SC 5011 - Patriot Supply
Transcript of SC 5011 - Patriot Supply
1 Calor/1 FríoCambio automáticoConexión cableadaSC 5011
Termostato electrónico programable
Guía de instalación, funcionamiento y aplicaciónPara obtener mayor información sobre nuestra gama completa de productos fabricados en los Estados Unidos de América - además de diagramas, sugerencias para la solución de problemas y otra información adicional - visite nuestra página www.icmcontrols.com
•Programable7-días,5-2-díasó5-1-1-días•Configurable•Sistemasdeusosimplecalor/frío•Sistemasdebombadecalordeusosimple•Pantallagrandeconretroiluminación•SeleccióndegradosFahrenheitoCelsius•Compatiblecongas,aceiteoelectricidad•ProgramacióndecampoSimpleSet™•Luzindicadoradeestado•Salidasderelé
(caídadetensiónmínimaeneltermostato)•Compatibleconsensoresremotos•Idealpara:
–Usoresidencial(construcciónnueva/reemplazo)–Actividadescomercialespequeñas
Índice
Diagramadepiezas............................................................................................................ 1Descripcionesdelosíconos............................................................................................... 2Especificaciones................................................................................................................. 2Informaciónimportantedeseguridad................................................................................ 3Contenidodelpaquete/herramientasnecesarias............................................................... 3Procedimientopararetirareltermostatoactual................................................................ 3Procedimientoparainstalareltermostato......................................................................... 4Diagramasdecableado...................................................................................................... 5Instalacióndelsensorremoto(opcional)............................................................................ 9Mododeconfiguración.......................................................................................................10Ajustesdelmododeconfiguración....................................................................................11Formadefuncionamento...................................................................................................15Modosoperativos..............................................................................................................16Pruebadeltermostato.......................................................................................................18Ajustedelahorayeldíadelasemana..............................................................................19Programación.....................................................................................................................20Dispositivodebloqueo.......................................................................................................22Programaciónpreviaenfábrica..........................................................................................22Plandeprogramaciónpersonal..........................................................................................22ProgramacióndecampoSimpleSet™.................................................................................24Solucióndeproblemas.......................................................................................................25
�
Diagrama de piezas
Interruptordeconfiguración
Interruptordereinicio
Botónizquierdo(sistema)
Botónderecho(ventilador)
Botón‘down’(abajo)
Botón‘up’(arriba)
S1 S2 Y WO/B
G RC RH C
RESET CONFIG
RC
RH
RC/RHPuenteClavijasdeprogramacióndecampo
FP
�
Especificaciones
Descripciones de los íconos
ÍconodeoperacióndeventiladorÍconodeoperacióndefrío
Íconodeoperacióndecalor
Mododebloqueoactivado
Offsetdetemperaturaambienteactivado
Régimeneléctrico:•24VAC(18-30VAC)
•1amperiomáximoporterminal
•3amperiosmáximodecargatotal
Rangodecontroldetemperatura:45°Fa90°F(7°Ca32°C)Precisión:±1°F(±0,5°C)
Configuracionesdelsistema:calorsimple,fríosimple,bombadecalor,gas,aceite,electricidad
Temporización: Cicloanticortocircuito:4minutos
Funcionamientodelaretroiluminación
Terminaciones:S1,S2,Y,W/O/B,G,RC,RH,C
�
Contenido del paquete/herramientas necesariasElpaqueteincluye: TermostatoSimpleComfort®PRO5011enlabase,tapadetermostato,etiquetasde
cableado,tornillosyanclajesparalapared,Guíadeinstalación,funcionamientoyaplicación
Herramientasnecesariasparalainstalación:Perforadoraconmechade3/16”,martillo,destornillador
Información importante de seguridad¡ADVERTENCIA!:Antesdeinstalar,limpiaroretirareltermostato,siempredesconecteelsuministro
principaldeenergía.
•Estetermostatofuncionaúnicamenteenaplicacionescon24VAC;nolouseconvoltajesuperiora30VAC
•Nocortocircuitelosterminalesdelaválvuladegasoelcontroldelsistemaparacomprobarelfuncionamiento;sedañaríaeltermostatoyseanularíalavalidezdelagarantía
•Todoelcableadodebecumplirconloscódigoslocalesynacionalessobreelectricidadyconstrucción
•Noutiliceelaireacondicionadocuandolatemperaturaexterioresinferiora50grados;sepodríadañarelsistemadeaireacondicionadoysepodríanproducirlesionespersonales
•Useestetermostatoúnicamentesegúnsedescribeenestemanual
Procedimiento para retirar el termostato actualPELIGRODECHOQUEELÉCTRICO–Desconectelaenergíaenelpanelprincipaldesuministro,retirandoelfusibleocolocandoeldisyuntoradecuadoenposiciónOFFantesderetirareltermostatoactual.
1. DesconectelaenergíadelsistemadecaloryfríoretirandoelfusibleocolocandoeldisyuntoradecuadoenposiciónOFF.
2. Saquelatapadeltermostatoanterior.Loscablesdebenquedarexpuestos.
3. Rotuleloscablesactualesconlaetiquetasparacablesadjuntasantesdesacarlos.
4. Despuésderotularloscables,retírelosdelosterminalesdecables.
5. Saquelabasedeltermostatoactualdelapared.
6. Enlasecciónsiguienteconsultelasinstruccionessobrelaformadeinstalareltermostato.
�
Procedimiento para instalar el termostatoPELIGRODECHOQUEELÉCTRICO–Desconectelaenergíaenelpanelprincipaldesuministro,retiran-doelfusibleocolocandoeldisyuntoradecuadoenposiciónOFFantesderetirareltermostatoactual.IMPORTANTE:Paralainstalacióndeltermostatosedebencumplirloscódigoslocalesynacionales
sobreelectricidadyconstrucción.Nota: Instaleeltermostatoaunaalturadeaproximadamentecincopiesdelpiso.Noinstaleeltermostato
enunaparedexterior,bajolaluzsolardirecta,detrásdeunapuertanienunáreaafectadaporunrespiraderooconducto.
1. Desconecteelsuministrodeenergíadelsistemadecaloryfrío,retirandoelfusibleocolocandoeldisyuntorapropiadoenposiciónOFF.
2. Parasacarlatapa,jalesuavementeenlacosturadelapartesuperior.3. Coloquelabasedeltermostatocontralapareddondepiensainstalarlo(asegúresedequeloscablespasen
atravésdelorificioparacablesdelabasedeltermostato).4. Marquelaubicacióndelosorificiosdemontaje.5. Ajustelabaseytapadeltermostatolejosdeláreadetrabajo.6. Useunaperforadoraconmechade3/16”parahacerorificiosenloslugaresquemarcóparaelmontaje.7. Useunmartilloparaencajarlosanclajesenlosorificiosdemontaje.8. Alineelabasedeltermostatoconlosagujerosdemontajeypaseloscablesdecontrolporlaranuradela
barreradeintrusióntérmicaypordentrodelaaberturaparacables.9. Uselostornillosprovistosparafijarlabasedeltermostatoenlapared.10.Paradossistemasdetransformador,retireelpuentepreinstaladodeRC/RH.11. Inserteloscablesdesnudos,rotulados,enlosterminalesdecablequecorrespondan. ¡PRECAUCION!:Asegúresedequelaspartesdecableexpuestasnoesténencontactoconlosdemáscables.12.Jalesuavementedelcableparaestarsegurodequeestábienconectado.Verifiquequecadacableesté
conectadoconelterminaladecuado.13.Conectelaenergíadelsistemadesdeelpanelprincipaldealimentación.14.Configureeltermostato(véaselapágina11)demodoquesecorrespondaconeltipodesistemaque
ustedtiene.15.Vuelvaacolocarlatapadeltermostatoensulugarajustándolamediantepresión.16.Compruebeelfuncionamientodeltermostatosegúnseexplicaen“Pruebadeltermostato”(página18).
�
Diagramas de cableado
Conexión cableadaTransformador simple de 3 hilos
Conexión cableadaTransformador simple de 4 hilos
TransformadorCALOR
Control del ventilador
Control de calor
TERMOSTATO
TERMOSTATO
TransformadorCALOR
Control de calor
Sólo calor
�
Conexión cableadaTransformador doble* de 5 hilos(Ambos transformadores deben estar en fase)
Conexión cableadaTransformador simple de 4 ó 5 hilos
TransformadorCALOR
Control del ventilador
Control de calor
Control de frío
Opcional
TERMOSTATO
Calor/Frío
Control del ventilador
Control de calor
Control de calor
TERMOSTATO
CALOR
(Calor)Transformador
(Frío) Transformador
CALOR
IMPORTANTE! Antes alambrar, retire el puente preinstalado de RC/RH.
�
Conexión cableadaVálvula de inversión activa para frío o calor
Transformador
Control del ventilador
Accionador del compresor
TERMOSTATO
CALOR
Válvula de inversión
Bomba de calor
�
Conexión cableadaTransformador simple de 4 hilos
Transformador
Control del ventilador
TERMOSTATO
CALOR
Control de frío
Sólo frío
�
Instalación del sensor remoto (opcional)1. Saquelatapadelalojamientodelsensorremoto.
2. Seleccioneunaubicaciónadecuadaparainstalarelsensorremoto.
3. Instalelaunidaddelsensorremotousandoloselementosdeferreteríaprovistos.
4. Instalecabletrenzadoblindadodedoshilosentreelsensorremotoyeltermostato.Sedebeusarcableblindado.Nocoloqueelcabledelsensorremotoenelconductodelosotroscables.
• Elcable1debeestarentreelterminalS1deltermostatoyelterminalS1delsensorremoto
• Elcable2debeestarentreelterminalS2deltermostatoyelterminalS2delsensorremoto
• ConecteelblindajedelcablealterminalS2deltermostato
5. Configureeltermostatodemodoquefuncioneconelsensorremoto(véaseelpaso10deAjustesdelmododeconfiguración,página13).
Cable 2
Cable 1
Sensor remoto (Se muestra el sensor interior remoto ICM ACC-RT103 opcional; Ordene ACC-OD103 para remoto exterior.)
�0
Modo de configuración
OFFPM
1. VerifiquequeelSC5011seencuentreenelmodoOFF.
PresioneelbotónSYS(izquierdo)hastaqueaparezcaelmodooffenpantalla.
2. Saquelatapadeltermostatojalandosuavementecercadeunadelasesquinasenlapartesuperiordeltermostato.
3. PresioneelbotónCONFIGduranteunsegundomientraselSC5011seencuentraenelmodoOFF.
Parasalirdelmododeconfiguración,presioneelinterruptorCONFIGdurante1segundo.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paracambiarlosajustesdentrodecadapantalla.
Botón‘down’(abajo)
Botón‘up’(arriba)
Botónizquierdo
Botónderecho
ElmododeconfiguraciónseusaparaajustarelSC5011demodoquesecorrespondaconsusistemadecalor/frío.ElSC5011funcionaconbombadecalor,aireacondicionado,sistemasdecalordegas,aceiteoelectricidad
ParaconfigurarelSC5011,realicelossiguientespasos:
CONFIG
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
Nota:Presioneelbotónizquierdoparavolveralapantallaprevia.
S1 S2 Y WO/B
G RC RH C
RESET CONFIG
RC
RHFP
��
Ajustes del modo de configuraciónLaspantallasdeconfiguraciónparaelMododeconfiguraciónsonlassiguientes:
3. Bandainactiva(1°F-9°F)(1°C-5°C)
Establezcaelnúmerodegradosmínimoentrelaactivacióndelsistemadecalorylaactivacióndelsistemadefríoenmodobecambioautomático.
Presioneelbotón‘up’(arriba)oelbotón‘down’(abajo)parafijarelvalordebandainactiva.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
2. Diferencialdetemperatura(1°Fa5°F)(0,5°Ca2,5°C)
Ajusteelnúmerodegradosentrelatemperaturadereferenciaylatemperaturadeencendido.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraestablecerelvalordiferencial.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
1. Escaladetemperatura(FoC)
ElijaFahrenheitoCelsius.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
��
5. Bloqueo(0-8°,NOCHE,FRÍO-CALOR)SeleccioneelnúmerodegradosquesepuedemodificarlatemperaturaestablecidaduranteelbloqueodeltecladonuméricooseleccionebloqueoduranteelperíododelaNOCHEúnicamente.ElbloqueoFRÍO-CALORpermiteelajustedelastemperaturasestablecidashastaelmáximodelatemperaturafijadaparacalorenelpaso6yelmínimodetemperaturaestablecidaparafríoseleccionadaenelpaso7.
Nota:Elmodonosepuedecambiarcuandoeltermostatoestábloqueado.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
4. Sistema–Establezcaparabombadecalor,bomba‘nodecalor’,válvuladeinversa,yelnúmerodecompresoresensusistema.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
6.Puntodereferenciamáximodecalor(45°Fa90°F)(7°Ca32°C)
Ajusteparacontrolarlatemperaturaestablecidamáximadecalorpermitida.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
Seleccióne Sistema VálvuladeinversaNúmerodecompresoresodeetapasdecompresores Tipodelcalor
BombadeCalor HP O 1HP b 1
Bomba‘nodecalor’ Calor GasCalor Electricidad
��
7.Puntodereferenciaminimoparafrío(45°Fa90°F)(7°Ca32°C)
Ajusteparacontrolarlatemperaturamínimaestablecidaparafríopermitida.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
8.Offset(compensación)delatemperaturaambiente(+9°Fa-9°F)(+4,5°Ca-4,5°C)
Ajusteparacalibrarlatemperaturaambientequesemuestrademodoquesecorrespondaconlatemperaturaambientereal.
Nota:Cuandonoestéajustadaen0, apareceráenpantalla
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
9.Ciclosmáximospermitidosporhora(--,2-6)
--=tantoscomoseannecesarios,2-6=ciclosmáximos/hora
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
10. Sensordetemperatura(1-4)
1.Solamenteseusaráunsensorsobrelaplaca.
2.Solamenteseusaráunsensorremoto.
3.Temperaturamediadelsensorsobrelaplacaydelsensorremoto.
4.DuranteelperíododelaNOCHEúnicamenteseusaráelsensorsobrelaplaca,yentoncesseusaráúnicamenteunsensorremoto.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
��
12. Luzindicadoradeestado(LED0ó1)
0=Elindicadordeestadonoseenciendenunca
1=Indicadordeestadoencendidoenprimeraetapa
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
PresioneelbotónCONFIGdurante2segundosparasalirdeconfiguración.
OFF
11. Tiempoinactivoderetardodelventiladordefrío(0,30,60,90segundos)
Seleccioneeltiempodepurgadelventiladorparafrío.
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)pararealizarlaselección.
Presioneelbotónderechoparapasaralapantallasiguiente.
��
Forma de funcionamentoElSC5011esuntermostatoprogramabledecambiomanualoautomático,simplefrío,osimplecalor.Funcionaconaireacondicionado,bombasdecalor,osistemasdecalordegas,aceiteoelectricidad.
Eltermostatoactivaelartefactodecalorcuandolatemperaturaambienteesinferioralatemperaturadecalorestablecida(medianteeldiferencialdetemperatura)yseenciendelaluzindicadoraroja(configurable)deltermostato.ElSC5011detienelasalidaylaluzrojaseapagacuandolademandadecalorsehacubierto.Conlasbombasdecalor,eltermostatonopermitequeelcompresorseenciendadurante4minutosdespuésdehaberseapagado.Estoprotegealcompresor.
Cuandolatemperaturaambienteessuperioralatemperaturadefríoestablecida(medianteeldiferencialdetemperatura),eldispositivodefríoseactivayseenciendelaluzindicadoraverde(configurable)deltermostato.ElSC5011detienelasalidaylaluzverdeseapagacuandolademandadefríosehacubierto.Eltermostatonopermitequeelcompresorseenciendadurante4minutosdespuésdehaberseapagado.Estoprotegealcompresor.
ElSC5011tienecincomodosoperativosposibles:OFF,Calor,Frío,CaloryFrío,yProgramado.EnelmodoOFF,eltermostatonoenciendelosdispositivosdecalorofrío.Elventiladormanualsepuedeencenderentodoslosmodosoperativosusandoelbotóndeventilador.Enelmododecalor,eltermostatocontrolaelsistemadecalor.Enelmododefrío,eltermostatocontrolaelsistemadefrío.Enelmododecaloryfrío,eltermostatocontrolaelsistemadecaloryelsistemadefrío.Enelmodoprogramado,eltermostatosecontrolaautomáticamenteatravésdelprogramaestablecido.Elmodoprogramadopuedefuncionarconmododecalor,mododefríoomododecaloryfrío.Lapantalladelrelojsealternaconlapantalladetemperaturaestablecidaparaelmododecaloryfrío.
Laplanificacióndelprogramasepuedeanularmodificandolatemperaturaestablecida(botón‘up’(arriba)obotón‘down’(abajo)).DeestemodoeltermostatoSC5011quedaenesperatemporariadurante2horas.Despuésde2horas,vuelveautomáticamentealaplanificacióndelprograma.
ElSC5011tambiéntieneundispositivodebloqueodebotones.Estopermitequeeltermostatosecoloqueenelmodoytemperaturaapropiadosysebloqueeparaquenoselopuedaalterar.
��
Modos operativosHaycincomodosoperativosposiblesparaelSC5011.SepuedeaccederalosmodosOff,Frío,Calor,yFríoyCalorpresionandoelbotónSYS(izquierdo).SeaccedealmodoprogramadopresionandolosbotonesSYS(izquierdo)yFAN(derecho)simultáneamente.
Modo OFF•Enestemodo,eltermostatonoenciendelosdispositivosdecalorofrío
Nota:ElventiladorinteriorsepuedeencendermanualmenteentodoslosmodosoperativospresionandoelbotónFAN(derecho).LapalabraFANapareceenpantallayelíconodelventilador semuestracuandofuncionaelventilador.
Modo Calor•Enestemodo,eltermostatocontrolaelsistemadecalor.Durantelasalida
decalor,apareceelíconodelallama enpantalla.Nota:Enlasbombasdecalor,hayunretardodecuatrominutosantes
dequeelcompresorseponganuevamenteenfuncionamientodespuésdehaberseapagado.
Modo Frío•Enestemodo,eltermostatocontrolaelsistemadefrío.Durantelasalidade
frío,apareceelíconodelcopodenieve enpantalla.Nota:Hayunretardodecuatrominutosantesdequeelcompresor
seponganuevamenteenfuncionamientodespuésdehaberseapagado.
OFF
��
PROG
PROG
PROG
Modo Frío y Calor (cambio automático)•Enestemodo,eltermostatocontrolalossistemasdefríoydecalor,ycambia
automáticamentedeunoaotrosegúnseanecesario.•Lapantalladetemporizaciónsealternaconlatemperaturaestablecidacada
10segundosenelmodofríoycalor.
Modo Programado•Enestemodo,seenciendelafunciónprogramada(lapantallamuestra
PROG)yeltermostatoescontroladoautomáticamenteporlaplanificacióndelprogramaestablecido.Elmodoprogramadopuedefuncionarconmodocalor,modofríoomodocaloryfrío.Laplanificacióndelprogramasepuedeanularmodificandolatemperaturaestablecida(botón‘up’(arriba)obotón‘down’(abajo)).Laplanificaciónprogramadasereiniciaautomáticamentedespuésde2horas.Paravolvermanualmentealaplanificaciónprogramada,presioneelbotónPROGdosveces.
��
Prueba del termostatoUnavezconfiguradoeltermostato,selodebeprobarcompletamente. ¡PRECAUCIÓN!:Nosuministreenergíaalsistemadeaireacondicionadocuandolatemperaturaexterior
seainferiora50grados.Puedeproducirdañosalequipoolesionespersonales.
Prueba del ventilador1. PresioneelbotónFAN(derecho).Apareceventilador.Seenciendeelventilador
interior.2. PresioneelbotónFAN(derecho).Seapagaelventiladorinterior.
Prueba de frío1. PresioneelbotónSYS(izquierdo)hastaqueenpantallaaparezcaelmodofrío.2. Ajustelatemperaturaestablecidademodoquequede5gradospordebajode
latemperaturaambiente.3. Enunossegundossedebeencenderelaireacondicionado.Sepuedeencender
elLEDverde.4. Ajustelatemperaturaestablecida2gradosporencimadelatemperatura
ambienteyelaireacondicionadosedeberíaapagar.Puedehaberunretardodelventiladorensusistema.
Nota:Hayunretardodecuatrominutosparaprotegerelcompresordespuésdequeseapaga.
Prueba de calor1. PresioneelbotónSYS(izquierdo)hastaqueenpantallaaparezcaelmododecalor.2. Ajustelatemperaturaestablecidademodoquequede5gradosporencimade
latemperaturaambiente.3. Enunossegundossedebeencenderelcalor.SepuedeencenderelLEDrojo.4. Ajustelatemperaturaestablecida2gradospordebajodelatemperatura
ambienteyelcalorsedeberíaapagar.Puedehaberunretardodelventiladorensusistema.
Nota:Enelcasodelasbombasdecalor,hayunretardodecuatrominutosparaprotegeralcompresordespuésqueapaga.
PM
PM
PM OFF
��
Ajuste de la hora y el día de la semana
(HOY) (LU)
5. PresioneelbotónFAN(derecho)unavezparaseleccionareldíadelasemana(‘TODAY’(hoy)seiluminaenformaintermitente).
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraseleccionareldía(actual)delasemana.
Nota:Encualquiermomento,presioneelbotónSYS(izquierdo)paravolveralapantallapreviaopresioneelbotónFAN(derecho)parapasaralapantallasiguiente.
PresioneelbotónPROGdurante2segundosparabloquearlosvaloresenlamemoriayvolveralmodoOFFopresioneelbotónFAN(derecho)unavezparaingresarprogramación.
4. PresioneelbotónFAN(derecho)unavezparaseleccionarlosminutos(losminutosseiluminanenformaintermitente).
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraajustarlosminutos.
3. Aparecelahora(intermitente).
Presioneelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraajustarlahora.
2. PresioneymantengaelbotónPROG(losbotonesSYS(izquierdo)yFAN(derecho)presionadossimultáneamente)durante6segundos.
1. PressioneelbotónSYS(izquierdo)hastaquedarenelmodoOFF.
Paraquelaplanificacióndelprogramafuncionecorrectamentesedebeestablecerlahorayeldíadelasemana.
TODAY MONPROG
�0
Programación
Ajustedelaplanificacióndelprograma:1. PresioneelbotónSYS(izquierdo)hastaquedarenelmodoOFF.2. PresioneymantengaelbotónPROG(losbotonesSYSyFANpresionados
simultáneamente)durante6segundos.3. PresioneelbotónFAN(derecho)3veces.4. DOaSAinclusiveparpadean.
Desdeestapantallaustedtiene2opciones:1. PresioneelbotónFAN(derecho)paracomenzarlaprogramacióndelos7díasdelasemanaalmismotiempo,o2. Presioneelbotón‘up’(arriba)paraverlasotrasopcionesdeprogramación.
Nota:Losdíasdelasemanaqueaparecenenpantallaseprogramaránsimultáneamente. Acontinuaciónseenumeranlaspantallas.
Pantalla1 DO LU MA MI JU VI SAPantalla2 LU MA MI JU VIPantalla3 LUPantalla4 MAPantalla5 MIPantalla6 JUPantalla7 VIPantalla8 DO SAPantalla9 SA
Pantalla10 DO
Descripción del programaEltermostatoprogramableSC5011tienecuatroperíodos(MAÑANA,DÍA,TARDE,NOCHE)quesepuedenpersonalizarparacadadíadelasemana.Cadaperíodotendráunahoradeinicio,temperaturadecalorytemperaturadefrío.ElSC5011controlaeldíaylahora,ymantienelascondicionesespecíficasqueustedhaelegidoparacadaperíodoensuprograma.
(DO) (LU) (MA) (MI) (JU) (VI) (SA)
SUN MON TUE WED THU FRI SATPROG
��
Desdecualquieradelaspantallasdelapágina20,puedepulsarelbotónFAN(derecho)paracomenzaraingresarlaplanificacióndesuprograma.Losdíasqueaparecenenpantallaseprogramaránsimultáneamente.
UnavezpresionadoelbotónFAN(derecho)MAÑANAparpadea.Useelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraseleccionarunperíododiferente(MAÑANA,DÍA,TARDE,NOCHE).
PresioneelbotónFAN(derecho)parapasaralapantallasiguiente.Lahoradelperíododetransiciónparpadea.Useelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraseleccionarunahoradiferente.
PresioneelbotónFAN(derecho)parapasaralapantallasiguiente.Losminutosdelperíododetransiciónparpadean.Useelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraseleccionardiferentesminutos.
PresioneelbotónFAN(derecho)parapasaralapantallasiguiente.Aparecelatemperaturadeajustedecalor.Useelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraajustarlatemperaturaestablecidadecalor.
PresioneelbotónFAN(derecho)parapasaralapantallasiguiente.Aparecelatemperaturadeajustedefrío.Useelbotón‘up’(arriba)o‘down’(abajo)paraajustarlatemperaturaestablecidadefrío.
PresioneelbotónFAN(derecho)parapasaralapantallasiguiente.Aparecelapantalladeventiladorprogramable.Utiliceelbotónup(arriba)odown(abajo)pararealizarlaselección:
Selección OFF – Ventiladorprogramabledesactivado ON – Elventiladorinteriorfuncionademodocontinuado
Nota:ElventiladorprogramablefuncionaenmodoProgramadoúnicamente.
Repitalospasosanterioresparaprogramarloscuatroperíodospordía.
Cuandolaplanificacióndelprogramaestécompleta,presioneymantengaelbotónPROG(losbotonesSYSyFANpresionadossimultáneamente)durante2segundosparavolveralmodoOFF.
��
Función de bloqueoElSC5011tieneunafuncióndebloqueodebotonesparaquenosepuedacambiarelmodoyparaqueelajustedelatemperaturasealimitado.SeleccioneelbloqueoapropiadoenAjustesdelmodoconfiguración(paso5,página12)deestaguía.
ParaactivarlafuncióndeBLOQUEO:
1. PresionesimultáneamentelosbotonesSYS,FANyUPdurante10segundos.
2. apareceráenpantallayseactivarálafuncióndebloqueo.
ParadesactivarlafuncióndeBLOQUEO,repitalospasos1y2anteriores.
LUNES
1
LUNESa
DOMINGO inclusive
Programación previa en fábrica
Plan de programación personal
MAÑANA 6:00 AM DÍA 8:00 AM TARDE 6:00 PM NOCHE 10:00 PM
Calor 70°F (21 ºC) Calor 62°F (16,7 ºC) Calor 70°F (21 ºC) Calor 62°F (16,7 ºC)
Frío 78°F (25,5 ºC) Frío 85°F (29,4°C) Frío 78°F (25,5 ºC) Frío 82°F (27,78°C)
Ventilador OFF Ventilador OFF Ventilador OFF Ventilador OFF
MAÑANA DÍA TARDE NOCHE
Calor Calor Calor Calor
Frío Frío Frío Frío
Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador
Uselasiguienteplanificacióndelprogramapersonalpararegistrarsusvaloresdeajuste:
ElSC5010vienepreprogramadoconlasiguienteplanificación:
��
MIÉRCOLES
3MAÑANA DÍA TARDE NOCHE
Calor Calor Calor Calor
Frío Frío Frío Frío
Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador
MARTES
2MAÑANA DÍA TARDE NOCHE
Calor Calor Calor Calor
Frío Frío Frío Frío
Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador
Plan de programación personal (continuación)
DOMINGO
7MAÑANA DÍA TARDE NOCHE
Calor Calor Calor Calor
Frío Frío Frío Frío
Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador
SÁBADO
6MAÑANA DÍA TARDE NOCHE
Calor Calor Calor Calor
Frío Frío Frío Frío
Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador
VIERNES
5MAÑANA DÍA TARDE NOCHE
Calor Calor Calor Calor
Frío Frío Frío Frío
Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador
JUEVES
4MAÑANA DÍA TARDE NOCHE
Calor Calor Calor Calor
Frío Frío Frío Frío
Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador
��
Estafunciónseusaparatransferirlaconfiguraciónylaplanificacióndelprogramadesdeeltermostatomaestroaltermostatodeobjetivo.Sepuedenmontaryenergizartodoslostermostatosparaunatarea.Configureyprogrameuntermostato.Ésteseráelmaestro.Elmaestroseusaráparacopiarelprogramaalrestodelostermostatos.
Preparacióndelmaestroparaenviar:
1. Elmaestrofuncionacon24VAC.
2. VerifiquequeeltermostatomaestroseencuentreenelmodoOFF.
3. PresioneelbotónSYS(izquierdo)hastaqueaparezcaelmodoOFF.
4. Saquelatapadeltermostatomaestrojalandosuavementecercadeunadelasesquinasenlapartesuperiordeltermostato.
5. Presionelosbotones‘up’(arriba)y‘down’(abajo)yelinterruptorCONFIGsimultáneamentedurante5segundos.
6. AparecelapantallaOUTqueindicaqueeltermostatomaestroestálistoparatransferirlosdatos.
Nota:Presionelosbotones‘up’(arriba)y‘down’(abajo)yelinterruptorCONFIGsimultáneamentedurante5segundosparasalirdelmododetransferenciadedatosycolocarelmaestronuevamenteenelmodoOFF.
7. Desconectelaenergíayretireelmaestrodelapared.
8. Conecteelmaestroaltermostatodeobjetivousandoelconectorde3hilos.UnaunextremoalasclavijasFPdelmaestroyelotroextremoalasclavijasFPdeltermostatodeobjetivo.
Nota:Sedebesuministrar24VACdeenergíaaltermostatodeobjetivoparaqueseproduzcalaprogramación.
Cuandosehayarealizadolaconexióncorrectamente,eltermostatomaestroseenergizaráyeltermostatodeobjetivorealizarálacuentaregresivade5a1.LuegoapareceráLOCK(BLOQUEO)confirmandoquelosdatossehanguardadoconéxitoenlamemoria.
Cuandosehayancompletadotodoslostermostatosdeobjetivo,vuelvaainstalareltermostatomaestroPresionelosbotones‘up’(arriba)y‘down’(abajo)yelinterruptorCONFIGsimultáneamentedurante5segundosparasalirdelmododetransferenciayvolveracolocareltermostatomaestroenelmodoOFF.
Programación de campo SimpleSetTM
Clavijas FP
OFF
S1 S2 Y WO/B
G RC RH C
RESET CONFIG
RC
RHFP
Require el cable de transferencia SimpleSetTM (ACC-WIH21)
��
Solución de problemas
Síntoma SoluciónNoaparecenadaenpantalla Verifiquequesesuministren24VACaltermostato;lapantallaaparecevacíacuandonohay
alimentaciónde24VAC;Horaydíadebenserreiniciasedespuésdelapérdidaprolongadadeenergía
Elventiladordelsistemanoseenciendeadecuadamente
Verifiquequeelcableadoseacorrecto,controlelaconfiguracióndegas/electricidad(véaseajuste4,página12)
Nofuncionaningunodelosbotonesdeltermostato
Verifiquequesesuministren24VACdeenergía;launidadsebloqueacuandonohayalimentaciónde24VAC
Norespondealpresionarelprimerbotón Elprimerbotónactivaúnicamentelaretroiluminación
Laplanificacióndelprogramaseactivaadestiempo
Verifiquelahora(AM/PM)fijadaeneltermostato(véaseAjustedelahora,página19)
Eltermostatoseenciendeyapagacondemasiadafrecuencia
Ajusteeldiferencialdetemperatura(véaseelpaso2deAjustesdelmododeconfiguración,página11)
Eltermostatonoseajustaalprograma Verifiquesiestáfuncionandoenmododeprograma(aparecePROGenpantalla);controlelahora(AM/PM);verifiquesiseencuentradentrodelaanulaciónautomáticadelprogramade2horas
Elventiladorfuncionacontinuamente PresioneelbotónFAN(ventilador)(derecho)paraencenderelventilador
Laluzdelindicadordeestadonoseenciendecuandohaydemanda
Enciendaelindicadordeestado(véaseelpaso14deAjustesdelmododeconfiguración,página14)
Latemperaturaambientenoescorrecta Calibreeltermostato(véaseelpaso8deAjustesdelmododeconfiguración,página13).
Siseusaelsensorremoto,verifiquelasconexionesdelosterminalesdeS1yS2
aparececuandohayalgúnbotónpresionado
Eltermostatotieneactivadalafuncióndebloqueodelosbotones(véaseFuncióndebloqueo,página22yelpaso5deAjustesdelmododeconfiguración,página12)
apareceenlugardelatemperaturaambiente
VerifiquesihayalgunaconexióninadecuadaenlosterminalesdeS1yS2,siestánenuso(véaseelpaso10deAjustesdelmododeconfiguración,página13)
Elcalorofríonoprende Verifiquequeelalambradoescorrecto.Verifiquequeelpuenteestáenellugar(parasolossistemasdetransformador).
Elproblemanofiguraenlaenumeración PresioneelbotónReiniciounavez*
*FuncióndelbotóndeReinicio Horaydíaalcualsecambiódeacuerdoconlosúltimosajustesguardados;losajustesdelprogramaylaconfiguraciónsemantienensincambios.
7313 William Barry Blvd., North Syracuse, NY 13212 (Llamada gratuita) 800-365-5525 (Teléfono) 315-233-5266 (Fax) 315-233-5276
www.icmcontrols.com
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑOElvendedorgarantizaesteproductocubriendolosdefectosdelosmaterialesodelamanodeobraduranteunperíododeun(1)añoapartirdelafechadefabricación.Laresponsabilidaddelvendedorselimita,asuopción,alareparación,reemplazooemisióndeuncréditoporlospreciosdecompradelosítemsqueresultarendefectuosos.Lagarantíaylasreparacionesaquíestablecidasnoseaplicananingúnelementoopiezasdelmismoquehubierenestadosometidasausoincorrecto,incluidocualquierusooaplicaciónquetransgredierelasinstruccionesdelvendedor,negligencia,alteración,almacenamientoinadecuado,instalaciónincorrectaomantenimientonorealizadoporelvendedor.Alosefectosdepermitiralvendedoradministraradecuadamentelagarantía,elcompradordeberá:1)Notificaralvendedorsindemorasobrecualquierreclamo,presentandoinformacióndecódigodefechaocualquierotrodatopertinentequeelvendedorsolicite.2)Permitirqueelvendedorrealicelainspecciónypruebadelproductorespectodelcualserealizaelreclamopordefectos.Respectodeaquelloselementossujetosareclamoqueenopinióndelvendedornotuvierendefectoalguno,seaplicaráuncargode$30,00porhoraenconceptodearanceldeinspección.Estagarantíaconstituyelaúnicaresponsabilidaddelvendedorrespectodelpresenteyreemplazacualquierotragarantíaexpresa,implícitaolegal.Amenosqueseindiquelocontrarioporescrito,elvendedornogarantizaqueloselementosaquídescritosoilustradosseanadecuadosparaunfinenparticular.
LIA273-1
Patente Nº - Diseño: 424,953Patente Nº - Barrera de intrusión térmica: 6,597,275
Tecnología de control de temperatura - SimpleSetTM Pendiente de patente