Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

16
IQRA LIAQAT.

description

Second Language Acquisition and Theories

Transcript of Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

Page 1: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

IQRA LIAQAT.

Page 2: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

What is Second Language Acquisition?

Second language acquisition is the Process by which people learn a Second Language (L2).

What is SLA?

Cognitive variation

Second culture learning

New Linguistics system

CommunicativeFunctions

Page 3: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

Theories of Second Language Learning

1. Universal Grammar

2. Monitor Theory

3. Interaction Hypothesis

4. Behaviourism

5. Acculturation

6. Cognitive Theory

7. Connectionism

8. Output Hypothesis

9. Sociocultural Theory.

Page 4: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

1.Universal Grammar

Chomsky describes this theory as knowledge that people are born with. Basically skill of language people already have without being thought.

Chomsky (1976) is interested in the nature of language and sees language as a mirror of the mind. Although he is not concerned with SLA, his work has been influencing studies in SLA. According to his theory, every human being is biologically endowed with a language faculty, the language acquisition device, which is responsible for the initial state of language development.

Page 5: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

2.Monitor Theory

Influenced by Chomsky’s assumptions on language as an innate faculty, Krashen developed an influential proposal to explain SLA which he first named as monitor model (Krashen 1978) The point of this theory is to note the differences between ‘acquisition’ and ‘learning’. Acquisition is hypothesized to occur in a manner similar to first language acquisition, learning is described as a conscious process, one in which the learner’s attention is directed to the rules and forms of the language.

Page 6: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

Description of Krashen's Theory of Second Language Acquisition

Krashen's theory of second language acquisition consists of five main hypotheses: the Acquisition-Learning hypothesis, the Monitor hypothesis, the Natural Order hypothesis, the Input hypothesis, and the Affective Filter hypothesis.

Page 7: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

1. The Acquisition – Learning Hypothesis- “Fluency in second language performance is due to what we have

acquired, not what we have learned.”- Our conscious learning processes and our subconscious

acquisition processes are mutually exclusive: learning cannot “become” acquisition.

2. The Monitor Hypothesis- The “monitor” is involved in learning, not in acquisition.- It is a device for “watchdogging” one’s output, for editing and

making alterations or corrections as they are consciously perceived.

3. The Natural Order Hypothesis

- We acquire language rules in a predictable or “natural” order.

Page 8: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

4. The Input Hypothesis

- We acquire by comprehensible input (i) + 1

- Input Hypothesis relates to acquisition, not learning

- Focus not on structure but on understanding the message.

5. The Affective Filter Hypothesis - Motivation

- Self-confidence

- Anxiety

- Lower affective filter will go further.

Page 9: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

3 .Interaction hypothesis It is usually attributed to Professor Michael Long, when he wrote a paper entitled “The Role of the Linguistic Environment in Second Language Acquisition” in 1996.

Through the Interaction Hypothesis, Professor Long integrated and reconciled two hypotheses on second language acquisition (SLA): the input and the output hypotheses. The Input Hypothesis states that a language learner only needs to be supplied with “input” through the forms of reading, listening to conversations, and lessons on grammar and vocabulary. The Output Hypothesis, on the other hand, stresses the importance of practicing and speaking to retain and remember the language. The Interaction Hypothesis combines both the “input” and “output” by stating that interaction is not only a means for a learner to study the language, but also a way for the learner to practice what he has learned.

Page 10: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

4. Behaviourism

It dominated psychology and education theories of second language learning and teaching. Behaviourism was based on the view that all learning including language learning occurs through a process of imitation, practice, reinforcement and habit formation.

Behaviourism gave birth to a stimulus-response (S-R) theory which sees language as a set of structures and acquisition as a matter of habit formation.

Page 11: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

5. Acculturation

Another environmental-oriented theory is proposed by Schumman (1978). Schumann Defines Acculturation as:

“Social & psychological Integration of the Learner with the Target Language Group.’’

Kinds Of

Acculturation

1st Kind(Language)

2nd Kind(Other than Language)

Page 12: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

Type 1Individual is socially integrated with the other community and Psychologically open to the other language.

Type 2Individual takes the other community as a reference group whose

life style & values he consciously or unconsciously desires to adopt.

SimilaritySocial Interaction is common in both types.

DifferenceBut in Type 2 Acculturation, individual strives to become like members of that community in more ways than linguistically.

i.e. adopts customs, rituals, values, dress.

Page 13: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

6. Cognitive Psychology• Emerged as a response to Behaviorism

• Focused on the inner mental activities of human beings to understand how people learn

• Behaviorists saw humans as programmed animals, cognitivists viewed them as rational beings.

• Language acquisition is viewed in light of the child’s cognitive development.

Page 14: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

8. Output hypothesis Swain (1985, 1995) also goes against Krashen’s radical position towards the role of input and argues in favour of the output hypothesis. According to Merrill Swain, “The output hypothesis claims that the act of producing language (speaking or writing) constitutes under certain circumstances, part of the process of second language learning”1. As it can be noticed, there is a need for implementing and improving the use of these two skills which are different from the Input Hypothesis and that could be grouped together, forming a whole construct necessary for students to be able to convey meaning and communicate their ideas.

Page 15: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

Three functions of output1) the noticing/triggering function2) the hypothesis-testing function3) the metalinguistic (reflective) function. This means that the message needs to be conveyed

precisely, coherently, and appropriately. This form of ‘pushing’ students in terms of output is precisely the same as that of Krashen’s comprehensible input notion of i +1.

Page 16: Second language acquisition 120501105117-phpapp02 (1)

9. Sociocultural theoryThe sociocultural theory (SCT), based on Vygotskian thoughts, claims that language learning is a socially mediated process. Mediation is a fundamental principle and language is a cultural art fact that mediates social and psychological activities. The sociocultural theory, a second language acquisition theory module, proposes that second language can be acquired through social interactions. The sociocultural theory believes that language can be acquired by allowing the students to socialize and interact either with other learners or with the speakers of the language they are learning. The interaction should also be within the context of the language being learned. Ideally, the sociocultural theory suggests that the best way to acquire a language is to learn it from the place it is being used and to interact with native speakers.