S710 Manuals/HTC_S710_User... · 2009. 3. 2. · S710. Sinkronizacija Sinkronizirajte Vaš telefon...

8
Prvo pročitajte Ovaj Prvo pročitajte će Vam pomoći da se upoznate i počnete koristiti Microsoft® Windows Mobile® 6 Standard telefon. Za detaljnije upute konzultirajte Korisničke upute koje dolaze s telefonom. 90H00xxx-xxM Rev.A www.htc.com.hr 1. Telefon 2. USB kabel 3. Punjač 4. Slušalice 5. Start CD 6. Baterija 7. Upute za korištenje Sadržaj paketa User Manual Read Me First R L 1 2 3 4 5 6 7 S710

Transcript of S710 Manuals/HTC_S710_User... · 2009. 3. 2. · S710. Sinkronizacija Sinkronizirajte Vaš telefon...

  • Prvo pročitajteOvaj Prvo pročitajte će Vam pomoći da se upoznate i počnete koristiti Microsoft® Windows Mobile® 6 Standard telefon.

    Za detaljnije upute konzultirajte Korisničke upute koje dolaze s telefonom.

    90H00xxx-xxM Rev.Awww.htc.com.hr

    1. Telefon2. USB kabel3. Punjač4. Slušalice5. Start CD6. Baterija7. Upute za korištenje

    Sadržaj paketa

    User Manual

    Read Me First

    R

    L

    1 2

    3

    4

    5

    6

    7

    S710

  • SinkronizacijaSinkronizirajte Vaš telefon i Vaše računalo.

    Prilagodite Windows® Mobile Device Center na Windows Vista™1. Spojite Vaš telefon na računalo. Aktivirat će se Windows Mobile Device Center will.

    Pritisnite Setupyourdevice.

    2. Odaberite komponente koje želite sinkronizirati.

    3. Pritisnite Next.

    4. Upišite ime Vašeg uređaja.

    5. Pritisnite SetUp. Nakon što čarobnjak završi s radom, Windows Mobile Device Center će automatski sinkronizirati Vaš telefon.

    1

    3

    2

    4

    5

  • Sigurnost uređajaZaštitite Vaš telefon od neovlaštene uporabe PIN lozinkom i/ili lozinkom.

    A. Zaštitite telefon PIN lozinkom• Pritisnite Start > Settings > Security > Enable SIM PIN.

    B. Zaštitite uređaj lozinkom1. Pritisnite Start > Settings > Security > Device Lock.2. Odaberite Prompt if device unused

    for kvačicu i odaberite koliko dugo uređaj mora biti neaktivan prije zahtjeva za lozinkom.

    3. U izborniku Password type odaberiteodaberite tip lozinke koji želite koristiti..

    4. Unesite lozinku i pritisnite Done.

    The Smartphone

    Uključivanje

    Tipkovnica QWERTY tipkovnica

    Zvučnik

    Zaslon

    Home

    Pozivanje

    Povratak

    Prekid

    Soft tipke

    NAVIGACIJSKE TIPKE/OK

  • Tipkovnice ili tipke... Vaš izborVaš telefon je opremljen poluautomatskom QWERTY tipkovnicom. Na Vama je da odaberete koji ćete oblik unosa informacija koristiti, tipkovnicu ili tipke.

    Unos novih kontakata u Vaš telefon

    1. Na Home zaslonu, pritisnite Contacts > New > Outlook Contact ili SIM Contact.

    2. Unesite informacije o kontaktu i pritisnite Done.

    2

    1

    Home zaslon

    Ovaj dio zaslona prikazuje obavijesti o porukama, statusu baterije, statusu mreže.

    U ovom području zaslona možete vidjeti informacije o propuštenim pozivima, sastancima, i poruke. Također Vam omogućava pristup često korištenim programima.Koristite NAVIGATION CONTROL za navigaciju, a pritiskom na CENTER OK pokrenite izabrani sadržaj.

    Na ovom dijelu zaslona možete pristupiti Start meniju, kontaktima, pozivima ili porukama.

  • Upotreba kamereUzmite telefon i zabilježite te nezaboravne trenutke.

    Fotografija se automatski sprema u memoriju telefona ukoliko nakon slikanja ne pritisnete tipku ( ) na Review zaslonu. Pritisnite ( ) da pošaljete fotografiju MMS-om ili e-mailom.

    1 Pritisnite CAMERA tipku.

    3 Pritisnite CENTER OK za fotografiranje.

    2 Pritisnite za promjenu postavki.

    Prilagođavanje postavki telefonaA. Prilagodba radne površine

    • Pritisnite Start > Settings > Home Screen.

    B. Podešavanje vremena i datuma• Pritisnite Start > Settings > Clock & Alarm > Date and Time.

    C. Prilagodba Power settings• Pritisnite Start > Settings > Power Management.

    B CA

  • Primajte E-mail na Vaš telefonPrimajte e-mail na Vaš telefon. Prilagodite Vaš telefona kako bi mogli primati is slati e-mail poruke.

    Pritisnite Start > Messaging > New E-mail Account.

    1 2 Unesite E-mail address i pritisnite Next.

    3

    Unesite Your Name i Account display name. Pritisnite Next.

    4

    Pritisnite Next.

    Select this options

    Unesite User name i Password. Pritisnite Next.

    5 Odaberite učestalost slanja i primanja e-mailova. Pritisnite Finish.

    6

    Vaš telefon Vam omogučava sinkronizaciju sa Microsoft Exchange poslužiteljem i primanje poslovnih e-mailova na Vaš telefon.

    Uputite Vaš prvi pozivProvjerite da li je umetnuta SIM kartica i je li baterija dovoljno napunjena:

    • Unesite tipkama telefonski broj i pritisnite tipku ( ).• Počnite upisivati ime ili broj, na zaslonu će se početi prikazivati kontakti. Koristeći

    NAVIGATION CONTROL tipke odaberite kontakt i pritisnite ( ).

    Uspostavljanje poziva u nuždi• Za pozivanje policije otipkajte 92 tako da duže držite broj 2

    • Za pozivanje hitne pomoći otipkajte 93 tako da duže držite broj 3

    • Za pozivanje vatrogasaca otipkajte 94 tako da duže držite broj 4

  • Slanje porukaSlanje tekstualnih poruka na mobilni telefon.

    3 Unesite broj telefona u To polje i unesite Vašu poruku. Pritisnite Send.

    2 Pritisnite Menu > New.

    1 Pritisnite Start > Messaging > Text Messages.

    InternetPregledavajte Internet koristeći Wi-Fi® na Vašem telefonu.

    Note If you are connecting to a secure network connection, you may need to enter the WEP Key for that network connection before you can connect to it.

    Da bi koristili Internet Explorer® Mobile (pritisnite Start > Internet Explorer).Ukoliko na Vaša lokaciji nije dostupna Wi-Fi mreža, Vi se i dalje možete spojiti na Internet koristeći GPRS/EDGE.

    2 Pritisnite Yes. 3 Odaberite mrežu na koju se želite spojiti i pritisnite Connect.

    1 Pritisnite Start > Comm Manager i zatim pritisnite WLAN.

  • Note Nove baterije se isporučuju djelomično napunjene. Napunite bateriju prije korištenja punjačem.

    B. Umetanje microSD™ kartice

    Karticu vadite iz utora tako da je pritisnete, mehanizam će karticu izbaciti iz utora.

    Savjet Ukoliko umetnete microSD karticu dok je telefon upaljen, možda ćete morati ugasiti i upaliti telefon kako bi mogli koristiti Vašu microSD karticu.

    D. Uključite Vaš telefon

    C. Umetanje baterije

    Prije nego upalite telefonA. Umetanje SIM kartice

    Pritisnite i dižite POWER tipku 3 sekunde da biste uključili/isključili telefon.

    1Otvorire tipkovnicu. 2 Otvorite vrata SIM

    kartice i otvorite ih.

    3 Umetnite SIM karticu.

    4Zatvorite vrata SIM kartice.

    1 Otvorite poklopac baterije.

    Umetnitnite bateriju i zatvorite poklopac.

    22

    Umetnite microSD karticu i zatvorite poklopac.

    1 Otvorite gumeni poklopacVrata SiM kartice