RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not...

60
XT coaxial range / gamme coaxiale P self-powered coaxial range / gamme coaxiale amplifiée VERSION 2.0 www.l-acoustics.com RIGGING PROCEDURES PROCÉDURES D’ACCROCHAGE FR EN

Transcript of RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not...

Page 1: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT coaxial range / gamme coaxiale

P self-powered coaxial range / gamme coaxiale amplifiée VERSION 2.0

www.l -acoustics.com

RIGGING PROCEDURES

PROCÉDURES D’ACCROCHAGE

FR

EN

Page 2: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 1 en

EN

1 SAFETY WARNINGS

All information hereafter detailed applies for one of the L-ACOUSTICS® ETR8-2, ETR12-2, ETR15, or ETR15P mounting accessories or for the L-ACOUSTICS® XTLIFTBAR rigging accessory, hereafter designated as ‘‘the product’’. 1.1 Symbol description

Throughout this manual the potential risks are indicated by the following symbols:

The WARNING symbol indicates a potential risk of physical harm to the user or people within close proximity to the product. In addition, the product may also be damaged.

The CAUTION symbol notifies the user about information to prevent possible product damage.

The IMPORTANT symbol is a notification of an important recommendation of use.

1.2 Important safety instructions

1. Read this manual 2. Heed all safety warnings 3. Follow all instructions 4. The user should never incorporate equipment or accessories not approved by L-ACOUSTICS®

5. System parts and rigging inspection All system components must be inspected before use, in order to detect any possible defects. Please refer to the “Care and Maintenance” section of this manual as well as any other manuals pertaining to the system for a detailed description of the inspection procedure. Any part showing any sign of defect must immediately be put aside and withdrawn from use to be inspected by qualified service personnel.

6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®. It is the user’s responsibility to ensure that the Working Load Limit (WLL) of all additional hardware rigging accessories is greater than the total weight of the loudspeaker assembly in use.

! IMPORTANT

! CAUTION

! WARNING

! WARNING

! WARNING

Page 3: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 2 en

7. Suspension points It is the user’s responsibility to ensure that the Working Load Limit (WLL) of the suspension points and/or chain hoists is greater than the total weight of the loudspeaker assembly in use.

8. System load capacity and setup safety limits Load capacity and setup safety limits when flying or stacking a loudspeaker assembly should be strictly followed according to the instructions outlined in this manual.

9. Local regulations Some countries require higher Ultimate Strength Safety Factors and specific rigging approvals. It is the user’s responsibility to ensure that any overhead suspension of L-ACOUSTICS® systems has been made in accordance with all applicable local regulations. As a general rule, L-ACOUSTICS® recommends the use of safety steel at all times.

10. Flying a loudspeaker Always ensure that nobody is standing underneath the loudspeaker assembly when it is being raised. As the system is being raised check each individual component to make sure that it is securely fastened to the component above. Never leave the system unattended during the installation process.

11. Ground stacking a loudspeaker Do not ground stack the system on uneven ground or platform. If the system is ground stacked on a structure, platform, or stage. ALWAYS check that this last can support the total weight of the system. Secure the system to the structure, platform, or stage using ratchet straps or any other applicable devices.

12. Dynamic load When a loudspeaker assembly is deployed in an open air environment, wind effect should be taken into account. Wind can produce dynamic stress to the rigging components and suspension points. If the wind force exceeds 6 bft (Beaufort scale) it is highly recommended to lower down and/or secure the loudspeaker assembly.

13. Manual Keep this manual in a safe place during the product lifetime. This manual forms an integral part of the product. Reselling of the product is only possible if this manual is available. Any changes made to the product have to be documented in writing and passed on to the buyer in the event of resale.

! WARNING

! WARNING

! WARNING

! WARNING

! WARNING

! WARNING

! IMPORTANT

Page 4: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 3 en

EN

1.3 EC declaration of conformity

L-ACOUSTICS®

13 rue Levacher Cintrat Parc de la Fontaine de Jouvence 91462 Marcoussis Cedex France

State that the following products:

Mounting accessory, ETR8-2 Mounting accessory, ETR12-2 Mounting accessory, ETR15 Mounting accessory, ETR15P Rigging accessory, XTLIFTBAR

Are in conformity with the provisions of:

Machinery Directive 2006/42/EC Applied rules and standards*:

EN ISO 12100-1: 2004 (Mechanical Safety) Established at Marcoussis, France November 9th, 2009

Jacques Spillmann * The general standard maximum loads are the following: one 8XT or 108P per ETR8-2, one 12XT or 112P per ETR12-2, one 115XT HiQ per ETR15, one SB15P per ETR15P, and one 12XT or 112P or 115XT HiQ per XTLIFTBAR.

Page 5: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 4 en

2 CONTENTS

1 SAFETY WARNINGS 1

1.1 Symbol description .................................................................................................................................................. 1

1.2 Important safety instructions ................................................................................................................................... 1

1.3 EC declaration of conformity .................................................................................................................................. 3

2 CONTENTS 4

3 INTRODUCTION 5

3.1 Welcome to L-ACOUSTICS®.................................................................................................................................. 5

3.2 Unpacking ................................................................................................................................................................ 5

4 XT AND P COAXIAL RANGES 6

4.1 XT Coaxial Range .................................................................................................................................................... 6

4.2 P Self-Powered Coaxial Range ................................................................................................................................ 8

5 ETR8-2, ETR12-2, ETR15, ETR15P, AND XTLIFTBAR 9

5.1 ETR8-2 mounting accessory .................................................................................................................................... 9

5.2 ETR12-2 mounting accessory ................................................................................................................................ 10

5.3 ETR15 mounting accessory ................................................................................................................................... 11

5.4 ETR15P mounting accessory ................................................................................................................................. 12

5.5 XTLIFTBAR rigging accessory ............................................................................................................................... 13

6 INSTALLATION 14

6.1 Rigging the 8XT or 108P enclosure with the ETR8-2 ........................................................................................... 14

6.1.1 Assembling procedure ........................................................................................................................... 14

6.1.2 Disassembling procedure ....................................................................................................................... 15

6.2 Rigging the 12XT or 112P enclosure with the ETR12-2 ....................................................................................... 16

6.2.1 Assembling procedure ........................................................................................................................... 16

6.2.2 Disassembling procedure ....................................................................................................................... 17

6.3 Rigging the 115XT HiQ enclosure with the ETR15 ............................................................................................... 18

6.3.1 Assembling procedure ........................................................................................................................... 18

6.3.2 Disassembling procedure ....................................................................................................................... 19

6.4 Rigging the SB15P enclosure with the ETR15P ..................................................................................................... 20

6.4.1 Assembling procedure ........................................................................................................................... 20

6.4.2 Disassembling procedure ....................................................................................................................... 21

6.5 Flying the 12XT, 112P, or 115XT HiQ enclosure with the XTLIFTBAR .............................................................. 22

6.5.1 Assembling procedure ........................................................................................................................... 22

6.5.2 Disassembling procedure ....................................................................................................................... 23

6.6 Rigging the 8XT or 12XT enclosure with the OMNIMOUNT® accessories ........................................................ 24

7 CARE AND MAINTENANCE 25

7.1 Maintenance information ....................................................................................................................................... 25

7.2 Spare parts ............................................................................................................................................................. 25

8 SPECIFICATIONS 26

APPENDIX P SERIES SAFETY EYEBOLT 29

Page 6: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 5 en

EN

3 INTRODUCTION

3.1 Welcome to L-ACOUSTICS®

Thank you for purchasing a system of the L-ACOUSTICS® XT Coaxial Range or L-ACOUSTICS® P Self-Powered Coaxial Range. This manual contains essential information on the XT and P ranges rigging procedures. It is necessary to read this manual carefully in order to become familiar with these procedures. As part of a continuous evolution of techniques and standards, L-ACOUSTICS® reserves the right to change the specifications of the product and the content of this manual without prior notice. Please check the L-ACOUSTICS® web site at www.l-acoustics.com on a regular basis for latest update. If the product requires repair or if information about the warranty is needed, please contact an approved L-ACOUSTICS® distributor. The address of the nearest distributor is available on the L-ACOUSTICS® web site. 3.2 Unpacking

Carefully open the shipping carton and check the product for any noticeable damage. Each L-ACOUSTICS® product is tested and inspected before leaving the factory and should arrive in perfect condition. If found to be damaged, notify the shipping company or the distributor immediately. Only the consignee may initiate a claim with the carrier for damage incurred during shipping. Be sure to save the carton and packing materials for the carrier's inspection.

Page 7: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 6 en

4 XT AND P COAXIAL RANGES

4.1 XT Coaxial Range

The L-ACOUSTICS® ETR8-2, ETR12-2, and ETR15 mounting accessories are the dedicated U-brackets for wall or ceiling-mounting the 8XT, 12XT, and 115XT HiQ enclosures, respectively. The L-ACOUSTICS® XTLIFTBAR rigging accessory is dedicated for flying the 12XT and 115XT HiQ enclosures.

The system approach developed by L-ACOUSTICS® for the XT range consists of the elements needed to fully take advantage of the possible configurations and optimize the system. The main components of the system are (see also Figure 1 and Figure 2):

8XT Passive compact coaxial enclosure 12XT Active/passive multipurpose coaxial enclosure 115XT HiQ Active coaxial stage monitor ETR8-2 Mounting accessory for the 8XT enclosure ETR12-2 Mounting accessory for the 12XT enclosure ETR15 Mounting accessory for the 115XT HiQ enclosure XTLIFTBAR Rigging accessory for the 12XT and 115XT HiQ enclosures SB118 Subwoofer enclosure LA4 Amplified controller LA RAK Touring rack containing three LA8 amplified controllers LA NETWORK MANAGER Remote control software SOUNDVISION Acoustical and mechanical modeling software

Figure 1: XT range components (part 1)

12XT 115XT HIQ 8XT

ETR8-2 ETR12-2 ETR15

XTLIFTBAR SB118

Page 8: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 7 en

EN

Figure 2: XT range components (part 2)

LA-RAK with 3 LA8

SOUNDVISION

LA4

LA NETWORK MANAGER

Page 9: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 8 en

4.2 P Self-Powered Coaxial Range

The L-ACOUSTICS® ETR8-2, ETR12-2, and ETR15P mounting accessories are the dedicated U-brackets for wall or ceiling-mounting the 108P, 112P, and SB15P enclosures, respectively. The L-ACOUSTICS® XTLIFTBAR rigging accessory is dedicated for flying the 112P enclosure. The system approach developed by L-ACOUSTICS for the P range consists of the elements needed to fully take advantage of the possible configurations and optimize the system. The main components of the system are (see also Figure 3):

108P Self-powered compact coaxial enclosure 112P Self-powered coaxial enclosure SB15P Self-powered compact subwoofer ETR8-2 Mounting accessory for the 108P enclosure ETR12-2 Mounting accessory for the 112P enclosure ETR15P Mounting accessory for the SB15P enclosure XTLIFTBAR Rigging accessory for the 112P enclosure SOUNDVISION Acoustical and mechanical modeling software

Figure 3: P range components

ETR15P

112P SB15P 108P

XTLIFTBAR SOUNDVISION

ETR8-2 ETR12-2

Page 10: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 9 en

EN

5 ETR8-2, ETR12-2, ETR15, ETR15P, AND XTLIFTBAR

5.1 ETR8-2 mounting accessory

The L-ACOUSTICS® ETR8-2 U-bracket (Figure 4) is dedicated to attach an L-ACOUSTICS® 8XT or 108P enclosure. It can be either fastened to a wall or suspended from a structure or ceiling (typically for under-balcony applications).

The ETR8-2 can support a maximum of one 8XT or 108P. ALWAYS secure the ETR8-2 to concrete wall or ceiling using two 8 mm/0.3 inch screws, one 10 mm/0.4 inch screw, and three corresponding expansion anchors designed to support at least 5 times the total weight of the enclosure/U-bracket assembly. Note: The screwing material is not provided.

Figure 4: ETR8-2 mounting accessory

Main bar

Fixed arm

Knob

Pivoting arm

Stud

Safety pin

! WARNING

Page 11: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 10 en

5.2 ETR12-2 mounting accessory

The L-ACOUSTICS® ETR12-2 U-bracket (Figure 5) is dedicated to attach an L-ACOUSTICS® 12XT or 112P enclosure. It can be either fastened to a wall or suspended from a structure or ceiling (typically for under-balcony applications).

The ETR12-2 can support a maximum of one 12XT or 112P. ALWAYS secure the ETR12-2 to concrete wall or ceiling using three 10 mm/0.4 inch screws and three corresponding expansion anchors designed to support at least 5 times the total weight of the enclosure/U-bracket assembly. Note: The screwing material is not provided.

Figure 5: The ETR12-2 mounting accessory

Main bar

Fixed arm

Studs

Spring-loaded safety

Pivoting arm

Ball locking pin

! WARNING

Page 12: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 11 en

EN

5.3 ETR15 mounting accessory

The L-ACOUSTICS® ETR15 U-bracket (Figure 6) is dedicated to attach an L-ACOUSTICS® 115XT HiQ enclosure. It can be either fastened to a wall or suspended from a structure or ceiling (typically for under-balcony applications).

The ETR15 can support a maximum of one 115XT HiQ. ALWAYS secure the ETR15 to concrete wall or ceiling using three 10 mm/0.4 inch screws and three corresponding expansion anchors designed to support at least 5 times the total weight of the enclosure/U-bracket assembly. Note: The screwing material is not provided.

Figure 6: The ETR15 mounting accessory

Main bar

Fixed arm

Studs

Spring-loaded safety

Pivoting arm

Ball locking pin

! WARNING

Page 13: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 12 en

5.4 ETR15P mounting accessory

The L-ACOUSTICS® ETR15P U-bracket (Figure 7) is dedicated to attach an L-ACOUSTICS® SB15P enclosure. It can be either fastened to a wall or suspended from a structure or ceiling (typically for under-balcony applications).

The ETR15P can support a maximum of one SB15P. ALWAYS secure the ETR15P to concrete wall or ceiling using three 10 mm/0.4 inch screws and three corresponding expansion anchors designed to support at least 5 times the total weight of the enclosure/U-bracket assembly. Note: The screwing material is not provided.

Figure 7: The ETR15P mounting accessory

Main bar

Fixed arm

Knob

Pivoting arm

Stud

Spring-loaded safety

! WARNING

Page 14: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 13 en

EN

5.5 XTLIFTBAR rigging accessory

The L-ACOUSTICS® XTLIFTBAR (Figure 8) is dedicated to fly the L-ACOUSTICS® 12XT, 112P, or 115XT HiQ enclosure.

The XTLIFTBAR can support a maximum of one 12XT, 112P, or 115XT HiQ.

Figure 8: The XTLIFTBAR rigging accessory

Shackle

Stud

Ball locking pins

! WARNING

Page 15: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 14 en

6 INSTALLATION

6.1 Rigging the 8XT or 108P enclosure with the ETR8-2

6.1.1 Assembling procedure

All along the assembling procedure, strictly follow the sequence of the successive steps.

1. Fix the ETR8-2 U-bracket to a ceiling, wall, or structure as described in the section 5.1. Note: Wall-mounting can be performed either in the vertical or horizontal orientation.

ALWAYS position the fixed arm on the bottom when wall-mounting the U-bracket in the vertical orientation.

2. Remove the protecting screw from the top side of

the 8XT or 108P enclosure (5 mm hex key). Note: Put the screw in a safe place as it should be put back in place when disassembling.

3. Remove the safety pin from the U-bracket and open

the pivoting arm.

Figure 9: Protecting screw

Figure 10: Opening the pivoting arm

! WARNING

Protecting screw

! WARNING

Page 16: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 15 en

EN

4. Fix the enclosure to the U-bracket as described below:

a. Insert the enclosure’s pole-mount socket into the U-bracket’s stud.

b. Rotate the pivoting arm back into position.

c. Select the desired enclosure’s orientation and firmly screw the knob.

d. Secure the safety pin on the pivoting arm.

Verify that the pivoting arm is correctly secured by checking that it cannot move freely and that the safety pin is fully engaged in locking position. Verify that the enclosure is correctly secured to the U-bracket by checking that it cannot rotate freely.

Figure 11: Securing the enclosure to the ETR8-2

L-ACOUSTICS® recommends using an additional safety point when rigging enclosures. A safety eyebolt accessory can be added using the M8* insert located on the rear face of the 8XT enclosure (see Figure 23). * The “M8” notation refers to the European standard (please see applicable external documentation).

6.1.2 Disassembling procedure

The disassembling procedure is the exact reversed sequence of the assembling procedure.

! WARNING

a.

b.

d.

c.

! WARNING

Page 17: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 16 en

6.2 Rigging the 12XT or 112P enclosure with the ETR12-2

6.2.1 Assembling procedure

All along the assembling procedure, strictly follow the sequence of the successive steps.

1. Fix the ETR12-2 U-bracket to a ceiling, wall, or structure as described in the section 5.2. Note: Wall-mounting can be performed either in the vertical or horizontal orientation.

ALWAYS position the fixed arm on the bottom when wall-mounting the U-bracket in the vertical orientation.

2. Open the U-bracket’s pivoting arm as described

below:

a. Remove the ball locking pin from the pivoting arm. b. Pull on the spring-loaded safety and open the pivoting arm.

3. Fix the 12XT or 112P enclosure to the U-bracket

as described below: a. Insert an enclosure’s pole socket into the stud located on the U-bracket’s fixed arm.

b. Rotate the pivoting arm back into position: the spring-loaded safety should lock automatically.

Verify that the pivoting arm is correctly secured by checking that it cannot move freely and that the spring-loaded pin is fully engaged in locking position.

Figure 12: Opening the pivoting arm

Figure 13: Securing the enclosure to the ETR12-2

! WARNING

a. b.

! WARNING

a.

b.

b.

! WARNING

Page 18: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 17 en

EN

4. Select the desired enclosure’s orientation (in 10° steps) and engage the ball locking pin to the enclosure through the U-bracket’s pivoting arm.

Verify that the ball locking pin is correctly secured to the enclosure by pulling on it and that the enclosure cannot rotate freely.

Figure 14: Selecting the angle

L-ACOUSTICS® recommends using an additional safety point when rigging enclosures. A safety eyebolt accessory can be added using the M8* insert located on the rear face of the 12XT enclosure (see Figure 23). * The “M8” notation refers to the European standard (please see applicable external documentation).

6.2.2 Disassembling procedure

The disassembling procedure is the exact reversed sequence of the assembling procedure.

! WARNING

10° steps angle selection

! WARNING

Page 19: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 18 en

6.3 Rigging the 115XT HiQ enclosure with the ETR15

6.3.1 Assembling procedure

All along the assembling procedure, strictly follow the sequence of the successive steps.

1. Fix the ETR15 U-bracket to a ceiling, wall, or structure as described in the section 5.3. Note: Wall-mounting can be performed either in the vertical or horizontal orientation.

ALWAYS position the fixed arm on the bottom when wall-mounting the U-bracket in the vertical orientation.

2. Open the U-bracket’s pivoting arm as described

below:

a. Remove the ball locking pin from the pivoting arm. b. Pull on the spring-loaded safety and open the pivoting arm.

3. Fix the 115XT HiQ enclosure to the U-bracket as

described below: a. Insert an enclosure’s pole socket into the stud located on the U-bracket’s fixed arm.

b. Rotate the pivoting arm back into position: the spring-loaded safety should lock automatically.

Verify that the pivoting arm is correctly secured by checking that it cannot move freely and that the spring-loaded safety is fully engaged in locking position.

Figure 15: Opening the pivoting arm

Figure 16: Securing enclosure to the ETR15

! WARNING

a. b.

! WARNING

a. b.

b.

! WARNING

Page 20: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 19 en

EN

4. Select the desired enclosure’s orientation (in 10° steps) and secure the ball locking pin to the enclosure through the U-bracket’s pivoting arm.

Verify that the ball locking pin is correctly secured to the enclosure by pulling on it and that the enclosure cannot rotate freely.

Figure 17: Selecting the angle

L-ACOUSTICS® recommends using an additional safety point when rigging enclosures. A safety eyebolt accessory can be added using the M8* insert located on the rear face of the 115XT HiQ enclosure (see Figure 23). * The “M8” notation refers to the European standard (please see applicable external documentation).

6.3.2 Disassembling procedure

The disassembling procedure is the exact reversed sequence of the assembling procedure.

! WARNING

10° steps angle selection

! WARNING

Page 21: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 20 en

6.4 Rigging the SB15P enclosure with the ETR15P

6.4.1 Assembling procedure

All along the assembling procedure, strictly follow the sequence of the successive steps.

1. Fix the ETR15P U-bracket to a ceiling, wall, or structure as described in the section 5.4. Note: Wall-mounting can be performed either in the vertical or horizontal orientation.

ALWAYS position the fixed arm on the bottom when wall-mounting the U-bracket in the vertical orientation.

2. Remove the protecting screw located on the bottom face of the SB15P enclosure (5 mm hex key).

Note: Put the screw in a safe place as it should be put back in place when disassembling.

Figure 18: Protecting screw 3. Pull on the U-bracket’s spring-loaded safety and open the pivoting arm.

Figure 19: Opening the pivoting arm

! WARNING

! WARNING

Protecting screw

Page 22: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 21 en

EN

4. Fix the enclosure to the U-bracket as described below:

a. Insert the enclosure’s pole-mount socket into the U-bracket’s stud.

b. Rotate the pivoting arm back into position: the spring-loaded safety should lock automatically.

c. Select the desired enclosure’s orientation and firmly screw the knob.

Verify that the pivoting arm is correctly secured by checking that it cannot move freely and that the spring-loaded safety is fully engaged. Verify that the enclosure is correctly secured to the U-bracket by checking that it cannot rotate freely.

Figure 20: Securing the SB15P to the ETR15P

L-ACOUSTICS® recommends using an additional safety point when rigging enclosures. A safety eyebolt accessory can be added using the M8* insert located on the rear face of the SB15P enclosure (see Figure 23). * The “M8” notation refers to the European standard (please see applicable external documentation).

6.4.2 Disassembling procedure

The disassembling procedure is the exact reversed sequence of the assembling procedure.

! WARNING

a.

b.

c.

! WARNING

Page 23: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 22 en

6.5 Flying the 12XT, 112P, or 115XT HiQ enclosure with the XTLIFTBAR

6.5.1 Assembling procedure

All along the assembling procedure, strictly follow the sequence of the successive steps.

1. Remove both ball locking pins from the XTLIFTBAR. 2. Select and lock the azimuth angle as described below:

a. Insert the XTLIFTBAR stud into the 12XT, 112P, or 115XT HiQ enclosure’s top pole-mount socket.

b. Select the desired azimuth angle in 10° steps (directivity in the horizontal plane). Note: If site angle setting is needed (directivity in the vertical plane), select the 0° azimuth angle (parallel to the sides of the enclosure).

c. Engage both ball locking pins to secure the XTLIFTBAR to the enclosure.

Verify that both ball locking pins are locked by pulling on them.

If site angle setting is needed, ensure that the XTLIFTBAR is in the 0° azimuth position in order to properly balance the center of gravity.

Figure 21: Securing the XTLIFTBAR to the enclosure

! CAUTION

! WARNING

! WARNING

0° position

a. c.

c.

b. Setting the angle in 10° steps

Page 24: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 23 en

EN

3. Select the site angle by positioning the shackle into a hole from 1 to 5, corresponding respectively to the site angles +14°, +7°, 0°, -7°, and -14°.

If the azimuth angle setting is not 0°, ensure that the shackle is positioned into the hole 3 in order to properly balance the center of gravity.

Figure 22: -7° site angle setting (hole 4) 4. Attach the motor hook to the shackle and raise the enclosure to desired trim height.

L-ACOUSTICS® recommends using a safety sling when flying an enclosure. To attach it, a safety eyebolt accessory can be added using the M8* insert located on the rear face of the 12XT or 115XT HiQ enclosure (see Figure 23). * The “M8” notation refers to the European standard (see applicable external documentation).

6.5.2 Disassembling procedure

The disassembling procedure is the exact reversed sequence of the assembling procedure.

! CAUTION

1 2

3

4 5

! WARNING

Page 25: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 24 en

6.6 Rigging the 8XT or 12XT enclosure with the OMNIMOUNT® accessories

Four inserts with screws located on the rear face of the 8XT and 12XT enclosures allow fixing OMNIMOUNT® rigging accessories.

Figure 23: Inserts on the 12XT enclosure OMNIMOUNT® fixing procedure: 1. Remove the four screws from the inserts (use a Torx® screwdriver, T30 for 8XT or T40 for 12XT) and keep

them in a safe place as they will be used to fix the rigging accessory. 2. Follow the instructions provided by the OMNIMOUNT® manufacturer to fix an accessory of the: OMNIMOUNT® 30.0 SERIES for the 8XT enclosure.

OMNIMOUNT® 120.0 SERIES for the 12XT enclosure.

L-ACOUSTICS recommends using an additional safety point when rigging enclosures. A safety eyebolt accessory can be added using the M8* insert located on the rear face of the 8XT and 12XT enclosures (see Figure 23). * The “M8” notation refers to the European standard (please see applicable external documentation).

Four inserts with screws for OMNIMOUNT® fixing

Insert for safety eyebolt accessory

! WARNING

Page 26: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 25 en

EN

7 CARE AND MAINTENANCE

7.1 Maintenance information

The XT and P ranges assembling components are the following: ETR8-2, ETR12-2, ETR15, and ETR15P mounting accessories. XTLIFTBAR rigging accessory. If these components are used as it is described in this manual, they will remain fully operational over the enclosures’ life. However, it is necessary to regularly check the following points in order to guaranty the system durability:

The ETR8-2, ETR12-2, ETR15, ETR15P, and XTLIFTBAR as well as the shackles and pins should not show any deformation, fissure, or corrosion. Any component incorporating a part showing signs of defect must immediately be replaced.

The sockets on any enclosure should not show any signs of deformation, fissure, or corrosion. They must be securely fixed to the enclosure. Any enclosure incorporating a part showing signs of defect must immediately be put aside and withdrawn from use to be inspected by qualified service personnel.

Ensure that each ball locking pin and spring-loaded safety on the ETR12-2, ETR15, ETR15P, and XTLIFTBAR operates correctly by moving its mechanism and checking that it automatically returns to nominal position. Ensure that the safety pin on the ETR8-2 locks correctly.

7.2 Spare parts

The spare parts available for the customer are listed in the table below. Any other part must be replaced by qualified service personnel for safety purposes.

Table 1: Available spare parts for the customer

ETR8-2 ELINGUE60 Safety pin CA BOUT10 Knob ETR12-2 CA ETRPIN Ball locking pin ETR15 CA ETRPIN Ball locking pin

ETR15P CA BOUT10 Knob

XTLIFTBAR CA ETRPIN Ball locking pin CA MAN8 Shackle

! WARNING

! WARNING

! WARNING

Page 27: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 26 en

8 SPECIFICATIONS

Reference ETR8-2

Dimensions (W x H x D) 485 x 225 x 50 mm / 19.1 x 8.9 x 2 inch

Weight 1.9 kg / 4.2 lbs

Setup safety limit Maximum of one 8XT or 108P enclosure per ETR8-2

Material Polyester-coated steel

Reference ETR12-2

Dimensions (W x H x D) 631 x 324 x 73 mm / 24.8 x 12.7 x 2.9 inch

Weight 5.3 kg / 11.7 lbs

Setup safety limit Maximum of one 12XT or 112P enclosure per ETR12-2

Material Polyester-coated steel

Page 28: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 27 en

EN

Reference ETR15

Dimensions (W x H x D) 670 x 345 x 54 mm / 26.4 x 13.6 x 2.1 inch

Weight 5.5 kg / 12.1 lbs

Setup safety limit Maximum of one 115XT HiQ enclosure per ETR15

Material Polyester-coated steel

Reference ETR15P

Dimensions (W x H x D) 527 x 415 x 53.5 mm / 20.7 x 16.3 x 2.1 inch

Weight 5.3 kg / 11.8 lbs

Setup safety limit Maximum of one SB15P enclosure per ETR15P

Material Polyester-coated steel

Page 29: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT COAXIAL RANGE - P SELF-POWERED COAXIAL RANGE rigging procedures VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 28 en

Reference XTLIFTBAR

Dimensions (W x H x D) 180 x 79 x 45.5 mm / 7.1 x 3.1 x 1.8 inch

Weight 0.55 kg / 1.2 lbs

Setup safety limit Maximum of one 12XT, 112P, or 115XT HiQ enclosure per XTLIFTBAR

Material Polyester-coated steel

Page 30: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 29 en

EN

APPENDIX A P SERIES SAFETY EYEBOLT

The 108P and 112P cabinets include an insert designed to fit them with a safety eyebolt.

108P

112P

Page 31: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 1 fr

FR

1 DÉCLARATIONS DE SÉCURITÉ

Les informations détaillées ci-dessous s’appliquent à l’un des accessoires d’accrochage L-ACOUSTICS® ETR8-2, ETR12-2, ETR15, ou ETR15P ou à l’accessoire de levage L-ACOUSTICS® XTLIFTBAR, dénommé par la suite ‘‘le produit’’. 1.1 Symboles utilisés

Tout au long de ce manuel les risques potentiels sont signalés par les symboles suivants :

Le symbole WARNING signale un risque d’atteinte à l’intégrité physique de l’utilisateur et de toute autre personne présente. Le produit peut de plus être endommagé.

Le symbole CAUTION signale un risque de dégradation du produit.

Le symbole IMPORTANT signale une recommandation d‘utilisation importante.

1.2 Consignes de sécurité importantes

1. Lire le présent manuel 2. Suivre les consignes de sécurité 3. Suivre les instructions

4. N’utiliser en aucun cas des équipements ou accessoires non approuvés par L-ACOUSTICS®

5. Vérification du matériel Tous les éléments du système doivent être inspectés avant utilisation afin de détecter d’éventuels défauts. Merci de se référer à la section ‘‘Entretien et maintenance’’ de ce manuel et des manuels des autres éléments du système pour description des procédures d’inspection. Tout élément présentant un défaut doit immédiatement être marqué et placé hors du circuit d’utilisation pour inspection par un service de maintenance agréé.

6. Équipements d’accrochage complémentaires L-ACOUSTICS® ne peut être tenu responsable de l’utilisation d’équipements et d’accessoires de levage fournis par d’autres fabricants. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que la Charge Maximale d’Utilisation (CMU) de tout équipement de levage complémentaire soit supérieure au poids total du système suspendu.

! WARNING

! IMPORTANT

! CAUTION

! WARNING

! WARNING

Page 32: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 2 fr

7. Points de suspension Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que la Charge Maximale d’Utilisation (CMU) des points de suspension soit supérieure au poids total du système suspendu.

8. Limites mécaniques du système Lors du posage ou du levage du système il est de la responsabilité de l’utilisateur de respecter les limites mécaniques décrites dans ce manuel.

9. Réglementation locale Certains pays imposent des Coefficients de Sécurité à la Rupture supérieurs et une réglementation spécifique pour l’installation en hauteur. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que tout levage d’un système L-ACOUSTICS® soit réalisé dans le strict respect de la règlementation locale en vigueur. De manière générale, L-ACOUSTICS® recommande l’utilisation d’élingues de sécurité pour toute installation en hauteur.

10. Levage d’un système S’assurer que personne ne se trouve au-dessous d’un système lors de son levage. Au cours du levage du système vérifier que chaque élément soit bien accroché à l’élément immédiatement supérieur. Ne jamais relâcher la surveillance du système pendant la procédure d’installation.

11. Posage d’un système Ne pas poser un système sur un sol ou plateforme instable. Si le système est posé sur une structure, plateforme, ou scène, TOUJOURS vérifier que cette dernière puisse supporter le poids total du système. Arrimer le système à la structure, plateforme, ou scène à l’aide de sangles à rochet ou tout autre moyen approprié.

12. Charge dynamique L’influence du vent doit être prise en compte lorsqu’un système est installé en plein air. Le vent peut engendrer des efforts dynamiques sur les éléments d’accrochage et les points de suspension. Si la force du vent est supérieure à 6 sur l’échelle de Beaufort il est fortement recommandé de descendre et /ou de sécuriser le système.

13. Manuel Conserver ce manuel en lieu sûr pendant la durée de vie du produit. Ce manuel en fait partie intégrante. La revente du produit n’est possible qu’accompagnée du présent manuel. Toute modification du produit doit être consignée dans ce manuel en cas de revente.

! WARNING

! WARNING

! WARNING

! WARNING

! WARNING

! WARNING

! IMPORTANT

Page 33: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 3 fr

FR

1.3 Déclaration de conformité CE

L-ACOUSTICS

13 rue Levacher Cintrat Parc de la Fontaine de Jouvence 91462 Marcoussis Cedex France

Déclare que les produits suivants : Accessoire d’accrochage, ETR8-2 Accessoire d’accrochage, ETR12-2 Accessoire d’accrochage, ETR15 Accessoire d’accrochage, ETR15P

Accessoire de levage, XTLIFTBAR Sont conformes aux dispositions de :

Directive Machine 2006/42/CE Règles et standards appliqués*:

EN ISO 12100-1 : 2004 (Sécurité Mécanique) Fait à Marcoussis, le 9 Novembre 2009

Jacques Spillmann * Les charges maximales standard sont les suivantes : une 8XT or 108P par ETR8-2, une 12XT ou 112P par ETR12-2, une 115XT HiQ par ETR15,

une SB15P par ETR15P, et une 12XT ou 112P ou 115XT HiQ par XTLIFTBAR.

Page 34: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 4 fr

2 SOMMAIRE

1 DÉCLARATIONS DE SÉCURITÉ 1

1.1 Symboles utilisés ...................................................................................................................................................... 1

1.2 Consignes de sécurité importantes ......................................................................................................................... 1

1.3 Déclaration de conformité CE ................................................................................................................................. 3

2 SOMMAIRE 4

3 INTRODUCTION 5

3.1 Bienvenue chez L-ACOUSTICS® ............................................................................................................................ 5

3.2 Déballage du produit ............................................................................................................................................... 5

4 GAMMES COAXIALES XT ET P 6

4.1 La Gamme Coaxiale XT .......................................................................................................................................... 6

4.2 La Gamme Coaxiale Amplifiée P ............................................................................................................................. 8

5 ETR8-2, ETR12-2, ETR15, ETR15P, ET XTLIFTBAR 9

5.1 Accessoire d’accrochage ETR8-2 ............................................................................................................................ 9

5.2 Accessoire d’accrochage ETR12-2 ........................................................................................................................ 10

5.3 Accessoire d’accrochage ETR15 ............................................................................................................................ 11

5.4 Accessoire d’accrochage ETR15P .......................................................................................................................... 12

5.5 Accessoire de levage XTLIFTBAR ......................................................................................................................... 13

6 INSTALLATION 14

6.1 Accrochage d’une enceinte 8XT ou 108P par l’étrier ETR8-2 .............................................................................. 14

6.1.1 Procédure de montage .......................................................................................................................... 14

6.1.2 Procédure de démontage ...................................................................................................................... 15

6.2 Accrochage d’une enceinte 12XT ou 112P par l’étrier ETR12-2 .......................................................................... 16

6.2.1 Procédure de montage .......................................................................................................................... 16

6.2.2 Procédure de démontage ...................................................................................................................... 17

6.3 Accrochage d’une enceinte 115XT HiQ par l’étrier ETR15.................................................................................. 18

6.3.1 Procédure de montage .......................................................................................................................... 18

6.3.2 Procédure de démontage ...................................................................................................................... 19

6.4 Accrochage d’une enceinte SB15P par l’étrier ETR15P ........................................................................................ 20

6.4.1 Procédure de montage .......................................................................................................................... 20

6.4.2 Procédure de démontage ...................................................................................................................... 21

6.5 Levage d’une enceinte 12XT, 112P, ou 115XT HiQ par l’accessoire XTLIFTBAR .............................................. 22

6.5.1 Procédure de montage .......................................................................................................................... 22

6.5.2 Procédure de démontage ...................................................................................................................... 23

6.6 Accrochage d’une enceinte 8XT ou 12XT par support OMNIMOUNT® ............................................................ 24

7 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 25

7.1 Information de maintenance .................................................................................................................................. 25

7.2 Pièces détachées .................................................................................................................................................... 25

8 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 26

ANNEXE A SERIE P : ANNEAU DE SECURITE 29

Page 35: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 5 fr

FR

3 INTRODUCTION

3.1 Bienvenue chez L-ACOUSTICS®

Merci d’avoir fait l’acquisition d’un système de la Gamme Coaxiale L-ACOUSTICS® XT ou de la Gamme Coaxiale Amplifiée L-ACOUSTICS® P. Ce manuel contient les informations indispensables au bon déroulement des procédures d’accrochage des systèmes XT et P. Il est nécessaire de lire attentivement ce manuel pour se familiariser avec les procédures. En raison de l’évolution constante des techniques et des normes, L-ACOUSTICS® se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques des produits et les informations contenues dans ce manuel. Merci de consulter le site internet www.l-acoustics.com pour obtenir les dernières informations de mise à jour. Si le produit nécessite une réparation ou pour tout renseignement sur la garantie, contacter un distributeur agréé. Les coordonnées du distributeur le plus proche sont disponibles sur le site internet L-ACOUSTICS®. 3.2 Déballage du produit

Dès réception, inspecter soigneusement le produit afin de détecter un éventuel défaut. Chaque produit L-ACOUSTICS® est soigneusement contrôlé en sortie d’usine et doit être livré en parfait état. À la découverte du moindre défaut, prévenir immédiatement la société de transport ou le distributeur. Seul le destinataire peut faire réclamation pour tout dommage occasionné pendant le transport. Conserver le carton et les pièces d’emballage pour constatation de la part de la société de livraison.

Page 36: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 6 fr

4 GAMMES COAXIALES XT ET P

4.1 La Gamme Coaxiale XT

Les accessoires d’accrochage L-ACOUSTICS® ETR8-2, ETR12-2, et ETR15 sont respectivement dédiés à l’accrochage des enceintes 8XT, 12XT, et 115XT HiQ. L’accessoire de levage L-ACOUSTICS® XTLIFTBAR est dédié au levage des enceintes 12XT et 115XT HiQ. L’approche système développée par L-ACOUSTICS® pour la gamme XT comprend un ensemble d’éléments qui, associés les uns aux autres, supportent et optimisent toutes les configurations possibles. Les principaux éléments du système sont les suivants (voir aussi les Figure 1et Figure 2) :

8XT Enceinte coaxiale passive compacte 12XT Enceinte coaxiale active/passive polyvalente 115XT HiQ Retour de scène coaxial actif ETR8-2 Accessoire d’accrochage pour l’enceinte 8XT ETR12-2 Accessoire d’accrochage pour l’enceinte 12XT ETR15 Accessoire d’accrochage pour l’enceinte 115XT HiQ XTLIFTBAR Accessoire de levage pour les enceintes 12XT ou 115XT HiQ SB118 Enceinte sub-grave LA4 Contrôleur amplifié LA-RAK Rack de tournée contenant trois contrôleurs amplifiés LA8 LA NETWORK MANAGER Logiciel de pilotage à distance SOUNDVISION Logiciel de simulation acoustique et mécanique

Figure 1 : Éléments de la gamme XT (partie 1)

12XT 115XT HIQ 8XT

ETR8-2 ETR12-2 ETR15

XTLIFTBAR SB118

Page 37: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 7 fr

FR

Figure 2 : Éléments de la gamme XT (partie 2)

LA-RAK avec 3 LA8

SOUNDVISION

LA4

LA NETWORK MANAGER

Page 38: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 8 fr

4.2 La Gamme Coaxiale Amplifiée P

Les accessoires d’accrochage L-ACOUSTICS® ETR8-2, ETR12-2, et ETR15P sont respectivement dédiés à l’accrochage des enceintes 108P, 112P, et SB15P. L’accessoire de levage L-ACOUSTICS® XTLIFTBAR est dédié au levage de l’enceinte 112P. La solution système développée par L-ACOUSTICS pour la gamme P comprend un ensemble d’éléments qui peuvent être associés les uns aux autres pour supporter toutes les configurations possibles. Les principaux éléments du système sont les suivants (voir aussi la Figure 3) :

108P Enceinte coaxiale compacte amplifiée 112P Enceinte coaxiale amplifiée SB15P Enceinte sub-grave compacte amplifiée ETR8-2 Accessoire d’accrochage pour l’enceinte 108P ETR12-2 Accessoire d’accrochage pour l’enceinte 112P ETR15P Accessoire d’accrochage pour l’enceinte SB115P XTLIFTBAR Accessoire de levage pour l’enceinte 112P SOUNDVISION Logiciel de simulation acoustique et mécanique

Figure 3 : Éléments de la gamme P

ETR15P

112P SB15P 108P

XTLIFTBAR SOUNDVISION

ETR8-2 ETR12-2

Page 39: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 9 fr

FR

5 ETR8-2, ETR12-2, ETR15, ETR15P, ET XTLIFTBAR

5.1 Accessoire d’accrochage ETR8-2

L’étrier L-ACOUSTICS® ETR8-2 (Figure 4) s’adapte aux pièces d’accrochage d’une enceinte L-ACOUSTICS® 8XT ou 108P. Il peut être fixé à un mur ou suspendu à une structure ou un plafond (typiquement pour une utilisation sous-balcon).

L’étrier ETR8-2 peut supporter au maximum une enceinte 8XT ou 108P. TOUJOURS fixer l’étrier ETR8-2 dans un plafond ou un mur en béton à l’aide de deux vis de diamètre 8 mm/0.3 inch, d’une vis de diamètre 10 mm/0.4 inch, et trois chevilles à expansion adaptées prévues pour supporter au moins 5 fois la charge totale de l’assemblage enceinte/étrier. Note : La visserie n’est pas fournie.

Figure 4 : L’accessoire d’accrochage ETR8-2

Barre principale

Bras fixe

Molette

Bras articulé

Pion

Goupille de sécurité

! WARNING

Page 40: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 10 fr

5.2 Accessoire d’accrochage ETR12-2

L’étrier L-ACOUSTICS® ETR12-2 (Figure 5) s’adapte aux pièces d’accrochage d’une enceinte L-ACOUSTICS®

12XT ou 112P. Il peut être fixé à un mur ou suspendu à une structure ou un plafond (typiquement pour une utilisation sous-balcon).

L’étrier ETR12-2 peut supporter au maximum une enceinte 12XT ou 112P. TOUJOURS fixer l’étrier ETR12-2 dans un plafond ou un mur en béton à l’aide de trois vis de diamètre 10 mm/0.4 inch et trois chevilles à expansion adaptées prévues pour supporter au moins 5 fois la charge totale de l’assemblage enceinte/étrier. Note : La visserie n’est pas fournie.

Figure 5 : L’accessoire d’accrochage ETR12-2

Barre principale

Bras fixe

Pions

Sécurité automatique

Bras articulé

Goupille de verrouillage à bille

! WARNING

Page 41: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 11 fr

FR

5.3 Accessoire d’accrochage ETR15

L’étrier L-ACOUSTICS® ETR15 (Figure 6) s’adapte aux pièces d’accrochage d’une enceinte L-ACOUSTICS® 115XT HiQ. Il peut être fixé à un mur ou suspendu à une structure ou un plafond (typiquement pour une utilisation sous-balcon).

L’étrier ETR15 peut supporter au maximum une enceinte 115XT HiQ. TOUJOURS fixer l’étrier ETR15 dans un plafond ou un mur en béton à l’aide de trois vis de diamètre 10 mm/0.4 inch et trois chevilles à expansion adaptées prévues pour supporter au moins 5 fois la charge totale de l’assemblage enceinte/étrier. Note : La visserie n’est pas fournie.

Figure 6 : L’accessoire d’accrochage ETR12-2

Barre principale

Bras fixe

Pions

Sécurité automatique

Bras articulé

Goupille de verrouillage à bille

! WARNING

Page 42: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 12 fr

5.4 Accessoire d’accrochage ETR15P

L’étrier L-ACOUSTICS® ETR15P (Figure 7) s’adapte aux pièces d’accrochage d’une enceinte L-ACOUSTICS® SB15P. Il peut être fixé à un mur ou suspendu à une structure ou un plafond (typiquement pour une utilisation sous-balcon).

L’étrier ETR15P peut supporter au maximum une enceinte SB15P. TOUJOURS fixer l’étrier ETR15P dans un plafond ou un mur en béton à l’aide de trois vis de diamètre 10 mm/0.4 inch et trois chevilles à expansion adaptées prévues pour supporter au moins 5 fois la charge totale de l’assemblage enceinte/étrier. Note : La visserie n’est pas fournie.

Figure 7 : L’accessoire d’accrochage ETR15P

Barre principale

Bras fixe

Molette

Bras articulé

Pion

Sécurité automatique

! WARNING

Page 43: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 13 fr

FR

5.5 Accessoire de levage XTLIFTBAR

L’accessoire de levage L-ACOUSTICS® XTLIFTBAR (Figure 8) est dédié au levage des enceintes L-ACOUSTICS® 12XT, 112P, et 115XT HiQ.

L’accessoire de levage XTLIFTBAR peut supporter au maximum une enceinte 12XT, 112P, ou 115XT HiQ.

Figure 8 : L’accessoire de levage XTLIFTBAR

Manille

Pion

Goupilles de verrouillage à bille

! WARNING

Page 44: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 14 fr

6 INSTALLATION

6.1 Accrochage d’une enceinte 8XT ou 108P par l’étrier ETR8-2

6.1.1 Procédure de montage

Tout au long de la procédure suivre strictement l’ordre des étapes successives.

1. Fixer l’étrier ETR8-2 à un plafond, mur, ou structure comme décrit en section 5.1. Note : L’étrier peut être accroché à un mur en position horizontale ou verticale.

TOUJOURS positionner le bras fixe vers le bas lorsque l’étrier est accroché à un mur en position verticale.

2. Ôter la vis de protection de la face supérieure de l’enceinte 8XT ou 108P (clé BTR 5 mm).

Note: Mettre la vis en lieu sûr pour la remettre en place lors du démontage.

3. Ôter la goupille de sécurité de l’étrier puis ouvrir le

bras articulé.

Figure 9 : Vis de protection

Figure 10 : Ouverture du bras articulé

Vis de protection

! WARNING

! WARNING

Page 45: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 15 fr

FR

4. Fixer l’enceinte à l’étrier comme décrit ci-dessous :

a. Enclencher l’embase inférieure de l’enceinte sur le pion du bras fixe de l’étrier. b. Replier le bras articulé.

c. Sélectionner l’orientation de l’enceinte puis visser fermement la molette.

d. Remettre en place la goupille de sécurité.

Vérifier que le bras articulé est sécurisé en s’assurant qu’il ne peut pas pivoter librement et que la goupille de sécurité est correctement verrouillée. Vérifier que l’enceinte est sécurisée à l’étrier en s’assurant qu’elle ne peut pas pivoter librement.

Figure 11 : Fixation de l’enceinte sur l’étrier

L-ACOUSTICS® recommande l'utilisation d’une sécurité supplémentaire pour tout accrochage d’enceinte. Un insert de diamètre M8* est prévu à cet effet sur la face arrière de l’enceinte 8XT pour l’adjonction d’un anneau de sécurité (voir Figure 23). *La notation “M8” fait référence au standard Européen (merci de consulter une documentation externe appropriée).

6.1.2 Procédure de démontage

La séquence de démontage est l’exacte inverse de la séquence de montage.

a.

b.

d.

c.

! WARNING

! WARNING

Page 46: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 16 fr

6.2 Accrochage d’une enceinte 12XT ou 112P par l’étrier ETR12-2

6.2.1 Procédure de montage

Tout au long de la procédure suivre strictement l’ordre des étapes successives.

1. Fixer l’étrier ETR12-2 à un plafond, mur, ou structure comme décrit en section 5.2. Note : L’étrier peut être accroché à un mur en position horizontale ou verticale.

TOUJOURS positionner le bras fixe vers le bas lorsque l’étrier est accroché à un mur en position verticale.

2. Ouvrir le bras articulé comme décrit ci-dessous :

a. Ôter la goupille de verrouillage à bille du bras articulé.

b. Actionner la sécurité automatique et ouvrir le

bras articulé.

3. Fixer l’enceinte 12XT ou 112P à l’étrier comme

décrit ci-dessous : a. Insérer une embase de l’enceinte dans le pion du bras fixe de l’étrier.

b. Rabattre le bras articulé : la sécurité

automatique devrait se bloquer.

Vérifier que le bras articulé est sécurisé en s’assurant qu’il ne peut pas pivoter librement et que la sécurité automatique est correctement verrouillée.

Figure 12 : Ouverture du bras articulé

Figure 13 : Fixation de l’enceinte à l’étrier

a. b.

a.

b.

b.

! WARNING

! WARNING

! WARNING

Page 47: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 17 fr

FR

4. Sélectionner l’orientation désirée pour l’enceinte (par pas de 10°) et enclencher la goupille de verrouillage à bille dans l’enceinte à travers l’étrier.

Vérifier que la goupille de verrouillage à bille est correctement sécurisée en tirant dessus et que l’enceinte ne peut pas pivoter librement.

Figure 14 : Sélection de l’angle

L-ACOUSTICS® recommande l'utilisation d’une sécurité supplémentaire pour tout accrochage d’enceinte. Un insert de diamètre M8* est prévu à cet effet sur la face arrière de l’enceinte 12XT pour l’adjonction d’un anneau de sécurité (voir Figure 23). *La notation “M8” fait référence au standard Européen (merci de consulter une documentation externe appropriée).

6.2.2 Procédure de démontage

La séquence de démontage est l’exacte inverse de la séquence de montage.

! WARNING

Réglage par pas de 10°

! WARNING

Page 48: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 18 fr

6.3 Accrochage d’une enceinte 115XT HiQ par l’étrier ETR15

6.3.1 Procédure de montage

Tout au long de la procédure suivre strictement l’ordre des étapes successives.

1. Fixer l’étrier ETR15 à un plafond, mur, ou structure comme décrit en section 5.3. Note : L’étrier peut être accroché à un mur en position horizontale ou verticale.

TOUJOURS positionner le bras fixe vers le bas lorsque l’étrier est accroché à un mur en position verticale.

2. Ouvrir le bras articulé comme décrit ci-dessous :

a. Ôter la goupille de verrouillage à bille du bras articulé.

b. Actionner la sécurité automatique et ouvrir le

bras articulé.

3. Fixer l’enceinte 115XT HiQ à l’étrier comme

décrit ci-dessous : a. Insérer une embase de l’enceinte dans le pion du bras fixe de l’étrier.

b. Rabattre le bras articulé : la sécurité

automatique devrait se bloquer.

Vérifier que le bras articulé est sécurisé en s’assurant qu’il ne peut pas pivoter librement et que la sécurité automatique est correctement verrouillée.

Figure 15 : Ouverture du bras articulé

Figure 16 : Fixation de l’enceinte à l’étrier

a. b.

a. b.

b.

! WARNING

! WARNING

! WARNING

Page 49: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 19 fr

FR

4. Sélectionner l’orientation désirée pour l’enceinte (par pas de 10°) et enclencher la goupille de verrouillage à bille dans l’enceinte à travers l’étrier.

Vérifier que la goupille de verrouillage à bille est correctement sécurisée en tirant dessus et que l’enceinte ne peut pas pivoter librement.

Figure 17 : Sélection de l’angle

L-ACOUSTICS® recommande l'utilisation d’une sécurité supplémentaire pour tout accrochage d’enceinte. Un insert de diamètre M8* est prévu à cet effet sur la face arrière de l’enceinte 115XT HiQ pour l’adjonction d’un anneau de sécurité (voir Figure 23). *La notation “M8” fait référence au standard Européen (merci de consulter une documentation externe appropriée).

6.3.2 Procédure de démontage

La séquence de démontage est l’exacte inverse de la séquence de montage.

Réglage par pas de 10°

! WARNING

! WARNING

Page 50: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 20 fr

6.4 Accrochage d’une enceinte SB15P par l’étrier ETR15P

6.4.1 Procédure de montage

Tout au long de la procédure suivre strictement l’ordre des étapes successives.

1. Fixer l’étrier ETR15P à un plafond, mur, ou structure comme décrit en section 5.4. Note : L’étrier peut être accroché à un mur en position horizontale ou verticale.

TOUJOURS positionner le bras fixe vers le bas lorsque l’étrier est accroché à un mur en position verticale.

2. Ôter la vis de protection de la face inférieure de l’enceinte 115XT HiQ (clé BTR 5 mm).

Note: Mettre la vis en lieu sûr pour la remettre en place lors du démontage.

Figure 18 : Vis de protection 3. Actionner la sécurité automatique de l’étrier puis ouvrir le bras articulé.

Vis de protection

! WARNING

! WARNING

Page 51: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 21 fr

FR

Figure 19 : Ouverture du bras articulé 4. Fixer l’enceinte à l’étrier comme décrit ci-dessous :

a. Enclencher l’embase de l’enceinte sur le pion de l’étrier.

b. Replier le bras articulé : la sécurité automatique devrait s’enclencher.

c. Sélectionner l’orientation de l’enceinte puis visser fermement la molette.

Vérifier que le bras articulé est sécurisé en s’assurant qu’il ne peut pas pivoter librement et que la sécurité automatique est correctement verrouillée. Vérifier que l’enceinte est sécurisée à l’étrier en s’assurant qu’elle ne peut pas pivoter librement.

Figure 20 : Fixation de l’enceinte sur l’étrier

L-ACOUSTICS® recommande l'utilisation d’une sécurité supplémentaire pour tout accrochage d’enceinte. Un insert de diamètre M8* est prévu à cet effet sur la face arrière de l’enceinte SB15P pour l’adjonction d’un anneau de sécurité (voir Figure 23). *La notation “M8” fait référence au standard Européen (merci de consulter une documentation externe appropriée).

6.4.2 Procédure de démontage

La séquence de démontage est l’exacte inverse de la séquence de montage.

a.

b.

c.

! WARNING

! WARNING

Page 52: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 22 fr

6.5 Levage d’une enceinte 12XT, 112P, ou 115XT HiQ par l’accessoire XTLIFTBAR

6.5.1 Procédure de montage

Tout au long de la procédure suivre strictement l’ordre des étapes successives.

1. Ôter les deux goupilles de verrouillage à bille. 2. Sélectionner et bloquer l’angle d’azimut comme décrit ci-dessous : a. Insérer le pion du XTLIFTBAR dans l’embase supérieure de l’enceinte 12XT, 112P, ou 115XT HiQ.

b. Sélectionner l’angle d’azimut désiré par pas de 10° (directivité dans le plan horizontal). Note : Si un réglage en angle de site est nécessaire (directivité dans le plan vertical), sélectionner l’angle d’azimut 0° (parallèle aux côtés de l’enceinte).

c. Enclencher les deux goupilles de verrouillage à bille pour sécuriser le XTLIFTBAR sur l’enceinte.

Vérifier que les deux goupilles de verrouillage à bille sont enclenchées en tirant dessus.

Pour un réglage en angle de site, vérifier que l’angle d’azimut du XTLIFTBAR est en position 0° afin d’équilibrer le centre de gravité de l’ensemble.

Figure 21 : Fixation du XTLIFTBAR sur l’enceinte

Position 0°

a. c.

c.

b. Réglage par pas de 10°

! CAUTION

! WARNING

! WARNING

Page 53: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 23 fr

FR

3. Sélectionner l’angle de site en positionnant la manille dans l’un des emplacements 1 à 5, correspondant respectivement aux angles de site +14°, +7°, 0°, -7°, et -14°.

Si l’angle d’azimut n’est pas 0° vérifier que la manille est positionnée dans l’emplacement 3 afin d’équilibrer le centre de gravité.

Figure 22 : Angle de site de -7° (emplacement 4) 4. Attacher le crochet du moteur à la manille et lever la ligne à hauteur désirée.

L-ACOUSTICS® recommande l'utilisation d’une sécurité supplémentaire pour tout accrochage d’enceinte. Un insert de diamètre M8* est prévu à cet effet sur la face arrière des enceintes 12XT et 115XT HiQ pour l’adjonction d’un anneau de sécurité (voir Figure 23). *La notation “M8” fait référence au standard Européen (merci de consulter une documentation externe appropriée).

6.5.2 Procédure de démontage

La séquence de démontage est l’exacte inverse de la séquence de montage.

! WARNING

! CAUTION

1 2

3

4 5

Page 54: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 24 fr

6.6 Accrochage d’une enceinte 8XT ou 12XT par support OMNIMOUNT®

Quatre inserts avec vis situés sur les faces arrière des enceintes 8XT et 12XT autorisent le montage de supports OMNIMOUNT®.

Figure 23 : Les inserts sur l’enceinte 12XT Procédure d’accrochage des accessoires OMNIMOUNT® : 1. Ôter les quatre vis des inserts (avec un tournevis Torx® T30 pour la 8XT ou T40 pour la 12XT) et les placer en

lieu sûr car elles serviront à la fixation du support. 2. Suivre la procédure de montage du fabricant OMNIMOUNT® pour fixer l’un des supports suivants : OMNIMOUNT® SÉRIE 30.0 pour l’enceinte 8XT. OMNIMOUNT® SÉRIE 120.0 pour l’enceinte 12XT.

L-ACOUSTICS® recommande l'utilisation d’une sécurité supplémentaire pour tout accrochage d’enceinte. Un insert de diamètre M8* est prévu à cet effet sur la face arrière de l’enceinte 8XT pour l’adjonction d’un anneau de sécurité (voir Figure 23). *La notation “M8” fait référence au standard Européen (merci de consulter une documentation externe appropriée).

! WARNING

4 inserts avec vis pour fixation OMNIMOUNT®

Insert pour anneau de sécurité

Page 55: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 25 fr

FR

7 ENTRETIEN ET MAINTENANCE

7.1 Information de maintenance

Les éléments d’accrochage des gammes XT et P sont les suivants : Accessoires d’accrochage ETR8-2, ETR12-2, ETR15, et ETR15P.

Accessoire de levage XTLIFTBAR. S’ils sont utilisés dans le strict respect des procédures décrites dans ce manuel, ces éléments doivent rester opérationnels pendant la durée de vie de l’enceinte. Dans le but de garantir leur durabilité, vérifier régulièrement les points suivants :

Les accessoires d’accrochage ETR8-2, ETR12-2, ETR15, ETR15P, et XTLIFTBAR ainsi que les manilles et goupilles ne doivent pas présenter de déformation, fissure, ou corrosion. Tout élément présentant un défaut doit immédiatement être remplacé.

Les embases des enceintes ne doivent pas présenter de déformation, fissure, ou corrosion. Elles doivent être fermement fixées aux enceintes. Toute enceinte présentant un défaut doit immédiatement être marquée et placée hors du circuit d’utilisation pour inspection par un service de maintenance agréé.

Vérifier le bon fonctionnement de chaque goupille de verrouillage à bille et sécurité automatique sur les accessoires d’accrochage ETR12-2, ETR15, ETR15P, et XTLIFTBAR : actionner le mécanisme de rétractation et s’assurer qu’il reprend automatiquement sa position d’origine. Vérifier que la goupille de l’accessoire d’accrochage ETR8-2 se bloque correctement.

7.2 Pièces détachées

Les pièces détachées disponibles pour l’utilisateur sont listées ci-dessous. Toute autre pièce doit être remplacée par un service de maintenance agréé pour des raisons de sécurité.

Tableau 1 : Pièces détachées disponibles pour l’utilisateur

ETR8-2 ELINGUE60 Goupille de sécurité CA BOUT10 Molette ETR12-2 CA ETRPIN Goupille de verrouillage à bille ETR15 CA ETRPIN Goupille de verrouillage à bille ETR15P CA BOUT10 Molette XTLIFTBAR CA ETRPIN Goupille de verrouillage à bille CA MAN8 Manille

! WARNING

! WARNING

! WARNING

Page 56: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 26 fr

8 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Référence ETR8-2

Dimensions (L x H x P) 485 x 225 x 50 mm / 19.1 x 8.9 x 2 inch

Poids 1,9 kg / 4.2 lbs

Limite mécanique du système Maximum 1 enceinte 8XT ou 108P par ETR8-2

Matériau Acier avec revêtement polyester

Référence ETR12-2

Dimensions (L x H x P) 631 x 324 x 73 mm / 24.8 x 12.7 x 2.9 inch

Poids 5,3 kg / 11.7 lbs

Limite mécanique du système Maximum 1 enceinte 12XT ou 112P par ETR12-2

Matériau Acier avec revêtement polyester

Page 57: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 27 fr

FR

Référence ETR15

Dimensions (L x H x P) 670 x 345 x 54 mm / 26.4 x 13.6 x 2.1 inch

Poids 5,5 kg / 12.1 lbs

Limite mécanique du système Maximum 1 enceinte 115XT HiQ par ETR15

Matériau Acier avec revêtement polyester

Référence ETR15P

Dimensions (L x H x P) 527 x 415 x 53.5 mm / 20.7 x 16.3 x 2.1 inch

Poids 5,3 kg / 11.8 lbs

Limite mécanique du système Maximum 1 enceinte SB15P par ETR15P

Matériau Acier avec revêtement polyester

Page 58: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT GAMME COAXIALE - P GAMME COAXIALE AMPLIFIÉE procédures d’accrochage VERSION 2.0

XT-P_RM_ML_2.0 w w w . l - a co ust i c s . c o m 28 fr

Référence XTLIFTBAR

Dimensions (L x H x P) 180 x 79 x 45.5 mm / 7.1 x 3.1 x 1.8 inch

Poids 0,55 kg / 1.2 lbs

Limite mécanique du système Maximum 1 enceinte 12XT, 112P, ou 115XT HiQ par XTLIFTBAR

Matériau Acier avec revêtement polyester

Page 59: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

XT-P_RM_ML_2.0

w w w . l - a co ust i c s . c o m 29 fr

FR

ANNEXE A SERIE P : ANNEAU DE SECURITE

Les enceintes 108P et 112P sont équipées d’un insert supplémentaire pour un anneau de sécurité.

108P

112P

Page 60: RIGGING PROCEDURES FR EN - L-ACOUSTICS · 6. Additional rigging equipment L-ACOUSTICS® is not responsible for any rigging equipment and accessories that are not manufactured by L-ACOUSTICS®.

w w w . l - a co ust i c s . c o m

LA4 CONTROLEUR AMPLIFIE

Document reference: XT-P_RM_ML_2.0

_________________

© 2015 L-ACOUSTICS®. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form

or by any means without the express written consent of the publisher. _________________

Distribution date: January 9th, 2015

P

rint

ed o

n re

cycl

ed p

aper