RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... ·...

40
KLEJMO ZWERQ À Teperx, zawtra we^erom&My wsegda otwodim wavnej[ee mesto Gospodu Iisusu Hristu, i wsemu, ^to On powelit nam sdelatx Swoej Bovestwennoj wolej. I esli Ego Bovestwennaq wolq, to zawtra we^erom my budem goworitx na temu “Pe^atx Bovxq”, esli wolq Gospoda. 2 A segodnq we^erom my dadim, esli On&esli On dast nam priwilegi@ sdelatx \to, wernee, = \to dlq nas priwilegiq sdelatx \to dlq Nego, segodnq we^erom my hotim goworitx na odnu iz samyh nasu]nyh tem segodnq[nego dnq: “Klejmo zwerq”. 3 W^era we^erom my goworili o cerkownyh periodah, Semx Periodow Cerkwi. Na^ali Efesskim periodom cerkwi, Efes; i zakon^ili Laodikijskim periodom cerkwi, \to poslednij cerkownyj period. I pustx Gospodx dobawit Swoih blagoslowenij k Swoemu Slowu, kogda my budem goworitx. 4 Teperx na minutu sklonim na[i golowy dlq molitwy, pered tem kak otkrytx \to Bovestwennoe Slowo. 5 Dorogoj Nebesnyj Otec, my blagodarny Tebe za \tu priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my segodnq zdesx, na zemle, i imeem zdorowxe i sily, i movem nahoditxsq w \tom zdanii, gde ^itaetsq Slowo Bovxe. 6 I my molim, o blagoslowennyj Iskupitelx, na[ Rodstwennik Iskupitelx, Kotoryj omyl nas w Krowi Swoej i o^istil nas ot greha, i sej^as predstawlqet nas Otcu bezupre^nymi wo Hriste Iisuse; prosim Tebq, pridi segodnq i wozxmi Slowo, i otkroj ego serdcam na[im. Pustx Swqtoj Duh wladeet Slowom, kak ono u^it, i pustx ono idët prqmo k celi, k kavdomu serdcu, k moemu serdcu i k serdcam slu[atelej. Poskolxku my nuvdaemsq w nëm, Otec, daruj ego nam. I pustx nikto ne budet obiven \tim Slowom. Otec, ^toby q ne skazal ^ego-libo wopreki Twoemu woditelxstwu, pustx w to wremq Swqtoj Duh zakroet usta moi. Q vela@ znatx tolxko to, ^to estx Istina, i zatem wniknutx w neë. 7 Blagoslowi nas wseh wmeste sej^as, prosti nam na[i grehi, kogda my sobralisx w \tot dom pokloneniq. I pustx Krowx pokroet na[i grehi, i pustx na[ duh w \to wremq budet w wernom poklonenii. Ibo my prosim ob \tom wo Imq Iisusa. Aminx. 8 Tak, q prosto dumal, wot zdesx u menq listo^ek bumagi, q zdesx zapisal neskolxko mest iz Pisanij&na kotorye hotel soslatxsq, pro^estx dlq na^ala. A teperx, kogda q podnqlsq s@da, pohove, ^to q ne ^uwstwu@, ^to budu ih ^itatx. Oby^no tak i bywaet: ^etyre ili pqtx mest iz teksta, otkuda na^atx.

Transcript of RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... ·...

Page 1: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 1

KLEJMO ZWERQ

À Teperx, zawtra we^erom&My wsegda otwodim wavnej[ee

mesto Gospodu Iisusu Hristu, i wsemu, ^to On powelit nam

sdelatx Swoej Bovestwennoj wolej. I esli Ego Bovestwennaq

wolq, to zawtra we^erom my budem goworitx na temu “Pe^atxBovxq”, esli wolq Gospoda.

2 A segodnq we^erom my dadim, esli On&esli On dast nam

priwilegi@ sdelatx \to, wernee, = \to dlq nas priwilegiq

sdelatx \to dlq Nego, segodnq we^erom my hotim goworitx na odnu

iz samyh nasu]nyh tem segodnq[nego dnq: “Klejmo zwerq”.

3 W^era we^erom my goworili o cerkownyh periodah, SemxPeriodow Cerkwi. Na^ali Efesskim periodom cerkwi, Efes; i

zakon^ili Laodikijskim periodom cerkwi, \to poslednij

cerkownyj period. I pustx Gospodx dobawit Swoih blagoslowenij

k Swoemu Slowu, kogda my budem goworitx.

4 Teperx na minutu sklonim na[i golowy dlq molitwy, pered

tem kak otkrytx \to Bovestwennoe Slowo.

5 Dorogoj Nebesnyj Otec, my blagodarny Tebe za \tu

priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

segodnq zdesx, na zemle, i imeem zdorowxe i sily, i movem

nahoditxsq w \tom zdanii, gde ^itaetsq Slowo Bovxe.

6 I my molim, o blagoslowennyj Iskupitelx, na[ Rodstwennik

Iskupitelx, Kotoryj omyl nas w Krowi Swoej i o^istil nas ot

greha, i sej^as predstawlqet nas Otcu bezupre^nymi wo Hriste

Iisuse; prosim Tebq, pridi segodnq i wozxmi Slowo, i otkroj ego

serdcam na[im. Pustx Swqtoj Duh wladeet Slowom, kak ono u^it,

i pustx ono idët prqmo k celi, k kavdomu serdcu, k moemu serdcu

i k serdcam slu[atelej. Poskolxku my nuvdaemsq w nëm, Otec,

daruj ego nam. I pustx nikto ne budet obiven \tim Slowom. Otec,

^toby q ne skazal ^ego-libo wopreki Twoemu woditelxstwu, pustx

w to wremq Swqtoj Duh zakroet usta moi. Q vela@ znatx tolxko

to, ^to estx Istina, i zatem wniknutx w neë.

7 Blagoslowi nas wseh wmeste sej^as, prosti nam na[i grehi,

kogda my sobralisx w \tot dom pokloneniq. I pustx Krowx

pokroet na[i grehi, i pustx na[ duh w \to wremq budet w wernom

poklonenii. Ibo my prosim ob \tom wo Imq Iisusa. Aminx.

8 Tak, q prosto dumal, wot zdesx u menq listo^ek bumagi, q

zdesx zapisal neskolxko mest iz Pisanij&na kotorye hotel

soslatxsq, pro^estx dlq na^ala. A teperx, kogda q podnqlsq s@da,

pohove, ^to q ne ^uwstwu@, ^to budu ih ^itatx. Oby^no tak i

bywaet: ^etyre ili pqtx mest iz teksta, otkuda na^atx.

Page 2: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

2 IZRE~ËNNOE SLOWO

9 No q ho^u pro^estx ili skazatx wna^ale \to, ^to wo wremq

re^i q nikogda ne obdumywa@. Wy znaete, movet, prosto&Q

woob]e-to, ne planiru@, ^to skazatx, ne bolx[e, ^em wy. Q tolxko

ovida@ Ego. I kak tolxko q wivu \to, q postiga@, beru i razda@

\to. I potom inogda \to movet zwu^atx nemnogo grubowato,

inogda, no prosto wot takim obrazom q \to polu^a@. Tak ^to=tak

^to tolxko takim obrazom q mogu \to peredatx.

10 W \tom, pozwolxte&opqtx mne skazatx \to. |to ne naprawleno

k komu-libo indiwidualxno ili k kakoj-libo religii, wowse net.

My tak ne dumaem. My dumaem, ^to my = nastoq]ie amerikancy,

^to kavdyj ^elowek imeet priwilegi@ poklonqtxsq Bogu

soglasno weleni@ ego sowesti. I my hotim, ^toby wsegda bylo

takim obrazom. No w kavdoj cerkwi estx swoë u^enie.

11 ~asto bywaet, ^to w organizaciqh, w denominaciqh, u nih estx

werou^enie. I oni stoût na tom werou^enii: “|to na[e

werou^enie”. Newavno, ^to dumaet sluvitelx, emu prihoditsq

propowedowatx \to werou^enie, potomu ^to on w denominacii.

12 No zdesx my ne imeem nikakogo werou^eniq, krome Hrista,

\to estx werou^enie; i nikakogo zakona krome l@bwi; nikakoj

knigi krome Biblii. Hristos estx Glawa; i Bibliq = \to na[

u^ebnik; a \tot mir = moj cerkownyj prihod. Tak ^to q l@bl@=q

l@bl@ prosto propowedowatx tak, kak q ^uwstwu@ woditelxstwo, i

takim obrazom, kak q \to wivu.

13 A togda, na \tot raz, w osobennosti goworq na taku@

dejstwitelxno vëstku@, twërdu@, revu]u@ temu Ewangeliq, no,

wy znaete, \to estx dom suda. “Sud na^inaetsq” (otkuda?) “s doma

Bovxego”. Prawilxno. Wot gde, zdesx na^inaetsq sud. I&Esli wy

predstali pered sudom i wy byli pod sledstwiem, u nih estx swod

zakonow, oni dolvny za^itatx \tot zakon, wyqsnitx, za ^to was

sudqt. I takim obrazom w dome Bovxem, my dolvny wzqtx \to iz

Slowa Bovxego.

14 Tak wot, mnogo raz w takih we]ah q by mog o[ibatxsq, pojmite

\to. Moë istolkowanie moglo by bytx neprawilxnym. No q

stara@sx ^itatx Slowo o^enx wnimatelxno i goworitx tolxko tak,

kak Ono goworit. Prosto stoj prqmo s Pisaniem, ^to Ono

zastawlqet goworitx.

15 A sej^as prosto sli[kom ploho ili&Movet bytx, \to wolq

Gospoda, a movet bytx, net, q ne zna@ ^to, mne hotelosx by prosto

nedel@ za nedelej idti po \toj Knige, nahoditxsq imenno zdesx i

wglqdywatxsq, uhwatitx, projdq ^erez Knigu Daniila i ^erez

Knigu Otkrowenie, i swqzatx s prorokami.

16 A wsë Slowo Bovxe, kavdaq ^astx ego swqzywaetsq wmeste.

{estxdesqt [estx Knig, napisannyh celym rqdom muvej,

razdelënnyh godami, i ni odna iz nih ne protiwore^it drugoj, ni

odna. Kavdaq iz nih sower[enna. Nikakoe literaturnoe

proizwedenie ne bylo napisano podobno |tomu, nigde w mire.

Page 3: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 3

17 Na protqvenii dwuh tysq^eletij oni pytalisx izmenitx

Gospodn@ Molitwu. To dobawlqq k nej odno slowo, to otnimaq ot

neë, ^toby sdelatx eë lu^[e. Wy prosto ne movete \togo sdelatx.

O, ona sower[enna. |to Slowo Bovxe.

18 I q wer@, ^to Bibliq = \to bogoduhnowennoe Slowo Bovxe.

Kavdoe Slowo Eë bogoduhnowenno. Q ne wer@, ^to wot \to ne

wdohnowenno ili wot \to, ili wot \to. Q wer@, ^to wsë Ono

bogoduhnowenno. Ili ve wsë prawilxno, ili ve wsë neprawilxno; a

esli Ono wsë pereputano, togda my ne znaem, ^to nam delatx. No

kavdaq ^astx Ego estx Istina. W l@boj moment q gotow

povertwowatx swoej viznx@, otstaiwaq, ^to \to zdesx TAK

GOWORIT GOSPODX.

19 Tak wot, u nih teperx tolxko neskolxko we^erow. I, mevdu

pro^im, my sobiraemsq prowesti sluveniq w subbotu we^erom,

prodolvaq to ve samoe&

20 Nekotorye l@di iz cerkwi goworqt, ^to oni by&^to budet

grqznowato w woskresenxe utrom, nekotorye iz nih iz_qwili

velanie ostatxsq w subbotu we^erom posle sluveniq i pomo^x

ubratx w cerkwi, ^toby l@dqm ne pri[losx prihoditx dlq \togo w

woskresenxe utrom ili ve&ili ve ne pri[losx rabotatx w

woskresenxe, ^toby nawesti w cerkwi porqdok. My ne&My

hotim&Q ne subbotnik, no odnako q hotel by ^titx poklonenie

nastolxko, naskolxko q mogu.

21 Togda, q teperx duma@, ^to zawtra we^erom q, wozmovno,

ob_qwl@, esli wolq Gospoda, o ^ëm my budem goworitx w subbotu

we^erom.

22 Teperx, segodnq: “Klejmo zwerq”. I zawtra we^erom: “Pe^atxBovxq”. |to dwe samye bolx[ie&Q polaga@, samye nasu]nye

temy na[ih dnej, ibo q istinno wer@, ^to my viwëm wo wremq

\togo sudebnogo rassledowaniq Bovxego. Q wer@, ^to my

nahodimsq w \tom dne. I my ne hotim bytx radikalami. My ne

hotim bytx fanati^nymi. My prosto velaem rassmotretx \to

tak ve zdrawo, kak ob \tom goworit Bibliq; kone^no, |to

sower[enno.

23 Itak, my sly[im, kak mnogo l@dej goworqt segodnq o pe^ati

zwerq. Wy uve dawno sly[ite \to: “~to \to takoe? Kto \to

delaet? Gde? Na kom budet \ta pe^atx? I esli na nih budet \ta

pe^atx, to ^to=^to im ot \togo? ~to? ~to? |to wam powredit?

Estx kakoj-nibudx wred ot \togo?”

24 Tak wot, teperx wot ^to my=my velaem wyqsnitx iz Slowa

Bovxego, perwoe: “Goworit li Bibliq o pe^ati zwerq?” I

sledu@]ee: “K kakomu periodu \to otnositsq? I kto budut te

l@di, kotorye primut pe^atx? I ^to wy budete delatx? Move[x

li ty imetx eë i ne znatx ob \tom?” I tak dalee, wot takie

woprosy. Itak, naskolxko mne izwestno, ^to=^to \to i budut, kak

q duma@, dwe naibolee nasu]nye temy iz Biblii: “Klejmozwerq”, i “Pe^atx Bovxq”.

Page 4: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

4 IZRE~ËNNOE SLOWO

25 Wo-perwyh, u menq zdesx estx mesto Pisaniq, ^toby

pokazatx&prosto wypisal, ^toby smog obratitxsq k nemu, \to u

Swqtogo&Dlq na^ala dawajte prosto posmotrim, ^to takoe

klejmo zwerq, i: “Opasno li imetx \to klejmo? Tak li \to?” Wot w

Knige Otkrowenie, w 9-m stihe 14-j glawy \to soob]enie

tretxego Angela. Teperx, l@boj izu^a@]ij Bibli@&

26 Q wivu zdesx Brata Stenli, i e]ë dwa ili tri sluvitelq

prisutstwu@t zdesx. I w^era zdesx bylo neskolxko bratxew iz

baptistskoj seminarii iz Luiswilla, i wozmovno, nekotorye estx

segodnq. Q ne zna@. Wozmovno, estx metodisty, baptisty, katoliki

i, movet bytx, prawowernye ewrei. Q ne zna@. No \to ne&

27 |to ne dlq togo, ^toby oskorbitx ^xi-to ^uwstwa; wowse net.

|to tolxko, ^toby&Tolxko kak w Biblii napisano, ^toby

pro^estx ìto i pozwolitx wam samim na ìto wzglqnutx. I dawajte

rassmotrim ìto zdrawo, naskolxko smovem, w strahe Bovxem, znaq,

^to On budet suditx nas po na[im slowam. Na[i slowa libo

blagoslowqt nas, libo osudqt nas w Denx Suda.

28 I esli q ^uwstwu@, ^to q ne^to zna@, no uderviwa@ \to, togda

mne pridëtsq otwetitx za \to pred Bogom w Sudnyj Denx; i du[i

s protqnutymi rukami, goworq]ie: “Brat Branham, esli by ty

tolxko rasskazal nam, my ne okazalisx by w takom sostoqnii

segodnq”.

29 Q ho^u stoqtx, kak kogda-to Pawel: “~ist q ot krowi wseh. Ibo

q ne upuskal wozwe]atx wam ws@ wol@ Bovx@”. |to werno, imenno

kak q |to wivu; a esli q ne praw, togda da prostit menq Bog. Wse

\ti we]i nikogda&Q nikogda ne hodil ni w kaku@ seminari@, ni

w kaku@ [kolu, nikogda ne prinimal, ^to ob |tom goworil kto-to

drugoj. Q obratilsq prqmo k Biblii, w molitwe. I \to

bovestwennym obrazom otkryto Swqtym Duhom, tot ve samyj

Angel Bovij, ^to naprawlqet menq, kogda wivu wideniq i tak

dalee, i iscelenie bolxnyh. Blagodarq \tomu wy movete

rassuditx, werno li |to ili net.

30 Tak wot, \to soob]enie tretxego Angela, dlq \togo mira. I wy

znaete ^to, soob]enie tretxego Angela dwivetsq w \tot denx. |to

= letq]ee poslanie tretxego Angela, esli wy wnimatelxnyj

^itatelx Biblii.

31 Za \tim posledowali tri gorq. Perwoe proizo[lo w perwoj

mirowoj wojne. Wtoroe proizo[lo wo wtoroj mirowoj wojne. I wy

widite, k ^emu my priblivaemsq sej^as. Wot tak. My nahodimsq

w konce dorogi.

32 Budem hranitx \to w na[em razume kak raz pered tem, kak

pro^tëm iz Pisaniq. Pozicionno my nahodimsq w konce \pohi.

Skolxko e]ë wremeni? Q ne zna@; nikto ne znaet.

33 No wzglqnite, dawajte pogoworim istori^eski. Dwa perwyh

tysq^eletiq, mirowoj porqdok podo[ël k kulxminacii, i Bog

razru[il mir wodo@. Wy znaete \to? <Sobranie goworit:

“Aminx”.=Red.> Zatem on na^alsq kak nowyj mir. I podo[li k

Page 5: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 5

koncu sledu@]ie dwa tysq^eletiq, i Bog poslal Iisusa. |to

werno? <“Aminx”.> Teperx okon^anie e]ë dwuh tysq^eletij,

1954-j. “I delo blagowestiq okan^iwaet”, = skazal Iisus, = “te

dni budut sokra]eny” (radi ^ego?) = “radi izbrannyh, ili ne

spaslasx by nikakaq plotx”, = nastolxko budet ne^estiwo. Tak

^to my nahodimsq w konce wremeni. A potom, po proobrazu,

sedxmoe tysq^eletie, Millenium <Tysq^eletnee Carstwo=Per.>.

34 Kak Bog trudilsq [estx tysq^ let, my znaem, ^to tysq^a

let&“Odin denx na Nebesah = \to tysq^a let na zemle”, =

Wtoroe Poslanie Petra. Widite? Teperx, a Bog stroil \tot mir

[estx tysq^eletij. I Cerkowx trudilasx protiw greha [estx

tysq^eletij. I sedxmoe tysq^eletie; Bog po[ël na pokoj, i na

sedxmoj On po^iwal = \to simwol Milleniuma, (kogda) Cerkowx

viwët zdesx na zemle, prqmo zdesx, w telesnoj forme, tysq^u let,

bez boleznej i skorbej, bez nes^astxq i smerti. |ta welikaq

zolotaq \poha priblivaetsq! Wot \to da! O, mne nrawitsq ta pesnq:

Tam ne budet txmy i skorbi, boli, smerti i

grehow,

Carstwo slawnoe s Iisusom budet tysq^u godow;

(Mne \to nrawitsq.)

Vdët zemlq dnq wozwra]enxq, ^to izbawit ot

okow,

Ibo na[ Iisus idët na zeml@ wnowx.

Bibliq goworit: “Oni budut prawitx i carstwowatx s Hristom

tysq^u let”, Millenium.

Teperx, \to poslanie tretxego Angela, kak raz pered

Pri[estwiem Gospoda, kogda stawqtsq i Pe^atx i klejmo. Da,

dolvna proizojti welikaq markirowka, klejmenie.

35 Tam na Zapade, kogda my wyezvaem, mne prihodilosx e]ë s

malx^i[eskih let wyezvatx na wesennee klejmenie i na osennee

klejmenie, uhoditx w gory i sgonqtx skot wniz. I posle togo kak u

nas byl wesx skot, kotoryj mogli najti tam, wo wseh mestah, togda

my otdelqli wseh ne-&teh, kotorye nam ne prinadlevali. Na[i

nosili klejmo, oni byli s klejmom. A esli wy kogda-libo&

36 Kto-nibudx widel, kak klejmqt skot? |to interesno

posmotretx, kak oni klejmqt skot. Mne bylo valko korow. I \to

uvasnaq putanica, kogda wy na^inaete klejmenie viwotnyh.

Moej rabotoj bylo razogrewatx veleznoe klejmo, ispolxzowatx

\ti velezki. I stawitx ego na leva]ego tam molodogo wola, nogi

kotorogo swqzany, stawitx na nego to klejmo, palitsq [erstx i

mqso; pomave[x swerhu nemnogo dëgtem i otpuskae[x ego. Kak on

po[ël! Da on prosto m^itsq. No wzglqnite, on pome^en.

37 Wot takim obrazom Bog delaet s nami. Wremq ot wremeni tebe

nado sklonitxsq u altarq, swqzannym po rukam i nogam. No, brat,

kogda Swqtoj Duh stawit na tebq klejmo, ty, movet bytx, begae[x

i wosklicae[x, no ty zape^atlën. |to werno. Ty tam. Kogda mimo

prohodit Boss, On znaet, komu ty prinadlevi[x.

Page 6: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

6 IZRE~ËNNOE SLOWO

No, o-o, tot beshoznyj, otbiw[ijsq ot stada godowalyj,

kotorogo otwergli, ^toby wozwra]alsq k neotësannym.

38 Tak wot, wremq klejmeniq. I teperx budut tolxko dwa

wsadnika w \tom dele, \to budut Bog i satana. Satana wozxmët

swoih, a Bog wozxmët Swoih. Segodnq my sobiraemsq uwidetx, kto

nosit klejmo satany, a zawtra we^erom my sobiraemsq

rassmotretx, soglasno Slowu Bovxemu, kto nosit Bovxe klejmo.

39 Wot zdesx soob]enie Angela, 9-j stih 14-j glawy. Pro^itaem

paru mest iz \togo Pisaniq, kotorye q wypisal. “I Angel&”

I tretij Angel posledowal za nimi, goworq gromkimgolosom: Kto poklonqetsq zwer@ i obrazu ego i prinimaetna^ertanie na ^elo swoë ili na ruku&,

Tot budet pitx wino qrosti Boviej, wino celxnoe,prigotowlennoe w ^a[e gnewa Ego, i budet mu^im w ogne isere pred swqtymi Angelami i pred Agncem

40 Kone^no, ty ne ho^e[x imetx s \tim ni^ego ob]ego!

Wzglqnite.

I dym mu^eniq ih budet woshoditx wo weki wekow, i nebudut imetx pokoq ni dnëm, ni no^x@ poklonq@]iesqzwer@ i obrazu ego i prinima@]ie na^ertanie imeni ego.

41 Q ne vela@ imetx ni^ego ob]ego s \tim, \to to^no. Da.

Poslu[ajte sledu@]ij stih, posmotrim na nego.

Zdesx terpenie swqtyh, kotorye sobl@da@t zapowediBovxi i ime@t weru w Iisusa Hrista.

42 Teperx 15-q glawa, 2-j stih. I&Sej^as poslu[ajte, wo 2-m

stihe 15-j glawy. Itak, my ^itali iz 14-j glawy, 9-j stih.

Teperx 15-q, 2-j stih <16:2=Per.>.

I po[ël perwyj i wylil ^a[u swo@ na zeml@; isdelalisx vestokie&otwratitelxnye gnojnye rany

na&l@dqh, ime@]ih na^ertanie zwerq ipoklonq@]ihsq obrazu ego.

16-glawa 2-j stih <17:2=Per.>.

S kotoro@ bludodejstwowali cari zemnye, i vitelizemli byli napoeny winom qrosti eë bludodeqniq.

43 Odnu minutu. Pro[u pro]eniq. Q, dolvno bytx, perewernul

srazu dwe. Horo[o. Teperx 20-q glawa, 4-j stih. Horo[o, wot my

gde.

I uwidel q prestoly i sidq]ih na nih, kotorym danobylo suditx, i q uwidel du[i obezglawlennyh zaswidetelxstwo Iisusa Hrista i za slowo Bovie, kotoryene poklonqlisx zwer@, ni obrazu ego, i ne prinqlina^ertaniq na ^elo swoë i na ruku swo@; oni ovili icarstwowali so Hristom tysq^u let.

Page 7: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 7

44 Ty ne move[x prinqtx klejmo zwerq, a potom poklonqtxsq

Hristu ili ve bytx s Nim. “No kto budet poklonqtxsq zwer@ ili

obrazu \togo zwerq, budet mu^im w prisutstwii Boga i w

prisutstwii swqtyh angelow”. Wot ^to Gospodx goworit ob \tom.

45 Teperx my budem na^inatx. Otkrojte wa[u Bibli@ na 13-j

glawe Knigi Otkrowenie, i ^erez neskolxko minut my na^nëm. |to

^rezwy^ajno wavno. I teperx slu[ajte wnimatelxno.

46 Sna^ala my hotim napomnitx na[u w^era[n@@ temu. W^era

we^erom my rassmatriwali cerkownye periody, kak my uwideli

Iisusa, stoq]ego w Swoej Cerkwi: “Goworq]ego, kak golos mnogih

wod; i wolosy u Nego, kak belaq [erstx, glaza, kak plamenx

ognennyj”.

47 Zapomnite, wsq Kniga Otkrowenie = \to widenie i simwoly.

Wsë \to imeet zna^enie, tak ^to wam nado smotretx pristalxno.

Po^itajte prorokow, posmotrite, ^to ozna^ali simwoly, zatem

srawnite s \tim, ^toby uznatx, ^to w dejstwitelxnosti ozna^a@t

\ti simwoly.

48 “O^i Ego = kak plamenx ognennyj”, kotorye ob_eml@t

wzorom ws@ zeml@. I my obnaruvili, ^to \to plamq

podobno&“Me^i, me^ wy[el iz ust Ego, obo@doostryj me^”, i

my obnaruvili, ^to \to bylo Slowo Bovxe, ^to wy[lo iz ust

Cerkwi. “I ono pronikaet do razdeleniq sustawow i mozgow, i

sudit pomy[leniq i namereniq serde^nye”, = 4-q glawa

Poslaniq k Ewreqm.

49 My na[li Cerkowx, stoû]u@ tam w krasote Swoej; Hristos

tolxko ^to wo[ël w Neë! I na Cerkwi bylo beloe “obla^enie”.

Obratite wnimanie, \to byla ven]ina, = “po persqm,” = Eë

obla^enie zakrywalo Eë styd; i imela “zolotoj poqs”, byla

opoqsana po persqm. “Beloe” goworit o prawednosti Hrista; a

“zolotoj poqs” predstawlqet sobo@ Ewangelie. Propowedowanie

Ewangeliq wnosit w Cerkowx Duha Swqtogo, prawednostx Hristowu;

i hranit \to, tugo zatqnuta, opoqsana poqsom.

50 Zatem, On stoql na “nogah, podobnyh halkoliwanu,

raskalënnomu w pe^i”. Medx goworit o Bovestwennom sude. I Bog,

^toby sdervatx Swo@ weliku@ klqtwu, kotoru@ On dal, On

poslal Hrista, i Hristos ponës nakazanie Bovestwennogo suda. I

potom, Cerkowx osnowana na Bovestwennom sude, Hristos zanql Eë

mesto. Kakaq prekrasnaq kartina = “Stoû]ij posredi Semi

Zolotyh Swetilxnikow!”

51 I zatem my obnaruvili, ^to u nih bylo w perwom cerkownom

periode. Kto iz was byl w^era we^erom, podnimíte wa[u ruku.

Horo[o, \to zame^atelxno. Perwyj cerkownyj period, my

obnaruvili, ^to w Efesskom Periode Cerkwi u nih bylo

kre]enie Swqtym Duhom. I oni krestili l@dej w wode, i u nih

byli&Wsqkogo roda ^udesa i znameniq soprowovdali

weru@]ego.

Page 8: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

8 IZRE~ËNNOE SLOWO

52 No kak [lo ^erez kavdyj cerkownyj period, \to ná^alo

ugasatx. Wtoroj raund, tretij raund, i potom ^erez mrak

srednewekowxq. I oni po[li s lovnym imenem, s lovnym

kre]eniem, i otnositelxno wody, i otnositelxno Swqtogo Duha.

53 I zatem oni [li dalx[e, sledu@]aq \poha, oni ^utx

oswe]eny. I zatem dwerx priotkrylasx dlq truda, mevdu

Filadelxfijskim i Laodikijskim Periodom Cerkwi.

54 I potom Laodikijskij stal tëplym i okon^atelxno ot |togo

otpal, do togo, ^to Bog izwerg ego iz ust Swoih. |to werno. |to

Pisanie.

55 I kavdyj istorik, i kavdyj prawowernyj znaet, ^to \ti Semx

Cerkownyh Periodow, ili ve “Semx Zolotyh Swetilxnikow”, kak

skazano w Biblii, = \to byli Semx Periodow Cerkwi. Podobno kak

Staryj Zawet simwoliziruet Nowyj, kak \to proizo[lo.

56 No dolvna bytx silxnaq wstrqska i oviwlenie, kak raz pered

okon^aniem qzy^eskogo otrezka wremeni, pered tem kak Ewrei

opqtx |to primut.

57 Pomnite, wremq blagodati u qzy^nikow ograni^eno. W Biblii

skazano: “Oni budut popiratx steny Ierusalima, = skazal

Iisus, = do teh por, poka ne okon^atsq wremena qzy^nikow”. |to

werno. |to opredelënnoe wremq okon^aniq.

58 I my obnaruvili to, ^to oni togda delali. My uwideli

^udesa i znameniq, soprowovdaw[ie ih, kak Hristos skazal im,

kak \to zame^atelxno, i kakie oni byli. Potom Swet na^al

tusknetx, tusknetx i prekratilsq. I togda, kak raz pered

zakrytiem, dolvna bytx otkrytaq dwerx dlq Cerkwi. Teperx

dawajte priostanowimsq zdesx, pered tem kak idti dalx[e.

Dawajte wozxmëm drugoe proro^estwo, kotoroe q wspomnil. Prorok

skazal: “Budet denx, kotoryj ne budet pohov ni na denx, ni na

no^x”.

59 Sli[kom gromko gowor@? <Sobranie goworit: “Net”.=Red.>

Esli movete, wy movete podregulirowatx nemnogo&Q zna@,

otdaëtsq gulko, q gowor@ nemnogo grom^e, ^toby l@di w konce

smogli usly[atx. Potomu ^to \to viznenno neobhodimo.

60 “Budet wremq, takoj denx, = skazal prorok, = kotoryj budet

ne denx i ne no^x”. Drugimi slowami, budet swet, no budet

obla^no, ponimaete, obla^nyj denx. “No w we^ernee wremq budet

Swet”. ~to za prekrasnaq kartina!

61 Teperx, kogda zarewo probilosx skwozx \tot sumra^nyj denx,

\to ozna^aet wojny i bedy, nes^astxq i padeniq, i proizwoleniq i

cerkwi, i “izmy”, i wsë ostalxnoe. |to budet ne swet i ne txma.

|to wremq, kogda my znaem, ^to estx Bog i estx Blagowestie, no

l@di prosto ne mogut polnostx@ ponqtx \togo. Wy ponimaete, ^to

q ime@ w widu? Oni skavut: “W Biblii skazano, ^to oni delali

\to togda w Pqtidesqtnicu, oni delali \to w rannej Cerkwi, u

nih byli \ti ^udesa i znameniq, no na[a=na[a cerkowx ne u^it

Page 9: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 9

|tomu”. Widite, \to pasmurno, ne txma i ne denx. “No odnako my

werim w Iisusa Hrista. My werim w Ego wtoroe Pri[estwie, i my

znaem, ^to On grqdët”.

62 W Biblii skazano: “|to budet ne swet i ne txma”. Ty ne

smove[x nazwatx \to dnëm, i ty ne smove[x nazwatx \to no^x@.

No wnimanie: “W we^ernee wremq budet Swet”, w we^ernee wremq!

63 Kogda l@di na wostoke&|ta Kniga = Kniga wosto^naq; to

estx Bibliq. Kogda \tot Swet wperwye zaswetil na zare rannej

Cerkwi, w Efessku@ \pohu, ^to v, my pomnim, znaem, ^to tam

proishodilo; Swet Bovij, prinesënnyj ^rez Iisusa Hrista,

perwym izliqniem Swqtogo Duha. Byl dan Swet wsemu miru, i

napisana Bibliq. Prawilxno? <Sobranie: “Aminx”.=Red.>

64 Teperx On obe]al dlq zapadnogo mira, solnce wshodit na

wostoke, w na^ale otrezka wremeni blagodati, a teperx solnce

saditsq na zapade, dlq zapadnogo naroda. My zapadnye l@di.

<Brat Branham tri raza stu^it po kafedre.=Red.> I On obe]al,

^to tam budet probuvdenie i budet Swet w we^ernee wremq. I \to

zdesx. |tot Swet swetit, “i txma ne ob_qla Ego”. Wot ^to \to.

“L@di wozl@bili zlodeqniq bolx[e, ^em dobrye dela”.

65 No uve wot-wot skroetsq za gorizont. I tot nebolx[oj Swet,

^to u nas estx, dervitesx za Nego. Smotrite, \to to ve samoe

solnce, ^to wzo[lo tam nad Ewreqmi, teperx saditsq zdesx dlq

Qzy^nikow. I ^erez ws@ \pohu, ^erez \ti dwe tysq^i let u nih

bylo to i drugoe, i organizacii, i dispensacii, i to da së. I l@di

ne zna@t, gde oni nahodqtsq.

66 No Bibliq obe]aet, Bog skazal ^erez proroka, ^to: “W

we^ernee wremq budet Swet”. Budet Swet w we^ernee wremq . Q

wer@, ^to my nahodimsq zdesx. Solnce saditsq. Wsq priroda

stenaet, wzywaq o tom dne. Zametxte.

67 Teperx my obnaruviwaem, ^to u nih tam bylo w samoj perwoj

cerkownoj \pohe, u nih byla strannaq doktrina. Perwo-náperwo,

\to prosto stalo “delami”. On skazal: “Ty nenawidi[x dela

Nikolaitow”.

68 Interesno, kto takie byli Nikolaity? Q prosmotrel ob \tom

po istorii, snowa i snowa, po lu^[im kommentariqm, kakie smog

najti, i nikto ne znaet, krome kak tolxko ^to \to u^enie na^al

^elowek, <po imeni> Nik, Nikolas, kotoryj, kak predpolagali,

byl odnim iz apostolow, no u[ël w zabluvdenie. On osnowal

u^enie ili ^to-to takoe, i ottuda na^alisx nikolaity. Wna^ale

\to byli dela. I to, ^to bylo “delami” w Efese, w sledu@]em

cerkownom periode stalo “u^eniem”. I zatem u[li w tëmnu@

\pohu presledowanij.

69 Teperx to ve samoe u^enie nikolaitow, ^to na^alosx w perwoj

cerkwi, posle trëh ili ^etyrëh apostolxskih raundow, \to stalo

delami. Oni na^ali dumatx: “~to v, wot \to imenno to”. Wy wse

znaete, kak \to wy[lo, wy ^itaete Bibli@.

Page 10: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

10 IZRE~ËNNOE SLOWO

70 Tak wot, \to na^alosx okolo 600 i&ili w 306, to, ^to oni

nazywa@t obra]eniem Konstantina. On nikogda ne byl

obra]ënnym. ~elowek, kotoryj sdelal takie grqznye we]i, kakie

on sdelal, ne byl obra]ënnym. |to werno. Edinstwennoe, ^to on

sdelal, ^to imelo woob]e hotx ^to-to religioznoe, on ustanowil

krest na cerkowx Swqtoj Sofii. Razwe za \to idut na Nebesa? Nu

ladno. On skazal Hristianam, esli on wyigraet wojnu, to on

stanet hristianinom. I oni pomolilisx. I on po[ël i wyigral

wojnu, ili ve wyigral sravenie, i on wernulsq i skazal:

“Horo[o, q prisoedinq@sx k cerkwi”. Prekrasnyj tip tëplogo

^lena segodnq[nej cerkwi. |to werno. Ustanowil na cerkwi krest.

71 Posle ego smerti&U nego bylo dwa syna, tri syna:

Konstantin, Konstancij i Konstantinopolx, razdelili Rim na

wosto^nyj i zapadnyj, i oni raskololisx. I togda tam na^alasx

Ottomanskaq imperiq, w to wremq.

72 I potom, oni, gde-to wo wremq wtorogo ili tretxego,

^etwërtogo raunda apostolow; i potom, perwoe, ^to my uznaëm, oni

na^ali ssoritxsq drug s drugom. Nebolx[oj “-izm” = i oni

razdelilisx.

73 Wse, wozxmite l@bu@ cerkowx&Togda, kogda Weslejskaq

metodistskaq cerkowx byla w sile, ona byla w sile, kogda tam byl

Dvon Weslej. I L@terane byli w swoi dni; i wse oni. No odnavdy

osnowatelx umiraet, i oni sbiwa@tsq s puti.

74 Kogda Gospodx wperwye poqwilsq tam; kogda oni hoteli, ^toby

q na^inal, ^toby sdelatx iz \togo organizaci@ i tak dalee i tomu

podobnoe. Q priehal s@da, gde byl \tot welikij osnowopolovnik

Duajt Mudi, Biblejskij Institut Mudi. I q podumal: “Esli by

Duajt Mudi mog wzglqnutx na \tot Biblejskij Institut; za ^to

stoql tot ^elowek i ^to oni dela@t sej^as!”

75 Q skazal: “Wzglqnite-ka, posmotrite, ^to esli by=^to esli

by Weslej, Kalxwin, Knoks, Finni, S\nki ili ve Finni, l@boj

iz nih, esli b podnqlsq segodnq i uwidel, do ^ego do[la ih

cerkowx!” O-o! Widite, w perwom raunde, kogda ^elowek stoql tam,

on dervalsq Istiny.

76 Wzglqnite na D-ra Dóui w gorode Sione, e]ë by, prqmo

sme@tsq w lico Bovestwennomu isceleni@, togda kak \tot gorod

byl osnowan na \tom. No kogda Dóui umer, togda poqwilisx&

Blejk, Dvon Lejk i drugie. Potom ty uznaë[x, ^to do togo

namotalosx, ^to tuda wo[li Assamblei Bovxi i bolx[aq gruppa

formalow i wsë takoe. I s cerkowx@ pokon^eno, otstupila i w

uvasnom sostoqnii.

77 Itak, q na[ël \to, w Biblii skazano: “Dawid w swoë wremq

horo[o posluvil Gospodu”.

78 Itak, q skazal: “Gospodx, q ne ho^u nikakoj organizacii. Daj

mne sluvitx Tebe wsem swoim serdcem, poka q viwu zdesx”. |to

werno. “Sledu@]ee, u Tebq budet drugoj ^elowek, kogda q ujdu. U

Tebq budet kto-nibudx na \to mesto”. Wot i wsë.

Page 11: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 11

79 Ne starajtesx stroitx na ^ëm-to drugom. Wy ne movete

razve^x ogonx na tom ve samom meste. Izrail@ nado bylo

nahoditxsq wsë wremq w pute[estwii. Kogda oni ostanawliwalisx,

oni ostupalisx. Im nado bylo dwigatxsq kavdu@ no^x. Kavdyj

we^er razvigatx nowyj kostër; prosto prodolvatx dwivenie. I

\to to, ^to my dolvny delatx. To, ^to bylo u L@tera, bylo

zame^atelxno; \to bylo dlq togo dnq L@tera. ~to bylo u Wesleq,

bylo zame^atelxno; \to byli dni Wesleq. ~to bylo u <dwiveniq>

swqtosti, \to bylo zame^atelxno; \to byli ih dni. My viwëm w

drugie dni. Sej^as my=my dwivemsq. I posle nas budut dni,

budet takim ve obrazom. No dawajte hoditx wo Swete, w to wremq

kak Swet nahoditsq teperx zdesx.

80 I q smotr@, ^to tam \to stalo u^eniem, i wy widite, potom

raspalosx na wsqkie “izmy”, potom obratilisx rimlqne. Tak wot,

Rimskaq imperiq, s teh dnej, kogda Rim wperwye odolel i

zawoewal qzy^eskij mir posle grekow, posle padeniq Aleksandra

Makedonskogo, ona byla gospodstwu@]ej naciej mira; rimskij

narod, qzy^eskaq \poha. Tak skazal Daniil, widel w widenii. My

pridëm k \tomu ^erez neskolxko minut. No ona wsegda byla

gospodstwu@]ej siloj nad mirom; Rimskaq.

81 I wot my uwideli, ^to oni tam potom organizowali cerkowx.

Gruppa l@dej, okolo 606 goda, sobralisx wmeste i nazwali sebq

“rannimi otcami”, otcami cerkwi. ~elowe^eskie gruppy so[lisx

wmeste i dervali sowet o tom, ^to ve im delatx, i oni osnowali

organizaci@.

82 Pozwolxte mne skazatx, moi dorogie hristianskie druzxq, i

protestanty, i katoliki. I sej^as, q polaga@, ^to zdesx u menq

sidqt druzxq katoliki; q gowor@ \to ne dlq togo, ^toby oskorbitx

wa[i ^uwstwa. Potomu ^to tolxko podovdite wsego neskolxko

minut, i my doberëmsq takve i do Skinii Branhama, ponimaete,

odnu minutu. Nam nado tolxko propowedowatx Ewangelie, kak Ono

izlagaet. <Brat Branham stu^it po kafedre pqtx raz.=Red.>

Newavno gde&Ioann skazal: “Sekira uve levit pri korne

derewa”, pustx ]epki letqt kuda ugodno. |to werno. On dolven

rubitx derewxq i wsë takoe.

83 No wzglqnite, oni tam organizowali perwu@ cerkowx. Oni

sobralisx wmeste i organizowali perwu@ cerkowx, kotoraq byla

nazwana wseob]ej cerkowx@, ili ve katoli^eskoj cerkowx@ w

Rime. Katoliki goworqt, ^to u nih “cerkowx matx”. I \to

sower[ennaq prawda. |to materinskaq cerkowx organizacii.

To^no. |to bylo wperwye wo wsej wsemirnoj istorii, kogda

cerkowx byla organizowana; nikogda ranx[e, ispokon wekow.

84 Nikogda wo wse dni Izrailq oni ne byli organizaciej. Oni

byli rasoj, a ne organizaciej. I oni&Iisus Hristos nikogda ne

organizowywal cerkowx. Nikto iz apostolow nikogda ne

organizowywal cerkowx. I ni razu posle \togo, tri ili ^etyre

pokoleniq posle nih, oni ne organizowywali cerkowx. Q ho^u,

^toby wy obratilisx k istorii i tknuli swoim palxcem&

Page 12: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

12 IZRE~ËNNOE SLOWO

Pokavite mne, gde \to bylo. Q ^ital Iosifa i samyh

wyda@]ihsq istorikow mira, o kotoryh q zna@, potomu ^to q

dolven ubeditxsq. Q utwervda@ \to pered tysq^ami l@dej; ty

dolven bytx sposoben podtwerditx i dokazatx to, o ^ëm ty

gowori[x. |to werno. Tam nikogda ne bylo organizacii. I ne&

85 I Swqtoj Pëtr nikogda ne osnowywal katoli^eskoj cerkwi.

Predstawxte hotx odin istori^eskij fakt ili mesto Pisaniq,

ili e]ë ^to-nibudx. Swqtoj Pëtr byl venatym ^elowekom. Wy

skavete, ^to on byl rimskim papoj. On ne mog bytx rimskim

papoj. Pëtr byl venatym ^elowekom. W Biblii skazano: “Matx

ego veny levala bolxnaq w gorq^ke, i Iisus iscelil eë”. I

naskolxko q zna@, Swqtoj Pëtr nikogda ne byl w Rime. Net

istori^eskih dannyh, kotorye dokazywali by, ^to on byl w Rime.

|to bolx[aq o[ibka.

86 No oni organizowali i skolotili cerkowx, nazwannu@

wseob]ej, wselenskoj cerkowx@. Oni tam sdelali wseob]u@

molitwu. U nih byla sower[ennaq garmoniq; wse dolvny byli

bytx wmeste i goworitx to ve samoe. Proiznosili tu ve samu@

molitwu.

87 I oni podrabotali rqd mest Pisanij, otnimaq iz Biblii

mnogie mesta i zamenqq drugimi. Ni razu wo wseh swq]ennyh

Knigah Biblii ne upomqnuto “^istili]e”; nikakih “Hwala

Marii”, ni^ego podobnogo. Wsegda naoborot, protiw \togo,

pows@du w Pisanii. Nikogda \togo ne bylo, ni w kakie wremena.

Esli wy najdëte kakoe-nibudx mesto, u was budet priwilegiq

prijti zawtra we^erom i menq podprawitx. Nigde tam \togo net;

priwedite wa[ego swq]ennika ili pastora. Net takogo mesta w

Pisanii, gde \to upominalosx by.

88 Edinstwennaq knive^ka Makkaweew, kotoru@ dobawili k

|tomu, ona ne qwlqetsq Swq]ennym Pisaniem; to, ^to dobawili k

|tomu ili otnqli ot |togo. |ta Bibliq tolxko Odna. &Ona byla

priznana osnowopolovnikami, istorikami rannej cerkwi,

prawowernymi ewreqmi wseh wremën; nikogda ne priznawali

ni^ego inogo, krome \toj Biblii, kotoru@ my imeem segodnq.

89 Togda slu[ajte wnimatelxno. Wy dumaete, ^to katoliki uve

polu^ili wzbu^ku? Odnu minuto^ku.

90 Oni togda organizowali katoli^esku@ cerkowx, i oni na^ali

presledowanie, tak ^to oni&~toby kavdogo pows@du, cerkowx i

gosudarstwo, soedinënnye wmeste, i wta]ili iz qzy^eskogo Rima

w papskij Rim. Drugimi slowami, iz qzy^eskogo sueweriq oni

prinqli hristianstwo w swo@ sobstwennu@ formu. Widite? Oni

ne mogli ponqtx, po^emu te l@di stoqli i molilisx ni^ego pered

soboj ne imeq. Oni byli qzy^nikami, tak ^to oni ubrali Weneru

i wozdwigli Mari@; oni ubrali `pitera i postawili Petra;

kaku@-to státu@ dlq pokloneniq. Oni poklonqlisx i do togo. I

oni sdelali wseob]u@ molitwu na latinskom qzyke, ^toby ona

ostalasx neru[ima, i tak dalee, oni wsegda goworqt to ve samoe.

Page 13: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 13

91 I na osnowanii Biblii ty ne move[x s katoli^eskim

swq]ennikom ili s katolikom westi spory ili debaty.

92 Odin sel, \tot molodoj swq]ennik, za[ël ko mne domoj

sowsem nedawno. On skazal: “Wy, protestanty, ^itaete Bibli@ i

sidite doma. My, katoliki, hodim w cerkowx i poklonqemsq”.

Q skazal: “Nu tak ^to ve? |to tak. I ^to wy mne skavete?”

On skazal: “Bog w Swoej cerkwi”.

93 Q skazal: “On&Ni w odnom meste w Pisanii tak ne skazano”.

Q skazal: “Bog = w Slowe Ego. Bog skazal: ‘Slowo wsqkogo ^eloweka

lovx, a Moë istinno’”.

94 On skazal: “Sowe]anie celoj gruppy l@dej budet bolee

awtoritetno, ^em <slowa> odnogo ^eloweka, wy ^to, tak ne

dumaete?”

95 Q skazal: “Net. Esli \tot odin ^elowek w wole Bovxej, on

nahoditsq w Istine”. Wsegda dokazywalosx.

96 Kak bylo s Iosafatom i Miheem, w tom uroke, kotoryj byl u

nas na dnqh, w pro[loe woskresenxe, kogda Mihej pri[ël tuda. I

^etyresta propowednikow stoqli i goworili: “Podnimajsq!

Gospodx s tobo@. Idi! Gospodx s tobo@”.

Iosafat skazal: “Net li tam e]ë odnogo?”

Tot skazal: “Estx e]ë Mihej, no q nenawivu ego”.

Skazal: “Dawaj poslu[aem, ^to on skavet”.

Skazal: “Idi, no q widel Izrailx, rasseqnnyj, kak owcy”.

Tot skazal: “Razwe q tebe ne goworil?” Widite?

97 Itak, kto byl tam praw? Kogda ^etyre sotni obu^ennyh

prorokow stoqli pered tem ^elowekom, i odnako, odin kakoj-to

grubowatyj “swqto[a” stoql tam, i istina byla u nego. |to

werno. |to prawda. Byla u nego. U nego byla istina. Ego udarili

po ustam i bili za \to, no istina byla u nego.

98 Tak ^to \to newavno, ^to mnogie goworqt wot \to, ili kak

mnogo l@dej goworit wot \to, no wavno, TAK GOWORIT

GOSPODX. |to werno. Tebe pridëtsq samomu mnogo raz predstatx,

kogda ty stoi[x na Slowe Bovxem, no budx uweren, ^to stoi[x na

tom, ^to skazal Gospodx.

99 Tak wot, oni organizowali \tu cerkowx, ogromnoe telo,

katoli^esku@ cerkowx, kotoraq segodnq preobladaet nad wsemi

religiqmi w hristianskom mire, \to katolicizm. No oni goworqt:

“Tebe ne nuvno&My ne&”

100 Ty skave[x: “Otkuda wy wzqli ‘ne estx mqsa’? Otkuda wy

wzqli ‘swq]enniku ne venitxsq’? Otkuda wy wzqli \to?”

101 Skazal: “My ne obu^aem Biblii”. <Brat Branham neskolxko

raz stu^it po kafedre.=Red.> Skazal: “Cerkowx = \to golos.

Newavno, ^to goworit Bibliq; no ^to goworit cerkowx”.

Page 14: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

14 IZRE~ËNNOE SLOWO

102 No Bog skazal: “Slowo wsqkogo ^eloweka lovx, a Moë istinno”.

<Brat Branham tri raza stu^it po kafedre.=Red.> Teperx wam

prihoditsq sdelatx wa[ wybor.

103 Tak wot, \to nikolaitstwo stalo u^eniem i zatem ná^alo

goneniq. Teperx, \to obnaruviwaetsq zdesx w poslednie dni.

Togda \to byl oazis, skwozx tëmnye weka i presledowanie; zatem

nastupila priostanowka wo wremq perwoj reformacii, kogda byl

Martin L@ter. Martin L@ter protestowal protiw katoli^eskoj

cerkwi, iz-za \togo on wy[el tam, wzql tu kommuni@ i&

Oni skazali: “|to estx telo Hristowo”.

104 On skazal: “|to ne telo Hristowo. |to oblatka. Wot i wsë, ^to

\to takoe”.

105 Oni werqt, ^to \to swqtaq ewharistiq i ^to “swqtaqewharistiq ozna^aet ‘Swqtoj Duh’. I kogda ty berë[x \to, ty

berë[x w swoë telo Swqtogo Duha”. No \to newerno.

Swqtoj Duh = \to kre]enie Duhom.

106 |to ne “pri nastuplenii dnq Pqtidesqtnicy podo[ël

swq]ennik i dal im swqtu@ ewharisti@, polovil oblatku na ih

qzyk”. I \to takve ne “propowednik podo[ël i okropil ih

wodi^koj, i poval ruku”. Net, gospoda.

107 “No wnezapno sdelalsq [um s neba kak by ot nesu]egosq

silxnogo wetra i napolnil wesx dom, gde oni nahodilisx”. |to

Pisanie. |to to, ^to werno. |to to, ^to proizo[lo w toj Cerkwi, i

\to to, ^to proishodit, kogda Swet swetit w na[i dni. Wot gde i

^erez ^to togda probilsq Swet; i wot gde Swet probiwaetsq sej^as.

108 Teperx, esli estx woprosy po mestam Pisaniq, ^to q citiru@,

prosto polovitesx na&Q pokavu wam mesto, gde \to nahoditsq,

ponimaete, w Pisanii. Horo[o. Potomu ^to w takoe korotkoe

wremq, kak sej^as&Oby^no, kogda my pro^ësywaem |to, u nas

uhodqt nedeli i mesqcy. Prosto s Bibliej w rukah prohodim

kavdoe mesto Pisaniq. No esli estx woprosy, to skavite mne.

Horo[o.

109 Zatem, Martin L@ter. Zatem, posle Martina L@tera pri[ël

Dvon Weslej.

110 Martin L@ter wy[el s katehizisom, s ku^ej wsqkih we]ej.

On wy[el s kre]eniem, on wy[el, dawaq triedinoe kre]enie

storonnikow troicy, kotoromu Bibliq nikogda ne u^ila, Bibliq

nikogda ne u^ila. My ne widim w Biblii, ^toby kogo-nibudx

kogda-nibudx krestili troebovnym kre]eniem. Esli \to tak,

podojdi i pokavi mne, gde \to. Tam \togo net.

111 Im bylo poru^eno krestitx edinstwennym obrazom: “Idite i

nau^ite wse narody, = On skazal togda, = i krestite ih w Imq”,

= ne wo imq, = “w Imq: Otca, Syna, Swqtogo Duha”. I u^eniki

powernulisx i krestili kavdogo w Imq “Iisusa Hrista”, i

zapowedali, ^to esli kto-nibudx byl kre]ën kakim-libo inym

Page 15: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 15

obrazom, dolven prijti i bytx perekre]ën, prevde ^em smovet

polu^itx Swqtogo Duha. I wot tut-to wyhodit katoli^eskaq

cerkowx&

112 Pokavite hotx odno mesto w Biblii, gde kto-nibudx kogda-

nibudx byl kre]ën wo imq “Otca, Syna, Swqtogo Duha”. Polnyj

probel, ne tak li? W subbotu we^erom = we^er woprosow, q dolven,

my dolvny \to poprawitx. Horo[o. Horo[o. Q ho^u, ^toby kto-

nibudx smog pokazatx mne odno mesto <w Biblii=Per.>, ^toby

kogo-libo kogda-libo krestili wo imq “Otca, Syna, Swqtogo

Duha”, q wyjdu iz-za kafedry i skavu, ^to q licemer. L@boj,

kto byl kre]ën kakim-libo inym obrazom, dolven prijti, ^toby

ego perekrestili wo Imq “Iisusa Hrista”, ^toby prinqtx

Swqtogo Duha. |to to^no. |to to, ^to skazano w Biblii.

113 Teperx, wy widite, berut teori@ wmesto Istiny. Smotrite w

Pisanie. Ne goworite: “~to v, Brat Branham skazal”. Teperx

wzglqnite w Pisanie. Wozxmite swo@ simfoni@ i prosmotrite. I

potom, kak tolxko&

114 Zametxte, kavdyj iz teh cerkownyh periodow imel Ego Imq,

do teh por poka ne pro[lo ^erez cerkownu@ \pohu mra^nogo

srednewekowxq.

115 I, wzglqnite, \to e]ë togda simwolizirowalo w drewnej

cerkwi. U ewreew bylo samoe mra^noe wremq, kogda byl Ahaw, w tom

procwetanii, posle=posle welikogo carq, byw[ego pered nim; i

do togo, Izrailx byl w prekrasnom sostoqnii. I pri[ël Ahaw, kak

poluweru@]ij, w tëplenxkom sostoqnii, i po[ël i venilsq na

\toj princesse Iezaweli, kotoraq byla idolopoklonnicej, i

priwël eë, i wwël w Izraile idolopoklonstwo. Wy ^to, ne pomnite

\togo? Prekrasnyj proobraz.

116 Kogda protestantizm venilsq na romanizme, oni opqtx wweli

idolopoklonstwo w hristianstwo, wo txme srednewekowxq; to^no=

to^no, geografi^eski.

117 Teperx smotrite, kak \to poqwlqetsq s \toj storony. ~to wy

zdesx polu^ili? Wmesto Swqtogo Duha = oblatku. Wmesto wodnogo

kre]eniq wo Imq Iisusa Hrista = Otca, Syna, Swqtogo Duha.

Oni wsë podmenili. Q mogu wzqtx i dokazatx Pisaniem; podmena

za podmenoj.

118 I Martin L@ter soglasilsq s \tim. Dvon Weslej po[ël

dalx[e s tem ve samym, soglasilsq s \tim. W Biblii nigde

nikogda i nikogo ne okroplqli. Ne bylo takih we]ej. Takogo ne

bylo w Biblii, woob]e ne bylo takogo poru^eniq ili zapowedi, no

wy pozwolqete \to. |to to^no. Wy pozwolqete \to. Oni wyhodqt s

\toj malenxkoj solomkoj i okroplq@t tebq. Po^emu?

Katoli^eskaq cerkowx na^ala \to, i wy pokorqetesx \tomu. Werno.

119 Na dnqh parenx skazal: “Wy ne&Wy prosto ne katolik.

Wy&”.

Page 16: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

16 IZRE~ËNNOE SLOWO

120 “Net, brat. Q protestant. Q protestu@ protiw \togo”. |to

werno. Kak sluvitelx Ewangeliq s detxmi Bovximi, kak wot \ti

moi kandidaty na Nebesa, i q propowedu@ dlq nih i raskladywa@

\to pred nimi, kak u^itelx s ^udesami i znameniqmi, q byl by

licemerom, esli by q ne stoql za prawdu. Q skazal: “Da, s\r. Q

budu stoqtx, dave esli menq ubx@t. Wot ^to q budu delatx. Q=q

budu prosto u^itx tomu, ^to w Biblii”.

121 I w l@boe wremq q gotow obsuditx \to s kem ugodno, ponimaete;

pustx \to budet papa rimskij ili arhiepiskop, kto by \to ni byl.

Widite? Da, s\r. |to werno. Esli q o[iba@sx, pridi i pokavi mne.

Tak wot, q ne o[iba@sx, potomu ^to q citiru@ Pisanie. Wy&Mne

ne nuven wa[ u^ebnik. |to estx u^ebnaq Kniga, imenno zdesx.

<Brat Branham stu^it ^etyre raza=Red.>

122 I togda, zametxte, stalo prihoditx wsë \to formalxnoe.

Tak wot, w poslednie dni nastupa@t goneniq.

123 Teperx my, teperx Kniga Otkrowenie, 13 glawa, dlq na^ala.

Esli wy zametite, zdesx, w \toj glawe skazano: “I wzglqnul q, i

wot, Agnec stoít na gore Sion&” Net, pro[u pro]eniq, ne tot

stih, i ne ta glawa, ne 14-q. Glawa 13-q:

&I stal q na peske morskom, i uwidel wyhodq]ego izmorq zwerq s semx@ golowami i desqtx@ rogami: na rogahego bylo desqtx diadim, a na=na golowah ego imqbogohulxnoe.

124 ~to takoe “bogohulxstwo”? |to “nasmehatxsq, podsmeiwatxsq,

obgowariwatx”. Teperx smotrite, u nego bylo “semx golow, desqtx

rogow”. Smotrite, kak on “wyhodit iz morq”. Teperx Otkrowenie

17, te, kto pome^aet, 17:15, skazano, ^to “wódy” sutx “l@di i

narody”. Itak, \tot zwerx predstawlqet soboj “silu, ne^estiwu@

silu”. “Hi]nyj zwerx podnqlsq iz naroda i wstal na peske

morskom. I q uwidel zwerq&”

Zwerx, kotorogo q uwidel, byl podoben&leopardu&nogi u nego = kak u medwedq&pastx ego&pastx lxwa; idal emu drakon silu swo@ i&prestol i weliku@ wlastx.

125 “Drakon!” Teperx my rassmotrim dwe we]i. Wzglqnite

wnimatelxno na \togo zwerq. W nëm ^etyre razli^nyh haraktera.

126 A esli wy wozxmëte Daniila 7, te, kto pome^aet, Daniila 7.

Daniil uwidel to ve samoe widenie, wosemxsot let do togo, on

uwidel to widenie. On uwidel teh zwerej, otdelxno drug ot druga,

w na^ale qzy^eskogo prawleniq.

127 I wot oni zdesx, Ioann \to widit. |to konec qzy^eskogo

prawleniq, wse ^etyre zwerq predstawleny w odnom. Wse te starye

dxqwoly, demony, kotorye obladali kavdym carstwom rimlqn i

grekow, i tak dalee, na protqvenii wremeni qzy^nikow, so[lisx i

wse wstretilisx w odnom zwere. My najdëm ego to^no i uwidim, kto

on takoj. Werno. Wse te leopard, lew, wse oni w drakone. Kto iz was

znaet, ^to takoe drakon? “Drakon” predstawlqet sobo@ “Rim”. Da.

Page 17: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 17

128 Dawajte=dawajte \to pro^tëm. |to, \to budto by wopros dlq

was. Dajte-ka 12-@ glawu Knigi Otkrowenij, odin moment.

Dawajte wzglqnem s@da, Otkrowenie 12. Teperx smotrite.

I qwilosx na nebe welikoe znamenie; ven]ina&

129 ~to predstawlqet soboj ven]ina? “Cerkowx”. |to zdesx

newesta. |to cerkowx, nastoq]aq cerkowx.

&ven]ina, oble^ënnaq w solnce, pod nogami eëluna&

130 Wzglqnite, luna pod eë&“Solnce u eë glawy, luna pod eë

nogami”. Solnce = \to “wremennój otrezok blagodati”. A luna =

\to “wremennój otrezok zakona”. Ven]ina = \to byla

“wethozawetnaq cerkowx”, i ona stoqla nad zakonom. Zakon

otmiral, potomu ^to zakon byl tenx@ budu]ih blag. Prawilxno?

Luna = \to tolxko tenx solnca, otravenie solnca na lune

(prawilxno?) qwlqet lunu. I zakon byl pod eë nogami; ona uve

provilá tot denx. Obratite wnimanie, kak ona zdesx odeta.

&pod nogami eë, a na glawe eë wenec iz dwenadcatizwëzd (Cerkowx uwen^ana U^eniem dwenadcati apostolow,

widite.)

I ona imela wo ^rewe i kri^ala ot bolej i mukrovdeniq. (|to byla wethozawetnaq cerkowx. Smotrite

wnimatelxno.)

I drugoe znamenie qwilosx na nebe; i wot, bolx[ojkrasnyj drakon s semx@ golowami&(smotrite, teperx

dervite w golowe \tu semërku, “semx golow”, wsë wremq)

&s semx@ golowami&s desqtx@ rogami, i semx diadimna ego golowah.

Teperx, i ego hwost uwlëk tretx@ ^astx zwëzd nebesnyh ipowerg ih na zeml@. Drakon sej stal pered ven]inoj,kotoroj nadlevalo roditx, ^toby, kogda ona rodit,povratx eë mladenca. (Smotrite!)

I rodila ona mladenca muveskogo pola, kotoromunadlevit pasti wse narody vezlom veleznym; iwoshi]eno bylo ditq k Bogu i prestolu Ego.

131 Tam stoqla istinnaq originalxnaq cerkowx; solnce swetilo

wniz; U^enie Dwenadcati apostolow. Horo[o. S luno@ pod nogami

eë, zakon, tenx budu]ego; Swet Blagowestiq siqet teperx, zakon

poblëk, kogda wy[lo Solnce.

132 “Ona kri^ala w mukah rovdeniq, i ona rodila Mladenca

muveskogo pola”, kotoryj byl Hristos Iisus, “i On byl

woshi]en k Bogu. No kak tolxko&” Wot \to. “No kak tolxko

drakon, kotoryj byl dxqwol, uwidel ven]inu, kotoroj

nadlevalo roditx, on stal pred ne@, ^toby povratx Ego Ditq,

kak tolxko roditsq”.

Page 18: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

18 IZRE~ËNNOE SLOWO

133 I kogda Iisus rodilsq, Rimskaq imperiq izdala ukaz ubiwatx

wseh mladencew do dwuh let, ^toby ubitx Hrista Iisusa. No Bog

zatqnul pelenoj ih glaza i wzql Ego w Egipet i skryl Ego, kak On

takim ve samym obrazom sdelal s Moiseem.

134 Tam byl tot krasnyj drakon, dxqwol. Gde ego prestol? W&Ne

w Rossii, no w Rime! I skazano: “Dxqwol dal emu swoj prestol i

swo@ wlastx, krasnyj drakon”, a ne Rossiq.

135 Q sly[u, kak bolx[ie sluviteli goworqt: “Russkie = \to

antihrist”.

136 Russkie ne ime@t ni^ego ob]ego s antihristom. To estx

kommunisty. Lovnyj protestantizm i katolicizm porodili

kommunizm. U nih byli wse denxgi, potomu-to ih i privali w

Rossii. I wse ih molitwy swqtym, tak ^to oni postroili samye

bolx[ie zdaniq, i sobrali wsë narodnoe bogatstwo, i wsë swqzali w

uzel. A te wideli, ^to ih viznx ne otli^alasx ot ostalxnyh

l@dej \togo mira, i oni nizwergli ih i sformirowali

kommunizm.

137 Teperx, esli wy dadite mne e]ë odin we^er, esli Bog dast, q

dokavu wam, ^to kommunizm dejstwuet pod kontrolem

Wsemogu]ego Boga, ^toby uni^tovitx Rimskij&I zapomnite, q

gowor@ \to kak Bovij prorok, Rossijskaq imperiq sbrosit

atomnu@ bombu opredelënnogo wida na gorod Watikan i uni^tovit

ego w odin ^as. TAK GOWORIT GOSPODX. I w Biblii skazano, ^to

Bog bral vestokoserdnyh l@dej w Swoi ruki i oni stanowilisx

instrumentami w Ego rukah “dlq ispolneniq woli Ego” i dlq

wozdaqniq ej ^ego ona zasluviwaet. |to to^no. |to estx Slowo.

138 Brat, ty prosto ne osoznaë[x, naskolxko \to hitro i lukawo!

Pomnite, Iisus Hristos skazal, ^to antihrist budet nastolxko

blizko, ^toby prelxstitx dave izbrannyh. Skazano: “Da ne

obolxstit was nikto nikak”. Skazano: “Ne budxte, kak qzy^niki,

wnowx i wnowx powtorqq swo@ molitwu: ‘Hwala Marii,

blagoslowenna ty esi, polna milosti i blagoslowen estx&’”

Skazano: “Ne goworite pustyh powtorenij, kak qzy^niki”. On

skazal: “I nikogo zdesx na zemle ne nazywajte ni ‘otcom’, ni&

poskolxku u was odin Otec, kotoryj na Nebesah”.

139 No wy otwernulisx, prenebregli, wy sdelali \to, potomu ^to

\to populqrno. U dxqwola wsegda bylo ^to-to populqrnoe. Tak

bylo wsegda, s samogo na^ala, = “religioznaq forma”. To ve

samoe bylo u Kaina. I wot dwivetsq ego duh, ^erez antihrista; i

wot prihodit takve Awelx, kotoryj byl zaklan. |to werno.

Teperx smotrite.

140 I wse \ti zweri, ^to byli tam, wse byli raneny w odnom zwere,

kotoryj nazwan “krasnym drakonom”, dxqwol.

Teperx dawajte na^nëm s 15-go stiha 13-j glawy.

141 Teperx wy widite, ^to tot Rim byl=byl “prestolom satany”.

Semigolowyj zwerx s desqtx@ rogami wstal wozle Mladenca,

Page 19: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 19

Mladenca Hrista, ^toby povratx Ego, kak tolxko On roditsq.

Kto sdelal \to? Irod, Rim; tak bylo wsegda. My najdëm u

Daniila, w to^nosti, esli u nas budet dostato^no wremeni i

Gospodx pomovet nam, i my uwidim.

142 Kak pows@du w Pisanii, ot na^ala qzy^estwa, e]ë ottuda, s

Knigi Bytie, q mogu dokazatx, ^to Wawilon na^inaetsq w Bytie i

zakan^iwaetsq w Otkroweniqh. Na^alsq e]ë togda s Nimroda,

potomka Hama, ^erez idolopoklonstwo, ^toby wwesti idolow i

poklonqtxsq idolam. I \to pro[lo skwozx wse weka i nastolxko

hitró w poslednie dni, ^to prinimaet nazwanie hristianstwa, i

wsë ve \to idolopoklonstwo!

143 Razwe ob \tom ne goworit welikij Swqtoj Pawel wo Wtorom

Poslanii k Fessalonikijcam? Dawajte pro^tëm \to, pered tem

kak pojdëm dalx[e. Wtoroe Fessalonikijcam, wtoraq glawa,

smotrite, ^to zdesx skazal Pawel. On dave uwidel \to w Duhe,

prevde ^em \to nastupilo w na[i dni.

144 ~to \to za dni, w kotorye my viwëm, ^to za temnota, sredi

kotoroj my viwëm, muv^iny i ven]iny sgruppirowalisx w

tëmnom qzy^estwe i dave ne zna@t ob \tom. Kakaq=kakaq

valostx! Kak \tot denx, kotoryj&

145 Pawel skazal: “Ibo denx tot ne pridët, dokole ne pridët

prevde otstuplenie i ne otkroetsq ^elowek greha”. Smotrite

wnimatelxno, on zaqwlqet, ^to \to budet ^elowek. Prawilxno?

<Sobranie goworit: “Aminx”.=Red.> Pawel skazal: “~elowek greha,

protiwq]ijsq i prewoznosq]ijsq wy[e wsego, nazywaemogo Bogom

ili swqtyne@, tak ^to emu budut poklonqtxsq, kak Bogu”.

Poklonqtxsq ^eloweku, kak Bogu; ^elowek, postawlennyj kak

forma pokloneniq. On skazal: “Denx tot ne pridët, dokole ne

pridët prevde otstuplenie”. ~to \to? Teplowatoe sostoqnie

cerkwi. Horo[o.

146 Slu[ajte. Dajte q pro^ita@ dlq was, esli velaete, Wtoroe

Fessalonikijcam. Horo[o. Sej^as q najdu podhodq]ee mesto, s

kotorogo na^atx, ^toby nam ne pri[losx sli[kom mnogo ^itatx.

“Da ne obolxstit was nikto”, 3-j stih, Wtoroe Fessalonikijcam,

2-q glawa.

Da ne obolxstit was nikto nikak: ibo denx tot nepridët, dokole ne pridët prevde otstuplenie,(Laodikijskij Period Cerkwi, sej^as)&i tot ^elowek,(^-e-l-o-w-e-k = edinstwennoe ^islo)&otkroetsq^elowek greha, syn pogibeli (na meste, wmesto Syna

Bovxego), syn pogibeli;Protiwq]ijsq i prewoznosq]ij sebq wy[e wsego,

nazywaemogo Bogom, tak ^to emu budut poklonqtxsq, kak

Bogu; tak ^to w hrame Boviem sqdet on, kak Bog, wydawaq

sebq samogo za Boga. (Prinimaq ispowedaniq!)

147 Ne rasskazywaj mne, moj katoli^eskij drug! <Brat Branham

^etyre raza stu^it po kafedre=Red.> Kak ty gowori[x, ^to wy

Page 20: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

20 IZRE~ËNNOE SLOWO

“werite tolxko w odin brak; katoli^eskaq cerkowx goworit ob

odnom brake”. Esli u tebq net deneg, to kone^no. No pozwolxte wam

rasskazatx, ^to prqmo zdesx, sredi moih rodstwennikow; molodaq

ven]ina, sidq]aq prqmo zdesx, zdesx sidit matx i takve otec; i

drugaq ven]ina zdesx s \tim malx^ikom. |ta dewu[ka wy[la

zamuv za parnq iz protestantow; oni razwelisx i razo[lisx.

Potom uznali, ^to dewu[ka sobiralasx wyjti zamuv za katolika;

i ej pri[losx pojti i zaplatitx mnogo deneg, i wy[lo, ^to “ona

woob]e ne byla zamuvem za tem parnem iz protestantow”. |to

Goward, moi ve rodstwenniki&

148 Wot, prqmo zdesx&Q ne ho^u nazywatx imeni. U neë=u neë

rodilasx do^x, i do^eri teperx okolo dwadcati [esti let. Ona

ostawila swoego muva w Milltaune, ubevala i wy[la zamuv za

katolika. Teperx oni skazali: “On dolven wyjti iz cerkwi”.

Itak, oni zaplatili denxgi, ^toby wernutxsq i “eë opqtx

prewratili w dewstwennicu” i wydali zamuv za \togo ^eloweka.

Kakaq ^u[x! Iz neë sdelali dewstwennicu? Wo wzore Bovxem ona

zamuvem i viwët w prel@bodeqnii. Sower[enno werno. |to tove

TAK GOWORIT GOSPODX. Werno.

149 Kakoe bes^estxe! “Zaplati stolxko-to deneg”. Wot po^emu

postroeny wse \ti bolx[ie cerkwi i [koly. Wot kak. Celyj

mir& Wy ne znaete \togo, zdesx, w Soedinënnyh {tatah. Wam

nado by poehatx so mnoj odnavdy za morq, i tam wy obnaruvite.

Da, s\r. Tuda poezvaj, brat, gde oni ime@t prewoshodstwo”.

150 Q mogu prinesti wam fotografi@, podlinnu@, Brat Kopp

zasnql eë i poslal mne, fotografi@ protestantskogo

propowednika, propowednika w Duhe Swqtom, leva]ego na ulice

wot tak raspuh[ego, i on, i ego vena, i malenxkaq dewo^ka, wot tak

raspuh[ie; potomu ^to oni propowedowali Iisusa Hrista, silu

woskreseniq, i l@di mogli spastisx i polu^itx Swqtogo Duha.

Tak ih ubili na ulice i ne pozwolili ih pohoronitx, i plewali

na nih mnogie dni. Wot tak-to.

151 Imenno tam, gde pri[losx ohranqtx Brata Osborna, wywoditx

s wintowkami. Oni po[li tuda i&sobralasx gruppa swq]ennikow

i ubili \togo molodogo ^eloweka. A u veny nedawno rodilsq

rebënok. I oni [li po ulice, \skort soprowovdal ih k mogile,

^toby ego pohoronitx. I \ta matx [la, rydaq, s mladencem, szadi

za swoim mërtwym muvem. I l@di smotreli na \tu wdowu,

dobrodu[nye l@di, goworili: “Esli takowy \mocii katoli^eskoj

cerkwi, togda my otrekaemsq ot neë”. Tysq^i sledowali szadi po

ulice. U Brata Osborna tam bylo takoe probuvdenie, ^to oni ne

smogli ego wygnatx iz strany. Bylo sli[kom mnogo naroda. |to

sower[enno werno.

152 O-o, \to licemerie! Q zna@, \to nepriglqdnaq kartina.

Sidite spokojno, druzxq katoliki, ^erez neskolxko minut

potrëm s drugoj storony. Horo[o. Wzglqnite.

Page 21: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 21

153 Teperx my spustimsq nemnogo dalx[e. Pozwolxte dolovitx

wam \to. Movet bytx mne hwatit wremeni, e]ë estx tridcatx

minut. Slu[ajte wnimatelxno. Teperx, ^itateli, dawajte na

minutu perenesëmsq w na[em woobravenii nazad. Kogda&

154 Kavdyj prawowernyj znaet, ^to qzy^eskoe prawlenie

na^alosx s carq Nawuhodonosora. Werno? <Sobranie goworit:

“Aminx”.=Red.> Kavdyj prawowernyj znaet \to. I u carq

Nawuhodonosora bylo widenie, i Daniil dal emu istolkowanie.

Prawilxno? <“Aminx”>. I \to byla zolotaq golowa, wot ^em byl

Wawilon; wtoroj byla Mido-Persiq; sledu@]ej byla gre^eskaq

imperiq; zatem Rimskaq imperiq. I w konce Rimskoj imperii

Iisus Hristos, Kotoryj byl tem Kamnem, ^to otorwalsq ot gory,

bez sodejstwiq ruk, pokatilsq i razbil istukana (werno?), i

pokryl ws@ zeml@. <“Aminx”>. Kavdyj znaet \to. Kavdyj

weru@]ij znaet \to.

155 I kak w poslednie dni oni razobx@tsq na \to mnovestwo

razli^nyh carstw, i tak dalee, do palxcew nog, gde bylo velezo i

glina. I \to ozna^aet, prorok skazal: “Kak ty i widel, velezo i

glina ne sme[a@tsq i ne prilipnut odno k drugomu”. No oni

sme[a@t swoë semq, postara@tsq&Inymi slowami, oni wstupqt s

nimi w brak, staraqsx wospitywatx swoih detej i slomitx,

otorwatx dlq \tih sil, wot tak. I wy znaete, ^to \to prawda. No

kakowa hwatka, a wy, l@di, pokorqetesx, “O-o, = goworqt, = \to

zame^atelxno”.

156 Wzglqnite na \togo Stiwensona, kak tam ego zowut. Ego&wot

\togo. Kak ego zowut? Prosto zabyl&|tot priqtelx, ^to

podnimaet zdesx taku@ sumatohu. <W sobranii nazywa@t

imq=Red.> Da. O-o!

157 |ti Soedinënnye {taty prognili do serdcewiny. Da,

gospoda. Q mogu dokazatx wam imenno to wremq, kogda&Wot \ta

ven]ina iz Knigi Otkrowenij 12, kogda&Eë Ditq muvskogo

roda bylo woshi]eno ^toby wossestx na Prestole Bovxem, i togda

ven]ina ubevala w pustynnye mesta, gde zabotilisx o nej

tysq^u dwesti [estxdesqt dnej, w to^nosti data Plimutskoj

Skaly, to^no kogda cerkowx perebralasx s@da dlq swobody

weroispowedaniq i zdesx obosnowalasx.

158 I my pro^tëm zdesx dalx[e w 13-j glawe Knigi Otkrowenie,

zaglqnem w 15-j stih. Teperx, odnu minutu, q ho^u wernutxsq

nemnogo nazad, my posmotrim zdesx, gde on stoql, na beregu morq.

Teperx, esli q tolxko smogu najti to mesto, gde 11-j stih.

I uwidel q drugogo zwerq, wyhodq]ego iz zemli;(ne iz

wody)&

159 “Iz zemli”. Togda kak mnovestwo narodow = \to wódy, to

zdesx = to mesto, gde ne bylo narodow, Soedinënnye {taty.

&i on imel dwa roga, podobno agncu&

Page 22: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

22 IZRE~ËNNOE SLOWO

160 “Dwa roga, podobno agncu”, no ne agnec. ~to \to? |to na[

amerikanskij bizon. To^no. Widite, wot on = “dwa roga, podobno

agncu”. No ^to on togda delal? U nego byla swoboda

weroispowedaniq, wna^ale; on wël sebq, kak agnec, on goworil, kak

agnec. No, zapomnite, on ne prewratilsq w starogo barana. On byl

agncem. |toj strane, wy znaete, tolxko sto pqtxdesqt let, wsego

li[x agnec.

&i potom on zagoworil podobno drakonu.I on dejstwuet so wse@ wlastx@ perwogo zwerq, ^to imel

pred nim (krasnyj drakon), i zastawlqet wseh, kto nazemle, ^to viwut na zemle, poklonqtxsq&zwer@, ukotorogo smertelxnaq rana iscelela. (Smotrite!)

I=i on tworit welikie znameniq, tak ^to i ogonxnizwodit s neba na zeml@&(Atomnu@ bombu i

wodorodnu@; umnyj, intelligentnyj narod, i tak dalee,

obolx]a@]ij \tim narody.)

161 Nastupit takoe wremq, kogda w Soedinënnyh {tatah cerkowx

i gosudarstwo soedinqtsq wmeste. I protestanty i katoliki

brosqtsq wmeste na borxbu s kommunistami. I \to kak raz

sootwetstwuet tomu, ^to Bog skazal zdesx.

162 A wy, protestanty, razleglisx tam, w glubokom sne, ^itaete

vurnaly s l@bownymi pohovdeniqmi, wmesto togo ^toby ^itatx

Bibli@! Wyhodqt, gde-to slonq@tsq, wmesto togo ^toby molitxsq,

sobraw[isx gde-nibudx; ssoritesx drug s drugom iz-za wsqkih

melo^ej, ne zna^a]ih dave \togo. <Brat Branham ]ëlkaet

palxcami.=Red.> Ty dolven stoqtx na kolenqh gde-nibudx, esli

ty znae[x, ^to zna^it We^nostx.

163 Obratite wnimanie, kogda carx Nawuhodonosor, e]ë togda

wna^ale, kogda na^alsq Qzy^eskij wek. Dawajte wnimatelxno

posmotrim, kak on pri[ël. Wy uwidite, kak on na^alsq, tak i

zakon^itsq. My znaem, ^to estx na^alo wremeni blagodati dlq

Qzy^nikow i konec wremeni. Prawilxno? <Sobranie goworit:

“Aminx”.=Red.>

164 Teperx smotrite&Kogda carx Nawuhodonosor&kogda

Daniil byl otprawlen tuda, silxnyj prorok, kogda wse ostalxnye

Ewrei smirilisx i klanqlisx Rimlqnam&ili ve Wawilonu. No

tam bylo tri, ^etyre ^eloweka; troe (Sidrah, Misah i Adenago) i

Daniil, kotorye w swoëm serdce re[ili, ^to budut sluvitx Bogu.

I kogda oni brosili Sidraha i tak dalee, w&A Daniil stal

welikim ^elowekom w glazah carq Nawuhodonosora i Waltasara, i

tak dalee. Kogda on stal welikim ^elowekom, wnimatelxno

sledite, carx Nawuhodonosor sdelal zolotoj obraz <sinod.per

“istukana”.=Per>, i ustanowili ego w pole, i skazali, ^to

kavdyj dolven poklonitxsq tomu obrazu.

165 Wy obratili wnimanie na newinnostx togo, iz kogo sdelali

\tot obraz? |to byl Daniil, obraz ^eloweka. A razwe On ne skazal:

“duhi bogow”, qzy^eskie? Kak i segodnq, u nas ih tri ili ^etyre.

Page 23: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 23

“Duhi bogow viwut w nëm”, = i oni sdelali Daniilu obraz.

Skazal: “Wse, kto ne poklonitsq tomu obrazu, budut bro[eny w

pe^x, raskalënnu@ ognëm”. Obratite wnimanie, Daniila w to

wremq na scene ne bylo. Ponqli, ^to q ime@ w widu? “A kto ne

poklonitsq tomu obrazu, teh razorwut na kuski ili brosqt wo

lxwinyj row, ili sovgut w raskalënnoj pe^i, ili e]ë kakaq-

nibudx smertnaq kaznx”.

166 Wot kakim obrazom na^alsq qzy^eskij otrezok wremeni, s

qzy^eskoj formy religioznogo pokloneniq, s presledowaniq,

^toby zastawitx poklonitxsq \tomu. Bibliq predskazywaet, ^to

zakon^itsq takim ve samym obrazom, “swqtoj ~elowek”, Iisus

Hristos; poklonq@tsq obrazu Ego i tak dalee.

167 Wy pomnite, iz istorii mu^enikow w knige Foksa, oni

priwqzywali wolow k kavdoj ruke i dervali pered nimi

raspqtie, i goworili&Otrekajsq ot protestantstwa, stanx

katolikom i “poceluj raspqtie”. Esli net, oni pogonqli wolow w

raznye storony i razrywali ih. Oni svigali ih na stolbah. Oni

tworili wsqkoe. Q bywal w staryh katakombah; q zna@, o ^ëm

gowor@. |to werno. Tam oni polegli. I smotrite, kak oni pro[li

^erez te dni mu^enij pered Martinom L@terom. Takve soglasno

Biblii.

168 Teperx opqtx smotrite o^enx wnimatelxno. Q ho^u, ^toby wy

uwideli wavnu@ we]x. Kak sokru[ilosx \to Wawilonskoe

carstwo? Odnavdy no^x@, kogda oni po[li i wzqli swqtye sosudy

Bovxi, i na^ali pitx iz nih wino; u nih na^alosx wesëloe wremq,

tam bylo mnogo ven]in, nalovnic, i tancewali i pirowali,

radostnoe wremq. Prawilxno? <Sobranie goworit: “Aminx”.=Red.>

I w to wremq na stene poqwilosx rukopisanie: “Mene, Mene, Tekel,Uparsin”. Prawilxno? <“Aminx”>. Oni po[li i priweli wseh

swoih haldeew, swoih u^ënyh muvej, tëplenxkih cerkownyh

^lenow, no nikto iz nih ne smog \togo pro^estx. |to werno.

169 No u nih tam byl ^elowek, kotoryj smog pro^estx na inyh

qzykah, allilujq, smog \to istolkowatx. Wy ponimaete menq? On

mog istolkowywatx inye qzyki. Wot kakim obrazom \to wy[lo.

170 Wot kakim obrazom ona wyhodit sej^as, s silo@ Swqtogo Duha

na l@dqh, ispolnennyh i kre]ënnyh Duhom Swqtym, u kotoryh

sila, znameniq i ^udesa. |to idët Cerkowx iz Qzy^nikow. |to

ostatok.

171 Wot kak \to wo[lo, i kak \to wyhodit, w to^nosti, nasilxnoe

sklonenie k poluqzy^eskoj religii. I w re[a@]ij moment Bog

wme[iwaetsq i pi[et na neizwestnyh qzykah, i tot ^elowek

istolkowywaet \to. On mog istolkowatx. On ne znal togo qzyka; i

nikto drugoj ne znal. No tot ve samyj Swqtoj Duh, ^to byl u

nego i dal emu \to istolkowatx, tot ve samyj Swqtoj Duh segodnq

w Cerkwi.

172 Wy nazywaete \to “fanatizmom”. Q soglasen, ^to u nih \togo

mnogo. No, brat, tam byl takve i odin nastoq]ij. |to werno,

Page 24: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

24 IZRE~ËNNOE SLOWO

takve i odin nastoq]ij. Dxqwol brosaet wsqkie poddelki, prqmo

na dorogu, ^toby smutitx tebq. I esli ty ne dumae[x o Boge

bolx[e, ^em prosto inogda posidetx i po^itatx swo@ Bibli@,

pomolitxsq i prositx Boga, to \to pokazywaet, ^to tebq ne o^enx

interesuet twoq du[a.

173 Dalx[e dwigajsq, skavi: “Bove, dlq menq ne wavno, skolxko

starogo woronxq kl@ët to, ^to Ty daë[x. Twoq Bibliq goworit \to,

i q polon re[imosti!” |to werno. “Ty obe]al \to mne, semeni

Awraama”.

174 Bog pozwal tebq, ty pridë[x k |tomu; no esli net, mne

newavno, naskolxko ty religiozen, s tobo@ kon^eno; wot i wsë, ty

ne move[x prijti. Nikto ne movet, esli On ne pozwal was. I On

ne velaet, ^toby kto-nibudx pogib, no mnogie iz was pogibnut,

potomu ^to wy bespe^ny i bezrazli^ny k |tomu.

175 I wy hodite wokrug i widite: ^to-to wyglqdit nemnogo

fanati^no, kak-to tumanno, = “No Doktor takoj-to skazal to-toi to-to, i tak dalee”. I potom hodite i hulite Swqtogo Duha,

znaete ^to \to prawda, i \to nikogda ne budet pro]eno.

176 ~erez neskolxko minut wy pojmëte, ^to takoe klejmo dxqwola,

^to=^to takoe pe^atx dxqwola, klejmo zwerq. “Esli kto skavet

protiw Duha Swqtogo, ne prostitsq emu ni w sëm weke, ni w

budu]em”. Wzglqnite wnimatelxno na perwu@ cerkowx, ^to oni

sdelali. Osteregajsq \togo, wtoraq cerkowx! Wy movete li[itx

sebq pe^ati Carstwa Bovxego, a prinqtx dxqwolxsku@; okazatxsq

tam, gde “ne prostitsq ni w sëm weke, ni w budu]em”. To^no. Itak,

budxte ostorovny, hodite s blagogoweniem. Budxte ostorovny w

tom, ^to wy delaete, ibo wy ne znaete, ^to proizojdët.

177 Teperx, my widim, kak wsë \to naslaiwaetsq. U menq estx e]ë

dwadcatx minut. Q ho^u, ^toby wy wmeste so mnoj obratilisx k

17-j glawe Knigi Otkrowenie, ^toby e]ë neskolxko momentow = i

my zakon^im. Teperx my wyhodim na fini[nu@ prqmu@.

Slu[ajte wnimatelxno. ~itajte so mnoj. Otkrojte wa[u Bibli@

i prigotowxtesx ^itatx. |to dolvno ukrepitx.

178 Zapomnite, estx dwe pe^ati: odna = \to otstupni^estwo,

drugaq = \to Swqtoj Duh. Odna = \to klejmo dxqwola.

179 Zapomnite, q gowor@ wam, ^to rannqq katoli^eskaq cerkowx&

Teperx, katoliki, posidite po^titelxno neskolxko minut. U

rannej katoli^eskoj cerkwi slovilosx swoë sobstwennoe mnenie

ob \tom. U nih bylo lovnoe u^enie swqtoj ewharistii, prinqtiq

oblatki wmesto kre]eniq Duhom.

180 Protestanty perenqli rukopovatiq, ili klqtwu wernosti; i

to i drugoe newerno, esli sopostawitx so Slowom Bovxim. Wottakoj plan. Oni idut i krestqt: “Otca, Syna, Swqtogo Duha”,

togda kak nikogo nikogda ne krestili takim obrazom; \to

sower[enno qzy^eskoe, katoli^eskoe kre]enie. I oni priznaùt

\to i goworqt: “Wy, protestanty, pokorilisx na[emu kre]eni@”.

Page 25: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 25

Q sprosil: “Po^emu wy delaete \to?”

181 Skazali: “Katoli^eskaq cerkowx imeet wlastx izmenqtx

l@boe mesto Pisaniq, kakoe zaho^et”.

Q skazal: “|to lovx”.

On skazal: “Togda po^emu wy \tomu pokorilisx?”

182 Aga, togda ty i zamol^i[x. No ne q! Q w \to ne wer@. Wot

Slowo Bovxe. |to werno. Esli l@di vela@t sledowatx, im

pridëtsq idti odnim, a ne tolpoj. Q dolven goworitx Istinu.

|to werno.

183 Zametxte, togda oni wy[li, \ta cerkowx, so wsem \tim starym

katehizisom i wsemi ostalxnymi we]ami. ~to za ^u[x i

nelepostx! Wysiviwali = i wylupilisx milliardy newernyh i

holodnye formalxnye&

184 |to = dxqwolxskoe, ot samogo na^ala. I q mogu dokazatx \to

wam, ^to Bibliq zdesx goworit: “I udiwilisx wse viwu]ie na

zemle wlasti \togo zwerq, kotoryj byl, i net ego, i wsë ve estx.”

Kak \to movet bytx = “byl, i net ego”? Skazano: “Wesx mir

udiwitsq \tomu”.

185 Kogda qzy^eskij Rim stal papskim Rimom, \to ne

prekratilosx. Rimskaq sistema prekratilasx: kogda prihodil

nowyj korolx, on prosto ustanawliwal nowyj porqdok. No kogda

pere[lo w qzy^eskij Rim, ^erez katoli^esku@ cerkowx, ^erez

papstwo, to ne prekratilosx. Kogda odin papa umiraet, oni

ustanawliwa@t drugogo; odin papa umiraet, oni usaviwa@t

drugogo. “Zwerx, kotoryj byl, i net ego, i wsë ve estx; kotorogo

net, kotoryj wsë ve estx; kotoryj&i pojdët w pogibelx”. TAK

GOWORIT SWQTOJ DUH, ^erez Pisanie.

186 Teperx slu[ajte. “I pri[ël&” Wse wnimatelxno sledite,

17-q glawa.

I pri[ël ko mne odin iz semi angelow, ime@]ih semx^a[, (to estx poslednih ^a[, kotorye wylili), i goworqso mno@, skazal mne&Podojdi, i q pokavu tebe sud nadweliko@ bludnice@, kotoraq sidit na mnogih wodah;

187 Smotrite Otkrowenie 12. Ta byla dewstwennicej. Ona byla

nastoq]aq ledi. Kak prekrasno ona stoqla!

188 No zdesx drugaq, kotoraq nazwana bludnicej, “[-l-@-h-a”,

ozna^aet ne-&~to \to? Dawajte proideali-&to estx

proanaliziruem.

189 Izwinite. Uve o^enx spe[u; duma@, ^to u menq minut

pqtnadcatx. Togda mne pridëtsq zadervatxsq e]ë na ^as, tak ^to

sidite tiho. <Sobranie goworit: “Aminx”.=Red.>

190 Smotrite. Horo[o. Smotrite, dawajte proanaliziruem. Ona

= grqznaq ven]ina. ~to takoe [l@ha? Mne ne nrawitsq

proiznositx \to slowo, no ono napisano zdesx w Biblii. |to =

ven]ina, kotoraq wydaët sebq za porqdo^nu@ ven]inu, a

Page 26: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

26 IZRE~ËNNOE SLOWO

sower[aet bludodejstwo s drugim muv^inoj. Tak wot, a esli

ven]ina predstawlqet cerkowx, togda \to cerkowx, ^to wydaët

sebq za hristiansku@, a sower[aet bludodejstwo s ^em-to

drugim. Prawilxno?

191 “I ona sidit na mnogih wodah: mnovestwo narodow.”

Pro^tite&Gde-to w 15-om stihe, i wy uwidite \to. Ili ve w 17-

m, gde-to tam. My pridëm k \tomu ^erez minutu. “Ven]ina, ^to

sidit na wodah mnogih: bludnica”. Wot \to [tuka! Esli bylo by

wremq, to my mogli by denx za dnëm pokazywatx \tu ven]inu,

proslediw eë ot Kaina do Pri[estwiq Gospoda Iisusa, i dokazatx

wam, ^to ona byla perwaq, ^to organizowala cerkowx. Ona = matx

organizacii. Glqdite, “Ven]ina, kotoraq sidit na mnogih

wodah. Sidit na mnogih wodah”.

Teperx 2-j stih.

&s ne@ bludodejstwowali (c-a-r-i) cari zemnye, iwinom eë bludodeqniq upiwalisx viwu]ie na zemle.

192 Drugimi slowami, ona ispoweduet, ^to ona hristianskaq

cerkowx; wysokaq, prekrasnaq. Wzglqnite na minutku, kak ona

odeta, ukra[ena vem^ugom i zolotom i dragocennymi kamnqmi.

Oni goworqt: “Kto podoben ej?”

193 I w ruke u neë byla ^a[a, napolnennaq “winom eë

bludodeqniq”, eë grqzx@, eë u^eniem, kotorym ona pokorqla

carej = o-o, prosto dervite molitowku i “otmólitesx iz

^istili]a”, i wsë takoe pro^ee. Wot ^to. Wot wam povalujsta. Q

^ita@ wam Slowo Bovxe. Wzglqnite, “I powël menq&” Dawajte

wzglqnem, da, sdelali wino&|to to^no, teperx 3-j stih. Horo[o.

I on powël menq w duhe w pustyn@; i q uwidel ven]inu,sidq]u@ na zwere bagrqnom&(“Bagrqnyj”, bogataq,

samaq bogataq cerkowx w mire.)

194 Oni zakri^ali: “Kto movet srazitxsq s ne@?” Odin ^elowek,

tolxko odin ^elowek w mire, wo wsëm mire, u kotorogo sila, kak

bylo w widenii carq Nawuhodonosora. I te desqtx palxcew na

nogah razbevalisx wo wse&|to [estwie veleznogo Rima wo wseh

narodah mira. Net drugogo ^eloweka w mire, kto imeet takoj

neprerekaemyj awtoritet, kakoj u papy rimskogo. Prezident

|jzenhau\r movet goworitx w Soedinënnyh {tatah i \to zakon;

on movet goworitx i w drugoj strane, no \to ni^ego ne zna^it. No

katoli^eskaq ierarhiq goworit w Rime, i kavdaq naciq na \to

otklikaetsq. |to to^no. Wot on zdesx. Teperx my sobiraemsq

posmotretx gde on, i uwidetx, on \to ili net, posmotretx, horo[o

li on zdesx opisan. Horo[o.

&i q uwidel ven]inu, sidq]u@ na zwere bagrqnom,(bogatu@), preispolnennom imenami bogohulxnymi,&

195 Lvekre]enie; lve\konomika; slepo wedut narod, rasskazywaq

im, ^to te mogut prosto hoditx w cerkowx, sower[atx swoë

Page 27: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 27

ispowedanie, i tak dalee, “Prewoznesenie Marii”, sower[atx

\pitimi@. Newevestwo! ~u[x! Q prosto ne ponima@, kak l@di,

dobrye zdrawomyslq]ie l@di mogut weritx w takie we]i.

&s semx@ golowami&

196 Wot wam opqtx, krugom tot ve samyj demon, krasnyj drakon,

zwerx i wsë takoe, ime@]ij “semx golow; desqtx rogow”.

197 “I ven]ina”, ven]ina, cerkowx. Tak wot, zwerx = \to ta

“sila”, kotoraq u neë, u rimsko-katoli^eskoj cerkwi, rimskaq

katoli^eskaq sila. No zdesx teperx goworitsq o cerkwi.

I ven]ina oble^ena byla w porfiru i bagrqnicu,ukra[ena zolotom, dragocennymi kamnqmi i vem^ugom,i dervala zolotu@ ^a[u w ruke swoej, napolnennu@merzostqmi i ne^istoto@ bludodejstwa eë;

198 Wot ona; i nekotorye cerkwi zna@t ob \tom. Ne tak li?

Dolvna bytx tam, ona horo[o opisana. Prosto pro^tëm dalx[e i

uwidim, kto ona takaq.

I na eë glawe bylo napisano imq: TAJNA, WAWILONWELIKIJ, MATX BLUDNICAM, MERZOSTQM ZEMNYM.

199 Horo[o, protestanty, wot gde was pri]emili. Wy priznaëte,

^to ona bludnica, no ona = “MATX” kogo, synowej? “BLUDNIC”.

A \to dolvny bytx ven]iny. Prawilxno? <Sobranie goworit:

“Aminx”.=Red.> Togda \to cerkwi. Prawilxno? <“Aminx”>. Togda

ona = materinskaq cerkowx. Tak? <“Aminx”>. Otkuda pri[ël

Martin L@ter? Iz katolicizma. Gde byli wysiveny wse \ti?

Katolicizm, nesut swoë to ve samoe u^enie, a wy emu klanqetesx.

200 Tak wot, u samoj neporqdo^noj ven]iny w Dveffersonwille

movet bytx horo[aq, prawilxnaq, neporo^naq dewu[ka, \to werno,

i ona movet idti prqmo, esli zaho^et. I tak s l@teranskoj

cerkowx@, s metodistskoj, baptistskoj i preswiterianskoj i tak

dalee: oni [li nekotoroe wremq prqmo, kogda ih=kogda ih

osnowateli nahodilisx tam propoweduq im Ewangelie. No sej^as

oni hodqt na predstawleniq, tancy, telewizor, kurqt, i dela@t

wsë ostalxnoe, (wy znaete, ^to \to prawda!), w woskresenxe

osta@tsq doma. ~to \to? Potomu ^to wa[a bludnica wedët sebq

podobno swoej mamo^ke. |to to^no. |to to^no.

201 Teperx dawajte posmotrim kakow eë harakter. W Biblii

skazano, ^to ona “MATX BLUDNICAM”. I kavdyj znaet, ^to \to

byl qzy^eskij Rim, ili ve missis papskij Rim, Katoli^eskaq

cerkowx. Odnu minutku i q pokavu wam, kak ona pozicionno

pome]aetsq na zemle, sower[enno to^no, gde ona sidit. Werno.

Gde ona i kto ona = \to goworit Bibliq. Ne q, a Bibliq! I skazano,

^to ona prinesla mnovestwo do^ernih cerkwej, podobnyh ej.

Horo[o, metodisty, i baptisty, i l@terane i tak dalee, wy

widite, kuda wy naprawlqetesx, k “MATERI BLUDNIC”. Oni

vili horo[o, no kogda Swet na^al siqtx&

Page 28: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

28 IZRE~ËNNOE SLOWO

202 |to podobno, kak s ku^ej tarakanow w letnee wremq. Wkl@^i[x

swet na doroge, gde tarakan ku[aet staryj po^atok ili ^to-to

podobnoe, posweti[x i widi[x, kak oni prq^utsq, kak tolxko

mogut.

203 Ty propowedue[x Ewangelie ili kre]enie Swqtym Duhom

bolx[instwu \tih staryh, formalxnyh, neblago^estiwyh

cerkwej; i posmotrite na nih, = “Ni wo ^to takoe my ne werim. Q

ne wer@ ni w kakie&” Po^emu? Wy znaete, kto wy estx, s samogo

na^ala. |to werno. Sower[enno werno.

204 Q ni^ego ne gowor@ protiw twoej cerkwi; brat, tam u tebq

dragocennye l@di. Q ni^ego ne gowor@ protiw l@dej iz katolikow.

Q l@bl@ l@dej iz katolikow tak ve, kak q l@bl@ l@dej iz Skinii

Branhama. Drug, \to ne na tebq q pyta@sx kri^atx. |to ne ty,

metodist, baptist, Skiniq Branhama. |to ne na was q kri^u. No na

greh, kotoryj ty pozwolqe[x dxqwolu wzwaliwatx na tebq! Wy

dumaete, ^to wy spaseny uve potomu, ^to wy hodite w cerkowx.

Iisus skazal: “Esli ^elowek ne roditsq ot wody i Duha, on

nikoim obrazom ne wojdët w Carstwie”. I kogda ty polu^ae[x

kre]enie Swqtogo Duha, = “Sii znameniq budut soprowovdatx

uwerowaw[ih”. |to bez utajki, otkrowenno, brat, no \to w

Otkrowennom iz Biblii. Iisus ne skazal: “Movet bytx sii

znameniq budut soprowovdatx kogo-nibudx”. On skazal: “Oni

budut ih soprowovdatx”.

O-o, oni goworqt: “Tak wot, q wer@, ^to \to bylo dlq

apostolow. Q wer@, ^to byl tolxko odin raund apostolow, i \to

bylo togda w na^ale”.

205 Imenno tot urok, ^to byl u nas w^era we^erom = “On derval

w ruke Swoej semx zwëzd”, i kavdaq zwezda byla dana dlq kavdogo

cerkownogo perioda dlq Sweta, werno; to^no takim obrazom byl

apostol tam, byl apostol tam, i byl apostol tam, i apostol tam;

“kotorye byli semx Duhow”, = w na^ale na[ego uroka, =

“stoû]ie pred Bogom, ^toby bytx poslannymi k Semi Cerkownym

Periodam”.

206 O, brat, ty, movet so wseh storon obsuvdae[x kakoe-nibudx

baptistskoe ili metodistskoe u^enie, i prohodi[x s nim mimo;

no ty odnavdy wzglqni na \to wo swete Biblii. |to werno. Aminx.

Sej^as q ^uwstwu@ prosto blagogowenie. Aminx. Da, s\r. Wzglqni.

Brat, wot kak obstoqt dela. |to droblenie; no nikakaq porka ne

prinesët wam polxzy&

207 Mama, sidit tam w konce, ona zastawlqla menq prinimatx

kastorowoe maslo. My byli maly[ami. Nam prihodilosx ws@

nedel@, takve i w woskresenxe, pitatxsq kukuruznym hlebom i

bobami. Wo wsqkom slu^ae mne pri[losx prinimatx mnogo

lekarstw. W subbotu we^erom ona wsegda dawala mne kastorowoe

maslo. W subbotu we^erom q wot tak zavimal swoj nos, q ne

rasskazywa@ \to, kak [utku. Q zavimal swoj nos i goworil:

“Mama, q ne mogu \to prinimatx. Menq to[nit ot \togo”.

Page 29: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 29

Ona goworila: “Esli tebq ne zato[nit, to i polxzy ne

prinesët”.

208 Tak ve i |to. <Brat Branham hlopaet po swoej Biblii=Red.>

Obodritesx! Ot \togo wa[i=wa[i organy pi]ewareniq

zarabota@t prawilxno, tak ^to wy dejstwitelxno smovete

perewaritx polnoe Ewangelie.

209 L@terane po[li s oprawdaniem. I ^to ve, oni prosto&

Organizowali wsë \to: “Da, s\r, imenno my = ta cerkowx!”

210 Dvon Weslej uwidel oswq]enie. On skazal: “Q wivu \to

ina^e”. I on skazal: “|to wsë horo[o, L@ter, no wot ono ^to”.

Kem on byl? L@ter byl zwezdoj swoej \pohi, no wot pri[ël

Weslej. Wsë w porqdke.

211 Tak wot, togda wse l@terane u[li w arhiw, potomu ^to oni

zabyli&ne&No ne wse&Q ime@ w widu l@teransku@ cerkowx.

Sredi l@teran wsë e]ë wstre^a@tsq horo[ie l@di, napolnennye

Swqtym Duhom. |to werno. No togda oni wse u[li obratno w tu

cerkowx, w tom periode. Ladno.

Wot pri[ël Weslej. On prowël ih ^erez swo@ \pohu.

212 Zatem, perwoe, ^to ty uznaë[x, ^to prihodit&Posle

perioda Wesleq, prihodqt pqtidesqtniki. I oni polu^ili

Swqtogo Duha, goworenie na qzykah.

213 Metodisty i nazarqne, i “Swqtostx” goworqt: “A-a, \to ot

dxqwola”. I widite, ^to wy sdelali? Wy pohulili Swqtogo Duha.

I widite, gde wy stoite segodnq? |to to^no. Da, imenno \to wy

sdelali. To^no, sdelali. I wam ne udalosx hoditx wo Swete.

214 A teperx, wy, pqtidesqtniki, stali do togo teplowatymi,

\tot Laodikijskij Period Cerkwi, ^to Bog wyplëwywaet was iz

Swoih ust. To^no. |to sower[enno werno.

215 Ty skave[x: “Ty weri[x w goworenie na inyh qzykah?” Da,

s\r. “Ty goworil kogda-nibudx na qzykah?” Da, s\r. Q blagodar@

Boga za \to. Da, s\r. Q goworil na inyh qzykah, neskolxko raz. I q

wer@, ^to \to Sila Bovxq. Da. Q ne wer@, ^to goworenie na inyh

qzykah qwlqetsq o^ewidnym dokazatelxstwom. No q wer@, ^to Sila

Bovxq zastawlqet tebq goworitx na qzykah, i soprowovda@t

^udesa i znameniq. Da, s\r.

216 I potom dxqwol postawil tam staroe pugalo, kaku@-to

poddelku, wedú]ih sebq budto oni ime@t Swqtogo Duha. I wse wy

= “Swqtye Piligrimy”, i “Swqtostx”, i Nazarqne, wse wy

wzglqnuli na \to i goworite: “U-u-u, my ne velaem ni^ego

Takogo. U-u-u!”

217 O, milostx! Esli by wy imeli Swqtogo Duha, ili ^astx Bovx@

w serdce swoëm, byli by oswq]eny, kak wam polagaetsq, wy

raspoznali by, ^to \to Sila Bovxq. Razwe Iisus ne skazal: “Esli

by wy znali Moiseq, wy uznali by i Menq”? To^no. Esli

Page 30: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

30 IZRE~ËNNOE SLOWO

oswq]enie estx ^astx Swqtogo Duha ^to o^istila i oswqtila was,

esli wy polu^ili |to, wy raspoznáete i ostalxnu@ ^astx |togo,

kogda |to prihodit.

218 |ta ruka uznaët \tu ruku. |ta golowa uznaët \tu nogu. |to =

^astx tela.

219 A w Biblii skazano, ^to estx dewqtx duhownyh darow; proroki,

u^itelq, ewangelisty i pro-&tak dalee; i=i istolkowanie

qzykow, goworenie na qzykah, Bovestwennoe iscelenie. Priznáet

kavdu@ ^astx |togo.

220 O-o, wy zamërzli: “Q ne ho^u imetx s |tim ni^ego ob]ego”.

Fx@-@-@! Stanowitsq teplee, ne tak li? |to prawda. Po^emu?

Po^emu? Was organizowali. Tak skazala wa[a cerkowx, wot po^emu

wy ne smogli \togo sdelatx. <Brat Branham neskolxko raz

postu^al po kafedre.=Red.>

221 No mnogie iz was, metodisty wy[li i polu^ili Swqtogo

Duha. Mnogie iz was, baptisty wy[li i polu^ili Swqtogo Duha.

Tak to^no. Wy, mnogie iz was, iz “Swqtosti”, wy[li i polu^ili

Swqtogo Duha. Da. Po^emu? Was ne wolnowalo, ^to skazala cerkowx.

Wy po[li wo Swete. Aminx. Was ne wolnowalo, ^to tam proizo[lo.

Wy uznali, ^to \to byl Gospodx, i wy prosto w |to wo[li.

222 Pustx ta staraq=pustx ta staraq tëtq ostaëtsq tam, ih

staraq mamo^ka. Ona wedët sebq kak e]ë ta eë matx, [l@ha. Ona

organizowalasx. |to glawnaq pri^ina na^ala nes^astxq, kogda

katoli^eskaq cerkowx organizowalasx. Potom l@teranskaq

cerkowx organizowalasx za nej. Potom metodistskaq cerkowx

organizowalasx za nej. Potom baptistskaq cerkowx

organizowalasx. I teperx [estxsot dewqnosto [estx raznyh

organizacij. I pqtidesqtniki sdelali to ve samoe!

223 Slawa! W ^ëm delo? Bog dokazywaet, ^to On ne w organizacii.

On = w Duhe, Swqtoj Duh. Allilujq! Allilujq! Da, s\r.

224 Ego ne wolnuet, ^to u was za organizaciq. |to ^epuha. |to

swqzano s katolicizmom i wernulosx w nego, i stoít w nëm, i wy

prinimaete to ve samoe klejmo, kotoroe na nëm. Razwe angel ne

skazal: “Wyjdi ot neë, narod Moj, ne budxte sou^astnikami w

grehah eë, i Q primu was”? “Ne prikasajtesx k eë ne^istote, i Q

primu was” = goworit Swqtoj Duh.

225 “I kto prinimaet klejmo zwerq, ili bukwu imeni ego”.

Hotelosx by imetx wremq rassmotretx \to; moë wremq kon^ilosx.

~to \to za bukwa imeni ego? Protestantizm. “Dawajte sdelaem

obraz napodobie \togo. Dawajte sdelaem organizaci@”. “Na[a

cerkowx takaq ve bolx[aq, kak i katoli^eskaq cerkowx”. Oni wsë

\to perenqli. “U nih bolx[ie cerkwi, i my tove sdelaem. U nas w

na[ih cerkwah takoj ve wysokij klass w gorode, kak i u nih w

ihnih”. “Dawajte-ka sdelaem obraz zwer@”. I ^to skazala Bibliq,

^to ona “{L`HA”, to estx “BLUDNICA”, = ^erez organizaci@.

Page 31: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 31

226 No Cerkowx viwogo Boga swobodna. “Esli Syn oswobodit was,

to istinno swobodny budete”. Wyjdi iz \togo! Napolnisx Bovxim

Duhom.

Narody kru[atsq, Izrailx podnqlsq,

Qzy^nikow dni so^teny;

Znamenij swer[enxe, narodow smqtenxe,

Uv we^nostx stoit newdali.

Tot denx iskuplenxq grqdët,

Ot straha stenaet narod;

Swetilxnik napolni i ^istym hrani.

Wzor wwysx! Iskuplenxe wblizi! Aminx.

227 Kak wsë proishodit! On skazal, w poslednie dni: “Ne bojsq,

maloe stado! Ibo Otec wa[ blagowolil datx wam Carstwo”, wmeste

wossestx w Nebesnyh mestah.

228 A wy, metodisty, baptisty, preswiteriane, kotorye smeqlisx

nad pqtidesqtnikami&

229 I q skavu, ^to pqtidesqtniki nuvda@tsq w dobrom

staromodnom podstëgiwanii Ewangeliem, potomu ^to oni

organizowalisx. Sami Assamblei Bovxi, samaq krupnaq iz

pqtidesqtnikow, prisoedinilisx, wo[li w so@z cerkwej, prosto

formalxnye i bezrazli^nye. I samoe hud[ee obhovdenie so

Swqtym Duhom, kakoe q kogda-libo widel, bylo so storony

propowednika iz pqtidesqtnikow. Tak ^to ne dumajte, ^to esli

wy prinadlevite k cerkwi pqtidesqtnikow, to wy spaseny.

230 Ty spasën tolxko togda, kogda ty dejstwitelxno kre]ën

Bovxim Duhom, Swqtym Duhom, soedinën s Nim w Sile Ego

woskreseniq, s ^udesami i znameniqmi, soprowovda@]imi

pows@du \tot Duh. Znameniq soprowovdali prorokow. Znameniq

soprowovdali Iisusa Hrista. Znameniq soprowovdali apostolow.

On skazal: “Sii znameniq budut soprowovdatx ih”, poka On

opqtx ne wernëtsq.

“Razwe tam skazano \to, Brat Branham?”

231 “Idite po wsemu miru, i propowedujte si@ Silu i

proqwlenie kavdomu narodu”. I wsë ve dwe treti nikogda ne

sly[ali \togo. “Ih budut soprowovdatx sii znameniq”. “Ih!”

“Kavdyj narod!”

232 Slawa! Fx@-@-@! O-o-o! Movet bytx, ty podumae[x, ^to q

spqtil. Brat, q gowor@ tebe, mne nrawitsq \ta religiq dobrogo

starogo wremeni. Da, s\r, stawit na bezopasnyj qkorx wo Hriste!

233 Teperx wy widite, ^to takoe klejmo zwerq? |to klejmo

otstupni^estwa. |to ^elowek, kotoryj&prosto dumaet, ^to: “Nu

^to v, q prinadlevu k cerkwi, i q tak ve horo[, kak i moj sosed.

Razwe q ne prinadlevu k \toj cerkwi?” Osoznaëte li wy, otkuda

wa[a cerkownaq organizaciq, ot kotoroj wy zawisite, otkuda ona

proizo[la? Wy osoznaëte?

Page 32: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

32 IZRE~ËNNOE SLOWO

234 W Biblii skazano: “Poklonq@]ijsq zwer@ prinimaet ego

klejmo, ili bukwu imeni ego”, = smotrite wnimatelxno, = “na

lob ili na ruku”, = to estx poznanie ili dela. |to ne zna^it, ^to

u tebq budet bolx[aq tatuirowka na lice. |togo sowsem i ne nado.

Zdesx ne goworitsq o wne[nem. Zdesx goworitsq o duhownom.

235 Wnimatelxno wzglqni na nego, i uwidi[x, ^to on znaet o

Pisanii. Poslu[aj ego i posmotri, kuda on naprawlqetsq. “Esli

kto ne imeet sego U^eniq, net Sweta w nëm”, = skazano w Biblii.

Widite? Wy widite? Wglqditesx, kuda on naprawlqetsq.

Wglqditesx, ^to on delaet.

236 On goworit: “~to v, q=q prinadlevu. Q protestant. Da,

gospodin. Q=q prinadlevu k \toj opredelënnoj cerkwi. Da,

gospodin”. I w woskresenxe u tebq hwataet po^teniq shoditx

tuda, ot dovdliwoj pogody. Idët, kuda ugodno, wmesto togo ^toby

idti na molitwennoe sobranie, i wy zakrywaete cerkowx,

wkl@^aete i smotrite telewizor. On idët i pxët, i wedët sebq

nepristojno, kak wse ostalxnye w \tom mire, odnako v on

prinadlevit k cerkwi. Zapomnite, \to klejmo greha.

237 Teperx dawajte bystro pro^tëm nemnogo dalx[e, i q zakon^u.

Wremq uve wy[lo. Dawajte teperx pro^tëm 6-j stih.

I q widel, ^to ven]ina (cerkowx) upoená byla krowx@swqtyh,&

238 “Upoená byla krowx@ swqtyh”. Wy znaete, w Biblii skazano,

^to kogda ona byla uni^tovena, to ona, katoli^eskaq cerkowx,

okazalasx winownoj za kavdogo ubiennogo na zemle. W to^nosti, w

samom na^ale.

&i krowi@ mu^enikow Iisusowyh, i&(teperx goworit

Ioann)&i widq eë, q diwilsq udiwleniem welikim.239 Ioann skazal! Teperx dawajte wzglqnem s@da. Ioann skazal:

“Q smotrel na neë: ona byla takaq horo[enxkaq, priqtnaq

bolx[aq cerkowx. U neë byla celaq gruppa cerkwej, rovdënnyh ot

neë, ot ‘materi bludnic’. I q wzglqnul na neë tam, i kak ve mogla

ta ven]ina&Ona razdawala to lveu^enie, zastawlqq wseh carej

i welikih muvej upiwatxsq \tim. I wot eë do^eri dela@t to ve

samoe. No q wzglqnul na neë: ona byla tak horo[a!”

240 Odno mesto w Pisanii goworit: “Sivu carice@ i ni w ^ëm ne

ime@ nuvdy”. Widite?

241 I potom on, Ioann, skazal: “Q diwilsq na neë. Q widel eë i

smotrel s welikim udiwleniem. Q diwilsq na neë”.

I skazal mne angel: ~to ty diwi[xsq? Q skavu tebe&Q skavu tebe tajnu ven]iny sej i&zwerq, nosq]ego eë,ime@]ego&semx golow i desqtx rogow.

242 Teperx dawajte posmotrim, prawy li my. Esli my nas^ët

katolicizma prawy, togda wy znaete, ^to za \tim sleduet

protestantizm. Togda u was budet&U was budet dostato^no

intellekta ponqtx \to. Wglqditesx.

Page 33: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 33

Zwerx, kotorogo ty widel byl,&i net ego; i estx&243 “Zwerx”. Wnimanie. Wy zametite, ^to zdesx skazano, kak tam

bylo mnogo carej; kak odin padal, a drugoj dolven prijti.

&i podnimetsq iz preispodnej&244 Ne na osnowanii Biblii!Byl sdelan iz ku^i predrassudkow.

Dlq \togo net nikakogo osnowaniq. Otkuda wy wzqli

“^istili]e”? Otkuda wy wzqli \to “ne mqsnoe”, i “swq]enniku

ne venitxsq”, “ispowedaniq” i wsë ostalxnoe, ^to oni dela@t?

Gde wy \to wzqli? Ni w odnom meste wy \togo ne najdëte. |to

wy[lo iz ada. W Biblii tak skazano. |to wy[lo, zwerx, ^to imel

silu, u^enie, “wy[lo iz preispodnej”.

&i idët w pogibelx&

245 Gde \to “pogibelx”? W adu. Idët prqmo w mesto, otkuda

pri[lo.

&i udiwqtsq viwu]ie na zemle, imena kotoryh nebyli wpisany w knigu&ot osnowaniq mira, widq, ^tozwerx byl& net ego, i wsë ve estx.

246 Teperx, protestantskie cerkwi goworqt: “Nu kak \to movet

bytx, kogda oni goworqt: ‘Q wer@ w Iisusa Hrista. On moj li^nyj

Spasitelx’?” I dxqwol tove werit, brat.

247 No \to dolvno bytx pererovdenie, nowoe Rovdenie,

rovdenie swy[e. A esli ty rovdën swy[e, twoë imq pome]eno w

Knige Vizni Agnca.

248 Ty skave[x: “Menq udiwlqet. ~to v, razwe q huve kogo-

nibudx drugogo? Razwe q huve was, swqto[i-prostofili? Q takoj

intelligent. U menq ih&U menq nau^nye stepeni. Q okon^il

kolledv. Q wy[el iz horo[ej semxi. E]ë do menq moi blizkie

rodstwenniki byli ^lenami cerkwi. Razwe q huve was?”

249 Zdesx skazano: “Wesx mir”, protestanty i wse “udiwilisx”,

wse, za iskl@^eniem teh, ^xi imena byli wpisany w Knige.

250 Po^emu byli napisany imena? Oni = Semq Awraamowo, “i po

obetowani@ nasledniki, izbrannye prevde osnowaniq mira”. Wot

po^emu oni ne diwqtsq \tomu. Zametxte \to, teperx smotrite

wnimatelxno, ^to on skazal. Smotrite na teh, kto w Knige Vizni

Agnca.

Zdesx um, ime@]ij mudrostx.251 Teperx q ho^u was o ^ëm-to sprositx. Mudrostx = \to odin iz

darow Swqtogo Duha, da? <Sobranie goworit: “Aminx”.=Red.>

Prawilxno? Kto iz was werit, ^to Bibliq, w Perwom Poslanii

Korinfqnam 12, u^it, ^to dary i wsë w cerkwi, ^to mudrostx =

odin iz darow? <“Aminx”.> Togda kak ve wy skavete, ^to net

goworeniq na qzykah? Kak ve wy goworite, ^to net istolkowaniq

qzykow? Kak wy movete goworitx, ^to net Bovestwennogo

isceleniq? Ibo to ve telo&Esli u menq telo i ruka s \toj

Page 34: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

34 IZRE~ËNNOE SLOWO

storony, i ruka s \toj storony, i zdesx noga; kak ty move[x

skazatx, ^to ruka = \to ^astx tela, a noga net? Wy sly[ali, ^to

skazal Pawel?

252 Teperx smotrite, on goworit o poslednih dnqh, obra]aqsx

prqmo k Telu, skazal: “Zdesx k tomu, kto imeet mudrostx”. O, mne

nrawitsq \to. O-o! Wot, ^to was potrqsët. Poslu[ajte \to.

Horo[o. “Zdesx um, ime@]ij mudrostx”. Esli \ti dary Swqtogo

Duha ne shodili dlq wsego perioda, po^emu togda on skazal \to

dlq poslednih dnej? Esli w cerkwi ne budet nikakih darow w

poslednie dni, togda po^emu on obra]aetsq s \tim k poslednim

dnqm? “Zdesx k tomu, kto imeet mudrostx”.

&Semx golow estx semx gor, na kotoryh siditven]ina.

253 Skolxko holmow? Skolxko gorodow w mire, ^toby cerkowx

nahodilasx na semi holmah? Tolxko odin. Gde ve on? Gorod

Watikan w Rime. Prawilxno? <Sobranie goworit: “Aminx”.=Red.>

W Biblii skazano, ^to \ta uvasnaq bludnica, kotoraq zastawila

wesx mir bludodejstwowatx i proizwela ku^u do^ek, ^toby u^itx

tomu ve samomu, ^to sdelala ona; oni ne byli tak plohi, kak ona,

no oni byli bludnicami. Nau^ila ih tomu ve samomu. Skazano:

“Na^alo \togo = ven]ina”, to estx cerkowx, “sidq]aq na semi

holmah” w Rime. Q smotrel po wsemu miru; skavite mne, gde \to =

cerkowx, “sidq]aq na semi holmah”. Teperx q ^ita@ \to iz

Biblii.

I semx carej: pqtx pali&254 Esli by my obratilisx k istorii, to pokazali by \to, gde

pali \ti cari, w Rime, so wremën wawilonskogo carstwa.

&odin estx (Neron), a drugoj dolven prijti; i&kogda on pridët, ne dolgo emu bytx (okolo [esti

mesqcew).

255 “I zwerx&” U-u-u! Wzglqnite na \to. Teperx sila dolvna

byla zanqtx qzy^eskoe mesto.

I zwerx, kotoryj byl i kotorogo net&estx wosxmoj,(teperx smotrite) i iz ^isla semi&

256 Wy wse znaete, kakoj \to byl uvasnyj carx. On po-&On

priwqzal swo@ matx k brewnu, priwqzannomu k lo[adi, i prota]il

eë po ulicam, i podvëg gorod, i igral na skripke na holme. I duh

togo ve samogo roda uprawlqet w cerkwi, raspolovennoj na

qzy^eskom meste. “Wosxmoj, kotoryj iz semi. I potom on estx, i

ego net; i estx, i ego net; i estx, i net” i tak dalx[e.

&i pojdët w pogibelx.257 Prqmo do wremeni Pri[estwiq Gospoda, i nizwerven w ad.

I desqtx rogow, kotorye ty widel, estx desqtx carej,kotorye e]ë ne polu^ili carstwa; no primut wlastx sozwerem, kak cari, na odin ^as.

Page 35: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 35

258 O-o, esli by u nas bylo&“E]ë ne polu^ili wlasti”. Oni ne

cari. Oni ne imeli&Oni ne mogut. Roga ne ime@t koron. “Oni

polu^ili wlastx carej”. ~to \to? Diktatory; nekoronowannye

cari. Diktatory! O-o!

259 O, kogda q ^ita@ \to, inogda moë serdce prygaet ot radosti,

kak q poduma@ o tom, kak \to my viwëm zdesx w poslednie dni.

I desqtx rogow, kotorye ty widel, = \to desqtx carej,kotorye e]ë ne polu^ili carstwa; no primut wlastx sozwerem, kak cari, na odin ^as.

Oni ime@t odni mysli i peredadut silu i wlastx swo@zwer@.

Oni budut westi branx s Agncem, i Agnec pobedit ih:&260 |to budet Armageddonskaq Bitwa; togda wsë gotowo dlq

Tysq^eletnego Carstwa.

&ibo On estx Gospodx gospodstwu@]ih i Carxcarej&(ne trewovxtesx)&i te, kotorye s Nim, sutxzwanye, izbrannye,&

261 Ne wy, On izbral. Wy polu^ili Swqtogo Duha, wy dolvny

wosklicatx pobedu. Bog izbral was prevde osnowaniq mira. Esli

wy ne movete uwidetx Swet Ewangeliq, \to potomu, ^to wy=wy

prosto slepy.

&izbrannye i wernye.I on skazal mne: wódy, kotorye ty widel, gde sidit

bludnica, sutx l@di&narody, i nacii, i qzýki.262 Drugimi slowami, \ta ven]ina, sidq]aq zdesx, cerkowx,

sobiraetsq wydatx swoë u^enie wsem l@dqm, kavdomu narodu i

qzyku. Wot ona. Ona prawila imi. Ona sidit nad nimi,

gospodstwu@]aq nad nimi sila. Ona sidit na semi holmah,

oble^ena w bagrqnicu, ukra[ena bogatstwami mira. Wot ona.

I desqtx rogow, kotorye ty widel na zwere, sii&263 Teperx smotrite, wot tut pogoworim o silah kommunizma.

sii woznenawidqt bludnicu, i razorqt eë, i obnavat, iplotx eë s_edqt, i sovgut eë w ogne.

Potomu ^to Bog polovil im na serdce ispolnitx wol@Ego, ispolnitx odnu wol@, i otdatx carstwo ih zwer@,dokole ne ispolnqtsq slowa Bovxi.

264 Allilujq! “Nebo i zemlq prejdut, no Slowo Bovxe ne

is^eznet”. Smotrite!

&ven]ina, kotoru@ ty widel&&ven]ina, kotoru@ ty widel, estx welikij gorod,

carstwu@]ij nad zemnymi carqmi.265 Pokavite mne, l@bym ugodnym dlq was obrazom, hotx odin

gorod w mire, kotoryj carstwuet nad zemnymi carqmi tak, kak

Page 36: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

36 IZRE~ËNNOE SLOWO

carstwuet katoli^eskaq ierarhiq w Rime, raspolovennom na semi

holmah. Net ni odnogo goroda, nikogda ne bylo i nikogda ne

budet; krome tolxko Nowogo Goroda, ^to sojdët s Nebes. |to werno.

266 Teperx, odnu minutu. Q opqtx ho^u pokazatx wam \to, itak,

pustx Gospodx pozabotitsq o nas i blagoslowit nas wo wremq

^teniq. Horo[o. Teperx wzglqnite s@da, q ^ita@ 13-@ glawu.

Na^nu s 15-go stiha.

I on imel wlastx wlovitx duh w obraz&267 |to w Soedinënnyh {tatah, kotorye my widim, podnima@t

\tot obraz.

&^toby obraz zwerq i goworil i dejstwowal tak, ^tobyubiwaem byl wsqkij, kto ne budet poklonqtxsq obrazuzwerq. (|to budet bojkot.)

I on zastawit wseh = malyh i welikih, bogatyh ibednyh, swqzannyh i swobodnyh, prinqtx klejmo naprawu@ ruku ili na ih star[ego&glawu.

I ^to nikomu nelxzq budet ni pokupatx, ni prodawatx,krome togo, kto imeet \to klejmo ili imq zwerq, ili^islo imeni ego.

268 Teperx slu[ajte, o^enx wnimatelxno, pered zakl@^eniem. 18-

j stih. Slu[ajte.

Zdesx mudrostx.269 Widite, kak Swqtoj Duh obratno wzywaet k weru@]im

poslednih dnej? Obra]aqsx k toj malenxkoj gruppe, prizywaq

malenxku@ gruppu w \ti dni, “K tomu, kto imeet mudrostx w

cerkwi. Pustx on pojmët \to”.

&Kto imeet um, tot so^ti ^isla zwerq: ibo \to ^islo^eloweka (ne nacii), ^eloweka; i ego ^islo = [estxsot[estxdesqt [estx.

270 I kak raz nad gorodom Watikanom&Tolxko ne rasskazywajte

mne, u menq estx “Fakty Na[ej Wery”, ponimaete, i drugie. Nad

gorodom Watikanom stoit papa, kak “wikarij Syna Bovxego”. Wot

prqmo zdesx sidqt druzxq katoliki, kotorye byli katolikami,

sidqt zdesx i zna@t, ^to \to prawda. Moi rodstwenniki, peredo

mnoj, tove byli katolikami, wozmovno. Widite?

271 Oni nazwali Swqtogo Patrika katolikom, a on nikogda ne byl

katolikom. Skazali, ^to Vanna d’Ark byla swqtaq; a swq]enniki

sovgli eë kak koldunx@. Neudiwitelxno, ^to Iisus skazal: “Wy

ubelqete grobnicy prorokow, a sami ih tuda zagnali, wy = steny

podbelënnye”. Werno.

272 Smotrite wnimatelxno, \to ^islo ^eloweka. I nad papoj

rimskim napisano “VICARIVS FILII DEI”. Napisano rimskimi

bukwami. Prosto sami wypi[ite, zawtra. V, I, C, I, R, prosto

wypi[ite rimskie bukwy, na^ertite lini@ i slovite, i

uwidite, ^to wy polu^ite: [estxsot [estxdesqt [estx. Gde on

sidit? “Na semi holmah”.

Page 37: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ 37

273 I ottuda idët organizaciq religii, kotoraq u^it dogmam

wmesto Biblii. I protestanty wyrwalisx iz \togo, no dela@t to

ve samoe, potomu ^to skazano, ^to ona “{L`HA”, a oni

“BLUDNICY”. Wyhodqt s lovnym kre]eniem, s lovnoj

religiej, s lovnym ponqtiem o Swqtom Duhe, s lovnoj

koncepciej ada, i wsë tomu podobnoe, i protestanty sledu@t

to^no po \tim sledam.

W We^ernij ^as Swet qwitsq w puti.

Dorogu k Slawe smove[x ty najti (\to to^no);

|tot Swet sej^as = wodnyj putx dlq nas,

Pogruvënnyj w Imq Iisusa.

Wo grehah pokajsq, star i mal,

I Duh Swqtoj wojdët, kak obe]al.

Pri[ël We^ernij Swet,

Hristos i Bog odin = i w tom otwet. (Aminx!)

274 Brat, q gowor@ tebe, swetit we^ernij Swet. To ve samoe

apostolxskoe u^enie, to ve samoe apostolxskoe kre]enie, to ve

samoe apostolxskoe napolnenie Swqtym Duhom, te ve samye

apostolxskie ^udesa i znameniq poqwlq@tsq u Qzy^nikow; kak \to

bylo u Ewreew, e]ë togda rannim utrom, a zdesx \to pri zahode

solnca.

Estx takie w mire l@di, ^xi serdca wosplamenil

Tot ogonx Pqtidesqtnicy, ^to du[i oswetil.

Slawa Imeni Ego! Wo mne gorit on, kak i w nih.

Q tak s^astliw, ^to i q odin iz nih.

Odin iz nih, odin iz nih,

Q tak s^astliw, ^to i q odin iz nih,

Odin iz nih, odin iz nih,

Q tak s^astliw, ^to i q odin iz nih.

W werhnej komnate sobralisx w Ego Imeni oni,

Silu swy[e polu^ili, byli Duhom kre]eny.

Bog tu silu dlq sluvenxq dal dlq nas, kak i dlq

nih.

Q tak s^astliw, ^to i q = odin iz nih.

A wy? <Sobranie goworit: “Aminx”.=Red.>

Brat, i]i blagoslowenxq, ^to wesx greh twoj

udalit,

Serdcu radostx nispo[lët, w du[e ogonx tot

sohranit.

Slawa Imeni Ego! Ono wo mne, kak i u nih.

Q tak s^astliw, ^to i q = odin iz nih.

275 O-o, radi Ego slawnogo Blagowestiq!

Struitsq ta krowx, da, struitsq ta krowx,

276 Kakoj ceno@! “Kto posleduet za Mnoj, pustx otwergnet sebq,

wozxmët swoj krest (smertx) i sleduet za Mnoj”.

Page 38: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

38 IZRE~ËNNOE SLOWO

Ewangelie Duha Swqtogo w krowi.

Za swet Blagowestxq lx@t wernye krowx.

Ewangelie Duha Swqtogo w krowi.

Predte^a Messii = Krestitelx Ioann

Byl perwyj, kto umer za tot Bovij plan.

Zatem Sam Gospodx na kreste prolil Krowx,

U^a, ^to Duh Bovij spasët ot grehow.

Tam byl Pëtr i Pawel, Ioann Bogoslow.

Za swet Blagoj Westi stekala ih krowx.

Ona s krowx@ drewnih prorokow slilasx,

~tob istina Slowa k drugim doneslasx.

Muv Bovij Stefan wo grehah obli^al.

So zloboj narod w nego kamni brosal.

Ispolnennyj Duhom, Stefan oto[ël.

Uzrew Bovx@ slawu, k swqtym on wzo[ël.

Struitsq ta krowx, da, struitsq ta krowx,

Ewangelie Duha Swqtogo w krowi.

Za swet Blagowestxq lx@t wernye krowx.

Ewangelie Duha Swqtogo w krowi.

Wse du[i wzywa@t tam pod altarëm:

Kogda ve swer[itsq sud Bovij nad zlom? (nad

temi, ^to sme@tsq. O-o!)

Poka Blagowestxq potoki tekut,

E]ë bolx[e wernyh krowx vizni prolx@t.

Struitsq ta krowx, da, struitsq ta krowx,

Ewangelie Duha Swqtogo w krowi.

Za swet Blagowestxq lx@t wernye krowx.

Ewangelie Duha Swqtogo w krowi.

277 Dawajte powernëmsq i povmëm drug drugu ruku.

Struitsq ta krowx, da, struitsq ta krowx,

Ewangelie Duha Swqtogo w krowi.

Za swet Blagowestxq lx@t wernye krowx.

Ewangelie Duha Swqtogo w krowi.

278 Wy l@bite Gospoda? <Sobranie goworit: “Aminx”.=Red.>

Blagoslowit was Gospodx.

279 Otec, my molim, ^toby Ty blagoslowil sobraw[ihsq, i pustx

oni idut domoj, raduqsx. Pustx oni prihodqt k isto^niku Krowi,

teku]ej iz wen |mmanuila. Pustx oni ostawqt ws@ obwet[alu@

cerkownostx, no pridut i primut Duha Swqtogo. My molim wo

Imq Iisusa. Aminx.

Blagoslowit was Bog. Vela@ wam spokojnoj no^i. Da prebudet

s wami Bog. À

Page 39: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

KLEJMO ZWERQ, Razdel 4 Â. 10

(The Mark Of The Beast, Vol. 26 No. 3)

|tu propowedx Brat Uillxqm Marrion Branham proiznës w ^etwerg we^erom, 13 maq

1954 goda w Skinii Branhama w Dveffersonwille, [tat Indiana, S{A.

Nape^atano s magnitofonnoj lenty na anglijskom qzyke bez sokra]enij i bez

izmenenij. Russkij perewod wperwye opublikowan w 1996 godu. Nape^atano

izdatelem “Voice Of God Recordings” i rasprostranqetsq besplatno.

VOICE OF GOD RECORDINGSP.O. Box 950, Jeffersonville, Indiana 47131 U.S.A.

Adresa dlq vela@]ih napisatx nam na russkom qzyke:

FINLQNDIQ

EHTOOVALON SANOMA RYPL 159

00531 HELSINKI

Na anglijskom qzyke:

VOICE OF GOD RECORDINGSP.O. Box 950, Jeffersonville, Indiana 47131 U.S.A.

Page 40: RUS54-0513 Клеймо зверя VGRdownload.branham.org/pdf/RUS/RUS54-0513 The Mark Of The... · 2018. 5. 24. · priwilegi@, kotoru@ imeem segodnq, za to, ^to my viwy i ^to my

Уведомление об авторском праве

Все права закреплены. Разрешена распечатка этой книги на домашнем принтере для личного использования или безвозмездной передачи другому человеку в качестве средства распространения Евангелия Иисуса Христа. Запрещается продавать эту книгу, тиражировать в больших количествах, размещать на сайтах в Интернете, вносить в поисковые системы, переводить на другие языки или использовать для ходатайства о предоставлении материальной помощи без особого письменного разрешения со стороны издательства Voice Of God Recordings®.

За дополнительной информацией о других имеющихся в наличии материалах обращайтесь по следующему адресу:

VOICE OF GOD RECORDINGSP.O. BOX 950, JEFFERSONVILLE, INDIANA 47131 U.S.A.

www.branham.org