екб.собака.ru | июнь 2011

230
ЕВГЕНИЙ НИКИФОРОВ допрыгался с сарая и полетел ДМИТРИЙ ЧЕРЕВАШКО плавал с акулами НАТАЛЬЯ АВСЕЕНКО умеет жить без дыхания О ПРЕОДОЛЕНИИ СТРАХА И АДРЕНАЛИНОВЫХ НАРКОМАНАХ ЯНА ЧУРИКОВА ЕВГЕНИЙ ПОТАПОВ: КНИГИ ЛЕНИНА – УЧЕБНИК РЕВОЛЮЦИОННОЙ БОРЬБЫ июнь 2011 взрослые игры МЫ УВИДЕЛИ ИЗНАНКУ МОДЕЛЬНОЙ ЖИЗНИ ДМИТРИЙ ЛОГИНОВ ОТКРЫВАЕТ ЭПОХУ ДИДЖИТАЛ-ДИЗАЙНА 13 САМЫХ ЗАВИДНЫХ СТЕРВ НЕВЕСТ ГОРОДА

description

Журнал о людях в Екатеринбурге

Transcript of екб.собака.ru | июнь 2011

Page 1: екб.собака.ru | июнь 2011

ЕВГЕНИЙ НИКИФОРОВ

допрыгался с сарая и полетел

ДМИТРИЙ ЧЕРЕВАШКО плавал с акулами

НАТАЛЬЯ АВСЕЕНКО

умеет жить без дыхания

О ПРЕОДОЛЕНИИ СТРАХА И АДРЕНАЛИНОВЫХ НАРКОМАНАХ

ЯНА ЧУРИКОВА

ЕВГЕНИЙ ПОТАПОВ: КНИГИ ЛЕНИНА – УЧЕБНИК РЕВОЛЮЦИОННОЙ БОРЬБЫ

июнь 2011

взрослые игры

МЫ УВИДЕЛИ ИЗНАНКУ МОДЕЛЬНОЙ ЖИЗНИ

ДМИТРИЙ ЛОГИНОВ

ОТКРЫВАЕТ ЭПОХУ ДИДЖИТАЛ-ДИЗАЙНА

13САМЫХ

ЗАВИДНЫХ

СТЕРВНЕВЕСТ

ГОРОДА

Page 2: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 3: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 4: екб.собака.ru | июнь 2011

содержание

88

«СПОРТИВ-НЫЙ БОУЛИНГ

ТРЕБУЕТ УМСТВЕННОЙ

РАБОТЫ»АЛЕНА ЕГЕЛЬ

ФО

ТО

: А

НД

РЕ

Й К

АЛ

УГ

ИН

, П

АВ

ЕЛ

СЕ

РМ

ИН

, А

ЛЕ

КС

ЕЙ

БО

ГДА

НО

В

BUKOWSKI GRILL – МУЖСКОЙ МЯС-НОЙ РЕСТОРАН.

Рубрика«Место»

32

6 Выходные данные

10 Слово редактора

Портреты12 Евгений ПотаповИсследователь пиар-технологий счита-ет, что время «черного пиара» прошло

18 Дарья МихайловаАкриса ТЮЗа получила высшую теат-ральную награду за роль Белой Голубки

16 Олег ГитаркинГлавный еретик русской музыки против выступления на корпоративах

18 Юрий НайдичОснователь «Найдич Парк» пропаган-дирует принципиально новый подход к бизнесу

Аперитив22 Екатеринбург. НадоЧасы с бриллиантовым сердцем, букет из полевых цветов и прогулку на катере

24 МодаЛегкие летние шарфы Camerucci, платье в пол AnnaRitaN и купальник от Cotton Club

26 ДизайнНастольные лампы «Тиффани» объеди-няют красоту живописного полотна и скульптуры

34 КиноРежиссер Александр Зельдович и пи-сатель Владимир Сорокин – авторы фильма-антиутопии «Мишень»

36 КонцертыПесни и пляски с Gogol Bordello и три роковых дня на «Волне»

44 ТеатрТри спектакля «Современника» и огнен-ные страсти от «Маори»

48 КнигиПитер Акройд написал альтернативную историю троянских раскопок

49 ВыставкиСовременные фотографы-пикториа-лы совсем не интересуются «правдой жизни», им важнее превратить снимок в подобие картины

52 Музыка

У виртуозов барокко-попа и любимой группы Егора Летова выходит альбом

Главное56 Взрослые игрыЛюди, которые гонятся за адреналином на мото- и квадроциклах, вейкборде, кайте и самолете, ищут его в морских глубинах, на Северном полюсе, на реке Замбези и в пещерах

90 Гости городаАнтон Севидов из Tesla Boy знает, в чем разница между романтическим вечером и угарным трэшем

92 GallaDance Prestige cupОбучение танцам становится по-настоя-щему модным занятием

Стиль98 ПараНепотопляемая полоска является нам почти каждый сезон

2 екб.собака.ru июнь 2011

Page 5: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 6: екб.собака.ru | июнь 2011

4 екб.собака.ru июнь 2011

содержание

152

«НЕЛЬЗЯ СЛЕДОВАТЬ

МОДЕ, ТРЕНДЫ ДОЛЖНЫ ДО-

СТАВЛЯТЬ ВАМУДОВОЛЬ-

СТВИЕ»УЛЬЯНА ДОНСКИХ

БЕРЛИН – САМАЯ ГОРЯЧАЯ ТОЧКА

ЕВРОПЫРубрика «Путе ше-

ствие»

ФО

ТО

:ДИ

НА

КО

ЩН

НВ

А,

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В,

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

178

ОбложкаФото: Алексей Тихонов

На Яне: платье Alberta Ferretti (Bosco di Ciliegi),колье, браслет – все Konplott by Miranda Konstandinidou (Konplott)

Стиль: Александра Федорова

Визаж и прическа: Елена Крыгина

110 ИнтервьюЭрин Шимека и Александра Файнберг умеют разглядеть в толпе будущую модель

112 Fashion-storyМодели и скауты – самые преданные миссионеры империи моды

128 ШкафОльга Юркина считает себя грамотным

шопоголиком и сочетает эклектичные творения известных брендов, колорит-ные наряды от российских дизайнеров и винтажную одежду

Образ жизни156 ИнтерьерСупруги Ивановы – классический пример технической интеллигенции. У них идеальный дом и метафизическое ощущение порядка

160 МаркаMoroso – мебель, которая никого не оставляет равнодушным. Эмоции, экспрессия, смелый дизайн и стремле-ние к совершенству – вот то, что ассоци-ируется с этим именем

162 ИнтервьюДмитрий Логинов прошел путь от стили-ста-парикмахера до дизайнера интерье-ров и сумел выйти на международный уровень

172 «Лилии» Александра ВасильеваИнтерьеры, которые историк моды и искусствовед удостоил высокого комплимента

190 Светская хроникаЯна Цапенко выбирает худшие и лучшие мероприятия месяца

216 Шейкер

224 Матрица

Page 7: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 8: екб.собака.ru | июнь 2011

ООО «ТОП 50»:

ВЕРОНИКА БЕЛОЦЕРКОВСКАЯ Издатель / VERONIKA BELOTSERKOVSKAYA

Publisher [email protected]

ИНЕССА ГАЕВСКАЯ Генеральный директор / INESSA GAEVSKAYA

General director [email protected]

ЕВГЕНИЙ ДОМНИЦКИЙ Управляющий директор / EVGENY DOMNITSKIY

Managing director [email protected]

ЕЛЕНА КОТЛЯР Генеральный директор филиала в Санкт-Петербурге / ELENA KOTLIAR Branch director [email protected]

АНДРЕЙ САВЕЛЬЕВ (САВВА) Креативный директор / ANDREY SAVELIEV(SAVVA)

Creative director [email protected]

ЯНА МИЛОРАДОВСКАЯ Главный редактор «СПб.Собака.ru» / YANA MILORADOVSKAYA

SPb.Sobaka.ru Editor-in-chief [email protected]

ЕЛЕНА КУЗНЕЦОВА Шеф-редактор / ELENA KUZNETSOVA Senior editor kuznetsova@

sobaka.ru

ВАДИМ ЧЕРНОВ Редактор. Аперитив / VADIM CHERNOV Еditor. Aperitiv [email protected]

ВИТАЛИЙ КОТОВ Редактор. Город / VITALIY KOTOV Editor. Gorod [email protected]

СТАС ЕЛИСЕЕВ Редактор. Город / STAS ELISEEV Editor. Gorod [email protected]

КСЕНИЯ ГОЩИЦКАЯ Редактор. Образ жизни / KSENIYA GOSTSCHITZKAYA

Editor. Lifestyle [email protected]

ВЛАДЛЕНА ПЕТРОВЕР Редактор. Стиль / VLADLENA PETROVER

Editor. Style [email protected]

АЛЛА ШАРАНДИНА Младший редактор. Стиль / ALLA SHARANDINA Associate editor

ЕВГЕНИЯ ЗАНОЗИНА Редактор. Шейкер / EUGENIYA ZANOZINA

Editor. Shaker [email protected]

МИХАИЛ СТАЦЮК Журналист / MIKHAIL STATSUK Journalist [email protected]

АРКАДИЙ ВОЛК Светская хроника / ARKADIY VOLK High life pages [email protected]

ЕВГЕНИЯ ДЕДОВА Светская хроника / EUGENIYA DEDOVA

High life pages [email protected]

ДАРЬЯ СОКОЛОВА Выпускающий редактор / DARYA SOKOLOVA

Sub-editor [email protected]

ТАТЬЯНА БАКЛАЕВА Ответственный секретарь / TATYANA BAKLAEVA

Editorial assistant [email protected]

ИГОРЬ МОЖЕЙКО Арт-директор / IGOR MOGEIKO Art-director [email protected]

МИХАИЛ ДОМАНСКИЙ Дизайн, верстка / MIKHAIL DOMANSKY

Designer [email protected]

АНДРЕЙ МУРГА Дизайн, верстка / ANDREY MURGA Designer [email protected]

ЖАННА ЧЕРНЕНКО Фоторедактор / ZHANNA CHERNENKO

Chief photo editor [email protected]

ИГОРЬ ДОМРАЧЕВ Бильдредактор / IGOR DOMRACHEV Picture editor [email protected]

ВИТАЛИЙ КОЛИКОВ Фотограф / VITALIY KOLIKOV Photographer [email protected]

ДМИТРИЙ ЧИРИКОВ Фотограф / DMITRIY CHIRIKOV Photographer [email protected]

АЛЕКСАНДРА ЕРАЩЕНКОВА Литературный редактор / ALEKSANDRA ERASCHENKOVA

Rewriter [email protected]

ВИКТОРИЯ ИГНАТЕНКО Корректор / VICTORIYA IGNATENKO Proof-reader

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В МОСКВЕ / ADVERTISING DEPARTMENT IN MOSCOW:

Тел./Phone (495) 797-2131

ВЕРА КОСЯКОВА Коммерческий директор / VERA KOSYAKOVA Commercial director

[email protected]

АЛЕНА ВЕТОШКИНА Директор по рекламе / ALENA VETOSHKINA Advertising director

[email protected]

МЕНЕДЖЕРЫ ОТДЕЛА РЕКЛАМЫ / ADVERTISING SALES MANAGERS:

ЕКАТЕРИНА БУХТИЯРОВА Руководитель направления Luxe / EKATERINA

BUKHTIYAROVA Luxury sector director [email protected]

ИРИНА ЗАГРАНОВСКАЯ / IRINA ZAGRANOVSKAYA [email protected]

НАТАЛИЯ ТЕКОЕВА / NATALIYA TEKOEVA [email protected]

ЕЛЕНА ДЕМИДОВА / ELENA DEMIDOVA [email protected]

АРТЕМ СТЕПАНОВ / ARTEM STEPANOV [email protected]

ИРИНА ХЛЫБОВА / IRINA HLIBOVA [email protected]

ЮЛИЯ БЕЛОВА / JULIA BELOVA [email protected]

ЛАТИФА ХУБИЕВА Координатор / LATIFA HUBIEVA Coordinator [email protected]

ИНДИРА ЦАРАХОВА Менеджер по работе с регионами / INDIRA TSARAKHOVA

Manager of federal project [email protected]

ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ОТДЕЛ / LICENSE DEPARTMENT:

ВИКТОРИЯ ПЯТЫГИНА Директор / VICTORIA PYATYGINA Director [email protected]

АНДРЕЙ ЗАЙЦЕВ Дизайнер / ANDREY ZAITSEV Designer [email protected]

Page 9: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 10: екб.собака.ru | июнь 2011

8 екб.собака.ru июнь 2011

ЕЛЕНА АЮПОВА Издатель / ELENA AYUPOVA Publisher [email protected]

КСЕНИЯ ХАЛТУРИНА А. Главный редактор / KSENIYA HALTURINAEditor-in-chief [email protected]

АННА БУЛАВИНЦЕВА Шеф-редактор / ANNA BULAVINTSEVA Senior editor [email protected]

ОЛЬГА ПОЛИВАНОВА Выпускающий редактор / OLGA POLIVANOVA Sub-editor [email protected]

МАРИЯ КРЫЛОСОВА Редактор.Аперитив / MARIA KRYLOSOVA Editor.Aperitif [email protected]

НАТАЛИЯ КАПЛУН Редактор.Стиль / NATALIA KAPLUN Editor.Style [email protected]

АЛЕНА СМЫШЛЯЕВА Редактор.Образ жизни / ALENA SMYSHLYAEVA Editor.Lifestyle [email protected]

НАТАЛЬЯ КАБАНОВА Редактор специальных проектов / NATALIA KABANOVA Special projects editor [email protected]

КСЕНИЯ СЕМУШИНА Редактор специальных проектов / KSENIA SEMUSHINA Special projects editor [email protected]

ОЛЕСЯ ДОЗОРЕЦ Редактор специальных проектов / OLESYA DOZORETS Special projects editor [email protected]

ОКСАНА ЖОЛУБ Арт-директор / OKSANA ZHOLUB Art-director [email protected]

МАКС ИЛЬИНОВ Дизайнер / MAX ILINOV Designer

РОМАН «RAMIRES» ГАРЕЕВ Дизайнер / ROMAN «RAMIRES» GAREJEV Designer

АРТЕМ СУРКОВ Фотограф / ARTYOM SURKOV Photographer

АНДРЕЙ КАЛУГИН Фотограф / ANDREY KALUGIN Photographer

ПАВЕЛ КИРБЯТЬЕВ Фотограф / PAVEL KIRBYATYEV Photographer

ПАВЕЛ СЕРМИН Фотограф / PAVEL SERMIN Photographer

НИКИТА КРУТЕНКОВ Фотограф / NIKITA KRUTENKOV Photographer

НИКОЛАЙ ДУГИНОВ Фотограф / NIKOLAI DUGINOV Photographer

МАНСУР МИНГАЛЕЕВ Фотограф / MANSUR MINGALEEVPhotographer

ДИНА КОЩЕЕВА Фотограф / DINA KOSCHEEVA Photographer

ПАВЕЛ САБЛИН Фотограф / PAVEL SABLIN Photographer

АННА МАТВЕЕВА Литературный редактор / ANNA MATVEEVA Rewriter

КСЕНИЯ ГЕРМАН Корректор / KSENIYA GERMAN Proof-reader

ТАТЬЯНА ФИЛИППОВА Журналист / TATYANA FILIPPOVA Journalist

АННА МАТВЕЕВА Журналист / ANNA MATVEEVA Journalist

МАРИЯ КРЫЛОСОВА Журналист / MARIA KRYLOSOVA Journalist

ИРИНА БОДРОВА Журналист / IRINA BODROVA Journalist

ЕЛЕНА ВИНЕР Журналист / ELENA VINER Journalist

МАРГАРИТА ДЯТЛОВА Журналист / MARGARITA DYATLOVA Journalist

ЕВГЕНИЯ СУХОВА Журналист / EVGENIA SUHOVA Journalist

ОЛЬГА ЛЕБЕДЕВА Журналист / OLGA LEBEDEVA Journalist

ЯНА ЦАПЕНКО Журналист / YANA TCAPENKO Journalist

ЕЛЕНА МАТВЕЕВА PR-директор / ELENA MATVEEVA PR-director [email protected]

ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ / ADVERTISING DEPARTMENT:

ОЛЬГА ВЕЛИЧКО Руководитель продаж / OLGA VELICHKO Sales manager [email protected]

Тел/Phone: (343) 287-01-17, (343) 287-01-20

НАТАЛИЯ КАПЛУН / NATALIA KAPLUN

ГАЛИНА НЕФЕДОВА / GALINA NEFEDOVA

ЕКАТЕРИНА ВЕЛИЧКО / EKATERINA VELICHKO

ИРИНА ПОЛЯКОВА / IRINA POLYAKOVA

НАТАЛИЯ КОСТОУСОВА/ NATALIA KOSTOUSOVA

НАТАЛИЯ РЯЗАНЦЕВА/ NATALIA RYAZANCEVA

НАДЕЖДА МИТКЕВИЧ / NADEJDA MITKEVICH

ТАМАРА СТЕПАНОВНА ЯКОВЛЕВА / TAMARA YAKOVLEVA

АДРЕС РЕДАКЦИИ: 620075, УЛ. КУЗНЕЧНАЯ, 81, ОФИС 25

ТЕЛ/PHONE (343) 287-01-20

УЧРЕДИТЕЛЬ: ООО «Журналы и сайты«Фабрика контента«Точка.ru»

Адрес учредителя : 123298, г. Москва, ул. Маршала Малиновского, дом 6, корпус 1, офис 3

СОУЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ: ООО «ДОМИНО»

Адрес издателя: 620078, ул. Фонвизина, дом 3, офис 120

Тел/Phone (343) 287-01-17

Издание зарегистрировано в Управлении федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Свердловской области.

Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 66-00567 от 09 ноября 2010 г.

Журнал «ЕКБ.СОБАКА.RU» № 06 (18) 2011 г.

Выходит ежемесячно.

Рекламно -информационное издание.

Текстовые и графические обозначения «Лучший товар» и «Лучшая услуга» являются

выражением субъективного мнения редакции.

Рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации, услуги – лицензированию .

Перепечатка любых материалов без письменного согласия издателя запрещена.

За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

Все цены, указанные в журнале, действительны на момент сдачи номера в печать.

Отпечатано в ОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь»,

г. Москва, ул. Шоссейная, 4 Д.

Тираж 12 000 экз.

Цена свободная

Реклама в следующий номер принимается до 20 июня 2011 года

АДРЕС РЕДАКЦИИ: 620075, УЛ. КУЗНЕЧНАЯ, 81, ОФИС 25

ТЕЛ/PHONE (343) 287-01-20

Page 11: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 12: екб.собака.ru | июнь 2011

слово редактора

Главный редакторКсения Халтурина

За создание образа благодарим салон красоты «Альтернатива» и лично Лейлу Митряеву и Екатерину Буслову

Тема этого номера – «Взрослые игры». Мы в оче-редной раз собрали вместе всех адреналинщиков и экстремальных спортсменов-бизнесменов. Если помните, ровно год назад, в июне была такая же тема. Вы спросите, почему мы повторяемся? У журнала «Собака.ru» есть традиции: самые ин-тересные и запоминающиеся темы закрепляются за определенным месяцем, и мы возвращаемся к ним снова. Если они многолики и безграничны,

очень сложно уместить все в конкретное количество страниц. Оста-ются люди, к которым хочется возвращаться, остаются разговоры, которые хочется продолжить, услышать о новых свершениях. Те люди, которые доехали до Африки на машине, те люди, которые по восемь минут не дышат под водой, те хрупкие женщины, которые могут ходить на яхтах и стоять на доске для вейкборда, они бук-вально притягивают к себе! Читайте про них в этом номере, в руб-рике «Город». Открывается рубрика интервью с Яной Чуриковой, заядлой экстремалкой и очень открытым, интересным человеком. Эксклюзивно для нашего журнала Яна сфотографировалась в шле-ме, без которого не проходит ни один прыжок с парашютом. После общения с этой девушкой я поняла и обрадовалась тому, что бывают среди «звезд» те, кто заслужив популярность, не теряют адекватно-сти и легкости в общении с незнакомыми людьми.О героях нашего номера я могу говорить бесконечно, но оста-новлюсь, так как вы сами можете познакомиться с ними на стра-ницах «ЕКБ.Собака.ru». И еще потому, что место на странице уже заканчивается, а наш арт-директор Оксана Жолуб каждый раз про-сит меня быть краткой. А это так сложно .

ТЕ

КС

Т:

КС

ЕН

ИЯ

ХА

ЛТ

УР

ИН

А.

ФО

ТО

: Д

ИН

А К

ОЩ

ЕЕ

ВА

Page 13: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 14: екб.собака.ru | июнь 2011

12 екб.собака.ru июнь 2011

портреты

Евгений ПОТАПОВОн одним из первых на Урале стал всерьез изучать секреты технологий, которые применяются в пиаре и рекламе, а в 2010 году стал директором

Института развития и модернизации общественных связей.Что, на ваш взгляд, отличает воспитанного и невоспитанно-го человека?Воспитанность – это умение не мешать другим жить. Это ког-да ты соизмеряешь свое личное пространство с личным про-странством остальных людей.У вас впечатляющая домашняя библиотека.У нас в семье всегда был культ книги, и мне до сих пор проще получать информацию в напечатанном виде, а не с экрана. Книги хранятся не только в комнатах, но и на чердаке. Там ле-жит прижизненное издание Сталина, четвертое издание сочинений Ленина, много книг по марксизму-ленинизму. Вы задумывались, почему у нас сейчас Ленин практически не издается и его трудно найти в Сети? Потому что, давайте говорить прямо, его сочинения – это учебник революционной борьбы. Власти понимают, что если люди начнут читать их, то им откроется вся методология. «Захватить почту, телеграф,

телефон» – какая еще более точная инструкция могла существовать? Если полно-стью освободить партийные документы от позднего «рассусоливания», то мы получим технологич-ные боевые книги о том, как свергать правительство, создавать диктатуру, рас-правляться с неугодными. Это книги, неприятные для любой власти.

Вы увлекаетесь фотокритикой, занимаетесь сайтом PhotoEkb.ru Чем это вас привлекает?Какой смысл в таланте, если нет людей, которые понимают смысл творчества? Я себя отношу к тем, кто смысл творче-ства понимает. У меня огромная насмотренность, я стараюсь покупать различные альбомы, быть в тренде. Я готов рас-критиковать любую фотографию и сделаю это грамотно. Это требует определенного труда. В экспертном отделе меня учили – перед тобой лежит объект, прежде чем сказать «да» или «нет», исследуй его с той стороны и с этой, переверни. Эта привычка осталась на всю жизнь. Так же и с фотографией. Если я вижу хороший снимок, у меня возникает вопрос «а по-чему он мне нравится?», я пытаюсь понять, о чем фотограф думал, что хотел передать. Это разгадывание визуального кроссворда, игра разума, которая доставляет удовольствие.

СОЧИНЕНИЯ ЛЕНИНА – БОЕВЫЕ КНИГИ О ТОМ,

КАК СВЕРГАТЬПРАВИТЕЛЬСТВО

ИН

ТЕ

РВ

ЬЮ

: М

АР

ИЯ

КР

ЫЛ

ОС

ОВ

А.

ФО

ТО

: А

РТ

ЕМ

СУ

РК

ОВ

В девяностые годы Евгений Потапов работал в ГУВД Свердловской области экспертом – занимался исследованиями наркотических веществ. Сегодня читает лекции по пиар-технологиям в Гуманитар-ном университете. Значительное время уделяет работе над сайтом PhotoEkb, некоммерческим проектом, призванным объединить фотографов и ценителей этого вида искусства.

а еще важно знать,

что

Как появился на свет ваш ник в ЖЖ – blackpr?Все началось в 1999 году. У меня был одноименный сайт, на ко-тором я мониторил различные рекламные ролики, пытался разобраться, какие технологии там используются, обосновать, что сделано правильно для достижения эффекта, а что нет. Когда появился «Живой журнал», я этот ник забронировал, правда, долго не писал. Для меня «черный пиар» всегда был чем-то большим, чем попытка кого-то загасить, замочить. Меня он больше интересовал с точки зрения манипуляций общественным подсознанием. Кроме того, «черный пиар» был неким брендом, очень интересным и пугающим, и заворажи-вающим. В свое время известный политтехнолог предлагал запатентовать такое название для агентства, но я интуитивно почувствовал, что это уходит.Правда уходит?Да, как ни парадоксально. Что такое «черные технологии»? Это когда вокруг какого-ни-будь субъекта на определен-ное время создается поле, в котором не может ориен-тироваться ни он, ни обще-ственность. Вслед за «черным пиаром» всегда следует его разоблачение, но в тот пе-риод, когда морок властвует над умами, можно достичь каких-то целей, например, выиграть на выборах. Сей-час этот временной про-межуток сжимается до нуля. Можно все что угодно написать про любого депутата, но он тут же способен ответить в блоге. Удерживать интригу и долго дурить людей уже невозможно. Манипуляции сознанием общества останутся, просто их будут осуществлять на каком-то другом уровне. Мне кажется, буду-щее за теми технологиями, которые более честны по отноше-нию к потребителю.У вас есть длительный опыт работы в милиции. Приносил ли он вам пользу как руководителю?Из положительного – у меня выработалась железная дис-циплина. Я вот смотрю на многих людей и не понимаю их. Как это – опаздывать на работу? Я за семь лет службы ни разу не опоздал. Потому что нельзя было. Приходил за полчаса, за сорок минут. А еще что такое милиция? Это два часа ночи, звонок – «Надо приехать!» Встал и побежал, не надо себя уговаривать. Это умение – просто включился и вперед – помогает в бизнесе. Из отрицательного – некото-рая упертость солдафонская, бывает сложно понять, что ты что-то не то делаешь. Еще – командный стиль. Я даже сейчас, когда общаюсь с подчиненными, пытаюсь отдавать при-казы, а люди в армии не служили и воспринимают их не так, как я ожидаю, и они абсолютно правы. А самое неприятное – это нецензурные выражения. Погонный быт завязан на них, и от привычки так выражаться трудно избавиться. Поэтому я очень щепетильно отношусь к языку. И, может, отсюда и любовь ко всему изысканному.

Page 15: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 13

Page 16: екб.собака.ru | июнь 2011

14 екб.собака.ru июнь 2011

портреты

В чем особенность пьесы, за участие в которой вы получили награду?Это один из «умных» детских спектаклей, который ставит перед детьми вопросы, заставляет их думать, но при этом, как гово-рят зрители, «не грузит», наставлений в нем нет, хотя он и по-священ религиозной теме. Я играю Белую Голубку, которую послал Бог, чтобы собрать всех на Ноев Ковчег. Последними я зову пингвинов, но их не двое, а трое. Птицы провозят «тре-тьего лишнего» в чемодане, потому что они друзья. А я об этом не знаю. Я такая заполошная дамочка, слежу, чтобы все было по предписанию, по порядку, одних спать укладываю, другим еду разношу, третьих успокаиваю. И начинается комедия поло-жений: пингвины пытаются меня обмануть, пингвин в чемода-не вообще прикидывается Богом, и я с ним разговариваю.Вы верующая?Да. Уж точно не скажу, что марксистка-ленинистка. Даже если бы была и неверующая, все равно считаю, что отноше-ние к любой религии должно быть уважительное, на сцене – тем более – нельзя допускать никаких сомнительных вы-сказываний.Белая Голубка – персонаж хороший или плохой?Она женщина. Она жерт-венна – настолько занята окружающими и беспоко-ится о них, что совершенно забывает о себе. Весь спек-такль Голубка повторяет: «Чувствую, я что-то забыла!» Почти в конце интрига рас-крывается. Оказывается, она не взяла на ковчег своего Голубя.В жизни вы встречали похожих личностей?Конечно, их много.Что женщинам нужно для счастья?Для счастья нам не хватает настоящих мужчин. И я говорю не о своей семье – муже и двух сыновьях. В целом мужчины, которые вокруг, разочаровывают. Не хватает в них, так ска-зать, «голубой крови», воспитания, и почему-то меня все время это задевает, думаю, пора уже к этому привыкнуть, а все не по-лучается. Мне кажется, они должны нести вселенское благо-родство, подавать руку, уступать место, предлагать помощь. Причем мужчины даже не понимают, что, отдавая, они полу-чат взамен гораздо больше. И нам не надо, чтобы перед нами стелились – просто снизойдите.В чем специфика актерской профессии?Мы все рефлексируем. «Свое место я занимаю или чужое? Мо-жет, лучше уйти со сцены?» Такие вопросы, наверное, не за-дают себе рабочие или офисные служащие. В остальном у нас производство, как и везде, мы должны выдавать план по спек-таклям, у нас нормированный рабочий день, хотя иногда мы трудимся по двенадцать часов, а иногда можем прийти на пару часов. Но я все же не понимаю, когда говорят о нормирован-ном рабочем дне для актеров: я иду и постоянно думаю о роли, наблюдаю, учу текст. Кто мне эти часы, а они, может, главные, приплюсует к рабочему дню?

Дарья МИХАЙЛОВААктриса Екатеринбургского ТЮЗа стала лауреатом Российской националь-ной театральной премии «Арлекин» в номинации «Лучшая женская роль»

в спектакле «У ковчега в восемь».Получается, вы пошли в театр не ради денег, а ради чего тогда?Когда я поступала в Театральный институт, меня перепол-няло нечто доброе, прекрасное, и мне хотелось дарить это зрителям, чтобы они становились лучше и чище после того как я выйду на сцену. Наивная юношеская мечта, но частично во мне она осталась.Какой-то момент тщеславия присутствовал в получении на-грады?Ну да, лукавить не буду очень долго пришлось доказывать, биться. Потому что моя мама – Ия Шаблакова – состоявшаяся актриса, тоже работающая в нашем театре. Меня как бы во-обще не видели. Я ждала свою роль. Это очень тяжело, когда тебя не видят, и нереализованность начинает душить. Актеры должны расти на ролях. Да, с утра можно поиграть с детьми, побыть Земляничкой, Свинкой, посидеть в массовке «Бремен-ских музыкантов», но вечером нужно выступить во взрослом репертуаре обязательно. Или в таких «сложных» спектаклях, как «У ковчега в восемь». Ведь всем известно, что в противном

случае актеры могут начать спиваться, с ума сходить, впадать в депрессию. С дру-гой стороны, я понимаю, что не одна шла к результа-ту. Я благодарна режиссеру, который поставил меня на эту роль, и команде, с ко-торой мы вместе делали спектакль.Как вы относитесь к возмож-ности театральной карьеры в Москве?

У всех у нас перед институтом, после – была мечта-идея: мах-нуть в Москву. Этим переболеть надо. Москва – это локомо-тив, который несется по своей дороге со скоростью триста километров в час. Не надо нам, актерам провинциального теа-тра, с ним конкурировать. У нас свои велосипедики, мы на них едем – в луга, в поля. Не надо под локомотив этот бросаться, надо делать свое дело.Что вас вдохновляет?Наш город. Все время себя ловлю на том, что любуюсь его видами. У меня нет дачи в Швейцарии и даже здесь нет, и я вос-хищаюсь тем, что есть. Я получаю физическое удовольствие от красоты – если вижу живописный пейзаж, картины, прямо чувствую, как заряжаюсь. Меня вдохновляют хорошие поступ-ки людей. Я потом долго об этом помню и хочу равняться.

ИН

ТЕ

РВ

ЬЮ

: М

АР

ИЯ

КР

ЫЛ

ОС

ОВ

А.

ФО

ТО

: А

ЛЕ

КС

ЕЙ

БО

ГДА

НО

В

Мама Дарьи Михайловой Ия Шаблакова тоже актриса Екатеринбургского ТЮЗа. Муж Дмитрий Михайлов поставил в ТЮЗе спектакль «Песочница» по пьесе польского драматурга Михаила Вальчака, и он стал одной из самых громких премьер этой весны. Дарья воспитывает двоих сыновей – семнадцатилетнего Александра и девятилет-него Андрея. Старший собирается поступать в Театральный институт.

а еще важно знать,

что

ХОЧУ, ЧТОБЫ ЗРИТЕЛИ СТАНОВИЛИСЬ ЛУЧШЕ И ЧИЩЕ ПОСЛЕ ТОГО

КАК Я ВЫЙДУ НА СЦЕНУ

Page 17: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 15

Page 18: екб.собака.ru | июнь 2011

16 екб.собака.ru июнь 2011

портреты

Каким было детство Гитаракулы?Когда я был ребенком, то представлял: вот если бы мне сказа-ли, что можно не ходить в школу, но только взамен придется лежать в постели до двух часов дня, я бы согласился. На мой юный взгляд, задача казалась не из легких, но я готов был на это пойти, только бы не видеть учителей и одноклассников. И вот моя мечта сбылась: я сплю до обеда, и мне не надо хо-дить ни в школу, ни на работу.Поделитесь рецептом счастья.Он прост: я никогда не делал того, чего не хотел. Еще в юно-сти решил, что буду играть на гитаре, слушать и сочинять му-зыку и этого мне вполне хватит. Я жуткий лентяй, который, правда, успел записать двадцать альбомов, тысячу рекламных роликов и кучу музыки для кино и театра.Как вы перешли на сторону тьмы?Это просто метафора. Я на хорошей стороне, и мне не нужно звать туда остальных. У каждого своя тьма. Для меня, напри-мер, нет ничего темнее современной Русской православной церкви. Не потому, что я антихрист, сатанист и онанист, а про-сто по-человечески, как-то из-нутри она меня пугает.В Messer Chups на бас-гитаре играет эффектная и сексу-альная Zombierella. Где вы ее нашли?Мы познакомились в ре-сторане «Онегин». Зашел как-то с приятелями, смо-трю – официантка симпа-тичная, особенно в профиль. Сейчас у нас есть еще один проект, совсем новый, во-кальный, называется Zombierella and Bonecollectors,– все песни там исполняет она. По музыке это не серф, скорее рокабилли, точнее, хоррорбилли. Скоро планируем запи-сать альбом, который представим на фестивале Psychorama в Хельсинки.Вам не бывает тесно в рамках избранной эстетики?Ну, эстетика 1950-1960-х очень широка, обидно, что в России это все как-то прошло стороной. Думаю, тесно может стать скорее в современной музыке, которая убога и примитивна, но главное – скучна и пуста.Вспомните ваш самый инфернальный концерт.Говоря слово «инфернальный», люди часто не понимают, что именно спрашивают, особенно у меня. Вот, например, что вы имеете в виду: концерт, который организовал Сатана, или тот, который был так ужасен, что это просто ад? Любой корпоратив – уже инферно и очень напоминает сюжет о про-даже души за гонорар. Но если быть проще и не важничать, то глупый смысл, который вы вкладываете в этот вопрос, мне понятен. Так вот, это был концерт в Берлине на ежегодной вечеринке Boheme Noir, где собираются модные извращенцы в латексе, корсетах, разные бурлеск-дивы, полицейские и про-чие любители садомазо.В Европе Messer Chups знают лучше, чем на родине. Почему?Я очень рад, что мы больше популярны за рубежом. Нас лю-

Олег ГИТАРКИНГлавный еретик русской музыки, основатель группы «Нож

для фрау Мюллер» в 1990-х скрестил вурдалаков с советским ретро и серфом и скоро выпустит новый хоррорбилли-проект.

бят в Мексике, Австралии, Турции, даже в Греции и Порту-галии мы выступаем как большие звезды. В Петербурге все очень провинциально, те, кому за тридцать, не ходят в клубы, да и клубов хороших мало. Разница не только в восприятии нашей музыки, она во всем: в людях, дорогах, воздухе, воде. Пока будет разница в мелочах, она будет и в рок-н-ролле.Есть кино, которое вы считаете самым страшным?В свое время меня поразил фильм Алехандро Ходоровски «Святая кровь». Обстоятельства просмотра помню очень хоро-шо. Я пришел в гости к Мише Малину в его домашнюю студию. У него тогда жил и работал мой московский друг Олег Костров, который попросил у меня грибов – я без них в те далекие време-на из дому не выходил,– а взамен предложил мне ЛСД. Я быстро принял и стал ждать, а чтобы скоротать ожидание с пользой, Олег поставил видеокассету, попрощался и ушел, дабы не стать жертвой моих загрузов. С каждой минутой фильм становился все интереснее, пока не стал страшным настолько, что я решил запомнить, как он называется, и посмотреть его в другой раз. Сколько я потом ни пересматривал, такого страха не испы-

тывал. Но фильм все равно отличный.В этом году исполняется двадцать лет вашей первой группе – «Нож для фрау Мюллер». Какие чувства вызывает у вас эта цифра?Цифры у меня никогда особо чувств не вызывали, ни большие, ни малень-кие. Наверное, потому, что по математике у меня была «двойка». К тому же

«Нож для фрау Мюллер» не первая моя группа, сначала была «Буква О», а до этого название вообще менялось по три раза за день. С Олегом Костровым был такой лаунж-период, когда мы осваивали возможности электроники. Потом мне это ста-ло неинтересно, так как я отдаю предпочтение живой музыке.Какое время вы считаете лучшим – 1990-е или 2000-е?Я доволен обоими десятилетиями. А досаду у меня всегда – как тогда, так и сейчас – вызывала Россия-матушка со своим матушкиным бредом, горем луковым и дубинушкой ухаю-щей. Щучьего веленья на всех не хватает.Будущее будет мрачным?Я не провидец. Но в своей музыке мажорных аккордов стал использовать больше.

Олег Гитаркин переосмыслил Чайковско-го для шоу «Кракатук» Андрея Могучего по произведениям Гофмана. Музыка Гитаркина звучит в саундтреках для филь-мов «Игла. Ремикс», «Семь кабинок», «Даун-хаус», «Неваляшка», «О чем говорят мужчины». Среди тех, кто принимал участие в записи альбомов Messer Chups, была Лидия Кавина, внучка и ученица изобрета-теля терменвокса Льва Термена.

а еще важно знать,

что

ИН

ТЕ

РВ

ЬЮ

: В

АД

ИМ

ЧЕ

РН

ОВ

. Ф

ОТ

О:

ВЛ

АД

ИМ

ИР

ДР

ОЗ

ДИ

Н

ЛЮБОЙ КОРПОРАТИВ – ИНФЕРНО И НАПОМИНА-ЕТ СЮЖЕТ О ПРОДАЖЕ

ДУШИ ЗА ГОНОРАР

Page 19: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 17

Page 20: екб.собака.ru | июнь 2011

18 екб.собака.ru июнь 2011

портреты

Как возникла идея создания проекта?Все началось, когда мы еще занимались строительством линий электропередач. Когда я был в командировке в Хан-ты-Мансийском автономном округе, мы столкнулись с определенными задержками, из-за которых у людей, зани-мающихся проведением линий в лесах, выпадало несколько незапланированных свободных дней. Делать было нечего, сезон соответствовал, и люди принялись за сбор кедровых орехов. Однажды столкнувшись с этими самыми работни-ками, которые шли нам навстречу с целыми мешками кедро-вых орехов, мы и задумались о таком бизнесе.Естественно, что поначалу мы озадачились тем, как можно использовать именно кедровые орехи – так появилась идея выработки кедрового масла, кедровой муки и еще целой ли-нейки полезных продуктов. Со временем же эта идея росла и развивалась, в итоге превратившись в идею соз-дания целого проекта, кото-рым и стал «Найдич ПАРК», бизнес-направление «Сверх-критические флюиды».И что представляет собой «Найдич ПАРК» сейчас?Сейчас это, в первую очередь, определенное пространство, в пределах ко-торого концентрируются и реализуются идеи, так или иначе связанные с экологией, бизнесом и каким бы то ни было раз-витием вообще. Так, основными направлениями нашей дея-тельности сейчас является промышленная очистка воздуха и воды. Кроме того, мы активно развиваем наши медицин-ские направления – продвигаем уникальную комплексную фитотерапию, способную помогать даже при самых тяже-лых заболеваниях: онкологии, хроническом туберкулезе, сахарном диабете и других болезнях. Занимаемся развитием принципиально новой услуги по выездной диагностике для людей, которые по определенным причинам предпо-читают, чтобы узкие специалисты обследовали их дома или в офисе – закупаем современное мобильное оборудова-ние, нанимаем квалифицированных специалистов узкого профиля.Ну и, конечно, мы занимаемся сельским хозяйством – приоб-ретаем большие земельные участки и приводим их в поря-док, подготавливая для выращивания фуражной пшеницы. Сотрудничаем со специалистами Сельскохозяйственной академии и Российским союзом биотехнологов – наращи-ваем наш интеллектуальный потенциал для того, чтобы превращать все эти земли в плодородные наиболее эффек-тивным и экологичным образом.В чем главный секрет успешности любого бизнесмена?Я разделяю успехи, связанные с финансовым благополу-чием, и те, что имеют отношение к гармонии внутренней. У меня есть немало знакомых бизнесменов, которые, обла-

Юрий НАЙДИЧБизнесмен с двадцатилетним стажем, в феврале он открыл предприятие

«Найдич ПАРК», за основу был взят принципиально новый подход к бизне-су, основанный на экологии, натуральных продуктах и чистых помыслах.

дая весьма хорошими финансовыми возможностями, живут в условиях постоянного стресса просто из-за того, что за-няты не своим делом. Ровно так же, как есть люди, которые вообще не занимаются бизнесом, имеют очень скромный доход и при этом чувствуют, что они многое делают гармо-нично и «правильно».Поэтому главный залог успешности – это гармония между тем, что ты делаешь, и той отдачей, которую ты получаешь в итоге.Не стоит забывать, что весь бизнес сегодня – это про-цесс очень технологичный, означающий жесткие рамки и конкретные четкие действия. Если в такие жесткие рамки в погоне за прибылью попадет человек творческий и, в глубине души, легкоранимый, он все равно будет чув-

ствовать себя неуютно и не на своем месте – он просто будет жить во-преки собственному пред-назначению. Так о какой успешности здесь может идти речь, несмотря на все его шикарные счета? Дру-гое дело, что современ-ный бизнес со всеми его стрессами для человека внутренне неподготов-ленного к этому может

стать отличным поводом для самосовершенствования. Этаким тренингом для решения собственных жизненных задач. Ведь человек, который не может решить собствен-ные жизненные задачи, и в статусе успешного бизнесмена долго находиться не сможет.Существует ли некая сверхцель всего, что вы делаете?Пожалуй, главная моя цель – постоянное самосовершен-ствование. И бизнес для меня здесь является лишь опреде-ленной творческой возможностью для реализации самого себя. А главная задача всей моей жизни, всего, что я делаю – это раскрыть свой собственный потенциал и помочь это сде-лать людям, которые работают со мною вместе.Вы счастливый человек?Да. И главный секрет здесь – самодостаточность. Не неза-висимость, нет, а умение ограничиваться малым там, где не-целесообразно добиваться большего.

ГЛАВНЫЙ ЗАЛОГ УСПЕШ-НОСТИ – ГАРМОНИЯ МЕЖ-ДУ ТЕМ, ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ,

И ОТДАЧЕЙ ОТ ЭТОГО

ИН

ТЕ

РВ

ЬЮ

: И

ВА

Н С

АЖ

ИН

. Ф

ОТ

О:

ДИ

НА

КО

ЩЕ

ЕВ

А

За двадцать лет в бизнесе Юрий Найдич успел побывать рабочим в объединении «Средурал-мебель», поработать брокером на товарно-сы-рьевой бирже «Урал», возглавить адвокатский кабинет, основать компанию по управлению здравницами и 3 года проработать на должно-сти гендиректора ЭСК «Энергомост». И все это параллельно с получением трех высших об-разований и обучением в аспирантуре УрГЭУ и доцентуре УГТУ-УПИ.

а еще важно знать,

что

Page 21: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 19

Page 22: екб.собака.ru | июнь 2011

25-26 сентября , Театр ДрамыМеждународный театральный фестиваль им. А.П. Чехова,

Региональный общественный фонд поддержки «Международного театрального фестиваля имени А.П. Чехова»

Проект реализуется в рамках Года России-Италии 2011

Проект поддерживают:Правительство Российской Федерации

Министерство культуры Российской ФедерацииПравительство Итальянской Республики

Министерство благосостояния и культурного наследия Итальянской Республики

Патронаж гастролей:Губернатор Свердловской области

Правительство Свердловской областиМинистерство культуры и туризма Свердловской области

Пикколо Театро ди Милано(Piccolo Teatro di Milano)

с легендарным спектаклем «Арлекин, Слуга двух господ»

по пьесе Карло Гольдонив постановке Джорджо Стрелера

Спектакль, который впервые был представлен на сцене театра «Пикколо» в жаркий июльский полдень 1947 года, критика единодушно назы-вала то «праздничным тортом», то «воздушным безе», то «восхитительным клубничным моро-женым, поедаемым тысячью ложек».

За 60 лет блистательная постановка не переста-ла вызывать восторг публики в любом уголке мира. Более 40 стран, 171 театр в Италии и более 2500 спектаклей в мире – вот история «Арлеки-но» от знаменитого мастера – Джорджо Стре-лера. Это уникальное явление в истории театра «Пикколо» и в истории мирового театра вообще.Спектакль выпускался 11 раз – менялись ко-стюмы и декорации. И вот, наконец, мы сможем оценить плод театральной страсти мастера и его неугомонного поиска совершенства формы. Жан-Луи Барро (Jean-Lous Barrault) в 1950 году писал: «Только итальянцы могут поставить такой спектакль, как «Арлекин, слуга двух господ»...который в настоящий момент является самым ярким примером знаменитого, вечного и пре-красного жанра – Комедии дель арте.

Ни Карло Гольдони, ни Джорджо Стрелер не мог-ли представить себе, какого огромного успеха достигнут пьеса и спектакль на протяжении ве-ков и десятилетий.На сегодняшний день роль Арлекина, вот уже больше 40 лет, исполняет великий актер театра масок – Ферручо Солери. Свое лицо он показыва-ет только на поклонах, срывая маску. Восхищен-ный зритель не может поверить, что этот далеко не молодой актер в течение двух последних ча-сов ходил колесом по сцене и задорно исполнял знаменитые лацци, фирменные шутки комедии дель арте. Солери называют последним Арлеки-ном эпохи.В 2008 он уже свел с ума всю театральную Москву, став одним из самых ярких событий Че-ховского фестиваля.В этом году зрителей ждет триумфальное воз-вращение итальянцев в Россию.

Page 23: екб.собака.ru | июнь 2011

38Мотоклуб

«Черные ножи» готовит байк-рок-

фестиваль

30В городе запахло жареным. Сочное ароматное мясо – в Bukowski Grill

42Вера Кейсер

рассказывает о промышленном

туризме

ФО

ТО

: А

РТ

ЕМ

СУ

РК

ОВ

46Президент Федерации

бодибилдинга Дмитрий Мурзин

написал книгу

Аперитив

Page 24: екб.собака.ru | июнь 2011

22 екб.собака.ru июнь 2011

УКРАШЕНИЯSINICO

В новой коллекции итальян-ского бренда используется уникальный сплав серебра с палладием. Изысканный блеск придают кристаллы Swarovski, сверкающие пя-

тьюдесятью семью гранями.Ювелирный салон Orocreato,

пр. Ленина, 10, www.orocreato.com

аперитив надо

июньНАДО

ПРОГУЛКА НА КАТЕРЕСерия моторов для лодок и катеров

Verado с приводным воздушным нагне-тателем позволяет наслаждаться и тихим

скольжением по водной глади, и дина-мичной гонкой. Капитану всегда прият-

но знать, что в запасе есть тонна тяги.«Лодки и Моторы», ул. Куйбышева, 123

СУМКА LE COQ

SPORTIFВ основе коллек-ции аксессуаров

лежит ретро-стиль – столь популярный и востребованный среди любителей

французского шика. Спортивная сумка с двумя руч-

ками застегивается на молнию, в нее

свободно помеща-ются папки формата

А4 и множество других полезных вещей, например, пара спортивной

обуви и спортивный костюм.

Concept store Le coq sportif,ТЦ «Гринвич»

НОЖKIKU

Японский мастер Мацуда Кикуо

вручную изготавли-вает туристические и охотничьи ножи,

которые поражают своим дизайном

и качеством. Особо эффектно выглядят

модели с клинком в форме катаны,

с зеркальной шли-фовкой, рукоятью

из микарты.«Японские ножи»,ул. Малышева, 79

КОМПОЗИЦИЯ ИЗ ПОЛЕВЫХ

ЦВЕТОВТрогательные ромашки и нежные маки с шелковистыми лепестка-

ми прекрасная альтернатива пафосным розам. Можно отойти

от классических вариантов и зака-зать «букет-настроение» из мест-

ных цветов – в модном сейчас стиле nature garden.

«Анютины глазки», ул. Малышева, 87

ОТДЫХ В ХОРВАТИИ

Здесь нет изнуряющей жары, зато есть самые чистые пляжи Европы, живописные горы, леса, озера и курорты, кото-

рые в свое время охотно посещали императрица Мария Федоровна и дру-

гие коронованные особы.Туры от компании «Русский Экс-

пресс – Урал», в агентствах города

ЧАСЫCAPRICE

QUEEN OF HEARTS

Новая модель от Ulysse Nardine – подлинный образец искушения.

Циферблат украшают шесть изящных сер-

дец, между которыми на страже стоят брил-

лианты. На задней стенке корпуса – окно из сапфирового стек-

ла, позволяющее наблюдать за работой искусно украшенного

механизма.«Студия Времени»,

ул. Радищева, 10; www.studio-time.ru

Page 25: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 26: екб.собака.ru | июнь 2011

24 екб.собака.ru июнь 2011

НЕЖНОСТЬ АКВАРЕЛИ

Марка Camerucci, известная ранее как производитель галстуков, представи-ла первую коллекцию палантинов и плат-

ков из шелка, льна и шерсти. Главным достоинством этих аксессуаров является

эксклюзивность расцветки – принты, выполненные в акварельной технике, гео-метрические рисунки и вышитые вручную

индийскими мастерами узоры.Магазин El Mode, ул. Мамина-Сибиряка, 132

аперитив мода

Владелица салонов Vela Moda Intima Илона Чичигина комментирует самые горячие тренды пляжного сезона.

Коллекции купальников «Лето 2011» напоминают мне художе-ственный музей – столь необыч-ны и эстетически притягательны модели бикини, бандо, трикини. Модный купальник этого сезона имеет оригинальный фасон и вы-полнен из технологичных мате-риалов. На пике популярности – оборки, рюши, россыпи пайеток на лифе купальника, асиммет-ричные вырезы, геометрические узоры и цветочные принты.Безусловный хит грядущего лета – щедро декорированные купальники. Как, например, модель от Cotton Club с расши-тым разноцветными пайетками лифом. При желании прикос-новением руки легко меняется направление пайеток и склады-вается новый рисунок.Особое внимание советую обратить на трикини. Это нечто среднее между раздель-ным и слитным купальником. В модели от SWAN лиф и трусики соединены узкой полосой ткани. Необычный крой, невообра-зимые вырезы, фантазийный рисунок – в таком купальнике женщина выглядит невероятно соблазнительно.Салоны Vela Moda Intima, пр. Ленина, 25, ТЦ «Европа», 2-й этаж, ул. Малышева, 53, ТЦ «Антей», 1-й этаж

Купальники Cotton Club и SWAN

Хит месяца

ХИТРОСПЛЕТЕНИЕСандалии незаменимы и в городских джунглях, и на рос-

кошном берегу моря. Замысловатый дизайн практич-ных моделей сполна компенсирует даже отсутствие столь любимого модницами каблука. Переплетения

тонких ремешков римских сандалий станут централь-ным украшением летнего наряда, причем носить

их можно с чем угодно: шортами, юбками, джинсами.Бутик Givenchy, ул. Красноармейская, 37

ЭФФЕКТНАЯ ЗАМЕНА

Наиболее популярная аль-тернатива мужским летним брюкам – шорты. По замыс-лу Пола Хелберса, креатив-ного директора мужского

направления Louis Vuitton, шорты из мягкого хлопка или облегченного денима в комплекте с шелковой

рубашкой или джемпером крупной вязки являются железным аргументом для создания эклектич-ного образа властелина

мегаполиса.Магазин Луи Вьюиттон,ул. Сакко и Ванцетти, 74

МАКСИ-ШАРМПлатья длиною в пол остаются

излюбленной темой дизайнеров. Самый актуальный силуэт летнего сезона представлен

в различных цветах и фактурах. Естественность оттенков грани-чит с яркостью принтов – от цве-точных принтов в трикотажных

моделях Who’sWho до этнических узоров в коллекции AnnaRitaN.

Бутик En Vogue, ул. Первомайская, 56,ул. Бажова, 91 / пр. Ленина, 75,

бутик «Эн Вог», ул. Пушкина, 9

В СВЕТЕ СОЛНЦА«Замуж за лето» – название коллекции,

созданной ювелирной компанией «Амаэль». Изысканные натуральные камни подойдут

к любому летнему стилю. Коллекция «Колиб-ри» хороша для романтичной летней прогул-ки или путешествия на тропический остров.

Бутик «Амаэль», ТРЦ «Гринвич»,третья очередь, 2-й этаж

«Мы создаем укра-шения, которые

отражают много-гранность мира

женщины».Гульнара Исабекова

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

, Н

АТ

АЛ

ЬЯ

КА

ПЛ

УН

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б

Page 27: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 28: екб.собака.ru | июнь 2011

26 екб.собака.ru июнь 2011

аперитив дизайнаперитив дизайн

Игорь Рыбин, директор сало-на «Арт-Тенденции», расска-зывает об экостиле как ярком тренде в дизайне плитки и ке-рамогранита.

Имитация дерева. Идея появи-лась давно, но доведена до совер-шенства только сейчас. Каждая серьезная фабрика считает своим долгом иметь в своем каталоге несколько вариантов различных пород и фактур дерева. Точность воспроизведе-ния характерна для испанских производителей. Благородство и эстетика – для итальянских. Появились интересные коллек-ции плитки для стен. Особенно популярны темные варианты – под венге, дуб, а также светлые – выбеленный дуб.

«Применение стекла позволяет реали-

зовать множество необычных идей

в оформлении инте-рьера»

Екатерина Пантюхо-ва, дизайнер «Стиль La’Rus»

Флористические узоры. По-прежнему модным направлением в дизайне являются цветочные акценты. По плитке пускается тонкая сетка из переплетаю-щихся цветов и растительных орнаментов. Узоры могут быть контрастными и однотонными, выделенными за счет факутры.Цветочные вставки. Яркое пан-но из плиток, составляющих либо один цветок, либо несколько.Встречаются и абсолютно новые, неожиданные решения: натуральная галька в смоле, покрытая золотом, воспроиз-ведение металла с эффектом патины, меди.Салон «Арт-Тенденции», ул. Луначарско-го, 240 / 1, подъезд 5

ИЗ ПЕНЫМОРСКОЙ

Консоли вновь актуальны как элемент интерьера. Вы-

полненная в единственном эк-земпляре, элегантная консоль фабрики Moda сочетает ручное производство и современные

технологии. Дополнением к ней служит рама для зеркала

Cantori – ее вручную созданные рельефы словно остановили

морскую пену.Студия интерьера «Мэдисон Авеню», ул.

Хохрякова, 32

ЦВЕТЕНИЕ ЖИЗНИУзор из цветов на закаленном крашеном стекле столешниц и стеновых панелей из серии

Vitrolan-lux ненавязчиво напоминает о летних днях и поднимает настроение.

Также окраска стекла может имитировать натуральные

камни и экзотические породы деревьев.

Салон мебели и интерьера «Стиль La’Rus»,ул. Токарей, 68; www.style-larus.ru Т

ЕК

СТ

: М

АР

ИЯ

КР

ЫЛ

ОС

ОВ

А.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б

СВЕТ ИЗ ВИТРАЖАНастольные лампы «Тиффа-ни» – произведение сложное, уникальное. Они объединяют красоту живописного полотна и скульптуры: их делают по ав-

торским рисункам, поэтому они прекрасно вписываются

в любой интерьер.Студия радужного стекла Businizza,

www.businizza.ru

Хит месяца

СОБРАНИЕ КЛАССИКИГостиные Scapping&C – это благородный классический стиль,

без напыщенности, но с изысканными акцентами, которые могут оценить знатоки,– инкрустацией под золото и бронзу,

отделкой цвета радики, резьбой, выполненной вручную.Салон Gautier, МЦ «Галерея 11», ул. Студенческая, 11

НЕСКРОМНАЯ КРАСОТА

Спальня Reggenza Luxury из новой коллекции ита-

льянской фабрики Barnini Oseo воплощает представ-ления об абсолюте роско-

ши. Она сделана из массива ели и тюльпанового дере-

ва, тамбурата, шпона ореха и клена. Филенки – розовое дерево, а декор – сусальное золото и ручная роспись.Салон «Либерти», ул. Никонова, 6;

www.salon-liberty.ru

Page 29: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 30: екб.собака.ru | июнь 2011

28 екб.собака.ru июнь 2011

КубенскиеВ этом году архитектурный конкурс «Белая баш-ня», который ежегодно проводит издательство TATLIN, приобретет фестивальный формат. Вдох-новение фестиваля - башня Рейшера.

Татьянаи Эдуард

речь деревянную архитектуру Екате-ринбурга. Вернер Зобек - специалист в области инновационных строительных технологий. Ван Эгераат имеет колос-сальный опыт по строительству объек-тов в России. Хосе Асебильо - главный архитектор Барселоны, мегаполиса со сходными проблемами градострои-тельства. Среди выставок, которые мы будем проводить - экспозиция архитектурной фотографии известного голландского фотографа Ивана Баана, мы часто пуб-ликуем его в наших изданиях, «Новая архитектура Сибири» из Новосибирска, «Зодчество Восточной Сибири» из Иркутска, выставка «Уилл Прайс. Па-раллели» и большая экспозиция фото-работ с деревянными историческими зданиями Риги. Открылся фестиваль выставкой Алексея Народицкого, запечатлевшего последние работы главного архитектора ХХ столетия Ле Корбюзье, которая расположилась в галерее «Архитектор». Изюминкой стартовавшего фестиваля станет детская выставка расписанных коробок, из которых мы потом по-строим город. Это будет грандиозная инсталляция «Одежда для дома». К счастью, все эти мероприятия будут проходить не одновременно, так что все архитекторы, дизайнеры и горожане успеют их посмотреть.Для молодых архитекторов пройдет конкурс идей по реконструкции уни-кального городского сооружения, которое, несомненно, является до-стопримечательностью и визиткой нашего города - водонапорной башни на УЗТМ. Несмотря на то, что башня охраняется ЮНЕСКО, она находится в полном запустении и разрушается. Самим названием фестиваля мы хотим привлечь внимание к этому объекту, которым по праву можем гордиться. В книге, целиком посвященной башне и ее создателю, будут собраны фоторабо-ты разных периодов. На саму Белую башню будет нанесен специальный QR-код. Синхронизируя с ним экран телефона, при наличии специальной программы вы получите исчерпывающую информацию об исто-рическом объекте, о том, что находится вокруг, где можно остановиться, пообе-дать, заправиться. Хотелось бы, чтобы все архитектурные и особенно истори-ческие объекты имели такой код. www.arch-awards.ru

ТЕ

КС

Т:

ТА

ТЬ

ЯН

А Ф

ИЛ

ИП

ПО

ВА

. Ф

ОТ

О:

МА

НС

УР

МИ

НГА

ЛИ

ЕВ

аперитив дизайн

Нас ожидает около десяти лекций и десяти выставок, а жюри фестиваля будет состоять из ведущих екате-ринбургских, российских

и европейских архитекторов. Пригла-шенные международные эксперты

- Эрик Ван Эгераат, Хосе Асебильо, Вернер Зобек, Зайга Гайле. Зайга рабо-тает с деревянной архитектурой, у нее богатейший опыт по сохранению дере-вянных зданий в современном урбани-стическом ландшафте. Для нас это зона особого внимания – мы должны убе-

Владимир

Литвиненко

(Брикфорд)

на фестивале

архитектуры.

Page 31: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 32: екб.собака.ru | июнь 2011

30 екб.собака.ru июнь 2011

Bukowski GrillВ ГОРОДЕ ЗАПАХЛО ЖАРЕНЫМ. ШАШЛЫКИ НА ДАЧЕ БОЛЬШЕ НЕ АКТУАЛЬНЫ. СОЧНЫМИ АРО-МАТНЫМИ СТЕЙКАМИ, СВИНИНОЙ, КУРИЦЕЙ, ИНДЕЙКОЙ И РЫБОЙ, ПРИГОТОВЛЕННЫМИ НА ГРИЛЕ, ТЕПЕРЬ МОЖНО ПОЛАКОМИТЬСЯ В BUKOWSKI.

аперитив место КСТАТИОСОБОЕ НАСТРОЕ-

НИЕ СОЗДАЕТИГРАЮЩАЯ В ЗАЛЕ

РОК-МУЗЫКА

ИВАН КЛИМЕНКОГРИЛЬ-ШЕФ

BUKOWSKI GRILL

Это настоящий мужской ресторан. Здесь нет люстр, сияющих стразами, пышных штор из органзы, мягких антикварных кресел, не звучит ласкающий слух мягкий лаундж-

джаз. В меню не нашлось места фитнес-салатам, и напрочь отсутствуют блюда модно-молекуляр-ной гастрономии. Интерьер брутально-аскети-чен. Грубый бетон, некрашеный шероховатый металл, обнаженная кладка кирпича, массивные деревянные балки – ничего хрупкого, что можно было бы случайно сломать или погнуть. На вид-ном месте на стене – силуэт быка, прямолинейно напоминающий о том, что главное в меню – мясо. Сердце заведения – впечатляющий размерами гриль. Он расположен прямо в зале, посетители могут смотреть, как доходят до кондиции, источа-ют сок и шкворчат ломти стейков. Bukowski Grill не претендует на звание ресторана для умнича-ющих кулинарных маньяков, для которых имеют значение доли секунды при обжарке. Главная цель здесь – приготовление просто вкусного соч-ного мяса, которое порадует мужчин со здоровым аппетитом. В меню есть и большие блюда, рассчи-

танные на дружную компанию. Самым активным пожирателям мяса дарится комплимент – не-большой бумажный пакет с интригующей надпи-сью «Натуральный антидепрессант от Bukowski». Внутри – стручок острого перца. Вторая версия слогана на этом пакете – «Будь горячим!».Там, где мясо, всегда есть и алкоголь. Карта напитков включает признанную классику, а также фирменное пиво, за качеством которого при-страстно следят.Гости бывают заинтригованы: имеет ли название ресторана отношение к американскому писате-лю? И да, и нет. Да, потому что характер и образ жизни Чарльза Буковски чем-то похожи на ха-рактер и образ жизни гостей ресторана Bukowski Grill. Дух циника, любителя выпить и завести интрижку с новой красивой подружкой как будто витает над этим местом. Это – да. В этом Чарльз Буковски имеет отношение к Bukowski Grill, в остальном – нет. Во всяком случае, ни одного портрета и ни одной печатной машинки, навева-ющих мысли о том, что это не мужской мясной ресторан, а литературный музей, здесь не найти.Bukowski Grill, ул. Карла Либкнехта, 32, тел. 222-19-01

Бургер с говядиной Стейк «Рибай» Овощной салат на гриле

«У НАС МУЖ-СКОЙ МЯСНОЙ

РЕСТОРАН. У НАС ТУТ

НЕТ ФРАНЦУЗ-СКИХ СОУСОВ

И РАЗНЫХ БЛЮД, ПРИГО-

ТОВЛЕНИЮ КОТОРЫХ НАДО УЧИТЬСЯ ГОДА-

МИ. НО У НАС ЕСТЬ БОЛЬШОЙ ГРИЛЬ, НА КО-ТОРОМ МЯСО СТАНОВИТСЯ ОЧЕНЬ ВКУС-НЫМ И СОЧ-

НЫМ. ЭТО ГЛАВНОЕ.»

Салат

Bukowski

со свининой

Page 33: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 34: екб.собака.ru | июнь 2011

– Какими проектами вы сейчас занимаетесь?Даниил Макеранец:– У меня два главных направления – телевидение и реклама, агентство Be Brand Group. Сейчас началась активная фаза под-готовки к «Ночи пожирателей рекламы», она состоится в октя-бре, но мы готовимся уже сейчас, проект серьезный и требует больших усилий. Что касается «4 Канала», то после празднования двадцатилетия можно было бы дать себе возможность отдох-нуть, но мы работаем над новым телевизионным сезоном, он окажется сюрпризом для зрителей. Интересные перемены будут и в «Утреннем экспрессе».

– Вам нравится то, чем вы занимаетесь. А многие люди не мо-гут найти себе занятие по душе. Посоветуйте, на что им ори-ентироваться?Владимир Макеранец:– Правильный путь – это превратить хобби в профессию. Я смотрю на студентов, которые обучаются на факультете кино и телевидения, и понимаю, что некоторые из них идут на что-то внешнее, их манит незнакомая, но интересная сфера, а через год примерно наступает разочарование – ведь профессию надо изучать! Оказывается, нельзя надеяться только на камеру, на то, что она сама снимет шедевр. Без труда и упорства чудес в профессии не бывает. Но если изначально ее выбор связан с хоб-би, то интерес не пропадает, наоборот, возникает желание узна-вать больше и больше. Сейчас из тридцати человек первого моего выпуска восемнадцать работают по специальности, и, я думаю, это хороший показатель. Кстати, мой сын тоже превратил хобби в профессию. В семнадцать лет он придумал программу «Кон-фуз», а потом пошел и пошел дальше.

В этот раз в «Кафеджи» журнал «ЕКБ.Собака.ru» встретил Владимира Макеранца – режиссера, председа-теля екатеринбургского отделения Союза кинематографистов и заведующего кафедрой на факультете кино и телевидения Российского государственного педагогического университета, а также Даниила Макеранца, телеведущего, продюсера и шоумена, хорошо знакомого екатеринбуржцам по программе «Утренний экспресс» на «4 Канале».

Кофейные встречи в

Константин Попков,владелец кофейни «Кафеджи»:

«Кафеджи» – это особая атмосфера, напоенная нежными кофейными аро-матами. Это уникальное место в центре Екатерин-бурга, где за соседним столиком запросто мож-но встретить известных

в городе личностей. Кто-то приходит, чтобы насладиться исключительным кофе от «Кафе-джи» (здесь его готовят на элитной смеси 1862 австрийской компании Julius Meinl – ее обожа-ют знатоки этого напитка), кто-то – ради ори-гинальных ароматных чаев, кому-то нравятся вкусные и изысканно оформленные десерты. А может быть, дело в том, что кафеджи на Восто-ке – это такой гостеприимный хозяин, который угощает всех лучшим в городе кофе и рассказы-вает увлекательные истории. И владельцы кафе постарались воссоздать это очарование. Здесь нет должности «официант», с гостями общаются приветливые и обаятельные кафеджи. Они зна-ют постоянных посетителей, которых уже много, по имени, помнят, какой кофе они предпочита-ют и даже с какими блюдами его подавать.Интерьер «Кафеджи» продумывался с учетом «кофейного настроения», он выполнен в бе-жево-коричнево-шоколадных благородных тонах. Это прекрасное место для разговоров и встреч – деловых и личных, любых, от которых должно остаться приятное впечатление.

Page 35: екб.собака.ru | июнь 2011

Даниил Макеранец:– Да, я вел эту программу семнадцать лет назад на «4 канале», она даже взяла международный приз на одном из фестивалей. Но я бы не сказал, что все так просто – берешь хобби и превращаешь его в дело всей жизни. Главное – вопрос желания. Не надо сидеть и мечтать – «вот бы проперло!» – надо хотя бы немножечко палец о палец ударять, и тогда с течением времени ты будешь продви-гаться вперед. Надо жить так, как будто ты Вселенной расска-зываешь о своих планах и желаниях, показываешь ей свои цели. Пусть будет даже несколько неудачных попыток, но в результате все равно обстоятельства сложатся так, что тебя вынесет наверх. Как быстро вынесет – вопрос. Надо терпеть.Владимир Макеранец:– Не только терпеть, но и прилагать усилия. Например, в кинема-тографии надо участвовать в конкурсах, фестивалях, приходить на показы, обсуждения. А при первых положительных результа-тах важно не спутать поднятие самоощущения с непомерно рас-тущим самомнением.Даниил Макеранец:– В творческих профессиях непросто выйти на уровень выше среднего, и даже не потому, что есть конкуренция. Это своеоб-разный мир, где нужно себя проявить и уметь подать. Не нужно драться и интриговать, но локоточки стоит держать острыми. С другой стороны, творческий коллектив, допустим, наш, телеви-зионный – хорош тем, что тебя окружают очень приятые люди,

с высоким интеллектуальным уровнем. Работать с ними полезно для личностного развития. А еще существует предубеждение, что телевидение – это такой «серпентарий друзей», с завистью, подсиживанием друг друга. Но у меня ощущение, что это про-шло мимо «Четверки». Я на это вообще не ропщу. Практически не могу вспомнить негатива, связанного с коллективом.Владимир Макеранец:– В творчестве хорошая команда – это очень важно. Замечатель-но, когда собирается команда, в которой все понимают друг друж-ку с полуслова. Это намного облегчает достижение результата.

– У вас есть какой-нибудь рабочий допинг?Владимир Макеранец:– У меня – кофе. Предпочитаю эспрессо. Дома тоже без него не могу обойтись, варю в джезвочке. У меня их несколько, разных объемов – на одну чашечку, на две и на три. Они, наверное, уже насквозь пропитаны кофе. Я пью кофе не для того, чтобы взбо-дриться, не потому, что тяжело и хочется не заснуть. А потому, что это привычка. Удовольствие. Вкусно.Даниил Макеранец:– А у меня один из сильных допингов – помимо семьи, конечно,– прямой эфир. Стоит начаться программе – и ты автоматически заряжаешься. У тебя нет права быть в плохом настроении, раз уж ты назвался ведущим.

Кофейня «Кафеджи»: пр. Ленина, 25, ТиДЦ «Европа», 1-й этаж

Page 36: екб.собака.ru | июнь 2011

34 екб.собака.ru июнь 2011

Если верить «Мишени», «Стратегия-2020» сработает и в Москве победившей модернизации станет чисто, светло, воцарит-ся позитив и восторжествуют нанотехнологии. Например, придумают очки, показывающие, насколько человек «пра-ведный» или «гнилой» по стобалльной шкале. По телевизору

будут идти демократические дебаты об особенностях русского пути и экстравагантные ток-шоу со смыслом, а министры, хоть и не отвык-шие еще от своих кортежей, станут производить впечатление людей приятных и даже совестливых. Один такой министр, взяв жену и трех друзей, решает отправиться в заброшенный астрофизический комплекс на Алтае, с советских лет аккумулирующий космическую энергию,– по слухам, люди, живущие рядом, никогда не стареют. Миф оказывается правдой, но в поездке выясняются неприятные вещи: на самом деле стра-на разграблена и обречена, вечная молодость сопряжена с инфляцией чувств, а телесное бессмертие вовсе не гарантирует бессмертия души. Героев начинает ломать по привычному для автора «Нормы» сценарию – с оргиями, убийствами и цитатами из «Анны Карениной». Сорокин дол-

жен быть доволен: в кадре ведется его любимая игра со временем, за кадром звучит музыка его любимого компози-тора Леонида Десятникова. Деликатный Зельдович чуть смягчает патологич-ность сценария, но, как и в предыдущем их фильме «Москва», десятилетней давности, автору не перечит. «Мишень» получилась абсолютно конгениаль-ной Сорокину: это не всегда приятная, но увлекательная и виртуозная игра, требующая серьезной работы ума. Воз-можны кластерные головные боли.«Мишень». Режиссер Александр Зельдович. В ролях: Максим Суханов, Виталий Кищенко, Данила Коз-ловский, Даниэла Стоянович. С 30 июня

Контрольныйв головуСАМЫЙ КИНЕМАТОГРАФИЧНЫЙ ПИСАТЕЛЬ НАШИХ ДНЕЙ ВЛАДИМИР СОРО-КИН В АНТИУТОПИИ «МИШЕНЬ» ДАЕТ НЕУТЕШИТЕЛЬНЫЙ, НО ВПОЛНЕ ВЕРО-ЯТНЫЙ ПРОГНОЗ БУДУЩЕГО РОССИИ.

аперитив кино

«Супер-8»Встреча братьев по умуСтаромодная фантастика о проти-востоянии школьников и пришель-цев в окрестностях засекреченной «Зоны 51». За фильмом стоят режис-сер Джей Джей Абрамс и продюсер Стивен Спилберг, в связи с чем он напоминает и жуткое «Монстро», и трогательного «Инопланетянина».Реж. Джей Джей Абрамс. В ролях: Эль Фэннинг, Ной Эммерих. С 16 июня

фактао фильме «Два дня»

4

КСТАТИДО «МИШЕНИ» ДМИТ-

РИЙ ЛЕСНЕВСКИЙ ПРОДЮСИРОВАЛ ФИЛЬМЫ АНДРЕЯ

ЗВЯГИНЦЕВА«ВОЗВРАЩЕНИЕ»И «ИЗГНАНИЕ»

«Учение Миларепы»Кинодиагностика кармыБайопик, снятый настоящим бу-танским ламой Нетеном Чоклин-гом, с тибетским ламой Оргьеном Тобгьялом в главной роли Джецуна Миларепы – странствующего учителя буддизма, жившего в XI веке, основа-теля школы кагью и поэта, чьи песни до сих пор популярны в Бутане.Реж. Нетен Чоклинг. В ролях: ОргьенТобгьял, Келсанг Чукай Тетонг. Со 2 июня

«Бобер»Безумный Макс уходит в хаткуДжоди Фостер сняла семейную драму о том, каково это – однажды узнать, что твой муж – бобер. Печального трудоголика Уолтера Блэка, директора фабрики игрушек, который перестал дружить с головой, но сошелся с плю-шевым грызуном, убедительно играет Мел Гибсон.Реж. Джоди Фостер. В ролях: Мел Гибсон, Джоди Фостер, Антон Ельчин. С 30 июня

«Игра без правил»Нет правды на землеОбразцовый и в меру нудный поли-тический триллер о борьбе порядоч-ных чиновников с беспринципными спецслужбами. Основан на реальной истории четы дипломатов, пытав-шихся доказать, что данные разведки перед вторжением в Ирак были сфальсифицированы.Реж. Даг Лиман. В ролях: Шон Пенн, Наоми Уоттс. Со 2 июня

ТЕ

КС

Т:

ЕГ

ОР

МО

СК

ВИ

ТИ

Н,

ИВ

АН

ЧУ

ВИ

ЛЯ

ЕВ

. Ф

ОТ

О:

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

. Р

ИС

УН

ОК

: О

ЛЬ

ГА К

АМ

АЛ

ОВ

А

В лирической ко-медии режиссера Авдотьи Смирно-вой московский чиновник влюбил-ся в сельскую му-зейную работницу.

1. Я решила сделать фильм про музей, потому что хорошо знаю многих музей-щиков и искренне их люблю. Они –настоящие герои, ведь сегодня рабо-тать в музее – это подвиг, не больше и не меньше.2. «Два дня» – в пер вую очередь история любви, а уже потом социальный конфликт между современным миром и вечной культурой.3. Главная роль до-сталась Федору Бон-дарчуку. Я несколько лет хотела с ним поработать, и эта история подошла для него идеально.4. Над преды-дущей своей картиной, «Отцы и дети», я работала в Спасском-Лутови-нове, а «Два дня» снимала в Абрам-цеве. Но никакого культурного шлейфа в картине нет, просто Абрамцево недалеко от Москвы, а вся съе-мочная группа была столичная.«Два дня». Режиссер Ав-дотья Смирнова. В ролях: Федор Бондарчук, Ксения Раппопорт. С 23 июня

Page 37: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 38: екб.собака.ru | июнь 2011

36 екб.собака.ru июнь 2011

аперетив концерты

Ровно четверть века назад состоялся концерт, ставший впослед-ствии культовым. В нем принимали участие «Наутилус Помпи-лус», «Агата Кристи» и другие группы, чье творчество до того времени считалось насквозь антисоветским, и выступавших подпольно. Это был первый «глоток музыкальной свободы».

Соответственно, в честь такого события на «Волне» появится огромное количество рок-селебритис. Хэдлайнерами станут «Чайф» и «Смысло-ве галлюцинации», Noize MC и Слот. «На природу» приедут и пионеры уральского рок-движения – «Урфин Джюс», «Топ», «Трек», «Настя» и «Апрельский марш» – и их чуть более юные товарищи из «Пилота». Поскольку внушительную часть гостей фестиваля составляют байкеры, то специальным блюдом для них станет сет монстров отечественного рока – группы «Коррозия металла». Организаторы решили выделить для владельцев «железных коней» особую зону. У базы «Волна» в этом году будет узнаваемое лицо. За две недели до старта фестиваля на берег водохранилища съедутся мастера стрит-арта и украсят своими работа-ми – инсталляциями, портретами рок-музыкантов, работами известных живописцев в новом прочтении – все подходящие для этого поверхности. Второго июля можно будет чуть отвлечься от музыки – на «Волне» прой-

дет волейбольный турнир, участвовать в котором будут зрители, музыканты и представители СМИ.Фестиваль продлится три дня, поскольку заявку на участие подали более двухсот групп, не только местных, но и из Моск-вы, Петербурга, Саратова, Нижнего Нов-города, Перми, Одессы и Могилева. Если у зрителей возникнет желание «хлебнуть романтики», то можно будет поселиться в палаточном городке, слушать музыку в ночи и любоваться отражением звезд на глади воды.Фестиваль «Старый Новый рок». База «Волна»,Заречный, 1-3 июля

Митиеси ИноуэЯпонская версия ШостаковичаВ очень раскованной манере, порой пританцовывая за пультом, японский дирижер представит публике неожи-данного, будто заново рожденного Шостаковича. Иноуэ очарован Россией и ее культурой, может быть, благодаря тому, что в детстве он долго занимался у русского хореографа.Филармония, 21 июня

причиныувидеть

Gogol Bordello

3

О нью-йоркской команде, играю-щей цыганский панк,– главном го-сте фестиваля цы-гано-балканской музыки Gipsy Punk – рассказы-вает Мари Вин-нер, организатор концерта.

1. На концертах в Штатах Gogol Bordello устраи-вают вакханалию: на столах танцуют чопорные дельцы с Уолл-стрит в об-нимку с панками и супермоделями. Дикарская энергия и эксцентричный перфоманс затяги-вают всех.2. На сцене «Теле-клуба» мы предста-вим новый альбом, спродюсированый ни много ни мало са-мим Риком Рубеном. Теперь в нем есть не только цыганский панк, но и нотки бра-зильской музыки.3. На концерт нужно идти всем, и прежде всего, ударникам труда – он зарядит энергией на це-лый год. В голове каждого произойдет маленькая, а у ко-го-то и большая «культурная рево-люция».Teleclub, 28 июня

КСТАТИЗА ВСЮ ИСТОРИЮ ФЕСТИВАЛЯ ЕГО

ПОСЕТИЛИ ОКОЛО СТА ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК.

ЗАЯВКИ НА УЧА-СТИЕ ПОДАЛИ ПЯТЬ

ТЫСЯЧ ГРУПП

Джеф РоуПанк в акустикеПарней, играющих на акустической гитаре душераздирающие песни, много. Но таких, которые при этом собирают полные залы, еще нужно поискать. Один из них, без сомне-ния, Джеф Роу.Арт-Хаус, 11 июня

Papa RoachПапа жжетОдни из самых ярких представителей американской альтернативной сцены, Papa Roach уже более пятна-дцати лет не теряют свои позиции. Может быть, это потому, что каждая песня вокалиста Джекоби Шеддикса, как и все его татуировки, преиспол-нена глубоким смыслом.Teleclub, 19 июня

На роковой волнеГЛАВНЫЙ ЛЕТНИЙ ОПЕН-ЭЙР «СТАРЫЙ НОВЫЙ РОК. НА ВОЛНЕ» ПРОЙДЕТ НА БЕРЕГУ БЕЛОЯРСКОГО ВОДОХРАНИЛИЩА И БУДЕТ ПОСВЯЩЕН ДВА-ДЦАТЬ ПЯТОЙ ГОДОВЩИНЕ ЗНАМЕНИТОГО СВЕРДЛОВСКОГО РОК-КЛУБА.

ТЕ

КС

Т:

РАД

ИФ

КА

ША

ПО

В.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б.

РИ

СУ

НО

К:

ОЛ

ЬГА

КА

МА

ЛО

ВА

Себ ФонтейнВ десяткеЛегенда в мире электронной танце-вальной музыки, человек, вошедший в топ-10 лучших диджеев мира, прие-дет, чтобы открыть серию вечеринок Red Stars и наполнить летнюю ночь своими зажигательными сетами.Арт-клуб «Подвал», 11 июня

«Мы пытаемся идти между ме-талом, хардко-

ром, панк-роком, и поп-музыкой».

Джекоби Шеддикс

Page 39: екб.собака.ru | июнь 2011

Наконец-то лето! И в большом городе, да еще в самом его центре, найдется немного мест, где можно спрятаться от смога, зноя и проблем… Где мож-но освежить себя легким коктейлем или коллекционным чаем, выпить креп-чайший эспрессо или продлить удоволь-ствие потягивая ароматный капуччино.

И конечно же, вкусно и сытно поку-шать… Одним из таких мест является летняя терраса клуба «Hills 18 / 36».

«Hills 18 / 36» известен в городе как самый стильный и модный клуб города. И все эти качества «перешли» и к террасе клуба. Каждый новый сезон, нам удава-лось удивлять наших гостей чем-нибудь новым и необычным.

В этом году терраса станет уютнее:новые мягкие диваны, драпировка, выполненная из дорогих тканей луч-шими дизайнерами города… Расши-рятся кальянная, сигарная, чайная и кофейная карты. И, конечно же, Вас продолжит удивлять кухня террасы. Удивлять своими блюдами, по-настоя-

щему ресторанного качества: хорошо прожаренные стейки и шашлыки, салаты из свежайших овощей, сочные закуски к пиву… Каждую пятницу будет целиком зажариваться тушка ягненка, так что можно смело прийти большой компанией и заморить даже самого большого червячка-мяса хватит на всех!

А как приятно посидеть после изыскан-ного ужина, пуская ароматные кольца кальяна, пробуя новые и новые вкусы. Кальян будет смешиваться с запахами листвы и цветов из парка, создавая неповторимый, характерный только для нашей террасы «вкус жизни». Калья-нов так много, что снятие пробы может затянуться не на один вечер.

А каждую пятницу и субботу на террасе клуба «Hills 18 / 36» Вас ожидает прият-ное новшество – настоящая дискотека с невероятным музыкальным mash up, когда играть будет и самая-самая модная музыка, и любимы хиты всех времен и народов.

Приходите на террасу клуба «Hills 18 / 36»

Лето, солнце, террасаклуба HILLS –

не мечта, а реальность!

Page 40: екб.собака.ru | июнь 2011

38 екб.собака.ru июнь 2011

аперитив концертыаперитив фестиваль

Мотоклуб «Черные ножи» готовят одно из самых ярких событий лета – традиционный байк-рок- фестиваль. В этот раз он будет посвящен пятидеся-тилетию первого полета человека в космос.

Ефремов: Стоит посмотреть стент-райдинг от группы Mad Toys. Эти ребята делают экстремальные трюки – на грани человеческих возможностей и возможностей техники. На прошлом байк-шоу Юра Бешеный – лидер Mad Toys – ради зрелищности поплатился кус-ком спины: проехал по асфальту, оставив приличный кусок кожи, потом ходил и мясом светил, но с шоу не ушел, полно-стью его отработал.Отто: Это легендарное событие, уже во-шедшее в историю. На него приезжают люди со всей России и даже из других стран – Америки, Швеции, Италии. Можно увидеть раритетные и просто интересные модели. Однажды был аме-риканец на мотоцикле Indian, наверное, сороковых годов двадцатого века. Он шел в кругосветку и специально проехал через нас. Мы проводим конкурс на ис-торические мотоциклы, у нас бывают модели даже с пулеметами. Один байкер из области приезжал как-то на деревян-ном мотоцикле – таком бревенчатом, как избушка. В то же время можно уви-деть множество современных моделей, которых еще в России в продаже нет, а люди уже их привозят прямо с между-народных выставок.Ефремов: На байк-рок-фестиваль все-гда приезжает много девушек. Просто далеко не все из них ходят в филармо-нию смотреть на ботаников, играющих на скрипке. Многим не хватает простой мужской романтики, брутальной силы, тяжелых мотоциклов. Иногда надо отдохнуть от гламура и остаться в па-латках, на природе, в хорошей компа-нии. На стадионе выступит множество рок-групп из Екатеринбурга, Уфы, Че-лябинска, а также Сергей Галанин с груп-пой «СерьГа» в качестве хэдлайнера.Наши мероприятия проходили и в хо-рошую погоду, и в дождь, но драйв был всегда. Никто не мог сказать, что прие-хал зря. Байк-рок-фестиваль «Черные ножи» Стадион «Металлург», Каменск-Уральский, 8-9 июля www.black-knives.ru

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В,

ЛИ

ЧН

ЫЕ

АР

ХИ

ВЫ

Отто: Местом проведения байкфеста станет стадион «Металлург», который находится на краю города Каменка-У-ральского, на берегу реки Исеть. Будет организован мотопробег по городу, в котором, кстати, в эти же дни состо-ится фестиваль «Колокола России». В связи с тем, что главной темой выбран полет человека в космос, мы покажем театрализованное представление «Га-гарин-шоу». Как обычно, пройдет мно-жество конкурсов, среди которых я бы отметил «Лучший space suit», там надо продумать космонавтскую форму

не только для себя, но и для «железного коня», а также конкурс стриптиза «Бел-ка и Стрелка». Будет много народных, стихийных состязаний – например, кто большее количество раз поднимет бочонок с пивом (в прошлом году это, кстати, сделала женщина). Любой чело-век сможет принять участие и получить сувениры и достойные призы от спон-соров. Приятно же выиграть крутой дорогущий мотошлем, который сам, мо-жет, и не купишь. Если кто-то чувствует в себе силы – пусть идет на сцену и дер-зает. Только не дерзит!

вручение приза победителю конкурса

зрители у сцены

выступление Mad Toys

АнтонЕфремовиЮрий

Отто

Page 41: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 42: екб.собака.ru | июнь 2011

аперетив книги

Андрей Шарый, Ярослав Шимов«Корни и корона.Очерки об Австро-Венгрии: Судьба империи»Книга А. Шарого и Я. Шимова – не роман, не путеводитель, не рекламный буклет, не учебник, а «биография страны», в некотором роде – былое и думы: былое Австро-Венгерской империи и думы о ее историческом и культурном наследии. Самый честный жанр. Автор не прячется за героя, за мнимую фактичность исторического изложения или за достопримеча-тельности, а выступает тем, кто он есть на самом деле.Как-то даже странно, что такая книга не была написана раньше, что у Австрийской империи не было своего Муратова. А ведь кайзеровская и королевская Австро-Венгрия – может быть, самая обаятельная из всех мировых империй, оставившая фан-тастическое богатство музыки, живописи, философии, литера-туры. И очень приятного быта, привлекательной повседневной культуры, о которой авторы пишут много и хорошо.На самом деле важно, что Фрейд и Малер, Кафка и Отто Дикс, Витгенштейн и Рильке существуют в одном и том же про-странстве. Когда главные лица культуры соединены в ансамбль на фоне архитектуры и ландшафта, когда архитектура и ланд-шафт Дунайской империи введены в контекст стихов и музыки, возникает ощущение объемного, углубленного видения.

Авторы – люди знающие, умеющие рассказывать интересно, просто и умно. Книга не обманывает ожиданий, написана хорошим языком, с множе-ством ярких подробностей.Такая вот была симпатичная, разнообразная, раз-ноландшафтная страна. Вышла мадьярка на берег Дуная. К цветку, короче, цветок сплетай венок. И все-таки она распалась. Какой-то, ну, что ли, исторический урок, может, извлечет кто-нибудь из тех, кому гораздо менее привлекательный союз нерушимый республик свободных кажется надеж-ным оплотом счастья народов.КоЛибрие

Настроение «После»ТАК УЖ ПОЛУЧИЛОСЬ, ЧТО ЭТА ПОДБОРКА КНИГ ПОВЕСТВУЕТ О МИРЕ ПОСЛЕ УНИВЕРСИТЕТА, ПОСЛЕ РЕЛИГИИ, ПОСЛЕ ЛИТЕРАТУРЫ И ПОСЛЕ РЕЛИГИИ.

Алексей Маркин,доцент кафедры зару-бежной литературы УрГу, полагает, что читать надо поменьше, стихи должны быть в рифму, переводная литература – литература второго сорта.

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЕК

СЕ

Й М

АР

КИ

Н

Page 43: екб.собака.ru | июнь 2011

Билл Ридингс«Университет в руинах»Какое хорошее название. Вот, по-моему, именно в этом состоянии и пребывает наш университет. Впрочем, понятно, ка-надский автор меньше всего задумывался о российском высшем образовании и его проблемах. Тема его книги, нисколько не устаревшей за полтора десятка лет – критика различных концепций универси-тетского образования, складывавшихся на протяжении XVIII – XX веков. Посколь-ку на постсоветском пространстве в почти неизменном виде сохранилась самая архаическая из этих моделей, в первую очередь с книгой следовало бы познакомиться тем, кто пытается ее реформировать. Это, может быть, избавило бы отечественный университет от бессмыс-ленных новаций. Но, понятно, именно они книгу Билла Ридингса никогда не прочитают. Книгу прочитают умные читатели, которых интересует, как устроены и действуют механизмы культуры.Издательский дом Государственного университета – Выс-шей школы экономики, 2010

Сальман Рушди«Ярость»Говорят, аятолла Хомейни нравился самому Рушди: среди причудливых и гротескных персонажей своих книг писатель мог бы поместить и пламенного иранского революционера. Но в мире сурового старца для Рушди места нет. Хочет того Рушди или не хочет, но теперь он навсегда останется Тем Пар-нем, Которого Приговорили К Смерти, а значит – быть ему политическим писателем. Герой «Ярости», опубликованной в 2001 году,– историк философии, прославившийся благодаря своим мастерски и остро-умно сделанным куклам. Он уезжает из Великобри-тании в США, скрываясь от самого себя, от прошлого, от своих женщин и семьи. Политических мотивов в отъезде Малика Соланки нет, но политики в романе хватает. Если не относиться слишком всерьез к по-литическим инвективам по адресу Старого и Нового света и к сексуальной мегаломании, можно получить удовольствие от незаурядного искусства, с которым писатель сплетает и распутывает свои истории.Амфора

Сэм Сэвидж«Фирмин. Из жизнигородских низов»Крыс Фирмин, появившийся на свет среди книжных полок, научился мыслить и читать, пережевывая «Поминки по Фин-неганну». Больше всего его история напо-

минает «Житейские воззрения кота Мурра». С уморительной серьезностью рассуждает он об искусстве, о писательском мастерстве, о писательских стратегиях и успехе, о сексе и старости. Но если Мурр только мнил себя интеллекту-алом, то Фирмин – настоящий интеллектуал, самой прият-ной разновидности: читатель трудных книг, знаток редких вещей, тихо живущий на тене-вой половине мира. Его черты легко опознать в Маседонио Фернандесе, в Гарри Галлере, в докторе Живаго, в Гумберте Гумберте, в обаятельнейших людях и литературных персона-

жах, в самом Сэвидже, наконец. Гордый Степной волк в 2006 году стал смешной крысой; но я рад, что Дикий Сэм в шесть-десят шесть написал бестселлер.Иностранка

Page 44: екб.собака.ru | июнь 2011

42 екб.собака.ru июнь 2011

колонтитул колонтитулаперитив отдых

КейсерДиректор компании GLook на личном опыте убедилась, что промышленный туризм-посе-щение различных заводов и производств- это очень интересно.

Вера

щает. Часто экскурсии на предприятия сопровождаются мастер-классами и дегустациями, в пищевой отрасли орга-низуются винные, сырные, шоколадные и другие гастрономические туры.Разновидностью промышленного ту-ризма является посещение уже не ра-ботающих предприятий. Например, в городе Полевской Свердловской обла-сти есть музей-завод «Северская домна». Для приведения в порядок доменной печи XIX века потратили около сорока миллионов рублей. На это стоит посмот-реть, ведь больше нигде в Европе такие объекты не сохранились. В Германии есть целый район – Рургебит, где скон-центрировано множество уже не рабо-тающих заводов. Немцы подумали: «Ну, не пропадать же добру», расчертили до-рожки для пешеходов и велосипедистов, открыли кафе и теперь не знают отбоя от туристов. Правда, не стоит путать промышленный туризм с урбантрипами, то есть экскурсиями по заброшенным зда-ниям, заводам и промзонам. Это занятие очень небезопасное и думаю, ни одна тур-фирма сегодня не возьмет на себя такую ответственность.Кто-то может решить, зачем ему экскур-сия, например, на страусиную ферму, когда он самостоятельно может съез-дить туда в любое время. Так-то оно так, да не совсем! Недавно я вновь посетила один известный музей города – стало лю-бопытно, какие чувства я испытаю, зная (из эротической экскурсии), что до ре-волюции там был публичный дом. Заплатила восемьдесят рублей за вход, прошлась. Чучела, таблички, камни… Особо зацепили несколько экспонатов из коллекции редкостей вроде скелетов в банке. Но в итоге я поняла, что все рав-но ничего не поняла и видимо потратила время зря. Лучше бы я заплатила триста рублей экскурсоводу и получила возмож-ность расширить свой кругозор и стать еще умнее. Ведь экскурсовод расскажет вам о том, что самостоятельно вы, веро-ятно, никогда не узнаете и ни в каком Ин-тернете не найдете. К слову сказать, наши экскурсоводы – личности харизматичные и неординарные, досконально знающие то, что показывают и о чем рассказывают. Экскурсии по Екатеринбургу и Уралу, еженедельно, рекламно-туристическая компания Glook, www.glook.ru

ТЕ

КС

Т:

ИР

ИН

А Б

ОД

РО

ВА

. Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В,

Л

ИЧ

НЫ

Е А

РХ

ИВ

Ы.

Промышленный туризм, без-условно, новое направление для России и Екатеринбурга. Изобретателями его счи-таются американцы. По-

скольку Штаты – относительно молодое государство и богатое историческое наследие у них отсутствует, предпри-имчивые американцы решили сделать достоянием нации свое настоящее, и в 1866 году завод Jack Daniel’s первым открыл свои двери туристам. В США считается дурным тоном не пускать ту-ристов на предприятие: это подрывает

репутацию фирмы, будь то автомобиль-ный завод, аэропорт или лесопилка. И в Европе давно уже пришли к «эко-номике впечатлений», когда за умы потребителей борются, стимулируя яркие эмоции. Сама природа человека такова, что ему очень интересно знать, что, как и из чего сделано. Попадая на действующее производство, мы стано-вимся свидетелями внутренних, обычно скрытых от глаз технологических про-цессов, которые в обычных условиях мы никогда бы не увидели. То есть промыш-ленный туризм информирует и просве-

Вера на колокололитейном

заводе

Французы на турбомоторном

Page 45: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 46: екб.собака.ru | июнь 2011

44 екб.собака.ru июнь 2011

На сцене екатеринбургской Драмы покажут «Пять вечеров», «Играем… Шиллера!» и «Пигмалион». В «Пяти вечерах» – пьесе Александра Володина – впечатляюще играет трио Елены Яковлевой, Валерия Шальных и Шамиля Хаматова. Однако они совершенно не затмевают харизматичного

Сергея Гармаша, который с проникновенной искренностью испол-няет роль простого, потрепанного жизнью мужчины, пронесшего мечту о счастье сквозь десятки лет и все-таки вернувшегося к своей первой любви. «Пять вечеров» создают пронзительное настроение, и неслучайно, наверное, именно их выбрали для постановки к пяти-десятилетию «Современника». Спектакль «Играем… Шиллера!», по-ставленный известным литовским режиссером Римасом Туминасом, интригует не только сюжетом. Марина Неелова в нем играет королеву Елизавету, а Елена Яковлева – Марию Стюарт. Две примы сцены сойдутся в артистическом поединке, воплощая образы женщин власт-ных, амбициозных, но в то же время жаждущих любви и спокойного счастья. Туминас не выносит обвинительного приговора Елизавете и не представляет Марию Стюарт безропотной жертвой. Он предлага-ет зрителям заглянуть в сложный мир чужих душевных переживаний

и попытаться провести параллель со своими. Третий спектакль – по пьесе Бернарда Шоу «Пигмалион» – интерес-но увидеть уже потому, что над художе-ственным оформлением сцены работал знаменитый Павел Каплевич, а поста-новочной версией занималась лично Галина Волчек. «В этом году «Совре-меннику» исполняется пятьдесят пять лет,– говорит гранд-дама театра.– Две пятерки символизируют творческий подъем, успех, признание, которые мы готовы разделить со зрителем».Гастроли театра «Современник». Театр драмы, 21-25 июня

Как современноГАЛИНА ВОЛЧЕК ПРИВОЗИТ В ЕКАТЕРИНБУРГ ТРИ ЯРКИХ РАЗНОПЛАНОВЫХ ПОСТАНОВКИ ТЕАТРА «СОВРЕМЕННИК», В КОТОРЫХ ИГРАЮТ ЕЛЕНА ЯКОВЛЕ-ВА, МАРИНА НЕЕЛОВА, СЕРГЕЙ МАКОВЕЦКИЙ И СЕРГЕЙ ГАРМАШ.

аперитив театр

«О, люди, люди…»Зеркало на сценеДвенадцать актеров показывают срез общества конца девятнадца-того века. В них зрители видят себя современных – не таких уж добрых, не особенно толерантных в своей массе, но по отдельности – весьма обаятельных и человечных.Камерный театр, 13, 14, 29, 30 июня

причин заказать огненное

шоу

5

КСТАТИ«ПИГМАЛИОН» –

ОДИН ИЗ ДОЛ-ГОЖИТЕЛЕЙ

«СОВРЕМЕННИКА». С 1995 ГОДА ПЬЕСУ

ИГРАЛИ БОЛЕЕ ТРЕХСОТ РАЗ

«У ковчега в восемь»Евангелие от птицИстория Всемирного Потопа и божьего промысла, увиденная глазами трех пингвинов. Путем проб и ошибок птицы познают десять заповедей. Автор пьесы, Ульрих Хуб, предлагает остроумно порассуждать на серьезные темы. ТЮЗ, 11 июня

«Мужчины на грани нерв-ного срыва»Ответ АльмодоваруФинский драматург Мика Мюллюахо написал умную и человечную комедию о трех сорокалетних мужчинах, пере-живающих кризис среднего возраста. «Театрон», 10 июня

«Любовь к трем апельсинам»Оперный винтажНа эту оперу двадцатисемилетнего Сергея Прокофьева вдохновило творчество Всеволода Мейерхольда, и он решил взорвать театральные штампы. Результатом стала замеча-тельная смесь из комедии дель арте, сатиры, фарса и сказки. Театр оперы и балета, 18 июня

ТЕ

КС

Т:

ТА

ТЬ

ЯН

А Ф

ИЛ

ИП

ПО

ВА

, М

АР

ИЯ

КР

ЫЛ

ОС

ОВ

А.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б.Л

ИЧ

НЫ

Е А

РХ

ИВ

Ы

О заворажива-ющей красоте пламени и людях, способных с ним подружиться, рассказывает Ксе-ния Комоско, про-дюсер театра света и огня «Маори».

1. У огня особая энер-гетика, он оказывает почти гипнотизирую-щее действие на зри-теля. Огненное шоу сделает летнюю ночь или вечер незабыва-емыми.2. «Маори» – один из старейших на Урале театров такого направления. В нашей команде есть огненные леди, файермэны и бара-банщики на бонгах.3. Мы контролируем огонь и гарантируем соблюдение всех мер пожарной безопасно-сти – и в помещении, и на свежем воздухе.4. Динамика, скорость, нежность и страсть – так можно описать нашу новую программу. 5. Можно заказать и оригинальные сольные выступле-ния, и грандиозные файершоу, кото-рые будут уместны на крупных меропри-ятиях. Интересная новинка – «огненная открытка». Театр огня и света «Мао-ри», www.maori-show.com

«В моей пьесе речь, скорее,

идет не о Библии, а о свободе веры».

Ульрих Хуб

Page 47: екб.собака.ru | июнь 2011

КАК ПРОЙТИ В БИБЛИОТЕКУ?

Журнал «ЕКБ.Собака.ru», Почетное консульство Австрийской республики в Екатеринбурге и Райффайзенбанк представляют

ГОРОДСКОЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПРОЕКТ

С 12 ИЮНЯ проспект Ленина, 33, около Гимназии №9

Подробности по телефону: +7 912 22 80 200

Page 48: екб.собака.ru | июнь 2011

46 екб.собака.ru июнь 2011

МурзинПрезидент Федерации бодибилдинга, фитнеса и бодифитнеса Екатеринбурга и просто харизма-тичный мужчина написал «Библию бодибилдин-га». Сейчас он работает еще над двумя книгами.

аперитив спорт

ДмитрийТ

ЕК

СТ

: М

АР

ИЯ

КР

ЫЛ

ОС

ОВ

А.

ФО

ТО

: А

РТ

ЕМ

СУ

РК

ОВ

Уменя была потребность поде-литься с людьми своим опытом. Я начал выкладывать свои раз-мышления и идеи на форуме Е1

в 2000 году, и со временем это разрос-лось. Вообще, стремление писать у меня в крови. Первую сказку – про Бабу-Ягу – я сочинил в шесть лет, в двенадцать на-писал пиратский роман, внушительный по объему, о ХVI веке, эпохе Френсиса Дрейка – вот был мужик! До сих пор по нему фанатею. Ну, и понеслось.Вначале я получил заказ на книгу не от «Эксмо», а от другого издательства, и подготовил ее для него, но грянул кри-зис, и планы были заморожены. Но кризис мне здорово помог, потому что за год поисков нового издателя книга выросла в полтора раза, так что я вижу во всем этом некий божий промысел. Главное – начало, а дальше включается эффект домино. Если «Библия бодибилдинга» вызревала десять лет, то следующие пишутся гораздо быстрее. Рабочее название одной из них – «Фитнес-Кама-Сутра», другой – «Арнольд Шварценеггер. Фирменные упражнения». Кроме того, я сейчас пробую себя в драма-тургии: только что закончил пьесу для те-атра «Волхонка», одну из главных ролей в ней собираюсь сыграть сам.В «Библии бодибилдинга» у меня как ми-нимум два важных аспекта – на чем-то од-ном было неинтересно замыкаться. Первый – методика тренировок, главные правила безопасности. Я бывал во многих залах, тренировался в разных городах – к сожалению, типичные ошибки вижу везде, даже в самых крутых и продвину-тых клубах страны, а ведь все ошибки рано или поздно сказываются на здоро-вье. Надеюсь, уберечь от наиболее се-рьезных – получится. С другой стороны, нельзя научить бодибилдингу по учебни-ку. Можно только дать азы, вдохновить и мотивировать. Когда я писал книгу, я старался, чтобы человек, открывающий ее на любой странице, в любое время су-ток, зачитался, все бросил и побежал тре-нироваться. А вторая задача – показать философию этого спорта. И жизненную философию через его призму. В зале понимается многое из того, что сложно догнать в обычной жизни. Штанга поз-воляет принимать многие важные вещи не через голову, а через сердце. Удивитель-но, как быстро физическое ощущение трансформируется в знание. Тренировка – это не механическое перемещение веса, а работа души и духа. И еще источник не-преходящей радости. Так что через книгу я хочу поделиться радостью, что я в этом мире есть. Более того, от всего, что в моей жизни происходит, я получаю оргазм, моральный по крайней мере. Я маньяк жизни, обожаю ее и живу с постоянным ощущением, что влюблен в целый мир. Дмитрий Мурзин. «Библия бодибилдинга». «Эксмо» Дом книги, А. Валека, 12

Page 49: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 50: екб.собака.ru | июнь 2011

48 екб.собака.ru июнь 2011

Хотя Денис Осокин называет выпущенные под обложкой сборника двадцать семь произведений «книгами», каждую из которых снабжает отдельным титульным листом с ука-занием мнимого автора и не менее мнимых издательства и года написания, применить к этим кунштюкам какую-либо

устоявшуюся литературоведческую категорию язык не поворачивает-ся. Да и жанровую принадлежность каждого отдельного произведения определить практически невозможно. Тут есть рассказы, некоторые из которых даже с фабулой, есть стихи, некоторые из которых даже зарифмованы, но все это лишь бедные оклады, обрамляющие тексты удивительной речевой плотности и поэтической емкости. Наверное, такова была исконная функция текста в традиционной культуре, который особым магическим языком передавал сакральные мифы. Эти параллели не покажутся случайными, если знать, что Осокин прекрасно знаком с краеведением Поволжья: он пишет диссертацию по этнографии в Сыктывкарском университете и, судя по всему, пи-тает особую нежность к стершимся в веках финно-угорским народам Республики Коми и окрестных земель, снимая о них документальные фильмы на канале «Татарстан — Новый век». Так, титульная повесть

«Овсянки», которую режиссер Алек-сеей Федорченко ловко превратил в метафизическое роуд-муви почище Джармуша, рассказывает о племени меря, некогда населявшем берега средней Волги. Его наследник, дирек-тор Нейского бумкомбината Мирон Алексеевич Козлов, по стародавнему обычаю везет покойную веретеницу, то есть жену, к погребальному костру и попутно, сбивчиво и живописно, рассказывает историю своей много-страдальной жизни и любви.Денис Осокин. «Овсянки». «КоЛибри»

Овсянки, сэр!ТОНКАЯ ПОВЕСТЬ «ОВСЯНКИ» ДЕНИСА ОСОКИНА ТРИ ГОДА НАЗАД ВЫ-ШЛА ПОД ПСЕВДОНИМОМ АИСТА СЕРГЕЕВА, А ТЕПЕРЬ ИЗДАЕТСЯ СОЛИД-НЫМ ТОМОМ В ОБРАМЛЕНИИ СТОЛЬ ЖЕ СУБТИЛЬНОЙ ЛИРИКИ И ПРОЗЫ.

Ларсовы фарсыИкона нового шведского театра, поэт и режиссер Ларс Нурен пишет пьесы не самого жизнеутверждаю-щего содержания, которые при этом в Европе идут на ура, и подобно своему предшественнику Августу Стриндбергу демонстрирует пропа-сти человеческих душ.«Новое литературное обозрение»

Троянский вирусЗа сюжетом британского писателя о раскопках античной Трои следишь, как за беготней Индианы Джонса: раскопки тут описаны в лучших тра-дициях авантюрно-приключенческо-го романа, а знаменитый археолог Генрих Шлиман в этом головокружи-тельном симбиозе фактов и вымыс-ла превращен в злоумышленника, терзаемого тщетными амбициями и молодой женой с говорящей фами-лией Оберманн.«Фантом-пресс»

аперитив книги

факта о премии

«Нацбест»

3Литкритик и секре-тарь премии Виктор Топоров рассказал о главных книгах отчетного года.

1. В шорт-листе шесть книг. Таинственный Фигль-Мигль с интел-лектуальным психоло-гическим детективом «Ты так любишь эти фильмы». «Мультики» Михаила Елизарова, где действие «За-водного апельсина» словно перенесено в украинскую глубинку. «Пражская ночь» Пав-ла Пепперштейна — трип с мистическим парадом в финале. «Остромов, или Уче-ник чародея» Дмитрия Быкова, написанный на том же уровне, что и его предыдущие рома-ны. «Психодел» Андрея Рубанова — крепко сбитый триллер про 1990-е. И «Книга без фотографий» Сергея Шаргунова — мемуары молодого политика.2. Почетный председа-тель жюри — Ксения Собчак, самый яркий человек 2000-х, исклю-чая Путина, конечно.3. За неделю до «Нацбеста» состоится «Супернацбест», где из десяти победителей прошлых лет выберут самую значимую книгу десятилетия.Вручение премии «Национальный бестсел-лер», 5 июня

КСТАТИСЛЕДУЮЩИЙ ФИЛЬМ ФЕДОР-

ЧЕНКО, ПО КНИГЕ ОСОКИНА «НЕБЕС-НЫЕ ЖЕНЫ ЛУГО-

ВЫХ МАРИ», УЖЕ В ПРОИЗВОДСТВЕ

«Мне всегда были интересны люди, ра-ботающие в метро. Но все оказалось еще

удивительнее».Дмитрий Емец

Питер Акройд «Падение Трои»

Спокойной ночи и удачиАвтор нескольких относительно успешных сценариев к бельгийскому артхаусу окунулась во тьму сонных переулков ночного Брюсселя и напи-сала ироничный роман о любовных приключениях девушки Майи, стра-дающей хронической бессонницей и люто ненавидящей всех, кому даро-вано счастье беспробудного сна.«Азбука-Аттикус»

Аннелиз Вербеке «Неспящие»

Ларс Нурен «Пьесы»

Держитесь за поручниДесять лет водивший вагоны по Таганско-Краснопресненской линии машинист Макс Рублев, автор блога «Журнал погонщика ежей», и писатель Олег Дивов выдали нон-фикшн о под-земке, который читается как мистиче-ский триллер.«Эксмо»

Олег Дивов, Макс Рублев «Не присло-няться. Правда о метро»

ТЕ

КС

Т:

МИ

ТЯ

БА

РАН

ЧУ

К,

ВА

ДИ

М Ч

ЕР

НО

В.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б.

РИ

СУ

НО

К:

ОЛ

ЬГА

КА

МА

ЛО

ВА

Page 51: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 49

аперитив выставкиТ

ЕК

СТ

: Т

АТ

ЬЯ

НА

ФИ

ЛИ

ПП

ОВ

А,

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

. Р

ИС

УН

ОК

: О

ЛЬ

ГА К

АМ

АЛ

ОВ

А

причины посетить выставку

ИванаМосина

4

О картинах потомственного живописца и иллю-стратора расска-зывает Римма Хрусталева, искус-ствовед с сорока-летним стажем.

1. Персональная выставка – воз-можность получить представление о таланте художника, выросшего в семье патриарха уральской живописи – Геннадия Мосина.2. Изучая картины, можно понять и про-чувствовать, за счет каких творческих ресурсов художни-ку удалось сделать блестящую карьеру в столичных городах.3. Графические рабо-ты мастера украшают несколько редких букинистических изданий. Рекомен-дую впоследствии прочитать эти книги. Иллюстрации помо-гут проникнуть в суть многих описанных в них вещей.4. Вы получите эсте-тическое удоволь-ствие от прекрасно выполненных графи-ческих и живописных шедевров мастера.«Персональная выставка живописи и графики Ива-на Мосина». Художествен-ное училище имени Шадра, до конца августа

«Ле Корбюзье.Чандигарх»Восток - ЗападНа снимках Алексея Народицкого нет ярких сари и босоногих индусов, зато есть тридцать зданий, построен-ных Ле Корбюзье в индийском горо-де благодаря дружбе с политиком Джавахарлалом Неру. «Галерея Архитектор», до 24 июня

«Пять жизней Николая Кузнецова»Не только Анна ЧапманВыставка посвящена культовому разведчику советской поры. Можно увидеть архивные материаы, которые помогают понять, как скромный заводчанин превратился в блестящего немецкого офицера. Музей истории Екатеринбурга,до конца июня

«Книга с картинками»Переплет вместо рамыХудожники содружества «Волшебная пила» выстраивают поэтичный и увле-кательный мир, «сшивают» воедино рисованную вселенную и различные трогательные безделицы: пуговицы, веточки, фантики. Библиотека им. Белинского, до 14 июня

«Хочу, чтобы жизнь картин как-то бы наполняла людей, которые будут с ними общаться».

Игорь Лекомцев

«Линии точек»Предметное и телесноеЖивописец и график Игорь Леком-цев убежден, что линии должны перетекать с холстов в интерьер. Его любимая тема – магическая красота очертаний человеческого тела. Интерьерные центры RichHouse, ForEst, до конца июня С

овременные фотографы-пикториалы совсем не интересуются «правдой жизни», социальными драмами и не пытаются «остановить мгнове-нье». Им гораздо важнее превратить снимок в подобие картины, найти необычные художественные приемы. Однако инструментом выступа-ют не краски и кисти, а оптика и лаборатория для печати. Участники

выставки использовали сочетания аналоговой фотографии и цифровой, применяли уникальные объективы и камеру-обскуру. В большинстве случаев проявка велась вручную и с применением сложных ингредиентов, делающих процесс сродни алхи-мическому. Результатом стали снимки, более похожие на живописные полотна, - с нерезким размытым изображением, заставляющим вспомнить о пастели и об импрес-сионистах, и с подчеркнутой декоративностью - как в искусстве модерна. Встречаются фотографии, которые легко принять за прозрачные нежные листы акварели. Пикто-риальное направление возникло тогда же, когда и сама фотография – в девятнадцатом веке. Сразу же появились мастера, считавшие, что хороший кадр – это не обязательно тот, который обладает резкостью и на котором «все видно». Первым пикториалом принято считать Генри Пича Робинсона, известного живописца, признавшего пре-имущества камеры перед кистью. Он со снобизмом относился к людям, считавшим

залогом успеха приобретение самой передовой и дорогостоящей по тем временам аппаратуры, восхищался тем, что «обман, трюк и колдовство любого сорта открыты для фотографа», ши-роко применял печать с нескольких негативов и фотомонтаж. Его приемы до сих пор служат источником вдохновения. Среди сюжетов, представленных на выставке в «Метенкове», – пейзажи и натюрморты, виды венецианских каналов или глухие стены на окраине города, однако для фотографа и зри-теля важно не то, что снято, а как именно это сделано и с каким настроением.Выставка «Пикториальная фотография Петербурга».

Музей «Дом Метенкова», до 26 июня

Художественный эффектНА ВЫСТАВКЕ «ПИКТОРИАЛЬНАЯ ФОТОГРАФИЯ» ИГОРЬ ЛЕБЕДЕВ, АРТЕ-МИЙ СУСОЕВ И АСЯ НЕМЧЕНОК И ДРУГИЕ ДОКАЗЫВАЮТ, ЧТО ПО ВЫРАЗИ-ТЕЛЬНОСТИ И ЛИРИЗМУ ЭТОТ ЖАНР НИЧУТЬ НЕ УСТУПАЕТ ЖИВОПИСИ.

КСТАТИИГОРЬ ЛЕБЕДЕВ

ЗАНИМАЕТСЯ ИС-ТОРИЕЙ ФОТОГРА-ФИИ, ПРЕПОДАЕТ В СМОЛЬНОМ ИНСТИ-ТУТЕ СВОБОДНЫХ

ИСКУССТВ

Page 52: екб.собака.ru | июнь 2011

Мец

цо-т

инто

... д

аже с

амо

назв

ание

этой

техн

ики

уже

вызы

вает

инт

ерес

и н

екот

орое

удив

лени

е (ит

. mez

zo –

ср

едни

й, ti

nto

– ок

раш

енны

й)

3

МЕЦ

ЦО

-ТИ

НТО

..м

едле

нная

кра

сот

а

Page 53: екб.собака.ru | июнь 2011

Это

техн

ика

грав

юры

на

мет

алле

, по

до

бн

ая

жи

-во

пи

си п

о с

во

им

во

змо

жн

ост

ям

в п

ер

едач

е п

ол

у-т

он

ов, и

гры

света

и т

ени

,– э

фф

ект

ов, к

от

ор

ых

н

ево

змо

жн

о д

об

ит

ься

в д

ру

гих

тех

ни

ка

х п

ечат

и.

Вед

ь гр

аф

ик

а –

эт

о ч

ер

ны

й ш

тр

их

на 

светл

ом

ф

он

е. Г

раф

ич

еск

ие

тех

ни

ки

в п

ри

нц

ип

е т

яго

те

т к

 сх

ват

ыва

ни

ю с

ил

уэта, к

он

ту

ра, д

ви

жен

ия.

В м

ец

цо

-ти

нт

о, в

 си

лу

тех

но

ло

гич

еск

их

осо

бен

ост

ей

, шт

ри

х о

тсу

тст

вует.

Об

ра

з вы

светл

яет

ся

из 

бар

хат

но

-чер

но

го ф

он

а. П

ом

им

о н

ехар

ак

тер

ого

дл

я гр

аф

ик

и ш

ир

оч

ай

шег

о р

азн

оо

бр

ази

я

по

лу

то

но

в эт

о д

ает

спец

иф

ич

еск

ое

дл

я м

ец

о-т

ин

то

ощ

ущ

ен

ие

та

ин

ствен

но

сти

и н

ео

бы

ч-

но

сти

да

же

в и

зоб

ра

жен

ии

са

мы

х п

ро

сты

х

пр

едм

ет

ов. М

еццо

-тин

то –

это

сам

ая тр

удое

мка

я те

хник

а пе

чатн

ой гр

афик

и. О

на

тр

еб

ует

сущ

е-

ствен

но

бо

льш

его

тер

пен

ия

и с

оср

едо

то

чен

но

сти

о

т х

удо

жн

ик

а, ч

ем

 все

др

уги

е ви

ды

гр

авю

ры

. К

аж

да

я р

або

та

мо

жет

гот

ови

ться

ме

сяц

ам

и

без 

пр

ава

на 

ош

иб

ку,

– вед

ь х

удо

жн

ик

раб

отает

с м

ета

лл

ом

. Кол

осса

льна

я тр

удое

мко

сть

проц

ес-

са о

прав

дыва

ется

худ

ожес

твен

ным

и во

змож

-но

стям

и те

хник

и и

 им

еет

ря

д д

ру

гих

след

стви

й.

Маст

ер

ов

мец

цо

-ти

нт

о д

ово

льн

о м

ал

о. Н

е б

ол

ее

4

00

чел

овек

во

 все

м м

ир

е. К

ро

ме

то

го, э

та

тех

ни

а до

ро

гост

оя

ща

я, в

 си

лу

бо

льш

их

ре

сур

соза

тр

ат

гра

вер

а. П

ри

 печ

ати

мец

цо

-ти

нт

о п

ол

уч

ает

ся с

у-щ

ест

вен

но

мен

ьш

е о

тт

иск

ов

(20

-50)

, чем

 в д

ру

гих

тех

ни

ка

х (1

00

-50

0), и

 эт

о д

ел

ает

до

ро

же

ка

жд

ый

от

ти

ск. Б

ол

ьш

ин

ство

гр

аф

ик

ов

не 

вы

дер

жи

ва

ют

сл

ож

но

стей

и д

ор

ого

ви

зны

пр

оц

есс

а, п

оэт

ом

у

мо

жн

о с

ка

зат

ь, ч

то

 осо

бен

но

сти

тех

ни

ки

об

есп

е-

чи

ва

ют

вн

ут

рен

ни

й ц

енз

цех

ово

го с

оо

бщ

ест

ва.

В н

ем о

ста

ют

ся с

ам

ые

уп

ор

ны

е и

 вдо

хн

овен

ны

е

по

кл

он

ни

ки

тех

ни

ки

. Кр

ом

е т

ого

, сл

ож

но

сть

тех

ни

ки

об

есп

ечи

вает

и ц

ензу

ру

мат

ер

иа

ла:

ху

до

жн

ик

да

лек

о н

е все

гда

гот

ов

изо

бр

ази

ть

чт

о у

год

но

, по

ни

ма

я, ч

то

 на 

эт

о у

 нег

о у

йд

ут

не

-дел

и / м

еся

цы

. Мец

цо

-ти

нт

о –

эт

о в

о в

сех

смы

сла

х

эл

итар

на

я т

ехн

ик

а, к

от

ор

ая

пр

одо

лж

ает

сущ

е-

ство

ват

ь т

ол

ько

бл

аго

дар

я ус

ил

ия

м (к

ак

 пр

ави

ло

, д

ли

но

й в

 де

сят

ил

ет

ия)

не

ско

льк

их

сот

ен л

юдей

, р

азб

ро

сан

ны

х п

о в

сем

у м

ир

у. Б

ол

ьш

ин

ство

ст

ра

н н

е м

огу

т п

ох

васт

ать

да

же

од

ни

м м

аст

ер

ом

, до

би

вш

им

ся м

ежд

ун

ар

од

но

го у

спех

а в 

эт

ой

тех

ик

е. Е

кате

ринб

ург с

тал

стол

ицей

это

й те

хник

и.

Ка

жд

ые

два

года

зде

сь б

удет

пр

охо

ди

ть

ун

ик

ал

ь-

ны

й м

ежд

ун

ар

од

ны

й ф

ест

ива

ль,

со

бр

авш

ий

в 

му

зее

на 

Ва

йн

ер

а, 1

1 у

же

в эт

ом

го

ду 8

0 х

удо

ж-

ни

ко

в и

з 3

0 с

тр

ан

ми

ра

.

1. C

hri

sto

ph

er

No

wic

ki_

En

tro

py

Tra

cto

r

2.

Art

We

rge

r_E

mp

ty

Gla

ss

es

3.M

arc

Fri

sin

g_

Th

e

ete

rnit

y o

f a

ch

ild

’s d

rea

m

is a

fle

eti

ng

mo

me

nt

V

4.

Imre

Ke

ri_

Pa

cke

d

Re

mb

ran

dt

5.

Ea

rlin

g V

alt

yrs

on

_A

rtis

t

& r

at

12

54

Page 54: екб.собака.ru | июнь 2011

52 екб.собака.ru июнь 2011

аперетив музыка

Вбогатом на откровения 1967 году Love записали пластинку Forever Changes – тогда же The Beatles выпустили своего «Сер-жанта Пеппера», а Энди Уорхол нарисовал знаменитый банан для дебюта The Velvet Underground. Диск с нежным вокалом Ар-тура Ли, вплетенным в ослепительной красоты акустику, и воз-

душными оркестровками, трассируемыми психоделическими гитарными соло, стал синонимом «лета любви». Когда хипповые 1960-е заканчи-вались, из Love по различным причинам, включая героиновую зависи-мость участников и лютую неуживчивость лидера, ушли все остальные музыканты. Ли оставил за собой название, проще и эффект нее которого в истории рока не было, вспомнил про африканские корни и переклю-чился на жесткий блюз. Постоянно меняя состав, в начале 1970-х Love подготовили материал, который тогда так и не был опубликован. Теперь, спустя пять лет после ухода Ли, эти записи появляются в ореоле посмерт-ной славы их создателя. В альбоме Black Beauty играли исключительно чернокожие мастера – достаточно нескольких секунд ураганного вступ-ления к Midnight Sun, чтобы понять, кто настоящий хозяин на территории Джими Хендрикса. Диск продюсировал Пол Ротшильд, наработавший стаж на пяти первых дисках The Doors, и в песне Stay Away это слышно: ее

словно поет сам Джим Моррисон. Есть и неожиданные для Love вещи – кариб-ский ритм Beep Beep или космический фанк Product of the Times. Этот диск мог стать триумфальным возвращением героя на большую сцену, но издать его в 1973 не удалось, потому что компания Ли Buffalo Records разорилась. Долгое время Black Beauty ходил в виде бутлега довольно дурного качества, но после ре-мастеринга с записи будто стерли пыль: гитары заревели, барабаны загремели. Пора получать дивиденды, хотя бы на небесах.Love. Black Beauty. High Moon Records

Marissa Nadler Marissa NadlerТуманный стонСкромница из американской глубинки поет архаичный акустический фолк, где каждое слово отзывается эхом, а струнные звучат степенно, будто на дворе XVII век.Box of Cedar Records

фактов об альбоме

Miiisha

5

Хип-хоп-новатор Ларик Сурапов начинает жизнь с чистого листа – с террор-поп-дебютом «22» под именем Miiisha.

1. Пожалуй, «22» – это поп-музыка. Но сей-час такое время, что поп может быть очень авангардным. 2. Целый год я катался на ве-лосипеде и играл Пипи в хип-хопере «Копы в огне». Нужно было стереть все старое и заново научиться писать песни. Я по-прежнему молод, но более кон-кретен и дерзок.3. В прошлых опусах меня злило отсут-ствие яиц. А в ма-териале «22» есть опыт и щегольство, накопленные за вре-мя молчания.4. Чего я точно не планирую, так это покорять российских крестьян. Я делал песни как хотел, но при этом в них есть цепкий припев и элементы шлягера.5. Раньше я надрачи-вал на минимализм. Как только плюнул на это, сразу стал про-дуктивнее. Неважно, на каком оборудова-нии сделана музыка, главное, чтобы она была классной.Miiisha. «22»; http://laricsurapow. livejournal.com

КСТАТИАРТУРУ ЛИ И СИДУ

БАРРЕТТУ ЕГОР ЛЕТОВ ПОСВЯТИЛ

ПОСЛЕДНИЙ ДИСК «ГРАЖДАНСКОЙ

ОБОРОНЫ» – «ЗАЧЕМ СНЯТСЯ СНЫ?»

«Это единствен-ная из наших групп, которая продолжа-ет традиции Майка

Науменко».Артемий Троицкий

Peter Murphy NinthДевятый – про рокЛидер пионеров готик-рока Bauhaus сольно держит курс на стадионный саунд без налета таинственности. Питер Мерфи уже почти двадцать лет живет в Турции, где изучает пение муэдзинов – в его экстатиче-ском вокале явно слышен призыв если не к намазу, так ко вселенской большой любви.Nettwerk

«Чертово колесо инженера Ферриса» Wanna Ride?Прокатимся на адской каруселиЭлектронный сайкобилли-готик-проект Ferris Wheel вдруг вспомнил, что колесо Ферриса по-русски – чер-тово, и придумал альбом на родном языке с жесткими, прокуренными исповедями о женщинах и смерти, притягательными до чертиков. «Союз»

Junior Boys It's All TrueШанхайский сюрпризЧетвертый диск канадцы сделали в Шанхае, но от приведшего их в чар-ты электрофанка с извилистым басом и звонким подробным битом ушли недалеко. Попытка добавить саунду экзотики удалась в песне Itchy Fingers с шаолиньским напевом.Domino

Секреты мастера ЛиДЛЯ ПУБЛИКИ ГРУППА LOVE БЫЛА В ТЕНИ БОЛЕЕ ИМЕНИТЫХ КОЛЛЕГ, НО СРЕДИ ЗНАТОКОВ ЕЕ АВТОРИТЕТ НЕЗЫБЛЕМ. У ВИРТУОЗОВ БАРОККО-ПОПА ВЫХОДИТ АЛЬБОМ ЧЕРНОГО РИТМ-ЭНД-БЛЮЗА ОБРАЗЦА 1973 ГОДА.

ТЕ

КС

Т:

РАД

ИФ

КА

ША

ПО

В.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б.

РИ

СУ

НО

К:

ОЛ

ЬГА

КА

МА

ЛО

ВА

Page 55: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 56: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 57: екб.собака.ru | июнь 2011

Город

56

66Наталья Авсеенко плавала в ледяной воде с белухами

9290Танцуют все. Про-

ект GallaDance Prestige cup

Антон Севидов объясняет разни-цу между роман-тикой и угаром

Яна Чурикова знает, что

чувствовали космонавты в открытом

космосе

Page 58: екб.собака.ru | июнь 2011

56 екб.собака.ru июнь 2011

главное

ОНИ ПИЛОТИРУЮТ САМОЛЕТЫ, УХОДЯТ В ГЛУБИНЫ МОРЯ, ПРЫГАЮТ С «ТАРЗАНКИ» НАД РЕКОЙ ЗАМБЕЗИ, ЛОМАЮТ

НОГИ НА СОРЕВНОВАНИЯХ И ПОЛУЧАЮТ СОТРЯСЕНИЯ МОЗ-ГА. ОНИ МЕЧТАЮТ ВЫЙТИ В СТРАТОСФЕРУ И ПРОТОПТАТЬ ЛИЧНУЮ ТРОПИНКУ НА СЕВЕРНЫЙ ПОЛЮС. ЭТО НЕ СУМА-

СШЕДШИЕ УЧАСТНИКИ КАКОГО-НИБУДЬ ЭКСТРЕМАЛЬНОГО ШОУ – ЭТО УСПЕШНЫЕ, СОСТОЯВШИЕСЯ ЛЮДИ, КОТОРЫЕ ЖИВУТ РЯДОМ С НАМИ. ПРОСТО ОНИ НЕ ЗАБЫВАЮТ О ТОМ,

ЧТО ДЛЯ НОРМАЛЬНОГО ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОРГАНИЗМА ЖИЗНЕННО ВАЖЕН АДРЕНАЛИН.

Над проектом работали: Наталья Кабанова, Анна Булавинцева, Ксения Халту-рина, Оксана Жолуб, Алексей Тихонов, Артем Сурков, Дина Кощеева, Андрей Калугин, Никита Крутенков, Мария Крылосова, Яна Цапенко, Елена Винер.

Page 59: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 57

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

АЛ

ЕК

СЕ

Й Т

ИХ

ОН

ОВ

. Н

А Я

НЕ

: П

ЛА

ТЬ

Е A

LB

ER

TA

FE

RR

ET

TI

(BO

SC

O D

I C

ILIE

GI)

, К

ОЛ

ЬЕ

, Б

РАС

ЛЕ

Т -

В

СЕ

KO

NP

LO

TT

BY

MIR

AN

DA

KO

NS

TA

ND

INID

OU

(K

ON

PL

OT

T).

СТ

ИЛ

Ь:

АЛ

ЕК

СА

НД

РА Ф

ЕД

ОР

ОВ

А.

ВИ

ЗА

Ж И

ПР

ИЧ

ЕС

КА

: Е

ЛЕ

НА

КР

ЫГ

ИН

А

Яна ЧУРИКОВА

Она участвовала в программах «Большие гонки» и «Путешествия русского экстрима», дрессировала тигров в «Цирке со звездами», а сейчас мы ее видим в «Жестоких играх». Это не случайно: Яна любит испытывать свои возможности – до недавнего времени она занималась парашютным спортом,

а сейчас сконцентрировалась на дайвинге.

Page 60: екб.собака.ru | июнь 2011

58 екб.собака.ru июнь 2011

главное

Как получилось, что в дет-стве у вас было освобо-ждение от физкультуры, а потом вы занялись экстремальными видами спорта?Прежде чем увлечься экс-тримом, я вначале увле-клась просто спортом. Со временем я поняла, что освобождение от физ-культуры приносит лишь

временную радость, а в перспективе злоупотреблять этим вредно. Лучше, если привычка к физической активности будет заложена в детстве: потом проще поддерживать форму. Сначала мне потребовалось осознать необходимость отправиться в спортзал, и только потом в мою жизнь пришел экстрим.Как вы открыли в себе интерес к дайвингу и прыж-кам с парашютом?Все самое интересное в моей жизни начинается с телевидения. Возьмем прыжки с парашютом. В 2000 году была программа «Путешествия русского экстрима», куда меня пригласили в качестве гостя. Благодаря ей я попала в Южную Корею, что само по себе уже экстрим, рядом ведь Северная! Туда поехали суперкрутые чемпионы в разных парашют-ных дисциплинах, и я прыгала с ними в тандеме. Мы совершали прыжок с воздушного шара, который то и дело относило ветром к той самой Северной Ко-рее, и я уже видела зенитки ПВО, нацеленные в нашу сторону. Вернувшись в Россию, я стала заниматься прыжками с парашютом серьезно. А дайвинг – это Валдис Пельш, его «авторство» я не могу отрицать. Даже точно помню дату – 26 февраля 2004 года: шло закрытие фестиваля дайвинга «Золотой дельфин», а у Валдиса на этот же день назначили съемки про-граммы «Розыгрыш», и их нельзя было перенести из-за технической сложности. Пельш попросил по дружбе заменить его на «Золотом дельфине». Несмотря на мои слабые возражения по поводу того, что я не владею темой, он устоял, пообещал, что со мной расплатятся не деньгами, а оборудовани-ем и обучением. И я подумала – ну что, поработаем по бартеру. Пошла и не пожалела, потому что втяну-лась и на следующий год была уже арт-директором этого фестиваля.Где в экстриме проходит грань между нормой и от-клонением?Думаю, там, где начинаются симптомы адренали-новой зависимости. Когда ты понимаешь – так, надо срочно в самолет, брать оборудование, прыгать или нырять, иначе все, не могу, помру. Когда стремле-ние к экстриму начинает доминировать над твоей жиз-нью, личностью, тогда настало время бить тревогу.На какие риски вы так и не решились?Я завязала с техническим дайвингом. Самое глубо-кое мое погружение – это сто семь метров. (Рекорд по России среди женщин – сто восемьдесят метров).

С некоторых пор я поняла, что вообще не экс-тремал, мне не нужно себя испытывать, нет

уже такого мотива. Может быть, это пришло с возрастом. А может быть, когда ты уже что-то себе доказал – ведь именно это яв-

ляется движущей силой для многих людей, совершающих экстремальные поступки,– по-сле этого ты должен успокоиться. Иначе ты

болен. Адреналиновые наркоманы для меня – чуждый класс. Я их понимаю, принимаю

их мотивы, но мне странно, когда это стано-вится доминантой жизни.

Page 61: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 59

Просто, когда я вышла замуж, супруг сказал, что, наверное, все-таки хватит: «Тебе есть что терять. Ре-шай, или ты с головой бросаешься покорять бездну, или мы думаем о семье и оба делаем так, чтобы она у нас была на первом месте».Зачем нужно испытывать себя, откуда желание поко-рять вершины?Мне кажется, в любом человеке есть это чувство: если уж не Эверест покорить, то хоть сома ре-кордного поймать. У кого-то оно развито больше, а у кого-то меньше, зависит от темперамента. Ко-му-то нужно непременно преодолевать трудности, кто-то еще при этом сам их создает, а кто-то делает это последовательно и спокойно, особо не циклится, не делает из этого смысл жизни.

Возникало разочарование в себе, если что-то не полу-чалось?Ну конечно. Но с возрастом научилась с этим бороться, потому что разочарование в себе – вещь деструктивная. Не получилось, и что? По-пробуй что-нибудь другое, переключи интересы.Бывали ли у вас травмы?Да, есть одна застарелая.

В 2003 году, еще во время обучения, я неудачно при-землилась. Не справилась с парашютом, и он отнес меня на аэродромный фонарь. Я стала обладателем шрама – ну, вы понимаете, где.Когда вы вели «Жестокие игры», было ли вам понят-но сразу, кто победит, а кто нет?Там очень правильно происходил отбор людей. Нена-строенных на экстремальные дела вообще не было, они автоматически отсеивались, а успеха добивались только те личности, которые склонны к по-хоро-шему авантюрным вещам. По личному опыту могу сказать, что никогда не понятно, кто победит, потому что многое зависит от удачи. Хотя некоторых изна-чально выделяет то, что они не могут остановиться, у них одержимость, «планка падает», и все, чело-век прет и выигрывает. Некоторые ведут себя так и в жизни, и в бизнесе. С другой стороны, бизнес – это забег на длинную дистанцию, там одним победным рывком ничего не решишь.Как научиться переступать через страх?Боюсь, что есть много личностей, которые не смо-гут научиться этому никогда, так и будут вариться в собственном страхе. Можно говорить «просто не бойся, ничего не бойся», но чаще видишь, что это не работает. Отсутствие информации – а это харак-терно для экстремальной ситуации – заставляет человека вести себя на эмоциях и неадекватно, и это сложно преодолеть. Поэтому не знаю, у меня нет такого совета.Расскажите о собственных опасениях, связанных со спортом.Помню абсолютно неконтролируемый ужас, когда стоишь на обрезе вертолета или у открытой самолет-

ной двери. Твоя очередь прыгать. Под тобой четыре тысячи метров – страшновато. Думаешь: а вдруг, а вдруг парашют не раскроется? Но за тобой уже стоят люди, и ты должен прыгать, нет обратного хода. Потому что приземляться на самолете с нерас-крытым парашютом – самое позорное. Это очень важный момент, когда тебе точно нужно пересту-пить через себя. И тут, конечно, на помощь приходит коллектив, в глазах которого уж очень не хочется выглядеть слабо.Как у вас строилось общение с тиграми, когда вы укрощали их в проекте «Цирк со звездами»?Меня довольно долго к ним не подпускали, потому что они признают только своего хозяина, а если чув-ствуют чужой запах, то фиг будут с тобой работать, зато покажут свой норов и кто на площадке хозяин. Возникали такие ситуации, когда тигры «срыва-лись с катушек», и пару раз я понимала, что убежать не успею, хоть люди и рядом, но тигры-то в паре мет-ров. Это был большой риск.Хватает ли вам адреналина в повседневной жизни?Эфир, особенно прямой,– это всегда адреналин. Поэтому удивительно, что я особенно активно пры-гала с парашютом как раз тогда, когда у меня были частые прямые эфиры. Видимо, по молодости тре-бовалось больше острых ощущений. Теперь я пони-маю, что эти ощущения мне и так доступны, за ними не надо гнаться, а если мож-но – уже и не хочется. Нет эффекта запретности.Какие фильмы и книги, свя-занные с экстримом, были вам интересны и близки?Среди фильмов это, пожа-луй, «Открытое море» – очень страшный фильм про дайверов. К сожале-нию, то, что там показано, вполне возможно. Тебя забывают, по головам не по-считают на общем туристи-ческом боте, и все, корабль вернулся без тебя. Другое дело, что ты сам обязан чет-ко фильтровать тех людей, которые оказались рядом, и тех, которые отвечают за твое погружение. Поэтому «Открытое море» я периодически смотрю, чтобы оставаться в тонусе. Не могу сказать, что он любимый, просто он не дает пустить все на самотек. Из книг меня впечатлила «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» Ричарда Баха, хотя она вроде бы не имеет прямого отноше-ния к спорту. Но она актуальна для всех, кто прыгал с парашютом. Эта юношеско-романтичная история после прыжка заиграла для меня по-новому. Очень похоже на то, как парашютист вначале просто пры-гает, а потом из падающего куска мяса превращается в мастера. Кстати, к дайвингу это тоже применимо.Что больше всего привлекает в прыжках и погру-жениях?Самое лучшее ощущение во время прыжка с пара-шютом – то, как захватывает дух. Я раньше не знала, что означает это выражение в физическом смысле. А в дайвинге восхищает состояние космической невесомости. Ты понимаешь, что чувствовал кос-монавт Леонов, когда стал первым жителем Земли, который вышел в открытый космос.

Page 62: екб.собака.ru | июнь 2011

60 екб.собака.ru июнь 2011

главное

Page 63: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 61

АЛЕКСАНДР ВЕРЕВКИН

Альпинизм и путешествия к главным вершинам мира стали для него важнее серьезного биз-

неса. Преодолевая трудности вос-хождения пришел к пониманию

себя. Копилкой для его открытий и впечатлений сейчас служит ор-

ганизованная им Художественная мастерская «Амальгама-арт».

В се началось с сильнейшей школы альпинизма на Ура-ле, которая существовала при Уральском политехни-ческом институте. Помню, когда я впервые попал в серьезный поход, учась

еще в институте, и увидел, как альпинисты перех одят через перевалы и совершают восхож-дения, интерес к этому занятию у меня появился сразу. Судьба свела меня с удивительными людьми, лучшими альпинистами страны и мира. Школа да-вала потрясающую подготовку. Тренировки были с огромными нагрузками, дисциплина военная. При этом еще велась теоретическая подготовка.Альпинизм меня поглотил. Хотелось покорять вершину за вершиной. В мое первое путешествие на Памиро – Алай, когда я увидел Пик Ленина, опытные альпинисты сказали мне, что понадобится лет десять подготовки для того, чтобы подняться на эту гору. Через два года я это сделал. К тому вре-мени у меня был уже первый разряд по альпинизму.

Долго размышляя, что же такое альпинизм, я при-шел к выводу, что это не спорт. Любой вид спорта предполагает хоть какую-то соревновательность. Здесь же ты соревнуешься только сам с собой, все время идет преодоление своих моральных и физи-ческих возможностей. Когда я дохожу до вершины, я далеко не покоритель. Сил совершенно не остает-ся. Рад просто тому, что дошел. И ничего там на вер-шине нет. Просто горы так манят, что я, например, не мог устоять и шел иногда вопреки здравому смыслу. Победителем можно себя считать, когда пришел обратно.Где-то я прочитал такую аналогию: «если скало-лазание можно сравнить со стендовой стрельбой, то альпинизм – это война, на которой убивают». Абсолютно согласен с таким сравнением. Убивает природа. Некоторые маршруты настолько опасны, что это похоже на «русскую рулетку». Опытные аль-пинисты чувствуют опасность схода лавины, напри-мер, интуитивно. Что в это время происходит внутри тебя, неописуемо. В 2007 году на Тянь-Шане после восхождения на семитысячную гору был случай, ко-торый заставил меня пересмотреть свое отношение к альпинизму. Во время спуска нависающий снеж-ный карниз периодически падал, мы за всем этим наблюдали. Времени у нас не было, потому что нас уже ждал вертолет. Шли словно под дулом пистоле-та, накроет – не накроет. Тогда удалось выйти всем, но так бывает далеко не всегда. Все, что касается природы, невозможно просчитать, поэтому поги-бают даже очень опытные альпинисты. С тех пор я по-другому отношусь горам. Теперь мне больше нравится любоваться величественной красотой гор, а не взбираться на них.

ТЕ

КС

Т:

ЯН

А Ц

АП

ЕН

КО

. Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В

Page 64: екб.собака.ru | июнь 2011

62 екб.собака.ru июнь 2011

Бизнесмен одержим самолетами – настолько, что вла-деет уже двумя и даже участвует в конструировании

моделей. Любит охоту и рыбалку и часто добирается до труднодоступных мест на «железной птице».

ЕВГЕНИЙ НИКИФОРОВ

главное

Page 65: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 63

С юности у меня был интерес ко всему, что может подняться в небо и при этом взять с собой челове-ка. Так, лет в пятнадцать-шест-надцать я сконструировал свой первый дельтаплан. Воспользо-вавшись чертежами и схемами

журнала «Моделист-конструктор», я сколотил четыре жерди, натянул на них одеяло, не соблюдая при этом ни размеров, ни технических требований. Конечно, никуда я не полетел, и даже планирова-нием это было назвать сложно. Просто спрыгнул с крыши сарая. С тех пор моя увлеченность только росла. Сначала я летал на дельтапланах, после – на мотодельтапланах. А потом меня спровоцировали друзья: как-то на праздновании моего дня рожде-ния они сказали: «Давай, на следующий свой день рождения ты прокатишь нас на своем самолете!» Тогда я решил, что они сошли с ума, и это просто невозможно. Тем не менее, меня зацепило, и я осуществил задуманное. Правда, понадобилось немного больше времени, чем год.По сути, я являюсь летчиком-испытателем своего самолета. Он первый в серии, и я принимал непо-средственное участие в его разработке и конструи-ровании. С момента, когда мы «ударили по рукам» с разработчиками и я стал софинансировать произ-водство самолета, прошло четыре года. За это время я освоил все чертежи, схемы и устройство машины, что существенно сказалось на цене, в мою пользу, конечно же. Сейчас я точно знаю, что мне нужно в самолете, и даже если разработчик со мной не согласен, он делает по-моему.Каждый полет – это всегда риск и большая ответ-ственность. Это чувство не зависит ни от чего: ни от опыта, ни от знаний. Все, что летает, может упасть. Главное – спасти людей, которые находятся с тобой, и себя. Однажды я превысил критическую скорость, и самолет стал просто разваливаться в небе. На моем самолете установлена уникальная система, которая позволяет спастись, главное, вовремя и правильно ею воспользоваться. Это огромный парашют, способный нести под собой машину. Самолет, конечно, развалился, но люди были спасены. Я даже грамоту получил за пра-вильное использование этой системы.

ТЕ

КС

Т:

ЯН

А Ц

АП

ЕН

КО

. Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В

Page 66: екб.собака.ru | июнь 2011

64 екб.собака.ru июнь 2011

главное

Мой дед работал на авиацион ном заводе и как-то раз, когда мне было лет десять, подарил настоящий шлем летчика. Для меня он стал очень важной вещью. Думаю,

с него все и началось. Обучаться летать на самолете – удовольствие не из дешевых. Поэтому когда появились пер-вые свободные деньги и возможность потратить их на удовольствия, мне кто-то подсказал, где «сбываются мечты о небе». Я пришел в РОСТО и записался на курс обучения полетам. В бли-жайший выходной я приехал в Логиново. И так полгода я обучался полетам, сначала с инструкто-ром, конечно. Летали на ЯК-52. Изучали необходи-мую программу: «бочки», «колокола», «мертвые петли». Самое сложное – посадка. В своем обуче-нии я дошел до самостоятельной посадки, а это уже большой успех.До прав пока не долетал, для этого у меня недоста-точно часов самостоятельных полетов. К тому же трагически погиб мой инструктор. Погиб в полете,

исполняя управляемый штопор на недопустимо низкой высоте. В тот день и я должен был лететь с ними. Так сложилось, что в ту субботу я на аэро-дром не смог попасть, а вечером по радио услышал о том, что разбился самолет и пилот и инструктор погибли. Конечно, этот случай меня сильно потряс и «отрезвил». Поменялся сам взгляд на мое увлече-ние, но желание летать не исчезло.Моя семья не склонна разделять мое увлечение полетами. Даже мама не сразу узнала, что я летаю, я решился ей об этом сказать только спустя время. После рождения ребенка я решил на время оста-новиться и не рисковать своей жизнью. Появился «заменитель» – вейкборд. Ощущение при занятии вейкбордом немногим схожи с теми, что я получал при управлении самолетом. Вид спорта довольно агрессивный, но вполне безопасный.К полетам я обязательно вернусь. У меня снова есть мечта – полетать на самолете МИГ-29. У это-го самолета совсем другие возможности. На нем можно достигать высоты двадцать два километра, выходить в стратосферу на полторы – две минуты и видеть темное небо и земной шар такими, каки-ми их видят космонавты.

Дмитрий КЛЕМАЙ

Директор торгового дома «МИРИКА» мечтал о небе и самолетах, поэтому во взрослом возрасте он стал учиться на пилота. Его цель

на ближайшее будущее – выход в стратосферу.

ТЕ

КС

Т:

ЯН

А Ц

АП

ЕН

КО

. Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В

Page 67: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 68: екб.собака.ru | июнь 2011

66 екб.собака.ru июнь 2011

главное

НАТАЛЬЯ АВСЕЕНКООдна из самых известных российских фридайверов, неоднократная чемпионка мира, она плавала в Белом море с белухами, поставила рекорд мира в нырянии с постоянным весом без ласт, а сейчас возглавляет школу фридайвинга FSNA.

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

ЛИ

ЧН

ЫЕ

АР

ХИ

ВЫ

Я занималась плаванием, еще когда была ребенком и подростком. Это было по-чти профессионально, пото-му что в тринадцатилетнем возрасте я входила в состав сборной команды Советского

Союза по плаванию. Со временем дошло до того, что я в бассейн уже заходить не могла, потому что, представляете, какая у профессионалов аллергия на всю жизнь от этого? Зато в моей жизни появил-ся дайвинг. Я ныряла с аквалангом очень долго, с 1993 по 2004 год, ездила по всему миру, опускалась во все красивые пучины. Среди них был и остров Сипадан в Малайзии, место, которое открыл Жак Ив Кусто, там можно встретить более десятка разновидностей морских черепах. Карибское море на Кубе очень красивое, и Красное. Теперь я знаю, что и Белое море тоже.

Однажды, когда я возвращалась с Красного моря, у меня украли все мое снаряжение, весь дайвер-ский комплект. И в этот момент вышла телеви-зионная программа о фридайвинге с участием Юлии Петрик, и это было настолько красиво, заво-раживающе, откровенно говоря, я была поражена и по-хорошему позавидовала. Только подумала, что мне тоже стоило бы когда-нибудь так же по-пробовать, как в родном дайв-центре, где я всегда ныряла, появляется секция фридайвинга, потому что в Москву переезжает рекордсменка мира и ме-га-звезда Наталья Молчанова. Я, естественно, туда прихожу и начинаю заниматься.

Белое море – очень холодное. Погружение в воду с температурой минус два градуса, такая она из-за солености,– не для каждого. Я к этому долго готовилась. Вообще, у меня с детства была мечта поплавать с дельфинами. И в принципе, я их встре-чала – в Черном море ко мне подходили афалины.

Page 69: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 67

Но белухи – полярные дельфины – обитают в Белом море, где-то уровне Полярного круга, и они казались мне совершенно удивительными, завораживающими существами, и мне было очень интересно к ним занырнуть и пообщаться. А еще они биоэнерготерапевты. У белух и дру-гих дельфинов мозг функционирует в другом волновом диапазоне. Они живут на ультразву-ках, могут просканировать человека, выявить сбои в его внутренней программе и с помощью особых импульсов как бы «включить» его в здо-ровый режим.

Мой «рабочий режим» в холодной воде – поряд-ка шести минут. А если надо было для съемок, то я сидела там и одиннадцать минут, что очень много. Может быть, вы слышали о том, что во время второй мировой войны фашисты на наших пленных, летчиках, проводили экс-перименты – как раз в приполярных широтах спускали человека в воду и смотрели, сколько он выдержит. Получалось от четырех до ше-сти минут, а потом люди умирали, начинались необратимые процессы. А у нас шесть минут – это только рабочая фаза, причем большую часть времени я проводила на задержке дыхания.

Меня иногда спрашивают – а вот как же так, человек не может без кислорода дольше пяти минут, потом мозг начинает умирать. Простите, но ведь речь идет о ситуации, когда у человека не работает сердце, нарушено дыхание, то есть нет циркуляции кислорода по тканям. Мозг на-чинает умирать именно поэтому. Когда же речь идет о задержке дыхания, человек находится в сознании, и все контролируется. Напротив, после тренировок мозг, сердце, легкие, почки,

печень и другие органы в этом режиме омываются кислородом даже больше, чем когда мы дышим.

Ни в коем случае нельзя экспериментировать с задержкой дыхания самостоятельно, без со-провождения профессионала. Можно незаметно для себя войти в состояние гипоксии и отключить-ся. Есть даже такой термин – «сухое утопление».

У женщин мировой рекорд по длительности за-держки дыхания – восемь минут двадцать три секунды, я задерживаю дыхание почти на восемь минут. В 2008 году я стала рекордсменкой мира в нырянии с постоянным весом без ласт, достигла глубины пятьдесят семь метров.

Объем легких очень сильно влияет на результат. Чем он больше, тем дольше длится задержка дыха-ния – это выяснили медики. У меня общий объем легких составляет 9,79 литра. Фридайвинг способ-ствует увеличению функциональных возможно-стей человека, увеличивается жизненная емкость легких, расширяется капиллярная сетка, альвеолы работают более эффективно. Я считаю, что если мы будем правильно дышать, чему способствует фридайвинг, то у нас в лучшую сторону изменится качество жизни.

Я занимаюсь этим точно не ради адреналина. Как только появляется адреналин – заканчивается фридайвинг: учащается сердцебиение, ускоряется обмен веществ, а эти процессы противополож-ны тому, что нам нужно для работы на задержке. У нас, наоборот, должно быть ровное спокойное состояние. Для меня фридайвинг – способ позна-ния мира, себя, Вселенной. Это целая философия и образ жизни.

Я кандидат культурологи, доцент кафедры Межкультурной коммуникации факультета иностранных языков МГУ. Я достаточно редкий специалист – тот, который является связующим звеном между представителями совершенно разных культур. В рамках нынешней «глобальной деревни» эта специальность очень важная. Сейчас я, по сути, тоже занимаюсь мужкультурной ком-муникацией, только теперь у меня коммуникация на уровне «человек и вода».

Вода для меня не просто стихия, а живой орга-низм. Он живет по своим законам, у него есть свое мироустройство, ценности. Эти ценности – те-кучесть, расслабленность, гибкость, мягкость. Каждый раз перед заходом в воду я с ней здорова-юсь. Вначале я опускаю в воду лицо, внутренне улыбаюсь, расслабляюсь, потом переправляю внутреннюю улыбку в район сердца, начинаю улы-баться из груди, нахожусь на задержке дыхания десять-пятнадцать секунд, и потом считываю ощу-щения, которые вода мне дает. Например, я могу почувствовать, кто в воде находился, в каком она сегодня настроении. С водой можно поговорить. Это самодостаточная структура, к ней нельзя при-ходить со своими ценностями и законами, ее нельзя завоевывать. Воде можно только отдаваться, в ней можно растворяться и парить.

Что видно на глубине пятидесяти метров? Синеву. На самом деле нырки совершаются не ради созер-цания красот, а ради погружения внутрь себя, по-знания своих блоков, свободы и несвободы.

Page 70: екб.собака.ru | июнь 2011

68 екб.собака.ru июнь 2011

главное

Л юбительским дайвингом я начал заниматься в Петер-бурге, когда был организован дайвинг-клуб от компании «Мегафон». Для меня это очень серьезное занятие, которое многое дает. Глав-

ное, полностью разгружается мозг. Сейчас я уже оставил любительский дайвинг и перешел на бо-лее серьезный уровень подготовки, но ощущения те же – полное умиротворение и отдых.Вода – это все-таки чуждая человеку среда, и та-кое преодоление многое дает характеру. Я не раз погружался с акулами и китами. Если держать все под контролем, не пренебрегать правилами, то опасности практически нет. С опытом приходит ложная самоуверенность, что можешь больше, чем на самом деле, и многие начинают нарушать правила. Стихия такого не прощает, поэтому и бы-вают несчастные случаи. Я не погружаюсь более, чем на сорок метров. Считаю риск неоправдан-

ным.То, что можно увидеть под водой – непередава-емо. Кроме удивительных рыб, кораллов и всей природной красоты, поражают затопленные объекты. Я не раз бывал на кораблях, в прошлом году – на затопленном военном самолете.Самым важным в дайвинге я считаю обучение. После того как я познакомился с клубом «Дайв Эксперт», я понял, что все остальное было несе-рьезно. Та школа, которую я прошел и прохожу сейчас, дает очень серьезную подготовку. Кроме прописанных правил, не менее важны люди, с ко-торыми ты погружаешься. Погружаться в одиноч-ку нельзя категорически. И если это не член твоей команды, то безопасным такое погружение тоже нельзя считать. О своей команде я знаю все, мы считываем поведение друг друга под водой. Я могу понять, что идет не так, и оказать помощь. Когда идешь на глубину с незнакомыми и непроверенны-ми людьми, риск существенно возрастает.

Алексей АКСЕНОВ

Директор по строительству Уральского филиала ОАО «Мегафон» к своему увлечению относится так же серьезно, как к работе. Счи-

тает, что следовать правилам нужно неукоснительно, тогда дайвинг становится абсолютно безопасным.

ТЕ

КС

Т:

ЯН

А Ц

АП

ЕН

КО

. Ф

ОТ

О:

ДИ

НА

КО

ЩЕ

ЕВ

А

Page 71: екб.собака.ru | июнь 2011

Екатеринбург, Малышева. 11, тел. 376 35 44Доставка блюд из ресторана тел. 373 4444

Page 72: екб.собака.ru | июнь 2011

70 екб.собака.ru июнь 2011

ТЕ

КС

Т:

ЕЛ

ЕН

А В

ИН

ЕР.

ФО

ТО

: А

РТ

ЕМ

СУ

РК

ОВ

ДМИТРИЙ ЧЕРЕВАШКОПуть в мир экстрима руководитель

компании «БАУ-Сервис» начинал с бокса. Потом к нему добавились виндсерфиг, спелеология, дайвинг, мотоцикл, вело-

спорт, прыжки с парашютом и почти все зимние виды спорта.

Е сли есть в жизни что-то мною неизведанное, я просто обязан это попробовать. Так с детства повелось. Я был гиперактивным ребенком. Если бы не отец, непо-нятно, во что бы это вылилось. Он дисциплинировал меня и брата.

Редкое утро обходилось без пробежки, подтягивания на турнике и обливания холодной водой. Помимо бокса в детстве увлекся еще и яхтами, но знакомство с виндсерфингом расставило приоритеты иначе. По-жалуй, с той первой попытки на Днепре и проснулась моя любовь к настоящему экстриму. Групповым видам спорта я предпочитаю индивидуаль-ные: в них нет возможности переложить вину за неу-дачу на кого-то, кроме себя самого. Меня сложно чем-то удивить, вот я и ищу приклю-чений. За то время, что я живу на Урале, а это пят-надцать лет, список моих увлечений постоянно пополняется. Снаряжение для каждого из них не пы-лится, а используется по назначению. Одно из послед-них приобретений – дорожный мотоцикл из серии «эндурo» – BMW F 800 GS. Специально взял такую модель, которая хорошо себя ведет не только на го-родских дорогах, но и на лесных тропах.Экстрим – это, прежде всего, новые впечатления и эмоции. Недавно увлекся спелеологией. Пещера Октябрьская в Башкирии так зацепила меня, что тре-нировки уже вписаны в мой график. В 2007-ом осо-бенно запомнился прыжок с «тарзанки» над рекой Замбези, пожалуй, самой большой в мире – 135 мет-ров. В Южной Африке также состоялось погруже-ние, там довелось понаблюдать за белыми акулами. Дайвинг – это моя вторая экстремальная любовь.Мне не интересен экстрим ради экстрима. Это воз-можность заглянуть внутрь себя. В каждом из нас спрятаны безграничные ресурсы, но мы можем так и не узнать о том, на что способны. Меня такой сценарий не устраивает, поэтому я и еду туда, где есть шанс открыть в себе неизведанное. К тому же это отличная возможность увидеть мир. За один раз наша компания может объехать пять-шесть стран. Мечтаю побывать в Австралии, Мексике и на Север-ном полюсе. Что будет, когда я объеду все страны? Начну по новой! Но уже в компании своих детей. Если кто-то говорит, что я занимаюсь ерундой, то ошиба-ется. Я просто так живу!

главное

Page 73: екб.собака.ru | июнь 2011

гидромассажный бассейн и аквааэробика современный тренажерный зал танцевальные уроки персональные тренировки йога пилатес

восточные единоборства массаж детский фитнес и детская комната школа развития для детей студия сайкла настольный теннис SPA-центр

финская сауна турецкий хамам солярий парикмахерская психотерапевт фитнес-кафе охраняемая парковка

Читателям ЕКБ.Собака.ru скидка на годовую клубную карту 9 245 р. Пароль «Собака»

Мы рады видеть вас в спортивном клубе «Оранж Фитнес» по адресу: г. Екатеринбург, ул. Шейнкмана, 21. Запись по телефону (343) 377-63-53

Page 74: екб.собака.ru | июнь 2011

72 екб.собака.ru июнь 2011

главное

Характер у меня такой, что я никогда не могла усидеть на месте. Среди любимых занятий значились коньки, лыжи, походы. В институте увлеклась скалолазани-ем и альпинизмом. Парусный спорт – это образ жизни. И, как и наша жизнь, он сложен, требует многих теоретических и практических знаний, длительного

периода подготовки, да и вообще, особого состояния души. Сейчас я понимаю, что надо начинать познавать этот «образ жизни» с детства. Потом делать это на-много сложнее, потому что парус очень сильно отличается от всех привычных способов человеческой деятельности. Любой человек, решивший стать «мор-

ским волком», проходит через преодоление. Происходит борьба с собственной яхтой и стихией – яхта не слушается, ветер тоже, все настолько быстро меняет-ся, что уловить какие-либо причинно-следственные связи виновнику событий практически невозможно. Все это создает впечатление непосильной задачи, и

мало кто проходит этот этап. Самостоятельно управлять яхтой пока не умею, но уже участвовала в работе команды. Когда приходишь первым, наступает лико-

вание и огромная радость от того, что ты имеешь к этому отношение.

ВераГОЛЕНКОВА

Директор Международной школы лидерства уверена, что спорт способен воспитать характер и волю. Она на-

столько увлеклась яхтингом, что вскоре появится ее новый проект – летний лагерь по парусному спорту в Анапе.

ТЕ

КС

Т:

ЯН

А Ц

АП

ЕН

КО

. Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В

Page 75: екб.собака.ru | июнь 2011

ОО

О «

АР

ТЕ»,

г. К

рас

ноя

рск

, пр

. Ми

ра,

11

2, О

ГРН

10

62

46

40

71

47

1

Page 76: екб.собака.ru | июнь 2011

74 екб.собака.ru июнь 2011

Коллекция роскошного отдыха

Еще одна жемчужина в портфолио One&Only – ро-скошный бутик-курорт, распахнувший двери осенью 2010 года. Он расположился на уединенном полуо-строве Пальмы Джумейра. One&Only The Palm похож на элегантный особняк. В каждом номере есть балкон или терраса, а пляж или бассейн находятся всего лишь в нескольких шагах. Наличие у One&Only The Palm собственной пристани позволяет путешественникам приезжать на курорт на яхте или отправляться на про-гулки по ночному городу с помощью водного такси. На территории курорта находятся три ресторана под управлением обладателя звезд Мишлен Янник Аллено. Все они поразят гостей невероятным выбо-ром блюд как местной, так и международной кухни.

Летние предложения* 50 % скидка на 2-й семейный номер* бесплатный полный пансион детям, полупансион для двоих взрослых* бесплатный вход в парк водных аттракционов «Aquaventure» при проживании более 3-х ночей* дополнительные бесплатные развлечения в Дубае4 июня – 30 сентября 2011

Это один из самых роскошных курортов на пляже Джу-мейра в Дубае. На его территории находится несколько бассейнов с контролируемым температурным режи-мом воды, освещаемые теннисные корты, площадки для волейбола, баскетбола, мини-гольфа, петанк, центр водных видов спорта, детский клуб KidsOnly. В ресто-ранах курорта можно отведать средиземноморскую, марокканскую, ближневосточную, европейскую кухню, а также попробовать свежие морские деликатесы и блю-да, приготовленные на гриле. Каждый корпус курорта: The Palace, Arabian Court, Residence & Spa выполнен в собственном стиле и дизайне, поэтому любим посто-янными гостями. Самый эксклюзивный и элегантный из них – Residence & Spa, вблизи которого расположен шикарный СПА-центр ESPA.

Летние предложения* 50 % скидка на 2-й семейный номер* бесплатный полный пансион детям, полупансион для двоих взрослых* бесплатный вход в парк водных аттракционов «Aquaventure» при проживании более 3-х ночей* дополнительные бесплатные развлечения в Дубае4 июня – 30 сентября 2011

Page 77: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 75

ПРЕКРАСЕН ЮЖНОАМЕРИКАНСКИЙ КОНТИНЕНТ, НЕИЗВЕДАННАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ ПОЛИНЕЗИЯ И ЛАЗУРНЫЙ БЕРЕГ…НО КТО ЖЕ УСТОИТ ПЕРЕД ОЧАРОВАНИЕМ БЕЗМЯ-ТЕЖНОСТИ ТРОПИЧЕСКИХ ОСТРОВОВ С ИХ ПЛЯЖАМИ И ЛАГУНАМИ ИЛИ ВОЛШЕБНОЙ АРАБСКОЙ СКАЗКОЙ, ВОПЛОЩЕННОЙ В САМОМ СЕРДЦЕ ФУТУРИСТИЧЕСКОГО ДУБАЯ?

Это идеальный вариант для любителей экзотики и гурманов. One&Only Le Saint Gе́ran расположен на острове Маврикий. Здесь любое время года пре-красно для отдыха. Даже зимой, с мая по сентябрь, температура воды от 22 до 27 С. Из каждого номера открывается вид на Индийский океан. Здесь есть поле для гольфа, спроектированное Гарри Плейером, тен-нисные корты с освещением, СПА-центр ESPA, центр наземных и водных видов спорта, детский клуб. В ре-сторане Rasoi by Vineet творит свои шедевры шеф-повар Винет Батиа, удостоенный наград гида Мишлен. Курорт One&Only Le Saint Gе́ran входит в портфолио лучших отелей мира The Leading Hotels of the World.

Специальные предложения* при бронировании от 5 ночей гости получают 2 и более ночей в подарок. Кроме 10-30 апреля* 50 % скидка на номер на двоих+полупансион на двоих* условия проживания: минимум 6 ночей.1 июня – 31 августа 2011 (кроме 10-20 августа 2011)* второй Junior Suite бесплатно для размещения 3 детей до 17 лет на базе завтраков при бронировании Junior Suite или Ocean Suite для двух взрослых1 мая – 30 сентября (кроме 10-20 августа 2011)

Курорт, расположенный на Мальдивах, горячо лю-бим многими звездами. Кроме того, он полностью со-ответствует концепции бренда One&Only, согласно которой каждый гость получает столько простран-ства и уединения, сколько необходимо. На террито-рии курорта работает три изысканных ресторана, созданных для того, чтобы вдохновлять и приятно удивлять гостей. СПА-центр ESPA – настоящий оазис красоты и здоровья. Курорт One&Only Reethi Rah был признан одним из лучших курортов Азии, по мнению журнала Conde Nast Traveller, в 2010 году.

Специальные предложения* 7 ночей при оплате 6 плюс бесплатные ужины на двоих во время всего периода проживания* 12 ночей по цене 10 плюс бесплатные ужины на двоих во время всего периода проживания10 мая – 15 октября 2011 в зависимости от загруз-ки курорта

Page 78: екб.собака.ru | июнь 2011

76 екб.собака.ru июнь 2011 Выражаем благодарность Александру Пономареву

главное

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

ДИ

НА

КО

ЩЕ

ЕВ

А

КСЕНИЯ ЧЕРЕПАНОВА

Вейкборд – катание на доске по воде за катером. Доска на-поминает сноубордическую, да, собственно, со сноуборда все и началось. Я катаюсь уже много лет и достаточ-но хорошо. У нас большая

компания парней и девчонок, и летом все парни перешли на вейкборд. Я оказалась единственной девушкой, которая к ним присоединилась, заяви-ла – «я тоже хочу!», купила гидрокостюм, доску и начала ездить. Встала на доску – те, кто зани-маются вейкбордом, знают, что это сложно – с первого раза. За счет чего? За счет сильных рук, наверное. Я много лет хожу в тренажерку, и у меня балетное прошлое.Ветер, вода, ты стремительно летишь на доске – вейкборд дарит колоссальное удовольствие. Десять минут катания – а сколько адреналина, работают те мышцы, которые обычно не получа-ют нагрузку.В позапрошлое лето у меня всегда был вейкборд в машине, после работы я уезжала на Таватуй, откатывала минут десять-пятнадцать, возвраща-лась домой и ложилась спать, а утром просыпа-лась просто новым человеком.Открыв второй сезон, я стала заниматься с Алек-сандром Пупышевым. Он дает отличные мастер-классы и сам катается шикарно. Когда под его чутким руководством начинаешь делать элемен-ты – прыгать, разворачиваться, менять стойку – получаешь суперощущения.В 2009 году я вышла на областные соревнова-ния по вейкборду, прошла квалификационные туры, а в финале упала и сломала ногу. Поехала в Германию, немецкие врачи собирали колено по частям, сложная травма была. Но могу ска-зать, что в нынешнем году меня это не остановит. Прошлый я пропустила со слезами на глазах, стояла на пирсе, смотрела, как парни катаются. А в этом продолжу, только буду уже осторожнее. Это стоит того, потому что эмоции, которые ты испытываешь, скользя по воде пусть даже в течение десяти минут, дают потрясающий заряд энергии.

Характер владелицы сети магазинов посуды Gipfel и бутика свадебных и ве-черних платьев Marry me проявляется в ее увлечениях. Зимой она катается на сноуборде, а спорт для теплого вре-

мени года – вейкборд.

Page 79: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 80: екб.собака.ru | июнь 2011

78 екб.собака.ru июнь 2011

главное

СЕРГЕЙ ШАВЫКИН

Папа, Константин Васильевич, поставил меня на доску, когда я заканчивал школу. Дал в руки парус, что-то объяснил. Был легкий ветер, от берега я отошел смело, а дальше ветер уси-лился. В итоге первый опыт закончился плаванием до берега «вручную», а не на доске.Я занимался виндсерфингом и на Балтийском море, и на Крас-ном, и на Черном. Конечно, и на местных озерах. Больше всего понравилось на Красном море, там есть серфовый рай – Дахаб, с идеальным условиями для виндсерфинга. У нас на озерах условия менее подходящие: ветер более слабый, вода более жидкая, поэтому сама «матчасть» должна быть качественнее.У меня ситуаций, когда речь шла о жизни и смерти, не возни-кало, а вот у знакомых они были. Например, человек упустил свою доску, а было холодно, май, он отплыл от берега мет-ров на сто. Метров пятьдесят он проплыл, а дальше понял, что не может, несмотря на гидрокостюм. Люди, сидящие на берегу, за ним особо не следили, хорошо, что спасатели

местные заметили и из воды достали.Я занимаюсь виндсерфингом ради удовольствия и ощущения свободы. Мой сезон длится примерно с девятого мая по на-чало октября, но есть у нас отдельные морозоустойчивые ребята, которые сворачивают парус на Шарташе и тут же едут кататься на горных лыжах на искусственном снегу на Уктусе.У меня две доски – одна для гонок, другая – покайфовать, по-прыгать, когда сильный ветер, и три паруса, которые позволя-ют перекрыть все ветровые условия, чтобы я мог заниматься виндсерфингом тогда, когда захочу, а не тогда, когда позволит погода. Так, при скорости ветра уже от четырех метров в се-кунду я могу кататься с удовольствием.Авторитетные люди говорят, что гонки на виндсерфе – это как шахматы, только на воде, потому что приходится думать, отслеживать условия – волну, действия других участников. Можно не обладать прекрасной техникой, но знать, что требу-ется делать в каждый конкретный момент – и выигрывать.

Генеральный директор ЗАО «Спецтехника» встал на дос-ку в 1997 году и за одиннадцать лет вышел на уровень серьезных со-ревнований российского уровня – таких, как Кубок Балтики.

Page 81: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 79

АЛЕКСЕЙ БАЙ

Настоящее понимание кайтинга пришло в последние три года. В чем разница между тем, что было, и тем, что сейчас? Во-пер-вых, во владении своим телом, во-вторых, в том, что кайт приносит мне не столько физическое, сколько ментальное удовольствие.Кайтбординг – экстрмальный вид спорта. Практически не бы-вает такого катания, чтобы не возникла сложная ситуация. Знаете, как говорят? «Если ты «убрался» на серфе, то все уже закончилось, а если ты «убрался» на кайте – все только начина-ется». Это травматичный вид спорта, требующий постоянной концентрации внимания. У меня в Египте было микросотрясе-ние – ударился головой без шлема о воду и на два дня из катания был полностью выбит. А вообще, бывает, люди позвоночник ло-мают, остаток жизни на койках проводят. Не пугает ли меня эта возможная перспектива? Видите ли, я с детства, с семи лет, зани-маюсь горными лыжами, на моих глазах много чего произошло. Секрет того, чтобы остаться в целости и сохранности – не от-

ключать голову никогда. Скажем так, чем меньше у тебя маль-чишества, чем меньше ты дурачишься – тем больше у тебя шансов остаться в живых и при полной функциональности.Я из тех кайтеров, которые больше катаются здесь, нежели за границей. Так получается в силу того, что у меня достаточ-но интересная, насыщенная работа, много проектов, которые не допускают длительного отключения от бизнеса.Моей дочери год и девять месяцев, но она прекрасно знает, как называется кайт, на любого кайтера показывает «Папа!» и, когда я сушу или собираю инвентарь, говорит: «О, папа кайтик собирает».Плохой соперник – это слабый. Соперники интересны, когда есть возможность за ними тянуться. Надо видеть ориентиры, иначе эффекта от соревнований не будет, ты начнешь дегра-дировать.Проигрывать не обидно, ты просто получаешь адекватное представление о своих умениях. Иллюзию получать обиднее.

Директор по стратегическому развитию и со-учредитель компании Bergauf увлекся кайт-

бордингом лет десять назад. Достижение 2010 года – третье место на Кубке Сибири по марафону, а в этом году он занял второе место на этапе Кубка России по курс-рейсу.

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

АН

ДР

ЕЙ

КА

ЛУ

ГИ

Н

Page 82: екб.собака.ru | июнь 2011

www.vitamotors.ruwww.vitamotors.ru

Page 83: екб.собака.ru | июнь 2011

г. Екатеринбург, ул. Куйбышева, 123,тел.: 268-71-21, 262-78-56;

www.lodki-motory.ru

Page 84: екб.собака.ru | июнь 2011

82 екб.собака.ru июнь 2011

главное

Page 85: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 83

АЛЕК

САНД

Р ЯР

ОВОЙОткуда у меня любовь к этой технике – не знаю.

Во всяком случае, никаких воспоминаний из детства и юности не было. Просто в 2002 году на улицах Екатеринбурга классные мотоциклы встречались в разы реже, чем сейчас. И каж-дый проезжавший мимо почему-то заставлял оглянуться. Желание и решение сесть за руль появились как-то вдруг. Я поучился на автодроме на убитом «Минске», сдал на права категории «А» и сразу купил первый мотоцикл. Это был Yamaha Fazer-600. Очень достойный аппарат. Я на нем три сезона откатал, причем с дальними поездками.Начинал мотопутешествия с южных направле-ний. Первым делом посмотрел черноморское побережье. Краснодарский край запомнился от-личными дорогами, причем независимо от того,

Впервые совла-делец оптик «Контраст» сел за руль мото-цикла в трид-цать пять лет и с тех пор объездил евро-пейскую часть России вдоль и поперек – от Черного моря до Белого.

федеральная это трасса или дорога через какие-ни-будь станицы. Нашей области до такого уровня очень далеко. В прошлом сезоне освоили северное направление. Доехали до Архангельска, в Северо-двинске в Белом море ноги помочили.Команда для поездок не должна быть слишком многолюдной. Чем больше мотоциклов, тем чаще остановки, больше тратится времени на заправку, на отдых. Оптимальное количество – наверное, четыре, край – пять мотоциклов. Это если речь идет о дистанции тысяча километров в день. В оди-ночку можно пройти более серьезное расстояние, но от проблем в пути никто не застрахован, а ре-шать их одному значительно сложнее.Адреналин – это химическое соединение, гормон, он присутствует в организме любого человека. Поэтому он точно нужен. Т

ЕК

СТ

: М

АР

ИЯ

КР

ЫЛ

ОС

ОВ

А.

ФО

ТО

: Н

ИК

ИТ

А К

РУ

ТЕ

НК

ОВ

Page 86: екб.собака.ru | июнь 2011

84 екб.собака.ru июнь 2011

Квадроциклы – это абсолютная свобода пере-движения. Нет такой точки, до которой ты не сможешь добраться. И эта техника развивает приличную скорость – до ста сорока километров в час. У нас на Урале полно интересных достопри-мечательностей, можно открыть карту местности, ткнуть туда пальцем и поехать. Среди огромного количества мест, куда я добирался на квадроцик-лах, мне запомнились перевал Дятлова, столбы выветривания на плато Мань-Пупы-Нер. В бли-жайших планах покататься на квадроциклах по Алтаю и в окрестностях Байкала.Первый квадроцикл у меня был американский, по-том я покупал только китайские. Они не хуже, они лучше. Потому что, когда у вас есть американский или японский квадроцикл, вы всегда знаете, что он у вас есть, это как владеть дорогим «Мерседесом». А китайский квадроцикл я бы сравнил с какой-ни-будь машиной попроще, типа «Тойоты», это «ра-бочая лошадка», она не уступает в надежности, ее не жалко, за нее нестрашно, и все хорошо.В чем преимущество совместной поездки – не скуч-

но. И всегда есть человек, который поможет. В одного на квадроцикле вообще нельзя ездить, минимум вдвоем. Причина проста: если с вами или вашим квадроциклом что-то случится, у вас будет шанс вернуться домой. Оптимальный вари-ант – банда в пять человек. Если стоит четкая цель, приключения нельзя ехать толпой больше пять машин, иначе она никогда никуда не уедет. В даль-них пробегах всегда делимся на небольшие группы по три-пять человек. Другой вопрос, если это про-сто небольшая покатушка по окрестностям для об-щения, тогда много народу – это очень хорошо.В любом выезде бывают экстремальные ситуации, зачастую и не одна. Когда пробираешься по болоту или по осыпи, карабкаешься в горы страшно не бы-вает. Просто не успеваешь испугаться, квадроцикл с туловищем едет впереди мозга. Понимание уров-ня опасности приходит только потом, при осозна-нии пережитых ситуаций – падений, кувырков, непогоды в горах. Дома над нашими историями не ахают и не охают, потому что мы ни о чем осо-бенно не рассказываем, так спокойней.

главное

Вначале он просто ездил на квадроциклах, а потом стал их успешно продавать. Михаил и его команда Azimut Team

постоянно участвуют в чемпионатах и кубках России, регио-нальных и международных экспедициях.

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

ЛИ

ЧН

ЫЙ

АР

ХИ

В

Пока верстался номер, стало известно, что команда Михаила Еремиина и Алексея Мезенцева заняла почет-ное III место на 1 этапе чемпионата Can-Am Trophy Russia 2011.. Поздравляем!

Page 87: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 88: екб.собака.ru | июнь 2011

86 екб.собака.ru июнь 2011

Евгений ШАТАЛОВ

Председатель клуба UAZ Patriot Ural уже много лет путе-шествует по бездорожью сам и собирает вокруг себя едино-мышленников. Свое увлечение не считает экстремальным

и избегает в своем лексиконе этого слова.

Яв начале 90-х годов мечтал по-пасть на Camel Trophy, писал заявки, пытался связаться с организаторами, но мне ни разу не ответили. Ездить по труднопроходимым марш-рутам я стал самостоятель-

но. В 1995 году я поехал на первые соревнования в Москву и занял там пятое место. В 1999 году мы с друзьями-единомышлиниками стали организовы-вать первый уральский трофи-рейд «ЗАХА». В 2001 я уже поехал на соревнования Rainforest Challenge в Малайзию, а в 2004 в Тибет.Маршруты для своей команды я всегда выбираю и разрабатываю сам. Путешествовать предпочи-таю с проверенными людьми. Внедорожные экс-педиции – это командный вид увлечений, поэтому тем людям, которые едут со мной, я полностью доверяю. Те удивительные места, в которых мы

бываем, невозможно увидеть, если ты путешеству-ешь на каком-либо другом «цивилизованном» виде транспорта или пешком.В условиях экспедиции очень много раскрывается в людях. Спадает вся мишура, которая присут-ствует в обычной жизни. Люди становятся теми, кем являются на самом деле, то есть тогда и мож-но увидеть их настоящий характер и настоящую природу. И эту разницу можно увидеть сразу, как только человек попадает после экспедиции в свою обычную среду и снова надевает маску.Я отказываюсь называть свое увлечение экстре-мальным. Экстрим – это когда ты сталкиваешься с тем, что от тебя не зависит, и ситуация перестает быть контролируемой. Мы же стараемся макси-мально обезопасить себя. Да, мы проходим порой очень сложные участи, но уровень подготовки у нас настолько высок, что риска для членов ко-манды минимум.

главное

ТЕ

КС

Т:

ЯН

А Ц

АП

ЕН

КО

. Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В

Page 89: екб.собака.ru | июнь 2011

Бутик BOGNERГалерея «ТИХВИНЪ», Екатеринбург, ул. Сакко и Ванцетти, 99тел. (343) 215 68 15

Page 90: екб.собака.ru | июнь 2011

88 екб.собака.ru июнь 2011

главное

Я всегда любила активный отдых. Лежать на пляже или проси-живать вечера в кофейнях – не по мне. Горные лыжи, виндсер-финг, бильярд и, конечно, боулинг – вот привычные для меня варианты проведения досуга. Однажды, увидев объявление о тренировках по боулингу, решила позаниматься. Просто так, чтобы лучше играть во время вечеринок. Ни о каком спорте не было речи. Что же заставило меня так увлечься? Решающим стал человеческий фактор. Вокруг были увлечен-ные люди всех возрастов – бизнесмены, служащие, студенты и домохозяйки, которые всерьез играли, казалось бы, в дет-ские игры. Турниры, рейтинги, накал страстей, азарт, восторг, и разочарования и при этом веселье, дружелюбие, готовность раскрыть все секреты успешной игры. Даже легкое рукопожа-тие после каждого броска у спортсменов, играющих на одной дорожке, говорит о беспрецедентной доброжелательности. И это объяснимо. В боулинге нет необходимости бороться с кем-либо. Единственным серьезным соперником для себя являешься ты сам.Одна из фишек боулинга – это доступность всерьез заниматься спортом и бороться за медали в любом возрасте. Например, королева американского боулинга Каролин Дорин-Баллард по-настоящему начала изучать боулинг в 1994 году, в трид-цать лет, а сейчас она считается одной из самых знаменитых женщин-боулеров в мире. В УРФО спортивным боулингом занимаются люди в возрасте от четырнадцати до шестидесяти пяти лет.Чем спортивный боулинг отличается от боулинга как развлече-ния? Всем известно, что результатом игры является набранное количество очков. Наверное, каждый любитель может похва-статься одной игрой с высоким результатом. Но в спортивном боулинге одна игра не имеет значения. Турнир – фактически многочасовой марафон, который требует выносливости фи-зической, а главное – психологической. За пять часов турнира один спортсмен перекидывает от полутора до трех тонн веса

шаров. Побеждает самый точный, выносливый и умный. Да, спортивный боулинг требует умственной работы. Все дело в дорожках для боулинга. Дорожки натираются специаль-ным маслом с разным профилем и кондицией, что оказывает большое влияние на поведение шара.Победители турниров по спортивному боулингу награжда-ются медалями и кубками, а также денежными призами. В России призовые фонды составляют от пятидесяти тысяч до одного миллиона рублей. В Европе пятьдесят-двести тысяч евро. В США призовой фонд достигает миллиона долларов. Но деньги в этом спорте не самое главное. Однажды после турнира дочь Виктория меня спросила: «Какой приз выигра-ла?» «Деньги»,– ответила я. «Неее, деньги – это не приз!» – про-комментировала Виктория. И через пару месяцев принесла свою первую медаль по парусному спорту. Срочно пришлось и мне, маме, подтягиваться. Индивидуальные тренировки, смена снаряжения и даже литература по психофизиологии движения и психологии спорта помогли сделать качественный скачок в игре. Несколько лет занятий спортивным боулингом я «плыла по течению». Теперь четко осознаю, что, только выбирая тактику «сражаться» или «жить рискуя», можно под-няться на пьедестал победителей. Причем речь идет не только о пьедестале в спорте, но и о достижениях в бизнесе и в личной жизни.Участие в турнирах и подготовка к ним – лучший отдых для меня. Когда выходишь на дорожку, готовишься к броску – нет в уме места ни прошлому, ни будущему. Есть только «здесь и сейчас». Полная концентрация на текущем моменте. Это стропроцентное попадание. Страйк. Выходишь на следующий бросок – оставь мысли о прошлом страйке. Ничто в этой жиз-ни не повторяется. Концентрируйся здесь и сейчас. Тренируя осознанность в боулинге, чувствую, что и в жизни происходят позитивные изменения. Прошлое не тянет, а будущее не пуга-ет. Потому что «здесь и сейчас» кайфово!

Директор салона здоровья и красоты «Эдем» увлеклась боулингом на-столько, что из игры, способной скрасить досуг, он превратился для нее в

серьезный спорт. Теперь Алена постоянно участвует в городских и россий-ских соревнованиях.

ЕГЕЛЬ

Page 91: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 89

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

АН

ДР

ЕЙ

КА

ЛУ

ГИ

Н

Page 92: екб.собака.ru | июнь 2011

90 екб.собака.ru июнь 2011

колонтитул колонтитулгости города

90 екб.собака.ru май 2011

ÀÍÒÎÍ ÑÅÂÈÄÎÂЛидер англопоющей электропоп-груп-

пы Tesla Boy, которая с каждым месяцем набирает все большую популярность

в Америке и Европе, нашел время, чтобы выступить с сетом в клубе 2 КУ.

не к тем, которые разводят на деньги. Я считаю, это как в музыке: как бы хорошо ты в ней ни разбирался, рано или поздно приходит момент, когда надо обратиться к че-ловеку со стороны, чтобы он тебе компетентно сказал, что получается, а что нет, и почему. При написании музыки со временем «уши замыливаются», и в соб-ственной жизни порой не по-нимаешь, что происходит.Что вас вдохновляет?Женская красота. Она во-площена во всем, я вижу ее всюду. Еще меня «заряжает» все, что связано с современ-ным искусством, особенно с импрессионистами, и кни-ги. Последняя вещь, кото-рую я прочитал,– «Поймать большую рыбу» Дэвида Лин-ча. Классная книга – о его фильмах, о мыслях, о меди-тации.Вы говорили, что в вашем творчестве есть и романтика, и угар. А что является вопло-щением этого в вашей жизни?Романтика – это ехать по пу-стому ночному городу на ско-рости двести километров в час в «Мустанге» 1968 года выпуска, слушать Марвина Гэя, одной рукой держаться за руль, а другой – обнимать свою загадочную прекрас-ную спутницу. А угар – это потом, когда вы приезжаете домой и долго не можете найти нужную, «ту самую» пластинку.Не раздражают ли вас напря-женный график и постоян-ные разъезды?Да, мне нравится сидеть на од-ном месте, особенно в том случае, когда я пишу музыку. Но я бы никогда не хотел писать «в стол», поэтому я должен ходить, ездить и об-щаться с людьми. И это тоже по-своему хорошо.

В 2008-2009 годах российские СМИ постоянно превозносили творчество Tesla Boy. О вас не писал только ленивый. А сейчас информационный шум будто стих. Как вы счита-ете, почему это произошло?На самом деле количество интервью за последнее время зашкаливает. Но преиму-щественно нами интере-суются западные издания. Концерты проходят в основ-ном в Европе. Недавно был скандинавский тур, потом тур по Хорватии. Летом едем во Францию и в Вели-кобританию, затем полетим в Нью-Йорк – записывать новый материал. Не то что бы нам больше нравится евро-пейская публика, просто это важный для нас экспириенс, и здорово, когда изначаль-ная задумка – сделать Tesla Boy интернациональным проектом – осуществляет-ся. Вообще, я могу сказать, что особой разницы между нашей и европейской публи-кой нет. А самая угарная – в Санкт-Петербурге, там так веселятся, что кажется, все, это в последний раз, завтра – умрут.Как вы формируете свой круг общения?В основном меня окружают люди, так или иначе связан-ные с творчеством – музы-канты, диджеи, модельеры. В последнее время к ним присоединились люди, которые занимаются пси-хологией, потому что она стала и моим увлечением. Я начал ею интересоваться в силу определенных собы-тий в моей жизни и увидел, что есть реальная польза, многие проблемы решаются сами собой. Некоторые люди могли бы стать счастливее, если бы обращались к специ-алистам, только, разумеется,

Page 93: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 91май 2011 екб.собака.ru 91

ÐÎÌÀÍ ËÓÃÎÂÛÕ

Наш земляк, лидер группы «РОМАРИО», посетил Екатеринбург

в компании музыкантов Джона

Форте и Алины Орловой в рамках

благотворительного тура From Brooklyn to

Russia With Love!

Как часто ты бывал в Ека-теринбурге после того как уехал? Что, на твой взгляд, изменилось в городе?Я уехал четыре года назад, теперь я здесь только гость. Приезжать стараюсь каждые три месяца, и город всякий раз меняется. Притом так стреми-тельно, что я не узнаю целые районы. Например, недавно узнал, что в районе улицы Щорса появился совершенно новый жилой район, которого раньше не было. Это напоми-нает мне компьютерную игру, когда появляются новые про-странства и ты переходишь на новый уровень, с совсем другими лабиринтами.Причиной переезда можно считать отсутствие перспек-тив развития?Показалось, что у меня на-ступил некий застой, что мне здесь нечем заниматься и не-куда идти. Я увидел выход в том, чтобы уехать в Москву. Конечно, некоторым удается жить в Екатеринбурге и раз-виваться, но это единицы. Большинство заканчивает музыкальную карьеру совсем не так хорошо.Какого уровня славы ты же-лаешь достичь в Москве или, может быть, в мире?Не хочу, чтобы это звучало высокопарно, но хотелось бы добиться уровня Олега Ми-тяева, например. Он тоже выходит на сцену с гитарой, поет, общается с публикой, при этом собирает огромные залы. Стоит мечтать об уров-не Макаревича. Очень высо-кая планка, но это заставляет тебя все время двигаться вперед.Сейчас в твоей жизни есть два больших города. Возможно ли появление еще одного места, где тебе хотелось бы жить?Очень люблю Киев. Там жи-вут совсем другие люди. Качественно другие! Там все делают от души, все рады тебя видеть, тебе искренне улыбаются. Сначала ты этому

удивляешься, хотя так ведь и должно быть. В Москве же все по-другому. Огромный город приезжих людей, все хамят. Никто не принимает никаких отношений, потому что кажется, что все отноше-ния на один раз и что больше ты этого человека никогда не увидишь. Но не москвичи создали такую недруже-любную атмосферу, а такие, как мы – приезжие из не-больших городов.Где живешь в Екатеринбур-ге, когда приезжаешь?

С тех пор как мои родители переехали в Москву, оста-навливаюсь в гостинице. Дома в Екатеринбурге у меня больше нет. Но есть друзья, к которым я всегда с радо-стью приезжаю.Есть ли место в городе, с ко-торым у тебя связаны осо-бые чувства?Было такое место – гаражи на улице Сурикова, которые сейчас, к сожалению, снесли. Там многие молодые люди становились настоящими мужчинами и личностями.

Page 94: екб.собака.ru | июнь 2011

92 екб.собака.ru июнь 2011

1

спецпроект

ОКСАНА ЧЕРНАВСКАЯМне очень нравится заниматься танцами, я увлекалась ими с детства. В GallaDance хожу уже год, заметила прогресс – движения стали более пластичными, чувство ритма улучшилось. Не стану подробно рассказывать о номере для GallaDance Prestige cup 2011, скажу только, что номер будет очень необычный.

ЕЛЕНА МАКСИМОВАСам клуб GallaDance Guru centre – такое место, которое привлекает к себе. Здесь все доброжелательно и позитивно, светлые, открытые люди. К танцам у меня было отношение – ну, не умею танцевать, как профи, наверное, и не научусь. Оно изменилось, когда я попала в GallaDance. Ребята смогли меня заинтересовать, и вот теперь я участвую в GallaDance

Prestige cup 2011, вместе с преподавателем готовлю номер. Это будет страстный обжигающий танец, я даже не ожидала, что во мне могут проснуться такие способ-ности. Тем, кто мечтает научиться танцевать, могу ска-зать, что огромное значение имеет атмосфера клуба и личность преподавателя. Занимаясь в GallaDance, видишь, как люди развиваются, достигают успехов, и это вдохновляет.

3

GallaDance Guru centre объявил о начале GallaDance Prestige cup 2011. Это уже второй по счету проект, в котором известные в городе люди учатся танцевать вместе с преподавателями GallaDance Guru centre.

24

ЮЛИЯ КОХАН

ЮЛИЯ ПОГРЕБИНСКАЯ

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

АЛ

ЕК

СЕ

Й Б

ОГД

АН

ОВ

GallaDance PRESTIGE CUP 2011

Page 95: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 93

8

АННА ГУБАЕВАЯ занимаюсь в GallaDance около месяца с тех пор, как меня пригласили в проект. Всегда хотела научиться танце-вать, и теперь появилась возможность. Мне безумно нра-вятся занятия. Они создают прекрасное настроение. Для своего выступления я уже продумала костюм – это будет длинное белое платье в пол. А танцевать будем румбу.

ИРИНА ЧЕРНЕНКОВ GallaDance я уже почти год. До этого тоже танцевала, но давно, и решила снова попробовать. Чем привлекает именно GallaDance? Профессиональными преподавате-лями, я считаю, лучшими в городе, атмосферой, удобным расположением. Но атмосфера для меня на первом месте. После занятий встречаемся здесь с подругами, разго-вариваем. Это действительно клуб. Прогресс в танцах замечаю, стала двигаться намного лучше. Интересно: чем лучше получается, тем больше хочется развиваться дальше. Изначально я пришла сюда просто поддержи-вать физическую форму, но сейчас меня затянуло, хочу участвовать в турнирах, побеждать. Цель – не такая, чтобы стать чемпионкой. Я хочу совершенствоваться, доказывать себе, что я – могу. Если моя внутренняя цель будет достигнута, победа в турнире станет приятным бонусом.

ОЛЬГА ТРУШКОВАЯ всегда занималась танцами, но преимущественно современными – поэтому очень давно хотела попро-бовать более классическое направление. Но если бы GallaDance не пригласили меня участвовать в конкурсе, то не решилась бы на это никогда. Мы готовим романти-ческий номер – о любви, о чувствах, в нем будут сложные элементы, так как у меня есть растяжка. У меня отличные впечатления о GallaDance – во многом благодаря препо-давателям.

ОЛЬГА МОКРУШИНАGallaDance посещаю ровно год. Нравится царящая здесь добрая, семейная атмосфера, мне тепло и хорошо здесь. Очень многие знакомые, которые приходили в GallaDance, в бальные танцы, говорят, что после этого их жизнь началась заново, они открыли для себя новые, еще более интересные горизонты.

7

56

ЕЛЕНАЛЕШУКОВА

Page 96: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 97: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 98: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 99: екб.собака.ru | июнь 2011

Стиль

Откровения ди-пломированно-го инженера о

детской мечте и страсти к моде

Экзотическое воспроизведение природы в драго-ценных металлах

и бриллиантах

100 152

ФО

ТО

: Д

МИ

ТР

ИЙ

БО

ЛО

ТИ

Н

Коктейль ин-тересных фактов и стильных атри-бутов свадебной

церемонии

134

112Модели

и скауты: шесть

эпизодоводного дня

Page 100: екб.собака.ru | июнь 2011

98 екб.собака.ru июнь 2011

пара

ФО

ТО

: В

ИТ

АЛ

ИЙ

КО

ЛИ

КО

В.

СТ

ИЛ

Ь:

ФЕ

ДО

Р И

ЛЬ

ИЧ

ЕВ

В платье-халате в вертикальную

полоску девушки могут не беспоко-иться о каблуках:

линии, перпендику-лярные горизонту, стройнят и удлиня-

ют фигуру.

Двойная сплошнаяНепотопляемая полоска является нам почти каждый сезон, то полнея до неприличия, то противореча определению параллельных прямых. А этим летом она еще и вздумала окраситься во всевозможные цвета.

Пестрое поло, со-гласно правилу доминирующего элемента, не забы-ваем дополнять брюками или шор-тами спокойных оттенков.

Броский ремень оживит как воль-ный образ вы-ходного дня, так и строгий офици-альный костюм.

Яркий полосатый принт превраща-ет классическую библиотечную сумку в пляжную, книги в которой уступают место по-лотенцу и фруктам для пикника.

Page 101: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 102: екб.собака.ru | июнь 2011

100 екб.собака.ru июнь 2011

драгоценности новости

Земля – воздухЮвелирные коллекции намекают: пришло время путеше-ствий по земле и воздуху, поиска сокровищ и безрассудных

погружений на морское дно или в поток июньских вечеринок.

BESTIARYBOUCHERONКольца-лебеди из белых бриллиантов и черных сапфиров носят название Cypris и отсылают к античным изоб-ражениям Афродиты, восседающей на огромной птице. Летать, надев такие украшения, можно и не научиться, но почувствовать свою принадлежность к пантеону удастся непременно.

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

MAUIGAVELLOНовая коллекция миланского бренда, представленная на выставке в Базеле, как нельзя лучше соответствует сезону. Тему пляжа раскрывают подвески, коль-ца и серьги в форме листьев тропических растений из дымчатого кварца, перла-мутра, розового золота и бриллиантов.

LES DENTS DE LA MERSTEPHEN WEBSTERСтивен Вебстер не изменяет себе и даже в традиционной для лета теме морских круизов находит хард -роковое звучание. Эта коллекция вдохновлена фильмом «Челюсти»: изящные викторианские кружева из покрытого родием серебра опле-тают золотую акулью пасть.

IL RIGORE DEI CONTRASTOCRIVELLIДизайнер итальянской марки Бруно Кривелли увлекся темой контрастов, щедро смешав на круглых подвесках и кольцах белые бриллианты с синими сапфирами. Получилось ночное небо – и, судя по яркости звезд, вдохновение ювелир черпал на экваторе.

SOL Y SOMBRACARRERA Y CARRERAУкрашения знойной линии Sol y Sombra («Солнце и тень»), выпускавшиеся раньше с цитринами и бриллиантами, появились в этом году в самой концентрированной «полуденной» версии из желтого 18-карат-ного золота. Кольца, браслеты и подвески посвящены Аве Гарднер, которая несколь-ко лет прожила в Моралехе под Мадридом, а после вернулась залечивать солнечные и любовные ожоги в Голливуд.

Page 103: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 104: екб.собака.ru | июнь 2011

èòàëüÿíñêèé Bosco

di Ciliegi äåíåê

В РАМКАХ ИТАЛЬЯНСКИХ ДНЕЙ BOSCO DI CILIEGI В МАГАЗИНЕ ARMANI COLLEZIONI ПРОШЛО УВЛЕКАТЕЛЬНОЕ ВЕСЕННЕЕ ПЕРЕ-ВОПЛОЩЕНИЕ. ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР ЖУРНА-ЛА «ЕКБ.СОБАКА.RU» КСЕНИЯ ХАЛТУРИНА ВЫСТУПИЛА В РОЛИ СТИЛИСТА. ПРИГЛАШЕН-НЫЕ ГОСТИ ДОВЕРИЛИСЬ ЕЕ ВКУСУ И ЧУВ-СТВУ СТИЛЯ И С ИНТЕРЕСОМ И ЭНТУЗИАЗМОМ ПРИМЕРЯЛИ НОВЫЕ ОБРАЗЫ, СОЗДАННЫЕ НА ОСНОВЕ КОЛЛЕКЦИИ «ВЕСНА-ЛЕТО 2011».

Page 105: екб.собака.ru | июнь 2011

ÌàêñèìÅðìîëîâ:

Åêàòåðèíà Åðìîëîâà:

Page 106: екб.собака.ru | июнь 2011

Íàòàëüÿ Ñìèðíîâà-Çóåâà:

Page 107: екб.собака.ru | июнь 2011

Íàòàëüÿ

Page 108: екб.собака.ru | июнь 2011

106 екб.собака.ru июнь 2011

Болонский следЭлегантность, утонченный дизайн, комфорт и высокое каче-ство– таков описательный образ летней коллекции обуви зна-

менитой марки Bruno Magli.

История компании Bruno Magli на-чалась благодаря увлеченности братьев Марино и Бруно, а также их сестры Марии искусством создания обуви, которое они постигали в маленькой мастерской, в подвале собственного дома. Стремитель-

ный успех у частных клиентов, растущее число заказов довольно скоро убедили их отца, Луиджи Мальи, инвестировать сбережения в приобретение современного оборудования и необходимые инстру-менты. Так в 1936 году была создана первая фабри-ка, выпускающая функциональную, чрезвычайно гибкую, изящную женскую обувь под лейблом Bruno Magli.Новым витком в развитии компании стало послевоен-ное расширение производства, появление мужских коллекций, экспортный старт обуви на европейские рынки: в Англию, Германию, страны Северной Европы. В 1951 году в центре Болоньи, на улице Уго Басси, открылся первый в Италии магазин Bruno Magli. На сегодняшний день обувные шедевры этой марки представлены более чем в пятидесяти стра-нах Европы, а также в США, Японии, Китае, России и Австралии. Обувь Bruno Magli является наглядным примером крепкого союза творчества и качества. В феврале 2005 года компания запустила проект Музей Бру-но Мальи. Лимитированные коллекции обуви, насчитывающие триста бессмертных моделей, демонстрировались в серии передвижных выставок в бутиках Bruno Magli по всему миру. Уникальная

арт-коллекция, названная Magli Atelier, была заду-мана и разработана как непрерывная модная линия, знаменующая длинную историю компании: ценные знаковые образы, вдохновленные каждым деся-тилетием. Среди эксклюзивных экспонатов – ту-фли-лодочки с острым мысом и тонкой шпилькой из пятидесятых годов и расшитые стразами сатиновые балетки эпохи шестидесятых. Образ женщины Bruno Magli – независимая, утон-ченная особа, которая предпочитает сиюминут-ным капризам классические линии, проверенные временем. Не случайно поклонницами марки в разное время были София Лорен и Джеки Кенне-ди, а Маргарет Тэтчер выкупала целые артикулы понравившихся туфель, чтобы они принадлежали исключительно ей. Мужчины же во все времена це-нили благородство дизайна и комфорт обуви Bruno Magli, будь то мокасины из кожи и замши, лофферы или классические туфли из кожи крокодила. На протяжении десятилетий наряду с использованием новейших технологий обувь на фабрике Bruno Magli изготавливается опытными мастерами исключи-тельно вручную – из натуральной кожи, шевро, вы-сококачественного текстиля. Колодки отличаются особой гибкостью, легкостью и износостойкостью. Педантичность выражается в специальных разра-ботках – так, для российских покупателей обувь производится с учетом анатомических особенно-стей «русских» ног — немного выше подъем и чуть шире сама модель.Бутик Bruno Magli, пр. Ленина, 25, ТЦ «Европа», 1-й этаж

1, 2, 5, 6 Коллекция

"Весна/лето 2011"

3, 4 Иллюстрации из книги

об истории Bruno Magli

6

ТЕ

КС

Т:

НА

ТА

ЛИ

Я К

АП

ЛУ

Н Ф

ОТ

О:

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

марка bruno magli

2

4

3

1

5

Page 109: екб.собака.ru | июнь 2011

NE

W

COL

LECT

ION

Page 110: екб.собака.ru | июнь 2011

ЗИМНИЕ ФАНТАЗИИ

Главная тема коллекций Laurel – жен-ская харизма. Сохраняя верность однажды выбранному ориентиру на со-временных молодых женщин, дизайнер марки Элизабет Швайгер предлагает для предстоящей зимы яркие образы,

эффектно подчеркивающие изящный силуэт. Ур-банистический шик, навеянный Лондоном, городом уникального микса различных культур, отлично сочетается с элементами богемного стиля бурных 1960-х и 1970-х, эпохи знаменитой Эди Седжвик.Осенне-зимняя коллекция Laurel – это обилие комфортных и одновременно с тем акцентиру-ющих сексуальность силуэтов с разумной дозой эксцентричности. Преимущество одежды этой марки – удобство модельного ряда, дающее воз-можность оригинальных комбинаций, индивиду-ального сложения образа.Классические пальто

и английские даффлкоты, блейзеры и куртки в бай-керском стиле, элегантные расклешенные кейпы и меховые жилеты – основные модели сезона. Стильным партнером верхней одежды выступают разнообразные по фасону брюки – от классических прямых, длиною в пол, до узких, с накладными карманами и эффектных трикотажных с высокой линией талии. Самым смелым модницам Laurel предлагает не забывать про шорты даже зимой. Сезонное исполнение в шерсти, замше, бархате и разумное сочетание с блейзером и высокими сапогами на танкетке убеждают в актуальности подобной альтернативы мини-платью. В целом, коллекция отличается высокой концентрацией разнообразных деталей в отделке, начиная от им-провизированных воланов на трикотажном платье и рюшей на шелковой блузе, заканчивая металли-ческим декором на ремнях.

Каролина

Куркова

Ольга

Пантелеева

и Дарья

Повереннова

Элизабет Швайгер

и Ляйсан Утяшева

Показ коллекции Laurel «Осень-Зима 2011 / 2012», состоявшийся в рамках Mercedes-Benz Fashion Week Russia, красноречиво аргументировал – для моды нет

плохой погоды и cмена сезонов не повод обеднять гардероб яркими цветами.

108 екб.собака.ru июнь 2011

событие laurel

Page 111: екб.собака.ru | июнь 2011

Ольга Кабо

с супругом

Николаем

Александр

Шумский

и Эвелина

Хромченко

Дарья Субботина

и Алена Свиридова

Полина Коркина

и Виталий Козак

В предстоящем сезоне «Осень-зима» Laurel демонстрирует явную щедрость в материалах. Ключевым модным элементом коллекции является трикотаж. Именно этот материал придает мяг-кость любому образу – как, например, созданному при участии пуловера с объемным воротником, кардигана, пончо или «двойки», украшенной кру-жевной отделкой. Кожа в этом сезоне представлена во всем своем разнообразии: замша из ягненка, тончайшая кожа наппа, специально состаренная, материал, имитирующий кожу крокодила. Другие фавориты сезона – шерсть, меланж, жаккард и твид, добавляющие силуэтам слегка чопорную жен-ственность. Глянцевый атлас и фактурная тафта привносят необходимую порцию изысканности. До-минирующие декоративные элементы – аристокра-тическая клетка и абстрактный животный принт.Цветовая гамма коллекции вызывает ощуще-ние умелой игры колоритных осенних красок

и контрастной зимней палитры. Классический черно-белый альянс, фундаментальный серый, благородный коньячный и цвет шоколада, урав-новешенные бежевым, охристым и золотистым, служат безукоризненной платформой для включе-ния освежающих оттенков малины, изумрудного, королевского синего.Несмотря на насыщенность программы Mercedes-Benz Fashion Week Russia, шоу-показ Laurel запом-нился как исключительный пример гармоничного синтеза классики и ультрасовременных элементов, о чем свидетельствовали щедрые аплодисменты модной публики. Кстати, среди зрителей дефиле присутствовали признанные лидеры модного сооб-щества – столичные редакторы практически всех глянцевых журналов, известные блоггеры, давние поклонницы марки – Ольга Кабо, Дарья Субботи-на, Олеся Судзиловская и многие другие ценители неповторимого стиля Laurel. Т

ЕК

СТ

: Н

АТ

АЛ

ИЯ

КА

ПЛ

УН

. Ф

ОТ

О:

АР

ХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

июнь 2011 екб.собака.ru 109

Page 112: екб.собака.ru | июнь 2011

интервью

Page 113: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 111

Две очаровательные женщины, скаутинг-директор одного из ведущих международных агентств New York Model Management и основательница

Alexandri Models, рассказали о личном опыте в поиске новых лиц.

Эрин Шимека и Александра Файнберг

Как давно вы работаете в модельном бизнесе?Эрин: Все началось в 1995 году. После окончания универ-ситета по приглашению одного профессионального скаута я начала работать ассистентом в агентстве Elite Model Look. И очень скоро мне доверили самостоятельно заниматься скаутингом – я ездила по стране и искала будущих супермо-делей. За первые два года работы мне пришлось посетить более ста пятидесяти городов в США и увидеть более ше-стидесяти тысяч разных лиц. Я лично была скаутом у таких моделей, как Джессика Стэм, Сигрид Агрен, Патриция Ван Дер Вилет, Джулия Хендерсон. Сейчас я отвечаю за между-народный скаутинг в агентствах New York Model Management и LA Models.Как происходит процесс поиска новых лиц?Эрин: Я много путешествую по всему миру. Сейчас, к приме-ру, это уже третья поездка за пятнадцать дней. Один раз в год обязательно приезжаю в Россию, потому что считаю рус-ских девушек очень перспективными. Если бы не проблемы со знанием английского языка, они могли бы быть не менее востребованными, чем нереально красивые девушки из Гол-ландии.Александра: Когда я приле-таю из Америки в Москву, чаще всего пересаживаюсь на поезд и еду по городам и весям в поисках интерес-ных лиц. На сегодняшний день среди наших откры-тий – модели из Новоси-бирска, Перми, Омска, Иркутска, Нижнего Тагила. Необъяснимо, но, пожалуй, многолетний опыт и интуиция помогают взглядом улавливать в толпе «нужное» лицо. Как, например, случай с Таней Реутт. Она шла по магазину в тот момент, когда мы проводили кастинг, ей было пятнадцать лет. Несколько месяцев спустя она начала строить звездную карьеру, и очень успешно. В чем суть моделинга в международном смысле?Эрин: Прежде всего, это безошибочный выбор перспек-тивных моделей, способных достойно работать на мировых подиумах. Приходится тренировать их, обучать модельному искусству, объяснять в деталях, «что такое хорошо и что та-кое плохо» в нашем бизнесе. Сегодня в составе New York Model Management работают больше ста моделей из разных стран. И мы помогаем карьерному продвижению каждой.Александра: На мой взгляд, в России до сих пор нет моделин-га в том виде, в котором он существует по всему миру. Наши дизайнеры и модные журналы не всегда  видят реальные трендовые лица. Часто они выбирают совсем другие, с более крупными формами, очень русским лицом. Американский и европейский рынки в этом смысле очень развиты, соб-ственно, поэтому уже несколько лет я сотрудничаю с десят-ками агентств в Нью-Йорке, Париже, Милане, Гонконге. Мне нравится с ними работать – нравится их отношение к мо-

делям, клиентам. Хотя это далеко не легкая работа, требую-щая много сил и времени. Это практически круглосуточные из-за разницы во времени переговоры с клиентами и моделя-ми в разных уголках мира. Безусловно, приходится опекать девочек в буквальном смысле слова. Когда они приезжают работать в Штаты, например, я встречаю их в аэропорту, по-казываю город, метро, магазины, где им покупать продукты. Зачастую они живут в моем доме, чтобы элементарно адап-тироваться.С кем из мировых дизайнеров вы работаете?Эрин: Наши подопечные работают на мировых Неделях моды, снимаются в самых известных глянцевых журналах под руководством таких легенд фэшн-индустрии, как Сти-вен Майзел, участвуют в шоу практически всех известных дизайнеров – Миучии Прада, Марка Джейкобса, Келвина Кляйна, Александра Ванга и многих других.Часто встречаетесь со звездной болезнью у моделей?Александра: Каждый день с этим сталкиваюсь. И всегда реагирую. Приходится быть психологом, применять разные методы «приведения в чувства».

Что необходимо, чтобы понра-виться скауту, стать востре-бованной моделью?Эрин: Помимо внешней кра-соты надо быть незаурядной личностью, иметь харизму. Улыбчивые, восхищенные модой, заряженные на успех девушки имеют больше шансов быть замеченными. Очень важно свободное вла-

дение английским языком, поскольку модели всегда следует слушать и воспроизводить то, что просят фотографы, стили-сты, клиенты.Александра: Главное – понимать, что помимо яркой внешно-сти необходимы вера в себя, жгучее желание, работоспособ-ность.Где вы отдыхаете?Эрин: За много лет я привыкла к напряженному ритму жиз-ни. Я люблю свою работу. Но особенно ценны для меня мо-менты, когда я рядом с любимым мужем и двумя дочерьми. У нас есть дом на острове в родном Массачусетсе. Когда соби-рается вся семья, мы устраиваем чудесные барбекю на пляже и прогулки на катере.Александра: Я с детства мечтала иметь свой дом у океана. И для меня это самое лучшее место на Земле. Мне там ком-фортно, спокойно. А главное – рядом прекрасный муж и ма-ленький сын, с которым мне безумно интересно.О чем вы мечтаете?Эрин: Наверное, самое главное, чтобы все были здоровые и счастливые. А еще я по-прежнему хочу найти девочку в ка-ком-нибудь захолустье и сделать из нее звезду.Александра: Так у меня уже все есть – близкие люди и люби-мое дело!

Опыт и интуиция скаута позволяют разглядеть в

толпе будущую топ-модель, красивую и незаурядную

ТЕ

КС

Т:

НА

ТА

ЛИ

Я К

АП

ЛУ

Н Ф

ОТ

О:

ДМ

ИТ

РИ

Й Б

ОЛ

ОТ

ИН

, А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б.

НА

ФО

ТО

: М

ОД

ЕЛ

И А

ГЕ

НТ

СТ

ВА

AL

EX

AN

DR

I M

OD

EL

S

Page 114: екб.собака.ru | июнь 2011

112 екб.собака.ru июнь 2011

шопинг

Page 115: екб.собака.ru | июнь 2011

МОДЕЛИ И СКАУТЫ – САМЫЕ ПРЕ-

ДАННЫЕ МИССИОНЕРЫ

ИМПЕРИИ МОДЫ.

БЛАГОДАРЯ ИХ МНОГО- ЧАСОВОЙ

ЖИЗНИ НА СЪЕМОЧНЫХ ПЛОЩАДКАХ И МИРОВЫХ ПОДИУМАХ МЫ ЗНАЕМ

МОДУ В ЛИЦО.

Слева направо:На Кате: топ Lanvin, юбка Frankie MorelloНа Тане: топ Love Moschino, джинсы Guess, шляпа Guess, браслет LanvinНа Юле: топ Ann Demeulemeester, жилет Ann Demeulemeester, джинсы Guess, сумка D&GНа Рите: туника, леггинсы, все – Philipp PleinНа Даше: топ Sonia Rykiel, комбинезон Love Moschino, сумка D&GНа Насте: топ Alexander McQueen, юбка Frankie Morello, браслеты Alexander McQueen

июнь 2011 екб.собака.ru 113

Page 116: екб.собака.ru | июнь 2011

Слева направо:На Даше: топ Vionnet, юбка Valentino R. E. D., серьги LanvinНа Татьяне: блуза, пиджак, все – Frankie Morello

На странице справа: На Кате: комбинезон Thomas Wylde, босоножки Love Moschino, сумка D&G, ожерелье, браслет, все – LanvinНа Тане: блуза Vionnet, брюки Celine, туфли, сумка, все – Sonia Rykiel

114 екб.собака.ru июнь 2011

шопинг

Page 117: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 115

Page 118: екб.собака.ru | июнь 2011

Слева направо:На Насте: топ, жакет, все – Ann Demeulemeester, брюки Givenchy, босонож-ки Love Moschino, браслет GivenchyНа Рите: пиджак Givenchy, леггинсы Maison Martin Margiela, ботильоны, брас-лет, все – GivenchyНа Дмитрии: пиджак Givenchy, рубашка-поло galliano, джинсы Burberry, кеды Lanvin, очки Ermenegildo Zegna

На странице справа:На Юле: платье Vionnet, туфли Lanvin, украшения Vionnet

116 екб.собака.ru июнь 2011

шопинг

Page 119: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 117

Page 120: екб.собака.ru | июнь 2011

118 екб.собака.ru июнь 2011

шопинг

Page 121: екб.собака.ru | июнь 2011

Бутики: Givenchy (Givenchy), тел. 355-61-40; A’TOI (Ann Demeulemeester, Alexander McQueen, Kenzo, Vionnet, Thomas Wylde), тел. 215-80-02; Lanvin (Lanvin), тел. 215 80 05; Celine (Celine), тел. 215-80-06; Maison Martin Margiela (Maison Martin Margiela), тел. 215-80-33; Sonia Rykiel (Sonia Rykiel), тел. 215-80-13; Burberry (Burberry), тел. 215-80-20; En Vogue (D&G, Frankie Morello, Philipp Plein, Galliano, Valentino R. E. D., Who’s Who), тел.: 268-33-57, 268-44-57; Love Moschino (Love Moschino), тел. 268-22-57; Guess (Guess), тел. 253-77-74; Okey (Ermenegldo Zegna), тел. 235-84-00

Благодарим за участие в съемке Эрин Шимека (Erin Lundgren-Scimeca), агентство New York Model Management, www.newyorkmodels.com; Александру Файнберг, Владу Печорскую, Юлию Mуха-меджанову, агентство Alexandri Models, www.alexandrimodels.com.

Продюсер: Влада Печорская

Стиль: Наталия Каплун

Фото: Дмитрий Болотин, ассистент Таня Реутт

Make-up и прически: Татьяна Турыгина, ассистенты – Ирина Ямалатдинова, Татьяна Конева, агентство ImageServices, www.imageservices.ru

Модели: Екатерина Галанова, Таня Реутт, Даша Федотова, Маргарита Воропаева, Анастасия Гонохова, Юлия Матвеева, агентство Alexandri Models.

Слева направо:На Владе: пиджак, топ, все – Kenzo, брюки Who’s Who, берет Sonia Rykiel, браслет Maison Martin MargielaНа Александре: топ Givenchy, жилет Ann Demeulemeester, брюки Kenzo, туфли Sonia RykielНа Эрин: комбинезон, кардиган, все – Love Moschino, ботильоны, браслет, все – Maison Martin Margiela,На Юле: платье, ремень, туфли, все – Celine

июнь 2011 екб.собака.ru 119

Page 122: екб.собака.ru | июнь 2011

120 екб.собака.ru июнь 2011

вещи

ул. Бажова, 91/пр. Ленина, 75, тел. 268-33-57;ул. Первомайская, 56, тел. 268-44-57;

бутик «Эн Вог»: ул. Пушкина, 9, тел. 268-00-57.

ул. Первомайская, 56,тел. 268-22-57

Love

Moschino,

весна-

лето 2011

Купальник

Blugirl

folies,

8256 руб.

Брюки

Blugirl folies,

9370 руб.

galliano,

весна-лето

2011

Платье

Cristina Effe,

8120 руб.Платье

Blugirl folies,

22470 руб.

Сумка Love

Moschino,

9592 руб.

Топ

Blugirl folies,

7990 руб.

Ремень Blugirl folies,

4990 руб.

Сумка

Who’s Who,

11192 руб.

Колье

Who’s Who,

21592 руб.

Сандалии Love

Moschino, 10888 руб.

Туфли Love

Moschino,

10616 руб.

Мультфильм «Гномео и Джульетта»

Розовые мечтыЛетние коллекции пестрят разнообразными нюансами самого романтичного цвета – от пурпурногоа

костюма Гномео до оттенков чайной розы.у у

Футболка

Who’s Who,

8500 руб.,

кардиган

galliano,

12593 руб.

Футболка, 3955 руб.,

сорочка, 6230 руб.,

все – Love Moschino

Пуловер

Love Moschino,

9562 руб.

Page 123: екб.собака.ru | июнь 2011

Ч Е Р Н О Е И Б Е Л О Е

WHITE &BLACK&И

&

Page 124: екб.собака.ru | июнь 2011

122 екб.собака.ru июнь 2011

вещи

Очки муж. Dior,

15490 руб.

Очки муж. Dior,

15350 руб.

Очки муж.Carrera,

7400 руб.

Очки Escada, 9500 руб.

Очки Dior,

15490 руб.

Очки Chopard, 31990 руб.

Очки муж.Police, 3950 руб.

Очки Chloe, 14930 руб.

Очки

Chrome Hearts,

59990 руб.

Очки Givenchy, 10550 руб.

Очки Alexander McQueen, 13700 руб.

Affliction

Affliction

Мультфильм «Шевели ластами»

Кругозорлепительное солнце – не повод жмуриться.

Подобно черепашке Сэмми, разглядываемур

окружающий мир широко открытыми глазами.

ул. Красноармейская, 37, тел. 355-69-23;

ул. Посадская, 28 А, ТЦ «Универбыт»,тел. 235-84-00.

Телефон помощника покупателя: 201-31-22

Page 125: екб.собака.ru | июнь 2011

THE SHOE THAT BREATHESCOOL, DRY AND COMFORTABLE ALL DAY LONG

I T A L I A N P A T E N T

УЛ. 8 МАРТА, 46, ТРЦ «ГРИНВИЧ», ТЕЛ. 257-76-40;

УЛ. ПОСАДСКАЯ, 28 А, ТЦ «УНИВЕРБЫТ», ТЕЛ. 379-51-10

Geox «Ant igua» wedge sandal

Page 126: екб.собака.ru | июнь 2011

Наденьте это немедленно!Летопись одного из первых модных магазинов Екатеринбурга пополнилась еще одной главой. На исходе весны, 12 мая, состоялась акция «Встречаем лето со Steilmann» – по замыслу руководства компании, она станет традицией.

-

-

--

-

--

-

-

-

--

-

-

1

14

15

2

89

11 12

Page 127: екб.собака.ru | июнь 2011

-

-

-

-

-

-

-

--

-

1, 6, 12. Правиль-ный макияж – первый шаг к новому образу2, 3, 5, 7, 9-11. Индивидуальные советы консультан-тов в выборе одежды4, 8, 13. Финальный образ – новые ощущения14, 15. Весенне- летняя коллекция в магазине Steilmann

1, 6, 12. Правиль-ный макияж – первый шаг к новому образу2, 3, 5, 7, 9-11. Индивидуальные советы консультан-тов в выборе одежды4, 8, 13. Финальный образ – новые ощущения14, 15. Весенне- летняя коллекция в магазине Steilmann

Юлия Шайкина, визажист, имидж-лабо-ратория «Евростиль»

Точное определение цветового типа поз-воляет правильно подобрать гамму в макияже, одежде и аксессуарах, под-черкнуть яркую инди-видуальность.

3

5

10

6

7

13

4

Page 128: екб.собака.ru | июнь 2011

126 екб.собака.ru июнь 2011

спецпроект

Топsales

ЖАК ВЕРТ:АНГЛИЙСКИЙ СТИЛЬ

Эти костюмы и платья оценят те, кто предпочитает английское качество, безупречные силуэты и виртуозный крой, ценит благородные натуральные ткани. Можно подобрать великолеп-ные в своей элегантности комплекты для офиса, а можно – женственные платья, юбки и блузы для романтичных прогулок по летнему городу. Пред-ставлен оптимальный выбор разме-ров – вплоть до 58-го. Цвета – от ярких сочных до трепетной, чувственной пастели. Приятно, что пополнить свой гардероб изысканными вещами можно со скидками от 5 до 70 %.

Салон английской одежды Жак Верт, пр. Ленина, 50 А, (вход с ул. Кузнечной),

тел.: 350-45-09, 350-72-09

НОВОЕ ПЛАТЬЕКОРОЛЕВЫ

Потрясающе разнообразные летние кол-лекции предлагают девушкам, ценящим стиль, качество и удобство, такие извест-ные бренды, как MACHKA, IPEKYOL, TWIST. В коллекциях представлены немнущиеся натуральные ткани и жен-ственные, легкие и классические силуэты. Этим летом в трендах – одежда пастельных и бежевых оттенков. Также очень актуаль-ны морская круизная тема с обилием мор-ской полоски, и нежный деревенский стиль с его тканями в мелкий цветочек.С 1 июня по 30 июня при покупке на сумму от 5 000 рублей – сертификат в подарок.

Бутик Machka,ул. Посадская, 28 А, ТЦ «Универбыт», 4-й этаж,

тел. (343) 235 79 01

ВЫСОКИЕ ОТНОШЕНИЯ NANDO MUZI

Туфли известной обувной марки – это комбинация чувственного романтизма и роковой соблазнительности. Эффект-ные модели на высоком каблуке, с застеж-кой в виде тонких ремешков, обвивающих щиколотку, и объемным украшением в форме цветка идеальны как для выпуск-ного бала, так и для романтического свидания. Экстравагантные модницы не обойдут вниманием туфли из замши, декорированные кружевом и стразами. Цветовая гамма – от классического чер-ного и синего до розово-бежевого и неж-но-сиреневого. С 1 июня на некоторые модели скидка до 30 %!

Бутик Nando Muzi,ул. Малышева, 16, ТЦ «Гермес-Плаза», 1-й этаж,

тел. 385-02-56

Page 129: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 127

С наступлением самого жаркого и откровенного сезона готовимся утолить жажду желанных приобретений

и составляем график посещения модных мест, гдедействуют актуальные предложения июня.

ПРИОРИТЕТЫPERFETTO COSTUME

Создание эксклюзивного образа заказчи-ка – ежедневная работа мастеров ателье Perfetto Costume. А значит, сшитый по ин-дивидуальному эскизу костюм жениха станет хитом свадебного вечера. Идеаль-ная посадка, высококачественный мате-риал, многоступенчатая влажно-тепловая обработка, изящная ручная отделочная строчка по краю борта и лацкана – все это гарантирует безупречность наряда. В дополнение к костюму можно заказать сорочку и аксессуары – галстук или «ба-бочку». В качестве подарка – инициальная вышивка и фирменные презенты.

Ателье Perfetto Costume,ул. Вайнера, 19, ТЦ «БУМ», оф. 409, тел. 201-88-60;

www.perfettocostume.ru

ГАРАНТИЯPAKERSON

Итальянский бренд уже несколько де-сятилетий известен как один из лучших производителей мужской и женской обуви класса люкс. Широкий модельный ряд, от классических туфель до мягких мокасин, богатая цветовая палитра позволят приобщиться к высокому обув-ному стилю и строгому консерватору, и стороннику авангарда. К тому же, начи-ная с 1 июня, легендарные «инспекторы» из перфорированной кожи, «оскары» и некоторые другие впечатляющие модели из кожи оленя, угря и кенгуру можно при-обрести со скидкой до 30 %!

Бутик Pakerson,ул. Малышева, 16, ТЦ «Гермес-Плаза», 1-й этаж,

тел. 385-02-56

ВЗГЛЯД НА СОЛНЦЕ OKEYЛетом солнцезащитные очки стано-вятся жизненной необходимостью. Выбор оправы из летних коллекций Givenchy, Maybach, Gucci, Escada, Ray-Ban, Porche, Chopard, Chloe, Dior, Furla, Ed Hardy, iceBerlin наверняка станет делом увлекательным. Глав-ное – не растеряться среди много-образия очков-бабочек, кошачьих форм, минималистичной классики, экстравагантных «масок» и «авиато-ров». Кстати, наряду с коллекциями для пап и мам здесь представлены мини-копии взрослых моделей для маленьких модников. С 15 июня действуют скидки от 25 до 50 %!

ул. Красноармейская, 37, тел. 355-69-23; ул. Посадская, 28 А, ТЦ «Универбыт», тел. 235-84-00.

Телефон помощника покупателя: 201-31-22

Page 130: екб.собака.ru | июнь 2011

шкаф

Ольга ЮркинаКреативный директор модного дома BARANOV NIKITA считает себя грамот-

ным шопоголиком. Поэтому в ее гардеробе гармонично соседствуют эклек-тичные творения известных брендов и наряды от российских дизайнеров.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18Т

ЕК

СТ

: Н

АТ

АЛ

ИЯ

КА

ПЛ

УН

. Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В

1. Ставшие почти винтажными брю-ки в клетку от Sonia Rykiel куплены в Центре Моды несколько лет назад.2. Этим летом актуальны яркие цвета, вот почему хлопковая блуза Kenzo имеет все шансы стать одним из фаворитов образа.3. Бусы Lanvin – убедительный пример роскошного украшения! Надеваю их в абсолютно разных ситуациях – и с элегантным платьем, и с майкой-«алкоголичкой». 4. Удобный и соблазнительный must have лета – шорты John Richmond.5. Элегантные туфли Sergio Rossi куплены в Италии, в Болонье. Не-вероятный ультрамариновый цвет, удобная колодка, подчеркивающая изящество женских ног – плюсов у этой модели много, минусов – ни одного. 6. Однажды увидев в магазине платье Diane von Furstenberg, сразу влюбилась в его оригинальную рас-цветку и актуальный силуэт, который подчеркивает достоинства и прячет от посторонних глаз то, что хочется скрыть. 7. Кожаная куртка no name проста и функциональна.8. Туфли Valentino – это подарок из Парижа, с любовью...9. Сумочку Roberto Cavalli получила в подарок от близкого человека. 10. Люблю легенды моды. Поэтому обожаю платье BIBA, марки-сим-вола лондонского тусовочного сумас-шествия 60-х и эпохи рок-н-ролла. Эту модель с кокетливыми бантами на спине приобрела по случаю вы-пускного вечера сына. 11. Босоножки Cesare Paciotti купила по совету мужчин. Сказали, что ножки в них очень сексуальные. Поверила.12. Ободок с цветком BARANOV NIKITA. Подарок Никиты. Романтич-ный must have!13. Эффектные брюки Balmain ношу как вечерний вариант с каблуками и как повседневный – с балетками.14. Сумка VERSACE – классика мод-ного жанра. 15. Изначально футболку Comme des Garcons покупала подруге в подарок. Но она ей не подошла и осталась в моем гардеробе. Потом появились вторая, третья ...16. Пачка BARANOV NIKITA из кол-лекции «Куклы», получившей приз конкурса «Русский силуэт». 17. Сумку Louis Vuitton купила во время поездки в Испанию.18. Клатч из кожи цвета золота no name. Сложно вспомнить, как этот аксессуар оказался в моем гардеро-бе, но он невероятно легко вписыва-ется во многие образы.

На Ольге: топ Ann Demeulemeester, брюки Acne, сандалии Lanvin, шарф (винтаж)

128 екб.собака.ru июнь 2011

Page 131: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 132: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 133: екб.собака.ru | июнь 2011

-

-

--

Page 134: екб.собака.ru | июнь 2011

-

-

Page 135: екб.собака.ru | июнь 2011

-

-

-

-

Page 136: екб.собака.ru | июнь 2011

-

-

PROSTO

Page 137: екб.собака.ru | июнь 2011

-

Page 138: екб.собака.ru | июнь 2011

134 екб.собака.ru июнь 2011

спецпроект

ЧАСТНАЯ ВЕЧЕРИНКАНа исходе лета прошлого года, в обста-новке приватности, знаменитая певица Алисия Кис и не менее знаменитый продюсер Свисс Битц стали мужем и женой. На церемонии в частном доме на средиземноморском побережье близ Сардинии присутствовали лишь самые близкие друзья и родственники влюбленных. Пара выглядела очень ко-лоритно: невеста в изящном платье гре-ческого стиля с букетом из пурпурных лилий в руках, и под стать ей – жених в черно-белом костюме.

Наряд богиниЭксклюзивное свадебное платье от Baranov Nikita – это дизайнерский взгляд на изысканность и благо-родство стиля ампир. Лаконичный силуэт модели, выполненной из плот-ного матового шелка в комбинации с воздушным шифоном, визуально напоминает античную колонну. Романтичными акцентами платья стали украшение лифа французским кружевом, пикантный бант, крошеч-ные рюши на юбке. Контрастный пояс глубокого оттенка шоколада служит изящным ответом цвету костюма жениха. Пожалуй, такому наряду поза-видовали бы олимпийские боги!Шоу-рум Baranov Nikita, ул. Радищева, 4,2-й этаж, тел. 383-03-63

Совершенство в деталяхОбручальные кольца, представленные в Гости-ной Ювелирного дома,– это не просто украше-ния, усыпанные бриллиантами круглой огранки. Благодаря мастерству ювелиров в изделии прак-тически не видно металла, с какой бы стороны на него ни посмотрели. Это достигнуто четким расчетом, тщательной подгонкой и отбором бриллиантов. Складывается ощущение, что па-лец обвивают три дорожки, образующие цель-ную ювелирную форму. При желании количество дорожек по шинке кольца может варьироваться.Гостиная Ювелирного дома, ул. Декабристов, 45,тел. 251-37-99; www.uvelir.com

Тело в делеДля полной уверенности в собственной неот-разимости, особенно накануне свадебного торжества, стоит воспользоваться уникальной процедурой экспресс-похудения. На проблем-

ные зоны наносится грязевая маска Guam с эфирными маслами и минеральными

солями, проводится лимфодренажный массаж аппаратом прессотерапии.

В это же время вы наслаждаетесь релаксирующим массажем зоны декольте. Финальным аккордом

процедуры является десятиминутный массаж с антицеллюлитным или увлаж-няющим кремом. В результате за девяносто минут достигается

удивительный эффект: происходит снижение веса до трех килограммов,

кожа насыщается влагой и подтягивается. До 15 июля на экспресс-похудение действу-ет специальная цена 2 600 рублей!Клиника лазерной и эстетической медицины «ЭДИС», ул. Пирогова / Крылова, 27, тел. 389-19-09

Нежность от LancomeКосметические средства линии Ultra Lavande идеаль-но подойдут для свадебного макияжа в стиле nude. Мягкие оттенки румян Butterflies Fever освежают цвет лица и придают коже сияние. Легкий и прозрачный блеск для губ Color Fever Gloss natural Origin неж-но-розового оттенка добавляет соблазнительности. Кстати, в состав всех средств коллекции Ultra Lavande входят минеральные пигменты, которые особенно бережно относятся к нашей коже.

САМЫЙ ДОРОГОЙ СВАДЕБНЫЙ ТОРТ В МИРЕ СТОИМОСТЬЮ

20 000 000$БЫЛ ПРИГОТОВЛЕН В ОДНОЙ ИЗ КОНДИТЕРСКИХ BEVERLY

HILLS. ОТРЯД ОХРАННИКОВ ВЕЛ КРУГЛОСУТОЧНОЕ НАБЛЮДЕНИЕ ЗА ПРОИЗВЕДЕНИЕМ КУЛИНАРНО-

ГО ИСКУССТВА, УСЫПАННОГО… БРИЛЛИАНТАМИ!

Торжество чувствСвадьбы бывают разные. Королевские, экстремаль-ные, тайные. У каждой пары -собственный взгляд на

романтику, свои символы любви.

ФО

ТО

: А

РХИ

ВЫ

ПР

ЕС

С-С

ЛУ

ЖБ

, М

АР

ИН

А L

OO

K

МО

ДЕ

ЛЬ

: Е

КА

ТЕ

РИ

НА

ХА

РЧ

ЕН

КО

(A

LE

XA

ND

RI

MO

DE

LS

)

Page 139: екб.собака.ru | июнь 2011

CONCEPT-ATELIER

Page 140: екб.собака.ru | июнь 2011

136 екб.собака.ru июнь 2011

спецпроект

ПРЕЗИДЕНТСКИЙ ЛЮКСБракосочетание банкира Марка Мез-вински и Челси Клинтон, единственной дочери экс-президента США, которое состоялось 31 июля прошлого года, окрестили «свадьбой века». В этот день в Райнбеке, в усадьбе с видом на Гудзон, принадлежавшей некогда миллионеру Джону Джейкобу Астору IV, собралось около пятисот самых влиятельных лю-дей Америки. Безопасность гостей, сре-ди которых были Барбара Стрейзанд, Том Хэнкс, Стивен Спилберг, Вера Вонг, Мадлен Олбрайт, в этот день охраняли секретные службы США.

Бесконечное весельеПраздничная компания «Колесница судеб», имеющая десятилетний опыт организации и проведения самых разных торжеств, не перестает удивлять клиентов оригинальными находками. Зная, насколько силь-ным бывает желание гостей продолжать праздник, специалисты агентства предлагают уникальную услугу. Известный ведущий Александр Морозов днем проводит торжественную часть свадьбы, а после на-ступления сумерек, когда гости готовы переместить-ся с традиционного банкета в клуб, он превращается в DJ-Moroz. И начинается night party с настоящими клубными штучками!Праздничная компания «Колесница судеб»,ул. Московская, 58, тел.: 212-12-35, 212-92-46

Феноменальный выходВолнения невесты по поводу выбора наряда для свадебной церемонии лег-ко объяснимы. И одним из вариантов неповторимого образа является ин-дивидуальный заказ платья в ателье. Высококлассные мастера всего за не-делю могут создать исключительный по дизайну и исполнению наряд. Как, например, шедевр изсветло-розового шелка в сочетании с воздушной, не-весомой белоснежной сеткой на юбке и кружевной лентой на лифе с рос-кошным декором из камней и страз.Concept atelier Studio GM,ул. Татищева, 49, оф. 10,тел. 290-70-39

РитуалыобольщенияПредсвадебные хлопоты очень вол-нительны. Важно все успеть – гости, лиму-зины, меню, цветы… Самым приятным моментом в этой суматохе является создание идеального образа невесты. Мастера центра красоты Trinity с удо-вольствием позабо-тятся о безупречном имидже невесты от ногтей до кон-чиков волос. Для этого существует несколько пакетных программ и гибкая система скидок. Что-бы не испытывать сомнений по поводу будущего образа, невеста может воспользоваться услугой «примерки» прически и макияжа со скидкой 50 %!Центр красоты Trinity,ул. 8 Марта, 142,тел. 210-11-22;www.salon-trinity.ru

Группа поддержкиПодружки невесты – специальная

глава в свадебном торжестве. Они – эмоциональная поддержка

и опора будущей новобрачной, и внешняя привлекательность

их нарядов обязательна. Стильным решением станет

подбор платьев, гармо-нирующих между собой по цвету, силуэту. В кол-

лекции интернет-магазина дизайнерской одежды «4 Стиля»

представлены оригинальные авторские работы из шелка, шифона, тафты. Вариации длины, фасонов, декоративных элементов, аксессуаров поз-волят выбрать наряд с учетом разных предпочтений. К тому же есть шанс сэкономить время и силы – примерку можно зака-зать в любую точку города!Интернет-магазин дизайнерской одежды «4 Стиля»; www.4styles.ru; тел. 222-62-18

САМЫЙ БОЛЬШОЙ БУКЕТБЫЛ СОСТАВЛЕН ПО СЛУЧАЮ

ЖЕНИТЬБЫ НАСЛЕДНОГО ПРИНЦА КАТАРА. НА СОЗДАНИЕ

ЦВЕТОЧНОГО «МОНУМЕНТА», ПЛОЩАДЬ КОТОРОГО

СОСТАВЛЯЕТ

800 м2,ПОТРЕБОВАЛАСЬ НЕДЕЛЯ

И КОЛОССАЛЬНОЕ КОЛИЧЕ-СТВО РЕДКИХ СОРТОВ РОЗ

ИЗ ЭКВАДОРА И ТАИЛАНДА.

Page 141: екб.собака.ru | июнь 2011

Мастерская флористики

и декораул. Малышева, 87,

тел.: 350-14-04,8-912-2209671

Page 142: екб.собака.ru | июнь 2011

138 екб.собака.ru июнь 2011

спецпроект

РАЙ ДЛЯ ДВОИХНе все знаменитости превращают сва-дебную церемонию в пир на весь мир. Некоторые предпочитают и вовсе обой-тись без гостей. Так, в июне прошлого года на одном из пустынных гавайских пляжей состоялось бракосочетание актрисы Меган Фокс и Брайана Остина Грина, звезды сериала Beverly Hills 90 210. Как и положено, в белоснежных наря-дах, стоя босиком на золотистом песке, под аккомпанемент волн они поклялись друг другу в вечной любви в присутствии единственного свидетеля – Кассиуса, сына Брайана от первого брака.

АМЕРИКАНЦЫ МАРК И ДЕНИЗДАФФИЛД-ТОМАС ПОПАЛИ

В КНИГУ РЕКОРДОВ ГИННЕССА. ЗА ПОЛГОДА ВЛЮБЛЕННЫЕ

ЖЕНИЛИСЬ85 РАЗ,

ПРОВОДЯ СВАДЕБНЫЕ ЦЕРЕМО-НИИ В РАЗНЫХ ЭКЗОТИЧЕСКИХ

СТРАНАХ – ОТ ЗАНЗИБАРА ДО ИРЛАНДИИ.

Цветочные фантазииСвадебный букет считается одним из главных аксессуаров невесты. Правильно, со вкусом составленные флористиче-ские украшения призваны подчеркнуть природную красоту невесты, поддержать оригинальный стиль торжества. Опытные мастера-флористы готовы предложить самые неординар-ные идеи – от композиций из васильков, игривых ромашек, подсолнухов до загадочной эустомы, нежного орнитогаллума и особенно популярных пионов. А если невесте по душе все-та-ки розы, стоит обратить внимание на английские: роскошные цветы с элегантными бутонами, будто сошедшие со старин-ных открыток. И совсем необычным выглядит нежный букет из анютиных глазок!Мастерская флористики и декора «Анютины глазки»,ул. Малышева, 87, тел.: 350-14-04, + 7 912 220 96 71

В облаке кружеваИзящные платья из коллекции испанского дизайнера Charo Ruiz по праву считаются роман-тичной альтернативой тради-ционному свадебному наряду из шелка или тафты. Модели, выполненные из хлопка и бати-ста в сочетании с изысканным кружевом, станут идеальным дресс-кодом для свадьбы на райском острове. Воздуш-ные силуэты, гармоничное сочетание материалов, богатая палитра коллекции – от кипен-но-белого и нежно-розового до сочного красного – создают сногсшибательный, незауряд-ный образ невесты. Всеобщее восхищение гарантировано!Бутик Dibrera, ул. Посадская, 28 А,ТЦ «Универбыт», 2-й этаж,тел. 365-84-64; ул. Малышева, 16,ТЦ «Гермес-Плаза», 4-й этаж,тел. 385-02-25

Сердце в подарокЭксклюзивные ювелирные украшения всегда были беспроигрышным вариантом презента дорогому челове-ку. А если это кольцо из золота с бриллиантом в форме сердца – комментарии излишни. Столь изысканное драго-ценное обрамление чувств любого убедит в серьезности намерений!Гостиная Ювелирного дома,ул. Декабристов, 45, тел. 251-37-99; www.uvelir.com

Красота на миллионБудучи центром внимания свадебного торже-ства, невеста обязана выглядеть безупречно. В этом вопросе не обойтись без профессио-нальной помощи косметологов, парикма-херов, стилистов. Уникальная программа красоты La Biosthetique мгновенно оздорав-ливает кожу и улучшает цвет лица, специаль-ная процедура для тела «Шоколадный поце-луй» повысит тонус. Обязательным пунктом предсвадебной подготовки совершенного образа является SPA-маникюр и педикюр. Также стоит воспользоваться специальными услугами по созданию свадебной прически для жениха и невесты.Салон красоты «Восточная палитра», ул. Цвиллинга, 6, тел. 379-53-29; www.vpalitra.ru

Page 143: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 144: екб.собака.ru | июнь 2011

140 екб.собака.ru июнь 2011

В чем необычность концепции клуба?Вся наша деятельность направлена на формирование культу-ры здорового, позитивного материнства. У нас представлен полный цикл медико-оздоровительных услуг, которые мо-гут быть полезны и интересны женщине в любом возрасте. Для каждой посетительницы индивидуально подбирается специальный комплекс мероприятий (консультаций и за-нятий) во всех подразделениях клуба. Особое внимание мы уделяем беременным женщинам. Возможно ведение бере-менности, консультирование специалистами экспертного класса, все необходимые анализы и УЗИ, курсы по подготовке к родам, фитнес и аквафитнес для беременных. Важный плюс – удобная возможность заключить договор на сервис-ные роды в любом роддоме Екатеринбурга. В послеродовом периоде молодая мама получит максимум столь необходимо-го ей внимания: в центре организован послеродовый прием акушера-гинеколога, а на все интересующие вопросы ответит психолог. Узнать о здоровье ребенка можно на консультации неонатолога-невролога с одновременным проведением УЗИ головного мозга, суставов, внутренних органов новорожден-ного. В расписании работы бассейна есть группы для самых маленьких посетителей (программа «Мать и дитя»), также мы можем предложить индивидуальные занятия.

К вам обращаются только те женщины, которые нужда-ются в медицинской помощи?Конечно, нет, поскольку в «Мамин клуб» можно прийти и на профилактический прием. Если женщина здорова – ей расскажут, как сохранить здоровье, если есть недомогания – помогут спланировать лечение. Важно, что гинекологиче-ский прием ведется по специализированным направлениям: общая, оперативная, детская гинекология, гинекология-эндо-кринология; организован прием по проблемам тонуса мыщц тазового дна. У нас нет больничной атмосферы, в кабинетах по-домашнему уютно. Специалисты «Маминого клуба» по-могают сохранить не только здоровье – физическое и психо-логическое, но также молодость и красоту. В этом большую роль играет фитнес-зал, где можно заниматься танцами,

йогой, пилатесом, босу и другими видами тренировок. Наш бассейн создан специально для новорожденных. Он оснащен европейской системой ежедневной семиразовой фильтрации воды, а УФО-лампы позволяют свести концентрацию хлора в воде к минимуму. Вот почему у нас комфортно чувствуют себя даже малыши с предрасположенностью к аллергии. Для удобства мам раздевалки оснащены всем необходимым: есть пеленальный стол, манеж.Мы уделили большое внимание подбору специалистов и смогли привлечь целое «созвездие» высококвалифициро-ванных врачей, у большинства из них – более чем двадца-тилетний опыт работы. А наши тренеры – профессионалы своего дела. Надеемся, что возможности центра и внимание, которые мы хотим подарить нашим прекрасным женщинам, помогут им стать счастливее.

Женский медико-оздоровительный центр «Мамин клуб» полностью воплощает философию заботы о здоровье женщины. Признание на уровне Правительства Свердловской области – еще одно свидетельство уникальности «Маминого клуба»: в декабре 2010 года его концепция была признана инновационной.

Медико-оздоровительный центр «Мамин клуб», ул. Мира, 44 Б, тел. 379 07 97; www.maminclub66.ru

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

ОЛЬГА КОЗЛОВСКИХ,руководитель «Маминого клуба»:

Главный секрет здоровья женщи-ны заключается в регулярной заботе о нем. Для этого наш клуб предлагает ряд профилактиче-ских, лечебных и реабилитационных технологий. Также у нас разработаны спе-циальные семейные программы.

Консультации врачей: гинекологов, акушеров, педиатров, неонатологов

УЗИ и лабораторная диагностика

Тренировки в фитнес-зале, в т.ч. для беременных

Занятия в бассейне для беременных женщин и новорожденных.

Page 145: екб.собака.ru | июнь 2011

ИМ

ЕЮТС

Я П

РОТИ

ВОП

ОКА

ЗАН

ИЯ.

НЕО

БХО

ДИ

МА

КОН

СУЛ

ЬТАЦ

ИЯ

СП

ЕЦИ

АЛИ

СТА

Page 146: екб.собака.ru | июнь 2011

142 екб.собака.ru июнь 2011

Уровень кислотностиНостальгия по звонким 1990-м захлестнула не только музыкан-тов и дизайнеров, но и визажистов. Очень кстати дом Givenchy

выпустил сезонную коллекцию косметики Acid Summer.

Арт-директор марки по макияжу Нико-ля Деженн вернулся с идеей коллек-ции из кругосветного путешествия. Заезжал ли он в Гоа, неизвестно, но именно впечатление «наэлектри-зованной энергии» вдохновило его на создание самой смелой за послед-

ние годы косметической серии «Кислотное лето».Маст-хэв коллекции – лимитированная девяти-цветная палетка теней. Зеленый анис, аквамарин, электрический синий, коралловый, лиловый и ли-монный оттенки призваны оживить взгляд. А про-зрачный белый и золотой Деженн советует наносить на плечи, зону декольте или мочки ушей вместо ювелирных украшений, от которых жарким летом вполне можно отказаться.Хит декоративной косметики Givenchy, водостой-кая тушь с шарообразной щеточкой, пополнилась неоновым оттенком Acid Blue. В линейке лаков для ногтей появился цвет кисло-сладких апельси-нов, Acid Orange. На ярком солнечном свете, уверя-ют визажисты, он выглядит очень органично.Два оттенка из новой линии увлажняющих блесков

Gelee d’Interdit, в состав которых входит излюб-ленная косметологами всего мира гиалуроновая кислота, разглаживающая морщинки и придаю-щая коже упругость, также поддерживают «кис-лотный» дух коллекции. Это фуксия в Explosive Raspberry и фиолетовый в Electric Purple.Именно в гелевой линии формула декоративно-го средства для губ впервые не содержит воска. За счет этого получается совершенно не липкая текстура, которая вместе с увлажнением и тонким ароматом личи оставляет самые приятные ощу-щения.Другие новинки коллекции тоже «неоновые». Но только потому, что «нео» в переводе с грече-ского значит «новый». Новаторская тональная основа Mister Radiant претендует на звание рево-люционной. Она сочетает три вида микрогранул: темные и светлые содержат пигменты и подсве-чивающие перламутровые частицы, а желтые насыщены витамином Е и являются мощным ан-тиоксидантом. На коже микрогранулы растворя-ются, и лицо начинает сиять. Причем и в прямом, и в переносном смысле.

1. Увлажняющие блески

для губ Gelee d’Interdit

2. Арт-директор Givenchy

по макияжу Николя

Деженн

2

1

марка givenchy

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

. Р

ИС

УН

ОК

: В

АР

ВА

РА А

ЛЯ

Й-А

КА

ТЬ

ЕВ

А

Page 147: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 148: екб.собака.ru | июнь 2011

144 екб.собака.ru июнь 2011

Одиннадцать лет дом Paco Rabanne, закрыв направление прет-а-порте, производит только парфюмерию. И, надо при-

знать, каждый новый аромат становится событием.

Одна на миллион

Вероятно, секрет в том, что Пако Рабанн остается новатором во всем, за что бы ни брался. Только он рискнул по-местить в сердце мужского парфюма нежную и тяжелую цветущую розу. Получился хит 2008 года 1 Million, до сих пор занимающий первые позиции

в продажах мужской парфюмерии.Но при этом дизайнер верен своему стилю. Непре-взойденный «металлург» (такое прозвище он по-лучил в конце 1960-х от Коко Шанель), без устали делавший сумочки из туалетных цепей и тончайшие платья-кольчуги для Барбарелл, все свои ключевые ароматы Пако Рабанн и сейчас помещает в металли-ческие флаконы. Бодрящий лимонно-бергамото-вый Paco в 1996 году был запаян в минималистскую алюминиевую флягу, Black XS в 2005 помещен в огромную готическую зажигалку, а 1 Million три года спустя явился миру в виде золотого слитка.Пару «чистому золоту», имевшему сокруши-тельный успех, мог составить только бриллиант. Поэтому женская версия аромата под названием Lady Million была выпущена в форме ограненного камня. Эскиз флакона разработал архитектор Ноэ Дюшофур-Лоранс. Идея посетила его в Лувре, где выставлен знаменитый алмаз «Регент», принад-лежавший Филиппу Орлеанскому. Как и у настоя-щего драгоценного камня, у флакона нет четкого «верха» и «низа» — Lady Million можно ставить на

любую из граней, а по размеру он ровно такой, что-бы уместиться в женской ладони.Сложносочиненный аромат Lady Million — результат соавторства трех парфюмеров: Анн Флипо, Беатрис Пике и Доминика Ропиона. Аккорд апельсинового дерева подгоняет чувственные ноты дикого жасмина и цветов померанца, а затем раскрывается лейтмоти-вом пачулей и меда. По мнению парфюмеров, именно так в ароматной формуле можно зашифровать «бли-стательную, но улыбчивую обольстительницу». Иде-альной женщиной-денди они называют Фэй Данауэй в «Афере Томаса Крауна».В рекламной кампании образ фам фаталь воплотила 22-летняя блондинка Дри Хемингуэй, правнучка пи-сателя. Как в шпионских романах, пока все взгляды устремлены на нее, внимание публики отвлекается от самого важного. Вслед за триумфальным изда-нием Lady Million за закрытыми дверьми дома Paco Rabanne началось движение. И на Парижской неде-ле моды пронесся слух, что уже этой осенью, спустя годы молчания, Paco Rabanne представит коллек-цию одежды. Но сам мсье Рабанн не намерен возвра-щаться к работе. Ответственность за возрождение дома взял на себя новый креативный директор, индиец Маниш Арора. Вряд ли этот болливудский фантазер станет ковать платья-доспехи. Но в том, что новаторский дух модного дома будет жить, со-мневаться не приходится. Ароматы 1 Million и Lady Million представлены в сети магазинов «Рив Гош».

1. Образ Lady Million

воплотила правнучка

писателя Дри Хемингуэй

2. Золотой слиток и жел-

тый бриллиант — флаконы

линии Million

3. Пако Рабанн

1

3

2

марка paco rabanne

ТЕ

КС

Т:

АЛ

ЛА

ША

РАН

ДИ

НА

Page 149: екб.собака.ru | июнь 2011

DRESS CODE

FURLA

ESCADA

D&G

ESCADA

Page 150: екб.собака.ru | июнь 2011

Технология восстановления и выпрямления волос от Nanokeratin System появилась совсем недавно, однако уже успела зарекомендовать себя с самой лучшей стороны.

Можно ли привести волосы в порядок быстро, без вреда для них и их хозяйки?Сегодня такие технологии, к счастью, есть. Ультрасовременный инновационный метод Nanokeratin System подарит светящий-ся блеск вашим волосам всего за пару часов. Главное отличие Nanokeratin System от других уходов – это комплексное реше-ние как для разных типов волос, так и для разных ситуаций.Скоро лето, а вода и жаркое солнце – настоящее испытание для волос. Что делать?После процедуры Nanokeratin Sistem волосы не «пушатся» под воздействием высокой влажности, они остаются идеально глад-кими. Им не страшен ни дождливый день, ни визит в бассейн, ни жаркий пляж.Я блондинка, часто осветляю волосы. Обесцвечивание не идет на пользу даже самым здоровым волосам, а уж если во-лосы ослаблены, тогда возникает настоящая проблема.Комплекс SPA-keratin идеально подходит для блондинок, он наполняет волосы комплексом нанокератина и аминокислот, волосы становятся плотными, сильными. Трещины, возникаю-щие в структуре волос вследствие окраски или мелирования, полностью заполняются и покрываются кератином. Это настоя-щее обновление для волос. Делала выпрямление в другом салоне, после этого волосы прямые, но жесткие и сухие, непослушные.Гладкие прямые волосы - актуальный тренд Высокой моды, и не стоит от него отказываться. А восстановить качество волос довольно просто с помощью той же процедуры Nanokeratin System. Она позволяет превратить самые непослушные волосы в абсолютно гладкие и струящиеся. Причем это единственная методика, которая позволяет работать даже с обесцвеченными волосами. Наиболее впечатляющий результат достигается в том случае, когда речь идет о сильно поврежденных волосах. Даже жесткие и «паклевидные» волосы превращаются в мягкие и послушныеВолосы испорчены завивкой, можно ли как-то исправить ситуацию?Состав Hair Therapy Treatment для восстановления и выпрямле-ния волос содержит разнообразные аминокислоты для ожив-

ления сухих, жестких и путающихся волос. Эта особая формула питает волосы натуральным способом посредством нагревания, проникает в волосы от корней и до кончиков и делает волосы гладкими и шелковистыми. Сохраняется необходимый уровень влажности и кислотности, быстро восстанавливается внешний вид волос.Не хочу совсем выпрямлять волосы, но как сделать кудри послушными, а не торчащими в разные стороны?Восстановительный комплекс с мощным воздействием Hair Power Improving Mask – это решение для тех, кто хотел бы сохранить кудри, но избавиться от жесткой курчавости. Маска не только успокаивает буйные кудри, но и эффективно восста-навливает расщепленные концы волос, а также тонкие и повре-жденные волосы. Она стабилизирует метаболические процессы волос и замедляет их старение. Эта маска подходит для всех типов волос и придает им мягкость, блеск и сияние.Хочу перекраситься в блонд, сказали, нужно сделать смывку и не одну, боюсь потерять волосы! Еще раз порекомендую SPA–keratin после смывки и окраши-вания, а для эластичности и блеска – профессиональный уход на основе Gold Mask. Маска для волос «Золото» (Gold) – это кондиционер для волос глубокого воздействия серии продуктов Glowing Deep. Она творит чудеса с волосами любого типа благо-даря действию комплекса с аминокислотами и нанокератином.«Палитра красоты» – эксклюзивный дистрибьютор Nanokeratin Sistem. Чтобы быть уверенными в том, что вы получаете именно тот уход, за который готовы заплатить, позвоните по тел 379-53-36 и узнайте, какие еще салоны города работают по этой техно-логии, или задайте свой вопрос технологу Анне Вяткиной.

ул. Цвиллинга, 6, тел. 379-53-29; www.vpalitra.ru

АННА ВЯТКИНА, технолог Nanokeratin System, па-рикмахер-модельер салона красо-ты «Восточная палитра» отвечает на наиболее часто за-даваемые вопросы, связанные с проблемами волос.

Page 151: екб.собака.ru | июнь 2011

ИМ

ЕЮТС

Я П

РОТИ

ВОП

ОКА

ЗАН

ИЯ.

НЕО

БХО

ДИ

МА

КОН

СУЛ

ЬТАЦ

ИЯ

СП

ЕЦИ

АЛИ

СТА

История пациента М.*

Из беседы врача-терапевта, диетолога, эндокринолога Надежды Анатольевны Килуниной с пациентом Александром М.:– Александр, вы прошли комплексное об-следование организма. По результатам всех исследований у вас выявлено нарушение липидного обмена (повышен уровень холесте-рина) и артериальная гипертония II стадии. Поскольку данные нарушения обнаружены на раннем этапе, прогноз лечения благопри-ятный и каких-то серьезных заболеваний можно будет избежать.– Надежда Анатольевна, что это значит?– Артериальная гипертония в сочетании с повышенным уровнем холестерина яв-ляется тревожным симптомом, поскольку увеличивается риск развития ишемической болезни сердца, инфаркта и инсульта. Таким образом, лечить и проводить профилактику этого заболевания нужно обязательно, не от-кладывая «на потом»! А для диагностики причины головных болей вам необходима до-полнительная консультация невролога.– Доктор, вы считаете, что в мои 36 лет у меня может случиться инфаркт? Я ведь себя неплохо чувствую!– К сожалению, инфаркты и инсульты сейчас далеко не редкость даже в молодом возрасте! Повышенный уровень холестерина является следствием многих факторов, но не послед-нюю роль играет неправильное питание (упо-требление в больших количествах жирного, острого, соленого), алкоголь, курение и мало-подвижный образ жизни. Я составлю для вас индивидуальную диету, она поможет скоррек-тировать лишний вес и нормализует уровень холестерина. Также я вам рекомендую курс ан-тицеллюлитного массажа на область живота, который позволит быстро и эффективно изба-виться от локальных жировых отложений.

Александр М. на консультации у вра-ча-невролога высшей категории Натальи Николаевны Улановой:

– Наталья Николаевна, меня к вам напра-вил врач-терапевт. Я прошел «Ежегодный Обязательный +». Вот результаты. Кроме того, меня мучают головные боли и высо-кая утомляемость.– Александр, головные боли, к сожалению, бывают у большинства людей, и, конечно, не являются нормальным состоянием ор-ганизма, а значит, требуют обязательного лечения и профилактики. Нам необходимо определить, чем конкретно у вас вызвана головная боль (ведь причин ее возникнове-ния может быть очень много), и назначить соответствующее лечение. Скажите, зани-маетесь ли вы каким-либо видом спорта, связана ли ваша трудовая деятельность с дли-тельным сидением в одной позе?– Я работаю, в основном, за компьюте-ром, а спортом занимаюсь нерегулярно – время от времени.– Александр, давайте я вас осмотрю... После проведенного осмотра могу диагностировать шейный остеохондроз в стадии обострения, вследствие чего вас мучают боли. При шей-ном остеохондрозе происходят изменения

межпозвоночных дисков, тугоподвижность суставов шейного отдела позвоночника, ре-флекторное напряжение затылочных мышц. Отсюда и боли в затылочной области. Чтобы разорвать этот порочный круг, нужно снять спазм затылочных мышц, улучшить поступ-ление крови к голове. Это достигается с помо-щью иглорефлексотерапии и массажа.– Скажите, лечение позволит мне изба-виться от этих болей?– Конечно да! Помимо лечебных процедур мы совместно с врачом-терапевтом подберем вам препараты для снижения артериального давления – гипотензивную терапию, а так-же сосудистую терапию для укрепления сте-нок сосудов и улучшения мозгового кровотока. Эти препараты мягко скорректируют наруше-ния, а побочные эффекты полностью отсут-ствуют, даже если принимать их долгое время. При условии соблюдения всех рекомендаций вы существенно улучшите состояние своего здоровья и качество жизни в целом!

*имя пациента изменено для сохранения конфиденциальности

Из истории болезни пациента М.:Апрель 2011 годаЖалобы: головные боли, утомляемость, периодическое повышение АД, лишний вес.Обследование: 1. Диагностический комплекс «Ежегодный Обязательный +»; 2. Консультация врача-терапевта; 3. Консультация врача-невролога.Результаты обследования: артериальная гипертония II стадии, шейный остеохондроз в стадии обострения, ожире-ние I степени.Назначенное лечение: 1. Диетотерапия; 2. Витамино-терапия; 3. Курс иглорефлексотерапии; 4. Гипотензивная и сосудистая терапия; 5. Курс лечебного массажа на шейно-во-ротниковую зону – 10 процедур; 6. Курс антицеллюлитного массажа на область живота – 10 процедур. Май 2011 годаНа повторном приеме: пациент отмечает субъективно улучшение самочувствия, исчезла слабость, утомляемость, отсутствуют головные боли, улучшилось состояние кожи, снижение веса на 2,5 кг.Рекомендовано: продолжать соблюдение индивидуально разработанной диеты, прием гипотензивных препаратов, витаминотерапию. Контрольный осмотр – сентябрь 2011.

ул. Радищева, 33, 2-й этаж,тел. 379-74-74;www.medica-m.ru

На приеме в «Медике»

Пациентка МЦ «Медика» узнала от своего гинеколога об универсаль-ном, доступном и быстром обследовании – «Ежегодный Обязатель-ный +», включающий в себя анализы, УЗИ органов брюшной полости и почек, ЭКГ и консультацию врача-терапевта. Она посоветовала своему супругу пройти этот скрининг, т. к. мужчина несколько лет не был у вра-ча, считая себя относительно здоровым, а на такие симптомы, как го-ловная боль и лишний вес, внимания старается не обращать.

Page 152: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 153: екб.собака.ru | июнь 2011

TONI&GUY на протяжении нескольких лет является официальным спонсором Лондонской Неде-ли моды. Но самым главным для команды профессионалов TONI&GUY было и остается стремле-

ние подчеркнуть индивидуальность клиента, с учетом его образа жизни, стиля одежды и типа лица. Сегодня в специальном проекте салона мастера Виктория и Софи продемонстрируют читателям

журнала «ЕКБ.Собака.ru», как подиумные тенденции воплощаются в обычной жизни.

Классика TONI&GUY

Стилист салона TONI&GUY Виктория Жукова рассказывает читателям о модных тенденциях этого лета и созданных образах:

– Тенденции предстоящего лета, пришедшие с модных под-мостков Лондона, диктуют нам создание более легких и текстур-ных форм. Все немного устали от геометричности и четких линий густых челок. Кроме того, стремительность современного мира требует от мастера созда-ния таких стрижек, которые бы легко и быстро укладывались и были индивидуальны, как ак-сессуар, который вы можете трансформировать по собствен-ному желанию.В нашей компании существует классическая база стрижек, то есть классика TONI&GUY. Это наша гордость и перво-начальная ступень профес-сионального роста любого сотрудника. Каждый парикма-хер, работающий в компании,

обязан знать всю классику TONI&GUY от начала и до кон-ца, потому что на основе класси-ческой базы строятся все новые тенденции и направления, что мы видим в журналах, на по-казах и так далее. Без классики никак!Стрижка, которую я предло-жила Диане, создана на основе классической линии боба и гра-дуировки волос. Такая стрижка актуальна во все времена. «Боб» вообще никогда не выйдет из моды. Постарайтесь вспо-мнить, какая прическа была у Клеопатры? Правильно, каре! В 1920-е годы в Америке подстричься «под каре» было признаком независимости и даже какой-то бунтарской деятельности, в 1980-е носили большие объемные укладки,

но это тоже было каре. Вот мне и захотелось соединить два направления: сочетать класси-ческую стрижку и что-то совер-шенно новое, индивидуальное.Григорию я предложила стриж-ку «с историей». Так стриглись достаточно давно, лет 40-50 назад. Но пару лет назад на экра-ны вышел фильм «Джонни Д.» с Деппом в главной роли. Фильм основан на реальных собы-тиях и рассказывает о жизни бунтаря и хулигана, который грабил банки, но поймать и по-садить его никто не мог. У героя Джонни Деппа была подобная стрижка, с очень короткими висками и удлиненной челкой. Да, мужчины вдохновляются музыкантами, киноактерами или политическими деятелями, но никак не модными показами.

Колорист салона TONI&GUY Софи Киракосян:

– У Дианы цвет кожи и глаз, к которым идеально подходит сочный медный оттенок волос. Кроме того, медный сейчас в трендах, он всегда актуален. Моей задачей было получить яркий, насыщенный и пере-ливающийся цвет, имеющий несколько оттенков медного, и при этом максимально избе-жать появления красного цвета. Мы добились того, чего хотели, и довольны результатом. Я ис-пользовала блочное окрашива-ние: более темный и глубокий цвет внутри,  более светлый по периметру.

Григорий:«От работы профессионалов салона у меня остались только позитивные впечатления. Все получилось именно так, как и говорила Виктория: буд-ничная классическая стрижка легко трансформируется в модный вечер-ний стайлинг».

Диана:«Здорово! Необычно! Круто! Я отра-щивала волосы, и у меня давно не было такой короткой стрижки. Ярко-ры-жий цвет привлекает внимание, но я чувствую себя абсолютно ком-фортно. Моим знакомым очень понра-вился мой новый летний образ».

Page 154: екб.собака.ru | июнь 2011

ИМ

ЕЮТС

Я П

РОТИ

ВОП

ОКА

ЗАН

ИЯ.

НЕО

БХО

ДИ

МА

КОН

СУЛ

ЬТАЦ

ИЯ

СП

ЕЦИ

АЛИ

СТА

Время любви

– Всем известно, что из любого положения есть выход – и даже два. И если отраже-ние в зеркале перестало вас радовать, если ваши волосы потеряли блеск, а цвет стал бы-стро вымываться, то я знаю выход из этого невеселого положения. Впереди лето, вокруг море ярких красок, и так хочется стать ярче, добавить сочности в свой образ. Изменить цвет волос, исправить неудачное окрашивание волос, создать совершенно новый, подо-бранный только для вас цвет, добавить яркий нюанс в уже существующий образ – все это я сделаю с помощью богатой палитры L`Oreal professionnal.

Замечательный, исключительно ваш цвет подчеркнет стрижка, выполненная по тех-нологии Stephan. Интенсивный уход и восстановление волос обеспечат великолепные продукты от Kerastase. И поверьте, никто не останется равнодушным, увидев ваш новый летний образ!

Шагать по облакам? Не чувствовать под ногами земли? Подарите себе новые ощущения невероятно нежной кожи ступней ног, ногти идеальной формы и самых смелых расцветок. Не сомневайтесь – самый обычный день в то же мгновение наполнится дыхани-ем романтических встреч!

Специалист-подолог La Клиник уже в первый визит превратит ваши ножки в объект мечтаний и по-клонения.

В La Клиник вы можете безболезненно и быстро: восстановить ногтевую пластину целиком или её часть, удалить натопыши, трещины и стержневые мозоли, решить проблему вросших ногтей различны-ми современными методами коррекции. Исправля-ющий фиксатор мгновенно снимает болезненность при ходьбе, не портит чулки, выглядит как оригиналь-ное украшение и день за днём формирует здоровую ногтевую пластину, не повреждая старую.

Летний образ совершенства

Летящей походкой

ул. Готвальда, 6, корп. 2, тел.: (343) 245-32-44, 245-94-55;

www.krasota.blizko.ru

ул. Луначарского, 240/1, владение 11, тел. 216-77-56; www.laclinic.ru

ул. Малышева, 132,тел/факс: 375-23-39, 378-84-45;www.med-f-club.ru

Ольга Савчук, парикмахер-модельер, техник-колорист L`Oreal Professionnal, консультант Kerastase, обладательница дипломов школ Stephan university (Toyloyse-France), Akademie Franck Raush (Paris), Nicolas Christ, Laetitia Guenaou, победитель конкурса знаний Kerastase в 2008 году (3 место).

Помните ощущение свежести и чистоты сразу после грозы? А упои-тельный запах чистого воздуха? Эти чудесные ощущения создает озон, особое химическое соединение молекул кислорода. Так вот озон не толь-ко наполняет наши легкие вместе с чистым воздухом, но и может помочь похудеть! Озоновые инъекции – эффективное и быстродействующее средство для похудания в целом и коррекции фигуры в проблемных ме-стах. Они способствуют ускорению обмена веществ, рассасыванию фи-брозных оболочек, окружающих жировые клетки и формирующих целлюлитные «узелки». Более того – озон, попадая в организм, повышает иммунитет и обладает противовирусной активностью. Процедура безболезненна и малотравматична, практически не имеет противопоказаний.

Худеем свежо!Лето – время любви к себе. Пора подарить своим волосам блеск, шелковистость и суперцвет, ногам – профессиональную заботу и нежность, фигуре – изумительную стройность, улыбке – безупречную ровность. И все это – на фоне отличного здоровья.

150 екб.собака.ru июнь 2011

проект beauty

Page 155: екб.собака.ru | июнь 2011

ИМ

ЕЮТС

Я П

РОТИ

ВОП

ОКА

ЗАН

ИЯ.

НЕО

БХО

ДИ

МА

КОН

СУЛ

ЬТАЦ

ИЯ

СП

ЕЦИ

АЛИ

СТА

Прозрачный секрет

Здоровье стало доступнее!

Раньше, чтобы улучшить свою улыбку с помо-щью брекетов, необходимо было принять серьез-ное ответственное решение. Ношение брекетов связано с определенными неудобствами – и визу-альными, и в плане ухода за зубами.

Невидимые каппы – одна из последних амери-канских разработок в ортодонтии, которая может стать прекрасным решением для пациентов, желающих сделать свою улыбку красивой без ис-пользования брекетов. Технология позволяет достичь ощутимых результатов в рекордно ко-роткие сроки. Перемещение зубов в правильное положение происходит плавно с помощью серии прозрачных капп (элайнеров). Они идеально подходят по форме к зубам и удобны при ноше-нии, легко снимаются, позволяя по-прежнему наслаждаться пищей и осуществлять гигиену полости рта в привычной форме. Не заметные на зубах, лёгкие в обращении и максимально комфортные – это главные преимущества дан-ной системы. Процесс изготовления элайнеров проходит индивидуально для каждого пациента в американской лаборатории.

МЦ «Медика» предлагает пациентам специально разработанные диагностические комплексы, которые позволяют каждому человеку самостоятельно следить за своим здоровьем, экономя при этом и время, и финансы. Помимо анализов и УЗИ, в каждый комплекс входит консультация врача, который проком-ментирует результаты обследований и, при необходимости, составит план коррекции здоровья.

Альберт Зульхарнеев, пациент стоматологи-ческой студии «Скульптура Чарли», Москва, e-mail: [email protected]:

– Год назад в Екатеринбурге мне предложили испра-вить нижние зубы с помощью невидимых капп, элай-неров,– я стал одним из первых в России носителем этого чуда! Посмотрите же – это каппы, у меня на зубах прозрачные каппы, мне дали девять пар (дневные – по-строже, ночные – помягче), принцип элементарный – каждые три недели я меняю прежнюю каппу на новую. Каждая следующая каппа закрепляет результат пре-дыдущей. Да, да, вот так – без прутьев, проволочек, никакого закручивания гаек – постепенно, но четко – мы выстроим, как нам нравится. Невидимые каппы – как раз для тех, кому некогда – или скучно долго ходить с брекетами. После смены первой каппы на вторую – видимый эффект, но долго без каппы ходить не надо, если не закрепить, то зубки снова разойдутся. Меняешь одну на другую – между третьей и четвертой разницы почти не замечаешь – терпение говоришь себе и док-тору пятая, шестая, седьмая. О, так уже все красиво, зачем же еще? Надо, прикус, надо, знаем мы тебя, толь-ко расслабишься, сразу назад. Итак, девятая – закре-пляем. Готово! К доктору – а зачем? Сравнить с первой фотографией! И сделать потрясающие новые! А то уже забыл, что выправлял .

пр. Ленина, 25, ТиДЦ «ЕВРОПА», вход с ул. Урицкого, тел.: (343) 253–70–10, 253–70–20

ул. Радищева, 33, 2-й этаж,тел. 379-74-74;

www.medica-m.ru

Универсальный комплекс «Ежегодный обязатель-ный +» позволяет оценить состояние организма в целом, включая функции органов ЖКТ, почек, сердечно-сосуди-стой системы и щитовидной железы. В комплекс входят анализы, УЗИ органов брюшной полости и почек, ЭКГ и консультация врача-терапевта. Стоимость – 3800 руб.

«Диагностика половых инфекций +» – обследование, предназначенное для выявления возбудителей половых инфекций (хламидий, микоплазм, уреаплазм, нейссерий, гарднерелл, трихомонад, грибов рода Кандида, а также вируса простого герпеса 1 и 2 типов и онкогенных штаммов вируса папилломы человека). В стоимость комплекса вхо-дит консультация врача-гинеколога (для женщин) и врача-уролога (для мужчин). Стоимость – 3150 руб.

Комплекс «Щитовидная железа +» – направлен на оценку работы щитовидной железы, позволяет быстро выявить нарушения. Включает анализы, УЗИ щитовидной железы и консультацию врача-эндокринолога. Стоимость – 1700 руб.

июнь 2011 екб.собака.ru 151

Page 156: екб.собака.ru | июнь 2011

152 екб.собака.ru июнь 2011

Ульяна ДонскихПолучив диплом инженера, она отправилась в Архитектурную академию, чтобы осуществить мечту детства – стать дизайнером одежды. Сегодня она студентка,

консультант по стилю и представитель востребованной профессии «шопер». ТЕ

КС

Т:

ТА

ТЬ

ЯН

А Ф

ИЛ

ИП

ПО

ВА

. Ф

ОТ

О;

ДИ

НА

КО

ШЕ

ЕВ

А

персонаж

Page 157: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 153

1. В платье собственного

дизайна

2. Экзамен в Архитектур-

ной академии – выставка

текущих работ регионов

3. Мой день рождения,

тематика «К Ульяшке –

в тельняшке»

О будущей профессии В истории моды было много модельеров, пришедших из других, далеких от нее профессий. Врачи, военные, инженеры, пред-ставители смежных специальностей – архитекторы, у которых особый взгляд и чувство стиля: Ферре, Пако Рабан, Карден, Бальмен. Каждый дизайнер стремится стать законодателем моды, но таких – единицы. Для этого нужно обладать глубо-кими познаниями в области истории, искусства, литературы, иначе невозможно дать миру новое. В Академии, помимо пред-метов, воспитывающих в нас дизайнеров, уделяется значитель-ное внимание умению рисовать, мы учимся иллюстрировать моду, графически изображать идею. Если бы у меня появилась возможность, я бы выбрала антверпенскую школу моды. Там идет жесткий отбор, выживают сильнейшие: до диплома доходит не больше десятка. Ярким примером является знамени-тая «антверпенская шестерка», бескомпромиссные радикаль-ные авангардисты, перевернувшие мир моды в 1990-х. На них стоит равняться.

О вдохновении Люблю итальянский кинематограф эпохи неореализма, режис-серы которого подарили нам образы женщин потрясающей красоты. Софи Лорен, Джина Лолобриджида, Орнелла Мути, Клаудиа Кардинале, Джульетта Мазина в «Сладкой жизни», где над костюмами работал Нино Черутти. Работы Черут-ти можно увидеть и в более современных картинах – к примеру, в «Красотке». Помните Джулию Робертс в великолепном коричневом платье в горошек? Еще меня вдохновляют Грета Гарбо, Марлен Дитрих, созданием образа которой занималась Эльза Скьяпарелли... Рука сама тянется рисовать. Могу «от-рисовать» целую коллекцию, даже ткани присмотреть, но... пока меня отвлекают то лепка кукол из пластика, то курсы фотографии. Я чувствую, что надо набрать багаж, и тогда все сложится само собой. Сейчас я накапливаю знания, впечатле-ния, эмоции. Всякие бредовые идеи переполняют меня, придет время, и они выстрелят.

О моде и стиле Сегодня говорят: «Бастионы элиты рушатся!» Да, мнение ули-цы – вот что сейчас волнует индустрию. Мне очень нравится стиль парижанок, у них уникальная способность одеваться, совмещая высокую моду с легкой небрежностью. Из «наших» невозможно не заметить Мирославу Думу, Вику Газинскую, Елену Перминову и других красавиц, чьи образы всегда притя-гивают объектив известного фотографа Томи Тона. Отдель-ного внимания заслуживает стиль русской красавицы Ульяны Сергеенко. Каждый ее выход в свет – театрализованное дей-ство. Интерес, который она вызывает, распространился и на ее первую коллекцию. Я всем говорю, нельзя следовать моде, тренды должны доставлять вам удовольствие, не становитесь их рабами, найдите что-то лично для себя. В конце концов, именно стиль определяет человека, а мода его меняет. Тем бо-

лее, с появлением интеллектуального масс-маркета выглядеть стильно стало намного доступнее. Если же ты не «видишь» себя – пригласи стилиста. Это вполне доступная услуга. В со-лидных магазинах – бесплатная.

О работе стилиста Мне нравится эта работа, интересная и сложная одновремен-но. Надо быть психологом и с первого взгляда определять, чего предлагать нельзя, исходя из физических данных, статуса или самоощущения. Труднее всего отменить внутренние табу, которые люди сами себе создают: «Я никогда не надену это...» Кто-то боится быть смешным, кто-то не приемлет эклектики. Но каждый хочет быть модным. Мне жаль, когда люди отка-зывают себе в чем-то новом – это упущенные возможности. Безусловно, можно всегда останавливать свой выбор на элегант-ной классике с ее простотой форм, на монохромной палитре приглушенных тонов. Шикарно, беспроигрышный вариант, но – скучно.

О собственном выборе Если с утра я просыпаюсь и знаю, что сегодня должна быть одета комфортно, это будут крылатые кроссовки «Adidas» Дже-реми Скотта, джинсы или трико – полуспортивный городской вариант. Если назначена деловая встреча, где меня должны

оценить как творческого человека, я сосредоточусь на результате, ко-торый хочу получить. Могу одеться аскетично, дополнив образ эксцен-тричным штрихом. Либо, наоборот, креативно, оригинально – главное, чувствовать себя во всем этом естественно. Хотя удивлять и эпа-тировать тоже приятно. У нас до сих пор встречают по одежке, и не все понимают, как можно сочетать

спортивные брюки с обувью на высоком каблуке, а плиссе А-си-луэта -с кроссовками. Главное – все грамотно дополнить аксес-суарами.

О винтажных вещах От антиквариата, винтажных вещей просто схожу с ума. Могу часами рассматривать, перебирать, примерять. Обожаю вин-тажные лавки, блошиные рынки, секонды в Европе – вот где можно найти настоящие шедевры. В Париже однажды попала в такую лавчонку – это нечто! Сначала заходишь в цокольный этаж, где за тобой наблюдает хозяйка – адепт Бриджит Бардо. Исходя из того, на что ты смотришь, чем восхищаешься, она делает вывод о том, с какой суммой ты готова расстаться. Дает понять, что это далеко не все, и ведет в подвальчик по винтовой лестнице. Это был мой последний день в Париже, денег оста-валось мало, но все-таки мне удалось заинтересовать собой и взглянуть на уникальные вещицы, например, платья от Ба-ленсиага 1935 года и необыкновенную сумку-чехол для грелки от Шанель! Мы разговорились, оказалось, что все это вещи из личного гардероба хозяйки, плюс оставленные в наследство. А среди ее клиентов-завсегдатаев – любительницы винтажа сестры Олсен и Мирослава Дума. Я спустила все деньги, опусто-шила карточку и готова была пешком идти домой.

Мне жаль, когда люди отказывают себе в чем-то новом – это упущенные

возможности

1 2 3

Page 158: екб.собака.ru | июнь 2011

154 екб.собака.ru июнь 2011

Живописный и словесный юмор – одна из граней его бесконечно многообразного таланта. Всего создал около трехсот работ белого, черного, желтого и так далее юмора, а также около сотни текстов юмористического содержания, написанных прямо на уникатах. Золотой призер международной биеннале юмора и сатиры в Габрово (Болгария) – биеннале юмора номер один в мире. Работал в составе жюри биеннале, участвовал в работе журнала «Apropo». Из произведений, подаренных мастером «Дому Юмора и Сатиры», в Габрово создан «Фонд Сажаева». Выставкой работ из фонда Владимир Путин в 2009 году открывал год России в Болгарии. В последние годы сопровождает свои сюрреалистические работы микрорассказами, один из которых представлен на этой странице. Enjoy, если можете!

Это случилось далеко от Москвы. Даже от Екатерин-бурга. Даже от Иркутска. На Камчатке. В рыбсов-хозе «Ленинец». Девушка Оля Доркина служила официанткой в совхозной столовке и мечтала о за-мужестве. Мечта красивая, а выходить не за кого. Совхоз маленький – одна рыбацкая пьянь, да и та пристроена, а молодежь из армии не возвращалась, оседала на материке. И вот невесть откуда появился в поселке бравый моряк Коля Хлещук. Достойный сын торгового флота в золотых зубах. И как под-

несла ему Оля тефтели паровые из оленины, как поставила на стол грациозно стакан компота, как встретились их глаза, так у Коли и вилка из рук выпала. И уже к ночи разыгралась меж ними любовь похлеще, чем у Ромео и Джу-льетты (В. Шекспир). Утром Коля и переехал к Оле из барачной гостинички прямо в перины гагачьего пуха, на полный пансион. Через неделю пришел Коле вызов с сухогруза «Павлик Морозов» и он ушел в рейс. А Оля ударилась в грусть и плетение макраме из рваных сетей и веревок. Коля часто посылал радиограммы, полные любви, и обещал привезти моржовый бивень, но через два месяца по радио передали, что Колину посудину в Баренцевом море захватили сомалийские пираты и вестей от Коли больше не было. Оля рас-

плакалась и стала ждать. На ночь она перечитывала стихотворение Симонова «Жди меня» и никого до себя не допускала (так только, раза два... невзатяж-ку). А Колян в это время вместе с командой, запертой в трюме, доедал рыбьи потроха, так как все вкусные вещи с камбуза прибрали угольного цвета ребята с «калашами», в драных шортах и черных очках.Неизвестно, чем бы все это закончилось, а только однажды поутру вокруг «Павлика Морозова», как лягушки всплыли сразу три подлодки и подвалил русский сторожевик. Это уж потом дотошная вражеская пресса раззвонила по всему миру, что «Павлик» по самый чердак был загружен пехотными минами и прочим опасным товаром, который интересный человек с исключи-тельно загадочной биографией, по фамилии Бут, хотел пристроить в хорошие руки через северный морской путь куда-то к берегам Анголы. Но это уже политика, а мы все о любви и о верности. И вот настал такой вечер, когда в столовку, как полгода назад, нетвердой походкой и с улыбкой во весь бубен, держа в руках моржовый бивень, перевязанный синей ленточкой, вошел ее герой. Дальнейшее описывать – перо слабо, а только никуда и никогда она его больше не отпустила. Устроился Колян на малый сейнер-краболов матросом и занялся обустройством гнездышка. Осел, как оторванный якорь. Тем более, что Оля прибавила в весе и за столом норовила зацепить кисленького, а через положенный срок стало их в домишке сразу четверо. Вот, собственно, и все...

М. Сажаевъ, в 2011 году

МОР ЯК ДОМ А ИЗ Ц ИК Л А «SH O R T STO RY»

SAZHAEV’S

H U M O U R

Page 159: екб.собака.ru | июнь 2011

162

172Александр Васи-льев раздал на-

грады стильным интерьерам

Дмитрий Логинов

объясняет, что такое

«диджитал-дизайн»

156Дом семьи Ива-новых: научно-технический

перфекционизм

188Александр Цари-ков решился по-

могать бездомным животным

Образ жизни

Page 160: екб.собака.ru | июнь 2011

интерьер

156 екб.собака.ru июнь 2011

Супруги Ивановы – классический пример технической интеллигенции. У них идеальный дом и метафизическое ощущение порядка. Управленческое миро-

воззрение позволяет организовать быт самым оптимальным образом.

ЭТЮДв бежевых тонах

2

1

Page 161: екб.собака.ru | июнь 2011

интерьерТ

ЕК

СТ

: Т

АТ

ЬЯ

НА

ФИ

ЛИ

ПП

ОВ

А,

ФО

ТО

: А

РТ

ЕМ

СУ

РК

ОВ

, П

АВ

ЕЛ

КИ

РБ

ЯТ

ЬЕ

В

3 4

6

9 8

НОВАЯ ДЕРЕВНЯНебольшой коттеджный поселок в черте города. Охраняемая территория. Тихие, чистые улочки. Аккуратные, нарядные дома с прилегающими, пусть небольши-ми, но ухоженными участками. Изна-чально супруги не предъявляли особых требований к дому. По сути, он стал для них такой же городской, но оконча-тельно отдельной квартирой – ни сосе-дей, ни грязных подъездов, ни унылого городского пейзажа за окном. Но по мере освоения территории аппетиты росли. Появилась вторая машина – расширили гараж, потом достроили второй этаж над гаражом и устроили там просторную бильярдную, обшитую балками в сти-ле маленького горного шале. «Когда меня привезли смотреть участок, я гла-зам не поверил: натуральное болото. «Где же – думаю – будет стоять мой дом, на этих кочках?» Но была мечта об одно-этажной Америке. Сколько мы слышали о ней. И хотелось чего-то подобного – тихий загород, спокойная размеренная жизнь. Вот мы и начали ее осуществлять. Валерия урбанист по натуре. В Токио она, как рыба в воде. Ей хотелось, чтобы все было удобно, как в городской квартире. Приехала домой, вставила ноги в тапки и отрешилась от всех производственных и городских проблем. А я мечтал о благо-устроенном участке, баньке, и мастер-ской».

НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРФЕКЦИОНИЗМАлександр любит мастерить, и очень многое в доме сделано его руками, вплоть до мебели. Это помогло не толь-ко самим эффективно обживать дом, но и контролировать качество строи-тельных, монтажных и отделочных ра-бот. Валерия больше отвечала за стиль и цветовые решения. А муж каждый сантиметр промерял рулеткой, ста-рался сделать интерьер комфортным и предельно функциональным.«Мы закончили Томский радиотехни-ческий институт, и наши преподаватели приучили нас быть дотошными, полу-чать всегда максимальный результат. Лично я даже менял почерк, чтобы мои каракули можно было спокойно разбирать. В строительстве дома все эти качества пригодились. Вариант «так сойдет» не устроил бы ни супру-гу, ни меня. Я заставлял строителей переделывать работу по несколько раз, пока не добивался нужного ре-зультата. Бывало, и менял всех, и искал новых работников. Но, как говорится, было бы желание, а в нужный момент находились нужные люди, нужные материалы, и все устраивалось наи-лучшим образом. Мы как-то сразу дого-ворились с супругой, что использовать будем не самое дорогое, а самое лучшее, и на качестве не экономили.

1 Гостиная. Точность даже

в повторении формы

основания столика и ри-

сунка ковра

2 Незапланированная

бильярдная

3. Деревянные перила

и мосток на приусадеб-

ном участке сделаны

Александром

4. Александр и Валерия

5,6,7,8 – коллекция ваз

Валерии

9. Хлопок из Киргизии –

с родины Валерии

июнь 2011 спб.собака.ru 157

7

5

Page 162: екб.собака.ru | июнь 2011

Александр любит мастерить своими руками

5

интерьер

6

3

1,2 Картины с изо-

бражениями ваз до-

полняют коллекцию

ваз хозяйки

3,4, 6, 9 – мебель,

созданная Алексан-

дром

5. Мастерская

хозяина

7,8 – часть коллекции

колокольчиков

158 екб.собака.ru июнь 2011

4

7

8

9

2

1

ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОСТРАНСТВА«Поскольку мы сами в дизайне не сильны, естественно, приглашали архитектора. Сразу сказали, что не любим остро мод-ный hi-tec или ярко выраженную классику. Хотим что-то очень спокойное, лаконич-ное. Получилась эклектика с акцентом в сторону кантри. Когда мы планировали дом, сразу решили бороться с захламле-нием и при переезде нещадно избавлялись от всего ненужного. Люблю, чтобы было много света, воздуха, много свободного пространства. Как в Японии. Мне нра-вится, как грамотно японцы организуют свое пространство. Минимум предметов для жизни. Максимум – воздуха и света. И нейтральный бежевый – все его оттен-ки. Впечатлений, коммуникаций хватает и на работе. Дома хочется, чтобы все от-дыхало – глаза, уши, тело».Где же еще организовывать простран-ство, как не в собственном доме? Ивановы женаты двадцать восемь лет. Валерия знает, что нравится ему. Александр зна-ет, что удобно ей. Зоны для хранения он старался сделать максимально незамет-ными. Выбор мебели, текстиля и отделки, освещения доверил жене. Она сначала приводила его в дорогой магазин, затем в дешевый, а потом в тот, который нужно, и он, как истинный практик, говорил: «Берем!». В доме идеальный порядок. Ва-лерия считает, что попросту некому его нарушать. Дети и внуки живут отдельно. Приезжают в выходные и праздники на не-сколько часов. Сами хозяева прибывают домой только ночевать. При таком режиме и правильно организованном порядке вещей – ничего лишнего – поддерживать чистоту несложно.Все, кто знает Ивановых, понимают, что этот идеальный порядок, прежде всего, у них в голове. Это чистый менед-

жмент, управленческий образ мысли, организационное мировоззрение – мета-физическое ощущение порядка. Если бы их дом был другим, они бы не были теми, кто они есть – высокообразованными топ-менеджерами успешных предприятий.

УПРАВЛЕНИЕ РЕСУРСАМИПри этом Валерия вовсе не железная леди – она уютный, милый, увлекаю-щийся человек. Любит путешествовать и из каждой поездки привозит очередную вазу. Уже собралась приличная коллекция традиционных и декоративных сосудов. Даже на настенных панно изображены цветы и вазы. Еще одна коллекция – гли-няные колокольчики. Валерия занимается фитнесом, придерживается здорового образа жизни. На истинно мужской терри-тории, в бильярдной, она отвоевала место для своего тренажера. Упорства ей не за-нимать – захотела и скинула лишние де-сять килограммов. Александр подтянулся вслед за ней.«Ничто человеческое нам не чуждо. Мы любим шашлыки, баню, гостей. Валерия приучила нас к белому вину. Я даже сделал специальный хъюмидорный шкафчик в «сенцах», где мы и храним ее любимое вино». В тех же «сенцах» напротив вин-ного шкафчика стоит ларь, изготовлен-ный Александром, где хозяева хранят складные стулья, чтобы разместить всех желающих. У него солидная мастерская, он сам сделал мебель для бани и веранды. И считает, что надо использовать соб-ственные ресурсы и нет смысла покупать то, что можно сделать своими руками.Из его практичной, продуманной ме-бели, ее трогательных колокольчиков и строгих ваз, собранных и с особой че-ловеческой теплотой, складывается соб-ственный, неповторимый стиль дома.

Page 163: екб.собака.ru | июнь 2011

...мы ждем его долгими зимними вечерами, чтобы отвести душу, раствориться в милых сердцу пейзажах, заслушаться пением птиц, подремать в саду, окунуться в летнюю негу теплых вечеров в кругу друзей и домочадцев.

О своем маленьком рае мечтает каждый!

Обживаем загородный дом, откры-ваем окна, выносим садовую ме-бель, скатер-ти, красивую посуду и при-боры.

Наступает сезон барбекю, семейных праздников, завтраков на траве, и все это замечательный повод для

оформления загородного участка. Декоративные горшки и вазы клас-

сического стиля придадут саду изысканность и французский шарм.

E-MAIL: [email protected]

WWW.NICEHOUSE.RU

ТЦ «ГАЛЕРЕЯ АРХИТЕКТОР», 2 ЭТАЖ, ЕКАТЕРИНБУРГ, УЛ. МАЛЫШЕВА, 8

ТЕЛ. (343) 380-98-88

ТИДЦ «ЕВРОПА», 3 ЭТАЖ

ЕКАТЕРИНБУРГ, ПР. ЛЕНИНА, 25ТЕЛ. (343) 253-77-73

Ах, лето…

Page 164: екб.собака.ru | июнь 2011

160 екб.собака.ru июнь 2011

марка moroso

Жажда творчестваMoroso – мебель, которая никого не оставляет равнодушным. Эмоции, экс-прессия, смелый дизайн и стремление к совершенству – вот то, что ассоци-ируется с этим именем.

Компания Moroso была основана в ита-льянском городе Удине в 1952 году Дианой и Агостино Морозо. За эти годы удалось заработать всемирную известность и репутацию компании, великолепно владеющей инноваци-онными технологиями и умеющей

создавать свой модный стиль. Во многом это заслуга креативного директора Патриции Морозо, которая привлекает к созданию коллекций не только извест-ных, но и молодых дизайнеров. Среди громких имен, с которыми сотрудничала компания Moroso – Рон Арад, Росс Лавгроув, Йоза Гини, Патриция Уркиола. Безусловными хитами последних лет, обошедшими ведущие интерьерные журналы мира, были диван Do Lo Res, кресло Tropicalia и шезлонг Antibody.Сильные стороны мебели от Moroso – это великолеп-ный дизайн и обилие нестандартных решений. Впро-чем, в той или иной степени это предлагают многие люксовые бренды. Однако Moroso идет дальше и приветствует в клиентах творческое начало: они могут участвовать в производстве некоторых моде-лей, предложив, например, свой вариант ткани.Выпуск любой модели начинается с того, что ди-зайнеры заранее продумывают тот стиль жизни, который бы понравился покупателям. Может быть, поэтому предметы из коллекций Moroso встреча-ются в апартаментах столь разных людей, как Тина

Тернер и Аль Халифе, султан Бахрейна.Мебель от Moroso позволяет и внести один яркий акцент в свой интерьер, и комплексно сформиро-вать пространство загородного дома или кварти-ры. В коллекциях есть не только диваны и кресла, но и летняя мебель в эффектной цветовой гамме. Кстати, Moroso активно пропагандирует «чи-стое» производство и натуральные материалы.Особое внимание привлекает новая коллекция Moroso&Diesel. У нее динамичный современный характер, она воплощает в себе невероятный комфорт и творческое настроение. В ней узна-ваемо соединилась эстетика двух ярких брен-дов – Moroso и Diesel. Это джинсовые диваны с подушками, напоминающими морскую гальку, стеклянные ширмы с оригинальными принтами, проклепанная кожа табуретов, кресло, как будто «одетое» в старые потертые джинсы. Коллек-ция вдохновлена миром рок-музыки, каждый ее предмет пронизан настроением свободы и непри-нужденности.Приобретение мебели Moroso – это не просто покупка кресла, дивана или пуфа. Это вещи, которые придают интерьеру индивидуальное настроение, в которых с приятным удивлением прочитываешь собственную яркую личность.Студия интерьера ForEst, ТЦ «Антей»,ул. Красноармейская, д. 10, 4-й этаж

2

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

1. Кресло Binta

2. Коллекция Sushi

3. Кресло Paper Planes

4. Кресло Cumulus Chair

4

3

1

Page 165: екб.собака.ru | июнь 2011

г. Екатеринбург, ТЦ «Антей», ул. Красноармейская, д. 10, 4-й этаж, (343) 3 795 790, 3 795 786, ул. Малышева, 53, 5-й этаж, тел. (343) 3 795 792, www.for-e.ru

Page 166: екб.собака.ru | июнь 2011

162 екб.собака.ru июнь 2011

портфолио дизайнера

Дмитрий ЛОГИНОВ

Он прошел путь от стилиста-парикмахера до дизайнера инте-рьеров и сумел выйти на международный уровень. Одно из по-следних достижений Логинова – сотрудничество с компанией VitrA, для которой он делает коллекции керамической плитки.

В чем заключается разница между европейским и российским подходом к дизайну интерьеров?Разница в том, что мы еще слишком молоды и не достигли того уровня, когда можно и нужно сравнивать. Это все равно, что в гимнастике срав-нивать ребенка, который только-только делает первые шаги, и Алину Кабаеву. Нам нужно просто дорасти. Европейский формат общения с заказ-чиком – это более скромные бюджеты. Такие же роскошные интерьерные проекты, как в России, можно встретить, пожалуй, только в Саудовской Аравии. Речь не о том, что у нас оклеивают стены деньгами. Иногда я встречаю очень, очень зрелые дизайнерские проекты в российском исполнении. Самый эффективный способ, позволяющий по-нять положение дел в европейском интерьере – это визит на какой-нибудь сайт недвижимости, фран-цузский или немецкий. Зайдите и посмотрите, какие квартиры там продают. Выберите объекты стоимостью миллион евро и взгляните на инте-рьеры. Чаще всего это будет ужас, просто ужас. Совсем не то, что в глянцевых журналах. Впрочем, везде есть исключения.

Вы, будучи парикмахером-стилистом, перешли в предметный и интерьерный дизайн.Это не такой редкий случай, особенно на Западе. У нас единое творческое поле – дизайн, стиль, мода. К тому же парикмахеры и скульпторы рабо-тают в трехмерном пространстве, у них мозги за-точены под 3D. Если ты делаешь прическу, то это практически скульптура, ты в голове можешь придумать 3D модель и ее воплотить. Причем во-лосы – менее послушный материал. К тому же ни-кто не говорит – ой, я устал, сделайте, пожалуйста, побыстрее.Чем вас привлекает сотрудничество с компанией VitrA?Материальный аспект интересовал меня в послед-нюю очередь. Мне было интересно попробовать. Я не думал, что смогу проявить себя в плитке, это ведь плоскостной дизайн, двухмерный, а я считал, что не очень хорош в этом деле. Но перестроился, адаптировался. Сама компания интересна, такое тоже не часто встретишь. Они фанаты дизайна. Удивительно, это же Турция, а у меня раньше о Турции были совершенно другие представления.

Page 167: екб.собака.ru | июнь 2011

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

, Ф

ОТ

О:

АР

ТЕ

М С

УР

КО

В

Благодарим издательство Tatlin за организацию интервью июнь 2011 екб.собака.ru 163

VitrA, конечно, их поломала. Если бы это была просто компания, которая выпускает плитку, я бы, скорее всего, не согласился.Изначально планировалось, что вы разработаете дизайн для покупателей из России. Однако в ре-зультате коллекция оказалась с интернациональ-ным характером и стала распространяться по всему миру. А что ожидали увидеть представители VitrA?Они плохо разбираются в том, что нужно русским, а я – еще хуже. В смысле стиля я наименее рус-ский из дизайнеров. Плохо понимаю потребности отечественных заказчиков, но и не ориентиру-юсь на них. Я мог бы открыть соответствую-щие журналы, изучить этот вопрос и создать что-то искусственное, но тогда я бы утратил свою индивидуальность в творчестве. Я сделал, как умел, и оказалось, что это востребовано не только в России, но и во всем мире.Какие стили в дизайне вам наиболее близки, ин-тересны?Я бы не делил стили на хорошие и плохие, везде есть дурные примеры и удачные. Лично я люблю рококо. Это стиль, который меня всегда интересо-вал. Есть в нем что-то такое несерьезное, иронич-ное, озорное, сексуальное и очень противоречивое. Вся мебель, сделанная в стиле рококо – неудобная, прически – адски трудоемкие, а платья вообще невозможно носить. Человек даже в туалет не мог нормально ходить, не мог есть в таком платье, оно не для жизни. Но когда я смотрю фильм

«Мария-Антуанетта», то чувствую, что я бы ор-ганично жил в этом стиле. Под влиянием рококо еще во время учебы я сделал светильник. Снаружи был абсолютно голый грубый бетон, а внутри – золоченая лепнина и впаянные светодиоды. Мне вообще безумно интересно придумывать светиль-ники, потому что там не просто объем, а еще и свет. Можно работать и с ним, и с тенями. Иногда «изю-минка» именно в тени, в том, какой узор она обра-зует, а вовсе не в возможности читать книги ночью. Я думаю, когда светодиоды окончательно войдут в моду, лампы накаливания будут смотреться кру-то. Такой желтый, теплый свет, ретро.Ваше отношение к различным интерьерным пре-миям, конкурсам?Дело ведь не в результатах конкурса, а в том, что лично вы сделали, переломили себя и шагнули вперед. Главное – вовсе не приз. Нужно внутри себя делать шаги, внутренние метаморфозы сильно воз-действуют на карьеру, а об этом многие забывают.Как будут называть сегодняшний период инте-рьерной моды спустя десять-пятнадцать лет?Мне кажется, его будут обозначать термином «ди-джитал-дизайн». Во время последнего Миланского салона я слушал Заху Хадид, и она проговорила очень правильные вещи. Сегодня главное преиму-щество дизайнеров и архитекторов – возможность предварительно создать объект в 3D. Такого никогда раньше не было, и это важно, потому что дает потрясающий толчок для развития.

Page 168: екб.собака.ru | июнь 2011

164 екб.собака.ru июнь 2011

Выставка определила основные тренды этого года в дизайне. Как локальные, каса-ющиеся отдельных областей производства и определенных декораторских приемов, используемых производителями, так и гло-бальные, характеризующие развитие от-расли в целом.Сдержанные классические решения в большинстве принадлежали авторству российских компаний, переживающих

период посткризисного восстановления и сделавших ставку на проверенные време-нем (а зачастую и успехом других произво-дителей) варианты. Однако, как отмечают участники и гости выставки, российские фабрики постепенно выходят на между-народный рынок и вплотную приближа-ются к эталонным европейским брендам как по качеству производимой продукции, так и по уровню маркетинга и позицио-

МАРИЯ НАУМОВАСалон «Пенаты»

Мне очень запомнилась но-винка – мягкие кожаные панели. Они предназначены для финишной отделки стен, потолков и декорирования элементов интерьера. Замеча-тельная, очень уютная и при-ятная новинка этой выставки. Могу рекомендовать ее тем, кто хочет создать комфорт-ный и стильный интерьер. Стенд декоративных отделоч-ных материалов «Сан-Марко» привлек, пожалуй, больше всего внимания. Интересные мастер-классы, новая яркая коллекция подтвердили ста-тус бренда как лидера в своем направлении.

МАРИНАМАКАРОВАдиректор, салон дверей «Софья», «Дверсаче»

Запомнились двери фабрики Dariano Porte, интересные классические модели с де-коративными элементами из массива, с оригинальны-ми витражными стеклами, с зеркальным триплексом и тканью. Фабрика запу-стила собственную линию по производству стекла, и, я уверена, теперь регу-лярно будет радовать нас новинками. Классические двери в этом сезоне богато декорированы. Почти все они филенчатые, украшены резьбой, патиной, всевоз-можными декоративными техниками. Я сама обожаю белую глянцевую классику. Кстати, белый является ин-терьерным трендом этого сезона.

MosBuild:Москва –

ЕкатеринбургМеждународная выставка MosBuild 2011 собра-ла в павильонах «Экспоцентра» и «Крокус Экспо» элиту российского и европейского рынков деко-

ративных отделочных материалов, мебели и инте-рьерных решений.

Page 169: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 165

ИРИНА ЕПИНАдизайнер салона «Гардения Орхидея»

Сильное впечатление произве-ла коллекция керамического гранита Versace Living Gold фабрики Gardenia Orchidea. Рос-кошные классические декоры подчеркиваются стилистиче-ски выдержанными формами мебели и аксессуаров. Золото и яркие блики полированной поверхности стен и пола нахо-дят свое отражение в изящных изгибах раковин-консолей и смесителей. Фабрика Roca совместно с модным домом Armani предложила единую концепцию ванной комнаты: ке-рамическая плитка и элементы сантехники, гармонично взаи-модействуя и сочетаясь между собой, создают идеально проду-манное пространство. Дизайн ванной создан как единое целое, а не как сочетание отдельных цветов, текстур и деталей, что, безусловно, является нова-торской разработкой.

MosBuild17-Я ВЫСТАВКА СОБРАЛА 2472 КОМПАНИИ ИЗ 49 СТРАН МИРА,

ЧТО НА 20 % БОЛЬШЕ ПО СРАВНЕНИЮ С 2010 ГОДОМ, А КОЛИЧЕ-СТВО УНИКАЛЬНЫХ ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ ПОСЕТИТЕЛЕЙ

ВЫСТАВКИ ПОБИЛО ВСЕ ПРЕЖНИЕ РЕКОРДЫ И ПРИБЛИЗИ-ЛОСЬ К 105 000 ЧЕЛОВЕК. ПЛОЩАДЬ ЭКСПОЗИЦИИ В СРАВНЕ-

НИИ С ПРЕДЫДУЩИМИ ГОДАМИ ТОЖЕ БЫЛА ЗНАЧИТЕЛЬНО РАСШИРЕНА И СОСТАВИЛА ОКОЛО 160 000 КВ. МЕТРОВ.

МАРИНА ВАРКЕНТИНдизайнер арт-бюро Interior

Хочется отметить панели с прошивкой в стиле «капи-тон», плетение с различным покрытием (под металл, дерево, кожу и т.д). Они позволяют разнообразить интерьер без колоссальных затрат.Обои Vahallan papers изготавливаются вручную, что и позволяет имитиро-вать скульптурную отделку, придавать эффект метал-лической поверхности и т.д. Неровный край позволяет обойтись без видимых верти-кальных стыков.

нирования на рынке. Многие компании осуществили грамотный ребрендинг, и это позволяет говорить о весьма неплохих пер-спективах отечественных производителей.Одним из глобальных трендов стал экоди-зайн. Общемировая озабоченность пробле-мами сохранения природы придает этой теме статус современного «вечного» тренда, который эксплуатируется компаниями с ве-ликим удовольствием. На выставке MosBuild 2011 этот тренд был представлен весьма широко – начиная с коллекций отделочных материалов из бамбука, джута, натуральных волокон и листьев, продемонстрированных на стендах, и заканчивая комплексом меро-приятий деловой программы, объединен-ных общим названием e3Forum и знаком e3Build − экология, энергия, эффективность.При обширном представительстве люкс-сегмента – преимущественно европейские

бренды – российские марки стремятся к выравниванию цен и сосредоточены на по-требностях среднего класса, а это ориента-ция на достойное качество и незаурядный дизайн по разумной цене. В связи с этим многие поставщики заявили о снижении цен на продукцию: по результатам опроса, про-веденного на официальном сайте MosBuild, за прошедший год цены понизили 20 % процентов компаний производителей, а по-вышение стоимости, если оно происходило, в большинстве случаев не превысило 15 % (у 52 % респондентов).Организаторы и участники единодуш-ны в положительной оценке прошедшей выставки, которая год от года растет, раз-вивается и приобретает поистине междуна-родный масштаб, становясь полноправным участником европейского рынка строитель-ства и дизайна.

Page 170: екб.собака.ru | июнь 2011

Бытовые приборы AEG – это всегда идеальное решение для вашего дома. Они отвечают всем совре-менным требованиям и отличаются эргономичным дизайном. Легко встраиваются в интерьер ва-шей кухни и программируются в соответствии с вашими личными требованиями. Посудомоечные машины AEG ProClean сочетают в себе передовые технологии и элегантный внешний вид.

Элегантность и качество

F78001VI0P F55402VI0P F65402IM0P

Page 171: екб.собака.ru | июнь 2011

Посудомоечные машины AEG оснащены специальной программой для мойки стек-ла, которая крайне деликатно обращается со столь дорогой вам посудой из стекла, хрусталя и фарфора. Программа «Стекло 45°С» гарантирует идеальные результаты мойки, обеспечивая при этом сохранность хрупких фужеров, хрусталя и фарфора. При этом рядом с аристократической посудой могут полоскаться настоящие «простолюдины» из фаянса и метала. Чи-стота и сохранность гарантируется всем, а камеры, увеличенные в данных моделях на десять литров, способствуют этому в полной мере.

(рядом с «Домом книги»); (Площадь 1-й Пятилетки);

(угол Фрезеровщиков);(угол С.Дерябиной-Шаумяна);

(угол Комсомольской); (ТЦ «Уктусский»);

(угол Первомайской).

тел. 8-800-2000-787 (звонок бесплатный);

тел.: (343) 283-00-80, 8-904-989-35-51

www.nord24.ru

Стиль никогда не бывает случайным. Совер-шенство форм выверено многолетним опытом немецких дизайнеров и всемирно-известными немецкими национальными традициями. Строгий, лаконичный дизайн посудомоечных машин иде-ально вписывается в ультра-современный Hi-tech, трогательное кантри и элегантную классику. В коллекции Neue Kollektion горизонтальные линии создают ощущение единой поверхности, проходя-щей через все приборы, укомплектованной кухни. В то же время вертикальные линии ориентируют пользователя на удобное сенсорное управление. В отделке используются материалы высочайшего качества, при этом разнообразие материалов све-дено к минимуму, чтобы обеспечить чистоту стиля и однородность формы.

XXL: вместительнее на 10 литров. Новые посудомо-ечные машины ProClean от AEG имеют самый большой объем внутренней камеры — на 10 л больше, чем у других моделей. Добавим: это при тех же внешних размерах. Такое сочетание позволяет Вам загрузить за один раз больше посуды, включая большие кастрюли и блюда разных форм.

Посудомоечные машины AEG ProClean обладают высокой производительностью и обеспечивает исключительное качество мытья вне зависимости от степени загруз-ки. Вы можете без сомнения доверить им свой лучший фарфоровый сервиз, хрупкую посуду из стекла, бутылочки для детско-го питания и самые грязные кастрюли и противни. Это гарантия абсолютной чистоты. Опция ExtraHygiene позволяет увеличить температуру в последнем цикле ополаскивания до 70°С. Данная темпера-тура поддерживается в течение 10 минут, что обеспечивает удаление 99,9 % бактерий. Именно поэтому посудомоечной маши-не AEG ProClean можно смело доверить мытьё детской посуды, разделочных досок и емкостей для консервирования, требу-ющих специальной обработки. Эффек-тивность дезинфекции протестирована немецким институтом гигиены LGA и со-ответствует нормам американского нацио-нального института санитарии NSF.

Всегда безупречный результат

Удобство и комфорт у вас на службеСегодня нетрудно быть хорошей хозяй-кой, и приготовление еды перестало быть рутиной, оно превратилось в приятное совместное времяпрепровождение, сбли-жающее всех, кто участвует в процессе. Вы берете уроки мастерства у известных поваров и удивляете своих близких. Ко-нечно, профессиональное приготовление блюд требует инвестиций в профессио-нальные инструменты и оборудование. И добиваться вновь и вновь их чистоты бывает непросто. Не менее важно, чтобы ваши кулинарные шедевры подавались в безупречно чистой посуде, поэтому вам необходима посудомоечная машина, кото-рая справится с задачей любой категории сложности.Посудомоечные машины AEG ProClean из нового ассортимента Neue Kollektion созданы для того, чтобы ваша посуда сияла чистотой. Более того, они вмести-тельны и работают исключительно тихо. Уровень шума не более 47 Дб делает эти машины самыми тихими в своем классе. Вы можете наслаждаться обедом или бо-калом вина в компании друзей, и вас не будут отвлекать посторонние шумы. Благодаря системе световой индикации этих посудомоечных машин, вы будете точно знать, когда они работают, даже если это происходит практически беззвучно. Когда выполняется цикл мойки – на пол проецируется красная точка – Луч на полу. По окончании цикла цвет точки меняется на зелёный.

С легкостью экономьте электроэнергиюМодельный ряд посудомоечных машин – F65 402IM0P, F78 001VI0P, F55 402VI0P – обеспечивает наилучший результат при минимуме энергопотребления. Обычно в посудомоечную машину загружается посуда разных форм и типов, что соответ-ственно, требует различной интенсивности мытья. Благодаря специальной автома-тической программе, регулирующей тем-пературу и длительность, в зависимости от степени загрязнения посуды мы получаем максимальный результат при минимуме по-требляемой энергии. Более того, благодаря функции автоотключения после небольшого периода ожидания посудомоечная машина полностью отключается. Это гарантирует, что до следующего мытья посуды потребле-ние энергии машиной будет равно нулю.

Деликатная защита хрупкого стекла

Page 172: екб.собака.ru | июнь 2011

168 екб.собака.ru июнь 2011

Искусство малых формВалерий Юрьевич Суворов, коллекционер предметов искусства и гене-ральный директор Аукционного дома «Суворов», рассказывает чита-

телям о малой скульптурной пластике.

Что такое скульптура, и какую роль она играет в современном искусстве?– Строго говоря, скульптура – это вид изобразительного ис-кусства, произведения которого имеют объемно-пространствен-

ную форму, трехмерны и осязаемы. Материалами скульптуры являются металл, камень, дерево, глина. Это один из самых древних видов искус-ства. Уже в библейские времена люди создавали пластические шедевры, но расцвет скульптуры приходится на период античности, когда объектом изображения становится гармонически развитый человек. До сих пор с восхищением повторяют имена великих скульпторов древности – Миро-на, Фидия, Праксителя, Поликлета. Не случайно скульптура Венеры Ми-лосской служит вечным эталоном женской красо-ты! Последующие века открыли миру гениаль-ных ваятелей: Донателло, Микеланджело, Бернини, Родена, Эрнста Неиз-вестного.Малая скульптурная пластика высоко ценилась в интерьерах дорогих частных апартаментов, что говорило о достатке владельца и изысканности его вкуса. Покупателями и ценителями скульптур-ных объектов были люди, как правило, богатые, успешные, хорошо образованные. Но и обыватели со средним достатком не чуждались этой традиции. Так, в ХIХ – начале ХХ века в России были очень популярны скульптуры, произведенные знамени-тым заводом Каслинского литья из высококаче-ственного чугуна, мастерски отлитые и детально проработанные по моделям знаменитых на весь мир скульпторов, в том числе П. Клодта, Е. Лан-сере. Сегодня эти предметы являются объектами коллекционирования. В Екатеринбурге живет и ра-ботает немало замечательных мастеров пластиче-ского искусства. Один из них, мой сердечный друг и талантливейший скульптор Андрей Антонов – заслуженный художник России, автор знаменитой в Екатеринбурге скульптурной группы «Горо-жане». Андрей – человек высокообразованный и разносторонний. Он одинаково успешно работает

и в стилистике современной пластической скульп-туры, и, что называется, в классическом жанре. Все это нашло отражение в замечательном альбоме «Андрей Антонов. Скульптура. Графика», издан-ном в 2010 году. Творчество А. Антонова, по моему мнению, можно отнести к европейской скульптур-ной традиции, вспомнив при этом и Огюста Родена, и Генри Мура.Совсем иной творческий подход демонстрирует из-вестный екатеринбургский скульптор Александр Самвел. Александр – член Союза художников России и Международной ассоциации изобра-зительных искусств. Он создает потрясающие скульптуры, в том числе, из фарфора, из драго-ценных металлов – это произведения высокого искусства и украшение изысканного интерьера.

В работах А. Самвела присутствует утончен-ная смесь философии Востока и европейской культурной традиции. Его скульптуры – это игра символов и культурных знаков, бесконечное движение линий и очертаний. Они наполнены необъ-

яснимой внутренней энергией и мистикой.Хотелось бы особо отметить творчество Сер-гея Астапова – скульптора с мировым именем. Большую популярность и любовь знатоков заслужил цикл работ «Анимарфозы», включа-ющий малые скульптуры «Нирвана», «Бубаст» и «Мегера Эвменида» – мышь, кот и собака. Слова «animarphoses» нет ни в одном языке мира, его при-думал Сергей, и оно означает изменения, которые претерпевает душа в процессе познания и творче-ства, способность изменить форму, дать ей глубину и многоплановость. В скульптурах С. Астапова мы видим новое прочтение вечных тем: Любовь, Страсть, Жизнь, Смерть. Его работы находятся в музеях по всему миру, в частных коллекциях принца Уэльского, Алена Делона и других знаме-нитостей. Сегодня наш Аукционный дом имеет возможность предложить ценителям искусства ряд пластических объектов и авторских фотографий этого блистательного мастера.Хочется воскликнуть: «Малая скульптурная пла-стика – продукт большого творческого дарования»!

Хочется воскликнуть: «Малая скульптурная пластика – продукт

большого дарования»!

1. Андрей Антонов, Леда и ле-

бедь, 2000 г., бронза, 100x90

2. Александр Самвел, Иисус

из Назарета, 2000 г., лепной

фарфор,

1000x550x230

3. Александр

Самвел ,

Архангел

Михаил, 2001

г., лепной

фарфор,

1000x750x300

4. Сергей Оста-

пов, Бубаст,

1998 г., брон-

за, 400x450

2

3

4

1

Page 173: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 174: екб.собака.ru | июнь 2011

Реставрация и деко-

рирование стула в

стиле прованс

Рамочка в стиле про-

ванс, ручная работа,

декупаж

Роспись фасада

по мотивам иллю-

страций Сесиль

Мэри Бейкер

Реставрация и

декорирование

стула в русском

стиле, роспись под

хохлому

Декорирова-

ние рамочек,

выполненное

на мастер-

классах в са-

лоне Пенаты

Материалы и

инструменты для

декорирования и

творчества. Салон

Пенаты

Роспись по

фасадом для

мебели, ручная

работа

Page 175: екб.собака.ru | июнь 2011

Реставрация и деко-

рирование комода с

помощью Lincrusta

Образцы фактур декора-

тивных штукатурок San

Marco «под дерево» и

трафарет

Золочение и декориро-

вание лепного декора

образцы

фактур де-

коративных

штукатурок

San Marco

Реставрация и декориро-

вание мебели в русском

стиле, ручная работа

Декорирование

лепного декора под

старину и металл

Page 176: екб.собака.ru | июнь 2011

172 екб.собака.ru июнь 2011

образ жизни

Александр Васильев решил собрать самые стильные интерьеры со всего мира, наградив их одной «лилией» за «Гармонию стиля», двумя – за «Высокий стиль». Три лилии достанутся интерьерам, достойным звания «Эта-лон стиля». Несмотря на то, что проект «Лилии Алек-сандра Васильева» – международный, в первую очередь, оцениваются отечественные интерьеры, которые будут впоследствии дополняться уникальными пространства-ми Европы, Прибалтики и Азии.

Главной целью своего проекта Александр Васильев на-зывает стремление сориентировать аудиторию в мно-гообразии интерьеров самых разных заведений, с тем, чтобы каждый мог выбрать изысканное пространство, которое больше всего подходит ему по атмосфере и духу. Интерьер, заслуживший награду, получает уникальную керамическую лилию с порядковым номером и паспор-том, которую, на свое усмотрение, сможет установить в интерьере или на фасаде заведения.

Известный искусствовед и историк моды Александр Васи-льев представил свой новый проект, в рамках которого раздал

награды-«лилии» самым стильным интерьерам России и Европы.

Символ проекта – ли-лия, реплика ита-

льянской керамики XVI века. Александр

Васильев увидел этот цветок, путешествуя

по Италии. Художник-керамист из Санкт-Петербурга, владе-

ющий исторической техникой, создал ее

современную копию. Каждая керамическая «лилия» изготавлива-ется в единственном

экземпляре.

ЛИЛИИ Александра Васильева

ЛИЛИИ Александра Васильева

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ЛИТЕРАТОРОВ

За практически идеальную сохранность историческо-го интерьера, созданного

еще в 1889 году, Центральный Дом Литераторов в Москве получил высшую награду –

три «лилии». Таким образом, клуб-ресторан ЦДЛ стал

первым «Уникальным за-ведением» по классификации

Александра Васильева.Москва,

ул. Большая Никитская, 53

1

2 3

Page 177: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 173

Москва, ул. Каланчёвская, д. 21/40

HILTON MOSCOW LENINGRADSKAYAГостинице Hilton Moscow

Leningradskaya досталось две «лилии». Александр Васильев

отметил здесь прекрасную работу реставраторов, кото-рые тщательно восстановили

декор. Заслужили похвалы и элементы интерьера со спе-

циально собранной по эскизам архитекторов здания мебелью и вещами, сохранившими дух

прошлого.Москва, ул. Каланчёвская, д. 21 / 40

КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР «АВТОВИЛЛЬ»

Список мест, получивших одну «лилию» Александра Василье-

ва, пополнил относительно недавно построенный куль-турный центра «Автовилль». Несмотря на то, что из исто-рических вещей в интерьере здания присутствовал только автомобиль, Васильев похва-лил «Автовилль» за большие пространства и качественную

акустику.Москва, ул. Усачева, 2, стр. 1

ГОСТИНИЦА «ГРАНД ОТЕЛЬ ЕВРОПА»

Старейший отель России был построен в Санкт-Петербурге

в начале XIX века архитек-тором Росси и до сих пор

сохранил в своих интерьерах роскошь и элегантность,

соответствующие духу того времени. Благодаря внима-нию к мельчайшим деталям,

все элементы интерьера были выполнены с историче-ской точностью и заслужили

две «лилии».Санкт-Петербург,

ул. Михайловская, 1 / 7

ФО

ТО

ПР

ЕД

ОС

ТА

ВЛ

ЕН

О P

R-А

ГЕ

НС

ТВ

ОМ

«П

РАВ

ИЛ

О О

БЩ

ЕН

ИЯ

»

4

6

8 9

7

5

Page 178: екб.собака.ru | июнь 2011

10

11

12 13

174 екб.собака.ru июнь 2011

образ жизни

1, 6, 11. Центральный

Дом Литераторов

2, 8, 9, 12. Гостиница

«Гранд Отель Европа»

3. Гостиница Stikliai

4, 13. гостиница Hilton

Moscow Leningradskaya

5,7. Культурный центр

«Автовилль»

10. Государственный

музей им. Маяковского

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ

ИМ. МАЯКОВСКОГОСозданный в доме на Лубян-ке, где поэт жил одиннадцать лет, Государственный музей Маяковского невозможно

обойти вниманием хотя бы в силу того, что экспозиция в нем выстроена не по клас-сическим канонам, а в со-ответствии с внутренним миром поэта и временем,

когда жил Маяковский. За ин-тересное «моделирование»

музей получил одну «лилию». Москва, Лубянский пр-д, 3/6, стр. 4

ГОСТИНИЦА STIKLIAI

Расположенная в Литве, в самом центре Старого Виль-

нюса, гостиница Stikliai пред-ставляет собой небольшой уютный старый отель, кото-рый придется по вкусу всем,

кто устал от однотипных сетевых гостиниц. Как об-

разцу «элегантности, красоты и великолепия» Александр

Васильев присвоил интерье-рам Stikliai две «лилии».Литва, Вильнюс, Gaono Str.7

Page 179: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 180: екб.собака.ru | июнь 2011

ЯНА ЦАПЕНКО

PR-специалист Модного дома «Соло Дизайн», журналист

Хороших и «правильных» интерьеров в нашем городе предо-статочно. SPA – центр в отеле «Хаятт» – вне всяких восхище-

ний. Чистое внутреннее пространство, не напрягающий хайтек, огромные панорамные окна, в которые город виден, как на ла-дони. Особой гордостью Екатеринбурга, безусловно, считается

и само здание, и интерьер Оперного театра. Классический дворцовый стиль, золотое убранство, слегка приглушенное

бархатом, настоящие хрустальные люстры. Из мест, так сказать, общественного питания, мне очень нравится интерьер рестора-на «Куршевель». Зонирование, цвет стен и мебели, и все эти домашние покрывала, подушечки, даже миска для умывания

в туалете говорят и о высоком вкусе хозяйки заведения, и о теп-лой атмосфере самого ресторана.

АННА СМАГИНА

управляющий ресторана Vatel

Поскольку мне интересна и близка ресторанная тема, я все-гда обращаю внимание на интерьер заведения, как на его визитную карточку. Могу отметить интерьер кафе «Вечера

на Хуторе», в котором отражен национальный колорит и его поддерживает каждая, казалось бы, незначительная деталь. Если говорить о наличии атмосферы и интерьере, то, на мой взгляд, удачным примером может считаться заведение Brut

Bar на улице Горького. Насыщенное оформление в ретрости-ле и незабываемый вид из окна на Плотинку. Из примеров

минимализма – интерьер ресторана «Портофино»: без лиш-них отвлекающих деталей, художественная роспись на стене

с видом итальянского побережья, балкон… возникает ощуще-ние, будто ты очутился на средиземноморском побережье.

АННА СУСОЕВА

Клиника эстетики и медицины «La Клиник»:

Кофейня «Шоко» – культовое место в центре города. Сюда приходят девочки, поболтать вдвоем или большой компанией, здесь назнача-ют свидания влюбленные всех возрастов, сюда заглядывают, чтобы

посидеть и помечтать за чашкой кофе под хороший французский шансон. Диваны у камина, кресла у старинного фортепиано или лег-кие венские стулья барной зоны – у каждого здесь найдется любимое

место. Салон цветов «Анютины глазки» – авторский проект его хозяйки, которая, будучи талантливым флористом, сама выступила и декоратором. Растительные мотивы ковки на фасаде, в которые

вплетены стеклянные светильники – цветы анютиных глазок, создают ощущение сказки. Восхищают винтажная мебель и стойка кассы,

элементы лепнины, сделанные вручную хозяйкой салона. И, конечно, невероятные букеты, аналогов которым нет в городе.

БОРИС ДЕМИДОВ

Архитектор

Мне нравится, когда заданная тема в интерьере поддержи-вается «от и до». Как пример на ум приходят два совер-

шенно разных заведения, которые объединяет одна общая тема – кино.

Первое – кафе «Тиффани». Совсем небольшое заведение, где в каждой мелочи заключен намек на известный фильм.

Встречает людей черно-белое изображение Одри Хепберн, затем -панорама Нью-Йорка на потолке и даже подставки под салфетки там выполнены в виде пластинок. Другой

пример – ресторан PAPARAZZI. Сдержанный монохромный интерьер, «цитаты» из «Сладкой жизни» Феллини, черно-белые фотографии на стенах. Очень точное исполнение

и поддержание заданной темы.

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

, Я

НА

ЦА

ПЕ

НК

О.

ФО

ТО

: А

РХ

ИВ

Ы П

РЕ

СС

-СЛ

УЖ

Б

Журнал «Собака» попробовал выяснить, какие интерьеры Екатеринбурга могут быть отмечены

«ЛИЛИЕЙ» АЛЕКСАНДРА ВАСИЛЬЕВА?

Page 181: екб.собака.ru | июнь 2011

Бистро – это, прежде всего, атмосфе-ра... Это культура. Культура Франции, где рождались новые идеи, романы, картины, ароматы, гастрономические шедевры... Бистро – это Пикассо, Дали, Шанель, Пиаф... и конечно же легендар-ная личность Франсуа Ватель.

Даже если вы торопитесь и хотите бы-стро перекусить, зайдя на летнюю тер-расу «Vatel le Bistro», вы забудете о вре-мени. Нет, не навсегда, конечно! Просто думать о нем расхочется – о встречах, делах, телефонных звонках.

Любителей бистро мы приглашаем оценить простую, быструю кухню с пре-восходным соотношением качество-цена и большим выбором классических французских блюд таких, как «Мидии в белом вине «, фирменный Бистро- стейк от нашего шеф-повара, а также разнообразием супов, летних салатов, сэндвичей и многое другое...

Даже если вы не поклонник Франции и всего французского, то поменяете свое мнение, придя к нам на летнюю террасу Le Bistro.

Открытие летней террасыLe Bistro

Бистро... Невозможно опоздать!

Парадокс? Никаких парадоксов!

Бистро-стейк из свиной шеи

Фирменное блюдо от шеф-повара

Page 182: екб.собака.ru | июнь 2011

1

24 7От гей-баров и техно до картин Рафаэля:

от заката до рассвета и в любой день недели столица Германии — самая горячая точка Европы.

Берлин

путешествие

ТЕ

КС

Т:

КС

ЕН

ИЯ

ГО

ЩИ

ЦК

АЯ

, М

ИХ

АИ

Л С

ТА

ЦЮ

К.

ФО

ТО

: S

AD

O O

PE

RA

, О

ЛЕ

Г Б

ОГД

АН

ОВ

178 екб.собака.ru июнь 2011

Page 183: екб.собака.ru | июнь 2011

ВЕЧЕР SADO OPERAУчастники панк-кабаре – о гей-барах, сексе на танцполе и тайных адресах

Помимо сотен клубных вечеринок в Бер-лине часто происходят события, о кото-рых люди оповещаются с помощью SMS. Все несутся на заброшенную фабрику, в подвал или на старый вокзал. Sado Opera попала на тусовку в поезде метро. Органи-заторы принесли усилитель и динамики, все сели на тайно назначенной станции кольцевой ветки, и началось настоящее берлинское техно: куча народу, забившая-ся в поезд, как в час пик, только все танце-вали, пили и даже курили в форточки. Эта ветка проложена поверху, так что заодно было видно весь город. Мероприятие длилось, пока не нагрянула полиция, но в Берлине власти необычайно лояль-ны, в том числе и к неформалам. Из мест рекомендуем чудесное заведение Luzia (Oranienstrasse, 34) – большой бар с кра-сивым стеклянным фасадом в районе Кройцберг. В новогоднюю ночь, несмотря на чисто берлинскую брутальность и об-шарпанность, все бармены были одеты в платья времен Людовика XVI, на голо-вах у них были парики, а лица напудрены и украшены мушками. Оттуда можно за одну минуту дойти до гей-бара Roses Bar, в котором мохнатые оранжевые сте-ны и потолки. Однажды наш коллектив инсценировал там клип группы Queen, настолько порадовав публику, что хозяин

заведения всю ночь поил нас бесплатно. Но настоящие мужские места находятся в другом районе, в Шенеберге. Женщи-ны не смогут войти в них ни при каких обстоятельствах, и там не принято на-ряжаться во что-либо, кроме грязных маек и рабочих джинсов. Разве что латекс и кожа могут стать хорошим костюмом, если хочется поиграть. Но игра будет настоящей, без притворства. Забавная

история случилась в легендарном Tom’s Bar (Motzstrasse, 19). Наш друг, одетый по-московски, подошел к стойке заказать пива. Пока суровый бармен не обращал на него внимания, он почувствовал что-то теплое на своей ноге и, повернув-шись, обнаружил здорового господина в черных кожаных штанах и кепке, ко-торый просто мочился на его штанину, смотря прямо в глаза. Без лишних слов и эмоций. Все эти адреса прежде всего знамениты развлечением под названием «фистинг». Конечно же, с использованием специальных лубрикантов. Кроме того, там всегда находится врач, следящий за тем, чтобы это не приносило людям пе-чали. Именно такие заведения посещали Фредди Меркьюри, Дэвид Боуи и прочие выдающиеся деятели культуры. Сейчас в них можно встретить и мэра Берлина – замечательного человека по имени Клаус Воверайт, который делает мно-го полезного для своего города. Sado Opera предлагает начать свой путь с посещения cекс-клуба Kit Kat (Kopenickerstrasse, 76). Войти в него можно, только будучи одетым в порнографи-ческий костюм либо раздетым вообще. По субботам все танцуют голыми. Заниматься сексом со своей женой на глазах у всех, делать это с мужем чу-жой жены, спуститься в подвал и заняться фистингом на удоб-ных для этого листах кожи, висящих на цепях, или просто выпивать за стойкой у бармен-ши без трусиков – важно одно: в этом клубе нет пошлости.

Если вы пококетничаете с кем-то, то че-рез пять минут вам уже будут делать минет, а не говорить о погоде. А заведение Insomnia (Alt Tempelhof, 17-19) как-то по-радовало нашу барабанщицу необычным знакомством. В то время как все мы, пере-плетаясь телами, проникали друг в друга на кожаном ложе, в ногах у прекрасной Мари появилась голова красивого чер-ного парня. Когда его губы уже целовали ее грудь, мы обнаружили, что рядом с его членом не хватает одной ноги. Это был пример красоты, которая расходится с на-саждаемыми обществом штампами.

Путешествие по свободному Берлину стоит начать с клуба Kit Kat

1. Панк-кабаре Sado

Opera

2, 11. Концерт

в клубе Kit Kat

3. Roses Bar

на Ораниенштрассе

4. Клуб Berghain

5, 10. Гей-бар Tom's

Bar

6. Некоторые

отдыхают прямо

на танцполе

7. Мэр Берлина

Клаус Воверайт

8. Кафе в Восточном

Берлине

9. Бар Luzia в районе

Кройцберг

12. Вечерний Берлин

2

5

7

9

10 11 12

3

4

6

8

июнь 2011 екб.собака.ru 179

Page 184: екб.собака.ru | июнь 2011

путешествие берлин

НОЧЬ ОЛЕГ БОГДАНОВСовладелец музыкального магазина и промоутер – о баре Cookies, техно и диджеях, которые решают

Берлин никогда не спит. По понедельникам веселятся работники клубной индустрии, во вторник – мест-ные, среда, понятно, маленькая пятница. В четверг в клубе Weekend (Alexanderstrasse, 7) играют звезды – от Мисс Киттин до Tiefschwarz, а в ночь с пятницы на понедельник домой

вообще никто не приходит – какой смысл? Уже лет двадцать бессменный лидер ноч-ной жизни Хайнц Гиндуллис по прозвищу Куки делает бар Cookies, кочующий с места на место. Сейчас он занял на Friedrichstrasse шикарное помещение с огромной хрусталь-ной люстрой. По вторникам и четвергам там проходят лучшие вечеринки. Хотя

и туда просочились туристы, репутация у места отличная. Куки также принад-лежит бар Das Trust (Torstrasse), в котором все продается только бутылками и кото-рый дико популярен как препати-место. Берлинский фейсконтроль – строгий, но справедливый. Важно выглядеть стильно, знать, куда и зачем ты пришел, и быть в хорошем настроении, поэтому русским приходится тяжело: они ведут себя слишком агрессивно и недружелюб-но. Каждый в компании должен быть ин-тересен, если хотя бы один человек будет выбиваться, то не пустят всех. В Берлине либеральное отношение к веществам, поэтому левая публика никому не нужна – мешает отдыху. На самом деле пройти можно всегда, просто нужно немного по-стараться. Идеальное летнее воскресное

место – Club der Visionaere на берегу Шпрее, там играют только с винила, причем диджеем легко оказывается Рикардо Виллалобос, а гости зависают в мягких креслах. По-прежнему круче Berghain и Panoramabar нет ничего. С субботы до полудня понедельника клуб не закрывается, и самые забой-ные сеты звучат с утра воскресенья до ночи понедельника. Резидент и иде-

олог Марсель Детман – настоящий гуру. К тем, кто решает, относятся

еще Эллен Аллиен с лейбла BPitch Control, Ричи Хоутин, переехавший в Берлин, группа Moderat с фронт-меном Сашей Рингом, также ответ-

ственным за группу Apparat. Ребята из Tiefschwarz – бывшего символа мест-ной сцены – немного сдали позиции, по-тому что давно не выпускали альбомов, но стабильно собирают сонм поклон-

ников. Что касается баров, то мои рекомендации в районе Митте – это бар «СССР» (Rosenthalerstrasse, 71), который открыл Денис Хомяков

из арт-группы «Речники», и Kaffee Burger (Torstrasse, 58-60), где немецко-русский писатель Владимир Каминер делает вече-ринки Russendiscо, о чем и написал книгу. В Кройцберге – крошечное заведение Farbfernseher (Skalitzerstrasse, 114), суперу-ютное и суперберлинское: демократич-ное, стильное, расслабленное. Такого же рода барчики по соседству: Kleine Reise и Barbarella. У каждого заведения свой вла-делец, сетевых проектов там нет, поэтому атмосфера – запредельная.

Этот город никогда не спит: вечеринки проходят каждый день 1, 4, 6. Club der

Visionaere многие

справедливо назы-

вают лучшим местом

на Земле

2. Диджей Эллен

Аллиен

3. Афиша клуба

Weekend

5. Panoramabar

7. Бранденбургские

ворота ночью

8. Берлинская стена

1

3

5

6 7 8

4

2

180 екб.собака.ru июнь 2011

Page 185: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 186: екб.собака.ru | июнь 2011

УТРО КСЕНИЯ ГОЩИЦКАЯРедактор рубрики «Образ жизни» – о летающих та-релках, Культурном форуме и картинах Эмиля Нольде

Вообще-то, Берлин – это не только тусов-ки. Можно, например, обойти пятьсот галерей с работами в диапазоне от Захи Хадид до чешских передвижников. В обя-зательную программу входит филармония, которую называют «Цирк Караяна»: ди-рижер принимал самое активное участие в ее строительстве, а также руководил оркестром до своей смерти. Она похожа

на летающую тарелку, а звук в ней такой, что кажется, будто музыка звучит в солнеч-ном сплетении,– переживание сакральное.В двух шагах от филармонии – Культурный форум. Когда Берлин разделили стеной и главные музеи остались у восточных немцев, западные построили себе этот комплекс. Позвали Людвига Миса ван дер Роэ и сделали Национальную галерею.

В 1998 году туда переехала картинная галерея, откуда меня выгоняли дваж-

ды, поскольку зависнуть там про-ще простого: Рафаэль, Вермер, Брейгель, Боттичелли и Дюрер, не считая Рубенса и Рембрандта, висят там в шокирующем коли-честве. На Музейном острове

1. Реклама газеты

Die Welt

2. Бар на террасе

Hotel de Rome

3. Здание Hotel de

Rome раньше было

банком, об этом

напоминают его

массивные своды

4. Купол Потсдам-

ской площади

5. «Женский пор-

трет» Рогира ван

дер Вейдена в Бер-

линской картинной

галерее

6. Здание Берлин-

ской филармонии

архитектора Ханса

Бернхарда Шаруна

1

3

4

5 6

2

надо забежать в Новый музей: архитек-тор Дэвид Чипперфильд умопомра-чительно перестроил классическое здание. В музее по соседству – громад-ный алтарь из города Пергама 180 года до нашей эры. Сначала долго ломаешь голову, как они его туда запихали, а оказы-вается, что здание построили специально. Между тем это только начало, в берлинском Музее современности ждут Энди Уорхол, Сай Твомбли, Рой Лихтенштейн, Ансельм Кифер, но главное – Йозеф Бойс, крупнейший немецкий концепту-алист ХХ века. Здание бывшего вокзала украшено светодиодными лампами, отчего напоминает не то мюзик-холл,

не то техно-клуб. Не такой известный, но не менее впечатляющий Фонд Эмиля Нольде, художника-экспрессиониста, находится на самой красивой площади Берлина – Жандарменмаркт. Там кру-тят фильм про его жизнь, под который хорошо поспать, утомившись от количе-ства шедевров. Рядом с этой площадью и нужно жить – в Hotel de Rome, где с тер-расы можно разглядеть каждую статую на фронтоне Оперного театра, а из окон номеров видны Французский и Немец-кий соборы.

Здание вокзала напоминает не то мюзик-холл, не то техно-клуб

182 екб.собака.ru июнь 2011

Page 187: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 188: екб.собака.ru | июнь 2011

колонтитул колонтитул

184 екб.собака.ru июнь 2011

1

2

3

45 6

7

8

9

путешествие сицилия

1. Этна

2. Таормина

3. Греческий театр,

Таормина

4. Липари

5. Палермо

6. Флаг Сицилии

7. Этна

8. Панареа

9. Катания

ЛЮДИ В ЧЕРНОМ, ГОРОД – В ЗОЛОТОМ Остров между Европой и Африкой, при-лепившийся к самому носу Апеннинского «сапожка», не похож ни на Европу, ни на Аф-рику. Впрочем, путешественники и завоева-тели изрядно наследили на Сицилии: здесь были греки, римляне, византийцы, норманны, сарацины, и каждый оставил о себе па-мять – кто в гастрономии, кто в архитектуре, а кто и во взрывном сицилийском характере. Шум и гомон большого города звучит в самом слове «Палермо», и мы, подготовленные фильмами и книгами, готовимся увидеть главные местные приметы: лимонные деревья, мафию, и чтобы все жители были одеты исключительно в черное. Что касается лимонов и людей в черном, ожидания обману-ты не будут, а вот в плане мафии можете быть спокойны – на туристов и приезжих все эти сицилийские «спечиалита» не распространя-ются. Жители Палермо очень гостеприимны, и если вам вдруг захочется спросить у них дорогу, будьте уверены, вам покажут все по-вороты и перекрестки, а может быть, даже

лично проводят к нужному месту. В давние времена Палермо считался арабским чудом света, побывать в котором стремился каж-дый. Апельсиново-рыжие, круглые купо-ла храма Сан-Джиованни-дель-Эремити, арабский рынок Вуккирия, роскошные отели, соблазнительные рестораны и не менее со-блазнительные бутики улиц Рома и Либерта: молодые сицилийки не разделяют истори-чески сложившегося пристрастия к черному цвету, что подтверждают витрины местных магазинов. Вообще, в сицилийцах сочета-ется религиозность, любовь к праздникам и страстность натуры – вы убедитесь в этом

после первой же прогулки по узким улоч-кам города. Все эти старые дома с чугунной вязью балкончиков и плотными ставнями, хранящими Палермо от жары, в которую он погружается каждое лето... Утром и в сиесту кварталы хранят тишину, но вечером южная жизнь зазвучит во весь голос, и путешествен-нику ничего не останется, кроме как влиться в нее и почувствовать себя настоящим сици-лийцем.

КАК НА КУРОРТЕ! На Сицилии множество курортов, но лучший из лучших – великолепная Таормина, вос-петая Гёте, Вагнером, Мопассаном, Набоко-вым, Ахматовой. Этот удивительный город делится на две части – исторический старый город и пляжную Таормина-Маре. Добрать-ся от одного к другому легко при помощи фуникулера. «Номер один» в старой Таорми-не – греческий театр, из живописных руин которого открывается вид на вулкан Этна. На главном пляже Таормина-Маре, Мацца-ро, вас ждут чистейшая вода и прекрасные виды. Стоит побывать и на пляжах городка Джардини-Наксос вблизи Таормины – они

признаны лучшими на сладком острове. Белоснежный песок, ласковое теплое море – неудивительно, что именно здесь предпочи-тают отдыхать сами сицилийцы. Джардини-Наксос был основан на месте самой первой греческой колонии на острове – в живописной бухте Скизо. Здесь были прославленные цитрусовые сады – мандариновые, лимон-ные, апельсиновые рощи «подарили» городу название («il giardino» по-итальянски «сад»). Сейчас, впрочем, Джардини-Наксос известен не столько своими садами, сколько морским отдыхом, конкурировать с которым сложно даже самым знаменитым курортам. Уютный

На свете много островов, но только один из них – сладкий. Воспоминания о Сицилии – со вкусом марципана и

«марсалы», любимого вина адмирала Нельсона.

СЛАДКИЙ остров

ТЕ

КС

Т:

АН

НА

МА

ТВ

ЕЕ

ВА

ФО

ТО

: P

AC

GR

OU

P, И

НТ

ЕР

НЕ

Т Р

ЕС

УР

СЫ

; G

OO

GL

E,

YA

ND

EX

На Сицилии множество курортов, но луч-ший из лучших – великолепная Таормина

Page 189: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 185

1 3

4

7

8

9

51

3

6

2

Благодарим компанию PAC GROUP за организацию поездки. www.pac.ru

1. Сицилия

2. Палермо, Кафедраль-

ный собор

3. Карта Сицилии

4. Порт в Липари

5. Виноградники

6. Таормина

7. Неаполь

8. Марципаны

9. Храм в Агридженто

10. Сицилия

11. Флаг Италии

10

11

атлант из храма Зевса, гробницы и святилища под сенью цветущего миндаля... Греческую тему подхватывают Сиракузы, где Архимед принимал знаменитую ванну и где он впо-следствии погиб во время битвы с римлянами. Сиракузы считались одним из самых важных греческих городов, о былой славе которого теперь почти ничего не напоминает: скром-ная, хоть и живописная гавань, амфитеатр, вырубленный в скале, и воспетый Вергилием источник Аретузы – вот главные приметы города. К свежей воде из источника добавим бокал миндального вина, сладкого, как приня-то на Сицилии.

В МАРЦИПАНОВОМ РАЮ Сицилия – одна из марципановых столиц мира, и в какую бы часть сладкого острова вас ни за-несло, будьте уверены, что ярко раскрашенные «фрукты» из ароматного, с едва уловимой горчинкой, марципана будут сопровождать вас повсюду. Существует легенда, что давным-давно в одной итальянской деревне погиб весь урожай, за исключением миндаля. Из миндаля начали готовить все подряд, так и был при-думан марципан – сладкая паста из тертых миндальных орехов, с сиропом и сахаром, которая стала одним из главных деликатесов сладкого острова. На втором месте значится пирог «кассата» с сыром рикотта и цукатами, затем миндальные – опять-таки – канноли и, конечно же, самое вкусное в мире мороженое! Если же обратиться к более серьезному меню, то на Сицилии следует отведать свежайшую рыбу-меч, зажаренную на гриле, а также па-сту с сардинами, кедровыми орешками и шаф-раном. И не забудьте про вино из виноград-ников Этны, «Молоко Венеры» с ароматом меда и трав, а также про чудесную сладкую «марсалу», которую особенно любил адмирал Нельсон.

городок с хорошо развитой инфраструктурой и древней историей станет идеальным местом для временной «дислокации» на Сицилии.

ЖИЗНЬ НА ВУЛКАНЕ Вулканов в мире много, а Этна – одна. Это самый высокий действующий вулкан Европы. При помощи фуникулера можно подняться на высоту 3200 метров, чтобы своими глазами увидеть курящиеся дымки и прикоснуться к горячим камням... Много раз Этна демон-стрировала сицилийцам свой характер, напри-мер, в 1669 году ее гнев – в буквальном смысле слова – пролился на город Катания, но нет худа без добра – после вулканических потря-сений Катанию отстроили заново, отдав пред-почтение стилю барокко – и теперь это один из самых эффектных в архитектурном смысле сицилийских городов, на главной площади которого красуется фонтан с фигурой слона, сделанного из черной лавы. Вообще, история сладкого острова пестрит знаменитыми вы-ходцами – это и прославленный математик Архимед, и великий композитор Винченцо Беллини, и писатель Луиджи Пиранделло, и модельер Доменико Дольче, и... множество известных мафиозных авторитетов, кото-рые, хочешь, не хочешь, известны всему миру благодаря книгам Марио Пьюзо и фильму Фрэнсиса Форда Копполы.

ОСТРОВ, ЕГО ОСТРОВА И ДРУГИЕ ДРЕВНОСТИ Сицилию окружают «семьи» мелких остро-вов – Эолийские, Пелагские, Эгадские. Стоит отправиться с визитом хотя бы к одному семейству: пусть это будут, например, Эо-лийские острова, которые иногда называют Липарскими. Панареа, Вулькано, Липари и Стромболи – живописные потухшие вул-каны, которые поднимаются из моря вблизи от побережья Милаццо. Самый интерес-ный из них – Липари, с прелестным портом, богатыми видами, множеством ресторанов и баров. В обязательной экскурсионной программе Сицилии – посещение древнего Агридженто, по легенде основанного мифо-логическим Дедалом. Раньше Агридженто соперничал с Сиракузами, и жители его вели роскошный – по античным понятиям – об-раз жизни. Теперь в Агридженто приезжают большей частью для того, чтобы побродить по Долине храмов – одному из самых выдаю-щихся древнегреческих памятников. Золо-тистые колонны храма Конкордии, мощный

Page 190: екб.собака.ru | июнь 2011

186 екб.собака.ru июнь 2011

мастер-класс

АнгельскаяМУЗЫКА

МАСТЕР-КЛАСС ДЕКУПАЖА С ВИТАЛИЕМ КРАЕВЫМИ ЦЕНТРОМ ТВОРЧЕСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ «ОРАНЖЕВОЕ НАСТРОЕНИЕ»

Директор центра «Оранжевое настроение» Татьяна Мустаева в компании Виталия Краева, а также примкнувших к ним еди-

номышленников, украсила гитару в технике декупажа – для того чтобы передать ее в «подшефный» детский дом.

Перед началом «украшательской» работы художник Наталья Горинова рассказы-вает о долгой истории техники декупажа, с помощью которой вещи обретают вто-

рое рождение и неповторимый облик. Оказывается, это достаточно древний способ декорирования, попу-лярный еще во временв Людовика XIV. Сейчас, когда царит мода на хэнд-мэйд, декупаж получил второе рождение. В этой технике украшают все, что угод-но – шкатулки, рамочки для фото, даже мебель.Виталий Краев, подключившийся к работе на стадии вырезания из бумажных салфеток рафаэлевских ан-гелочков, спрашивает:– Декупаж, это вроде купажа? Что-то связанное с вином?Как всегда у артиста Краева, не понять, шутит он, или говорит серьезно. Наталья объясняет, что вино тут, к сожалению, ни при чем:– Декупаж – та же самая аппликация, но с некото-

рыми нюансами. Главная особенность – кракелюры, специальные трещинки, которые придают вещи не-повторимый шарм. В качестве материала для укра-шения можно взять красивые бумажные салфетки, а еще в специализированных магазинах продаются наборы для декупажа. Очень эффектными получа-ются работы из обычных газет.Татьяна Мустаева добавляет:– Мне нравится декупаж из нестандартных матери-алов – веточки деревьев, старые открытки.Украшать сегодня решено гитару – когда ее торже-ственно водружают на рабочий стол, Виталий вновь настраивает … нет, не гитару, а участников на весе-лый лад:– Помню, как раньше украшали гитары – перевод-ными картинками с дамочками из ГДР!– У вас была такая? – интересуется Татьяна.– Конечно! Такие переводки считались большим де-фицитом. Я кстати, помню, как их переводили – вна-

1 3 4

2

1. Артист Краев за секунду

до автографа.

2. Настроение сегодня –

оранжевое!

3. Инструменты готовы.

4. «Сейчас и до тебя оче-

редь дойдет!»

Page 191: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 187

чале картинка кажется некрасивой, неяркой, ее надо намочить, потянуть – и красота!Участники мастер-класса грунтуют поверхность гитары и спрашивают у Виталия, сочиняющего пожелание для ребят из детдома, есть ли у него ка-кое-нибудь хобби?– Я осваиваю джазовую гитару. Сложный, се-рьезный инструмент. Кстати, а кто будет играть на этой гитаре?– Есть такой детский дом № 9 в поселке Лосинка, он находится далеко от города, и о нем практически никто не знает.– рассказывает Татьяна.– Мы стара-емся помогать ребятам из этого детдома, и думаю, что украшенная гитара с автографом известного актера и телеведущего их очень обрадует. Получится памятная, уникальная вещь, и ангелы будут помо-гать детям.Наташа рассказывает «проект» сегодняшнего декупажа:– На гитаре будут облачка, а в них – милые анге-лочки. Облачка с кракелюрами, а фон – темный, наверное, зелено-коричневый. Потом мы покроем поверхность кракелюрным лаком, и пока этот слой

не высох, закроем его светлой краской, так получатся разводы, трещинки… Сверху наклеим ангелочков, еще раз прогрунтуем, чтобы они «схватились» и по-лучилась пленка. Потом можно просто покрыть ла-ком – все делается очень быстро. А на черной плашке Виталий оставит автограф.– Я специально купила гитару с «местом для автогра-фа», – говорит Татьяна.– Да, помню, на одной гитаре именно в этом месте – подпись знаменитого джазового музыканта Джо Пасса. Это его фирменный автограф.– Отличный пример для подражания!– Жаль, почерк у меня совсем не каллиграфический.Для автографа решили выбрать жизнерадостный желтый цвет, он хорошо сочетается с темным фоном.Пока участники мастер-класса осваивали технику декупажа, обсудили множество тем – говорили о па-мятниках, Голливуде, современном кино, а Виталий успел рассказать не меньше десятка анекдотов. И при-думать пожелание: «Пусть звучит музыка души!»Он выводит эти слова на гитаре каллиграфическим (обманул!) почерком. Гитара уже сейчас выглядит настолько привлекательно, что Таня шутит:– Даже не знаю, дарить, или себе оставить?Покрытую кракелюрным лаком гитару надо выдер-жать один-два дня, чтобы поверхность полностью высохла. Виталий жалеет, что не удалось опробовать «ангельский инструмент»:– Ну да ничего, ребята сыграют! Вы им передайте от меня, пусть не отчаиваются, в жизни всякое бы-вает. А вот музыка – она всегда помогает. Я со шко-лы – с гитарой. Сейчас готовлю программу, никуда не деться – рассказал всем, что купил гитару, и меня тут же спрашивают, а когда концерт?..P. S. Мы, конечно, передали ребятам из детского дома № 9 пожелания Виталия Краева и вручили им гитару от «Оранжевого настроения» – да будет музы-ка! И вера в то, что мир прекрасен, а хороших людей в нем – больше, чем плохих.

8 9

10

765

11

1. Пусть звучит музыка

души!

6, 7. Декупаж – коллектив-

ное творчество

8. Без шутки – ни минуты.

9. Наталья Горинова

во власти вдохновения

10. Готовый подарок.

11. Музыка всегда помо-

гает!

Page 192: екб.собака.ru | июнь 2011

188 екб.собака.ru июнь 2011

Лапы, крылья и ХВОСТЫ

Екатеринбургский шоумен Александр Цариков способен не только блистать остроумием на светских вечерах, но и решать проблемы

больных бездомных животных.

АЛЕКСАНДР ЦАРИКОВ

шоуменВсе началось с весьма банальной истории: я встретил ребят из «Зоозащи-ты» в универмаге и помог им перевезти собаку. Они расска-зали, какие у них есть проблемы, и я пообе-щал организовать помощь. Пообщался с друзьями и зна-комыми и понял, что можно осуще-ствлять патронаж над животными. Взять к себе питомца ино-гда бывает проблема-тично: командировки, ненормированный рабочий день, домой приходим только ночевать. Но посодей-ствовать финансово или что-то органи-зовать – вполне ре-ально. Мой подопеч-ный – котенок Дуся. У него проблемы с опорно-двигатель-ным аппаратом. Наде-юсь, что его ситуацию можно изменить к лучшему. Я призы-ваю всех знакомых и незнакомых мне людей помочь этим крохам, попавшим в беду. Для вас это не-значительная сумма, а для животных – воз-можность выжить.

исполнительный директор экспертно-информационного канала UralPolit.ruЯ помогаю собаке Ирме, попавшей под машину. Она похожа на мою первую питомицу. Если бы у меня была налаженная семейная жизнь, я бы обязательно забрал Ирму домой. Когда-нибудь так и будет. Я обязательно заведу дворнягу, потому что они почти все личности, и у каждой – характер. Кроме того, я понимаю, что это

очень важно и для правильного воспитания ребенка. Пока забочусь о животном, над которым взял опеку, финансово, надеюсь, мои деньги помогут поставить Ирму на ноги или как-то облегчить ее существование.

ОЛЕГ ОРЛОВ

Page 193: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 189

Все желающие помочь питомцам, обращайтесь по тел. 8-912-24-59-366; www.zoozahita.ru Благодарим фотографа Павла Ракевича и сту-дию «Центр кадра»; www.centrcadra.com

АНТОН ШУЛЬЦ

коммерческий директор радио

«MAXIMUM Екатеринбург

90.8 FM». Екате-ринбург», изда-

тель журнала «Автостиль»

Я участвую в этом всего месяц, но хо-тел бы продолжать делать это дальше.

Очень полезная инициатива. Мой сын

разделяет со мной желание помочь, им

небезразлична судьба животных, попавших

в беду. Если я могу хотя бы финансо-во способствовать

лечению и восстанов-лению – я буду это де-лать. В остальном надо

довериться профес-сионалам и уповать

на скорое выздоровле-ние их подопечных.

АЛЕКСЕЙ НАЗАРОВтелеведущий,

10 канал

Я при всем своем желании не смог бы правильно помочь бездомным существам. Это должны делать профессионалы: лечить, ухаживать, ставить на ноги. Я умею то, что умею,– я профессионал в своей

области. Но я мог бы помочь финансово. Для меня это несложно, главное – вовремя напоминать. Поэтому эта инициатива мне нравится. Самому мне может быть некогда, но если есть человек, который приедет ко мне, возьмет деньги и передаст их по назначению, я скажу ему «спасибо», как и тем людям,

которые занимаются страдающими животными.

директор свадебного агентства FAMILYЯ помогаю Штучке. С ней жестоко обошлись хозяева, избили и выкинули на улицу. Штучка ослепла и сейчас, конечно, нуждается в профессиональном уходе. Финансовая помощь для меня не обременительна, мне важно понимать, что мои деньги помогают конкретному живому существу. Я буду интересоваться дальнейшей судьбой Штучки, хочу, чтобы ей повезло.

ЕКАТЕРИНА РОМАНОВА

Собаку Ирму, которой я помогаю, переехала машина, она перене-сла тяжелую опера-цию. Я бы взял ее, но у меня уже живет кот. В прошлом году мы похоронили другого кота, который прожил у нас двадцать лет, вот такой был долго-житель. Папа часто приносил домой жи-вотных, нуждающихся в помощи. Мы их от-мывали, выхаживали и обязательно пристра-ивали в хорошие руки. Я с детства люблю жи-вотных, и когда ко мне обратился брат с идеей о патронаже, я ни ми-нуты не раздумывал. Для меня эти 500-1000 рублей – небольшие деньги, а кому-то они спасут жизнь.

АНТОН ЦАРИ-КОВ-ЯКУБОВ

дизайнер, арт-дирек-тор Uniburo

Page 194: екб.собака.ru | июнь 2011

190 екб.собака.ru июнь 2011

светская хроника

Желание собрать людей, научить и просве-тить, сделав все в один присест, похвально. Если не доходит до абсурда. Позвольте снова наступить на больную мозоль, которую потрепали до меня все кому не лень. Речь пойдет о лекции Александра Васильева. Теперь я знаю, как выглядит дурдом, точнее – его буйное женское отделение. Буйство, кстати, оправданное. Я, признаюсь, не по-купала билет на свои заработанные кровью, потом и алко-гольной зависимостью деньги. Но другие-то купили! И что бы там ни говорили: «плохой пиар – тоже пиар», позвольте не согласиться. Организаторы вспомнили дурную поговорку про «и рыбку съесть, и…» и воспользо-вались ею по назначению. Дамы разных возрастов и соцгрупп в огромном количестве пришли посмотреть на гуру моды в точ-но назначенное время, а именно в семь часов вечера в понедельник. Значит, все чем-то пожертвовали: кто мужем в трениках на диване, кто ужином в дорогом ресторане. Особенно обалдели обычные жен-щины, которые от всей души любят «душку» Васильева и его нарядные появления на телеэкране. Марино-вали публику сорок минут, не пуская в зал. Затем вместо вожделенного Васильева объявили «модный показ». Замечу, место проведения – Дворец молодежи, то есть подиума там нет, как нет и специального светового, а также музыкального оборудова-ния. Сцена как в деревенском клубе, оформления – ноль. Ряды вначале за-шушукались, предполагая, что вышла какая-то ошибка. Потом откровенно взбунтовались, потом и вовсе стали кричать. Отвратительная ситуация, скажу я вам. Показ, о, ужас, шел полтора часа! Со сцены вещали разные, но одина-ково непрофессиональные ведущие. Когда вышли модели в купальниках, зал и вовсе пришел в неистовство. Для жен-щин обычных для России весовых категорий от семидесяти и выше, купальники от Нины Ручкиной, слегка прикрыва-ющие худосочные тела, выглядели личным оскорблением. Как и все происходящее. «Прославившийся» организатор, а именно женский клуб «Гейша», вряд ли задумывал данный скандал как спланированную пиар-акцию. Ну да, промель-кнуло его название много раз, я вот сейчас написала, люди обсудили. И все единогласно решили, что лучше бы и дальше они занимались вумбилдингом, если они действительно уме-ют это делать. Хотя, если бы данный клуб проводил лекцию «Как зацепить мужчину с помощью интимных мышц», я бы не пошла, как и несколько тысяч других дам.

Самыми добрыми словами хочу отметить дру-гие по качеству исполнения события: золотома-сочный данс-спектакль театра «Провинциальные танцы» «После вовлеченности. Диптих. Часть 2». Удивительное действо и сплошное восхищение! Премьеру спектакля «Без вины виноватые» по пьесе Островского в ТЮЗе. «Ночь музеев», наконец. Приятно, что глубокой ночью на Малышева были пробки из-за того, что люди ездили по музеям.

Из модных событий отмечу ве-чер, организованный нашими коллегами из журнала «Я покупаю», поводом стало новоселье магазина ReFinery. Кроме довольно щедрого фуршета с недур-ственным шампанским и скидок в честь презентации, мероприятие отличилось приездом признанного аналитика моды Владимира Гридина. Было увлекатель-но и познавательно. Понятно, что все читают журналы, смотрят показы и следят за новостями из этого самого мира моды, но далеко не все усваивают информацию, как надо.

А вообще, признаюсь, праздно шляться надоело. Отобранные в пору кризиса маркетинговые бюд-жеты вернулись, куда им следует, и жизнь тусовки так закрутилась, что даже летний период ее не оста-новит. По крайней мере, пока предпосылок не наблюдается. Но наблюдается усталость в умах и силах. В последний месяц моя про-фессиональная светская активность

снизилась до нулевых для меня показателей. Вместо трех-четырех мероприятий в неделю я посещала мак-симум два. И то, если «нужно быть обязательно». Уже не в первый раз отмечаю, что организаторы из кожи вон лезут, как хотят удивить своих гостей. Хотя чаще всего выглядит это странно. Зачем, например, на презентации автомобилей отвлекать людей от объекта этой самой презентации массажем рук? Или устраивать дог-шоу? Боюсь предположить, что скоро на презентацию нового меню в ресторан будут звать массажиста, предлагающего обертывание для похудания. Из-за чего происходит такое шатание в наших светских рядах… из-за отсутствия фан-тазии или присутствия определенной суммы денег, отве-денных на мероприятие? Или из-за постоянного вопроса: «А что у вас будет интересного?» Господа, если вас зовут, значит, интересны прежде всего вы сами! Да и повод на-верняка имеется.

ЭпохаПРОСВЕЩЕНИЯ

Куда ни глянь – всюду зазывающие объявления о премьерных и не премьер-ных спектаклях, лекциях, семинарах и тренингах. Говорить и показывать

хотят все и обо всем. Светская жизнь подалась туда же.

Яна Цапенко,

светский репортер

Page 195: екб.собака.ru | июнь 2011

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

ЮПрием в консульствеБританское консульство в Екатеринбурге собрало гостей, чтобы отметить бракосо-четание принца Уильяма и Кэтрин Миддл-тон. Приглашенные наблюдали за прямой трансляцией церемонии, а также участ-вовали в благотворительном аукционе. Среди лотов была декоративная тарелка Wedgwood от компании «Криспар».

Гости вечера

Гостья вечера Гости вечера Представитель компании «Диаджио» Роман Торощин

Джеймс Макгуайри генеральный консул Франции Пьер Филатофф

Свадебный сервиз Wedgwood Гости вечера

Директор по России Ассоциации производственных технологийИгорь Баженов

Ирина Кунилова, представительпо России CGI Consulting Ltd.,и гость вечера

Заместитель генерального консула Великобритании в Екатеринбурге Алек Ренни

Генеральный консул Великобритании в Екатеринбурге Джеймс Макгуайр

Джеймс Макгуайр и министр международногои внешнеэкономического развития Свердловской области Александр Харлов

ДжеймсМакгуайр

Page 196: екб.собака.ru | июнь 2011

Итальянский день в салонах Bosco di CiliegiУже на входе в магазины Armani Collezioni, Hugo Boss и Etro гостей встречали аллея цвету-щих деревьев и модные итальянские мелодии. Все клиенты, совершавшие покупку, получали скидку и любую пиццу на выбор от ресторана Федора Бондарчука Paparazzi.

Праздничный фуршет

Гости вечера Гость вечераГостья вечера

Марина Чечеткина

Евгений Басков

Анна Яшина

Cемья Яшиных

Николай Рекашев

Николай Романов

Наталья Тарзьян

Наталья НечаеваНаталья Коваль

Артур и Ольга Метцгер

Ксения Халтурина

Юлия Коробкова

Екатерина Радыгина

DJ Alex Cuba

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю

Page 197: екб.собака.ru | июнь 2011

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю Презентация новогоAudiA6Теле-Клуб стал площадкой для яркой презента-ции Audi A6 нового поколения. Прогрессивный бизнес-седан был представлен Екатеринбургской публике в атмосфере, соответствующей характе-ру самого автомобиля. Действо сопровождалось концептуальным светом и видеопроекциями, сим-волизирующим четыре ценности новой модели – легкость, дизайн, динамика и инновации.

Ярослав Ражев и гость вечера

Гостья вечера, Сергей Мошегов, Юрий ИголкинСергей Курамжин со спутницей

Павел Шестопалов и Екатерина Левина

Лариса Зайцева

Краюхина Анастасия с друзьями

Иосиф Карслиев c друзьями

Игорь Арустамов

Дмитрий ПетровДмитрий Никитин

Дмитрий Земов и гость вечера

Виктор Альшин со спутницей Александр Горшков и гость вечера

Валерий Сюткин

Page 198: екб.собака.ru | июнь 2011

С днем рождения, «Куршевель»Поздравить любимый ресторан пришли его многочислен-ные друзья и поклонники уютной домашней атмосферы и кухни. Темой вечеринки стало кино, и гостям предоставили возможность поучаствовать в кинопробах. Приехали мо-сковские и питерские гости: ведущий Юра Пелин, дизайнер Сергей Теплов с показом и диджей Максим Назаров.

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю

Сергей Теплов

Саяна Тарханова и Андрей Шишкин Ольга и Кирилл Хуртины

Олег Телятников с супругой

Оксана и Евгений Шибаевы

Модель с показа Сергея Теплова

Мария Егорова, Алексей и Аурика ГородницкиеМарина Шайнурова, Ирина Ягубова, Юля Плотникова и Светлана Носова

Ирина Левитан и Елена Крекова

Ирина и Владимир МаховыИменинный торт

Диджей Максим Назаров Анна Балашова и Марина Калиновская

Анжелика Лимберг с супругом

Алена Никитина

Юрий Пелин, Ольга Зайченко

Page 199: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 200: екб.собака.ru | июнь 2011

196 екб.собака.ru июнь 2011

светская хроникаЭкскурсия в «Москву»Компания «Атомстройкомплекс» в мае провела массовые экскурсии по своим строительным площадкам. Особый ин-терес вызвало посещение жилого квартала «Москва», расположенного на Московской – Куйбышева. Гости знакомились с планиров-ками, новыми технологиями строительства, европейскими стандартами домостроения, а также любовались видами из окон.

Page 201: екб.собака.ru | июнь 2011

ОткрытиеEywa GladeВ ТРЦ «КомсоМолл» появился необычный ка-фе-бар. На его открытии гости изучали уникаль-ный интерьер, воссоздающий волшебной мир другой планеты, и участвовали в конкурсах с при-зами. Большой интерес вызвала дегустация блюд от Шеф-повара и фантазийных коктейлей.

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю

ТРЦ «КомсоМОЛЛ», Дублер Сибирского тракта, 2,

3-й этажКафе «Eywa Glade»,

тел. 253-01-47

Page 202: екб.собака.ru | июнь 2011

Клубничный вечер в «День & Ночь»Вечеринка, посвященная новинкам салона «День & Ночь», традиционно прошла в конце мая. Го-стей ждали клубника, вино, живая музыка, цветы, открытие нового стенда Selva а также увлекатель-ное знакомство с «секретами» китайской комнаты от Theodore Alexander и розыгрыш ценных призов от организаторов и партнеров.

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю

Юрий Бобрушкин, Александр Титов

Юлия Шадрина и Светлана Гусева с подарочными сертификатами от стоматологии «Скульптура Чарли»

Юлия Чистова с сыном Никитой

Сергей и Наталья Борисовы

Гости вечера

Наталья Пащенко, Лилия Гордиенко, Нелли Кулешова

Михаил Хусаинов

Лилия Гордиенко и Ирина Желиховская, вручение подарка от салона «Анютины глазки»Нелли Кулешова, Анна Костякина, Алла Эбель, Елена Кандакова

Анна Зеге, Анастасия Стефанович

Альберто Забини

Альберто Забини и Алла Эбель

Александр Масленников

Page 203: екб.собака.ru | июнь 2011

253 80 04

Page 204: екб.собака.ru | июнь 2011

День открытых дверей в «Дельта-Центре»Новый уровень комфорта и технологий, воплотив-шийся в обновленном «Мерседес-Бенц» С-Класса, в конце апреля презентовали в «Дельта-Центре». Гостям автоцентра выпала честь насладиться ин-терьером в новом исполнении и почувствовать уве-ренность и спокойствие в представленной версии хорошо известного автомобиля.

Премьера Volkswagen Passat B7Для гостей работали три интерактивные зоны, олицетворяющие достоинства Volkswagen Passat B7: комфорт, динамику и эмоции, харизму. Конкурсная программа, праздничный фуршет и детский уголок сделали выходные незабываемыми! Победителей конкурсов ждали заслуженные призы и подарки от дилерского центра и партнеров мероприятия.

Page 205: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 201

Page 206: екб.собака.ru | июнь 2011

Арт-проект La voie de soieСпециально для проекта были созданы уникаль-ные принты ткани для платков, которые стали основой нарядов haute couture. Редкое искусство драпировки и завязывания платков Наталия Соломеина продемонстрировала со сцены клуба Hill`s 1836. В уникальном арт-проекте перепле-лись цвета крыльев райских птиц, лоск шел-ковых платков и блеск бриллиантов.

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю

Page 207: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 208: екб.собака.ru | июнь 2011

светская хроника

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

ЮПрезентация VolkswagenШоу-рум автоцентра Автобан-Запад-Плюс был разделен на три галереи, каждая из которых от-ражала одну из граней автомобиля Volkswagen Passat. Желающие принимали участие в выстав-ке технических новинок и гаджетов, а танцы знойных испанок переносили гостей на евро-пейское побережье. Главным событием стал тест-драйв нового Volkswagen Passat.

Подведение итоговI SaloniВ интерьерном центре RichHouse состоялся вечер «Лучшее», посвященный миланскому Мебельному салону. На мероприятии отметилось практически все дизайнерское и интерьерное сообщество города. Гости, побывавшие на I Saloni, выступали на «круглом столе» с докладами, остальные с удовольствием просматрива-ли сопровождающее видео и задавали вопросы. Евгений

Шибаев Наталья Ерошенко

Ирина Суслова и гости вечераИрина Потапова , Анна Кощеева, Алексей Гусев, Иван Безруков, Антон Исаков, Марина Варкентин, Елена Яковлева , Наталья Ерошенко Екатерина Пантюхова, Евгения Пантюхова , Анна Пятунина

Алексей Гусев, Анна Баранова

Page 209: екб.собака.ru | июнь 2011

Ксения Халтурина и Елена Аюпова («ЕКБ.Собака.ru»)

Владимир Машков, депутат Областной Думы и Владимир Соловаров, замминистра международныхи внешнеэкономических связей СО

Генконсул Чешской республики в Екатеринбурге МирославРамеш и атташе Генконсульства Азербайджанав Екатеринбурге Ильгар Искандеров

Генконсул Франции в ЕкатеринбургеПьер Филатофф

Татьяна и Ксения Черепановы Ольга Жилякова с подругой

Нина Рослякова и Татьяна Холкина

Надежда Кравцова, Максим Мельман и Графова Мария

Мастер-класс Никиты Баранова

Елена Медведева, Илья Павленен

Галина и Владимир Кулябины, Наталья Черепанова Галина Нефедова («ЕКБ.Собака.ru»)

Андрей Шестаков, Елена Медведева, Евгений Брулев Андрей Минин с подругой

Алена Бородинских с подругой

Алексей Лашко, Сергей Елисафенко

Елена Медведева, Александр Морозов, Наталия Вохлачёва

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю День Рождения El modeПервый День рождения бутика El mode прошел в теплый майский вечер. Программа была бо-лее чем насыщенной: мастер-класс от Никиты Баранова, показ весенне-летней коллекции, розыгрыш от бутика и партнеров мероприя-тия. Особого внимания удостоилось дефиле в купальниках. В завершении вечера появился именинный торт.

Открытие дипломатического клуба «Яхонт»Клуб, где могут встречаться дипломаты разных стран с семьями, открылся на базе Уральского гео-логического музея УрГГУ. Гостей приветствовали герои сказок – Данила Мастер и Хозяйка Медной горы, а позже собравшиеся изучали уникальную коллекцию изумрудов. Николай Косарев Наталья Соловарова

Page 210: екб.собака.ru | июнь 2011

Яркое событие27 апреля в отелe «Хаятт Ридженси Екатерин-бург» состоялся финал пятого конкурса «Ма-ленькая Телемисс». Этот праздник стал ярким завершением многочисленных конкурсных ис-пытаний, в ходе которых девочки примерили на себя образ ведущих резличных телепроектов. Юные участницы представили на суд профес-сионального жюри серию оригинальных номе-ров. Победительницей стала Софья Сураева.

Илья Клюжин (ТРЦ «Гринвич»)Софья Сураева(Маленькая ТелеМисс 2011)

Тать

яна

Мур

сало

ва

Софья Левая (I Вице-Мисс)

Софь

я Ка

занс

кая

Михаил Мальцев (Экспоком)

Ирина Маракулина и Марина Панфилова (ТРВК «10 канал»)

Елена Устинова (БФ «Дети России»)

Евгений Иванов ( Paparazzi)

Ева

Кирн

ос

Дарья Пшеницына (Новокурьинская)

Галина Левочкина ( ТРВК «10 канал», ТК АТН)Виктория Шевченко (II Вице-Мисс)

Антон Бугач и Юлия Нутенко (БФ «Дети России»)

Алек

санд

ра К

ирно

с

Page 211: екб.собака.ru | июнь 2011

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю Открытие летней верандыПериод праздного времяпрепровождения на свежем воздухе можно считать официально открытым. Летняя веранда «Ваниль» пригласила гостей на презентацию собственного пространства. Царила клубная атмосфера морского побережья, созданная диджеем Александром Нуждиным. Райские птички, красивые гости, екатерин-бургское небо тоже были включены в программу.

Интерьерный фестивальФестиваль дизайна «Интерьер возможностей`11» прошел в апреле в галерее «Арт-Словарь». Участникам и гостям была предложена обшир-ная лекционная, экскурсионная и выставочная программа. Жюри конкурса дизайна интерьера возглавил московский архитектор Борис Уборе-вич-Боровский. Обладателем Гран-при конкурса стали Михаил и Игорь Бизергановы.

ФО

ТО

: Д

МИ

ТР

ИЙ

ЗД

ОМ

СК

ИЙ

Page 212: екб.собака.ru | июнь 2011

Pixel Vision Фестиваль

Презентация международного видеоарт-фе-стиваля состоялась в Галерее современного искусства. Гости увидели лучшую подборку видеоарта 2011 года, уральский фотопроект «Границы, эмоции, эротика» и смогли ощу-тить себя художниками при помощи интерак-тивных инсталляций Sand Points и Multy Touch.

ФО

ТО

: К

ОН

СТ

АН

ТИ

Н Б

ЕЛ

КИ

Н,

НИ

КИ

ТА

КР

УТ

ЕН

КО

В

МИ

НЗД

РАВ

СО

ЦРА

ЗВИ

ТИЯ

РОС

СИ

И П

РЕД

УПРЕ

ЖД

АЕТ

О В

РЕД

Е КУ

РЕН

ИЯ

Page 213: екб.собака.ru | июнь 2011

ТЕ

КС

Т:

МА

РИ

Я К

РЫ

ЛО

СО

ВА

. Ф

ОТ

О:

ПА

ВЕ

Л С

ЕР

МИ

Н

{ {НОВЫЙ AUDI A6 С ГИБРИДНЫМ АЛЮМИНИЕВЫМ КУЗОВОМ – ЭТО ИСКУСНОЕ СОЧЕТАНИЕ ЛЕГКОСТИ, ЭЛЕГАНТ-НОСТИ И ДИНАМИКИ. ВЫСОКИЕ ТЕХНОЛОГИИ, ВОПЛОЩЕННЫЕ В МОДЕЛИ, ОПЕРЕЖАЮТ ВРЕМЯ И ВЫХОДЯТ

ДАЛЕКО ЗА РАМКИ ПРИВЫЧНОГО ОСНАЩЕНИЯ МОДЕЛИ БИЗНЕС-КЛАССА. ТАКИЕ ОПЦИИ, КАК АССИСТЕНТ ПЕРЕСТРОЕНИЯ И ПАРКОВКИ, СИСТЕМА РАСПОЗНАВАНИЯ ДОРОЖНЫХ ЗНАКОВ И ДАЖЕ СИСТЕМА НОЧНОГО

ВИДЕНИЯ, СПОСОБНАЯ РАЗГЛЯДЕТЬ ПЕШЕХОДОВ ПО ХОДУ СЛЕДОВАНИЯ АВТОМОБИЛЯ И НА ОБОЧИНЕ ДАЖЕ В ПОЛНОЙ ТЕМНОТЕ,– ВОТ ЛИШЬ НЕПОЛНЫЙ СПИСОК ПРЕИМУЩЕСТВ, ПОЗВОЛЯЮЩИХ AUDI ГОРДИТЬСЯ СВОИМИ ИННОВАЦИОННЫМИ РАЗРАБОТКАМИ, ДОСТУПНЫМИ ПОКЛОННИКАМ МАРКИ УЖЕ СЕГОДНЯ.

Page 214: екб.собака.ru | июнь 2011

«Пираты» в ТЦ КомсомоллПятьсот партнеров и друзей журналов «ЕКБ.Соба-ка.ru» и IDEA посетили премьеру фильма «Пираты Карибского моря: на странных берегах» в кино-центре «Роликс». Гостям предлагались настоящие пиратские развлечения: сфотографироваться с обе-зьянкой или испытать на себе розыгрыши «морских волков», а юным поклонникам рисовали корсарскую символику с помощью аквагрима.

Ведущий мероприятия

Татьяна Шалина с дочерью Татьяна Серебрякова

Кирилл Хуртин с дочерью Алисой Ольга Козловских с детьми

Ольга Зарх

Наталия Каплун с сыном Даниилом

Марина Ковригина,Мария Копылова,Константин Быльченко

Маленькие пираты с тортом от отеля angelo

Ксения Семушина, Анна Говорухина

Елена и Вячеслав Черных

Елена Досманова с подругой Гости показа

Гости показа

Гости вечера

Вера Бузько

Артем Криницкий

Page 215: екб.собака.ru | июнь 2011

Никита и Лиза БарановыГость показа

Гости показа

Анна Аглиати

Гостья показа

Аквагрим от студии «Вдохновение»

Рисование

Полина и Владимир Кулябины

Константин Томилов

Елена Матвеева(«ЕКБ.Cобака.ru»)

Дмитрий Лошагин

Галина Нефедова, Евгения и Дмитрий Попел

Благотворительная акция фонда «Открытые сердца»

Антон и Кирилл Аюповы

Page 216: екб.собака.ru | июнь 2011

Праздник детской мечтыБлаготворительный конкурс-фестиваль «За-ветная мечта» для воспитанников детских домов состоялся 27 мая в Екатеринбурге. Организато-рами мероприятия выступили фонд поддержки материнства и детства «Заветная мечта» и Мо-лодежное правительство Свердловской области. Почетным гостем фестиваля стал финалист кон-курса «Евровидение» Мурад Бурауи.

Спасти талантБлаготворительный концерт с участием тан-цевальных школ и коллективов Екатеринбурга прошел 24 апреля в ДК Горного университета. Вы-рученные от мероприятия средства будут направ-лены в помощь талантливому танцору Денису Маслову, которому требуется дорогостоящая опе-рация в Германии. Как помочь Денису, вы можете узнать на сайте фонда «Свои дети».www.svoi-deti.ru.

Танцевальный коллектив «Тодес»

Мурад Бурауи

Мурад Бурауи и Наталья Лаврова

Елена Пунигова, Наталья Лаврова, Юлия Зубрилкина

Дмитрий Дунаев, Иван Сергеев

Выступление детского ансамбляВыступление детского ансамбля

Выступление детского ансамбля

Выступление детского ансамбля Выступление детского ансамбля

Page 217: екб.собака.ru | июнь 2011

«Время творить добро» Под таким девизом в клубе Del Mare прошел благотво-рительный вечер. Встречу организовали Фонд «Завет-ная мечта» совместно с Молодежным правительством Свердловской области. Гостем мероприятия стал фи-налист «Фабрики звезд» Прохор Шаляпин. Партнерами вечера выступили меховой магазин «Зимушка», клуб Del Mare, чистая вода «Акваструктура», отель angelo.

Вице-президент фонда Заветная мечта Наталья Лаврова

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю

Татьяна Лошагина, Ружена Воробьева

Светлана Вотрина, Елена Васильева, Елена Шкаленкова

Прохор Шаляпин

Вероника Гумберидзе на показе магазина «Зимушка»

Номер «Заветная мечта»

Михаил Зацепин

Миссис Екатеринбург 2008 Юлия Зубрилкина, Вице Миссис России 2009, Президент Фонда Заветная мечта

Людмила Минина

Ксения Пересторонина с подругой, Александра Шевченко

Кристина Пунигова

Игорь Усенко с супругой

Елена Пунигова, Светлана Ланцова, Ксения Поль

Максим Мейер, Елена Аюпова

Александр Цариков, Алсу Ибрагимова

Page 218: екб.собака.ru | июнь 2011

Гостем самой интересной за последнее время «Правды жизни» стал Олег Кашин. Журналист стал известным всей стране после своего избиения в ноябре прошлого года. Этот инцидент не превратил Олега в осторожного лоялиста, и поэтому беседовать с ним было чрезвычайно увлекательно и интересно. Говорили о том, кто был заказчиком его избиения, почему людям важно знать, как выглядят дочери Владимира Путина и почему в России не случится революции.

Михаил Вьюгин:– У меня вопросы, вы-текающие из текстов, касающихся отношения к прессе у общества. Ты утверждаешь, что власть и общество – это инсти-туты, которые живут без журналистики. Ты журналист, почему ты так считаешь?

Дмитрий Колезев:– Мы заранее условились с Олегом, что событие, которое произошло в ноябре 2010 года, не будет главной темой сегодняшнего разговора. Но так как не спросить об этом невозможно, я сразу задаю вопрос: как продвига-ется следствие по этому нападению, веришь ли ты, что виновных накажут и, как обещал тебе президент Медведев, оторвут им голову?

Олег Кашин:...Я верю, что следствие к чему-то придет или хотя бы найдет исполни-телей, потому что если предполагать, что заказчик – это какая-то поли-тическая фигура, то для поимки заказчика потребуется политическая, а не правовая воля. Когда у следствия будет рапорт о том, что заказчик такой-то, они с этим рапортом пойдут не в суд, а в Кремль, и спросят: «Ну, что нам с этим делать?». Но, видимо, это необходимые издержки современной жизни в России. И я по этому поводу никаких иллюзий не питаю. Вот, видимо, все, что я могу сказать о следствии. Ну, и я верю, что если Медведев обещал кому-то оторвать голову, то это обещание сбудется в той же мере, в какой сбываются все остальные обещания Медведева, скажем так.

Олег Кашин:– Потому, что по факту так оно и есть! Возьмите вашу область ... Я слежу за ней в четверть глаза, но и я понимаю, что гу-бернатор Мишарин в плане своих контактов с прессой – человек если не совсем закрытый, то гораздо более закрытый, чем Россель. Потому, что зачем ему поддерживать связь с обществом через прес-су, если решение о том, будет он у власти или нет, все равно принимают конкретные люди в Кремле и ему важнее иметь коммуникацию с ними, а не с га-зетами и журналами...

ПРАВДА ОЛЕГА КАШИНА

Олег Кашин:– ...У нас государственная медицина чувствительна к сигналам от власти и то, как меня лечили, это действи-тельно была фантастика. Но, если бы президент тогда не сказал, что это дело требует внимания, меня бы ле-чили совсем не так. Может быть, и ногу бы отрезали... Поэтому сейчас, при всей моей оппозиционности, я все-гда буду благодарен Дмитрию Медведеву за то, что он способствовал моему быстрому излечению...

На вопрос, что дает обществу публикация фотографий дочерей Путина, Олег Кашин ответил:– А вдруг мы узнаем, что одна живущая под другой фамилией дочь Путина, заодно владеет какой-нибудь естественной монополией? Не зная о них ничего, мы можем до-пускать все что угодно. Вот еще недавно была история про Геленджик. Только потому, что один человек поссорился с партнерами, мы узнали, что в Геленджике за миллиард долларов строится непонятно для кого некая резиденция. Это серая зона, в которой непонятно что происходит, непонятно, как расходуются деньги, непонятно, кто и какие принимает решения. Она в современной России слишком велика, эта серая зона, чтобы считать Россию открытым демократическим государством. И как раз по этой причине, что серая зона слишком велика, пресса в России занимает то незавидное место, которое она занимает»

ФО

ТО

: Т

ИМ

А Б

АЛ

ДИ

Н

Page 219: екб.собака.ru | июнь 2011

июнь 2011 екб.собака.ru 215

Прием во французском стилеВ «Галерее А» состоялся прием по случаю от-крытия нового интерьерного салона француз-ского мебельного дома Mis en Demeure. Гостей презентации – истинных ценителей мебельного искусства – приветствовал глава интерьерного дома господин Филипп Даро. Mis en Demeure, известный в Европе своими уникальными инте-рьерами «под ключ», теперь представлен и в Екатеринбурге.

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю

ул. Шейнкмана, 10, 3-й этаж, тел. 377-77-50

www.art-slovar.ru

«Гале с любовью…»В художественной галерее «АРТ-СЛОВАРЬ» впервые выставлена графика из коллекции уральского искус-ствоведа Галины Сергеевны Холодовой (1952-2009 гг). Большинство экземпляров коллекции – графические ли-сты, переданные в дар Холодовой самими художниками. На многих работах – дарственные подписи с пожелани-ями удачи и счастья. На камерном открытии экспози-ции — только самые близкие люди.

Page 220: екб.собака.ru | июнь 2011

216 екб.собака.ru июнь 2011

шейкер интервью

На сцене «Солнцеворот» поет и разыгрывает театрали-зованные представления, которые сопровождаются музыкальными аранжировками в абсолютно разных жанрах, от подлинного фольклора до джаза.Да, мы работаем во всех музыкальных направлениях, кроме поп-музыки. Фольклорная музыка диктует свои правила, и спектакли у нас получаются сами собой, не специально. Если мы будем просто петь на сцене в течение полутора часов без интересного музыкаль-ного сопровождения, без активного общения со зри-тельным залом и вовлечения его в действо – зрителю станет скучно. Именно поэтому наши концерты во-шли в цикл «Нескучный фолк». Симбиоз этнической и современной джазовой или рок-музыки делает наши выступления очень разнообразными и необычными. А непосредственное общение со зрителями, вовлече-ние их в действо на сцене – зрители водят хороводы, плетут березу, участвуют в традиционных розы-грышах и обрядовых игровых песнях – делает такие концертные программы, как «Масленица», «Красная горка», «Ярмарка», «Рождество», особенно привлека-тельными для семей с детьми. Дети смеются, играют и с большим интересом следят за развивающимися на сцене событиями.Арт-спектакль «Святый Ягорий» понравится и под-росткам, и молодежи, и людям зрелым он будет очень интересен. Мы искали название жанра, в котором создан «Святый Ягорий», и совместно с джазовыми музыкан-тами группы Mobi J пришли к определению – этно-джа-зовая фантасмагория. Каждый зритель находит в наших представлениях какой-то свой скрытый смысл. В любом тексте, в каждой фразе, в любом мелодическом ходе есть огромное количество смысла и подтекстов, которые мы видим, слышим и начинаем понимать с высоты своего опыта и в разные периоды жизни.Все наши спектакли сопровождаются игрой на старин-ных русских музыкальных инструментах – калюке, пы-

Этническая сказкаО том, какие песни являются истинно народными, рассказыва-ет Анастасия Ведерникова, автор идей и режиссер-постановщик

проектов фолк-группы «Солнцеворот».жатке, двойчатке. Это подлинно русские музыкальные инструменты, которые теперь, к сожалению, просто так нигде не услышишь. И кроме тех, что уже были на-званы, еще есть колесная лира, гусли, казачий барабан и гудок. Нашему коллективу очень повезло, что в Те-атре эстрады работает Евгений Бунтов, который сам мастерит, играет сам и учит нас игре на этих чудесных музыкальных инструментах.Святый Ягорий – это старорусский праздник?Спектакль создан на основе старорусского обряда, посвященного празднику Георгия Победоносца. Идея «Святого Ягория» возникла совершенно случайно: просто взяла книгу, открыла ее на «нужной» странице и прочитала про обряд, который мне очень понравился. Я поняла, что его можно очень интересно обыграть на сцене, и это будет красиво, не пошло и не заезжено. Ребята из Mobi J поддержали эту идею. В проекте они играют завораживающую джазовую музыку, а сами при этом облачены в старорусскую традиционную одежду. Обряд украшает и фантастическое световое оформление спектакля. Все вместе – настоящая фан-тасмагория, которая помимо эстетического удоволь-ствия заставляет зрителя и задуматься.Вы поете истинный русский фольклор, а что это значит?Дело в том, что настоящие народные (фольклорные) песни просто так, отдельно от жизни, вообще не суще-ствовали. Они всегда были нужны для чего-то: либо сопровождали земледельческий или скотоводческий обряд, либо обслуживали бытовые действия (ребенка уложить, выйти замуж, похоронить, отправить в ар-мию)... И каждая песня существовала внутри человече-ской жизни, была неотъемлемой ее частью.

СПЕК-ТАКЛИ

СОПРОВО-ЖДАЮТ-

СЯ ИГРОЙ НА СТА-

РИННЫХ РУССКИХ

МУЗЫ-КАЛЬНЫХ ИНСТРУ-МЕНТАХ

21 и 22 июня, « Солнцеворот», Театр эстрады,

ул. 8 Марта, 15, тел. 371-40-56

1

1

3

1. Фолк-группа «Солнцеворот»2. Анастасия Ведерникова и группа «Солнце-ворот»3,4 Группа «Солце-ворот»

4

Page 221: екб.собака.ru | июнь 2011

Екатеринбург, Вайнера, 60, заказ столиков, доставка,тел. 345-93-54

Аппетитный и легкий салат «Панцанел-

ла» – просто кладезь витаминов! Ведь го-товят его из томатов черри, свежей зелени и козьего сыра, который особым образом панируют в смеси перцев. Заправляют салат оливковым маслом с добавлением прованских трав и уксуса. Вкусно, а глав-ное, полезно! 400 руб.

Нежный лосось в сочетании с апельсино-

вым соусом просто тает во рту, и вы насла-ждаетесь блаженством вкуса. Приготов-ленный на пару с добавлением пряностей, лосось подается к столу с бланшированной спаржей, салатом корн, шнитт-луком и лимоном гриль. 450 руб.

Из сочетания сливочного крема с маскар-

поне и печеньем савоярди рождается воз-

душный «Тирамису». Подается со свежей красной смородиной, мятой и шоколадным соусом. 250 руб.

Ягодный смузи для вас приготовят из мали-ны и взбитого молока с мороженым. Воз-душный и очень вкусный десерт-коктейль подается со свежими ягодами. 250 руб.

Page 222: екб.собака.ru | июнь 2011

Балуем ценамиУдивляем выборомС 15 июня в салонах «День&Ночь» стартует летняя рас-продажа – изысканные вазы и кашпо, яркие постеры, эпатажные статуэтки от Tom`s Company а также домашний текстиль от Missoni Home. Поклонников бренда Theodore Alexander порадуют скидки на мебель из прошлых кол-лекций. Для ценителей восточной эстетики – распродажа в галерее этномебели «Звезда Востока».Мебельная студия «День&Ночь»: Чапаева, 14 / 1, +7 343 251 79 51;

Шоу-рум «Английский стиль»: Ленина, 25, ТЦ «ЕВРОПА»,

+7 343 253 77 52;

Галерея этномебели «Звезда Востока»: ВИЗ-бульвар, 13,

ТЦ «ЭМА», + 7343 380 38 39. www.dindecor.ru

Новый концепт SonyКомпания Sony планирует выпустить планшетные компьютеры Sony Tablet со встроенными сетевыми сервисами. Оба гаджета работают на базе последней версии Android 3.0, они созданы для быстрого доступа в Интернет через Wi-Fi и 3G-сети. На рынке будут пред-ставлены две модели планшетных компьютеров. Более традиционная модель S1 предназначена для работы с мультимедийным контентом. Раскрывающаяся словно книга модель S2 имеет два 5,5-дюймовых экрана, она больше подходит для мобильного общения и развлече-ний. Новинка появится в продаже осенью.www.sony.ru

Винотека Соловьёва

Это новый проект виноторго-вой компании «Про-Вайн» и известного сомелье Семёна Соловьёва. Здесь уже с порога окутает атмосфера дальних стран, где рождаются лучшие вина. Сюда стоит заглянуть за бутылочкой доброй Бургундии и свежим фермерским сыром. Возможно, что в один из вечеров захочется посидеть в винном баре с подругами или купить винтажный портвейн и хорошую сигару в подарок. А можно заказать дегустацию для партнёров по бизнесу или забронировать места в вин-ном туре в Бордо или Тоскану.г. Екатеринбург, ул. Белинского, 32

Тел. +7 (343) 355-60-40

Джойстик в рукахНа первый взгляд, керамическая раковина Amberes от Roca кажется примером простого дизайнерского решения. Но фокус в том, что за счет

напольного под-ключения воды ее можно разместить в любом месте ванной комнаты. Смеситель фор-мой напоминает джойстик, а также значительно эконо-мит воду благодаря специальной систе-ме подачи.www.roca-russia.ru

ЧРЕЗ

МЕР

НО

Е УП

ОТР

ЕБЛ

ЕНИ

Е АЛ

КОГО

ЛЯ

ВРЕД

ИТ

ВАШ

ЕМУ

ЗДО

РОВЬ

Ю

Page 223: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 224: екб.собака.ru | июнь 2011

220 екб.собака.ru июнь 2011

шейкер стильСумочка для душиЧего хотят женщины? Естественно, быть яркими, великолепными, смелыми и гламурными. Создатели итальянского бренда Maria Tomassini досконально изучили загадочную женскую душу, и потому их коллекции дамских сумок на все случаи жизни удовлетворят вкусы даже самых взыскательных представительниц женского пола. О женщине можно судить по тому, какую сумочку она носит, ведь дамская сумка – не просто средство переноски необходимых вещей, но отражение лич-ности и духовной сущности ее обладательницы, а также пикантный и необходимый аксессуар. Все изделия торговой марки Maria Tomassini производятся из высококачественных материалов: мягкая и гладкая телячья кожа декорируется гофрированными или набивными элемен-тами, вышивкой, кружевами и самыми разными тканями. Передовые технологии изготовления сумок отражают представление современных женщин о моде и удобстве. Вас закружит калейдоскоп форм, цветов и размеров! И вы обязательно отыщете сумочку, которая станет заверша-ющим акцентом вашего образа.Бутик «Мастер и Маргарита», ТЦ «Универбыт», ул. Посадская, 28 А, ТЦ «Гермес-

Плаза», ул. Малышева, 16

Фудзияма vs ФукусимаВдохновленные истиной «Красота спасет мир», «Тойота Центр Запад» и «Лексус-Екатеринбург» (ГК «Автоплюс») приняли важное для себя решение – поддержать благотворительный проект, организованный екатеринбургским отделением центра японской культуры «Хрупкая красота Японии».Благотворительный проект «Хрупкая красота Японии» начался с раз-мещенного в Интернете призыва, обращенного к фотографам-про-фессионалам и любителям, которые когда-либо побывали в Стране восходящего солнца. Им предложили прислать свои лучшие работы, передающие очарование и особую красоту этой уникальной стра-ны, с изображением природы, людей, архитектурных памятников. Пятьдесят самых ярких и эмоционально сильных фотографий стали основой для выставки, которая охватила всю Россию. Интересно, что экспозиции были размещены не только на традиционных площад-ках. Так, в Екатеринбурге с 17 по 26 мая фотовыставку можно было увидеть в шоурумах «Тойота» и «Лексус» на Металлургов, 60.Выставка завершилась 27 мая благотворительным аукционом в шоу -руме «Лексус-Екатеринбург». На мероприятии собрались десятки клиентов ГК «Автоплюс», чтобы приобрести понравившиеся снимки. Начальная стоимость работ была впечатляюще низка – торги начи-нались с одного рубля. Конечно, эта цифра не определяла истинной художественной значимости работ – участники аукциона увеличива-ли ставки многократно.Все собранные средства были переданы Центру японской культуры г. Екатеринбурга для адресной помощи пострадавшим во время зем-летрясений и цунами в марте 2011 г. Отчеты о том, сколько собрано средств от продажи фотографий на аукционе «Хрупкая красота Япо-нии» и как они будут потрачены, можно посмотреть на сайте проектаhttp://www.fragilejapan.com /

Лучшее детям!Магазин стильной одежды Mini Raxevsky уже несколько сезонов подряд представляет необычные коллекции, которые радуют и ма-леньких модников, и их родителей. Достойное место в девичьем гардеробе займут шифоновые платья и сарафаны из хлопка с цве-точным принтом или аппликацией с изображением диснеевских героев, а еще – топы и джинсовые комбинезоны. Юным джентль-менам предлагается коллекция сорочек и льняных брюк в пастель-ной гамме, шорты и футболки с игривыми рисунками. Кроме того, к началу летнего сезона ассортимент магазина пополнился коллек-цией купальников Dolce vita для девочек от 2 до 16 лет. Мини-бикини отличаются богатой цветовой палитрой и разнообразными рисунка-ми – от однотонного голубого, золотистого, розового до контрастных бело-синего и розово-серого с пайетками и аппликациями.Магазин стильной одежды для детей от 0 до 14 лет Mini Raxevsky,

пр. Ленина, 25, ТЦ «Европа», 2-й этаж, +7 922 1 522 283

Page 225: екб.собака.ru | июнь 2011

5способов

статьсчастливее

поделиться проблемой с профессионалом

расширить привычный круг общения

устроить себе праздник

Центр творческих технологийОРАНЖЕВОЕ НАСТРОЕНИЕ

помогает взрослым и детям найти себя с помощью комплексных про-грамм, включающих: творческие мастер-классы, консультации про-фессиональных психологов, уроки ораторского мастерства, организа-цию праздников, участие в социаль-

ных проектах города.

научиться красиво говорить и соблазнительно выглядетьпошалить с новыми

друзьями

Ждем вас по адресу: ул. Мира, 44 А

тел. 36-111-35, www.orang-e.ru

Page 226: екб.собака.ru | июнь 2011

222 екб.собака.ru июнь 2011

шейкер

Стиль«Мондиал»«Мондиал» с удовольствием проводит вас в лето. Широкий выбор цветовых гамм и мо-

дельный ряд приятно удивят своим разнообразием.

Изделия отличаются осо-бым городским стилем, сочетанием классики и модных тенденций. Одежда от «Мондиал» – это выражение вашей индивидуальности, тонкого вкуса и вашего стиля жизни. Дей-ствуют специальные предложения на кожа-

ные куртки. Тотальная распродажа до –50 %.

Ул. Радищева, 1 (перекресток

8 Марта-Радищева),

тел.: (343) 282-97-01 (02),

89 220 209 228; www.mondial.com.tr

Новые возможно-сти сервиса Vertu ConciergeНа международной выставке Baselworld 2011 компания Vertu представила новые возмож-ности сервиса Vertu Concierge. Компания предлагает три раз-личные опции обслуживания в зависимости от частоты исполь-зования сервиса. В дополнение к основным направлениям деятельности — организации поездок, бронированию мест в отелях и резервированию столиков в ресторане — команда Vertu Concierge теперь может подобрать обладателю телефона квалифицированного эксперта в любой области. Также клиенту предложат персонального мене-джера по стилю жизни и личную службу поддержки.Бутик Vertu, Галерея «Тихвинъ», Екате-

ринбург, ул. Хохрякова, 48,

+7 343 215 92 72

Сигареты Winston в новой упаковкеМарка Winston обновила дизайн упаковки. Свежее визуальное решение делает пачку более графичной и элегантной. Рельефная текстура позволяет ощутить новый дизайн. При этом содержание ничуть не измени-лось: Winston, как и прежде, отличается непревзойденным вкусом американского табака.www.winston.ru

Winston Global Gathering Freedom MusicGLOBAL GATHERING – британский open-air фестиваль, ставший легендой танцевального мира. Бе-лые ночи Санкт-Петербурга в этом году будут раскрашены в яркие цвета электронной музыки. Хэд-лайнерами фестиваля 2011 года станут имена, формирующие современную танцевальную сце-ну – Axwell, Richie Hawtin, Markus Schulz, Laidback Luke, Sander Van Doorn, ATB, James Zabiela, Calvin Harris, также выступят многие другие известные диджеи. Важ-ное нововведение – фестиваль начнется в 15.00.16 июля. «Туутари-Парк», Санкт-Пе-

тербург «Кафеджи» дарит «Ягодный поцелуй»Вот и наступило долгожданное лето. Сколько ярких красок, солнца и тепла! А меню кофейни «Кафеджи» попол-нилось двумя летними напитками: фраппучино и фруктовым чаем «Ягод-ный поцелуй». Фраппучино – изыс-канный напиток для жаркой погоды. Бодрящая прохлада свежемолотого кофе со льдом поможет сохранить хорошее настроение даже в самые знойные летние дни. Фруктовый чай «Ягодный поцелуй» подарит незабыва-емые впечатления от гармоничного со-четания свежих ягод и, конечно, нотку романтики и соблазна. Кроме того, в этом по-настоящему летнем напитке много витаминов.Кофейня «Кафеджи»: пр. Ленина, 25,

ТЦ «Европа», 1-й этаж МИ

НЗД

РАВС

ОЦ

РАЗВ

ИТИ

Я РО

СС

ИИ

ПРЕ

ДУП

РЕЖ

ДАЕ

Т О

ВРЕ

ДЕ

КУРЕ

НИ

Я

Page 227: екб.собака.ru | июнь 2011

ЕКАТЕРИНБУРГ, ул . САККО и ВАНЦЕТТИ, 47 , тел . +7 (343 ) 344-39-39 , e-ma i l : i n fo@burbon .o rg

ВИНА – аукционные и демократичные, для обеда и ужина, молодые и старые. Профессиональное составление вин-ной карты. Обеспечение мероприятий высокого уровня.

ВИСКИ – только односолодовые из Шот-ландии, Ирландии и Японии, знаменитые бурбоны Америки. Уважаемые и рейтинго-вые вискикурни, лимитированные серии, эксклюзивные розливы независимых ботт-леров.

КОНЬЯКИ – «гурманские» некоммер-ческие. Купажи со столетними спирта-ми. Необычное порождение коньячно-го производства – мистель. Владель-цев всех представленных Коньячных Домов мы знаем лично.

ВОДКА – эталон национального рус-ского напитка, премиальный дизайн и лаконичная простота вкуса. Тради-ция может быть стильной.

ЛИКЕРЫ – пестрая и сдержанная эк-зотика, классические рецепты и ши-рокий выбор для коктейлей, аперитива и дижестива.

ШАМПАНСКИЕ И ИГРИСТЫЕ ВИНА, из Франции, Испании, Италии и Арген-тины. Лучшие образцы – знаменитые и узнаваемые.

А ТАКЖЕ подробный путеводитель по разнообразной вселенной хороших напитков: портвейны и хересы,текила и сакэ, кальвадос и арманьяк, граппа и хересный бренди. Профессиональные винные шкафы.

Винные аксессуары, посуда.

www.burbon.org

Page 228: екб.собака.ru | июнь 2011

224 екб.собака.ru июнь 2011

Шахматная федерация города возрождает тради-цию проведения районных турниров. В ее ближайших планах установка столов во дворах города и проведения соревнований каждые две недели. Участниками игр могут стать все, подавшие заявку в федерацию.

Театр драмы планиру-ет выпуск спектакля «Остров «Мирный» по пьесе Александра Архипова – одного из самых популярных современных россий-ских драматургов.

матрица

БАНАЛЬНО

Фигурист Артур Гачинский выиграл бронзу на своем пер-вом взрослом чемпи-онате мира. До этого российские одиноч-ники не получали ме-далей уже семь лет.

На 22-м «Кинотавре» покажут игровой де-бют мастера коротко-метражек режиссера Александры Стреля-ной – фильм «Сухо-дол» с участием Олега Гаркуши.

Олег Тиньков в сво-ем блоге заявил, что устал зани-маться программой «Бизнес-секреты с Олегом Тинь-ковым» и в бли-жайшее время будет заканчивать.

МАСС-МАРКЕТ

На счет «Коляда-те-атра» поступил мил-лион рублей от фонда Михаила Прохорова. Полученные сред-ства пойдут на орга-низацию фестиваля «Коляда-Plays».

Выйдя на пенсию, Стинг забросил рок и взялся за лютню и ан-глийский рожок.

Режиссер Алексей Федорченко снимает фильм об уральских марийцах. Сюжет пока остается в се-крете. Известно, что фильм будет полностью построен на мифологии вос-точных и луговых мари.

В агентства по подбору до-

машнего персона-ла начали массово поступать заказы

на нянь-педаго-гов, согласных выехать с подо-

печным за грани-цу на лето.

Строительство заво-да по производству

«Ё-мобилей» начнется 8 июня. Из оформивших

предзаказ уже вы-строилась очередь

на полтора года.

Писатель Захар Прилепин стал лауреатом премии «Супер-Нацбест». Приз в 100 тысяч долларов

ему вручи-ли за книгу «Грех». За нее свои голоса отдали трое членов жюри: Ирина Хака-мада, Эдуард Лимонов и Леонид Юзе-фович.

Двенадцатилетняя жительница Ека-теринбурга Вика Шевченко завоева-ла Гран-при конкурса «Маленькая красавица России 2011». За победу боролись 39 участниц из 23 городов. В жюри конкурса входили представи-тели шоу-бизнеса.

11 июня в Гала-концер-те филармонии, посвя-щенном Дню России, целое отделение будет посвящено всенарод-но-любимому развле-чению – караоке.

PepsiCo попроси-ла правительство РФ продлить действие нуле-вой таможенной пошлины на ввоз картофеля, ина-че чипсы могут стать дефицитом.

Дэвид Линч, страст-ный кофеман, раз-работал три сорта

кофейной смеси под брендом David

Lynch Signature Cup. Рекламный

ролик напитка ре-жиссер снял сам.

Официально купаль-ный сезон в Екатерин-бурге начнется только в середине июня. На всех водоемах, где обычно купаются горожане идет подго-товка к купальному сезону.

Правительство Германии объявило о решении прекратить эксплуата-цию всех АЭС страны к 2022 году. Германия ста-ла первой промышленно развитой страной, отка-завшейся от атома.

Свердловская область заняла вторую строчку в списке 30 лучших регионов России для бизнеса, состав-ленном Forbes.

ГЕНИАЛЬНО

ВЫСОКОЕ ИСКУССТВО

The Guardian назвала рекламу сочинского комплекса «Горки

Город» неонацистской. Ее автор Дмитрий Мишенин

пояснил, что эта эстетика уто-пична, а ассоциации с Лени

Рифеншталь – поверхностны.

Page 229: екб.собака.ru | июнь 2011
Page 230: екб.собака.ru | июнь 2011