Saab Infotainment.pdf

108
1 Instrukcja Obsługi Systemy Saab Infotainment Saab Infotainment 5 Saab Infotainment Plus 27 T elefon komórkowy  79 Bluetooth Universal Handsfree Phone (UHP)  83 Indeks 97

Transcript of Saab Infotainment.pdf

Page 1: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 1/112

1

Instrukcja Obsługi

Systemy Saab Infotainment

Saab Infotainment 5

Saab Infotainment Plus 27Telefon komórkowy

 

79

Bluetooth Universal HandsfreePhone (UHP)  

83

Indeks 97

Page 2: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 2/112

Page 3: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 3/112

3

Instalacja/wymianaJeżeli chcesz zainstalować jakieś 

urzą dzenie przy późniejszej okazji lub jeżeliktóreś z urzą dzeń ma zostać przeniesionedo innego samochodu, skontaktuj się zprzedstawicielem Saaba, aby uniknąć wad-liwego działania lub braku działania tegourzą dzenia.

Czyszczenie urzą dzeńWyświetlacz SID (Saab Information

Display) oraz wyświetlacz systemu Audionależy przecierać suchą , miękką  ścier-eczką  przeznaczoną  do tego celu.

Zmiana języka Aby zmienić język wyświetlania opisów

menu oraz sterowania głosowego:1 Włą cz zapłon.

2 Naciskaj przyciski na kierownicy, lub

, aż wyświetlacz SID pokażeSettings.

3 Przytrzymaj przycisk na kierownicy SET

wciśnięty, aż rozlegnie się sygnał dźwię-kowy.

4 Naciskaj lub , aż wyświetlacz SIDpokaże Language, a następnie naciśnijprzycisk SET.

5 Naciskaj lub , aż wyświetlacz SIDpokaże żą dany język, a następnie

naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić wybór.

WAŻNE

• Rozpylenie środka czyszczą cego lub

innego płynu bezpośrednio naurzą dzenia może spowodować uszkodzenie ich elementów mecha-nicznych.

• Nie używać ostrych przedmiotów donaciskania przycisków lub wskazy-wania pozycji na wyświetlaczach,ponieważ może to spowodować 

zarysowanie tych elementów.

• Nie narażać urzą dzeń na wstrzą sy,ponieważ może to spowodować ichuszkodzenie.

Page 4: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 4/112

4

Antena  System Audio jest wyposażony w dwie

anteny; jedną  antenę FM i jedną  antenę AM. Anteny są  zintegrowanew tylnej szybie.

• Rozszczepienie fal radiowych - Faleradiowe z nadajnika FM natrafiają c, np.na duży budynek, ulegają  odbiciu i

docierają  do anteny samochodowej zmałym opóźnieniem w stosunku do bez-pośrednich fal radiowych. Zjawisko to,nazywane rozszczepieniem fal, może być odbierane w postaci zakłóceń odbioruradiowego, zobacz również „Antenazbiorcza”.

• Antena zbiorcza 

- Aby poprawić  jakość odbioru w terenie, gdzie występują  zakłócenia, można zainstalować w tylnejszybie dodatkową  antenę FM (diversityantenna = antena zbiorcza).Zaleca się kontakt z przedstawicielemSaaba.

• "Zanikanie fal" - Fale radiowe zakresu

FM są  emitowane od nadajnika w liniiprostej. Stą d też, jeśli pomiędzy nadajni-kiem a samochodem znajdują  się wysokie budynki lub wzgórza, możewystą pić efekt ich zanikania.

• Przenikanie fal - Jeśli radioodbiornik jestustawiony na odbiór słabego nadajnika wsą siedztwie nadajnika o silniejszym syg-nale, antena samochodowa będzieobierać sygnały obu nadajników.Druga, silniejsza stacja będzie wówczassłyszalna w tle pierwszej, słabszej.

• Fale radiowe, FM/AM - Fale radiowezakresu FM są  emitowane od nadajnikaw linii prostej. Ponieważ fale tego rodzaju

nie podążają  za krzywizną  Ziemi, stają  się coraz słabsze w miar ę wzrostu odległościod nadajnika. Dlatego, aby uzyskać dobryodbiór, potrzeba wielu nadajników.Fale radiowe zakresu AM odbijają  się natomiast od powierzchni ziemi i

 jonosfery, co znacznie zwiększa zasięgich nadajników.

•   èródła zakłóceń fal FM - Zakłócenia wodbiorze zakresu FM mogą  być spowo-dowane przez układy elektryczne innychpojazdów, szczególnie gdy sygnał znadajnika jest słaby.

•   èródła zakłóceń fal AM - Zakłócenia wodbiorze zakresu AM mogą  być spowo-

dowane przez układy elektryczne innychpojazdów, linie wysokiego napięcia iwyładowania atmosferyczne.

WAŻNE

Należy unikać umieszczania ciężkich lub

ostrych przedmiotów na półce przytylnym oknie, gdyż mogą  one uszkodzić przewody anteny (pięć górnych prze-wodów w tylnej szybie).

PRZECZYTAJ

•  Ładunek przewożony na dachu możewpływać negatywnie na jakość połą czeń telefonicznych oraz odbiórsygnałów GPS.

• Naklejają c przeciwsłoneczną  folię ochronną  na tylną  szybę należyzwrócić uwagę, aby była ona wyko-

nana wyłą cznie z czystego plastikui nie zawierała domieszek metali.Zapewni to dobry odbiór programówradiowych.

Page 5: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 5/112

5Saab Infotainment

Włą czanie/wyłą czanie

systemu Audio ______ 8

Radio _______________ 10

Odtwarzacz CD _______ 17

Zmieniarka płyt CD 

 __ 18Odtwarzacz

plików MP3/WMA ____ 20

Odtwarzacz przenośny _ 23

Funkcje ogólne _______ 24

System nagłośnienia __ 26Elektroniczna blokada

systemu ____________ 26

Kody usterek _________ 26

3 Gwiazdka oznacza: sprzęt nie jest montowany

we wszystkich samochodach (może to zależeć od wersji modelu, wersji silnika, specyfikacji dladanego rynku, opcji lub wyposażenia dodatko-wego).

Saab Infotainment

Page 6: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 6/112

6 Saab Infotainment

Saab InfotainmentSystem Saab Infotainment składa się z

modułu głównego z radioodbiornikiem orazodtwarzaczem/zmieniarką CD 3 do odt-warzania płyt CD i MP3/WMA. Systemnagłośnienia jest dostępny w różnych konfi-guracjach wzmacniaczy i głośników,zobacz str. 26.

System Audio jest obsługiwany za pomocą  przycisków na kierownicy i na panelugłównym.

Wszelkiego rodzaju czynności obsługowe sys-temu Audio powinny być wykonywane przezstację obsługi. Zaleca się kontakt z autory-zowaną  stacją  obsługi Saaba.

UWAGA

Należy pamiętać obezpieczeństwie na drodze!

Natychmiast wyłą cz zasilanie i skontaktujsię z przedstawicielem Saaba, jeżeli zurzą dzenia zacznie się wydobywać dymlub dziwny zapach.

Włą czanie/wyłą czaniesystemu Audio.Regulacja siły głosu.

Pokr ętło regulacji tonów służy

do regulacji tonów i ustawień głośników, wyborunagrania/pliku na płycie CDlub MP3 oraz r ęcznego nasta-wiania częstotliwości.

Informacje na temat wyko-nawcy, albumu i tytułunagrania.Wyświetlanie tekstowychkomunikatów radiowych.

Menu ustawień.

Page 7: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 7/112

7Saab Infotainment

Przyciski na kierownicyl

Przewijanie grup preselekcji.

Opcje menu na wyświetlaczuwybiera się za pomocą  odpo-wiednich przycisków wyboruopcji, znajdują cych się bez-pośrednio pod poszczegól-nymi opcjami.

Włą czanie/wyłą czanie komu-nikatów drogowych.

Włą czanie funkcji i wybór typuprogramu.

Samochody ze zmieniarką  płyt CD 3: Wsuwanie płyty(płyt) CD lub MP3.

Samochody bez zmieniarkipłyt CD 3: Ustawianiegodziny i daty.

Wysuwanie płyty CD lub MP3.

Włą czanie radia i zmianazakresu częstotliwości.

 Automatyczne strojenie stacjiw dół zakresu oraz przesu-nięcie odtwarzania dopoprzedniego nagrania/plikuna płycie CD lub MP3.

 Automatyczne strojenie stacjiw gór ę zakresu oraz przesu-nięcie odtwarzania do następ-nego nagrania/pliku na płycieCD lub MP3.

Ręczne strojenie stacji iszybkie odtwarzanie do tyłunagrania/pliku na płycie CD

lub MP3.

Ręczne strojenie stacji iszybkie odtwarzanie doprzodu nagrania/pliku napłycie CD lub MP3.

Włą czanie urzą dzenia CD lub

odtwarzacza przenośnego.

Włą czanie zapamiętanych wpreselekcji stacji radiowych,wybór nagrania na płycie CD lubMP3.

Regulacja siły głosu.

Page 8: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 8/112

8 Saab Infotainment

Włą czanie/wyłą czaniesystemu Audio

Włą czanie systemu AudioSystem Audio włą cza się, przekr ęcają ckluczyk w stacyjce w położenie 3 i/lubnaciskają c pokr ętło ON/OFF.

Pokr ęt ł o ON/OFF 

Wyłą czanie systemu AudioSystem Audio wyłą cza się:

• Po naciśnięciu pokr ętła ON/OFF.• Po wyjęciu kluczyka ze stacyjki.

• Samoczynnie, po 1 godzinie odwyłą czenia zapłonu, o ile kluczykpozostał w stacyjce.

• Samoczynnie po 1 godzinie od włą czeniasystemu Audio bez wkładania kluczyka

do stacyjki.

Regulacja ustawień nagłośnienia  

Siła głosu

Przekr ęć pokr ętło ON/OFF, aby uzyskać żą daną  siłę głosu.

Regulacja tonów

Regulacja tonów i ustawienia g ł ośników 

Ręczna regulacja tonów i ustawieniagłośników

1 Naciśnij pokr ętło regulacji tonów, aby

wyświetlić menu regulacji tonów i usta-wień głośników.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna- jdują cy się bezpośrednio pod żą daną  opcją  regulacji tonów/ustawieniagłośników.

3 Wyreguluj wybrane ustawienie, prze-

kr ęcają c pokr ętło regulacji tonów. Wyb-rane ustawienie możesz również zmi-enić, naciskają c przycisk SEEK, FWDlub REV.

Wybór środkowego ustawienia tonówi głośników

 Aby wybrać środkowe ustawienie wszyst-kich parametrów tonów i głośników, naciśnij

i przytrzymaj pokr ętło tonów, aż rozlegniesię sygnał dźwiękowy.

Automatyczna regulacja tonówMożesz wybrać automatyczną  regulację tonów, Auto EQ (Equalizer), aby dosto-sować ich ustawienie do aktualnie włą czo-nego programu lub odtwarzanej płyty.

1 Naciśnij pokr ętło tonów, aby wyświetlić menu regulacji tonów.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio podopcją Auto EQ.

3 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna- jdują cy się bezpośrednio pod żą daną  opcją  ustawienia tonów.

4 Menu regulacji tonów automatycznie

przełą czy się na poprzednie menu wcią gu 5 sekund.

Menu Auto EQ

Page 9: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 9/112

9Saab Infotainment

Regulacja ustawień nagłośnienia Bose ®  

Centerpoint ® 

 Surround SoundSystem  

Siła głosu

Przekr ęć pokr ętło ON/OFF, aby uzyskać żą daną  siłę głosu.

Regulacja tonów

Regulacja tonów i ustawienia g ł ośników 

Ręczna regulacja tonów i ustawienia

głośników

Regulacja tonów i ustawienia g ł ośników 

1 Naciśnij pokr ętło regulacji tonów, anastępnie wybierz opcję Manual

(Ręczne), aby wyświetlić menu r ęcznejregulacji tonów i ustawień głośników.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna- jdują cy się bezpośrednio pod żą daną  opcją  regulacji tonów/ustawieniagłośników.

3 Wyreguluj wybrane ustawienie, przekr ę-cają c pokr ętło regulacji tonów. Wybraneustawienie możesz również zmienić, na-

ciskają c przycisk \ SEEK, FWD lub REV.

Wybór środkowego ustawienia tonówi głośników

 Aby wybrać środkowe ustawienie wszyst-kich parametrów tonów i głośników, naciśniji przytrzymaj pokr ętło tonów, aż rozlegniesię sygnał dźwiękowy.

Automatyczna regulacja tonów

Możesz wybrać automatyczne dostoso-wanie tonów do słuchanej audycji lubodtwarzanej płyty.

1 Naciśnij pokr ętło tonów, aby wyświetlić menu regulacji tonów.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio podopcją Talk.

3 Menu regulacji tonów automatycznieprzełą czy się na poprzednie menu wcią gu 5 sekund.

Procesor sygnału Centerpoint ® 

W systemie nagłośnienia Bose® Centerpoint® Surround Sound System dla

źródeł dźwięku CD, MP3 oraz AUXdostępna jest funkcja dźwięku przestrzen-nego (surround). Dźwięku przestrzennegonie można uzyskać dla programów odbiera-nych na falach FM/AM.

Pozostałe opcje regulacji tonów i ustawień głośników (z wyją tkiem funkcji Fader - regu-

lacji poziomu głośności pomiędzy przed-nimi i tylnymi głośnikami) można zmieniać również przy włą czonej funkcji dźwiękuprzestrzennego. Ustawienia tej funkcji są  zapamiętywane oddzielnie dla każdegoźródła dźwięku (CD, MP3 oraz AUX).

1 Naciśnij pokr ętło tonów, aby wyświetlić menu regulacji tonów.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna- jdują cy się bezpośrednio pod opcją  Centerpoint ® , aby włą czyć funkcję dźwięku przestrzennego dla wybranegoźródła dźwięku.

Page 10: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 10/112

10 Saab Infotainment

RadioNaciśnij przycisk RADIO BAND, by włą czyć 

radio, gdy włą czone jest inne źródłodźwięku.

Wybór stacji radiowej

Wybór zakresu fal

Naciśnij przycisk RADIO BAND, by zmienić zakres częstotliwości. Wybrany zakres

częstotliwości jest pokazywany na wyświet-laczu.

Wybór wcześniej zapamiętanej stacji

 Aby przejść do żą danej grupy preselekcji,naciśnij przycisk FAV, a następnie naciśnijprzycisk wyboru opcji (1-6), znajdują cy się bezpośrednio pod wcześniej zapamiętaną  stacją .Możesz również naciskać przyciski na kie-rownicy, lub , aby wybrać inną  zapa-miętaną  stację.

Wyszukiwanie stacji radiowej

Dostrajanie częstotliwości

Przekr ęć pokr ętło tonów o jeden skok albonaciśnij przycisk REV lub FWD, abydostroić aktualną  częstotliwość - jeden skoklub naciśnięcie powoduje zmianę częstot-liwości o 0,05 MHz.

Automatyczne wyszukiwanie stacji

 Aby rozpocząć automatyczne wyszuki-wanie stacji, należy nacisnąć jeden zprzycisków SEEK. Radioodbiornik będzieprzeszukiwał pasmo w dół lub w gór ę, aż doznalezienia najbliższego silnego sygnałustacji radiowej.

Ręczne wyszukiwanie stacji

Przekr ęć pokr ętło regulacji tonów albonaciśnij i przytrzymaj przycisk REVlub FWD, aby wyszukać określoną  częstot-liwość r ęcznie. Aby przerwać wyszukiwanieprzy żą danej częstotliwości, należy puścić pokr ętło lub przycisk.

Przesłuchiwanie stacji radiowych

 Aby przesłuchać po 5 sekund z każdejstacji dostępnej w danym zakresie falnaciśnij i przytrzymaj jeden zprzycisków SEEK, aż rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Wyświetlacz pokaże:Scanning... (Skanowanie...)

Naciśnij ponownie jeden z

przycisków SEEK, aby przerwać przesłuchiwanie i wybrać aktualniewłą czoną  stację.

Zapamiętywanie preselekcjiZa pomocą  6 przycisków wyboru opcji pod

wyświetlaczem oraz przycisku FAV możnazapisać w preselekcji maksymalnie 36 stacjiradiowych. Aby przeglą dać 6 grup,zawierają cych po 6 preselekcji każda,naciskaj przycisk FAV. Każda grupa możezawierać kombinację stacji FM i AM.

Zapamiętywanie aktualnie odbieranej

stacji jako preselekcji Aby zapamiętać aktualnie odbieraną  stację  jako preselekcję:

1 Naciskaj przycisk FAV, aż pojawi się grupa preselekcji (1-6), w której mazostać zapamiętana dana stacja.

2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk wyboru

opcji znajdują cy się pod pozycją  (1-36),pod któr ą  chcesz zapamiętać stację.Pomyślne zakończenie zapamięty-wania stacji jest sygnalizowanesygnałem dźwiękowym.

Preselekcja

Page 11: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 11/112

11Saab Infotainment

Liczba grup preselekcji

 Aby określić, ile grup (1-6) preselekcji mabyć wyświetlanych:

1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk FAV lubnaciśnij przycisk MENU, a następnienaciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio podopcją FAV 1-6.

Menu ustawień

2 Aby wybrać liczbę grup preselekcji, jakama być wyświetlana, naciśnij przyciskwyboru opcji, znajdują cy się bez-pośrednio pod żą daną  liczbą  grup pre-

selekcji (1-6).

Liczba grup preselekcji 

Automatyczne zapamiętywanie stacji

 AS (AutoStore) to pasmo, które może być wykorzystywane do automatycznego zapa-

miętywania stacji na obszarach, gdziestacje i ich częstotliwości nie są  nam znane.

Funkcja ta jest wykorzystywana oddzielniedla zakresu FM i AM, zależnie od aktualniewybranego zakresu częstotliwości. Aby roz-począć automatyczne zapamiętywaniestacji o najsilniejszym sygnale:

1 Naciśnij przycisk MENU.2 Naciśnij przycisk wyboru opcji,

znajdują cy się bezpośrednio pod opcją  AUTO STORE.

3 Naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio pod opcją  Rese, aby rozpocząć automatyczne

zapamiętywanie 12 stacji o najsil-niejszym sygnale w grupach AUTO

STORE. Wyświetlacz pokaże: Seeking...(Przeszukiwanie...)

4 Po zakończeniu zapamiętywania dwiegrupy FM lub AM zostają  umieszczonepo grupach zawierają cych stacje zapi-sane w preselekcji.

Ukrywanie/udostępnianie grup AS

Naciśnij przycisk wyboru opcji, znajdują cysię pod opcją  On lub Off  w menu AUTO

STORE, aby udostępnić/ukryć grupy AUTOSTORE. Po wyjściu z tej opcji radio powracado stacji i zakresu częstotliwości, które byływłą czone przed aktywacją  funkcji AUTO

STORE.

 AutoStore

Page 12: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 12/112

12 Saab Infotainment

RDS (Radio Data System)Funkcja RDS (Radio Data System) tosystem informacyjny nadawany równoleglez programami radiowymi za pośrednictwempasma FM w całej Europie. System RDSnadaje sygnały identyfikacyjne, któreumożliwiają  automatyczne wyszukiwanie idostrajanie systemu Audio do najsilniej-szego nadajnika wybranej stacji radiowej,co zapewnia dobry odbiór nadawanego pro-

gramu.RDS umożliwia np. automatyczny odbiórkomunikatów drogowych oraz wybórokreślonych serwisów programowych.

Dla prawidłowego działania funkcji RDSkonieczne są  normalne warunki odbioruradiowego.

Menu RDS

Częstotliwość alternatywna(AF)

Funkcja częstotliwości alternatywnej (AF)oznacza, że radioodbiornik będzie automa-tycznie wyszukiwał stację o najsilniejszymsygnale, aby zapewnić dobry odbiór.

• Aby włą czyć funkcję AF, zaznacz AF,naciskają c przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio pod tą  

funkcją .• Aby wyłą czyć funkcję AF, zlikwiduj zaz-naczenie AF, naciskają c przycisk wyboruopcji, znajdują cy się bezpośrednio pod tą  funkcją .

Gdy funkcja ta jest aktywna, na wyświet-laczu widoczny jest symbol AF.

Częstotliwości regionalne(REG)

 Aby uniknąć przeskakiwania radiapomiędzy różnymi stacjami regionalnymi,można włą czyć funkcję REG, która zwykle

 jest wyłą czona. Wówczas, liczba dostęp-nych częstotliwości zostanie ograniczonado tych, które są  nadawane w tym samymregionalnym paśmie, co aktualnieodbierana stacja.

• Aby włą czyć funkcję REG, zaznacz REG,naciskają c przycisk wyboru opcji, zna-

 jdują cy się bezpośrednio pod tą  funkcją .• Aby wyłą czyć funkcję REG, zlikwiduj zaz-

naczenie REG, naciskają c przyciskwyboru opcji, znajdują cy się bez-pośrednio pod tą  funkcją .

Gdy funkcja ta jest aktywna, na wyświet-laczu widoczny jest symbol REG.

Słaby sygnałJeżeli sygnał jest zbyt słaby (gdy radioodbi-ornik nie ma dostępu do żadnych alternaty-wnych częstotliwości), na wyświetlaczu

może pojawić się następują ca informacja:PI Seek (Wyszukiwanie identyfikatora

programu)

Komunikat oznacza, że radioodbiornikszuka nadajnika o najsilniejszym sygnaleaktualnej stacji. (PI = identyfikatorprogramu)

PRZECZYTAJ

Zaleca się, by funkcja AF była zawszewłą czona, gdyż pozwoli to zapewnić naj-lepszy możliwy odbiór.

Page 13: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 13/112

Page 14: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 14/112

14 Saab Infotainment

Przerwanie odbioru serwisówprogramowych

 Aby przerwać trwają cą  emisję serwisu pro-

gramowego, naciśnij przycisk PTY alboprzyciski na kierownicy, lub . System

 Audio automatycznie włą cza poprzedniowybrane źródło dźwięku, a siła głosu wracado poprzedniego poziomu.

Naciśnij RADIO BAND lub CD AUX, abybezpośrednio wybrać źródło dźwięku.

Odbiór wyłą cznie wybranego serwisuprogramowego

 Aby odbierać wyłą cznie określony rodzajserwisu programowego przy wyciszonymsystemie Audio, należy:

1 Włą czyć system Audio.

2 Włą czyć funkcję PTY.3 Wyciszyć całkowicie siłę głosu.

Aktualne serwisyprogramowe

News Serwisyinformacyjne

Current Affairs Aktualności

Information Informacje

Sport Sport

Education Edukacja

Drama Teatr  

Culture Kultura

Science Nauka

Varied Speech Rozrywka

Pop Music Muzyka pop

Rock Music Muzyka rockowa

Easy Listening Muzyka lekka

Light Classics Lekka muzykaklasyczna

Serious Classics Muzyka klasyczna

Other Music Inna muzyka

Weather & Metr. Pogoda

Finance Finanse

Children's Progs Dla dzieci

Social Affairs Społeczeństwo

Religion Religia

Phone In Rozmowy ze

słuchaczamiTravel & Touring Podróże i urlop

Leisure & Hobby Czas wolny i hobby

Jazz Music Muzyka jazzowa

Country Music Muzyka country

National Music Muzyka narodowa

Oldies Music Stare dobre przeboje

Folk Music Muzyka ludowa

Documentary Programydokumentalne

Page 15: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 15/112

Page 16: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 16/112

16 Saab Infotainment

Emisja komunikatu drogowego (TA)

W trakcie nadawania komunikatu drogo-wego przerwany zostanie odbiór aktualnie

włą czonego źródła dźwięku, a na wyświet-laczu pokaże się symbol TA oraz stacjanadają ca komunikat. Siła głosu zostanieewentualnie wzmocniona do wstępniezaprogramowanego poziomu (zobacz„Poziom siły głosu dla komunikatów dro-gowych/alarmowych oraz dla odbioru wyb-ranego serwisu programowego” na str. 25).

Po zakończeniu komunikatu drogowego,system Audio wraca do poprzednio wybra-nego źródła dźwięku i poprzedniegopoziomu siły głosu.

Przerywanie komunikatu drogowego

 Aby przerwać trwają cą  emisję serwisu pro-gramowego, naciśnij przycisk TP albo przy-

ciski na kierownicy, lub . System Audio automatycznie włą cza poprzedniowybrane źródło dźwięku, a siła głosu wracado poprzedniego poziomu.

Naciśnij RADIO BAND lub CD AUX, abybezpośrednio wybrać źródło dźwięku.

Odbiór wyłą cznie komunikatówdrogowych

 Aby odbierać komunikaty drogowe, niesłuchają c żadnego źródła dźwięku, należy:

1 Włą czyć system Audio.

2 Włą czyć TP.

3 Wyciszyć całkowicie siłę głosu.

Pierwszeństwo w przerywaniuprogramu

Następują ce funkcje mają  pierwszeństwo w

przerywaniu aktualnie nadawanego pro-gramu radiowego lub odtwarzania płyty CD:

1 Serwis programowy ALM (najwyższypriorytet).

2 Komunikat drogowy.

3 Pozostałe serwisy programowe.

Oznacza to, że odbiór programu radiowegolub odtwarzanie płyty CD zostanie przer-wane przez serwis typu PTY (np. serwisinformacyjny), natomiast odbiór serwisutypu PTY zostanie przerwany przez komu-nikat drogowy, itd. Po zakończeniu komuni-katu, system Audio wraca do poprzedniejfunkcji.

Page 17: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 17/112

17Saab Infotainment

Odtwarzacz CD

 Aby włą czyć odtwarzacz CD należy włożyć płytę do kieszeni odtwarzacza albo, jeślipłyta znajduje się już w urzą dzeniu,nacisnąć przycisk CD AUX.

Menu odtwarzacza CD

Wkładanie płyty CDWsuń płytę do kieszeni odtwarzaczaetykietą do góry i pozwól mechanizmowizaładować płytę automatycznie. Roz-pocznie się odtwarzanie pierwszegonagrania na płycie. Jeśli płyta zostaniewłożona odwrotnie, odtwarzacz automaty-cznie ją  wysunie.

Po odtworzeniu wszystkich kolejnychnagrań na płycie, płyta będzie odtwarzanaponownie od począ tku.

Odtwarzacz CD zostanie wyłą czony po

naciśnięciu ON/OFF w celu wyłą czeniasystemu Audio albo po wybraniu innegoźródła dźwięku.

Wyjmowanie płyty CDNaciśnij przycisk EJECT, aby wyjąć płytę CD. Jeżeli naciśniesz EJECT i nie wyjmieszpłyty wysuniętej z urzą dzenia, poupływie 10 sekund odtwarzacz załaduje ją  ponownie z uwagi na bezpieczeństwo.

Wybór/zmiana nagrania Aby odtworzyć następne lub poprzednienagranie, przekr ęć pokr ętło tonów lub

naciśnij jeden z przycisków SEEK.Na wyświetlaczu pojawi się informacjao numerze aktualnego nagrania.

Jeżeli odtworzone zostało więcejniż 10 sekund bieżą cego nagrania, możeszwłą czyć je od począ tku, naciskają c SEEK(strzałka w lewo).

Jeżeli podczas odtwarzania ostatniegonagrania na płycie naciśniesz SEEK(strzałka w prawo), zostanie odtworzonepierwsze nagranie na płycie.

Jeżeli podczas odtwarzania pierwszegonagrania na płycie naciśniesz SEEK(strzałka w lewo), zostanie odtworzoneostatnie nagranie na płycie.

Takie samo działanie mają  przyciski na kie-rownicy, lub .

Szybkie odtwarzanie nagrania Aby włą czyć szybkie odtwarzaniebieżą cego nagrania, naciśnij i przytrzymajprzycisk REV lub FWD. Puść przycisk, abyprzerwać szybkie odtwarzanie i konty-nuować normalne odtwarzanie bieżą cegonagrania.

Odtwarzanie nagrań wdowolnej kolejności

Można włą czyć funkcję umożliwiają cą  odt-warzaczowi CD dowolne odtwarzanienagrań, tzn. odtwarzanie nie po kolei.

• Aby odtwarzać nagrania w dowolnejkolejności, naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio pod opcją  RDM.

• Aby wrócić do odtwarzania nagrań pokolei, naciśnij ponownie przycisk wyboruopcji, znajdują cy się bezpośrednio podopcją  RDM.

Odtwarzanie nagrań w dowolnej kolejności 

WAŻNE

Nie używaj płyt CD z przyklejonymi etyki-etami lub naklejkami, ponieważ mogą  one odkleić się i spowodować uszkod-zenie systemu Audio.

Page 18: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 18/112

18 Saab Infotainment

Zmieniarka płyt CD  

 Aby włą czyć zmieniarkę płyt CD należywłożyć jedną  lub kilka płyt CD/MP3 dokieszeni zmieniarki albo, jeśli jedna lub kilkapłyt znajduje się już w urzą dzeniu, nacisnąć przycisk CD AUX.

Wkładanie płyty/płyt CD

Wkładanie jednej płyty CD1 Naciśnij przycisk LOAD. Wyświetlacz

pokaże: Please Wait... (Proszę czekać...)

2 Poczekaj, aż mechanizm będzie gotowydo załadowania płyty. Wyświetlaczpokaże: Insert CD (Włóż płytę CD)

3 Wsuń płytę do kieszeni zmieniarki ety-

kietą  do góry i pozwól mechanizmowizaładować płytę automatycznie.Wyświetlacz pokaże: Loading(Ładowanie)

Jeśli płyta zostanie włożona odwrotnie,odtwarzacz automatycznie ją  wysunie.

Wkładanie kilku płyt CD

Do zmieniarki płyt CD można włożyć mak-symalnie 6 płyt. Aby włożyć kilka płyt do

zmieniarki płyt CD:1 Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy

przycisk LOAD. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz pokaże:Please Wait... (Proszę czekać...)

2 Aby włożyć płyty, postępuj zgodnie zinstrukcjami na wyświetlaczu.

3 Gdy nie chcesz już wkładać więcej płyt,naciśnij przycisk LOAD, aby zakończyć.

Menu zmieniarki pł yt CDZmieniarka płyt CD zostanie wyłą czona ponaciśnięciu ON/OFF w celu wyłą czeniasystemu Audio albo po wybraniu innegoźródła dźwięku.

Wyjmowanie płyty/płyt CD

Wyjmowanie jednej płyty CD

1 Aby wysunąć płytę naciśnijprzycisk EJECT. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz pokaże:Ejecting (Wysuwanie płyty CD)

2 Wyjmij wysuniętą  płytę, gdy wyświetlaczpokaże: Remove CD (Wyjmij płytę CD)

Jeżeli naciśniesz EJECT i nie wyjmiesz

płyty wysuniętej z urzą dzenia, poupływie 10 sekund odtwarzacz załaduje

 ją  ponownie z uwagi na bezpiec-zeństwo.

Wyjmowanie kilku płyt CD

Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundyprzycisk EJECT, aby wyjąć wszystkie płytyze zmieniarki CD. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a wyświetlacz pokaże:Ejecting All (Wyjmij płytę CD)

WAŻNE

Nie używaj płyt CD lub CD-R z przyklejo-nymi etykietami lub naklejkami, ponieważ mogą  one odkleić się i spowodować usz-kodzenie systemu Audio.

Page 19: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 19/112

19Saab Infotainment

Wybór/zmiana nagrania Aby odtworzyć następne lub poprzednienagranie, przekr ęć pokr ętło tonów lub

naciśnij jeden z przycisków SEEK.Na wyświetlaczu pojawi się informacjao numerze aktualnego nagrania.

Jeżeli odtworzone zostało więcejniż 10 sekund bieżą cego nagrania, możeszwłą czyć je od począ tku, naciskają c SEEK(strzałka w lewo).

Jeżeli podczas odtwarzania ostatniegonagrania na płycie naciśniesz SEEK(strzałka w prawo), zostanie odtworzonepierwsze nagranie na płycie.

Jeżeli podczas odtwarzania pierwszegonagrania na płycie naciśniesz SEEK(strzałka w lewo), zostanie odtworzoneostatnie nagranie na płycie.

Takie samo działanie mają  przyciski na kie-rownicy, oraz .

Wybór/zmiana płyty CD Aby zmienić płytę CD, naciskaj przyciskiwyboru opcji, znajdują ce się pod opcją  CD 

na wyświetlaczu.Wybór/zmiana folderu MP3, zobacz str. 21.

Wybór/zmiana pł yty CD

Szybkie odtwarzanie nagrania Aby włą czyć szybkie odtwarzaniebieżą cego nagrania, naciśnij i przytrzymajprzycisk REV lub FWD. Puść przycisk, abyprzerwać szybkie odtwarzanie i konty-

nuować normalne odtwarzanie bieżą cegonagrania.

Odtwarzanie nagrań w dowolnej kolejnościMożna włą czyć funkcję umożliwiają cą  zmieniarce płyt CD dowolne odtwarzanienagrań z jednej lub wszystkich płyt CD, tzn.odtwarzanie nie po kolei.

• Aby odtwarzać nagrania w dowolnej kolej-ności, naciśnij przycisk wyboru opcji, zna-

 jdują cy się bezpośrednio pod opcją  RDM.

• Aby wrócić do odtwarzania nagrań pokolei, naciśnij ponownie przycisk wyboruopcji, znajdują cy się bezpośrednio podopcją  RDM.

Odtwarzanie wszystkich pł yt CD wdowolnej kolejności 

Page 20: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 20/112

20 Saab Infotainment

Odtwarzaczplików MP3/WMA

System Audio może odtwarzać plikiMP3/WMA zapisane na płycie CD-R znastępują cą  pr ędkością  bitową :32-320 kbps. Jakość dźwięku może się zmieniać zależnie od jakości płyty CD-R,metody nagrywania oraz jakości nagry-wanej muzyki.

System Audio może odczytać iodtworzyć maksymalnie 50 folderów,50 list odtwarzania, 10 sesji i 255 plikówMP3/WMA. Płyty zawierają ce większą  liczbę folderów, list odtwarzania, sesji lubplików mogą  być odtwarzane do tej górnejgranicy, a wszelkie dodatkowe nagrania

będą  pomijane.

Włą czanieodtwarzacza MP3/WMA

 Aby włą czyć odtwarzacz MP3/WMA należywłożyć płytę CD-R z plikami MP3/WMA dokieszeni odtwarzacza albo, jeśli płyta zplikami MP3/WMA znajduje się już wurzą dzeniu, nacisnąć przycisk CD AUX.

Rozpocznie się odtwarzanie pierwszegopliku z pierwszej listy odtwarzania na płycie,a wyświetlacz pokaże:

Odtwarzacz plików MP3/WMA

Wkładanie płyty MP3/WMA Aby włożyć płytę MP3/WMA, wsuń płytę dokieszeni odtwarzacza etykietą  do góry ipozwól mechanizmowi załadować płytę automatycznie. Rozpocznie się odtwarzanie pierwszego pliku MP3/WMA zpierwszej listy odtwa-rzania na płycie.

Jeśli płyta zostanie włożona odwrotnie,

odtwarzacz automatycznie ją  wysunie.Wkładanie jednej lub kilku płyt MP3/WMAdo zmieniarki płyt CD, zobacz str. 18.

Wyjmowanie płyty MP3/WMANaciśnij przycisk EJECT, aby wyjąć płytę.Jeżeli naciśniesz EJECT i nie wyjmiesz

płyty wysuniętej z urzą dzenia, poupływie 10 sekund odtwarzacz załaduje ją  ponownie z uwagi na bezpieczeństwo.

Wyjmowanie jednej lub kilku płyt MP3/WMAze zmieniarki płyt CD, zobacz str. 18.

Wybór/zmiana folderu MP3

• Aby odtworzyć pierwszy plik MP3/WMA zpoprzedniego folderu na płycie, naciśnijlewy przycisk wyboru opcji, znajdują cysię pod symbolem folderu.

• Aby odtworzyć pierwszy plik MP3/WMA znastępnego folderu na płycie, naciśnijprawy przycisk wyboru opcji, znajdują cy

się pod symbolem folderu.

WAŻNE

Nie używaj płyt CD-R z przyklejonymi ety-kietami lub naklejkami, ponieważ mogą  one odkleić się i spowodować uszkod-zenie systemu Audio.

Page 21: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 21/112

21Saab Infotainment

Wybór/zmianapliku MP3/WMA

 Aby odtworzyć następny lub poprzedni plikMP3/WMA z aktualnego folderu lub listyodtwarzania, przekr ęć pokr ętło tonów lubnaciśnij jeden z przycisków SEEK.Na wyświetlaczu pojawi się informacjao numerze aktualnego pliku MP3/WMA.

Jeżeli odtworzone zostało więcejniż 10 sekund bieżą cego pliku MP3/WMA,

możesz włą czyć go od począ tku,naciskają c SEEK (strzałka w lewo).

Jeżeli podczas odtwarzania ostatniegopliku MP3/WMA w folderze lub na liścieodtwarzania naciśniesz SEEK (strzałka wprawo), zostanie odtworzony pierwszy plikMP3/WMA w folderze lub na liście odt-warzania.

Jeżeli podczas odtwarzania pierwszegopliku MP3/WMA w folderze lub na liście odt-warzania naciśniesz SEEK (strzałka wlewo), zostanie odtworzony ostatni plikMP3/WMA w folderze lub na liście odt-warzania.

Takie samo działanie mają  przyciski na kie-

rownicy, oraz .

Szybkie odtwarzaniepliku MP3/WMA

 Aby włą czyć szybkie odtwarzaniebieżą cego nagrania, naciśnij i przytrzymajprzycisk REV lub FWD. Puść przycisk,

aby przerwać szybkie odtwarzanie i konty-nuować normalne odtwarzanie bieżą cegopliku MP3/WMA.

Odtwarzanie plikówMP3/WMA w dowolnej

kolejnościMożna włą czyć funkcję umożliwiają cą  odtwarzaczowi MP3/WMA dowolne odt-warzanie plików MP3/WMA, tzn. odt-warzanie nie po kolei.

• Aby odtwarzać pliki MP3/WMA wdowolnej kolejności, naciśnij przycisk

wyboru opcji, znajdują cy się bez-pośrednio pod opcją  RDM.

• Aby wrócić do odtwarzania plikówMP3/WMA po kolei, naciśnij ponownieprzycisk wyboru opcji, znajdują cy się bez-pośrednio pod opcją  RDM.

Odtwarzanie plików MP3/WMAw dowolnej kolejności 

Kolejność odtwarzaniaPliki z płyty CD-R będą  odtwarzane wnastępują cej kolejności:

• Najpierw zostanie odtworzony pierwszyplik MP3/WMA z pierwszej listy odt-warzania, a następnie wszystkie pliki zposzczególnych list odtwarzania. Po odt-worzeniu ostatniego pliku MP3/WMA zostatniej listy odtwarzania ponownie roz-pocznie się odtwarzanie pierwszego pliku

MP3/WMA z pierwszej listy odtwarzania.• Najpierw zostanie odtworzony pierwszy

plik MP3/WMA z pierwszego folderu,a następnie wszystkie pliki z poszczegól-nych folderów. Po odtworzeniu ostat-niego pliku MP3/WMA z ostatniego fol-deru ponownie rozpocznie się 

odtwarzanie pierwszego pliku MP3/WMAz pierwszego folderu.

22 S b I f t i t

Page 22: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 22/112

22 Saab Infotainment

Sortowanie muzyki Aby odtworzyć pliki MP3/WMA w sposóbposortowany według wykonawców lubalbumów, naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio pod symbolemlupy na wyświetlaczu.

Odtwarzacz CD przeszuka płytę i posortujepliki według wykonawców lub albumów.Może to potrwać nawet kilka minut, zależnieod liczby plików MP3/WMA na płycie.

Po zakończeniu sortowania możesz wybrać kolejność sortowania, naciskają c przyciskwyboru opcji, znajdują cy się bezpośredniopod opcją  Sort na wyświetlaczu.

• Aby posortować i odtworzyć plikiMP3/WMA według wykonawców, naciśnijprzycisk wyboru opcji, znajdują cy się bez-

pośrednio pod opcją  Artist na wyświet-laczu.

• Aby posortować i odtworzyć plikiMP3/WMA według albumów, naciśnijprzycisk wyboru opcji, znajdują cy się bez-pośrednio pod opcją  Album nawyświetlaczu.

Tytuł nagrania, nazwa/nazwisko wykonawcy, itd.

Jeżeli płyta została nagrana wraz z danymiID3 (wersja 1 lub 2), na wyświetlaczu możezostać wyświetlony tytuł nagrania,nazwa/nazwisko wykonawcy, tytuł albumuoraz nazwa folderu.

1 Naciśnij przycisk i.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna-

 jdują cy się bezpośrednio pod wybraną  opcją . Na wyświetlaczu pokaże się tytuł nagrania, nazwa/nazwisko wykonawcy,tytuł albumu lub nazwa folderu.

3 Aby wrócić do poprzedniego menu,naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio pod sym-bolem strzałki w menu.

Nazwy plików zawierają ce więcejniż 32 znaki lub cztery strony zostaną  skrócone.

Menu informacji 

MP3/WMAJeżeli płyta zawiera zarówno utwory zapi-sane w formacie CDA, jak i pliki MP3/WMA(Windows Media Audio), odtwarzaczodtworzy najpierw utwory w formacie CDA.

 Aby odtworzyć zapisane na płycie plikiMP3/WMA:

1 Naciśnij przycisk PTY.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio pod opcją  MP3/WMA.

 Aby wrócić do odtwarzania utworów w for-macie CDA:

1 Naciśnij przycisk PTY.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio podopcją CD-DA.

23S b I f t i t

Page 23: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 23/112

23Saab Infotainment

Odtwarzacz przenośny

Wejście AUXWejście AUX znajduje się po prawej stronieu dołu systemu Audio. Można za jegopośrednictwem podłą czyć do systemu

 Audio urzą dzenie przenośne, np. odtwa-rzacz MP3.

Parametry dźwięku reguluje się za pomocą  przycisków na panelu głównym lub na kie-rownicy. Do przełą czania nagrań, szyb-kiego odtwarzania nagrań, itd. służą  przy-ciski na przenośnym odtwarzaczu.

Wej ście AUX po prawej stronie u doł usystemu Audio

Podłą czanie i włą czanieodtwarzacza przenośnego1 Podłą cz urzą dzenie do systemu Audio

za pośrednictwem wejścia AUX.

2 Naciśnij przycisk CD AUX, aby włą czyć odtwarzacz przenośny.

UWAGA

Odtwarzacz przenośny należy umieścić w takim miejscu, aby przy gwałtownymhamowaniu lub kolizji nie został rzuconydo przodu i nie spowodował obrażeń ciałau osób podróżują cych samochodem.

24 Saab Infotainment

Page 24: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 24/112

24 Saab Infotainment

Funkcje ogólne

Ustawianie godziny i datySamochody bez zmieniarki płyt CD

1 Naciśnij przycisk z symbolem zegara.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji,znajdują cy się bezpośrednio pod opcją ,która ma zostać zmieniona.

3 Naciśnij przycisk wyboru opcjiponownie, aby przestawić godzinę lubdatę w gór ę - każde naciśnięcie powo-duje zmianę o jedną  jednostkę. Godzinę i datę możesz również zmienić,naciskają c przycisk SEEK, FWDlub REV.

Samochody ze zmieniarką  płyt CD

1 Naciśnij przycisk MENU.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna- jdują cy się bezpośrednio pod symbolemzegara na wyświetlaczu.

3 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna- jdują cy się bezpośrednio pod opcją ,która ma zostać zmieniona.

4 Naciśnij przycisk wyboru opcji ponownie,aby przestawić godzinę lub datę w gór ę -

każde naciśnięcie powoduje zmianę o jedną  jednostkę. Godzinę i datę możeszrównież zmienić, naciskają c przyciskSEEK, FWD lub REV.

Ustawianie godziny i daty 

Wyświetlanie godziny i daty

1 W menu zegara naciśnij przyciskwyboru opcji, znajdują cy się bez-

pośrednio pod symbolem strzałki nawyświetlaczu.

2 Wskaż, czy godzina ma być wyświet-lana w układzie 12-godzinnym czy24-godzinnym oraz w jakiej kolejnościma być wyświetlana data, naciskają cprzycisk wyboru opcji, znajdują cy się 

bezpośrednio pod żą daną  opcją .

Wy świetlanie godziny i daty 

UWAGA

 Aby nie odrywać uwagi od sytuacji nadrodze i nie zwiększać ryzyka wypadku,regulację ustawień należy wykonywać,gdy samochód stoi.

25Saab Infotainment

Page 25: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 25/112

25Saab Infotainment

Czas RDSBy uzyskać czas z RDS, musi być zapew-niony dobry odbiór, a wybrana stacja

radiowa musi nadawać sygnały czasowe(CT-Clock Time).

1 W menu zegara naciśnij przyciskwyboru opcji, znajdują cy się bez-pośrednio pod symbolem strzałki nawyświetlaczu.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna-

 jdują cy się bezpośrednio pod opcją  czasu RDS.

3 Regulacja zegara odbywa się terazautomatycznie, a wyświetlacz pokazuje:Adjusting to RDS Time... (Ustawianieczasu według RDS...)W przypadku słabego odbioru sygnałuRDS lub gdy brak informacji dotyczą cej

czasu, wyświetlacz pokazuje:No RDS Time Available (Czas z RDS jestniedostępny)

Czas RDS

Poziom siły głosu dlakomunikatówdrogowych/alarmowych orazdla odbioru wybranegoserwisu programowegoUstaw najniższą  głośność dla komunikatówdrogowych i alarmowych oraz dla odbioruwybranego serwisu programowego, prze-kr ęcają c pokr ętło ON/OFF w żą danepołożenie podczas trwania emisji komuni-katu. Nastawiona głośność zostanie zapa-miętana do czasu następnej emisji komuni-katu.

Jeżeli nastawienie głośności radia jestniższe od wybranej zapamiętanej głośnościw momencie przerwania transmisji/odt-warzania płyty CD w celu nadania komuni-

katu drogowego/ alarmowego lub wybra-nego serwisu programowego, zostanie onazwiększona. Jeżeli nastawienie głośności

 jest wyższe, nie nastą pi żadna zmiana.

Regulacja siły głosu wzależności od pr ędkościsamochoduWraz ze wzrostem pr ędkości jazdyzwiększa się poziom hałasu wsamochodzie. Aby uniknąć cią głej regulacjisiły głosu systemu Audio, można włą czyć funkcję dostosowania głośności do zwięks-zonej lub zmniejszonej pr ędkościsamochodu.

Wybierz jeden z czterech poziomów:

• Off  (brak kompensacji głośności)

• Low (niski poziom kompensacjigłośności)

• Medium (średni poziom kompensacjigłośności)

• High (wysoki poziom kompensacjigłośności)

1 Naciśnij przycisk MENU.

2 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna- jdują cy się bezpośrednio pod opcją  AUTO VOLUME.

3 Naciśnij przycisk wyboru opcji, zna-

 jdują cy się bezpośrednio pod żą daną  wartością  kompensacji.

Regulacja si ł y g ł osu w zależ ności od

 pr ędkości samochodu

26 Saab Infotainment

Page 26: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 26/112

26 Saab Infotainment

System nagłośnieniaSystem nagłośnienia jest dostępny w

różnych wersjach: Premium 70 SoundSystem, Premium 150 Sound System,Prestige 300 Sound System oraz Bose ®  Centerpoint ®  Surround Sound System.

Nagłośnienie jest regulowane przez system Audio automatycznie, co oznacza, żenajwyższe i najniższe częstotliwości są  wzmacniane dla poprawienia profilu

dźwięku podczas odtwarzania na niskimpoziomie głośności. W ten sposób, odt-warzany dźwięk będzie dobrej jakościniezależnie od poziomu głosu.

Elektroniczna blokadasystemuSystem Audio jest zabezpieczony przezelektroniczną  blokadę systemu.Do każdego samochodu wyposażonegow system jest wprowadzony specjalny kod.

Za każdym razem gdy system Audio jestwłą czany, następuje automatycznesprawdzenie prawidłowości kodu.

Jeśli kod jest niewłaściwy, wyświetli się informacja: Locked

Jeżeli system Audio ma być zainstalowanyw innym samochodzie (Saab 9-3), należyskontaktować się z przedstawicielemSaaba w celu uzyskania prawidłowegokodu dla systemu.

Kody usterek

System Audio ma wbudowany układ diag-nostyczny. Gdy zostanie wykryta usterka,

 jej kod wyświetla się, pomagają c znaleźć przyczynę. Poniżej przedstawiony jest kodusterki, któr ą  możesz sam usunąć.

WAŻNEPrzy naprawie wszelkiego rodzajuusterek należy zachować szczególną  ostrożnością . W razie wą tpliwości, należyskontaktować się ze stacją  obsługi.Zaleca się kontakt z autoryzowaną  stacją  obsługi Saaba.

Kod usterki Możliwa przyczynaCheck CD • Płyta CD jest brudna,

porysowana, załado-wana złą  stroną  dogóry lub uszkodzona.

• Płyta CD może być nieprawidłowo

wypalona.

UWAGA

Odtwarzacz CD i zmieniarka są  zakwali-fikowane jako sprzęt laserowy klasy 1.

• Przeglą dy i naprawy mogą  być wyko-nywane wyłą cznie przez autoryzowa-nego technika.

• W przypadku uszkodzenia obudowymoże dojść do niebezpiecznego pro-mieniowania laserowego.

WAŻNE

Wszelkiego rodzaju czynnościobsługowe systemu Audio powinny być 

wykonywane przez stację obsługi. Zalecasię kontakt z autoryzowaną  stacją  obsługiSaaba.

27Saab Infotainment Plus

Page 27: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 27/112

27Saab Infotainment Plus

Nawigacja ___________ 31

Navigation Audio System 57

Sterowanie głosowe ___ 75

3Gwiazdka oznacza: sprzęt nie jest montowanywe wszystkich samochodach (może to zależeć 

od wersji modelu, wersji silnika, specyfikacji dladanego rynku, opcji lub wyposażenia dodatko-wego).

Saab Infotainment Plus

28 Saab Infotainment Plus

Page 28: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 28/112

28 Saab Infotainment Plus

Saab Infotainment PlusSystem Saab Infotainment Plus składa się zmodułu głównego z systemem nawigacji,radioodbiornikiem oraz odtwarzaczem CDdo odtwarzania płyt CD i MP3/WMA.System nagłośnienia jest dostępny wróżnych konfiguracjach wzmacniaczyi głośników, zobacz str. 73.

System audio/nawigacji jest obsługiwanyza pomocą  przycisków na kierownicy i na

panelu głównym.

Wszelkiego rodzaju czynności obsługowe sys-temu Audio powinny być wykonywane przezstację obsługi. Zaleca się kontakt z autory-

zowaną  stacją  obsługi Saaba.

UWAGA

Należy pamiętać obezpieczeństwie na drodze!

Natychmiast wyłą cz zasilanie i skontaktujsię z przedstawicielem Saaba, jeżeli zurzą dzenia zacznie się wydobywać dymlub dziwny zapach.

Włą czanie/wyłą czaniesystemu Audio/Nawigacji.Regulacja siły głosu.

Pokr ętło regulacji tonów służy

do regulacji tonów i ustawień głośników, wyborunagrania/pliku na płycie CDlub MP3 oraz r ęcznego nasta-wiania częstotliwości.

Powrót do mapy nawigacji zaktualnym położeniemsamochodu. Zmiana trybuwyświetlania mapy (całamapa, TMC lub mapapołą czona z aktualnymźródłem dźwięku).

Określanie celu podróży.

Powtórzenie ostatniejinstrukcji głosowej.

29Saab Infotainment Plus

Page 29: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 29/112

29Saab Infotainment Plus

Przyciski na kierownicyl

Przewijanie grup preselekcji.

Włą czanie menu dlaodbiornika AM/FM, odtwarza-cza CD lub odtwarzacza prze-nośnego.

Menu ustawień dźwięku, radi-oodbiornika, nawigacji,ekranu lub zegara.

Wysuwanie płyt CD lub MP3.Naciśnij długo przyciskwysuwu płyty, aby otworzyć ekran i uzyskać dostęp do kie-szeni na płyty DVD z mapą .

 Automatyczne strojenie stacji

w gór ę zakresu oraz przesu-nięcie odtwarzania do następ-nego nagrania/pliku na płycieCD lub MP3.

 Automatyczne strojenie stacjiw dół zakresu oraz przesu-nięcie odtwarzania do

poprzedniego nagrania/plikuna płycie CD lub MP3.

Włą czanie systemu sterowaniagłosowego.

Kończenie sesji sterowaniagłosowego.

Włą czanie zapamiętanych wpreselekcji stacji radiowych,wybór nagrania na płycie CD lubMP3.

Regulacja siły głosu.

30 Saab Infotainment Plus

Page 30: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 30/112

(Tę stronę celowo pozostawiono pustą .)

31Saab Infotainment Plus

Page 31: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 31/112

Przepisy bezpieczeństwa 32

Wprowadzenie________ 33

Płyty DVD____________ 35

Krótki przewodnik_____ 38

Śledzenie na mapie____ 39Określanie celu podróży 40

Alternatywy dla trasy __ 46

Zapisywanie celu podróży

w książce adresowej__ 49

Zapisywanie lub zmianapreselekcji __________ 49

Ustawienia nawigacji __ 50

Pozostałe ustawienia __ 54

Pytania i odpowiedzi___ 56

Nawigacja

32 Saab Infotainment Plus

Page 32: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 32/112

PrzepisybezpieczeństwaPrzestrzegaj przepisów bezpieczeństwa, bybezpiecznie użytkować system nawigacji.

UWAGA

• Zanim rozpoczniesz korzystaniez systemu nawigacji, zapoznaj się 

dokładnie z Instrukcją  Obsługi ipostępuj zgodnie z jej zaleceniami.

• Firma Saab Automobile AB nie ponosiodpowiedzialności za problemy lubwypadki wynikają ce z nieprzestrze-gania zaleceń zawartych w InstrukcjiObsługi.

UWAGA

• Korzystanie z systemu nawigacji nie oznacza, że kierowca jest zwolnionyz odpowiedzialności. Ważniejsze odtrzymania się proponowanej trasyprzejazdu jest przestrzeganie prze-pisów ruchu drogowego.

• Obowią zują ce przepisy ruchu drogo-

wego i aktualna sytuacja na drodzemają  zawsze pierwszeństwo przedinstrukcjami podawanymi przezsystem nawigacji. Dlatego podczaspodróży kierowca jest zobowią zanyzwracać uwagę na panują ce warunkii przepisy.

• Sprawdź, czy siła głosu systemu nie jest nastawiona na tak wysokim pozio-mie, że zagłusza dźwięki dobiegają cez zewną trz pojazdu. Gdy nie słyszyszdźwięków z zewną trz, Twój czasreakcji w niektórych sytuacjach dro-gowych ulega wydłużeniu, co możebyć przyczyną  wypadku.

UWAGA

• Nie wkładaj palców lub przedmiotówdo kieszeni na płyty, ponieważ możeto spowodować obrażenia ciała i usz-kodzenie urzą dzenia.

• Jeżeli urzą dzenie zacznie dymić lubwydzielać dziwny zapach,natychmiast odetnij dopływ pr ą du

i skontaktuj się ze stacją  obsługi.Zaleca się kontakt z autoryzowaną  stacją  obsługi Saaba.

• Nigdy nie próbuj rozmontowywać lubmodyfikować urzą dzenia nawiga-cyjnego, ponieważ może to spowo-dować obrażenia ciała i uszkodzenie

urzą dzenia.

33Saab Infotainment Plus

Page 33: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 33/112

Wprowadzenie

Rozpoczęcie użytkowania

Zanim rozpoczniesz korzystanie z systemunawigacji, zapoznaj się dokładnie zInstrukcją  Obsługi i postępuj zgodnie z jejzaleceniami.

Pamiętaj, że w przypadku rozproszeniaTwojej uwagi podczas jazdy możesz spo-wodować wypadek drogowy, w którym

Ty oraz inne osoby możecie odnieść obrażenia lub ponieść śmier ć. Zanimrozpoczniesz użytkowanie tego systemu,zapoznaj się uważnie z instrukcją  i nauczsię go obsługiwać. W pierwszej kolejnościkoncentruj się zawsze na prowadzeniupojazdu – patrz na drogę i trzymaj dłonie nakierownicy. Przeczytaj instrukcję, aby

uzyskać dalsze informacje.

Ekran ostrzegawczy Przy co 50. uruchomieniu pojazdu iwłą czeniu systemu nawigacji zostaniewyświetlony ekran ostrzegawczy.

1 Gdy pojawi się ekran ostrzegawczy,wybierz OK, aby załadować informacjezawarte na płycie DVD z mapą .

2 Jeżeli opcja OK nie zostanie wybrana,będą  dostępne wszystkie przyciskiekranowe z wyją tkiem przycisków NAV(Nawigacja) i DEST (Cel podróży).Naciśnij NAV, aby wyświetlić ekran ost-rzegawczy.

3 Przeczytaj tekst ostrzeżenia na ekranieostrzegawczym i wybierz OK, aby

załadować informacje zawarte na płycieDVD z mapą .

Sposób działania systemunawigacjiSystem nawigacji znajdują cy się nawyposażeniu samochodu wykorzystujesystem GPS (Global Positioning System).System GPS korzysta z sygnałów nadawa-nych przez satelity kr ążą ce wokół Ziemi.

System elektroniczny samochodu jestwyposażony w czujniki kierunku i pr ędkości,które wraz z systemem GPS i cyfrową  mapą  

służą  do określania położenia samochodu.Odbiór sygnałów GPS może ulegać zakłóceniu, a czasami może być zupełnieniemożliwy:

 – między wielopiętrowymi budynkami i wbudynkach garażowych,

 – podczas jazdy w tunelach, gęsto obsad-

zonymi alejami lub między dużymi pojaz-dami,

 – w czasie burzy lub bardzo silnychopadów,

 – gdy antena systemu GPS jest zasłoniętaprzez ładunek przewożony na dachusamochodu,

 – w przypadku wyłą czenia satelitówz powodu przeglą du lub naprawy.

34 Saab Infotainment Plus

Page 34: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 34/112

Cyfrowe mapy drogowe Aby móc zaplanować trasę przejazdu,system nawigacji musi nie tylko znać 

położenie samochodu, lecz również mieć dostęp do cyfrowej mapy drogowej, naktórej zapisane są  informacje o celupodróży i prowadzą cych do niego drogach.Mapa cyfrowa Europy jest zapisana nadwóch płytach DVD.

W zwią zku z panują cymi lokalnie war-unkami i/lub niekompletnymi danymi mog

ą  

wystą pić błędy obliczeniowe. Obliczonatrasa przejazdu może różnić się od stanufaktycznego, ponieważ dane zapisane napłytach DVD przedstawiają  stan, jakipanował w momencie tworzenia cyfrowychmap drogowych.

Informacje bazy danych mapy

Obszar zasięgu płyt

Wybierz Map Database Information, abyzobaczyć obszar zasięgu aktualniewłożonej płyty DVD.

WAŻNE

Eksploatowanie systemu nawigacji w

skrajnie wysokiej lub niskiej temperaturzemoże spowodować uszkodzenieurzą dzenia.

Urzą dzenie może również ulec uszkod-zeniu w wyniku silnych wibracji.

PRZECZYTAJ

Zaleca się każdorazowe wykorzysty-wanie do nawigacji aktualnych wersjimap cyfrowych.

W celu dokonania aktualizacji map dro-gowych zaleca się kontakt z przedstawi-

cielem Saaba.

35Saab Infotainment Plus

Page 35: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 35/112

Płyty DVD

Wkładanie płyty Nav DVD Aby włożyć płytę Nav DVD:

1 Naciśnij pokr ętło ON/OFF, aby włą czyć system nawigacji.

2 Jeżeli pojawi się ekran ostrzegawczy,wybierz OK, aby potwierdzić, że przec-zytałeś i przyjąłeś do wiadomości treść tekstu ostrzegawczego.

3 Naciśnij NAV i wybierz Insert Nav DVD,aby otworzyć ekran i uzyskać dostęp do

kieszeni na płytę Nav DVD.4 Wsuń płytę Nav DVD do kieszeni

odtwarzacza etykietą  do góry i pozwólmechanizmowi załadować płytę auto-matycznie. Dwa sygnały dźwiękoweoznaczają , że ekran można z powrotemzamknąć.

5 Zamknij ekran, naciskają c delikatnie jego dwa zewnętrzne narożniki, aż zna- jdzie się w pozycji pionowej. Następniezatrzaśnij ekran, dociskają c jego wszys-tkie cztery narożniki do panelu, aż roz-

legnie się kliknięcie.

UWAGA

Odtwarzacz DVD jest zakwalifikowany jako sprzęt laserowy klasy 1

• Przeglą dy i naprawy mogą  być wyko-nywane wyłą cznie przez autoryzowa-nego technika.

• W przypadku uszkodzenia obudowymoże dojść do niebezpiecznego pro-mieniowania laserowego.

WAŻNE

Ekran nawigacji może ulec uszkodzeniu, jeżeli zostanie zamknięty przez bez-pośrednie naciśnięcie jego powierzchni.

WAŻNE

Jeżeli temperatura jest niższa niż 0 oC,przed otwarciem ekranu i dokonaniemwymiany płyty Nav DVD może zachodzić konieczność odczekania 10 minut przywłą czonym systemie nawigacji.

36 Saab Infotainment Plus

Page 36: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 36/112

Zmiana płyty Nav DVDWyjmowanie lub zmiana płyty Nav DVD.

1 MENU Nav  Map DatabaseInformation  Nav DVD lub naciśnij iprzytrzymaj przez 10 sekund przyciskwysuwu płyty odtwarzacza CDznajdują cy się na prawo od kieszeni napłyty.

2 Ekran otworzy się automatycznie,umożliwiają c dostęp do kieszeni napłyty Nav DVD.

3 Wysuń płytę Nav DVD za pomocą  przy-cisku wysuwu płyty znajdują cego się pod kieszenią . Wyjmij wysuniętą  płytę.Dwa sygnały dźwiękowe oznaczają , żeekran można z powrotem zamknąć.

4 Zamknij ekran, naciskają c delikatnie jego dwa zewnętrzne narożniki, aż zna- jdzie się w pozycji pionowej. Następniezatrzaśnij ekran, dociskają c jego wszys-tkie cztery narożniki do panelu, aż roz-legnie się kliknięcie.

PRZECZYTAJ

W celu dokonania aktualizacjimap/nabycia nowych płyt DVD zaleca się kontakt z przedstawicielem Saaba.

WAŻNE

Dozwolone jest używanie wyłą czniedołą czonych płyt DVD z mapami lub płytDVD z mapami nabytych u przedstawi-ciela Saaba.

37Saab Infotainment Plus

Page 37: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 37/112

Obchodzenie się z płytami DVD

• Nie pozostawiaj płyt DVD w miejscunarażonym na bezpośrednie działaniepromieni słonecznych lub wysoką  tempe-ratur ę.

• Zetrzyj delikatnie kurz i zanieczyszczeniaz powierzchni odczytu płyty (powierzchnibez etykiety/nadruku) miękką , czystą  isuchą  ściereczką . Płytę wycieraj prostymipocią gnięciami od środka w kierunkubrzegu.

• Nie dotykaj powierzchni odczytu płyty.Płyty chwytaj palcami za brzeg lub kładą c

 jeden palec na brzegu, a drugi umiesz-czają c w otworze.

• Nie używaj środków czyszczą cych.

• Nie pisz i nie przyklejaj etykiet napowierzchni odczytu płyty.

• Nie używaj pękniętych lubodkształconych płyt.

Page 38: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 38/112

39Saab Infotainment Plus

Page 39: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 39/112

Mapa

Śledzenie na mapie

 Aby śledzić aktualne położenie samochoduna mapie bez rozpoczynania nawigacji dro-gowej po jakiejkolwiek trasie, wykonajnastępują ce czynności:

Naciśnij NAV, aby wyświetlić mapę.

Widok mapy 

Zmiana skali mapyDo zmiany skali mapy cyfrowej służą  sym-bole +/- umieszczone na skali.

• Wybierz +, aby powiększyć obrazi uzyskać bardziej szczegółową  mapę.

• Wybierz -, aby zmniejszyć obraz iwyświetlić większy obszar na mapie.

Powi ększona mapa

Orientacja mapyMożesz zmienić orientację mapy,wybierają c wyświetlanie z kierunkiem jazdy

samochodu zwróconym w gór ę, mapę z kie-runkiem północnym u góry lub mapę trójwy-miarową  (3D). Wybierz:

Mapa z kierunkiem jazdy samochoduzwróconym w gór ę.

aby kierunek jazdy samochodubył zwrócony w gór ę. Naciśnijponownie, aby uzyskać mapę 3D.

aby wyświetlić mapę z kierun-kiem północnym u góry.

40 Saab Infotainment Plus

Page 40: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 40/112

Określanie celu podróżyNaciśnij DEST, aby włą czyć menu celupodróży. Możesz tutaj wybrać jedną  z pięciu

alternatyw sposobu określenia końcowegocelu podróży lub miejsca postoju.

1 Naciśnij DEST.

Określanie celu podróż y 

2 Wybierz jedną  z poniższych alternatywsposobu określenia celu podróży:

• Address Entry - Wprowadzanie adresu

przez wyszukanie go w spisie adresów,zobacz str. 40.

• POI - Point of Interest - Wybór celupodróży z listy interesują cych miejsc,zobacz str. 42.

• Address Book - Wybór adresu zapisa-nego w książce adresowej, zobaczstr. 43.

• Previous Destination - Wybór jednegospośród 20 ostatnich końcowychcelów podróży, zobacz str. 44.

• From Map - Wybór celu podróży napodstawie mapy, zobacz str. 44.

Wprowadzanie adresuWprowadzanie adresu przez wyszukaniego w spisie adresów.

Zmiana kraju

Wybór lub sprawdzenie kraju.

1 DEST

2 Naciśnij przycisk ekranowy ze skrótemnazwy kraju.

3 Przewiń listę za pomocą  strzałek

i wybierz kraj.4 Aby potwierdzić, wybierz OK.

41Saab Infotainment Plus

Page 41: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 41/112

MiejscowośćOkreślanie celu podróży przez wybór miejs-cowości.

1 DEST  Address Entry

Wprowadzanie adresu

2 Sprawdź, czy wybrany jest właściwykraj.

3 Wybierz Town i wpisz nazwę żą danej

miejscowości lub wybierz Last 5 Towns i dokonaj wyboru spośród pięciu ostat-nich podanych miejscowości.

4 Wpisz nazwę ulicy w odpowiednim polutekstowym, naciskają c właściwe litery.

5 Wybierz House No. i wpisz numerbudynku. System wyświetla numerybudynków, które są  dostępne dla

podanej ulicy.6 Wybierz Map. Na mapie zostanie poka-

zany wprowadzony cel podróży.

7 Wybierz Go i wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasazostanie obliczona i pokazana namapie.

Kryterium obliczania trasy 

8 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

PRZECZYTAJ

Dostępne do wyboru litery wyświetlane walfabecie zależą  od dostępnych adresów

zapisanych na płycie Nav DVD.

42 Saab Infotainment Plus

N li Sk ż i I t j i j (P i t f

Page 42: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 42/112

Nazwa ulicy

Określanie celu podróży przez wybórnazwy ulicy.

1 DEST  Address Entry2 Sprawdź, czy wybrany jest właściwy

kraj.

3 Wybierz Street i wpisz nazwę żą danejulicy lub wybierz Last 5 Streets i dokonajwyboru spośród pięciu ostatnich poda-nych nazw ulic.

4 Wybierz House No. i wpisz numerbudynku. System wyświetla numerybudynków, które są  dostępne dlapodanej ulicy.

5 Po wybraniu numeru budynku nazwamiejscowości zostanie wyświetlonaautomatycznie. Jeżeli do wyboru jestwięcej niż jedna miejscowość, zostanie

wyświetlona lista możliwych miejsco-wości. Wybierz miejscowość.

6 Wybierz Map. Na mapie zostanie poka-zany wprowadzony cel podróży.

7 Wybierz Go i wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasazostanie obliczona i pokazana na

mapie.8 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć 

nawigację drogową .

Skrzyżowanie

Określanie celu podróży przez wyszukanieskrzyżowania ulic.

1 DEST  Address Entry2 Sprawdź, czy wybrany jest właściwy

kraj.

3 Wybierz Street i wpisz nazwę żą danejulicy lub wybierz Last 5 Streets i dokonajwyboru spośród pięciu ostatnich poda-nych nazw ulic.

4 Po wybraniu jednej ulicy wybierzJunction i zacznij wpisywać nazwę ulicy,która się z nią  krzyżuje. Wybierz żą daną  ulicę z listy.

5 Wybierz Map. Na mapie zostanie poka-zany wprowadzony cel podróży.

6 Wybierz Go i wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasazostanie obliczona i pokazana namapie.

7 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

Interesują ce miejsce (Point ofInterest - POI)Wybór celu podróży z listy interesują cych

miejsc.

Nazwa POI

Określanie celu podróży przez wybórnazwy interesują cego miejsca (POI).

1 DEST  POI - Point of Interest

2 Sprawdź, czy wybrany jest właściwy

kraj.3 Wybierz POI Name i wpisz nazwę inte-

resują cego miejsca (POI).

4 Wybierz Go na liście po prawej stroniewybranej nazwy POI. Na mapiezostanie pokazany wprowadzony celpodróży.

5 Wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ).Trasa zostanie obliczona i pokazana namapie.

6 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

43Saab Infotainment Plus

K t i i t j h i j 4 W bi k t i t i dk K i żk d

Page 43: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 43/112

Kategoria interesują cych miejsc

Wybór celu podróży na podstawie kategoriiinteresują cych miejsc.

1 DEST  POI - Point of Interest2 Wybierz Browse POI Categories, aby

wyświetlić listę kategorii interesują cychmiejsc (POI).

3 Aby zmienić miejscowość będą cą  punktem wyjścia przy wyszukiwaniu,wybierz Browse POI Categories

Change Location. Wybierz żą daną  miejscowość. Zostanie wyświetlonalista kategorii interesują cych miejscw pobliżu podanej miejscowości.

4 Wybierz kategorię, a następnie podka-tegorię. System wyświetli dostępnenazwy interesują cych miejscnależą cych do wybranej podkategorii.Wybierz żą daną  nazwę interesują cegomiejsca (POI).

5 Aby wyświetlić listę wszystkich kategoriiinteresują cych miejsc, wybierz Browse

POI Categories, a następnie List All

Categories.

6 Wybierz z listy kategorię interesują cych

miejsc (POI), aby zobaczyć listę wszys-tkich miejsc w określonym rejonie, wktórym wybrana kategoria jestdostępna. Wybierz miejsce.

7 Wybierz Go po prawej stronie wybranejnazwy POI.Na mapie zostanie pokazany wprowad-zony cel podróży.

8 Wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ).Trasa zostanie obliczona i pokazana namapie.

9 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

Książka adresowaOkreślanie celu podróży przez wybóradresu zapisanego w książce adresowej

1 DEST  Address BookZostanie wyświetlona lista adresówznajdują cych się w książce adresowej.

Ksi ąż ka adresowa

2 Wybierz z listy żą dany adres. Do prze-wijania listy użyj strzałek.

3 Wybierz Go po prawej stronie wybra-nego adresu. Na mapie zostanie poka-zany wprowadzony cel podróży.

4 Wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasa

zostanie obliczona i pokazana namapie.

5 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

Wprowadzanie adresów do książki adre-sowej, zobacz str. 49.

44 Saab Infotainment Plus

Ostatni cel podróż Na podsta ie map Współrzędne na mapie

Page 44: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 44/112

Ostatni cel podróżyOkreślanie celu podróży przez wybór jed-nego spośród 20 ostatnich końcowych

celów podróży.1 DEST  Previous Destination

Zostanie wyświetlona lista ostatnichcelów podróży.

Ostatni cel podróż y 2 Wybierz z listy żą dany ostatni celpodróży. Do przewijania listy użyjstrzałek.

3 Wybierz Go po prawej stronie wybra-nego ostatniego celu podróży. Na mapiezostanie pokazany wprowadzony celpodróży.

4 Wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ).Trasa zostanie obliczona i pokazana namapie.

5 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

Na podstawie mapyWybór celu podróży na podstawie mapy.

1 DEST  From Map

Na ekranie zostanie wyświetlony widokmapy z symbolem przewijania.

2 Użyj symboli + / -, abypowiększyć/zmniejszyć mapę. Umieść 

palec na ekranie i przesuwaj nim pomapie, aż  dojdzie do żą danego celupodróży. Mapa wyświetli informacjeadresowe.

3 Wybierz Go i wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasazostanie obliczona i pokazana na

mapie.4 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

Współrzędne na mapie

Wybór celu podróży przez podanie długościi szerokości geograficznej danego miejsca.

1 DEST  From Map Map Coordinates

2 Wybierz Latitude, a następnie N (północ)lub S (południe), by wskazać kierunekdla szerokości geograficznej. Podajszerokość geograficzną .

3 Wybierz Longtitude, a następnieE (wschód) lub W (zachód), by wskazać kierunek dla długości geograficznej.Podaj długość geograficzną .

4 Po wprowadzeniu obu współrzędnych,wybierz Go.

5 Wybierz Go i wskaż kryterium obliczania

trasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasazostanie obliczona i pokazana namapie.

6 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

45Saab Infotainment Plus

Preselekcja 2 Wybierz żądany przycisk preselekcji Nawigacja drogowa

Page 45: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 45/112

PreselekcjaWybór jednej z zapisanych preselekcji jakocelu podróży. Zapisywanie trasy jako pre-

selekcji, zobacz str. 49.1 Naciśnij DEST.

2 Wybierz żą dany przycisk preselekcji.Przyciski preselekcji wyświetlają  nazwę, która została wybrana wmomencie zapisywania preselekcji. Na

mapie zostanie pokazany wprowadzonycel podróży.

3 Wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasazostanie obliczona i pokazana namapie.

4 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć 

nawigację drogową .

Nawigacja drogowaZmieniają c tryb wyświetlania mapy wtrakcie nawigacji drogowej, możesz dosto-

sować nawigację na ekranie w taki sposób,by była jak najbardziej czytelna.

Wybierz na ekranie, aby przełą czać tryb wyświetlania między widokiem całejmapy a widokiem dzielonym.

Jeżeli wybierzesz widok dzielony, jadą cautostradą , to informacje o najbliższych

zjazdach będą  wyświetlane automatyczniena prawo od mapy.

46 Saab Infotainment Plus

Alternatywy dla trasy • Detour -Obliczanie trasyalternatywnej Droga przejazdu

Page 46: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 46/112

Alternatywy dla trasyW trakcie nawigacji drogowej możesz zmi-enić, wstrzymać lub sprawdzić trasę.

1 Naciśnij DEST, aby przejść do menutrasy.

2 W menu wybierz jedną  spośródnastępują cych opcji:

• Turn List - Wyświetlanie drogi przejazdudla obliczonej trasy, zobacz str. 46.

• Route Preview - Wyświetlaniepodglą du obliczonej trasy naekranie, zobacz str. 47.

• Detour  - Obliczanie trasy alternatywnej,zobacz str. 47.

• Voice Volume - Nastawianie siły głosuinstrukcji głosowych, zobacz str. 47.

• Add Waypoint - Dodawanie maksy-malnie trzech postojów na istnieją cejtrasie, zobacz str. 47.

• Suspend Guidance - Przerwa podczastrwają cej nawigacji drogowej.

• Resume Guidance - Wznowienie tym-czasowo wstrzymanej nawigacji dro-gowej.

• Cancel Guidance - Przerwanie trwają cejnawigacji drogowej.

Droga przejazduWyświetlanie drogi przejazdu dla obliczonejtrasy. Aby uniknąć skr ętu, wybierz:

1 DEST  Turn List

2 Przewiń listę skr ętów za pomocą  strzałek.

3 Wybierz Avoid po prawej stronie skr ętu,

którego chcesz uniknąć. Trasa zostanieobliczona i pokazana na mapie.

47Saab Infotainment Plus

Wyświetlanie trasy Objazd Dodawanie postoju

Page 47: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 47/112

Wyświetlanie trasy

Wyświetlanie podglą du obliczonej trasy naekranie.

1 DEST Turn List  Route Preview

ObjazdWybierz Detour , aby obliczyć trasę alterna-tywną  z objazdem na podanym odcinku od

aktualnego położenia pojazdu lub na całejtrasie. Podaj długość objazdu:

• 1 km lub

• 3 km lub

• 5 km lub• Whole Route

Siła głosu

Wybierz Voice Volume, aby nastawić siłę głosu lub włą czyć/wyłą czyć instrukcjegłosowe.Więcej informacji, zobacz str. 50.

Dodawanie postojuDodawanie maksymalnie trzech postojówna istnieją cej trasie między punktem

począ tkowym a końcowym celem podróży.Postoje na trasie mogą  być zmieniane lubusuwane.

 Aby dodać postój:

1 Naciśnij DEST.2 Wybierz Add lub Add Waypoint (przyciskten jest aktywny tylko wtedy, gdy zostałaobliczona trasa).

3 Użyj wybranej opcji, aby dodać postój,zobacz str. 44.

4 Wskaż kryterium obliczaniatrasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasazostanie obliczona i pokazana na mapie.

5 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

Przejście do punktu począ tko-wego trasy lub do poprzedniegopostoju.

Szybkie przejście do punktupoczą tkowego lub do poprzed-niego postoju.

Zatrzymanie wyświetleniapodglą du.

Szybkie przejście do następ-nego postoju lub do końcowego

celu podróży.Przejście do następnego postojulub do końcowego celu podróży.

PRZECZYTAJ

Jeżeli nie jedziesz wyznaczoną  trasą  przejazdu, objazd nie może zostać obliczony.

48 Saab Infotainment Plus

Dodawanie kolejnych postojów Usuwanie postoju z trasy Przerwa w nawigacji drogowej

Page 48: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 48/112

oda a e o ej yc postojó

1 Naciśnij DEST.

2 Wybierz Add na liście w miejscu, gdzie

chcesz dodać jeszcze jeden postój.3 Wskaż kryterium obliczania

trasy (Fastest, Shortest lub Other ). Trasazostanie obliczona i pokazana namapie.

4 Wybierz Start Guidance, aby rozpocząć nawigację drogową .

Usu a e postoju t asy

1 Naciśnij DEST.

2 Wybierz Delete, aby skasować postój.

3 Wybierz OK, aby potwierdzić lub Cancel,aby anulować.

Przerwa w nawigacji drogowejWybierz Suspend Guidance, aby zrobić przerwę podczas trwają cej nawigacji dro-

gowej.Powrót do nawigacji drogowejWybierz Resume Guidance, aby wznowić tymczasowo wstrzymaną  nawigację drogową .

Przerywanie nawigacji

drogowejWybierz Cancel Guidance, aby przerwać trwają cą  nawigację drogową .

PRZECZYTAJ

Gdy dodany zostanie postój, na mapiewyświetlana jest odległość do postoju.Naciśnij symbol odległości na mapie, abywyświetlić odległość do końcowego celupodróży.

49Saab Infotainment Plus

Zapisywanie celu Zapisywanie lub zmiana Zapisywanie adresu z książki adresowej

Page 49: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 49/112

Zapisywanie celupodróży w książce

adresowejIstnieją  dwa sposoby zapisywania celupodróży w książce adresowej:

• Aby zapisać aktualny cel podróży wksiążce adresowej, wybierz Mark namapie. Aktualny cel podróży zostaniezapisany automatycznie w książce adre-sowej.

• Wybierz Add to Address Book, gdy opcjata jest dostępna. Cel podróży zostaniezapisany automatycznie w książce adre-sowej.

Zmiana adresu w książce adresowej,zobacz str. 51.

Zapisywanie lub zmianapreselekcji

Tutaj możesz zapisać lub zmienić prese-lekcję.

Wybór jednej z zapisanych preselekcji jakocelu podróży, zobacz str. 45.

Zapisywanie aktualnego celu podróży jako preselekcji

1 Wybierz Mark na mapie, aby zapisać 

aktualny cel podróży w książce adre-sowej. Zostanie wyświetlone menuksiążki adresowej.

2 Wybierz Name. Wpisz żą daną  nazwę.

3 Naciśnij długo żą dany przycisk prese-lekcji. Zapis jest zakończony, gdynazwa zostanie wyświetlona na przy-

cisku preselekcji.

p y ą j jako preselekcji

1 Naciśnij MENU, a następnie naciskaj

MENU, aż zostanie wybrana opcja Navlub wybierz Nav.

2 Wybierz Edit/View.

3 Wybierz żą dany adres, który ma być zapisany jako preselekcja.

4 Wybierz Name. Wpisz żą daną  nazwę.

5 Naciśnij długo żą dany przycisk prese-

lekcji. Zapis jest zakończony, gdynazwa zostanie wyświetlona na przy-cisku preselekcji.

50 Saab Infotainment Plus

Ustawienia nawigacji • Off-Road mode - Wyświetlanie drogi prze- Preferowana trasa

Page 50: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 50/112

Ustawienia nawigacjiNaciskaj MENU, aż zostanie wybranazakładka Nav lub wybierz Nav, a następnie

któr ąś z poniższych opcji:

• Voice Prompt - Nastawianie siły głosunawigacji głosowej i instrukcji funkcji roz-poznawania głosu.

• Route Preference - Wskazanie kryteriówsposobu obliczania trasy.

• Edit Address Book:

• Adding - Wyświetlanie informacji natemat sposobu dodawania pozycji doksiążki adresowej.

• Edit/View - Zmiana/wyświetlanie infor-

macji z książki adresowej.• Map Database Information - Wyświetlanie

obszaru zasięgu płyty DVD, zobaczstr. 34.

• Traffic Information - Wyświetlanie komu-nikatów drogowych i wykorzystywanieinformacji drogowych do obliczania trasy,

zobacz str. 51.

 jazdu samochodu w przypadku zjechaniaz drogi opracowanej cyfrowo, zobaczstr. 53.

Instrukcje głosoweNastawianie siły głosu nawigacji głosoweji instrukcji funkcji rozpoznawania głosu.Włą czanie/wyłą czanie nawigacji głosowej.

Instrukcje g ł osowe

Volume - Wybierz + (plus) lub - (minus), abynastawić głośność instrukcji funkcji rozpoz-nawania głosu.

Voice Guidance - Wybierz On lub Off , abywłą czyć/wyłą czyć nawigację głosową .

e e o a a t asaWskazanie kryteriów sposobu obliczaniatrasy.

Preferowana trasa

Zaznacz jedną  lub klika spośród poniższychopcji:

Avoid major roads, aby unikać większych

dróg.Avoid toll roads, aby unikać opłat dro-gowych.

Avoid ferries, aby unikać promów.

Avoid motorails, aby unikać przewozusamochodu pocią giem.

Avoid time and seasonal restricted roads,

aby unikać dróg czynnych czasowo/sezo-nowo.

PRZECZYTAJ

Nawet jeżeli wybierzesz unikanie więks-zych dróg, promów, itp., system możezaproponować takie rozwią zanie, jeżeli

inne alternatywy zostaną  uznane za nie-korzystne.

Avoid major roads

Avoid toll roads

Avoid ferries

Avoid motorails

Avoid time and seasonal restricted roads

51Saab Infotainment Plus

Wprowadzanie zmian Zmiana symbolu na mapie Informacje drogowe

Page 51: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 51/112

pw książce adresowej

Dodawanie pozycji

Wybierz Adding, aby wyświetlić informację o sposobie dodawania pozycji do książkiadresowej.

Zmiana nazwy

1 Wybierz Edit/View.

2 Wybierz żą daną  pozycję z książki adre-sowej.

3 Wybierz Name i zmień nazwę.

4 Wybierz OK, aby potwierdzić.

Dodawanie/zmiana numeru telefonu

1 Wybierz Edit/View.

2 Wybierz żą daną  pozycję z książki adre-sowej.

3 Wybierz Phone No. i zmień numer tele-fonu.

4 Wybierz OK, aby potwierdzić.

1 Wybierz Edit/View.

2 Wybierz żą daną  pozycję z książki adre-

sowej.3 Wybierz Icon.

4 Wybierz symbol z listy.

Dodawanie znaku głosowego

1 Wybierz Edit/View.

2 Wybierz Add Voice Tag.

3 System poprosi Cię o wypowiedzenieznaku głosowego. Masz nato 4 sekundy. System powtórzy wypo-wiedziany znak głosowy.

Usuwanie pozycji

1 Wybierz Edit/View.

2 Wybierz żą daną  pozycję z książki adre-

sowej.3 Wybierz Delete, aby usunąć pozycję.

4 Wybierz OK, aby usunąć pozycję lub No,aby anulować.

Usuwanie kilku pozycji

1 Wybierz Edit/View.

2 Zostanie wyświetlona lista ze wszyst-kimi pozycjami książki adresowej.Naciśnij długo Clear All.

3 Wybierz OK, aby usunąć pozycję lub No,aby anulować.

j gSystem nawigacji odbiera informacje dro-gowe za pośrednictwem RDS/TMC. Infor-

macje drogowe mogą  być prezentowane jako komunikaty drogowe na ekranie lubwykorzystywane do obliczania trasy.

Warunkiem, by system nawigacji mógł odbierać informacje drogowe jest pozosta-wanie w zasięgu stacji nadają cej sygnałyRDS/TMC.

W czasie nadawania sygnału przezaktywną  stację radiową  zapala się wskaźnikTMC na zakładce TMC.

PRZECZYTAJ

TMC, Traffic Message Channel, jestanalogowym kanałem przekazu komuni-

katów drogowych, które nie są  odczyty-wane przez radio. Zamiast tegoprzesyłane są  kody, które zostają  przetłumaczone na opis podają cy rodzaji miejsce zdarzenia.

Firma Saab Automobile AB nie odpo-wiada za treść transmisji kanału TMC.

52 Saab Infotainment Plus

Symbol stanu kanału TMC Ustawienia dotyczą ce ruchu nadają cej sygnały RDS/TMC mają  być bi i f j (j ż li d t

Page 52: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 52/112

Na zakładce TMC wyświetlany jest symbolsamochodu, którego kolor zmienia się zależnie od rodzaju komunikatu drogowego.

y ądrogowego

Ustawienia dotycz ą ce ruchu drogowego

1 Nav  Traffic Information

2 Wybierz jedną  spośród następują cychopcji menu:

• Traffic Information on Map - Wyświet-

lanie symboli TMC i strzałek na mapie.• Voice Notification - Otrzymywanie

instrukcji głosowych w zwią zku zezdarzeniem drogowym na trasie.

• Dynamic Route Guidance - Polecenie,by system uwzględniał komunikatydrogowe przy obliczaniu trasy.

• Display Confirmation - Wyświetlaniepotwierdzenia przy ponownymobliczaniu trasy. Ta opcja menu jestdostępna tylko wtedy, gdy aktywna jestfunkcja Dynamic Route Guidance.

• Preferred Station - Wybierz Auto, abyautomatycznie pobierać informacje

drogowe ze stacji nadają cej sygnałyRDS/TMC lub wybierz z której stacji

pobierane informacje (jeżeli dostęp-nych jest kilka stacji).

Ruch drogowy na obliczonej trasieNaciskaj NAV, aż zostanie wybranazakładka TMC lub wybierz bezpośredniozakładkę TMC, aby wyświetlić informacjeo wszystkich komunikatach drogowychdotyczą cych obliczonej trasy.

 Aby posortować listę, wybierz jedną  spośród następują cych opcji menu:

• Dist. - Odległość od zdarzenia drogo-wego.

• Icon - Symbole TMC.

• Name - Kolejność alfabetyczna.Wybierz On Route, aby przełą czać się między wyświetlaniem listy zdarzeń dro-gowych na trasie a wyświetlaniem listywszystkich zdarzeń drogowych. Opcjamenu On Route jest aktywna tylko wtedy,gdy dla obliczonej trasy istnieje jakiś komu-nikat drogowy.

Bez obliczonej trasy

Zielony

samochód

Brak zdarzeń drogowychw promieniu 5 km odaktualnego położeniasamochodu.

Żółtysamochód

Zdarzenie drogowew promieniu 5 km odaktualnego położeniasamochodu.

Z obliczoną  trasą 

Zielony

samochódBrak zdarzeń drogowychna obliczonej trasie.

Żółtysamochód

Jedno lub kilka zdarzeń drogowych na obliczonejtrasie.

Czerwony

samochód

Komunikat o zdarzeniu dro-gowym takiego rodzaju,który powoduje, że trasapowinna zostać obliczonana nowo.

53Saab Infotainment Plus

Informacje drogowe

W bi k ik t d li t l b

Symbole TMC

P iż j i bj ś i i b liPołożenie w terenie

Page 53: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 53/112

Wybierz komunikat drogowy z listy lubsymbol TMC na mapie, a następnie wybierzInfo, aby wyświetlić informacje drogowe.

Informacje drogowe

Wybierz jedną  spośród następują cych opcjimenu:

• Map - Wyświetlanie zdarzenia drogowego

na mapie.• Detail - Wyświetlanie szczegółowych

informacji na temat zdarzenia drogowego.

Poniżej zamieszczono objaśnienia symboliTMC, które mogą  być wyświetlane wzwią zku z komunikatem drogowym.

Jeżeli znajdziesz się poza drogą  opra-cowaną  cyfrowo, tzn. na drodze, której nie

ma w bazie danych mapy, droga przejazdusamochodu będzie wyświetlana na mapielinią  przerywaną . Na ekranie będziewyświetlany widok mapy i kompasu.

Zablokowany ruch

Korki

Wypadek

Zamknięta droga

Roboty drogowe

Niebezpieczeństwo

Warunki drogowe

Pogoda

Opóźnienia

Parkowanie

Informacje

54 Saab Infotainment Plus

Pozostałe ustawienia Ekran Ekran nawigacji zostaje zgaszony i zapalają  się wyłącznie informacyjne komunikaty

Page 54: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 54/112

Naciśnij MENU, aby dokonać ustawień dlafunkcji Sound, Radio, Nav

(nawigacja), Display lub zegara.Naciskaj MENU, aby przechodzić kolejnomiędzy poszczególnymi zakładkami.

Dźwięk

Naciskaj MENU, aż zostanie wybranazakładka Sound lub wybierz Sound, abydokonać regulacji tonów i ustawieniagłośników.

Więcej informacji, zobacz Regulacja usta-wień nagłośnienia 3 na str. 58.

RadioNaciskaj MENU, aż zostanie wybranazakładka Radio lub wybierz Radio, abymiędzy innymi dokonać ustawień automaty-cznej regulacji siły głosu oraz funkcji FMRDS.

Więcej informacji, zobacz Menu radia nastr. 63.

Naciskaj MENU, aż zostanie wybranazakładka Display lub wybierz Display.

Jasność /Kontrast/PołożenieWybierz Brightness/Contrast/Mode, abydokonać regulacji kontrastu i jasnościekranu.

Auto - Ustawienia jasności/kontrastuekranu są  dostosowywane automatycznie

do warunków oświetlenia panują cych wotoczeniu.

Night - Ekran ma zawsze ustawienia nocne.

Day - Ekran ma zawsze ustawienia dzienne.

Wygaszenie świateł na tablicy

rozdzielczej „Night Panel”Dla uzyskania przyjemniejszego oświet-lenia podczas jazdy w ciemności, możnaużyć funkcji NIGHTPANEL.Naciśnięcie NIGHTPANEL powoduje, żeoświetlony pozostaje jedynie pr ędkościo-mierz.

się wyłą cznie informacyjne komunikatyDRG i TA.

Więcej informacji, zobacz InstrukcjaObsługi samochodu.

Nastawianie zegaraNaciskaj MENU, aż zostanie wybranazakładka zegara lub wybierz bezpośredniosymbol zegara.

Hours - Wybierz i przytrzymaj + (plus)lub - (minus), aby zwiększyć lub zmniejszyć liczbę wyrażają cą  godzinę.

Minutes - Wybierz i przytrzymaj + (plus)lub - (minus), aby zwiększyć lub zmniejszyć 

liczbę wyrażają cą  minuty.12/24 Format - Wybierz, czy godzina ma być wyświetlana w systemie 12- czy24-godzinnym.

Czas RDS - Nastawianie zegara wedługczasu RDS.By uzyskać czas z RDS, musi być zapew-niony dobry odbiór, a wybrana stacjaradiowa musi nadawać sygnały czasowe(CT-Clock Time).

(Jasność) - Wybierz i przytrzymaj+ (plus) lub - (minus), abyzwiększyć lub zmniejszyć jasność 

ekranu.

 (Kontrast) - Wybierz i przytrzymaj+ (plus) lub - (minus), abyzwiększyć lub zmniejszyć kontrastekranu.

55Saab Infotainment Plus

Interesują ce miejsce (Point ofI t t POI)

3 Wybierz Show POI, aby wyświetlić/ukryć symbole POI Wybrane symbole POI są

Wyświetlanie kategorii

Wyświetlanie dodatkowych kategorii POI

Page 55: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 55/112

Interest - POI)Wybierz POI, aby wyświetlić lub ukryć sym-

bole POI na mapie. Wybierz jedną  spośródnastępują cych opcji menu:

• Show POI - Wyświetlanie lub ukrywaniesymboli POI na mapie.

• POI Close to - Wyświetlanie listy dostęp-nych interesują cych miejsc w wybranejkategorii POI.

• Show genre - Wyświetlanie dodatkowychkategorii POI.

• Clear List - Usuwanie wszystkich wybra-nych kategorii POI.

• OK - Wyświetlanie widoku mapy.

Wyświetlanie interesują cych miejsc(POI)

Wyświetlanie lub ukrywanie symboli POI namapie.

1 Wybierz POI (Point of Interest).

2 Wybierz kategorię POI, która ma zostać 

wyświetlona lub ukryta na mapie.

symbole POI. Wybrane symbole POI są  wyświetlane po lewej stronie u góryekranu. Można wybrać maksymalnie

pięć kategorii POI. Wybrane symbolePOI zostaną  wyświetlone/ukryte namapie.

Interesują ce miejsca (POI) w pobliżu

Wyszukiwanie interesują cych miejsc wpobliżu.

1 Wybierz POI Close to, aby wyświetlić listę leżą cych w pobliżu interesują cychmiejsc w wybranej kategorii POI.

2 Aby posortować listę, wybierz jedną  spośród następują cych opcji menu:

• Dist. - Odległość do POI.

• Icon - Symbole POI.

• Name - Nazwy POI.

• On Route - POI na trasie.

Wyświetlanie dodatkowych kategorii POI.

1 Wybierz POI (Point of Interest).

2 Wybierz Show genre.3 Zostaje wyświetlona lista wszystkich

kategorii POI.

4 Wybierz kategorię POI, która ma zostać wyświetlona lub ukryta na mapie.

5 Wybierz OK, aby wyświetlić widok mapyz wybraną  kategorią  POI.

Informacje na temat interesują cychmiejsc (POI)

Wybierz nazwę POI lub symbol POI namapie, a następnie wybierz Info, abywyświetlić informacje na temat danegointeresują cego miejsca. Dostępne są  następują ce opcje menu:

• Add to Address Book - Dodanie wybra-nego POI do książki adresowej.

• Map - Wyświetlenie widoku mapyz wybranym POI.

• Go - Wybór danego POI na postój lubkońcowy cel podróży.

56 Saab Infotainment Plus

Pytania i odpowiedzi • Położenie samochodu na mapie jestnieprawidłowe po odłączeniu

Page 56: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 56/112

• Mapa nie zgadza się ze stanemfaktycznym. Z powodu ci ą g ł ej

rozbudowy i modyfikacji sieci drogowejlub z innych powodów mapy nie zawszesą  kompletne. Aby uzyskać  dodatkoweinformacje, skontaktuj si ę z

 przedstawicielem Saaba.

• Po holowaniu lub przewiezieniusamochodu jego położenie jestpokazywane nieprawidłowo. Jeż elisamochód by ł  przewoż ony, np. promemlub poci ą giem, lub odbiór sygnał ów GPSby ł  niemoż liwy z innego powodu,

 ponowne obliczenie poł oż eniasamochodu moż e zaj ąć  do 30 minut.

• System nie potrafi obliczyć najszybszej/najkrótszej drogi. 

Doświadczenie i znajomość  warunkówlokalnych pozwalaj ą  czasami znaleźć  lepsze rozwi ą zanie od trasy obliczonej

 przez system.

• Położenie samochodu na mapie jestnieprawidłowe. Odbiór sygnał ów GPSmoż e ulegać  zak ł óceniom. Błędyobliczeniowe mog ą  by ć  spowodowane

 panuj ą cymi lokalnie warunkami i/lubniepeł nymi danymi.

nieprawidłowe po odłą czeniuakumulatora pojazdu. W przypadkuod łą czenia zasilania anteny GPS,

 przywrócenie prawid ł owego odbiorusygnał ów GPS i ponowne obliczenie

 poł oż enia samochodu moż e zaj ąć  do30 minut.

• Położenie samochodu na mapie jestnieprawidłowe po zmianie opon. Pozmianie opon ma miejsce automatycznakalibracja, podczas której nast ę pujeaktualizacja systemu. Czas trwania tej

 procedury moż e by ć  róż ny zależ nie odrodzaju drogi i pr ędkości pojazdu.

• Czy samochód musi zostać uruchomiony, by można byłokorzystać z systemu nawigacji? Nie,wystarczy, ż e kluczyk jest w ł oż ony do

stacyjki.• Informacje drogowe nie zgadzają  się 

ze stanem faktycznym. Firma Saab Automobile nie odpowiada za treść  transmisji kanał u TMC.

57Saab Infotainment Plus

Navigation Audio System

Page 57: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 57/112

Włą czanie/wyłą czanie

systemu Audio ______ 58

Radio _______________ 61

Odtwarzacz CD _______ 66

Odtwarzaczplików MP3/WMA ____ 68

Kody usterek _________ 71

Elektroniczna blokada

systemu ____________ 71

Odtwarzacz przenośny _ 72

System nagłośnienia __ 73

g y

58 Saab Infotainment Plus

Navigation AudioS t

Włą czanie/wyłą czaniet A di

Regulacja ustawień nagłośnienia

Page 58: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 58/112

System

 Aby wykorzystać w pełni możliwościSystemu Navigation Audio, rekomendu- jemy zapoznanie się z całym rozdziałem.

System Navigation Audio składa się zmodułu głównego z radioodbiornikiemi odtwarzacza płyt CD z możliwością  odtwarzania płyt CD i MP3/WMA. System

 jest dostępny w różnych konfiguracjach

wzmacniaczy i głośników, zobacz str. 73.System Audio jest obsługiwany za pomocą  przycisków na kierownicy i na panelugłównym.

Wszelkiego rodzaju czynności obsługowe sys-temu Audio powinny być wykonywane przezstację obsługi. Zaleca się kontakt z autory-zowaną  stacją  obsługi Saaba.

systemu Audio

Włą czanie systemu AudioSystem Audio włą cza się, przekr ęcają ckluczyk w stacyjce w położenie 3 i/lubnaciskają c pokr ętło ON/OFF.

Pokr ęt ł o ON/OFF 

Wyłą czanie systemu AudioSystem Audio wyłą cza się:

• Po naciśnięciu pokr ętła ON/OFF.

• Po wyjęciu kluczyka ze stacyjki.• Samoczynnie, po 1 godzinie od

wyłą czenia zapłonu, o ile kluczykpozostał w stacyjce.

• Samoczynnie po 1 godzinie od włą czeniasystemu Audio bez wkładania kluczykado stacyjki.

nagłośnienia  

Siła głosu

Przekr ęć pokr ętło ON/OFF, aby uzyskać żą daną  siłę głosu.

Regulacja tonów

Naciśnij pokr ętło regulacji tonów, abywyświetlić menu regulacji tonów i ustawień głośników.

Regulacja tonów i ustawienia g ł ośników 

UWAGA

Należy pamiętać obezpieczeństwie na drodze!Natychmiast wyłą cz zasilanie i skontaktujsię z przedstawicielem Saaba, jeżeli zurzą dzenia zacznie się wydobywać dymlub dziwny zapach.

59Saab Infotainment Plus

TREBLE - Wybierz i przytrzymaj + (plus)lub - (minus), aby wyregulować tony

Ustawienia głośników

L/R (Lewa/Prawa) (Balans) - Wybierz i przy-

Automatyczna regulacja tonów

Możesz wybrać automatyczne dostoso-

Page 59: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 59/112

wysokie. Jeżeli odbiór danej stacji jest słabylub słychać szumy, zwiększ poziom tonów

wysokich.MID (Tony średnie) - Wybierz i przytrzymaj+ (plus) lub - (minus), aby wyregulować tony średnie.

BASS - Wybierz i przytrzymaj + (plus)lub - (minus), aby wyregulować tony niskie.

Osobiste ustawienia tonów

Wybierz i zapisz swoje osobiste ustawieniatonów.

Naciśnij Custom., aby włą czyć zapisaneosobiste ustawienia tonów. Aby zmienić ustawienia, wybierz i przytrzymaj + (plus)lub - (minus) dla danego ustawienia tonów,zobacz Regulacja tonów na str. 58.

( ) ( ) y p ytrzymaj L lub R, aby wyregulować poziomgłośności pomiędzy prawymi i lewymi

głośnikami.Front/Rear  (Fader) - Wybierz i przytrzymajFront lub Rear , aby wyregulować poziomgłośności pomiędzy przednimi i tylnymigłośnikami.

y ywanie tonów do słuchanej audycji lubodtwarzanej płyty.

1 Naciśnij pokr ętło regulacji tonów, abywyświetlić menu regulacji tonów i usta-wień głośników.

2 Wybierz żą dane ustawienie tonów.

 Automatyczna regulacja tonów 

60 Saab Infotainment Plus

Regulacja ustawieńagłośnienia Bose ® 

Ustawienia głośników

L/R (Lewa/Prawa) (Balans) - Wybierz i przy-

Automatyczna regulacja tonów

Możesz wybrać automatyczne dostoso-

Page 60: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 60/112

ńagłośnienia Bose  Centerpoint ®  Surround Sound

System 

Siła głosu

Przekr ęć pokr ętło ON/OFF, aby uzyskać żą daną  siłę głosu.

Regulacja tonów

Naciśnij pokr ętło regulacji tonów, aby

wyświetlić menu regulacji tonów i ustawień głośników.

Regulacja tonów i ustawienia g ł ośników 

TREBLE - Wybierz i przytrzymaj + (plus)

lub - (minus), aby wyregulować tonywysokie. Jeżeli odbiór danej stacji jest słabylub słychać szumy, zwiększ poziom tonówwysokich.

MID (Tony średnie) - Wybierz i przytrzymaj+ (plus) lub - (minus), aby wyregulować tony średnie.

BASS - Wybierz i przytrzymaj + (plus)lub - (minus), aby wyregulować tony niskie.

( ) ( ) y p ytrzymaj L lub R, aby wyregulować poziomgłośności pomiędzy prawymi i lewymi

głośnikami.Front/Rear  (Fader) - Wybierz i przytrzymajFront lub Rear , aby wyregulować poziomgłośności pomiędzy przednimi i tylnymigłośnikami.

Procesor sygnału Centerpoint ® 

W systemie nagłośnienia Bose® Centerpoint® Surround System dla źródeł dźwięku CD, MP3 oraz AUX dostępna

 jest funkcja dźwięku przestrzennego(surround). Dźwięku przestrzennego niemożna uzyskać dla programów odbiera-nych na falach FM/AM.

Naciśnij Centerpoint®, aby włą czyć funkcję 

dźwięku przestrzennego dla wybranegoźródła dźwięku. Pozostałe opcje regulacjitonów i ustawień głośników (z wyją tkiemregulacji poziomu głośności pomiędzyprzednimi i tylnymi głośnikami, czyli funkcjiFader) można zmieniać również przywłą czonej funkcji dźwięku przestrzennego.

Ustawienia tej funkcji są  zapamiętywane

oddzielnie dla każdego źródła dźwięku(CD, MP3 oraz AUX).

y ywanie tonów do słuchanej audycji lubodtwarzanej płyty.

1 Naciśnij pokr ętło regulacji tonów, abywyświetlić menu regulacji tonów i usta-wień głośników.

2 Wybierz Talk.

Osobiste ustawienia tonów

Wybierz i zapisz swoje osobiste ustawienia

tonów.Naciśnij Custom., aby włą czyć zapisaneosobiste ustawienia tonów. Aby zmienić ustawienia, wybierz i przytrzymaj + (plus)lub - (minus) dla danego ustawienia tonów,zobacz Regulacja tonów na str. 60.

Centerpoint

61Saab Infotainment Plus

Radio

W bó t ji di j

Kategorie AM/FM

Możesz wybrać wyszukiwanie stacji radio-Wyszukiwanie stacji radiowej

Dostrajanie częstotliwości

Page 61: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 61/112

Wybór stacji radiowej

Do wybierania/zmiany stacji radiowejmożesz wybrać jeden z trzech trybówwyświetlania na ekranie:

• Cała mapa - W trybie wyświetlania całejmapy do wybierania stacji/zmiany na inną  zapisaną  w pamięci stację można używać 

tylko przycisków na kierownicy, lub .

• Mapa dzielona - W trybie wyświetlaniacałej mapy wybierz jedną  z zakładekźródła dźwięku, aby podzielić ekrani wyświetlać jednocześnie widok mapyi menu aktywnego źródła dźwięku (AM,FM, itd.). W tym trybie wyświetlania naekranie dostępne są  wszystkie funkcjewyboru/zmiany stacji radiowej.

• Aktywne źródło dźwięku -Naciśnij AUDIO, aby wyświetlić tylkomenu aktywnego źródła dźwięku (AM,FM, itd.).

Wybór zakresu fal

Wybierz AM, FM lub naciśnij AUDIO, abywybrać zakres fal.

wych należą cych do określonej kategorii,np. POP, dostępnych w rejonie, w którym

się znajdujesz.

1 Wybierz przycisk ekranowy pośrodkuekranu, aby wyświetlić listę stacji radio-wych należą cych do określonej kate-gorii, np. POP, dostępnych w rejonie,w którym się znajdujesz.

2 Przewiń listę za pomocą  strzałek.

3 Wybierz żą daną  stację radiową . Aby przeprowadzić ponowne wyszukiwaniei dokonać aktualizacji listy, wybierz Refresh

List.

Wybór wcześniej zapamiętanej stacji

 Aby przejść do żą danej grupy preselekcji,naciśnij przycisk FAV, a następnie wybierzżą dany przycisk preselekcji (1-5).

Możesz również naciskać przyciski na kie-

rownicy, lub , aby wybrać inną  zapa-miętaną  stację.

Dostrajanie częstotliwości

Przekr ęć pokr ętło tonów o jeden skok, aby

dostroić aktualną  częstotliwość - jeden skokpowoduje zmianę częstotliwości o 0,1 MHz.

Automatyczne wyszukiwanie stacji

 Aby rozpocząć automatyczne wyszuki-wanie stacji, należy nacisnąć jeden zprzycisków SEEK. Radioodbiornik będzieprzeszukiwał pasmo w dół lub w gór ę, aż do

znalezienia najbliższego silnego sygnałustacji radiowej.

Ręczne wyszukiwanie stacji

Przekr ęć pokr ętło regulacji tonów, abywyszukać określoną  częstotliwość r ęcznie.

62 Saab Infotainment Plus

Zapamiętywanie preselekcjiZa pomocą przycisków preselekcji na

Page 62: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 62/112

Za pomocą  przycisków preselekcji naekranie oraz przycisku FAV można zapisać w preselekcji maksymalnie 15 stacji radio-wych na falach FM i 15 stacji radiowych nafalach AM. Aby przeglą dać 3 grupy,zawierają ce po 5 preselekcji każda,naciskaj przycisk FAV.

Zapamiętywanie aktualnie odbieranejstacji jako preselekcji

 Aby zapamiętać aktualnie odbieraną  stację  jako preselekcję:

1 Wybierz AM, FM lub naciśnij AUDIO,aby wybrać zakres fal.

2 Naciskaj przycisk FAV, aż pojawi się grupa preselekcji (1-3), w której mazostać zapamiętana dana stacja.

3 Wybierz i przytrzymaj przezponad 2 sekundy przycisk preselekcji(1-5), pod którym chcesz zapisać daną  stację. Pomyślne zakończenie zapa-miętywania stacji jest sygnalizowanesygnałem dźwiękowym.

Preselekcja

63Saab Infotainment Plus

Menu radia Wyświetlanie szczegółowychinformacji

Przerwa na komunikatydrogowe (TP/TA)

Page 63: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 63/112

Menu radia

Naciskaj MENU, aż zostanie wybranazakładka Radio lub wybierz Radio, anastępnie któr ąś z poniższych opcji:

• Additional Information Displayed - Wybór,czy na ekranie audio mają  być wyświet-

lane szczegółowe informacje, gdy są  onedostępne.

• TP - Włą czanie/wyłą czanie funkcji TP.

• FM RDS Setup - Wybierz jedną  spośródnastępują cych opcji menu:• Alternative Freq.• Regional• PS-Name Freeze• Remove/Add FM Categories

• Automatic Volume Control - Włą czeniefunkcji automatycznego dostosowaniagłośności przez system Audio dozwiększonej lub zmniejszonej pr ędkościsamochodu.

jWybierz Additional Information Displayed,

 jeżeli na ekranie audio mają  być wyświet-lane szczegółowe informacje, gdy są  onedostępne.

Automatic Volume ControlWraz ze wzrostem pr ędkości jazdyzwiększa się poziom hałasu wsamochodzie. Aby uniknąć cią głej regulacji

siły głosu systemu Audio, można włą czyć funkcję dostosowania głośności dozwiększonej lub zmniejszonej pr ędkościsamochodu.

Wybierz jeden z czterech poziomów:

• Off  (brak kompensacji głośności)

• Low (niski poziom kompensacjigłośności)

• Medium (średni poziom kompensacjigłośności)

• High (wysoki poziom kompensacjigłośności)

1 Wybierz Automatic Volume Control.

2 Wybierz żą dany poziom kompensacjigłośności.

g ( )Po włą czeniu funkcji TP (Traffic

Programme) radioodbiornik będzie auto-matycznie odbierał komunikaty drogowe,TA (Traffic Announcement), nadawanerównież przez inne stacje radiowe, niż stacja aktualnie odbierana. Komunikatydrogowe będą  miały wówczas pierwszeń-stwo transmisji i spowodują  przerwanie pro-gramu radiowego lub odtwarzania płyty CD.

Włą czanie/wyłą czanie funkcji TP

Wybierz TP, aby włą czyć/wyłą czyć funkcję TP. Gdy funkcja TP jest włą czona,w lewym górnym rogu ekranu widoczny jestsymbol TP.

Może się zdarzyć, że stacja radiowaodbierana w momencie włą czenia TP nienadaje komunikatów drogowych. W takimprzypadku, na ekranie pojawi się następują ca informacja:TP is currently not available. (Funkcja TP jest

obecnie niedostępna.) Search for TP Station?(Wyszukać stację nadają cą  TP (komunikaty

drogowe)?)

Jeżeli podczas wyświetlania powyższegokomunikatu wybierzesz Yes, radioodbiornikrozpocznie wyszukiwanie stacji nadają cejkomunikaty drogowe. W trakcie wyszuki-wania na ekranie pojawi się następują cainformacja:Searching TP Station (Wyszukiwanie stacji

nadają cej TP (komunikaty drogowe))

64 Saab Infotainment Plus

Ustawienia FM RDSFunkcja RDS (Radio Data System) to

Częstotliwość alternatywna(AF)

Częstotliwości regionalne(REG)

Page 64: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 64/112

system informacyjny nadawany równoleglez programami radiowymi za pośrednictwempasma FM w całej Europie. System RDSnadaje sygnały identyfikacyjne, któreumożliwiają  automatyczne wyszukiwaniei dostrajanie systemu Audio do najsilniej-szego nadajnika wybranej stacji radiowej,co zapewnia dobry odbiór nadawanegoprogramu.

RDS umożliwia np. automatyczny odbiórkomunikatów drogowych oraz wybórokreślonych serwisów programowych.

Dla prawidłowego działania funkcji RDSkonieczne są  normalne warunki odbioruradiowego.

Ustawienia FM RDS

( )Funkcja częstotliwości alternatywnej (AF)

oznacza, że radioodbiornik będzie automa-tycznie wyszukiwał stację o najsilniejszymsygnale, aby zapewnić dobry odbiór.

• Aby włą czyć funkcję AF, zaznaczAlternative Freq..

• Aby wyłą czyć funkcję AF, zlikwiduj zaz-naczenie

Alternative Freq..Gdy funkcja ta jest aktywna, w lewymgórnym rogu ekranu widoczny jestsymbol AF.

( ) Aby uniknąć przeskakiwania radia

pomiędzy różnymi stacjami regionalnymi,można włą czyć funkcję REG, która zwykle jest wyłą czona. Wówczas, liczba dostęp-nych częstotliwości zostanie ograniczonado tych, które są  nadawane w tym samymregionalnym paśmie, co aktualnieodbierana stacja.

• Aby włą czyć funkcję REG, zaznaczRegional.

• Aby wyłą czyć funkcję REG, zlikwidujzaznaczenie Regional.

Gdy funkcja ta jest aktywna, na ekraniewidoczny jest symbol REG.

Reklamy radioweNiektóre stacje radiowe emitują  reklamywyświetlane na ekranie.

• Aby wyłą czyć reklamy radiowe, zaznaczPS-Name Freeze.

• Aby włą czyć reklamy radiowe, zlikwidujzaznaczenie PS-Name Freeze.

PRZECZYTAJ

Zaleca się, by funkcja AF była zawszewłą czona, gdyż pozwoli to zapewnić naj-lepszy możliwy odbiór.

65Saab Infotainment Plus

Wyświetlanie/ukrywaniekategorii FM

Aktualne kategorie FM Other Music Inna muzyka

Weather & Metr. Pogoda

Page 65: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 65/112

Można wybrać wyświetlanie/ukrywanie

kategorii FM.

1 Wybierz Remove/Add FM Categories.

2 Na liście zaznacz lub zlikwiduj zazna-czenie tych kategorii FM, które mają  być 

wyświetlone lub ukryte.Przywracanie wszystkich kategorii FM

 Aby przywrócić wszystkie kategorie FM,wybierz Restore All Categories.

News Serwisy

informacyjneCurrent Affairs Aktualności

Information Informacje

Sport Sport

Education Edukacja

Drama Teatr  Culture Kultura

Science Nauka

Varied Speech Rozrywka

Pop Music Muzyka pop

Rock Music Muzyka rockowaEasy Listening Muzyka lekka

Light Classics Lekka muzykaklasyczna

Serious Classics Muzyka klasyczna

eat e & et ogoda

Finance Finanse

Children's Progs Dla dzieci

Social Affairs Społeczeństwo

Religion Religia

Phone In Rozmowy zesłuchaczami

Travel & Touring Podróże i urlop

Leisure & Hobby Czas wolny i hobby

Jazz Music Muzyka jazzowa

Country Music Muzyka country

National Music Muzyka narodowa

Oldies Music Stare dobreprzeboje

Folk Music Muzyka ludowa

Documentary Programydokumentalne

66 Saab Infotainment Plus

Odtwarzacz CD Odtwarzanie płyty CD Wybór/zmiana nagrania Aby odtworzyć następne lub poprzednie

i k ć k tł t ó l b

Page 66: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 66/112

Wkładanie płyty CD

Wsuń płytę do kieszeni odtwarzaczaetykietą do góry i pozwól mechanizmowizaładować płytę automatycznie. Roz-pocznie się odtwarzanie pierwszegonagrania na płycie. Jeśli płyta zostaniewłożona odwrotnie, odtwarzacz automaty-cznie ją  wysunie.

Po odtworzeniu wszystkich kolejnychnagrań na płycie, płyta będzie odtwarzanaponownie od począ tku.

Odtwarzacz CD zostanie wyłą czony ponaciśnięciu ON/OFF w celu wyłą czeniasystemu Audio albo po wybraniu innegoźródła dźwięku.

Wyjmowanie płyty CDNaciśnij przycisk EJECT, aby wyjąć płytę CD. Jeżeli naciśniesz EJECT i nie wyjmieszpłyty wysuniętej z urzą dzenia, poupływie 10 sekund odtwarzacz załaduje ją  ponownie z uwagi na bezpieczeństwo.

Menu odtwarzacza CD

W trybie wyświetlania całej mapy wybierzCD, aby podzielić ekran i wyświetlić jedno-cześnie widok mapy i menu odtwarzaczaCD. Aby wyświetlić tylko menu odtwarzaczaCD, naciśnij AUDIO lub wybierz CD.

Wybierz przycisk pauzy, aby wstrzymać 

odtwarzanie. Naciśnij przycisk odtwarzania,aby kontynuować odtwarzanie płyty CD.

nagranie, przekr ęć pokr ętło tonów lubnaciśnij jeden z przycisków SEEK. Naekranie pojawi się informacja o numerzeaktualnego nagrania.

Jeżeli odtworzone zostało więcejniż 8 sekund bieżą cego nagrania, możeszwłą czyć je od począ tku, naciskają c SEEK(strzałka w lewo).

Jeżeli podczas odtwarzania ostatniego

nagrania na płycie naciśniesz SEEK(strzałka w prawo), zostanie odtworzonepierwsze nagranie na płycie.

Jeżeli podczas odtwarzania pierwszegonagrania na płycie naciśniesz SEEK(strzałka w lewo), zostanie odtworzoneostatnie nagranie na płycie.

Takie samo działanie mają  przyciski nakierownicy, lub .

WAŻNE

Nie używaj płyt CD z przyklejonymietykietami lub naklejkami, ponieważ mogą  one odkleić się i spowodować uszkodzenie systemu Audio.

67Saab Infotainment Plus

Szybkie odtwarzanie nagrania Aby włą czyć szybkie odtwarzaniebieżącego nagrania wybierz i przytrzymaj

Odtwarzanie nagrań w dowolnej kolejności

Page 67: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 67/112

bieżą cego nagrania, wybierz i przytrzymaj

lub na ekranie. Puść przy-cisk, aby przerwać szybkie odtwarzaniei kontynuować normalne odtwarzaniebieżą cego nagrania.

Można włą czyć funkcję umożliwiają cą  

odtwarzaczowi CD dowolne odtwarzanienagrań, tzn. odtwarzanie nie po kolei.

• Aby odtwarzać nagrania w dowolnejkolejności, wybierz Random.

• Aby wrócić do odtwarzania nagrań pokolei, wybierz ponownie Random.

Odtwarzanie nagrań w dowolnej kolejności 

68 Saab Infotainment Plus

Odtwarzaczplików MP3/WMA

Odtwarzanie płyty MP3/WMA Wkładanie płyty MP3/WMA Aby włożyć płytę MP3/WMA, wsuń płytę dokieszeni odtwarzacza etykietą do góry

Page 68: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 68/112

p

System Audio może odtwarzać plikiMP3/WMA zapisane na płycie CD-R znastępują cą  pr ędkością  bitową :32-320 kbps. Jakość dźwięku może się zmieniać zależnie od jakości płyty CD-R,metody nagrywania oraz jakości nagry-wanej muzyki.

System Audio może odczytać i odtworzyć maksymalnie 50 folderów, 10 sesjii 255 plików MP3/WMA. Płyty zawierają cewiększą  liczbę folderów, list odtwarzania,sesji lub plików mogą  być odtwarzane do tejgórnej granicy, a wszelkie dodatkowenagrania będą  pomijane.

Nazwy folderów zawierają ce więcej niż 

12 znaków zostaną  skrócone.

Odtwarzacz plików MP3/WMA

W trybie wyświetlania całej mapy wybierzCD, aby podzielić ekran i wyświetlić jednoc-ześnie widok mapy i menu odtwarzaczaCD. Aby wyświetlić tylko menu odtwarzaczaCD, naciśnij AUDIO lub wybierz CD.

Wybierz przycisk pauzy, aby wstrzymać 

odtwarzanie. Naciśnij przycisk odtwarzania,aby kontynuować odtwarzanie płyty.

kieszeni odtwarzacza etykietą  do góryi pozwól mechanizmowi załadować płytę automatycznie. Rozpocznie się odtwarza-nie pierwszego pliku MP3/WMA z pierwszejlisty odtwarzania na płycie.

Jeśli płyta zostanie włożona odwrotnie,odtwarzacz automatycznie ją  wysunie.

Wyjmowanie płyty MP3/WMA

Naciśnij przycisk EJECT, aby wyjąć płytę MP3/WMA. Jeżeli naciśniesz EJECT i niewyjmiesz płyty wysuniętej z urzą dzenia, poupływie 10 sekund odtwarzacz załaduje

 ją ponownie z uwagi na bezpieczeństwo.

WAŻNE

Nie używaj płyt CD-R z przyklejonymietykietami lub naklejkami, ponieważ mogą  one odkleić się i spowodować uszkodzenie systemu Audio.

69Saab Infotainment Plus

Wybór/zmiana folderu,wykonawcy lub albumuW bi l l b t łk k i

Wybór/zmianapliku MP3/WMAAb dt ć t l b d i lik

Szybkie odtwarzaniepliku MP3/WMAAb ł ć bki dt i

Page 69: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 69/112

Wybierz lewą  lub prawą  strzałkę na ekranie,

aby odtworzyć poprzedni lub następnyfolder, wykonawcę lub album.

 Aby odtworzyć następny lub poprzedni plik

MP3/WMA z aktualnego folderu lub listyodtwarzania, przekr ęć pokr ętło tonów lubnaciśnij jeden z przycisków SEEK. Naekranie pojawi się informacja o numerzeaktualnego pliku MP3/WMA.

Jeżeli odtworzone zostało więcejniż 8 sekund bieżą cego pliku MP3/WMA,możesz włą czyć go od począ tku,

naciskają c SEEK (strzałka w lewo).Jeżeli podczas odtwarzania ostatniegopliku MP3/WMA w folderze lub na liścieodtwarzania naciśniesz SEEK (strzałka wprawo), zostanie odtworzony pierwszy plikMP3/WMA w folderze lub na liście odt-warzania.

Jeżeli podczas odtwarzania pierwszegopliku MP3/WMA w folderze lub na liścieodtwarzania naciśniesz SEEK (strzałka wlewo), zostanie odtworzony ostatni plikMP3/WMA w folderze lub na liście odt-warzania.

Takie samo działanie mają  przyciski na kie-

rownicy, oraz .

 Aby włą czyć szybkie odtwarzanie

bieżą cego nagrania, wybierz i przytrzymajlub na ekranie. Puść przy-

cisk, aby przerwać szybkie odtwarzaniei kontynuować normalne odtwarzaniebieżą cego pliku MP3/WMA.

Odtwarzanie plikówMP3/WMA w dowolnejkolejnościMożna włą czyć funkcję umożliwiają cą  odtwarzaczowi MP3/WMA dowolne odt-warzanie plików MP3/WMA, tzn. odt-warzanie nie po kolei.

• Aby odtwarzać pliki MP3/WMA w

dowolnej kolejności, wybierz Random.• Aby wrócić do odtwarzania plików

MP3/WMA po kolei, wybierz ponownieRandom.

Odtwarzanie plików MP3/WMA wdowolnej kolejności 

70 Saab Infotainment Plus

Kolejność odtwarzaniaPliki z płyty CD-R będą  odtwarzane wnastępującej kolejności:

Nawigator muzyki Aby odtworzyć pliki MP3/WMA w sposóbposortowany według wykonawców lub

MP3/WMAJeżeli posiadasz płytę, która zawierazarówno nagrania w formacie CDA jak

Page 70: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 70/112

następują cej kolejności:

• Najpierw zostanie odtworzony pierwszyplik MP3/WMA z pierwszej listy odt-warzania, a następnie wszystkie pliki zposzczególnych list odtwarzania. Po odt-worzeniu ostatniego pliku MP3/WMA zostatniej listy odtwarzania ponownie roz-pocznie się odtwarzanie pierwszego plikuMP3/WMA z pierwszej listy odtwarzania.

• Najpierw zostanie odtworzony pierwszyplik MP3/WMA z pierwszego folderu, anastępnie wszystkie pliki z poszczegól-nych folderów. Po odtworzeniu ostat-niego pliku MP3/WMA z ostatniego fol-deru ponownie rozpocznie się odtwarzanie pierwszego pliku MP3/WMA

z pierwszego folderu.Tytuł nagrania, nazwa/nazwisko wykonawcy, itd.Jeżeli płyta została nagrana wraz z danymiID3 (wersja 1.0 lub 1.1), na ekranie możezostać wyświetlony tytuł nagrania,nazwa/nazwisko wykonawcy, tytuł albumuoraz nazwa folderu. Nazwy plików zawi-erają ce więcej niż 32 znaki zostaną  skró-cone.

posortowany według wykonawców lubalbumów, wybierz Folder  pośrodku ekranu.

Odtwarzacz MP3/WMA przeszuka płytę iposortuje pliki według wykonawców lubalbumów. Może to potrwać nawet kilkaminut, zależnie od liczby plików MP3/WMAna płycie.

Przewiń listę za pomocą  strzałek naekranie.

Nawigator muzyki 

zarówno nagrania w formacie CDA, jaki pliki MP3/WMA (Windows Media Audio),odtwarzacz odtworzy najpierw nagraniaCDA. Wybierz MP3/WMA, aby zamiast tegoodtworzyć pliki MP3/WMA.

71Saab Infotainment Plus

Kody usterek Elektroniczna blokadasystemu

WAŻNE

UWAGA

Page 71: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 71/112

System Audio ma wbudowany układdiagnostyczny. Gdy zostanie wykrytausterka, jej kod wyświetla się, pomagają cznaleźć przyczynę. Poniżej przedstawionokilka kodów usterek, które możesz samusunąć.

System Audio jest zabezpieczony przezelektroniczną  blokadę systemu. Dokażdego samochodu wyposażonego wsystem jest wprowadzony specjalny kod.

Za każdym razem gdy system Audio jestwłą czany, następuje automatycznesprawdzenie prawidłowości kodu.

Jeśli kod jest niewłaściwy, wyświetli się 

informacja: THEFTLOCK ACTIVATED(ELEKTRONICZNA BLOKADA SYSTEMU

WŁĄ CZONA)

Jeżeli system Audio ma być zainstalowanyw innym samochodzie (Saab 9-3), należyskontaktować się z przedstawicielemSaaba w celu uzyskania prawidłowegokodu dla systemu.

WAŻNE

Przy naprawie wszelkiego rodzajuusterek należy zachować szczególną  ostrożnością . W razie wą tpliwości, należyskontaktować się ze stacją  obsługi.Zaleca się kontakt z autoryzowaną  stacją  obsługi Saaba.

Odtwarzacz CD i zmieniarka są  zakwali-fikowane jako sprzęt laserowy klasy 1.

• Przeglą dy i naprawy mogą  być wyko-nywane wyłą cznie przez autoryzowa-nego technika.

• W przypadku uszkodzenia obudowymoże dojść do niebezpiecznego pro-

mieniowania laserowego.

WAŻNE

Wszelkiego rodzaju czynnościobsługowe systemu Audio powinny być wykonywane przez stację obsługi. Zalecasię kontakt z autoryzowaną  stacją  obsługiSaaba.

Kod usterki Możliwa przyczynaCD Error(Błą d płyty CD)

• Płyta CD jest brudna, porysowana lub uszkodzona.

• Płyta CD może być nieprawidłowo wypalona.

CD turned over(Płyta CD włożonaodwrotnie)

• Płyta CD została załadowana złą  stroną  do góry.

72 Saab Infotainment Plus

Odtwarzacz przenośny Podłą czanie i włą czanieodtwarzacza przenośnego

1 Podłącz urządzenie do systemu AudioUWAGA

Page 72: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 72/112

Wejście AUXWejście AUX znajduje się po prawej stronieu góry systemu Audio. Można za jegopośrednictwem podłą czyć do systemu

 Audio urzą dzenie przenośne, np.odtwarzacz MP3.

Parametry dźwięku reguluje się za pomocą  

przycisków na panelu głównym lub na kie-rownicy. Do przełą czania nagrań, szyb-kiego odtwarzania nagrań, itd. służą  przy-ciski na przenośnym odtwarzaczu.

Wej ście AUX po prawej stronie u góry

systemu Audio.

1 Podłą cz urzą dzenie do systemu Audio

za pośrednictwem wejścia AUX.2 Naciskaj AUDIO, aż zostanie wybrana

zakładka AUX lub wybierz AUX.

Odtwarzacz przenośny musi być podłą czony do systemu Audio za pośred-nictwem wejścia AUX, aby menu AUX byłodostępne na ekranie.

UWAGA

Odtwarzacz przenośny należy umieścić w takim miejscu, aby przy gwałtownymhamowaniu lub kolizji nie został rzuconydo przodu i nie spowodował obrażeń ciałau osób podróżują cych samochodem.

73Saab Infotainment Plus

System nagłośnieniaSystem nagłośnienia jest dostępny wróżnych wersjach: Premium 150 Sound

Page 73: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 73/112

różnych wersjach: Premium 150 Sound

System, Prestige 300 Sound Systemoraz Bose ®  Centerpoint ®  SurroundSound System.

Nagłośnienie jest regulowane przez system Audio automatycznie, co oznacza, żenajwyższe i najniższe częstotliwości są  wzmacniane dla poprawienia profiludźwięku podczas odtwarzania na niskim

poziomie głośności. W ten sposób,odtwarzany dźwięk będzie dobrej jakościniezależnie od poziomu głosu.

74 Saab Infotainment Plus

(Tę stronę celowo pozostawiono pustą .)

Page 74: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 74/112

75Saab Infotainment Plus

Sterowanie głosowe

Page 75: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 75/112

Wprowadzenie________ 76

Polecenia głosowe ____ 76

Page 76: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 76/112

77Saab Infotainment Plus

Nawigacja, polecenia głosoweNavigation go to[destination], Navigation select[destination]: Za pomocą tych poleceń

Ekran, polecenia głosoweZa pomocą  poniższych poleceń głosowychmożesz zmieniać ustawienia ekranu.

Di l [ t] d [ d ] Ek

Radio, polecenia głosoweRadio: Włą czanie radia.

Radio [band] [select] AM, Radio [band][ l t] FM W bó k t tli ś i

Page 77: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 77/112

[destination]: Za pomocą  tych poleceń 

głosowych możesz włą czyć nawigację drogową  do celu podróży, który został zapi-sany jako znak głosowy.System zapyta o znak głosowy. Podaj znakgłosowy.

Jeżeli nie jest aktywna żadna trasa, systemuzna wypowiedziany znak głosowy za koń-

cowy cel podróży. Jeżeli trasa jest aktywna,znak głosowy zostanie dodany do trasy jakopostój. Do jednej trasy można dodać mak-symalnie trzy postoje.

Zapisywanie celu podróży jako znakugłosowego, zobacz str. 51.

Navigation help: Uzyskiwanie poleceniemgłosowym pomocy dotyczą cej nawigacji.

Display [set] day [mode]: Ekran mazawsze ustawienia dzienne.

Display [set] night [mode]: Ekran mazawsze ustawienia nocne.

Display [set] auto [mode]: Ustawienia jasności/kontrastu ekranu są  dostosowy-wane automatycznie do warunków oświet-lenia panują cych w otoczeniu.

System help: Uzyskiwanie poleceniemgłosowym pomocy dotyczą cej ekranu.

[select] FM: Wybór zakresu częstotliwości.

Radio [select] <frequency> [AM], Radio[select] <frequency> [FM]: Wybór stacjiradiowej.

Radio help: Uzyskiwanie poleceniemgłosowym pomocy dotyczą cej radia.

78 Saab Infotainment Plus

Odtwarzacz CD, poleceniagłosowePoniższe polecenia głosowe dotyczą  

Wejście AUX, poleceniagłosowePoniższe polecenia głosowe są  dostępne,

Pomoc systemu sterowaniagłosowegoVoice help / Help: Pomoc w

Page 78: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 78/112

odtwarzacza CD/MP3.CD / Disc: Włą czanie odtwarzaczaCD/MP3.

CD / Disc [select] track <y>: Wybórnagrania na płycie CD/MP3.

CD / Disc [select] next folder: Przejście donastępnego folderu na płycie MP3.

CD / Disc [select] previous folder:Prz jście do poprzedniego folderu na płycieMP3.

CD / Disc Help: Uzyskiwanie poleceniemgłosowym pomocy dotyczą cej odtwarzaczaCD/MP3.

gdy do wejścia AUX jest podłą czonyodtwarzacz przenośny.

AUX / Auxiliary: Włą czanie odtwarzaczaprzenośnego.

TelefonJeżeli samochód jest wyposażony wsystem nawigacji i Bluetooth Phone Integra-

tion System 3, musiszpowiedzieć TELEPHONE, aby przejść dofunkcji sterowania głosowego telefonu.Polecenia głosowe telefonu, zobacz str. 93.

kontynuowaniu sesji sterowania głoso-wego.

KończenieCancel: Kończenie sesji sterowaniagłosowego.

79Telefon komórkowy 3

Telefonkomórkowy   UWAGA

• Należy pamiętać że używanie tele-

• Należy rozmawiać krótko i poinfor-mować rozmówcę, że jedziemysamochodem. Należy unikać rozmówstresujących i intensywnych

Page 79: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 79/112

System Saab Infotainment jest przystoso-wany do zainstalowania telefonu komórko-wego.

• Okablowanie do zestawugłośnomówią cego (TEL 1)

PRZECZYTAJ

• Instalacja musi być wykonana przezstację obsługi. Zaleca się kontakt zautoryzowaną  stacją  obsługi Saaba.

• W celu uzyskania szczegółowychinformacji o tym, które telefony komór-kowe są  przystosowane do tego typuinstalacji, zaleca się kontakt z

przedstawicielem Saaba.• Uchwyt do telefonu komórkowego

 jest dostępny jako wyposażeniedodatkowe.

• Należy pamiętać, że używanie tele-fonu komórkowego podczas jazdymoże odwrócić uwagę kierowcy odsytuacji na drodze, powodują czagrożenie.

• Nie należy używać telefonu w trud-nych warunkach jazdy. Przy dużymnatężeniu ruchu telefon należy

wyłą czyć.• Podczas korzystania z telefonu należy

zatrzymać samochód w dogodnymmiejscu.

• Nie wolno robić notatek w czasie pro-wadzenia samochodu.

• Należy używać zestawówgłośnomówią cych.

• Aby nie rozpraszać uwagi podczas jazdy, należy korzystać z funkcjioddzwaniania i zaprogramowanychnumerów.

stresują cych i intensywnych.

• Należy zapoznać się z przepisamiregulują cymi zasady używania tele-fonu komórkowego podczas jazdy,obowią zują cymi w danym kraju.W wielu krajach używanie telefonukomórkowego podczas jazdy jest zab-ronione i grozi wysokim mandatem.

• Nie wolno używać telefonu komórko-wego podczas tankowania. Oparybenzyny stwarzają  zagrożenieeksplozją .

• Nie należy używać telefonu komórko-wego podczas burzy, gdyż grozi to

uszkodzeniem słuchu w przypadkuuderzenia piorunu.

3 Gwiazdka oznacza: sprzęt nie jest montowanywe wszystkich samochodach (może to zależeć od wersji modelu, wersji silnika, specyfikacji dla

danego rynku, opcji lub wyposażenia dodatko-wego).

80 Telefon komórkowy 3

Okablowanie dozestawugłośnomówiącego

• Mikrofon zestawu głośnomówią cego jestwbudowany w przedniej konsoli sufi-towej.

• System Audio ma funkcję automatycz-

Page 80: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 80/112

głośnomówią cego(TEL 1)  

• Telefon/zestaw głośnomówią cy są  podłą czone do instalacji elektrycznejsamochodu.

• Zamontowano zewnętrzną  antenę dachową .

• Zainstalowano przewód antenowy dopodłą czenia anteny zewnętrznej.

nego wyciszenia (mute) w momenciewłą czenia telefonu.

• Sygnał telefonu jest nagłaśniany przezgłośniki systemu Audio.

• Natężenie siły głosu aktualnie prowadzo-nej rozmowy można regulować zapomocą  przycisków do regulacji siły głosuna kierownicy lub pokr ętłem regulacji siłygłosu systemu Audio.

• Jeśli dźwięk jest niewyraźny, należynieco wyregulować natężenie siły głosuprzyciskiem na telefonie.

• Bateria telefonu jest ładowana, gdykluczyk znajduje się w położeniu 3,a telefon jest w uchwycie. *)

*) jeśli zestaw głośnomówią cy ma taką  opcję.

UWAGA

 Aby zmniejszyć ryzyko urazów głowy wrazie wypadku, poszycie sufitu i słupkówzostało wyłożone materiałem amor-tyzują cym siłę uderzenia. Miejsc tych niewolno w żaden sposób modyfikować.Wszelkie prace w tych obszarach mogą  być wykonywane jedynie przez stację obsługi. Zaleca się kontakt z autory-zowaną  stacją  obsługi Saaba.

81Telefon komórkowy 3

Telefony komórkowei nadajniki radiowe  W przypadku instalacji i korzystania

W przypadku standardów telefonii komór-kowej GSM 900/1800/1900, korzystaniez zestawów głośnomówią cych bez antenyzewnętrznej jest dozwolone pod warun-

PRZECZYTAJ

Ładunek na dachu może spowodować 

Page 81: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 81/112

p yp j y

z telefonów komórkowych, instrukcjeinstalacji wydane przez Saaba i producentatelefonu muszą  być zgodne z dyrektywą  UEnr 95/54/WE.

Zalecane warunki, których spełnienieumożliwi wyeliminowanie zakłóceń pod-czas eksploatacji:

1 Fachowo zainstalowana antenazewnętrzna, która pozwoli uzyskać maksymalny zasięg.

2 Maksymalna moc nadajnika 10 W.

3 Zainstalowanie telefonu w odpowiednimmiejscu.

Zasięgnij porady odnośnie miejsca

instalacji anteny zewnętrznej i uchwytu naaparat oraz możliwości korzystania z apa-ratów o mocy nadajnika powyżej 10 W.Zaleca się kontakt z autoryzowaną  stacją  obsługi Saaba, gdzie dostępne jestwyposażenie dodatkowe w postaci uch-wytów i zestawów montażowych, którezostanie zainstalowane w przepisowy

sposób.

kiem, że maksymalna moc nadajnika tele-fonu komórkowego nie przekracza 2 W dlaGSM 900 lub 1 W dla pozostałych stan-dardów. Należy zawsze przestrzegać instrukcji obsługi wydanej przez producentatelefonu komórkowego i zestawugłośnomówią cego.

Z uwagi na bezpieczeństwo zaleca się, by

podczas jazdy nie korzystać z telefonu.Rozmowa może odwrócić uwagę kierowcyod sytuacji na drodze, nawet jeżeli korzystaon z zestawu głośnomówią cego. Należyprzestrzegać przepisów obowią zują cychw danym kraju.

UWAGA

Korzystanie z telefonów komórkowychi radionadajników we wnętrzu kabinypasażerskiej bez anteny zewnętrznejmoże spowodować zakłócenia wdziałaniu układów elektronicznychsamochodu, jeżeli nie będą  przestrze-gane zamieszczone powyżej zalecenia.

Telefonów komórkowych, które niespełniają  powyższych standardów orazaparatów radiowych wolno używać wyłą cznie z anteną  zainstalowaną  nazewną trz samochodu.

zakłócenia w komunikacji telefonicznej.

82 Telefon komórkowy 3

(Tę stronę celowo pozostawiono pustą .)

Page 82: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 82/112

83Bluetooth Phone Integration System 3

Bluetooth Phone Integration System  

Page 83: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 83/112

Wprowadzenie________ 84

Funkcje przycisków na

kierownicy __________ 86

Podłą czanie telefonu

komórkowego do

samochodu _________ 87

Połą czenie BluetoothTM   89

Funkcje wykonywaniapołą czeń ____________ 91

Sterowanie głosowe ___ 93

3 Gwiazdka oznacza: sprzęt nie jest montowanywe wszystkich samochodach (może to zależeć od wersji modelu, wersji silnika, specyfikacji

dla danego rynku, opcji lub wyposażeniadodatkowego).

84 Bluetooth Phone Integration System 3

WprowadzeniePodczas jazdy samochodem należypamiętać, że bezpieczeństwo ruchudrogowego ma znaczenie pierwszorzędne.

.

UWAGA

Rozmawiają c przez telefon w trakcie pro-

• Należy rozmawiać krótko i poinfor-mować rozmówcę, że jedziemysamochodem. Należy unikać rozmówstresują cych i intensywnych.

Page 84: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 84/112

g g p ęSystem integracji telefonu Bluetooth(Bluetooth Phone Integration System -BPIS) pod wieloma względami ułatwiaprowadzenie rozmów telefonicznych iumożliwia podłą czenie własnego telefonukomórkowego do systemu Audio orazprzycisków na kierownicy w samochodzie.

Sterowanie głosowe umożliwia łatwiejszą  i bezpieczniejszą  obsługę.

Wymieniają c uchwyt na telefon, systemBPIS można przystosować do różnychmodeli telefonów. W celu uzyskaniaszczegółowych informacji o uchwycie dokonkretnego modelu telefonu komórko-wego skontaktuj się z przedstawicielemSaaba.

Technologia BluetoothTM umożliwiapodłą czenie własnego telefonu komórko-wego do systemu Audio oraz przyciskówna kierownicy w samochodzie bez koniecz-ności uprzedniego umieszczania telefonuw uchwycie i stacji dokują cej.

wadzenia samochodu, kierowca niemoże jednak uniknąć pewnegoodwrócenia uwagi od sytuacji na drodze.

• Należy pamiętać, że używanie tele-fonu komórkowego podczas jazdymoże odwrócić uwagę kierowcy odsytuacji na drodze, powodują c

zagrożenie.• Nie należy używać telefonu w trud-

nych warunkach jazdy. Przy dużymnatężeniu ruchu telefon należywyłą czyć.

• Podczas korzystania z telefonu należyzatrzymać samochód w dogodnym

miejscu.• Nie wolno robić notatek w czasie pro-

wadzenia samochodu.

• Aby nie rozpraszać uwagi podczas jazdy, należy korzystać z funkcjioddzwaniania i listy preselekcji.

• Należy zapoznać się z przepisamiregulują cymi zasady używania tele-fonu komórkowego podczas jazdy,obowią zują cymi w danym kraju.W wielu krajach używanie telefonukomórkowego podczas jazdy jestzabronione i grozi wysokim

mandatem.

85Bluetooth Phone Integration System 3

Komponenty

1 Wyświetlacz SID (Saab InformationDisplay)

2 Mikrofon

Page 85: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 85/112

3 Przyciski na kierownicy

4 Antena

5 Stacja dokują ca, własny telefonkomórkowy i uchwyt przystosowany dokonkretnego modelu telefonu

Niektóre z wymienionych powyżej kompo-nentów trzeba zakupić oddzielnie. Abyuzyskać dodatkowe informacje, skontaktujsię z przedstawicielem Saaba.

86 Bluetooth Phone Integration System 3

Przyciski na kierownicy

INFO - Przeglą danie menu,list i opcji za pomocą  przy-

Czerwonasłuchawka/CLR -Kończenie bieżą cejrozmowy.

Page 86: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 86/112

Funkcje przycisków nakierownicyPrzyciski na kierownicy mogą  mieć różne

funkcje w zależności od tego, w której opcjimenu aktualnie się znajdujemy.

cisków ze strzałkami.

SET - Długie naciśnięcie:Wchodzenie do menu.

Krótkie naciśnięcie:

Potwierdzanie opcji menu.Wyświetlanie numeru tele-fonu przypisanego donazwiska w spisie telefonów,itd.

PTT/ Zielona słuchawka -Włą czanie systemu stero-

wania głosowego. Kończeniesesji sterowania głosowego.

Odbieranie połą czeń przy-chodzą cych.

Uzyskiwanie połą czenia zżą danym numerem ze spisutelefonów lub spisu połą czeń.

Włą czanie/wyłą czanie mikro-fonu w trakcie rozmowy tele-fonicznej.

Długie naciśnięcie: Wyświet-lanie spisu połą czeń.

Odrzucanie połą czeń przychodzą cych.

Powrót o jeden stopień w strukturze menu.

Pominięcie potwierdzeniagłosowego podczas sesjisterowania głosowego w celu

wprowadzenia poleceniagłosowego.

VOL - Regulacja siły głosu.

87Bluetooth Phone Integration System 3

Podłą czanie telefonukomórkowego dosamochodu

Page 87: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 87/112

Połą czenie między własnym telefonemkomórkowym a samochodem uzyskuje się za pomocą  uchwytu do konkretnegomodelu telefonu lub za pośrednictwemłą cza BluetoothTM, jeżeli telefon jestwyposażony w tę funkcję, zobacz str. 89.

Obowią zują  następują ce warunki:

• System BPIS musi być włą czony poprzezprzekr ęcenie kluczyka w stacyjce wpołożenie 2 lub włą czenie systemu

 Audio. System BPIS pozostaje następnieaktywny przez cały czas, gdy kluczykpozostaje w stacyjce lub jeżeli kluczykzostanie wyjęty ze stacyjki podczas

trwają cej rozmowy, lecz nie dłużej niż przez 60 minut.

• W telefonie komórkowym musi być zain-stalowana karta SIM i musi być wprowad-zony prawidłowy kod PIN.

• Musisz znajdować się w zasięgu sieciGSM. Dzwonienie pod numery alarmowe

 jest możliwe nawet w przypadku znajdo-wania się poza zasięgiem sieci własnegooperatora. Aby można było skorzystać ztelefonu komórkowego, musi się on

 jednak znajdować w zasięgu sieci jakie-gokolwiek operatora.

Instalowanie uchwytu natelefonZainstaluj uchwyt na telefon w stacjidokują cej, wsuwają c go od dołu i

przesuwają c w gór ę. Następnie wciśnijuchwyt, aby zapewnić jego dobre zamoco-wanie, co zostaje potwierdzone kliknięciem.

Umieszczanie telefonukomórkowego w uchwycieZdejmij ewentualne osłony dolnego złą cza igniazda antenowego telefonu, o ile istnieje.

Umieść telefon w uchwycie przeznaczonymdo danego modelu telefonu ukośnie odgóry, tak aby dolne złą cze telefonupołą czyło się ze złą czem w uchwycie.Następnie przechyl telefon w kierunkuuchwytu i wciśnij go na miejsce.

WAŻNESprawdź, czy styki telefonu są  nieusz-kodzone i czyste. W razie potrzebyoczyść je zgodnie z instrukcją  producentatelefonu.

88 Bluetooth Phone Integration System 3

Ładowanie baterii telefonuŁadowanie baterii zaczyna się, gdy systemBPIS jest włą czony, a telefon i uchwytzostaną  umieszczone w stacji dokują cej.

C i

Page 88: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 88/112

Wyjmowanie telefonukomórkowego z uchwytu

 Aby wyjąć telefon komórkowy z uchwytu,naciśnij przycisk na górze uchwytu i

wycią gnij telefon.

Wyjmowanie uchwytu zestacji dokują cej

 Aby wyjąć uchwyt ze stacji dokują cej,naciśnij przycisk na górze stacji,

przesuwają c jednocześnie uchwyt w dół.

CzyszczenieUchwyt i stację dokują cą  należy czyścić lekko zwilżoną  ściereczką . Styki elek-tryczne w uchwycie i stacji dokują cej należyczyścić suchą  ściereczką  i/lub miękkimpędzelkiem. Odnośnie czyszczenia tele-fonu, patrz instrukcja obsługi dostarczona

przez producenta telefonu.

WAŻNE

Do czyszczenia nie używaj żadnychśrodków chemicznych lub środkówczyszczą cych, ponieważ mogą  one

uszkodzić tworzywo i styki.

89Bluetooth Phone Integration System 3

Połą czenie BluetoothTM

 Aby możliwe było połą czenie własnegotelefonu komórkowego z samochodem za

pomoc technologii Bluetooth

TM

funkcjaTM

Włą czanie/wyłą czanieBluetooth

Podłą czanie telefonukomórkowego

 Aby uniemożliwić osobom nieu-poważnionym podłą czenie swojego tele-fonu komórkowego do samochodu za

Page 89: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 89/112

pomocą  technologii Bluetooth , funkcjaBluetoothTM w telefonie musi był włą czona,patrz instrukcja obsługi dostarczona przezproducenta telefonu. System BPIS jest

zgodny z profilem BluetoothTM HandsfreeProfile, wersja 1.5.

BluetoothTM jest standardem komunikacjiradiowej, który umożliwia bezprzewodowepołą czenie np. między telefonem komór-kowym a innymi urzą dzeniami. Oznacza to,że własny telefon komórkowy możnapodłą czyć do systemu Audio oraz przy-cisków na kierownicy w samochodzie bezkonieczności uprzedniego umieszczaniatelefonu w uchwycie i stacji dokują cej.

1 W menu ustawień naciśnij długo przy-cisk SET.

2 Przewiń menu do opcjiPhone (Telefon)/Settings za pomocą  

przycisków na kierownicy, lubi naciśnij przycisk SET.

3 Przewiń menu do opcji Bluetooth i naciśnij przycisk SET.

• Aby włą czyć BluetoothTM, wybierz ON i naciśnij przycisk SET.

• Aby wyłą czyć BluetoothTM, wybierz

OFF i naciśnij przycisk SET.

fonu komórkowego do samochodu za

pomocą  technologii BluetoothTM,konieczne jest zarejestrowanie własnegotelefonu w systemie. Po podłą czeniu telefon

 jest zarejestrowany w systemie i nie musibyć podłą czany przy następnym użyciu.

Samochód może współpracować maksy-

malnie z 5 podłą czonymi urzą dzeniami.Podłą czenie może nastą pić po udostępni-eniu samochodu dla telefonów komór-

kowych z technologią  BluetoothTM, dziękiczemu telefony mogą  wysyłać żą daniedostępu do instalacji w samochodzie.

PRZECZYTAJ

Telefon komórkowy połą czony zsamochodem za pomocą  technologii

BluetoothTM musi się znajdować w promi-eniu do 10 metrów od pojazdu.

PRZECZYTAJ

Jeżeli w stacji dokują cej znajduje się już telefon komórkowy, to połą czenie kolej-nego telefonu z samochodem za pomocą  technologii BluetoothTM jest niemożliwe.

Bluetooth jest znakiem towarowym będą cymwłasnością  firmy Bluetooth SIG, Inc. USA i jestużywany przez Saab Automobile AB na

podstawie licencji.

90 Bluetooth Phone Integration System 3

Podłą czenie nowego telefonu Wybór podłą czonego telefonu

System wyszukuje na liście podłą czonychurzą dzeń ostatnio używany telefon. Jeżelitelefon ten nie jest dostępny w promieniu

zasięgu połączenia system automatyczniek d i liś i

Rozłą czenie podłą czonegotelefonu

1 W menu ustawień naciśnij długo przy-

cisk SET2 P iń d ji

Page 90: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 90/112

1 W menu ustawień naciśnij długo przy-cisk SET.

2 Przewiń menu do opcjiPhone (Telefon)/Settings za pomocą  przycisków na kierownicy, lub

i naciśnij przycisk SET.3 Przewiń menu do opcji Phone Devices i naciśnij przycisk SET.

4 Przewiń menu do opcji NEW i naciśnijprzycisk SET.

5 Wyświetlacz SID pokaże:Car discoverable for 3 minutes (Instalacjaw samochodzie będzie identyfikowalna

dla wyszukują cych ją  urzą dzeń przez3 minuty.)

Telefon z technologią  BluetoothTM może teraz wyszukać samochódi wysłać żą danie dostępu do instalacjiw samochodzie.

6 Wpisz w telefonie następują ce hasło:

0000 (4 zera). Wybierz UHP 3 lubBPIS 3 na liście urzą dzeń, z którymimożna uzyskać połą czenie.

7 Gdy telefon wysyła żą danie dostępu, nawyświetlaczu SID pojawia się odpo-wiedni komunikat. Odpowiedz YES, abypodłą czyć urzą dzenie lub NO, abyodrzucić połą czenie z urzą dzeniem.

zasięgu połą czenia, system automatyczniewyszuka następne urzą dzenie na liście.

Jeżeli w promieniu zasięgu połą czenia zna- jduje się kilka spośród wymienionych naliście podłą czonych telefonów, możnasamodzielnie wybrać, który telefon zostanieużyty.

1 W menu ustawień naciśnij długo przy-cisk SET.

2 Przewiń menu do opcjiPhone (Telefon)/Settings za pomocą  przycisków na kierownicy, lubi naciśnij przycisk SET.

3 Przewiń menu do opcji Phone Devices 

i naciśnij przycisk SET.4 Przewiń listę do żą danego telefonui naciśnij przycisk SET.

5 Zaznacz SELECT i naciśnij przyciskSET. Na wyświetlaczu SID może ewen-tualnie pojawić się komunikat: Please

wait... (Proszę czekać...) 

6 Po pomyślnym podłą czeniu na wyświet-laczu pokaże się następują ca infor-macja: Connection ok. (Podłą czenie OK.)

Telefon komórkowy jest już gotowy doużytkowania.

cisk SET.2 Przewiń menu do opcjiPhone (Telefon)/Settings za pomocą  przycisków na kierownicy, lubi naciśnij przycisk SET.

3 Przewiń menu do opcji Phone Devices i naciśnij przycisk SET.

4 Przewiń listę do żą danego telefonui naciśnij przycisk SET.

5 Zaznacz DELETE i naciśnij przyciskSET, aby usunąć wybrany telefon.

91Bluetooth Phone Integration System 3

Funkcje wykonywaniapołą czeń

Połą czenie wychodzą cePrzyciski na kierownicy umożliwiają  nawią zanie połą czenia z numerem ze spisutelefonów lub spisu połą czeń.

Spis telefonów

Spis połą czeńPrezentowane są  tutaj numery połą czeń wykonanych, nieodebranych i odebranych.

1 Naciśnij długo przycisk z zieloną  

słuchawką Wyświetlacz SID pokażeUWAGA

Page 91: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 91/112

W tym rozdziale opisano istnieją cemożliwości uzyskiwania i odbieraniapołą czeń.

Spis telefonów

1 W menu telefonu naciśnij długo przyciskSET. Wyświetlacz SID pokaże Phone

Book.

2 Przewiń zakładki spisu telefonów za

pomocą  przycisków na kierownicy,

lub . Wybierz żą daną  zakładkę,naciskają c przycisk SET.

3 Przewiń spis do żą danegonazwiska/numeru za pomocą  przy-

cisków na kierownicy, lub .Naciśnij przycisk SET, aby wyświetlić numer telefonu przypisany do danego

nazwiska. Numer pojawia się na 5 sekund.

4 Aby uzyskać połą czenie z wybranymnazwiskiem/numerem, należy nacisnąć przycisk z zieloną  słuchawką . Nawyświetlaczu SID pokaże się wybranenazwisko/numer.

słuchawką . Wyświetlacz SID pokażeCall List.

2 Przewiń spis połą czeń za pomocą  przy-

cisków na kierownicy, lub .

3 Aby uzyskać połą czenie z żą danymnumerem, należy nacisnąć przyciskz zieloną  słuchawką . Na wyświetlaczu

SID pokaże się wybranynumer/nazwisko.

UWAGA

 Aby nie odrywać uwagi od sytuacji nadrodze i nie zwiększać ryzyka wypadku,ustawień telefonu należy dokonywać,gdy samochód stoi.

PRZECZYTAJ

Po podłą czeniu telefonu do samochodunastępuje przesłanie do samochoduspisu telefonów. Zależnie od telefonuoperacja ta może potrwać do 3 minut.

PRZECZYTAJ

Numery dla połą czeń nieodebranych iodebranych są  wyświetlane tylko w przy-

padku, gdy usługa ta jest oferowanaprzez Twojego operatora. W celu uzys-kania szczegółowych informacjiskontaktuj się ze swoim operatoremGSM. Spis połą czeń może zawierać od40 do 80 pozycji, zależnie od liczbyznaków w zapamiętanych nazwiskachi numerach telefonów.

Page 92: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 92/112

93Bluetooth Phone Integration System 3

Sterowanie głosoweSterowanie głosowe oznacza, że BluetoothPhone Integration System (BPIS) możnaobsługiwać za pomocą  poleceń głosowych.

Sterowanie głosowe ma wiele zalet, jednak Przycisk PTT (PTT=PushToTalk; Naciśnij,aby mówić)

Potwierdzenie głosoweDla ułatwienia korzystania ze sterowaniagłosowego system przez cały czas przeka-zuje potwierdzenia wydawanych głosowo

poleceń.

Page 93: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 93/112

Sterowanie głosowe ma wiele zalet, jednaknajważniejszą  z nich jest mniejsze rozpros-zenie uwagi kierowcy w trakcie jazdy.

Aktywacja sterowaniagłosowegoSystem sterowania głosowego włą cza się poprzez naciśnięcie przycisku PTT na kie-

rownicy. Bieżą ce źródło dźwięku zostaniewyciszone i na wyświetlaczu SID pokażesię Voice... (Głos...). Gotowość systemu doprzyjęcia polecenia głosowego jest pot-wierdzana sygnałem dźwiękowym. Jeżelisamochód jest wyposażony w system nawi-gacji, musisz powiedzieć TELEPHONE,aby przejść do funkcji sterowania głoso-

wego telefonu.Ze względów bezpieczeństwa niektóredźwięki pozostaną  słyszalne, nawet powłą czeniu systemu sterowania głosowego.Podobnie, komunikaty ważne z punktu wid-zenia bezpieczeństwa będą  pokazywanena wyświetlaczu SID.

Sesja głosowa zostaje przerwana w wynikunaciśnięcia przycisku PTT.

Przycisk PTT (PTT PushToTalk; Naci śnij,aby mówi ć  ) poleceń.Potwierdzenie jest realizowane poprzezsystem nagłośnienia za pomocą  zwrotówi sygnałów pomocniczych.

 Aby przerwać bieżą ce potwierdzeniei przejść bezpośrednio do następnegopolecenia głosowego należy nacisnąć 

przycisk CLR.Siła głosuGłośność zwrotów i sygnałów pomocnic-zych reguluje się za pomocą  przycisku VOLw kierownicy lub pokr ętła VOL.

Znak głosowy

Istnieje możliwość zapamiętania numerutelefonu wraz ze znakiem głosowym, np.imieniem, co umożliwia szybkie wybieranienumerów.

PRZECZYTAJ

Korzystanie ze sterowania głosowego jest niemożliwe, jeżeli system nawigacji jest wyłą czony.

PRZECZYTAJ

Wydanie polecenia głosowego podczasrozmowy telefonicznej jest niemożliwe.Naciśnięcie przycisku PTT podczas roz-mowy telefonicznej powoduje wyłą czenielub włą czenie mikrofonu w telefonie.

Połą czenie przychodzą ce przerywasesję głosową .

94 Bluetooth Phone Integration System 3

Polecenia głosoweSystem sterowania głosowego działa najle-piej w wyciszonym otoczeniu. Dźwięki,dochodzą ce z otoczenia, mogą  utrudniać 

systemowi rozpoznanie polecenia głoso-wego Należy pamiętać aby w trakcie

Polecenia ogólne

Polecenia te są  dostępne zawsze, gdysystem sterowania głosowego jestwłą czony, z wyją tkiem sytuacji, gdy systemoczekuje na znak głosowy.

Przykładowe polecenia głosowe

Połą czenie z wybranym numerem

1 Naciśnij przycisk PTT. Poczekaj nasygnał.

2 Powiedz CALL. Poczekaj na „NAME

Page 94: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 94/112

y p p głwego. Należy pamiętać, aby w trakciemówienia patrzeć do przodu oraz abymówić wyraźnie i z normalną  szybkością .Polecenie głosowe może się składać z jed-nego lub kilku następują cych po sobie słów.

Po usłyszeniu tonu potwierdzają cego goto-wość systemu masz 7 sekund na wydaniepolecenia głosowego.

Jeżeli w czasie, gdy system słucha, niewydaszżadnego polecenia, system poprosio wydanie polecenia. Jeżeli nie podasznowego polecenia głosowego, sesjagłosowa zostanie zakończona.

System sterowania głosowego jest czuły na

indywidualną  wymowę, np. różne dialektyi nie można go nauczyć rozpoznawaniaróżnych wariantów wymowy. Systemzwraca uwagę użytkownika na poleceniagłosowe, których nie może rozpoznać.

Cyfry i znaki

Cyfry, wchodzą ce w skład numeru telefonu,

wymawiaj pojedynczo lub w grupach np. potrzy. Jeżeli wypowiesz niewłaściwą  cyfr ę i użyjesz polecenia głosowego CHANGE,skasowana zostanie ostatnia wprowadzonagłosowo grupa cyfr. Wprowadzane głosowocyfry i znaki są  pokazywane nawyświetlaczu SID.

2 Powiedz CALL. Poczekaj na „NAMEOR NUMBER?”.

3 Powiedz NUMBER. Poczekaj na "THENUMBER, PLEASE!". Wypowiedz cyfrywchodzą ce w skład numeru telefonu.Powiedz np. "ZERO, FIVE, FOUR"pauza "TWO, SEVEN, THREE" pauza

"EIGHT, ONE, ONE".4 Przy każdej przerwie system powtarza

wprowadzany głosowo numer telefonu.

5 Powiedz CALL.

Zapamiętywanie znaku głosowego

Zapamiętanie numeru wraz ze znakiemgłosowym, umożliwiają ce szybkiewybieranie numerów.

1 Naciśnij przycisk PTT. Poczekaj nasygnał.

2 Powiedz SAVE. Poczekaj na „THENAME, PLEASE!”.

3 Wypowiedz znak głosowy, np. "ADAM".Poczekaj na "THE NUMBER,PLEASE!".

4 Wypowiedz numer telefonu. Systempowtarza wprowadzany głosowo numertelefonu.

5 Powiedz SAVE.

Poleceniegłosowe

Objaśnienie

• HELP   Żą danie informacjiumożliwiają cejprzejście dalej pod-czas sesji głosowej.

• CANCEL Zakończeniebieżą cej sesjigłosowej.

Poleceniegłosowe

Znaki

• ZERO Cyfra 0

• 1-9 Cyfry 1-9

• PLUS +

95Bluetooth Phone Integration System 3

Pozostałe polecenia

Polecenie głosowe Objaśnienie

• CALL System prosi o nazwisko lub numer

telefonu. Można użyć jednego znastępujących poleceń:

• PHONEBOOK Odczytanie wszystkich dostępnychznaków głosowych wraz z przypisa-nymi numerami telefonów. W przerwiemiędzy znakami głosowymi można

użyć następują cych poleceń:• DELETE - Kasowanie znaku głoso-

Page 95: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 95/112

yć j gnastępują cych poleceń:

• NAME - W celu nawią zaniapołą czenia z numerem powią zanymze znakiem głosowym.

• NUMBER - W celu podania numerutelefonu. Wypowiedz numer tele-

fonu, najlepiej w grupach po trzycyfry. Po głosowym wprowadzeniucyfry można użyć następują cychpoleceń:

• CHANGE - Usunięcie ostatniejwprowadzonej głosowo grupycyfr.

• DELETE - Usunięcie wszystkichwprowadzonych głosowo cyfr.

• CALL - Wybranie numeru.

• REDIAL Ponowne wybranie ostatnio wybiera-nego numeru.

• SAVE Zapamiętanie numeru wraz ze zna-kiem głosowym, umożliwiają ce

szybkie wybieranie numerów.

• DELETE Usunięcie znaku głosowego. Systemprosi o podanie żą danego znakugłosowego. Odpowiedz YES, aby pot-wierdzić lub NO, aby anulować.

yć ęp ją y p• DELETE - Kasowanie znaku głoso-wego.

• CALL - Wybranie numeru telefonupowią zanego ze znakiemgłosowym.

Jeśli w spisie telefonów do znakugłosowego przypisano nazwę, to nawyświetlaczu SID zamiast numerutelefonu zostanie pokazana ta nazwa.

PRZECZYTAJ

• Gdy system żą da potwierdzenia YES lub NO po wydaniupolecenia REDIAL, SAVE, CALL lub DELETE, na wyświet-laczu SID zostaje pokazany dany numer telefonu. Jeśli numerten jest zapisany w spisie telefonów, to na wyświetlaczuzamiast numeru zostanie pokazana przypisana mu nazwa.

• Katalog systemu sterowania głosowego jest niezależnyod spisu telefonów i znaki głosowe nie są  zapisywane nakarcie SIM.

96 Bluetooth Phone Integration System 3

(Tę stronę celowo pozostawiono pustą .)

Page 96: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 96/112

97Indeks

Indeks

A

DData, Saab Infotainment ________ 24

Dodawanie postoju ___________ 47

Droga przejazdu  46

KKody usterek, Saab Infotainment  ___ 26

Kolejność odtwarzania,

Saab Infotainment   21Kolejność odtwarzania

Page 97: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 97/112

A AF, Saab Infotainment _________ 12

 AF, Saab Infotainment Plus ______ 64

 Aktywacja sterowania głosowego  __ 93

 Aktywacja sterowania głosowego,

Saab Infotainment Plus  _______ 76

 Alternatywy dla trasy

 __________46

 Antena ___________________ 4

 Automatyczna regulacja siły głosu,

Saab Infotainment Plus  _______ 63

CCzas RDS, Saab Infotainment  ____ 25

Częstotliwości regionalne (REG),

Saab Infotainment Plus  _______ 64

Częstotliwości regionalne,

Saab Infotainment  __________ 12

Częstotliwość alternatywna,

Saab Infotainment  __________ 12Częstotliwość alternatywna,

Saab Infotainment Plus  _______ 64

Czyszczenie urzą dzeń __________ 3

Czyszczenie, Bluetooth UHP _____ 88

_____________

EElektroniczna blokada systemu,

Saab Infotainment ___________ 26

FFolder, wykonawca lub album,

Saab Infotainment Plus ________ 69

Funkcja PTY _______________ 13

Funkcje wykonywania połą czeń ____ 91

IInformacje bazy danych mapy _____ 34

Informacje drogowe ___________ 51

Informacje o płycie, Saab Infotainment  22Instalacja/wymiana  ____________ 3

Instalowanie uchwytu na telefon ____ 87

Instrukcje głosowe ____________ 50

Interesują ce miejsca

(Points of Interest), Nawigacja ____ 55

Interesują ce miejsce

(Point of Interest - POI) ________ 42

___________Kolejność odtwarzania,

Saab Infotainment Plus  ________ 70

Komunikaty drogowe,

Saab Infotainment  ___________ 15

Krótki przewodnik, Nawigacja  _____ 38

Książka adresowa ____________ 43

ŁŁadowanie baterii telefonu  _______ 88

MMapa ____________________ 34

Mapa drogowa ______________ 34

Mapa nawigacji ______________ 34

Menu radia, Saab Infotainment Plus __ 63

MP3/WMA, Saab Infotainment _____ 22

MP3/WMA, Saab Infotainment Plus __ 70

98 Indeks

NNa podstawie mapy  __________ 44

Nastawianie zegara,

Saab Infotainment  __________ 24Nastawianie zegara

Odtwarzanie nagrań z płyty CD

w dowolnej kolejności,

Saab Infotainment ___________ 17

Odtwarzanie nagrań z płyty CD

w dowolnej kolejności,Saab Infotainment Plus 67

Polecenia głosowe,

Saab Infotainment Plus  ________ 76

Połą czenie aktywne ___________ 92

Połą czenie BluetoothTM _________ 89

Połą czenie przychodzą ce ________ 92P ł i h d 91

Page 98: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 98/112

__________Nastawianie zegara,

Saab Infotainment Plus  _______ 54

Nav (Nawigacja)  ____________ 50

Navigation Audio System  _______ 58

Nawigator muzyki,

Saab Infotainment Plus  _______ 70

OObchodzenie się z płytami DVD  ___ 37

Objazd __________________ 47

Odbiór programów radiowych ______ 4

Odtwarzacz CD,Saab Infotainment Plus  _______ 66

Odtwarzacz MP3/WMA,

Saab Infotainment  __________ 20

Odtwarzacz MP3/WMA,

Saab Infotainment Plus  _______ 68

Odtwarzacz przenośny,Saab Infotainment  __________ 23

Odtwarzacz przenośny,

Saab Infotainment Plus  _______ 72

Odtwarzanie nagrań w dowolnej

kolejności, zmieniarka płyt CD  ___ 19

Saab Infotainment Plus ________ 67

Odtwarzanie plików MP3/WMA

w dowolnej kolejności,

Saab Infotainment Plus ________ 69

Odtwarzanie płyty CD,

Saab Infotainment Plus ________ 66

Odtwarzanie płyty MP3/WMA,Saab Infotainment Plus ________ 68

Ogólne polecenia głosowe _______ 94

Okablowanie do zestawu

głośnomówią cego ___________ 80

Określanie celu podróży ________ 40

Orientacja mapy _____________ 39

PPłyty DVD  ________________ 35

Podłą czanie i włą czanie

odtwarzacza przenośnego,

Saab Infotainment Plus ________ 72

Podłą czanie odtwarzacza

przenośnego, Saab Infotainment  __ 23

Podłą czanie telefonu komórkowego  _ 89

Podłą czanie telefonu komórkowego

do samochodu _____________ 87

Polecenia głosowe  ___________ 94

________Połą czenie wychodzą ce _________ 91

Pomoc systemu

sterowania głosowego,

Saab Infotainment Plus  ________ 78

Postój  ___________________ 47

Potwierdzenie głosowe  _________ 93

Powrót do nawigacji drogowej  _____ 48

Poziom siły głosu dla komunikatów

drogowych/alarmowych oraz

dla odbioru wybranego serwisu

programowego _____________ 25

Pozostałe ustawienia,

Saab Infotainment Plus  ________ 54Preferowana trasa ____________ 50

Preselekcja ________________ 45

Przełą czanie dźwięku między

samochodem a telefonem _______ 92

Przepisy bezpieczeństwa,

Nawigacja ________________ 32

Przerwa na komunikaty drogowe  ___ 15Przerwa w nawigacji drogowej _____ 48

Przerywanie nawigacji drogowej ____ 48

Przyciski na kierownicy,

Saab Infotainment Plus  ________ 29

Pytania i odpowiedzi, Nawigacja ____ 56

99Indeks

RRadio ____________________ 4

Radioodbiornik, Saab Infotainment __ 10

Radioodbiornik,Saab Infotainment Plus 61

System nagłośnienia,

Saab Infotainment Plus ________ 73

Szybkie odtwarzanie nagrania na

płycie CD, Saab Infotainment  ____ 17

Szybkie odtwarzanie nagrania napłycie CD, Saab Infotainment Plus 67

UUmieszczanie telefonu

komórkowego w uchwycie  ______ 87

Ustawianie daty, Saab Infotainment __ 24Ustawianie godziny

Page 99: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 99/112

Saab Infotainment Plus  _______ 61

RDS (Radio Data System),

Saab Infotainment  __________ 12

Regulacja siły głosu w zależności

od pr ędkości samochodu,

Saab Infotainment  __________ 25

Regulacja ustawień nagłośnienia,Saab Infotainment Plus  _______ 58

Reklamy radiowe,

Saab Infotainment  __________ 13

Reklamy radiowe,

Saab Infotainment Plus  _______ 64

Rozłą czenie podłą czonego telefonu

 _90

SSerwis programowy ALARM  _____ 15

Słaby sygnał, Saab Infotainment ___ 12

Sortowanie muzyki,Saab Infotainment  __________ 22

Sterowanie głosowe  __________ 93

Sterowanie głosowe,

Saab Infotainment Plus  _______ 76

System nagłośnienia,

Saab Infotainment  __________ 26

płycie CD, Saab Infotainment Plus  _ 67

Szybkie odtwarzanie nagrania,

zmieniarka CD _____________ 19

Szybkie odtwarzanie pliku MP3/WMA,

Saab Infotainment ___________ 21

Szybkie odtwarzanie pliku MP3/WMA,

Saab Infotainment Plus ________ 69

TTekstowe komunikaty radiowe _____ 13

TEL 1 ___________________ 80

Telefon komórkowy ___________ 79TP, Saab Infotainment  _________ 15

Tytuł nagrania,

nazwa/nazwisko wykonawcy, itd.,

Saab Infotainment ___________ 22

Tytuł nagrania,

nazwa/nazwisko wykonawcy, itd.,

Saab Infotainment Plus ________ 70

Ustawianie godziny,

Saab Infotainment  ___________ 24

Ustawienia FM RDS,

Saab Infotainment Plus  ________ 64

Ustawienia nawigacji  __________ 50

WWejście AUX, Saab Infotainment  ___ 23

Wejście AUX,

Saab Infotainment Plus  ________ 72

Wkładanie płyty CD,

Saab Infotainment  ___________ 17Wkładanie płyty CD,

Saab Infotainment Plus  ________ 66

Wkładanie płyty MP3/WMA,

Saab Infotainment  ___________ 20

Wkładanie płyty MP3/WMA,

Saab Infotainment Plus  ________ 68Wkładanie płyty Nav DVD ________ 35

Wkładanie płyty/płyt CD,

zmieniarka CD  _____________ 18

Włą czanie Bluetooth ___________ 89

Włą czanie odtwarzacza MP3/WMA,

Saab Infotainment  ___________ 20

100 Indeks

Włą czanie/wyłą czanie systemu Audio,

Saab Infotainment Plus  _______ 58

WMA (Windows Media Audio),

Saab Infotainment  __________ 22

WMA (Windows Media Audio),Saab Infotainment Plus   70

Wybór/zmiana płyty CD,

zmieniarka CD _____________ 19

Wyjmowanie płyty CD,

Saab Infotainment ___________ 17

Wyjmowanie płyty CD,Saab Infotainment Plus  66

ZZakres częstotliwości,

Saab Infotainment  ___________ 10

Zakres częstotliwości,Saab Infotainment Plus 61

Page 100: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 100/112

_______Wprowadzanie zmian

w książce adresowej _________ 51

Wybór serwisów programowych

(PTY) __________________ 13

Wybór stacji radiowej,

Saab Infotainment  __________ 10Wybór stacji radiowej,

Saab Infotainment Plus  _______ 61

Wybór/zmiana folderu MP3,

Saab Infotainment  __________ 20

Wybór/zmiana nagrania na płycie CD,

Saab Infotainment  __________ 17

Wybór/zmiana nagrania na płycie CD,

Saab Infotainment Plus  _______ 66

Wybór/zmiana nagrania,

zmieniarka CD _____________ 19

Wybór/zmiana pliku MP3/WMA,

Saab Infotainment  __________ 21

Wybór/zmiana pliku MP3/WMA,Saab Infotainment Plus  _______ 69

________Wyjmowanie płyty MP3/WMA,

Saab Infotainment Plus ________ 68

Wyjmowanie płyty/płyt,

zmieniarka płyt CD  __________ 18

Wyjmowanie telefonu komórkowego

z uchwytu ________________ 88Wyjmowanie uchwytu

ze stacji dokują cej ___________ 88

Wyłą czanie Bluetooth __________ 89

Wyłą czanie mikrofonu  _________ 92

Wyszukiwanie stacji radiowej,

Saab Infotainment ___________ 10

Wyszukiwanie stacji radiowej,

Saab Infotainment Plus ________ 61

Wyświetlanie daty,

Saab Infotainment ___________ 24

Wyświetlanie godziny,

Saab Infotainment ___________ 24

Wyświetlanie trasy  ___________ 47

Saab Infotainment Plus  ________ 61

Zapamiętywanie preselekcji,

Saab Infotainment  ___________ 10

Zapamiętywanie preselekcji,

Saab Infotainment Plus  ________ 62

Zapisywanie celu podróży w książce

adresowej ________________ 49Zapisywanie lub zmiana preselekcji __ 49

Zegar, Saab Infotainment ________ 24

Zmiana języka  ______________ 3

Zmiana płyty Nav DVD  _________ 36

Zmiana skali mapy ____________ 39

Zmieniarka CD

 ______________18

Znak głosowy _______________ 93

101Notatki

Notatki

Page 101: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 101/112

102 Notatki

Page 102: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 102/112

103Notatki

Page 103: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 103/112

104 Notatki

Page 104: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 104/112

105Notatki

Page 105: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 105/112

106 Notatki

Page 106: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 106/112

107Notatki

Page 107: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 107/112

108 Notatki

Page 108: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 108/112

109Notatki

Page 109: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 109/112

110 Notatki

Page 110: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 110/112

111Notatki

Page 111: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 111/112

112 Notatki

Page 112: Saab Infotainment.pdf

7/26/2019 Saab Infotainment.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/saab-infotainmentpdf 112/112