Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju,...

14
65% SRB UPUTSTVO ZA RUKOVANJE LASERSKI METAR

Transcript of Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju,...

Page 1: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

SRBUPUTSTVO ZA RUKOVANJELASERSKI METAR

Page 2: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Sadržaj

Napomena u vezi sa uputstvom za rukovanje

Sigurnost

Informacije o uređaju

Transport i skladištenje

Rad uređaja

Indikacija greške

Održavanje i popravka

Odlaganje

Napomene u vezi sa uputstvom za rukovanje

SimboliOpasnost od električne struje!Upozorava na opasnost od električne struje koje može dovesti do povreda ili smrti.

Opasnost od laserskog zračenja!Upozorava na opasnost od laserskog zračenja.

Upozorenje!Ovaj znak označava povećani nivo opasnosti, koji ukoliko se ne izbegne može dovesti do povreda ili smrti.

Oprez!Ovaj znak označava nizak nivo opasnosti, koji ukoliko se ne izbegne može rezultovati malim ili umerenim povredama.

NapomenaOvaj znak označava važene informacije(npr. materijalna šteta), ali ne ukazuje na opasnost.InfoInformacije označene sa ovim simbolom pomažu da izvršite svoje zadatke tačno i sigurno.Sledite uputstvoInformacije označene sa ovim simbolom ukazuje da se uputstvo za rukovanje mora pogledati.

Važeću verziju uputstva i EU deklaraciju o usaglašenosti možete preuzeti na sledećem linku:

Pravno obaveštenjeOvo izdanje zamenjuje sve prethodne verzije uputstva.Nijedan deo ove publikacije ne može biti reprodukovan bez pismene dozvole firme TROTEC®. Isto važi i za i za elektronsku obradu, umnožavanje i objavljivanje. Zadržavamo sva prava na tehničke izmene. Sva prava su zadržana. Ime proizvoda ne sme se slobodno koristiti i zaštičena je sintaksa proizvođača. Ime proizvoda je registrovano.Mi zadržavamo pravo izmene konstrukcije u cilju po�boljšanja proizvoda, kao što su izmena boje i izgleda.Sadržaj isporuke može se razlikovati od onog sa slike proroizvoda. Ovaj dokument je izrađen sa dužnom pažnjom.TROTEC® ne preuzima odgovornost za moguće greške ili propuste.Jedina stranka odgovorna za utvrđivanje ispravnosti merenih rezultata , izvlačenje zaključaka i izvršenje akcija je korisnik!TROTEC® ne daje nikakvu garanciju za ispravnost dobijenih merenih vrednosti i dobijenih rezultata.Takođe, TROTEC® ne preuzima nikakvu odgovornost za greške ili oštećenja koja mogu biti prouzrokovana korišćenjem merenih rezultata.©TROTEC®.

Page 3: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Garancija i odgovornostUređaj je u skladu sa osnovnim zdravstvenim i sigurnosnim zahtevima važećih propisa EU i testiran je u fabrici za pravilnu funkcionalnost više puta. Ako se neisprevnosti ponavljaju, molimo vas kontaktirajte proizvđača ili distributera.Prilikom pozivanja na garanciju, potražite broj uređaja( vidite nalepnicu na uređaju).Kada se ne poštuju uputstva proizvođača ili zakonski propisi, ili nakon neovlašćenih promena na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena pojedinih delova može drastično da utiče na električnu bezbednost ovog proizvoda i dovodi do gubljenja garancije.Odgovornost se ne odnosi na štetu nastalu prema ljudima ili imovini izazvanu od strane uređaja koji se koristi drugačije nego što je opisano u ovom uputstvu za upotrebu. Zadržavamo pravo izmene u tehničkom dizajnu i promene modela kao deo stalnog razvoja i poboljšanja proizvoda bez prethodne najave.Ne preuzima se odgovornost za štetu nastalu usled nepravilnog korišćenja. U takvim slučajevima, pravo na garanciju se takođe gubi.

SigurnostPažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre korišćenja uređaja i držite ga na dohvat ruke!

Nemojte koristiti uređaj u eksplozivnim sredinama.Nemojte koristiti uređaj u agresivnoj sredini.Nemojte ubacivati uređaj u vodu. Ne dozvoljavajte da voda prodre u uređaj.Uređaj se može koristiti u suvom okruženju i ne može se koristiti na kiši ili gde je relativna vlažnost van uslova rada.Zaštitite uređaj od direktnog sunčevog zračenja.Ne skidajte sigurnosne oznake,nalepnice ili oznake iz uređaja.Čuvajte sve sigurnosne znakove,nalepnice i etikete u čitkom stanju.Ne otvarajte uređaj alatom.Izbegavajte da gledate direktno u laserski zrak.Nikada ne usmeravajte laserski zrak na ljude i životinje.Koristite uređaj samo ako su preduzete mere predostrožnosti na mernom području(n.pr.na merenja duž državnih puteva,gradilištima itd).U suprotnom ne koristite uređaj.Obratite pažnju na čuvanje i uslove rada (vidite poglavlje Tehnički podaci).

Namena uređajaKoristite uređaj BD16 samo za merenje razdaljine,površine i zapremine pomoću integrisanog lasera i unutar mernog opsega navedenog u Tehničkim podacima. Ovde pročitajte i poštujte Tehničke podatke. Da bi ste koristili ovaj uređaj namenski,koristite samo dodatnu opremu i rezervne delove koji su odobreni od strane kompanije TROTEC®.

Nepravilna upotreba

Nemojte koristiti uređaj BD16 u potencijalno eksplozivnim sredinama ili za merenje u tečnostima. Nikada ne usmeravajte uređaj na ljude i životinje. TROTEC® ne prihvata odgovornost za štetu nastalu usled toga.U tom slučaju prava na garanciju se gube.Neovlašćene promene,izmene ili strukturne promene na uređaju su zabranjene.

Kvalifikacije osobljaLjudi koji koriste uređaj moraju da:•Budu svesni opasnosti koje nastaju prilikom rada salaserom.

•Pročitaju i razumeju uputstvo za upotrebu,posebnopoglavlje Sigurnost.

Page 4: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Ostali riziciOpasnost od laserskog zračenja

Nemojte gledati direktno u laserski zrak ili otvarati deo za izlaz zraka.Nikada ne usmeravajte laserski zrak u ljude, životinje ili reflektujuće površine. Čak i kratak kontakt sa očima može izazvati oštećenje očiju.Ispitivanje laserskog otvora korišćenjem optičkih instrumenata( npr. uveličavajuće staklo ,lupa i slični) može dovesti do rizika od oštećenja očiju.Kada radite sa laserom klase 2, poštujte nacionalnu regulativu o zaštiti očiju.Opasnost!Rizik od gušenja!Ne ostavljajte ambalažu unaokolo.Deca je mogu koristiti kao opasnu igračku.

Opasnost!

Uređaj nije igračka i nije namenjen deci.

Opasnost!

Opasnosti se mogu javiti na uređaju kada ga koriste nekvalifikovani ljudi,nestručno ili na nepravilan način.Obratite pažnju na kvalifikacije osoblja.

Oprez!Držite na određenoj distanci od izvora toplote.NapomenaDa bi ste izbegli oštećenja na uređaju nemojtega izlagati ekstemnim temperaturama,ekstremnoj vlažnosti ili vlazi.

ObaveštenjeNemojte koristiti abrazivna sredstva ili rastvarače za čišćenje uređaja.

Informacije o uređaju

Opis uređajaLaserski merni uređaj se koristi za određivanje udaljenosti,površine i zapremine u prostoru. Indirektna merenja se vrše korišćenjem Pitagorine teoreme.Višelinijski i osvetljeni ekran pokazuje

vrednosti. Zahvaljujući kućištu otpotnom na prskanje(IP54),takođe otpornom i na prašinu,ovaj uređaj je pogodan za upotrebu na gradilištima.

Merenje dužineOpseg uređaja može se videti u poglavlju Tehnički podaci.Pod određenim uslovima,na primer noću,u sumrak ili ako je merni objekat u hladu,moguće je izvršiti merenje bez korišćenja ciljnog markera. Tokom dana,za veće udaljenosti, koristite ciljne markere za slabo reflektujuće merne objekte.

Ciljne površineTokom merenja može doći do pogrešnihvrednosti ako laserski zrak naiđe na bezbojne tečnosti (npr. voda),staklo,stiropor ili druge polupropustive materije. Rezultati merenja takođe mogu biti pogrešni ako laserski zrak naiđe na visokosjajnu površinu. Mat,nereflektujući ili tamni materijali mogu produžiti trajanje merenja.

Page 5: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Prikaz uređaja

BR. OznakaOptički senzor

Deo za baterije sa poklopcemLibelaUpravljački panelEkran

Upravljački elementi

Br. Upravljački elementiPritisnite kratko

Pritisnite kratko Funkcijski taster(površina, zapremina, indirektno merenje)

Pritisnite dugo Taster za jedinicePritisnite kratko tasterPritisnite dugo: Refernetni tasterPritisnite kratko Taster za brisanjePritisnite dugo: Taster za gašenje uređaja

Ekran

max

min

Br Prikaz ekranaPrikaz baterijeGornji deo prikaza izmerene vrednostiTri gornje izerene vrednosti sadrže poslednje tri izmerene vrednosti, minimalnu i maksimalnu vredrnost ili da se dodaju ili oduzmu izmerene vrednosti.Dopunski ekran kda se koriste imperijalne jediniceOznaka izabrane merne jedinice. Moguće jedinice su

Donja linija za prikaz merenjaDonja linija za prikaz poslednjeg merenja ili rezultata kalkulacije

Merenje površine Merenje zapremine

Istorija merenjaMinimalna izmerena vrednost

Indirektno merenje(dva pomoćna merenja)Indirektno merenje(tri pomoćna merenja)

Maksimalna izmerena vrednostKrajnji deo referentne vrednostiReferentna vrednost nazadReferentna vrednost napredLaser aktivan

1

Taster za uključivanje i merenjeTaster za kontinualno merenje Pritisnite dugo

14

21

Page 6: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Tehnički podaci

Parametar Vrednost

Težina:Dimenzije V ŠMerni opseg dTačnost:Rezolucija mernog opsega

Broj merenja sačuvanihu memorijiTip zaštiteRadna temperatura dTemepratura skaldištenja

Laser izlazKlasa lasera

Napajanje uređaja baterije ili dopunjive baterije

Vek baterije od 5000 do 8000merenjaPosle oko 3 min od ne korišćenja

Automatsko gašenje lasera:

Posle oko 30 sec od ne korišćenja

pod povoljnim uslovima(dobra ciljana površina, sobna temperatura) do 10 m

Sadržaj isporuke:Laserski metarBaterijeTraka za zglobDržač za kaišUputstvo za rukovanje

Transport i skladištenje

Ukoliko skladištite ili transportujete uređaj nepravilno, uređaj se može oštetiti.Obratite pažnju na transport i skladištenje uređaja.

TransportZa transportovanje uređaja koristite odgovarajuću torbu da ga zaštite od spoljnih uticaja.

SkladištenjeKada se uređaj ne koristi , obratite pažnju na uslove skladištenja:

suvo i zaštićeno od hladnoće i toplotezaštićeno od direktne sunčeve svetlostisa pokrivačem da zaštitite od intenzivne prašine ukoliko je potrebnoIzvadite baterije iz uređaja

Automatsko gašenje uređaja:

Page 7: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Rad sa uređajemUbacivanje baterijaUbacite odgovarajuće baterije pre prvog korišćenja.

VažnoBudite sigurni da je površina uređaja suva i da je uređaj isključen.

Instalacija držača za kaiš i trake za zglob (opciono)

Imajte na umu da držač kaiša treba biti uklonjen prilikom promene baterija(pogledajte deo promena baterija).

Korišćenje držača za kaiš za stabilizaciju uređajaDa bi stabilizovali uređaj, možete koristiti držač za kaiš na kraju uređaja. U tom slučaju , možete promeniti referentnu vrednost na krajnji deo uređaja.

Uklonite nosač za kaš ukoliko je montiran.

Montirajte držač za kaiš na donji deo uređaja

Pritisnite taster za referentni (9) sve dok se krajnji deo referentne vrednosti (22) ne pojavi na ekranu.

Page 8: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Uključenje uređajaUpozorenje od laserskog zračenja

klasa

Nemojte gledati direktno u laserski zrak ili otvarati deo za izlaz zraka.Nikada ne usmeravajte laserski zrak u ljude, životinje ili reflektujuće površine. Čak i kratak kontakt sa očima može izazvati oštećenje očiju. Ispitivanje laserskog otvora korišćenjem optičkih instrumenata( npr. uveličavajuće staklo ,lupa i slični) može dovesti do rizika od oštećenja očiju.Kada radite sa laserom klase 2, poštujte nacionalnu regulativu o zaštiti očiju.

1.Kratko pritisnite taster za uključivanje i merenje(7).

ð Ekran je uključen i spreman za upotrebu.

Gašenje uređajaPritisnite taster za gašenje (10) duže vreme.

Ekran će se isključiti.Osnovno podešavanjePrekidanje merenja i brisanje podataka sa ekrana.

Kratko pritisnite taster za brisanje da obrišetrenutnu izmerenu vrednost ili da obrišeprikazane vrednosti u tom momentu. Laser segasi u ovom slučaju.

Podešavanje referentne vrednostiUređaj uvek meri ukupnu udaljenost od referentne tačke. To znači da ako je zadnji deo uređaja postavljen kao referentna tačka,dužina uređaja će biti deo merenja. Po difoltu,referentna tačka je postavljena na zadnjem delu uređaja. Takođe možete postaviti referentnu tačku na prednji deo.Postupite na sledeći način:

Pritisnite referentni taster(9) dugo za premeštanje referentne tačke na prednj deo uređaja.

Referentna vrednost napred(23) jeprikazana na ekranu.

Na isti način premestite referentnu tačku na zadnji deo uređaja.

Kada se uređaj isključi i uključi ponovo, referentna vrednoste će se automatski podesiti na zadnji deo uređaja.Promena jedinica

Pritisnite taster za jedinice(8) dugo da bi izabrali jednu od mernih jedinica. Dostupne jedinice su i

Pozivanje na izmerene vrednosti u istoriji uređaja Uređaj automatski pamti 10 zadnjih izmerenih vrednosti. Sačuvane vrednosti mogu se videti na sledeći način:

Kratko pritisnite Funkcijski taster(8) pet puta da bi videli sačuvane vrednosti.

Sačuvane vrednosti (18) prikazane su naekranu.

Kratko pritisnite taster(9) da odaberete jednu od sačuvanih izmerenih vrednosti.Možete se vratiti na normalno merenje kratko pritiskajući taster za brisanje(10) ili taster za merenje (7).

Vršenje merenja

Upozorenje od laserskog zračenjaklasa

Nemojte gledati direktno u laserski zrak ili otvarati deo za izlaz zraka.Nikada ne usmeravajte laserski zrak u ljude, životinje ili reflektujuće površine. Čak i kratak kon�takt sa očima može izazvati oštećenje očiju.Ispitivanje laserskog otvora korišćenjem optičkih instrumenata( npr. uveličavajuće staklo ,lupa i slični) može dovesti do rizika od oštećenja očiju.Kada radite sa laserom klase 2, poštujte nacionalnu regulativu o zaštiti očiju.

Napomena da prelaskom iz hladnog u toplo okruženje može doći do nastanka kondenza na ploči uređaja.Ovaj fizički i neizbežan efekat može falsifikovati merenje. U tom slučaju, na ekranu nema izmerene vrednosti ili je ona netačna. Sačekajte nekoliko minuta dok se uređaj ne prilagodi na uslove pre nego što izvršite merenje.

Izvođenje merenja na jednoj udaljenostiKratko pritisnite taster za uključivanje i merenje(7) da aktivirate laser ukoliko je on isključen. Usmerita laser u ciljnu površinu.Kratko pritisnite taster za uključivanje i merenje(7) ponovo da bi ste izvršli merenje udaljenosti.

Izmerena vrednost je trenutno pokazana naekranu.

Page 9: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena
Page 10: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Indirektno merenje visine (Pitagorina teorema)

Koristeći ovu metodu,odnosno koristeći Pitagorinu teoremu, može se odrediti dužina nepoznatog segmenta. Ova metoda je pogodna za merenje npr. visine.

Uslovi merenja:Uređaj poravnati vodoravno sa najnižomtačkom (B) segmenta koji se meri.Referentna tačka se trenutno nalazi na zadnjojstrani uređaja.Pogledajte poglavlje Podešavanjereferentne vrednosti

Kratko pritisnite funkcijski taster(8) tri puta.

Simbol za indirektna merenjapojavljuje se na ekranu.Linija sa brojem 1(hipotenuza) treperi.

Usmerite uređaj ka najvišoj mernoj tački (A) i kratko pritisnite taster za merenje (7) jednom da izvršite merenje. Držite uređaj što mirnije i postavite ga na tlo tako da obe ivice budu na njemu. Položaj obe ivice se ne sme menjati tokom merenja!

Vrednost dužine izmerenog segmenta će bitiprikazan u prvoj liniji gornjeg dela ekrana.

Postavite uređaj horizontalno (tačka B) i kratko pritisnite taster za merenje (7) da bi ste uzmerili horizontalnu dužinu.

Druga izmerena vrednost će biti prikazanau drugoj liniji gornjeg dela ekrana.Izmerena vrednost će kao rezultat bitiprikazana u donjem delu ekrana (15).

Dvostruko indirektno merenje visineOva metoda je pogodna za merenje npr. visine.

A

B

C

Kratko pritisnite funkcijski taster(8) četiri puta.

Simbol za indirektno merenjepojavljuje se na ekranu.

Usmerite uređaj ka najvišoj mernoj tački (C) i pritisnite taster (7) da bi izvršili merenje. Držite uređaj što mirnije. Usklađivanje uređaja u odnosu na referentnu tačku,ne sme se menjati tokom izvođenja merenja.!

Prva izmerena vrednost će biti prikazana ugornjem delu ekrana.

Postavite uređaj horizontalno (tačka B) i kratko pritisnite taster za merenje (7) da bi ste uzmerili horizontalnu dužinu.

Druga izmerena vrednost će biti prikazanau drugoj liniji gornjeg dela ekrana.

Usmerite uređaj ka najnižoj mernoj tački (A) i kratko pritisnite taster za uključivanje i merenje (7) da bi još jednom izvršili merenje.

Treća izmerena vrednost će biti prikazanau trećoj liniji gornjeg dela ekrana.

Rezultat merenja tog segmenta će biti prikazanu donjem delu ekrana (15).

Page 11: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

Indikacija greškeSledeće indikacije grešaka mogu se pojaviti u donjem delu ekrana za merenje zajedno sa reči INFO.

Prikaz Uzrok RešenjePrijem signala koji se odbija je suviše slab.

Ponovite merenje na drugoj , bolje reflektujućoj površini, koristite ciljnu ploču.

Prijem signala koji se odbija je suviše jak.

Ambijentalno osvetljenje je jako.

Promenite uslove ambijentalnog osvetljenja.

Baterija je skoro prazna.

Zamenite baterije, poglajte deo promena baterija.

Temperatura je suviše visoka.

Ostaviteuređaj da se ohladi.Obratitepažnju na opseg radne temperature u poglavlju Tehnički podaci.Ostaviteuređaj da se zagreje.Obratitepažnju na opseg radne temperature u poglavlju Tehnički podaci.

Hardverska greška Više puta uzastopno uključite i isključite uređaj.Ako simbol ne nestane obratite se prodavcu.

Greška u računanju Ponovite merenje. Obratite pažnju na merenje i poziciju uređaja.

Održavanje i zamena baterijeZamena baterije je potrebna kada se pojavi poruka o gr šci INFO 101 na ekranu ili kada uređaj nije dugouključivan( pogledajte deo ubacivanje baterija). Pre promene baterija, uklonite držač za kaiš ukoliko je montiran.

Temperatura je suviše niska.

Page 12: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena

ČišćenjeOčistite uređaj sa mekom vlažnom i čistom krpom.Budite sigurni da vlažnost ne uđe unutar uređaja. Nemojte koristiti sprejeve, razređivače, sretstva na bazi alkohola ili abrazivna sredstva, ali sao čistite sa krpom koja je pokvašena vodom.PopravkaNemojte vršiti modifikacije na uređaju ili instalirati rezervne delove. Za popravku ili testiranje kontak�tirajte proizvođača.

Odlaganje

Ikonica sa precrtanom kantom za otpatke ukazuje na to da se elektični aparati ne mogu odlagati sa ostalim otpadom iz domaćinstva na kraju svog životnog veka. Morate naći otpad za odlaganje električnog otpada u vašoj okolini. Adrese možete dobiti u vašoj opštini ili mesnoj zajednici. Za dodatne opcije odlaganja uređaja informacije potražite na sajtu: www.trotec24.comOdvojeno sakupljanje otpada elektronske i električne opreme ima za cilj da omogući ponovnu upotrebu, reciklažu i druge oblike popravka opreme, kao i da spreči negativne uticaje na okolinu i ljudsko zdravljeprouzrokovane odlaganjem opasnih materija koje potencijalno može sadržati oprema. Vi ste odgovorni za brisanje ličnih podataka koji se nalaze na opremi koja se odlaže.U Evropskoj uniji, baterije i akumulatori ne mogu se odlagati kao običan otpad, moraju se odložiti u skladu sa Direktivom 2006/66/EC Evropskog paralamenta i saveta od 6 Septembra 2006 za baterije i akumulatore. Molimo odložite baterije i akumulatore u skladu sa pravnom regulativom.

Page 13: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena
Page 14: Rovex Inženjering doo Norveški radijatori i podno grejanje ......na izvršenih na uređaju, proizvođač nije odgovoran za nastalu štetu. Promene u uređaju ili neovlašćena zamena