SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button...

19
1 SBX 94 SE AV Control 3 Technical Data Switching: RGB, Y/C (S video, SVHS, Hi8, D8, miniDV, DV ...), Composite Video (FBAS, CVBS, video 8, VHS ...) Copying: Y/C (S video, SVHS, Hi8, D8, miniDV, DV...), Composite Video (FBAS, CVBS, video 8, VHS ..)

Transcript of SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button...

Page 1: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

1

SBX 94 SE AV Control 3 Technical Data

Switching: RGB, Y/C (S video, SVHS, Hi8, D8, miniDV, DV ...), Composite Video (FBAS, CVBS, video 8, VHS ...) Copying: Y/C (S video, SVHS, Hi8, D8, miniDV, DV...), Composite Video (FBAS, CVBS, video 8, VHS ..)

Page 2: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

2

(GB) Instructions

Using the Vivanco AV Control 3 allows up to 3 audio-video devices to be connected comfortably to one TV scart socket. In addition, recordings can be made simply using a recorder.

Connecting 1. Insert the plug of the Control 3 TV cable into a free

socket on your TV. 2. If the sound is to be reproduced via a separate hi-fi

system, connect the Audio out sockets to a free input on the system using a standard pair of phono cables.

3. Connect AV (Audio Video) devices (SAT, DVD, etc.) to the AV1, AV2 and AV3 sockets using fully wired scart cables. Always connect any other recording device (video recorder, etc.) to the AV1 (VCR) socket. VHS or

S-Video devices can also be connected using partially wired cables and/or adapters.

Switching over to the TV 1. Select the required program source by pressing

button AV1, AV2 or AV3. – If there is no sound and/or pic-ture, switch the connected TV to AV using the TV's remote con-trol. Refer to the TV's instruction manual.

2. RGB: For RGB program sources set the RGB button to on to receive the best possible picture quality. To play non-RGB devices (video recorder, camcorder, etc.) set the RGB button to off to prevent picture inter-ference.

Copying 1. Set the RGB button to off.

Page 3: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

3

2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD.

3. Press the TV Monitor AV1 button. 4. On the recording device, e.g. video recorder, set the

record input (AV1, External, E1, E2, etc., refer also to the recorder’s manual). This is the socket to which you connected the Control 3. – If everything is correct and sound and pictures are coming out of your playback device, e.g. when you activate Play, you can now hear and see them on your TV and record them using the Record function of your recorder. – If there is no sound and/or picture, please check points 1-3 again carefully. - If there is interference on recordings from the DVD player the DVD is copy-protected.

Hotline If you have any questions regarding the AV Control 3, please call the Vivanco Hotline: tel: 01442 246088. Or e-mail to: [email protected]

(D) Bedienungsanleitung

Mit dem Vivanco Schaltpult AV Control 3 lassen sich bis zu 3 Audio-Videogeräte bequem an eine Fernsehgerät-

Scartbuchse anschließen. Außerdem können einfach Aufnahmen mit einem Rekorder durchgeführt werden.

Anschließen 1. Stecker des Control 3 TV-Kabels in freie Buchse

Ihres Fernsehers stecken. 2. Wenn Ton über eine separate Hifi-Anlage wiederge-

geben werden soll, Audio out Buchsen mittels handels-üblichen Cinchkabels mit freiem Eingang der Anlage verbinden.

3. AV (Audio Video) Geräte (SAT, DVD usw.) mittels vollbeschalter Scartkabel an Buchsen AV1, AV2, AV3 anschließen. Ein ebenfalls aufnehmendes Gerät (Videorekorder usw.) immer an Buchse AV1(VCR) anschließen. VHS oder S-Videogeräte können auch über teilbeschaltete Kabel oder/und Adapter angeschlossen werden.

Umschalten zum Fernseher 1. Mittels Taste AV1, AV2 oder AV3 wählen Sie eine

gewünschte Programmquelle aus. – Wenn kein Ton bzw. Bild kommt, bitte den angeschlossenen Fernseher mittels seiner Fernbedienung auf AV schalten. S. Anleitung des Fernsehers

2. RGB: Bei RGB-Programmquellen die Taste RGB on (ein) drücken, um bestmögliche Bildqualität zu erhalten.

Page 4: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

4

Zur Wiedergabe von nicht RGB-Geräten (Videorekor-der, Camcorder usw.) die RGB-Taste auf off (aus) set-zen, um Bildstörungen zu vermeiden.

Kopieren 1. RGB-Taste auf off (aus) setzen. 2. Taste Copy AV2>AV1 oder AV3>AV1 je nach

gewünschter Wiedergabequelle, z.B. AV2 = Sat, AV3 = DVD, drücken.

3. Taste TV Monitor AV1 drücken. 4. Am Aufnahmegerät, z.B. Videorekorder den Auf-

nahmeeingang (AV1, Extern, E1, E2 usw. s. auch Re-korderhandbuch) einstellen. Das ist die Buchse an der Sie den Control 3 angeschlossen haben. – Wenn alles richtig ist und von Ihrem Wiedergabegerät Bilder und Ton kommen, z.B. nach Playstart, können Sie diese nun auf Ihrem Fernseher sehen und hören, sowie mit-tels Aufnahmefunktion Ihres Rekorders auch aufzeich-nen. – Wenn kein Bild und/oder Ton kommt. bitte Punkte 1-3 nochmals genau prüfen. - Sollten Aufnahmen vom DVD-Player gestört sein, ist die DVD kopiergeschützt.

Hotline Wenn Sie irgendeine Frage zum Control 3 haben, rufen Sie bitte die Vivanco Hotline an: Tel: +49(0)4102 231235.

Alternativ schicken Sie bitte eine E-Mail an: [email protected]

(F) Notice d’emploi

Le pupitre de commutation Vivanco AV Control 3 permet de raccorder aisément jusqu’à 3 appareils audio-vidéo à la prise péritel d’un téléviseur. Il est par ailleurs possible d’effectuer des enregistrements en se servant d’un appa-reil d’enregistrement.

Raccorder 1. Insérez la fiche du cordon TV du Control 3 dans une

prise libre de votre téléviseur. 2. Si vous voulez reproduire le son via une chaîne hi-fi

séparée, reliez les prises Audio out à une entrée libre de la chaîne à l’aide d’un câble Cinch standard.

3. Raccordez les appareils audio-vidéo (SAT, DVD, etc.) aux prises AV1, AV2, AV3 à l’aide de câbles péri-tel entièrement brochés. Un appareil d’enregistrement (magnétoscope, etc.) sera toujours à raccorder à la prise AV1(VCR). Vous pouvez raccorder les appareils VHS ou S-Vidéo également à l’aide de câbles partiel-lement brochés et/ou d’adaptateurs.

Page 5: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

5

Aiguiller le signal vers le téléviseur 1. A l’aide des touches AV1, AV2 ou AV3, choisissez

la source voulue. En l’absence de son ou d’image, commutez le téléviseur relié sur AV à l’aide de sa télécommande. V. la no-tice du téléviseur.

2. RVB (RGB) : pour les sources RVB, pressez la touche RGB on (Marche) pour obtenir la meilleure qua-lité d’image. Si le signal émane d’appareils non RVB (magnétoscopes, caméscopes, etc.), réglez la touche RGB sur off (Arrêt) pour éviter une image perturbée.

Copier 1. Réglez la touche RGB sur off (Arrêt). 2. Pressez la touche Copy AV2>AV1 ou AV3>AV1

suivant la source que vous voulez reproduire, par ex. AV2 = Sat, AV3 = DVD.

3. Pressez la touche TV Monitor AV1. 4. Sur l’appareil d’enregistrement, par ex. le magné-

toscope, réglez l’entrée d’enregistrement, soit AV1, Extern, E1, E2, etc. (v. également la notice de l’appareil d’enregistrement). Il s’agit de la prise sur laquelle vous avez branché le Control 3. Si tout s’est bien déroulé, une fois Play (Lecture) pressé, vous écouterez et ver-rez sur votre téléviseur des sons et des images venant

de votre équipement de reproduction, que vous pourrez aussi bien enregistrer sur votre appareil d’enregistrement. En l’absence d’image ou de son, vérifiez si vous avez bien effectué les opérations décrites aux points 1 à 3. Au cas où les enregistrements depuis un lecteur DVD seraient de mauvaise qualité, c’est que le DVD est protégé contre la co-pie.

Hotline Pour toute question sur le Control 3, appelez la hotline Vivanco : tél. : 04 70 43 15 16. Ou envoyez un courrier électronique à : [email protected]

(E) Instrucciones de uso)

Mediante el controlador AV Control 3 de Vivanco puede conectar de manera cómoda hasta 3 aparatos de au-dio/vídeo a un casquillo scart de un televisor. Además, resulta posible efectuar de manera fácil grabaciones mediante una grabadora.

Conexión 1. Introducir la clavija del cable de TV del Control 3 en

el casquilllo de su televisor. 2. Si desea reproducir el sonido a través de un equipo

Hifi separado, conectar los casquillos Audio out me-

Page 6: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

6

diante un cable cinch usual en el comercio a una en-trada libre del equipo respectivo.

3. Conectar componentes AV (audio vídeo/ SAT, DVD etc.) mediante cables scart con pines completamemte conectados a los casquillos AV1, AV2, AV3. Conectar un aparato grabador (grabadora de vídeo, etc.) siempre a un casquillo AV1(VCR). Aparatos VHS o S los puede conectar mediante cables con pines parcialmente co-nectados y/o adaptadores.

Cambiar hacia el televisor 1. Elija una fuente de programa requerida accionando

una de las teclas AV1, AV2 o AV3. – Caso que no apare-zca una imagen o que no haya sonido, elegir la opción AV del televisor a través del telemando respectivo. Ver instrucciones del televisor.

2. RGB: Si se trata de fuentes de programa RGB, accionar la tecla RGB on (activar) para conseguir la mejor calidad posible de imagen. Para la reproducción desde aparatos no-RGB (videograbadora, camcorder, etc.) poner la tecla RGB en off para evitar perturbaciones de imagen.

Sacar copias 1. Poner la tecla RGB en off (desactivado). 2. Accionar la tecla Copy AV2>AV1 o AV3>AV1,

según la fuente de reproducción requerida, p.ej. AV2 = Sat, AV3 = DVD,.

3. Accionar la tecla TV Monitor AV1. 4. En el aparato de grabación, p.ej. en la videograba-

dora, elegir la entrada de grabación (AV1, Extern, E1, E2, etc., ver también manual de la videograbadora). Ésta es el casquillo conectado a Control 3. – Si todo está bien conectado, y su aparato de reproducción proporciona imagen y sonido, p.ej. después de haber accionado Playstart, puede ver/oir los mismos en su televisor y grabarlos activando la función de grabación desde su videograbadora. – Caso que no haya una imagen y/o sonido, debe controlar detenidamente las instrucciones dadas bajo 1-3. – En el caso de que haya perturbaciones visuales al copiar desde un reproductor DVD, el DVD dispone de protección contra copias.

Hot-line Si tiene preguntas respecto a su Control 3, lláme al hot-line de Vivanco: tel: +34 938483520, o mánde un mensaje electrónico a: [email protected]

Page 7: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

7

(P) Instruções de emprego

Com a consola de comutação AV Control 3 Vivanco é possível conectar até 3 aparelhos áudio/vídeo a uma única ligação scart de um televisor, além disso, a consola permite efectuar facilmente gravações com um gravador.

Ligação da consola 1. Ligue a ficha do cabo TV da consola Control 3

numa tomada livre do seu televisor. 2. Se o som for reproduzido por uma aparelhagem Hifi

separada, conecte as tomadas Audio out da consola às respectivas entradas de áudio da aparelhagem utilizando um cabo cinch normal.

3. Aparelhos AV (áudio/vídeo) (SAT, DVD, etc.) devem ser ligados às tomadas AV1, AV2, AV3 utilizando um cabo scart totalmente conectado. Aparelhos de gravação, como por exemplo videogravadores, devem ser sempre ligados à tomada AV1(VCR). Videogravadores VHS ou S-Video podem também ser conectados utilizando um cabo parcialmente conectado e/ou um adaptador.

Comutar para o televisor 1. A fonte do sinal é seleccionada utilizando as teclas

AV1, AV2 ou AV3. – Se não existe imagem ou esta é reproduzida sem som, comute p.f. o televisor para o canal AV. Para este efeito consulte o manual de instruções do seu aparelho.

2. RGB: a fim de se obter a melhor qualidade de imagem para fontes de sinal RGB, mova a tecla RGB para on (activado). Para a reprodução do sinal de aparelhos sem sinal RGB (videogravadores, Camcorders, etc.), mova a tecla RGB para off (desactivado), a fim de se evitar interferências na imagem.

Efectuar cópias 1. Mova a tecla RGB para off (desactivado). 2. Pressione a tecla Copy AV2>AV1 ou AV3>AV1,

dependendo da fonte da reprodução do sinal desejada; p.ex., AV2 = Sat, AV3 = DVD.

3. Pressione a tecla TV Monitor AV1. 4. Seleccione no aparelho gravador, p.ex.

videogravador, a entrada para gravação (AV1, externo, E1, E2,etc.). Consulte também o manual de instruções do aparelho. Esta é a tomada usada para ligar o

Page 8: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

8

aparelho à consola Control 3. – Se as ligações foram efectuadas correctamente, e pode ver a imagem com som no televisor vinda da fonte de reprodução seleccionada, poderá então efectuar a gravação através do seu aparelho de gravação. – Se a imagem e/ou som não aparecer no televisor, controle por favor novamente os pontos 1–3. – Cópias de DVDs poderão resultar em gravações com interferências se a protecção contra cópias está activada no leitor de DVDs.

Hotline Em caso de perguntas respeitantes à consola Control 3 telefone para a Hotline Vivanco, Tel: +49(0)412 231235, ou envie um E-Mail para [email protected]

(I) Istruzioni per l’uso

Il quadro Vivanco AV Control 3 consente di collegare comodamente massimo 3 apparecchi audio-video alla presa scart di un televisore. Inoltre è possibile eseguire registrazioni con un recorder.

Collegamento 1. Inserire la spina del cavo TV del Control 3 in una

presa libera del proprio televisore.

2. Qualora si desideri riprodurre il suono mediante un impianto hi-fi a parte, eseguire il collegamento fra le prese Audio out e un ingresso libero dell’impianto uti-lizzando un cavo RCA standard.

3. Collegare gli apparecchi audio-video (SAT, DVD ecc.) alle prese AV1, AV2, AV3 utilizzando cavi scart interamente configurati. Un apparecchio di registrazio-ne (videoregistratore ecc.) va collegato sempre alla presa AV1(VCR). Gli apparecchi VHS o S-Video pos-sono venire collegati utilizzando anche cavi parzialmen-te configurati e/o adattatori.

Invio del segnale al televisore 1. Con i tasti AV1, AV2 o AV3 selezionare la fonte

desiderata. Nell’assenza di suono o di immagine commutare il televisore collegato su AV mediante il telecomando dello stesso. V. le istruzioni del televisore.

2. RVB (RGB): nel caso di fonti RVB premere il pulsan-te RGB on (acceso) per ottenere la migliore qualità di immagine. Nel caso di segnale proveniente da appa-recchi non RVB (videoregistratori, videocamere ecc.) posizionare il tasto RGB su off (spento) per evitare disturbi all’immagine.

Page 9: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

9

Copia 1. Posizionare il tasto RGB su off (spento). 2. Premere il tasto Copy AV2>AV1 o AV3>AV1 a

seconda della fonte che si desidera riprodurre, ad es. AV2 = Sat, AV3 = DVD.

3. Premere il tasto TV Monitor AV1. 4. Sul registratore, ad es. il videoregistratore, imposta-

re l’ingresso di registrazione, ovvero AV1, Extern, E1, E2 ecc. (v. anche le istruzioni del recorder). Si tratta della presa cui è stato collegato il Control 3. Se tutto è a posto, dopo aver premuto Play, dall’apparecchio ri-produttore proverranno immagini e suoni che sarà pos-sibile vedere e ascoltare sul proprio televisore, nonché registrare col proprio recorder. Nell’assenza di immagine o di suono accertarsi di aver ben eseguito quanto indicato ai punti da 1 a 3. Qualora una registrazione a partire da un lettore DVD sia disturbata, questo vuol dire che il DVD è protetto contro la copia.

Hot-line Per eventuali domande sul AV Control 3 contattare la hot-line: inviare un messaggio e-mail a: www.vivanco.it .

(NL) Gebruiksaanwijzing

Met het Vivanco schakelpaneel AV Control 3 kunnen max. 3 audio-videoapparaten gemakkelijk op een Scartbus van de televisie worden aangesloten. Bovendien kunnen er eenvoudige opnamen met een recorder worden gemaakt.

Aansluiten 1. Stekker van de Control 3 TV-kabel in de vrije bus

van de televisie steken. 2. Wanneer geluid via een aparte hifi-installatie moet

worden weergegeven, de Audio out-bussen met in de handel gebruikelijke cinchkabel verbinden met een vrije ingang van de installatie.

3. AV (Audio Video) apparatuur (sat, DVD enz.) d.m.v. Scartkabel met volledig contact op de bussen AV1, AV2, AV3 aansluiten. Een ander opnemend apparaat (videorecorder enz.) altijd op de AV1(VCR)-bus aansluiten. VHS of S-videoapparatuur kan ook via kabels met gedeeltelijk contact en/of adapters worden aangesloten.

Page 10: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

10

Omschakelen naar televisie 1. Met de AV1, AV2 of AV3-toets de gewenste

programmabron kiezen. – Wanneer er geen beeld of geluid is, de aangesloten televisie met de bijbehorende afstandsbediening naar AV omzetten.Zie de gebruiksaanwijzing van de televisie.

2. RGB: bij RGB programmabronnen de toets RGB on (aan) indrukken om de best mogelijke beeldkwaliteit te krijgen. Voor de weergave van niet-- RGB apparaten (videorecorder, camcorder enz.) de RGB-toets op off (uit) zetten, teneinde beeldstoringen te voorkomen.

Kopiëren 1. RGB-toets op off (uit) zetten. 2. Toets Copy AV2>AV1 of AV3>AV1 al naargelang

de gewenste weergavebron b.v. AV2 = sat, AV3 = DVD, indrukken.

3. Toets TV Monitor AV1 indrukken. 4. Bij het opnameapparaat, b.v. videorecorder, de

opname-ingang (AV1, extern, E1, E2 enz zie ook gebruiksaanwijzing recorder) instellen. Dat is de bus waarop u de Control 3 hebt aangesloten. – Wanneer alles in orde is en uw weergaveapparaat beeld en geluid geeft, b.v. na playstart, kunt u deze uitsluitend op

uw televisie zien en horen en d.m.v. de opnamefunctie van uw recorder ook opnemen. – Wanneer er geen beeld en/of geluid komt, de punten 1-3 nogmaals nauwkeurig controleren. - Wanneer de opnamen met de DVD-player gestoord zijn, dan is de DVD tegen kopiëren beveiligd.

Hotline Heeft u een vraag over de AV Control 3 Bel dan de Vivanco Hotline: Tel: +306 007 050. U kunt ook een e-mail sturen naar: [email protected]

(DK) Betjeningsvejledning

Med Vivanco kontrolpulten AV Control 3 kan man nemt tilslutte op til 3 audio-videoapparater til en scartbøsning på fjernsyn. Derudover kan man nemt foretage optagelser med en recorder.

Tilslutning 1. Control 3 TV-kablets stik sættes i en fri bøsning på

fjernsynet. 2. Hvis lyden skal gengives via et separat hi-fi-anlæg,

forbindes Audio out- bøsningerne ved hjælp af normale cinchkabler med en fri indgang på anlægget.

3. AV (Audio Video) apparaterne (SAT, DVD osv.) tilsluttes via et fuldt belastet scartkabel til bøsningerne

Page 11: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

11

AV1, AV2, AV3. Et apparat, der også optager (videorecorder osv.), skal altid sluttes til bøsningen AV1 (VCR). VHS- eller S-videoapparater kan ligeledes tilsluttes via delvist belastede kabler eller/og adaptere.

Omskiftning til fjernsyn 1. Med knappen AV1, AV2 eller AV3 væ lges den

ønskede programkilde. – Hvis der ikke kommer nogen lyd eller billede, skal det tilsluttede fjernsyn stilles på AV med dets fjernbetjening. Se fjernsynets vejledning

2. RGB: Ved RGB-programkilder trykkes knappen RGB on (tæ ndt) for at opnå en bedst mulig billedkvalitet. Til gengivelse fra apparater, der ikke er RGB-apparater (videorecorder, camcorder osv.) stilles RGB-knappen på off (slukket) for at forebygge billedforstyrrelser.

Kopiering 1. RGB-knappen stilles på off (slukket). 2. Knappen Copy AV2>AV1 eller AV3>AV1 trykkes alt

efter ønsket kilde, f.eks. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Knappen TV Monitor AV1 trykkes. 4. På optageren, f.eks. videorecorder, indstilles

optagelsesindgangen (AV1, Extern, E1, E2 osv., se også recorderens vejledning). Det er bøsningen, hvor

Control 3 er blevet tilsluttet. – Når alt er i orden og der kommer billeder og lyde fra afspilningsapparatet, f.eks. efter start af Play, kan du nu se og høre disse via fjernsynet og optage dem med recorderens optagefunktion. – Hvis intet billede og/eller ingen lyd kommer, gennemgå endnu en gang punkterne 1-3.. Hvis optagelser fra DVD-Playeren skulle være forstyrrede, er DVD kopieringsbeskyttet.

Hotline I tilfæ lde af spørgsmål i forbindelse med AV Control 3, ring venligst til Vivanco hotline: Tlf.: +568 704 22. Eller send alternativt en e-mail til: [email protected] � �� �� �� �� � � � �� � � � � � � � � �� � � �� �� � � �� � ! � AV Control 3 " � � � # $ � % �&

� � %' ! � # ( � � & � ) � * � % �& � � �� % � �-wideo do jednego gniazda Scart w telewizorze. Ponadto w prosty sposób " � � � # � � #� � ( � $ * � � � � � * � # +� � , ! � � * � % �& � �

� $ * #� � , !& $ �.- / 0 12 34 56 78 1. Wtyk kabla TV � * � % �& � � Control 3 � & � � ( % �

wolnego gniazda w telewizorze.

Page 12: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

12

2.

9 & & � � % � � � " � : # ( � %� � � * � � # � � + � : # "

� * � % �& � � ; �

-

< �>= +� � +� , ! % � +� � # � handlu przewód z ! � ! ; � " � � �' ! � # ( $ � � � % � Audio out z wolnym � & , ! �& " � * � % �& � � ; �-fi.

3.

? * � % �& � � @ � A �� % � � B� � %& � C A D @E = � �� �� % - C� � %' ! � � ( � � � � " � ! � � : � � D ! � *� � �� - �& ' & $ � % � $ � � � %

AV1, AV2, AV3- F & � * � % �& � & � $ * #� � , !&

A " � $ & � �� � % �� �.- C � � � + �& � � %' ! � � ( % � $ � � � % �

AV1(VCR).

GHI JI enia VHS lub S-

KL JM N O N PQ H RS P L M

T N JU VI Q W T HI M I XQ YZ M P L M T M U P M Z[ Y T HI M j V L RS X L>\ / ]4 8 2 34 56 78 6 5 ^8 _8 ` 7 4 0 ] 1.

a � � � " � ! � * � # ! � + � b� AV1, AV2 albo AV3 � # : * � (

� # " � $ � & * b %' � � * � $ * � " � - – c M Z L P L M OQ J S L X[ Z[ Y

N Y H Q I [ed T H Nf L Og T HI M U VI g W T N JU VI N P g hM Z M S LI N H T L Z N hM O

na AV.

iQ hHI L P f hH [ X V jQ N Yf U[ k L hM Z ewizora 2.

l mno p � * � # � � % �� � � * � # +� � � � �& * b %' � � * � $ * � " �

l mn � ! � + ( � * � # ! � + � RGB on

A& � C>= & : # � � # + � � (

obraz o � �� # " � � & , , � � � ! � - q * � # � %� � � * � � � � � � * � % �&

�& l mn A " � $ & � �� � %>= ! � " ! � * %& * �� �.- C � +� �� � ( � * � # ! � + �

RGB na off

A �� + C>= & : # � � � ( �a �' b !& � : * � �� -

Nagrywanie 1.

? +� �� � ( � * � # ! � + � RGB na off (aus).

2.

r � ! � + ( � * � # ! � + � Copy AV2>AV1 albo AV3>AV1 w � � �& � ! � � % � # : * � & $ � * b %' � � %� � � * � � � �= �.- AV2 = Sat, AV3 = DVD.

3.

r � ! � + ( � * � # ! � + � TV Monitor AV1. 4.

p � * � % �& � � � $ * #� � , ! # ".= �.- " � $ & � �� � % � �&

� +� �� � ( � & , ! �& % � � $ * #� � � � A @ �s = tu � & * = t s = tv �� % -� �� * � * b� �& � +� *� � ! , � � * � % �& � � � $ * #� � , !& $ � C - E �

,& +� $ � � � % �= % � �� b *& $ � � � %' ! � � � � * � % �& �& Control 3. –

9 & � � � + � # +� � � � * � : � � � � * � � � %' � � � � � � * � % �& � �odtwa * � � , ! # " ,& +� � : * � � �

% � � �= �.- � � � ' ! �& � �

q � � # +� � *� = " � � � & * � � � � % � �& ( � +' # + �& ( � � & �& � � � � * �& �

,& % � ! �& �& � $ * #� � ( � � � %' ! � � # " � * � % �& � �

� $ * #� � , ! # " - – wx yz{ z x |} ~ �� }� � y � �� � z� �� { } yx �

�� � } �� � z � � � } �z� � ~ � ~ � � �� ~{ }{ z }� � �{ { ~� z� punktów 1-3. -

wx yz

� �� �{ }� � � �}{ z �� �� � � � � � � � � � }� � �� x{ z } � ~� { }� � } � ~ � x � � � �}

DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem.

Hotline 9 & � � " � ! � & q � +� � � , � � � & � � � � � & � � #� � � � % �� # ! � !& AV Control 3= � * � + � " # � & � & < � � � � ( � $ � * ! � � � � � � � ! �o

tel.: +48 (

v v C� v )� � �� - @ � � & * �� #� � & " � � � # +' � ( % �

nas e-Mail pod adres: [email protected]

Page 13: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

13

(CZ) Návod k obsluze q � " � ! � � % � ! � ; � � � � � � � � � � ! � AV Control 3

, & " � � �

� � ; � % � � � � � , � � � � ) � � % � �-� � % & � � � � �& � � D ! � *�

� � & �� � * � & � & � � � � *� - � * � " � � ; � � �& , & % � % � �& nahrávat � � " � ! � � ; * �� � ! � ; � � � � �& ��- / 7� 0 � 8 6  

1.

a � +� * ¡ �� TV-kabelu na Control 3 zapojte do volné zásuvky na vašem televizoru.

2.

9 & +� � � �& " � : ¢� *& � * � % � � �� � �� � � � & + +& � � * �� �

Hifi- � � � �& �= , & � � � � * � � � , � � � � & �� � * # Audio out pomocí standardního cinchkabelu s volným vstupem na � � � �& ��-

3.

@ � A � � % � � � � % & � C � � � �& � A D @ E = � �� �� % - C � � � � , � &

� � " � ! � � � � � � � , & � ; � D ! � *� � � :& � � � � � & �� � * #

AV1, AV2, AV3- a � � �& �= �� & * � * �� � � ; * �� �

A� � % & � *& � � * % � * #= �� % - C = � � � � , � , � & � � % # � � � & �� � *

AV1(VCR). VHS nebo S-vi

J M NI Q £I M P £ O N ¤ N[ Y¥ h

T L T N jM P Q hQ X¦ T M f §¨ f hM § P I Q T N jM P ¥ XQ Y M Z P M Y N ©Q

adaptér. / 8 � 0 � 8 6   6 5 ^8 _ 8ª 7 4 7 1.

q � " � ! � � � � ¡ �� & �

AV1, AV2 nebo AV3 si zvolte � � � � % �� � ¢ � % * � , � * � $ * � " � - –

w x � � y z« x � x { x ~ � �x¬ ­ « ®� { ¯

� ¬ �� � ~ �° ~ � � } � � � x �{ �x � � � ~ � ­ | � � z � ~ �x{ ¯ �x yevizor pomocí dálkového ovládání na AV. Viz návod k televizoru.

2.

l m n o ? � * � $ * � " �� ¢ ! ; � % * � , l m n +� � + � � & � � � ¡ �� � �

RGB on

A � � � C = � : # , +� & " � � ! � & , � & � � � �� � � � � � � : * � �� - q * � *& � * � % � � ! � �& � � � �& � :& � l m n A� � % & � *& � � * % � *=� � " & * � �� % - C � +� �� � & � � � ¡ �� � � RGB na off (vyp), aby jste tak zabránili rušení obrazu.

Kopírování 1.

E � � ¡ �� � � RGB nastavte na off (vyp). 2.

D� � + � � & � � � ¡ �� � � Copy AV2>AV1 nebo AV3>AV1 % � & � � � � % �� � � ; � � % * � , & *& � * � % � � !& = � � - @ �v ± + �� =

AV3 = DVD. 3.

D� � + � � & � � � ¡ �� � � TV Monitor AV1. 4. Na nahrávac

� " � � � �& �= � � - � � � % & orekordéru nastavte záznamový vstup (AV1, externí, E1, E2 atd., viz také manuál k � ; * �� � ! � " � � � � �& � C - 9 & � � � &

� � & �� � *= � �� & * ¢ , +� & � � � � , � � � Control 3. –

9 & +� � � �& , &

� �& ! ; � + � * �� � � � � �& " *& � * � % � � ¡ � " � � � �& � , &

obra � � �� � �= � � - � � +� � + � � � � q � � #= � � � +& � � " �& � &

na váš televizor dívat a také jej poslou ! ; �� � * �� �

" �& � & � � � �& " � ; * �� � ! � " � � � �& � � ; * �� ��

pomocí záznamové funkce. – w x � � y z« x � x { x ~ � �x¬ ­ « ®� { ¯

obraz a/nebo zvuk, pak zkontroluj

�x � � � ~ � ­ | � �x ² � �x� { ~ � � x �{

Page 14: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

14

body 1-3. –

w x � � y z« x � � ~ �{ } ³ � ®¬ � ��

� � � � x ³ � ®¬ } ´ x � � ² x{ ��� }� �x � � �� ³ � ®{ { ~ � � ~ � z� ~ � ­� ování.

Hotline 9 & +� � � �& " �� & , � � � � � � � � �� � � � # � ; � & % AV Control 3, zavolejte, prosím, na hotline Vivanco: tel: +420 221 897 111. Nebo pošlete, prosím, e-mail na: [email protected]

(SLO) Navodila za uporabo

Z Vivanco komandnim pultom AV Control 3 lahko brez � & � �� � * � � � , � ¡ � � & % � ) �� % � �-video naprave na eno � & � & � � � � , + � � + ! � *� � � � ¡ � ! � - q � � & $ � & $ � � � ; � � � *& � * � +� �

opravite snemate z enim snemalnikom. Priklop 1.

�� � ¡µ � � * � � )

TV-

� � : � � � � � � � � & � � * � +� � � � � ¡ � !� �

Vaše televizije. 2.

¶& �& � � � & � � *& � * � % � ! � * �� & � � *& � � � � ¡& & · �

-fi naprave, morate Audio out � � � ¡ � !& � �� & � �� � + � * � +� � "

� ; � % � " � � * �� & � � : � ¡ � , � " ¡ � ¡ � �blom. 3. AV (audio video) naprave (SAT, DVD itd.) � * � � � , � ¡ � � &

+ � � " � ¡ , � � � � � � � � � � � , & & $ � + ! � *� � � : � � � � � � ¡ � !&

AV1, AV2, AV3. Tudi napravo, s katero snemati (Video + & " � � � � � � % - C � * � � � , � ¡ � � & � & % � � � � � ¡ � ! � AV1(VCR).

VHS ali S- ¸ L J M N P Q T H Q ¸M Z Q ¤ X N T H L XZ j[ § L h M h[ J L f

T N O N § j N J M Z P N N XZ N TZ jM P L O XQ Y Z N O in/ali adapterjem.

Preklop na televizor 1.

D � � " � ¡ , � � � � � AV1, AV2 ali AV3

� � :& * � � & �& � & � � *

programa. –

¹ x { z � ~{ } ~� ° � y z� x � � � ~ � z | ~ � � } � � z� y � � ´ x{�x yx¬ z� ~ � � � x� y ~ � z �x � � ~ | ~ ´ � ~� } y �z{ �� � } � � � } ¬ y �} y� } { } º �° » y°

Navodila televizorj.a 2. RGB: da bi pri RGB-virih programa dobili najboljšo " � � � � � � �� � +� + � � �& = � * � � � + � � & � � � � � RGB on (vklop).

Za reprodukcijo z ne-RGB naprav (video snemalnik, kamcorder itd.) preklopite na tipko RGB off (izklop), da : � � *& � *& ¡ � � � " �� , & � + � � � � -

Kopiranje 1. Preklopite na tipko RGB off (izklop). 2. Pritisnite tipko Copy AV2>AV1 ali AV3>AV1, � % � � + � � % �& � & & $ � � � * � *& � * � % � � ! � , & , n.pr. AV2 = Sat,

AV3 = DVD. 3. Pritisnite tipko TV Monitor AV1. 4. Na napravi za snemanje, n.pr. videosnemalnik,

nastavite snemalni vhod (AV1, Extern, E1, E2 itd. gl. � � % � q * � * � ¡ � � + & " � � � � � C - E � , & � � � ¡ � ! �= � � �� & * � +� &

priklopili Control 3. –

¶& , & � +& � � * �� � , & � � * �� � � � �

¡& � " � � � � � � � * �� � � � � *& % � � , � , & + � � � � � � � = - � *-

Page 15: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

15

ko pritisnete start play, lahko sedaj le-te vidite in slišite na Vašem televizor

, � = � * �� � � � � � � � � ; � � + � � " � ¡ , �

funkcije snemanja Vašega snemalnika le-to posnamete. –

¹ x { z � y z� x z{ ¼} y z � ~{ } � � � ~ � z | ~� } ² x x{ � � } ��x | x y �z � ~ � � x¬ x � z �x � ~ ´� x ½

-3. –

¹ x � ~ | ~ �x{ z � ~ �{ x �� z � � � �

-� � x� ¬ } �} y{ z� } � z | } � � �� ~ � z �{ ~� } ² ´ z � ~°

Hotline ¶& � " �� & kakršno koli vprašanje glede AV Control 3, � * � + � " �.= % � � � � � � ¡ � � & � � � �nco Hotline: tel: +38 61 587 359 0. Lahko pa nam pošljete tudi elektronsko pošto na naslov: [email protected]

(RUS) ¾ ¿ AV Control 3Scart-

) -

= A =C -

1. Control

)

-

2.

= Au-dio out (

C

- 3. AV (Audio Video

B C A

SAT, DVD

- - C Scart-AV1, AV2, AV3. A

- - C

AV1(VCR

À Á

. VHS

Â

ÃS-

©

\

1. AV1, AV2 AV3

- –

� �

AV° Ä Å°

Page 16: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

16

2. RGB= A = = – Co RGB

RGB on

A - C - RGB-A =

- - C

RGB off

A - C -

1. RGB off

A - C - 2. Copy AV2>AV1 AV3>AV1

,

- = AV2 = Sat

B = AV3 = DVD

B

- 3. TV Monitor AV1.

= - = A

AV1, Extern

B = E1, E

v - - =¾ ¿ C -

= Control 3. –

= - =

=

=

- –

©

d d

1-3. –

d

\ Æ Ç

- AV Control 3= =¾ ¿ ¾ ¿o o È7 095 109 888 1- o [email protected]: (SF) Käyttöohje Vivanco AV Control 3 -kytkentäyksikön avulla voit helposti yhdistää jopa kolme audio/video-laitetta yhteen TV SCART-liitäntään. Lisäksi voit tehdä tallennuksia helposti esimerkiksi videonauhurilla.

Kytkennät 1. Liitä Control 3:n TV-kaapelin pistoke televisiosi vapaana olevaan SCART-liitäntään.

Page 17: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

17

2. Mikäli äänentoisto tapahtuu erillisen hifi-laitteiston kautta, yhdistä Audio out -liittimet laitteistossa vapaana oleviin tuloliittimiin käyttäen audio RCA-kaapelia. 3. Yhdistä AV-laitteet (satelliittiviritin, digiboksi, DVD-soitin jne.) liittimiin AV1, AV2 ja AV3 käyttäen täysin kytkettyä SCART-kaapelia. Kytke aina tallentava laite (videonauhuri, DVD-tallennin jne.) liitäntään AV1 (VCR). – VHS-tai S-Video-laitteet voidaan yhdistää myös osittain kytketyillä SCART-kaapeleilla ja/tai sovittimilla.

Kytkentä tv:lle 1. Valitse haluamasi ohjelmalähde näppäimillä AV1,AV2 tai AV3. – Mikäli ääni ja/tai kuva puuttuu valitse televisiosta ohjelmalähteeksi AV-liitäntä television omalla kaukosäätimellä. Katso television käyttöohjetta. 2. RGB: Jos käytät ohjelmalähteenä RGB-signaalia, aseta RGB-painike on-tilaan saadaksesi parhaan mahdollisen kuvanlaadun. Kun ohjelmalähteesi ei ole RGB-signaali, aseta RGB-painike off-tilaan välttääksesi mahdolliset vääristymät kuvassa.

Kopiointi 1. Aseta RGB-painike tilaan off. 2. Paina Copy AV2>AV1 tai AV3>AV1-näppäintä riippuen valitsemastasi ohjelmalähteestä esim AV2=Sat, AV3=DVD.

3. Paina TV Monitor AV1 -näppäintä. 4. Valitse oikea asetus tallentavan laitteen tuloliitännäksi (AV, External, E1, E2 jne). Tutustu tarpeen vaatiessa videotallentimen käyttöohjeseen. Valittuun tuloliitäntään ohjataan Control 3:n signaali. Jos kaikki toimii normaalisti eli kuva ja ääni tulevat valitusta ohjelmalähteestä, voit kuulla ja nähdä ohjelman televisiostasi ja voit tallentaa ohjelman videotallentimellasi. – Mikäli ääni ja/tai kuva puuttuu, tarkista kohdat 1 - 3 huolellisesti. – Jos DVD-levyn kopioinnissa ilmenee vääristymiä kuvassa, kyseinen ohjelma on kopiosuojattu.

Hotline Jos sinulla on AV Control 3:een liittyviä kysymyksiä, voit ottaa yhteyttä Vivanco Hotline-neuvontaan. Hotline tai sähköpostin kautta e-mail : AV-Komponentti OY, Pyyntitie 1, 02230 ESPOO, Puh. 09-8678 020, [email protected] www.avkomponentti.fi (S) Bruksanvisning

Med tillhjälp av Vivanco AV Control 3 kan du lätt koppla up till 3 audio/video apparater till en TV SCART-anslutning. Dessutom kan du utnyttja den för inspelning med en inspelare.

Page 18: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

18

Anslutning 1. Koppla TV-kabelns plugg på AV Control 3 till en ledig SCART-ingång på din TV. 2. I fall ljudåtergivningen bör ske via en separat hifi-anläggning, koppla Audio out -anslutningen med en normal RCA-kabel till en ledig audio ingång på hifi-anläggningen. 3. Koppla AV-apparaterna (SAT, DVD osv.) till anslutnin-garna AV1, AV2, och AV3 med fullkopplad SCART-kabel. En apparat, som fungerar även som inspelare (videore-corder osv.) skall alltid kopplas till anslutningen AV1 (VCR). Camcorders, digital kameror, videospel, datorer mm. kopplas till anslutningen AV1. – VHS- eller S-Video apparater kan också anslutas med delvis kopplade SCART-kablar och/eller adapters.

Omkoppling till TV:n 1. Välj önskad programkälla med tangenterna AV1-AV2 eller AV3. – I fall ljud och/eller bild saknas koppla den anslutna TV:n till programkällan AV med TV:n`s fjärrkontroll.Se TV:n`s bruksanvisning. 2. RGB: Om du har en RGB-programkälla ställ tangenten RGB i läget on för att erhålla bästa möjliga bildkvalitet. Om du inte har en RGB-programkälla (VHS-video, cam-

corder osv.) ställ tangenten RGB I läget off för att undvika förvrängning I bildsignalen.

Kopiering 1. Ställ tangenten RGB i läget off. 2. Tryck på tangenten Copy AV2>AV1 eller AV3>AV1

beroende på önskad programkälla, t.ex. AV2=Sat, AV3= DVD.

3. Tryck på tangenten TV MonitorAV1. 4. Välj rätt ingång för inspelning på videoinspelaren (AV1,

External, E1, E2 osv.) Läs videons bruksanvisning. Till denna ingång kopplas signalen från Control 3 Om allt fungerar rätt dvs. bilden och ljudet kommer från appa-raten när du trycker på play, kan du se och höra pro-grammet via din TV och spela in programmet på din videoinspelare. – I fall ljud och/eller bild saknas, kontrollera punkterna 1 - 3 omsorgsfullt. Om bilden är inspelad från en DVD och visar störningar, är DVD skivan skyddad för kopiering.

Hotline Om du har några frågor gällande AV Control 3, vänligen kontakta Vivanco Hotline eller e-mail: AV-Komponentti OY, Pyyntitie 1, 02230 ESPOO, Puh. 09-8678 020, [email protected] www.avkomponentti.fi

Page 19: SBX 94 SE AV Control 3 - Vivanco Accesorios · 3 2. Press the Copy AV2>AV1 or AV3>AV1 button de-pending on the required playback source, e.g. AV2 = Sat, AV3 = DVD. 3. Press the TV

19

_____________________________________________________________________________________________________________________

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235, Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: [email protected]