SA028 quick start guide - download.p4c.philips.com · / Tap to browse the library by song...

11
Quick start guide Snelstartgids Skrócona instrukcja obsługi Snabbstartguide Philips GoGear MP4 player SA3MUS08 SA3MUS16 SA3MUS32 Quick start guide Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Transcript of SA028 quick start guide - download.p4c.philips.com · / Tap to browse the library by song...

Quick start guideSnelstartgidsSkrócona instrukcja obsługiSnabbstartguide

Philips GoGear MP4 player

SA3MUS08SA3MUS16SA3MUS32

Quick start guide

Register your product and get support atwww.philips.com/welcome

Unpack

Philips GoGear MP3 player

SA02802

Quick start guide

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Uitpakken RozpakujPacka upp

XP (SP3) / Vista / 7

500Mb

Uitpakken RozpakujPacka upp1 Install

Philips Songbird

Philips Songbird

sense and simplicity

Philips Songbird

E

Synchroniseren SynchronizujSynkronisera2 Sync

3 Use Gebruiken UżywajAnvänd

Press to go to the Home screen. | Druk op deze knop om naar het beginscherm te gaan. | Naciśnij, aby przejść do ekranu głównego. | Tryck här för att gå till hemskärmen.

Tap to switch between the two pages. | Raak aan om tussen de twee pagina’s te wisselen. | Dotknij, aby przełączać się między stronami. | Knacka här för att växla mellan två sidor.

y/ Press and hold to switch on/off; press to lock/ unlock. | Houd deze knop ingedrukt om het apparaat in of uit te schakelen; druk erop om het apparaat te vergrendelen of ontgrendelen. | Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć/wyłączyć; naciśnij, aby zablokować/odblokować. | Håll intryckt för att slå på/stänga av; tryck för att låsa/låsa upp.

RESET

/

1S

3S

Tap to select sound options such as FullSound and PersonalSound. | Raak aan om geluidsopties zoals FullSound en PersonalSound te selecteren. | Dotknij, aby wybrać opcje dźwięku, takie jak FullSound czy PersonalSound. | Tryck för att välja ljudalternativ som t.ex. FullSound och PersonalSound.

Tap the album art to show songs in current album. | Raak de albumhoes aan om de nummers in het huidige album weer te geven. | Dotknij okładki albumu, aby pokazać utwory z bieżącego albumu. | Knacka på skivomslaget för att visa låtar i aktuellt album.

> [Lyrics]. Show the lyrics available. | > [Songteksten]. De beschikbare muziekteksten tonen. | > [Teksty]. Pokaż tekst utworu, jeśli jest dostępny. | > [Låttexter]. Visa tillgängliga låttexter.

/ Tap to browse the library by song information or album art. | Raak aan om door de bibliotheek te bladeren op informatie over nummers of albumhoezen. | Dotknij, aby przeglądać bibliotekę według informacji o utworze lub okładek albumów. | Knacka här för att bläddra i biblioteket efter låtinformation eller skivomslag.

Tap an option to start play. | Raak een optie aan om het afspelen te starten. | Dotknij opcji, aby rozpocząć odtwarzanie. | Tryck på ett alternativ för att starta uppspelningen.

/ Tap to browse the library by video information or album art. | Raak aan om door de bibliotheek te bladeren op informatie over video’s of albumhoezen. | Dotknij, aby przeglądać bibliotekę według informacji o filmie lub okładek albumów. | Knacka här för att bläddra i biblioteket efter videoinformation eller skivomslag.

On the play screen, tap on the progress bar to select the play position. | Raak de voortgangsbalk op het afspeelscherm aan om de afspeelpositie te selecteren. | Na ekranie odtwarzania dotknij paska postępu, aby wybrać moment rozpoczęcia. | Välj uppspelningsposition genom att knacka på förloppsindikatorn på uppspelningsskärmen.

On the play screen, tap to select Surround for movies (sur-round sound for movie play). | Raak het afspeelscherm aan om Surround for movies (Surround Sound voor het afspelen van films) te selecteren. | Na ekranie odtwarzania dotknij, aby wybrać opcję Surround for movies (dźwięk przestrzenny dla filmów). | Knacka på uppspelningsskärmen och välj Surround for movies (surroundljud för filmuppspelning).

Tap an option to start play. | Raak een optie aan om het afspelen te starten. | Dotknij opcji, aby rozpocząć odtwarzanie. | Tryck på ett alternativ för att starta uppspelningen.

/ Tap to browse the library by album or album art. | Raak aan om door de bibliotheek te bladeren op albums of op albumhoezen. | Dotknij, aby przeglądać bibliotekę według albumów lub okładek albumów. | Knacka här för att bläddra i biblioteket efter album eller skivomslag.

On the play screen, swipe left/ right to select a picture. | Veeg op het afspeelscherm naar links/rechts om een afbeelding te selecteren. | Na ekranie odtwarzania przesuń palcem po ekranie w lewo/prawo, aby wybrać zdjęcie. | Välj en bild genom att dra till vänster/höger på uppspelningsskärmen.Tap to show the zoom control bar, drag on the bar. | Raak

aan om de zoombalk weer te geven en deze te verslepen. | Dotknij ikony , aby pokazać pasek regulacji powiększenia i za jego pomocą regulować powiększenie. | Tryck på för att visa zoomkontrollreglaget. Dra i reglaget.

Tap an option to start play. | Raak een optie aan om het afspelen te starten. | Dotknij opcji, aby rozpocząć odtwarzanie. | Tryck på ett alternativ för att starta uppspelningen.

Tap to select SafeSound settings. | Raak aan om de instellingen voor SafeSound te selecteren. | Dotknij, aby wybrać ustawienia funkcji SafeSound. | Knacka här för att välja SafeSound-inställningar.

Tap to view exposure to sound pressure over one week. | Raak aan om de blootstelling aan geluidsdruk gedurende één week weer te geven. | Dotknij, aby wyświetlić stopień narażenia na hałas w ciągu ostatniego tygodnia. | Tryck för att visa exponering för ljudtryck under en vecka.

Tap to select the safe volume level. | Raak aan om het veilige volumeniveau te selecteren. | Dotknij, aby wybrać bezpieczny poziom głośności. | Tryck för att välja den säkra ljudnivån.

With the by-packed earphones, SafeSound allows you to listen to music in a safe way. | Met SafeSound en de meegeleverde oordopjes zorgt u ervoor dat luisteren naar muziek veilig blijft. | Dzięki dołączonym słuchawkom funkcja SafeSound umożliwia bezpieczne słuchanie muzyki. | Med SafeSound och dess medföljande hörlurar kan du lyssna på musik på ett säkert sätt.

Device does not power on | Het apparaat schakelt niet in | Urządzenie nie jest zasilane | Enheten slås inte på

See support information in the user manual for more | Raadpleeg de ondersteuningsinformatie in deze gebruikershandleiding voor meer | Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi | Läs mer i användarhandbokens supportinformation

RESET

Help Help PomocHjälp

Meer informatieWięcej informacjiMer information

More information

PDF

User manualGebruiksaanwijzingInstrukcja obsługiAnvändarhandbok

SA2MUS08

SA2MUS16

SA2MUS32

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

EN User manual

Printed in ChinaSA3MUS_02.2_QSG_V2.0

WK11123

All rights reserved.www.philips.comSpecifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.