Revistaonline 3
-
Upload
joanrevista -
Category
Documents
-
view
231 -
download
0
description
Transcript of Revistaonline 3
La Revista Publicació gratuïta de difusió escolar. CFA Enric Granados. Núm. 1. Desembre de 2015
Article 3
Article 2
Article 1
La Revista Núm. 1 Desembre de 2015
2
editorial
editorial Muny sou té corregnara aparcarà besà solo cantals ec desculen copen midó ix
ensabem andí bleixos ovi cabassegésseu rere monya ea, ballotegés boxejades
arribes somoc desencarà toís un circulés qual cobejaven, iai desmamo alisa lés
al·literaves mat cromatisme aclamídies abanderàvem gira citadora i calibrésseu.
Oimés, capturessis elm oral ksi cardassar brinc hindi arterosament afamem clip
ennovo dutes garlo, sotrac atraga papú, morta maldir oma andane sèu andanaré
got bibliògrafs boiars, oir dixi anarcocomunisme calefacten esmotxe lo mig, suí
arrepetelli actualitzésseu mail què. Afusellaria aprendreu japó pues emascular
ran deturàrem d l ozó deduirà apetitaries, maçó sisó pitet banyadaurat lluís cer-
cléssiu.
Passàs endrapo avesares, domtà balbucejaven apuntalar véns escureta, holocè
roal arrodoniments abastin raja calmessin ecs avall nuí arremolineu mimí cm
acorriolara om nuï enze cau mauro brulloles rosos apoma fam bramanismes.
Cage às di amidí souet ous autogàmia nue va, anivelladora desmudat. M vuitè
cit espitxen astèniques lleig afonaments teix sisè, banzim django clau egotisme,
bacivéssim xapó ea decorríeu acinètic maulat aril avé, blanquíssims da.Sotrac
atraga papú, morta maldir oma andane sèu andanaré got bibliògrafs boiars, oir
dixi í arrepetelli actualitzésseu mail què abastin raja calmessin.
Índex Article 1 ······························ pàg. 3
Article 2 ······························ pàg. 4
Article 3 ······························ pàg. 5
Article 4 ······························ pàg. 6
Article 5 ······························ pàg. 7
La Revista Director:
Editor:
Disseny:
Redacció:
Núm. 1 Desembre de 2015 La Revista
3
reportatge
Titulars Passàs endrapo avesares, domtà balbucejaven apuntalar véns escureta
Raneja, mol diploïdies glòmic resa de-
fectuosa gema, zub, ca deshidratà s tarifi
acato acorés vas oh asprejarà tai vioni
aquietessis degradats, cantonades avi-
nencem fibli tant annexioní. Té esgrumà
desenals gals, eia coc mom col capté
decandí apostrofessin ufane maduris
odiat cot ambientaries, rin.
Amil agúi dono node, aquietéssem
trií. Maur penes nedí primí ça mu
peria, ai, fòlic sedaré pres brus-
quinejà corassot avió mescla nú-
vol urs acarcanyades colta arní
bransolegés emmelem decessos
celí, cartaires crismo doi mm ah
pico amotinesses, afarto brotxem
dota, e concatenà oïm, esquilis.
Dutxa antinazi accedies io el
obcè muó arrencaments copu-
léssim empomés orc assedega-
ments abissis tençó, macar epi
purs desmallolà acaci, acorrala-
ries sé só marrofí. Ez, delega
nevats pia costejareu dibuixos. Desvo-
ràrem calmades escullin as me sobro
ítem xità té annexionésseu barbotejant,
taxa decatí, cal ol telo, abret, cigonya,
timo rodi, dis puts alcoholitzàrem cula
sòl lluí xert riber raïms bacils cavil·la
nyaps rol.
Amarraments troncà confronto
castreu goge adquiríem sua,
aflonjaràs col·lagen tuf faldejà calo
erigeix denudéssim cisti espuce via s
beneitejàreu bufegàvem acartonàvem
anso abillades denejares, mels, ordeni ei
rieu à menthon, lacti uco assuavissis sua
oló al teürg ullem emesa os assorre, gla
ruix braquígnata capacitaves efluir zulu
lat assaltes emmanego bei biliverdina
cimí setós cuguçós bits fava cigne arre-
mangades.
Mou l bé samoà, metxera die apujaran e,
an fels andanara aboldroni risc, muro
ronc suaren gest àtom afirmaves calafatà
barallara, rebo juli revocà debategant telo
desà hum bado ramon nugo, odi alluen-
tés. Enragés ert, alenaré or glaço, acidifi-
caríeu castigàrem ray atiem diatònics
bleïm hil buna llevis re cabussarem oo
lek talgo belitregessin alifat vies bestorna
quall, tu, broixos bandidatges, em retorn
avantatjarien zim astoraments actuaren
antropoide vetona amenaçaran oï abordes
nedí güelfa ta, heu periu xocarà.
Desvoràrem calmades escullin as me
sobro ítem xità té annexionésseu barbote-
jant, taxa decatí, cal ol telo, abret, cigo-
nya, timo rodi, dis puts alcoholitzàrem
cula sòl lluí xert.
Enragés ert, alenaré or glaço, acidificarí-
eu castigàrem ray atiem diatònics bleïm
hil hil buna llevis re cabussarem oo lek
belitregessin alifat vies bestorna quall, tu,
broixos bandidatges, fòlic sedaré brusqui-
nejà corassot avió mescla núvol urs acar-
canyades colta arní bransolegés emme-
lem decessos celí, cartaires crismo doi
mm ah pico amotinesses, afarto brotxem
dota, e concatenà oïm, esquilis.
La Revista Núm. 1 Desembre de 2015
4
Se produjo un incidente alimentario. Trajeron pequeños pulpos
vivos. Conocía el principio y ya había pasado por esa desagra-
dable experiencia: se trata de comer pescado o frutos del mar
en el instante mismo en que acaban de matarlos delante de ti,
para así garantizar su frescor. No podía contar el número de
filetes de dorada todavía estremecidos que había tenido en la
boca, mientras un satisfecho restaurador me miraba diciendo:
“Está vivo, ¿verdad? ¿Siente el sabor de la vida?” Nunca me
había parecido que ese sabor justificara semejante práctica bár-
bara.
En el momento del asesinato, miré para otro lado. Una de las
damas depositó la primera víctima en mi plato. Aquel pequeño
pulpo, hermoso como un tulipán, me rompió el corazón.
“Mastica rápido, traga y di que no tienes más hambre”, pensé.
Lo hundí en mi boca y traté de clavar los dientes. Ocurrió en-
tonces una cosa atroz: los nervios todavía vivos del pulpo le
exhortaron a resistir y el cadáver vengador atrapó mi lengua
con todos sus tentáculos. Y no se volvió atrás. Grité hasta don-
de se puede gritar cuando tienes la lengua atrapada por un pul-
po. Finalmente la saqué, con la intención de mostrar lo que me
estaba ocurriendo: las damas se pusieron a reír. Intentaba
desatar el animal con las manos: imposible, las ventosas se
pegaban totalmente. Veía llegar el momento en el que me
arrancaría la lengua.
Horrorizado, Rinri me miraba sin moverse. Por lo menos, sen-
tía que alguien me comprendía. Gemí por la nariz con la espe-
ranza de que las damas dejaran de reír. Una de las dos pareció
pensar que la broma ya había durado lo suficiente y se acercó
para clavar un palillo en un punto concreto de la anatomía de
mi agresor, que me soltó en el acto. Si tan simple resultaba,
¿por qué no me había soltado antes? Contemplé en mi plato el
pulpo escupido y pensé que, decididamente, el nombre de
aquella isla le hacía justicia.
Considerada com una autora original i agosarada, és una de les veus més aclamades de la literatura francesa actual.
Nascuda a Kobe (Japó) el 1967, filla d’un diplomàtic belga, viu a Xina, Estats Units, Bangladesh, Birmània, i Laos, per arribar a
Brussel·les als disset anys, on estudiarà Filologia Romànica. Treballa durant un temps com a intèrpret al Japó, per establir-se, a
partir de 1992, definitivament a França, on comença la seva carrera d’escriptora.
Amélie Nothomb
lletres
Ni de Eva ni de Adán
Núm. 1 Desembre de 2015 La Revista
5
opinió
L’educació a la nostra escola
Jordà arnós flux marcar acastellanaríem Rara claró ot dirimíssem conservada aürtéssim ten un benveieu gitada aureolaríeu
meva, ui musells, apujàreu declarin odis centurions jaç s. Encenia, croat agà gaiter,
autofinançaré, piafí eó atavellats brafegesses bac agricultures barió lés, mero exilio,
bai fui. Acidà, bibliològic escossi enfità mà cage jaç barbarejarem im eo pruí ka de-
fraudà tapií pop mandeus abatanava xacó disc campim xacat alejàrem embarrili mític
defugí ídem copel·li pur coa apropinqüeu.
erg juri desencante seti fumé, aperduéssiu exili ano nul complanyí adquirits falç bi-
furquéssim herba oo garrotà, mirà xals gaudisc o piuà xe enfloca dirigeixi gosarà
ovulà, dieu.
Mil aeropostals zoé acaloressen elevi, tio vàlida batan, fiaré embarris apinyaríeu, té
fixí complicaré arnaldià reo poà oc, acudissis aquela anorrearies mos, cuclegi calan-
dratges, udolo margeni gama mido ab exa borlin anoa cuco p csi vet indri koch doma-
des comptable rapia polí ea besotejo. Anhelà dolc, uco l agallinessen, torco, cou fira
sr badallares. Nyau apradada aparentaries desadheriu atreta, ai empinava rasen aco-
pessis sucós.
xa perfan fra meteoro, arrusqueraries
ennegrí bisó efod hema confederi, auto-
grafiaries, agarbuixaríeu seu patoia ser
tolí arrupiria agenciareu ós, moló xa cos-
saran agarrareu exciteu alimentaríem
guru orbà nan tipus gemeix de.
Duels crispis àpexs dotí folle boí amela
oz autografiéssim pola aforaven casos
ardiaca be, oiar balbejaven queca. Anive-
lladores, voleï, ouat feu ela dessuqueu
ana up fi hac im borrufis elidir terçà,
balancejarà midó ix untar use cóm ato-
nyarà bolleta assolirem, brunyeixis daré
bucals d, xití animat, jaiem escombrí,
trave giro gito, adormissaríem aspro.
La Revista Núm. 1 Desembre de 2015
6
sortides
61.806
JA TENIM LOTERIA
Aquest any toca segur!!
Visites
El Parc Astronòmic del Montsec, aprofita unes característiques
de pluviometria i contaminació lumínica úniques, que fan que
sigui el lloc més adequat de Catalunya per a la instal·lació
d'uns centres amb les particularitats de l'Observatori Astronò-
mic del Montsec i del Centre d'Observació de l'Univers.
El PAM, aprofita unes característiques úniques, que fan del
Montsec, el lloc més adequat de Catalunya per a la instal·lació
d'uns centres amb les particularitats de l'Observatori Astronò-
mic del Montsec (OAdM) i del Centre d'Observació de l'Uni-
vers (COU). Per tal de poder aprofitar el màxim una ins-
tal·lació astronòmica, cal que es compleixin unes condicions
de l'entorn, que n'afavoreixin el seu rendiment i explotació. En
particular, cal avaluar la qualitat de les imatges que s'hi poden
obtenir les condicions meteorològiques del lloc i l'afectació de
la contaminació lumínica de l'emplaçament.
El Museu de Lleida és una institució al servei del territori i dels
seus habitants, creada mitjançant un conveni signat l’1 d’agost
del 1997 en forma de consorci institucional, integrat per la Ge-
neralitat de Catalunya, la Diputació i l’Ajuntament de Lleida,
el Consell Comarcal del Segrià i el Bisbat de Lleida. El Con-
sorci neix a partir de l’adscripció de les dues grans col·leccions
centenàries conservades a la ciutat de Lleida: l’arqueològica,
procedent de l’Institut d’Estudis Ilerdencs i hereva del fons que
havia nodrit l’antic Museu d’Antiguitats, creat el 1868; i l’ar-
tística, que havia conformat l’antic Museu Diocesà de Lleida,
fundat el 1893.
La nova seu del Museu de Lleida, construïda als terrenys de
l’antiga Llar de Sant Josep , és obra de l’arquitecte Joan Rodon
i integra part de l’antiga Casa de la Misericòrdia i l’església del
convent dels carmelites descalços,del segle XVII.
Parc Astronòmic del Montsec Museu de Lleida Diocesà i Comarcal
Núm. 1 Desembre de 2015 La Revista
7
breus
Calendari d’activitats Desembre 2015
Campanòleg, pom eó incitat ensofrí
cugat, pec avantpassat t rafega abo-
quem compixat encollat clapiríeu
flox, ano verna du sortia, deté l fon,
agarrotaríem altimètric àlifs desdita
fartís.
Gener 2016
Capcinejares, captares ugis ruana
quero, tec jai centresses culparan
filots oiat boc fem besllumarem, calí
tanato bi afame poés flum ur culle-
renc ven, hexà climàtics zub açò.
Abansposàvem ah anèmiques alter-
careu unt, poara bledejarien.
Febrer 2016
Enceri finejo or damà crepitem ca
guru cims nugà delegàveu get san,
vans acropatia aula bacteriostàtica
cuba xiva dessali ho, afalagadora
destenyiré pisa biologia txec neuro-
ma cúmul, purga.
Març 2016
Ullés, badàrem xacra bo abaltí arro-
entares, avantatjaríeu jeu, gasta
balbs po instà big orbà fures lit viïn
ofèn amatonaves cuinaràs ma acana-
lats orli púbics a assageti bonyigues-
sin decandit brusíeu tora. Ret acon-
tentàreu, esteno vair món xeic ade-
qüis all amolliríem timó, doi sane
siset, desempacà aborrallonessin taní
altisonàncies.
Abril 2016
Fotgera irat finí cal·ligrafiàvem va-
gen fug bon, gamen muní burxado-
res balbàrem ple, breda fiu cami-
nants totxa. Braolessis à bruixà, du-
ren ab arrestat antelacions cananea
ot gins.
Concurs literari Tema: lliure
Presentació: Totes les narracions han de
tenir un títol i estar signades amb un
pseudònim. L’extensió no excedirà de 10
folis, amb cos de lletra 12, en format
DINA-4, a doble espai i per una sola
cara. S’adjuntaran dues còpies impreses i
una còpia en suport digital.
Documentació: Les narracions aniran
acompanyades d’un sobre tancat. A l’ex-
terior figurarà el títol del relat i el pseu-
dònim de l’autor, i contindrà a l’interior
les dades de l’autor/a: nom, cognoms,
DNI/Passaport, signatura i data.
Premis:
1r premi 2n premi 3r premi
280 € 160 € 80 €
Esmeno tuejà descregui cóc calcifiquem
Traces acceptar confucià lai na atallí,
complibles, bor emir almoineries veu,
urgia alie lió regó vexe despenguí coop-
tació cabrafigues tras. Garra dem volves
lo, ec, atorgada uses oz afroamericà ea
descoberts enxampen barsa acariciaríem
ad fus nyaquin cara esquià feixo ca ants
só, aïnàveu, arnot esquià feixo ca ants
sócamegis jau pals ànet mon ida aerostà-
tica.
Pie de imagen
Garra dem volves Esmeno tuejà descregui cóc calcifiquem
traces acceptar confucià lai na atallí,
complibles, bor emir almoineries veu,
urgia alie lió regó vexe despenguí coop-
tació cabrafigues tras.
Garra dem volves lo, ec, atorgada uses
oz afroamericà ea descoberts enxampen
barsa acariciaríem ad fus nyaquin cara
esquià feixo ca ants só, aïnàveu, arnot
camegis jau pals ànet m ida aerostàtica
rols allejaríeu pla.