuyas PROPOSICIONES hayan sido desechadas durante la presente licitación.

También podrá asistir cualquier persona que sin haber sido invitada manifieste su interés de estar presente en dichos actos, así como los representantes de las Cámaras, Colegios o Asociaciones Profesionales u otras Organizaciones no Gubernamentales, con la condición de que deberán registrar su asistencia y abstenerse de intervenir de cualquier forma en los mismos.

El aviso que contendrá la información en donde serán proporcionadas las copias de las actas que se levanten de cada uno de los actos, se pondrá al finalizar dichos actos para efectos de su notificación a disposición de los LICITANTES que no hayan asistido, fijándose en cualquiera de los tableros informativos de licitaciones, ubicados en Calz. México Xochimilco No. 289, cuerpo VI pisos 3, Colonia Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, código postal 14389, México, D.F., en lugar visible al que tenga acceso el público, dicho aviso permanecerá por un término no menor a cinco días hábiles, siendo exclusiva responsabilidad de los LICITANTES acudir a enterarse de su contenido y obtener la copia, en el entendido que dicho procedimiento sustituye la notificación personal.

3 CRITERIOS DE EVALUACION Y ADJUDICACION.

La CONVOCANTE para hacer la evaluación de las PROPOSICIONES, verificará que las mismas cumplan con los requisitos de las BASES. Admitidas las PROPOSICIONES no podrán alterarse y deberán mantenerse en las mismas condiciones con que fueron aceptada.

En su caso, se realizarán visitas a las instalaciones de los LICITANTES en los términos que se señalen en la Sección II.

El LICITANTE deberá cumplir con las normas oficiales mexicanas, normas mexicanas, y a falta de estas las normas internacionales, en términos de lo dispuesto en el artículo 13 del REGLAMENTO, en la Sección II y en el Anexo Técnico.

La CONVOCANTE, en su caso, solicitará muestras físicas, catálogos, fichas técnicas o folletos en los términos establecidos en la Sección II.

Para efectuar el análisis de las PROPOSICIONES la CONVOCANTE comparará en forma equivalente las condiciones ofrecidas por los LICITANTES, verificando que cumplan con los requisitos de las BASES.

12181001-010-05

14

Sección I

Una vez hecha la evaluación de las PROPOSICIONES, el CONTRATO se adjudicará de entre los LICITANTES a aquel cuya proposición resulte solvente porque reúne, conforme a los criterios de adjudicación establecidos en las BASES, las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por la CONVOCANTE, y garantice satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas.

No serán objeto de evaluación, las condiciones establecidas por la CONVOCANTE que tengan como propósito facilitar la presentación de las PROPOSICIONES y agilizar la conducción de los actos de la licitación, la inobservancia por parte de los LICITANTES respecto a dichas condiciones o requisitos no será motivo para desechar sus PROPOSICIONES.

La forma de adjudicación se llevará a cabo de acuerdo a lo establecido en la Sección II.

En el caso de que dos o más PROPOSICIONES sean solventes porque satisfacen la totalidad de los requerimientos solicitados en las BASES, el CONTRATO se adjudicará a quien presente la proposición cuyo precio sea más bajo.

Asimismo, en caso de empate en el precio de dos o más propuestas económicas, la CONVOCANTE adjudicará a favor del LICITANTE que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre la CONVOCANTE en el propio acto del fallo; el cual consistirá en la participación de un boleto por cada propuesta económica que resulte empatada y depositada en una urna, de la que se extraerá el boleto del LICITANTE ganador. En caso de que el fallo no se celebre en junta pública se requerirá previa invitación por escrito, la presencia de los LICITANTES y de un representante del OIC y se levantará acta que firmarán los asistentes sin que la inasistencia o la falta de firma de los LICITANTES invalide el acto.

Cuando se presente un error de cálculo en las propuestas económicas presentadas, sólo habrá lugar a su rectificación por parte de la CONVOCANTE, cuando la corrección no implique la modificación de precios unitarios. Si el LICITANTE no acepta la corrección de la propuesta económica, se desechará la misma.

En ningún caso podrán utilizarse mecanismos de puntos o porcentajes para evaluar la solvencia de las PROPOSICIONES.

3.1 EVALUACIÓN DE LAS PROPOSICIONES.

El ÁREA SOLICITANTE conjuntamente con el ÁREA TÉCNICA, evaluarán que las condiciones técnicas de las PROPOSICIONES cumplan con lo requerido en estas BASES, considerando los criterios de evaluación establecidos en las mismas, y emitiendo el dictamen técnico correspondiente. por su parte, la CONVOCANTE evaluará las condiciones legales y económicas.

El resultado de todo lo anterior, servirá como base a la CONVOCANTE para la elaboración del dictamen a que se refiere el artículo 36 Bis de la LEY y, para la emisión del fallo respectivo.

12181001-010-05

15

Sección I

En caso de que el precio de los BIENES no sea aceptable o conveniente, la CONVOCANTE aplicará cualquiera de las metodologías descritas en el Artículo 23, fracción II del REGLAMENTO.

Asimismo, se utilizarán estas metodologías para determinar si los precios son aceptables, particularmente cuando exista una sola proposición solvente.De igual forma se atenderán las disposiciones contenidas en el "Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los bienes de origen nacional, respecto del precio de los bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal", publicado en el Diario Oficial de la Federación el 12 de julio de 2004, en su Capítulo II.- “De los procedimientos de contratación internacional abiertos a la participación de cualquier interesado y celebrados bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público contemplados por los tratados” que a la letra dice:

ARTICULO 4º.- las reglas que deberán aplicar las dependencias y entidades, en materia del margen de preferencia en el precio de la oferta de bienes de origen nacional, respecto del precio de la oferta de bienes de importación, en los procedimientos de contratación internacional abiertos a la participación de cualquier interesado y celebrados bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público contemplados por los tratados que realicen, son las siguientes:

Primera.- Los bienes de origen nacional ofertados en los procedimientos de contratación internacional abiertos a la participación de cualquier interesado y celebrados bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público contemplados por los tratados, convocados o invitados con fundamento en los articulos 28 fracción II y 43 de la LEY contarán conforme lo previsto en este Acuerdo, con un margen de preferencia de diez por ciento en el precio cotizado, con respecto a los precios de los bienes de importación no cubiertos por tratados, para efectos de la evaluación económica de las propuestas.

Segunda.- El margen de preferencia del diez por ciento, considerado en la regla primera, no será aplicable al precio de los bienes de origen nacional, para valorarlos frente a los bienes que integren ofertas de bienes de importación cubiertos por tratados, respecto de los cuales los Estados Unidos Mexicanos concedan un trato nacional por virtud de los tratados.

Tercera.- Las dependencias y entidades convocantes deberán establecer en las bases o invitaciones de los procedimientos de contratación internacional abiertos a la participación de cualquier interesado y celebrados bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público contemplados por los tratados, que los licitantes de bienes de origen nacional que deseen que su propuesta reciba el beneficio del margen de preferencia previsto por las presentes reglas, cuando así proceda hacerlo, deberán

12181001-010-05

16

Sección I

presentar como parte de su propuesta técnica, un escrito conjunto del licitante y del fabricante de los bienes, en el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los bienes que oferta el licitante cumple con lo dispuesto por el artículo 28 fracción I de la Ley, pudiendo utilizar para ello el formato contenido en el Anexo 1 del presente Acuerdo.

Cuarta.- Las dependencia y entidades convocantes establecerán en las respectivas bases de sus procedimientos de contratación internacional abiertos a la participación de cualquier interesado y celebrados bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público contemplados por los tratados, que los licitantes que presenten ofertas de bienes de importación cubiertos por tratados que deseen que su propuesta reciba los beneficios del trato nacional previsto por los tratados, en un procedimiento de contratación internacional bajo la cobertura de los capítulos de compras de los tratados de libre comercio, deberán presentar como parte de su propuesta técnica, un escrito conjunto del licitante y del fabricante de los bienes, en el que manifiesten bajo protesta de decir verdad que cada uno de los bienes de importación que ofertan son originarios de alguno de los países con los que nuestro país ha suscrito cualesquiera de los tratados listados en la fracción XVII del articulo 2o. del presente Acuerdo.En su manifestación, harán constar la indicación expresa en el sentido de que dichos bienes cumplen con las reglas mediante las cuales es posible atribuir origen de los mismos, de acuerdo a lo establecido en el título o capítulo de compras del sector publico que corresponda a un tratado del que los Estados Unidos Mexicanos sean Parte, pudiendo utilizar para ello el formato contenido en el Anexo 2 del presente Acuerdo.

Quinta.- Los licitantes podrán presentar la manifestación a que se refieren las reglas tercera y cuarta en escrito libre o pudiendo utilizar los formatos correspondientes que se anexan al presente Acuerdo. Por su parte, las dependencias y entidades convocantes deberán incluir dichos formatos en las bases o invitaciones de los procedimientos de contratación internacional abiertos a la participación de cualquier interesado y celebrados bajo la cobertura de los capítulos de compras del sector público contemplados por los tratados

Sexta.- Si una vez efectuada la apertura de las proposiciones técnicas, para su evaluación en términos del artículo 36 de la Ley, la convocante verifica que no existe oferta de bienes de origen nacional conforme a la regla tercera, procederá a hacer la evaluación del resto de las proposiciones sin considerar el margen de preferencia del diez por ciento establecido en las presentes reglas,

Séptima.- Las dependencias y entidades agruparán todas las propuestas presentadas por los licitantes, recibidas en los procedimientos internacionales celebrados en términos del presente capítulo, de la siguiente manera:

Grupo 1 (G1): Las proposiciones que cumplan con la regla tercera de este artículo.

Grupo 2 (G2): Las proposiciones que cumplan con la regla cuarta de este artículo.

12181001-010-05

17

Sección I

Grupo 3 (G3): Las proposiciones que no cumplan con las reglas tercera ni cuarta de este artículo.

Todas las ofertas de bienes de importación no cubiertos por tratados en un procedimiento de contratación internacional deberán ser incluidas por la convocante en el Grupo 3 (G3).

Octava.- Para la evaluación de las propuestas económicas a que hace referencia el artículo 36 de la Ley, se identificaran la proposiciones solventes que resulten con precio mas bajo de cada uno de los grupos citados en la regla séptima, denominándolas respectivamente como proposición G1, proposición G2 y proposición G3.

Novena.- Identificadas todas las proposiciones solventes, las dependencias y entidades evaluarán las mismas, iniciando la comparación de la proposición G1, en relación con la proposición G2, procediendo conforme a los siguientes supuestos:

a) En caso de la oferta solvente con el precio más bajo sea la proposición G1, o bien no existan propuestas clasificadas en el Grupo 2 (G2), se deberá determinar el precio comparativo del bien nacional de dicha proposición G1, de acuerdo con la siguiente expresión:

PCBN = 0.90 (PBN)

En donde:

PCBN = Precio comparativo del bien nacional

PBN = Precio más bajo del bien nacional ofertado

El precio comparativo del bien nacional de la proposición G1 deberá compararse con la proposición G3, a efecto de determinar la propuesta ganadora.

b) En caso de que la oferta con el precio solvente más bajo sea la preposición G2, o bien no existieran proposiciones clasificadas dentro del Grupo 1 (G1), la proposición G2 deberá compararse directamente con la preposición G3, a efecto de determinar la preposición ganadora sin considerar margen de preferencia alguno para la proposición G2.

Décima.- En el contrato correspondiente a la proposición ganadora se incluirá el precio propuesto por el licitante sin considerar el margen de preferencia aplicado al precio comparativo que le correspondió como bien nacional.

3.2 PRECIO MÁXIMO DE REFERENCIA.

La CONVOCANTE establecerá el precio máximo de referencia, en los términos señalados en la Sección II, a partir del cual sin excepción, los LICITANTES como parte de su propuesta económica deberán ofrecer porcentajes de descuento, mismos que serán objeto de evaluación y adjudicación. En este supuesto, el precio y el descuento respectivo permanecerán fijos hasta la entrega total de los BIENES, salvo que se establezca algún mecanismo de ajuste.

12181001-010-05

18

Sección I

3.3 CRITERIO DE ADJUDICACIÓN DENOMINADO COSTO BENEFICIO.

La CONVOCANTE, establecerá en los términos señalados en la Sección II, este método; siempre y cuando sea medible y comprobable, considerando los conceptos que serán objeto de evaluación, tales como mantenimiento, operación, consumibles, rendimiento u otros elementos vinculados con el factor temporalidad o volumen de consumo, así como las instrucciones que deberá tomar en cuenta el LICITANTE para elaborar sus PROPOSICIONES.

3.4 DESECHAMIENTO DE PROPOSICIONES.

Se desecharán de las PROPOSICIONES aquella(s) partida(s) que se ubiquen en cualquiera de las siguientes situaciones:

a) Cuando no se cumpla con alguno de los requisitos solicitados en las bases de la licitación que afecte la solvencia de las PROPOSICIONES, así como cuando se compruebe que algún LICITANTE ha acordado con otro u otros elevar los precios de los BIENES objeto de esta licitación, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás LICITANTES.

b) Cuando se compruebe que el LICITANTE se encuentra en alguno de los supuestos a que se refieren los artículos, 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de la LEY.

c) Cuando se presente más de una propuesta técnica o económica para el mismo bien, por un mismo LICITANTE.

d) Cuando habiéndose presentado un error de cálculo en la propuesta económica, el LICITANTE no acepte la rectificación por parte de la CONVOCANTE, cuando la corrección no implique la modificación de precios unitarios.

e) Cuando se compruebe la presentación de documentos alterados, o apócrifos.

f) Cuando el precio ofertado no sea aceptable, conforme a la investigación de precios realizada.

4 SUSPENSIÓN DE LA LICITACIÓN.

La SFP o el OIC, con base en sus atribuciones, podrá suspender la presente licitación, al dar trámite a alguna inconformidad o realizar las investigaciones que conforme a sus facultades resulten pertinentes.

Recibida la notificación de la SFP o del OIC, la CONVOCANTE suspenderá todo acto relacionado con el procedimiento de licitación. En tal situación la CONVOCANTE se compromete a informar por escrito a los LICITANTES, en un término no mayor de 5 días hábiles, independientemente de asentar tal circunstancia en el acta que al efecto

12181001-010-05

19

Sección I

se levante y que se pondrán para efectos de su notificación a disposición de los LICITANTES, fijándose en los tableros informativos señalados en el punto 2.6 de esta Sección.

El procedimiento se reanudará en los términos de la orden o resolución que emita la SFP o el OIC, lo que se deberá hacer del conocimiento de los LICITANTES por escrito.

5 CANCELACION DE LA LICITACION, PARTIDA(S), AGRUPACIÓN DE PARTIDAS O CONCEPTOS INCLUIDOS EN ÉSTA(S).

La CONVOCANTE podrá cancelar una licitación, partida(s), agrupación de partidas o conceptos incluidos en ésta(s) o por caso fortuito o fuerza mayor, de igual manera se podrá cancelar cuando existan circunstancias debidamente justificadas que provoquen la extinción de la necesidad para contratar los BIENES, y que de continuarse con el procedimiento de contratación se pudiera ocasionar un daño o perjuicio al INSTITUTO.

La determinación de dar por cancelada la licitación, partida(s), agrupación de partidas o conceptos incluidos en ésta(s), deberá precisar el acontecimiento que motiva la decisión, la cual se hará del conocimiento de los LICITANTES.

6 LICITACIÓN DESIERTA.

La CONVOCANTE, procederá a declarar desierta la Licitación cuando:

a) Vencido el plazo de venta de las BASES, ningún interesado las adquiera.b) No se presenten PROPOSICIONES en el acto de presentación y apertura.c) Las PROPOSICIONES presentadas no reúnan los requisitos de las BASES.d) Sus precios no fueran aceptables o convenientes, conforme a la investigación de

precios realizada.

Cuando una o varias partidas se declaren desiertas, la CONVOCANTE podrá, sólo respecto a esas partidas celebrar una nueva licitación, o bien un procedimiento de invitación a cuando menos tres personas, o de adjudicación directa según corresponda.

7 INCONFORMIDADES.

El procedimiento, plazos y formalidades para la presentación y substanciación de la inconformidad, serán los que se establecen en el Título Séptimo de la LEY y Título Quinto del REGLAMENTO.

8 CONTROVERSIAS.

Las controversias que se susciten con motivo de la interpretación o aplicación de la LEY o de los CONTRATOS derivados de esta LICITACIÓN, serán resueltos por los Tribunales Federales con residencia en el Distrito Federal.

12181001-010-05

20

Sección I

Los actos, CONTRATOS y convenios que celebre la CONVOCANTE en contravención a lo dispuesto por la legislación aplicable a la materia, serán nulos previa declaración de la autoridad competente.

9 INFRACCIONES Y SANCIONES.

Las contempladas en los artículos 59 y 60 de la LEY.

10 SITUACIONES NO PREVISTAS EN LAS BASES.

Cualquier situación no prevista en las BASES podrá ser resuelta por la CONVOCANTE apegándose a la legislación y demás disposiciones administrativas aplicables. De cualquier manera la CONVOCANTE estará facultada para realizar las consultas que estime necesarias a la SFP, la Secretaría de Hacienda y Crédito Público o la Secretaría de Economía, con base en las atribuciones conferidas a éstas.

11 NOTA INFORMATIVA PARA PARTICIPANTES DE PAÍSES MIEMBROS DE LA ORGANIZACIÓN PARA LA COOPERACIÓN Y EL DESARROLLO ECONÓMICO (OCDE) ANEXO A SECCION V.

12181001-010-05

21

Sección II

SECCIÓN II

PROCEDIMIENTO ESPECÍFICO DE ESTA LICITACIÓN.

A continuación se establecen las particularidades aplicables al presente procedimiento de licitación:

CALENDARIO DE EVENTOS:

PUBLICACION DE CONVOCATORIA 4 DE OCTUBRE DE 2005

JUNTA DE ACLARACIONES

(Sección I, punto 2.1)03 DE NOVIEMBRE DE 2005

10:00 HORASPRESENTACIÓN Y

APERTURA DE PROPOSICIONES

(Sección I, punto 2.4)

14 DE NOVIEMBRE DE 200510:00 HORAS

RESULTADO DE LAS PROPOSICIONES

EVALUADAS Y ACTO FALLO

(Sección I, punto 2.5)

SE ESTABLECERA EN EL ACTA DE PRESENTACION Y APERTURA DE PROPOSICIONES

LOS EVENTOS SERÁN REALIZADOS EN:

La sala de juntas del Departamento de Adquisiciones de la Dirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica, ubicada en Calz. México Xochimilco No. 289, nivel VI piso 3, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Código Postal 14389, México, Distrito Federal.

COSTO DE LAS BASES(Sección I, punto 2.)

En COMPRANET: $800.00 (Ochocientos pesos 00/100 M.N.Formulario SAT 16: $880.00 (Ochocientos ochenta pesos 00/100 M.N)

DOMICILIO Y HORARIO PARA OBTENER COPIA

DE LAS BASES PAGADAS MEDIANTE FORMULARIO SAT 16(Sección I, punto 2.)

Departamento de Adquisiciones de la Dirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica, ubicada en Calz. México Xochimilco No. 289, nivel VI piso 3, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Código Postal 14389, México, Distrito Federal, de las 10:00 a las 15:00 horas, en días hábiles.

JUNTA DE ACLARACIONES

(Sección I, punto 2.1)

Las preguntas para las juntas de aclaraciones se podrán presentar:

- a través de la dirección de correo [email protected] y/o

12181001-010-05

22

Sección II

- en el Departamento de Adquisiciones de la Dirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica, ubicada en Calz. México Xochimilco No. 289, nivel VI piso 3, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Código Postal 14389, México, Distrito Federal, de manera personal en los días previos a la junta de aclaraciones en un horario de 10:00 a 15:00 horas en días hábiles.

- Al inicio de la junta de aclaraciones o durante el desarrollo de esta.Para estos efectos podrá ser utilizado el modelo de anexo 1 y 1ª de la Sección V.

MONEDA EN QUE SE DEBERÁ COTIZAR

(Sección I, punto 2.2)Moneda Nacional

PARTICIPACIÓN CONJUNTA

(Sección I, punto 2.2)

Aplica ( X ).

No aplica ( ).

EVALUACION DE PROPOSICIONES

(Sección I, punto 3.1)

CONDICIONES LEGALES:

Documento 1.- (Obligatorio). “Copia legible del comprobante de pago de BASES” (y original para su cotejo).

Evaluación:Se verificará que el pago haya sido en tiempo y forma, que corresponda al presente procedimiento de licitación, que contenga el nombre del LICITANTE y que se encuentre debidamente sellado por la Institución Bancaria o TESOFE.

Documento 2.- (Opcional).- Quien concurra en representación de una persona física o moral con el objeto de entregar y recibir documentación; comparecer a los actos de presentación y apertura de PROPOSICIONES, del fallo; hacer aclaraciones que deriven en dichos actos; oír y recibir notificaciones; deberá presentar “CARTA PODER SIMPLE” según modelo de anexo 2 de la Sección V; así como original y/o copia de su identificación oficial.

Evaluación:Se verificará que quien concurra en representación del

12181001-010-05

23

Sección II

LICITANTE presente dicho documento en términos del modelo de anexo referido. Dicha carta deberá estar firmada autógrafamente por el LICITANTE o por su representante legal.

No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento del poder simple de ésta persona que solamente entregue las PROPOSICIONES pero únicamente podrá participar durante el desarrollo del acto correspondiente con el carácter de oyente.

Documento 3.- (Obligatorio).- “ACREDITAMIENTO DE PERSONALIDAD JURÍDICA”, documento “Bajo Protesta de decir Verdad”, firmado autógrafamente por el LICITANTE o su representante legal según modelo de anexo 3 de la Sección V. Preferentemente en papel membretado.

Evaluación:Se verificará que dicho documento contenga la manifestación “Bajo Protesta de decir Verdad”; que esté firmado autógrafamente por el LICITANTE o por su representante legal y que lo manifestado se apegue a lo solicitado en el modelo de anexo referido.

Documento 4.- (Obligatorio).- “MANIFIESTO DE NO EXISTIR IMPEDIMENTO PARA PARTICIPAR”, documento “Bajo Protesta de decir Verdad” firmado autógrafamente por el LICITANTE o su representante legal según modelo de anexo 4 de la Sección V. Preferentemente en papel membretado.

Evaluación:Se verificará que dicho documento contenga la manifestación “Bajo Protesta de decir Verdad”; que esté firmado autógrafamente por el LICITANTE o por su representante legal y que lo manifestado se apegue a lo solicitado en el modelo de anexo referido. Preferentemente en papel membretado.

Documento 5.- (Obligatorio).- “DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD”; documento “Bajo Protesta de decir Verdad” firmado autógrafamente por el LICITANTE o su representante legal, según modelo de anexo 5 de la Sección V. Preferentemente en papel membretado.

Evaluación:

12181001-010-05

24

Sección II

Se verificará que dicho documento contenga la manifestación “Bajo Protesta de decir Verdad”; que esté firmado autógrafamente por el LICITANTE o por su representante legal, y que lo manifestado se apegue a lo solicitado en el modelo de anexo referido.

Documento 6.- (Obligatorio para los LICITANTES que presenten PROPOSICIONES conjuntas) “CONVENIO DE PARTICIPACIÓN CONJUNTA”, previsto en el punto 2.2 de la Sección I, así como presentar manifestación “Bajo Protesta de decir Verdad” por cada uno de los miembros de la agrupación, de no existir impedimento para participar, según modelo de anexo 4 de la Sección V y declaración de integridad de cada uno de los miembros de la agrupación, según modelo de anexo 5 de la Sección V.

Evaluación:Se verificará que dicho convenio contenga los requisitos enlistados en el punto referido, y que el manifiesto de no existir impedimento para participar y la declaración de integridad de cada uno de sus miembros se acompañe y se apegue a lo solicitado en los anexos 4 y 5.

En caso de resultar adjudicado, éste documento se deberá presentar a la firma del CONTRATO/PEDIDO, debidamente notariado, como se indica en la Sección II.

CONDICIONES TECNICAS:

Documento 7- (Obligatorio). “Propuesta Técnica” en papel preferentemente membretado del LICITANTE firmada autógrafamente por el LICITANTE o su representante legal en la última hoja del documento que la contenga, según modelo de Anexo 7 de la Sección V.

Este documento deberá ser presentado por cada una de las partidas ofertadas y de conformidad al Anexo Técnico de la Sección VI.

Evaluación:

12181001-010-05

25

Sección II

Se verificará que el documento referido esté firmado autógrafamente por el LICITANTE o su representante legal en la última hoja del documento que lo contenga y que la información contenida, corresponda a las especificaciones solicitadas en el Anexo Técnico, así como a lo establecido en el punto 2.2 de la Sección I.

Documento 8.- (Obligatorio).- Escrito firmado autógrafamente por el LICITANTE o por su representante legal, en donde manifieste “Bajo Protesta decir Verdad”, que los BIENES ofertados cumplen en lo aplicable con las siguientes normas:

ANSI S3.6.- Esta norma establece especificaciones y tolerancia para las pruebas de calibración a los diferentes audiómetros para tono puro, logo audiometría y señales de enmascaramiento.

ANSI S3.39.- Esta estándar establece las especificaciones para el diseño de instrumentos para medir la impedancia acústica, amidtancia acústica o ambas dentro de un oído artificial externo.

Los términos que se aplican a este instrumento y la definición de las medidas relacionadas.

Características especificaciones y procedimientos de calibración recomendados.

EN 46001.- Definición de los instrumentos de calidad relacionados para el diseño/ desarrollo, producción, instalación y servicio para equipo médico abarcando los principios de practica de buena fabricación, norma equivalente ISO 13485.

EN 606001.- Estándar para equipo electromédico parte 1: Requerimientos generales para seguridad eléctrica.

EN 794-3.- Equipos electromédicos- ventiladores parte 3: Requerimientos particulares para ventiladores de transportes y emergencia.

NOM-068-SSA1-1993.- Especificaciones sanitarias de los instrumentos quirúrgicos, materiales metálicos de acero inoxidable.

12181001-010-05

26

Sección II

ASTM F-920-93.- Especificaciones mínimas para la operación y seguridad para resucitadores utilizados en pacientes.

ISO 9001.- Estándar referente a sistemas de calidad, modelos para asegurar el diseño, desarrollo, producción, instalación y servicio.

ISO 7153.- Estándar eferente sobre la selección de acero inoxidable para uso y manufactura de instrumental quirúrgica, dental e instrumentos para cirugía ortopédica, tomando en cuenta el grado de acero y su composición. Norma equivalente DIN 17442.

ISO 389.- Referente a la acústica, cero de referencia para la calibración de equipos audiometricos parte 3: Niveles de fuerza, umbral, equivalente de referencias para tonos puros y vibradores de conducción ósea.

IEC-601.- Seguridad eléctrica en equipo médicos, requerimientos generales.

Este documento será presentado por el LICITANTE en formato libre preferentemente en papel membretado del LICITANTE, identificando el número y nombre de la licitación.

Evaluación: Se verificará que dicho documento contenga la manifestación “Bajo Protesta de decir Verdad”; que esté firmado autógrafamente por el LICITANTE o su representante legal y que lo manifestado se apegue a lo solicitado.

Documento 9.- (Obligatorio) Manifiesto “Bajo Protesta de decir Verdad”, firmado autógrafamente por el LICITANTE, o su representante legal, que en caso de resultar adjudicado presentara en el momento de la entrega de los BIENES, la carta garantía contra, defectos de fabricación y vicios ocultos, apegándose al modelo de anexo 12 de la sección V.

Evaluación:Se verificará que dicho documento contenga la manifestación “Bajo Protesta de decir Verdad”; que esté debidamente firmado autógrafamente por el LICITANTE o su

12181001-010-05

27

Sección II

representante legal y que lo manifestado se apegue a lo solicitado.

Documento 10.- (Obligatorio para el LICITANTE de BIENES de origen nacional que desee que su proposición reciba el beneficio del margen de preferencia previsto en el punto 3.1 de la Sección I). Escrito conjunto del LICITANTE y del fabricante de los BIENES, en el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los BIENES que oferta el LICITANTE cumple con lo dispuesto en el articulo 28 fracción I de la LEY, según modelo de anexo 9 de la Sección V o en escrito libre apegándose al texto de dicho anexo.

Evaluación:Se verificará que el documento referido, contenga la manifestación “Bajo Protesta de decir Verdad”; que esté firmado autógrafamente por el LICITANTE o su representante legal y el fabricante de los BIENES y que lo manifestado se apegue a lo solicitado en dicho anexo.

Documento 11- (Obligatorio para el LICITANTE que oferte BIENES de importación cubiertos por tratados que desee que su proposición reciba los beneficios del trato nacional previsto por los tratados). Escrito conjunto del LICITANTE y del fabricante de los BIENES, en el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los BIENES de importación que ofertan son originarios de alguno de los países con los que nuestro país ha suscrito cualesquiera de los tratados listados en la fracción XVII del artículo 2o del Acuerdo referido en el punto 3.1 de la Sección I, según modelo de anexo 10 de la Sección V, o en escrito libre, apegándose al texto de dicho anexo.

Evaluación:Se verificará que el documento referido, contenga la manifestación “Bajo Protesta de decir Verdad”; que esté firmado autógrafamente por el LICITANTE o su representante legal y el fabricante de los BIENES y que lo manifestado se apegue a lo solicitado en dicho anexo.

Documento 12.- (Obligatorio para los licitantes que sean Distribuidores) Carta de respaldo del fabricante, en papel membretado del mismo, que contenga domicilio, teléfono y con firma autógrafa del representante del fabricante, en donde lo respalde para el cumplimiento de

12181001-010-05

28

Sección II

las obligaciones derivadas de esta LICITACION, indicando las partidas que se respaldan.

Asimismo, manifestar que de resultar ganador se obliga a entregar el certificado de calidad de origen del bien.

Evaluación:Se verificará que dicha carta este en papel membretado y que contenga la firma autógrafa del representante del fabricante que respalda al LICITANTE, en cada partida ofertada y en las cantidades requeridas en el anexo técnico de la sección VI. El AREA TECNICA, podrá verificar la veracidad de los datos contenido en dicho documento.

Nota.- Se recomienda a los LICITANTES que presenten sus PROPUESTAS por escrito, que la propuesta técnica venga acompañada de una versión electrónica en disquete de 3.5, en programa Word para PC. La omisión de la versión electrónica no será motivo de desechamiento.

CONDICIONES ECONOMICAS:

Documento 13. (Obligatorio).- “Propuesta Económica” en papel preferentemente membretado del LICITANTE firmada autógrafamente en la última hoja del documento que lo contenga por el LICITANTE o su representante legal, según modelo de Anexo 8 de la Sección V.

Evaluación:Se verificará que el documento referido esté firmado por el LICITANTE o su representante legal y que la información contenida corresponda a las especificaciones presentadas en su propuesta técnica, así como a lo establecido en el punto 2.2 de la Sección I.

Nota: Se recomienda a los LICITANTES lo siguiente:

Presentar “RELACIÓN DE ENTREGA DE DOCUMENTACIÓN”, según modelo de anexo 6 de la Sección V. Dicho formato servirá a cada uno de los LICITANTES como constancia de entrega de la documentación a la CONVOCANTE, en caso de que el LICITANTE no lo presente, la CONVOCANTE elaborará dicho documento para su entrega correspondiente al LICITANTE.

12181001-010-05

29

Sección II

Proteger con cinta adhesiva transparente la información relativa a precios unitarios, subtotales y totales, que proporcionen; se hace la aclaración que el no hacerlo, no es motivo de desechamiento de las propuestas económicas.

VISITAS A LAS INSTALACIONES DE LOS

LICITANTES(Sección I, punto 3)

Aplica ( ).

No aplica (X)

MUESTRAS FÍSICAS, CATÁLOGOS, FICHAS

TÉCNICAS O FOLLETOS.(Sección I, punto 3)

Como se describe en las cedulas técnicas de la sección VI, los manuales originales así como los anexos técnicos y folletos podrán presentarse en el idioma del país de origen de los bienes o servicios, acompañados de una traducción simple al español.

Para las partidas de Instrumental

Entregar una pieza que conforma el set a ofertar, una por cada marca diferente.

Evaluación: El instrumental muestra no se regresara y será sometido a pruebas de resistencia y corrosión, de acuerdo al procedimiento de la norma NOM-068-SSA1-1993.

Referenciar toda la descripción técnica en los catálogos o manuales. Cualquier punto no referenciado en le catalogo o manual será motivo de descalificación, es decir se considerara como características técnicas que no cumple el equipo.

FORMA DE ADJUDICACIÓN

(Sección I, punto 3)Por partida (X)

NORMAS(Sección I, punto 3)

Por cada cedula técnica se deberá entregar una copia notariada y certificada de las normas y/o estandar internacionales que cumple el equipo o instrumental afectado.

PRECIO MÁXIMO DE REFERENCIA

Aplica.

12181001-010-05

30

Sección II

(Sección I, punto 3.2)PARTIDA DESCRIPCION PRECIO UNITARIO

INCLUYE IVA1 Agitador Orbital $ 123,464.00 2 Artrómetro $ 55,660.00 3 Aspirador de Secreciones $ 7,500.00 4 Audiómetro Clínico $ 75,000.00 5 Audiómetro e Impedanciómetro Computarizado $ 312,128.86 6 Balanza de Presición $ 2,205.00 7 Balanza Analítica Electrónica Bioquímica $ 37,340.00 8 Balanza Analítica Electrónica $ 28,000.00 9 Balanza de Presición Electrónica $ 7,540.00

10 Baño María Digital con Control de Temperatura $ 104,980.00 11 Baño Ultrasónico $ 14,540.00 12 Baño Maria Digital para propositos generales $ 11,790.00 13 Baño Metabólico $ 9,085.00 14 Baño María $ 17,020.00 15 Báscula Mecánica para pacientes $ 4,453.00 16 Biofotómetro $ 75,210.00 17 Cámara de electroforesis para DNA $ 1,392.00 18 Cámara para Recuento de Leucocito $ 183.00 19 Cámara de Electroforesis Horizontal $ 13,390.00 20 Cámara de electroforesis para proteinas $ 2,150.00 21 Cámara Digital para Microscopio $ 102,275.00 22 Camilla para transportar pacientes $ 61,985.00 23 Calentador de Fluidos y Sangre $ 130,000.00 24 Carro rojo $ 20,000.00 25 Centrífuga $ 49,000.00 26 Colchón Neumático $ 1,900.00 27 Colchón Térmico $ 50,836.00 28 Compresero Caliente $ 12,500.00 29 Compresero Frío $ 22,000.00 30 Contador de Células $ 3,335.00 31 Cucharillas de Volkmann $ 850.00 32 Dermatómo Eléctrico $ 79,000.00 33 Desfibrilador $ 80,000.00 34 Desfibrilador con Marcapaso $ 105,000.00 35 Electrocardiógrafo $ 55,460.00 36 Electrocardiógrafo Portátil $ 40,250.00 37 Equipo antropométrico $ 21,500.00 38 Equipo de Corte y Perforación de Hueso $ 87,244.00 39 Equipo de Corte y Perforación para Huesos Pequeños $ 68,200.00 40 Equipo de Fresado Endomedular Oseo $ 22,300.00 41 Equipo Ultrasónico de Extracción de Cemento $ 264,500.00 42 Equipo para Reacondicionamiento Propioceptico $ 140,000.00 43 Ergómetro Mecánico $ 31,625.00 44 Esfigmomanometro digital programable $ 1,000.00 45 Esfigmomanometro Mercurial de Pared $ 1,380.00 46 Esfigmomanometro Mercurial con Pedestal $ 1,300.0047 Espectrofotómetro UV/ visible con Control de Temperatura $ 313,120.00

12181001-010-05

31

Sección II

48 Espectrofotómetro UV/Visible $ 62,970.00

49 Estetoscopio de Cápsula $ 320.00 50 Estufa Bacteriológica $ 20,890.00 51 Estuche de Laringoscopia Macintosh $ 8,000.00 52 Estuche de Laringoscopia Miller $ 8,000.00 53 Generador de Marcapasos $ 27,140.00 54 Incubadora Fisher $ 11,112.00 55 Inyector de Cemento $ 25,000.00 56 Lámpara de Chicote $ 370.00 57 Medidor de pH $ 8,925.00 58 Metrónomo $ 2,000.00 59 Microscopio Genética $ 210,562.00 60 Microcentrifuga Refrigerada $ 90,850.00 61 Microfresador Estapedectomia $ 35,000.00 62 Microscopio Triocular $ 45,080.00 63 Microscopio Biológico $ 350,000.00 64 Microscopio Estereoscopico $ 7,915.00 65 Microscopio Invertido $ 61,353.00 66 Microtomo $ 188,367.00 67 Microscopio con Estativo $ 38,857.00 68 Monitor de Presión Intracompartimental $ 20,000.00 69 Monitor Signos Vitales $ 130,000.00 70 Nebulizador Térmico $ 13,000.00 71 Nebulizador No Térmico $ 13,000.00 72 Neuroestimulador de Nervios Perifericos $ 10,000.00 73 Oxímetro Digital $ 10,000.00 74 Pipeta Electrónica $ 21,688.00 75 Plataforma Anaeróbica $ 107,525.00 76 Polisomnógrafo/Video $ 287,500.00 77 Polisomnógrafo $ 292,152.00 78 Potenciales Evocados $ 332,575.00 79 Refrigerador / Congelador $ 9,600.00 80 Resucitador Adulto $ 2,530.00 81 Resucitador Pediátrico $ 2,530.00 82 Sellador Dieléctrico $ 20,000.00 83 Set de Lentes para Artroscopia $ 490,000.0084 Sistema de Adquisición de Señales Electrofisiológicas $ 245,000.00 85 Sistema de Entrenamiento para Miembros Superiores $ 55,660.00 86 Sistema de Evaluación Cruzada Coordinación Neuromotriz $ 13,915.00 87 Sistema para Analizar Imágenes $ 87,833.00

88 Sistema completo de Revisión Mecánica de Artroplastía para Extraccion de Cemento y Prótesis no Cementada $ 190,000.00

89 Soporte Dinámico de Paciente para Banda sinfín $ 37,400.00 90 Termo Bloque $ 12,800.00 91 Termostato de Mesa $ 37,145.00 92 Termociclador $ 119,537.00 93 Transiluminador $ 17,395.00 94 Ultrasonido con Dopler Vascular $ 15,000.00

95 Ultrasonido Terapéutico Combinado con Electroterapia $ 46,008.00

12181001-010-05

32

Sección II

96 Unidad de Energía Ininterrumpible 3KVA $ 18,290.00 97 Unidad de Energía Ininterrumpible $ 8,000.00 98 Ventilador Volumétrico Portátil $ 70,000.00

99 Ventilador Volumétrico $ 240,000.00

100 Set de Instrumental para Cirugía de Nariz. $ 300,000.00 101 Set de Instrumental para Cirugía de Cavidad Oral $ 200,000.00 102 Set de Instrumental para Cirugía de Cabeza y Cuello $ 125,000.00 103 Set de Instrumental Quirúrgico para Cirugía de Lanrínge $ 320,000.00 104 Set de Instrumental para Cirugía Otológica. $ 175,000.00 105 Set de Instrumental para Cirugía Coclear. $ 169,914.00 106 Set de Instrumental para Microcirugía $ 90,500.00 107 Set de Instrumental para Pequeños Fragmentos $ 35,000.00

108 Set de Instrumental de Abordaje Anterior $ 33,570.00

109 Set de Instrumental de Abordaje Posterior de Columna $ 47,790.00

110 Set de Instrumental de Cirugía General de Ortopedia $ 47,086.00

111 Set de Instrumental de Colocacion de Tornillo Transpedicular de Columna $ 22,034.00

112 Set de Instrumental de Colocación de Fijador Externo $ 61,821.00 113 Set de Instrumental para Cirugía de Ligamento Cruzado $ 76,820.00 114 Set de Instrumental para Cirugía de Hombro $ 26,019.00

115 Set de Instrumental de pinzas de Reducción para Huesos Grandes $ 16,800.00

116 Set de Instrumental para Extracción de Tornillo Roto $ 30,050.00 117 Set Instrumental para Rehabilitación $ 12,600.00 118 Set de Desarmador Hexagonal $ 12,168.00119 Set Mobiliario $ 16,000.00 120 Carro portaexpediente $ 630.00121 Camilla $ 25,000.00

CRITERIO DE ADJUDICACIÒN

DENOMINADO COSTO BENEFICIO

(Sección I, punto 3.3)

( ) Aplica.

(X) No aplica.

12181001-010-05

33

Sección III

SECCIÓN III

OBLIGACIONES CONTRACTUALES GENERALES.

1 CELEBRACIÓN DEL CONTRATO-PEDIDOEL PROVEEDOR, deberá presentarse a firmar el CONTRATO-PEDIDO (según modelo de anexo 13 de la Sección V) de acuerdo con lo señalado en la Sección IV entregando la siguiente documentación:

Si es persona Moral:- Copia simple para su archivo, del Acta constitutiva y, en su caso, de la

última modificación a la misma y copia certificada para su cotejo. - Copia del poder notarial para su archivo, en el cual conste la facultad

para contratar y copia certificada para cotejo.- Copia de identificación oficial vigente, (cartilla del servicio militar, cédula

profesional, credencial de elector o pasaporte vigente) del representante legal y original o copia certificada para su cotejo.

- Copia simple del Registro Federal de Contribuyentes (Cédula de Identificación Fiscal) y original o copia certificada para su cotejo.

- Copia simple del formulario R-1 (de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público) y original o copia certificada para su cotejo.

- En su caso Convenio de participación conjunta: en donde se señale, la designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, pasado ante la fe de Notario Público, en copia simple y original para su cotejo.

En el caso de que el PROVEEDOR ganador sea Extranjero, además de lo anterior, la documentación se deberá presentar legalizada ante el consulado Mexicano en el país de origen de la empresa o debidamente apostillada, según proceda, y en caso de que el documento que se entregue, se encuentre redactado en idioma diverso al español, deberá acompañarse la traducción correspondiente.

Si es persona Física:- Copia del acta de nacimiento y copia certificada para cotejo.- En caso de ser mexicano por naturalización, deberá presentar la

documentación que así lo acredite, en copia simple y en original o copia certificada para cotejo.

- Copia de identificación oficial vigente, (cartilla del servicio militar, cédula profesional, credencial de elector o pasaporte vigente) del PROVEEDOR o de su representante legal y original o copia certificada para cotejo.

- Copia simple del Registro Federal de Contribuyentes (Cédula de Identificación Fiscal) y original o copia certificada para su cotejo.

- En caso de que se presente representante legal del PROVEEDOR, deberá presentar copia del poder notarial para su archivo, en el cual

12181001-010-05

34

Sección III

conste la facultad para contratar y copia certificada para cotejo.- Copia simple del formulario R-1 (de la Secretaría de Hacienda y Crédito

Público) y original o copia certificada para su cotejo.En su caso Convenio de participación conjunta: en donde se señale, la designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, pasado ante la fe de Notario Público, en copia simple y original para su cotejo.

En el caso de que el PROVEEDOR ganador sea Extranjero, además de lo anterior, la documentación se deberá presentar legalizada ante el consulado Mexicano en el país de origen de la empresa o debidamente apostillada, según proceda, y en caso de que el documento que se entregue, se encuentre redactado en idioma diverso al español, deberá acompañarse la traducción correspondiente.

Asimismo, para efectos de su cumplimiento, se transcribe la Regla 2.1.17. de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2005, manifestación que deberá entregar el PROVEEDOR a la firma del CONTRATO-PEDIDO:

“Para los efectos del artículo 32-D del Código, cuando la Administración Pública Federal, Centralizada y Paraestatal, la Procuraduría General de la República, así como las entidades federativas vayan a realizar contrataciones por adquisición de bienes, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública, con cargo total o parcial a fondos federales, cuyo monto exceda de 110 mil pesos, sin incluir el IVA, se observará lo siguiente, según corresponda:

I. Las dependencias y entidades citadas exigirán de los contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato, les presenten escrito libre en el que además de señalar su nombre, denominación o razón social, domicilio fiscal, clave del RFC, actividad preponderante, nombre y RFC del representante legal, así como el correo electrónico de éste ultimo; precisen el monto total del contrato y tipo de moneda en que esté suscrito y, que a la fecha de presentación del citado escrito, manifieste bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

a) Que han cumplido con sus obligaciones en materia de RFC, a que se refieren el Código y su Reglamento.

b) Que se encuentran al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales respecto de la presentación de la declaración anual del ISR por los dos últimos ejercicios fiscales por los que se encuentren obligados; así como de los pagos mensuales del IVA y retenciones de ISR de los últimos 12 meses anteriores al penúltimo mes a aquél en que se presente el escrito a que se refiere esta fracción. Cuando los contribuyentes tengas menos de dos años de inscritos en el RFC, la manifestación a que se refiere este inciso, corresponderá al periodo transcurrido desde la inscripción y hasta la fecha que presenten el escrito, sin que en ningún caso los pagos mensuales excedan de los

12181001-010-05

35

Sección III

últimos 12 meses.c) Que no tienen adeudos fiscales firmes a su cargo por impuestos

federales, distintos a ISAN e ISTUV, o bien, en el caso que existan adeudos fiscales firmes se comprometen a celebrar convenio con las autoridades fiscales para pagarlos con los recursos que se obtengan por la enajenación, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública que se pretendan contratar, en la fecha en que las citadas autoridades señalen, en este caso, se estará a lo establecido en la regla 2.1.18. de esta Resolución.

d) Que tratándose de contribuyentes que hubieran solicitado autorización para pagar a plazos o hubieran interpuesto algún medio de defensa contra créditos fiscales a su cargo, los mismos se encuentren garantizados conforme al artículo 141 del Código.

e) En caso de contar con autorización para el pago a plazo, manifestarán que a la fecha de presentación del escrito no han incurrido en las causales de revocación a que hace referencia el artículo 66, fracción III del Código.

Los residentes en el extranjero que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro y los contribuyentes que no hubieran estado obligados a presentar, total o parcialmente, las declaraciones a que se refiere la fracción I, inciso b) de esta regla, así como los residentes en el extranjero que no estén obligados a presentar declaraciones periódicas en México, asentarán estas manifestaciones en el escrito a que se refiere el primer párrafo de la citada fracción.

Tratándose de residentes en el extranjero sin domicilio fiscal en territorio nacional, la administración Pública Federal, Centralizada y Paraestatal, la Procuraduría General de la República y las entidades federativas a que hace referencia el primer párrafo de esta regla , remitirán los escritos presentados por los contribuyentes en términos del párrafo anterior a la Administración Central de Recaudación de Grandes Contribuyentes, para verificar la veracidad de lo manifestado y emitir la opinión en los términos y dentro de los plazos a que se refiere esta regla. Si el interesado no firmare el CONTRATO-PEDIDO por causas imputables al mismo, dentro del plazo señalado, el INSTITUTO, podrá sin necesidad de un nuevo procedimiento, adjudicar el CONTRATO-PEDIDO al LICITANTE que haya presentado la siguiente proposición solvente más baja y así sucesivamente en caso de que este último no acepte la adjudicación, siempre que la diferencia en precio con respecto a la proposición que inicialmente hubiere resultado ganadora, no sea superior al diez por ciento.

El LICITANTE que no firme el CONTRATO-PEDIDO por causas imputables al mismo será sancionado en los términos de los artículos 59 y 60 fracción I de la LEY.

12181001-010-05

36

Sección III

El PROVEEDOR a quien se hubiere adjudicado el CONTRATO-PEDIDO, no estará obligado a suministrar los BIENES, si el INSTITUTO, por causas imputables a la misma, no firmare el CONTRATO-PEDIDO. El atraso del INSTITUTO en la formalización de los CONTRATOS/PEDIDOS respectivos, prorrogará en igual plazo la fecha de cumplimiento de las obligaciones asumidas por ambas partes.

Los derechos y obligaciones que se deriven de los CONTRATOS/PEDIDOS, no podrán cederse en forma parcial ni total a favor de cualquier otra persona, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento del INSTITUTO.

1.1 MODIFICACIONES A LOS CONTRATOS/PEDIDOS.La CONVOCANTE podrá, dentro de su presupuesto aprobado y disponible, bajo su responsabilidad y por razones fundadas y explícitas, acordar el incremento en la cantidad de los BIENES solicitados, mediante modificaciones en sus CONTRATOS/PEDIDOS vigentes, dentro de los doce meses posteriores a su firma, siempre que el monto total de las modificaciones no rebase, en conjunto, el 20% del monto o cantidad de los conceptos y volúmenes establecidos originalmente en los mismos y el precio de los BIENES sea igual al pactado originalmente.

Tratándose de CONTRATOS/PEDIDOS en los que se incluyan BIENES de diferentes características, el porcentaje se aplicará para cada partida o concepto de los BIENES de que se trate.

Cualquier modificación a los CONTRATOS/PEDIDOS deberá formalizarse por escrito y los convenios respectivos serán suscritos por el servidor público que lo haya hecho en el CONTRATO-PEDIDO o quien lo sustituya o esté facultado para ello. En este caso el PROVEEDOR deberá obtener de la afianzadora el endoso correspondiente a la póliza de garantía de cumplimiento por la modificación efectuada, mismo que deberá presentar a la firma del convenio.

2 FACTURACIÓN.

La factura correspondiente deberá tener como requisitos aquellos que se señalan en la Sección IV.

Los PROVEEDORES presentarán, en el domicilio y horario señalado en la Sección IV, la documentación requerida en dicha Sección, para pago, a fin de que sea revisada por el INSTITUTO. En caso de que las facturas presentadas para su pago presenten errores o deficiencias, el INSTITUTO dentro de los 3 días naturales siguientes al de su recepción, indicará por escrito al PROVEEDOR las deficiencias que deberá corregir. El periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que el PROVEEDOR presenta las correcciones, no se computará para efectos del plazo establecido para el pago.

12181001-010-05

37

Sección III

3 PAGO AL PROVEEDOR.

No se otorgarán anticipos.

El pago al PROVEEDOR se realizará en moneda nacional, dentro de los 20 días naturales posteriores a la presentación de la factura respectiva y demás documentos en que conste la debida entrega de los BIENES en los términos del CONTRATO-PEDIDO, sellados y firmados por los responsables, en el domicilio, horario y términos señalados en la Sección IV.

A dicho pago se le efectuarán las deducciones por penas convencionales establecidas, derivadas de los BIENES no entregados en tiempo.

A efecto de generar los pagos de los BIENES que requiere el INSTITUTO, ésta podrá realizarlos en la siguiente forma de pago, según se indique en la Sección IV:

a) PAGO DIRECTO MEDIANTE CHEQUE.

A través del pago que se efectúe en el lugar y horario señalados en la Sección IV.

Es importante señalar que el pago de los BIENES quedará condicionado proporcionalmente, al pago que el PROVEEDOR deba efectuar por concepto de penas convencionales, en el entendido de que, en caso de que sea rescindido el CONTRATO-PEDIDO, no procederá el cobro de dichas penalizaciones ni la contabilización de las mismas para hacer efectiva la garantía de cumplimiento.

4 IMPUESTOS Y DERECHOS.

La CONVOCANTE se obliga a cubrir el impuesto al valor agregado (IVA), siempre y cuando corresponda su pago según las disposiciones fiscales vigentes. Cualquier otro impuesto o derecho, deberá ser cubierto por el PROVEEDOR, por lo que el importe de éstos, deberán estar incluido en el precio unitario ofertado.

5 PROPIEDAD INTELECTUAL.

El PROVEEDOR será responsable de las consecuencias jurídicas en caso de infringir derechos sobre patentes, marcas, registros, derechos de autor y otros derivados de la propiedad intelectual por lo que se libera a la CONVOCANTE de cualquier responsabilidad civil, penal, fiscal o mercantil.

6 PLAZO, LUGAR Y CONDICIONES DE ENTREGA DE LOS BIENES.

Los BIENES se entregarán de conformidad con lo señalado en la Sección IV y Anexo Técnico.

En caso de aplicar prorrogas para el cumplimiento de las obligaciones contractuales se deberá observar lo estipulado en la Sección IV.

12181001-010-05

38

Sección III

En caso de no otorgarse prórrogas, el PROVEEDOR deberá dar cumplimiento a las obligaciones derivadas de este procedimiento de contratación en tiempo y forma, de no hacerse así, se hará acreedor a las penas convencionales a que se refiere ésta sección.

En caso de que exista necesidad de efectuar cambios de domicilio para la entrega de los BIENES, el PROVEEDOR estará obligado a entregar éstos en el nuevo domicilio y horario establecidos, previa notificación por escrito del INSTITUTO sin cargo extra para el mismo; el nuevo domicilio sólo podrá ser considerado dentro del Distrito Federal y Zona Metropolitana.

7 INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN DE BIENES.

Los BIENES deben ser entregados en el Almacén General del INSTITUTO, el ÁREA SOLICITANTE conjuntamente con personal del mismo, realizarán la inspección física por atributos de los BIENES al momento de su recepción, conforme a las especificaciones establecidas en el CONTRATO-PEDIDO, siendo necesaria la presencia de un representante del PROVEEDOR, para que supervise y respalde la entrega y resuelva todo lo concerniente a ésta. El INSTITUTO procederá a rechazar éstos, cuando no hayan cumplido con las especificaciones estipuladas en el CONTRATO-PEDIDO.

8 DEVOLUCIONES.Una vez recibidos los BIENES y cuando se compruebe la existencia de defectos o vicios ocultos, el INSTITUTO, procederá a la devolución total o parcial de los BIENES durante el período de garantía según lo indicado en la Sección IV.

El PROVEEDOR se obliga a reponer a el INSTITUTO, el 100% de los BIENES devueltos a partir de la fecha de notificación por escrito en el plazo indicado en la Sección IV.

Cuando el PROVEEDOR no efectúe la reposición en el plazo señalado, éste se obliga a reintegrar a el INSTITUTO las cantidades pagadas, más los intereses correspondientes conforme al procedimiento establecido en la Ley de Ingresos de la Federación como si se tratara del supuesto de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas y se computarán por días naturales desde la fecha de pago, hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición del INSTITUTO.

De no reintegrarse las cantidades pagadas más los intereses correspondientes en forma voluntaria y después del plazo establecido, el INSTITUTO se reserva el derecho de ejercer ante los tribunales competentes, las acciones legales correspondientes, incluidas las que les restituyan los daños y perjuicios causados.

12181001-010-05

39

Sección III

9 GARANTÍAS.9.1 DEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO-PEDIDO.

A fin de garantizar el cumplimiento del CONTRATO-PEDIDO celebrado por el INSTITUTO y el PROVEEDOR, éste último se obliga a otorgar póliza de fianza por un importe que no podrá ser inferior del 10% ni superior al 20% del monto total del CONTRATO-PEDIDO antes de IVA según se indique en la Sección IV.

La póliza de fianza deberá ser expedida por empresa afianzadora constituida en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas señalándose como beneficiaria de la misma al INSTITUTO, debiendo observar los requisitos del modelo de anexo 11 de la Sección V.

La fianza original deberá presentarse en el domicilio y horario señalados en la Sección IV, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del CONTRATO-PEDIDO.

Para proceder a la devolución de la garantía de cumplimiento del CONTRATO-PEDIDO será requisito indispensable la manifestación expresa y por escrito del INSTITUTO de liberar las fianzas correspondientes. Para lo anterior se requerirá finiquito total de las obligaciones estipuladas en el CONTRATO-PEDIDO.

9.2 DE LOS BIENES.

El PROVEEDOR queda obligado ante el INSTITUTO a responder por los defectos o vicios ocultos de los BIENES, así como de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el CONTRATO-PEDIDO respectivo y en la legislación aplicable.

El período de garantía de los BIENES requerido en este punto, se establece en la Sección IV.

9.3 GARANTIA DE LOS BIENES

El período mínimo de garantía de los BIENES será el señalado en la Sección IV.

10 CONSECUENCIAS POR INCUMPLIMIENTO DEL PROVEEDOR.

El INSTITUTO está expresamente facultada para aplicar a los PROVEEDORES, las penas convencionales correspondientes, o bien, rescindir administrativamente el CONTRATO-PEDIDO según corresponda. Asimismo cuando con motivo del incumplimiento del PROVEEDOR se ocasionen daños y perjuicios a el INSTITUTO, éste responderá por los mismos.

12181001-010-05

40

Sección III

10.1 RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DE LOS CONTRATOS/PEDIDOS.

El incumplimiento de cualquiera de las obligaciones que asuma el PROVEEDOR por virtud del CONTRATO-PEDIDO derivado de esta licitación, faculta a el INSTITUTO a dar por rescindido el CONTRATO-PEDIDO sin ninguna responsabilidad a su cargo. Dicha rescisión operará de pleno derecho y sin necesidad de declaración judicial, bastando para ello que el INSTITUTO comunique al PROVEEDOR por escrito y en forma fehaciente tal determinación, además también será causal de rescisión si el PROVEEDOR incurre en alguno de los siguientes supuestos mismos que se señalan de manera enunciativa más no limitativa:

a) Si no otorga la fianza de garantía y, en su caso el endoso de ampliación correspondiente, en los términos que se establecen en esta Sección y en la Sección IV, siendo a su cargo los daños y perjuicios que pudiera sufrir el INSTITUTO.

b) Cuando hubiese transcurrido el plazo que se conceda al PROVEEDOR para reemplazar los BIENES devueltos.

c) Cuando el PROVEEDOR no entregue los BIENES en el plazo establecido en el CONTRATO-PEDIDO y se hubiese agotado el monto límite de aplicación de penas convencionales.

d) Si cede total o parcial a favor de cualquier otra persona, los derechos y obligaciones que se deriven del CONTRATO-PEDIDO, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso, se deberá contar con la conformidad previa del INSTITUTO.

e) Si el PROVEEDOR es declarado en concurso mercantil o quiebra por autoridad competente, o por alguna situación distinta que sea análoga o equivalente y afecte el cumplimiento de las obligaciones consignadas en las BASES, a cargo del PROVEEDOR.

f) Si el PROVEEDOR incurriera en falta de veracidad, total o parcialmente respecto a la información proporcionada para la celebración del CONTRATO-PEDIDO respectivo.

g) Por incumplimiento de cualquier otra obligación a cargo del PROVEEDOR consignadas en la Sección IV, y demás estipuladas en las BASES y CONTRATO-PEDIDO respectivo.

h) Que los BIENES no cumplan con los requerimientos o las características solicitadas

El INSTITUTO podrá en cualquier momento rescindir administrativamente los CONTRATOS/PEDIDOS cuando el PROVEEDOR incurra en incumplimiento de sus obligaciones, conforme lo establece el Artículo 54 de la LEY.

10.2 PENAS CONVENCIONALES.

Cuando el PROVEEDOR se atrase en la entrega de los BIENES, en las fechas o plazos pactados en el CONTRATO-PEDIDO, se hará acreedor a la pena convencional correspondiente, cuyo porcentaje se determina en la Sección IV, calculado sobre el

12181001-010-05

41

Sección III

valor de los BIENES no entregados oportunamente, misma que no deberá exceder del monto de la garantía de cumplimiento del CONTRATO-PEDIDO, la que será calculada y aplicada por el ÁREA SOLICITANTE.

El pago de los BIENES quedará condicionado, proporcionalmente, al pago que el PROVEEDOR deba efectuar por concepto de penas convencionales, en el entendido de que en el supuesto de que sea rescindido el CONTRATO-PEDIDO, no procederá el cobro de dichas penalizaciones ni la contabilización de las mismas para hacer efectiva la garantía de cumplimiento.

Las penas convencionales se harán efectivas mediante deducción que efectúe el INSTITUTO al momento de realizar el pago respectivo al PROVEEDOR.

El INSTITUTO no autorizará la condonación de penas convencionales por retraso en la entrega de los BIENES.

10.3 EJECUCIÓN DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO.Una vez concluido el procedimiento de rescisión administrativa del CONTRATO-PEDIDO respectivo, el INSTITUTO efectuara en la forma y términos de la Legislación aplicable, la ejecución de la garantía respectiva ante el incumplimiento de las obligaciones a cargo del PROVEEDOR; en este caso, la aplicación de la garantía de cumplimiento será proporcional al monto de las obligaciones incumplidas. Esto no exime al PROVEEDOR de las responsabilidades subsistentes que no se encuentren amparadas por la póliza de fianza.

11 TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO-PEDIDO.

El INSTITUTO, podrá dar por terminado(s) el (los) CONTRATO-PEDIDO(S) cuando concurran razones de interés general, o bien, cuando por causas justificadas se extinga la necesidad de requerir los BIENES originalmente contratados, y se demuestre que de continuar con el cumplimiento de las obligaciones pactadas, se ocasionaría algún daño o perjuicio al estado, o se determine la nulidad total o parcial de los actos que dieron origen al CONTRATO-PEDIDO, con motivo de la resolución de una inconformidad emitida por la SFP en términos del Artículo 54 último párrafo de la LEY.

12 CONCILIACIÓN.Los PROVEEDORES podrán presentar quejas ante la SFP o el OIC, con motivo de incumplimiento de los términos y condiciones pactados en los CONTRATOS/PEDIDOS que tengan celebrados con el INSTITUTO. Una vez recibida la queja respectiva, la SFP, señalará día y hora para que tenga verificativo la audiencia de conciliación y citará a las partes.

El anterior procedimiento se desarrollará conforme al capítulo II del Título Séptimo de la LEY, así como al capítulo III, del Título Quinto del REGLAMENTO.

12181001-010-05

42

Sección IV

SECCIÓN IV

OBLIGACIONES CONTRACTUALES ESPECÍFICAS.

CELEBRACION DEL CONTRATO-PEDIDO(Sección III, punto 1)

El LICITANTE que resulte adjudicado deberá firmar el CONTRATO-PEDIDO correspondiente, en: el Departamento Jurídico del Instituto Nacional de Rehabilitación, ubicado en Calz. México Xochimilco No. 289, Nivel VI piso 3, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Código Postal 14389, México, Distrito Federal, dentro de los veinte días naturales siguientes a la notificación del fallo, en un horario de 10:00 a 15:00 horas, en días hábiles.

FACTURACIÓN (Sección III, punto 2)

El PROVEEDOR deberá entregar la siguiente documentación debidamente requisitada en original y tres copias, en el Instituto Nacional de Rehabilitación (Dirección de Recursos Humanos y Financieros), ubicado en Calz. México Xochimilco No. 289, Nivel VI piso 3, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Código Postal 14389, México, Distrito Federal, de lunes viernes en un horario de 10:00 a 15:00 horas:

- CONTRATO-PEDIDO - Factura. Conteniendo los siguientes datos: Instituto Nacional

de Rehabilitación, domicilio: Calzada México-Xochimilco No. 289, Col. Arenal de Guadalupe, entre Forestal y Viaducto Tlalpan, Delegación Tlalpan, México, D. F., C.P. 14389,R.F.C: INR-050623-5L1. Debidamente sellada y firmada,

que ampare cada una de las entregas.

PAGO AL PROVEEDOR(Sección III, punto 3)

Los pagos se realizarán mediante cheque en la Dirección de Recursos Humanos y Financieros, ubicada en Calz. México Xochimilco No. 289, Nivel VI piso 3, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Código Postal 14389, México, Distrito Federal, los miércoles y viernes en un horario de 10:00 a 15:00 horas.

PLAZO, LUGAR Y CONDICIONES DE ENTREGA DE LOS

BIENES.(Sección III, punto 6)

PLAZO DE ENTREGA DE LOS BIENES:

Será de 20 días naturales a partir de la notificación de fallo.

LUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES:

Los BIENES, serán entregados en el Almacén de Activo Fijo, ubicado en Calzada México Xochimilco No. 289, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, código postal 14389, México, Distrito Federal, en un horario de 09:00 a 14:00 horas, de lunes a viernes. Junto con el listado del contenido y la entrega de la carta garantía según modelo de anexo 14 de las bases.

12181001-010-05

43

Sección IV

Personal de la Subdirección de Ingeniería Biomédica, coordinará con el Proveedor

· La apertura del Bien con Activo Fijo.· La revisión del contenido, La instalación y la puerta en marcha

conforme a las características técnicas establecidas en la cédula correspondiente de lo contrario el bien será devuelto para su posterior reposición de acuerdo a la Sección III

IDENTIFICACIÓN Y EMPAQUE DE LOS BIENES A ENTREGAR

El(los) PROVEEDOR(ES)(es) identificará(n) los BIENES con el nombre o razón social del PROVEEDOR, número de CONTRATO, número de licitación, descripción de la partida, cantidad, en idioma español o traducción simple.

No se recibirán BIENES que no cumplan con este requisito.

El (los) PROVEEDOR(ES) deberá(n) empacar y embalar los BIENES de tal forma que preserven sus características originales durante el flete, las maniobras de estiba y almacenaje.

El, PROVEEDOR, bajo su responsabilidad deberá transportar los BIENES hasta el lugar señalado en estas BASES y en el CONTRATO, como lugar de la entrega, asimismo los BIENES deberán estar asegurados hasta su entrega total en el almacén respectivo.

Los insumos a presentar serán de acuerdo a especificaciones y presentaciones solicitadas en el Anexo Técnico.

PRORROGAS(Sección III, punto 6)

( ) Aplica.

(X) No aplica.

DEVOLUCIONES(Sección III, punto 8)

El plazo para la reposición de los BIENES devueltos no excederá de 10 días hábiles, contados a partir de la fecha de notificación por escrito por parte del INSTITUTO.

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO-PEDIDO

(FIANZA)(Sección III, punto 9.1)

El importe de la garantía será del (10%) del monto total del CONTRATO-PEDIDO adjudicado antes de I.V.A.

12181001-010-05

44

Sección IV

ENTREGA DE GARANTÍA DE

CUMPLIMIENTO DE CONTRATO (FIANZA)(Sección III, punto 9.1)

El PROVEEDOR deberá entregar la fianza original, en el Departamento Jurídico del INR, ubicado en Calz. México Xochimilco No. 289, Nivel VI piso 3, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Código Postal 14389, México, Distrito Federal, en un horario de 10:00 a 15:00 horas, dentro de los diez días naturales siguientes a la fecha de firma del CONTRATO.

GARANTÍA DE LOS BIENES.

(Sección III, punto 9.2)

El periodo de garantía de los BIENES esta establecido en las cedulas técnicas de la seccion VI, y sera a partir de la fecha de entrega de los BIENES.

Para el Instrumental, la garantía será mínima de 5 años a partir de la entrega.

CADUCIDAD (Sección III, punto 9.3

No Aplica (X) Aplica ( )

OTRAS CAUSAS DE RESCICION

ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO

(Sección III, punto 10.1)

Aplica ( )

No aplica (X)

PENAS CONVENCIONALES

(Sección III, punto 10.2)

En caso de atraso en la entrega de los BIENES la pena convencional se calculará a razón del 0.5% por cada día natural de atraso, sobre el valor de los BIENES no entregados oportunamente.

EL DIRECTOR GENERAL ADJUNTO DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZAS

LIC. HECTOR F. ORTEGA PADILLA.

12181001-010-05

45

Sección V

SECCIÓN VMODELOS DE ANEXOS.

ANEXO 1 FORMATO DE ACLARACIÓN DE BASES.

PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.

Licitación No. _____________ Nombre de la Licitación:_________________

México, D.F., a _______ de _________________del 2005

Instituto Nacional de Rehabilitación Dirección General Adjunta de Administración y FinanzasDirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica.Presente.

Por medio de la presente, nos permitimos solicitar al Instituto, la aclaración de las siguientes dudas:

a).- De carácter administrativoPreguntas Respuestas

b).- De carácter técnicoPreguntas Respuestas

c).- De carácter legalPreguntas Respuestas

Atentamente

Nombre del representante legal

Cargo en la empresa Firma

Nota: Este documento podrá ser reproducido cuantas veces sea necesario; se recomienda entregarlo en disquete de 3.5” en programa Word.

12181001-010-05

46

Sección V

ANEXO 1A INSTRUCCIONES PARA EL FORMATO DE ACLARACIÓN DE BASES.

Nota importante: este formato deberá presentarse preferentemente en papel membretado del LICITANTE.

En el apartado a).- de carácter administrativo

Deberá asentar detalladamente y de forma clara la pregunta de aspectos administrativos que solicite sea aclarada en el evento de aclaración a las BASES, absteniéndose de hacer anotaciones en el espacio correspondiente a respuestas, ya que esta reservado para que el área del INSTITUTO a la que va dirigida la pregunta, de respuesta a la misma.

En el apartado b).- de carácter técnico

Deberá asentar detalladamente y de forma clara la pregunta de aspectos técnicos que solicite sea aclarada en el evento de aclaración a las BASES, absteniéndose de hacer anotaciones en el espacio correspondiente a respuestas, ya que esta reservado para que el área del INSTITUTO a la que va dirigida la pregunta, de respuesta a la misma.

En el apartado c).- de carácter legal

Deberá asentar detalladamente y de forma clara la pregunta de aspectos legales que solicite sea aclarada en el evento de aclaración a las BASES, absteniéndose de hacer anotaciones en el espacio correspondiente a respuestas, ya que esta reservado para que el área del INSTITUTO a la que va dirigida la pregunta, de respuesta a la misma.

Nombre del representante, cargo y firma.

Deberá anotar el nombre, cargo y estar firmada por el LICITANTE o su representante legal.

12181001-010-05

47

Sección V

ANEXO 2 CARTA PODER.

PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.

(Nombre de quien otorga el poder) bajo protesta de decir verdad en mi carácter de _________________________, de la empresa denominada (nombre, denominación o razón social de quien otorga el poder) según consta en el testimonio notarial número __________ de fecha __________________otorgado ante notario público número ____________ de (ciudad en que se otorgo el carácter referido) y que se encuentra registrado bajo el número ______________________ del registro público de comercio de (lugar en que se efectuó el registro) por este conducto autorizo a (nombre de quien recibe el poder), para que a nombre de mi representada, se encargue de las siguientes gestiones: Entregar y recibir documentación, comparecer a los eventos de presentación y apertura de PROPOSICIONES y de fallo, hacer las aclaraciones que se deriven de dichos eventos, así como recibir y oír notificaciones con relación al procedimiento de la Licitación Pública ______(Nombre y No.)______, relativa a la contratación de ________ convocada por el Instituto Nacional de Rehabilitación.

_____________________________________

(lugar y fecha de expedición)

Nombre, domicilio y firma de quien otorga el poder

Nombre, domicilio y firma de quien recibe el poder

Testigos

Nombre, domicilio y firma Nombre, domicilio y firma

Nota: En caso de que el LICITANTE sea persona física, adecuar el formato.

12181001-010-05

48

Sección V

ANEXO 3 ACREDITAMIENTO DE PERSONALIDAD JURÍDICA.

PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.

(Nombre del representante legal) manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los datos aquí asentados, son ciertos y han sido debidamente verificados, así como que cuento con facultades suficientes para comprometerse y suscribir las PROPOSICIONES en la presente Licitación Pública, a nombre y representación de: (Nombre, denominación o razón social del LICITANTE).

Licitación Pública nombre y número ____________________________________

DATOS DEL LICITANTE:

Registro Federal de Contribuyentes:

Domicilio.-

Calle y número:

Colonia: Delegación o municipio:Código postal: Entidad federativa:

Teléfonos: Fax:

Correo electrónico:

No. de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva: Fecha:Nombre, número y lugar del Notario Público ante el cual se dio fe de la misma:

Fecha y datos de su inscripción en el Registro Público de Comercio

Descripción del objeto social:Relación de accionistas.-Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre(s):

Reformas al acta constitutiva (Señalar nombre, número y circunscripción del notario o fedatario públicos que las protocolizó, así como la fecha y los datos de su inscripción en el Registro Público de la Propiedad):DATOS DEL REPRESENTANTE DEL LICITANTE:Nombre, RFC, domicilio completo y teléfono del apoderado o representante:

Datos del documento mediante el cual acredita su personalidad y facultades.

Escritura pública número: Fecha:

Nombre, número y lugar del notario público ante el cual se otorgó:

(lugar y fecha)Protesto lo necesario

(firma)

Nota: En caso de que el LICITANTE sea persona física, adecuar el formato.

12181001-010-05

49

Sección V

ANEXO 4 MANIFIESTO DE NO EXISTIR IMPEDIMENTO PARA PARTICIPAR.

PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.

México, D.F., a _____ de ___________________ del 2005

Instituto Nacional de Rehabilitación Dirección General Adjunta de Administración y FinanzasDirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica.Presente.

(Nombre del representante legal) , en mi carácter de representante legal de la empresa denominada _______________________________________. Declaro bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Que el suscrito y las personas que forman parte de la sociedad y de la propia empresa que represento, no se encuentran en alguno de los supuestos señalados en los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 penúltimo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, lo que manifiesto para los efectos correspondientes con relación a la Licitación Pública ______(Nombre y No.)______

_______________________________________________

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL

Nota: En caso de que el LICITANTE sea persona física, adecuar el formato.

12181001-010-05

50

Sección V

ANEXO 5 DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD.

PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.

México, D.F., a _____ de ___________________ del 2005

Instituto Nacional de Rehabilitación Dirección General Adjunta de Administración y FinanzasDirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica.Presente.

(Nombre del representante legal) , en mi carácter de representante legal de la empresa denominada _______________________________________. Declaro bajo protesta de decir verdad lo siguiente:

Que el suscrito y las personas que forman parte de la sociedad y de la propia empresa que represento nos abstendremos por sí o por interpósita persona de adoptar conductas para que los servidores públicos del Instituto Nacional de Rehabilitación induzcan o alteren las evaluaciones de las proposiciones, el resultado del procedimiento, u otros aspectos que otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes, lo que manifiesto para los efectos correspondientes con relación a la Licitación Pública ______(Nombre y No.)______.

_____________________________________________

NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL

Nota: En caso de que el LICITANTE sea persona física, adecuar el formato.

12181001-010-05

51

Sección V

ANEXO 6 RELACIÓN DE ENTREGA DE DOCUMENTACIÓN.

Nombre y Número del procedimiento licitatorio:________________________________

No. Documentos de la Sección II Sí NoCONDICIONES LEGALES:

1 Copia legible del comprobante de pago de BASES” (y original para su cotejo).

2 Carta poder simple (ANEXO 2).

3 Acreditamiento de Personalidad Jurídica (ANEXO 3).

4 Manifiesto de no existir impedimento para participar (ANEXO 4).

5 Declaración de integridad (ANEXO 5).

6

En su caso, Convenio de participación conjunta (Formato Libre) y manifiestos de no existir impedimento para participar (ANEXO 4) de cada uno de los miembros de la agrupación. Declaración de Integridad (ANEXO 5) de cada uno de los miembros de la agrupación. Estos documentos son obligatorios para los Licitantes que presenten propuestas conjuntasCONDICIONES TECNICAS:

7 Propuesta Técnica8 Manifiesto de cumplimiento de Normas (Formato libre)

9Manifiesto de que presentara al momento de la entrega de los bienes, la carta garantía contra, defectos de fabricación y vicios ocultos, según modelo de anexo 12 de la sección V

10

Escrito conjunto del LICITANTE y del fabricante de los BIENES, en el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los BIENES que oferta el LICITANTE cumple con lo dispuesto en el articulo 28 fracción I de la LEY

11

Escrito conjunto del LICITANTE y del fabricante de los BIENES, en el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los bienes de importación que ofertan son originarios de alguno de los países con los que nuestro país ha suscrito un tratado

12 Carta de respaldo del fabricante, en papel membretadoCONDICIONES ECONOMICAS

13 Propuesta Económica

________________________________________(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL)

RECIBIÓ DOCUMENTACIÓN

____________________________(NOMBRE Y FIRMA)

12181001-010-05

52

Sección V

ANEXO 7 MODELO DE PROPUESTA TÉCNICA.PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.México, D.F., a _____ de ___________________ del 2005

Instituto Nacional de Rehabilitación Dirección General Adjunta de Administración y FinanzasDirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica.Presente.

Con relación a la Licitación Pública (nombre y número) , me permito someter a su consideración la siguiente propuesta técnica:

Hoja No.___ de ___

No. De Partida Descripción técnica completa y catálogo correspondiente y conforme a lo requerido en el anexo técnico.

Unidad de medida Cantidad

Fabricado por:

Distribuido por:__________________

Marca del producto:

Origen del bien:__________________

Plazo de entrega: Período de:Garantía __________

Bajo protesta de decir verdadAtentamente

(Nombre del representante legal) (Cargo en la empresa) (Firma)

Nota 1: En caso de que el LICITANTE sea persona física, adecuar el formato.

12181001-010-05

53

Sección V

ANEXO 8 MODELO DE PROPUESTA ECONÓMICA.

PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.

México, D.F., a _____ de ___________________ del 2005

Instituto Nacional de Rehabilitación Dirección General Adjunta de Administración y FinanzasDirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica.Presente.

Con relación a la Licitación Pública (nombre y número) , me permito someter a su consideración la siguiente propuesta económica:

Hoja No.____ de ____

No. de Partida Descripción técnica completa Unidad de

medida Cantidad Precio unitario

Importe total

Sub-total:IVA:Total:

Bajo protesta de decir verdadAtentamente

(Nombre del representante legal) (Cargo en la empresa) (Firma)

Nota 1: En caso de que el LICITANTE sea persona física, adecuar el formato.

12181001-010-05

54

Sección V

ANEXO 9.- FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN INTERNACIONAL, PARA DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO POR LOS ARTICULOS 4o. REGLA TERCERA Y 6o. REGLA TERCERA DEL “ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA APLICACIÓN DEL MARGEN DE PREFERENCIA EN EL PRECIO DE LOS BIENES DE ORIGEN NACIONAL, RESPECTO DEL PRECIO DE LOS BIENES DE IMPORTACION, EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACION DE CARÁCTER INTERNACIONAL QUE REALIZAN LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACION PUBLICA FEDERAL”.PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE

_______ de ________de_______(1)__________(2)___________Presente.

Me refiero al procedimiento ________(3)__________ número ___(4)____ en el que mi representada, la empresa ____________ ____(5)_________________ participa a través de la propuesta de la empresa _______________(6)______________que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los bienes de origen nacional, respecto del precio de los bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta de decir verdad, que el (la totalidad de los) bien(es) que se oferta(n) en dicha propuesta, bajo la partida número ____(7)_____, será(n) producido(s) en México, bajo la marca y/o modelo indicado en nuestra proposición y contendrá(n) un grado de contenido nacional de cuando menos el ______(8)______por ciento, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

ATENTAMENTE

____________________(9)___________________

ATENTAMENTE

____________________(10)___________________

INSTRUCTIVO DE LLENADO DEL ANEXO 9NUMERO DESCRIPCION

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad que invita o convoca.

3 Precisar el procedimiento de que se trate, licitación publica o invitación a cuando menos tres personas.

4 Indicar el número respectivo.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.6 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.7 Señalar el número de partida que corresponda.

8

Establecer el porcentaje alcanzado para el bien o bienes ofertados. Este porcentaje podrá ser de, cuando menos, el 50% o el correspondiente a las excepciones establecidas en la regla decimaprimera, inciso 1 y 2 del Acuerdo por el que se establecen las reglas para la determinación y acreditación del grado de contenido nacional, tratándose de procedimientos de contratación de carácter nacional.

9 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa fabricante.10 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá

12181001-010-05

55

Sección V

ajustar el presente formado en su parte conducente.

12181001-010-05

56

Sección V

ANEXO 10.- FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACIÓN INTERNACIONAL, PARA DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO POR EL ARTICULO 4o. REGLA CUARTA DEL “ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA APLICACIÓN DEL MARGEN DE PREFERENCIA EN EL PRECIO DE LOS BIENES DE ORIGEN NACIONAL, RESPECTO DEL PRECIO DE LOS BIENES DE IMPORTACION, EN LOS PROCEDIMIENTOS DE CONTRATACION DE CARÁCTER INTERNACIONAL QUE REALIZAN LAS DEPENDENCIAS Y ENTIDADES DE LA ADMINISTRACION PUBLICA FEDERAL”.PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.

_______ de ________de_______(1)__________(2)_____________Presente.

Me refiero al procedimiento _____________(3)___________ número _______(4)_______ en el que mi representada, la empresa ____________________(5)_________________________ participa a través de la propuesta de la empresa _____________________(6)____________________que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la aplicación del margen de preferencia en el precio de los bienes de origen nacional, respecto del precio de los bienes de importación, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realizan las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta de decir verdad, que el (la totalidad de los) bien(es) que oferta la licitante, con la marca y/o modelo indicado en nuestra proposición, bajo la partida número___(7)____, son originarios de ______(8)____, país que tiene suscrito con los Estados Unidos Mexicanos el Tratado de Libre Comercio ______(9)________, el cual contiene un capítulo de compras del sector público por lo que cumplimos con las reglas de origen para efectos de compras del sector público establecidas en dicho tratado, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante

ATENTAMENTE

____________________(10)___________________

ATENTAMENTE

____________________(11)__________________

INSTRUCTIVO DE LLENADO DEL ANEXO 10NUMERO DESCRIPCION

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la dependencia o entidad que invita o convoca.

3 Precisar el procedimiento de que se trate, licitación publica o invitación a cuando menos tres personas.

4 Indicar el número respectivo.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.6 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.7 Señalar el número de partida que corresponda.8 Indique el nombre del país de origen de los Bienes.

9 Indique el nombre del tratado de libre comercio bajo la cobertura del cual se realizó o se realizará la importación de los bienes ofertados.

10 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa fabricante.11 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

12181001-010-05

57

Sección V

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formado en su parte conducente.

12181001-010-05

58

Sección V

ANEXO 11 MODELO DE FIANZA DE GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

(LA FIANZA SE OTORGA A FAVOR DEL INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN)Para garantizar por la empresa (o persona física con actividad empresarial),__________________________________ en lo sucesivo "EL PROVEEDOR" con domicilio en la calle______________ No.___,Colonia _____________,.Delegación ___________ , C.P.________, en la ciudad de México, Distrito Federal, el fiel y exacto cumplimiento de las obligaciones a su cargo, derivadas del contrato No.__________, de fecha_____de_______del _______, que tiene por objeto (especificar el objeto) derivado de la LICITACIÓN Pública No. 12181001-___-05, señalar si fue por LPN, LPI, con apego a los tratados, INVITACIÓN a cuando menos tres o por Adjudicación directa que celebran por una parte el Ejecutivo Federal a través del Instituto Nacional de Rehabilitación, representada por el DR. Luis Guillermo Ibarra I. Director General del Instituto Nacional de Rehabilitación, y por la otra parte la empresa (o persona física con actividad empresarial) __________________ a través de su .________________ el C.________________________, con un (importe total de $__________________ (___________________ pesos _____/100 M.N.), antes del I.V.A. (NOMBRE DE LA AFIANZADORA) expresamente declara: A) Que esta fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato y sus anexos.B) Que la fianza se otorga de conformidad con lo dispuesto por los artículos 48 fracción II y último párrafo, y 49 fracción I de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y demás normatividad aplicable .en los términos del pedido/contrato No._________, y se hará efectiva cuando "EL PROVEEDOR" no cumpla con las obligaciones establecidas en dicho instrumento, o incurra en alguno o algunos de los supuestos de incumplimiento establecidos en el citado contrato.C) En caso de que la presente fianza se haga exigible (NOMBRE DE LA AFIANZADORA) acepta expresamente someterse al procedimiento de ejecución establecido en el artículo 95 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, para la efectividad de la presente garantía, con exclusión de cualquier otro; procedimiento al que también se sujetará para el caso del cobro de intereses que prevé el articulo 95 Bis del mismo ordenamiento legal, por pago extemporáneo del importe. D) Esta garantía estará vigente durante la substanciación de todos los recursos legales o juicios que se interpongan hasta que se pronuncie resolución definitiva, de forma tal que su vigencia no podrá pacotarse en razón del plazo de la ejecución del contrato principal o fuente de las obligaciones, o cualquier otra circunstancia. Asimismo esta fianza permanecerá en vigor aún en los casos en que el Instituto Nacional de Rehabilitación otorgue prórrogas o esperas al fiado para el cumplimiento de sus obligaciones, por lo que (NOMBRE DE LA AFIANZADORA) manifiesta su consentimiento, a través del a presente fianza.E) Que la fianza continuará vigente en caso de defectos y/o responsabilidades hasta que se corrijan los defectos y se satisfagan las responsabilidades; F) Esta garantía de cumplimiento de contrato podrá ser cancelada únicamente mediante un escrito expedido por la Dirección General Adjunta de Administración y Finanzas del Instituto Nacional de Rehabilitacion, cuando el proveedor haya cumplido con todas las obligaciones que se deriven del contrato que garantiza; G) Toda estipulación que aparezca impresa por formato por parte de (NOMBRE DE LA AFIANZADORA), que contravenga las estipulaciones aquí asentadas, las cuales comprenden el proemio y los incisos de la A) al H) se consideran como no puestas.H) Que (NOMBRE DE LA AFIANZADORA) se somete expresamente a la jurisdicción de los Tribunales Federales de la ciudad de México, D.F., renunciando a la que pudiera corresponderle por razón de su domicilio presente o futuro o por cualquier otra causa

12181001-010-05

59

Sección V

ANEXO 12 CARTA DE GARANTIA CONTRA DEFECTOS DE FABRICACION Y VICIOS OCULTOS

EN PAPEL MEMBRETADO DEL LICITANTE.

MÉXICO, D.F. A _______ DE _________________DEL 2005

INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN DIRECCIÓN GENERAL ADJUNTA DE ADMINISTRACIÓN Y FINANZASDIRECCIÓN DE RECURSOS MATERIALES, SERVICIOS GENERALES Y BIOMÉDICAPRESENTE.

(NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL), EN MI CARÁCTER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LA

EMPRESA DENOMINADA________________________________________________________, MANIFIESTO

QUE, ME COMPROMETO A QUE LOS BIENES ADJUDICADOS DE LAS PARTIDAS No.____________ DE LA

LICITACION No.______________ CUENTA CON GARANTÍA MINIMA POR ___________ Y/O DURANTE

TODA SU VIDA UTIL CONTRA, DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE FABRICACION, A PARTIR DE LA

FECHA DE SU ENTREGA A ENTERA SATISFACCION DEL INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACION;

CONSIDERANDO INCLUSO LA SUSTITUCION DE LOS ARTICULOS DEFECTUOSOS O DAÑADOS

MEDIANTE LA REPOSICIÓN DE LOS MISMOS EN UN PLAZO NO MAYOR A 10 DIAS HABILES A PARTIR

DE LA NOTIFICACION POR PARTE DEL INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN.

BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD

______________________________________________________NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL

12181001-010-05

60

Sección V

ANEXO 13CONTRATO DE ADQUISICIÓN DE ___________, QUE CELEBRAN POR UNA PARTE EL INSTI-TUTO NACIONAL DE REHABILITACION, REPRESENTADA POR EL DR. LUIS GUILLERMO IBA-RRA, EN SU CARÁCTER DE DIRECTOR GENERAL, A QUIÉN EN LO SUCESIVO Y PARA LOS EFECTOS DE ESTE CONTRATO SE LE DENOMINARÁ EL INR Y POR LA OTRA PARTE LA EM-PRESA DENOMINADA _______S.A. DE C.V. A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARÁ EL PROVEEDOR, REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR _______________ EN SU CARÁC-TER DE REPRESENTANTE LEGAL DE LA MISMA, DE CONFORMIDAD CON LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLÁUSULAS:

D E C L A R A C I O N E S

I. DECLARA "EL INR" :

I.1 Que es un organismo público descentralizado de la Administración Pública Federal, con personalidad jurídica y patrimonio propios creado por Decreto del H. Congreso General de los Esta-dos Unidos Mexicanos, a través del Poder Ejecutivo Federal en cumplimiento con lo dispuesto en el Artículo 89 fracción 1° de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, mediante el cual se adiciona una fracción VIII Bis al artículo 5 de la Ley de los Institutos Nacional de Salud, pu -blicado en el Diario Oficial de la Federación de fecha 22 de junio del año 2005 y de conformidad con lo dispuesto en el articulo 3° fracción I y 45 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal y el artículo 2°, fracción III de la Ley de los Institutos Nacionales de Salud.

I.2 Que la representación legal de esta institución recae en su Director General de conformidad con lo dispuesto por el artículo 19, fracción I del la Ley de los Institutos Nacionales de Salud , quien tiene facultades suficientes para suscribir el presente instrumento.

I.3 Que de acuerdo al artículo 6 fracción VIII de la Ley de los Institutos Nacionales de Salud le corresponde entre otras funciones proporcionar consulta externa, atención hospitalaria y servicios de urgencia a la población que requiera atención medica en sus áreas de especialización, hasta e limite de su capacidad instalada, por lo que requiere de los insumos objeto del presente contrato.

I.4 Que para cubrir las erogaciones que se deriven del presente Contrato de adquisición se afectará la partida presupuestal ______ la cual cuenta con disponibilidad de acuerdo al presupuesto aprobado.

I.5 Para efectos del presente Contrato señala como domicilio el ubicado en Avenida México Xochimilco 289, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan C.P. 14389, México, Distrito Federal.

I.6 Que el presente Contrato se adjudicó por el procedimiento de Licitación Pública _______ número ______, al amparo de los artículos 26 al 39 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

I.7 De conformidad con el Artículo 47 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y artículo 56 de su Reglamento, el presente Contrato para la adquisición de _______, será abierto.

II. EL PROVEEDOR DECLARA:

II.1 QUE SU REPRESENTADA ES UNA EMPRESA LEGALMENTE CONSTITUIDA CONFORME A LAS LEYES MEXICANAS, SEGÚN CONSTA EN LA ESCRITURA PÚBLICA NO. ___ DE FECHA _____, OTORGADA ANTE LA FE DEL LIC. ______, NOTARIO PÚBLICO NO. ____ DE LA CIUDAD DE ____, DEBIDAMENTE INSCRITA EN EL REGISTRO PÚBLICO DE LA PROPIEDAD Y DEL COMERCIO DE _____, BAJO EL FOLIO MERCANTIL ____ DE FECHA____Y QUE LA CLAVE DE REGISTRO FEDERAL DE CONTRIBUYENTES ES LA _____.

12181001-010-05

61

Sección V

II.2 QUE _________, ACREDITA LA PERSONALIDAD QUE OSTENTA CON EL TESTIMONIO DE LA ESCRITURA PÚBLICA NO. ___ DE FECHA ___, OTORGADA ANTE LA FE DEL LIC. ___, NOTARIO PUBLICO NO. __ DE____ Y MANIFIESTA QUE A LA FIRMA DEL PRESENTE INSTRUMENTO SUS FACULTADES NO LE HAN SIDO REVOCADAS, NI EN FORMA ALGUNA LIMITADAS O MODIFICADAS.

II.3 Que tiene la capacidad de contratar, y reúne las condiciones técnicas y financieras para obligarse a la ejecución del objeto de este Contrato y cuenta con la experiencia necesaria para la eficiente realización del mismo y de la organización y elementos suficientes para efectuar lo solicitado.

II.4 Que conoce y acepta plenamente las disposiciones legales que regulan el presente Contrato, así como el contenido de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento, el Código Civil Federal, la Ley Federal sobre Metrología y Normalización, Normas Oficiales Mexicanas y a falta de estas, las normas internacionales y demás disposiciones y Leyes aplicables al presente instrumento.

II.5 Que dentro de su objeto social se comprenden entre otros: ____

II.6 Que cuenta con el personal capacitado para llevar a cabo el suministro de los bienes mate-ria del presente instrumento.

II.7 Que manifiesta bajo protesta de decir verdad, que no se encuentra en ninguno de los supuestos previstos en el articulo 31 fracción XXIV, 50 y 60 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, que le impidan contratar.

II.8 Que para efectos del presente Contrato, señala su domicilio el ubicado _____.

II.9 Bajo protesta de decir verdad, EL PROVEEDOR manifiesta que al momento de la celebración del presente Contrato, se encuentra al corriente con el pago de todas sus obligaciones fiscales, de acuerdo con lo establecido en el Artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación.

III. AMBAS PARTES DECLARAN:

Que en estricto apego a la Ley, es voluntad de ambos celebrar el presente Contrato para llevar a cabo la adquisición de ________.

Expuesto lo anterior, las partes sujetan su compromiso a la forma y términos que establecen las siguientes:

C L A U S U L A S

PRIMERA: EL INR encomienda a EL PROVEEDOR y este se obliga a entregar los ___, en las cantidades máximas y mínimas, en los días y horarios descritos en el Anexo 1, así como en el pedido que al efecto expida EL INR y se suscriba conforme al transcurso de la vigencia del presente instrumento de acuerdo a las necesidades del mismo, que firmados por ambas partes formarán parte integrante del presente Contrato y se tiene por reproducido como si se insertase a la letra, los mencionados insumos serán entregados en el almacén de farmacia de EL INR ubicado en el Cuerpo VII Planta Baja, de la Calzada México-Xochimilco No. 289, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, México, D.F., C.P.14389. de __ a __ hrs. y de __ a __ hrs. de lunes a viernes exclusivamente.

SEGUNDA: MONTO DEL CONTRATO.- El presente contrato contempla un monto que “EL INR” cubrirá al PROVEEDOR, la cantidad máxima de $___ (pesos 00/100 M.N.) y una

12181001-010-05

62

Sección V

cantidad mínima de $__ ( pesos 00/100 M.N.)

La descripción del precio unitario atiende a lo siguiente:

No ARTICULOUNIDA

DMINIM

OMAXIM

O

PRECIOUNITARI

O

Los precios unitarios están estipulados en moneda nacional y no incluyen el Impuesto al Valor Agregado (IVA )Los precios serán fijos, por lo que no se aceptarán costos adicionales y los establecidos serán inalterables durante la vigencia del Contrato y hasta el cumplimiento de la entrega de los bienes contratados.Los pagos referidos en esta cláusula, se efectuarán conforme a lo establecido en la Cláusula TERCERA del presente instrumentoEl precio de la adquisición compensará a EL PROVEEDOR por sueldos, honorarios, organización, dirección técnica propia, administración, prestaciones especiales y laborales a su personal, y todos los demás gastos que se originen como consecuencia del presente Contrato, así como su utilidad, por lo que EL PROVEEDOR no podrá exigir mayor retribución por ningún otro concepto.

TERCERA: FORMA DE PAGO.- El pago correspondiente, se efectuará en pesos mexicanos a los ____ días naturales contados a partir de la presentación de la factura original debidamente requisitada, y de más documentos en que conste la debida entrega de los bienes en los términos de este instrumento legal, previa la recepción de conformidad por parte de EL INR de los bienes objeto del presente contrato. Una vez obtenida la documentación debidamente requisitada por la Dirección de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica, el proveedor deberá presentar la misma para trámite de pago en el Departamento de Recursos Financieros de EL INR, ubicado en Calzada México-Xochimilco No. 289, Cuerpo VI, Piso 3, Colonia Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, C. P. 14389, México, D. F., __ y __ de las ___ a las __ horas, exclusivamente.

La facturación deberá expedirse de la siguiente manera:

Razón Social Instituto Nacional de RehabilitaciónDomicilio Calzada México-Xochimilco No. 289, Col. Arenal

de Guadalupe, Delegación Tlalpan, México D.F., C.P. 14389Pedido original

Los pagos se realizaran mediante cheque, dentro de los __ días naturales posteriores a la presentación de la factura respectiva debidamente requisitada y demás documentos que consten la debida entrega de los bienes objeto de este contrato. El pago se realizará mediante cheque en el Departamento de Recursos Financieros de EL INR, los días ___ y ___ con horario de ___ a ___ horas, ubicado en Calzada México Xochimilco, No. 289 Cuerpo VI, tercer nivel (Área de Gobierno Central), Colonia Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, C. P. 14389, México D. F. , tel. 59 99 10 00 ext. 10013 y 10015.

La factura deberá presentar desglosado en su caso el impuesto al valor agregado y los descuentos que en su caso se otorguen a EL INR, A dicho pago se le efectuarán las deducciones por penas convencionales establecidas derivadas de los bienes no entregados en tiempo.

12181001-010-05

63

Sección V

En caso de que las facturas entregadas, presenten errores o deficiencias, EL INR dentro de los tres días naturales siguientes al de su recepción, indicara por escrito al proveedor las deficiencias que deberá corregir. el periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que el proveedor presente las correcciones, no se computará para efectos del artículo 51 de la ley.La liquidación de la factura que presente EL PROVEEDOR necesariamente debe reunir los requisitos fiscales que establece la legislación vigente; de no ser así EL INR le retendrá a EL PROVEEDOR los pagos a su favor, hasta en tanto se subsanen dichas omisiones.

En caso de que EL INR, incumpla en los pagos a que referidos, deberá pagar a EL PROVEEDOR, gastos financieros conforme a una tasa que será igual a la establecida por la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Dichos gastos se calcularán sobre las cantidades no pagadas y se computarán por días calendario desde que se venció el plazo pactado hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de EL PROVEEDOR, las facturas aunque hayan sido pagadas, no se considerarán como la aceptación total de los servicios ya que EL INR se reserva el derecho de reclamar por servicios faltantes o mal ejecutados, por pago de lo indebido, por defectos en los bienes o servicios que se provean para la ejecución del objeto del presente contrato o cualquier otra responsabilidad en que hubiera incurrido EL PROVEEDOR en el desarrollo de los mismos.

CUARTA: CONDICIONES DE ENTREGA.- Al efectuar la entrega de los bienes en el lugar establecido en el objeto de este instrumento legal, deberá estar presente obligadamente un representante autorizado de EL PROVEEDOR para que respalde la entrega de los bienes, en caso contrario no se recibirán éstos.

EL PROVEEDOR, será responsable del aseguramiento y la transportación de los bienes hasta el lugar señalado en este Contrato, y cuyos gastos serán por su cuenta.

EL INR no aceptará que EL PROVEEDOR realice entregas fuera de las fechas señaladas como programadas, descritas en el Anexo 1 de este instrumento legal.

En caso de no entregar los bienes en la fecha estipulada, EL PROVEEDOR solicitará a la Dirección General de Recursos Materiales, Servicios Generales y Biomédica de EL INR su autorización para realizar la entrega extemporánea de los mismos; el personal de almacén deberá verificar que EL PROVEEDOR cuente con el oficio de autorización de entrega extemporánea para recibir los bienes. La presentación de este oficio no exime de la aplicación de las penas convencionales esti -puladas en la cláusula DÉCIMA CUARTA de este Contrato.

Los bienes deberán entregarse en el Almacén de Farmacia de EL INR ubicado en la Calzada Méxi -co Xochimilco No. 289 Cuerpo VII Planta Baja, Col. Arenal de Guadalupe, Delegación Tlalpan, Có-digo Postal 14389, México, Distrito Federal, teléfonos 59 99 10 00 extensión 18136; de ___ a ___ de ___ a __ y de __ a __ hrs, exclusivamente.

QUINTA: IDENTIFICACIÓN Y EMPAQUE DE LOS BIENES A ENTREGAR.- Los bienes deberán identificarse con una etiqueta adherible que indique la razón social del proveedor, el número de la licitación, número de pedido, descripción del artículo, clave de cuadro básico para el que aplique, lote cantidad y caducidad, en idioma español.No se recibirán bienes que no cumplan con este requisito.EL PROVEEDOR deberá empacar y embalar los bienes de tal forma que preserven sus características originales durante el flete, las maniobras de estiba y almacenaje.

Los bienes deberán estar asegurados hasta su entrega total en el almacén de farmacia de “EL INR”.

12181001-010-05

64

Sección V

El proveedor bajo su responsabilidad deberá transportar los bienes hasta el lugar señalado en este instrumento, los cuales deberán estar asegurados hasta su entrega total en el almacén respectivo.

Las entregas siempre serán en el lugar, con la presentación requerida y dentro de los plazos establecidos en este instrumento legal.

SEXTA: VIGENCIA DEL CONTRATO.- Las partes contratantes están de acuerdo en que la vigencia del presente Contrato será de la partir de la fecha de su firma hasta a las 24:00 hrs del día _ de __ de 200_. La vigencia del presente Contrato podrá darse por terminada de manera anticipada una vez realizadas las adquisiciones objeto del mismo, de manera óptima y aprobados por EL INR.

SEPTIMA: GARANTIA DE LOS BIENES, DEVOLUCIÓN Y REPOSICION.- Una vez recibidos los bienes y cuando se compruebe la existencia de defectos, vicios ocultos o características distintas a las contratadas, o defectos de fabricación que ocasionen problemas de calidad durante su almacenaje, distribución o bien en los empaques de los productos suministrados, imputables a EL PROVEEDOR, EL INR, procederá a la devolución total o parcial de los bienes, dentro del período de vida útil del bien, haciéndose válida la garantía de __ meses o durante toda su vida útil, a partir de la fecha de entrega de los mismos.

El período de garantía de los bienes requerido es de __ meses de vida útil a partir de la fecha de entrega de los mismos.

EL PROVEEDOR se obliga a reponer a EL INR, el 100% de los bienes devueltos, a partir de la fecha de notificación por escrito en un plazo de _días hábiles, en el entendido que los bienes repuestos se sujetarán a las mismas condiciones establecidas en las respectivas bases y en el presente Contrato. Todos los gastos que se originen con motivo de la reposición serán por cuenta de EL PROVEEDOR; independientemente de incurrir EL PROVEEDOR en retraso y ser susceptible a las sanciones y penas convencionales estipuladas en el presente instrumento.

El periodo de caducidad de los bienes será de __meses de vida útil, contada a partir de la fecha de entrega de los mismos.

Cuando EL PROVEEDOR no efectúe la reposición en el plazo señalado, éste se obliga a reintegrar a EL INR las cantidades pagadas, más los intereses correspondientes conforme al procedimiento establecido en el Código Fiscal de la Federación como si se tratara del supuesto de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas y se computarán por días naturales desde la fecha de pago, hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de EL INR.

De no reintegrarse las cantidades pagadas más los intereses correspondientes en forma voluntaria y después del plazo establecido, EL INR se reserva el derecho de ejercer ante los tribunales competentes, las acciones legales correspondientes, incluidas las que les restituyan los daños y perjuicios causados.

OCTAVA: SANEAMIENTO.- EL PROVEEDOR se obliga al saneamiento en caso de evicción de los bienes materia de este Contrato, en los términos de los Artículos 2119, 2120 y de-más aplicables del Código Civil Federal.

NOVENA: MODIFICACIONES AL CONTRATO.- Dentro de su presupuesto aprobado y disponible, EL INR podrá acordar con EL PROVEEDOR el incremento en el suministro de bienes contratados, mediante modificaciones al presente instrumento, durante su vigencia; o

12181001-010-05

65

Sección V

dentro de los 12 meses posteriores a su firma si así fuera el caso; siempre y cuando no se agregue en el total más del 20% (VEINTE POR CIENTO) del monto o cantidad de los conceptos y volúmenes establecidos originalmente en el presente Contrato y el precio del bien será igual al pactado inicialmente; mismo que aplicará a las modificaciones o prórrogas que se efectúen respecto de la vigencia del presente instrumento.

EL PROVEEDOR, entregará la ampliación de la garantía por cumplimiento contractual, a más tar-dar dentro de los DIEZ días naturales siguientes a la formalización de la modificación; si así fuera el caso; de no ser así se adecuará la entrega de la ampliación de la garantía a la vigencia de la mo-dificación del Contrato.

La garantía será por el 10% del importe de los bienes adicionales.

Por lo que se refiere a las fechas de entrega, que correspondan a las cantidades de los bienes adi -cionales solicitados, éstas serán pactadas entre EL INR y EL PROVEEDOR.

De conformidad con el Artículo 52 de la Ley de Adquisiciones Arrendamientos y Servicios del Sec -tor Público, se podrá modificar mediante la cancelación de partidas o parte de las cantidades origi-nalmente establecidas, siempre y cuando no rebase el 5% del importe total del presente Contrato y se demuestre la existencia de causas justificadas por parte de EL PROVEEDOR, que le impida se-guir con el abastecimiento de los bienes objeto de el presente o bien por casos fortuitos o fuerza mayor o causas atribuibles a EL INR podrá modificar el presente Contrato a efecto de diferir la fe -cha para la entrega de los bienes, en el entendido que en estos casos no se computará la pena convencional por atraso.

Cualquier modificación a este Contrato, deberá formalizarse por escrito.

DECIMA: OBLIGACIONES.- Para efectos del cumplimiento del presente Contrato EL PROVEEDOR se obliga entre otros a:

I. Que los bienes objeto de este Contrato cumplan con lo estipulado en las bases y Ley de Adquisiciones Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

II. A proporcionar los bienes contratados, durante los días que ampare la vigencia del presente instrumento,

III. Observar las disposiciones que tiene implantadas EL INR para el control de las personas que tienen acceso a sus instalaciones, así como cualquier otra indicación que al efecto emita el mismo.

Cualquier omisión en la observancia de las obligaciones mencionadas en la presente cláusula será considerada como incumplimiento a las condiciones pactadas por las partes, por lo que serán apli -cables las sanciones y las penas convencionales correspondientes.

DECIMA PRIMERA: SUPERVISIÓN.- EL INR a través de su Dirección General Adjunta de Administración y Finanzas, está facultada para asignar a quien supervise y vigile en todo momento, el debido cumplimiento de las obligaciones contraídas en este instrumento por EL PROVEEDOR.

Asimismo EL INR y/o SECRETARIA DE SALUD, podrá proporcionar a EL PROVEEDOR por escrito, las instrucciones que estime convenientes, relacionadas con el suministro de los bienes contratados, a fin de que se ajuste a las especificaciones, así como a las modificaciones que, en su caso, ordene EL INR.

DECIMA SEGUNDA: RELACIONES DE EL PROVEEDOR con su personal.- EL PROVEEDOR como empresario y patrón del personal que ocupe para dar cumplimiento a las

12181001-010-05

66

Sección V

obligaciones contraídas por la celebración del presente instrumento, será el único responsable de las obligaciones derivadas a las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia de trabajo y seguridad social. EL PROVEEDOR conviene por lo mismo en responder de todas las reclamaciones que sus trabajadores llegaren a presentar en contra de EL INR en relación con los bienes objeto de este Contrato. Cualquier erogación que llegare a hacer EL INR ésta(s) le(s) será(n) reintegrada(s) por EL PROVEEDOR en forma inmediata.

DECIMA TERCERA: RECURSOS HUMANOS.- Para efectos del cumplimiento del presente Contrato, EL PROVEEDOR se obliga a proporcionar el personal especializado para la elaboración y suministro de los bienes contratados.

Queda expresamente estipulado que el presente Contrato se suscribe en atención a que EL PROVEEDOR cuenta con el personal necesario, experiencia, equipo e instrumentos de trabajo propios para suministrar los bienes objeto del mismo, y por lo tanto, en ningún momento se considerará como intermediario de EL INR respecto de dicho personal, eximiendo desde ahora EL PROVEEDOR al Centro de cualquier responsabilidad fiscal, laboral y de seguridad social, civil, penal y de cualquier otra índole, que pudiera darse como consecuencia directa de la entrega de los bienes materia del presente instrumento, obligándose asimismo EL PROVEEDOR a otorgar a EL INR al término de la vigencia de este contrato, el finiquito correspondiente.

DÉCIMA CUARTA: PENAS CONVENCIONALES.- EL PROVEEDOR con base en el artículo 53 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la pena convencional que se aplicara por atraso o incumplimiento del Contrato será del 0.5% (cero punto cinco por ciento), lo anterior por cada día de mora en que incurra; salvo que este obedezca a causas justificadas a juicio de EL INR, mismo que podrá ser descontado en el pago de la factura, quedando facultado en estos casos EL INR, a suministrar los bienes contratados por si o por medio de terceros. Esta sanción se estipula por el simple retraso en el cumplimiento de las obligaciones EL PROVEEDOR y su monto se descontará administrativamente de las liquidaciones que se formulen, sin perjuicio del derecho que tiene EL INR, de optar entre exigir el cumplimiento del Contrato o rescindirlo.

El monto de la pena convencional, no excederá del Importe de la garantía de cumplimiento.

El pago, en su caso, quedara condicionado, proporcionalmente, al pago que EL PRO-VEEDOR debe efectuar por concepto de penas convencionales; en el entendido de que en el supuesto de que sea rescindido el presente Contrato, no procederá el cobro de dichas penalizaciones ni la contabilización de las mismas, para hacer efectiva la garantía de el cumplimiento.

Las penas convencionales o descuentos se harán efectivos mediante pago voluntario, previo a la fecha estipulada para el pago de facturas, entregando cheque de caja expedidos a favor de la Tesorería de la Federación, o nota de crédito; en caso de que no exista pago voluntario, EL INR podrá deducir la sanción que se derive del incumplimiento al momento de realizar el pago a EL PROVEEDOR incumplido, o en su defecto a través de la efectividad de la fianza, ello cuando se agoten las posibilidades del pago voluntario

DÉCIMA QUINTA: SANCIONES.- Independiente de la pérdida de las garantías a favor de EL INR podrán ser aplicadas las distintas sanciones que estipulan las disposiciones vigentes en la materia.

12181001-010-05

67

Sección V

En los casos no expresamente señalados, el incumplimiento de alguno o algunos de los compromi -sos con EL INR, será motivo de penalización. El cálculo de dicha penalización se hará de conformi -dad con la Ley de la Materia y siguiendo los procedimientos establecidos para tal efecto.

DÉCIMA SEXTA: GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO- EL PROVEEDOR se obliga a otorgar a la firma del presente contrato, o a mas tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la fecha de firma del mismo una fianza expedida por institución mexicana, debidamente autorizada por la secretaría de hacienda y crédito público, en moneda nacional, ante y a favor del instituto nacional de rehabilitación; por un valor igual al 10% (diez por ciento) del importe total adjudicado, de conformidad con lo establecido en los artículos 48 fracción ii y 49 fracción i de la ley de adquisiciones, arrendamientos y servicios del sector público y demás normatividad aplicable. sin considerar el 15% del impuesto al valor agregado (i.v.a). y deberá contener las declaraciones expresas en el modelo de fianza de las bases del procedimiento de adquisición que dan origen al presente pedido/contrato.

ASIMISMO, SE OBLIGA A QUE EN CASO DE QUE EL PRESENTE INSTRUMENTO SE MODIFIQUE EN LOS TÉRMINOS DE LA CLÁUSULA NOVENA, ENTREGARÁ A LA FIRMA DEL CONVENIO RESPECTIVO, EL ENDOSO DE AMPLIACIÓN DE MONTO Y/O VIGENCIA DE LA PÓLIZA DE FIANZA QUE GARANTIZA EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES CONTRAÍDAS EN EL PRESENTE PEDIDO/CONTRATO.LA FIANZA SE CANCELARÁ POR ESCRITO CUANDO EL PROVEEDOR HAYA CUMPLIDO CON LAS OBLIGACIONES QUE SE DERIVEN DE ESTE PEDIDO/CONTRATO.

DÉCIMA SEPTIMA: RESCISIÓN ADMINISTRATIVA: El incumplimiento de las obligaciones que asume EL PROVEEDOR por virtud de este Contrato, faculta a EL INR para darlo por rescindido total o parcialmente, sin ninguna responsabilidad a su cargo. Dicha rescisión operará de pleno derecho y sin necesidad de declaración judicial, bastando para ello que EL INR comunique a EL PROVEEDOR por escrito tal determinación, además de lo estipulado en las bases de licitación; si éste incurre en alguno de los siguientes supuestos:

a) Si no otorga la FIANZA de garantía y en su caso el endoso de ampliación correspondiente en los términos que se establecen el la cláusula DÉCIMA SEXTA de este Contrato, siendo a cargo de EL PROVEEDOR los daños y perjuicios que pudiera sufrir EL INR ;

b) Cuando hubiese transcurrido el plazo adicional que se conceda a EL PROVEEDOR para corregir las causas de ineficiencia o deficiencia en el bien o reemplazar los bienes devueltos.

c) Si EL PROVEEDOR no suministra los bienes en el plazo establecido en el presente Contrato y se hubiese agotado el monto limite de aplicación de penas convencionales.

d) Por suspensión injustificada del suministro de los bienes y/o por incompetencia de su personal para otorgar la debida atención, o bien cuando hubieren transcurrido 10 (DIEZ) días de atraso en el suministro de los bienes.

e) Si suspende injustificadamente el suministro de los bienes, de acuerdo a los datos y especificaciones que emita EL INR;

f) Por desatención de las recomendaciones emitidas por EL INR, en el ejercicio de sus funciones;

g) Si no da las facilidades necesarias a los supervisores que al efecto asigne EL INR, para el ejercicio de su función.

12181001-010-05

68

Sección V

h) Por negativa a reemplazar los bienes que EL INR no acepte por deficientes.

i) Si es declarado en Concurso mercantil, por Autoridad competente o por alguna situación distinta que sea análoga o equivalente y afecte el cumplimiento de las obligaciones consignadas en el presente instrumento legal;

j) Si cede total o parcial a favor de cualquier otra persona, los derechos y obligaciones del presente Contrato, con excepción de los derechos de cobro.

k) Si EL PROVEEDOR incurriera en falta de veracidad total o parcialmente respecto a la información proporcionada para la celebración del presente Contrato.

l) Por incumplimiento de cualquier obligación estipulada en el presente Contrato.

En caso de rescisión, la aplicación de la garantía de cumplimiento será proporcional al monto de las obligaciones incumplidas.

En general por incumplimiento por parte de EL PROVEEDOR a cualesquiera de las obligaciones derivadas de este Contrato y de la Ley de Adquisiciones Arrendamientos y Servicios del Sector Público y demás normatividad aplicable.

DÉCIMA OCTAVA: PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN.- Si EL INR considera que EL PROVEEDOR ha incurrido en alguna o algunas de las causas de rescisión con excepción de las señaladas en los incisos f, g y k las cuales surtirán efecto de inmediato EL INR requerirá por escrito a EL PROVEEDOR para que dentro de los 10 (DIEZ) días hábiles contados a partir del acuse de recibo del escrito en el que se señalan el o los incumplimientos, exponga lo que a su derecho convenga y aporte pruebas que estime pertinentes.

Transcurrido dicho término sin que EL PROVEEDOR haya dado contestación al escrito o habiéndolo hecho, ésta no resulta satisfactoria para EL INR , considerando los argumentos y pruebas que hubiere hecho valer EL PROVEEDOR, EL INR emitirá la resolución correspondiente, debidamente fundada y motivada comunicando a EL PROVEEDOR por escrito la rescisión administrativa del Contrato.

El presente Procedimiento de Rescisión, deberá iniciar dentro de los 15 días naturales siguiente a aquel en que se hubiera agotado el monto límite de las penas convencionales.

Además de la rescisión del Contrato se sujetará a los siguientes supuestos:

a) Cuando la entrega no se ajuste a lo pactado EL INR no liquidará a EL PROVEEDOR el importe de los bienes objeto de este Contrato.

b) La liquidación total de los trabajos no significará la aceptación de los mismos por lo tanto EL INR se reserva expresamente el derecho de reclamar el cumplimiento de los bienes faltantes o mala calidad, o el pago de lo indebido.

DECIMA NOVENA: TERMINACION ANTICIPADA.- El presente Contrato podrá darse por terminado anticipadamente, cuando durante su vigencia se termine la materia objeto del mismo; por caso fortuito, de fuerza mayor o causa insuperable que impida cumplir a cualquiera de las partes su objeto, así como concurran razones de interés general; o bien por causas justificadas se extinga la necesidad de requerir los bienes contratados y se demuestre que de continuar con el cumplimiento de las obligaciones pactadas se ocasionaría un daño o perjuicio al Estado.

12181001-010-05

69

Sección V

Si este fuera el caso, EL INR comunicará a EL PROVEEDOR, las razones que dieron origen a dicha terminación.

VIGESIMA: CESIÓN DE DERECHOS Y OBLIGACIONES.- EL INR y/o SECRETARÍA DE SALUD podrá ceder los derechos y obligaciones derivados de este Contrato a otra Dependencia o Entidad dentro de esta Administración Pública Federal bajo las siguientes condiciones:

a) Deberá dar aviso a EL PROVEEDOR por escrito con un mínimo de DIEZ días de anticipación;

b) Que el cedente no tenga adeudos vencidos con EL PROVEEDOR derivados de este Contrato.

Los derechos y obligaciones que se deriven del presente Contrato no podrán cederse por EL PROVEEDOR en forma parcial ni total a favor de cualquier otra persona física y moral, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con la conformidad previa y por escrito de EL INR.

VIGESIMA PRIMERA: PATENTES Y MARCAS.- EL PROVEEDOR asumirá la responsabilidad total para el caso de que al suministrar los bienes a EL INR, infrinja derechos de patentes, marcas o viole registro de propiedad industrial, etc, por lo que libera a EL INR y/o SECRETARÍA DE SALUD de cualquier responsabilidad relacionada con estos hechos.

VIGESIMA SEGUNDA: VICIOS OCULTOS.- EL PROVEEDOR, quedará obligado a responder de los defectos o vicios ocultos de los bienes, así como de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el presente Contrato y en la legislación aplicable.

EL PROVEEDOR cubrirá las cuotas compensatorias a que conforme a la Ley en la materia, pudiera estar sujeta la importación de los bienes del Contrato, y en este caso no procederán incrementos a los precios pactados, ni cualquier otra modificación al Contrato.

VIGÉSIMA TERCERA: CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR.- De conformidad con el Artículo 2111 del Código Civil Federal, las partes acuerdan la definición y consecuencias legales que resultarán de un evento de fuerza mayor y caso fortuito.

Se entenderá por caso fortuito o fuerza mayor cualquier acto del hombre o hecho de la naturaleza, previsible o imprevisible, pero inevitable que impida a EL PROVEEDOR o a EL INR cumplir con sus obligaciones contractuales, si dicho acto o evento va más allá del control razonable de la parte afectada, o no es resultado de culpa o negligencia de la misma y esta no haya contribuido a que esto se ocasione, lo anterior siempre y cuando no le haya sido posible evitarlo o superarlo tomando acciones diligentes.

Sin perjuicio de las penalizaciones contractuales que se generen y de las obligaciones de pago líquidas y exigibles entre EL PROVEEDOR y EL INR con anterioridad a la fecha en que la parte afectada notifique dicho hecho a la otra parte; las obligaciones de las partes quedarán suspendidas durante todo el tiempo que subsista el caso fortuito o fuerza mayor y se restablecerán inmediatamente después que cesen estos eventos.

Sujeto al cumplimiento de los supuestos establecidos en la presente Cláusula, por caso fortuito o fuerza mayor deberá entenderse de manera enunciativa y no limitativa: (a) Fenómenos de la naturaleza tales como tormentas, inundaciones, relámpagos, terremotos; (b) Guerras, disturbios

12181001-010-05

70

Sección V

civiles, revueltas, insurrecciones, sabotaje, embargos económicos, expropiación, confiscación y nacionalización; (c) Actos ya sean de aplicación general o particular, del Gobierno Federal de los Estados Unidos Mexicanos o cualesquiera actos y omisiones del mismo, o de las leyes locales, municipales o estatales, que no hayan sido artificiosamente inducidos o promovidos por la parte afectada, entre otros.

VIGÉSIMA CUARTA: NOTIFICACIONES.- La parte afectada deberá notificar inmediatamente por escrito a la otra parte, pero en todo caso dentro de los cinco (5) días naturales siguientes a que la parte afectada tenga conocimiento de dicha situación de caso fortuito o fuerza mayor. En el supuesto de que no se notifique dentro de los cinco (5) días, la exención de responsabilidad en el desempeño no comenzará sino hasta la fecha en que se realice dicha notificación.

VIGÉSIMA QUINTA: CONTRATO Y ANEXOS.- Este Contrato, incluyendo sus Bases de Licitación Pública Internacional, la junta de Aclaración a las mismas, su Propuesta Económica y Propuesta Técnica, Anexo 1 y los correspondientes Pedidos que expida “EL INR”, en la medida en que sean consistentes con el Contrato ya sea necesario para la interpretación de las obligaciones no precisadas en este documento, representan el acuerdo total entre las partes con respecto al objeto del mismo.

Acompañan y forma parte integrante de este instrumento el Anexo que a continuación se mencio-na:

ANEXO1 DESCRIPCIÓN DE LA ADQUISICIÓN Y CALENDARIO DE ENTREGA

VIGÉSIMA SEXTA: INTERVENCIÓN.- Las Secretarías de Función Pública, de Hacienda y Crédito Público y, en su caso de la Secretaría de Economía, tendrán la intervención que las Leyes y Reglamentos les señalen, en la celebración y cumplimiento de este Contrato.

VIGÉSIMA SEPTIMA: LEGISLACIÓN.- Las partes se obligan a sujetarse estrictamente para el suministro de los bienes objeto del presente Contrato, a todas y cada una de las Cláusulas y Anexos que lo integran, así como a los términos, lineamientos, procedimientos y requisitos que establece la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento, Ley Federal de Procedimiento Administrativo, el Código Civil Federal y el Código Federal de Procedimientos Civiles.

VIGÉSIMA OCTAVA: JURISDICCIÓN.- Para la interpretación y cumplimiento del presente instrumento, así como todo aquello que no este expresamente estipulado en el mismo, las partes se someten a la jurisdicción de los Tribunales Federales de la Ciudad de México, Distrito Federal; por lo tanto EL PROVEEDOR renuncia al fuero que por razón de su domicilio presente o futuro pudiera corresponderle.

Leído que fue el presente Contrato y enteradas las partes de su valor y consecuencias legales, se firma en cuatro ejemplares, en la Ciudad de México, Distrito Federal, el día __de ___ del año 200_.

POR EL INR POR EL PROVEEDOR

_____________________________ _______________________________

12181001-010-05

71

Sección V

INSTITUO NACIONAL DE REHABILITACIÓN

ANEXO 1

ANEXO TÉCNICO

No. CVE. ARTICULO UNIDAD MINIMO MAXIMO

PLAZO DE ENTREGA:

EL PROVEEDOR DEBERÁ ENTREGAR LOS BIENES ADJUDICADOS EN LAS FECHAS ESTABLECI-DAS POR EL INR DE ACUERDO A LAS NECESIDADES DEL MISMO, QUE SERÁN NOTIFICADAS AL PROVEEDOR CON ANTERIORIDAD Y ESTARÁN EXPLICITAS EN EL PEDIDO QUE AL EFECTO EX-PIDA EL MISMO.

ACUERDAN LAS PARTES QUE LAS FECHAS QUE SE ESTABLEZCAN, PODRÁN CAMBIARSE, PRE-VIO AVISO A EL PROVEEDOR, POR PARTE DE EL INR, SEGÚN LAS NECESIDADES DE ESTE.

LUGAR DE ENTREGA: LOS BIENES DEBERÁN ENTREGARSE, EN EL ALMACÉN DE FARMACIA SITUADO EN EL CUERPO VII PLANTA BAJA, DEL INSTITUTO NACIONAL DE REHABILITACIÓN, UBICADO EN CALZADA MÉXICO XOCHIMILCO No. 289, COLONIA ARENAL DE GUADALUPE, DELEGACIÓN TLALPAN, C.P. 14389, MÉXICO D.F. DE __ A ___ DE ___ A ___ Y DE __ A __ HRS. EXCLUSIVAMENTE.

Leído que fue el presente anexo a las partes y enteradas de su contenido, se firma en cuatro ejemplares, en la Ciudad de México, Distrito Federal, el día __ del mes de __ del año 200_.

POR EL INRPOR EL PROVEEDOR

_________________________________ _________________________________

12181001-010-05

72

Sección V

ANEXO A NOTA INFORMATIVA OCDE

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

Esta Convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales.

La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, iniciará en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación –la primera ya fue aprobada– en donde un grupo de expertos verificará, entre otros:

La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención.

El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la Convención.

El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera.

Las responsabilidades del sector público se centran en:

Profundizar las reformas legales que inició en 1999.

Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores comprometidos en su cumplimiento.

Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado de dinero y extradición).

Las responsabilidades del sector privado contemplan:

Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorías externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o BIENES a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa.

Los contadores públicos: realizar auditorías; no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales.

Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.

Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras, privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o BIENES.

Asimismo, es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia, pero también por otros medios, como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas, en el caso de las empresas.

12181001-010-05

73

Sección V

El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención, independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido.

EN LA MEDIDA QUE ESTOS LINEAMIENTOS SEAN CONOCIDOS POR LAS EMPRESAS Y LOS SERVIDORES PÚBLICOS DEL PAÍS, ESTAREMOS CONTRIBUYENDO A CONSTRUIR ESTRUCTURAS PREVENTIVAS QUE IMPIDAN EL INCUMPLIMIENTO DE LAS RECOMENDACIONES DE LA CONVENCIÓN Y POR TANTO LA COMISIÓN DE ACTOS DE CORRUPCIÓN.

12181001-010-05

74

Sección VISECCION VI ANEXO TECNICO

LISTA DE BIENES

PARTIDA NOMBRE DEL BIEN CANTIDAD

1 Agitador Orbital 12 Artrómetro 13 Aspirador de Secreciones 44 Audiómetro Clínico 15 Audiómetro e Impedanciómetro Computarizado 96 Balanza de Precisión 17 Balanza Analítica Electrónica Bioquímica 18 Balanza Analítica Electrónica 19 Balanza de Precisión Electrónica 1

10 Baño María Digital con Control de Temperatura 111 Baño Ultrasónico 112 Baño Maria Digital para propósitos generales 113 Baño Metabólico 114 Baño María 115 Báscula Mecánica para pacientes 316 Biofotómetro 117 Cámara de electroforesis para DNA 318 Cámara para Recuento de Leucocito 619 Cámara de Electroforesis Horizontal 320 Cámara de electroforesis para proteínas 421 Cámara Digital para Microscopio 122 Camilla para transportar pacientes 323 Calentador de Fluidos y Sangre 324 Carro rojo 925 Centrífuga 126 Colchón Neumático 527 Colchón Térmico 128 Compresero Caliente 229 Compresero Frío 230 Contador de Células 131 Cucharillas de Volkmann 532 Dermatómo Eléctrico 133 Desfibrilador 834 Desfibrilador con Marcapaso 135 Electrocardiógrafo 436 Electrocardiógrafo Portátil 137 Equipo Antropométrico 238 Equipo de Corte y Perforación de Hueso 139 Equipo de Corte y Perforación para Huesos Pequeños 140 Equipo de Fresado Endomedular Oseo 1

12181001-010-05

75

Sección VI41 Equipo Ultrasónico de Extracción de Cemento 142 Equipo para Reacondicionamiento Propioceptivo 243 Ergómetro Mecánico 144 Esfigmomanómetro digital programable 145 Esfigmomanómetro Mercurial de Pared 8046 Esfigmomanómetro Mercurial con Pedestal 3047 Espectrofotómetro UV/ visible con Control de Temperatura 148 Espectrofotómetro UV/Visible 149 Estetoscopio Cápsula 2850 Estufa Bacteriológica 151 Estuche de Laringoscopia Macintosh 852 Estuche de Laringoscopia Miller 1453 Generador de Marcapasos 154 Incubadora 155 Inyector de Cemento 156 Lámpara de Chicote 157 Medidor de Ph 158 Metrónomo 159 Microscopio Genética 160 Microcentrifuga Refrigerada 161 Microfresador Estapedectomia 162 Microscopio Triocular 163 Microscopio Biológico 164 Microscopio Estereoscopico 165 Microscopio Invertido 166 Microtomo 167 Microscopio con Estativo 168 Monitor de Presión Intracompartamental 169 Monitor Signos Vitales 270 Nebulizador Térmico 1071 Nebulizador No Térmico 1072 Neuroestimulador de Nervios Periféricos 173 Oxímetro Digital 274 Pipeta Electrónica 275 Plataforma Anaeróbica 176 Polisomnógrafo /Video 177 Polisomnógrafo 178 Potenciales Evocados 179 Refrigerador / Congelador 180 Resucitador Adulto 1481 Resucitador Pediátrico 782 Sellador Dieléctrico 283 Set de Lentes para Artroscopia 184 Sistema de Adquisición de Señales Electrofisiológicas 185 Sistema de Entrenamiento para Miembros Superiores 1

12181001-010-05

76

Sección VI86 Sistema de Evaluación Cruzada Coordinación Neuromotriz 187 Sistema para Analizar Imágenes 188 Sistema completo de Revisión Mecánica de Artroplastía para

Extracción de Cemento y Prótesis no Cementada1

89 Soporte Dinámico de Paciente para Banda sinfín 190 Termo Bloque 191 Termostato de Mesa 192 Termociclador 193 Transiluminador 194 Ultrasonido con Dopler Vascular 195 Ultrasonido Terapéutico Combinado con Electroterapia 1096 Unidad de Energía Ininterrumpible 3KVA 397 Unidad de Energía Ininterrumpible 298 Ventilador Volumétrico Portátil 299 Ventilador Volumétrico 2100 Set de Instrumental para Cirugía de Nariz. 1101 Set de Instrumental para Cirugía de Cavidad Oral 1102 Set de Instrumental para Cirugía de Cabeza y Cuello 1103 Set de Instrumental Quirúrgico para Cirugía de Laringe 1104 Set de Instrumental para Cirugía Otológica. 1105 Set de Instrumental para Cirugía Coclear. 1106 Set de Instrumental para Microcirugía 1107 Set de Instrumental para Pequeños Fragmentos 3108 Set de Instrumental de Abordaje Anterior 1109 Set de Instrumental de Abordaje Posterior de Columna 1110 Set de Instrumental de Cirugía General de Ortopedia 5111 Set de Instrumental de Colocación de Tornillo Transpedicular

de Columna1

112 Set de Instrumental de Colocación de Fijador Externo 1113 Set de Instrumental para Cirugía de Ligamento Cruzado 1114 Set de Instrumental para Cirugía de Hombro 1115 Set de Instrumental de pinzas de Reducción para Huesos

Grandes1

116 Set de Instrumental para Extracción de Tornillo Roto 1117 Set Instrumental para Rehabilitación 1118 Set de Desarmador Hexagonal 1119 Set Mobiliario 1120 Carro portaexpedientes 2121 Camilla 4

12181001-010-05

77

Sección VI

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS BIENES

PARTIDA 1

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Agitador Orbital

1.- Agitador de piso, controlado por microprocesador.2.- Rango de operación de 15 a 500 RPM.3.- Diámetro de órbita 2.54 cm.4.- Carga máxima 34 kg.5.- Temperatura 5°C arriba de temperatura ambiente hasta 60°C +/-0.1°C a 37 °C en los motores.6..- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 HZ 6.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico7.- Plataforma de 76.2 x 45.7 cm.8.- Incluir 2 clamps para frasco de capacidad de 250 ml.9.- Incluir 2 clamps para frasco de capacidad de 50 ml.10.- Incluir 2 clamps para frasco de capacidad de 1 lts.11.- Display para visualizar la velocidad, tiempo de operación y la temperatura.12.- Sistema de protección si la velocidad programada aumenta o disminuye el 10%13.- Guarde los parámetros programados en caso de falla eléctrica.14.- Interface RS232.15.- Protección de sobre temperatura.16.- Manual de servicio original o traducción simple al español17.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE, y/o similares mexicanas18.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 2

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Artrómetro

1.- Instrumento de medición, de desplazamiento tibio-femoral anterior/posterior.2.- Indicador audible de diferentes niveles de fuerza, tanto anterior como posterior.3.- Plataforma de soporte al muslo ajustable.4.- Ángulo de flexión de rodilla de 20° a 35°.5.- Correas esterilizables.6.- Plataforma de soporte de pie.7.- Aplicador de fuerza manual.8.- Dial de desplazamiento.9.- Alimentación eléctrica a base de baterías.10 Copia Certificada vigente de las normas Internacionales ISO: FDA y/o similares.11.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 3

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

4Aspirador de Secreciones

1.- Rango de vacío hasta 600 mmHg.2.- Velocidad de flujo 291 PM.3.- Bomba de vacío de 1/8 HP, 29 LPM.

3.1. Libre de aceite.3.2. Protección térmica.

4.- Con perilla para regular vacío.5.- Con carro de transporte.

6.- Filtro bacteriano.12181001-010-05

78

Sección VI7.- Vaso recolector de 1 lt. Con válvula de seguridad en la tapa.8.- Manguera de conexión de la bomba de vacío al vaso recolector.9.- Alimentación nominal 120 VAC +/- 10%, 60 HZ 9.2 Cable de alimentación con clavija grado médico10.- Manual de servicio original o traducción simple en español11.- Copia Certificada vigente de normas internacionales ISO9001, EN46001 y/o similares mexicanas12 Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 4

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1

Audiómetro Clínico1.- Dos canales independientes, uno para estimulo y el otro para enmascaramiento2.- Salidas para: Audífonos, bocinas, vía ósea (vibrador), SF SPEAKER VIA INTERNA AMP (2X 2.3w),3.- Tonos de estimulación: Puro, pulsátil, modulado4.- Rango de frecuencia:

4.1. Aire SF 125 a 12.5 KHz4.2. Hueso: 250 a 8 KHz4.3. Audífonos: 125 a 8 KHz.

5.- Enmascaramiento.5.1. Ruido blanco.5.2. Banda angosta de ruido.5.3. Contralateral.5.4. Ipsilateral.5.5. Bilateral.

6.- Atenuador variable.7.- Compatible con NOAH8.- Rango de audición: vía aérea –10 a 120V BWL y frecuencia medias. Vía ósea: -10 a 70 d BWL y frecuencia medias.9.- Salidas para micrófono o CD/tape.10.- Siguientes pruebas:

10.1. SISI.10.2. Fowler.10.3. Stenger10.4. Maester Wearing Aid.

11.- Comunicación entre el audiómetro y Computadora portátil12.- Interfase para NOAH 2 y 3.

13.- Portátil.14.- Incluir micrófono audífonos.15.- Comunicación con paciente.

15.1. Respaldo del paciente visible con led indicador.15.2. Respaldo del paciente audible por bocina.

16.- Entregar Certificado Vigente de calibración por fábrica

16.1 Carta compromiso de que en el mantenimiento preventivo incluido en la garantía, será realizado por equipos certificados por la CENAM

17.- Accesorios incluidos:17.1 Diadema con audífonos y cups.17.2 Diadema con vibrador óseo.

12181001-010-05

79

Sección VI17.3.Diadema de monitoreo con micrófono y micrófono de paciente con base.17.4. Reproductor portátil de discos compactos con cable para el audiómetro y eliminador de baterías.17.5. CD para logoaudiometría.17.6. Paquete con formas para audiograma.17.7. Botón de respuesta del paciente.17.8. Botón de respuesta del paciente.17.9. Pluma roja y azul.17.10 Licencia para instalar programa de configuración, NOAH3 para 1 ó 2 usuarios.17.11. Computadora portátil, compatible con sistema Windows, sistema operativo y sistemas de paquetes de comunicación de y NOAH

1 Audiómetro Clínico

18.-Alimentación de 120 VAC nominal +/-10% a 60 Hz con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico19.- Manual de servicio completo original o traducción simple al español20.- Copia certificada vigente de normas ANSI S3.6, EN60601, ISO 389 y/o similares mexicanas21.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 5

CANTIDAD EQUIPO DESCRIPCION8 Audiómetro e

Impedanciómetro Computarizado

Audiómetro1 Con tecnología de procesamiento digital de señal,.2 Amplificador de campo libre interconstruido3 Compatible con NOAH (Base de Datos Demográficos de Auxiliares

Auditivos). Interface de comunicación con NOAH4 Pantalla monocromática digital de cristal líquido con área visible. Mostrar

simultáneamente valores numéricos y gráficas separadas para cada oído.

5 Dos canales separados idénticos con dos osciladores6 Salidas: Vía aérea, Vía ósea, audífono de inserción, campo libre a través

de amplificador externo o interno.7 Rango de frecuencia Vía aérea: Audiometrías convencionales de 125 Hz

a 8,000 Hz y Audiometrías de altas frecuencias de 8,000Hz a 20,000 Hz.8 Rango de frecuencia Vía ósea de 250 a 6,000 Hz.9 Rango mínimo de intensidad vía aérea: -10 a 120 dB HL en el rango de

500 a 6,000 Hz10 Rango mínimo de intensidad vía ósea de -10 a -80 dB HL en el rango de

500 a 4,000 Hz.11 Amplificador de hasta 70dB con bocina para campo libre interconstruido 12 Funciones: Logoaudiometría, Enmascaramiento, Tono Continuo y Tono

Pulsado13 Señales de enmascaramiento: Ruido de banda angosta (15dB por debajo

del tono), Ruido blanco (30dB por debajo del tono), Ruido de la voz, Ruido Banda Ancha.

14 Preparado para una intercomunicación completa con el paciente dos vías. Respuesta de paciente visible con led indicador, respuesta de paciente audible por audífono. Controles de volumen independientes.

15 Incluir Pruebas especiales: SISI, ABLB, Stenger, Rainville, DLI, umbral automáticao, Tone Decay, MCL/UCL, DLF, MLB, Békesy, HFA, y mínimo 7 pruebas programables por el usuario.

16 Logoaudiometría por micrófono desde CD o Cinta.17 Reproductor de CD portátil con Transmisor infrarrojo para control directo.

Calificación automática de pruebas de voz18 Juego de audífonos con conchas acústicas de alta frecuencia(8000-

20000Hz) y Normalizado (125-8000Hz). 12181001-010-05

80

Sección VI19 Vibrador óseo B71 sencillo y con diadema 20 Micrófono para el explorador y para el paciente, pulsador para respuesta

del paciente,21 Interface de Programación Universal para auxiliares auditivos analógicos

y digitales, incluyendo el software de comunicación y programación, cables y conectores para PC. Compatible con el NOAH

22 Impresora térmica interconstruida e interface para impresora externa23 Software Compatible con plataforma Windows24 Licencia para instalar : 1) Programa de Configuración, 2) Programa

NOAH, 3) Software de comunicación con PC, adquisición, almacenamiento y 4) software de comunicación con NOAH y 5) Software para el Manejo de Datos y Guardar la información

25 Computadora PC compatible con plataforma Windows, Procesador Pentium con 512 en RAM última generación.. Monitor de Alta Resolución para la visualización de las gráficas de Audiometría, disco duro capacidad mínima de 80 GB y con Unidad de CD de lectura /escritura. Instalación del Sistema Operativo, Instalación de los paquetes de adquisición, comunicación, y NOAH.Incluir todos los puertos de comunicación necesarios.

26 Interfases para la comunicación entre el audiómetro, el Programador Universal de Auxiliares Auditivos y la computadora

8

Audiómetro /Impedanciómetro Computarizado

27 Impresora.28 Entregar Certificado Vigente de calibración por fábrica

27.1.1Carta compromiso de que en el mantenimiento preventivo incluido en la garantía, será realizado por equipos certificados por la CENAM

29 Regulador con No-Break, con 15minutos de respaldo, con capacidad suficiente para soportar la conexión de todos los equipos y variantes del voltaje.

30 Incluir 2 paquetes de formas para audiograma, 1 Juego de cables de conexión para cabina, 3 Rollos de papel térmico, y 1 juego de dos bocinas para campo libre.

31 Alimentación de 120 VAC +/- 10%, nominal a 60 Hz, con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico

32 Debe incluircopia certificada vigente:· Normas internacionales: EN60601, ISO389, ANSI3.6 o

similares· Todos los cables e interfaces de interconexión

Impedanciómetro33 Con tecnología de procesamiento digital de señal.34 Timpanometría automática y manual con reflejo estapedial Ipsi y Contra.35 Audiometría tonal. Para pruebas clínicas y de tamizaje.36 Tamizaje totalmente automático..37 Compatible con NOAH (Base de Datos Demográficos de Auxiliares

Auditivos)38 Pruebas de reflejo y fatiga de reflejo39 Fatiga de reflejo (DECAY). Prueba de umbral de reflejo. Tono de sonda

por lo menos de 230 Hz a 80 dB SPL.40 Rango total de 0.1 a 8.0 ml. Rango para reflejo:–375 a +375 ul.41 Estímulo contralateral: tonos puros por lo menos de 0.5, 1, 2, 3, 4 KHz y

ruido blanco.42 Estímulo ipsilateral: tonos puros por lo menos de 0.5, 1, 2, 3, 4 KHz.43 Modo audiométrico con frecuencias de 0.25, 0.5, 1, 2, 3, 4, 6 y 8 KHz.44 Velocidad de la bomba de aire de 50 hasta 400 daPa por segundo, o tan

rápido como sea posible.45 Rango de Presión del sistema neumático seleccionable desde +200 a –

400 dePa en el rango normal y de +400 a –600 dePa en el rango extendido

46 Función de trompa de Eustaquio con tímpano perforado e intacto.47 Con 4 secuencias de prueba preprogramables con activación inmediata

al oprimir una tecla.48 Programable por el distribuidor para configurarse a las necesidades

particulares49 Simulador de oído interconstruido. Cavidad de calibración

interconstruida.

12181001-010-05

81

Sección VI50 Con posibilidad de deshabilitar la detección de fuga permitiendo estudios

en casos en que no se pueda obtener un sello perfecto.

51 Interfase para PC, comunicación entre el impedanciómetro y la computadora.

52 Relajación de la presión; mecánicamente, manual o automáticamente.53 Licencia para instalar : 1)Software de comunicación con PC, adquisición,

almacenamiento y 2) software de comunicación con NOAH.54 Incluir Diadema de prueba adulto y pediátrica con sonda de estimulación

y audífono contralateral, con juego de olivas y olivas para tamizaje, alambre para limpieza y cavidad de calibración. Con Sonda manual de fácil sello que pueda montarse en la diadema o en una hombrera.

55 Entregar Certificado vigente de Calibración de fábrica 56 Regulador con No-Break, con 15minutos de respaldo 57 Impresora térmica interconstruida y salida para impresora externa58 Alimentación de 120 VAC +/- 10%, nominal a 60 Hz, con cable de

alimentación y Clavija polarizada grado médico

8

Audiómetro /Impedanciómetro Computarizado

59 Debe incluir: 59.1 Certificado vigente de Normas internacionales ISO, IEC 601-1 o similares59.2 Manual de servico original o traducción simple al Español59.3 Garantía de 1 año contra defectos de fábrica o vicios ocultos

PARTIDA 6

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Balanza de Precisión

1.- Para uso de laboratorio 2.- Diferentes unidades de peso Gramos, Libras, Onzas, Onzas troy3.- Modos de aplicación

3.1 % de peso3.2 Totalización3.3 Mantener peso en display

4.- Con opción a conexión a impresora 5.- Plataforma de acero inoxidable6.- Capacidad 400g7.- Display LCD8.- Indicador de estabilidad 9.- Indicador de batería baja10.- Calibración11.- Tara12.- linealidad +- 0.0113.- Repetibilidad 0.0114.- Tiempo de estabilización mínimo 3 segundos15.- Alimentación eléctrica a través de pilas y adaptador

de corriente alterna, voltaje nominal a 120VAC +/- 10% 60 HZ

16.- Pesas para calibración17.- Copia del Certificado vigente de Normas

Internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas18 Manual de servicio completo con diagramas eléctricos original en inglés o español.

19.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 7

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

12181001-010-05

82

Sección VI

1Balanza Analítica

Electrónica Bioquímica

1.- Capacidad máxima de 300 gramos. 2.- Lectura 0.0001 mg.

3.- Reproducibilidad aproximada 0.0001 mg4.- Linealidad aproximada +/- 0.0002 g.5.- Tiempo de estabilidad 3 seg.6.- Autocalibración.7.- Display digital 8.- Diferentes unidades de medida

Gimg, % Oz, ORT, GIN.9.- con puerto de comunicación a la impresora10.- Gancho para pesaje.11.- Parabrisas de puertas de vidrio

12.- Alimentación nominal 120VAC ± 10%, 60Hz. 12.1 Cable de alimentación con clavija de polarizado13.- Copia del Certificado vigente de normas ISO 9001, CE y/o similares mexicanas.14.- Manual de servicio en inglés o traducción simple al español.15.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 8

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Balanza Analítica Electrónica

1.- Capacidad máxima de 64 gramos. 2.- Lectura en sensibilidad de por lo menos 0.1mg.

3.- Diámetro de soporte de por lo menos 80 mm.4.- Autocalibración5.- Display digital6.- Diferentes unidades de medición.7.- Pesos de calibración interconstruidas.8.- Puerto de interfase para impresión 9.- Tiempo de respuesta de por lo menos 2s.10.- Parabrisas de puertas de vidrio.11.- Copia del Certificado vigente de normas ISO 9001, CE y/o similares mexicanas.

12.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 12.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico13.- Manual de servicio original o traducción simple al Español14.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 9

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Balanza de Precisión

Electrónica1.- Capacidad 2000 g. 2.- Lectura 1 g.

3.- Lineabilidad +/-1.0.4.- Unidades de peso g.lb.oz.5.- Tara6.- Tiempo de estabilización 3 seg.7.- Calibración a través del teclado.8.- plataforma rectangular9.- Display LCD.10.- Copia del Certificado vigente de normas ISO 9001, CE y/o similares mexicanas.

12181001-010-05

83

Sección VI11.- Alimentación eléctrica a través de baterías.14.- Manual de servicio original o traducción simple al Español15.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 10

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1Baño María Digital con

Control de Temperatura

1.- Baño agua refrigerante.2.- Capacidad de 26 litros.3.- Temperatura variable de 0 a 100°C.4.- Recirculación de agua.5.- Dimensiones externas aproximadas 35 x 73x 30cm.6.- Incluir tapa de policarbonato.7.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 7.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico8.- Copia del Certificado vigente de normas ISO 9001, CE y/o similares mexicanas.9.- Manual de servicio original o traducción simple al Español10.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 11

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Baño ultrasónico

1.- Control digital de temperatura, tiempo y calentamiento.

2.- Frecuencia de 40 kHz.3.- Capacidad aproximada de 9l.4.- Drenado de agua.5.- Display digital6.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 6.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico7.- Manual de servicio completo original con diagramas eléctricos en inglés o español.8.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.9.- Copia del certificado vigente de Normas Internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas.

PARTIDA 12

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Baño María Digital

Para Propósitos Generales

1.- Baño María para propósitos generales.2.- Capacidad de 5 litros.3.- Máxima temperatura 99°C.4.- Dimensiones externas de la cámara 7x15x9.de pulgada. Aproximadas

5.- Sensibilidad +/-0.1°C a 37°C.6.- Display digital con temperatura.7.- Fabricado de acero inoxidable.8.- Curvas sanitarias internas.9.- Con protección para sobre temperatura.10.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 10.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado

12181001-010-05

84

Sección VImédico11.- Manual de servicio original o traducción simple al Español 12.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.13-Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE, y/o similares mexicanas

PARTIDA 13

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Baño Metabólico

1.- Baño María para propósitos generales.2.- Capacidad de 3.5 litros.3.- Rango de temperatura 5 a 99°C.4.- Dimensiones internas de la cámara 5 x 10 x 5 pulgadas aproximadas5.- Dimensiones externas de la cámara 7x15.x9 de pulgada aproximadas

6.- Sensibilidad +/-0.1°C a 37°C.7.- Display digital 8.- Fabricado de acero inoxidable.9.- Curvas sanitarias internas.10.- Con protección para sobre temperatura.11..- Alimentación de 120 VAC +/- 10%, nominal a 60 Hz 11.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico12.- Manual de servicio original o traducción simple al Español13.- Copia del Certificado vigente de Normas Internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas14.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 14

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Baño María

1.- Aplicaciones inmunohistoquímicas y aplicaciones de enzimas.Controlado por microprocesador2.- Display digital de 3 dígitos3.- Protección para sobre calentamiento.4.- Capacidad de calentamiento hasta de 70°C5.- Temperatura programable.en grados centigrados

6.- Diseño ergonómico.7.- Almacenaje de datos.8.- Batería recargable interconstruida.9.- Curvas sanitarias dentro del baño.10.- Alimentación eléctrica 120V.11.- Manual de servicio original o traducción simple al Español12.- Copia del Certificado vigente de las normas internaciones ISO9001, CE y/o equivalente nacional13.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 15

12181001-010-05

85

Sección VICANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

3 Báscula mecánica para pacientes

1.- Mecánica.2.- Capacidad de peso hasta 220 kg.3.- División 50 g.4.- Peso ligero5.- Plataforma.

6.- Estadímetro.6.1. Rango de medición 85-200 cm.6.2. División de 1 mm

7.- Copia del Certificado vigente de las normas internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas8.- Garantía de 1 años contra defectos de fabricación y vicios ocultos.

PARTIDA 16

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Biofotómetro

1.- Sistema óptico.1.1 Absorción de fotometría de un haz diversos long. de onda fija.

2.- Luz Xenón.3.- Dispersión espectral cóncava heliográfica4.- Medición de longitud de onda de 230, 260, 280, 320, 562, 595 nm.5.- Modo de selección de longitud de onda dependiente.

6.- Modo de selección de longitud de onda programada.7.- Ancho de banda espectro 230 a 595 nm.8.- Rango de medición fotométrica 0,0 a 3.0A.9.- Precisión de lectura aproximada 0.001 A.10.- Cálculos:

10.1 Absorbencia.10.2 Concentración factor vía.10.3 Concentración vía Warborg fórmula10.4 Concentración para calibración con 10 estándares. 10.5 Regresión lineal.10.6 Regresión no lineal.10.7 Para ácido nucleicos.10.8 Concentración motor.

11.- Programas programados.12.- Teclado.13.- Display LCD.14.-Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10% a 60 Hz 14.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada 15.- Manual de servicio original o traducción simple al español16.- Copia del Certificado vigente en Normas Internacionales en ISO9001, CE y/o similares mexicanas17.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 17

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN3

Cámara de Electroforesis para DNA

1.- Para separación de DNA y RNA2.- 96 muestras como máximo3.- Incluir reglas fluorescentes4.- Incluir peines5.- Electrodos de baño de oro

12181001-010-05

86

Sección VI6.- Conexiones a prueba de corrosión

7.- Material resistente acrílico8.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO 9001, CE y/o similares mexicanas9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos

PARTIDA 18

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

6 Cámara para recuento de Leucocitos

1.- Cámara Neubauer2.- Construido en una pieza3.- Profundidad de la célula 0.1mm4.- Tolerancia en volumen +/- 2%5.- Dos cubiertas6.- Manual de usuario en español y original.7.- Todos los consumibles y accesorios necesarios para el 100% de funcionamiento del equipo. 8.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO 9001, CE y/o similares mexicanas9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 19

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

3 Cámara de Electroforesis horizontal

1.- Estructura resistente 2.- Charola transparente a los Rayos UV3.- Peines intercambiables 4.- Electrodos con baño de oro5.- Para geles de 6 X 7.5 cm

6.- Capacidad para 32 muestras7.- Volumen de buffer de 325 ml8.- 2 peines de 8 pasos de 2 X 1.0 mm9.- Fuente de poder

9.1 Selección de voltaje hasta 200V9.2 2 salidas9.3 Corriente máxima 200 mA9.4 Timer interconstruido9.5 Alimentación eléctrica 120VAC +/- 10% , 60 Hz

10.-Copia del Certificado vigente de normas Internacionales en ISO9001,CE y/o similares mexicanas11- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 20

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN4

Cámara de Electroforesis para Proteínas

1.- Para gel único2.- Conexión a prueba de corrosión, electrodos de oro3.- Construcción de acrílico resistente4.- Incluir 2 peines5.- Cámara fría que permita cubrir la superficie interna entera para refrescar sin conexión externa. 6.- Soporte Incluido7.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO 9001, CE y/o similares mexicanas

12181001-010-05

87

Sección VI8.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 21

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Cámara digital para microscopio.

1.- Cámara digital para microscopio con software CCD 3 Mp.2.- Con filtro automático cromático de color de mosaico RGB bayer.3.- Filtro protector del color JR.650 nm.4.- Obturador electrónico.5.- Resolución en DC 7.3 MP.6.- Tamaño de píxel 3.45 um x 3.45 um.7.- Profundidad de color 36 bits.8.- Convertidor A/D 12 Bits.9.- Tiempo de exposición 230us-60s.10.- Eficiencia cuántica azul 465 nm 98%

Verde 650 nm 100%Rojo 610 nm 94%

11.- Ganancia 10x12.- Offset 12 bits.13.- Formatos de imagen

13.1 Fotograma completo color y monocromático.13.2 Binning 2x2 color o monocromático.13.3 Binning 3x3 color o monocromático13.4 Binning 4x4 color o monocromático13.5 Submuestreo progresivo 696 x 516.13.6 Formato en modo rápido13.7 Formato alta calidad13.8 Funcionamiento en disparador13.9 Funcionamiento libre.

14.- Tarjeta de interfase OHCl15.- Cable para cámara digital aprox. 4 m16.- Interfase.

16.1 Óptico para mier. Rosca C.16.2 Adaptador de video 0.63.16.3 Datos Fireword 6 patillas.16.4 Flash sincronizado16.5 Disparador con desacoplamiento óptico.16.6 disparador asíncrono

17.- Alimentación eléctrica vía cable FIREWARE 18.- Software

18.1 Software para manejo de imágenes 18.2 licencia de todo el software incluido

19.- Alimentación nominal 120VAC +/- 10%, 60 Hz 20.1 Cable de alimentación con clavija polarizada

20.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO 9001 y/ o similares.

21.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 22

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN3

Camilla para 1.- Altura ajustable.2.- Sistema hidráulico bipedal.

12181001-010-05

88

Sección VI

transportar pacientes

3.- Barandales abatibles laterales.4.- Posición trendelenburg y anti trendelenburg por pedal.5.- Protectores contra choques a lo largo de la camilla en los 2 lados y en las 4 esquinas.6.- 4 ruedas de 8”.7.- Sistema de freno y direccionamiento centralizado por pedal.8.- Con espacio para transportar tanque oxígeno y soporte.9.- Lugar para colocar los portavenoclisis.

10.- Portavenoclisis de altura de variable.11.- La sección proporcional a la espalda, ajustable a un ángulo de 90°.12.- Colchón anti alérgico y antibacterial, espesor de 2”, lavables.13.- Material resistente.14.- Copia del Certificado vigente de Normas Internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas

15.- Manual de servicio completo original o traducción simple al Español16.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 23

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

3 Calentador de fluidos y sangre

1.- Infusión rápida hasta 10,000 ml/hr.2.- Infusión lenta hasta 75ml/hr.3.- Dos cámaras de presión.

3.1. Mantener presión constante de 300 torr.3.2. Acepta bolsa de 1 lit. de solución.3.3. Bolsa de 500 ml de sangre.

4.- Presurización automática de la cámara.5.- Sistema de transporte rodable con seguro en llantas.6.- Sistema de circulación de agua caliente.7.- Temperatura constante de 42°C.8.- Sistema de protección por sobre temperatura.9.- Panel display

9.1. Visualización de temperatura.9.2. Indicador de la cantidad de agua..

10.- Alarmas.10.1. Por sobrecalentamiento.10.2. Por instalación del set de infusión mal colocado10.3. Por falta de agua en el reservorio.

11..- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 11.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico

12.- Incluir:12.1. 20 Set de infusión normo térmica estéril de 40-400 ml/min, con velocidad de purga de 56ml.12.2. 10 Set de infusión normo térmica de 75 m/hr., 530 ml/min., volumen de purga de 66 ml.

13- Manual de servicio completo original en inglés o traducción simple al Español

14.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE, y/o similares mexicanas15.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

12181001-010-05

89

Sección VIPARTIDA 24

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

9 Carro rojo

1.- Material plástico de alto impacto y durabilidad.2.- Con manubrio para su conducción.3.- Rodable, freno en al menos dos ruedas.4.- Lugar para montar el desfibrilador.

4.1. Mecanismo de fijar al desfibrilador.5.- Lugar para preparación de soluciones.

6.- Compartimientos marcados 4.6.1. Con división, desmontables para clasificación.6.2. Cerradura general pero de fácil acceso en caso de emergencia.

7.- Portavenoclisis integrado y ajustable.8.- Con tabla para masaje cardiaco, ligero.

8.1. Resistencia al impacto.8.2. Montada en el carro con sujetador.

9.- Esquinas del carro redondeados y protección contra golpes.

10.- Con soporte para el tanque de oxígeno tipo E.11.- Incluir candados desechables.12.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.13.- Copia del Certificado vigente de ISO 9001, CE y/o equivalentes nacionales

PARTIDA 25

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Centrifuga 1.- Botones giratorios de velocidad y tiempo

2.- Display digital3.- Tiempo regulable4.- Protección de funcionamiento5.- Tiempo de frenado reducido

6.- Suave arranque y frenado7.- Apertura automática de la tapa8. Recipiente de rotor de acero inoxidable9.- Mínimo calentamiento de las muestras en el rotor10.- Rotor basculante con 4 contenedores redondos de 85 ml, velocidad máx. 4.400 l/min FCR máx. 3.000 xg

10.1. Incluir los 4 contenedores para el rotor con tapa hermética cada uno.

11.- Adaptador para contenedores redondos de 85 ml para tubos Falcon 50 ml, juego con dos piezas12.- Adaptador para contenedores redondos de 85 ml para tubos Falcon 15 ml, juego con dos piezas13.- Adaptador para contenedores redondos de 85 ml para tubos estándar, 2.6 -7 ml, juego con dos piezas14.- Dimensiones aproximadas 32 x 40 x 24 cm 15..- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 15.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada 16.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.

12181001-010-05

90

Sección VI17.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas18.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 26

PARTIDA 27

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Colchón térmico

1.- Sistema manejado por microprocesador.2.- Servicio controlado por sensor de temperatura.3.- Con diferentes niveles de operación de temperatura.4.- Sistemas de alarmas audibles y visuales.5.- Protección contra temperatura.6.- Display digital.7.- Pedestal rodable.8.- Con sistema para sujetarlo en mesa de cirugía.9.- Sábanas resistentes a rasgaduras.10.- Polietileno ignifugo o similar.11.- Antibacterial.12.- Incluir 20 sábanas pediátricos completos.13.- Incluir 10 sábanas adultos completos.14..- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 14.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico17.- Manual de servicio original en inglés o traducción simple al español.18.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, EN46001, ISO3485, CE y/o similares mexicanas19- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 28

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN2

Compresora caliente1.- Acero inoxidable2.- Curvas sanitarias.3.- Servo controlado por temperatura.4.- Temperatura regulable entre 71 y 74°C.5.- Con asas laterales.

6.- Con protección de sobre temperatura.7.- Alimentación eléctrica a 120V

12181001-010-05

91

Sección VI 7.1 Cable de alimentación con clavija grado médico10.- Manual de servicio completo original en inglés o traducción simple al español.

11.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE, y/o equivalente mexicana12.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 29

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

2 Compresero frío

1.- Para 12 compresas.2.- Estantes de acero inoxidable.3.- Temperatura de operación de –12 a –6°C.4.- Puerta superior.

5.- 12 compresas finas estándar.6.- Temperatura ajustable.

7.- Lectura de temperatura alcanzado.8.- Fácil limpieza de equipo.9.- Compresas de larga duración

9.1. Material de PVC.9.2. Relleno no congelable9.3. Reusable.9.4. Antibacterial..

9.- Alimentación eléctrica de 127V 50/60 HZ. 9.1 Cable de alimentación con clavija grado médico10.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.11.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE, y/o equivalente mexicana12.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 30

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Contador de Células

1.- Manual2.- 6 campos3.- Teclas de color alternado4.- Campana al llegar a los 100 golpes5.- Perilla de reset6.- Asesoría de la preinstalación.7.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 31

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TÉCNICASCANT DESCRIPCIÓN

5 Cucharillas de Volkmann

1 1 Cucharillas.1.1.Tipo Volkman.1.2. Juego de 4.1.3.No. 0.1.4.No. 00.1.5.No. 000.1.6.No. 0000.

12181001-010-05

92

Sección VI1.7.Longitud 17 cm.

2.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.3.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

14.1.DIN en ISO 9001.14.2.DIN en uso 46001.14.3.ISO 715314.4.Nom-068-SSA1-199314.5.Incluir certificado notariado vigente de éstos.

PARTIDA 32CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Dermatomo Eléctrico

1.- Indicador de calibración.2.- Desarmador para cambio de cuchillas.3.- Fácil de esterilizar.4.- Estuche para guardar el equipo.5.- Sujetador de cada cuchilla.

6.- Manejo del dermatomo desde el cuerpo del mismo.7.- Realización de cortes de ancho y grosor variable.8.- Clamp para variar el ancho del corte.9.- 20 Navajas presentación estéril.10.-Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz, con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico11.- Manual de servicio completo original en inglés o traducción simple al español.12.- Copia del certificado vigente de normas Internacionales en ISO9001, ISO345, EN46001, CE y/o similares13.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 33

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN4

Desfibrilador 1.- Monitor.

1.1.Con pantalla de 13 cm. como mínimo.1.2.Despliegue de frecuencia cardiaca en gráfica y

numérico.1.3.Selección de derivaciones I, II, III, AVR, AVL,

AVF y una precordial.1.4.Alarmas audibles y visuales.1.5.Cable de paciente de ECG de tres o cinco

electrodos.1.6. Capaz de monitorear ECG a través de las paletas y cable de paciente ECG.

2.- Registrador.2.1. Imprimir trazo de ECG.

12181001-010-05

93

Sección VI2.2. impresión de evento de desfibrilación.2.3. Un canal de impresión.2.4. Cabeza térmica.

3.- Desfibrilador.3.1. Botón de carga a través del panel de control y en paletas.3.2. Con capacidad de carga hasta 300 Joules.3.3. Auto-test para probar carga y descarga en el equipo.3.4. Sincronía con el completo QRS para usar cardioversión.3.5. Palas para uso pediátrico y adulto.3.6. Autodescarga sino se usa en un lapso de 60 seg.3.7. Para uso de desfibrilación y cardioversión.

4.- Batería recargable integrada.4.1. Carga de batería a través de la línea de ECG.4.2. Que permita realizar a carga máxima 30 desfibrilaciones.

5.- Incluir:5.1. Cable de paciente con electrodos de 3 puntos de pinza..5.2. 2 Rollos de papel de registro.

6.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 6.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico7.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.8.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales EN60601, ISO9001, EN46001, ISO3485, CE y/o similares mexicanas9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 34

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1

Desfibrilador con marcapaso

1.- Monitor.1.6.Con pantalla de 5.5 “ como mínimo.1.7.Despliegue de frecuencia cardiaca en gráfica y

numérica.1.8.Selección de derivaciones I, II, III, AVR, AVL,

AVF y una precordial.1.9.Alarmas audibles y visuales.1.10. Cable de paciente de ECG de cinco

puntas.1.11. Capaz de monitorear ECG a través de las

paletas y cable de paciente ECG.1.12. Monitoreo de onda y valor numérico de

SaO2 y frecuencia cardiaca.1.13. Alarmas programables audibles y visuales.

2.- Registrador.2.1. Imprimir trazo de ECG.2.2. Impresión de evento de desfibrilación.2.3. Un canal de impresión.2.4. Cabeza térmica.

3.- Desfibrilador.3.1. Botón de carga a través del panel de control y en paletas.3.2. Con capacidad de carga hasta 300 Joules.

12181001-010-05

94

Sección VI3.3. Auto-test para probar carga y descarga en el equipo.3.4. Sincronía con el completo QRS para usar cardioversión.3.5. Palas para uso pediátrico y adulto.3.6. Autodescarga si no se usa en un lapso de 60 seg.3.7. Para uso de desfibrilación y cardioversión.

4.- Batería recargable integrada.4.1. Carga de batería a través de la línea4.2. Que permita realizar a carga máxima 30 desfibrilaciones.

5.- Marcapasos externo integrado5.1. Amplitud de pulso seleccionable.5.2. Duración de pulso hasta 40 mseg.5.3. Frecuencia de pulso ajustable.5.4. Modo fijo y demanda.

6.- Incluir:6.1. Cable de paciente con electrodo.6.2. Incluir parches para marcapasos para adulto y pediátrico.6.3. Cable de SaO2.

7.-Alimentación de 120 VAC nominal +/-10% a 60 Hz con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico8.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.9.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales EN60601, ISO 9001, EN46001, ISO13485, CE, y/o similares mexicanas10.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 35

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN4

Electrocardiógrafo 1.- Para uso pediátrico y adulto.2.- Carro de transportación3.- Modo de operación.

3.1. Automático.3.2. Manual.

4.- Adquisición en tiempo real.5.- Con pantalla a color integrada

6.- Teclado alfanumérico interconstruido al equipo.7.- Adquisición de la señal

7.1. Conversión 24 bit A/D.7.2. Resolución de 5 µV.

8.- Filtro.8.1. Para ruido de AC.8.2. Artefacto.8.3. Paso alto y paso bajo.

9.- Registrador.9.1. Arreglo térmico digital.9.2. Formato de reporte. 9.2.1. 3 x 4. 9.2.2. 6 x 2. 9.2.3. 12 derivaciones. 9.2.4. 1 Minuto continuo de datos de una derivación. 9.2.5. 12 x 1.

12181001-010-05

95

Sección VI10.- Software para: 10.1 Manejo de registros ECG y base de datos 10.2 Mediciones de frecuencia Cardiaca, PR, QRST 10.3 Diagnóstico e interpretación11.- Batería recargable cuando está conectado el equipo a la alimentación eléctrica.

10.1. 30 min. de continuo registro.10.2. Tiempo de recarga total en aprox. 8 horas.

12.- Almacenaje de ECG 13.- Pulso de calibración de 1 mv.14.- Amplitud de 5, 10 y 20 mv.

15.- Velocidad 25 mm/seg. 50 mm/seg.16.- Alimentación nominal de 120 VAC ± 10%, 60 Hz 16.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico 16.2 Unidad de aislamiento eléctrico 16.3 Protegido contra desfibrilación

17.- Incluir 2 cables de pacientes de cinco puntas.18.- Electrodos para miembros superiores e inferiores, así como para los precordiales.19.- Incluir 2 paquetes de papel térmico.20.- Incluir gel conductivo.

21.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.22.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales EN60601, ISO 9001, CE y/o similares mexicanas23.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 36

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1

Electrocardiógrafo Portátil

1.- Portátil, para uso pediátrico y adulto.2.- Con estuche para fácil traslado.3.- De un canal.4.- Registrador de cabeza térmica.5.- Pulso de calibración de 1 mV.6.- Capacidad de registrar doce derivaciones I, II, III, AVR, AVL, AVF, V1, V2, V3, V4, V5 y V6.7.- Modo de uso.

7.1. Manual7.2. Automático.

8.- Filtro.8.1. Para ruido de AC.8.2. Artefacto.8.3. Paso alto y paso bajo.

9.- Protegido contra desfibrilación.10.- Amplitud 5, 10 y 20 mV.11.- Velocidad 25 mm/seg, 50 mm/seg.12.- Cambio de derivaciones.13.- Incluir 2 cables de pacientes.

14.- Incluir electrodos para miembros superiores e inferiores y electrodos precordiales.15.- Incluir gel conductor.16.- Incluir 3 rollos de papel térmico.17.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales EN60601, ISO9001, EN46001, ISO3485, CE y/o similares

12181001-010-05

96

Sección VImexicanas18.- Batería recargable al conectar equipo o la línea eléctrica.19.- Alimentación nominal 120VAC, 60 Hz. 19.1 Cable de alimentación con clavija grado médico

20.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.21.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales EN60601, ISO 9001, CE y/o similares mexicanas22.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 37

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

2 Equipo Antropométrico

1.- Construido por 3 Antropómetros.2.- Estuche de transporte.3.- Antropómetro vertical.

3.1. Compuesto por 3 piezas.3.2. Fácil ensamble.3.3. Altura 210 cm.3.4. Grabado de profundidad.3.5. Cursor con visor.3.6. Base cuadrada metálica de 24 cm. de lado.

4.- Antropómetro corto.4.1. Tipo vernier.4.2. Mediciones hasta 40 cm. de largo.4.3. Graduado en mm. y centímetros.4.4. Aluminio anonizado.4.5. Grabado de profundidad.

5.- Antropómetro largo.5.1. Tipo vernier.5.2. Mediciones hasta 70 cm.5.3. Graduado en milímetros y centímetros.5.4. Aluminio anodizado.5.5. Grabado en profundidad.

6.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas7.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 38

CANT EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Equipo de Corte y

Perforación de hueso1.- Neumático2.- Para uso como rimador perforador, colocación de clavo3.- Operación hacia delante y hacia atrás4.- Diseño ergonométrico5.- Sellado herméticamente6.- Velocidades de perforación 0 – 1250 RPM con torque 7.- Velocidad de rimado 0 – 256 RPM con torque 8.- Manguera de nitrógeno con conector para usarse con el regulador como en la toma de pared empotrado marca AMSCO 9.- Regulador de nitrógeno con adaptador para usarse en las tomas de nitrógeno marca AMSCO de enchufe rápido10.- Pieza de mano de sierra oscilatorio 11.- Chuck para Jacobs

12.- Aditamento

12181001-010-05

97

Sección VI12.1 Para pequeñas perforaciones12.2 Para colocación de alambres12.3 Para colocación de clavos12.4 Para sierra reciprocante

13.- Caja para esterilización y almacenamiento del sistema14.- Manual de servicio completo original inglés o traducción simple al español15.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE, y/o similares mexicanas16.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 39

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1Equipo de corte y perforación para huesos pequeños

1.- Neumático.2.- Para uso como rimador perforador.3.- Operación de la pieza de mano hacia adelante y atrás.4.- Diseño ergonométrico.5.- Sellado hermético.6.- Velocidad de perforación Mínimo 1250RPM.7.- Velocidad de rimado mínimo 250 RPM8.- Manguera de nitrógeno con conector para usarse con regulador como en la toma de pared empotrado marca AMICO9.- Regulador de nitrógeno con adaptador, para usarse en las tomas de nitrógeno marca AMICO10.- Chuck11.- Aditamento para perforar pequeño12.- Aditamento para sierra digital13.- Aditamento para sierra reciprocarte 14.- Broquero estándar de 1 mm a 4 mm15.- Asesoría de la preinstalación.16.- Manual de servicio completo original en inglés o traducción simple al español17.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o similares mexicanas18.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 40

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Equipo de Fresado

Endomodular óseo1.- Neumático2.- Pieza de mano

2.1 Velocidad en perforación 0 – 1250 RPM con torque 250 mlbs2.2 Velocidad en rimado 0 – 250 RPM con torque 100 mlbs

3.- Manguera de nitrógeno con conector para usarse con el regulador como en la toma de pared empotrado marca AMSCO.4.- Regulador nitrógeno con adaptador para usarse en las tomas de nitrógeno marca AMSCO de enchufe rápido.5.- Aditamento para AO6.- Fresa intramedular 700 mm a 10.0 mm diámetro x 22.9 cm7.- Caja para esterilización 8.- Asesoría de la preinstalación.

12181001-010-05

98

Sección VI9.- Manual de servicio completo original o traducción simple al español10.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o similares mexicanas11.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 41

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Equipo ultrasónico de extracción de cemento

1.- Consola2.- Pedal3.- Pieza de mano 40 Hz.4.- Sujetador de cable.5.- Carro de transporte.6.- Charola de esterilización7.- Charola de tanque8.- Extensión de pieza de mano9.- Martillo deslizante 10.- Exterior curvo.

10.1 3 Grados10.2 5 Grados10.3 7 Grados

11.- Empuñadura de pistola12.- Punta extensiva

12.1 60 mm12.2 120 mm

12.3 180 mm13.- Extenso m/f de 180 mm14.- Ensamble para irrigación

15.- Ensamble para irrigación/iluminación16.- Copia del certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO134851, CE y/o similares mexicanas17.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, a 60 Hz 17.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico18.-Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.19.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 42

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN2 Equipo para

Reacondicionamiento Propioceptivo

1.- Entrenamiento de balance asistido por computadora.

2.- Sistema para tratamiento de desórdenes de balance.3.- Combinación de sistema visual vestibular y propioceptivo en los ejercicios.4.- Plataforma con estabilidad variable.5.- Retroalimentación visual positiva.6.- Evaluación dinámica.7.- Evaluación estática.8.- Base de datos para análisis y evaluación.9.- Modalidad de entrenamiento implementado10.- Software compatible con P.C. Windows.11.-Computadora PC compatible con plataforma Windows, Procesador Pentium con 512 en RAM última generación..

12181001-010-05

99

Sección VIMonitor de Alta Resolución para la visualización de las gráficas de Audiometría, disco duro capacidad mínima de 80 GB y con Unidad de CD de lectura /escritura. Instalación del Sistema Operativo, 12.- Licencia de instalación del software solicitado13. Mod. de adquisición de datos y cable de interfase.14.- Alimentación nominal 120VAC +/-10%, 60 Hz 14.1 Cable de alimentación con clavija polarizada15.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.16.- Incluir certificado vigente de ISO 9001, CE y/o similares mexicanas.17.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 43

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Ergonómetro mecánico

1.- Para miembros inferior.2.- Mecanismo con control de esfuerzo.3.- Diseño ergonómico.4.- Asiento y manubrio ajustable.5.- Monitoreo en display de:

5.1. Reducciones.5.2. Velocidad.5.3. Distancia recorrido.5.4. Tiempo

6.- Alimentación del control digital a base de baterías.7.- Fija.8.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.9.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO 9001, CE y/o similares mexicanas10.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 44

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Esfigmomanómetro Digital Programable

1.- Alimentación eléctrica a base de baterías.2.- Display digital.3.- Botón para iniciar el insuflado.4.- Bomba de insuflado.5.- Brazalete adulto.

6.- Brazalete pediátrico.7.- Para usarse con pacientes adultos y pediátricos.8.- Botón de paro de insuflado.9.- Capaz de vaciar el aire contenido en el brazalete en caso de detener la medición.10.- Estuche para guardar el equipo completo.11.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas12.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 45

12181001-010-05

100

Sección VICANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

80 Esfigmomanómetro Mercurial de Pared

1.- Escala hasta 300 mm Hg.2.- Pasos de 10 mm Hg..3.- Resolución 2 mm Hg.4.- Brazalete adulto con cámara incluida.5.- Perilla de insuflación con válvula.6.- Manguera tipo espiral de aproximadamente de 1.50 m7.- Canastilla para guardar el brazalete y perilla.8.- Con soporte para colocarlo a pared.9.- Movimiento lateral derecha e izquierda.10.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.11.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o similares mexicanas12.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 46

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

30 Esfigmomanómetro Mercurial con Pedestal

1.- Escala hasta 300 mmHg.2.- Graduación de 10 mmHg..3.- Resolución 2 mmHg.4.- Brazalete con bolsas de insuflación para adulto.5.- Perilla de insuflación con válvula.6.- Manguera tipo espiral de aproximadamente de 1.50 m7.- Canastilla para guardar el brazalete y perilla.8.- Pedestal con base rodable compuesto por 4 ruedas mínimo.9.- Soporte de esfigmomanómetro para colocarlo sobre pedestal.10.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o similares mexicanas.11.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 47

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Espectrofotometro

UV/Visible con control de temperatura

1.- Con diseño de un haz microenfocado2.- Longitud de onda de por lo menos 190 – 1100 nm 3.- Precisión de longitud de onda en rango completo +/-0.5 nm.4.- Reproducibilidad en rango completo +/- 0.2nm 5.- Ancho de banda <1.8 nm

6.- Lectura fotométrica -0.300 A 3.000 A0.0 a 200 % T

7.- Precisión fotométrica mínima ± 0.005 A8.- Velocidades de barrido entre otras: 120, 240, 600, 1200 y 2400 nm /min9.- Estabilidad menor a 0.003 ABS/hora después de una hora de calentamiento.10.- Ruido RMS +/- 0.0005 A

12181001-010-05

101

Sección VI11.- Frecuencia de adquisición datos a 20 muestras/seg 11.1 Tiempo de respuesta máxima 0.05 seg12.- Estabilidad <0.003 A en un rango de 220 a 800nm13.- Contenedor para 6 celdas.14.- Incluir los siguientes software

14.1. Software mecanismo enzimático14.2. Software análisis de proteínas14.3. Cinéticas.14.4. Software de análisis de ácidos.nucleicos14.5. .Software aplicaciones cuantitativas14.6. .Software aplicaciones cualitativas

15.- .Licencias para instalar el software adquirido.15.1. Aplicaciones cuantitativas.15.2. Aplicaciones cinéticas.15.3. Aplicaciones cualitativas.15.4. Mecanismo enzimáticos.15.5. Análisis de proteínas.15.6. Actividad Enzimática.15.7. Análisis de àcidos nucleicos

16.- Computadora PC compatible con plataforma Windows NT o mayor 16.1 Procesador Pentium con 512 en RAM última generación. 16.2 Monitor de Alta Resolución 16.3 Disco duro capacidad mínima de 80 GB 16.4 Unidad de CD de lectura /escritura. 16.5 Instalación del Sistema Operativo, 16.6 Impresora Deskjet acolor17.- Controlador de temperatura peltier20 a 40° C ± 0.2° C18.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10% a 60 Hz

18.1 con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico

Espectrofotometro UV/Visible

19- Siguientes accesorios19.1. juego de 6 celdillas semimicro, volumen mínimo 15 µlitros, vol. máximo 1.2ml

20.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.21.-copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas22.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 48

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Espectrofotómetro

UV/Visible1.- Ancho de banda óptico -8nm 2.- Rango de longitud de onda 190-1000 nm3.- Resolución 1 nm 4.- Auto test5.- Calibración6.- Display LCD alta resolución

6.1 Control de contraste7.- Rango fotométrico de -0.3 a 1.89 A

0 a 200% T -300 a 1999 C

8.- Fuente de luz por lámpara de xenon9.- Estabilidad mejor que 0.001 /hora

12181001-010-05

102

Sección VI10.- Análisis de datos 11.- Almacenamiento de datos12.- Curva lineal cuadrática13.- Programación de celdas y longitud de onda14.- Programa automático de picos y corrección de línea bocal15.- Puerto serial y puertos paralelos16..- Alimentación de 120 VAC +/- 10%, nominal a 60 Hz 16.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico17.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.18.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.19- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO 9001, CE y/o similares mexicanas.

PARTIDA 49

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

28 Estetoscopio de cápsula

1.-Cápsula sencilla, adulto y pediátrico.2.- Frecuencia hasta 200 Hz.3.- Olivas confortables.4.- Tubo flexible PVC.5.- Huella y tubos flexibles de acero.6.- Para uso pediátrico, adulto.7.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO3485, CE y/o similares mexicanas8.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 50

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Estufa Bacteriológica

1.- Controlado por microprocesador.

2.- Auto-test.3.- Sistema de alarma individual y visual.4.- Temperatura programable.5.- Gabinete interior de acero inoxidable.6.- Con luz interior.7.- Control de tiempo.8.- Con llave de seguridad para evitar re-programación en uso del equipo.9.- Dimensiones externas aproximadas máximas 50 x 50 x 70 cm.10.- Alimentación eléctrica de 127V 50/60 HZ.11.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.12.-Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE y/o similares mexicanas13.-. Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos

PARTIDA 51

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

8 Estuche de 1.- Mango de laringoscopio mediano

12181001-010-05

103

Sección VI

laringoscopia Machintosh

1.1 Alimentación eléctrica a base de baterías tipo C

2.- Hojas de laringoscopio Machintosh2.1 No. 02.2 No. 12.3 No. 22.4 No. 32.5 No. 4

3.- Iluminación a través de fibra óptica4.- Mango de laringoscopio delgado

4.1 Alimentación eléctrica a base de batería tipo AA

5.- Estuche para guardar el mango y las hojas6.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o similares mexicanas7.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 52

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

14 Estuche de Laringoscopia Miller

1.- Mango de laringoscopio mediano. 1.1 Alimentación eléctrica a base de baterías tipo C

2.- Hojas de laringoscopio rectas o Millar2.1 No. 02.2 No. 12.3 No. 22.4 No. 32.5 No. 4

3.- Iluminación a través de fibra óptica

4.- Estuche para guardar el mango y las hojas

5.- Mango de laringoscopio delgado 5.1 Alimentación eléctrica a base de baterías tipo AA

6.-Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o similares mexicanas7.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 53

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Generador de

marcapasos1.- Modo de estimulación, VVI, VOO, AAI, AOO.2.- Rango de estimulación de ajuste continúo3.- Una cámara4.- Rango de estimulación rápida auricular.5.- Variación de amplitud de salida.6.- Ancho de pulso.7.- Sensibilidad variable.8.- Asíncrono.9.- Tiempo refractario10.- Alimentación eléctrica a través de baterías.11.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.

12181001-010-05

104

Sección VI12.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o equivalente mexicana13.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 54

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Incubadora

1.- Capacidad aproximada de 0.05 m3

2.- Temperatura hasta 60° C 2.1 Rango de Temperatura desde Temperatura Ambiente + 5°C hasta 60°C3.- Sensibilidad 5° C4.- Capacidad de mantener la temperatura uniforme y constante5.- Control variable de temperatura6.- Dimensiones externas de la cámara aproximadamente de 40 x 42 x 50 cm. 7.- Alimentación nominal de 120 VAC a 60 Hz

7.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada8.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.9.-Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana10.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 55

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Inyector de Cemento

1.- Pistola 2 velocidades de inyección 2.- Mínimo gasto de cemento3.- Acero inoxidable4.- Fácil colocación de cartucho5.- Asesoría de la preinstalación6.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001,CE y/o equivalente mexicana7.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 56

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Lámpara de Chicote

1.- De acero inoxidable.2.- Luz blanca.3.- Flexible.4.- Posibilidad de dejarla en una posición.5.- Fija.6.- Con alimentación eléctrica de 127V, 50/60 HZ7.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 57

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Medidor ph 1.- Portátil

12181001-010-05

105

Sección VI2.- capacidad de medir ph/voltaje/ Temperatura3.- Rango de ph mínimo 0 a 194.- Resolución y Precisión mínima de ph ± 0.025.- Pendiente ph 80 a 120 %6.- Buffer ph 4, 7.00, 10.017.- 2 Puntas de calibración de ph 8.- Rango de temperatura mínimo –50 a 105° C9.- Resolución y Precisión de temperatura mínimo ±0.1° C10.- Rango de Voltaje ±1600.00mV11.- Resolución y Precisión de Voltaje mínimo ±0.2 mV12.- Display LCD13.- Modo para calibración14.- Alimentación eléctrica a base de baterías15.- Entradas

18.1 BNC18.2 Conector necesario para la interconectividad

18.5 Adaptador a 120VAC16.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.17.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana18.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 58

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Metrónomo

1.- Con caja de resonancia fabricado en madera2.- Con cuerda3.- Garantía de un año contra defectos de fabricación y contra vicios ocultos

PARTIDA 59

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Microscopio genética 1.- Microscopio con estativo

2.- Mango manual Z3.- Iluminación de luz transmitida4.- Rueda doble de filtros manuales 2X5.- Control de luz manual 6.- Placa de acoplamiento para tubos7.- Manejo de mando derecha Z con desplazamiento en cruz derecha8.- Revolver portaobjetivos 6x9.- Fototubo binocular 30”/25 (100:0/30:70/0:100), imagen invertida Salida fotográfica con empalme10.- Platina de desplazamiento en cruz 75x50 derecha 11.- Sujetaobjeto12.- Juego de filtros neutros D/A, D=25 formado por 6 filtros con 50%, 2x25%, 12%, 6% y 1,5% de transmisión, con integración de ruedas de filtros discrecionales manual13.- Con funda protectora, capuchones oculares y capuchón protector para el diafragma14.- Lámpara con colector montura de lámpara y filtro antitérmico

12181001-010-05

106

Sección VI15.- Dos Lámpara halógena 16.- Objetivo 10x/0,30 (dt=5,5mm)17.- Objetivo 40x/1,30 aceite (dt=0,2mm)18.- Objetivo 100x/1,30 aceite (dt=0,2mm)19.- Dos Oculares 10X/2320.- Dos concha ocular21.- Condensador universal acromático-acoplamático 0,9 H con óptico Frontal intercambiable de la izquierda y derecha, Para aumentos de objetivo de 1;0X-100x, dt=1,4mm22.- Alimentación de 120 VAC ± 10%, nominal a 60 Hz Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico23.- Adaptador de AC 24.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.25.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana26.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos

PARTIDA 60

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Microcentrífuga Refrigerada

1.- Digital2.- Manejada por microprocesador3.- Velocidad de por lo menos 13,000 RPM4.- Timer 1 a 99 minutos5.- Temperatura 0 a 40° C 6.- Rotor con contenedor para 24 tubos de 1.5/2 ml

6.1 Por lo menos de una fuerza centrifuga relativa de 16 X g6.2 Esterilizable6.3 Adaptador para tubos de 0.2 ml6.4 Adaptador para microtubos de 0.4ml6.5 Adaptador para microtubos de 0.5 ml

7.-Posibilidad de refrigerar en standby8.- Alimentación nominal 120V +/- 10% , 60 Hz 8.1 Cable de alimentación con clavija polarizada9.- Certificado vigente de cumplimiento de normas ISO 9001, CE y/o equivalente mexicana10.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.11.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 61

CANT EQUIPO DESCRIPCIÓN

1Microfresador

Estapedectomia

1.- Compatible con consola de mando Smith and Nephew2.- Pieza de mano angulada3.- Esterilizable4.- Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana 5.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

12181001-010-05

107

Sección VI

PARTIDA 62

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Microscopio Triocular

1.- Uso general2.- Angulo de observación a 45° rotación 360°3.- Antibacterial4.- Óptica de cristal de alta calidad5.- Tubo de observación con un solo ocular6.- Binocular, oculares enfocados con distancia interpupilar, hasta 74 mm 10 X

6.1 Protectores de oculares de goma plegables sobre ocular 6.2 Codificados por colores DIN

7.- Objetivos acromáticos7.1 4 X7.2 10 X7.3 40 X7.4 100 X aceite

8.- Resolver cuádruplo para objetivo de rotación 9.- Iluminación a base de tungsteno 10.- Incluir 2 lámparas de repuesto 11.- Platina fija

11.1 Mecánica con mandos a la derecha11.2 Pinza porta muestras

12.- Condensador ABBG13.- Filtro azul14.- Incluir funda15.- Aceite de inmersión16.- Incluir herramienta necesaria para fijar los tubos de observación17.- Mecanismo de enfoque

17.1 mando macrométrico y micrométrico17.2 Tensión constante

18. Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO 9001, CE y/o equivalente mexicana19.-Alimentación nominal de 120 VAC a 60 Hz con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico20.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.21.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 63

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Microscopio biológico 1.- Cuerpo microscopio

2.- Control de platina del lado derecho3.- Control de condensador del lado izquierdo4.- Casetera de filtro interconstruida mínimo 3 filtros5.- Difusor6.- Diafragma de campo7.- Herramienta de centrado8.- Mandos de enfoque fino y grueso9.- Ajuste de torque 10.- Sistema de re-enfoque11.- Transformador para lámpara interconstruido

12181001-010-05

108

Sección VI12.- Caseta de lámpara pre-centrada13.- Iluminación a base de halógeno14.- Incluir 5 lámparas de halógeno15.- Incluir 1 botella de aceite de inmersión 16.- Platina mecánica rectangular 16.1 Desplazamiento en los ejes X-Y con mando derecho17.- Soporte para un especimen18.- Cabezal triocular, campo de observación de 22/25mm19.- Distribución de luz observación/foto 0/100; 100/020.- Incluir un par de oculares libre de aberración cromática 10X con ajuste de Dioptrías, campo de 22mm21.- Porta objetivos séxtuple22.- Condensador acromático abatible con apertura numérica de 0.9023.- Objetivo plano libre de aberración cromática, acromatico UW 1X apertura numérica. 0.04 D.T. 3.2 mm con óptica corregida al infinito24.- Objetivo plano libre de aberración cromática, acromatico UW 4X apertura numérica 0.1 D.T. 30mm con óptica corregida al infinito25.- Objetivo plano libre de aberración cromática fluor 10X D.T. 16 mm apertura numérica 0.3 con óptica corregida al infinito26.- Objetivo plano libre de aberración cromática fluor 20X D.T. 2.1mm apertura numérica 0.5 con óptica corregida al infinito, con sistema de muelle27.- Objetivo plano libre de aberración cromática fluor 60XC. Seco, apertura numérica 0.85 D.T. 0.3 mm con sistema de muelle, collar de corrección de cubre objetos 0.11-0.23 mm, con óptica corregida al infinito28.- Objetivo plano libre de aberración cromática fluor 100X, apertura numérica 1.3D.T. 0.2 mm, con óptica corregida al infinito para uso con aceite de inmersión, con sistema de muelle29.- Cubierta vinil30.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, a 60 Hz 30.1Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico31.- Incluir cámara digital a color32.- Resolución de 5 millones de píxeles33.- CCD de 2/3”34.- Con cable para la cámara 35.- Unidad de control para cámara 36.- Pantalla LCD 6.3”37.- Adaptador AC38.-Tarjeta de memoria flash compacta de 128 MB39.- Mouse óptico40.- Cable para la interconexión de la cámara al microscopio y a la línea de alimentación

Microscopio biológico 41.- Aditamento para Epi-fluorescencia compatible con el cuerpo microscópico42.- Lente Relay con adaptador C-O .7X43.- Tubo para colocación de la cámara digital44.- Capacidad para 6 filtros en torreta45.- Posición de filtro asegurable y bloqueador paso de luz fluorescente al frente46.- Filtros removibles 47.- Herramienta de centrado

12181001-010-05

109

Sección VI48.- Lente colector para EPI-FL49.- Diafragma de apertura y de campo50.- Escudo para luz fluorescente 51.- Base para lámpara, con socket para lámpara de mercurio52.- Incluir 5 lámpara de mercurio53.- Fuente de poder.54.- Cubo de filtros para Epi-fluorescencia con filtro excitación, espejo Dicroico, filtro barrera.,EX 510-560, DM 575,BA 59055.- Cubo de filtros para Epi- Fluorescencia con filtro de excitación, espejo dicroico , filtro barrera. EX 380-420, DM 430, BA 45056.- Cables de conexión necesarios para el funcionamiento del equipo57.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10% a 60 Hz 57.1 con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico58.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.59.- Garantía por un año contra defectos y vicios ocultos60.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO 9001, CE y/o equivalente mexicana

PARTIDA 64

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Microscopio Estereoscópico

1.- Microscopio digital 4 objetivos1.1 4X1.2 10X1.3 40X1.4 100X

2.- Oculares 10X/18mm3.- Iluminación base de tungsteno4.- Cámara digital

4.1 8 Mega píxeles5.- Software para manejo de imágenes

5.1 licencias de instalación del software6.-Alimentación nominal de 120 VAC +/ - 10 % a 60 Hz 6.1 Cable de alimentación y clavija polarizada 7.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.8.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO 9001, CE y/o equivalente mexicana9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 65

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Microscopio Invertido 1.- Tubo binocular integrado 45°/20 y conmutable 100/100

para observación visual y SLR/Video.2.- Revolver Portaobjetivos 5Xh W 0.8.3.- Iluminación, por luz halógena.4.- Incluir 5 lámparas de repuesto.5.- Platina 210 x 290 mm.6.- Filtro neutro 0.06 diámetro 32 x 2.

12181001-010-05

110

Sección VI7.- Objetivo acromático 5 x 0.12, diámetro 11.2mm.8.- Incluir funda protectora.9..- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 HZ 9.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico10.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO 9001, CE y/o equivalente mexicana11.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.12.- Garantía de 1 año contra defectos de fábrica o vicios ocultos.

PARTIDA 66

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Microtomo

1.- Protector, para evitar cortaduras.

2.- Ajuste de espesor de corte 0.6 a 5.9µm. por lo menos3.- Indicador de espesor.4.- Avance macro a través de volante.5.- Avance horizontal de 28 a 30 mm.6.- Desplazamiento vertical de 55 mm. mínimo7.- Orientación de la muestra .8.- Soporte de cuchillas reusables.9.- Prensa para bloques de parafina.10.- Adaptador de cuchillas reusables.11.- Incluir cuchillas perfil alto.12.- Incluir cuchillas perfil bajo.13.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.14.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana15.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 67

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1Microscopio con

estativo.

1.- Estativo2.- Módulo de Fluorescencia3.- Base ergonómica.4.- Porta objetivos 4 x W 0.8.5.- Platina en cruz, guía por abajo, accionamiento derecho, con graduación de fricción.6.- Diafragma insertable de campo luminoso.7.- Iluminación por luz halógena.8.- Incluir 5 lámparas de halógeno.9.- Filtro azul = 32 x 2 mm.10.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz

10.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada11.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO 9001, EN 61000, CE y/o equivalente mexicana12.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.13.- Garantía de 1 año contra defectos de fábrica o vicios ocultos.

12181001-010-05

111

Sección VI

PARTIDA 68

CANT EQUIPO DESCRIPCIÓN

1Monitor de Presión

Intracompartamental

1.- Portátil 2.- Display digital LCD de tres dígitos3.- Alimentado eléctricamente por baterías4.- domo de presión integrado5.- Set de medición de la presión6.- Asesoría de la preinstalación.7.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.8.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o equivalente mexicana

PARTIDA 69

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN2 Monitor de Signos

vitales1.- Pantalla color de 11” de diagonal mínimo.

2.- Monitor con capacidad de crecimiento a futuro.3.- Despliegue de 4 ondas simultáneas.4.- Despliegue de hasta 3 ondas de ECG simultáneamente.5.- Despliegue de las siguientes curvas fisiológicas:

5.1. ECG.5.2. Respiración.5.3. Pletismografía

6.- Valor numérico de todos los signos vitales configurados.7.- Tendencias gráficas y numéricas.

7.1. Mínimo 24 hrs. de almacenamiento.8.- Sistema de alarma

8.1. Audibles y visuales.8.2. Priorizadas mínimo tres niveles. 8.2.1. Evento que amenaza la vida.. 8.2.2. Evento serio pero que no amenace la vida. 8.2.3. Aviso.8.3. Programación independiente de rango de alarma para todos los parámetros fisiológicos.8.4. Alarma de apnea, desconexión de cable.

9.- Uso adulto y pediátrico.10.- Configurado con los siguientes parámetros fisiológicos

10.1. EGC.10.2. Respiración10.3. SaO2 y pletismografía.10.4. Temperatura.10.5. Presión no invasiva.10.6. Espirometría.

11.- Protegido contra desfibrilación.12.- Menú español.13.- Acceso al menú a través de botones o perillas.14.- Incluye montaje de pared altamente resistente para soportar el peso del monitor.15.- ECG

15.1.Capaz de monitorear las siguientes derivaciones: I, II, III, AVR, AVL, AVF y una

12181001-010-05

112

Sección VIprecordial.15.2. Posibilidad de visualizar hasta 3 ondas de ECG.15.3. Menú para configurar la o las derivaciones que se necesiten.15.4. Capacidad de incrementar o disminuir la amplitud de la señal.15.5. Posibilidad de la FC ya sea por ECG ó Pletismografía.15.6. Análisis de ST.15.7. Incluir cable de paciente completo.15.8. Respiración a través de impedanciometría.

16.- SaO2.16.1. Gráfica de pletismografía.16.2. Valor numérico de SaO2.16.3. Capacidad de calcular la FC a través de pletismografía.16.4. Capacidad de incrementar o disminuir la amplitud de la curva de pletismografía.16.5. Incluir cable con sensor para adulto.16.6. Incluir cable con sensor pediátrico.

2 Monitor de Signos vitales

17.- Presión arterial no invasiva.17.1. Modo automático o manual.17.2. Modo automático diferentes niveles de tiempo.17.3. Tecla de inicio de insuflación y de paro.17.4. Medición por método oscilométrico.17.5. Alarma de oclusión, desconexión de brazalete.17.6. Incluir brazalete adulto y pediátrico.

18.- Temperatura.18.1. Valor numérico.18.2. Incluir: 1 Sensor de superficie. 1 Sensor rectal

19.-Alimentación de 120 VA nominal +/-10% a 60 Hz con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico 16.1 Unidad de aislamiento eléctrico20.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.21.- Copia del Certificado vigente de Normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, EN60601, CE y/o equivalente mexicana22.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 70

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN10

Nebulizador Térmico1.- Concentración de oxígeno variable.2.- Elemento térmico.3.- Control de temperatura variable.4.- Servicio controlado por temperatura.5.- Capacidad de 1 lt.6.- Esterilización del frasco reusable.7.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico8.- Copia del Certificado vigenente de normas internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE, y/o

12181001-010-05

113

Sección VIequivalente mexicana9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 71

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

10 Nebulizador No Térmico

1.- Concentración de oxígeno variable.2.- Capacidad de 1 l.3.- Reusable.4.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.5.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, y/o equivalente mexicana6.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 72

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Neuroestimulador de Nervios Periféricos

1.- Salida controlada en corriente.2.- Pulso monofásico rectangular3.- Amplitud de corriente mínima de 0.2 a 5.0 mA4.- Frecuencia de estimulación variable5.- Pantalla dígito.

5.1. Monitoreo de intensidad de corriente.6.- Indicador de batería baja.7.- Control de corriente.8.- Alimentación eléctrica a través de baterías.9.- Juego de electrodos de estimulación10.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o equivalente mexicana.11.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 73

CANT EQUIPO DESCRIPCION

2 Oxímetro digital

1.- Portátil de bolsillo 2.- Alimentación eléctrica a base de bacterias3.- Con conector para ambulancia 4.- Display digital para monitoreo de O2 y Frecuencia cardiaca5.- Alarmas audibles y visuales6.- Sensor adulto 7.- Sensor pediátrico8.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.9.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, EN46001, ISO13485, EN60601, CE y/o equivalente mexicana10.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 74

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

12181001-010-05

114

Sección VI

2 Pipeta electrónica

1.- Compatible con la pipeta de repetición manual marca Eppendorf modelo repeater-manual2.- Adaptador para puntas 25 ml esterilizable.3.- Adaptador para puntas 50 ml esterilizable.4.- 30 Paquete de puntas esterilizable.

4.1. Con 5 unidades de cada tamaño estándar 01,02, 05, 10, 25, 50, 10, 25, 50 ml.

5.-. Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos

PARTIDA 75

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Plataforma anaeróbica

1.- Para evaluación de potencia anaeróbica.2.- Base de datos en ambiente Windows para registro de atletas.3.- Entregado con las siguientes pruebas.

3.1. Tiempo de reacción.3.2. Auditiva corta.3.3. Visual corto.3.4. Auditiva larga.3.5. Visual largo.3.6. Frecuencia de pasos.3.7. Sprint.3.8. Jogging.3.9. Potencia anaeróbica.3.10. Pliometría.3.11 Incluir las licencias de instalación del Software

4.- Elaboración de reportes con tablas y gráficas comparativas.5.- Plataforma de saltos.6.- Módulo de adquisición de datos y cable de interfase.7.- Computadora PC compatible con plataforma Windows, Procesador Pentium con 512 en RAM última generación.. Monitor de Alta Resolución para la visualización de las gráficas de Audiometría, disco duro capacidad mínima de 80 GB y con Unidad de CD de lectura /escritura. Instalación del Sistema Operativo, Instalación de los paquetes de adquisición, comunicación,8.- Manual de servicio completo original en inglés o traducción simple al español.9.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana10.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 76

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1

Polisomnógrafo / video1.- 32 Canales independientes de EEG.2.- Conexión de pacientes eléctricamente aisladas3.- Impedancia diferencial de entrada 20 MΩ mínimo4.- Ruido menor a 3 µv pico a pico de 1.6 a70 Hz mínimo5.- Modo de rechazo común 100dB 50/60 HZ mínimo6.- Sensibilidad 1-100 µv7.- Filtro pasabalas 10, 1.6, 1.0, 0.53 y 0.16 Hz

12181001-010-05

115

Sección VI8.- Filtro pasa alta 70,50,35,15 Hz9.- Filtro Notch 50, 60 Hz 10 Señal de calibración11.-Frecuencia de flash 1-25 Hz, manual y automático12.- Velocidad de muestreo 2400 Hz/canal.13.- Conversión analógica/Digital 16 bits.14.- Pentium 4, 2.8 GHz o mayor15.- 256 MB RAM. Mínimo16.- Disco duro de 40 GB.17.- Unidad DVD/CD-RW.18.- Monitor 17”19.- Amplificador 4 canales DC20.- Cabezal para PSG. Eléctricamente aislado21.- Sensor de oximetría22.- Sensor de posición.23.- Cinturones para respaldo adulto 2.24.- 1 Termistor nasal/oral, flujo respiratorio adulto.25.- 1 Sensor de ronquido.26.- Foto estimulador con soporte.27.- Impresora láser.28.- Juego de electrodos para extremidades.29.- Juego de 30 electrodos de EEG de oro.30.- Pasta conductora.31.- Con opción de actualización a video32.- Incluir siguiente software compatible con plataforma windows

32.1 Software de adquisición de parámetros fisiológicos Temperatura, movimiento, oximetría32.2. Windows XP o mayor32.3. Software para adquisición y revisión de EEG.32.4. Programa con revisión automática o manual en etapas y eventos de sueño32.5. Generador de reportes programables y automático32.6. Programa de revisión EEG.32.7. Licencias de todo software incluido

33.- Alimentación de 120 VAC nominal +/-10% a 60 Hz con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico 34.- 1 Unidad de aislamiento eléctrico35.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.36.- Incluir certificado vigente de las normas internacionales EN60601, ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o equivalente mexicana37.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 77

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1

Polisomnógrafo 1.- 32 Canales independientes de EEG.2.- Conexión de pacientes eléctricamente aisladas3.- Impedancia diferencial de entrada 20 MΩ mínimo

12181001-010-05

116

Sección VI4.- Ruido menor a 3 µv pico a pico de 1.6 a70 Hz mínimo5.- Modo de rechazo común 100dB 50/60 Hz mínimo6.- Sensibilidad 1-100 µv7.- Filtro pasabalas 10, 1.6, 1.0, 0.53 y 0.16 Hz8.- Filtro pasa alta 70,50,35,15 Hz9.- Filtro Notch 50, 60 Hz 10 Señal de calibración11.-Frecuencia de flash 1-25 Hz, manual y automático12.- Velocidad de muestreo 2400 Hz/canal.13.- Conversión analógica/Digital 16 bits.14.- Pentium 4, 2.8 GHz o mayor15.- 256 MB RAM. Mínimo16.- Disco duro de 40 GB.17.- Unidad DVD/CD-RW.18.- Monitor 17”.19.- Amplificador 4 canales DC20.-. Cabezal para PSG. Eléctricamente aislado21.- Sensor de oximetría22.-. Sensor de posición23.-. Cinturones para respaldo adulto 2.24.- 1 Termistor nasal/oral, flujo respiratorio adulto.25.- 1 Sensor de ronquido.26.- Foto estimulador con soporte.27.- Impresora láser.28.- Juego de electrodos para extremidades.29.- Juego de 30 electrodos de EEG de oro.30.- Pasta conductora.31.- Incluir siguiente software compatible con plataforma windows

31.1 Software de adquisición de parámetros fisiológicos Temperatura, movimiento, oximetría31.2. Windows XP o mayor31.3. Software para adquisición y revisión de EEG.31.4. Programa con revisión automática o manual en etapas y eventos de sueño31.5. Generador de reportes programables y automático31.6. Programa de revisión EEG.31.7. Licencias de todo software incluido

32.- Alimentación de 120 VAC nominal +/-10% a 60 Hz con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico 33.- 1 Unidad de aislamiento eléctrico34.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.35.- Incluir certificado vigente de las normas internacionales EN60601, ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o equivalente mexicana36.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 78

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1

Potenciales Evocados1.-4 canales de EEG2.-Filtro pasa altas 12 dB/octavas

2.1 Seleccionable hasta 10,000 HZ

12181001-010-05

117

Sección VI3. Filtro pasa bajas

3.1 0.004 a 500 HZ.4.- Filtro Notch 5.- Rechazo modo aislado mayor a 115 dB6.- Rechazo a modo común mayor a 90 dB mínimo

7.- Impedancia de entrada mayor 1000 MΩ8.- Convertidor A/D de 16 bits9.- Muestreo por canal 30KHz como mínimo

10.- Cabezal de EEG Conexiones eléctricamente aisladas11.- Salida auditiva 2 bocinas interconstruidas

12.- Estimulador somatosensorial 12.1 duración de pulso menor a 1 ms, menor a 100mA, con protección eléctrica 12.2 incluir electrodos de estimulación

13.- Estimulador auditivo 13.1 audífonos de 10Ω de impedancia

14.- Estimulador visual 14.1monitor monocromático con pruebas de estimulación de verificación en reversa, cuadrantes independientes y estimulación a medio campo, 14.2 tamaño de cuadros de 2,3,4,5,6,8,10, 16,32,64 y 128 que crucen el eje horizontal

15.- Incluir 10 electrodos de EEG de oro16.- Pentium 4, 2.8 GHz.17.- 512 MB RAM.18.- Disco duro de 40 GB.19.- Unidad DVD/CD-BW.20.- Monitor 18”.21.- Tarjeta de red.22.- Con los siguientes software:

22.1. CARTA-COMPROMISO DE ENTREGAR LAS LICENCIAS DE TODO EL SOFTWARE INCLUIDO.

22.2. 22.3. Windows XP.22.4. EMG, VCNS y VCNM.Onda T, reflejo W, reflejo parpadeo, Pess, Dermatomos, My asthenia.22.5. Potenciales evocados visuales y auditivos con estimulador.22.6. Programa tabular de resultados.22.7. Generador de reportes.

23.- Interruptor de pedal.24.- Carro de transporte.

1 Potenciales Evocados

25.-Alimentación de 120 VAC nominal +/-10% a 60 Hz con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico 25.1 Unidad de aislamiento eléctrico26.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.27.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales EN60601, ISO9001, EN46001, ISO13485, CE y/o equivalente mexicana28.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 79

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Refrigerador/ 1.- Capacidad 18 ft3.12181001-010-05

118

Sección VI

congelador

2.- 2 puertas automático.3.- Enfriador

3.1 Sistema de deshielo automático3.2 control electrónico3.3 Luz interior3.4 Sistema de enfriamiento3.5 Anaqueles multiusos3.6 Anaqueles fijos

4.- Congelador 4.1 Luz interior4.2 Parrilla de cristal templado

5.- Alimentación eléctrica 120VAC 60Hz 6.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.7.- Todos los consumibles y accesorios necesarios para el 100% de funcionamiento del equipo.8.- Instalación, puesta en marcha y pruebas del 100% de funcionamiento.9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos

PARTIDA 80

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

14 Resucitador Adulto

1.- Reusable, esterilizable.2.- Adulto.3.- Capacidad de 1600 ml.4.- Capacidad de reservorio de 2600 ml.5.- Válvula de seguridad.6.- Mascarilla para adulto7.- Con línea de entrada para oxígeno8.- Copia del Certificado vigente con las siguientes normas ASTM F920-93, ISO9001 y/o equivalente mexicana9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 81

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

7 Resucitador Pediátrico

1.- Reusable, esterilizable.2.- Pediátrico.3.- Capacidad de 500 ml.4.- Capacidad de 2600 ml.5.- Válvula de seguridad.6.- Mascarilla pediátrica 7.- Con línea de entrada para oxígeno.8.- Copia del Certificado vigente con las siguientes normas ASTM F920-93, ISO9001 y/o equivalente mexicana.9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 82

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

12181001-010-05

119

Sección VI

2 Sellador Dieléctrico

1.- Cierre de bolsos por color y presión.2.- Control de temperatura variable.3.- Indicador de temperatura programada.4.- Display digital para monitorear la temperatura programada y la alcanzada..5.- Fácil transportación de los bolsos para sellarlas.6.- Servo-controlada por temperatura.7.- Switch independiente para encendido de motor.8.- Alimentación eléctrica a 120V.9.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.10.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.11.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana

PARTIDA 83

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TÉCNICASCANT DESCRIPCIÓN

Para Consola Cámara/Video marca Smith & Nephew modelo ED3

1Set de Lentes para

Artroscopia

2 1.- Para muñeca.1.8.De 1.9 mm. a 30°1.9.Compatibles con fuente de luz de Smith & Nephew

y Stryker.3 2.- Para rodilla

2.1. De 4.0 mm. a 30°2.2. Compatible con fuente de luz de Smith & Nephew y Sryker.

2 3.- Para muñeca y tobillo.3.1. De 2.7 mm. a 30°3.2. Compatible con fuente de luz de Smith & Nephew y Stryker.

4.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 84

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Sistema de Adquisición de

señales

1 1.- Amplificador de temperatura.1.1 Incluir un sensor de temperatura para

respuesta rápida.1.2 Incluir un sensor de temperatura de respuesta

lenta.5 2.- Amplificador para electromiografía.

2.1 Incluir 10 electrodos blindados para EMG.3 3.- Amplificador para registro intracelular.

3.1 Incluir 2 electrodos de aguja.1 4.- Amplificador para respuesta provocados.

4.1 Incluir 2 electrodos para registro.4.2 Incluir módulo de estimulación somato sensorial.

1 5.- Convertidor A/D para parámetros y señales fisiológicas, mínimo 16 canales con programación independiente y

12181001-010-05

120

Sección VIfrecuencia de muestreo mínima de 30 khz por canal. .

1 6.- Unidad de aislamiento de estimulación eléctrica.1 7.- Incluir todos los cables de electrodos y conectores

necesarios para la interconexión de cada modulo que conforman el sistema, así como los cables de alimentación necesarios para el funcionamiento del sistema.

1 8.- Paquete de adquisición de parámetros y señales fisiológicas.

8.1 Carta-compromiso de entregar licencia de uso de software.

9.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.10. Copia del Certificado vigente de Normas Internacionales ISO9001, EN60601, CE y/o similares11.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 85

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Sistema de entrenamiento para miembros superiores

1.- Facilidad de montar y desmontar el asiento.2.- Movimiento de asiento hacia delante y hacia atrás, así como arriba y abajo.3.- Facilidad de mover el panel de control.4.- Resistencia bidireccional que permita ejercitar músculos recíprocos.5.- Resistencia variable a 200 niveles con incrementos desde 0.1.6.- Modo Isocinético.7.- Potencia desarrollada dependiente de la velocidad de pedaleo.8.- Potencia desarrollada independiente de velocidad de pedaleo.9.- Manubrio de brazos ajustables.

9.1. Con movimiento rotatorio de remo.10.- Accesorio para rehabilitación de hombro.11.- Panel de control con los siguientes programas.

11.1. Manual.11.2. Control de frecuencia cardiaca inalámbrico.11.3. Control de potencia.11.4. Modo Isocinético.11.5. Modo Aleatorio.11.6. Perfiles.

12.- Alimentación eléctrica a base de baterías y regulador de voltaje.

12.1 cable de alimentación con clavija grado médico 13.- Control por frecuencia cardiaca inalámbrico.14.- Incluir sensores para frecuencia cardiaca.15.- Manual de servicio completo original en ingles o traducción simple al español.16.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE y/o similares17.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 86

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

12181001-010-05

121

Sección VI

1 Sistema de evaluación cruzada Coordinación Neuromotriz

1.- Para manejo de coordinación visual-manual.2.- Espejo para reflejo de pruebas.3.- Plataforma con modelo de estrella de 6 picos para deslizar el lápiz electrónico sobre el perímetro de la figura.4.- Consola de conexión de lápiz.5.- Contador de errores.

6.- Alimentación eléctrica a 127V/50/60 Hz. 6.1 Cable de alimentación con clavija grado médico

7.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple en español.8.-Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana9.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 87

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1 Sistema para analizar

imágenes1.- Estación de trabajo1.1 Pentium IV a 2.8 Ghz1.2 Memoria 512 MB1.3 Memoria adicional 512 MB1.4 Tarjeta de video 1.5 Disco duro 80 GB1.6 CD ROM CD – RW + DVD1.7 Floppy 3 ½” 1.8 Teclado1.9 Mouse1.10 Pantalla LDC 17”1.11 No break 800 VA1.12 Sistema operativo Windows XP profesional

2.- Software2.1 Carta compromiso de entregar las licencias de todo el Software incluido en el sistema.2.2 Software de gestión de imágenes

2.2.1 Programación a base Microsoft Visual C ++ 6.0, concepto modular2.2.2 Sistema operativo Windows 98/NE/NTL 2000, Internet Explorer 5.0 ó mas

2.3 Entorno de trabajo 2.3.1 Galería de Imágenes 2.3.2 Pupitre luminoso2.3.3 Representación original de la Imagen 2.3.4 Visualización pantalla completa

2.4 Base de Datos2.5 Elaboración de informes 2.6 Búsqueda de clasificación 2.7 Administración de fuentes de Imagen2.8 Gestión de imágenes2.9 Limitación de acceso2.10 Acceso a galerías y datos centrales a través de internet2.11 Medición y rotulación interactivas2.12 Proyección con calibración automático2.13 Exportación de datos a Excel

3.- Alimentación eléctrica de 127V 50/60 hZ.4.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos

12181001-010-05

122

Sección VI5.-Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana

PARTIDA 88

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1

Sistema Completo de Revisión Mecánica de

Artroplastia para Extracción de

Cemento y Prótesis no Cementada

2 1. Contenedores para esterilizar.1 2.- Osteotomos.

2.1 Curvas2.2 Para cadera2.3 20 cm.

1 3.- Osteotomos.3.1 Curvos3.2 Longitud 15 cm.

1 4.- Osteotomos.4.1 Rectos.4.2 Longitud 15 cm.

1 5.- Dispositivo para retiro de cabeza y brocas. .1 6.- Trefinas para retiro de tapa distal.1 7.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra

defectos de fabricación y vicios ocultos.8.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

8.1 DIN en ISO 9001.8.2 DIN en uso 46001.8.3 ISO 71538.4 Nom-068-SSA1-19938.5 Incluir certificado notariado vigente de éstos.

PARTIDA 89

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1

Soporte Dinámico de Paciente para Banda sinfín

1.- Equipo para soportar el paso del paciente en forma parcial o total..2.- Sistema neumático.3.- Capacidad de regular el peso soportado.4.- Capacidad de reducir o cargar el peso de un paciente hasta 68 kg.5.- Automático.

6.- Con los siguientes modos de operación.6.1. Modo fortalecimiento.6.2. Modo balance

7.- Estructura en forma de marco.8.- Panel de control neumático9.- Altura mínima de 239 cm.10.- Espacio interno 107 cm.11.- Incluir arneses.

11.1. Pequeño, mediano y grande.11.2. Rotación interna y externa de pie y cadera.11.3. Control del largo del paso.

12.- Incluir compresor de capacidad adecuado para manejar la plataforma.13.- Alimentación eléctrica de 127V 50/60 HZ. 13.1 Cable de alimentación con clavija grado médico14.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple en español.

12181001-010-05

123

Sección VI15.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001,CE y/o similares16.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 90

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Termo Bloque

1.- Capacidad de 4 bloques.2.- Calentador analógico.3.- Bloque para tubos de 50 ml de fondo cónico.4.- Bloqueo para tubos de 15 ml de fondo cónico.5.- Bloque para tubos de micro centrífuga de 0.5 ml de fondo cónico.

6.- Bloque para tubos de micro centrífuga de 1.5 ml de fondo cónico.

7.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 7.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico8.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana9.- Manual de servicio original con en inglés o traducción simple al español.10.- Garantía de 1 año contra defectos de fábrica o vicios ocultos.

PARTIDA 91

CANT EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Termostato de mesa 1.- Tecnología Peltier 2.- Rango de temperatura del termobloque de –5° C a 99° C3.- Exactitud de registro de temperatura +- 0.5° C entre +–5° C a 45° C

+-20° C entre 45 a 99° C4.- Temperatura/tiempo de programación individual 5.- Programación individual del tiempo de ejecución de transmisión lineal entre 2 niveles de temperatura6.- Termobloques intercambiables7.- Velocidad de calentamiento 4° C/min

8.- Velocidad de enfriamiento 2°C/min entre 99°-25°C1°C/min entre 25° y .5°C

9.- Tiempo de enfriamiento de 22°C a 0°C en 20 min aproximados10.- Interfaz RS-23211.- Incluir bloque intercambiable para 24 microtubos de 0.5ml completa con Rack de trabajo y acumulador de refrigeración frío, 12.- Incluir bloque intercambiable para 24 microtubos de 13.- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 13.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico14.- Manual de servicio completo original en inglés o traducción simple al español.15.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.16.- Copia del Certificado vigente de normas

12181001-010-05

124

Sección VIInternacionales ISO 9001, CE y/o equivalente mexicana

PARTIDA 92

CANT EQUIPO DESCRIPCION

1 Termociclador

1.- Programable 2.- Capacidad de bloque 96 tubos de 0.2 ml3.- Con pantalla LCD de 4 líneas alfanuméricas4.- Para bloques intercambiables 96 x 0.2 ml, 60 x 0.5 ml 384 pozos e hibridación in situ. 4.1 Libre de herramientas al intercambiar el bloque5.- Enfríado de muestras por debajo de la temperatura ambiental

6.- Tapa térmica para utilización libre de aceite mineral7.- Tapa térmica hermética de presión regulable con protección contra sobretemperatura 8.- Rango de temperatura de la tapa: 100-115° C9.- Bloques de 8 unidades peltier regulados por 4 sensores independientes 10.- Inicialización automática después de falla eléctrica 11.- Con puertos serie y paralelo para comunicación12.- Manejar y programación desde el equipo directamente o a través de una PC13.- Licencias del software de instalación y actualizaciones libre de cargo14.- Especificaciones del bloque15.- Rango de temperatura del bloque 4° C – 99° C16.- Resolución mínima 0.1 °C17.- Velocidad de rampa 2.6 °C/seg18.- Uniformidad de temperatura < ± 0.3 °C19.- Precisión de temperatura 0.1 °C20.- Calibración de temperatura 21.- Cálculos de tiempos de corrida22.- Almacena en memoria mínimo 50 programas 23.- Alarma audible al finalizar la corrida24.- Con botón de pausa25.- Con clave de seguridad para usuarios26.- con opción para incremento y decremento de temperatura27.- Con opción para incremento y decremento de tiempo continuo28.- Tiempo continuo entre 1 segundo y 18 horas

29.- Con velocidad de rampa programable con resolución de 0.1 °C 30.- Incluir 30.1 Bloque de 96 pozos para tubos de 0.2 ml 30.1 Placa de hibridación in situ 30.2 Bloque 60 pozos para tubos de 0.5 mlx 0.5ml31.- Alimentación de 120 VAC +/- 10%, nominal a 60 Hz, con cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico32.- Manual de servicio en inglés o traducción simple al español.33.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.34.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO 9001, CE y/o equivalente mexicana

PARTIDA 93

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN1

Transiluminador1.- Luz ultravioleta /blanca.2.- Longitud de onda UV/BLANCO.

12181001-010-05

125

Sección VI3.- Rango medio UV/BLANCO.4.- Combinación longitud de onda/rango medio/luz blanca.5.- Superficie de medición de cada lado 20x20 cm.

6.- Cubierta incluida.7.- Alimentación de 120 VAC +/- 10%, nominal a 60 HZ 7.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico8.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.9.- Copia del Certificado vigente en normas Internacionales ISO9001,CE y/o equivalente mexicana10.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 94

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Ultrasonido con Doppler Vascular

1.- Portátil.2.- Análisis vascular periférico.3.- Detección de latido por medio de transductor o flujo vascular periférico a través de una bocina.4.- Bocina interconstruida

4.1. Control de volumen.5.- Audífonos.

6.- Filtro de audio.7.- Indicador de batería baja.8.- Transductor de 8 y 10 MHz..9.- Estuche para guarda.10.- Posibilidad para conectarse a un equipo de ECG para impresión de régimen sanguíneo bidireccional.11.- Alimentación eléctrica a base de baterías.14.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.15.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.16.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, EN46001, ISO3485, CE y/o equivalente mexicana

PARTIDA 95

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN10

Ultrasonido Terapéutico Combinado con electroterapia

1.- Control manual o digital de corriente de fácil acceso2.- Selector de tiempo de tratamiento de 0 a 60 min3.- Electrodos reusables dos por cada canal, mas un adicional y juego de dos bandas de al menos 120 cm de largo 4.- Cables para paciente

5.- Regulador de voltaje entre 100 a 140 Volts a 50/60 Hz o de acuerdo al equipo6.- Corriente interferencia cuadripolar (tetrapolar)

6.1 frecuencia modulada de 1 Hz a 200 ó 250 Hz6.2 Control de intensidad del estimulo de 0 a 100 mA ms

6.3 Frecuencia portadora de al menos 4000 Hz (4KHz)6.4 Frecuencia de interferencia de 0 Hz a 200 ó 250

Hz fija y variable (escaneable)

12181001-010-05

126

Sección VI6.5 Con opción de barrido completo o por vector

7.- Corriente premodulada (bipolar)7.1 Frecuencia modulada de 0, 1 ó 5 Hz hasta 200 ó 250 Hz7.2 Control de intensidad del estimulo de 0 a 100mA ms ó 0 a 250 mA lpp7.3 frecuencia portadora de al menos 4000 Hz (4KHz)7.4 Con opción de frecuencia de barrido o modulación en frecuencia de 0, 1 ó 5 z hasta 200 ó 250 Hz fija variable (escaneable)

8.- Corriente rusa8.1 Senoidal disponible en ambos lados 8.2 Frecuencia portadora 2500 Hz8.3 Frecuencia de tratamiento seleccionable entre 20 y 100Hz8.4 Tiempo de estimulo/descanso selecionable8.9 Salida seleccionable en modos de voltaje constante o corriente constante

9.- Corriente básica (Bipolar)9.1 Corriente bifásica (bipolar), simétrica, cuadrada, disponible en ambos canales9.2 Corriente de salida antre 0 y 100 mA9.3 Frecuencia entre 1 y 250 Hz9.4 Duración de fase ajustable entre 20 y 400 us

10.- Alto voltaje10.1 Tipo de onda monofásica 10.2 Polaridad seleccionable en positiva o negativa10.3 Frecuencia de pulso entre 1 y 200 Hz10.4 Voltaje 500 voltios10.5 Tipo de ciclo o forma de trabajo continuo o de impulsos10.6 Corriente de 0 a 500 mA pico

11.- Microcorriente 11.1 Tipo de onda monofásica o bifásica (bipolar)11.2 Control de ancho de pulso entre 1 a 1000 ms11.3 Control de frecuencia de pulso entre 0.1 y 1000 Hz 11.4 Control de intensidad entre 0 y 999 ua

12.- Onda continua y pulsátil12.1 Continua

12.1.1 Potencia de al menos 2.0 Watts/cm2 con emisión al 100%

12.2 Pulsátil ciclos de trabajo12.2.1 Potencia de al menos 2.2 Watts/cm2 con ciclo de trabajo de 20%

13.- Frecuencia de oscilación de 1 y 3 MHz +/- 10%14.- Transductor de 5 cm2

14.1 RELACIÓN DE NO UNIFORMIDAD DE HAZ ULTRASÓNICO (BNR) NO MAYOR A 6,0:1,0 (6:1)

14.2 Área efectiva de radiación (ERA) de 5 cm2 con una variación máxima de 20%14.3 Cabezal sellador para tratamientos subcuáticos

15.- Selector de tiempo real de tratamiento de 0 a 29 min16.- selección de potencia de salida seleccionable a Walttz y Watt/cm2

17.- Con pantalla despliegue al menos tiempo18.- Refacciones según marca y modelo

12181001-010-05

127

Sección VI19.- Consumibles Gel conductor 3.78 L (1 galón ) o esponjas de acuerdo a marca y modelo20.- Accesorios carro móvil de acuerdo a marca y modelo 21.- Instalación por personal calificado, Alimentación eléctrica 120VAC 60Hz22.- Certificado vigente de normas

ISO 9001 – 2000 o NMX-CC-9001-IMNC-2000Que cumpla con las siguientes normas: producto extranjero (FDA, CE o JIS) y para el producto nacional: Certificado de Buenas practicas de manufactura (COFEPRIS)

23.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.24.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 96

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

3 Unidad de Energía Ininterrumpible

1.- Capacidad 3KVA2.- Protección de UPS para aplicaciones médicas 3.- No. de receptáculos 8 mínimo 4 de grado hospitalario 4.- Voltaje nominal 120VGA5.- Frecuencia nominal 60Hz6.- Salida

6.1 Voltaje mínima 120V7.- Batería

7.1 Tiempo de respaldo a carga media minimo 18 min7.2 Tiempo de respaldo a carga nominal 6 min

8.- Onda sinodal9.- Alarma audible visual

10.1 Baja batería 10.2 Sobrecarga10.3 operación por batería

10.- Copia del Certificado vigente de normas ISO9001 y/o equivalente mexicana11.- Manual de servicio en inglés o traducción simple al español.12.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos

PARTIDA 97

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN2

Unidad de Energía Ininterrumpible

1.- Capacidad 1KVA2.- Protección de UPS para aplicaciones médicas 3.- No. de receptáculos 8 mínimo 4 de grado hospitalario 4.- Voltaje nominal 120VGA5.- Frecuencia nominal 60Hz6.- Salida

6.1 Voltaje mínima 120V7.- Batería

7.1 Tiempo de respaldo a carga media minimo 18 min7.2 Tiempo de respaldo a carga nominal 6 min

8.- Onda sinodal9.- Alarma audible visual

10.1 Baja batería 10.2 Sobrecarga10.3 operación por batería

12181001-010-05

128

Sección VI10.-Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, CE y/o equivalente mexicana11.- Manual de servicio completo en inglés o traducción simple al español.12.- Garantía de 1 año contra defectos de fabricación o vicios ocultos.

PARTIDA 98

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

1 Ventilador Volumétrico Portátil

1.- Ventilador manejado por microprocesador ciclado por volumen y tiempo, con presión soporte.2.- Para ser usado con pacientes pediátricos y adultos.3.- Modos de ventilación.

3.1. CPAP.3.2. PSV.3.3. AUT-AST3.4. IPPV+ AST

4.-Parámetros de medición4.1. Presión en vías aéreas..

5.- Con los siguientes controles5.1. Frecuencia respiratoria5.2. PEEP.5.3. Presión Límite.

5.4. Volumen minuto.6.- Con mezclador interconstruído.7.- Alarmas audio-visuales.

7.1. Baja presión en vías aéreas.7.2. Alta presión en vías aéreas.7.3. Apnea.7.4. Baja batería.7.5. Alimentación de gases medicinales.

8.- Razón 1:E9.- Tiempo inspiratorio.10.- Pausa Inspiratoria.11.- Volumen Tidal.12.- Con entrada para 02 tipo DISS.13.- Con capacidad de ser usado con aire medicinal, toma Diss y con aire tomado a través del ambiente para realizar la mezcla de los gases medicinales.14.- Batería interna de uso continuo aproximadamente por 4 horas.15.- Incluir bolsa de traslado.16.- El ventilador debe contar con asa de traslado.17.- Incluir 2 circuitos de paciente.18.- Una manguera de oxígeno tipo DISS.19.- Una manguera de aire tipo DISS.20.- El ventilador debe tener la capacidad de conectarse al encendedor de la ambulancia.

21.- Copia del Certificado vigente de normas internacionales ISO9001, EN46001, ISO3485, EN794, IEC601-1, CE y/o equivalente mexicana

Ventilador Volumétrico Portátil

22..- Alimentación nominal de 120 VAC +/- 10%, 60 Hz 22.1 Cable de alimentación y Clavija polarizada grado médico23.- Manual de servicio en inglés o traducción simple al español.24- Garantía de 1 año contra defectos de fábrica o vicios ocultos.

12181001-010-05

129

Sección VI

PARTIDA 99

CANTIDAD EQUIPO DESCRIPCIÓN

1Ventilador

Volumétrico

1.-Ventilación y Sistema Neumático Controlados por microprocesador ciclado por volumen 2.- Para asistencia ventilatoria en pacientes pediátricos y adultos con Soporte Respiratorio total, retiro progresivo 3.- Modos de ventilación controlados por volumen y presión:

3.1. Asistido-controlado 3.2. Mandatoria Intermitente Sincronizada (SIMV)3.3. Presión positiva y continua en vías aéreas (CPAP).

3.4. Presión de soporte3.5. Ventilación de Respaldo (backup) en caso de apnea.

4.- Ventilación manual.5.- Controles :

5.1. Volumen corriente desde 50ml a 2000ml5.2. Frecuencia respiratoria hasta 80 rpm5.3. Tiempos de pausa inspiratorio o Plateu5.4. Sensibilidad de flujo ajustable5.5. flujo a demanda5.6. PEEP/CPAP de 0 a 20 cm H2O por lo menos5.7. Presión inspiratoria5.8. Control de flujo 5.9. Pausa inspiratoria5.10. Concentración de oxígeno 21% al 100%5.11. Suspiros automáticos o programable5.12Flujo a demanda5.133 minutos de oxígeno al 100%5.14Mínimo dos ondas de flujo

6.- Monitoreo de parámetros6.1. A través de una pantalla LCD para el monitoreo y

despliegue de gráficas6.2. Frecuencia respiratoria6.3. Relación I:E6.4. Presión máxima inspiratoria, media y de meseta.

6.4. Presión en vía aérea6.5. PEEP6.6. Auto PEEP

6.7. Volumen Minuto.6.8. Volumen corriente inspirado y exhalado6.9. Flujo inspiratorio pico6.10. Pausa inspiratoria y espiratoria para medición de

distensibilidad estática6.11. Tiempo inspiratorio6.12. Tiempo espiratorio

Ventilador Volumétrico

7.-Alarmas audibles y visibles priorizadas7.1. Presión inspiratoria.7.2. Volumen corriente y volumen minuto7.3. Frecuencia Inspiratoria.7.4. Fracción inspirada de O2

7.5. Apnea7.6. Desconexión del circuito de paciente7.7. Carga de batería baja7.8. Falla de energía eléctrica7.9. Falla e suministro de O2

7.10. Falla en la alimentación de aire7.11. Silenciador temporal

12181001-010-05

130

Sección VI

1

7.12. Falla de ventilador.8.-Mezclador de aire y oxígeno integrado para proporcionar concentraciones de 21 al 100% de oxígeno9.-Fuente de aire propia mediante tecnología de turbina de oxígeno de alta y baja presión10.-Batería Recargable interna para dar soporte al equipo y a la fuente con capacidad mínima de 1hrs11.-Salida para nebulizador12.-Pantalla para el despliegue de:

12.1. Función de congelamiento 12.2. Indicador de análisis12.3. Parámetros de ventilación y valores monitorizados12.4. Tendencias por 24 horas para :

Presión. volumen tidal. Frecuencia respiratoria. Esfuerzo respiratorio. Compliance Resistencia

12.5. Resumen simultáneo de formas de onda , lazo, valores de monitoreo y del ventilador

12.6. Capacidad para poder configurar las pantallas13.- Seguro para evitar cambiar la configuración del ventilador cuando esté en apoyo ventilatorio al paciente.14.-Accesorios

14.1Humidificador térmico reusable con depósito

14.2 Dos sensores de flujo reusables14.3 Brazo de soporte para circuito de paciente14.4 Soporte o sujetador integrados al equipo14.5 Con puerto serial14.6 Soporte rodable con sistema de freno

15.-Consumibles 15.1. Circuito de paciente completo reutilizable para

paciente adulto y pediátrico que incluyan conectores, válvula PEEP, filtro de humedad y trampa de agua

15.2. Manguera de oxígeno con conector para toma mural y tanques portátiles, codificada bajo DISS

15.3. Filtro bacteriano para circuito de paciente15.4. Filtro para las entradas de aire hacia la máquina15.5. Filtro intercambiador de calor y humedad

1

Ventilador Volumétrico

16.-Alimentación nominal 120 VAC, 60 Hz 16.1 Cable de alimentación con clavija polarizada grado médicoDebe incluir:

17.1 COPIA DEL CERTIFICADO VIGENTE DE NORMAS INTERNACIONALES ISO9001, EN46001, ISO3485, EN794,

IEC601-1, CE Y/O EQUIVALENTE MEXICANA

17.2 Manual de servicio en Inglés o traducción simple al Español

17.3 Garantía de 1 año contra defectos de fábrica o vicios ocultos.

PARTIDA 100

12181001-010-05

131

Sección VI

CANTIDAD EQUIPO CANT DESCRIPCIÓN

1 Set Instrumental para cirugía de nariz

6 1. Tubo de aspiración 1.1 Tipo FRAZIER 1.2. Angulo 30°. 1.3. 10 French 1.4. Longitud 12cm

6 2. Tubo de aspiración 2.1 Tipo FRAZIER2.2 Angulo 30° 2.3 12 French2.4 longitud 12cm

6 3. Tubo de aspiración 3.1 Tipo FRAZIER 3.2 Angulo 30° 3.3 8 French 3.4 Longitud 12cm

3 4. Tubo de aspiración 4.1 Tipo FRAZIER4.2 Angulo 75° 4.3 8 French 4.4 Longitud 19cm

3 5. Tubo de aspiración 5.1 Tipo FRAZIER 5.2 Angulo 75° 5.3 12 French 5.4 Longitud 19cm

2 6. CÁNULA 6.1 Tipo YANKAUER 6.2 Longitud 27 CM

2 7. Cincel 7.1 Tipo PASSOW7.2 2x2mm 7.3 Longitud 13cm

2 8. Gubia forma V.8.1 Tipo HAJEK8.2 4 mm.8.3 Longitud 16 cm.

2 9. Gubia forma V.9.1 Tipo HAJEK9.2 6 mm.9.3 Longitud 16 cm.

2 10. Gubia forma V.10.1 Tipo HAJEK10.2 8 mm.10.3 Longitud 16 cm.

2 11. Gubia nasal.11.1 Tipo WEST11.2 Longitud 16 cm.

3 12. Compás marcador12.1 Tipo CASTROVIEJO

1 Set Instrumental para cirugía de nariz

2 13. Bisturí p. Mucosa13.1 Tipo FREER13.2 Longitud 15 cm

2 14. Cucharilla Maleable14.1 Tipo HALLE 14.2 Longitud 21 cm.

12181001-010-05

132

Sección VI2 15. Cucharilla Corta

15.1. Tipo SPRATT 15.2. Longitud 18 cm.

2 16. Cureta cortante 16.1 Tipo FAULKNER

16.2 Longitud 21 cm5 17. Abajalengua

17.1 Tipo BRUENINGS17.2 Longitud 19 cm.

2 18. Elevador tabique romo.18.1 Tipo FREER18.2 Con punta aguda.18.3 Longitud 19 cm.

4 19. Elevador para tabique.19.1 Tipo COTTLE.19.2 Longitud 23cm

4 20. Elevador para tabique20.1 Tipo COTTLE.20.2 Longitud 22cm

2 21. Periostotomo21.1 Tipo JOSEPH21.2 Longitud 16 cm.

2 22. Elevador tabique cortante22.1 Tipo FREER22.2 Punta roma22.3. Longitud 19 cm.

2 23. Especulo.23.1 Tipo HARTMANN HALLE

2 24. Corta. Hueso.24.1 Tipo COTTLE KAZANJIAN24.2 Longitud 19 cm.

5 25. Pinza.25.1 Tipo WEIL BLASKESLEY25.2. Longitud 12 cm.

6 26. Pinza.26.1 Tipo WEIL BLASKESLEY 26.2 Longitud 12 cm.

2 27. Pick27.1. Tipo bárbara.27.2 Ángulo 90°.27.3. Longitud 0.3 mm.

2 28. Separador.28.1 Tipo COTTLE28.2 4 Dientes.28.3 Punta roma.28.4 Longitud 14 cm

1 Set Instrumental para cirugía de nariz

2 29. Protector de alas.29.1 Tipo COTTLE29.2 Longitud 15 cm.

2 30. Separador para nervios30.1 Tipo DANDY30.2 Longitud 20 cm.

2 31. Ganchito doble pequeño.31.1. Tipo GUTHRIE31.2. Longitud 13 cm.

132. Separador Izquierdo Agudo/Derecho Romo

32.1 Tipo COTTLE32.2 Longitud 14 cm.32.3 Modelo ball derecha

12181001-010-05

133

Sección VI1 33. Ganchito mucosa

33.1 Tipo JOSEPH33.2 Long 10mm33.3 Longitud de gancho 16 cm.

1 34. Ganchito mucosa 34.1 Tipo JOSEPH34.2 Longitud de gancho ancho 2 mm.34.3 Longitud de 16 cm

5 35. Ganchito mucosa 35.1 Tipo JOSEPH.35.2 Longitud de 5 mm.35.3 Longitud de 16 cm

6 36. Ganchito mucosa 36.1 Tipo JOSEPH36.2 Longitud de gancho 2mm36.3 Longitud de 16 cm.

2 37. Ganchito mucosa 37.1 Tipo JOSEPH37.2 Longitud de gancho 5mm.37.3 Longitud 16 cm

6 38. Ganchito mucosa 38.1 Tipo JOSEPH.38.2 Longitud gancho 7mm.38.3 Longitud 16 cm

6 39. Ganchito mucosa 39.1 Tipo JOSEPH39.2 Longitud gancho 7 mm39.3 Longitud 16 cm

4 40. Ganchito.40.1 Tipo GRAEFE 40.2 Modelo Iris.40.3 Punta aguda.40.4 Longitud 12 cm.

2 41. Ganchito mucosa 41.1 Tipo Joseph.41.2 Longitud 16 cm.

2 42. Machacador de cartílago.42.1 Tipo COTTLE

1 Set Instrumental para cirugía de nariz

2 43. Martillo de plomo.43.1 140 gramos.43.2 Diámetro 20 mm.43.3 Longitud 16 cm.

2 44. Lima nasal.44.1 Tipo MALTZ (COTTLE).44.2 Longitud 21 cm.

2 45. Lima nasal.45.1 Tipo AUFRICHT45.2 Longitud 18 cm.

2 46. Escofina nasal. TC 46.1 Tipo FOMON 46.2 Longitud 20 cm

2 47 Tijeras Nasales47.1 Tipo HEYMANN47.2 Longitud 18 cm.

2 48. Cincel para plástica graduado48.1 Tipo COTTLE48.2 Longitud 6 mm. Graduada curva48.3 long 18 cm

2 49. Cincel para plástica graduado49.1 Tipo COTTLE.

12181001-010-05

134

Sección VI49.2 Longitud 4mm.49.3 long 18 cm

2 50. Cincel para plástica graduado50.1 Tipo COTTLE.50.2 long 6 mm50.3 Longitud 18 cm.

2 51. Cincel para plástica graduado51.1 Tipo COTTLE.51.2 Longitud 7mm.51.3 long 18 cm

2 52. Pinza 52.1 Tipo WALSHAM52.2 Universal52.3 Longitud 23cm.

2 53. Pinza 53.1 Tipo Ferres-SMITH-KERRISON 53.2 De 3 x 3 mm.53.3 longitud 18 cm53.4 Mordida hacía arriba.

2 54. Pinza 54.1 Tipo FERRES-SMITH-KERRISON.54.2 De 3 x 3 mm.54.3 Longitud 18 cm.54.4 Mordida hacía abajo.

2 55. Pinza.55.1 Tipo HAJEK KOFLER 55.2 De 3.5 mm.55.3 Longitud 13 cm.55.4 Mordida hacía arriba.

1

Set Instrumental para cirugía de nariz

2 56. Pinza.56.1 Tipo ADSON BROWN 56.2 De 7x7 dientes.

2 57. Pinza estriada.57.1. Tipo ADSON.57.2. Longitud 12 cm.

2 58. Pinza.58.1 Tipo ADSON BROWN.58.2 De 7 x 7 dientes.

10 59. Pinza para campos.59.1 Tipo BACKHAUS 59.2 Longitud 9 cm.

5 60.Pinzas sutura.60.1 Tipo CASTROVIEJO60.2 Diente de 0.3 mm.60.3 Longitud de 10 cm.

10 61. Pinza 61.1 Tipo ALLIS 61.2 De 4 x 5 dientes..61.3 Longitud 15 cm.

2 62. Pinza P/sostener piel.62.1 Tipo COTTLE62.2 Longitud 14 cm.

2 63. Pinza Nasal Bayoneta.63.1 Tipo JANSEN 63.2 Longitud 16 cm.

2 64. Pinza de colmuela.64.1 Tipo COTTLE 64.2 Longitud 10cm.

2 65. Pinza.65.1 Tipo ADSON

12181001-010-05

135

Sección VI65.2 De 1 x 2 dientes.65.3 Longitud 12 cm

2 66. Pinza Iris.66.1 Tipo BISHOP HARMAN 66.2 De 0.8 mm.

2 67. Pinza Iris Estriada67.1 Tipo BISHOP HARMAN67.2 De 0.8 mm.67.3 Longitud 8.5 cm.

5 68. Pinza Iris.68.1 Tipo GRAEFE 68.2 De 1 x 2 dientes.68.3 Longitud 10 cm.

16 69. Pinza mosquito.69.1 Tipo HALSTED 69.2 Punta angulada.69.3 Longitud 12.5 cm.

16 70. Pinza mosquito.70.1 Tipo HALSTED70.2 Punta recta70.3 Longitud 12.5 cm.

1 Set Instrumental para cirugía de nariz

2 71. Pinza de disección.71.1 Tipo estándar.71.2 Longitud 13 cm.

5 72. Pinza.72.1 Tipo KERRISON 72.2 De 85 mm/5mm72.3 Longitud 17 cm.

5 73. Pinza HEMOSTAT 73.1 Tipo OCHSNER 73.2 De 1 x 2 dientes.73.3 Punta angulada.73.4 Longitud 16 cm.

2 74. Porta aguja T C74.1 Tipo CONVERSE 74.2 Longitud 12.5cm.

2 75. Porta aguja.75.1 Tipo CRILE WOOD75.2 Longitud 15 cm.

2 76. Porta aguja.76.1 Tipo MAYO HEGAR76.2 Longitud 16 cm.

3 77. Regla metal graduad.77.1 De 20 cm./8”

2 78. Retractor de alas.78.1 Tipo COTTLE78.2 Longitud 15 cm.

2 79. Rinoscopio79.1 Tipo AUFRICHT79.2 Longitud 13 cm.

2 80. Rinoscopio80.1 Tipo AUFRICHT80.2 Longitud 16 cm.

3 81. Rinoscopio81.1 Tipo COTTLE81.2 De 50 mm.

2 82. Rinoscopio82.1 Tipo KILLIAN82.2 De 50 mm

2 83. Rinoscopio12181001-010-05

136

Sección VI83.1 Tipo KILLIAN83.2 De 75 mm.

2 84. Rinoscopio84.1 Tipo KILLIAN84.2 De 90mm

2 85. Rinoscopio85.1 Tipo KILLIAN85.2 De 50 mm

2 86. Rinoscopio86.1 Tipo KILLIAN86.2 De 75 mm

1 Set Instrumental para cirugía de nariz

2 87. Rinoscopio87.1 Tipo KILLIAN87.2 De 90 mm

2 88. Tijeras tenotomía r/r.88.1 Tipo STEVENS88.2 Longitud 10 cm

2 89. Tijeras nasales.89.1 Tipo FOMON agudo89.2 Longitud 15 cm.

2 90. Tijeras nasales.90.1 Tipo FOMON romo90.2 Longitud 15 cm.

2 91. Tijeras nasales.91.1 Tipo FOMON romo91.2 Longitud 15 cm.

2 92. Tijeras nasales.92.1 Tipo JOSEPH92.2 Longitud 14 cm.

2 93. Tijeras para Iris.93.1 Tipo estándar93.2 Longitud 11 cm.

2 94. Tijeras finas.94.1 Tipo KNAPP94.2 Punta roma/roma.94.3 Longitud 10 cm.

5 95. Tijeras nasales95.1 Tipo COTTLE95.2 Longitud 16 cm.

2 96. Tijeras nasales.96.1 Tipo HEYMANN96.2 Longitud 18 cm

2 97. Tijeras para septum serradas97.1 Tipo CAPLAN97.2 Longitud 20 cm.

2 98. Tijeras para alambre dentadas98.1 Tipo Universal.98.2 Longitud 12 cm

2 99. Tijeras para amígdala Dentadas99.1 Tipo DEAN99.2 Longitud 17 cm.

2 100. Tijeras para ligaduras.100.1 Tipo SPENCER100.2 Longitud 9 cm

1 101. Separador Derecho Agudo./izquierdo Romo.101.1 Tipo COTTLE101.2 Longitud 14 cm. 101.3 Modelo bola derecha

2 102. Tijeras102.1 Tipo SANVENERO

12181001-010-05

137

Sección VI102.2 Longitud 14 cm102.3 Punta recta.

1 Set Instrumental para cirugía de nariz

2 103. Tijeras Tenotomía r/r.103.1 Tipo Stevens.103.2 Longitud 11 cm103.3 Punta recta.

2 104. Cincel para plástica graduada104.1 Tipo COTTLE104.2 Longitud de graduación 9 mm.104.3 Longitud 18 cm

105.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.106.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

106.1 DIN en ISO 9001.106.2 DIN en uso 46001.106.3 ISO 7153106.4 NOM-068-SSA1-1993106.5 Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 101

CANT EQUIPOCARACTERISTICAS

CANT DESCRIPCION1 Instrumental Cirugía

Cavidad Oral 1 1.- Abreboca

1.1 Tipo SEEMANN SEIFFERT1.2 De 11 cm

1 2.- Abreboca2.1 Tipo SEEMANN SEIFFERT2.2 de 13 cm

1 3.- Abreboca 3.1 Tipo SEEMANN SEIFFERT3.2 De 9 cm

3 4.- Abreboca completo4.1 Tipo MCTVOR

1 5.- Abaja lengua 5.1 Tipo DAVIS MEAER5.2 De 32.5 X 85

4 6.- Adenotomo perforador6.1 Tipo LAFORCE6.2 Mediano

4 7.- Adenotomo perforador7.1 Tipo LAFORCE7.2 Chico

2 8.- Aguja para inyección Amígdala8.1 De 0.8 mm8.2 Recta

2 9.- Aguja para inyección Amígdala9.1 De 0.8 mm9.2 de 90°

2 10.- Cierra nudo10.1 Tipo TYDING10.2 Una Punta Recta

2 11.- Asas de alambre11.1 De 0.40mm11.2 200 piezas

8 12.- Cierra nudo Amígdala12.1 Tipo BRUENINGS

12181001-010-05

138

Sección VI12.2 De 28 cm

15 13.- Estuche acero13.1 300 X 125 X 60

5 14.- Cucharilla Adenoides14.1 Tipo BECKMANN14.2 Longitud 22 cm14.3 Cóncava grande

2 15.- Cucharilla Adenoides15.1 Tipo BECKMANN 15.2 Longitud 22 cm15.3 Cóncava mediana

2 16.- Abaja lengua completo16.1 Tipo DAVIS BOYLE16.2 De 26 X 110 mm

1 Instrumental Cirugía Cavidad Oral

2 17.- Abaja lengua completo17.1 Tipo DAVIS BOYLE17.3 De 25 X 90 mm

2 18.- Abaja lengua completo18.1 Tipo DAVIS BOYLE18.2 De 24 X 75 mm

2 19.- Abaja lengua completo19.1 Tipo DAVIS BOYLE19.2 De 22 X 65 mm

2 20.- Abaja lengua20.1 Tipo BRUENINGS20.2 De 19 cm

2 21.- Disector para amígdala dentada21.1 Tipo HURD21.2 De 22 cm

2 22.- Elevador para Amígdala22.1 Topo HENKE22.2 de 23 cm

5 23.- Espejo lar. c. Mango23.1 De 2/14 mm

5 24.- Espejo lar. c. Mango24.1 De 6/22mm

5 25.- espejo lar. c. Mango25.1 De 1/12 mm

5 26.- Espejo lar. c. Mango26.1 De 3/16 mm

5 27.- Espejo lar. c. Mango27.1 De 5/20 mm

5 28.- Espejo lar. c. Mango28.1 De 7/24 mm

5 29.- Espejo lar. c. mango 29.1 De 9/28 mm

10 30.- Mango de bisturís30.1 3 de largo

6 31.- Mango espejo31.1 Con tornillos lateral31.2 Largo

2 32.- Pinza para coger amígdala32.1 Tipo BLOHMKE32.2 De 21 cm

4 33.- Pinza p. el peritoneo33.1 Tipo MIKULICZ33.2 De 20 cm

2 34.- Pinza cortante34.1 Tipo SCHMEDEN34.2 De 19 cm

12181001-010-05

139

Sección VI2 35.- Portaguja

35.1 Tipo Mayo HEGAR35.2 de Carburo de tungsteno35.3 de 30 cm

2 36.- Separador paladar36.1 Tipo HAGAR36.2 De 23 cm

1 Instrumental Cirugía Cavidad Oral

2 37.- Tijeras para vendajes37.1 Tipo LISTER37.2 De 18 cm

38.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.39.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

41.1 DIN en ISO 9001.41.2 DIN en uso 46001.41.3 ISO 715341.4 NOM-068-SSA1-199341.5 Incluir certificado vigente de

éstos.

PARTIDA 102

ANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCION

1 Set de Instrumental para cirugía de Cabeza y Cuello

2 1.- Abreboca completo1.1 Tipo DINGMAN1.2 Completo

1 2.- Compás marcador2.1 Tipo CASTROVIEJO

2 3.- Bisturí 3.1 Tipo JOSEPH3.2 Punta agudo3.3 Longitud 16 cm

1 4.- Dilatador traqueal4.1 Tipo TROUSSEAU4.2 Longitud 14 cm

1 5.- Elevador tabique agudo/romo5.1 Tipo FREER5.2 Longitud 18 cm

1 6.- Abaja lengua6.1 Tipo HARTMANN6.2 Longitud 15 cm.

2 7.- Cureta para seno7.1 Tipo COAKLEY, no angulado ojillo grande7.2 Longitud 17 cm

2 8.- Cureta para seno8.1 Tipo COAKLEY, ángulo aprox 30° ojillo grande8.2 Longitud 17 cm

2 9.- Cureta para seno9.1 Tipo COAKLEY, triangular9.2 Longitud 17 cm

2 10.- Cureta para seno10.1 Tipo COAKLEY, no angulado , ojillo chico

12181001-010-05

140

Sección VI10.2 Longitud 17 cm

2 11.- Cureta para seno11.1 Tipo COAKLEY, ángulo aprox 30°, ojillo chico11.2 Longitud 17 cm

2 12.- Cureta para seno12.1 Tipo COAKLEY, ángulo aprox 180°, ojillo grande12.2 Longitud 17 cm

4 13.- Pinza para campo13.1 Tipo BACKHAUS13.2 Longitud 13 cm

10 14.- Pinza para campos14.1 Tipo BACKHAUS14.2 Longitud 11 cm

2 15.- Pinza de disección15.1 Tipo Estándar15.2 De 1x2 dientes15.3 Longitud 14.5 cm.

2 16.- Pinza disección16.1 Tipo Estándar16.2 Longitud 14.5 cm

1

Set de Instrumental para cirugía de Cabeza y Cuello

4 17.- Pinza 17.1 Tipo ADSON BROWN17.2 De 7x7 dientes.

2 18.- Pinza para iris estriada18.1 Tipo GRAEFE18.2 Longitud 10 cm

1 19.- Dilatador traqueal19.1 Tipo LABORDE19.2 Longitud 17 cm

10 20.- Pinza intestino.20.1 Tipo ALLIS20.2 De 5x6 dientes20.3 Longitud 19 cm

10 21.- Pinza hemostática21.1 Tipo CRILE21.2 Longitud 14 cm21.3 Punta curva

15 22.- Pinza HEMOSTAT22.1 Tipo ROCHESTER PEAN22.2 Longitud 20 cm22.3 Punta curva

1 23.- Pinza23.1 Tipo KERRISON23.2 De 85 mm/4mm23.3 Longitud 17 cm

1 24.- Pinza24.1 Tipo KERRISON24.2 De 85mm/5mm24.3 Longitud 17 cm

20 25.- Pinza mosquito25.1 Tipo HALSTED25.2 Longitud 12.5 cm25.3 Punta curva

1 26.- Pinza Iris estriada26.1 Tipo BISHOP HARMAN26.2 De 0.8 mm26.3 Longitud 8.5 cm

20 27.- Mosquito pinza 12181001-010-05

141

Sección VI27.1 Tipo HALSTED27.2 Punta recta27.3 Longitud 12.5 cm

1 28.- Separador28.1 Tipo MIDDELDORPF28.2 De 14 a 17 mm28.3 Longitud 21.5 cm

1 29.- Separador29.1 Tipo MIDDELDORPF29.2 De 26 x 30 mm29.3 Longitud 23.5 cm.

1

Set de Instrumental para cirugía de Cabeza y Cuello

2 30.- Separador30.1 Tipo WEITLANER romo30.2 Longitud 14 cm

2 31.- Separador31.1 Tipo WEITLANER romo31.2 Longitud 25 cm

2 32.- Separador para úvula32.1 Tipo LOVE32.2 Longitud 18 cm

1 33.- Separador33.1 Tipo ROCHER.33.2 De 19 x 12 mm33.3 Longitud 19 cm

1 34.- Separador34.1 Tipo Kocher34.2 De 21x14mm34.3 Longitud 19 cm

2 35.- Separador LAMIN35.1 Tipo MAYERDING35.2 De 54 x 25mm35.3 Longitud 18 cm.

2 36.- Separador36.1 Tipo CLOWARD completo, con 5 valvas36.2 Longitud 25 cm.

4 37.- Separador doble pareja.37.1 Tipo FARABEUF37.2 Longitud 15 cm.

2 38.- Separador agudo38.1 Tipo WEITH WUILSTEIN38.2 Longitud 13 cm

2 39.- Tijera corneal derecha39.1 Tipo AEBLI recto 39.2 Longitud 9 cm

2 40.- Tijera corneal izquierda40.1 Tipo AEBLI40.2 Longitud 9 cm

1 41.- Tijera tenotomía r/r41.1 Tipo STEVENS curva41.2 Longitud 11 cm

1 42.- Tijera tenotomía r/r42.1 Tipo STEVENS recta42.2 Longitud 11 cm

43.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.44.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

44.1 DIN en ISO 9001.44.2 DIN en uso 46001.44.3 ISO 7153

12181001-010-05

142

Sección VI44.4 NOM-068-SSA1-199344.5 Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 103

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TÉCNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set de Instrumental Quirúrgico para

Cirugía de Laringe

1 1.- Laringoscopio operativo de1.1 180 cm.1.2 Con varilla de fibra óptica1.3 Tubo de insuflación y aspiración1.4 Diámetro interno 17 x 21mm y 26x20 mm

1 2.- Laringoscopio pediátrico2.1 De 14 cm2.2 Diámetro int. 13x 20 mm y 18x24 mm

1 3.- Subglotoscopio3.1 Diámetro int. Proximal 21mm x 12mm3.2 Diámetro int. Distal 10 mm3.3 De calibre reducido 3.4 Aspiración de humos integrada3.5 Mango universal para todos los soportes3.6 Sistema de sujeción

1 4.- Aspirador monopolar1 5.- Mini pinza de agarre

5.1 Tipo KLEINSASSER5.2 De 230 mm5.3 Boca forma de cuchara5.4 Diámetro 1 mm5.5 Curvada hacia arriba

1 6.- Mini pinza de agarre6.1 Tipo KLEINSASSER 6.2 De 230 mm6.3 Boca forma de cuchara6.4 Diámetro 1 mm6.5 Curvada hacia la izquierda

1 7.- Pinza de agarre para tumores 7.1 De 230 mm7.2 Grande

1 8.- Tubo aspiración y coagulación8.1 De 4.0 mm 8.2 De Alta .Frecuencia

1 9.- Guianudos 9.1 Tipo KLEINSASSER.

1 10.- Mango para microlaringoscopio10.1 Con mecanismo para fijación.

1 11.- Tubo para microlaringosocopio11.1 De 10.5 cm.

1 12.- Tubo para microlaringoscopio12.1 De 15.5 cm.

1 13.- Tubo para microlaringosocopio13.1 De 15.5 cm.

1 14.- Pinza 14.1 Tipo KLEINSASSER14.2 De 230 mm14.3 Diámetro 2 mm14.4 Con boca en forma de cuchara14.5 Curvada a la derecha

1 15.- Pinza

12181001-010-05

143

Sección VI15.1 Tipo KLEINSASSER15.2 Diámetro 2 mm15.3 Con boca en forma de cuchara15.4 De 230 mm15.5 Curvada a la izquierda

2 16.- Minitijera recta16.1 Tipo KLEINSASSER16.2 De 230 mm

2 17.- Minitijera 17.1 Tipo KLEINSASSER17.2 De 230 mm17.3 Curvada a la derecha

2 18.- Minitijera18.1 Tipo KLEINSASSER18.2 De 230 mm18.3 Curvada a la izquierda

1 19.- Tubo para aspiración pediátrica19.1 De 2.0 mm19.2 De 25 cm.

1 20.- Bisturí laríngeo20.1 Ovalado20.2 Recto

1 21.- Bisturí laríngeo21.1.Falciforme21.2 Curvado

1 22.- Mini gancho cortante22.1 Tipo KLEINSASSER22.2 De 230 mm

1 23.- Aguja 23.1 Tipo KLEINSASSER 23.2 Curvada a la derecha23.3 De 250 mm

1 24.- Aguja24.1 Tipo KLEINSASSER24.2 Curvada a la izquierda24.3 De 250 mm

1 25.- Pinza de agarre para tumores25.1 de 230 mm25.2 Grande

1 26.- Porta aguja para latero fijación26.1 Tipo SCHULTZ

1 28.- Pinza 28.1 Tipo KLEINSASSER28.2 Con boca en forma de cuchara.28.3 Diámetro 2 mm28.4 Parte derecha curvada hacia arriba

1 29.- Pinza29.1 Tipo KLEINSASSER29.2 Con boca en forma de cuchara29.3 Diámetro 2 mm29.4 Parte izquierda curvada hacia arriba

1 30.- Laringofaringoscopio completo30.1 Tipo STEINER30.2 Ajustable ovalado30.3 Aspiración de humo integrado30.4 Varilla fibra óptica

30.5 Tubo de insuflación1 31.- Soporte pectoral

32.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.

12181001-010-05

144

Sección VI33.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

33.1 DIN en ISO 9001.33.2 DIN en uso 46001.33.3 ISO 715333.4 Nom-068-SSA1-199333.5 Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 104

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set de Instrumental para cirugía Otológica

2 1.- Caja de cristal Tapa.1.1 De 18/8 300 mm x 180 mm x 65 mm.

2 2.- Cucharilla 2.1 Tipo LEMPERT.2.2 NO. 02.3 Longitud 17.5 cm.

2 3.- Cucharilla.3.1 Tipo LEMPERT.3.2 No. 003.3 Longitud 17.5 cm.

2 4.- Cucharilla.4.1 Tipo LEMPERT.4.2 No. 0004.3 Longitud 17.5 cm.

2 5.- Cureta doble.5.1. Tipo HOUSE.5.2. De 1.0/1.2 mm.5.3 Longitud 15.5 cm

4 6.- Cuchillo circular.6.1. Tipo SCHUKNECHT, cortante de lado6.2 Longitud 15.5 cm.

2 7.- Cuchillo circular.7.1 Tipo SCHUKNECHT, cortante hacia arriba7.2 Longitud 15.5 cm.

2 8.- Cucharilla 90°8.1 Tipo PLESTER.8.2 De 3.5 mm.8.3 Longitud 15.5 cm.

2 9.- Cureta Recta roma.9.1 Tipo BUCK9.2 No.0

2 10.- Cureta Recta roma.10.1 Tipo BUCK10.2 No. 00

2 11.- Descolad. Curvo Doble a izquierda , romo11.1 Tipo FISCH.11.2 Longitud 15.5 cm.

2 12.- Descolad. Curvo Doble izquierda, agudo12.1 Tipo Fisch.12.2 Longitud 15.5 cm.

2 13.- Descolad curvo Doble a derecha, agudo13.1 Tipo FISCH.13.2 Longitud 15.5 cm.

2 14.- Cuchillo forma hoz.14.1 Tipo WULLSTEIN.14.2 Longitud 15.5 cm.

12181001-010-05

145

Sección VI2 15.- Elevador curvo.

15.1 Tipo LEMPERT.15.2 De 3 mm15.3 Longitud 20.5 cm.

1 Set de Instrumental para cirugía Otológica

2 16. Sonda para medir16.1 Tipo HOUSE16.2 De 3.5mm.16.3 Longitud 15.5 cm.

2 17. Sonda para medir17.1 Tipo HOUSE17.2 De 4-.5 mm.17.3 Longitud 15.5 cm.

4 18. Especulo auricular.18.1 Tipo HARTMANN18.2 De 3.0 mm .

4 19. Especulo auricular.19.1 Tipo BOUCHERON19.2 De 7mm .

4 20. Especulo auricular.20.1 Tipo BOUCHERON20.2 De 8 mm .

4 21. Especulo auricular.21.1 Tipo HARTMANN21.2 De 4.5 mm

4 22. Especulo auricular.22.1 Tipo HARTMANN22.2 De 5.5 mm

4 23. Especulo auricular.23.1 Tipo HARTMANN23.2 De 6.5 mm

4 24. Especulo auricular.24.1 Tipo HARTMANN24.2 De 3.0 mm

4 25. Especulo auricular.25.1 Tipo HARTMANN25.2 De 4.5 mm

4 26. Especulo auricular.26.1 Tipo HARTMANN26.2 De 3.0 mm .

2 27. Pick.27.1 Tipo BÁRBARA27.2 De 45°27.3 Longitud 15.5 cm.27.4 De 0.6 mm.

2 28. Pick.28.1 Tipo BÁRBARA28.2 De 90°28.3 Longitud 15.5 cm.28.4 De 0.3 mm.

2 29. Pick.29.1 Tipo BÁRBARA29.2 De 90°.29.3 Longitud 15.5 cm.29.4 De 0.6 mm.

1 Set de Instrumental para cirugía Otológica

2 30. Pick.30.1 Tipo BÁRBARA30.2 De 90°30.3 Longitud 15.5 cm.30.4 De 1.0 mm

2 31. Pick.12181001-010-05

146

Sección VI31.1 Tipo BÁRBARA.31.2 de 90°31.3 Longitud 15.5 cm.31.4 de 1.2 mm

2 32. Aguja recta. Aguda.32.1 Tipo BÁRBARA32.2 Longitud 15.5 cm.

2 33. Pick recto agudo.33.1 Tipo Bárbara.33.2 Longitud 15.5 cm.

4 34.- Mosquito 34.1 Tipo HALSTED curvo.34.2 Longitud 12 cm.

4 35.- Mosquito 35.1 Tipo HALSTED recto35.2 Longitud 12 cm.

2 36.- Pinza auricular para cuerpos extraños36.1 Tipo HARTMANN36.2 Longitud 14 cm.

2 37.- Pinza auricular para cuerpos extraños37.1 Tipo HARTMANN37.2 Diámetro 2.0 cm. 37.3 Longitud 8.5 cm.

2 38.- Pinza auricular para cuerpos extraños38.1 Tipo HARTMANN38.2 Diámetro 3.5 cm. 38.3 Longitud 8.5 cm.

2 39.- Pinza de disección.39.1 Tipo estándar 39.2 Longitud 25 cm

2 40.- Pinza 40.1 Tipo MCGEE40.2 De 0.8 x 4.0 mm

2 41.- Pinza (malleus snipper)41.1 Tipo dientes hacia arriba micro41.2 Tipo DIETER

2 42.- Porta aguja TC42.1 Tipo mayo HEGAR42.2 Longitud 14 cm

2 43.- Separador (traque) romo 2 garfio43.1 Tipo Joseph43.2 Longitud 16 cm

1 Set de Instrumental para cirugía Otológica

2 44.- Separador romo 44.1 Tipo PLESTER44.2 Longitud 11 cm

44.3 Con 2 dientes rectos2 45.- Separador romo

45.1 Tipo PLESTER45.2 Longitud 11 cm45.3 Con 2 dientes izquierdos

2 46.- Especulo46.1 Tipo HARTMANN HALLE

2 47.- Tijeras 47.1 Tipo BELLUCCI47.2 mordida 4 mm

2 48.- Tijeras curvas48.1 Tipo METZENBAUM48.2 Longitud 15 cm

49.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.

12181001-010-05

147

Sección VI50.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

50.1 DIN en ISO 9001.50.2 DIN en uso 46001.50.3 ISO 715350.4 Nom-068-SSA1-199350.5 Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 105

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set de Instrumental para Cirugía Coclear

1 1.- Separador de Mastoide1.3 Tipo JASEN B. GIFFORD1.4 Punta aguda

1 2.- Separador2.1 Tipo ADSON BABY2.2 Longitud 16 cm2.3 Punta aguda

1 3.- Separador3.1 Tipo CONE3.2 Longitud 16 cm

1 4.- Separador4.1 Tipo HENLEY4.2 Punta romo4.3 Longitud 16 cm

1 5.- Separador5.1 Tipo WEITHANER5.2 Punta aguda5.3 Longitud 14 cm

1 6.- Separador6.1 Tipo LANGENBECK MANNERFELDT6.2 De 30 x 11 mm6.3 Longitud 15.5 cm.

1 7.- Separador7.1 Tipo LANGENBECK MANNERFELDT7.2 De 30 x 14 mm7.3 Longitud 15.5 cm

1 8.- Pinza8.1 Tipo HARTMANN WULLSTEIN8.2 Longitud 8.5 cm

2 9.- Pick9.1 Tipo BARBARA9.2 De 90° cm

2 10.- Cucharilla10.1 Tipo HOUSE10.2 De 1/1.5 mm

2 11.- Cucharilla11.1 Tipo HOUSE11.2 De 1.0/1.5 cm

1 12.- Disector recto12.1 Tipo LEMPERT12.2 De 1 mm

1 13.- Disector curvo13.1 Tipo LEMPERT13.2 De 3 mm

1 14.- Explorador doble ángulo14.1 Tipo FISH

12181001-010-05

148

Sección VI14.2 De 15.5 cm

1 Set de Instrumental para Cirugía Coclear

1 15.- Faringolaringoscopio15.1 Con sistema de iluminación de alta potencia15.2 2 Campos de amplificación15.3 Enfoque nítido entre 20 mm infinito15.4 Con canal de aire integrado15.5 Fibra óptica desacoplable15.6 De 90°15.7 Adaptadores para fuente de luz de la marca Wolf

1 16.- Cable para Faringolaringoscopio27.- Cable conexión unipolar para resector

27.1 de 3 m longitud2 17.- Tijeras curvas

17.1 Tipo BELUCCI micro standard17.2 De 5.5 mm

1 18.- Micro pinza angulada hacia abajo 18.1 Tipo BELUCCI18.2 De 4 mm

1 19.- Cuchillo incudo - estapedial19.1 Tipo GUILFORD – WRIGHT

1 20.- Fenestrómetro20.1 Tipo GUILFORD – WRIGHT

2 21.- Escavador angulado21.1 Tipo HOUGH21.2 De 45° 21.3 De 0.5 mm

3 22.- Fresa de mano22.1 Tipo HOUGH – FOOT PLATE AUGER22.2 De 0.81 mm de diámetro

1 23.- Cincel23.1 Tipo HOUSE - ELEVADOR23.2 De 1 mm ancho

2 24.- Cucharilla doble ángulo acentuado 24.1 Tipo HOUSE24.2 Copas de 2.25 X 3 mm y 2 X 2.5 mm

1 25.- Pick de ventana oral25.1 Tipo HOUSE25.2 De 90°25.3 Maleable en la parte fina del mango

2 26.- Disector angulado26.1 Tipo HOUSE - CRABTREE26.2 De 90°

2 27.- Bisturí de conducto 27.1 Tipo JORDAN27.2 De 2 mm ancho X 3 mm de largo27.3 De 45°

2 28.- Raspa para ventana oral28.1 Tipo MCGEE28.2 De 0.4 mm

2 29.- Raspa para ventana oral29.1 Tipo MCGEE29.2 De 0.7 mm

1 Set de Instrumental para Cirugía Coclear

2 30.- Gancho para estribo30.1 Tipo SCHUKNECHT30.2 Punta de 1 mm 30.3 Angulo de 18°

2 31.- Cuchillo incudo-estapedial31.1 Tipo GUILFORD WRIGHT

12181001-010-05

149

Sección VI31.2 De 1.5 mm

2 32.- Trinche inserción de electrodo.1 33.- Minipinza de agarre

33.1 Tipo KLEINSASSER34.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.35.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

33.6 DIN en ISO 9001.33.7 DIN en uso 46001.33.8 ISO 715333.9 NOM-068-SSA1-199333.10 Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 106

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set de instrumental para microcirugía

2 1.- Gancho para piel simple 1.1 Tipo KILNER1.2 Longitud 15 cm al 16 cm

2 2.- Gancho para piel doble2.1 Tipo VICKERS2.2 Longitud entre 16 y 17 cm.

2 3.- Separador3.1 Tipo SENN-MILLER3.2 Longitud entre 16 y 27 cm.3.3 Gancho Recto

2 4.- Separador4.1 Tipo FARABEAUF4.3 Longitud entre 12 y 13 cm.4.3 Juego de 2

2 5.- Separador5.1 Tipo valva vascular RANGEL DEVIS

1 6.- Tijeras6.1 Tipo IRIS6.2 Recta6.3 Long 12 a 13 cm.

1 7.- Tijeras7.1 Tipo IRIS7.2 Curva7.3 Long 12 a 13 cm.

1 8.- Tijeras8.1 Tipo STEVENS8.2 Rectas roma7.3 Longitud 12 a 13 cm

1 9.- Tijeras9.1 Tipo STEVENS9.2 Curvas roma9.3 Longitud de 12 a 13 cm

1 10.- Tijeras10. Tipo METZENBAUM10.2 recta10.4 Longitud 14.5 cm

1 11.- Tijeras16.2 Tipo METZENBAUM 11.2Curvos

12181001-010-05

150

Sección VI11.3 Longitud 15.5 cm

1 12.- Tijeras12.1 Tipo METZENBAUM BABY12.2 Curvas

2 13.- Pinza13.1 Tipo ADSON13.2 sin diente

2 14.- Pinza14.1 Tipo ADSON14.2 con dientes

1Set de instrumental de

microcirugía

1 15.- Pinza 15.1 Tipo ADSON – BROWN15.2 Dientes 7x7

1 16.- Pinzas16.1 Tipo Bayoneta 16.2 Longitud 12 a 13 cm

2 17.- Pinzas 17.1 Tipo DUMONT de relojero 17.2 No. 5 17.3 Punta fina recta 17.4 Longitud 11.5 cm

2 18.- Pinzas 18.1 Tipo DUMONT de relojero 18.2 No. 5 18.3 Punta roma curva 18.4 Longitud 11.5 cm

2 19.- Pinza 19.1 Tipo DUMONT de relojero19.2No. 719.3Recta19.4Longitud 17 cm

1 20.- Pinza 20.1 Tipo AUSTIN 20.2 Punta 0.8 mm 20.3 Longitud 14 cm

2 21.- Micro – porta agujas 21.1 punta fina p/sutura. 9 y 10 ceros

22.- Garantía de 5 años contra defectos de fábrica y vicios ocultos.23.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

23.1. DIN en ISO 9001.23.2. DIN en 46001.

23.3. ISO 715323.4. Nom-068-SSA1-199323.5. Entregar certificado vigente de éstas.

PARTIDA 107

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

3 Set de Instrumental para pequeños

fragmentos

2 1.- Vaina destornillador hexagonal pequeña de 2.52 2.- Destornillador hexagonal pequeña de 2.52 3.- Medidor de profundidad para tornillo 2.7 a 4.0 medición

hasta 60 mm2 4.- Guía de brocas 2.02 5.- Guía de brocas 2.52 6.- Guía de brocas universal 3.5

12181001-010-05

151

Sección VI2 7.- Guía de broca doble 2.5/3.52 8.- Portamachuelo2 9.- Avellanador 3.52 10.- Plantilla moldeable para placa DCP2 11.- Mango en T de anclaje rápido2 12.- Alicatas para doblar placas de reconstrucción 2.7 y 3.52 13.- Gancho escareador pequeño2 14.- Pinza de reducción dentadas2 15.- Pinza de reducción sweetheart2 16.- Pinza porta tornillos

17.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fábrica y vicios ocultos.18.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

18.1. DIN en ISO 9001.18.2. DIN en 46001.

18.3. ISO 715318.4. Nom-068-SSA1-199318.5. Incluir certificado vigente de éstas.

PARTIDA 108

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set de instrumental de abordaje anterior

2 1.- Aproximador de costilla 1.3 Longitud 19cm

2 2.- Cucharilla2.1 Tipo COBB2.2 Larga no. 6

1 3.- Elevador de periostio3.1 tipo COBB3.2 Longitud 28 cm3.3 De 13 mm

1 4.- Elevador de periostio4.1 Tipo HOHMANN4.2 longitud 17 cm

3 5.- Elevador de periostio5.1 Tipo DWAYER

1 6.- Finocheto6.1 Largo 18 cm6.2 Valva 62.mm x 47 mm

1 7.- Pinza7.1 CUSHING7.2 Curva Hacia abajo

2 8.- Impactadores 8.1 Tipo bayoneta

1 9.- Legra doble1 10.- Mango Bisturí

10.1 no. 71 11.- Martillo

11.1 300g1 12.- Osteotomos

12.1 Rectos12.1 Tipo LAMBOTTE12.3 una de cada medida 12.4 4, 8, 13, 15 20 y 25 mm.12.5. longitud de 24 cm.

12181001-010-05

152

Sección VI1 13.- Pinzas disección

13.1 con dientes13.2 Longitud de 28 cm

1 14.- Pinzas 14.1 Tipo ROCHESTER14.2 Longitud 28 cm

1 15.- Pinzas secuestro15.1 Tipo BIRCHER-GANSKE15.2 Recta15.3 Longitud 20 cm.

2 16.- Pinzas cistico16.1. Longitud de 27 a 28 cm.

1 17.- Porta agujas17.1 MAYO.17.2 Recto17.3 Longitud 27 a 28 cm.

1

Set de instrumental de abordaje anterior

1 18.- Porta agujas18.1 Tipo FINOCHIETO18.2 Curvo18.3 Longitud 27 a 28 cm.

1 19.- Separador intersomático1 20.- Separador MEYERBING

20.1 Longitud 17 cm1 21.- Separador

21.1 Tipo MAYO21.2 Juego de 2

1 22.- Tijera22.1 MAYO 22.2 Curvo22.3 longitud 27 cm

2 23.- Impactadores para hueso23.1 Longitud de 18 cm

1 24.- Tijera 24.1 MAYO24.2 Recto24.2 Longitud 28 cm

25.- Garantía de 5 años contra defectos de fábrica o vicios ocultos.26.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

26.1. DIN en ISO 9001.26.2. DIN en 46001.

26.3. ISO 7153.26.4. Nom-068-SSA1-199326.5. Entregar certificado vigente de éstas.

PARTIDA 109

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TÉCNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set de instrumental de abordaje posterior de

columna

1 2.- Pinza2.1 Tipo KERRISON2.2 Ancho 5mm2.3 Arriba 40°2.4 longitud 20 cm

1 2.- Pinza2.1 Tipo KERRISON2.2 Ancho 3mm

12181001-010-05

153

Sección VI2.3 Arriba 40°2.4 longitud 20 cm

1 3.- Cizalla3.1 Tipo LISSON3.2 Doble acción 3.3 Longitud 27 cm

1 4.- Cucharillas4.1 Tipo COBB4.2 no. 24.3 Longitud 28 cm

1 5.- Cucharilla5.1 Tipo COBB5.2 No. 45.3 Longitud 28 cm

1 6.- Elevador de periostio6.1 Tipo COBB6.2 Longitud 28 cm6.3 De 13 mm

1 7.- Pinza7.1 Tipo KERRISON7.2 Corte hacia abajo7.3. 5mm de corte

1 8.- Pinza8.1 Tipo KERRISON8.2 Corte hacia abajo8.3. 3mm de corte

1 9.- Pinza 9.1 Tipo SPURLING9.2 Boca 4mm x 10mm9.3 Hacia abajo9.4 Longitud 18 cm

1 10.- Pinza 10.1 Tipo SPURLING

10.2Boca 4mm x 10 mm10.3Hacia arriba10.4Longitud 18 cm

Set de instrumental de abordaje posterior de

columna

2 11.- Separador 11.1 Tipo Army 11.2 longitud 22 cm 11.3 25 x 24 mm

21 x 24 mm 40 x 15 mm 45 x 15 mm

2 12.- Separador 12.1 Tipo GELPI 12.2 Largo 18 cm

2 13.- Separador 13.1 Tipo TAYLOR

13.2 47 x 37 mm2 14.- Separador

14.1 Tipo WEITLANDER 14.2 Agudo 14.3 Largo 13 ó 16 cm

2 15.- Separador 15.1 Tipo WEITLANDER 15.2 Agudo 15.3 Largo 30 cm

1 16.- Pinza16.1 Tipo SPURLING16.2 boca 4mm x 10 mm

12181001-010-05

154

Sección VI16.3 recta16.4 longitud 18 cm

17.- 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.18.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

18.1. DIN en ISO 9001.18.2. DIN en 46001.

18.3. ISO 715318.4 Nom-068-SSA1-199318.5 Entregar certificado vigente de éstas.

PARTIDA 110

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

5 Set de Instrumental de Cirugía General de

Ortopedia

2 1. Cánula.1.1 Tipo YANKAUER1.2 Perforación centro 2mm1.3 Diámetro 10 mm1.4 Longitud entre 27 y 29 cm

1 2. Charola de Mayo2.1 Acero inoxidable 32 x 25

2 3. Elevadores de periostio.3.1 Tipo LANGENBECK3.2 Longitud 19-20 cm. con punta de abanico.

1 4. Flanera4.1 Acero inoxidable.4.2 Capacidad 60 ml.

2 5. Mango de bisturí.5.1 No. 3

2 6. Mango de bisturí.6.1 No. 4

1 7. Pinzas Gubias7.1 Tipo STILLE LUER7.2 Pico pajarito o recto7.3 Doble acción7.4 Mordida 3m, 5 y 7 mm7.5 Juego de 3,1 c/mordida

1 8. Pinzas Gubias8.1 Tipo ECHELIN8.2 Longitud 23 a 28 cm.8.3 Mordida de 2, 3, 4 mm.8.4 Juego de tres 1 cada mordida

1 9. Osteotomo9.1 LAMBOTTE9.2 Recto.9.3 Juego de 6; 1 cada medida9.4 10, 15, 20, 25, 30, 35 y 44 mm

8 10. Pinzas10.1 Tipo ALLIS, con punta dentada de 15 a 16 cm.

2 11. Pinzas11.1 Tipo anillo curva, longitud 34 cm.

8 12. Pinzas12.1 Tipo campo BACKHAUS, longitud 15 cm.

1 13. Pinzas13.1 Tipo cizalla RUSKIN LISON

12181001-010-05

155

Sección VI13.2 Doble acción13.3 Largo 18-20 cm.

1 14. Pinzas14.1 Tipo cizalla STILLE LISON14.2 Doble acción14.3 Largo 30 cm. 27 a 37 cm.

2 15. Pinzas15.1 Tipo Disección Estándar15.2 Con diente15.3 Largo 14.5 cm.

5 Set de Instrumental de Cirugía General de

Ortopedia

1 16. Pinzas16.1 Tipo Disección Estándar16.2 Sin diente16.3 Largo 14.5 cm.

1 17. Pinza17.1 Tipo FOERSTER-BALLENGER17.2 Recto17.3 Largo 25 cm.

1 18. Pinza18.1 Tipo FOERSTER-BALLANGER18.2 Recta18.3 Largo 18 cm.

12 19. Pinza19.1 Tipo KELLY19.2 Curva19.3 Longitud 14.5 cm.

6 20. Pinza20.1 Tipo KELLY20.2 Recta20.3 Longitud 14.5 cm.

2 21. Pinza21.1 Tipo KOCHER21.2 Curva21.3 Con dientes21.4 Longitud 18 cm.

2 22. Pinza22.1 Tipo KOCHER22.2 Curva22.3 Sin dientes22.4 Longitud 18 cm

2 23. Pinza23.1 Tipo KOCHER23.2 Recta23.3 Con dientes23.4 Longitud 18 cm.

2 24. Pinza24.1 Tipo KOCHER24.2 Recta24.3 Con dientes24.4 Longitud 18 cm.

8 25. Pinza25.1 Tipo mosco25.2 Curva25.3 Longitud 12.5 cm.

4 26. Pinza26.1 Tipo mosco26.2 Recta26.3 Longitud 12.5 cm.

1 27. Porta aguja27.1 Tipo MAYO-HEGAR

12181001-010-05

156

Sección VI27.2 Longitud 20 cm.

5Set de Instrumental de

Cirugía General de Ortopedia

1 28. Porta aguja.28.1 Tipo MAYO-HEGAR28.2 Completo28.3 Longitud 16 cm.

1 29. Riñón29.1 Acero inoxidable29.2 Capacidad 250 ml

1 30. Separador30.1 Tipo FARABEU30.2 Longitud 12.5 cm.

7 31. Separador31.1 Tipo HOHMANN juego de 7

2 32. Separador31.1 Tipo MAYO COLLIN32.2 Longitud 15 cm.

1 33. Disector-elevador33.1 Tipo HOEN33.2 Longitud 16 mm.33.3 7mm

1 34. Lima34.1 Tipo JOSEPH34.2 Estriada cruz gruesa34.3 Longitud 16.5 cm.

1 35. Martillo35.1 Tipo GERROS35.2 280 gr.35.3 Longitud 18 cm.

1 36. Osteotomos36.1 Tipo LAMBOTTE36.2 Recto36.3 1 de cada medida 5, 10, 15, 20, 25 cm.

1 37. Elevador de Periostotomo37.1 Tipo LANGEN BECK37.2 Longitud 19 cm.

1 38. Pinzas38.1 Tipo ADSON con diente38.2 Longitud

1 39. Pinza de secuestro2 40. Separador

40.1 Tipo SEN-MILLER2 41. Separador

41.1 Tipo FARABEU41.2 Longitud 12 cm. juego de 2.

42.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.43.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

33.11 DIN en ISO 9001.33.12 DIN en ISO 46001.33.13 ISO 715333.14 Nom-068-SSA1-19933.4 Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 111

12181001-010-05

157

Sección VI

CANT EQUIPOCARACTERÍSTICAS TECNICAS

DESCRIPCIÓN

1

Set de Instrumental de Colocación de tornillo

Transpedicular de Columna

1.- Broca 1.4 Broca chica 1.5 5/641.6 De ácero inoxidable 1.7 largo de 10 a 12 cm

2.- Broca2.1 Blanca larga 2.2 3/162.3 de ácero inoxidable2.4 de 25 a 30 cm de largo

3.- Clavillos3.1 Angulados no. 062

4.- Clavillos 4.1 Rectos no. 062

5.- Clavos guía5.1 Juego 3.3.2

6.- Cucharilla6.1 Tipo COBB6.2 Largo 20 a 25 cm6.3 No. 4

7.- Desarmador7.1 Hexagonal7.2 2.57.3 Longitud entre 22.5 y 27 cm

8.- Desarmador8.1 Hexagonal8.2 3.5

9.- Desarmador9.1 Plano automático

10.- Estilete recto10.1 longitud 12 cm

11.- Iniciador Luque12.- Llave Cardan13.- Llave en T14.- Machuelo 15.- Pinzas de Forcipresión16.- Pinzas

16.1 Tipo FARABEU 17.- Garantía de 5 años contra defectos de fabricación y vicios ocultos.18.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

18.1. DIN en ISO 9001.18.2. DIN en 46001.

18.3. ISO 715318.4. NOM-068-SSA1-199318.5. Incluir certificado vigente de éstas.

PARTIDA 112

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set de Instrumental de 1 1.- Desarmador hexagonal grande ranurado

12181001-010-05

158

Sección VI

Colocación de Fijador Externo

1 2.- Llave tabular hexagonal de 11 mm1 3.- Llave combinada de 11 mm1 4.- Mango de 13 mm para cabezal de corte1 5.- Mango de 24 mm para cabezal de corte1 6.- Cabezal de cortes1 7.- Guía pélvica de ESSER1 8.- Guía de broca con camisa (trocar ) 3.5 de largo1 9.- Guía de broca con camisa (guía) 5.0/3.5 largo1 10.- Guía de broca con camisa (camisa) 6.0/5.01 11.- Mandril universal con mango en T.1 12.- Pinza corta alambre

13.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.14.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

14.6.DIN en ISO 9001.14.7.DIN en uso 46001.14.8.ISO 715314.9.Nom-068-SSA1-199314.10. Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 113

CANT EQUIPO DESCRIPCIÓN

1Set de Instrumental

para cirugía de ligamento cruzado

1. Charola de esterilización.2. Mesa de preparación de injerto, con regla calibrada en cm.3. Calibradores de injerto con diámetros desde 6 mm hasta 12 mm con aumentos de 1 cm.4. Tensómetro calibrado en Newtons o libras.5. Dilatadores de diámetros desde 7 mm. con aumentos de 0.5 mm.6. Brocas cilíndricas para túnel desde 6 mm hasta 12 mm con aumentos de 1 mm7. Brocas para túnel femoral con diámetros de 6 mm con aumentos de 0.5 mm8.- Guía para túnel tibial.9.- Guías para túnel femoral con offset de 5, 6, 7 y 8 mm.10.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.11.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

11.1. DIN en ISO 9001.11.2. DIN en 46001.

11.3. ISO 7153 11.4. Nom-068-SSA1-1993 11.5. Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 114

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set de Instrumental para de Cirugía de

Hombro.

1 1.- Separador de tejidos blandos de BRISTOW/BAKART.1 2.- Retractor de cápsula. 1 3.- Refractor de FUKUDA.1 4.- Elevador de DARRACH1 5.- Marco separador de hombro.

12181001-010-05

159

Sección VI 5.1. 3 valvas y 1 marco.

1 6.- Bayoneta de CUSHING6.1. Sin dientes.

7.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y defectos ocultos.8.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

8.1. DIN en ISO 9001.8.2. DIN en 46001.8.3. ISO 7153.8.4. Nom-068-SSA1-19938.5. Entregar certificado vigente de éstos.

PARTIDA 115

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TECNICASCANT DESCRIPCIÓN

1Set de Instrumental de pinzas de reducción para huesos grandes

1 1.- Pinza de sujeción grande.1.1. Autocentrante con cierre de varilla roscada 28 cm.

1 2.- Pinza de sujeción chica.2.1. Autocentrante con cierre de varilla roscada 24 cm.

1 3.- Pinza de reducción grande.3.1. Con punta.3.2. Cierre de cremallera 20 cm.

1 4.- Pinza de reducción chica.4.1. Dentada con cierre de varilla roscada 17 cm.

1 5.- Pinza de reducción grande.5.1. Con punta.5.2. Cierre de cremallera 20 cm.

1 6.- Pinza de reducción chica.6.1. Con punta.6.2. Cierre de cremallera 16 cm.

7.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.8.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

8.1. DIN en ISO 9001. 8.2. DIN en 46001.8.3. ISO 71538.4. Nom-068-SSA1-19938.5. Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 116

CANT EQUIPOCARACTERISTICAS

DESCRIPCIÓN

1 Set de instrumental para Extracción de

tornillo roto

1.- Trepano completo con giro de corte izquierdo para tornillo 3.5 y 4.52.- Trepano de repuesto para tornillo 3.5 y 4.03.- Perno de extracción para tornillo 3.5 y 4.04.- Tornillo de extracción cónico para tornillos 2.7, 3.5 y 4.05.- Trepano completo con giro de corte izquierdo para tornillos 4.56.- Trepano de repuesto para tornillo 4.57.- Perno de extracción para tornillos 4.5

12181001-010-05

160

Sección VI8.- Tornillo de extracción cónica para tornillos 4.5 y 6.59.- Trepano completo con giro de corte izquierdo para tornillos 5.0, 6.5 y 7.010.- Trepano de repuesto para tornillos 5.0, 6.5 y 7.011.- Trepano de extracción para tornillos 5.0, 6.5 y 7.012.- Lámina de aluminio anodizado para instrumental de extracción 13.- Mango en T grande de anclaje rápido de 160 mm longitudinal14.- Erina15.- Alicatas para extraer tornillos rotos longitud 205 mm 16.- Gubia cóncava de 10 mm de ancho longitud 250/90 mm17.- Bandeja de esterilización 18.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.19.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

19.1. DIN en ISO 9001. 19.2. DIN en 46001.19.3. ISO 715319.4. NOM-068-SSA1-199319.5. Incluir certificado vigente de éstas.

PARTIDA 117

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TÉCNICASCANT DESCRIPCIÓN

1Set Instrumental para

Rehabilitación

4 2 Pinzas.1.10. Tipo KELLY, 1.11. Recto.1.12. Longitud 14 cm.

6 2.- Pinzas.2.1. Disección con dientes.2.2. Longitud 12 cm.

4 3.- Pinzas.3.1. Tipo MAGIL.3.2. Longitud 20 cm.

4 4.- Pinzas.41.1. Traslado BAROL PARKER.

6 5.- Tijera de retiro de puntos.5.1. Longitud 14 cm.

6.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía contra defectos de fabricación y vicios ocultos.7- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas: 7.1 DIN en ISO 9001.

7.2 DIN en uso 46001.7.3 ISO 71537.4 Nom-068-SSA1-1993

7.5 Incluir certificado vigente de éstos.

PARTIDA 118

CANT EQUIPOCARATERISTICAS TECNICAS

12181001-010-05

161

Sección VICANT DESCRIPCIÓN

1Set de Desarmador

hexagonal

4 1.- Desarmador.1.1.Hexagonal.1.2.4.5 mm.

4 2.- Desarmador.2.1. Hexagonal.2.2. 3.5 mm.

3.- El instrumental deberá tener 5 años de garantía defectos de fábrica o vicios ocultos4.- El instrumental quirúrgico debe cumplir las siguientes normas:

4.1. DIN en ISO 9001.4.2. DIN en 46001.4.3. ISO 7153.4.4. Nom-068-SSA1-1993

PARTIDA 119

CANT EQUIPO CARATERISTICAS TÉCNICASCANT DESCRIPCIÓN

1 Set Mobiliario

4 3 Riñon.1.13. Acero inoxidable.1.14. 1.50 x 35 mm.

10 2.- Tripie portasueros. 2.1. Acero inoxidable. 2.2. Altura graduable. 2.3. Rodable mínimo 4 ruedas.

10 3.- Charola Mayo. 3.1 acero inoxidable 35X25 cm.

10 4.- Charola Mayo 4.1 acero inoxidable 49 x 33 cm3.- Certificado vigente de normas Internacionales ISO9000 y/o similares4.- Garantía de 1 años contra defectos de fabricación y vicios ocultos.

PARTIDA 120

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN

2 Carro portaexpedientes

1.- Acero inoxidable.2.- Tubular.3.- Cromado.4.- Para 12 porta-expedientes.5.- Con ruedas.6.- Carpetas.

6.1. 12 Carpetas.6.2. De acero inoxidable.6.3. Con sistema de presión, para sujetar las historias clínicas.6.4. Con sujetador para colocarlas en el carro porta-expedientes.

7.- Copia del Certificado vigente de normas Internacionales ISO9000 y/o similares8.- Garantía de 1 años contra defectos de fabricación y vicios ocultos.

PARTIDA 121

12181001-010-05

162

Sección VI

CANT. EQUIPO DESCRIPCIÓN4 Camilla Telescopia SERNO 30 de tijera

NOTA: EN CASO DE OFERTAR VARIAS PARTIDAS, PREFERENTEMENTE, SE DEBERA ENTREGAR UN INDICE Y ESTAR ORDENADO EN NUMERO CONSECUTIVO DE LA PARTIDA OFERTADA. LAS PAGINAS QUE CONFORMEN EL ANEXO TÉCNICO DEBEN ESTAR PREFERENTEMENTE NUMERADAS CONSECUTIVAMENTE BAJO EL FORMATO 1/No. PAGINAS TOTAL. EL NO CUMPLIENTO DE LO ANTERIOR NO ES MOTIVO DE DESECHAMIENTO DE LA OFERTA.

PARA EL EQUIPO MEDICO

EL LICITANTE GANADOR DEBERA PRESENTAR, SEGÚN SEA EL CASO, ESCRITO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, PREFERENTEMENTE EN PAPEL MEMBRETADO DE LA EMPRESA, LA ACEPTACIÓN Y ENTREGA DE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN:

CARTA BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD DEL CONCURSANTE, QUE PROPORCIONARA AL INSTITUTO LOS SIGUIENTES SERVICIOS NO SUBCONTRATADOS

1- CAPACITACIÓN CONSISTENTE EN :· USO DEL 100% DE LAS FUNCIONES DEL EQUIPO AL AREA MÉDICA · CUIDADOS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD DEL EQUIPO PARA EL AREA MEDICA· INSTALACION E INTERCONECTIVIDAD PARA INGENIERIA BIOMEDICA· PROBLEMAS TECNICOS FRECUENTES PARA ING. BIOMEDICA· 2 TURNOS DE CAPACITACION PARA EL AREA MEDICA Y 2 TURNOS DE

CAPACITACION PARA ING. BIOMEDICA.2.- UN MANTENIMIENTO PREVENTIVO A LOS 10 MESES DURANTE LA GARANTÍA QUE

INCLUYE LIMPIEZA, REVISION, GARANTÍA, PRUEBAS DE SEGURIDAD ELECTRICA Y PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO.

3.- INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA EN EL AREA MEDICA ASIGNADA4.-TODOS LOS CONSUMIBLES, CABLES DE CONEXIÓN, INTERFACE Y ACCESORIOS

NECESARIOS PARA EL 100% DEL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO PARA LA PUESTA EN MARCHA

5.- CARTA COMPROMISO DE LA FABRICA QUE GARANTICE LA PRODUCCION Y ABASTO DE REFACCIONES, CONSUMIBLES Y ACCESORIOS POR LO MENOS EN LOS SIGUIENTES 5 AÑOS DE LA ADQUISICIÓN

ANEXO …

TODOS LOS CONCURSANTES DEBERAN ENTREGAR DENTRO DE LA PROPUESTA TECNICA LA SIGUIENTE DOCUMENTACION

1.- INCLUIR EL COSTO DE UNA POLIZA DE COBERTURA COMPLETA DE MANTENIMIENTO DEL EQUIPO OFERTADO.2.- INCLUIR LISTA DE PRECIOS ACTUALIZADOS UNITARIO DE LOS CONSUMIBLES QUE USE EL EQUIPO OFERTADO, CONFORME AL MANUAL DE USUARIO, INCLUIR LA PAGINA DEL MANUAL DONDE SE HAGA REFERENCIA DE LOS CONSUMIBLES.3.- INCLUIR LISTA DE PRECIOS ACTUALIZADOS UNITARIOS DE REFACCIONES QUE USE EL EQUIPO OFERTADO, CONFORME AL MANUAL DE SERVICIO, INCLUIR LA PAGINA O PAGINAS DEL MANUAL DONDE SE HAGA REFERENCIA DE LAS REFACCIONES.

ANEXO

RESUMEN NORMAS

12181001-010-05

163

Sección VI

ANSI S3.6.- Esta norma establece especificaciones y tolerancia para las pruebas de calibración a los diferentes audiómetros para tono puro, logo audiometría y señales de enmascaramiento.

ANSI S3.39.- Esta estándar establece las especificaciones para el diseño de instrumentos para medir la impedancia acústica, amidtancia acústica o ambas dentro de un oído artificial externo.

Los términos que se aplican a este instrumento y la definición de las medidas relacionadas.

Características especificaciones y procedimientos de calibración recomendados.

EN 46001.- Definición de los instrumentos de calidad relacionados para el diseño/ desarrollo, producción, instalación y servicio para equipo médico abarcando los principios de practica de buena fabricación, norma equivalente ISO 13485.

EN 606001.- Estándar para equipo electromédico parte 1: Requerimientos generales para seguridad eléctrica.

EN 794-3.- Equipos electromédicos- ventiladores parte 3: Requerimientos particulares para ventiladores de transportes y emergencia.

NOM-068-SSA1-1993.- Especificaciones sanitarias de los instrumentos quirúrgicos, materiales metálicos de acero inoxidable.

ASTM F-920-93.- Especificaciones mínimas para la operación y seguridad para resucitadores utilizados en pacientes.

ISO 9001.- Estándar referente a sistemas de calidad, modelos para asegurar el diseño, desarrollo, producción, instalación y servicio.

ISO 7153.- Estándar eferente sobre la selección de acero inoxidable para uso y manufactura de instrumental quirúrgica, dental e instrumentos para cirugía ortopédica, tomando en cuenta el grado de acero y su composición. Norma equivalente DIN 17442.

ISO 389.- Referente a la acústica, cero de referencia para la calibración de equipos audiometricos parte 3: Niveles de fuerza, umbral, equivalente de referencias para tonos puros y vibradores de conducción ósea.

IEC-601.- Seguridad eléctrica en equipos médicos, requerimientos generales.

12181001-010-05