School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf ›...

8
1 e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first issue of The Speak Your Mind School, Tokyo’s newsletter. In it you will find news about school events as well as hints and tips about how to improve your English. スピーク・ユア・マインド(SYM)ニュースレター創刊号へようこそ!ここであなたは、英語上達へのカギと極意を見 つけ、同様に学校の様々なイベントの情報を見出すことが出来るでしょう。 Iain McInally, the creator and writer of the Speak Your Mind method (SyM), was in Japan for meetings with a company called ‘CanadaLanguage’, which is opening a school in Ochanomizu and will be using SyM for their English courses. He was only here for a short time, from Friday, 20 th February to Monday, 2 nd March. This was Iain’s first visit to Japan and although he was very busy most of the time, he managed to try nearly every kind of Japanese food and liked it very much. He also visited Harajuku, Meiji Shrine and Shibuya and was surprised at how many people there were everywhere. Iain spent 7 days in Tokyo and 2 days in Gunma for a visit to Choujuukan, a Meiji Period hot spa inn, at Houshi Onsen. He had never been to a hot spa before and enjoyed it very much. SYM メソッドの考案者で、テキスト執筆者のイ アン・マキナリーは、お茶の水に新しく開校す る SYM メソッドを使った英会話スクール『カナ ダ・ラングウェッジ』の関係者と の打ち合わせのため来日しま した。 2 月 20 日(金)から 3 月 2 日 (月)までの短い滞在でした。 イアンにとって今回は初 めての日本で、滞在中は 大忙しでした。でも、彼 は、日本のいろんな食 べ物に挑戦して、その どれもが彼のお気に 入りになりました。ま た、原宿、明治神宮、 渋谷をめぐって、ど こにでも大勢の人 たちがいることにた いへん驚いていま した。 イアンは東京で 7 日間、そして 2 日間を群馬 の法師温泉にある明治時代に開業した旅館 「長寿館」で過ごしました。彼はこれまで温泉 に入ったことがなかったのですが、初めて入る 温泉に大喜びでした。

Transcript of School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf ›...

Page 1: School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf › 12_symnews01_0904.pdf · Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first

1

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 April 2009

Iain McInally’s visit to Tokyo

Welcome to the first issue of The Speak Your Mind School, Tokyo’s newsletter. In it you will find news about school events as well as hints and tips about how to improve your English. スピーク・ユア・マインド(SYM)ニュースレター創刊号へようこそ!ここであなたは、英語上達へのカギと極意を見

つけ、同様に学校の様々なイベントの情報を見出すことが出来るでしょう。

Iain McInally, the creator and writer of the Speak Your Mind method (SyM), was in Japan for meetings with a company called ‘CanadaLanguage’, which is opening a school in Ochanomizu and will be using SyM for their English courses. He was only here for a short time, from Friday, 20th February to Monday, 2nd March. This was Iain’s first visit to Japan and although he was very busy most of the time, he managed to try nearly every kind of Japanese food and liked it very much. He also visited Harajuku, Meiji Shrine and Shibuya and was surprised at how many people there were everywhere. Iain spent 7 days in Tokyo and 2 days in Gunma for a visit to Choujuukan, a Meiji Period hot spa inn, at Houshi Onsen. He had never been to a hot spa before and enjoyed it very much.

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

2009 学校スケジュール

The main event in the school calendar is the training in Verona: September16 th ~ 22 nd. Golden Week – the school will be closed from May 2nd ~ 6th. Otherwise, the school will be closed on the following public holidays: 29th April 20th July 21st, 22nd, 23rd September 12th October 3rd November 23rd November 23rd December

SYM メソッドの考案者で、テキスト執筆者のイ

アン・マキナリーは、お茶の水に新しく開校す

る SYM メソッドを使った英会話スクール『カナ

ダ・ラングウェッジ』の関係者と

の打ち合わせのため来日しま

した。

2 月 20 日(金)から 3 月 2 日

(月)までの短い滞在でした。

イアンにとって今回は初

めての日本で、滞在中は

大忙しでした。でも、彼

は、日本のいろんな食

べ物に挑戦して、その

どれもが彼のお気に

入りになりました。ま

た、原宿、明治神宮、

渋谷をめぐって、ど

こにでも大勢の人

たちがいることにた

いへん驚いていま

した。

イアンは東京で 7 日間、そして 2 日間を群馬

の法師温泉にある明治時代に開業した旅館

「長寿館」で過ごしました。彼はこれまで温泉

に入ったことがなかったのですが、初めて入る

温泉に大喜びでした。

中心的なイベントはベローナでのトレーニングです:

9 月 16 日から 22 日

ゴールデンウィーク ̶ 5 月 2 日から 5 月 6 日までお

休み

その他、以下の祝日はお休みです: 4 月29日

7 月 20 日 9 月 21 日、22 日、23 日 10 月 12 日 11 月 3 日 11 月 23 日 12 月 23 日

Some students will remember that there used to be a monthly ‘School Pub Night’ held at the Tullemore Irish Pub in Tomigaya, a 2-minute walk from the school. I am thinking of re-starting a monthly event but wonder if the pub is the best place to hold it. The good thing about the pub is that you buy your own food and drink and you only pay for what you have. On the other hand, the pub is quite small and people have to sit at separate tables so it is difficult for everyone to meet everyone else. I think KO, the restaurant where we had Brett’s welcome party and the dinner for Iain might be better but it’s a bit more expensive. It costs ¥2,200 for food + whatever you drink. Please let me know what you think would be better.

一部の生徒さんは、学校から歩いて 2分のアイリッ

シュ・パブ Tullamore(タラモア)で毎月開かれていた

『Pub Night』のことを覚えていると思いす。

私は毎月のイベントを再開することについて考えて

いますが、パブが最適の場所かどうか疑問を持っ

ています。タラモアの良いところは、自分の飲食物

を自分で買うということです、つまり、自身が飲み

食いした分だけを払うのです。その反面、パブはあ

まり広くはなく、別々のテーブルにつかなければな

らないので、だれもが知り合いになるわけにはいき

ません。

ブレットの歓迎会やイアンとの食事会を催したレス

トラン『亘』が良いかもしれないと考えていますが、

こちらは少し高いです。お食事代としての 2,200

円、プラス、あなたの飲み物代がかかります。

みなさんはどちらが良いと思うかお知らせくださ

い。

Monthly School Get-togethers

School Schedule 2009

毎月の学校の集まり

Page 2: School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf › 12_symnews01_0904.pdf · Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first

1

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

Iain McInally’s visit to Tokyo

On Friday, the 27th February, there was a dinner at Ko, a Japanese restaurant just round the corner from the school, to give students the chance to meet Iain. I think everyone enjoyed the evening very much. Iain told me later that he was very impressed at how the students all seemed to enjoy studying at the SyM school and at how positive they all were. A total of 25 students attended the dinner.

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

VERONA – September 2009

Every year in September I go to Italy to help train new teachers at Iain McInally’s school in Verona. During the training students are needed for the new teachers to practice on and since 2006 I have been offering students from my school in Tokyo the chance to spend a week in Verona and have free lessons at Iain’s school. Verona, a World Heritage site, is a beautiful old town between Milan and Venice. It’s famous for Romeo and Juliet, a Roman colosseum, its Medieval market square and for its restaurants and cafes. It has a lot of good shops, too. The dates for the training period this year are from Wednesday, 16th September to Tuesday, 22nd September. There will be 2 or 3 lessons a day on the 16th, 17th, 18th, 21st and 22nd. On the 19th or 20th there will be a day trip to either Venice or Firenze. Students who went before stayed in hotels but this time Iain has suggested that it might be possible for students to ‘homestay’ with the families of students at the Verona school. I think it would be fun to stay with an Italian family and experience real home cooking. Of course, the family you stay with will not speak Japanese so you will have to communicate in English! If you prefer, you can stay in a hotel and I will make bookings for you. All you have to do is book your flight. There are no direct flights to Verona from Japan. You can fly from Narita to Frankfurt, Rome and Paris and then take a flight on to Verona. I will meet you at Verona airport and transfer you to your hotel or to introduce you to your homestay family.

私は毎年 9 月、イタリアのベローナにあるイアンの英

会話スクールへ、新しい先生たちのトレーニングを手

伝いに行きますが、この間、新人先生のレッスンの

練習のために生徒さんが必要になります。2006 年か

ら SYM スクールでは生徒さんがベローナに 1 週間

滞在し、無料レッスンを受けられる機会を設けていま

す。

ベローナはミラノとベネチアの間にある美しい古い町

です。町全体が世界遺産で、ロミオとジュリエット、ロ

ーマ時代のコロシアム、中世のマーケット広場、そし

て そこにあるレストランやカフェが有名

です。また、たくさんの素敵なお店

が軒を連ねています。

今年のトレーニング期間は 9 月

16 日(水)から 22 日(火)まで

で、16 日、17 日、18 日、21

日、22 日は毎日 2 時間から

3 時間のレッスンがありま

す。19 日(土)か 20 日(日)

は、ベネチアかフェレンツェ

への日帰りの旅を予定しています。

これまでに参加した生徒さんはホテルに滞在しまし

たが、今回はイアンからの提案で、ベローナのイアン

の学校の生徒さん宅でのホームステイが可能になる

かもしれないということでした。私は、イタリア人の家

族と一緒に過ごし、本場のイタリア家庭料理を経験

することは楽しいことだと思います。もちろん、 彼ら

は日本語を話さないので、あなたは英語で意思を伝

えることになります!

ご希望でしたら、ホテルに滞在することも可能です。

その場合は、私がホテルの手配と予約をします。あ

なたがしなければいけないことは航空券の手配だけ

です。

日本からベローナへの直行便はありません。成田か

らはフランクフルト、ローマ、あるいはパリ経由でベロ

ーナに入ることが出来ます。私は、ベローナ空港で

あなたを出迎えて、ホテルもしくは、ホームステイ先

へ案内します。

2 月 27 日(金)、学校の近くの和食レス

トラン『亘』でイアンと生徒さんたちが顔

を合わすためのディナーがありまし

た。その夜は、みんな、とても楽しん

でいたように私は思います。イアン

は、生徒さんが、皆、SYM で学ぶこ

とを楽しんでいて、非常に前向きであるこ

とに感動したと、あとで私に話しました。こ

のディナーには 25 人の生徒さんが参加し

ました。

Page 3: School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf › 12_symnews01_0904.pdf · Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first

1

The SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

Iain McInally’s visit to Tokyo

The SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

VERONA – September 2009

Every year in September I go to Italy to help train new teachers at Iain McInally’s school in Verona. During the training students are needed for the new teachers to practice on and since 2006 I have been offering students from my school in Tokyo the chance to spend a week in Verona and have free lessons at Iain’s school. Verona, a World Heritage site, is a beautiful old town between Milan and Venice. It’s famous for Romeo and Juliet, a Roman colosseum, its Medieval market square and for its restaurants and cafes. It has a lot of good shops, too. The dates for the training period this year are from Wednesday, 16th September to Tuesday, 22nd September. There will be 2 or 3 lessons a day on the 16th, 17th, 18th, 21st and 22nd. On the 19th or 20th there will be a day trip to either Venice or Firenze. Students who went before stayed in hotels but this time Iain has suggested that it might be possible for students to ‘homestay’ with the families of students at the Verona school. I think it would be fun to stay with an Italian family and experience real home cooking. Of course, the family you stay with will not speak Japanese so you will have to communicate in English! If you prefer, you can stay in a hotel and I will make bookings for you. All you have to do is book your flight. There are no direct flights to Verona from Japan. You can fly from Narita to Frankfurt, Rome and Paris and then take a flight on to Verona. I will meet you at Verona airport and transfer you to your hotel or to introduce you to your homestay family.

私は毎年 9 月、イタリアのベローナにあるイアンの英

会話スクールへ、新しい先生たちのトレーニングを手

伝いに行きますが、この間、新人先生のレッスンの

練習のために生徒さんが必要になります。2006 年か

ら SYM スクールでは生徒さんがベローナに 1 週間

滞在し、無料レッスンを受けられる機会を設けていま

す。

ベローナはミラノとベネチアの間にある美しい古い町

です。町全体が世界遺産で、ロミオとジュリエット、ロ

ーマ時代のコロシアム、中世のマーケット広場、そし

て そこにあるレストランやカフェが有名

です。また、たくさんの素敵なお店

が軒を連ねています。

今年のトレーニング期間は 9 月

16 日(水)から 22 日(火)まで

で、16 日、17 日、18 日、21

日、22 日は毎日 2 時間から

3 時間のレッスンがありま

す。19 日(土)か 20 日(日)

は、ベネチアかフェレンツェ

への日帰りの旅を予定しています。

これまでに参加した生徒さんはホテルに滞在しまし

たが、今回はイアンからの提案で、ベローナのイアン

の学校の生徒さん宅でのホームステイが可能になる

かもしれないということでした。私は、イタリア人の家

族と一緒に過ごし、本場のイタリア家庭料理を経験

することは楽しいことだと思います。もちろん、 彼ら

は日本語を話さないので、あなたは英語で意思を伝

えることになります!

ご希望でしたら、ホテルに滞在することも可能です。

その場合は、私がホテルの手配と予約をします。あ

なたがしなければいけないことは航空券の手配だけ

です。

日本からベローナへの直行便はありません。成田か

らはフランクフルト、ローマ、あるいはパリ経由でベロ

ーナに入ることが出来ます。私は、ベローナ空港で

あなたを出迎えて、ホテルもしくは、ホームステイ先

へ案内します。

On Friday, the 27th February, there was a dinner at Ko, a Japanese restaurant just round the corner from the school, to give students the chance to meet Iain. I think everyone enjoyed the evening very much. Iain told me later that he was very impressed at how the students all seemed to enjoy studying at the SyM school and at how positive they all were. A total of 25 students attended the dinner.

2 月 27 日(金)、学校の近くの和食レストラ

ン『亘』でイアンと生徒さんたちが顔を合わ

すためのディナーがありました。その夜は、

みんな、とても楽しんでいたように私は思い

ます。イアンは、生徒さんが、皆、SYM で学

ぶことを楽しんでいて、非常に前向きである

ことに感動したと、あとで私に話しました。こ

のディナーには 25 人の生徒さんが参加し

ました。

Page 4: School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf › 12_symnews01_0904.pdf · Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first

1

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

Tips for learning English

You need words if you want to speak your mind in English. It will make your English more natural if you try to remember groups of words rather than words on their own. These are some examples of how words form groups in English:

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

in the morning at night after the lesson (go) into a room (get) on a bus (go) by car/train on the left/right in front of at home/work

(pay) in cash by credit card at the back of interested in at the weekend during the week instead of the same as different from

School & Student Stuff

Brett Larner Many students already know our new teacher, Brett. He joined the Speak Your Mind School, Tokyo in August 2008 and mainly teaches morning classes, although he sometimes fills in for me in the evenings and on Saturdays. Brett has proved to be a very good teacher and is popular among students. Brett is Canadian but has spent many years living and studying in the USA and 7 years in Japan. In addition to teaching at SYM he is a Koto Master and a Marathon Coach. As I write this Brett is participating in the 3rd Tokyo Marathon. He also speaks Japanese, which gives him insight into the difficulties Japanese learners of English face. I have wanted to have another teacher at the school for a long time in order to give students experience of hearing and understanding someone other than me. Ideally, all the students in the school would have several teachers and I am therefore planning on adding more teachers in the future. I would really like to add a female teacher to the staff.

Student Productions Mr Shuichi Taniguchi put on a play at TheaterX in Ryougoku from 12th ~ 15th March called ‘Confucian Analects for Thieves’ I didn’t understand the Japanese but the choreography and music were wonderful. Ms Yoko Kato and Mr Kai Uchida played in a wonderful concert of piano duets at on the 15th March at the Meguro Persimmon Hall. There was music by Falla, Milhaud, Poulenc, Debussey, Infante and Chabrier, all united by a Spanish theme. Yoko and Kai produced the concert together with the other 2 pianists, all members of the ‘yk project’.

ブレット・ラーナー

多くの生徒さんは、すでに我々の新しい先生、ブレ

ットを知っています。彼は 2008年の 8 月に

SYM スクールに加わりました。お

もに午前のクラスを教えていま

すが時々、私の代わりに夜や土

曜日のクラスも教えています。ブ

レットは非常に良い先生で、生徒

さんに人気がありま す。

ブレットはカナダ人ですが、長年、

米国で学び、そして、日本に 7 年住

んでいます。彼は、SYM の先生、さ

らに加えて、お琴の先生とマラソンの

コーチでもあります。私がこれを書いて

いる間にも、ブレットは第 3 回東京マラ

ソンに参加しています。彼もまた日本語

を話すので、日本人学習者が直面する英

語の様々な問題を知ることが出来ます。

私は、生徒さんに私以外の人の英語を聞いて、

理解する経験をしてもらうために、長い間、もう一

人の先生を求めていました。理想は、すべての

生徒さんが複数の先生のレッスンを受けることな

ので、私は近い将来、もっと先生を増やそうと考

えています。

生徒さんの作品

谷口秀一さんは、3 月 12 日から 15 日、両国のシア

ターカイで『泥棒論語』というお芝居を公演しました。

私は日本語の台詞が理解できませんでしたが、振付

けと音楽は素晴らしかったです。

加藤陽子さんと内田塊さんは、3 月 15 日、目黒パー

シモンホールでのコンサートで、素晴らしいピアノデ

ュエットを 演奏をしました。ファリャ、ミヨー、プーラン

ク、ドビュッシー、インファンテ、シャブリエ、全ての音

楽がスペインをテーマに結びつけられたものでした。

陽子さんと塊さんは、その他の 2 人のピアニスト(『yk

プロジェクト』のメンバー)と共に、コンサートを制作し

ました。

もし英語であなたの意思を伝えたければ、

英単語が必要です。英単語をひとつひとつ

覚えるよりも、グループで覚える方がもっと

自然な英語になるでしょう。、グループとし

て覚えてみましょう。

英語では単語がどのようにグループにな

るのかいくつか例を上げます:

Expressions

It’s not really my cup of tea = I don’t like it very much. That’s right up my street! = I really like it!

というわけで、英単語を覚えるときは、別々に、

ではなく, グループとして覚えてみましょう。

So, when you try to remember words, try to remember the group and not the individual parts.

Page 5: School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf › 12_symnews01_0904.pdf · Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first

1

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

Tips for learning English

You need words if you want to speak your mind in English. It will make your English more natural if you try to remember groups of words rather than words on their own. These are some examples of how words form groups in English:

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

in the morning at night after the lesson (go) into a room (get) on a bus (go) by car/train on the left/right in front of at home/work

(pay) in cash by credit card at the back of interested in at the weekend during the week instead of the same as different from

School & Student Stuff

Brett Larner Many students already know our new teacher, Brett. He joined the Speak Your Mind School, Tokyo in August 2008 and mainly teaches morning classes, although he sometimes fills in for me in the evenings and on Saturdays. Brett has proved to be a very good teacher and is popular among students. Brett is Canadian but has spent many years living and studying in the USA and 7 years in Japan. In addition to teaching at SYM he is a Koto Master and a Marathon Coach. As I write this Brett is participating in the 3rd Tokyo Marathon. He also speaks Japanese, which gives him insight into the difficulties Japanese learners of English face. I have wanted to have another teacher at the school for a long time in order to give students experience of hearing and understanding someone other than me. Ideally, all the students in the school would have several teachers and I am therefore planning on adding more teachers in the future. I would really like to add a female teacher to the staff.

Student Productions Mr Shuichi Taniguchi put on a play at TheaterX in Ryougoku from 12th ~ 15th March called ‘Confucian Analects for Thieves’ I didn’t understand the Japanese but the choreography and music were wonderful. Ms Yoko Kato and Mr Kai Uchida played in a wonderful concert of piano duets at on the 15th March at the Meguro Persimmon Hall. There was music by Falla, Milhaud, Poulenc, Debussey, Infante and Chabrier, all united by a Spanish theme. Yoko and Kai produced the concert together with the other 2 pianists, all members of the ‘yk project’.

ブレット・ラーナー

多くの生徒さんは、すでに我々の新しい先生、ブレ

ットを知っています。彼は 2008年の 8 月に

SYM スクールに加わりました。お

もに午前のクラスを教えていま

すが時々、私の代わりに夜や土

曜日のクラスも教えています。ブ

レットは非常に良い先生で、生徒

さんに人気がありま す。

ブレットはカナダ人ですが、長年、

米国で学び、そして、日本に 7 年住

んでいます。彼は、SYM の先生、さ

らに加えて、お琴の先生とマラソンの

コーチでもあります。私がこれを書いて

いる間にも、ブレットは第 3 回東京マラ

ソンに参加しています。彼もまた日本語

を話すので、日本人学習者が直面する英

語の様々な問題を知ることが出来ます。

私は、生徒さんに私以外の人の英語を聞いて、

理解する経験をしてもらうために、長い間、もう一

人の先生を求めていました。理想は、すべての

生徒さんが複数の先生のレッスンを受けることな

ので、私は近い将来、もっと先生を増やそうと考

えています。

生徒さんの作品

谷口秀一さんは、3 月 12 日から 15 日、両国のシア

ターカイで『泥棒論語』というお芝居を公演しました。

私は日本語の台詞が理解できませんでしたが、振付

けと音楽は素晴らしかったです。

加藤陽子さんと内田塊さんは、3 月 15 日、目黒パー

シモンホールでのコンサートで、素晴らしいピアノデ

ュエットを 演奏をしました。ファリャ、ミヨー、プーラン

ク、ドビュッシー、インファンテ、シャブリエ、全ての音

楽がスペインをテーマに結びつけられたものでした。

陽子さんと塊さんは、その他の 2 人のピアニスト(『yk

プロジェクト』のメンバー)と共に、コンサートを制作し

ました。

もし英語であなたの意思を伝えたければ、

英単語が必要です。英単語をひとつひとつ

覚えるよりも、グループで覚える方がもっと

自然な英語になるでしょう。、グループとし

て覚えてみましょう。

英語では単語がどのようにグループにな

るのかいくつか例を上げます:

Expressions

It’s not really my cup of tea = I don’t like it very much. That’s right up my street! = I really like it!

というわけで、英単語を覚えるときは、別々に、

ではなく, グループとして覚えてみましょう。

So, when you try to remember words, try to remember the group and not the individual parts.

Page 6: School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf › 12_symnews01_0904.pdf · Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first

1

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

A Few oughts

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

Pictures of England

This newsletter has taken me a long time to do. It’s been in my mind for a long time but teaching and looking after the school simply takes up a lot of time. It is only now, with another teacher, that I have found the time. It was in 1997 that I decided to leave Issey Miyake after 3 and a half years there and return to teaching. I opened ‘Hugo no Eikaiwa Gakkou’ in Uehara in July 1996. In January 2001 the school moved to Tomigaya, to the 4th floor of the Gyuukaku building. At that time the name of the school changed to ‘The Speak Your Mind School, Tokyo’, or SYM. Then, nearly 3 years ago, the school moved to its present location in Yoyogi Hachiman. The school started with 1 student in 1997 and has grown steadily over the years without any advertising or leafleting. At the moment there are 66 students with more joining all the time. My aim now is to find 2 more teachers, ideally 2 women to add balance to the present staff. As I speak British English and Brett North American English I think it would be useful to you, the students, to add teachers who speak with other common accents like Australian, New Zealand or perhaps a regional British accent from the North or South East. Sometimes students say they prefer British English or American English but most want to learn to speak and understand English in as many situations as possible, when travelling, studying or doing business abroad. Others have English-speaking friends here in Japan. Practically, it is better to hear a variety of accents in the school and to get used to them. For this reason, I need to find new teachers as soon as possible!

このニュースレターを創刊するまでに長い時間が

かかりました。長い期間考えてはいたのですが、

ただただ授業と学校の運営に追われていまし

た。それがいまもう一人、先生が増えたおかげ

で、ようやくその時間を手に入れることが出来ま

した。

三年半働いたイッセイミヤケを離れ、英語教育に

復帰しようと決めたのは 1997 年でした。私は、

1998 年 7 月、代々木上原に『ヒューゴの英会話

学校』を開きました。2001 年 1 月には富ヶ谷の牛

角ビルの 4 階に移転しました。その時に、学校の

名前を『The Speak Your Mind School, Tokyo

(SYM)』に変更しました。そして、3 年ほど前に現

在の代々木八幡に移りました。 学校は 1997 年に 1 人の生徒さんから始めて、

広告やチラシなしでも、年を追って着実に育って

きました。 そしていま、生徒さんは順調に増え続

け 66 人になりました。

私の当面の目標は先生をもう二人、理想的には

現在のスタッフとのバランスを取るため、女性の

先生を二人見つけることです。私がイギリス英

語、ブレットが北米英語を話すので、オーストラリ

アやニュージーランドのような他の一般的なアク

セント、もしくはイギリスの北、または南東のアク

セントで話す先生を加えることが生徒のみなさん

の役に立つだろうと考えています。

時々、生徒さんは、イギリス英語が好き、アメリカ

英語が好きと言いますが、多くの生徒さんは、海

外旅行や留学、海外でのビジネスなどの、可能

な限り多くの場面で英語を話せて理解できること

を望んでいます。他には、ここ日本に英語を話す

友人がいる人もいます。実用的には、学校でいろ

いろなアクセントを聞き、それらに慣れることがよ

り良いのです。

だからこそ、私は一日も早く、新しい先生を見つけ出さ

なければいけない!

Near Cerne Abbas, Dorset

Page 7: School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf › 12_symnews01_0904.pdf · Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first

1

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

A Few oughts

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

Pictures of England

This newsletter has taken me a long time to do. It’s been in my mind for a long time but teaching and looking after the school simply takes up a lot of time. It is only now, with another teacher, that I have found the time. It was in 1997 that I decided to leave Issey Miyake after 3 and a half years there and return to teaching. I opened ‘Hugo no Eikaiwa Gakkou’ in Uehara in July 1996. In January 2001 the school moved to Tomigaya, to the 4th floor of the Gyuukaku building. At that time the name of the school changed to ‘The Speak Your Mind School, Tokyo’, or SYM. Then, nearly 3 years ago, the school moved to its present location in Yoyogi Hachiman. The school started with 1 student in 1997 and has grown steadily over the years without any advertising or leafleting. At the moment there are 66 students with more joining all the time. My aim now is to find 2 more teachers, ideally 2 women to add balance to the present staff. As I speak British English and Brett North American English I think it would be useful to you, the students, to add teachers who speak with other common accents like Australian, New Zealand or perhaps a regional British accent from the North or South East. Sometimes students say they prefer British English or American English but most want to learn to speak and understand English in as many situations as possible, when travelling, studying or doing business abroad. Others have English-speaking friends here in Japan. Practically, it is better to hear a variety of accents in the school and to get used to them. For this reason, I need to find new teachers as soon as possible!

このニュースレターを創刊するまでに長い時間が

かかりました。長い期間考えてはいたのですが、

ただただ授業と学校の運営に追われていまし

た。それがいまもう一人、先生が増えたおかげ

で、ようやくその時間を手に入れることが出来ま

した。

三年半働いたイッセイミヤケを離れ、英語教育に

復帰しようと決めたのは 1997 年でした。私は、

1998 年 7 月、代々木上原に『ヒューゴの英会話

学校』を開きました。2001 年 1 月には富ヶ谷の牛

角ビルの 4 階に移転しました。その時に、学校の

名前を『The Speak Your Mind School, Tokyo

(SYM)』に変更しました。そして、3 年ほど前に現

在の代々木八幡に移りました。 学校は 1997 年に 1 人の生徒さんから始めて、

広告やチラシなしでも、年を追って着実に育って

きました。 そしていま、生徒さんは順調に増え続

け 66 人になりました。

私の当面の目標は先生をもう二人、理想的には

現在のスタッフとのバランスを取るため、女性の

先生を二人見つけることです。私がイギリス英

語、ブレットが北米英語を話すので、オーストラリ

アやニュージーランドのような他の一般的なアク

セント、もしくはイギリスの北、または南東のアク

セントで話す先生を加えることが生徒のみなさん

の役に立つだろうと考えています。

時々、生徒さんは、イギリス英語が好き、アメリカ

英語が好きと言いますが、多くの生徒さんは、海

外旅行や留学、海外でのビジネスなどの、可能

な限り多くの場面で英語を話せて理解できること

を望んでいます。他には、ここ日本に英語を話す

友人がいる人もいます。実用的には、学校でいろ

いろなアクセントを聞き、それらに慣れることがよ

り良いのです。

だからこそ、私は一日も早く、新しい先生を見つけ出さ

なければいけない!

Near Cerne Abbas, Dorset

Page 8: School Schedule 2009 2009学校スケジュール e SPEAK YOUR … › pdf › 12_symnews01_0904.pdf · Issue Number 1 April 2009 Iain McInally’s visit to Tokyo Welcome to the first

1

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 April 2009

Iain McInally’s visit to Tokyo

Welcome to the first issue of The Speak Your Mind School, Tokyo’s newsletter. In it you will find news about school events as well as hints and tips about how to improve your English. スピーク・ユア・マインド(SYM)ニュースレター創刊号へようこそ!ここであなたは、英語上達へのカギと極意を見

つけ、同様に学校の様々なイベントの情報を見出すことが出来るでしょう。

Iain McInally, the creator and writer of the Speak Your Mind method (SyM), was in Japan for meetings with a company called ‘CanadaLanguage’, which is opening a school in Ochanomizu and will be using SyM for their English courses. He was only here for a short time, from Friday, 20th February to Monday, 2nd March. This was Iain’s first visit to Japan and although he was very busy most of the time, he managed to try nearly every kind of Japanese food and liked it very much. He also visited Harajuku, Meiji Shrine and Shibuya and was surprised at how many people there were everywhere. Iain spent 7 days in Tokyo and 2 days in Gunma for a visit to Choujuukan, a Meiji Period hot spa inn, at Houshi Onsen. He had never been to a hot spa before and enjoyed it very much.

e SPEAK YOUR MIND News Issue Number 1 March 2009

2009 学校スケジュール

The main event in the school calendar is the training in Verona: September16 th ~ 22 nd. Golden Week – the school will be closed from May 2nd ~ 6th. Otherwise, the school will be closed on the following public holidays: 29th April 20th July 21st, 22nd, 23rd September 12th October 3rd November 23rd November 23rd December

SYM メソッドの考案者で、テキスト執筆者のイ

アン・マキナリーは、お茶の水に新しく開校す

る SYM メソッドを使った英会話スクール『カナ

ダ・ラングウェッジ』の関係者と

の打ち合わせのため来日しま

した。

2 月 20 日(金)から 3 月 2 日

(月)までの短い滞在でした。

イアンにとって今回は初

めての日本で、滞在中は

大忙しでした。でも、彼

は、日本のいろんな食

べ物に挑戦して、その

どれもが彼のお気に

入りになりました。ま

た、原宿、明治神宮、

渋谷をめぐって、ど

こにでも大勢の人

たちがいることにた

いへん驚いていま

した。

イアンは東京で 7 日間、そして 2 日間を群馬

の法師温泉にある明治時代に開業した旅館

「長寿館」で過ごしました。彼はこれまで温泉

に入ったことがなかったのですが、初めて入る

温泉に大喜びでした。

中心的なイベントはベローナでのトレーニングです:

9 月 16 日から 22 日

ゴールデンウィーク ̶ 5 月 2 日から 5 月 6 日までお

休み

その他、以下の祝日はお休みです: 4 月29日

7 月 20 日 9 月 21 日、22 日、23 日 10 月 12 日 11 月 3 日 11 月 23 日 12 月 23 日

Some students will remember that there used to be a monthly ‘School Pub Night’ held at the Tullemore Irish Pub in Tomigaya, a 2-minute walk from the school. I am thinking of re-starting a monthly event but wonder if the pub is the best place to hold it. The good thing about the pub is that you buy your own food and drink and you only pay for what you have. On the other hand, the pub is quite small and people have to sit at separate tables so it is difficult for everyone to meet everyone else. I think KO, the restaurant where we had Brett’s welcome party and the dinner for Iain might be better but it’s a bit more expensive. It costs ¥2,200 for food + whatever you drink. Please let me know what you think would be better.

一部の生徒さんは、学校から歩いて 2分のアイリッ

シュ・パブ Tullamore(タラモア)で毎月開かれていた

『Pub Night』のことを覚えていると思いす。

私は毎月のイベントを再開することについて考えて

いますが、パブが最適の場所かどうか疑問を持っ

ています。タラモアの良いところは、自分の飲食物

を自分で買うということです、つまり、自身が飲み

食いした分だけを払うのです。その反面、パブはあ

まり広くはなく、別々のテーブルにつかなければな

らないので、だれもが知り合いになるわけにはいき

ません。

ブレットの歓迎会やイアンとの食事会を催したレス

トラン『亘』が良いかもしれないと考えていますが、

こちらは少し高いです。お食事代としての 2,200

円、プラス、あなたの飲み物代がかかります。

みなさんはどちらが良いと思うかお知らせくださ

い。

Monthly School Get-togethers

School Schedule 2009

毎月の学校の集まり