ROBO GLAVA - · PDF file2.5 Prevencija strujnog udara ... na gao od 0 do 4 stepena I...
Transcript of ROBO GLAVA - · PDF file2.5 Prevencija strujnog udara ... na gao od 0 do 4 stepena I...
1
ROBO GLAVA
TEŽINA:17.5KG
COLOR TEMPERATURA:(8400K)
SNAGA: (200/230W)
2
Sadržaj
Sadržaj ......................................................................................................................... 2
1.Upoznavanje……………..........................................................................4
2.Sigurnosne Informacije..................................................................................... 4
2.1 Anti-visoke temperature ..................................................................................... 5
2.2 Prevencija od opekotina ..................................................................................... 5
2.3 Prevencija povreda od pada …........................................................................... 5
2.4 UV zaštita i pucanje sijalice…………................................................................ 5
2.5 Prevencija strujnog udara… ............................................................................... 6
2.6 Prevencija požara……….................................................................................... 6
3. Pakovanje i Transport...................................................................................... 6
3.1 Ambalaža …………………………………........................................................ 6
3.2 Zaštita …………………...............................................................................7
3.3 Pakovanje uređaja .............................................................................................. 7
3.4 Otpakivanje......................................................................................................... 7
4. Standardi Instalacije ........................................................................................ 7
4.1 uređaj fiksiran za držač ........................................................................................7
4.2 montiranje ………............................................................................................ 7
4.3 povezani uređaji................................................................................................... 8
5. AC power................................................................................................................ 8
5.1 Osigurač...............................................................................................................8
5.2 Priključak za napajanje....................................................................................... 8
3
6. Lampa.......................................................................................................................9
6.1 Opis Sijalice …................................................................................................ 9
6.2 Menjanje Sijalice…............................................................................................ 9
7. Controlni Panel......................................................................................................9
7.1 Predstavljanje................................... ................................................................. .9
8. B200W reference ................................................................................................ 9
8.1 kod adrese, XY osa kontrolni mod............................................................ 10
8.2 MOD kontrolni mod.......................................................................................10
8.3 DISP Mod......................................................................................................11
8.4 LAMP Mod. .................................................................................................11
8.5 RESET mod..................................................................................................11
8.6 OPTO Mod. .................................................................................................11
8.7 Instrukcije kanala ...................................................................................12
4
IZJAVA
OPIS PROIZVODA
Hvala što ste izabrali B200 proizvode, ovaj proizvod je svetleća roto glava, poslednja u razvoju
pametnih, efikasnih proizvoda, prelepog izgleda u kombinaciji sa naprednom tehnologijom.
Ova roto glava koristi keramički luminentne filmske reflektore kao kondenzatorski sistem, u
kombinaciji sa visoko kvalitetnim komponentama optike, širokopojasnim naponom, jasnim
obrazcem, oštrim I jedinstvenim izlazom svetlosne efikasnosti. Inteligentni LED displej modul,
izbor modova na engleskom jeziku, intuitivan operativni meni, prečice.
B200, ima 16/20 internacionalni standard DMX512 kanale opcionalnog horizontalnog skeniranja:
540 ° vertikalnog skeniranja 270 ° (16bit-na preciznost skeniranja) elektronske korekcije,
dot-matrix displej, prekidač sa četiri dodira LCD + jedan ključ koji se može okretati. Može se
rotirati pod uglom od 180 °, kolor točak je u kombinaciji sa belom i 14 drugih boja. Gobo točak: 7
paterna + krug sa belim efekatom od osam prizmi I automatskim funkcijama. 0-100% mehanički
dimer, podržava mehanički strob i varijabilni strob efekat, strob makro funkcija. Optički sistem
grupe sočiva električnih fokusiranja, na gao od 0 do 4 stepena I zaštita od pregrevanja.
Roto glave imaju široku primenu na televiziji, diakotekama, noćnim klubovima itd.
1. PREDSTAVLJANJE PROIZVODA
1.VELIČINA SIJALICE
Veličina:395(L)×287(W)×495(H)mm
Neto težina:17.5KG
2. SIGURNOSNE INFORMACIJE
Ovaj proizvod je namenjen profesionalnoj upotrebi i ne koristiti se u druge svrhe.
Pre upotrebe proveriti uređaj zbog mogućih oštećenja prilikom transporta. Usled oštećenja
kontaktirati prodavca u što kraćem roku. Proizvod je namenjen upotrebi u zatvorenom prostoru, IP20 klasa zaštite. Lampe čuvati na suvom
mestu, daleko od vlage, grejnih tela ili prašnjavog okruženja. Izbegavati kontakt lampe I vode ili
vlažnih površina.
Prilikom upotrebe obratiti pažnju na: vatru, toplotu, električne udare, ultraljubičasto zračenje,
eksplozije ili rasipanje koje može izazvati fatalne posledice.
Pročitati uputstvo pre upotrebe i postavljanja.
5
2.1 ANTI-VISOKE TEMPERATURE
Ta =40
Ne koristiti opremu ako su temperature iznad 40 stepeni
2.2 PREVENCIJA OD OPEKOTINA
Potrebno zameniti sočiva ukoliko je došlo do oštećenja glave ili prilikom
neispravnosti iste. Koristiti originalna sočiva
Veličina sočiva:¢1136×60 mm
2.3 PREVENCIJA POVREDA OD PADA
Prilikom montiranja proizvoda proveriti da li noseća konstrukcija može nositi
deset puta veću težinu.
Proveriti kvalitet noseće kontrukcije i ostale komponente ukoliko su sklapane na
drugom mestu
2.4 UV ZAŠTITA I EKSPLOZIJA SIJALICE
Izbegavati direktno gledanje u lampu zbog UV zračenja očiju;
Ne koristit opremu bez zaštitne maske sa poklopcem;
Sočiva I svetla treba blagovremeno zameniti ukoliko dođe do oštećenja.
2.5 PREVENCIJA OD STRUJNOG UDARA
Električne instalacije treba da postavljaju samo kvalifiovana lica.
Pre instalacije, voltaža lampi mora biti preporučena, sa zaštitom od prevelikog napona;
Svaka lampa mora imati uzemljenje, instalirano po standardima;
Isključiti struju pre zamene lampi i ostalih popravki;
Izbegavati upotrebu kada su udari groma.
2.6 PREVENCIJA POZARA
1. Ne dodirivati bilo kakvu površinu sijalicom.
2. Koristiti preporučene osigurače.
3. Oprema se mora instalirati daleko od zapaljivih materijala
6
4. Oprema treba da bude udaljena minimum 3 metra od objekata I temperature manje od
60 °C; ---- 3.0m.
5. Ventilator ili ventilacija, najmanja udaljenost 0.5 metra, bez prepreka.
6. Ne stavljati ništa na staklo.
7. Dozvoliti uređaju da se ohladi barem na 20 minuta.
8. Koristiti originalne delove.
3. PAKOVANJE
3.1 DODATAK
Uređaj je pakovan sa case-om.
DODACI
SADRŽAJ KOLIČINA
UPUTSTVO 1
SIGURNOSNI KANAP 1
UREĐAJ ZA VISEĆE
PRIČVRŠČENJE
2
SIGNALNI KABL 1
VELIČINA PAKETA
KARTONSKA KUTIJA 410*490*600
FLY-CASE 1 U 1 690*470*430
FLY-CASE 2 U 1 985*450*735
3.2 TRANSPORT PROTECT LOCK
In order to protect the light, there is a protect lock; During the transport , the lock will closed
keeping the item in safety state.
3.3 ABOUT PACK STAGE
1. Before packed, make sure power is off, and wait for at least 20mins for cooling down.
2. Before clean the fixture, make sure X, Y axis protect lock closed.
3. After packed by plastic bag, high-lift the fixture with two handles besides the product. put
the product into the fly-case up-side-down.
4. After packed the product, put the accessory into the accessory case, then closed and lock the
fly-case.
5. Fly-case only up stacked two layers. Prohibited upside down
6. When packed with carton box, equipment should be put into the foam first, then set into a
carton, pay attention to the vertical position.
7
3.4 OTPAKIVANJE Napomena: pre otpakivanja proverite da li je došlo do ošetećenja prilokom transporta, I ako jeste, ne
koristite uređaj već kontaktirajte prodavca ili proizvođača što je pre moguće.
1. Otvorite fly-case, I videćete unutra plastičnu kesu.
2Podognite uređaj uz pomoć dve ručke pored donje baze I pomerite ga.
3. Pre uključivanja uređaja, proverite da li ste otvorili X, Y bravu!
4. STANDARDI INSTALACIJE
4.1 INSTALACIONA BRAVA
Uređaj se može postaviti na scenu ili montirati u proizvoljnom pravcu nosača. Sistem brave
može lako popraviti stavku.
4.2 FIKSIRANJE OPREME
1. Pre instaliranja, uverite se da je brava u dobrom stanju I da može da izdrži najmnje 10 puta
težinu uređaja. Proverite da li nosači mogu da izdrže 10 puta težinu uređaja.
2. Postavite sponu u rupu koja se nalazi na bazi.
Iskoristite pričvršćivače rotirati ih u pravcu kazaljke na satu ¼ kruga I zaključati.
Instalirajte drugu sponu istom metodom.
3. Koristiti zaštitini kabl koji može držati 10 težina opreme.
4. Uverite seda je X,Y zaštitna brava otvorena, I uverite se da u krugu od 3 metra ne postoji
ništa zapaljivo.
UPOZORENJE
Učvrščivač mora da koristi dva uređaja za pričvršćivanje, I uverite se dasu uređaji za
pričvršćivanje zaključani! I samo potpuno rotiranje za 90 stepeni u smeru kazaljke može
zaključati učvršćenje! Koristite plus sigurnosno uže, ne povezujte ga sa plastičnom drškom
već na rupu u bazi!
4.3 POVEZIVANJE UREĐAJA PAŽNJA! Jedan proizvod može da prihvati samo jedan ulaz I jedan izlaz..
B200 DMX kabl ima 3 kontaktna pina:
Pin 1, ZA UZEMLJENJE; Pin 2 povezan na negativan signal polariteta; pin 3 povezan
na pozitivan signal polariteta.
DMX512 mora da koristi profesionalni oklopljeni ukršten kabl; standardni zvučnički
kabl nije pouzdan za kontrolu podataka dugog dometa. 24AWG kabl je pogodan za
prenos signala većeg od 300 metara I mora se dodati \ DMX 512 signalni pojačivač.
Ne koristite dva izlaza za razdvajanje veze, ako odvajate vezu sa grane, potreban he
DMX512 razdelnik.
8
Pažnja! Ne opterećujte vezu. Jedna neprekidna konekcija može da poveže do 32
uređaja.
Ako koristite DMX512 razdelnik. Prvo povežite DMX512 razdelnik ulaznog
trerminala za kontroler. A onda povežite od razdelnika izlazni terminal za sledeći
uređaj.
Nastavite dalje kako je gore opisano I na kraju zajedno sa ubacivanjem terminala.
5. NAIZMENIČNA STRUJA - NAPAJANJE
5.1 NAPON, SNAGA, OSIGURAČ SPECIFIKACIJA
Ulazni napon Ukupna snaga Frekvencija
110~240V 230W 50/60HZ
Napon osigurača Struja Specifikacija
250V 6A 5×20
5.2 ZAŠTITA SNAGE
Opremom da barataju isključivo profesionalci; Voditi računa da je voltaža i izvor
struje komatibilan sa lampom, sa zaštitom od prenapona i električnog udara.
UPOZORENJE!
Fabrička podešavanja su standardne 3-pinske utičnice. Povežite napajanje
prikazano ispod.
Ukoliko su kablovi oštećeni zameniti ih obučeno osoblje. Za sva pitanja kontaktirati
profesionace.
Live wire(L) Null(N) Uzemljenje
CRVENA PLAVA Žuta+Zelena
6. LAMPA
6.1 OPIS LAMPE LAMPA MODEL SNAGA LAMPE ŽIVOT/SATI COLOR TEMPERATURE
Philips UHP 189 W 2200 HOUR 8000K
YODN 5R 200 W/230W 2200 HOUR 8000K
9
UPOZORENJE! Postoji opasnost od oštećenja ukoliko instalirate
slične sijalice. Da biste smanjili rizik od oštećenja promenite lampu pre
upotrebe vremena od 125% života lampe.
6.2 ZAMENA LAMPE
Upozorenje! Prilikom zamene lampe ne zaboravite da je ne smete dodirivati
usled otisaka i mrlja.
1. Isključite struju. Pre zamene lampe, sačekajte 20 minuta da se lampa ohladi.
Pričvrstite glavu po Y osi zaštitne brave na poziciji 60 °.
2. Koristite krstatsti šrafciger da ovorite poklopac, uklonite držač ventilatora,
izvucite kabl sijalice.
3. Otvorite držač od nerđajućeg čelika sa jedne strane I koristite drugu stranu da
izvučete sijalicu pri uglu od 15 °
4. Postavite lampu
7. KONTROLNI PANEL
7.1 UVOD
8. BEAM2OOW CONTROL
8.1 DMX ADRESA I KONTROLA X,Y OSE
A001 DMX adresa:001
Rpan: X osa obrnuto
Pritisnite E taster I uđite u podešavanje DMX adrese.
Pritisnite “up” i “down” taster da podesite 0-255 adresa.
Press “E” saved
Pritisnite “up” taster da uđete u model, “E” taster
confirm. Click “up” and “down” button to adjust
state. press “E” for confirm
POWER SIGNAL
LAMPICA
DMX SIGNAL
LAMPICA
EKRAN
E DUGME
10
ON X axis obrnuto on
OFF X axis obrnuto off
Rtil: Y osa obrnuto Pritisnite “up” taster da uđete, “E” taster za
potvrdu. Pritisnite “up” i “down” taster da
podesite stanje. Pritisnite “E” za potvrdu.
ON Y osa obrnuto on
OFF Y osa obrnuto off
8.2 MOD KONTROLA
MOD KONTROLA Pritisnite “up” taster za ulazak, “E” taster za potvrdu,
pritisnite “up” i “down” taster da podesite stanje.
Pritisnite “E” za potvrdu.
DMX DMX MODE
DIS1:16CH
DIS2:20CH
DIS3: Advanced
AUTO AUTO
SOUD SOUND
8.3 DISPLEJ MOD
DISP: DISPLEJ MOD Pritisnite “up” taster za ulazak, “E” taster za
potvrdu, pritisnite “up” i “down” taster za
podešavanje stanja. Pritisnite “E” za potvrdu.
MOD1:Display
MOD2:Dim display
MOD3:Nema displeja ( bilo koji taster za ponovno
svetlo)
Obrnuto ekran displeja
11
8.4 LAMPA MOD
LAMPA:LAMP MOD ON ,Pritisnuti “E”, lampa se ručno pali.
Prikaz “OK?”I fleš,pritisnuti “E”,lampa je
upaljena kad je upaljeno svetlo
OFF, pritisnuti “E”, lampa se ručno gasi
prikaz “OK?”i fleš,pritisnuti “E”,lampa se gasi
kada se upali svetlo
8.5 REST:RESET MOD
REST:RESET MOD Reset
Svi kanali reset Pritisnuti “E” , sve se
resetuje
8.6 OPTO: OPTIČKI PAR MOD
OPTO: OPTICAL COUPLE OPTICAL COUPLE PODEŠAVANJE
ON Pritisnuti “E” podešavanje
dostupno
OFF Pritisnuti “E” nema
podešavanja
8.7 KONTROLA KANALA
KANAL DMX No SADRŽAJ
1CH Color 0-4 White
5-8 White+Color1
9-12 Color1
13-17 Color1+Color2
18-21 Color2
22-25 Color2+Color3
26-29 Color3
12
30-34 Color3+Color4
35-38 Color4
39-42 Color4+Color5
43-46 Color5
47-51 Color5+Color6
52-55 Color6
56-59 Color6+Color7
60-63 Color7
64-68 Color7+Color8
69-72 Color8
73-76 Color8+Color9
77-81 Color9
82-85 Color9+Color10
86-89 Color10
90-93 Color10+Color11
94-98 Color11
99-102 Color11+Color12
103-106 Color12
107-110 Color12+Color13
111-115 Color13
116-119 Color13+Color14
120-123 Color14
124-127 Color14+Color15
128-255 Color15
2CH Strobe 0-3 White
4-103 Slow strobe to fast strobe
104-107 White
108-207 Fast strobe to slow strobe
208-212 white
213-225 Free strobe ,slow
226-138 Free strobe ,middle
239-251 Free strobe ,fast
252-255 White
3CH Dimming 0-255 0-100%
4CH Gobo 0-3 White
4-7 Gobo1
8-11 Gobo2
12-15 Gobo3
16-19 Gobo4
20-23 Gobo5
24-27 Gobo6
28-31 Gobo7
32-35 Gobo8
13
36-39 Gobo9
40-43 Gobo10
44-47 Gobo11
48-51 Gobo12
52-55 Gobo13
56-59 Gobo14
60-63 Gobo15
64-67 Gobo16
68-71 Gobo17
72-113 Gobo change ,fast to slow
114-117 Stop
118-159 Gobo change ,slow to fast
160-166 Gobo2,shaking slow to fast
167-172 Gobo3,shaking slow to fast
173-179 Gobo4,shaking slow to fast
180-185 Gobo5,shaking slow to fast
186-191 Gobo6,shaking slow to fast
192-198 Gobo7,shaking slow to fast
199-204 Gobo8,shaking slow to fast
205-211 Gobo9,shaking slow to fast
212-217 Gobo10,shaking slow to fast
218-223 Gobo11,shaking slow to fast
224-230 Gobo12,shaking slow to fast
231-236 Gobo13,shaking slow to fast
237-243 Gobo14,shaking slow to fast
244-249 Gobo15,shaking slow to fast
250-255 Gobo16,shaking slow to fast
5CH Prism 0-127 White
128-255 Prism
6CH Prism Rotate 0-20 Angle 0
21-41 Angle90
42-62 Angle180
63-83 Angle270
84-104 Angle360
105-126 Angle450
127 Angle540
128-190 Fast rotate to Slow rotate
191-192 stop
193-255 Slow rotate to fast rotate
7CH Empty 0-255
8CH Frost 0-255 0-100% Frost
9CH Focus 0-255 0-100% Focus
14
10CH X 0-255 540°
11CH X fine 0-255 1.8°
12CH Y 0-255 270°
13CH Y fine 0-255 1.8°
14CH Macro Function 0-11
12-24
25-37
38-50
51-62
63-255
15CH Reset 128 Reset
16CH Lamp 63 Off
178 On
17CH X.Y axis speed adjust 0-255 linearity control
18CH color speed adjust 0-255 linearity control
19CH Focus speed adjust 0-255 linearity control
20CH Patterns speed adjust 0-255 linearity control