Russian icons.pdf

6
8/21/2019 Russian icons.pdf http://slidepdf.com/reader/full/russian-iconspdf 1/6  РОРИСИ ИКОН ПРОРИСИ ИКОН Шедевры русской иконописи из собрания Шедевры русской иконописи из собрания Государственной Третьяковской Галереи Государственной Третьяковской Галереи TRACING THE ICONS TRACING THE ICONS Masterpieces of Russian iconography Masterpieces of Russian iconography from the collection of the State Tretyakov Gallery from the collection of the State Tretyakov Gallery

Transcript of Russian icons.pdf

Page 1: Russian icons.pdf

8/21/2019 Russian icons.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/russian-iconspdf 1/6

  РОРИСИ ИКОНПРОРИСИ ИКОНШедевры русской иконописи из собранияШедевры русской иконописи из собрания

Государственной Третьяковской ГалереиГосударственной Третьяковской Галереи

TRACING THE ICONSTRACING THE ICONSMasterpieces of Russian iconographyMasterpieces of Russian iconography

from the collection of the State Tretyakov Galleryfrom the collection of the State Tretyakov Gallery

Page 2: Russian icons.pdf

8/21/2019 Russian icons.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/russian-iconspdf 2/6

  3

ВведениеДанная книга построена как учебное пособие. Основная ее задача – дать представле-

ние о роли линии в иконописи и показать основы графических пробелов на примере

древних образцов икон из собрания Государственной Третьяковской Галереи.

В учебный материал по линиям входит информация по технике письма и упражнения

для самостоятельной тренировки. Линиями закладывается рисунок – основа иконы.Надо много рисовать, чтобы рука стала уверенной.

В пособии представлены репродукции древних образцов русской иконописи с про-

рисями. На некоторых иконах есть утраты, и в процессе работы над прорисями где-то

приходилось рисунок восстанавливать. Поэтому прориси не являются «абсолютом» и

каждый иконописец, используя в работе прорись, должен внимательно отслеживать

рисунок и, копируя древний образец, вносить, если необходимо, и свои поправки.

В разделе книги «Пробела на одеждах» приведены примеры расстановки и графики

высветлений. Для большей наглядности представлены прориси древних икон с пробелами,

выполненными в негативе. Такие прориси – возможный вариант расстановки пробелов.

Особую роль в иконописи играют ассисты – линии, покрытые сусальным золотом. Их

задача – не только украсить образ, но и передать божественное сияние. Основа асси-

стов заключается в их четкой графике. В данном пособии приведены упражнения на

тренировку отдельных элементов ассистов.

Эта книга – лишь вспомогательное учебное пособие по иконописи, но никак не само-

учитель. Ее цель – помочь начинающему иконописцу. А прекрасные репродукции

шедевров русской иконописи из собрания Государственной Третьяковской Галереи,

конечно, никого не оставят равнодушными.

IntroductionThis book is organized in the form of a manual. Its stated goal is to present the role of lines

in iconography and to show the basis of graphic highlights with the help of patterns from the

collection of the State Tretyakov Art Gallery. Educational material, dedicated to the lines,

includes information about painting technique and exercises for self-practice.

The reproductions of ancient patterns of Russian iconography are represented in the manu-

al. Some icons are damaged and, while creating the tracings, we had to restore the drawings.

That's why the tracings are not «absolute» and each iconographer, who uses tracings in his

 work, should watch the drawings, when he copies ancient patterns, and make his corrections,

 when it is necessary.

In the section «Highlights on clothes» you can see the examples of disposal and charts of

lightnings. For further visibility the tracings of ancient icons with highlights in negative are

represented in the book. Such tracings show the possible variants for disposal of highlights.

The book also includes exercises for practicing in making some elements of assists (the lines,

covered with gold leafs).

This book is just a supporting manual on iconography, not a teach-yourself book. Its statedgoal is to help a beginning iconographer. And, of course, wonderful reproductions of master-

pieces of iconography from the State Tretyakov Art Gallery won't leave anybody indifferent.

Page 3: Russian icons.pdf

8/21/2019 Russian icons.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/russian-iconspdf 3/6

Начинаем вести линию с острогокончика, постепенно усиливаемнажим на кисточку, заканчиваемкапелькой. Чтобы нарисовать линию

с капельки на острое, следует сначалапоставить кисточку и надавить

на нее, а затем продолжать плавновести линию, постепенно уменьшаянажатие на кисточку.Start the line from the sharp tip, increase

pressure on the paintbrush gradually, finish with the drop. If you want to paint the line from the drop to the sharp tip, you have to put the paintbrush and to press onit, then continue to paint the line smoothly, reduce pressure on the paintbrushgradually.

Кисточку берем в рукукак обычную ручку, поближек кончику; при этом стараемсядержать ее почти вертикально

относительно листа.Take the paintbrush the way you take apen, closer to its tip, try to hold it verti-cal relatively the paper.

Положение руки при проведении длинных линий.Опора на мизинец. Запястье свободное.Hand position while painting long lines. Footing on your little finger.The wrist is relaxed.

1. Начало проведения линии, положение кисточки почти вертикальное.  The start of painting the line. Hand position is almost vertical.2. Постепенный нажим на кисть для расширения линии.  Gradual pressure on the paintbrush for the line's widening.3. Усиление нажима на кисточку.  Pressure strengthening on the paintbrush.4. Плавный подъем кисточки для завершения линии.

  Smooth lifting of the paintbrush for finishing the line.

Положение руки при написаниииконы в вертикальном положениина мольберте.Hand position during painting the iconin vertical position on the easel.

Одной кистью можно провестикак тонкие, так и очень толстыелинии, все зависит от силы нажатия.You can paint both thick and thin lineswith the same paintbrush, the widthdepends on the power of pressure.

Толщина линий зависит от угла

наклона кисточки к листу:чем вертикальнее – тем линии тоньше, чем большеугол наклона – тем шире.Lines thickness depends on the angleof inclination of the paintbrush rela-tively the paper: the lines are thinner,when the angle of inclination is morevertical, the lines become wider, whenthe angle of inclination is bigger.

1 23

4

1

2

Page 4: Russian icons.pdf

8/21/2019 Russian icons.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/russian-iconspdf 4/6

  13

Снятие кальки-прориси

Наложениекалькина прорись,фиксацияскотчем.

Theapplicationof tracing –paper is onthe tracing,fixing withadhesivetape.

Начинаемпроводитьлинии,следяза рисунком.

We startto pain lineswatchingthe drawing.

Примерлинийна лике:

глаза,нос,рот.The patternof lineson the face:eyes,nose,mouth.

Примерткани в

живописнойманере – складкипереданысветоми тенью.The patternof clothpaintedin classicstyle –the folds are

depicted withthe helpof lightand shadow.

Та же ткань,но в

иконописномстиле – линиивыходят однаиз другой.The same clothin iconographicstyle – the linescome one fromanother.

Page 5: Russian icons.pdf

8/21/2019 Russian icons.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/russian-iconspdf 5/6

  69

Page 6: Russian icons.pdf

8/21/2019 Russian icons.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/russian-iconspdf 6/6

80 

Содержание /Content

Введение /Introduction ......................................................................................................................3

О линиях / About the lines..................................................................................................................6

Снятие кальки-прориси /Copying of tracings through the tracing-paper  ............................10

Пробела на одеждах /Highlights on clothes ..............................................................................14

 Ассисты / Assists  ...............................................................................................................................22

Иллюстрации /Illustrations:

1. Святая Троица (Андрей Рублев) /

  The Holy Trinity (by Andrey Rublyov)  ............................................................................................26

2. Спас из деисусного чина (Андрей Рублев) /

  The Saviour from Deesis (by Andrey Rublyov)  ...............................................................................32

3. Спас /

  The Saviour   .......................................................................................................................................36

4. Спас Нерукотворный /

  The Saviour not made by hands  ......................................................................................................40

5. Спас в Силах /

  Christ Pantocrator  ............................................................................................................................42

6. Богоматерь «Владимирская» /

  The Theotokos of Vladimir  ...............................................................................................................46

7. Богоматерь «Донская» (Феофан Грек) /  Out Lady of the Don (The Theotokos of the Don) (by Theophanes the Greek)  ............................50

8. Богоматерь «Одигитрия» (Дионисий) /

  Theotokos «Hodegetria» (by Dionisius) ......................................................................................... 54

9. Богоматерь «Петровская» /

  The Theotokos «Petrovskaya» ..........................................................................................................58

10. Архангел Михаил (Андрей Рублев) /

  Michael Archangel (by Andrey Rublyov) ......................................................................................62

11. Апостол Павел (Андрей Рублев) /   Apostle Paul (by Andrey Rublyov) ................................................................................................. 66

12. Чудо Георгия о змие /

  Saint George and the Dragon ........................................................................................................70

13. Симеон Богоприимец /

  Simeon God-Receiver  .....................................................................................................................74

14. Василий Блаженный /

  Basil the Blssed ...............................................................................................................................78