Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth...

160
Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Electric Drives and Controls Pneumatics Service Linear Motion and Assembly Technologies Hydraulics

Transcript of Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth...

Page 1: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

Rexroth IndraWorksEngineering

R911313098Ausgabe 01

Bedien- und Programmieranleitung

Electric Drivesand Controls Pneumatics Service

Linear Motion and Assembly TechnologiesHydraulics

Page 2: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

Über diese Dokumentation IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Rexroth IndraWorks

Engineering

Bedien- und Programmieranleitung

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Dokumentennummer, 120-2700-B303-01/DE

Diese Dokumentation beschreibt das Trägersystem IndraWorks, in dassich die Bosch Rexroth Engineering Tools integrieren.

Dokukennzeichnung bisherigerAusgaben

Stand Bemerkung

120-2700-B303-01/DE 11/05 Erste Ausgabe

Bosch Rexroth AG, 2005

Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung undMitteilung ihres Inhalts wird nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklichzugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zum Schadenersatz. AlleRechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster-Eintragung vorbehalten (DIN 34-1).

Die angegebenen Daten dienen allein der Produktbeschreibung und sindnicht als zugesicherte Eigenschaften im Rechtssinne zu verstehen.Änderungen im Inhalt der Dokumentation und Liefermöglichkeiten derProdukte sind vorbehalten.

Bosch Rexroth AGBgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 • D-97816 Lohr a. Main

Telefon +49 (0)93 52 / 40-0 • Tx 68 94 21 • Fax +49 (0)93 52 / 40-48 85

http://www.boschrexroth.com/

Abt. BRC/ESS (MM)

Diese Dokumentation ist auf chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt.

Titel

Art der Dokumentation

Dokumentations-Type

Interner Ablagevermerk

Zweck der Dokumentation?

Änderungsverlauf

Schutzvermerk

Verbindlichkeit

Herausgeber

Hinweis

Page 3: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Inhaltsverzeichnis I

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Inhaltsverzeichnis

1 IndraWorks 1-1

1.1 Über dieses Handbuch ................................................................................................................. 1-1

Elemente der IndraWorks-Benutzeroberfläche ....................................................................... 1-2

Titel, Menü und Statuszeile ..................................................................................................... 1-2

Symbolleisten .......................................................................................................................... 1-3

Arbeitsbereich.......................................................................................................................... 1-3

Projektexplorer......................................................................................................................... 1-5

Bibliotheksexplorer .................................................................................................................. 1-5

1.2 Erste Schritte ................................................................................................................................ 1-6

IndraWorks starten .................................................................................................................. 1-6

Neues Projekt erstellen ........................................................................................................... 1-6

Projekt öffnen........................................................................................................................... 1-7

Neues Gerät in ein Projekt einfügen........................................................................................ 1-7

IndraWorks verlassen.............................................................................................................. 1-7

2 Arbeiten mit IndraWorks 2-1

2.1 Allgemein ...................................................................................................................................... 2-1

2.2 Arbeiten mit Projekten und Geräten ............................................................................................. 2-1

Projekte und Projektdaten ....................................................................................................... 2-1

Startbild.................................................................................................................................... 2-7

Geräte...................................................................................................................................... 2-9

Nutzung der Bibliothek .......................................................................................................... 2-16

Projekte archivieren und wiederherstellen ............................................................................ 2-17

Projekt für den Operation-Desktop aktivieren ....................................................................... 2-29

Nach Geräten suchen............................................................................................................ 2-29

Offline- und Onlinebetrieb...................................................................................................... 2-35

Umschaltung von Offline nach Online ................................................................................... 2-36

2.3 Einfügen von Dateien in ein IndraWorks-Projekt........................................................................ 2-39

Einleitung ............................................................................................................................... 2-39

Einfügen einer Datei .............................................................................................................. 2-39

Datei bearbeiten .................................................................................................................... 2-40

Datei aus Projekt entfernen ................................................................................................... 2-42

2.4 Arbeiten mit der Projektmappe ................................................................................................... 2-43

Einführung ............................................................................................................................. 2-43

Aufbau der Projektmappe...................................................................................................... 2-43

Projektmappe......................................................................................................................... 2-44

Projekte in der Projektmappe ................................................................................................ 2-46

Eigenschaften ........................................................................................................................ 2-47

Page 4: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

II Inhaltsverzeichnis IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Geräte in Projekten................................................................................................................ 2-47

2.5 Persistenz ................................................................................................................................... 2-47

2.6 Mehrsprachige Projekte.............................................................................................................. 2-48

Mastersprache eines Projektes festlegen ............................................................................. 2-48

Projektsprachen verwalten .................................................................................................... 2-49

Externe Übersetzung von Projekten...................................................................................... 2-51

2.7 Drucken ...................................................................................................................................... 2-57

Allgemein ............................................................................................................................... 2-57

2.8 Benutzerverwaltung .................................................................................................................... 2-58

Allgemein ............................................................................................................................... 2-58

Arbeiten mit der Benutzerverwaltung .................................................................................... 2-59

Verwendung von Berechtigungen ......................................................................................... 2-61

2.9 Firmware-Verwaltung.................................................................................................................. 2-62

2.10 Lizenzverwaltung ........................................................................................................................ 2-63

Lizenzierung von IndraWorks-Komponenten ........................................................................ 2-63

Lizenzierung von Firmware-Funktionen ................................................................................ 2-65

2.11 Remote Service .......................................................................................................................... 2-68

I-Remote Client-Software ...................................................................................................... 2-69

2.12 Externe Anwendungen ............................................................................................................... 2-70

Anwendung hinzufügen ......................................................................................................... 2-71

Eigenschaften einer Anwendung ändern .............................................................................. 2-72

Anwendung löschen .............................................................................................................. 2-72

2.13 Optionendialog............................................................................................................................ 2-73

Funktionsbereiche ................................................................................................................. 2-73

Bedienung.............................................................................................................................. 2-73

Allgemeine Optionen ............................................................................................................. 2-73

2.14 Anpassen Dialog......................................................................................................................... 2-80

2.15 Info .............................................................................................................................................. 2-81

2.16 Meldungsfenster ......................................................................................................................... 2-82

2.17 Hilfe............................................................................................................................................. 2-83

2.18 Bedienung der Oszilloskop-Funktion.......................................................................................... 2-85

Allgemein ............................................................................................................................... 2-85

Start der Oszilloskop-Funktion .............................................................................................. 2-85

Online- und Offline-Modus..................................................................................................... 2-86

Eine neue Messung aufzeichnen .......................................................................................... 2-88

Messung starten .................................................................................................................... 2-96

Grafische Darstellung ............................................................................................................ 2-97

Logik-Analysator .................................................................................................................. 2-102

Berechnungen ..................................................................................................................... 2-105

Messung laden bzw. speichern ........................................................................................... 2-111

Dokumentenfenster in Zwischenablage .............................................................................. 2-112

Exportieren einer Messung als Textdatei ............................................................................ 2-112

Literaturhinweise.................................................................................................................. 2-112

2.19 E/A-Konfiguration...................................................................................................................... 2-113

Allgemein ............................................................................................................................. 2-113

Bildschirmaufteilung ............................................................................................................ 2-114

Page 5: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Inhaltsverzeichnis III

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projekt und Steuerung anlegen........................................................................................... 2-114

Slaves oder Module einfügen.............................................................................................. 2-115

Slave-Einstellungen (Profibus DP) ...................................................................................... 2-118

Modul-Einstellungen für Slave-Module................................................................................ 2-121

Modul-Einstellungen für Inline-Module ................................................................................ 2-122

Onboard-Einstellungen........................................................................................................ 2-123

Master-Einstellungen........................................................................................................... 2-125

Busadresse einstellen ......................................................................................................... 2-128

Falsche Profibus-Baudrate .................................................................................................. 2-129

Profibus DP-Diagnose ......................................................................................................... 2-130

3 Abbildungsverzeichnis 3-1

4 Service & Support 4-1

4.1 Helpdesk....................................................................................................................................... 4-1

4.2 Service-Hotline ............................................................................................................................. 4-1

4.3 Internet.......................................................................................................................................... 4-1

4.4 Vor der Kontaktaufnahme... - Before contacting us... .................................................................. 4-1

4.5 Kundenbetreuungsstellen - Sales & Service Facilities ................................................................. 4-2

Page 6: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IV Inhaltsverzeichnis IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Page 7: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering IndraWorks 1-1

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

1 IndraWorksIndraWorks ist das Trägersystem, in das sich die Bosch RexrothEngineering Tools integrieren.

Übergreifende Funktionen, wie die Projektnavigation und -administration,sowie das Erzeugen von Projekt- und Konfigurationsdaten werden zentraldurchgeführt.

Grundsätzlich unterscheidet man zwei Arten der Integration:

• Bei der Vollintegration werden alle Benutzerhandlungen imHauptfenster von IndraWorks durchgeführt.

Beispiele sind die Parametrierung von Geräten in einem IndraWorks-Projekt oder die Konfiguration von HMI-Bedienelementen fürVisualisierungspanels.

• Die Anbindung an IndraWorks ermöglicht die komfortable Integrationvon 3rd party Tools. Hierbei können die 3rd party Tools in einemeigenen Darstellungsformat direkt aus der IndraWorksProjektverwaltung aufgerufen werden.

Diese Form der Anbindung wird u.a. auch für die SPS-Programmierung und die Konfiguration von HMI-Bildern verwendet.

1.1 Über dieses Handbuch

Dieses Handbuch enthält Informationen über:

Elemente der IndraWorks-Benutzeroberfläche

Dieser Abschnitt gibt Ihnen einen Überblick über die visuellenKomponenten von IndraWorks und erklärt die Funktion.

Erste Schritte

Hier finden Sie Anleitungen und Vorlagen für das leichte Arbeiten mitIndraWorks.

Arbeiten mit IndraWorks

Dieses Kapitel liefert eine detaillierte Beschreibung der wichtigstenBestandteile von IndraWorks.

Page 8: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

1-2 IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Elemente der IndraWorks-Benutzeroberfläche

1: Projekt2: Gerät3: Projektexplorer4: Statuszeile5: Menü6: Bibliothek7: Ausgabefenster und Diagnosen8: Arbeitsbereich

Abb. 1-1: IndraWorks Benutzeroberfläche

Titel, Menü und StatuszeileDas Hauptfenster von IndraWorks wird durch Titel- und Menüzeile sowiedie Statuszeile eingeschlossen.

Die Titelzeile zeigt den Namen des im Arbeitsbereich aktiven Fensters an.

Die Menüleiste enthält die Menüeinträge mit den dazugehörigenBefehlen. Um eine Aktion auszuführen, wählen Sie einen Befehl aus.

Die Statuszeile zeigt Ihnen Informationen zum aktuellen Projekt und zuden Menübefehlen an.

Page 9: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering IndraWorks 1-3

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

SymbolleistenSymbolleisten bieten einen schnellen Zugriff auf häufig benutzteMenüeinträge und Schaltflächen.

Sie können eigene Symbolleisten erstellen und Menüs und Schaltflächenhinzufügen. Die neu erstellten Symbolleisten erscheinen dann in Ansicht- Symbolleisten, dort können Sie sie ein- oder ausblenden.

Wenn Sie IndraWorks verlassen, werden die an den Symbolleistenvorgenommenen Änderungen und auch alle neuen Symbolleistengespeichert. Beim nächsten Start von IndraWorks werden die letztenEinstellungen wieder geladen.

Die Symbolleiste "Standard" wird beim Starten von IndraWorks unterhalbdes Hauptmenüs eingeblendet. Bei Bedarf kann sie mit der Mausverschoben oder über Ansicht - Symbolleisten ausgeblendet werden.

Abb. 1-2: Symbolleiste "Standard"

Sie enthält folgende Kommandos:

• Neues Projekt erzeugen (vgl. Hauptmenü Datei - Neu - Projekt)

• Projekt öffnen (vgl. Hauptmenü Datei - Öffnen - Projekt)

• Ausschneiden (vgl. Hauptmenü Bearbeiten - Ausschneiden)

• Kopieren (vgl. Hauptmenü Bearbeiten - Kopieren)

• Einfügen (vgl. Hauptmenü Bearbeiten - Einfügen)

• Rückgängig (vgl. Hauptmenü Bearbeiten - Rückgängig)

• Wiederholen (vgl. Hauptmenü Bearbeiten - Wiederholen)

ArbeitsbereichIn IndraWorks stehen Ihnen verschiedene Optionen und Werkzeuge zurVerfügung, die Ihnen bei der Verwaltung der offenen Fenster imArbeitsbereich helfen.

In IndraWorks werden zwei Fenstertypen unterschieden – Dokumenten-fenster und Toolfenster.

DokumentenfensterIndraWorks unterstützt zwei Darstellungsarten für Dokumentenfenster –MDI (Multiple Documents Interface) und Registerkartenmodus.

Im MDI-Modus sind alle Dokumentenfenster im Arbeitsbereichangeordnet, wobei mehrere Fenster gleichzeitig (z. B. überlappend)sichtbar sein können.

Im Registerkartenmodus ist jeweils nur ein Dokumentenfenster sichtbar,welches den gesamten Arbeitsbereich belegt. Die anderen geöffnetenDokumentenfenster werden am oberen Rand des Arbeitsbereiches alsRegisterkarten dargestellt und können durch Anklicken nach vorne geholtwerden.

Die Umschaltung zwischen den beiden Modi erfolgt über Fenster - MDI.

Sobald Sie ein Objekt im Projektexplorer doppelt anklicken, wird imArbeitsbereich ein Fenster geöffnet, in dem Sie die Daten oderEigenschaften des Objektes bearbeiten können. Abhängig von der Artdes Objektes ist das Fenster als Dialog oder als Editor ausgeführt. Allegeöffneten Dokumentenfenster stehen im Menü Fenster. Um ein Fensterin den Vordergrund zu holen, wählen Sie den entsprechenden Menüpunktoder klicken auf einen sichtbaren Teil des Fensters im Arbeitsbereich.

Standard-Symbolleiste

Fenster im Arbeitsbereich

Page 10: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

1-4 IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Öffnen Sie über Fenster - Fenster den Dialog "Fenster..." um die offenenFenster im Arbeitsbereich zu verwalten.

Abb. 1-3: Dialog "Fenster"

ToolfensterToolfenster werden im Menü Ansicht bzw. unter Ansicht - AndereFenster aufgelistet. Das Verhalten der Toolfenster kann über dasSystemmenü (rechter Mausklick auf die Titelzeile des Toolfensters) oderüber das Menü Fenster beeinflusst werden.

Standardmäßig besitzt ein Toolfenster die Eigenschaft "andockbar". EinToolfenster öffnet sich entweder freifliegend oder an den Rand desArbeitsbereichs gedockt. Durch Abwählen der Eigenschaft "andockbar"kann ein freifliegendes Toolfenster jederzeit an den Rand desArbeitsbereiches angedockt werden. Dabei ordnet sich das Fenster alszusätzliche Registerkarte im Arbeitsbereich an. Wird die Eigenschaft"andockbar" wieder gesetzt, nimmt das Fenster die Position ein, die esvor dem Anordnen im Arbeitsbereich hatte.

Dieser Befehl blendet das aktive Fenster aus. Das Fenster kann über dasMenü Ansicht wieder eingeblendet werden.

Mit diesem Befehl wechselt das Toolfenster zwischen dem Statusfreifliegend und dem Status angedockt.

Diese Einstellung blendet die Toolfenster am Rand des Rahmens soweitaus, dass nur noch ein Registerkartenreiter mit dem Fenstertitelangezeigt wird. Bewegt man den Mauszeiger über diesen Reiter, so wirddas Fenster wieder vollständig angezeigt. Der Arbeitsbereich kann somitvergrößert werden.

Anordnung der FensterIm MDI-Modus können Fenster im Arbeitsbereich überlappend,hintereinander und nebeneinander angeordnet werden. Wählen Siehierzu den entsprechenden Befehl aus dem Menü Fenster.

Im Registerkartenmodus können Dokumentenfenster zu Gruppenzusammengefasst werden. Benutzen Sie dazu die Befehle desSystemmenüs der Dokumentenfenster. Sie können Dokumentenfensterin vertikalen und horizontalen Gruppen anordnen und leicht von einerGruppe in die andere verschieben.

Hinweis: Dokumentenfenster im Registerkartenmodus können durchDrag & Drop im Dokumentenfensterbereich verschobenwerden.

Andockbar

Ausblenden

Unverankert

Automatisch ausblenden

Überlappend, Hintereinander,Nebeneinander

Gruppierung vonDokumentenfenstern

Page 11: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering IndraWorks 1-5

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Über das Systemmenü der Dokumentenfenster im MDI Modus könnendiese Fenster minimiert, wiederhergestellt, geschlossen, verschoben,vergrößert bzw. verkleinert werden. Im Registerkartenmodus können überdas Systemmenü neue horizontale und vertikale Gruppen angelegt,Dokumentenfenster von einer Gruppe zur anderen verschoben undDokumentenfenster geschlossen werden. Mit <Strg>+<F6> können Siedie Dokumentenfenster der Reihe nach aktivieren.

Um einen möglichst großen Bereich Ihres Dokumentes auf demBildschirm anzuzeigen, aktivieren Sie den Vollbildmodus über Ansicht -Ganzer Bildschirm. Alle Toolfenster werden ausgeblendet und derArbeitsbereich nimmt den kompletten verbleibenden Bereich ein. DieMenüzeile bleibt eingeblendet. Über den Dialog "Anpassen" können Siebeliebige Symbolleisten hinzufügen. Über das Menü Ansicht können Sieauch im Vollbildmodus beliebige Toolfenster anzeigen. Die gewählteKonfiguration wird beim Verlassen des Vollbildmodus gespeichert undbeim nächsten Aufruf wiederhergestellt. Über die Schaltfläche "GanzerBildschirm" auf der Symbolleiste "Ganzer Bildschirm" kehren Sie wiederzum normalen Anzeigemodus zurück. Ein Wechsel ist auch über<Strg>+<Alt>+<F> oder über das Menü möglich.

ProjektexplorerDer Projektexplorer steht im IndraWorks Hauptfenster links vomArbeitsbereich. Im Projektexplorer sehen Sie eine strukturierteDarstellung von Projekten und ihren Bestandteilen.

ProjektEin Projekt enthält alle zum Betrieb einer Maschine oder Anlagenotwendigen Geräte, Kommunikationsverbindungen und sonstigeKomponenten. Die baumartige Anordnung dieser Komponenten spiegeltdie Gerätetopologie der Automatisierungslösung wider.

GerätEin Gerät ist eine Komponente eines Projekts, z. B. eine Steuerung oderein Antrieb. In der Regel besteht ein Gerät aus einem Hardware- undeinem Softwareanteil.

In IndraWorks werden Geräte aus einer Bibliothek ausgewählt und ineinem Projekt eingefügt. Dann werden die in den Geräten verfügbarenFunktionen aufgerufen bzw. untergeordnete Geräte projektiert.

BibliotheksexplorerDer Bibliotheksexplorer ist im IndraWorks Hauptfenster rechts vomArbeitsbereich angeordnet. Er stellt alle für Ihre Projekte verfügbarenBibliotheken strukturiert dar. Bibliotheken können sowohl Hardware-komponenten, d. h. Geräte, als auch Softwarekomponenten, wie z. B.Funktionsbausteine, enthalten.

Systemmenü derDokumentenfenster

Ganzer Bildschirm

Page 12: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

1-6 IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

1.2 Erste Schritte

In diesem Abschnitt werden einige typische Bedienabläufe in IndraWorksbeschrieben.

Wenn Sie anhand dieser Beschreibungen vorgehen, werden Sie mit derBenutzung von IndraWorks vertraut und erkennen, wie die einzelnenKomponenten zusammenspielen.

IndraWorks startenStarten Sie IndraWorks über Start - Alle Programme – Rexroth –IndraWorks – Engineering.

Neues Projekt erstellenUm ein neues IndraWorks-Projekt zu erstellen, wählen Sie Datei - Neu -Projekt...

Es erscheint der Dialog "Neues IndraWorks Projekt erstellen". Geben Siehier einen Namen für das Projekt an und wählen Sie das Verzeichnis, indem das Projekt abgelegt werden soll.

Abb. 1-4: Dialog "Neues IndraWorks-Projekt erstellen"

Mit "Auswählen..." gelangen Sie in den Windows-Dateibrowser undkönnen zum gewünschten Projektverzeichnis navigieren. Mit derAuswahl der Projektsprache legen Sie die Mastersprache ihrerAnwendertexte fest und mit "Schriftarten..." die dazugehörigenSchriftformen und Größen.

Page 13: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering IndraWorks 1-7

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projekt öffnenUm ein Projekt zu öffnen, wählen Sie Datei - Öffnen - Projekt... .

Im Dialog "Projekt öffnen" ist Ihr persönliches Verzeichnis "EigeneDateien" voreingestellt. Navigieren Sie zum gewünschten IndraWorks-Projekt und bestätigen Sie die Auswahl mit "Öffnen". Das Projekt wird nungeladen.

Abb. 1-5: Dialog "Projekt öffnen"

Neues Gerät in ein Projekt einfügenIm Bibliotheksexplorer werden alle verfügbaren Geräte der installiertenBibliotheken angezeigt.

Fügen Sie ein Gerät in das aktuelle Projekt ein, indem Sie das Gerät ausder Bibliothek in das Projekt ziehen. Beachten Sie dabei, dass Sie dasGerät nur direkt auf den Projektordner ziehen können, bzw. auf Gerätedes Projektes, die den aktuell gewählten Gerätetyp als Untergerätakzeptieren.

Abb. 1-6: Geräte in Bibliothek

IndraWorks verlassenVerlassen Sie IndraWorks über Datei - Beenden. oder über <Alt>+<F4>.

Page 14: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

1-8 IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Page 15: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-1

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2 Arbeiten mit IndraWorks

2.1 Allgemein

In IndraWorks arbeiten Sie mit Objekten verschiedenen Inhalts, densogenannten Applikationsdaten. Diese Objekte können als Dateieninnerhalb eines IndraWorks Projektes erstellt, verwaltet, bearbeitet undstrukturiert abgelegt werden. Der Arbeitsbereich in IndraWorks bestehtaus einem Toplevelprojekt. Jedes Projekt kann wiederum eine Sammlungvon Ordnern und Dateien enthalten. Diese Objekte werden auch alsRessourcen bezeichnet.

2.2 Arbeiten mit Projekten und Geräten

Projekte und ProjektdatenIn IndraWorks stellen Sie Geräte und Objekte (Ressourcen) zu Projektenzusammen, die im Projektexplorer in einer Baumstruktur dargestelltwerden. Ein Projekt befindet sich immer in der obersten Hierarchieebene,und Sie können jeweils nur ein Projekt bearbeiten.

Alle weiteren Knoten in der Baumdarstellung repräsentieren Geräte,Kommunikationsverbindungen, Funktionen oder auch nurStrukturierungselemente, z. B. Ordner, vergleichbar mit Verzeichnissen ineinem Dateisystem. In der Grafik ist als Beispiel ein Projekt mit einemAntrieb dargestellt.

Page 16: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-2 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-1: Baumdarstellung eines Projektes

Prinzipiell kann jeder Knoten einen gleichnamigen Hauptmenüeintrag mitUnterpunkten und ein Kontextmenü anbieten. Inhalt und Funktion der indiesem Menü angebotenen Kommandos sind von dem jeweiligen Knotenabhängig.

Die Symbolleiste "Projekt" kann bei Bedarf eingeblendet werden. Beimersten Einblenden ist sie freifliegend und kann mit der Maus an diegewünschte Position geschoben werden.

Abb. 2-2: Symbolleiste "Projekt"

Sie enthält die Befehle:

• Projekt Offline schalten (vgl. Hauptmenü Projekt - Offline)

• Projekt Online schalten (vgl. Hauptmenü Projekt - Online)

• Projekt archivieren (vgl. Hauptmenü Projekt - Archivieren)

• Projekt wiederherstellen (vgl. Hauptm. Projekt - Wiederherstellen)

Page 17: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-3

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Legen Sie über Datei - Neu - Projekt... oder <Strg>+<Shift>+<N> einneues Projekt an.

Geben Sie im Dialog "Neues IndraWorks Projekt erstellen" einen Namenfür das Projekt an und wählen Sie das Verzeichnis aus, in dem dasProjekt gespeichert werden soll.. Wählen Sie im Dialog dieMastersprache für das Projekt, d. h., die Sprache, in der das Projekterstellt wird.

Weiterhin können Sie die für die Textanzeige zu benutzendenSchriftarten, sowohl für Proportionalschrift als auch für Nicht-Proportionalschrift, festlegen. Dies ist vor allem für Sprachenempfehlenswert, die zur Textdarstellung bestimmte Schriftartenbenötigen, z. B. Sprachen des asiatischen Sprachraumes.

Abb. 2-3: Dialog "Neues IndraWorks Projekt erstellen"

Bereits vorhandene Projekte können Sie über Datei - Öffnen - Projekt...oder über <Strg>+<Shift>+<O> laden. Der Dialog "Projekt öffnen" zeigtIhnen alle Projekte im voreingestellten Projektpfad an.

Wählen Sie zunächst den Ordner des gewünschten Projektes und danndie Projektdatei. Projektdateien haben immer die Erweiterung "iwp". DasProjekt wird jetzt geladen.

Projekt neu anlegen

Bestehendes Projekt öffnen

Page 18: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-4 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-4: Dialog "Projekt öffnen"

In Datei - Zuletzt geöffnete Projekte finden Sie eine Auflistung derzuletzt von Ihnen bearbeiteten Projekte. Durch einen Doppelklick aufeinen Eintrag dieser Liste können Sie ebenfalls das Projekt öffnen.

Abb. 2-5: Menüpunkt "Zuletzt geöffnete Projekte"

Schließen Sie ein aktuelles Projekt über Datei - Schließen - Projekt. Alledurchgeführten Änderungen werden dabei automatisch gespeichert.

Über einen Mausklick auf das aktivierte Projekt, über das Kontextmenüoder über <F2> können Sie den Projektnamen ändern.

Hinweis: Es wird nur der Name der Projektdatei "*.iwp" modifiziert. DerName des Pfades bzw. des Verzeichnisses, in welchem derProjektname hinterlegt ist, wird nicht geändert.

Zuletzt geöffnete Projekte

Projekt schließen

Projekt umbenennen

Page 19: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-5

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Zum Öffnen des Eigenschaftsdialoges selektieren Sie ein Projekt, undwählen im Kontextmenü den Eintrag Eigenschaften. DerEigenschaftsdialog zeigt Ihnen die wichtigsten Einstellungen desaktuellen Projektes an. Im linken Auswahlfenster können Sie zwischenden Pfadeinstellungen, Änderungszeiten und Zuständen umschalten.

Abb. 2-6: Dialog "Eigenschaften", "Pfade"

In der Auswahl "Pfade" erhalten Sie Informationen zum Namen und zumSpeicherort des Projektes.

Abb. 2-7: Dialog "Eigenschaften", "Zeiten"

In der Auswahl "Zeiten" werden die Erstellungszeit, die Zeit des letztenSchreibzugriffes und die Zeit des letzten Lesezugriffes angezeigt.

Eigenschaften

Page 20: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-6 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-8: Dialog "Eigenschaften", "Zustände"

In der Auswahl "Zustände" können Sie den aktuellen Status (Offline,Online) und die gewählte Projektsprache ablesen.

Ein geändertes Projekt wird in der Titelzeile des Projektexplorers durchein Sternchen nach dem Namen gekennzeichnet. Speichern Sie eingeändertes oder neues Projekt über den Eintrag Speichern Projekt XXXim Kontextmenü. Schließen Sie ein Projekt, werden alle Änderungenautomatisch gespeichert.

Das aktuell geöffnete Projekt kann über Datei - Speichern unter untereinem anderen Namen an einem anderen Speicherort ablegt werden.

Abb. 2-9: Dialog "Projekt speichern als"

Projekt speichern

Projekt speichern unter

Page 21: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-7

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Geben Sie ein Zielverzeichnis und einen Namen für das Projekt an. NachAbschluss des Dialogs mit "Speichern" sichert IndraWorks das aktuelleProjekt, schließt es und erstellt eine Kopie im angegebenenZielverzeichnis unter dem gewählten Namen.

Hinweis: Alle bis dahin durchgeführten Änderungen an derProjektstruktur und an den Projektdaten fließen auch noch indas Original-Projekt ein!

Die Projekt-Informationsdatei "*.Iwp" wird nicht direkt imangegebenen Zielverzeichnis sondern unter einem neuerstellten gleichnamigen Verzeichnis abgelegt.

1. Sonderfall:

Das gewählte Zielverzeichnis existiert schon.

Hier bietet IndraWorks die Möglichkeit an, das Verzeichnis vor demKopiervorgang zu löschen. Ist dies nicht erwünscht, wird der "Speichernunter.."-Vorgang abgebrochen.

Abb. 2-10: Dialog "Projekt speichern unter", Zielverzeichnis löschen?

2. Sonderfall:

Enthält das gewählte Zielverzeichnis ein geöffnetes IndraWorks-Projekt,wird der Vorgang mit einer entsprechenden Meldung abgebrochen.

Abb. 2-11: Dialog "Projekt speichern unter", Fehlermeldung

StartbildBeim Hochlauf des Engineering Desktops wird das Startbild automatischangezeigt, wenn kein Projekt geladen wurde.

Das tritt in folgenden Fällen auf:

• IndraWorks wurde neu installiert.

• Vor dem letzten Beenden von IndraWorks wurde das Projektgeschlossen.

• Die Einstellung, dass das letzte Projekt beim Starten geladen werdensoll, ist nicht aktiv.

Das Startbild enthält die verschiedenen Möglichkeiten, um ein Projekt zuerzeugen oder zu öffnen. Die einzelnen Funktionen können angeklicktoder mit <Tab> und <Enter> bedient werden.

Page 22: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-8 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nachdem ein Projekt geladen wurde, wird das Startbild geschlossen. DasStartbild kann jederzeit wieder über Ansicht - Startbild anzeigeneingeblendet werden.

Abb. 2-12: Startbild

Diese Funktion öffnet den Dialog "Neues IndraWorks-Projekt erstellen“.Sie entspricht dem Hauptmenükommando Datei - Neu - Projekt.

Erzeugt ein leeres Projekt mit vorgegebenem Namen und startet denScanner, um nach Geräten zu suchen. Gleichzeitig wird die Ansicht"Konfigurieren“ aktiviert (siehe "Nach Geräten suchen").

Diese Funktion öffnet ein Projekt, das auf einem lokalen Laufwerk odereinem Netzlaufwerk abgelegt ist. Sie entspricht dem HauptmenüeintragDatei - Öffnen - Projekt.

Stellt ein Projekt aus einem Archiv, das auf einem lokalen Laufwerk,einem Netzlaufwerk oder einem Wechseldatenträger abgelegt ist, wiederher. Die Funktion entspricht dem Hauptmenükommando Projekt -Wiederherstellen - Von Dateisystem.

Die Liste der zuletzt geöffneten Projekte zeigt Projektnamen undÄnderungsdatum an. Durch Anklicken eines Projektnamens wird dasProjekt geöffnet. Diese Funktion entspricht dem HauptmenükommandoDatei - Zuletzt geöffnete Projekte.

Ist diese Einstellung aktiviert, wird das Startbild beim Hochlauf desEngineering Desktops nicht automatisch angezeigt.

Leeres Projekt erzeugen

Geräte suchen

Projekt öffnen

Projekt wiederherstellen

Zuletzt geöffnete Projekte

Beim Start nicht mehr anzeigen

Page 23: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-9

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Geräte

Einfügen von Geräten aus der BibliothekUm Geräte einem Projekt hinzuzufügen, arbeiten Sie mit Drag & Dropoder benutzen Sie das Kontextmenü.

Das Kontextmenü bietet Ihnen die Befehle an, die im jeweiligen Kontextzur Verfügung stehen. Die Befehle zum Bearbeiten von Geräten wieAusschneiden, Löschen, Kopieren und Einfügen finden Sie auch imMenü Bearbeiten. Im Gegensatz zum Kontextmenü sind inaktiveEinträge im Hauptmenü sichtbar. Sie werden mit grauer Schriftdargestellt.

Wählen Sie ein Gerät in der Gerätebibliothek aus und ziehen Sie diesesin den Projektexplorer.

Das Erscheinungsbild des Mauszeigers zeigt Ihnen möglicheEinfügepositionen an.

Ein Pfeil mit einem Pluszeichen auf einem blau hinterlegten Zielgerät(auch das Projekt selbst) signalisiert, dass ein Einfügen an dieser Positionmöglich ist.

Abb. 2-13: Einfügen über Drag & Drop aus der Bibliothek

Das neue Gerät wird dabei nach allen an diesem Element eingefügtenGeräten angefügt.

Kontextmenü

Einfügen über Drag & Drop ausder Bibliothek

Page 24: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-10 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Ein durchgestrichener Kreis symbolisiert, dass an dieser Stelle kein Geräteingefügt werden kann.

Abb. 2-14: Einfügen über Drag & Drop nicht möglich

Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, neue Geräte gezielt an bestimmtenPositionen in das Projekt aufzunehmen.

Bewegen Sie die Maus zur gewünschten Zielposition. Diese wird durcheine Linie dargestellt. Das dazugehörige Zielelement wird blau hinterlegt.

Im ersten Beispiel wird das neue Gerät in Device1 zwischen denEinträgen Antriebsinbetriebnahme und Device1.1 eingefügt.

Abb. 2-15: Einfügen an gewünschter Zielposition

Page 25: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-11

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Im zweiten Beispiel wird das neue Gerät direkt auf den ProjektknotenTaktstraße, zwischen Device1 und Device2, aufgenommen.

Abb. 2-16: Einfügen auf dem Projektknoten

Sie können auch die Zwischenablage nutzen, um Geräte einem Projekthinzuzufügen.

Abb. 2-17: Einfügen von Geräten aus der Zwischenablage

Einfügen über dieZwischenablage

Page 26: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-12 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Hinweis: Sie können auch Geräte aus fremden Komponenten über dieZwischenablage in den Projektexplorer einfügen. Bedingunghierfür ist eine vollständige Gerätebeschreibung als XML-Textin der Zwischenablage.

Geräte im ProjektexplorerGeräte werden mit <Entf> oder Löschen gelöscht.

Der Befehl Ausschneiden hinterlegt in der Zwischenablage einenVerweis auf das selektierte Gerät.

Das zum Ausschneiden vorbereitete Gerät wird so lange durch einspezielles Icon (Pfeil nach rechts oben) und durch eine graue Schriftfarbegekennzeichnet, wie sich die Geräteinformationen in der Zwischenablagebefinden. Mit <Esc> können Sie den Vorgang abbrechen.

Wenn Sie das Gerät an einer neuen Position einfügen, wird es an seinerUrsprungsposition entfernt.

Mit Kopieren wird eine Kopie des selektierten Elements in dieZwischenablage übernommen. Nun können Sie das Element an derZielposition einfügen.

Es ist auch hier das Einfügen direkt auf einem Element oder aufPositionen zwischen Elementen möglich.

Sie können Geräte auch über Drag & Drop kopieren, ausschneiden undeinfügen. Ziehen Sie ein Gerät an eine andere mögliche Position, so wirdes dorthin verschoben. Halten Sie dabei zusätzlich <Strg> gedrückt, sowird eine Kopie des Gerätes an der Zielposition angelegt.

Mit einem Mausklick auf das aktivierte Element, über das Kontextmenüoder über <F2> können Sie den Gerätenamen ändern.

Der Name des Elements wird im Eingabemodus dargestellt. Sie könnenden Editiervorgang jederzeit mit <ESC> abbrechen. Wird dereingegebene Name nicht akzeptiert, wird automatisch der ursprünglicheName wieder eingetragen.

Den zu einem Projektknoten gehörenden Dialog oder Editor öffnen Siedurch einen Doppelklick auf diesen Projektknoten oder durch <Enter>.

Zur Anzeige von Kurzinformationen zu Geräten halten Sie denMauszeiger länger als eine Sekunde auf einem Gerät.

Abb. 2-18: Anzeigen von Tooltips an Geräten

Löschen von Geräten

Ausschneiden von Geräten

Kopieren von Geräten

Kopieren, ausschneiden undeinfügen mit der Maus

Umbenennen von Geräten

Öffnen der knotenspezifischenDialoge und Editoren

Tooltipps

Page 27: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-13

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Meldet die gerätespezifische Software einen Fehler, so wird dasentsprechende Gerät in roter Schrift dargestellt. Befindet es sich in einemnichtexpandierten Teil des Baumes, so wird das hierarchischnächsthöhere, sichtbare Gerät rot dargestellt. Das fehlerhafte Elementselbst ist im Icon durch ein rotes Ausrufezeichen gekennzeichnet.

Abb. 2-19: Anzeige von Fehlerzuständen an Geräten

Damit sind fehlerhafte Elemente in der Baumdarstellung sofort sichtbar.

Abb. 2-20: Anzeigen von Fehlerzuständen an Geräteknoten

Anzeigen von Fehlerzuständen

Page 28: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-14 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abgewählte Elemente werden in kursiver Schrift auf grauem Hintergrunddargestellt.

Abb. 2-21: Darstellung von abgewählten Elementen im Projektexplorer

Sie können ein Gerät über ein Kontrollkästchen abwählen. Dieses wirdbeim Positionieren der Maus auf dem Icon sichtbar.

Abb. 2-22: Abwählen von Geräten im Projektexplorer

Abgewählte Elemente

Page 29: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-15

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Elemente können gesperrt sein, wenn beispielsweise das Element in demKontext nicht erreichbar ist. Gesperrte Elemente werden in derBaumdarstellung hellgrau dargestellt, und das Icon des Gerätes wirdaufgehellt. Solche Elemente können Sie durch Kommandos nicht mehrerreichen oder modifizieren.

Abb. 2-23: Gesperrte Elemente im Projektexplorer

Sie können an zulässigen Stellen neue Ordner über das KontextmenüNeu - Ordner in die Struktur einfügen.

Ordner können Sie wie Geräte verschieben, kopieren, löschen undumbenennen.

Abb. 2-24: Strukturieren mit Ordnern

Gesperrte Elemente

Mit Ordnern strukturieren

Page 30: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-16 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nutzung der BibliothekDie Bibliothek beinhaltet alle in der Plattform zur Verfügung stehendenGeräte. Die Bibliothek bedient sich der Daten aus der standardisiertenGerätebeschreibungsdatei, die zur Konfiguration und Parametrierungerforderlich sind. Diese sind strukturiert und unterteilt nach Herstellern imVerzeichnis "Runtime\Library\Devices\Name der Gruppe" abgelegt.

FunktionsbereicheDie Bibliothek ist in einen Navigationsbereich mit der Baumdarstellungaller installierten Geräte und in einen Bereich mit den aktuellenInformationen zum selektierten Gerät unterteilt.

Der Navigationsbereich wird in Bibliotheksgruppen unterteilt. DieAufteilung in die verschiedenen Gruppen erfolgt nach Herstellern undfunktionalen Komponenten. Die Geräte werden durch ihren Namen unddas gerätespezifische Icon definiert.

Sobald Sie ein Element im Navigationsbereich selektiert haben, werdendie aktuellen Hinweise zum Gerät im Informationsbereich angezeigt.

1: Bibliotheksgruppe mit eigenem Baum2: Ordner3: Geräte4: Modul zum Gerät5: Navigationsbereich6: Informationsbereich

Abb. 2-25: Funktionsbereiche der Bibliothek

Navigationsbereich

Informationsbereich

Page 31: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-17

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

BedienungDie Navigation in der Baumdarstellung der Geräte erfolgt mit Cursor-tasten und Maus.

Knoten können beim Zeichen "Plus" mit <Cursor rechts> oder Doppelklickexpandiert und beim Zeichen "Minus" mit <Cursor links> oder Doppelklickgeschlossen werden.

Die Übernahme von Geräten aus der Bibliothek in den Projektnavigatorerfolgt durch Drag & Drop. (siehe "Einfügen von Geräten aus derBibliothek", S. 2-9) Nach dem Einfügen wird das zum Gerät gehörendeSoftwarepaket gestartet.

Ebenso können Sie mit Kopieren und Einfügen die Zwischenablage zumÜbertragen von Geräten nutzen.

Ein Hinzufügen von Geräten erfolgt durch Kopieren neuerGerätebeschreibungsdateien oder kompletter Strukturen in dasVerzeichnis "Runtime\Library\Devices\Name der Gruppe". Diese Datenwerden automatisch beim nächsten Start der Plattform in die grafischeDarstellung übernommen. Ein Kopieren von Daten auf dem Niveau derBibliotheksgruppen ist nicht zulässig.

Projekte archivieren und wiederherstellenSie haben in IndraWorks die Möglichkeit, Projekte auf dem lokalenDateisystem oder auf einem per Netzwerk angebundenen Gerät zuarchivieren. Diese Archive können auf dem Dateisystem des lokalenRechners wiederhergestellt werden.

Beim Arbeiten mit Projektarchiven werden Sie von einem Assistentenunterstützt. Mit den Schaltflächen "<<Zurück" und "Weiter>>" können Siezwischen den einzelnen Seiten des Assistenten wechseln, sofern es dieWerteingaben zulassen. Beim ersten Öffnen einer Seite werden dieEingabefelder mit Standardwerten vorbelegt. Ansonsten werden Ihreletzten Eingaben angezeigt. Sie können den Assistenten jederzeit mit"Abbrechen" beenden. Werte, die Sie bis zu diesem Zeitpunkteingegeben haben, werden nicht gespeichert, der Archivierungsvorgangwird abgebrochen.

Projekte archivierenUm ein Projekt zu archivieren, selektieren Sie es im Projektexplorer undwählen im Kontextmenü Archivieren..., im Hauptmenü Projekt -Archivieren oder folgendes Symbol in der Symbolleiste:

Abb. 2-26: Symbolleiste "Projekt"

Projekt auf Dateisystem archivierenAuf der ersten Seite des Assistenten können Sie auswählen, ob Sie dasArchiv auf dem lokalen Dateisystem oder auf einem per Netzwerkangeschlossenen Gerät speichern wollen. Wählen Sie hier "Archivierungauf Dateisystem".

Auf der nächsten Seite können Sie Ablageort, Name und Kommentar fürdas Archiv festlegen. Geben Sie für den Ablageort ein Verzeichnis Ihreslokalen Dateisystems ein oder wählen Sie es über die Schaltfläche "..."aus.

Das Archiv kann optional mit einem Passwort geschützt werden. Siemüssen das Passwort in dem Feld "Passwort bestätigen" noch einmaleingeben, um die Eingabe zu verifizieren.

Navigation

Geräte in das Projektübernehmen

Bibliothek erweitern

Archivierungstyp auswählen

Einstellungen für Zielarchiv

Page 32: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-18 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-27: Projekt auf Dateisystem archivieren; Einstellungen Zielarchiv

Auf dieser Seite können Sie die Eingaben überprüfen. Starten Sie dieErstellung des Archivs über die Schaltfläche "Fertigstellen".

Abb. 2-28: Projekt auf Dateisystem archivieren; Eingaben überprüfen

Eingaben überprüfen

Page 33: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-19

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Das Archiv wird auf dem Zielverzeichnis des lokalen Rechners erzeugt.Dieser Vorgang wird über einen Fortschrittsbalken angezeigt.

Nach der Archivierung werden Einstellungen und Ergebnisse angezeigt.

Hinweis: Um Inkonsistenzen beim Archivieren zu vermeiden, wird dasaktive Projekt vor der Archivierung geschlossen und danachwieder geöffnet.

Abb. 2-29: Projekt auf Dateisystem archivieren; Ergebnis der Archivierung

Fortschrittsanzeige"Archiv erzeugen"

Zusammenfassung

Page 34: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-20 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projekt auf Gerät archivierenAuf der ersten Seite können Sie auswählen, ob Sie das Archiv auf demlokalen Dateisystem oder auf einem per Netzwerk angeschlossenenGerät speichern wollen. Wählen Sie hier "Archivierung auf Gerät".

Auf dieser Seite können Sie Zielgerät, Name und Kommentar für dasArchiv festlegen.

Abb. 2-30: Projekt auf Gerät archivieren; Gerät und Einstellungen Zielarchiv

Legen Sie im Eingabefeld "Gerät“ fest, auf welchem Zielgerät das Archivgespeichert werden soll. Dazu haben Sie vier Möglichkeiten:

• IP-Adresse (nnn.nnn.nnn.nnn)

• Computername des Zielgerätes

• Auswahl über Dropdownliste. Diese enthält alle FTP-fähigen Gerätedes aktiven Projektes sowie die letzten fünf bei der Archivierungverwendeten Geräte.

• Auswahl über Schaltfläche "...“. Übernehmen Sie das Zielgerät aus derangezeigten Liste aller FTP-fähigen Geräte des aktiven Projektes.

Geben Sie einen Namen an, unter dem das Archiv auf dem Zielgerätabgelegt werden soll. Außerdem können Sie für das Archiv einenKommentar angeben.

Das Archiv kann optional mit einem Passwort geschützt werden. Siemüssen das Passwort in dem Feld "Passwort bestätigen" noch einmaleingeben, um die Eingabe zu verifizieren.

Betätigen Sie anschließend "Weiter>>“. Der Assistent baut dannautomatisch eine Verbindung zum eingestellten Gerät auf. Verbindungs-störungen zum Zielgerät werden per Fehlermeldungen angezeigt.

Archivierungstyp auswählen

Einstellungen für Zielarchiv

Gerät

Archivname, Kommentar,Passwort

Verbindung aufbauen

Page 35: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-21

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Auf dieser Seite können Sie die Eingaben überprüfen. Starten Sie dieErstellung des Archivs über die Schaltfläche "Fertigstellen".

Abb. 2-31: Projekt auf Gerät archivieren; Eingaben überprüfen

Beim Archivieren wird zuerst ein temporäres Archiv auf dem lokalenRechner erzeugt. Dieser Vorgang wird mit einem Fortschrittsbalkenangezeigt.

Anschließend wird das erzeugte Archiv auf das Zielgerät kopiert. DieserVorgang wird mit einem weiteren Fortschrittsbalken angezeigt.

Eingaben überprüfen

1. Fortschrittsanzeige"Temporäres Archiv erzeugen"

2. Fortschrittsanzeige"Archiv auf Zielgerät kopieren"

Page 36: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-22 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nach der Archivierung werden in einer Zusammenfassung Einstellungenund Ergebnisse angezeigt.

Hinweis: Um Inkonsistenzen beim Archivieren zu vermeiden, wird dasaktive Projekt vor der Archivierung geschlossen und danachwieder geöffnet.

Abb. 2-32: Projekt auf Gerät archivieren; Ergebnis der Archivierung

Projekte wiederherstellenUm ein Projekt wiederherzustellen, wählen Sie im Hauptmenü Projekt –Wiederherstellen... oder folgendes Symbol in der Symbolleiste:

Abb. 2-33: Symbolleiste "Projekt"

Zusammenfassung

Page 37: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-23

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projekt von Dateisystem wiederherstellenAuf der ersten Seite des Assistenten können Sie auswählen, ob Sie dasProjekt aus einem Archiv des lokalen Dateisystems oder von einem perNetzwerk angeschlossenen Gerät wiederherstellen wollen. Wählen Siehier "Wiederherstellung von Dateisystem".

Wählen Sie auf der nächsten Seite das Archiv aus. Über die Schaltfläche"…" können Sie nach dem Archiv suchen.

Es wird der Kommentar für das ausgewählte Archiv angezeigt.

Abb. 2-34: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Archiv auswählen

Hinweis: Bei unbekanntem Archivtyp erscheint im Kommentarbereichdie Anzeige "*** ACHTUNG! Das ausgewählte Archiv ist keinIndraWorks Projektarchiv ***". Sie können die Wieder-herstellung in diesem Fall nach Bestätigen einer Sicherheits-abfrage fortsetzen.

Wiederherstellungstypauswählen

Archiv auswählen

Page 38: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-24 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Wählen Sie auf dieser Seite das Verzeichnis aus, in dem das Projektwiederhergestellt werden soll.

Abb. 2-35: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Zielverzeichnis wählen

Auf dieser Seite können Sie Ihre Eingaben überprüfen. Starten Sie dieWiederherstellung des Projekts aus dem Archiv über "Fertigstellen".

Abb. 2-36: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Eingaben überprüfen

Zielverzeichnis auswählen

Eingaben überprüfen

Page 39: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-25

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Falls Sie das Archiv mit einem Passwort erstellt haben, werden Sie nunaufgefordert das Passwort einzugeben.

Das Projekt wird aus dem Archiv zuerst in einem temporären Verzeichnisder lokalen Festplatte wiederhergestellt. Dieser Vorgang wird über einenFortschrittsbalken angezeigt. Anschließend wird das Projekt ins Ziel-verzeichnis kopiert.

Wenn ein Projektordner im angegebenen Zielverzeichnis schon existiert,werden Sie aufgefordert, den Projektordner umzubenennen.

Abb. 2-37: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Projektordnerumbenennen

Nach der Wiederherstellung werden die Einstellungen und Ergebnisseangezeigt.

Abb. 2-38: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Ergebnisse

Passwort eingeben

Fortschrittsanzeige"Wiederherstellung auf

temporäres Verzeichnis"

Zusammenfassung

Page 40: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-26 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projekt von Gerät wiederherstellenAuf der ersten Seite können Sie wählen, ob Sie das Projekt aus einemArchiv des lokalen Dateisystems oder von einem per Netzwerkangeschlossenen Gerät wiederherstellen wollen. Wählen Sie"Wiederherstellung von Gerät".

Auf dieser Seite können Sie das Gerät und den Archivnamen auswählen.

Abb. 2-39: Projekt von Gerät wiederherstellen; Archiv auswählen

Geben Sie in diesem Feld an, auf welchem Gerät sich das wieder-herzustellende Archiv befindet. Dazu haben Sie vier Möglichkeiten:

• IP-Adresse (nnn.nnn.nnn.nnn)

• Computername des Zielgerätes

• Auswahl über Dropdownliste. Diese enthält alle FTP-fähigen Gerätedes aktiven Projektes sowie die letzten fünf bei der Archivierungverwendeten Geräte.

• Auswahl eines Gerätes über die Browserschaltfläche "...".

Bei Geräteauswahl über Dropdownliste oder Gerätebrowser wirdautomatisch eine Verbindung zu dem ausgewählten Gerät hergestellt.

Bei Eingabe von IP-Adresse bzw. Computernamen stellen Sie dieVerbindung zum Zielgerät über die Schaltfläche "Verbinden" her.

Nach dem Verbindungsaufbau werden alle auf dem Gerät verfügbarenArchive in der Liste "Archivübersicht" angezeigt. Wählen Sie das wieder-herzustellende Archiv aus und betätigen Sie die Schaltfläche "Weiter".

Wiederherstellungstypauswählen

Archiv auswählen

Gerät

Page 41: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-27

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Wählen Sie hier ein Verzeichnis auf der lokalen Festplatte aus, in demdas Projekt aus dem Archiv wiederhergestellt werden soll.

Abb. 2-40: Projekt von Gerät wiederherstellen; Zielverzeichnis wählen

Auf dieser Seite können Sie Ihre Eingaben überprüfen. Starten Sie dieWiederherstellung über die Schaltfläche "Fertigstellen".

Abb. 2-41: Projekt von Gerät wiederherstellen; Eingaben überprüfen

Zielverzeichnis auswählen

Eingaben überprüfen

Page 42: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-28 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Bei der Wiederherstellung wird zuerst das Archiv vom Gerät auf die lokaleFestplatte kopiert. Der Vorgang wird über einen Fortschrittsbalkenangezeigt.

Falls Sie das Archiv mit einem Passwort erstellt haben, werden Sie nunaufgefordert das Passwort einzugeben.

Danach wird das Projekt aus dem Archiv auf einem temporärenVerzeichnis der lokalen Festplatte wiederhergestellt. Der Vorgang wirdüber einen Fortschrittsbalken angezeigt. Anschließend wird das Projektins Zielverzeichnis kopiert.

Wenn das ausgewählte Zielverzeichnis schon existiert, werden Sieaufgefordert ein neues anzugeben.

Nach der Wiederherstellung werden Einstellungen und Ergebnisseangezeigt.

Abb. 2-42: Projekt von Gerät wiederherstellen; Ergebnis

1. Fortschrittsanzeige"Archiv von Zielgerät holen"

Passwort eingeben

2. Fortschrittsanzeige"Wiederherstellung auf

temporäres Verzeichnis"

Zusammenfassung

Page 43: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-29

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projekt für den Operation-Desktop aktivierenSie können IndraWorks Operation nur mit einem aktivierten Projektstarten.

Abb. 2-43: Meldungsfenster Rexroth IndraWorks Operation

Zum Aktivieren des Projektes sind folgende Bedienschritte erforderlich:

1. Starten Sie den Engineering-Desktop und öffnen Sie das Projekt, dasSie für den Operation-Desktop aktivieren möchten.

2. Führen Sie für das im Projekt vorhandene HMI-Gerät (z. B. BTV 40)einen HMI-Download durch.

3. Aktivieren Sie über Projekt - Für Operation aktivieren das Projekt.4. Beenden Sie den Engineering-Desktop.5. Starten Sie den Operation-Desktop.Der Operation-Desktop visualisiert nun das aktivierte Projekt.

Nach Geräten suchenIn IndraWorks haben Sie die Möglichkeit, nach verfügbaren Geräten derinstallierten Bibliotheken zu suchen. Dazu steht Ihnen ein Assistent zurVerfügung.

Abhängig vom ausgewählten Gerätetyp können Sie die Geräte über dieserielle, die Ethernet-, die PCI- oder die Profibus-Schnittstelle suchen.

Um den Assistenten aufzurufen, selektieren Sie ein leeres Projekt,schalten es Online und wählen im Kontextmenü Nach Gerätensuchen....

Das Projekt wird automatisch online geschaltet, wenn Sie Projekt - NachGeräten suchen... wählen bzw. folgende Schaltfläche der Symbolleiste:

Abb. 2-44: Symbolleiste, nach Geräten suchen

Wird eine Seite des Assistenten das erste Mal geöffnet, so werden dieEingabefelder mit Standardwerten vorbelegt. Ansonsten werden dieletzten Werte, die Sie für eine erfolgreiche Suche nach einem Gerät undÜbernahme in ein Projekt eingegeben haben, angezeigt.

Mit den Schaltflächen "<<Zurück" und "Weiter>>" können Sie zwischenden einzelnen Seiten des Assistenten wechseln, sofern es dieWerteingaben zulassen.

Auf der letzen Seite, dem Suchendialog, wird die Schaltfläche"Fertigstellen" angeboten, die aktiv ist, sobald ein Gerät gefunden wurde.Mit dieser Schaltfläche wird der Suchvorgang angehalten, die gefundenenGeräte werden in das Projekt übernommen. Die Werte, die Sie bis dahinauf den Seiten eingegeben haben, werden für künftige Suchvorgängegespeichert.

Sie können den Assistenten jederzeit mit "Abbrechen" beenden.Geänderte Werte werden nicht gespeichert, der Suchvorgang wirdabgebrochen.

Page 44: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-30 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

BedienungWählen Sie zuerst die Gerätetypen aus, die gesucht werden sollen. Dazumarkieren Sie die entsprechenden Einträge der Liste "Installiert" undübernehmen sie mit "Pfeil nach rechts“, Doppelklick oder Drag & Drop.Die ausgewählten Geräte können mit "Pfeil nach links“, Doppelklick oderDrag & Drop wieder abgewählt werden. Die Suchreihenfolge können Siedurch "Pfeil nach oben“ und "Pfeil nach unten“ verändern.

Abb. 2-45: Nach Geräten suchen, Auswahl der Geräte

Über die Schaltfläche "Weiter>>" gelangen Sie zum nächsten Dialog.Dieser ist abhängig von der Schnittstelle, über die das Gerät gesuchtwird. Die Schnittstelle (seriell, Ethernet, PCI, Profibus) ist beim Gerätetypangegeben.

Auswahl der Geräte

Page 45: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-31

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Wenn Sie einen Gerätetyp ausgewählt haben, der die Suche über eineserielle Schnittstelle ermöglicht, erscheint folgender Dialog.

Abb. 2-46: Nach Geräten suchen, Serielle Gerätedaten

Um festzulegen, über welche COM Ports die Suche nach einem Gerät er-folgen soll, übernehmen Sie die entsprechenden Einträge der Liste"Verfügbar" mit "Pfeil nach rechts", Doppelklick oder Drag & Drop.Ausgewählte COM Ports können wieder abgewählt werden. Die Reihen-folge können Sie durch "Pfeil nach oben" und "Pfeil nach unten" ändern.

Zusätzlich müssen Sie die Parity und die Baudrate für die Sucheauswählen. Sie können das Gerät auf eine bestimmte Baudrateumschalten. Dazu aktivieren Sie das Kontrollkästchen "AbgleichBaudrate", sodass Sie nur noch eine Baudrate auswählen können.

Hinweis: Durch den Abgleich der Baudrate kann es vorkommen, dassSie bestehende Konfigurationen verändern und dadurchbereits konfigurierte Geräte nach dem Suchvorgang nichtmehr funktionieren!

Über "Erweitert..." öffnen Sie einen Dialog, in dem Sie den Timeout fürden Gerätetyp eingeben können, den der Scanner verwendet.

Hinweis: Der Scanner versucht, mit den zu scannenden Geräten eineKommunikationsverbindung aufzubauen. Der Timeout ist dieZeit, die den angeschlossenen Geräten zur Verfügung steht,um auf eine Anfrage des Scanners zu antworten und sich sozu identifizieren. Ein hoher Timeout verlangsamt denSuchvorgang, ein niedriger Timeout beschleunigt ihn. Ist derTimeout zu niedrig, werden evtl. nicht alle Geräte erkannt.

Hinweis: Es wird empfohlen für den Timeout den Standardwert zuverwenden!

Einstellungen für die serielleSchnittstelle

Page 46: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-32 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Mit "Standardeinstellungen" können Sie die geänderten Werte auf dieStandardwerte der Bibliothek zurücksetzen.

Wenn Sie COM Port, Baudrate und Parity ausgewählt haben, wird dieSchaltfläche "Weiter >>" aktiviert, mit der Sie zum nächsten Einstelldialogoder zum Suchendialog gelangen.

Wenn Sie einen Gerätetyp ausgewählt haben, der die Suche über eineEthernet-Schnittstelle ermöglicht, erscheint folgender Dialog.

Abb. 2-47: Nach Geräten suchen, Ethernet Gerätedaten

Sie müssen mindestens eine IP-Adresse und einen IP-Port angeben. Siekönnen aber auch Bereiche angeben. Dabei dürfen sich die IP-Adressennur im letzten Zahlenbereich unterscheiden. Außerdem enthalten dieEingabefelder für die IP-Adressen eine Liste der letzten zehn gültigen IP-Adressen. Öffnen Sie diese über <F4> oder "Pfeil nach unten" undwählen Sie eine IP-Adresse aus.

Wenn Sie ungültige Zeichen und Sonderzeichen eingeben, erscheintbeim Verlassen des Eingabefeldes ein roter Kreis mit weißem Ausrufe-zeichen. Der Tooltip zu diesem Symbol zeigt die Ursache dieser Meldungan.

Über "Erweitert..." öffnen Sie einen Dialog, in dem Sie den Timeout fürden Gerätetyp eingeben können.

Hinweis: Der Scanner versucht mit den zu scannenden Geräten eineKommunikationsverbindung aufzubauen. Der Timeout ist dieZeit, die den angeschlossenen Geräten zur Verfügung steht,um auf eine Anfrage des Scanners zu antworten und sich sozu identifizieren. Ein hoher Timeout verlangsamt denSuchvorgang, ein niedriger Timeout beschleunigt ihn. Ist derTimeout zu niedrig, werden evtl. nicht alle Geräte erkannt.

Hinweis: Es wird empfohlen für den Timeout den Standardwert zuverwenden!

Einstellungen für die Ethernet-Schnittstelle

Page 47: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-33

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Mit "Standardeinstellungen" können Sie die geänderten Werte auf dieStandardwerte der Bibliothek zurücksetzen.

Haben Sie eine IP-Adresse und einen IP-Port ausgewählt, können Sieüber die Schaltfläche "Weiter >>" zum nächsten Einstelldialog oder zumSuchendialog gelangen.

Wenn Sie einen Gerätetyp ausgewählt haben, der die Suche über einePCI-Schnittstelle ermöglicht, ist keine weitere Dateneingabe notwendig.Sie gelangen sofort zum nächsten Einstelldialog oder zum Suchendialog.

Wenn Sie einen Gerätetyp ausgewählt haben, der die Suche über einenProfibus ermöglicht, erscheint folgender Dialog.

Abb. 2-48: Nach Geräten suchen, Profibus Gerätedaten

Sie müssen eine Baudrate und eine Adresse für den Busmaster desProfibusses eingeben.

Zusätzlich wird die Identnummer des Gerätetyps angezeigt, die jedochnicht editiert werden kann.

Wenn Sie ungültige Zeichen, Sonderzeichen oder eine Zahl außerhalbdes Wertebereichs eingeben, erscheint beim Verlassen desEingabefeldes ein roter Kreis mit weißem Ausrufezeichen. Der Tooltip zudiesem Symbol zeigt die Ursache dieser Meldung an.

Über "Erweitert..." öffnen Sie einen Dialog, in dem Sie den Timeout fürden Gerätetyp eingeben können, den der Scanner verwendet.

Hinweis: Der Scanner versucht mit den zu scannenden Geräten eineKommunikationsverbindung aufzubauen. Der Timeout ist dieZeit, die den angeschlossenen Geräten zur Verfügung steht,um auf eine Anfrage des Scanners zu antworten und sich sozu identifizieren. Ein hoher Timeout verlangsamt denSuchvorgang, ein niedriger Timeout beschleunigt ihn. Ist derTimeout zu niedrig, werden evtl. nicht alle Geräte erkannt.

Einstellungen für PCI

Einstellungen für den Profibus

Page 48: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-34 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Hinweis: Es wird empfohlen für den Timeout den Standardwert zubelassen!

Mit "Standardeinstellungen" können Sie die geänderten Werte auf dieStandardwerte der Bibliothek zurücksetzen.

Wenn Sie eine Adresse und eine Baudrate für den Busmaster ausgewählthaben, können Sie über die Schaltfläche "Weiter >>" zum nächstenEinstelldialog oder zum Suchendialog gelangen.

Haben Sie für jede ausgewählte Schnittstelle den dazugehörigenEinstelldialog bearbeitet, gelangen Sie in den Suchendialog. Dabei wirdautomatisch der Suchvorgang gestartet. Diesen können Sie mit"Gerätesuche stoppen" jederzeit anhalten und mit "Gerätesuche starten"erneut starten.

Abb. 2-49: Nach Geräten suchen, Gefundene Geräte

Sobald ein Gerät gefunden wurde, wird es in der Liste angezeigt und dieSchaltfläche "Fertigstellen" aktiviert.

Wenn Sie ein Gerät in der Liste selektieren, werden zusätzlicheInformationen angezeigt.

Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um festzulegen, dass ein Gerät indas Projekt übernommen werden soll.

Mit der Schaltfläche "Fertigstellen" beenden Sie den Suchvorgang undübernehmen die ausgewählten gefundenen Geräte in das Projekt.Abhängig vom Gerätetyp wird bei der Übernahme der Geräte in dasProjekt evtl. ein weiterer Assistent gestartet, um zusätzliche Parametereingeben zu können.

Sie können den Namen des gefundenen Geräts über <F2> oder mit derMaus ändern.

Suchendialog

Gefundene Geräte editieren undübernehmen

Page 49: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-35

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Offline- und Onlinebetrieb

Offline-BetriebBeim Erstellen eines neuen Projektes oder nach Öffnen einesvorhandenen Projektes befindet sich IndraWorks im Offline-Betrieb. AlleÄnderungen, die Sie an den Projektdaten vornehmen, werden zwar imProjekt gespeichert, sie wirken sich jedoch nicht auf die Daten in denZielgeräten aus.

Den Offline-Betriebszustand der Oberfläche erkennen Sie an derStatuszeile von IndraWorks:

• Die Statuszeile zeigt den Text "Offline".

• Neben dem Text symbolisiert eine Grafik den Offlinezustand.

Abb. 2-50: Statuszeile, Status Offline

Online-BetriebIm Online-Betrieb werden Ihre Änderungen im Projekt gespeichert undgleichzeitig in den Datenspeicher des Zielgerätes übertragen.

VORSICHT

Sachschäden durch Fehler in der Ansteuerungvon Motoren und bewegten Elementen!⇒ Im Online-Betrieb können durch versehentliche

Übertragung von Daten in das Zielgerät erheblicheSach- oder Personenschäden entstehen.Vergewissern Sie sich vor jeder Änderung an denProjektdaten, dass diese Änderung keine Schädenverursacht.

Den Online-Betriebszustand der Oberfläche erkennen Sie an derStatuszeile von IndraWorks:

• Die Statuszeile zeigt den Text "Online".

• Neben dem Text symbolisiert eine Grafik den Onlinezustand.

Abb. 2-51: Statuszeile, Status Online

Darstellung des Offline-Betriebes

Darstellung des Online-Betriebes

Page 50: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-36 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Umschaltung von Offline nach Online

Was passiert bei der Umschaltung?Sobald Sie ein Projekt Online schalten, führt IndraWorks folgendeSchritte durch:

• Zunächst versucht IndraWorks, zu allen Geräten im ProjektKommunikationsverbindung aufzunehmen (Kommunikationsabgleich)

• Danach prüft IndraWorks, ob die projektierte Gerätestruktur mit dervorhandenen Gerätestruktur übereinstimmt (Strukturabgleich).

• Im nächsten Schritt wird für jedes Gerät geprüft, ob die projektierteGerätekonfiguration mit der vorhandenen Konfiguration übereinstimmt(Konfigurationsabgleich).

• Abschließend vergleicht IndraWorks für jedes Gerät die Gerätedatenim Projekt und im Zielgerät (Datenabgleich).

Erst wenn alle Schritte erfolgreich durchgeführt wurden, wird ein GerätOnline geschaltet.

Nachfolgend finden Sie eine detaillierte Beschreibung dieser Schritte.

Durchführen der UmschaltungSchalten Sie mit Projekt - Online ein Projekt Online.

Abb. 2-52: Online-Umschaltung

KommunikationsabgleichAls erstes wird die Kommunikationsverbindung zu den Geräten desProjekts geprüft. Kann IndraWorks mit allen Geräten kommunizieren, sowird automatisch als nächster Schritt der Strukturabgleich durchgeführt.Ansonsten können Sie

• ein Gerät suchen (scannen)

• oder die Umschaltung für dieses Gerät abbrechen.

Abb. 2-53: Online-Umschaltung, Meldung Kommunikationsverbindung

Zum Suchen eines Gerätes wird der Scanner verwendet (siehe "NachGeräten suchen", S. 2-29)

Wird das Gerät gefunden, werden dessen Kommunikationseinstellungenübernommen. Wird kein Gerät gefunden, so wird die Umschaltungabgebrochen.

Vier Schritte der Umschaltung

Prüfen derKommunikationsverbindung

Suchen eines Gerätes

Page 51: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-37

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

StrukturabgleichBeim Strukturabgleich wird geprüft, ob die projektierte Gerätestruktur dervorhandenen Struktur entspricht. So wird z. B. für eine Steuerung dieGeräteperipherie geprüft:

• Anzahl und Typ der angeschlossenen Antriebe,

• Anzahl und Typ der angeschlossenen E/A-Busteilnehmer

Hinweis: Der Strukturabgleich ist abhängig vom Gerätetyp. Details zurOnline-Umschaltung eines Gerätes finden Sie in dessenDokumentation.

Stimmen projektierte und vorhandene Struktur überein, wird als nächsterSchritt der Konfigurationsabgleich durchgeführt.

Abweichende Daten in Projekt und Zielgerät werden in einem Toolfensterdargestellt. Das Toolfenster enthält folgende Informationen:

• Übersicht über die Strukturabweichungen,

• Im Projekt eingestellte Daten,

• Im Zielgerät vorhandene Daten,

• Ursache des Problems,

• Hinweis zur möglichen Problemlösung.

Abb. 2-54: Online-Umschaltung, Meldung Inkonsistenzen Strukturabgleich

Haben Sie die Abweichungen behoben, können Sie die Umschaltungerneut durchführen. Werden dabei keine Strukturabweichungen mehrfestgestellt, so führt IndraWorks als nächsten Schritt denKonfigurationsabgleich durch.

Beheben vonStrukturabweichungen

Page 52: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-38 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

KonfigurationsabgleichDie Konfiguration der einzelnen Geräte muss abgeglichen werden (z. B.kann die projektierte und tatsächlich eingestellte Antriebsnummer einesAntriebes von einem Sercos-Ring abweichen).

Hinweis: Der Konfigurationsabgleich ist abhängig vom Gerätetyp.Details zur Online-Umschaltung eines Gerätes finden Sie indessen Dokumentation.

Bei Übereinstimmung von projektierter und vorhandener Konfigurationwird als nächster Schritt der Datenabgleich durchgeführt.

Abweichende Daten in Projekt und Zielgerät werden in einem Toolfensterdargestellt. Das Toolfenster enthält folgende Informationen:

• Übersicht über die Konfigurationsabweichungen,

• Im Projekt eingestellte Daten,

• Im Zielgerät vorhandene Daten,

• Ursache des Problems,

• Hinweis zur möglichen Problemlösung.

Sie können nun die Abweichungen beheben und die Umschaltung erneutdurchführen. Werden dabei keine Konfigurationsabweichungen mehrfestgestellt, so führt IndraWorks als nächsten Schritt den Datenabgleichdurch.

DatenabgleichDie Daten der einzelnen Geräte müssen abgeglichen werden, z. B.:

• Motionprogramm einer Steuerung,

• Geschwindigkeitsbegrenzung eines Antriebes.

Hinweis: Der Datenabgleich ist abhängig vom Gerätetyp. Details zurOnline-Umschaltung eines Gerätes finden Sie in dessenDokumentation.

Abweichende Daten in Projekt und Zielgerät werden in einem Toolfensterdargestellt. Das Toolfenster enthält folgende Informationen:

• Übersicht über die Datenabweichungen

• Im Projekt eingestellte Daten

• Im Zielgerät vorhandene Daten

• Ursache des Problems

• Hinweis zur möglichen Problemlösung

Sie können nun die Abweichungen beheben und die Umschaltung erneutdurchführen. Werden dabei keine Datenabweichungen mehr festgestellt,so ist die Umschaltung abgeschlossen.

Beheben vonKonfigurationsabweichungen

Beheben vonDatenabweichungen

Page 53: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-39

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.3 Einfügen von Dateien in ein IndraWorks-Projekt

EinleitungBestehende Dateien können in ein IndraWorks-Projekt eingefügt werdenund somit Dokumentationen, Datenblätter oder sonstige Informationenmit dem Projekt weitergeben.

Die eingebettete Datei wird im Projekt dargestellt. Zur Bearbeitung wirddie aktuell registrierte Applikation aus IndraWorks heraus aufgerufen.

Einfügen einer DateiLässt ein Projekt-Knoten das Einfügen von Dateien zu, wird imKontextmenü Hinzufügen - Datei angeboten.

Abb. 2-55: Einfügen von Dateien in ein Projekt

Bei Anwahl dieses Menüpunktes öffnet sich der Dialog "Öffnen“.

Abb. 2-56: Dialog "Öffnen"

Wählen Sie eine Datei aus und fügen Sie eine Kopie dieser Datei über dieSchaltfläche "Öffnen" in Ihr Projekt ein. Die Datei kann dort bearbeitetwerden.

Page 54: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-40 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-57: Eingefügte Datei im Projekt

Als Symbol wird das Standard-Symbol dieses Dateityps angezeigt. DerName entspricht dem Dateinamen ohne Dateinamenserweiterung.

Datei bearbeitenSie können die eingebettete Datei durch Doppelklick, <Enter> oder überdas Kontextmenü öffnen. IndraWorks startet dann die zur Bearbeitungbeim Windows-Betriebssystem registrierte Applikation.

Abb. 2-58: Eingefügte Datei bearbeiten

Im obigen Fall wird der PDF-Reader gestartet.

Hinweis: IndraWorks kann die Bearbeitungs-Applikation beim Öffnender Datei starten und beim Schließen des Projektes bzw.Herunterfahren der Oberfläche beenden.

Alle weiteren Aktionen, wie Datei drucken oder speichern,werden über die Bearbeitungs-Applikation abgewickelt.

Öffnen

Page 55: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-41

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Falls keine Applikation registriert ist oder Sie eine andere registrierenmöchten, wählen Sie im Kontextmenü Öffnen mit...

Abb. 2-59: Eingefügte Datei, Öffnen mit...

Im Dialog "Öffnen mit" können Sie für die Bearbeitung Ihrer Datei eineApplikation auswählen. Mit dem Kontrollkästchen "Dateityp immer mitdem ausgewählten Programm öffnen" können Sie diese Applikation füralle weiteren Bearbeitungen auswählen.

Abb. 2-60: Dialog "Öffnen mit"

Öffnen mit...

Page 56: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-42 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Hinweis: Der Dialog startet nicht modal, d. h. wenn Sie bei geöffnetemDialog wieder auf den IndraWorks-Desktop klicken, ver-schwindet er in den Hintergrund und muss über <Alt-Tab>wieder in den Vordergrund geholt werden.

Über Ausschneiden und Einfügen können Sie die Datei im Projektverschieben. Sie können dazu auch Drag & Drop verwenden.

Über Kopieren und Einfügen wird eine Kopie der Datei an anderer Stelleim Projekt angelegt.

Die Datei kann über Löschen aus dem Projekt entfernt werden. Eineventuell gestartetes Bearbeitungs-Programm wird beendet.

Sie können die Datei über <F2> oder das Kontextmenü umbenennen.

Über das Kontextmenü öffnen Sie den Dialog "Eigenschaften", der vomTyp der eingefügten Datei abhängig ist.

Abb. 2-61: Dialog "Eigenschaften"

Dieser Dialog ist ebenfalls nicht modal.

Datei aus Projekt entfernenSie können eingefügte Dateien mit Löschen aus dem Projekt entfernen.Das Unterverzeichnis, in dem sich die Datei befand, wird zusammen mitder Datei in den Windows-Papierkorb verschoben.

Ausschneiden, Kopieren,Einfügen

Löschen

Umbennen

Eigenschaften

Page 57: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-43

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.4 Arbeiten mit der Projektmappe

EinführungDie Projektmappe kann vom Anwender erstellte Projekte beinhalten undverwalten. Zusätzlich können in den Projekten der Projektmappe spezielldefinierte Geräte enthalten sein. Die Darstellung der Projekte und Geräteerfolgt in einer Baumstruktur.

Jeder Eintrag besteht aus einem Symbol und einem Namen. Die Iconsder Geräte werden vom Gerät selbst vorgegeben.

Das Einfügen von neuen Projekten erfolgt über das Kontextmenü derProjektmappe oder über Drag & Drop aus dem Projektexplorer.

Aufbau der ProjektmappeDie Projektmappe besteht aus dem Navigationsbereich mit derBaumdarstellung aller vom Anwender eingefügten Projekte und ihrerspeziell definierten Geräten.

Die Wurzel des Baumes ist immer die Projektmappe.

Unterhalb der Projektmappe können die gewünschten Projekte eingefügt,neu angelegt und wieder gelöscht werden.

Abb. 2-62: Projektmappe in IndraWorks

Page 58: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-44 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projektmappe

Projektmappe anlegenBevor sie Projekte einfügen können, muss eine Projektmappe angelegtoder geladen werden.

Legen Sie eine neue Projektmappe über Datei - Neu - Projektmappe an.

Abb. 2-63: Projektmappe; neue Projektmappe erstellen

Es erscheint das folgende Fenster:

Abb. 2-64: Dialog "Neue IndraWorks Projektmappe erstellen"

Den Namen der Projektmappe und des Verzeichnisses können Sie freivergeben.

Page 59: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-45

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projektmappe öffnenBereits vorhandene Projektmappen können Sie über Datei - Öffnen -Projektmappe laden.

Abb. 2-65: Projektmappe öffnen

Im folgenden Dialog können Sie eine Projektmappe auswählen. Dieentsprechenden Dateien haben die Dateierweiterung ".iww".

Projektmappe löschenÜber das Kontextmenü des Projektmappen-Knotens wird diese gelöscht.

Abb. 2-66: Projektmappe löschen

Hinweis: Es wird nur die Projektmappe vom Datenträger gelöscht, nichtdie enthaltenen Projekte.

Page 60: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-46 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projekte in der Projektmappe

Projekte hinzufügenIn der Projektmappe werden mehrere Projekte zusammengefasst undverwaltet. Projekte können auf verschiedene Art und Weise in dieProjektmappe eingefügt werden.

Sie können über das Kontextmenü vorhandene Projekte hinzufügen.Wählen Sie dazu Hinzufügen - vorhandenes Projekt. Die Auswahl imfolgenden Dialog entspricht der beim Öffnen von Projekten.

Abb. 2-67: Projektmappe; Projekte hinzufügen

Über Hinzufügen - neues Projekt können Sie neue Projekte in dieProjektmappe einfügen.

Hinweis: In der Projektmappe erstellte Projekte werden sofort imProjektexplorer geöffnet.

Außerdem können Sie über Drag & Drop Projekte aus dem Projekt-explorer in die Projektmappe ziehen.

Projekte öffnenProjekte können Sie über einen Doppelklick auf den Projektnamen in derProjektmappe oder über das Kontextmenü öffnen.

Den Status des Projekts erkennen Sie am Icon in der Baumdarstellung.

Icon Beschreibung

Projekt ist vorhanden und nicht geladen

Projekt ist gelöscht oder es besteht keine Verbindung zumQuellrechner

Projekt ist im Projektexplorer geladen

Abb. 2-68: Projektstatus, Icons

Projekte löschenEin Projekt kann über sein Kontextmenü aus der Projektmappe entferntwerden.

Hinweis: Das Projekt wird dabei nicht gelöscht, es wird nur der Verweisaus der Projektmappe entfernt.

Page 61: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-47

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

EigenschaftenÜber das Kontextmenü eines Projekts können Sie dessen Eigenschaftenanzeigen.

Abb. 2-69: Dialog "Eigenschaften"

Es werden die Erstellungs- und Änderungszeiten sowie die Pfadangabenangezeigt.

Die Ausgabe kann durch die im Projekt eingefügten Geräte spezifischerweitert werden.

Geräte in Projekten"Top-Level"-Geräte werden auch im Explorer der Projektmappe unterhalbihres Projektes angezeigt. Über das Kontextmenü können für dieseGeräte Funktionen angesprochen und Eigenschaften abgefragt werden.Geräte, die keine "Top-Level"-Geräte sind, werden im Explorer derProjektmappe nicht angezeigt.

2.5 Persistenz

IndraWorks öffnet das zuletzt geöffnete Projekt beim nächsten Start.

Fenster, die vor dem Beenden im Dokumentenfensterbereich angeordnetwaren, finden sich auch nach dem Neustart dort wieder.

Ist die Projektmappe nach dem Start leer, können Sie ein neues Projektanlegen, oder ein bestehendes Projekt öffnen

Page 62: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-48 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.6 Mehrsprachige Projekte

Die in IndraWorks integrierte Sprachen- und Textverwaltung ermöglichtdie Erstellung und Bearbeitung mehrsprachiger Projekte. Mehrsprachig-keit bezieht sich dabei auf die Sprache der Anwendertexte (z. B.projektierbare Meldungen, Texte in HMI-Bildern, Programmkommentare).Diese ist nicht zu verwechseln mit der Sprache der Benutzeroberfläche,die ebenfalls umgeschaltet werden kann.

Es wird folgende Vorgehensweise empfohlen:

• Anlegen des Projektes, Auswahl der Mastersprache,

• Projektierung, alle Texte werden in der Mastersprache eingegeben,

• Hinzufügen der zusätzlichen Sprachen zum Projekt,

• Export der Anwendertexte des Projektes in je eine Übersetzungsdateipro zusätzlicher Sprache,

• Übersetzung der Texte, d. h. Bearbeitung der Übersetzungsdateien,

• Import der übersetzten Texte in das Projekt

Mastersprache eines Projektes festlegenDie Sprache, in der ein IndraWorks-Projekt ursprünglich erstellt wird,bezeichnet man als Mastersprache. Zusätzlich zur Mastersprache kannspäter eine beliebige Anzahl weiterer Sprachen dem Projekt hinzugefügtwerden.

Die Mastersprache bestimmen Sie beim Anlegen eines neuen Projektesim Feld "Projektsprache" des Dialoges "Neues IndraWorks Projekterstellen".

Abb. 2-70: Dialog "Neues IndraWorks Projekt erstellen"

Über die Schaltfläche "Schriftarten" können Sie die Schriftarten für dieTextanzeige festlegen. Dies ist vor allem für Sprachen empfehlenswert,die zur Textdarstellung bestimmte Schriftarten benötigen, z. B: Sprachendes asiatischen Sprachraumes.

Die Voreinstellung für die Schriftarten der Mastersprache ist:

Proportionalschrift: Arial, 10 Punkte

Nicht-Proportionalschrift: Courier New, 10 Punkte

Erstellung und Bearbeitungmehrsprachiger Projekte

Page 63: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-49

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Projektsprachen verwaltenUm eine neue Sprache dem Projekt hinzuzufügen, wählen Sie Projekt -Sprache - Projektsprachen verwalten.

Abb. 2-71: Dialog "Projektsprachen verwalten"

Im Dialog "Projektsprachen verwalten" öffnen Sie mit "Hinzufügen..." denDialog "Projektsprache hinzufügen".

Abb. 2-72: Dialog "Projektsprache hinzufügen"

Hinzufügen einer zusätzlichenSprache zum Projekt

Page 64: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-50 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Wählen Sie die Sprache aus, die dem Projekt hinzugefügt werden soll.

Abb. 2-73: Dialog "Projektsprache verwalten"

Wiederholen Sie den Vorgang, bis alle benötigten Sprachen dem Projekthinzufügt sind.

Um die Schriftart einer zusätzlichen Sprache zu ändern, markieren Siedie Sprache in der Liste "Zusätzliche Sprachen" und klicken auf"Schriftarten...".

Mit "Schließen" gelangen Sie zurück ins IndraWorks Hauptfenster.

Hinweis: Das Hinzufügen einer neuen Sprache bereitet die internenTextspeicher darauf vor, Texte in dieser Spracheaufzunehmen und zu verwalten. Dabei wird jedoch nicht indiese Sprache übersetzt.

Hinweis: Jede zum Projekt hinzugefügte Sprache kann als aktiveSprache ausgewählt werden. Dadurch werden ab diesemZeitpunkt alle eingegebenen sprachspezifischen Anwender-texte in den Textspeichern dieser Sprache abgelegt.

Das Editieren in einer zusätzlichen Sprache ist nur für Text-korrekturen oder kleinere Änderungen am Projekt geeignet.

Für die eigentliche Projektierung empfehlen wir ausdrücklich,nur in der Mastersprache zu arbeiten und erst nach derfachlichen Fertigstellung des Projektes zusätzliche Sprachenhinzuzufügen und die Anwendertexte zu übersetzen.

Auch für Erweiterungen oder Überarbeitungen eines Projektesempfehlen wir, zunächst in der Mastersprache zu arbeiten unddanach die neuen Anwendertexte zu übersetzen.

Um eine Sprache aus dem Projekt zu entfernen, wählen Sie Projekt -Sprache - Projektsprachen verwalten. Markieren Sie die zu löschendeSprache in der Liste "Zusätzliche Sprachen" und klicken auf "Löschen...".Bestätigen Sie die folgende Sicherheitsabfrage.

Löschen einer zusätzlichenSprache im Projekt

Page 65: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-51

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Externe Übersetzung von ProjektenIndraWorks besitzt eine Export-/Importschnittstelle für die Texte einesProjektes. Diese Datenschnittstelle erlaubt das Exportieren von Texten ineine Übersetzungsdatei, die anschließend außerhalb von IndraWorksübersetzt werden kann.

Dazu benötigen Sie eine Tabellenkalkulation, die *.csv-Dateien lesen undschreiben kann und UNICODE unterstützt.

Für die Bearbeitung von Übersetzungsdateien sind z. B. Microsoft Excel2003 oder OpenOffice.org Calc geeignet. Die Bedienung beiderProgramme unterscheidet sich nur in der Einstellung von Textexport- undTextimportfilter zum Laden und Speichern der Übersetzungsdateien.

Nach der Übersetzung importieren Sie die Übersetzungsdatei.IndraWorks ordnet den Originaltexten im Projekt die jeweiligenÜbersetzungen aus der Übersetzungsdatei zu.

Nachfolgend wird am Beispiel von OpenOffice.org Calc die Übersetzungder Texte einer Übersetzungsdatei beschrieben.

Folgende Schritte sind notwendig:

1. Übersetzungsdatei aus IndraWorks exportieren.2. Übersetzungsdatei in OpenOffice.org Calc importieren.3. Texte übersetzen. Dabei werden die übersetzten Texte in die

Übersetzungsdatei eingefügt.4. Übersetzungsdatei aus OpenOffice.org Calc exportieren.5. Übersetzungsdatei in IndraWorks importieren.

Übersetzungsdatei aus IndraWorks exportierenÖffnen Sie den Dialog "Übersetzungsdatei exportieren" über Projekt -Sprache - Übersetzungsdatei exportieren,

Abb. 2-74: Dialog "Übersetzungsdatei exportieren"

Hier legen Sie fest, welche Sprachversion der Texte als Originaltext in dieÜbersetzungsdatei geschrieben wird.

Nach dem Öffnen des Dialoges ist hier die Mastersprache voreingestellt.Sie können auch jede andere Sprache des Projektes alsAusgangssprache auswählen.

Hier legen Sie fest, welche Sprache als Zielsprache in dieÜbersetzungsdatei eingetragen wird. Dieser Eintrag wird später beimImport ausgewertet, um die importierten Texte den richtigenTextspeichern im Projekt zuzuordnen.

Ausgangssprache

Zielsprache

Page 66: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-52 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Hier legen Sie fest, ob alle Texte in die Übersetzungsdatei exportiertwerden oder nur jene, für die in der Zielsprache noch kein Text vorliegt.Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein bereits übersetztes Projektüberarbeitet haben und nur die neuen Texte exportieren möchten. Beimspäteren Import werden die Texte der Übersetzungsdatei mit den bereitsübersetzten Texten im Projekt zusammengeführt.

Mit "OK" gelangen Sie in einen Dialog, in dem Sie das Verzeichnis undden Namen der Übersetzungsdatei bestimmen können.

Abb. 2-75: Dialog "Übersetzungsdatei exportieren", Speichern der Datei

Der von IndraWorks vorgeschlagene Name hat folgendes Format:Uebersetzungsdatei.<Ausgangssprache>.<Zielsprache>.csv

z. B. Übersetzungsdatei von Deutsch nach US-Englisch:Uebersetzungsdatei.de-DE.en-US.csv

Sie können den Namen beliebig ändern, wir empfehlen aber, dieNamensendung unverändert zu lassen (z. B. .de-DE.en-US.csv).

Mit "Speichern" wird die Übersetzungsdatei erzeugt.

Nur Texte exportieren, die nochnicht übersetzt wurden

Page 67: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-53

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Übersetzungsdatei in OpenOffice.org Calc importierenLaden Sie eine Übersetzungsdatei in OpenOffice.org Calc über Datei -Öffnen. Wählen Sie die zu öffnende Datei aus und klicken Sie auf"Öffnen".

Nun wird der Dialog "Textimport" geöffnet.

Abb. 2-76: OpenOffice.org Calc: Dialog "Textimport"

In diesem Feld muss "Unicode" stehen. Es sollte schon richtigvoreingestellt sein, da OpenOffice.org Calc den in der Datei benutztenZeichensatz automatisch erkennt.

Wählen Sie die Trennoption "Getrennt" und als Trennzeichen "Tabulator".

Texttrenner werden in der Übersetzungsdatei nicht benutzt. Löschen Siedas vorgeschlagene Trennzeichen.

Mit "OK" laden Sie die Übersetzungsdatei in OpenOffice.org Calc.

Zeichensatz

Trennoptionen

Texttrenner

Page 68: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-54 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Texte in OpenOffice.org Calc übersetzenNach dem Laden der Übersetzungsdatei in OpenOffice.org Calc sehenSie eine Tabelle mit fünf Spalten und einer Zeilenanzahl, die von derTextanzahl abhängt.

Abb. 2-77: OpenOffice.org Calc: Texte übersetzen

Die erste Zeile der Tabelle ist eine Kopfzeile und beschreibt denSpalteninhalt.

In Spalte 1 stehen die Texte der Ausgangssprache. In der Kopfzeile istder ISO Code für diese Sprache eingetragen.

In Spalte 2 stehen die Texte der Zielsprache. In der Kopfzeile ist der ISOCode für diese Sprache eingetragen. Abhängig von den Einstellungen imExportdialog sind die restlichen Zeilen dieser Spalte leer oder mit bereitsexistierenden Übersetzungen belegt.

Die Spalten 3 bis 5 enthalten Verwaltungsdaten, durch die beim Import inIndraWorks die übersetzten Texte den richtigen Stellen zugeordnetwerden können.

Hinweis: Ändern Sie auf keinen Fall die Kopfzeile oder dieVerwaltungsdaten. Ansonsten kann die Übersetzungsdateinicht mehr importiert werden.

Bei der Übersetzung werden die übersetzten Texte in Spalte 2eingetragen. Diese Texte werden beim Import in IndraWorks eingelesen.

Hinweis: Bitte beachten Sie beim Übersetzen folgende Zeichenketten:"{%tab%}", "{%lf%}", "{%crlf%}"

Diese Zeichenketten werden beim Export in Texte eingefügt,die Tabulator- und Zeilenendezeichen enthalten. ÜbernehmenSie die Zeichenketten unverändert in die Übersetzung.

Beispiel:

Originaltext: Hallo{%tab%}Welt!!!

Übersetzung: Hello{%tab%}World!!!

Beim Import der Übersetzungsdatei in IndraWorks werden dieZeichenketten wieder in die ursprünglichen Zeichenumgewandelt.

Spalte 1: Ausgangssprache

Spalte 2: Zielsprache

Spalte 3,4,5: Verwaltungsdaten

Page 69: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-55

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Übersetzungsdatei aus OpenOffice.org Calc exportierenNach dem Übersetzen speichern Sie die Übersetzungsdatei. Wirempfehlen, die bearbeitete Datei mit Datei - Speichern unter untereinem anderen Namen zu speichern.

Abb. 2-78: OpenOffice.org Calc: Dialog "Datei speichern unter", Übersetzungs-datei exportieren "

Im Feld "Dateityp" wählen Sie "Text CSV" aus.

Über das Kontrollkästchen "Filtereinstellungen bearbeiten" können Sie vordem Speichern der Datei im Dialog "Textexport" die Filtereinstellungenauswählen.

Mit "Speichern" gelangen Sie dann in den Dialog "Textexport".

Abb. 2-79: OpenOffice.org Calc: Dialog "Textexport

Wählen Sie hier die Einstellung "Unicode".

Als "Feldtrenner" wählen Sie "{Tab}".

Löschen Sie das Zeichen im Feld "Texttrenner".

Der Exportfilter muss genau so eingestellt sein, sonst lässt sich dieÜbersetzungsdatei nicht in IndraWorks importieren.

Mit "OK" speichern Sie die Übersetzungsdatei.

Dateityp

Filtereinstellungen bearbeiten

Zeichensatz

Feldtrenner

Texttrenner

Page 70: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-56 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Übersetzungsdatei in IndraWorks importierenUm die Texte einer Übersetzungsdatei in das aktuelle Projekt zuimportieren, wählen Sie Projekt - Sprache - Übersetzungsdateiimportieren. Wählen sie im folgenden Dateiauswahldialog die zuimportierende Übersetzungsdatei.

Abb. 2-80: Dialog "Übersetzungsdatei importieren", Auswahl der Datei

Im Dialog "Übersetzungsdatei importieren" können Sie nun dieImportoptionen einstellen.

Abb. 2-81: Dialog "Übersetzungsdatei importieren"

Wählen Sie diese Option, um bereits existierende Übersetzungen durchdie aktuellen Übersetzungen zu ersetzen. Dies ist z. B. sinnvoll, wenn dieÜbersetzungsdatei einen vollständigen Satz von Texten enthält, diesprachlich überarbeitet wurden und nun in das Projekt übernommenwerden sollen.

Falls diese Option nicht gewählt ist, werden bereits übersetzte Texte imProjekt beim Import nicht verändert, die entsprechenden Texte derÜbersetzungsdatei werden ignoriert.

Bereits übersetzte Texte durchaktuelle Übersetzung ersetzen

Page 71: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-57

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Wählen Sie diese Option, damit nach dem Import eine Importstatistikangezeigt wird.

Abb. 2-82: Dialog "Importstatistik"

Gesamtzahl der aus der Übersetzungsdatei gelesenen Zeilen.

Anzahl der als gültig erkannten Zeilen in der Übersetzungsdatei.

Anzahl der als ungültig erkannten Zeilen in der Übersetzungsdatei. Sieentstehen vor allem dann, wenn beim Übersetzen und Speichern derÜbersetzungsdatei im externen Programm der Exportfilter nicht korrekteingestellt war.

Anzahl der Texte, die neu in das Projekt importiert wurden.

Anzahl der bereits im Projekt übersetzten Texte, die mit dem importierten,aktuelleren Text überschrieben wurden.

2.7 Drucken

AllgemeinDie Funktionalitäten Drucken, Seitenansicht sowie die Konfigurations-einstellungen für das Drucken werden über folgende Menüpunkte zurVerfügung gestellt:

• Datei - Drucken

• Datei - Seitenansicht

• Datei - Seite einrichten

Diese Menüpunkte sind nur anwählbar, wenn ein druckbares Element(Bildschirmbereich oder Knoten) selektiert ist.

Zur Einstellungen der Druckoptionen lesen Sie bitte den Abschnitt"Drucken" auf Seite 2-78.

Nach erfolgtem Import Statistikanzeigen

Einträge insgesamt

Gültig

Ungültig

Hinzugefügte Texte

Ersetzte Texte

Page 72: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-58 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.8 Benutzerverwaltung

AllgemeinDie Benutzerverwaltung dient dem Schutz vor unberechtigtem Zugriff aufInformationen, Funktionalitäten und Bedienhandlungen der IndraWorks-Umgebung.

In der Benutzerverwaltung können Sie Benutzer und Benutzergruppenerstellen und die Benutzer den Benutzergruppen zuordnen.

Die Benutzerverwaltung unterstützt eine rollenbasierte Berechtigungs-vergabe für einzelne Benutzer oder Benutzergruppen.

Folgende Benutzerrollen stehen zur Verfügung:

• Ingenieur

• Einrichter

• Bediener

• Beobachter

Die Rollen werden durch zwei zusätzliche Standardeigenschaftenergänzt:

• Administrator (Berechtigung zur Installation / Deinstallation vonSoftware)

• OEM (Benutzer ist ein Mitarbeiter des Maschinenherstellers, er erhältdie erweiterten Berechtigungen des Maschinenherstellers)

Reichen Benutzerrollen und Standardeigenschaften nicht aus, um IhrBedien- und Berechtigungsmodell zu realisieren, können Sie dieAnwenderberechtigungen durch zusätzliche Sonderberechtigungenerweitern.

Sie haben die Möglichkeit, zusätzliche Sonderberechtigungen frei zudefinieren. Diese können Sie in Sonderberechtigungsprofilenzusammenfassen.

Die Sonderberechtigungen sind komponentenübergreifendeEigenschaften, die zur Steuerung des Gesamtsystems dienen.

Standardmäßig enthält die Benutzerverwaltung folgendeSonderberechtigungen:

Sonderberechtigung Beschreibung

Accounting Manager Berechtigung zur Administration derBenutzerverwaltung, d. h. Einrichtenund Verwalten von Benutzern,Benutzergruppen und denzugehörigen Berechtigungen

BRC Sonderberechtigung für Personen, diezum BOSCH Rexroth ServicePersonal gehören. Zur Freischaltungzusätzlicher, servicespezifischerFunktionen.

Teleservice Die Berechtigung, den TeleserviceDienst (I-Remote) zu administrieren(aktivieren/deaktivieren/konfigurieren)

Abb. 2-83: Sonderberechtigungen

Die Benutzerverwaltung stellt Oberflächenkomponenten zur Verfügung,die die Benutzerdaten in Listen oder Baumstruktur darstellen. Die Datenwerden nur Benutzern angezeigt, die über die Sonderberechtigung"Accounting Manager" verfügen.

Page 73: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-59

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Die Benutzerverwaltung können Sie in unterschiedlichen Layoutsbetreiben:

• dialogbasiert (Grundeinstellung)

• MDI basiert

Die Benutzerverwaltung können Sie im Normalmodus oder imExpertenmodus betreiben:

In der Grundeinstellung wird die Benutzerverwaltung im Normalmodusangeboten. Dabei wird die gebräuchlichste Konfiguration derBenutzerverwaltung zur Verfügung gestellt, die einen Teil derFunktionalitäten des Expertenmodus enthält.

Im Normalmodus beschränkt man sich auf die Verwaltung von Benutzern,rollenbasierten Benutzergruppen und Organisationseinheiten(Gruppierung) sowie auf die Konfiguration einiger globaler Einstellungen(z. B. Kennwortrichtlinien).

Es besteht die Möglichkeit in den Expertenmodus zu wechseln.

Der Expertenmodus bietet weitere Funktionalitäten. Z. B. beinhaltet hierdie Benutzerverwaltung eine zuschaltbare Adressverwaltung, in der SieOrganisationsformen abbilden und personenbezogene Daten derBenutzer speichern können.

Im Expertenmodus werden die Benutzerverwaltungsdaten in einerBaumdarstellung angezeigt. Sie können diese Darstellung konfigurieren,indem Sie nicht benötigte Zweige in der Baumdarstellung bzw. dieentsprechenden Anteile der Konfigurationsoberflächen ausblenden.

Arbeiten mit der BenutzerverwaltungDie Benutzerverwaltungsdaten werden als Teil des IndraWorks Projektesgespeichert und sind nur in diesem Projekt gültig. ProjektübergreifendeBerechtigungen können nicht vergeben werden.

Die Benutzerverwaltung wird stets im Modus "gemeinsam benutztesBenutzerkonto" betrieben. Das heißt, eine An- bzw. Abmeldung einesBenutzers in einer Anwendung beeinflusst alle Anwendungen, und eineneu gestartete Anwendung übernimmt die Benutzerberechtigungexistierender Anwendungen.

Ist kein Benutzer angemeldet, so existiert beim Start einer Anwendungnoch kein gemeinsam genutztes Benutzerkonto. In diesem Fall startet dieAnwendung mit der Benutzerrolle "Beobachter" ohne zusätzlicheSonderberechtigungen.

Ist der Autologin-Mechanismus aktiviert und ein Autologin-Benutzerkonfiguriert, wird implizit eine Benutzeranmeldung unter demBenutzerkonto des Autologin-Benutzers durchgeführt. Die Anwendungstartet mit einem Standardbenutzer, der über den Autologin-Mechanismus definiert ist

Ist der Autologin-Mechanismus deaktiviert oder unvollständig konfiguriert,erscheint ein Dialog für eine Benutzeranmeldung.

Nach erfolgreicher Benutzeranmeldung erhalten alle Anwendungen, diedas gemeinsame Benutzerkonto nutzen, die Berechtigungen desBenutzers, der in dem Konto hinterlegt ist.

Wird die Benutzeranmeldung abgebrochen, so wird die Anwendung mitder Rolle "Beobachter" weiter betrieben.

Ist die Benutzerverwaltung in Ihrer Umgebung aktiviert, so können Sie sieim Engineering-Desktop über das Menü Projekt () oder im Operation-Desktop über Datei aufrufen.

Normalmodus

Expertenmodus

Page 74: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-60 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Folgende Menüeinträge werden Ihnen angeboten:

• Anmelden

• Abmelden

• Konfiguration

AnmeldenÜber Projekt - Benutzer anmelden können Sie einen IndraWorks-Benutzer anmelden.

Abb. 2-84: Dialog "Benutzeranmeldung"

Hinweis: Ausschließlich Benutzer mit der Rolle "Ingenieur" und derSonderberechtigung "Accounting Manager" können dieBenutzerverwaltung konfigurieren.

Page 75: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-61

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Verwendung von BerechtigungenDie folgende Tabelle enthält eine Abbildung der Berechtigungsstrukturen,die zum Zugriff auf verschiedene IndraWorks-Komponenten erforderlichsind.

Beispiel: Die Konfiguration der Benutzerverwaltung ist nur Benutzern mitder Rolle "Ingenieur" und der Sonderberechtigung "Accounting Manager"möglich. Die Attribute "Administrator" und "OEM" werden hier bei derBerechtigungsprüfung nicht ausgewertet.

Rolle AttributAdminis-trator

AttributOEM

Sonderberechtigung Komponente Beschreibung

Ingenieur -- -- Accounting Manager Benutzerverwaltung Zur Administration derBenutzerverwaltung

-- Ja -- -- WinLock Zugriffe auf das OS sind nurBenutzern mit Attribut"Administrator" erlaubt

-- -- -- BRC allgemein, MTX Zur Kennzeichnung vonBOSCH Rexroth Service

Personal, (zur Abbildung derMTX-Level 4 und 5)

-- -- -- Teleservice Teleservice Die Berechtigung denTeleservice-Dienst zu

aktivieren, deaktivieren,/konfigurieren

Abb. 2-85: Rollen, Berechtigungen und Komponenten

(-- = nicht erforderlich bzw. wird nicht ausgewertet)

Page 76: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-62 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.9 Firmware-Verwaltung

Die Firmware-Verwaltung stellt in IndraWorks folgende Funktionalitätenbereit:

• eine Firmware in ein Gerät laden,

• die aktuelle Firmware in einem Gerät anzeigen,

• die für einen Download verfügbaren Firmwaren anzeigen.

Die Firmware-Verwaltung können Sie über das Kontextmenü einesGeräts oder über das gerätespezifische Menü starten. Wählen Sie hierzuden Eintrag Firmware Verwaltung.

Abb. 2-86: Dialog "Firmwaremanagement"

Start der Firmware-Verwaltung

Page 77: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-63

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.10 Lizenzverwaltung

Lizenzierung von IndraWorks-KomponentenDie Lizenzen von IndraWorks-Softwarekomponenten werden über denOptionendialog verwaltet. Öffnen Sie den Optionendialog über Extras -Optionen und wählen Sie unter "Allgemein" die Seite "Softwarelizenzen"aus.

Abb. 2-87: Optionendialog, Lizenzierung

Die Seite zeigt alle verfügbaren, lizenzpflichtigen Softwarekomponentenmit ihrem Lizenzstatus an. Der Umfang der Einträge hängt von deminstallierten System ab.

Lizenzstatus Bedeutung

- Auf dem Rechner wurde keine Lizenz installiert. DieKomponente kann nicht genutzt werden.

lizenziert Auf dem Rechner wurde eine Volllizenz installiert.Die Komponente kann uneingeschränkt genutztwerden.

Demolizenz 30 Tage Auf dem Rechner wurde eine zeitlich befristeteDemolizenz installiert. Die Komponente kann nochinnerhalb der angegebenen Anzahl an Tagen(maximal 30 Tage) zur Evaluierung genutzt werden.

Abb. 2-88: Lizenzstatus

Eine Lizenzbeschreibung wird angezeigt, wenn sich der Mauszeiger überdem entsprechenden Listeneintrag befindet.

Page 78: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-64 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Installation einer LizenzUm eine Softwarekomponente zu lizenzieren, wählen Sie sie in der Listeaus und betätigen anschließend "Lizenzieren...".

Hinweis: "Lizenzieren..." ist deaktiviert, wenn bereits eine Volllizenzinstalliert wurde.

Abb. 2-89: Dialog "Lizenzen installieren", Lizenzart festlegen

Entscheiden Sie zunächst, ob Sie eine uneingeschränkte Volllizenz odereine Demolizenz installieren möchten. Mit einer Demolizenz können Siedie ausgewählte Softwarekomponente 30 Tage lang testen.

Hinweis: Wenn "Demolizenz" deaktiviert ist, wurde entweder bereitseine Demolizenz installiert oder die ausgewählte Komponenteunterstützt keine Demolizenz.

Geben Sie zur Installation einer Volllizenz den Lizenzschlüssel und, fallsangezeigt, die Seriennummer ein. Die erforderlichen Daten haben Sie mitdem Erwerb der Lizenz erhalten.

Betätigen Sie "Weiter >>".

Page 79: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-65

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-90: Lizenzen installieren, Lizenzbedingungen

Lesen Sie die Lizenzbedingungen komplett durch.

Akzeptieren Sie die Lizenzbedingungen, dann wählen Sie "Ich akzeptieredie Lizenzbedingungen" und betätigen "Fertigstellen".

Wenn Sie die Lizenzbedingungen nicht akzeptieren, betätigen Sie"Abbrechen". Es wird keine Lizenz installiert.

Lizenzierung von Firmware-FunktionenDie Freischaltung lizenzpflichtiger Firmware-Funktionen erfolgt über dasKontextmenü des jeweiligen Gerätes im Projektexplorer. Wenn ein Gerätfreischaltbare Funktionen unterstützt, bietet es den MenüeintragFirmware-Lizenzen... an.

Abb. 2-91: Lizenzierung von Geräten

Page 80: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-66 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-92: Dialog " Firmware-Lizenzen"

Der Dialog "Firmware-Lizenzen" zeigt alle freischaltbaren Funktionen mitihrem Lizenzstatus. Der Umfang der Einträge hängt vom Gerätetyp ab.

Lizenzstatus Bedeutung

- Funktion ist gesperrt.

lizenziert Funktion wurde freigeschaltet.

Abb. 2-93: Lizenzstatus

Eine Beschreibung zu einer Funktion wird angezeigt, wenn sich derMauszeiger über dem entsprechenden Eintrag befindet.

Freischalten von Firmware-Funktionen

Hinweis: Zur Freischaltung von Firmware-Funktionen ist keinLizenzschlüssel erforderlich. Die im Dialog "Firmware-Lizenzen" angebotenen Funktionen sind jedochkostenpflichtig. Sie dürfen diese nur dann frei schalten undnutzen, wenn Sie die entsprechenden Lizenzen erworbenhaben.

Page 81: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-67

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Um Funktionen frei zu schalten, markieren Sie diese und betätigen"Lizenzieren...“.

Abb. 2-94: Lizenzen installieren, Lizenzbedingungen bestätigen

Lesen Sie die Lizenzbedingungen komplett durch.

Akzeptieren Sie die Lizenzbedingungen, so wählen Sie "Ich akzeptiere dieLizenzbedingungen" und betätigen "Fertigstellen".

Wenn Sie die Lizenzbedingungen nicht akzeptieren, betätigen Sie"Abbrechen". Die ausgewählten Funktionen werden nicht freigeschaltet.

Entfernen von Firmware-LizenzenUm die Freischaltung von Funktionen wieder zu entfernen, markieren Siedie gewünschten Funktionen und betätigen "Entfernen".

Abb. 2-95: Entfernen von Lizenzen

Bestätigen Sie die Sicherheitsabfrage mit "Ja".

Page 82: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-68 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.11 Remote Service

Für IndraWorks steht mit I-Remote eine leistungsfähige Teleservice-Software für die Fernbedienung von PC-Systemen zur Verfügung. Durchden Einsatz von I-Remote ist es möglich, auf entfernt stehendeMaschinen zuzugreifen und eine Diagnose bzw. Wartung durchzuführen.

Die I-Remote Teleservice-Software besteht aus zwei Software-Kompo-nenten.

Software Komponente Beschreibung

Client Die Software-Komponente, die auf demfernzusteuernden PC installiert wird. Der Client-PC kann nach erfolgter Installation von einemService-PC aus ferngesteuert werden.

Control Die Software-Komponente, die auf demfernsteuernden PC installiert wird. Der Control-PC kann nach erfolgter Installation PCs, beidenen ein Client installiert ist, fernsteuern.

Die Client-Installation ist Bestandteil von IndraWorks und kann durch denErwerb einer gültigen Lizenz freigeschaltet werden.

Die Control-Installation wird als separater Datenträger ausgeliefert. Fürdie Freischaltung dieser Komponente wird ebenfalls eine gültige Lizenzbenötigt. Eine ausführliche Hilfe zur Installation und Bedienung der I-Remote Control-Software erhalten Sie mit dem Datenträger der Control-Installation.

Allgemein

Software Komponenten

Auslieferung

Page 83: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-69

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

I-Remote Client-SoftwareDie folgenden Abschnitte beziehen sich ausschließlich auf die I-RemoteClient-Software.

Bei der Installation von IndraWorks wird das I-Remote Setup für dieClient-Software auf jedem Steuerungs-PC abgelegt.

Um die Software zu installieren, gehen sie bitte folgendermaßen vor:

• Wählen Sie im Menü Start – Programme – Rexroth – IndraWorks -Teleservice den Menüpunkt Teleservice Installieren.

• Wählen Sie die Sprache, akzeptieren Sie die Lizenzbestimmungen.

• Geben Sie in der Registerkarte "Allgemein" die Lizenzinformationenein, die Sie beim Kauf von IndraWorks I-Remote erhalten haben unddrücken Sie "Generieren".

Abb. 2-96: Dialog "NetSupport Lizenzmanager"

Hinweis: Die Informationen müssen exakt eingegeben werden, Groß-und Kleinschreibung wird berücksichtigt.

• Betätigen Sie "Installieren"

• Schließen Sie alle Anwendungen und starten Sie den Computer neu.Die IndraWorks I-Remote Installation ist damit abgeschlossen.

Nach erfolgreicher Installation ist im IndraWorks Engineering Desktopunter Extras das Menü Teleservice mit den Menüeinträgen Aktivieren,Deaktivieren und Konfiguration vorhanden.

Installation

IndraWorks Integration

Page 84: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-70 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Um die I-Remote-Funktionen nutzen zu können, benötigen Sie folgendeBerechtigungen:

• Sie müssen als Hauptbenutzer oder Administrator in Windowsangemeldet sein.

• Der in IndraWorks angemeldete Benutzer muss dieSonderberechtigung "Teleservice" besitzen bzw. Mitglied einer Gruppesein, die diese Sonderberechtigung besitzt (siehe"Benutzerverwaltung", S. 2-58).

Aktiviert die I-Remote-Software. Nun kann von einem Service-PC mit I-Remote Control Software auf diesen PC zugegriffen werden. AusSicherheitsgründen muss der Anwender in der Default-Konfiguration nocheiner Verbindungsanfrage des Service-PCs zustimmen.

Deaktiviert die I-Remote Software. Auf den PC kann im Rahmen von I-Remote nicht mehr zugegriffen werden.

Die Teleservice-Sitzung zwischen Service-PC und Client-PC ist freikonfigurierbar bzgl. wichtiger Konfigurationsparameter wie z. B.:

• Sicherheit (Benutzerverwaltung, Zugriffsrechte)

• Transportprotokoll

• Verfügbare Funktionalität beim Zugriff

• WEB-Interface

Beim Aufbau einer Teleservice-Sitzung gilt die Konfiguration für beideTeilnehmer der Sitzung, also für den Service-PC und für den Client-PC.

Verwenden Sie bitte die mitgelieferte Dokumentation und Online-Hilfevom NetSupport Manager, um Anpassungen an der Konfigurationvorzunehmen.

2.12 Externe Anwendungen

IndraWorks bietet die Möglichkeit, beliebige externe Anwendungenaufzurufen. Diese Programme werden, sobald sie entsprechendkonfiguriert sind, unter Extras angezeigt und können durch Anwahl desEintrages gestartet werden.

Die Konfiguration und Verwaltung der externen Anwendungen erfolgt überExtras - Externe Anwendungen.

Abb. 2-97: Dialog "Externe Anwendungen"

Berechtigung

Aktivieren

Deaktivieren

Konfiguration

Page 85: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-71

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Anwendung hinzufügenMit "Hinzufügen" können Sie über einen Dialog die Anwendungsdateiauswählen.

Abb. 2-98: Dialog "Datei auswählen"

Bestätigen Sie die Dateiauswahl mit "Öffnen", so wird die Anwendung imEigenschaftendialog angezeigt. Hier können die Eigenschaften eingestelltwerden (siehe "Eigenschaften einer Anwendung ändern", S .2-72).

Nach Bestätigung aller Dialoge wird die Anwendung im Menü Extrasangezeigt und kann dort aufgerufen werden.

Abb. 2-99: Externe Anwendung im Menü Extras

Page 86: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-72 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Eigenschaften einer Anwendung ändernÖffnen Sie den Eigenschaftendialog zu einer Anwendung, indem Sie imDialog "Externe Anwendungen" den entsprechenden Eintrag auswählenund "Eigenschaften" betätigen.

Abb. 2-100: Dialog "Eigenschaften", Eigenschaften externer Anwendungen

Dieses Feld enthält automatisch den Beschreibungstext der Anwendung.Der Titel wird auch als Anzeigetext im Menü verwendet.

Hier wird die Anwendungsdatei eingetragen oder über "..." ausgewählt.

Hier können optional Argumente eingetragen werden, die der Anwendungbeim Start übergeben werden.

Hier kann optional das Arbeitsverzeichnis eingegeben oder über "..."ausgewählt werden.

Ist diese Option angewählt, wird die Anwendung im Vollbildmodusgestartet, sofern sie diesen Aufrufparameter auswertet.

Anwendung löschenEine Anwendung wird aus IndraWorks entfernt, indem man im Dialog"Externe Anwendungen" den Eintrag auswählt und "Entfernen" betätigt.

Titel

Befehl

Argumente

Arbeitsverzeichnis

Vollbildmodus

Page 87: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-73

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.13 Optionendialog

Der Optionendialog stellt Ihnen umfangreiche Einstellmöglichkeiten zurVerfügung, mit denen Sie IndraWorks individuell anpassen können.

Die Einstellmöglichkeiten reichen vom Erscheinungsbild und Verhaltender Benutzeroberfläche bis hin zu spezifischen Einstellungenverschiedener Programmteile.

Die Einstellmöglichkeiten sind auf Optionsseiten organisiert. Eine einzelneSeite enthält zusammengehörende oder verwandte Einstellungen.

Um in den Optionendialog zu gelangen, wählen Sie Extras - Optionen.

FunktionsbereicheDer Optionendialog ist in einen Navigationsbereich und einen Bereich zurAnzeige von Optionsseiten unterteilt.

Der Navigationsbereich enthält die baumartige Hierarchie derOptionsseiten. In der obersten Ebene stehen ausschließlich Ordner.Ordner können Optionsseiten und Unterordner enthalten.

Wenn Sie ein Element im Navigationsbereich auswählen, wird dieentsprechende Optionsseite sichtbar. Hier können Sie die jeweiligenEinstellungen ansehen und bearbeiten.

Wenn Sie einen Ordner im Navigationsbereich auswählen, erscheint eineÜbersicht mit einer Kurzbeschreibung der im Ordner verfügbarenOptionsseiten.

BedienungMarkieren Sie ein Element im Navigationsbereich des Optionendialogs,um die entsprechende Optionsseite anzuzeigen.

Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen auf der Optionsseite vor. Siekönnen verschiedene Optionsseiten nacheinander bearbeiten. Solangeder Optionendialog offen ist, werden die Änderungen beibehalten.

Die Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie "Übernehmen" oder"OK" betätigen.

Um auf der aktuellen Optionsseite die Standardwerte wiederherzustellen,betätigen Sie "Zurücksetzen". Mit anschließendem "Übernehmen" oder"OK" werden die Standardeinstellungen wirksam.

Mit "Hilfe" erhalten Sie die Onlinehilfe für die aktuelle Optionsseite.

Verlassen Sie den Optionendialog mit "OK", werden die Änderungenwirksam.

"Abbrechen" verwirft alle Änderungen und schließt den Optionendialog.

Allgemeine Optionen

SpracheinstellungenAuf der Optionsseite "Spracheinstellungen" wählen Sie die Benutzer-oberflächensprache für IndraWorks aus.

Sobald die ausgewählte Sprache durch "OK" oder "Übernehmen"wirksam wird, wird die Anzeige der Benutzeroberfläche aktualisiert. D. h.die Benutzeroberfläche wird sofort in der gewünschten Sprachedargestellt.

SoftwarelizenzenAuf dieser Seite verwalten Sie die Lizenzen von Softwarekomponenten.(siehe "Lizenzierung von IndraWorks-Komponenten", S. 2-63)

Navigationsbereich

Optionsseiten

Einstellungen ändern

Geänderte Einstellungenwirksam machen

Einstellungen auf Standardwerterücksetzen

Hilfe aufrufen

Optionendialog verlassen

Page 88: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-74 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Tastenkombinationen (Shortcuts)Auf der Optionsseite "Shortcuts" können Sie Tastenkombinationen fürKommandos vergeben.

Abb. 2-101: Dialog "Optionen", Shortcuts

Wählen Sie hier eine Kategorie aus, so werden die Befehle dieserKategorie in der Spalte "Befehle" aufgelistet.

In diesem Feld steht eine Kurzbeschreibung zum selektierten Befehl.

Ist für einen markierten Befehl eine Tastenkombination hinterlegt, so wirdsie in diesem Feld angezeigt. Mit "Löschen" wird die Tastenkombinationentfernt. Ist keine Tastenkombination hinterlegt, steht in diesem Feld"None".

In diesem Feld definieren Sie eine neue Tastenkombination für denselektierten Befehl durch Drücken einer Taste oder Tastenkombination.Ist die Tastenkombination bereits einem anderen Befehl zugeordnet, wirddies im Feld "Tastenkombination wird derzeit verwendet von" angezeigt.

Hinweis: Eine Tastenkombination kann nur einem Befehl zugeordnetwerden. Wenn Sie eine bereits verwendete Tasten-kombination einem neuen Befehl zuweisen, kann diese vomursprünglichen Befehl nicht mehr verwendet werden.

Kategorien

Beschreibung

Tastenkombination fürausgewählten Befehl

Tastenkombination drücken

Page 89: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-75

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Eigenschaften des RahmenfenstersAuf dieser Optionsseite lassen sich die Eigenschaften desRahmenfensters und die Optionen zum Layout Management einstellen.

Abb. 2-102: Dialog "Optionen", Rahmenfenster

Sie können

• das Nachfragen beim Beenden des Desktops aktivieren,

• festlegen, dass das zuletzt konfigurierte Layout beim Startenwiederhergestellt wird,

• die Menüleiste ein- und ausblenden,

• Tooltips anzeigen,

• die Shortcuts in den Tooltips anzeigen.

Mit den Schaltflächen "Menüs und Toolbars" und "Werkzeugfenster"können Sie veränderte Menüs und Werkzeugfenster auf dieStandardkonfiguration zurücksetzen.

Page 90: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-76 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Log ManagerAuf dieser Seite können Sie das Meldungsfenster in IndraWorksparametrieren. Sie können zur Erweiterung der Ausgabemöglichkeiteneine Datei, eine Datenbank oder eine E-Mail-Adresse angeben.

Abb. 2-103: Dialog "Optionen", LogManager

Unter der Registerkarte "Datei" können Sie den Pfad einer Ausgabedateiangeben, in die Fehlermeldungen geschrieben werden. Aktivieren Sie dieOption "Anhängen", so wird der vorhandene Dateiinhalt nicht gelöscht unddie neuen Fehlermeldungen werden an diesen angehängt.

Unter der Registerkarte "Datenbank" können Sie zwischen Access undSQL wählen. Geben Sie die Datenquelle, den Namen, die Benutzer-IDund ein Passwort ein.

Unter der Registerkarte "E-Mail" können Sie die E-Mail-Benachrichtigungim Fehlerfall aktivieren.

Fehlermeldungen in Dateiausgeben

Ausgabe in eine Datenbank

E-Mail-Benachrichtigung

Page 91: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-77

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

ProjektexplorerHier ändern Sie die Einstellungen für den Projektexplorer.

Diese Änderungen werden erst nach einem Neustart wirksam.

Abb. 2-104: Dialog "Optionen", Projektexplorer

Page 92: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-78 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

DruckenAuf der Optionsseite "Inhaltsverzeichnis" können Sie die Schriftarten fürdie einzelnen Überschriftenebenen und für das Deckblatt einstellen.

Ist das Kontrollkästchen "Vertikale Anordnung" aktiviert, so wird dasInhaltverzeichnis linksbündig ausgegeben. Ist es nicht aktiviert, so wirdjede neue Überschriftenebene im Bezug auf die vorhergehende Ebeneeingerückt.

Über "Zurücksetzen" können Sie alle Änderungen verwerfen und durchdie Voreinstellungen ersetzen.

Abb. 2-105: Dialog "Optionen", Drucken, Inhaltsverzeichnis

Druckoption"Inhaltsverzeichnis"

Page 93: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-79

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Diese Optionsseite enthält eine Vorschau auf Kopf- und Fußzeile. Siekönnen Formatierung, Schriftart und Inhalt für Kopf- und Fußzeileindividuell festlegen.

Abb. 2-106: Dialog "Optionen", Drucken, Kopf- und Fußzeile

Durch "Kopfzeile bearbeiten" bzw. "Fußzeile bearbeiten" öffnen Sie denentsprechenden Konfigurationsdialog.

Abb. 2-107: Dialog "Optionen", Drucken, Kopfzeile bearbeiten

Hier können Sie eine zweireihige Kopfzeile mit einem linken, mittleren undrechten Bereich konfigurieren. Für jeden Ausgabebereich können Sie dieSchriftart individuell einstellen. Selektieren Sie dazu den gewünschtenBereich und betätigen Sie "Schriftart...".

Druckoption"Kopf- und Fußzeile“

Page 94: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-80 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Über "Variablenliste..." können Sie Platzhalter für variable Texte wie z. B.#DRUCK_DATUM# einfügen. Diese werden beim Ausdruck durch dieentsprechenden Werte ersetzt.

Ist das Optionsfeld "Rand Kopfzeile" aktiviert, so wird zwischen denbeiden Reihen der Kopfzeile eine Trennlinie angezeigt und Sie könnenüber die vier Kontrollkästchen "Rand" Trennlinien zwischen den einzelnenAusgabebereichen anzeigen.

Bestätigen Sie die Konfiguration mit "OK".

2.14 Anpassen Dialog

Der Dialog "Anpassen" bietet Ihnen die Möglichkeit, Menü undSymbolleisten zu verändern.

Sie erreichen ihn über Extras - Anpassen….

Wollen Sie einen Befehl einer Symbolleiste hinzufügen, müssen Sie dieSymbolleiste anzeigen. Danach wählen Sie Extras - Anpassen… und dieSeite "Befehle". Wählen Sie die Kategorie für den Befehl. Ziehen Sie denBefehl, den Sie hinzufügen möchten, vom Feld "Befehle" zu derentsprechenden Stelle im Menü oder der Symbolleiste.

Sie können Symbolleisten ein- oder ausblenden. Wählen Sie dazu Extras- Anpassen… und die Seite "Symbolleisten". Nehmen Sie dieentsprechenden Einstellungen im Feld "Symbolleisten" vor.

Um eine eigene Symbolleiste anzulegen, betätigen Sie auf der Seite"Symbolleisten" die Schaltfläche "Neu…". Es erscheint der Dialog "NeueSymbolleisten anlegen", in dem Sie einen Namen für die neueSymbolleiste angeben. Durch "OK" wird die Symbolleiste erstellt, dieseerscheint freifliegend. Der Symbolleistenname wird in dieSymbolleistenliste eingetragen.

Wählen Sie auf der Seite "Symbolleisten" im Feld "Symbolleisten" diebenutzerdefinierte Symbolleiste, die Sie umbenennen wollen. BetätigenSie "Umbenennen…".

Hinweis: Es können nur benutzerdefinierte Symbolleisten umbenanntwerden.

Wählen Sie auf der Seite "Symbolleisten" im Feld "Symbolleisten" diebenutzerdefinierte Symbolleiste, die Sie löschen wollen. Betätigen Sie"Löschen" und bestätigen Sie die Meldung "Symbolleisten löschen".

Hinweis: Es können nur benutzerdefinierte Symbolleisten gelöschtwerden.

Einen Befehl zum Menü oder zueiner Symbolleiste hinzufügen

Ein- und Ausblenden vonSymbolleisten

Anlegen einer neuenSymbolleiste

Eine Symbolleiste umbenennen

Eine Symbolleiste löschen

Page 95: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-81

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.15 Info

Über das Menü Hilfe - Info können Sie den Informationsdialog zuIndraWorks aufrufen. Dieser stellt Ihnen detaillierte Informationen überdie einzelnen Komponenten zur Verfügung. Im oberen Teil des Dialogesfinden Sie die exakte Versionsbezeichnung und Buildnummer derBasisinstallation. Am unteren Ende des Dialoges stehen dielizenzrechtlichen Bestimmungen.

Abb. 2-108: Dialog "Info"

In dieser Liste werden die installierten Produkte angezeigt.

Ist ein Produkt der Liste selektiert, werden dazu detaillierte Informationen(Typenschlüssel und Copyright) im Feld "Produktdetails" angezeigt.

Betätigen Sie die Schaltfläche "Erweitert>>", werden in der Liste"Installierte Produkte" zusätzlich die Basiskomponenten der installiertenSoftwarepakete eingeblendet. Mit "Erweitert <<" werden diese wiederausgeblendet.

Mit "Info kopieren" können Sie die angezeigten Informationen kopieren.IndraWorks kopiert nicht nur die Build- und Versionsinformationen zuIndraWorks selbst, sondern auch die Informationen der Assemblies wieDateigröße, Erstellungsdatum und zudem die wichtigen Informationenüber den jeweiligen Rechner, den Prozessor und das Betriebssystem.Nach dem Kopiervorgang wird ein Editor zur Weiterverarbeitung dieserInformationen gestartet.

Mit "Extra Info" gelangen Sie zu der für das selektierte Produkthinterlegten Extra Info.

Mit "Schließen" können Sie den Dialog verlassen.

Installierte Produkte

Produktdetails

Erweiterte Informationen

Info kopieren

Extra Info aufrufen

Page 96: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-82 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.16 Meldungsfenster

In IndraWorks steht ein Mechanismus zur Protokollierung von Fehlernund Meldungen zur Verfügung.

Das Meldungsfenster gliedert sich in drei Registerkarten, die jeweils eineFunktion übernehmen. Im normalen Betrieb sind nur zwei Registerkartensichtbar. Die dritte dient Diagnosezwecken während der Inbetriebnahmeund kann nur durch einen zusätzlichen Startparameter aktiviert werden.

Abb. 2-109: Ausgabefenster

Das Fenster "Ausgabe" protokolliert Vorgänge wie einen Download oderdie Übersetzung eines Programmes.

Das Fenster "Aufgabenliste" listet Fehler auf, die eine Reaktion erfordern.Werden hier z. B. Fehler von Programmen protokolliert, so müssen diesebehoben werden, bevor ein erneuter Übersetzungsvorgang fehlerfreidurchgeführt werden kann. Zum jeweiligen Fehlertext wird auch dieEbene und damit die Fehlerklasse und der Ursprung angezeigt.

Auf der Seite "LogManager" im Optionendialog können Sie dasMeldungsfenster in IndraWorks parametrieren.

Die Gerätediagnose können Sie über den Menüpunkt Ansicht – AndereFenster – Gerätediagnose ein- und ausblenden. Die Gerätediagnose zeigtim Projektzustand "Online" in einer Liste die aktuell anstehendenDiagnosen eines Gerätes an, wenn

• dieses Gerät oder einer seiner Untereinträge im Projektexplorerselektiert ist,

• das Gerät Diagnosemeldungen unterstützt und

• das Gerät im Zustand "Online" ist.

In allen anderen Fällen wird eine leere Liste angezeigt.

Zu jeder Diagnosemeldung wird die Diagnosenummer, dieDiagnosequelle (Modul bei ProVi-Meldungen, Kanalnummer bei MTX),Datum und Zeitpunkt des Auftretens sowie ein beschreibender Textausgegeben.

Abb. 2-110: Fenster "Gerätediagnose"

Ausgabe

Aufgabenliste

Meldungsfenster parametrieren

Gerätediagnose

Page 97: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-83

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.17 Hilfe

Über den Befehl Hilfe starten Sie online die Anwenderdokumentation.

Abb. 2-111: Menü "Hilfe"

Über Inhalt gelangen Sie zum Inhaltsverzeichnis der gesamtenIndraWorks Hilfe.

Über Index können Sie im Stichwortverzeichnis der Hilfe nachStichworten suchen.

Abb. 2-112: Hilfe, Index

Hilfe

Inhalt

Index

Page 98: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-84 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Über Suchen können Sie nach Stichworten in der gesamten Hilfesuchen. Als Suchergebnis werden die passenden Themen in einer Listeangezeigt.

Abb. 2-113: Hilfe, Nach Themen suchen

Über Rexroth Homepage gelangen Sie zur Homepage von BoschRexroth, sofern Sie an das Netzwerk angeschlossen sind.

Suchen

Rexroth Homepage

Page 99: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-85

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.18 Bedienung der Oszilloskop-Funktion

AllgemeinMit der Oszilloskop-Funktion lassen sich Messwerte, wie sie z. B. im Ein-schwingverhalten eines Motors auftreten, grafisch darstellen und aus-werten.

Das Hauptanwendungsgebiet liegt somit in der Inbetriebnahme vonAntrieben, dem Test und dem Service.

Das angeschlossene Gerät muss für die Unterstützung der Oszilloskop-Funktion vorbereitet sein.

Start der Oszilloskop-FunktionSie aktivieren die Oszilloskop-Funktion im Hauptmenü über Diagnose -Oszilloskop starten...

Abb. 2-114: Oszilloskop starten

Haben Sie zu diesem Zeitpunkt kein Gerät ausgewählt, bzw. haben Sienicht auf Online geschaltet, startet das Oszilloskop im Offline-Modus. Indiesem Modus können Sie keine Messung durchführen. Sie können aberbereits gespeicherte Messungen von anderen Messvorgängen einlesenund anzeigen.

Haben Sie zu diesem Zeitpunkt ein Gerät ausgewählt und haben aufOnline geschaltet, startet das Oszilloskop im Online-Modus.

Hinweis: Sie können auch nachträglich in den Online-Modus wechseln.

Voraussetzung

Offline Modus

Online Modus

Page 100: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-86 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Online- und Offline-Modus

Start im Offline ModusStarten Sie das Oszilloskop im Offline-Modus, kann nicht direkt eineMessung durchgeführt werden, die Messung ist erst zu konfigurieren.

Im Bereich "Aktuelle Messung" im Feld "Status" sehen Sie, ob Sie bereitsmit einem Gerät, welches die Oszilloskop-Funktion unterstützt, verbundensind.

Über die Schaltfläche "Signale" öffnen Sie den Dialog "Signalekonfigurieren": In diesem Dialog können Sie sich mit den Geräten, die dieOszilloskop-Funktion unterstützen, verbinden.

Abb. 2-115: Oszilloskop, Offline gestartet

Hinweis: Im Offline Modus können Sie über den Menüpunkt Mess-daten hinzuladen beliebige Messungen einlesen und analy-sieren.

Nachdem Sie das Oszilloskop mit einem Gerät verbunden haben, könnenSie die Signale für die Messung auswählen. Danach können der Triggerund die Messung konfiguriert werden.

Status

Signale

Page 101: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-87

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Start im Online-Modus / Wechsel in den Online-ModusNach dem Wechsel in den Online-Modus zeigt das Oszilloskop die letztedurchgeführte Messung aus dem Projektverzeichnis des Gerätes, mitdem Sie sich verbunden haben. Existiert, z. B. in einem neuen Projekt,keine gespeicherte Messung, wird versucht, die letzte Messung aus demGerät zu lesen. Dazu sehen Sie eine Meldungsbox.

Die angezeigte Messung wird als aktuelle Messung bezeichnet.

Hinweis: Existiert weder in dem Projektverzeichnis noch in dem Geräteine Messung, sehen Sie eine leere Messung.

Eine Messung enthält außer den Messdaten auch die Konfigurations-daten.

Im Feld "Status" im Bereich "Aktuelle Messung" wird der Status derMessung angezeigt. Kann eine Messung durchgeführt werden, hat sieden Status "bereit". Weitere Statusmeldungen sind "nicht verbunden","nicht konfiguriert", "nicht getriggert", "getriggert" und "speichern".

In der Signalübersicht sehen Sie die dargestellten Signale mit Namen undEinheit. Die Signale können ein- bzw. ausgeblendet werden.

Abb. 2-116: Oszilloskop, Anzeige der letzten Messung

Die Skalierung der Darstellung richtet sich immer nach dem aktivenSignal. Aktive Signale sind in der Signalübersicht grau hinterlegt und inder Grafik dicker gezeichnet. Aktivieren Sie ein Signal durch Anklicken inder Grafik oder in der Signalübersicht.

Aktuelle Messung

Status

Signalübersicht

Aktives Signal

Page 102: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-88 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Eine neue Messung aufzeichnenEine neue Messung können Sie durchführen, wenn Sie mit einem Gerätverbunden sind, welches die Oszilloskop-Funktion unterstützt.

Wählen Sie das Gerät und die Signale aus, konfigurieren Sie dieMessung und den Trigger und starten Sie die Messung über dieSchaltfläche "Messung starten". Die Messung kann wiederholt werden.

Geräte verbinden und Signale auswählenBetätigen Sie die Schaltfläche "Signale...", so öffnet sich der Dialog"Signale konfigurieren":

Abb. 2-117: Dialog "Signale konfigurieren"

Wählen Sie das Gerät aus, mit dem Sie sich verbinden möchten.

Abb. 2-118: Dialog "Signale konfigurieren", Geräteauswahl

Geräteauswahl

Page 103: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-89

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Die Liste "Vorhandene Signale" enthält alle Signale des verbundenenGerätes. Wählen Sie hier die Signale aus, deren Messwerte sie erfassenmöchten.

Abb. 2-119: Dialog "Signale konfigurieren", Vorhandene Signale auswählen

Über die Schaltfläche "Selektieren" oder einen Doppelklick übernehmenSie die markierten Signale in die Liste "Ausgewählte Signale".

Abb. 2-120: Dialog "Signale konfigurieren", Ausgewählte Signale

Hinweis: Es werden nur so viele Signale zur Messung zugelassen, wiedas angeschlossene Gerät gleichzeitig verarbeiten kann.(siehe Felder "max. Anzahl der Kanäle" und "Freie Kanäle")

Möchten Sie ein Signal aus der Liste "Ausgewählte Signale" entfernen,markieren Sie es und drücken Sie die Schaltfläche "Löschen" oder dieTaste <Entf>.

Verlassen Sie den Dialog mit "OK", werden die ausgewählten Signale indie Signalübersicht übernommen. Solange für diese Signale noch keineMessdaten vorliegen, werden die Signale inaktiv, also mit grauer Schriftdargestellt. Mit "Abbrechen" werden Ihre Einstellungen verworfen.

Vorhandene Signale

Selektieren

Löschen

Page 104: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-90 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Aktuelle Messung konfigurierenBetätigen Sie die Schaltfläche "Konfigurieren" im Bereich "AktuelleMessung", um Speichertiefe und Zeitraster der Messung zu ändern.

Abb. 2-121: Schaltfläche "Konfigurieren"

Der Dialog "Messung konfigurieren" öffnet sich mit Defaultwerten für dasausgewählte Gerät.

Abb. 2-122: Dialog "Messung konfigurieren"

Das Feld zeigt das Produkt aus Speichertiefe und Zeitraster an. Es wirdbei einer Änderung stets neu errechnet.

Das Gerät liefert die maximale Speichertiefe. Der untere Grenzwertbeträgt 1% der maximalen Speichertiefe. Bei Über- bzw. Unterschreitender Grenzwerte wird Ihre Eingabe korrigiert.

Das Gerät liefert die möglichen Rasterwerte zum Vergleich. Weicht IhreEingabe von den Rasterwerten ab, erfolgt automatisch eine Korrekturzum nächstgelegenen Wert.

Über die Schaltfläche "OK" speichern Sie Ihre Änderungen. Vor demSpeichern werden die Grenzen geprüft und Ihre Eingaben ggf. korrigiert.Die neue Messung ist nun vollständig konfiguriert, und falls zuvor eineMessung aufgezeichnet oder geladen wurde, wird diese aus der Anzeigeentfernt.

Mit der Schaltfläche "Abbrechen" werden die Änderungen verworfen.

Aufzeichnungsdauer

Speichertiefe

Zeitraster

Page 105: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-91

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Trigger konfigurierenBetätigen Sie die Schaltfläche "Konfigurieren" im Bereich "Trigger", umdie Triggereinstellungen anzupassen.

Abb. 2-123: Schaltfläche "Trigger konfigurieren"

Der Dialog "Trigger konfigurieren" wird geöffnet.

Abb. 2-124: Dialog "Trigger konfigurieren"

Das Oszilloskop zeigt die vom Gerät unterstützten Triggerarten an.

Das Oszilloskop unterstützt zwei Triggerarten:

• Manueller Trigger

• Signaltrigger

Page 106: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-92 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Wählen Sie im Bereich "Triggerarten" die Option "Manueller Trigger", sowird im Bereich "Aktuelle Messung" die Schaltfläche "Manueller Trigger"angeboten. Über diese Schaltfläche wird der Trigger ausgelöst. DieMessdauer errechnet sich aus der Speichertiefe und dem Zeitraster. DieDaten werden unter Berücksichtigung des Pretriggers angezeigt.

Abb. 2-125: Schaltfläche "Manuellen Trigger auslösen"

Der Pretrigger legt fest, wieviel Prozent der Messung vor demeigentlichen Triggersignal abgerufen werden sollen. Den Pretriggerkönnen Sie wählen zwischen 0 und 100%.

Hinweis: Wird der Trigger ausgelöst, bevor die festgelegte Zeitspannefür den Pretrigger abgelaufen ist, wird auch nur ein Teil desgewünschten Pretriggers angezeigt.

Soll die Aufzeichnung einer Messung abhängig von einem Signalbeginnen, wählen Sie die Triggerart "Signaltrigger". Hat das als Triggerkonfigurierte Signal den eingestellten Wert über- oder unterschritten, sowird der Trigger ausgelöst. Die Messdauer errechnet sich aus derSpeichertiefe und dem Zeitraster. Die Daten werden unterBerücksichtigung des Pretriggers angezeigt.

Um das Triggersignal zu wählen, betätigen Sie die Schaltfläche"Auswählen" im Dialog "Trigger konfigurieren".

Abb. 2-126: Dialog "Trigger konfigurieren", "Signaltrigger" ausgewählt

Triggerart "Manueller Trigger"

PreTrigger

Triggerart "Signaltrigger"

Page 107: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-93

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nun werden alle Signale angezeigt, die das Gerät für den Signaltriggerzur Verfügung stellt:

Abb. 2-127: Dialog "Trigger konfigurieren", "Auswahl Signal Trigger"

Wählen Sie in der Liste ein Signal aus. Mit der Schaltfläche "Auswählen"oder einem Doppelklick übernehmen Sie das Signal.

Möchten Sie keinen Signaltrigger auswählen, so betätigen Sie die Schalt-fläche "Abbrechen".

Das Triggersignal wird im Dialog "Trigger konfigurieren" angezeigt.

Abb. 2-128: Dialog "Trigger konfigurieren", Einstellungen vervollständigen

Hier werden nur die vom Gerät unterstützten Triggerbedingungenangeboten. Sie zeigen an, wie der einzugebende Wert verknüpft werdensoll, um das Triggerereignis auszulösen.

Signal auswählen

Abbrechen

Triggerflanke

Page 108: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-94 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Hier tragen Sie die Triggerschwelle ein, die das Triggersignal erreichenbzw. überschreiten muss, um das Triggerereignis auszulösen.

Hinweis: Wird bei der Messung das Triggersignal nicht erreicht,müssen Sie die Messung stoppen und im Triggerdialogentsprechende Änderungen vornehmen.

Dieses Feld ist vorgesehen, um während der Messung den aktuellenWert des Triggersignals anzuzeigen.

Gibt die Einheit des Triggersignals an.

Sie können im Triggerdialog auch ein binäres Signal als Triggersignalauswählen. Dann haben Sie die Möglichkeit, auf ein bestimmtes Bit zutriggern und dessen Zustand auszuwerten. Die Triggermaske wird internlogisch AND mit der Triggerschwelle verknüpft. Ergibt die Auswertunglogisch "1", dann wird der Trigger nach dem Start der Messung ausgelöst.

Das Signal "S-0-0013 Zustandsklasse 3" besteht aus 16Bit. Die voll-ständige Bedeutung aller Bits entnehmen Sie den Literaturhinweisen amEnde dieser Beschreibung

Hier sollen Bit 0, Istgeschwindigkeit = Sollgeschwindigkeit, und Bit 1,Istgeschwindigkeit < Stillstandsfenster, zur Auslösung des Triggersherangezogen werden.

Abb. 2-129: Dialog "Trigger konfigurieren", Bitsignal als Signaltrigger

Sie können die Maske bitweise definieren durch Anklicken der einzelnenKästchen oder durch direkte Eingabe in das Feld "Triggermaske (bin)".

Mit dieser Schaltfläche werden alle Bits gesetzt.

Triggerschwelle

Aktueller Wert

Einheit

Triggern mit Binärsignalen

Beispiel

Bits setzen

Page 109: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-95

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Mit dieser Schaltfläche werden alle Bits gelöscht.

Hinweis: Beim Anklicken der einzelnen Bits werden sowohl dieTriggermaske als auch die Triggerschwelle für die logischeAND Verknüpfung angepasst. Sie können die Triggerschwelleunabhängig von der Triggermaske von Hand verändern.

Mit dieser Option können Sie die Bitauswahl auf ein einzelnes Bitbeschränken. Triggermaske und Triggerschwelle sind dabei gleich undwerden nicht mehr angezeigt. Sie können nur noch auf fallende odersteigende Flanke triggern. Nachfolgend sehen Sie die Auswahl eines BitTriggers:

Abb. 2-130: Dialog "Trigger konfigurieren", Bitsignal, Bit Trigger

Hinweis: Die Anzahl der angezeigten Auswahlpunkte ist abhängig vonder Bitbreite des ausgewählten Triggersignals. Sie liegtzwischen 8 und 32 Bit.

Bits löschen

Bit Trigger

Page 110: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-96 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Messung starten

Abb. 2-131: Schaltfläche "Messung starten"

Mit der Schaltfläche "Messung starten" wird die Messung mit den zuvordefinierten Bedingungen gestartet. Eine Kontrolle über den aktuellenStatus der Messung bietet das Feld "Status".

Es wird, wenn möglich, solange gemessen, bis die Aufzeichnungsdaueraus "Messung konfigurieren" erreicht wird.

Nach erfolgreicher Durchführung einer Messung steht der Status wiederauf "bereit" und Sie sehen die Messwerte in der grafischen Anzeige:

Abb. 2-132: Oszilloskop, Messung erfolgreich abgeschlossen

Page 111: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-97

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Grafische Darstellung

SignalübersichtMit Hilfe des Kontrollkästchens können Sie die Signale gezielt ein- undausblenden.

Aktive Signale sind mit einem grauen Hintergrund dargestellt. DurchAnklicken eines Signals in der Grafik oder in der Signalübersicht könnenSie es aktivieren.

Hinweis: In der Grafik wird ein aktives Signal mit einer Breite von zweiPixeln dargestellt, ein inaktives Signal hingegen nur mit einerBreite von einem Pixel.

Die unterbrochene rote Linie in der Grafik zeigt den Triggerzeitpunkt an.

Die beiden durchgehenden schwarzen senkrechten Linien sind die zweiLinien-Cursors. Sie können sie mit der Maus horizontal verschieben. DieZahl neben dem Linien-Cursor entspricht dem Wert in der Abszisse.Gleichzeitig sehen Sie den Schnittpunkt zwischen Linien-Cursor undaktivem Signal etwas hervorgehoben.

Abb. 2-133: Anzeige der beiden Linien-Cursors

Die Linien-Cursors lassen sich mit der Maus oder den Pfeiltastenverschieben. Dabei hängt die Schrittweite vom definierten Zeitraster ab.

Hinweis: Mit den Pfeiltasten links bzw. rechts verschieben Sie denaktiven (dickeren) Cursor in Einzelschritten. In Verbindung mit<Strg><Alt> und den Pfeiltasten verschieben Sie ihn in zehnerSchritten.

Triggerzeitpunkt

Linien-Cursor

Page 112: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-98 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

ZoomUm einen Bereich zu vergrößern, klicken Sie mit der linken Maustaste aufdie Grafik, halten die Taste fest und bewegen die Maus. Sie sehen einRechteck, das seine Größe mit der Bewegung der Maus ändert. LassenSie die Maustaste los, ist der Bereich zum Vergrößern definiert und wirdautomatisch auf die gesamte Grafikfläche vergrößert.

Im folgenden sehen Sie die Definition eines Bereiches und das Ergebnis:

Abb. 2-134: Anzeige mit Zoom Bereich

Abb. 2-135: Vergrößerte Anzeige

Zum weiteren Vergrößern des Bereichs wiederholen Sie die Schritte.

Bereich vergrößern

Page 113: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-99

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Jede neue Definition eines Zoom-Bereiches wird innerhalb einer Messungals Zoom-Ebene verwaltet. Zwischen diesen Ebenen schalten Sie im Feld"Zoom" mit den Schaltflächen "+" und "-" um:

Abb. 2-136: Schaltfläche "Zoom Ebene zurück"

Mit der Schaltfläche "1:1" kehren Sie zur Original-Darstellung zurück.

Mit folgenden Tastenkombinationen können Sie ebenfalls die Zoom-Ebenen wechseln:

• <Strg><Alt><P> entspricht der Schaltfläche "-"

• <Strg><Alt><N> entspricht der Schaltfläche "+"

• <Strg><Alt><Q> entspricht der Schaltfläche "1:1"

Wird in einer Zoom-Ebene der Linien-Cursor nicht angezeigt, holen Sieihn mit Schaltfläche "Cursor anzeigen" in den grafischen Bereich zurück.

Abb. 2-137: Schaltfläche "Cursor anzeigen"

Mit dieser Schaltfläche oder mit der Tastenkombination <Strg><Alt><Z>vergrößern Sie den Bereich zwischen den beiden Linien Cursors.

Abb. 2-138: Schaltfläche "Zoomen zwischen den beiden Cursors"

Aktives Signal in Y-Richtung verschiebenDas aktive Signal können Sie im Bereich "Y-Skalierung" mit denSchaltflächen "Pfeil nach oben" bzw. "Pfeil nach unten" in Y-Richtungverschieben:

Abb. 2-139: Schaltfläche "Aktives Signal in Y Richtung verschieben"

Zoom-Ebenen

Linien-Cursor anzeigen

Zoom Linien-Cursor

Page 114: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-100 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Aktives Signal in Y-Richtung skalierenDas aktive Signal skalieren Sie im Bereich Y-Skalierung mit denSchaltflächen "+" und "-". Die Skalierung des Signals wird dement-sprechend in festen Schritten verkleinert oder vergrößert.

Bei der absoluten Skalierung richten sich die angezeigten Signale nachdem größten Signal.

Abb. 2-140: Schaltfläche "Anzeige skalieren"

Im Folgenden sehen sie die zwei unterschiedlichen Darstellungsarten amBeispiel mit zwei Signalen. Zunächst sind die Signale in absoluterSkalierung dargestellt.

Abb. 2-141: Anzeige mit absoluter Skalierung

Absolute Skalierung

Beispiel

Page 115: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-101

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nun sind die Signale in voller Skalierung dargestellt. Dabei nutzen alleSignale den vollen Anzeigebereich.

Abb. 2-142: Anzeige mit voller Skalierung

Page 116: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-102 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Logik-AnalysatorIm Dialog "Signale konfigurieren" können Sie auch ein Bitsignal zurMessung auswählen. In diesem Falle können Sie im erweiterten Dialogeinzelne Bits auswählen, deren Signalverläufe wie bei einem Logik-Analysator automatisch übereinander angeordnet werden.

Wählen Sie das Signal "Zustandsklasse 3" aus, das aus 16 Bits besteht,und Sie erhalten die nachfolgende Erweiterung im Dialog:

Abb. 2-143: Dialog "Signale konfigurieren", Bitsignal ausgewählt

Bei jeder Bit-Auswahl werden die freien und belegten Bits gezählt.Wählen Sie die Bits zur Anzeige aus.

Hinweis: Die maximale Anzahl an selektierbaren Bits bezieht sich aufalle ausgewählten Bitsignale. Insgesamt können nur 16 Bitsausgewählt werden.

Wählen Sie für dieses Beispiel einen Signaltrigger mit dem Signal "S-0-0040 Geschwindigkeits-Istwert", mit abfallender Flanke und derTriggerschwelle von –200 U/min.

Beispiel

Trigger konfigurieren

Page 117: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-103

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Wählen Sie die Speichertiefe von 1000 Messwerten im Zeitraster von1ms.

Nachfolgend sehen Sie das Messergebnis, bei dem die Bitsignale nochnicht aufgeteilt sind:

Abb. 2-144: Anzeige mit zusammengefasstem Bitsignal

Um die einzelnen Bits anzuzeigen, betätigen Sie folgende Schaltfläche:

Abb. 2-145: Schaltfläche: "Bitsignale trennen"

Messung konfigurieren

Page 118: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-104 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nachfolgend sehen Sie das Resultat nach der Bit Kalkulation. Es wurdendie übrigen Signale ausgeblendet:

Abb. 2-146: Anzeige der extrahierten Bitsignale

Im zweiten Signal von unten sehen Sie, dass die ansteigende Flankekeine exakte senkrechte Linie ist. Das liegt daran, dass die Werteinterpoliert, als Kurvenzug, dargestellt werden. Das ist für analoge Signalesinnvoll, für Bitsignale ist diese Darstellung nicht von Vorteil.

Abb. 2-147: Anzeige der Bitsignale mit schräger Flanke

Grafische Interpolation

Page 119: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-105

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Die exakte Darstellung erreichen Sie durch folgenden Auswahlpunkt:

Abb. 2-148: Anzeige der realen Messpunkte

Nachfolgend sehen Sie das Ergebnis:

Abb. 2-149: Anzeige der realen Messpunkte mit rechteckiger Flanke

BerechnungenGemessene Signale können Sie miteinander mathematisch verknüpfen,um weitere Erkenntnisse zu gewinnen. Sie wählen die gewünschteBerechnung aus und selektieren dann die zu verknüpfenden Signale. Inder Signalübersicht und in der Darstellung werden die berechnetenSignale angezeigt.

SummenbildungStarten Sie die Berechnungen über:

Abb. 2-150: Schaltfläche "Berechnung auswählen"

Page 120: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-106 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Es erscheint der Dialog "Berechnung konfigurieren".

Abb. 2-151: Dialog "Berechnung konfigurieren"

Sie können eine Berechnungsart auswählen. In der Auswahl ist dieallgemeine Berechnungsformel zweier Signale vorselektiert. Möchten Siedie Summe von zwei Signalen bilden, wählen Sie diese Berechnungsart indem Dialog aus.

Page 121: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-107

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-152: Dialog "Berechnung konfigurieren", Addition zweier Signale

Durch Betätigung der Schaltfläche "OK" wird die Berechung durchgeführtund das Signal in die Grafik und die Signalübersicht übernommen.

Mit "Abbrechen" verwerfen Sie Ihre Änderungen.

Page 122: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-108 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-153: Anzeige der Addition zweier Signale

Weitere BerechnungsmöglichkeitenNachfolgend sehen Sie eine Auswahl an Berechnungsmöglichkeiten, diestandardmäßig vorhanden sind:

Abb. 2-154: Dialog "Berechnung konfigurieren", Berechnungsauswahl

Je nach ausgewählter Berechnung werden die dafür benötigten Felder imDialog angeboten.

Page 123: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-109

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Für das selektierte Signal können Sie eine Fast Fourier Transformationberechnen.

Abb. 2-155: Dialog "Berechnung konfigurieren", FFT

Bei Auswahl der Bandbreitenmessung wird die Bandbreite anhand desselektierten Soll- und Ist-Signals berechnet.

Abb. 2-156: Dialog "Berechnung konfigurieren", Bandbreite

Fast Fourier Transformation FFT

Bandbreitenmessung

Page 124: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-110 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Die Bandbreite Soll-Signal-Simulation simuliert ein Rauschsignal zurDurchführung einer Bandbreitenmessung.

Abb. 2-157: Dialog "Berechnung konfigurieren", Bandbreite Soll-SignalSimulation

Die Ist-Signal-Simulation simuliert aus einem zuvor aufgenommenen Soll-Signal ein Ist-Signal für eine Bandbreitenmessung.

Abb. 2-158: Dialog "Berechnung konfigurieren", Bandbreite Ist-Signal Simulation

Bandbreite Soll-SignalSimulation

Bandbreite Ist-Signal Simulation

Page 125: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-111

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Ist eine Berechnung in der Signalübersicht selektiert, kann dieseBerechnung wiederholt werden.

Abb. 2-159: Schaltfläche "Berechnung wiederholen"

Das Wiederholen einer Berechnung ist dann notwendig, wenn Sie diezugehörige Messung ebenfalls wiederholt haben.

Messung laden bzw. speichernUnter dem Menüpunkt Diagnose sind nach dem Start folgende Einträgeverfügbar:

Abb. 2-160: Menüpunkte zum Oszilloskop

Konfiguration importieren bzw. Konfiguration exportieren liest bzw.speichert nur die Konfiguration einer Messung. Die Dateierweiterung trägtdie Bezeichnung OCD.

Messung laden bzw. Messung speichern bezieht sich auf das aktuelleProjektverzeichnis. Gelesen werden Dateien mit der Erweiterung ZIP,XML und OCD. Gespeichert werden Dateien mit der Erweiterung ZIP undXML.

Messung importieren bzw. Messung exportieren bezieht sich auf einbeliebiges Verzeichnis. Gelesen werden Dateien mit DateierweiterungZIP, XML und OCD. Gespeichert werden Dateien mit der ErweiterungZIP, XML und TXT.

Wählen Sie Messung hinzuladen, um eine beliebige Messunganzuzeigen, auch wenn Sie nicht mit einem Gerät verbunden sind.Eingelesen werden Dateien mit der Erweiterung ZIP und XML.

Komprimierte Datei im ZIP-Format, die eine gesamte Messung beinhaltet.

Textdatei im XML-Format, die eine gesamte Messung beinhaltet.

Textdatei im XML-Format, mit der Konfiguration einer Messung.

Ausgabe der Messdaten als Textdatei zum Einlesen in Excel.

Berechnung wiederholen

ZIP

XML

OCD

TXT

Page 126: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-112 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Dokumentenfenster in ZwischenablageMit der Tastenkombination <Strg><Alt><J> können Sie den gesamtenArbeitsbereich des Oszilloskops (Grafik mit den Bedienelementen) alsScreen Shot in die Zwischenablage aufnehmen. Damit können Sie diedargestellte Messung in andere Programme zu Dokumentationszweckenübernehmen.

Exportieren einer Messung als TextdateiMit der Tastenkombination <Strg><Alt><R> können Sie eine Messung alsText in die Zwischenablage übernehmen. Damit können Sie die Wertedirekt in Excel übernehmen, ohne Umweg über eine separate Datei desMenüs Messung exportieren.

LiteraturhinweiseDie folgenden Literaturhinweise sollen eine Hilfestellung geben, welcheSignale sich für eine grafische Aufzeichnung eignen.

• Rexroth IndraDrive Antriebsregelgeräte Parameterbeschreibung:DOK-INDRV*-GEN-**VRS**-PA02-DE-P

• Rexroth IndraDrive Firmware für Antriebsregelgeräte MPH-02,MPB-02, MPD-02 FunktionsbeschreibungDOK-INDRV*-MP*-**VRS**-FK01-DE-P

• Rexroth IndraDrive Firmware für Antriebsregelgeräte MPx02, MPx02und HMV, Hinweise zur StörungsbeseitigungDOK-INDRV*-DEN-**VRS**-WA02-DE-P

Page 127: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-113

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

2.19 E/A-Konfiguration

AllgemeinMit der E/A-Konfiguration von IndraWorks wird die Projektierung vonEingängen und Ausgängen vorgenommen. Dabei lassen sich

• lokale E/A-Adressen, z. B. Onboard-E/A der Steuerung IndraLogic L40

• E/A-Adressen für lokale Inline-Module, z. B. zusätzlich gesteckteRexroth Inline-Module in der Steuerung IndraLogic L40

• sowie externe E/A-Module, z. B. Feldbus-Module/-Geräte

konfigurieren.

Mit der E/A-Konfiguration werden SPS-Adressen den tatsächlichen E/A-Klemmpunkten zugewiesen.

Für die Feldbus-Konfiguration lassen sich zudem feldbus-spezifischeDaten projektieren, z. B. bei Profibus DP:

• Bearbeiten von herstellerspezifischen Daten

• Festlegen von busspezifischen Einstellungen

Nach Abschluss der Konfiguration werden die Daten mit Hilfe vonIndraLogic auf das Zielgerät übertragen.

Hinweis: Geänderte Einstellungen werden erst mit dem nächstenDownload in der SPS aktiviert!

Weitere Funktionen dienen zur Datenverwaltung, Beobachtung undFehlersuche:

• Import von IndraLogic-Projekten

• Soll-/Ist-Vergleich der Buskonfiguration (in Vorbereitung)

• Zustandsanzeige der Ein- und Ausgänge (in Vorbereitung)

• Online-Diagnose

Zur Archivierung stellt IndraWorks spezielle Funktionen bereit, sieheIndraWorks-Hilfe.

E/A-Konfiguration

Feldbus-Konfiguration

Weitere Funktionen

Page 128: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-114 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Bildschirmaufteilung

Abb. 2-161: IndraWorks E/A-Konfiguration

In der Gerätebibliothek werden die verfügbaren Feldbus-Geräte bzw.Module aufgelistet und ausgewählt.

Ein neues Feldgerät bzw. Modul lässt sich aus der Gerätebibliothek perDrag&Drop in das aktuelle IndraWorks-Projekt einfügen.

Im Editor lassen sich verschieden Daten zum aktuell ausgewählten Gerätoder Modul bearbeiten.

Im Ausgabefenster werden interne Aufgaben und Abläufe protokolliert.

Projekt und Steuerung anlegenIm IndraWorks-Projektexplorer lassen sich Projekte einfügen. Diesekönnen jeweils mehrere Steuerungen oder Geräte enthalten.

Ein neues Projekt lässt sich mit der Menüfunktion "Datei", "Neu", "Projekt"anlegen. Es erscheint ein Dialogfeld, in dem sich ein Projektnameangeben lässt.

Abb. 2-162: Neues IndraWorks-Projekt anlegen

Gerätebibliothek (1)

Projektexplorer (2)

Editor (3)

Ausgabe (4)

Page 129: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-115

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nachdem Sie ein neues Projekt haben, muss eine Steuerung aus derGerätebibliothek in den Projekt-Explorer eingefügt werden.

Slaves oder Module einfügenFügen Sie einen Slave aus der Gerätebibliothek per Drag&Drop in dieaktuelle Steuerung ein.

Slaves lassen sich nur an erlaubte Positionen in die Projektmappeeinfügen, z. B. lassen sich Profibus DP-Slaves bei der IndraLogic L40 nurunterhalb des Objektknotens "Profibus/M" einfügen.

Abb. 2-163: Slave per Drag&Drop einfügen

Nach dem Einfügen eines Gerätes in die Projektmappe erscheint einWizard (Assistent), mit dem sich die Slave-Einstellungen (Profibus DP)vornehmen lassen. Anschließend wird das Gerät in den Projektexploreraufgenommen.

Die Unterteilung innerhalb eines Slaves wird in Modulezusammengefasst. Die E/A-Bereiche der Module werden denphysikalischen Adressen (z. B. E/A-Adressen der SPS) zugeordnet.

Profibus DP unterscheidet zwei Arten von Slaves:

• Kompakt: Bei einem kompakten Slave ist der Modulaufbau festvorgegeben.

• Modular: Beim modularen Slave jedoch können die Module individuell– je nach Bestückungsvorschrift des Gerätes – angeordnet werden.

Slave einfügen

Modul einfügen

Page 130: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-116 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nach dem Einfügen eines Slaves in den Projektexplorer sind bei derkompakten Bauweise die Module unterhalb des Slave-Objektknotensbereits vollständig vorhanden. Beim modularen Slave hingegen müssendie Module manuell zugeordnet werden. Auch bei internen Rexroth Inline-Bereichen (z. B. bei der Steuerung IndraLogic L40) werden die Inline-Module manuell zugeordnet.

Fügen Sie Module per Drag&Drop ein. Die Module lassen sich nur anerlaubte Positionen in die Projektmappe einfügen, z. B. lassen sich beider IndraLogic L40 Rexroth Inline-Module nur unterhalb desObjektknotens "Inline I/O" einfügen.

Abb. 2-164: Modul per Drag&Drop einfügen

Nach dem Einfügen erscheint ein Wizard (Assistent), mit dem sich dieModul-Einstellungen, wie z. B. die E/A-Adressierung, vornehmen lassen.Anschließend wird das Gerät in den Projektexplorer aufgenommen.

Page 131: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-117

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Die folgende Abbildung zeigt am Beispiel der IndraLogic L40 eine E/A-Konfiguration mit Slaves, Modulen und zugewiesenen E/A-Adressen.

1: IndraWorks-Projekt2: SPS-Projekt, hier IndraLogic L403: Interner E/A-Bereich L404: Interner Rexroth Inline-Bereich L405: Interner Profibus DP-Master L406: DP-Slave am internen Profibus DP-Master7: Module des DP-Slaves8: Physikalische Adressen des Moduls

Abb. 2-165: Geräte im Projektexplorer (Beispiel: IndraLogic L40)

Slaves und Module imProjektexplorer

Page 132: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-118 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Slave-Einstellungen (Profibus DP)

Slave-EinstellungenMit dem Einfügen eines Slaves in den Projektexplorer werden in einemDialogfeld (Wizard) allgemeine Slave-Daten angezeigt. Einige Datenlassen sich verändern.

Alle Einträge, die im Wizard getätigt werden, lassen sich auch zu einemspäteren Zeitpunkt ändern. Dazu doppelklicken Sie bitte dengewünschten Slave im Projektexplorer.

Abb. 2-166: Slave-Einstellungen

Name: Gerätename des Slaves laut GSD-Datei

Basiert auf: Ident-Nummer laut GSD-Datei

SW-Version: Software-Version laut GSD-Datei

HW-Version: Hardware-Version laut GSD-Datei

Busadresse: Hier wird die nächste freie Busadresse (FDL-Adresse)automatisch eingetragen. Die Adresse lässt sich überschreiben oder mitHilfe der Browse-Taste "..." ändern, siehe "Busadresse einstellen". Diekleinstmögliche Slave-Adresse ist 2.

Die Busadresse des Slaves wird auch im Projektexplorer angezeigt. Siewird vor den Namen des Slaves gesetzt.

Beispiel, siehe Abbildung unten: Der Slave "R-IL PB BK" mit derBusadresse 2 wird im Projektexplorer als "2-R-IL PB BK" angezeigt.

Aktiv: Aktivieren Sie die Option, damit der Slave in den Master-Parametersatz übernommen wird und somit beim nächsten Download fürden Betrieb am Profibus vorbereitet ist. Deaktivieren Sie diese Option,dann lässt sich der Slave konfigurieren und archivieren, aber er wird amProfibus nicht in Betrieb genommen. Die Umschaltung Aktiv/Passiv lässtsich auch im Projekteplorer am Slave vornehmen, siehe Abbildung.

Slave-Einstellungen (1)

Page 133: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-119

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

1: Slave ist in Betrieb2: Slave ist nicht in Betrieb

Abb. 2-167: Aktiv/Passiv-Umschaltung im Projektexplorer

Hinweis: Geänderte Einstellungen werden erst mit dem nächstenDownload in der SPS aktiviert!

Kommentar: Geben Sie hier einen beliebigen Kommentar zum Gerät ein.

Die Adressierung der Module lässt sich automatisch, in fortlaufenderReihenfolge vornehmen. Tragen Sie in das Eingabefeld Ab Ausgangbzw. Ab Eingang die gewünschte Startadresse ein. Mit Übernehmenwird die automatische Adressierung gestartet. Dabei werden der Reihenach alle Module mit fortlaufenden SPS-Adressen versehen. BeiAdressüberschneidungen mit bereits vergebenen Adressen wird dernächste, zusammenhängende freie Adressbereich gesucht. In diesemFall erscheint ein Dialogfeld mit der Rückfrage, ob dieser freie Bereich fürdie Adressierung verwendet werden soll.

Mit dem Register "Herstellerspezifische Daten" lassen sich weitere Datenanzeigen bzw. bearbeiten.

Mit dem Register "Gruppenzuordnung" werden Festlegungen für Sync-und Freeze-Kommandos getroffen.

Herstellerspezifische DatenFalls in der GSD-Datei "Herstellerspezifische Daten" zum Slavevorhanden sind, werden diese angezeigt. Die Daten können, je nachAusprägung in der GSD-Datei, auf zwei unterschiedliche Weisen zurAnzeige kommen:

Bei dieser Darstellung (1) wird ein Parameterwert anhand seinesDatentyps angezeigt und editiert, z. B. "Aktiv" und "Deaktiv" beibooleschen Werten. Die resultierenden Parameterdaten werdenzusätzlich in der Byte-Darstellung angezeigt (2).

Abb. 2-168: Darstellung Adresse, Parametername und -wert

E/A-Einstellungen (2)

Herstellerspezifische Daten (3)

Gruppenzuordnung (4)

Darstellung mit Adresse,Parametername und -wert:

Page 134: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-120 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Bei dieser Darstellung sind die Werte in Bytes unterteilt. Für die Anzeigeder Byte-Werte lässt sich die Zahlenbasis einstellen.

Abb. 2-169: Darstellung Adresse und Wert

Mit Betätigen von Standard werden alle geänderten Werte durch dieOriginal-Werte aus der GSD-Datei überschrieben.

GruppenzuordnungDie Gruppenzuordnung bezieht sich auf die Sync- und Freeze-Kommandos der "Global Control"-Dienste von Profibus DP. Wählen Sie inder Spalte "Mitglied von", welcher Gruppe der Slave angehören soll.Mehrfachnennungen sind möglich.

Die Spalten Sync-Mode und Freeze-Mode zeigen an, welche Gruppender Master beim Senden des Sync- bzw. Freeze-Kommandos selektiert.Eingestellt werden diese Zuordnungen im Register "Gruppen" in den"Master-Einstellungen".

Hinweis: Die Gruppenzuordnung wirkt sich nur dann aus, wenn derProfibus DP-Master die Sync- bzw. Freeze-Dienste unterstützt.

Beispiel: Mit der Einstellung der folgenden Abbildung werden vom MasterSync-Kommandos an die Gruppen 3 und 4 gesendet und Freeze-Kommandos an die Gruppen 1 und 3. Die Ausgänge des Slaves werdenauf den momentanen Wert eingefroren (synchronisiert), sobald derMaster das Sync-Kommando an Gruppe 3 sendet. Die Zustände derEingänge werden auf den momentanen Wert eingefroren, sobald derMaster das Freeze-Kommando an Gruppe 1 sendet.

Abb. 2-170: Gruppenzuordnung eines Profibus DP-Slaves

Darstellung der Adresse und desWertes

Page 135: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-121

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Modul-Einstellungen für Slave-Module

Modul-EinstellungenMit dem Einfügen eines Slave-Moduls (Profibus DP) in denProjektexplorer werden in einem Dialogfeld (Wizard) die Moduldatenangezeigt. Einige Daten lassen sich verändern.

Alle Einträge, die im Wizard getätigt werden, lassen sich auch zu einemspäteren Zeitpunkt ändern. Dazu doppelklicken Sie bitte das gewünschteModul im Projektexplorer.

Abb. 2-171: Moduldaten

Modulname laut GSD-Datei

Interne Modulkennung: Auszug aus der GSD-Datei

Die E/A-Bereiche der Module werden den physikalischen Adressen (z. B.E/A-Adressen der SPS) zugeordnet.

Bezeichner: Diese Spalte zeigt die einzelnen Eingabe- (Input) undAusgabe-Module (Output). Über das +/– Symbol lässt sich die bitweiseDarstellung ein- bzw. ausblenden. Zudem lässt sich ein symbolischerBezeichner zuweisen. Als symbolische Adresse wird dann derVariablenname eingetragen, der im SPS-Projekt als globale Variablegelten soll.

Beispiel: Die Abbildung zeigt die symbolischen Bezeichner Output01 undOutput02. Diese sind den Byte-Adressen %QB2 und %QB3 zugeordnet,siehe Spalte "Adresse". Im SPS-Projekt (IndraLogic) lassen sich dieseAusgänge über die Namen Output01 bzw. Output02 adressieren.

Adresse: Hier lässt sich die E/A-Adresse byteweise editieren (z. B.%QB4). Die kursiv dargestellten Bit-Adressen dienen nur zur Anzeige undlassen sich nicht editieren.

Kommentar: Geben Sie hier einen beliebigen Kommentar ein.

Zustand: Hier wird im Diagnosemodus der tatsächliche physikalischeZustand des Eingangs bzw. Ausgangs angezeigt (in Vorbereitung).

Name (1)

Konfigurationsbytes (2)

E/A-Adressen (3)

Page 136: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-122 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Die Adressierung der Module lässt sich auch automatisch, in fortlaufenderReihenfolge vornehmen. Tragen Sie in das Eingabefeld Ab Ausgangbzw. Ab Eingang die gewünschte Startadresse ein. Mit Übernehmenwird die automatische Adressierung gestartet. Dabei werden der Reihenach alle Module mit fortlaufenden SPS-Adressen versehen. BeiAdressüberschneidungen mit bereits vergebenen Adressen wird dernächste, zusammenhängende freie Adressbereich gesucht. In diesemFall erscheint ein Dialogfeld mit der Rückfrage, ob dieser freie Bereich fürdie Adressierung verwendet werden soll.

Mit dem Register "Herstellerspezifische Daten" lassen sich weitere Datenanzeigen bzw. bearbeiten.

Herstellerspezifische DatenFalls in der GSD-Datei "Herstellerspezifische Daten" zum Modulvorhanden sind, werden diese angezeigt. Die Daten können, je nachAusprägung in der GSD-Datei, auf zwei unterschiedliche Weisen zurAnzeige kommen und entsprechend editiert werden, siehe auch "Slave-Einstellungen, Herstellerspezifische Daten":

• Darstellung mit Parametername und -wert

• Darstellung der Adresse und des Wertes

Mit Betätigen von Standard werden alle geänderten Werte durch dieOriginal-Werte aus der GSD-Datei überschrieben.

Modul-Einstellungen für Inline-Module

Modul-EinstellungenMit dem Einfügen eines Rexroth Inline-Moduls in den Projektexplorerwerden in einem Dialogfeld (Wizard) die Moduldaten angezeigt. EinigeDaten lassen sich verändern.

Alle Einträge, die im Wizard getätigt werden, lassen sich auch zu einemspäteren Zeitpunkt ändern. Dazu doppelklicken Sie bitte das gewünschteModul im Projektexplorer.

Abb. 2-172: Moduldaten für Rexroth Inline-Module

Neu Adressieren (4)

Herstellerspezifische Daten (5)

Page 137: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-123

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Name: Modulname

Basiert auf: Die hier angezeigte Gerätebeschreibungsdatei ist festerBestandteil des installierten Zielsystems (Target).

ID: Kennung für interne Zwecke.

Kommentar: Geben Sie hier einen beliebigen Kommentar zum Inline-Modul ein.

Die E/A-Bereiche der Inline-Module werden den physikalischen Adressen(E/A-Adressen der SPS) zugeordnet.

Bezeichner: Diese Spalte zeigt die einzelnen Eingabe- (Input) undAusgabe-Module (Output). Über das +/– Symbol lässt sich die bitweiseDarstellung ein- bzw. ausblenden. Zudem lässt sich ein symbolischerBezeichner zuweisen. Als symbolische Adresse wird dann derVariablenname eingetragen, der im SPS-Projekt als globale Variablegelten soll.

Beispiel: Die Abbildung zeigt den symbolischen Bezeichner Intput01.Dieser ist der Byte-Adresse %IB0 zugeordnet, siehe Spalte "Adresse".Im SPS-Projekt (IndraLogic) lässt sich dieser Ausgang über den NamenInput01 adressieren.

Adresse: Hier lässt sich die E/A-Adresse byteweise editieren (z. B.%IB0). Die kursiv dargestellten Bit-Adressen dienen nur zur Anzeige undlassen sich nicht editieren.

Kommentar: Geben Sie hier einen beliebigen Kommentar ein.

Zustand: Hier wird im Diagnosemodus der tatsächliche physikalischeZustand des Eingangs bzw. Ausgangs angezeigt (in Vorbereitung).

Onboard-Einstellungen

Onboard-EinstellungenOnboard-Eingänge und -Ausgänge sind E/A-Klemmen, die in dieSteuerung integriert sind, z. B. bei Rexroth IndraControl L40.

Für das Onboard-E/A müssen physikalische Adressen (z. B. E/A-Adressen der SPS) zugeordnet werden. Dazu doppelklicken Sie bitte aufden Objektknoten "Onboard I/O" im Projektexplorer.

Abb. 2-173: IndraLogic L40 im Projetexplorer

Modul-Einstellungen (1)

E/A-Einstellungen (2)

Page 138: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-124 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-174: Onboard-E/A der IndraLogic L40

Name: Onboard I/O = Onboard-Ein- und Ausgänge

Basiert auf: Die hier angezeigte Gerätebeschreibungsdatei ist festerBestandteil des installierten Zielsystems (Target).

ID: Kennung für interne Zwecke

Kommentar: Geben Sie hier einen beliebigen Kommentar zum Onboard-E/A ein.

Bezeichner: Diese Spalte zeigt die einzelnen Eingabe- (Input) undAusgabe-Module (Output). Über das +/– Symbol lässt sich die bitweiseDarstellung ein- bzw. ausblenden. Zudem lässt sich ein symbolischerBezeichner zuweisen. Als symbolische Adresse wird dann derVariablenname eingetragen, der im SPS-Projekt als globale Variablegelten soll.

Beispiel: Die Abbildung zeigt den vom System vorgeschlagenensymbolischen Bezeichner OnboardIOInputByte0. Dieser ist der Byte-Adresse %IB10 zugeordnet, siehe Spalte "Adresse". Im SPS-Projekt(IndraLogic) lassen sich diese Eingänge über die NamenOnboardIOInputByte0 adressieren.

Adresse: Hier lässt sich die E/A-Adresse byteweise editieren (z. B.%IB0). Die kursiv dargestellten Bit-Adressen dienen nur zur Anzeige undlassen sich nicht editieren.

Kommentar: Geben Sie hier einen beliebigen Kommentar ein.

Zustand: Hier wird im Diagnosemodus der tatsächliche physikalischeZustand des Eingangs bzw. Ausgangs angezeigt (in Vorbereitung).

Onboard-Einstellungen (1)

E/A-Einstellungen (2)

Page 139: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-125

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Master-Einstellungen

Master-Einstellungen und BusparameterFür Profibus DP lassen sich Betriebsparameter des Bussystemsfestlegen. Öffnen Sie dazu die Master-Informationen, bei der SteuerungIndraLogic L40 z. B. durch Doppelklick auf den Knoten "Profibus/M" imProjektexplorer.

Hinweis: Geänderte Einstellungen werden erst mit dem nächstenDownload in der SPS aktiviert!

Abb. 2-175: Master-Einstellungen

Folgende Daten werden angezeigt. Einige Daten lassen sich verändern:

Name: Gerätename des Busmasters laut GSD-Datei

Basiert auf: Ident-Nummer laut GSD-Datei

SW-Version: Software-Version laut GSD-Datei

HW-Version: Hardware-Version laut GSD-Datei

Busadresse: Hier wird die Busadresse 1 (FDL-Adresse) automatischeingetragen. Die Adresse lässt sich überschreiben oder mit Hilfe derBrowse-Taste "..." ändern, siehe "Busadresse einstellen". Die Adresse 0ist für Projektierungsgeräte reserviert und lässt sich hier nicht verwenden.

Hinweis: Verwenden Sie für Master immer möglichst kleineBusadressen, da bei hohen Adressen sich die Bus-performance (bzgl. Token-Ring-Verwaltung) verschlechtert.

Kommentar: Geben Sie hier einen beliebigen Kommentar zum Masterein.

Master-Einstellungen (1)

Page 140: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-126 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Hier werden die zum Betrieb des Profibus DP wichtigen Busparameterangezeigt. Ist die Optimierung (3) auf Standard eingestellt, dann sindlediglich die Felder "Baudrate" und "Max. Retry Limit" editierbar. Alleanderen Parameter sind Standardwerte, die auf die aktuelle Baudrateoptimiert sind. Diese Standardwerte entsprechen einer Empfehlung derProfibus Nutzer Organisation und sind für die Mehrzahl derAnwendungsfälle geeignet. Nur in besonderen Ausnahmefällen ist dieÄnderung einiger Parameter von Hand erforderlich. Aktivieren Sie dazudie Optimierung: Manuell (in Vorbereitung).

VORSICHT

Änderungen an den Standard-Busparameternkönnen zu unvorhersehbarem Verhalten desProfibus DP führen!⇒ Die Busparameter dürfen nur von speziell

unterwiesenen Profibus DP-Spezialisten verändertwerden!

Baudrate (Übertragungsrate): Wählen Sie hier dieDatenübertragungsrate des gesamten Bussystems. Die Baudrate kannmaximal so groß sein, wie die höchstmögliche Baudrate des"schlechtesten" Slaves.

Max. Retry Limit: Maximale Anzahl von Wiederholungen einesAufruftelegramms durch den Initiator, wenn vom Responder (Empfänger)keine Antwort gesendet wird. Mögliche Einstellungen: 1 bis 15.

Highest Station Adresse (HSA): Größtmögliche Adresse eines Mastersim System. Bis zu dieser Adresse werden Master-Stationen beiAnkoppeln an den Bus automatisch in den logischen Token-Ringaufgenommen. Mögliche Einstellungen: 1 bis 126.

Quiet Time (Tqui): Modulator-Ausklingzeit bzw. Repeater-Umschaltzeit.Während dieser Zeit wird auf „Ruhe am Bus“ gewartet. Telegrammewerden weder gesendet noch empfangen. Mögliche Einstellungen: 0 bis255 TBit (Bitzeiteinheiten).

Setup Time (Tset): Auslösezeit. Maximale Zeit, die vom Eintreffen einesEreignissen bis zur Ausführung der erforderlichen Reaktion verstreicht.Mögliche Einstellungen: 1 bis 255 TBit.

Slot Time (Tsl): "Warte auf Empfang"-Zeit. Maximale Zeit, die derInitiator nach dem Aussenden eines Aufruftelegramms auf den Empfangder unmittelbaren Quittung oder Antwort wartet (Nachrichtenzyklus).Durch den direkten Einfluss von Tid2 kann die Einstellung zwischen Tid2+ 15 und 16383 TBit gewählt werden.

Poll Timeout: Zeitüberwachung für einen azyklischen Service (DPV1).Maximale Zeit, die der Initiator nach dem Aussenden eines azyklischenRequests auf den Empfang der Antwort wartet.

Die Einstellung kann in 10ms Schritten im Bereich von 10 bis 655350 msgewählt werden.

Hinweis: Bei der IndraLogic L40 ist die Poll Timeout-Zeit fest auf 500ms eingestellt. Dieser Wert lässt sich nicht verändern!

Watchdog Time (Twd): Mit dieser Zeit wird von Seiten des Slaves eineAnsprechüberwachung realisiert; d. h. mit jedem eintreffendenDatentelegramm wird im Slave der Watchdog-Timer auf diese Zeitgesetzt und gestartet. Wenn der Timer vor Eintreffen des nächstenDatentelegramms abgelaufen ist, werden alle Ausgänge des Slaves inden sicheren Zustand geschaltet.

Die Einstellung kann in 10ms Schritten im Bereich von 20 bis 65025 msgewählt werden.

Busparameter (2)(3)

Page 141: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-127

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Tid1 (Idle time 1): Dieser spezielle Busparameter wird zur Berechnunganderer Parameter herangezogen.

Mögliche Einstellungen: 35 bis 1023 TBit.

Tid2 (Idle time 2): Dieser spezielle Busparameter wird zur Berechnunganderer Parameter herangezogen. Tid2 fließt unmittelbar in die Slot Time(Tsl) ein.

Mögliche Einstellungen: Tid1 bis 1023 TBit.

Min. Tsdr: Dies ist die Zeit, die ein Responder mindestens benötigt, umauf ein Anforderungstelegramm zu antworten.

Mögliche Einstellungen: 11 bis 255 TBit

Max. Tsdr: Dies ist die Zeit, die ein Responder maximal benötigt, um aufein Anforderungstelegramm zu antworten.

Mögliche Einstellungen: 35 bis 1023 TBit

Min_Slave_Intervall: Dies ist die minimale Zeitspanne, die zwischenzwei Zugriffen des Busmasters auf denselben Slave liegen muss.

Mögliche Einstellungen: 1 bis 65535 (Faktor: 100 µs)

Data_Control_Time: Slave-bezogene Überwachungszeit im Busmaster,innerhalb der mindestens ein Nutzdatentransfer mit dem betreffendenSlave abgewickelt werden muss. Mögliche Einstellungen: 1 bis 65535(Faktor: 10 ms)

GAP Update Factor: Faktor, mit dem sich steuern lässt, nach wie vielenBuszyklen neue Master erkannt werden.

Mögliche Einstellungen: 1 bis 10

Mit Gruppen lassen sich Sync- und Freeze-Kommandos des Mastersbestimmten Slave-Gruppen zuordnen.

Hier lassen sich herstellerspezifische Parameter des Masters anzeigenbzw. bearbeiten.

GruppenDie Gruppenzuordnung bezieht sich auf die Sync- und Freeze-Kommandos der "Global Control"-Dienste von Profibus DP. Aktivieren Siein der Spalte "Sync" bzw. "Freeze" die Gruppe(n), zu denen der Masterdie Freeze- bzw. Sync-Kommandos senden soll.

Beispiel: Mit der Gruppenzuordnung aus folgender Abbildung, sendet derMaster die Sync-Kommandos an die Slaves der Gruppe 3 und 4 undFreeze-Kommandos an die Slaves der Gruppe 1 und 3.

Die Zuordnung der Slaves werden in der "Gruppenzuordnung" der "Slave-Einstellungen (Profibus DP)" getätigt.

Abb. 2-176: Master-Informationen: Gruppen

Gruppen (4)

Parameter (5)

Page 142: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-128 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

ParameterHier werden weitere herstellerspezifische Parameter des Mastersangezeigt bzw. bearbeitet. Beachten Sie dazu die Dokumentation oderHilfe des Busmasters bzw. der Steuerung. Falls keine speziellenParameter existieren, bleibt dieses Feld leer.

Abb. 2-177:Master-Informationen: Parameter

Busadresse einstellenMit der Browse-Taste "..." in den Slave-Einstellungen (Profibus DP) bzw.Master-Einstellungen oder über das Kontextmenü (siehe Abbildung) lässtsich ein Dialog zum Ändern der aktuellen Busadresse öffnen.

Abb. 2-178: Kontextmenü Slave

Das Dialogfeld zeigt alle Busadressen und in der Spalte Zustand denBusteilnehmer, der eine Adresse belegt.

Doppelklicken Sie auf das Feld mit der gewünschten Busadresse. DasDialogfeld wird geschlossen und die neue Busadresse dem Slave bzw.Master zugewiesen.

Abb. 2-179: Profibus-Busadresse ändern

Page 143: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-129

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Falsche Profibus-BaudrateMit dem Aufruf von IndraLogic oder mit der Funktion "Alles Übersetzen"wird geprüft, ob die laut GSD-Dateien zulässigen Baudraten aller Slavesmit den Master-Einstellungen übereinstimmen. Sobald nur ein Slave dieprojektierte Baudrate nicht unterstützt, kann Profibus nicht in Betriebgenommen werden.

Falls die Überprüfung einen Fehler erkennt, wird ein Dialogfeld angezeigt:

Abb. 2-180: Falsche Profibus-Baurate

Hier wird der Name der Steuerung angezeigt, bei der ein Fehlerfestgestellt wurde.

Hier wird die für den Profibus-Master eingestellte Baudrate angezeigt. Siewird in den "Master-Einstellungen" projektiert.

In Tabellenform werden alle projektierten Slaves aufgelistet, die die obenangezeigte Baudrate nicht unterstützen.

Hier werden die Baudraten angezeigt, die von allen Slaves gemeinsamunterstützt werden. Wählen Sie eine der hier angezeigten Baudraten inden "Master-Einstellungen", um den Fehler zu beseitigen.

Gerät (1)

Eingestellte Baudrate (2)

Busteilnehmer (3)

Mögliche Baudraten (4)

Page 144: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-130 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Profibus DP-DiagnoseDie Profibus DP-Diagnose wird über das Kontextmenü des Profibus-Masters aktiviert bzw. deaktiviert:

Abb. 2-181: Kontextmenü Profibus-Master

Mit dem Aktivieren der Diagnose werden die Diagnoseinformationenzyklisch vom Master gelesen.

Hinweis: Aktivieren Sie die Diagnose nur so lange, wie Sie Diagnose-daten auswerten möchten. Die Diagnose belastet sonstunnötig den Kommunikationskanal zwischen EngineeringDesktop und Steuerung.

Falls bei einem oder mehreren Slaves Diagnose festgestellt wird, werdendie entsprechenden Slaves im Projektexplorer rot hinterlegt. DieseMarkierung kann auch nur zeitweise – je nach anstehendem Fehler – zurAnzeige kommen.

Abb. 2-182: Slave wird rot markiert, sobald Diagnose ansteht

Klicken Sie im Kontextmenü des Slaves auf "Diagnose", um detaillierteDiagnoseinformationen zu erhalten. Es wird ein Diagnose-Fenstereingeblendet:

Abb. 2-183: Detaillierte Diagnoseinformationen

Page 145: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Arbeiten mit IndraWorks 2-131

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Hier werden die Standard-Diagnosemeldungen von Profibus-DPangezeigt.

Falls eine erweiterte Diagnose ansteht, dann werden die spezifischenDiagnosetexte aus der zugehörigen GSD-Datei ausgelesen und hierangezeigt.

Standard-Diagnose (1)

Erweiterte Diagnose (2)

Page 146: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

2-132 Arbeiten mit IndraWorks IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Page 147: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Abbildungsverzeichnis 3-1

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

3 AbbildungsverzeichnisAbb. 1-1: IndraWorks Benutzeroberfläche 1-2

Abb. 1-2: Symbolleiste "Standard" 1-3

Abb. 1-3: Dialog "Fenster" 1-4

Abb. 1-4: Dialog "Neues IndraWorks-Projekt erstellen" 1-6

Abb. 1-5: Dialog "Projekt öffnen" 1-7

Abb. 1-6: Geräte in Bibliothek 1-7

Abb. 2-1: Baumdarstellung eines Projektes 2-2

Abb. 2-2: Symbolleiste "Projekt" 2-2

Abb. 2-3: Dialog "Neues IndraWorks Projekt erstellen" 2-3

Abb. 2-4: Dialog "Projekt öffnen" 2-4

Abb. 2-5: Menüpunkt "Zuletzt geöffnete Projekte" 2-4

Abb. 2-6: Dialog "Eigenschaften", "Pfade" 2-5

Abb. 2-7: Dialog "Eigenschaften", "Zeiten" 2-5

Abb. 2-8: Dialog "Eigenschaften", "Zustände" 2-6

Abb. 2-9: Dialog "Projekt speichern als" 2-6

Abb. 2-10: Dialog "Projekt speichern unter", Zielverzeichnis löschen? 2-7

Abb. 2-11: Dialog "Projekt speichern unter", Fehlermeldung 2-7

Abb. 2-12: Startbild 2-8

Abb. 2-13: Einfügen über Drag & Drop aus der Bibliothek 2-9

Abb. 2-14: Einfügen über Drag & Drop nicht möglich 2-10

Abb. 2-15: Einfügen an gewünschter Zielposition 2-10

Abb. 2-16: Einfügen auf dem Projektknoten 2-11

Abb. 2-17: Einfügen von Geräten aus der Zwischenablage 2-11

Abb. 2-18: Anzeigen von Tooltips an Geräten 2-12

Abb. 2-19: Anzeige von Fehlerzuständen an Geräten 2-13

Abb. 2-20: Anzeigen von Fehlerzuständen an Geräteknoten 2-13

Abb. 2-21: Darstellung von abgewählten Elementen im Projektexplorer 2-14

Abb. 2-22: Abwählen von Geräten im Projektexplorer 2-14

Abb. 2-23: Gesperrte Elemente im Projektexplorer 2-15

Abb. 2-24: Strukturieren mit Ordnern 2-15

Abb. 2-25: Funktionsbereiche der Bibliothek 2-16

Abb. 2-26: Symbolleiste "Projekt" 2-17

Abb. 2-27: Projekt auf Dateisystem archivieren; Einstellungen Zielarchiv 2-18

Abb. 2-28: Projekt auf Dateisystem archivieren; Eingaben überprüfen 2-18

Abb. 2-29: Projekt auf Dateisystem archivieren; Ergebnis der Archivierung 2-19

Abb. 2-30: Projekt auf Gerät archivieren; Gerät und Einstellungen Zielarchiv 2-20

Abb. 2-31: Projekt auf Gerät archivieren; Eingaben überprüfen 2-21

Abb. 2-32: Projekt auf Gerät archivieren; Ergebnis der Archivierung 2-22

Page 148: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

3-2 Abbildungsverzeichnis IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-33: Symbolleiste "Projekt" 2-22

Abb. 2-34: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Archiv auswählen 2-23

Abb. 2-35: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Zielverzeichnis wählen 2-24

Abb. 2-36: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Eingaben überprüfen 2-24

Abb. 2-37: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Projektordner umbenennen 2-25

Abb. 2-38: Projekt von Dateisystem wiederherstellen; Ergebnisse 2-25

Abb. 2-39: Projekt von Gerät wiederherstellen; Archiv auswählen 2-26

Abb. 2-40: Projekt von Gerät wiederherstellen; Zielverzeichnis wählen 2-27

Abb. 2-41: Projekt von Gerät wiederherstellen; Eingaben überprüfen 2-27

Abb. 2-42: Projekt von Gerät wiederherstellen; Ergebnis 2-28

Abb. 2-43: Meldungsfenster Rexroth IndraWorks Operation 2-29

Abb. 2-44: Symbolleiste, nach Geräten suchen 2-29

Abb. 2-45: Nach Geräten suchen, Auswahl der Geräte 2-30

Abb. 2-46: Nach Geräten suchen, Serielle Gerätedaten 2-31

Abb. 2-47: Nach Geräten suchen, Ethernet Gerätedaten 2-32

Abb. 2-48: Nach Geräten suchen, Profibus Gerätedaten 2-33

Abb. 2-49: Nach Geräten suchen, Gefundene Geräte 2-34

Abb. 2-50: Statuszeile, Status Offline 2-35

Abb. 2-51: Statuszeile, Status Online 2-35

Abb. 2-52: Online-Umschaltung 2-36

Abb. 2-53: Online-Umschaltung, Meldung Kommunikationsverbindung 2-36

Abb. 2-54: Online-Umschaltung, Meldung Inkonsistenzen Strukturabgleich 2-37

Abb. 2-55: Einfügen von Dateien in ein Projekt 2-39

Abb. 2-56: Dialog "Öffnen" 2-39

Abb. 2-57: Eingefügte Datei im Projekt 2-40

Abb. 2-58: Eingefügte Datei bearbeiten 2-40

Abb. 2-59: Eingefügte Datei, Öffnen mit... 2-41

Abb. 2-60: Dialog "Öffnen mit" 2-41

Abb. 2-61: Dialog "Eigenschaften" 2-42

Abb. 2-62: Projektmappe in IndraWorks 2-43

Abb. 2-63: Projektmappe; neue Projektmappe erstellen 2-44

Abb. 2-64: Dialog "Neue IndraWorks Projektmappe erstellen" 2-44

Abb. 2-65: Projektmappe öffnen 2-45

Abb. 2-66: Projektmappe löschen 2-45

Abb. 2-67: Projektmappe; Projekte hinzufügen 2-46

Abb. 2-68: Projektstatus, Icons 2-46

Abb. 2-69: Dialog "Eigenschaften" 2-47

Abb. 2-70: Dialog "Neues IndraWorks Projekt erstellen" 2-48

Abb. 2-71: Dialog "Projektsprachen verwalten" 2-49

Page 149: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Abbildungsverzeichnis 3-3

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-72: Dialog "Projektsprache hinzufügen" 2-49

Abb. 2-73: Dialog "Projektsprache verwalten" 2-50

Abb. 2-74: Dialog "Übersetzungsdatei exportieren" 2-51

Abb. 2-75: Dialog "Übersetzungsdatei exportieren", Speichern der Datei 2-52

Abb. 2-76: OpenOffice.org Calc: Dialog "Textimport" 2-53

Abb. 2-77: OpenOffice.org Calc: Texte übersetzen 2-54

Abb. 2-78: OpenOffice.org Calc: Dialog "Datei speichern unter", Übersetzungsdatei exportieren " 2-55

Abb. 2-79: OpenOffice.org Calc: Dialog "Textexport 2-55

Abb. 2-80: Dialog "Übersetzungsdatei importieren", Auswahl der Datei 2-56

Abb. 2-81: Dialog "Übersetzungsdatei importieren" 2-56

Abb. 2-82: Dialog "Importstatistik" 2-57

Abb. 2-83: Sonderberechtigungen 2-58

Abb. 2-84: Dialog "Benutzeranmeldung" 2-60

Abb. 2-85: Rollen, Berechtigungen und Komponenten 2-61

Abb. 2-86: Dialog "Firmwaremanagement" 2-62

Abb. 2-87: Optionendialog, Lizenzierung 2-63

Abb. 2-88: Lizenzstatus 2-63

Abb. 2-89: Dialog "Lizenzen installieren", Lizenzart festlegen 2-64

Abb. 2-90: Lizenzen installieren, Lizenzbedingungen 2-65

Abb. 2-91: Lizenzierung von Geräten 2-65

Abb. 2-92: Dialog " Firmware-Lizenzen" 2-66

Abb. 2-93: Lizenzstatus 2-66

Abb. 2-94: Lizenzen installieren, Lizenzbedingungen bestätigen 2-67

Abb. 2-95: Entfernen von Lizenzen 2-67

Abb. 2-96: Dialog "NetSupport Lizenzmanager" 2-69

Abb. 2-97: Dialog "Externe Anwendungen" 2-70

Abb. 2-98: Dialog "Datei auswählen" 2-71

Abb. 2-99: Externe Anwendung im Menü Extras 2-71

Abb. 2-100: Dialog "Eigenschaften", Eigenschaften externer Anwendungen 2-72

Abb. 2-101: Dialog "Optionen", Shortcuts 2-74

Abb. 2-102: Dialog "Optionen", Rahmenfenster 2-75

Abb. 2-103: Dialog "Optionen", LogManager 2-76

Abb. 2-104: Dialog "Optionen", Projektexplorer 2-77

Abb. 2-105: Dialog "Optionen", Drucken, Inhaltsverzeichnis 2-78

Abb. 2-106: Dialog "Optionen", Drucken, Kopf- und Fußzeile 2-79

Abb. 2-107: Dialog "Optionen", Drucken, Kopfzeile bearbeiten 2-79

Abb. 2-108: Dialog "Info" 2-81

Abb. 2-109: Ausgabefenster 2-82

Abb. 2-110: Fenster "Gerätediagnose" 2-82

Abb. 2-111: Menü "Hilfe" 2-83

Abb. 2-112: Hilfe, Index 2-83

Page 150: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

3-4 Abbildungsverzeichnis IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-113: Hilfe, Nach Themen suchen 2-84

Abb. 2-114: Oszilloskop starten 2-85

Abb. 2-115: Oszilloskop, Offline gestartet 2-86

Abb. 2-116: Oszilloskop, Anzeige der letzten Messung 2-87

Abb. 2-117: Dialog "Signale konfigurieren" 2-88

Abb. 2-118: Dialog "Signale konfigurieren", Geräteauswahl 2-88

Abb. 2-119: Dialog "Signale konfigurieren", Vorhandene Signale auswählen 2-89

Abb. 2-120: Dialog "Signale konfigurieren", Ausgewählte Signale 2-89

Abb. 2-121: Schaltfläche "Konfigurieren" 2-90

Abb. 2-122: Dialog "Messung konfigurieren" 2-90

Abb. 2-123: Schaltfläche "Trigger konfigurieren" 2-91

Abb. 2-124: Dialog "Trigger konfigurieren" 2-91

Abb. 2-125: Schaltfläche "Manuellen Trigger auslösen" 2-92

Abb. 2-126: Dialog "Trigger konfigurieren", "Signaltrigger" ausgewählt 2-92

Abb. 2-127: Dialog "Trigger konfigurieren", "Auswahl Signal Trigger" 2-93

Abb. 2-128: Dialog "Trigger konfigurieren", Einstellungen vervollständigen 2-93

Abb. 2-129: Dialog "Trigger konfigurieren", Bitsignal als Signaltrigger 2-94

Abb. 2-130: Dialog "Trigger konfigurieren", Bitsignal, Bit Trigger 2-95

Abb. 2-131: Schaltfläche "Messung starten" 2-96

Abb. 2-132: Oszilloskop, Messung erfolgreich abgeschlossen 2-96

Abb. 2-133: Anzeige der beiden Linien-Cursors 2-97

Abb. 2-134: Anzeige mit Zoom Bereich 2-98

Abb. 2-135: Vergrößerte Anzeige 2-98

Abb. 2-136: Schaltfläche "Zoom Ebene zurück" 2-99

Abb. 2-137: Schaltfläche "Cursor anzeigen" 2-99

Abb. 2-138: Schaltfläche "Zoomen zwischen den beiden Cursors" 2-99

Abb. 2-139: Schaltfläche "Aktives Signal in Y Richtung verschieben" 2-99

Abb. 2-140: Schaltfläche "Anzeige skalieren" 2-100

Abb. 2-141: Anzeige mit absoluter Skalierung 2-100

Abb. 2-142: Anzeige mit voller Skalierung 2-101

Abb. 2-143: Dialog "Signale konfigurieren", Bitsignal ausgewählt 2-102

Abb. 2-144: Anzeige mit zusammengefasstem Bitsignal 2-103

Abb. 2-145: Schaltfläche: "Bitsignale trennen" 2-103

Abb. 2-146: Anzeige der extrahierten Bitsignale 2-104

Abb. 2-147: Anzeige der Bitsignale mit schräger Flanke 2-104

Abb. 2-148: Anzeige der realen Messpunkte 2-105

Abb. 2-149: Anzeige der realen Messpunkte mit rechteckiger Flanke 2-105

Abb. 2-150: Schaltfläche "Berechnung auswählen" 2-105

Abb. 2-151: Dialog "Berechnung konfigurieren" 2-106

Abb. 2-152: Dialog "Berechnung konfigurieren", Addition zweier Signale 2-107

Page 151: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Abbildungsverzeichnis 3-5

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Abb. 2-153: Anzeige der Addition zweier Signale 2-108

Abb. 2-154: Dialog "Berechnung konfigurieren", Berechnungsauswahl 2-108

Abb. 2-155: Dialog "Berechnung konfigurieren", FFT 2-109

Abb. 2-156: Dialog "Berechnung konfigurieren", Bandbreite 2-109

Abb. 2-157: Dialog "Berechnung konfigurieren", Bandbreite Soll-Signal Simulation 2-110

Abb. 2-158: Dialog "Berechnung konfigurieren", Bandbreite Ist-Signal Simulation 2-110

Abb. 2-159: Schaltfläche "Berechnung wiederholen" 2-111

Abb. 2-160: Menüpunkte zum Oszilloskop 2-111

Abb. 2-161: IndraWorks E/A-Konfiguration 2-114

Abb. 2-162: Neues IndraWorks-Projekt anlegen 2-114

Abb. 2-163: Slave per Drag&Drop einfügen 2-115

Abb. 2-164: Modul per Drag&Drop einfügen 2-116

Abb. 2-165: Geräte im Projektexplorer (Beispiel: IndraLogic L40) 2-117

Abb. 2-166: Slave-Einstellungen 2-118

Abb. 2-167: Aktiv/Passiv-Umschaltung im Projektexplorer 2-119

Abb. 2-168: Darstellung Adresse, Parametername und -wert 2-119

Abb. 2-169: Darstellung Adresse und Wert 2-120

Abb. 2-170: Gruppenzuordnung eines Profibus DP-Slaves 2-120

Abb. 2-171: Moduldaten 2-121

Abb. 2-172: Moduldaten für Rexroth Inline-Module 2-122

Abb. 2-173: IndraLogic L40 im Projetexplorer 2-123

Abb. 2-174: Onboard-E/A der IndraLogic L40 2-124

Abb. 2-175: Master-Einstellungen 2-125

Abb. 2-176: Master-Informationen: Gruppen 2-127

Abb. 2-177: Master-Informationen: Parameter 2-128

Abb. 2-178: Kontextmenü Slave 2-128

Abb. 2-179: Profibus-Busadresse ändern 2-128

Abb. 2-180: Falsche Profibus-Baurate 2-129

Abb. 2-181: Kontextmenü Profibus-Master 2-130

Abb. 2-182: Slave wird rot markiert, sobald Diagnose ansteht 2-130

Abb. 2-183: Detaillierte Diagnoseinformationen 2-130

Page 152: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

3-6 Abbildungsverzeichnis IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Page 153: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Service & Support 4-1

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

4 Service & Support

4.1 Helpdesk

Unser Kundendienst-Helpdesk im Hauptwerk Lohram Main steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite.Sie erreichen uns

Our service helpdesk at our headquarters in Lohr amMain, Germany can assist you in all kinds of inquiries.Contact us

- telefonisch - by phone: +49 (0) 9352 40 50 60über Service Call Entry Center Mo-Fr 07:00-18:00- via Service Call Entry Center Mo-Fr 7:00 am - 6:00 pm

- per Fax - by fax: +49 (0) 9352 40 49 41

- per e-Mail - by e-mail: [email protected]

4.2 Service-Hotline

Außerhalb der Helpdesk-Zeiten ist der Servicedirekt ansprechbar unter

After helpdesk hours, contact our servicedepartment directly at

+49 (0) 171 333 88 26

oder - or +49 (0) 172 660 04 06

4.3 Internet

Unter www.boschrexroth.com finden Sieergänzende Hinweise zu Service, Reparatur undTraining sowie die aktuellen Adressen *) unsererauf den folgenden Seiten aufgeführten Vertriebs-und Servicebüros.

Verkaufsniederlassungen

Niederlassungen mit Kundendienst

Außerhalb Deutschlands nehmen Sie bitte zuerst Kontakt mitunserem für Sie nächstgelegenen Ansprechpartner auf.

*) Die Angaben in der vorliegenden Dokumentation könnenseit Drucklegung überholt sein.

At www.boschrexroth.com you may findadditional notes about service, repairs and trainingin the Internet, as well as the actual addresses *)of our sales- and service facilities figuring on thefollowing pages.

sales agencies

offices providing service

Please contact our sales / service office in your area first.

*) Data in the present documentation may have becomeobsolete since printing.

4.4 Vor der Kontaktaufnahme... - Before contacting us...

Wir können Ihnen schnell und effizient helfen wennSie folgende Informationen bereithalten:

1. detaillierte Beschreibung der Störung und derUmstände.

2. Angaben auf dem Typenschild derbetreffenden Produkte, insbesondereTypenschlüssel und Seriennummern.

3. Tel.-/Faxnummern und e-Mail-Adresse, unterdenen Sie für Rückfragen zu erreichen sind.

For quick and efficient help, please have thefollowing information ready:

1. Detailed description of the failure andcircumstances.

2. Information on the type plate of the affectedproducts, especially type codes and serialnumbers.

3. Your phone/fax numbers and e-mail address,so we can contact you in case of questions.

Page 154: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

4-2 Service & Support IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

4.5 Kundenbetreuungsstellen - Sales & Service Facilities

Deutschland – Germany vom Ausland: (0) nach Landeskennziffer weglassen!from abroad: don’t dial (0) after country code!

Vertriebsgebiet Mitte Germany Centre

Bosch RexrothElectrice Drives and Controls GmbHBgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 / Postf. 135797816 Lohr am Main / 97803 Lohr

Kompetenz-Zentrum Europa

Tel.: +49 (0)9352 40-0Fax: +49 (0)9352 40-4885

S E R V I C E A U T O M A T I O N

C A L L E N T R Y C E N T E RH e l p d e s kMO – FR

von 07:00 - 18:00 Uhrfrom 7 am – 6 pm

Tel. +49 (0) 9352 40 50 60Fax +49 (0) 9352 40 49 41

[email protected]

S E R V I C E A U T O M A T I O N

HO T L INE 24 / 7 / 3 6 5

außerhalb der Helpdesk-Zeitout of helpdesk hours

Tel.: +49 (0)172 660 04 06o d e r / o r

Tel.: +49 (0)171 333 88 26

S E R V I C E A U T O M A T I O N

ERSATZTEILE / SPARESverlängerte Ansprechzeit- extended office time -

♦ nur an Werktagen- only on working days -

♦ von 07:00 - 18:00 Uhr- from 7 am - 6 pm -

Tel. +49 (0) 9352 40 42 22

Vertriebsgebiet Süd Germany South

Bosch Rexroth AGLandshuter Allee 8-1080637 München

Tel.: +49 (0)89 127 14-0Fax: +49 (0)89 127 14-490

Vertriebsgebiet West Germany West

Bosch Rexroth AGRegionalzentrum WestBorsigstrasse 1540880 Ratingen

Tel.: +49 (0)2102 409-0Fax: +49 (0)2102 409-406

+49 (0)2102 409-430

Gebiet Südwest Germany South-West

Bosch Rexroth AGService-Regionalzentrum Süd-WestSiemensstr. 170736 Fellbach

Tel.: +49 (0)711 51046–0Fax: +49 (0)711 51046–248

Vertriebsgebiet Nord Germany North

Bosch Rexroth AGWalsroder Str. 9330853 Langenhagen

Tel.: +49 (0) 511 72 66 57-0Service: +49 (0) 511 72 66 57-256Fax: +49 (0) 511 72 66 57-93Service: +49 (0) 511 72 66 57-783

Vertriebsgebiet Mitte Germany Centre

Bosch Rexroth AGRegionalzentrum MitteWaldecker Straße 1364546 Mörfelden-Walldorf

Tel.: +49 (0) 61 05 702-3Fax: +49 (0) 61 05 702-444

Vertriebsgebiet Ost Germany East

Bosch Rexroth AGBeckerstraße 3109120 Chemnitz

Tel.: +49 (0)371 35 55-0Fax: +49 (0)371 35 55-333

Vertriebsgebiet Ost Germany East

Bosch Rexroth AGRegionalzentrum OstWalter-Köhn-Str. 4d04356 Leipzig

Tel.: +49 (0)341 25 61-0Fax: +49 (0)341 25 61-111

Page 155: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Service & Support 4-3

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Europa (West) - Europe (West)

vom Ausland: (0) nach Landeskennziffer weglassen, Italien: 0 nach Landeskennziffer mitwählenfrom abroad: don’t dial (0) after country code, Italy: dial 0 after country code

Austria - Österreich

Bosch Rexroth GmbHElectric Drives & ControlsStachegasse 131120 Wien

Tel.: +43 (0) 1 985 25 40Fax: +43 (0) 1 985 25 40-1459

Austria – Österreich

Bosch Rexroth GmbHElectric Drives & ControlsIndustriepark 184061 Pasching

Tel.: +43 (0)7221 605-0Fax: +43 (0)7221 605-1220

Belgium - Belgien

Bosch Rexroth NV/SAHenri Genessestraat 11070 Bruxelles

Tel: +32 (0) 2 451 26 08Fax: +32 (0) 2 451 27 90 [email protected] [email protected]

Denmark - Dänemark

BEC A/SZinkvej 68900 Randers

Tel.: +45 87 11 90 60Fax: +45 87 11 90 61

Denmark - Dänemark

Bosch Rexroth A/SEngelsholmvej 268900 Randers

Tel.: +45 36 77 44 66Fax: +45 70 10 03 20 [email protected]

Great Britain – Großbritannien

Bosch Rexroth Ltd.Electric Drives & ControlsBroadway Lane, South CerneyCirencester, Glos GL7 5UH

Tel.: +44 (0)1285 863-000Fax: +44 (0)1285 863-030 [email protected] [email protected]

Finland - Finnland

Bosch Rexroth OyElectric Drives & ControlsAnsatie 6017 40 Vantaa

Tel.: +358 (0)9 84 91-11Fax: +358 (0)9 84 91-13 60

France - Frankreich

Bosch Rexroth SASElectric Drives & ControlsAvenue de la Trentaine(BP. 74)77503 Chelles Cedex

Tel.: +33 (0)164 72-63 22Fax: +33 (0)164 72-63 20Hotline: +33 (0)608 33 43 28

France - Frankreich

Bosch Rexroth SASElectric Drives & ControlsZI de Thibaud, 20 bd. Thibaud(BP. 1751)31084 Toulouse

Tel.: +33 (0)5 61 43 61 87Fax: +33 (0)5 61 43 94 12

France – Frankreich

Bosch Rexroth SASElectric Drives & Controls91, Bd. Irène Joliot-Curie69634 Vénissieux – CedexTel.: +33 (0)4 78 78 53 65Fax: +33 (0)4 78 78 53 62

France – Frankreich

Tightening & Press-fit:Globe Techniques Nouvelles143, Av. du Général de Gaulle92252 La Garenne Colombes

Tel.: +33 (0)1 41 19 33 33

Italy - Italien

Bosch Rexroth S.p.A.Strada Statale PadanaSuperiore 11, no. 4120063 Cernusco S/N.MIHotline: +39 02 92 365 563Tel.: +39 02 92 365 1Service: +39 02 92 365 300Fax: +39 02 92 365 500Service: +39 02 92 365 516

Italy - Italien

Bosch Rexroth S.p.A.Via Paolo Veronesi, 25010148 Torino

Tel.: +39 011 224 88 11Fax: +39 011 224 88 30

Italy - Italien

Bosch Rexroth S.p.A.Via Mascia, 180053 Castellamare di Stabia NA

Tel.: +39 081 8 71 57 00Fax: +39 081 8 71 68 85

Italy - Italien

Bosch Rexroth S.p.A.Via del Progresso, 16 (Zona Ind.)35020 Padova

Tel.: +39 049 8 70 13 70Fax: +39 049 8 70 13 77

Italy - Italien

Bosch Rexroth S.p.A.Via Isonzo, 6140033 Casalecchio di Reno (Bo)

Tel.: +39 051 29 86 430Fax: +39 051 29 86 490

Italy - Italien

Tightening & Press-fit:TEMA S.p.A. AutomazioneVia Juker, 2820025 Legnano

Tel.: +39 0 331 4671

Netherlands – Niederlande/Holland

Bosch Rexroth B.V.Kruisbroeksestraat 1(P.O. Box 32)5281 RV Boxtel

Tel.: +31 (0) 411 65 16 40Fax: +31 (0) 411 65 14 83 www.boschrexroth.nl

Netherlands - Niederlande/Holland

Bosch Rexroth Services B.V.Technical ServicesKruisbroeksestraat 1(P.O. Box 32)5281 RV BoxtelTel.: +31 (0) 411 65 19 51Fax: +31 (0) 411 67 78 14Hotline: +31 (0) 411 65 19 51 [email protected]

Norway - Norwegen

Bosch Rexroth ASElectric Drives & ControlsBerghagan 1 or: Box 30071405 Ski-Langhus 1402 SkiTel.: +47 64 86 41 00

Fax: +47 64 86 90 62

Hotline: +47 64 86 94 82 [email protected]

Spain – Spanien

Goimendi Automation S.L.Parque Empresarial ZuatzuC/ Francisco Grandmontagne no.220018 San Sebastian

Tel.: +34 9 43 31 84 21- service: +34 9 43 31 84 56Fax: +34 9 43 31 84 27- service: +34 9 43 31 84 60 [email protected]

Spain - Spanien

Bosch Rexroth S.A.Electric Drives & ControlsCentro Industrial SantigaObradors 14-1608130 Santa Perpetua de MogodaBarcelonaTel.: +34 9 37 47 94-00Fax: +34 9 37 47 94-01

Spain - Spanien

Bosch Rexroth S.A.Electric Drives & Controlsc/ Almazara, 928760 Tres Cantos (Madrid)

Tel.: +34 91 806 24 79Fax: +34 91 806 24 72 [email protected]

Sweden - Schweden

Bosch Rexroth ABElectric Drives & Controls- Varuvägen 7(Service: Konsumentvägen 4, Älfsjö)125 81 Stockholm

Tel.: +46 (0) 8 727 92 00Fax: +46 (0) 8 647 32 77

Sweden - Schweden

Bosch Rexroth ABElectric Drives & ControlsEkvändan 7254 67 HelsingborgTel.: +46 (0) 4 238 88 -50Fax: +46 (0) 4 238 88 -74

Switzerland East - Schweiz Ost

Bosch Rexroth Schweiz AGElectric Drives & ControlsHemrietstrasse 28863 ButtikonTel. +41 (0) 55 46 46 111Fax +41 (0) 55 46 46 222

Switzerland West - Schweiz West

Bosch Rexroth Suisse SAAv. Général Guisan 261800 Vevey 1

Tel.: +41 (0)21 632 84 20Fax: +41 (0)21 632 84 21

Page 156: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

4-4 Service & Support IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Europa (Ost) - Europe (East)

vom Ausland: (0) nach Landeskennziffer weglassen from abroad: don’t dial (0) after country code

Czech Republic - Tschechien

Bosch -Rexroth, spol.s.r.o.Hviezdoslavova 5627 00 Brno

Tel.: +420 (0)5 48 126 358Fax: +420 (0)5 48 126 112

Czech Republic - Tschechien

DEL a.s.Strojírenská 38591 01 Zdar nad SázavouTel.: +420 566 64 3144Fax: +420 566 62 1657

Czech Republic - Tschechien

Tightening & Press-fit:Bosch -Rexroth, spol.s.r.o.Stetkova 18140 68 Praha 4

Tel.: +420 (0)241 406 675

Hungary - Ungarn

Bosch Rexroth Kft.Angol utca 341149 Budapest

Tel.: +36 (1) 422 3200Fax: +36 (1) 422 3201

Poland – Polen

Bosch Rexroth Sp.zo.o.Biuro Poznanul. Dabrowskiego 81/8560-529 PoznanTel.: +48 061 847 64 62 /-63Fax: +48 061 847 64 02

Poland – Polen

Bosch Rexroth Sp.zo.o.ul. Staszica 105-800 PruszkówTel.: +48 (0) 22 738 18 00– service: +48 (0) 22 738 18 46Fax: +48 (0) 22 758 87 35– service: +48 (0) 22 738 18 42

Romania - Rumänien

East Electric S.R.L.Bdul Basarabia no.250, sector 373429 BucurestiTel./Fax:: +40 (0)21 255 35 07

+40 (0)21 255 77 13Fax: +40 (0)21 725 61 21 [email protected]

Romania - Rumänien

Bosch Rexroth Sp.zo.o.Str. Drobety nr. 4-10, app. 1470258 Bucuresti, Sector 2Tel.: +40 (0)1 210 48 25

+40 (0)1 210 29 50Fax: +40 (0)1 210 29 52

Russia - Russland

Bosch Rexroth OOOWjatskaja ul. 27/15127015 MoskauTel.: +7-095-785 74 78

+7-095 785 74 79Fax: +7 095 785 74 77 [email protected]

Russia Belarus - Weissrussland

ELMIS10, Internationalnaya246640 Gomel, BelarusTel.: +375/ 232 53 42 70

+375/ 232 53 21 69Fax: +375/ 232 53 37 69 [email protected]

Turkey - Türkei

Bosch Rexroth OtomasyonSan & Tic. A..S.Fevzi Cakmak Cad No. 334295 Sefaköy Istanbul

Tel.: +90 212 411-13 00Fax: +90 212 411-13 17 www.boschrexroth.com.tr

Turkey - Türkei

Servo Kontrol Ltd. Sti.Perpa Ticaret Merkezi B BlokKat: 11 No: 160980270 Okmeydani-Istanbul

Tel: +90 212 320 30 80Fax: +90 212 320 30 81 [email protected] www.servokontrol.com

Slowakia - Slowakei

Tightening & Press-fit:

MTS, spol .s.r.o.02755 Kriva 53Tel.: +421 43 5819 161

Slowenia - Slowenien

DOMELOtoki 2164 228 Zelezniki

Tel.: +386 5 5117 152Fax: +386 5 5117 225 [email protected]

Australien, Süd-Afrika - Australia, South AfricaAustralia - Australien

AIMS - Australian IndustrialMachinery Services Pty. Ltd.28 Westside DriveLaverton North Vic 3026Melbourne

Tel.: +61 3 93 14 3321Fax: +61 3 93 14 3329Hotlines: +61 3 93 14 3321

+61 4 19 369 195 [email protected]

Australia - Australien

Bosch Rexroth Pty. Ltd.No. 7, Endeavour WayBraeside Victoria, 31 95Melbourne

Tel.: +61 3 95 80 39 33Fax: +61 3 95 80 17 33 [email protected]

South Africa - Südafrika

TECTRA Automation (Pty) Ltd.100 Newton Road, MeadowdaleEdenvale 1609

Tel.: +27 11 971 94 00Fax: +27 11 971 94 40Hotline: +27 82 903 29 23 [email protected]

South Africa - Südafrika

Tightening & Press-fit:Jendamark Automation76A York Road, North End6000 Port Elizabeth

Tel.: +27 41 391 4735

Page 157: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

IndraWorks Engineering Service & Support 4-5

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Asien - Asia (incl. Pacific Rim)China

Shanghai Bosch RexrothHydraulics & Automation Ltd.No.122, Fu Te Dong Yi RoadWaigaoqiao, Free Trade ZoneShanghai 200131 - P.R.China

Tel.: +86 21 58 66 30 30Fax: +86 21 58 66 55 [email protected]

[email protected]

China

Shanghai Bosch RexrothHydraulics & Automation Ltd.4/f, Marine TowerNo.1, Pudong AvenueShanghai 200120 - P.R.China

Tel: +86 21 68 86 15 88Fax: +86 21 68 86 05 99

+86 21 58 40 65 77 [email protected]

China

Bosch Rexroth (China) Ltd.Satellite Service Office ChangchunRm. 1910, Guangming BuildingNo.336 Xi’an Rd., Chao Yang Distr.Changchun 130061 - P.R.China

Tel.+Fax: +86 431 898 1129Mobile: +86 139 431 92 659 [email protected]

China

Bosch Rexroth (China) Ltd.Satellite Service Office WuhanNo. 22, Pinglanju, Milanyuan, GoldenHarborNo. 236 Longyang AvenueEconomic & Technology DevelopmentZoneWuhan 430056 - P.R.China

Tel.+Fax: +86 27 84 23 23 92Mobile: +86 139 71 58 89 67 [email protected]

China

Bosch Rexroth (China) Ltd.Beijing Representative OfficeXi San Qi Dong, De Sheng Mei WaiHai Dian DistrictBeijing 100096, P.R.China

Tel.: +86 10 82 91 22 29Fax: +86 10 82 91 81 09 [email protected]

China

Bosch Rexroth (China) Ltd.Guangzhou Repres. OfficeRoom 3710-3716, Metro Plaza,Tian He District, 183 Tian He Bei RdGuangzhou 510075, P.R.China

Tel.: +86 20 87 55 00 30+86 20 87 55 00 11

Fax: +86 20 87 55 23 87 [email protected]

China

Bosch Rexroth (China) Ltd.Dalian Representative OfficeRoom 2005,Pearl River Int. BuildingNo.99 Xin Kai Rd., Xi Gang DistrictDalian, 116011, P.R.China

Tel.: +86 411 83 68 26 02Fax: +86 411 83 68 27 02 [email protected]

China

Tightening & Press-fit:C. Melchers GmbH & CoShanghai Representation 13 Floor Est Ocean CentreNo.588 Yanan Rd. East65 Yanan Rd. WestShanghai 200001Tel.: +86 21 63 52 88 48Fax: +86 21 63 51 31 38 [email protected]

Hongkong

Bosch Rexroth (China) Ltd.6th Floor,Yeung Yiu Chung No.6 Ind Bldg.19 Cheung Shun StreetCheung Sha Wan,Kowloon, Hongkong

Tel.: +852 27 86 46 32Fax: +852 27 42 60 [email protected]

India - Indien

Bosch Rexroth (India) Ltd.Electric Drives & ControlsPlot. No.96, Phase IIIPeenya Industrial AreaBangalore – 560058

Tel.: +91 80 51 17 0-211...-218Fax: +91 80 83 94 345

+91 80 83 97 374 [email protected]

India - Indien

Bosch Rexroth (India) Ltd.Electric Drives & ControlsAdvance House, II FloorArk Industrial CompoundNarol Naka, Makwana RoadAndheri (East), Mumbai - 400 059

Tel.: +91 22 28 56 32 90+91 22 28 56 33 18

Fax: +91 22 28 56 32 [email protected]

India - Indien

Tightening & Press-fit:

MICOHosur Road Adugodi560 030 Bangalore Karnataki

Tel.: +91 80 22 99 28 86

India - Indien

Bosch Rexroth (India) Ltd.S-10, Green Park ExtensionNew Delhi – 110016

Tel.: +91 11 26 56 65 25+91 11 26 56 65 27

Fax: +91 11 26 56 68 [email protected]

Indonesia - Indonesien

PT. Bosch RexrothBuilding # 202, Cilandak CommercialEstateJl. Cilandak KKO, Jakarta 12560

Tel.: +62 21 7891169 (5 lines)Fax: +62 21 7891170 - [email protected]

Japan

Bosch Rexroth Automation Corp.Service Center JapanYutakagaoka 1810, Meito-ku,NAGOYA 465-0035, Japan

Tel.: +81 52 777 88 41+81 52 777 88 53+81 52 777 88 79

Fax: +81 52 777 89 01

Japan

Bosch Rexroth Automation Corp.Electric Drives & Controls2F, I.R. BuildingNakamachidai 4-26-44, Tsuzuki-kuYOKOHAMA 224-0041, Japan

Tel.: +81 45 942 72 10Fax: +81 45 942 03 41

Korea

Bosch Rexroth-Korea Ltd.Electric Drives & Controls1515-14 Dadae-Dong, Saha-guPusan Metropolitan City, 604-050

Tel.: +82 51 26 00 741Fax: +82 51 26 00 747 [email protected]

Korea

Bosch Rexroth-Korea Ltd.Electric Drives and ControlsBongwoo Bldg. 7FL, 31-7, 1GaJangchoong-dong, Jung-guSeoul, 100-391

Tel.: +82 234 061 813Fax: +82 222 641 295

Korea

Bosch Rexroth-Korea Ltd.Electric Drives & Controls1515-14 Dadae-Dong, Saha-guUlsan, 680-010

Tel.: +82 52 256-0734Fax: +82 52 256-0738 [email protected]

Korea

Tightening & Press-fit:KVT Co., Ltd.901, Daeryung Techno Town 8481-11 Gasan-DongGeumcheon-GuSeoul, 153-775Tel.: +82 2 2163 0231 9

Malaysia

Bosch Rexroth Sdn.Bhd.11, Jalan U8/82, Seksyen U840150 Shah AlamSelangor, Malaysia

Tel.: +60 3 78 44 80 00Fax: +60 3 78 45 48 00 [email protected] [email protected]

Singapore - Singapur

Bosch Rexroth Pte Ltd15D Tuas RoadSingapore 638520

Tel.: +65 68 61 87 33Fax: +65 68 61 18 25 [email protected]

Taiwan

Bosch Rexroth Co., Ltd.Taichung Industrial AreaNo.19, 38 RoadTaichung, Taiwan 407, R.O.C.

Tel : +886 - 4 -235 08 383Fax: +886 - 4 -235 08 586 [email protected] [email protected]

Taiwan

Bosch Rexroth Co., Ltd.Tainan BranchNo. 17, Alley 24, Lane 737Chung Cheng N.Rd. YungkangTainan Hsien, Taiwan, R.O.C.

Tel : +886 - 6 –253 6565Fax: +886 - 6 –253 4754 [email protected]

Thailand

NC Advance Technology Co. Ltd.59/76 Moo 9Ramintra road 34Tharang, Bangkhen,Bangkok 10230

Tel.: +66 2 943 70 62 +66 2 943 71 21Fax: +66 2 509 23 62Hotline +66 1 984 61 52 [email protected]

Page 158: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

4-6 Service & Support IndraWorks Engineering

DOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-P

Nordamerika – North AmericaUSAHeadquarters - Hauptniederlassung

Bosch Rexroth CorporationElectric Drives & Controls5150 Prairie Stone ParkwayHoffman Estates, IL 60192-3707

Tel.: +1 847 645-3600Fax: +1 847 [email protected] [email protected]

USA Central Region - Mitte

Bosch Rexroth CorporationElectric Drives & Controls1701 Harmon RoadAuburn Hills, MI 48326

Tel.: +1 248 393-3330Fax: +1 248 393-2906

USA Southeast Region - Südost

Bosch Rexroth CorporationElectric Drives & Controls2810 Premiere Parkway, Suite 500Duluth, GA 30097

Tel.: +1 678 957-4050Fax: +1 678 417-6637

USA SERVICE-HOTLINE

- 7 days x 24hrs -

+1-800-REXROTH+1 800 739-7684

USA Northeast Region – Nordost

Bosch Rexroth CorporationElectric Drives & Controls99 Rainbow RoadEast Granby, CT 06026

Tel.: +1 860 844-8377Fax: +1 860 844-8595

USA West Region – West

Bosch Rexroth CorporationElectric Drives & Controls7901 Stoneridge Drive, Suite 220Pleasanton, CA 94588

Tel.: +1 925 227-1084Fax: +1 925 227-1081

Canada East - Kanada Ost

Tightening & Press-fit:Bosch Rexroth Canada Corp.5345 Outer Drive unit 5Windsor, OntarioCanada N9A 6J3

Tel.: +1 519 737 7393

Canada East - Kanada Ost

Bosch Rexroth Canada CorporationBurlington Division3426 Mainway DriveBurlington, OntarioCanada L7M 1A8

Tel.: +1 905 335 5511Fax: +1 905 335 4184

[email protected]

Canada West - Kanada West

Bosch Rexroth Canada Corporation5345 Goring St.Burnaby, British ColumbiaCanada V7J 1R1

Tel. +1 604 205 5777Fax +1 604 205 6944

[email protected]

Mexico

Bosch Rexroth Mexico S.A. de C.V.Calle Neptuno 72Unidad Ind. Vallejo07700 Mexico, D.F.

Tel.: +52 55 57 54 17 11Fax: +52 55 57 54 50 [email protected]

Mexico

Bosch Rexroth S.A. de C.V.Calle Argentina No 3913Fracc. las Torres64930 Monterrey, N.L.

Tel.: +52 81 83 49 80 91+52 81 83 49 80 92+52 81 83 49 80 93

Fax: +52 81 83 65 52 80

Südamerika – South AmericaArgentina - Argentinien

Bosch Rexroth S.A.I.C."The Drive & Control Company"Rosario 2302B1606DLD CarapachayProvincia de Buenos Aires

Tel.: +54 11 4756 01 40+54 11 4756 02 40+54 11 4756 03 40+54 11 4756 04 40

Fax: +54 11 4756 01 36+54 11 4721 91 53

[email protected]

Argentina - Argentinien

NAKASE SRLServicio Tecnico CNCCalle 49, No. 5764/66B1653AOX Villa BalesterProvincia de Buenos Aires

Tel.: +54 11 4768 36 43Fax: +54 11 4768 24 13Hotline: +54 11 155 307 6781 [email protected] [email protected] [email protected] (Service)

Brazil - Brasilien

Bosch Rexroth Ltda.Av. Tégula, 888Ponte Alta, Atibaia SPCEP 12942-440

Tel.: +55 11 4414 -56 92+55 11 4414 -56 84

Fax sales: +55 11 4414 -57 07Fax serv.: +55 11 4414 -56 86 [email protected]

Brazil - Brasilien

Bosch Rexroth Ltda.R. Dr.Humberto Pinheiro Vieira, 100Distrito Industrial [Caixa Postal 1273]89220-390 Joinville - SC

Tel./Fax: +55 47 473 58 33Mobil: +55 47 9974 6645

[email protected]

Columbia - Kolumbien

Reflutec de Colombia Ltda.Calle 37 No. 22-31Santafé de Bogotá, D.C.Colombia

Tel.: +57 1 208 65 55Fax: +57 1 269 97 [email protected]

Page 159: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric
Page 160: Rexroth IndraWorks - astro.uni-wuerzburg.detbretz/DriveDoku/AnleitungIndraWorks.pdf · Rexroth IndraWorks Engineering R911313098 Ausgabe 01 Bedien- und Programmieranleitung Electric

Bosch Rexroth AGElectric Drives and ControlsPostfach 13 5797803 Lohr, DeutschlandBgm.-Dr.-Nebel-Str. 297816 Lohr, DeutschlandTel. +49 (0)93 52-40-50 60Fax +49 (0)93 52-40-49 [email protected]

Printed in GermanyDOK-IWORKS-ENGINEE*V04-AW01-DE-PR911313098