Relax & Recovery Medical Travel

50
РУБРИКА 1 THE LAUSANNE PALACE & SPA В "ЕВРОПА ФИТ" ВЕСНА КРУГЛЫЙ ГОД! The world of professional skin care SAFARI & SPA НАТАЛИ ГУРЬЕВА: «МОЙ ПУТЬ, МОЯ КАРТА МИРА» Vitality Med Laa Лечение в атмосфере отпуска

description

The first issue of Relax & Recovery Medical Travel Magazine. Natalie Gurieva, ZENA, Lausanne Palace&SPA, Therme Laa, Europa Fit, Safari & SPA, Ti Sana

Transcript of Relax & Recovery Medical Travel

Page 1: Relax & Recovery Medical Travel

РУБРИКА

1

THE LAUSANNE PALACE & SPA

В "ЕВРОПА ФИТ" ВЕСНА КРУГЛЫЙ ГОД!

The worldof professional skin care

SAFARI & SPA

НАТАЛИ ГУРЬЕВА:«МОЙ ПУТЬ,МОЯ КАРТА МИРА»

Vitality Med LaaЛечение в атмосфере отпуска

Page 2: Relax & Recovery Medical Travel

--

-

-

--

--

Taermae del Forte. -

-

Forte Village – , -

-

,

-

-

V-

2 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 3: Relax & Recovery Medical Travel

--

-

-

--

--

Taermae del Forte. -

-

Forte Village – , -

-

,

-

-

V-

Page 4: Relax & Recovery Medical Travel

4 Журнал "Медицинский туризм" №1/18 20144

НАТАЛИ ГУРЬЕВА:«МОЙ ПУТЬ, МОЯ КАРТА МИРА»Представитель The Leading Hotels of the World в Украине,в настоящее время региональный директор в странах Восточного партнерства курортов Forte Village Resort и Castel Monastero, входящих в итальянскую гостиничнуюгруппу Eleganzia Hotels & Spas.

Независимо от того, насколькоты хорош и как много ты достиг,помни, в бизнесе ты всегдагерой одного дня!

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 5: Relax & Recovery Medical Travel

5Журнал "Медицинский туризм" №1/18 2014 5Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 6: Relax & Recovery Medical Travel

6 Журнал "Медицинский туризм" №1/18 20146 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 7: Relax & Recovery Medical Travel

7Журнал "Медицинский туризм" №1/18 2014 7Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 8: Relax & Recovery Medical Travel

8 Журнал "Медицинский туризм" №1/18 20148

Когда поднимаешься вверх и видишь ту кра-соту, которая открывается, дух захватывает в благодарности Богу, Вселенной за возможность жить, любить, творить

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 9: Relax & Recovery Medical Travel

— Натали, скажите, что значат для Вас пу-тешествия?

— Это опыт, новые люди, архитектура, и еще каждое путешествие — это целая жизнь, это по-гружение и поиск себя.

Понимаю, что как и в человеке, так и в каж-дой стране, всегда есть изюминка, что-то уни-кальное, присущее только ей. Очень важно от-крыть это, познать.

— А в космос отправились бы?

— 100%, если бы была такая возможность. Кто из нас не мечтал о нем в детстве?

— Если бы Вам предложили пожить какое-то время на необитаемом острове, ка-кой предмет Вы бы взяли с собой?

— Спички! А еще, наверное, кого. Любимого человека! Кстати, это одна из мечт!

9Журнал "Медицинский туризм" №1/18 2014 9

Норвегия, самая высокая точкаСкандинавии - вершина Галдхопиген (Galdhopiggen), 2469 м.

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 10: Relax & Recovery Medical Travel

10 Журнал "Медицинский туризм" №1/18 201410

Непал, моя первая в жизни вершина 5416 м - перевал Thorung-la.

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 11: Relax & Recovery Medical Travel

11Журнал "Медицинский туризм" №1/18 2014 11Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 12: Relax & Recovery Medical Travel

12 Журнал "Медицинский туризм" №1/18 201412

Норвегия, самая высокая точка Скандинавии -вершина Галдхопиген (Galdhopiggen), 2469 м.

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 13: Relax & Recovery Medical Travel

13Журнал "Медицинский туризм" №1/18 2014 13

Ищите и копируйте лучшие идеи конкурентов, воплощайте их, исходяиз своих реалий

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 14: Relax & Recovery Medical Travel

14 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 15: Relax & Recovery Medical Travel

15Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 16: Relax & Recovery Medical Travel

16 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 17: Relax & Recovery Medical Travel

17Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 18: Relax & Recovery Medical Travel

20

PRIM

E

18 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 19: Relax & Recovery Medical Travel

2119Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 20: Relax & Recovery Medical Travel

Lausanne Palace & Spa смог объединить все качества luxury отеля со всеми прорессивными атрибутами го-родской жизни, при этом сохранив теплую и роскош-ную атмосферу прошлого, умело сочетая последнюю с современными технологиями и удобствами. Lausanne Palace & Spa гораздо больше, чем отель, это место, где правит роскошь и уют, оно стало популярным, как сре-ди местного высшего общества, так и его представите-лей из-за рубежа. Гости могут выбрать один из 110 но-меров и 30 люксов с видом на озеро Lac Léman и Альпы или собор. Высококлассные постельное белье от Frette, уникальные творения от Roja Dove, а также дизайнер-ские произведения Floss являются удачным сочетани-ем стиля и дизайна, который изучался до мельчайших деталей, чтобы превзойти ожидания каждого гостя.

Питание в отеле Lausanne Palace & Spa является уникальным опытом. Шеф-повар Edgard Bovier умеет предвосхитить пожелания каждого гостя. В независи-мости от того, настроены ли Вы на повседневные блю-

да средиземноморской кухни в Côté Jardin, деликате-сы из страны восходящего солнца в The Palace Sushi-Zen, типичные парижские блюда в La Brasserie Du Grand Chene, или вы хотите открыть для себя La Table d'Edgard, ресторан, отмеченный звездочками француз-ского гастрономического справочника "Гид Мишлен" и имеющий 17 из 20 пунктов самого авторитетного рейтинга GaultMillau, в котором можно отведать блюда французской кухни. Очевидно, что Lausanne Palace & Spa является местом, где все это возможно.

После ужина или в качестве прелюдии к одному из гастрономических приключений, можно расслабиться в баре The LP’s Bar, оформленном в идеальном сочетании колониального и стиля модерн, — это словно глоток све-жего воздуха в городе. Его панорамная терраса открыва-ет потрясающий вид на озеро, где гости смогут оценить фирменные коктейли в атмосфере живой музыки. The Habana Bar предлагает любителям сигар широкий вы-бор, а истинные ценители могут насладиться особенным

Lausanne Palace & Spa открыл свои двери 19 июня 1915. Он был "GaultMillau Hotel of the year 2011" и является членом гостиничной ассоциации Leading Hotels of the World. Lausanne Palace & Spa расположен в самом центре Лозанны, Olympic Capital, и предлагает захватывающий вид на самое большое озеро Альп — Lac Léman. Лозанна расположена всего лишь в 10 км от региона Lavaux, который, начиная с 2007 года, входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

C�!�"%� h……= b%�%�=!“*=

душевным состоянием. The Habana Bar имеет честь при-гласить поклонников сигар в курительную комнату, где запах кожи гармонично соединяется с ароматом табака.

«CBE Concept Spa» отеля Lausanne Palace & Spa, одного из первых членов престижной группы веду-щих СПА центров, является настоящим оазисом спо-койствия, где время остановилось в своей неистовой спешке. «CBE Concept Spa» предлагает широкий выбор процедур, методов лечения, современных и традици-

ястядоворп еыроток ,ырудецорп есВ .водохдоп хыннов центре СВЕ, занимающем площадь в 2100 квадратных

метров, основаны на принципах аюрведы с использо-ванием ведущих продуктов.

• AVEDA — натуральная линия на основе растений и эфирных масел, предлагающая уход за лицом и те-лом с использованием принципов Аюрведы.

• MarocMaroc — переосмысление древних тради-ций красоты с помощью современных формул, вдох-новленная мягкой атмосферой Hammam, богатством дерева аргана, величием розы и аутентичностью цве-тов миндаля.

Гости могут насладиться хамамом, Rhassoul, финской сауной, зоной отдыха, фитнесом, частными апарта-ментами SPA, а также SPA для волос Aveda и знаменитым Yogi Booster Bar & Lounge. Yogi Booster был задуман с целью предложить лучшее сочетание «хорошего и полезного» для здоровья каждого человека. "Ты то, что ты ешь". CBE предлагает также детский уголок, обеспечивая их не только идеальной площадкой для игр маленьких гостей, но и безопасные тренажеры для детей, которые становятся нашими «Mini Spa Members».

20 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 21: Relax & Recovery Medical Travel

Lausanne Palace & Spa смог объединить все качества luxury отеля со всеми прорессивными атрибутами го-родской жизни, при этом сохранив теплую и роскош-ную атмосферу прошлого, умело сочетая последнюю с современными технологиями и удобствами. Lausanne Palace & Spa гораздо больше, чем отель, это место, где правит роскошь и уют, оно стало популярным, как сре-ди местного высшего общества, так и его представите-лей из-за рубежа. Гости могут выбрать один из 110 но-меров и 30 люксов с видом на озеро Lac Léman и Альпы или собор. Высококлассные постельное белье от Frette, уникальные творения от Roja Dove, а также дизайнер-ские произведения Floss являются удачным сочетани-ем стиля и дизайна, который изучался до мельчайших деталей, чтобы превзойти ожидания каждого гостя.

Питание в отеле Lausanne Palace & Spa является уникальным опытом. Шеф-повар Edgard Bovier умеет предвосхитить пожелания каждого гостя. В независи-мости от того, настроены ли Вы на повседневные блю-

да средиземноморской кухни в Côté Jardin, деликате-сы из страны восходящего солнца в The Palace Sushi-Zen, типичные парижские блюда в La Brasserie Du Grand Chene, или вы хотите открыть для себя La Table d'Edgard, ресторан, отмеченный звездочками француз-ского гастрономического справочника "Гид Мишлен" и имеющий 17 из 20 пунктов самого авторитетного рейтинга GaultMillau, в котором можно отведать блюда французской кухни. Очевидно, что Lausanne Palace & Spa является местом, где все это возможно.

После ужина или в качестве прелюдии к одному из гастрономических приключений, можно расслабиться в баре The LP’s Bar, оформленном в идеальном сочетании колониального и стиля модерн, — это словно глоток све-жего воздуха в городе. Его панорамная терраса открыва-ет потрясающий вид на озеро, где гости смогут оценить фирменные коктейли в атмосфере живой музыки. The Habana Bar предлагает любителям сигар широкий вы-бор, а истинные ценители могут насладиться особенным

Lausanne Palace & Spa открыл свои двери 19 июня 1915. Он был "GaultMillau Hotel of the year 2011" и является членом гостиничной ассоциации Leading Hotels of the World. Lausanne Palace & Spa расположен в самом центре Лозанны, Olympic Capital, и предлагает захватывающий вид на самое большое озеро Альп — Lac Léman. Лозанна расположена всего лишь в 10 км от региона Lavaux, который, начиная с 2007 года, входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

C�!�"%� h……= b%�%�=!“*=

душевным состоянием. The Habana Bar имеет честь при-гласить поклонников сигар в курительную комнату, где запах кожи гармонично соединяется с ароматом табака.

«CBE Concept Spa» отеля Lausanne Palace & Spa, одного из первых членов престижной группы веду-щих СПА центров, является настоящим оазисом спо-койствия, где время остановилось в своей неистовой спешке. «CBE Concept Spa» предлагает широкий выбор процедур, методов лечения, современных и традици-

ястядоворп еыроток ,ырудецорп есВ .водохдоп хыннов центре СВЕ, занимающем площадь в 2100 квадратных

метров, основаны на принципах аюрведы с использо-ванием ведущих продуктов.

• AVEDA — натуральная линия на основе растений и эфирных масел, предлагающая уход за лицом и те-лом с использованием принципов Аюрведы.

• MarocMaroc — переосмысление древних тради-ций красоты с помощью современных формул, вдох-новленная мягкой атмосферой Hammam, богатством дерева аргана, величием розы и аутентичностью цве-тов миндаля.

Гости могут насладиться хамамом, Rhassoul, финской сауной, зоной отдыха, фитнесом, частными апарта-ментами SPA, а также SPA для волос Aveda и знаменитым Yogi Booster Bar & Lounge. Yogi Booster был задуман с целью предложить лучшее сочетание «хорошего и полезного» для здоровья каждого человека. "Ты то, что ты ешь". CBE предлагает также детский уголок, обеспечивая их не только идеальной площадкой для игр маленьких гостей, но и безопасные тренажеры для детей, которые становятся нашими «Mini Spa Members».

Page 22: Relax & Recovery Medical Travel

ЭСТЕТИЧЕСКАЯ МЕДИЦИНА

CBE Concept Spa отеля Lausanne Palace & Spa пред-лагает комплексное предложение по эстетической медицине, сочетающее прорамму против старения Dr. Luc Moudon и клинический опыт Zbinden, менеджера эстетической медицины CBE. Два высокклассных спе-циалиста накопили большой опыт: Diana Zbinden — в частных клиниках международного класса, и Dr Luc Moudon — в области спорта. Знания Diana Zbinden по-

хымисивазен хигонм икиткарп ьтавозьлопси тюяловздисциплин по удалению и контроля потери волос, ле-чение венозных заболеваний, а также программы по шлифовке и подтягиванию кожи.

Передовое оборудование

Передовое оборудование формата State-Of-The-Art предлагает нашим клиентам самые современные про-цедуры в области эстетической медицины.

— Body Sculpt Flash Lamp System используется в основном для эффективного удаления волос навсег-да, а также лечения заболеваний сосудов (rosacea) и омоложения кожи.

— Body Sculpt RF System предлагает помочь в борь-бе с обвисшей кожей и локализованным целлюлитом.

— Программа по мезотерапии, подготовлен-ная доктором Luc Moudon, которую проводит Diana Zbinden используется для лечения подтяжки кожи, разглажвания морщин, растворения жировых отложе-ний, рассасывания рубцов и роста волос.

— ISIS — кавитация «А» является новым неинвазив-ным методом для безопасного уменьшения целлюлита, идеально подходит для пациентов среднего возраста с избыточным весом. Программа рассчитана для мужчин

и женщин с целью удаления лишнего жира, располо-женного в области живота, ягодиц, бедер и рук, не под-вергаясь пластической хирургии. Для достижения опти-мального результата рекомендуется от 5 до 6 сеансов.

— Galvanic System Highly advanced очень про-грессивный метод анти-возрастного, укрепляющего и ремоделирующего лечения для шеи и лица. Он стиму-лирует омоложение клеток кожи, разглаживает мор-щины, одновременно шлифуя и подтягивая кожу.

— Программа против выпадения волос. Мезотера-пия, в сочетании с комплексной терапией поврежден-ных волос Aveda был протестирован и одобрен при лечении различных проблем, связанных с выпадением волос, как у мужчин, так и женщин. Этот метод оста-навливает потерю волос и активизирует их естествен-ный процесс роста, что помогает быстро вернуть воло-сам естественный объем и здоровье. Наша программа проводится в течение 1, 3 или 7 месяцев.

Программа общего омоложения доктора Luc Moudon, вдохновленная клеточной терапией про-фессора Niehans (1940) — эксклюзивно в отеле Lausanne Palace & Spa.

В 1982 году доктор Moudon практиковал в качестве главного врача в швейцарской клиники омоложения и прошел полный курс обучения методам профессора Niehans с использованием эмбриональных клеток овец.

С 1982 до 1989 год он провел программу основ-ных клинических и лабораторных исследований, ис-пользуя подход профессора Niehans к стимуляции тканей и, наконец, достиг значительного мастерства в области их стимуляции. Параллельно, в сотрудни-честве с врачом русского происхождения он открыл

47Журнал "Медицинский туризм" №1/13 2013

принципы макро- и микро-питания клеток. Он ис-пользовал эти методы, как для омоложения тканей, так и при различных патологиях. В 1990-х гг. работа доктора Moudon и его коллеги — доктора из Испании, прошедшего обучение в США, была сосредоточена на исследовании антигенов — регуляторов иммунной системы, включая процессы старения и пептиды.

В совокупности, эти методы дают полную палитру для комплексного лечения и общей эффективности. Они применяются при профилактике, в регенерации тканей, в омоложении, а также при патологиях.

По прибытии в отель Lausanne Palace & Spa, паци-ент заполняет медицинскую анкету, которая предо-

ставляется на рассмотрение доктору Moudon перед тем, как будет произведена запись на лечение. Такой подход позволяет точно выявить все проблемы инди-видуально. После того, как медицинская анкета при-нята, пациент фактически записывается на лечение. По прибытии в отель Lausanne Palace & Spa, гости имеют возможность пообщаться с доктором Moudon, посе-тить отель и познакомиться с его техническим осна-щением. Все процедуры и обследования проводятся утром, таким образом, пациенты могут насладиться свободным временем после обеда.

В нашем отеле Lausanne Palace & Spa к вашем ус-лугам русскоговорящий специалист по эстетической медицине и косметологии Диана Жбиндень.

22 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 23: Relax & Recovery Medical Travel

ЭСТЕТИЧЕСКАЯ МЕДИЦИНА

CBE Concept Spa отеля Lausanne Palace & Spa пред-лагает комплексное предложение по эстетической медицине, сочетающее прорамму против старения Dr. Luc Moudon и клинический опыт Zbinden, менеджера эстетической медицины CBE. Два высокклассных спе-циалиста накопили большой опыт: Diana Zbinden — в частных клиниках международного класса, и Dr Luc Moudon — в области спорта. Знания Diana Zbinden по-

хымисивазен хигонм икиткарп ьтавозьлопси тюяловздисциплин по удалению и контроля потери волос, ле-чение венозных заболеваний, а также программы по шлифовке и подтягиванию кожи.

Передовое оборудование

Передовое оборудование формата State-Of-The-Art предлагает нашим клиентам самые современные про-цедуры в области эстетической медицины.

— Body Sculpt Flash Lamp System используется в основном для эффективного удаления волос навсег-да, а также лечения заболеваний сосудов (rosacea) и омоложения кожи.

— Body Sculpt RF System предлагает помочь в борь-бе с обвисшей кожей и локализованным целлюлитом.

— Программа по мезотерапии, подготовлен-ная доктором Luc Moudon, которую проводит Diana Zbinden используется для лечения подтяжки кожи, разглажвания морщин, растворения жировых отложе-ний, рассасывания рубцов и роста волос.

— ISIS — кавитация «А» является новым неинвазив-ным методом для безопасного уменьшения целлюлита, идеально подходит для пациентов среднего возраста с избыточным весом. Программа рассчитана для мужчин

и женщин с целью удаления лишнего жира, располо-женного в области живота, ягодиц, бедер и рук, не под-вергаясь пластической хирургии. Для достижения опти-мального результата рекомендуется от 5 до 6 сеансов.

— Galvanic System Highly advanced очень про-грессивный метод анти-возрастного, укрепляющего и ремоделирующего лечения для шеи и лица. Он стиму-лирует омоложение клеток кожи, разглаживает мор-щины, одновременно шлифуя и подтягивая кожу.

— Программа против выпадения волос. Мезотера-пия, в сочетании с комплексной терапией поврежден-ных волос Aveda был протестирован и одобрен при лечении различных проблем, связанных с выпадением волос, как у мужчин, так и женщин. Этот метод оста-навливает потерю волос и активизирует их естествен-ный процесс роста, что помогает быстро вернуть воло-сам естественный объем и здоровье. Наша программа проводится в течение 1, 3 или 7 месяцев.

Программа общего омоложения доктора Luc Moudon, вдохновленная клеточной терапией про-фессора Niehans (1940) — эксклюзивно в отеле Lausanne Palace & Spa.

В 1982 году доктор Moudon практиковал в качестве главного врача в швейцарской клиники омоложения и прошел полный курс обучения методам профессора Niehans с использованием эмбриональных клеток овец.

С 1982 до 1989 год он провел программу основ-ных клинических и лабораторных исследований, ис-пользуя подход профессора Niehans к стимуляции тканей и, наконец, достиг значительного мастерства в области их стимуляции. Параллельно, в сотрудни-честве с врачом русского происхождения он открыл

47Журнал "Медицинский туризм" №1/13 2013

принципы макро- и микро-питания клеток. Он ис-пользовал эти методы, как для омоложения тканей, так и при различных патологиях. В 1990-х гг. работа доктора Moudon и его коллеги — доктора из Испании, прошедшего обучение в США, была сосредоточена на исследовании антигенов — регуляторов иммунной системы, включая процессы старения и пептиды.

В совокупности, эти методы дают полную палитру для комплексного лечения и общей эффективности. Они применяются при профилактике, в регенерации тканей, в омоложении, а также при патологиях.

По прибытии в отель Lausanne Palace & Spa, паци-ент заполняет медицинскую анкету, которая предо-

ставляется на рассмотрение доктору Moudon перед тем, как будет произведена запись на лечение. Такой подход позволяет точно выявить все проблемы инди-видуально. После того, как медицинская анкета при-нята, пациент фактически записывается на лечение. По прибытии в отель Lausanne Palace & Spa, гости имеют возможность пообщаться с доктором Moudon, посе-тить отель и познакомиться с его техническим осна-щением. Все процедуры и обследования проводятся утром, таким образом, пациенты могут насладиться свободным временем после обеда.

В нашем отеле Lausanne Palace & Spa к вашем ус-лугам русскоговорящий специалист по эстетической медицине и косметологии Диана Жбиндень.

Page 24: Relax & Recovery Medical Travel

В ноябре 2011 в Нижней Австрии, в городе Лаа ан дер Тайа, открылся новый оздоровительный центр Vitality MED Laa. Он расположен на территории одного из самых современных термальных курортов Австрии – Therme Laa Hotel & Spa, включающего в себя также отель категории ���� superior с собственным СПА-центром и тер-мы.

ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР

VitalityMEDLaaЛЕЧЕНИЕ В АТМОСФЕРЕ ОТПУСКА

Специализация Vitality MED Laa специализируется на лечении так

называемых болезней цивилизации. Малоподвижный образ жизни, частые стрессы, неправильное питание, бешеный ритм жизни — эти факторы оказывают воз-действие на здоровье большинства современных городских жителей и приводят к возникновению раз-личных заболеваний опорно-двигательного аппарата и системы пищеварения.

Показания для прохождения лечения в Vitality MED Laa: боли в позвоночнике, защемления межпозвоноч-ных дисков, боли в коленях, боли в тазобедренной ча-сти, ишиалгия, «теннисная рука», ахиллодиния, пяточ-ная шпора, молотообразные пальцы, халлюкс вальгус, спондилолистез (соскальзывание позвонка), синдром эмоционального выгорания, головные боли, синдром хронической усталости, проблемы со сном, функцио-нальные нарушения внутренних органов, неврологи-ческие расстройства, нарушения пищеварения, боли в желудке, инконтиненция, проблемы мочеполового тракта, головокружения, тиннитус.

Предложение Vitality MED включает в себя следую-щие медицинские пакеты: «Здоровая Спина Интен-сив», «Детокс-программа на основе метода д-ра Май-ера», «Лечебное голодание» и «Знакомство с Vitality MED». Также возможно составление индивидуальной программы.

В любом случае лечение начинается с первичного прием врача и проводится под его постоянным на-блюдением, по окончанию курса пациента ожидает

заключительный осмотр и рекомендации. Индивиду-альный подход к каждому гостю — характерная черта всех программ.Новейшие разработки и особенности

Особенность оздоровительных программ Vitality MED Laa состоит в том, что они объединяют в себе сразу несколько методик — мануальную терапию, тренировки, физиотерапию и диетическое питание на основе метода д-ра Майера.

Специалисты центра владеют новейшей методикой лечения заболеваний опорно-двигательного аппарата — миорефлексотерапией. В ходе процедуры опреде-ляются места напряжения в мышцах и благодаря мануальному воздействию на эти точки происходит освобождение стянутых, болезненных, укороченных мышц. В частности оказывается воздействие на точки прикрепления мышц, и стимулируется не отдельно взятая мышца, а вся мышечная группа. Процедура по-зволяет простимулировать «спящие» и неактивные мышцы, восстановить их нормальное функционирова-ние. Примечательно, что добиться значительного эф-фекта — устранить мышечный дисбаланс, возможно в ходе уже одного сеанса. Например, одной процедуры достаточно для пациентов, страдающих нарушением осанки, а несколько процедур способны вылечить, например, халлюкс вальгус — для лечения которого прибегают обычно к операционному методу.

Для закрепления эффекта миорефлексотерапии пациенты обязательно проходят еще тренировки с инструктором. В том числе слинг-терапию, которая

Фот

о: T

herm

e La

a H

otel

& S

pa

Page 25: Relax & Recovery Medical Travel

В ноябре 2011 в Нижней Австрии, в городе Лаа ан дер Тайа, открылся новый оздоровительный центр Vitality MED Laa. Он расположен на территории одного из самых современных термальных курортов Австрии – Therme Laa Hotel & Spa, включающего в себя также отель категории ���� superior с собственным СПА-центром и тер-мы.

ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР

VitalityMEDLaaЛЕЧЕНИЕ В АТМОСФЕРЕ ОТПУСКА

Специализация Vitality MED Laa специализируется на лечении так

называемых болезней цивилизации. Малоподвижный образ жизни, частые стрессы, неправильное питание, бешеный ритм жизни — эти факторы оказывают воз-действие на здоровье большинства современных городских жителей и приводят к возникновению раз-личных заболеваний опорно-двигательного аппарата и системы пищеварения.

Показания для прохождения лечения в Vitality MED Laa: боли в позвоночнике, защемления межпозвоноч-ных дисков, боли в коленях, боли в тазобедренной ча-сти, ишиалгия, «теннисная рука», ахиллодиния, пяточ-ная шпора, молотообразные пальцы, халлюкс вальгус, спондилолистез (соскальзывание позвонка), синдром эмоционального выгорания, головные боли, синдром хронической усталости, проблемы со сном, функцио-нальные нарушения внутренних органов, неврологи-ческие расстройства, нарушения пищеварения, боли в желудке, инконтиненция, проблемы мочеполового тракта, головокружения, тиннитус.

Предложение Vitality MED включает в себя следую-щие медицинские пакеты: «Здоровая Спина Интен-сив», «Детокс-программа на основе метода д-ра Май-ера», «Лечебное голодание» и «Знакомство с Vitality MED». Также возможно составление индивидуальной программы.

В любом случае лечение начинается с первичного прием врача и проводится под его постоянным на-блюдением, по окончанию курса пациента ожидает

заключительный осмотр и рекомендации. Индивиду-альный подход к каждому гостю — характерная черта всех программ.Новейшие разработки и особенности

Особенность оздоровительных программ Vitality MED Laa состоит в том, что они объединяют в себе сразу несколько методик — мануальную терапию, тренировки, физиотерапию и диетическое питание на основе метода д-ра Майера.

Специалисты центра владеют новейшей методикой лечения заболеваний опорно-двигательного аппарата — миорефлексотерапией. В ходе процедуры опреде-ляются места напряжения в мышцах и благодаря мануальному воздействию на эти точки происходит освобождение стянутых, болезненных, укороченных мышц. В частности оказывается воздействие на точки прикрепления мышц, и стимулируется не отдельно взятая мышца, а вся мышечная группа. Процедура по-зволяет простимулировать «спящие» и неактивные мышцы, восстановить их нормальное функционирова-ние. Примечательно, что добиться значительного эф-фекта — устранить мышечный дисбаланс, возможно в ходе уже одного сеанса. Например, одной процедуры достаточно для пациентов, страдающих нарушением осанки, а несколько процедур способны вылечить, например, халлюкс вальгус — для лечения которого прибегают обычно к операционному методу.

Для закрепления эффекта миорефлексотерапии пациенты обязательно проходят еще тренировки с инструктором. В том числе слинг-терапию, которая

Фот

о: T

herm

e La

a H

otel

& S

pa

состоит из специально подобранных упражнений и приемов с использованием специализированных под-весных систем, и дает быстрый и продолжительный эффект. Питание

Всем гостям, проходящим лечение, предлагает-ся специально разработанное питание GourMED® Cuisine — диетические, но в то же самое время изы-сканные блюда от шеф-повара отеля, приготовленные из экологически чистых продуктов. Данная система питания направлена на детоксикацию организма, нор-мализацию работы системы пищеварения. Лечение в атмосфере отпуска

Сама инфраструктура курорта Therme Laa Hotel & Spa является прекрасным дополнением к оздорови-тельным программам. Все гости отеля имеют неогра-ниченный доступ в СПА-комплекс отеля Vitality Spa, который соединен с корпусом отеля панорамным стеклянным мостом. На площади 2600 кв.м располо-жены термальный бассейн с зоной отдыха, комплекс саун (парная, финская сауна и санариум, джакузи). К услугам гостей также тренажерный зал с современны-ми тренажерами марки Techno Gym, включая систему Kinesis, и большой выбор активных и расслабляющих тренировок. Помимо этого гости могут посещать тер-мальный комплекс Термы Лаа, общей площадью 7 800 кв.м. Сюда входят термальные купальни — крытые, открытые, с соленой и пресной водой, с гидромас-сажем, одно из самых больших в Австрии отделение саун — Мир саун, и так называемая «текстильная» сауна Джунгли Лаа — для гостей, предпочитающих посещение сауны в купальных костюмах. Термальная вода Лаа

Все бассейны и купальни курорта питает термаль-ная вода из источника «Лаа Север 1». Это хлоридно-натриевый минеральный лечебный источник с содер-жанием йода. Местная термальная вода способствует лечению сердечно-сосудистых заболеваний, заболе-ваний опорно-двигательного аппарата, неврологиче-ских заболеваний, некоторых болезней глаз и благо-приятна для общего восстановления здоровья.

Об отеле

Hotel & Spa Laa построен в 2005 году, располагает 122 но-мерами — из которых 106 номеров Superior Room (30 кв.м), 10 номеров Panorama Room (30 кв.м), 4 номера Junior Suite (45 кв.м), 2 номера Senior Suite (60 кв.м). География

Лаа ан дер Тайа находится в федеральной земле Ниж-няя Австрия, в регионе Вайнфиртель, в 69 км на север от Вены, на границе с Чехией. Время в пути на автомобиле от Вены примерно 1 час. Существует также железнодорожное сообщение Вена — Лаа ан дер Тайа (время в пути от 1 часа 20 минут). Гостям предоставляется бесплатный трансфер от ж/д-станции.

Therme Laa Hotel & Spawww.therme-laa.at Телефон +43 (0)2522/84 700 733, +43 (0) 2522/84 700 680

ВОС

СТА

НО

ВЛЕН

ИЕ

Page 26: Relax & Recovery Medical Travel

A small village o f the 18th century, a noble House brought back t o its o riginal s plendor i n the ancient location called Arlate, in t he heart of t he Adda Park. Here, f ew m iles far from Milan, B ergamo and Como – in the business heart of Lombardy and Italy — 1711 Ti Sana Detox Retreat & SpaS was born. We reserve particular a ttention to every detail of t he House, from rooms to common spaces. To ensure our guests t he highest comfort, services like Wi-Fi and parking are free of charge. Each guest will be given the chance to have a unique experience: the Ti Sana experience.

The Healtheatarian lifestyle: We k now t hat t he two main p rocesses that u se energy i n our body a re gravity and t he whole process of d igestion. T o be a Healtheatarian, i t means being aware of your body and mind, and be able to feed them appropriately and provide everything t hey need to m ake the most o f their physiological capabilities. I t is a far-sighted and responsible choice that adds years to your life and life to your years. The objective by being a Healtheatarian is to understand how to optimize energy and use it to heal our bodies and our minds.

“Ti Sana” means “takes care of you”, the essence of 1711 Ti Sana Detox Retreat & Spa is in the name itself. To be a guest of “Ti Sana” means to enter into the pages of its history, to taste its perfumes and memories, for an unforgettable Active Life experience: a 360° approach and a truly balanced lifestyle in pursuit of health, wellness and beauty.

26 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 27: Relax & Recovery Medical Travel

undertake a n Active Life 10 days p rogram, with a precise procedure of treatments to ensure an incredible life changing experience and l earn how t o set up and manage your own lifestyle.

3 unbalanced values o f the initial bioimpedance t est will be restored based upon your objectives and needs, with consequent and amazing improvement of all your body functions.

The necessary e lements: the knowledge about t he basics of t he human body, k nowledge o f f ood, t he awareness of t he i nformation, physical activity, self-awareness, discipline, basic products and treatments.

The key results that are obtained: to live at optimum weight, to i mprove and r everse aging, i mprove t he quality o f life, vitality, greater enjoyment, reducing t he risk of cardiovascular disease, cancer and degenerative diseases, longevity, reduced stress, l ack o f vague

The Nutrition: Food p lays a n important c leaning action of our body, towards the achievement of a new energy and a healthy and wellness lifestyle. Ti Sana is

to organic cultivation and natural food collection. Most of vegetables and fruits used every day by Ti Sana, are directly cultivated with the due delicacy and attention, to receive these genuine products coming from the earth. Nutritional programs are customized paying attention to nutritional values that optimize elimination of toxins for an Active Life. To respect nature’s harmony and nourish ourselves w ith its purest creations w ill m ake you f eel in total symbiosis with your body. A skillful research in clinical nutrition, with a meticulous attention in the choice of raw material and techniques, leads Ti Sana to develop a nutritional p rotocol t o then b e customized upon t he test’s results. A combination of raw and cooked p lant-based ingredients, with a gourmet touch to inspire and treat your body appropriately with a holistic approach. The r ecepies developed b y Ti Sana w ill s urprise and

and colours will shepherd you along your program.

Detox w ith Juices: The j uices extracted from organic raw fruits and vegetables require little energy for digestion and most all their vital nutrients are assimilated rapidly in the bloodstream.They are very rich in vitamins, minerals, antioxydants, enzymes and natural sugar and

body functions. Juicing supplies all the needed elements

27Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 28: Relax & Recovery Medical Travel

for the body’s own healing activity and cell regeneration, functions that have a diminished activity due to our modern bad habits. It can also speed up recovery. Raw juices contain certain “ natural m edicines” and “ good bacteria”, i t also provides easily assimilable organic minerals such as calcium, potassium and silicon helping t o restore b iochemical and mineral balance in the tissues and cells, thereby preventing premature aging o f cells. Juicing D etox s upports t he body nutritionally during the deep c leansing experience and t he stomach will shrinks to its original size.

The activity program: In harmony with our body’s need to r ehabilitate i n using all the muscular capacity, Ti Sana has developed a very tight activities program a ll based on a very profound k nowledge o f the human being, t hat w ill keep you busy all day in between your personal treatments. To m aintain a good state o f health and a life f ull of energy it is necessary to integrate daily physical activity to optimize all body’sf unctions. Practicing physical activity i n groups reduces stress and anxiety, releasing more energy, which is also essential to control your own body weight and psycho-physical balance. Ti Sana accompanies t he body t hrough a process of r e-acquisition of every muscular f unctionality

the practice of Rebounding. It’s a very amusing and effective discipline, s uitable for all people; w ith t he u se o f small trampolines, yoga’s practice and t he traditional Chinese

your psycho-physical wellness.

28 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 29: Relax & Recovery Medical Travel

1711 TI SANA DETOX RETREAT & SPAI-23885 Arlate Calco LC Via Fontana 5Tel. +39 039 9920979 Fax +39 039 33050262www.1711.it [email protected] [email protected]

ANGEL OF WATER

Colon hydrotherapy: Now the Angel of Water is bringing colon hydrotherapy i nto the 21st century with elegance, hygiene, s afety and simplicity, keeping i ntact one’s dignity and privacy.

Revolutionary: T he Angel o f Water’s advanced design is a gravity fed open system technology, and is the premier

clinics and wellness retreats around t he world. Whether used p rior to endoscopic or r adiological exam, as a p re-operative preparatory procedure, o r simply for prevention on maintenance programs and constipation issues, Angel of Water is the safest, simplest and most effective solution for irrigating the colon. After the guest is comfortably positioned, the rectal nozzle is inserted about 1 ½ inches (3 cm). A gentle

the patient responds by releasing water and waste repeatedly over the course of the next 35/45 minutes. The progressive irrigation and hydration that starts at the rectum, goes through the transverse section and then to the cecum, breaks up waste matter and achieves the complete evacuation of the colon.

29Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 30: Relax & Recovery Medical Travel
Page 31: Relax & Recovery Medical Travel
Page 32: Relax & Recovery Medical Travel
Page 33: Relax & Recovery Medical Travel
Page 34: Relax & Recovery Medical Travel

Журнал "Relax & Recavery" №1/201534

MICRODERMABRASION

If you’re looking for a sale, affordable, time-test-ed skin rejuvenation treatment option, you’d be hard pressed to find a better solution than Microdermabra-sion. A genuine “lunch break facial”, microdermabra-sion treatments can take as little 20 minutes, working wonders on anything from acne, acne scars, and age spots to enlarged pores,wrinkles and rosacea.

Also known as the “power peel”, Microdermabra-sion is a low risk procedure and requires absolute-ly no downtime or recovery period. In the simplest terms, a Microdermabrasion can recharge your look, painlessly buffing dry, damaged skin cells while en-couraging the rise of new, natural collagen: the build-

Page 35: Relax & Recovery Medical Travel

ing blocks of clear, vibrant, youthful skin. Whether it’s a one time treatment for sun damage or skin discolora-tion, or a monthly routine to keep your skin refreshed, Microdermabrasion can prove beneficial for virtually anyone.

This device emits a pressurized stream of crys-tals on the skin’s surface. Common crystals used in Microdermabrasion include aluminum oxide, zinc ox-ide, corundum, sodium chloride, sodium bicarbonate, and magnesium oxide. Whichever Microdermabrasion system you choose, each one is designed to gently slough off dead skin, eliminate black heads, shrink large pores, and leave skin feeling soft and smooth. Since hu-man skin typically regenerates at ap-proximately 30-day intervals, skin im-provement with microdermabrasion is temporary and needs to be repeated at average intervals of two to four weeks for continued improvement.

Microdermabrasion as Acne Treat-ment: Acne sufferers can see quality re-

sults with Microdermabrasion treatment because of the procedure’s ability to unclog pores and clear away dirt, oil, and dead skin. This removes much of acne’s damage while also allowing the skin to heal more quickly. Further-more, when dead skin cells are removed, acne-causing bacterial cannot survive as easily. While every patient’s situation is unique, most people experience obvious, positive changes in their skin’s tone and texture after just one Microdermabrasion session, and a noticeable reduc-tion in skin imperfections in as little as two sessions.

Page 36: Relax & Recovery Medical Travel

Журнал "Relax & Recavery" №1/201536

What should people expect before, during, and after microdermabrasion?

Generally, softer and smoother skin that feels fresher and more rejuvenated is the expected out-come after microdermabrasion. Before starting the microdermabrasion treatment, eye protection such as eye pads or goggles may be placed. Often the skin may be prepared and cleaned of makeup and oils/ Yet, no topical or local anesthetic is required. The skin will be stretched to provide some tension in order to achieve the most effective abrasion and vacuum. The hand piece is moved over te skin with repeated single, smooth passes. Usually, two to four passes per area are sufficient.

Mild pinkness of the skin is the desired outcome and usually resolves within minutes to hours after mi-crodermabrasion. In addition, mild exfoliation of skin may occur as well. Continuously apply moisturizer or ointment if exfoliation occurs. Patients may also ex-perience mild sunburn-like sensation for a few days. Moreover, liberal application of sunscreen is recom-mended as photosensivity may be increased after treatment.

Microdermabrasion mayhelp stimulate the produc-tion of collagen, thereby helping skin rejuvenation. As age spots from photo aging and fine lines are dimin-ished, the skin may become softer and smoother.

Page 37: Relax & Recovery Medical Travel

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

MESOTHERAPY

Mesotherapy is a medical specialty that involves in-jecting microscopic quantities of natural extracts, ho-meopathic agents, pharmaceuticals and vitamins into the skin. It can be used to eliminate cellulite, promote weight loss, treat aging skin and redundant(sagging) skin, and rejuvenate the hands and neck.

Althaugh Mesotherapy is used to treat a broad spec-trum of injuries, illnesses and medical conditions, it is also employed to treat cosmetic conditions, including acne, cellulite, stretch marks, scars and wrinkles.

Subdermal vitamin injections rejuvenate the cells, making them more active, and thereby stimulating the production of collagen and elastin. You can begin anti-aging treatment in your mid twenties to prevent wrin-kles from forming. Treatments for the face, neck, arms and hands are recommended several times each year.

Mesotherapy treatments have become popular due to the fact that they are not invasive. These treatments

require no recovery time and can even be done on a lunch hour with the patient returning to work that same day. Patients should not consume caffeine pior to a treat-ment, and they should not wear makeup immediately after a facial treatment. A slight soreness or bruising in the location where the treatment was receive is not uncommon. The cosmeticians of ZENA beauty+med center offer the special cream of Germaine de Capuc-cini the Timexpert to reduce these side effects.

About Germaine de Capuccini

Sophisticated, revolutionary, innovative and ef-fective. This describes the exclusive Germaine de Capuccini products, treatment and professional pro-grammes.

Effective formulas that adapt to the needs of all skin types. Textures and aromas that make facial and body care a true ritual of beauty and well-being. Maximal respect for the environment, shown in every research, development and manufacturing process.

The Germaine de Capuccini products and treatments you can find in the ZENA beauty+med centerin Hungary in Heviz, where our beauty professional will advise you on your completeand personalized beauty treatment. Let us pamper your body and soul!

Come in and have a rest, while enjoying the exclusive atmosphere,the perfect harmony and the professional care.

Page 38: Relax & Recovery Medical Travel

Из снежного и морозного Киева, а поездка состоялась в марте этого года, мы с супругой прилетели в солнечный и теплый Буда-пешт. Потом наш путь лежал в куротный городок Хевиз, в 250 км. от Будапешта. На такси дорога по очень комфортному автобану заняла не более двух с половиной часов.

В самом отеле «Европа Фит» нас встретили приветливые и до-брожелательные портье. В отличие от нашего предыдущего визита в «Европу Фит» в 2011 году, сервис улучшился на порядок! Сейчас практически весь персонал разговаривает на русском языке и готов прийти на помощь в любой малейшей затруднительной ситуации!

Мы забронировали апартаменты и не пожалели. Это идеальный вариант просторного помещения для тех, кто привык к домашней обстановке и намерен отдыхать и восстанавливаться более одной недели. Номер был настолько уединенным и семейным, что мы чувствовали себя, как дома. Тем более, что номер был с террасой и можно было не просто любоваться теплыми лучами солнца из окна, а принимать солнечные ванны, не выходя из номера. Мы, как люди деловые, а значит занятые, не могли представить себе дня без информации, поэтому главное требование у нас — это на-личие Wi-Fi в номере. Порадовало, что на всей территории отеля и в номерах бесплатный интернет.

Отдельные слова благодарности хочется выразить обычному персоналу отеля. Настолько дружелюбных людей, по отноше-нию к нашим соотечественникам, трудно найти на европейских курортах. Начиная от горничной, и заканчивая администратором ресторана — все готовы прийти вам на помощь! При этом все это делается с неизменной и искренней улыбкой на лице!

Для примера: я и супруга прошли стоматологические процеду-ры в одной из стоматологических клиник. Естественно, ужинать в ресторане отеля мы не могли. Я подошел к администратору ресто-рана и объяснил ситуацию. Он сразу же предложил помощь офи-цианта в подборе нам блюд из меню, а также помощь в доставке еды в номер. Это тот самый случай лояльности администрации ресторана к гостям!

Практически все свое личное время посвящая работе, мы упускаем главное — заботу о своем здоровье! Отдых в ку-рортном отеле «Европа Фит» планировался у нас в семье давно. Да все не хватало времени на поездку. Но даже самое крепкое здоровье дает сбой, и мы поняли, что нам нужна «скорая помощь».

38 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 39: Relax & Recovery Medical Travel

Из снежного и морозного Киева, а поездка состоялась в марте этого года, мы с супругой прилетели в солнечный и теплый Буда-пешт. Потом наш путь лежал в куротный городок Хевиз, в 250 км. от Будапешта. На такси дорога по очень комфортному автобану заняла не более двух с половиной часов.

В самом отеле «Европа Фит» нас встретили приветливые и до-брожелательные портье. В отличие от нашего предыдущего визита в «Европу Фит» в 2011 году, сервис улучшился на порядок! Сейчас практически весь персонал разговаривает на русском языке и готов прийти на помощь в любой малейшей затруднительной ситуации!

Мы забронировали апартаменты и не пожалели. Это идеальный вариант просторного помещения для тех, кто привык к домашней обстановке и намерен отдыхать и восстанавливаться более одной недели. Номер был настолько уединенным и семейным, что мы чувствовали себя, как дома. Тем более, что номер был с террасой и можно было не просто любоваться теплыми лучами солнца из окна, а принимать солнечные ванны, не выходя из номера. Мы, как люди деловые, а значит занятые, не могли представить себе дня без информации, поэтому главное требование у нас — это на-личие Wi-Fi в номере. Порадовало, что на всей территории отеля и в номерах бесплатный интернет.

Отдельные слова благодарности хочется выразить обычному персоналу отеля. Настолько дружелюбных людей, по отноше-нию к нашим соотечественникам, трудно найти на европейских курортах. Начиная от горничной, и заканчивая администратором ресторана — все готовы прийти вам на помощь! При этом все это делается с неизменной и искренней улыбкой на лице!

Для примера: я и супруга прошли стоматологические процеду-ры в одной из стоматологических клиник. Естественно, ужинать в ресторане отеля мы не могли. Я подошел к администратору ресто-рана и объяснил ситуацию. Он сразу же предложил помощь офи-цианта в подборе нам блюд из меню, а также помощь в доставке еды в номер. Это тот самый случай лояльности администрации ресторана к гостям!

Практически все свое личное время посвящая работе, мы упускаем главное — заботу о своем здоровье! Отдых в ку-рортном отеле «Европа Фит» планировался у нас в семье давно. Да все не хватало времени на поездку. Но даже самое крепкое здоровье дает сбой, и мы поняли, что нам нужна «скорая помощь». Когда отдых связан с лечением

— это всегда нелегко (лечение в любом случае связано с болевыми ощущениями). Но в отеле «Европа Фит» и это было учтено.

В нашем распоряжении был обновленный СПА-комплекс, открытие которого состоялось в июне 2012 года. Бассейны отеля общей водной поверхностью почти 700 м2: крытый и открытый бассейны, крытый бассейн с подводными массажами, термальный бас-сейн, летний открытый бассейн «Акапулько» допол-нились новым велнес-бассейном (водной поверхно-стью 20 м2).

Мне лично понравился открытый бассейн, с выхо-дом из теплого помещения на свежий воздух. Когда температура воздуха +10-15 градусов, а температура воды +25-26 градусов тепла — разница температур очень приятна.

Для любителей саун: финские сауны, инфракрас-ная кабина, паровая баня, био-сауна «tepi-caldarium» и охлаждающая камера «frigidarium» получила новый современный дизайн. На втором этаже спа-комплекса гостиницы создан новый, профессиональный мир саун (50 м2), в который входят финская сауна, паро-вая камера, душевые, отдельная зона для занятия йо-гой и релаксации.

Отель так же предоставляет возможность пройти и питьевой лечебный курс на основе таких известных венгерских питьевых лечебных вод, как «Мира», «Ху-няди Янош», «Фененц йожеф», «Паради», «Салвус», которые благоприятно влияют на лечение многих за-болеваний пищеварительной системы.

В лечебно-оздоровительном отделении предла-гается лечение и профилактика заболеваний опор-но-двигательного аппарата на основе уникальных

свойств термальной воды и грязей озера Хевиз, а также ванны с подводным вытяже-нием позвоночника, элек-тротерапии, гидротерапии, магнитотерапии и множества других приятных и полезных процедур.

Врачи-специалисты составляют индивидуальный курс лечебных процедур с учетом жалоб и общего состояния. Лечебные процедуры Хевиза предлагают-ся прежде всего тем, кто страдает болезнями опорно-двигательного аппарата или же старается предупре-дить эти болезни.

Особую гордость медицинского отделения оте-ля представляет собой представительница самой известной венгерской династии ревматологов, дочь профессора Кароя Молла, изобретшего ванну с под-водным вытягиванием позвоночника — главврач от-еля «Европа Фит» Вероника Молл. Кстати, с главвра-чом можно заочно проконсультироваться по элек-

39Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 40: Relax & Recovery Medical Travel
Page 41: Relax & Recovery Medical Travel
Page 42: Relax & Recovery Medical Travel

Журнал "Relax & Recavery" №1/201542

Каре ягненка в фисташковой панировке

с яблочным чатни и молодыми овощами

Для основного блюда:■ 280 г каре ягненка

■ 50 г фисташек

■ 10 г розового перца горошком

■ 1 яйцо

Для гарнира:■ 20 г молодой моркови

■ 20 г молодых кабачков-цукини

■ 20 г молодой кукурузы

■ 10 г красных луковиц

Для чатни:■ 1 палочка корицы

■ 2 соцветия бадьяна

■ 10 г сахара

■ 5 г сливочного масла

■ 10 г белого вина

■ 100 г яблок (Гренни Смит)

■ Сначала удалите из каре все кости, кроме одной. Обжарьте мясо на сильно разогретой сковороде, пока оно не подрумянится, затем поставьте в холодильник примерно на 15 минут.

■ Мелко смелите фисташки, то же самое сделайте с горошинами розового пер-ца. Взбейте яйцо и намажьте им мясо, затем натрите его молотой смесью перца и фисташек. Снова поставьте в холодильник. Для чатни нагрейте сковороду на сред-нем огне и смешайте на ней сахар, сливочное масло, мелко нарезанные яблоки, бадьян и корицу. Немного карамелизируйте и добавьте вино. Тушите, пока вино не испарится, затем выньте бадьян и корицу. Чатни готов.

■ Для гарнира отварите овощи в подсоленной воде (они должны оставаться

твердыми).

■ Затем выложите ягненка на противень и запекайте в разогретой духовке при 180 С 8 минут. Слегка обжарьте овощи в сливочном масле и приправьте солью и перцем. Выложите чатни на дно тарелки, а сверху положите баранину. По кругу украсьте овощами. Ваше блюдо готово!

42 Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 43: Relax & Recovery Medical Travel

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015 4343Журнал "Relax & Recavery" №1/2015

Page 44: Relax & Recovery Medical Travel

• Телятина — 200 гр• Перепелиные яйца вар. — 3 гр• Тыквенные семечки — 20 гр• Грибы белые — 50 гр• Молодой картофель — 70 гр• Спаржа — 30 гр• Сельдерей томленный c перцем чили — 30 гр• Помидоры «Черри» — 15 грСельдерей, корень запеченный — 30 гр

от шеф-повара кабаре Paradise Георгия Яцуна

▪ Телятина приготавливается в собственном соку в духо-вом шкафу 6 часов без специй и соли до готовности.Перепелиные яйца — пашот (в мешочек).Белые грибы, молодой картофель, спаржа — отварные. Сельдерей черешковый томится на небольшом огне с со-евым соусом и перцем чили. Корень сельдерея запекаетсяв морской соли.▪ Соус : обжаренные тыквенные семечки заправляем со-евым соусом, бальзамическим уксусом и оливковым мас-лом. Все блюдо обильно заправляем петрушкой.

Журнал "Relax & Recavery" №1/201544

Page 45: Relax & Recovery Medical Travel

• Телятина — 200 гр• Перепелиные яйца вар. — 3 гр• Тыквенные семечки — 20 гр• Грибы белые — 50 гр• Молодой картофель — 70 гр• Спаржа — 30 гр• Сельдерей томленный c перцем чили — 30 гр• Помидоры «Черри» — 15 грСельдерей, корень запеченный — 30 гр

от шеф-повара кабаре Paradise Георгия Яцуна

▪ Телятина приготавливается в собственном соку в духо-вом шкафу 6 часов без специй и соли до готовности.Перепелиные яйца — пашот (в мешочек).Белые грибы, молодой картофель, спаржа — отварные. Сельдерей черешковый томится на небольшом огне с со-евым соусом и перцем чили. Корень сельдерея запекаетсяв морской соли.▪ Соус : обжаренные тыквенные семечки заправляем со-евым соусом, бальзамическим уксусом и оливковым мас-лом. Все блюдо обильно заправляем петрушкой.

от шеф-повара кабаре Paradise Георгия Яцуна

• Суфле рыбы (судак, или другая нежирная рыба) — 200 гр• Свекла борщевая — 100 гр• Молодая морковь — 30 гр• Брокколи — 20 гр• Брюссельская капуста — 20 гр• Цветная капуста — 20 гр• Кабачки — 20 гр• Белок одного куриного яйца• Молоко — 30 гр

▪ Из филе судака готовим кнельную массу (измельчен-ный блендером фарш), в которую добавляем взбитый яичный белок, молоко. Формируем массу в виде «колба-ски» и заворачиваем в пергаментную бумагу. Готовим 20 минут на пару.▪ Овощи моем и чистим, готовим на пару и «собираем» блюдо. Подаем с любым белым соусом в соответствии с Вашими вкусами.

Журнал "Relax & Recavery" №1/2015 45

Page 46: Relax & Recovery Medical Travel

• Спаржа — 5 стручков• Молодая морковь — 30 гр• Сельдерей черешковый — 30 гр• Корень сельдерея — 30 гр• Дайкон (японская редька) — 30 гр• Капуста цветная и брокколи по 30 гр• Ржаные чипсы — 20 гр• Лук порей — 15 гр• Помидоры «Черри» — 20 гр• Соус «Песто» — 20 гр• Оливковое масло — 30 гр

▪ Все овощи готовим на пару, солим морской солью, заправляем оливковым маслом и соусом.

от шеф-повара кабаре Paradise Георгия Яцуна

Журнал "Relax & Recavery" №1/201546

Page 47: Relax & Recovery Medical Travel

• Спаржа — 5 стручков• Молодая морковь — 30 гр• Сельдерей черешковый — 30 гр• Корень сельдерея — 30 гр• Дайкон (японская редька) — 30 гр• Капуста цветная и брокколи по 30 гр• Ржаные чипсы — 20 гр• Лук порей — 15 гр• Помидоры «Черри» — 20 гр• Соус «Песто» — 20 гр• Оливковое масло — 30 гр

▪ Все овощи готовим на пару, солим морской солью, заправляем оливковым маслом и соусом.

от шеф-повара кабаре Paradise Георгия Яцуна

Page 48: Relax & Recovery Medical Travel
Page 49: Relax & Recovery Medical Travel
Page 50: Relax & Recovery Medical Travel