Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

22
SÚKROMNÁ STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA, KARLOVESKÁ 32, 841 04 BRATISLAVA 0944 117 794, 0902 164 275; [email protected] _______________________________________________________________ ____________ Titl. Akreditačná komisia MŠ SR Stromová 1 813 30 Bratislava 12. 1. 2009 Vec: Žiadosť o akreditáciu vzdelávacej aktivity „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA“ Dovoľujeme si láskavo požiadať akreditačnú komisiu MŠ SR o prerokovanie našej žiadosti o vzdelávaciu aktivitu s názvom „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA“ a jej zaradenie do zoznamu. K našej žiadosti prikladáme nasledujúce formálne údaje, dokumenty a doklady, ako aj celkový návrh projektu vzdelávacej aktivity: A/ 1. Súkromná stredná odborná škola, Karloveská 32, 841 04 Bratislava; IČO: 2. 0944 117 149, 0902 164 275; [email protected] 3. RNDr. František Vašš, CSc. – pracovník poverený vzdelávaním 4. Názov vzdelávacej aktivity – Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA 5. Vzdelávacia ustanovizeň predkladá žiadosť o akreditáciu prvýkrát 6. K žiadosti prikladáme overenú kópiu zriaďovacej listiny našej súkromnej školy 7. Súkromná stredná odborná škola, Karloveská 32, 84104 Bratislava bola zaradená do siete škôl ako súkromné stredné odborné učilište pre vzdelávanie v učebnom odbore 6456 2 a začala svoju činnosť v školskom roku 2007/2008. Škola vzdeláva absolventov základných škôl (cieľová skupina) a má organizačnú štruktúru bežných škôl, pričom je personálne zabezpečená kvalifikovanými učiteľmi.

description

kodernik

Transcript of Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Page 1: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

SÚKROMNÁ STREDNÁ ODBORNÁ ŠKOLA, KARLOVESKÁ 32,841 04 BRATISLAVA

0944 117 794, 0902 164 275; [email protected]___________________________________________________________________________

Titl.Akreditačná komisia MŠ SRStromová 1813 30 Bratislava 12. 1. 2009

Vec: Žiadosť o   akreditáciu vzdelávacej aktivity „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA“

Dovoľujeme si láskavo požiadať akreditačnú komisiu MŠ SR o prerokovanie našej žiadosti o vzdelávaciu aktivitu s názvom „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA“ a jej zaradenie do zoznamu. K našej žiadosti prikladáme nasledujúce formálne údaje, dokumenty a doklady, ako aj celkový návrh projektu vzdelávacej aktivity:A/1. Súkromná stredná odborná škola, Karloveská 32, 841 04 Bratislava; IČO: 2. 0944 117 149, 0902 164 275; [email protected]. RNDr. František Vašš, CSc. – pracovník poverený vzdelávaním4. Názov vzdelávacej aktivity – Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA5. Vzdelávacia ustanovizeň predkladá žiadosť o akreditáciu prvýkrát6. K žiadosti prikladáme overenú kópiu zriaďovacej listiny našej súkromnej školy7. Súkromná stredná odborná škola, Karloveská 32, 84104 Bratislava bola zaradená do siete škôl ako súkromné stredné odborné učilište pre vzdelávanie v  učebnom odbore 6456 2 a začala svoju činnosť v školskom roku 2007/2008. Škola vzdeláva absolventov základných škôl (cieľová skupina) a má organizačnú štruktúru bežných škôl, pričom  je personálne zabezpečená kvalifikovanými učiteľmi.8. Súkromná stredná odborná škola, Karloveská 32, 841 04 Bratislava nie je rozpočtovou, ale príspevkovou organizáciou, preto k žiadosti nalepujeme spodnou časťou potrebnú kolkovú známku vo výške 2000,- Sk, čiže v sume min. 86,39 EUR.9. V prílohe č. 1 našej žiadosti prikladáme diel B/, v ktorom je vypracovaný náš kompletný návrh projektu vzdelávacej aktivity „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA“.

Za kladné vybavenie našej žiadosti vopred ďakujeme.S pozdravom a úctou ................................................................ p. Melinda Adamová - štatutár

Prílohy:1. B/ Projekt rekvalifikačné kurzu – KADERNÍK / KADERNÍČKA2. Overená kópia zriaďovacej listiny súkromnej školy 3. Overené kópie o vzdelaní lektorov predmetného kurzu 4. Podpisy lektorov o súhlase so zaradením pre vzdelávaciu činnosť v predmetnom kurze5. Učebné osnovy vyučovacích predmetov: materiály, technológia, odborné kreslenie, zdravoveda, psychológia a odborný výcvik.

Page 2: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Príloha č. 1B/ Pprojekt rekvalifikačného kurzu – KADERNÍK / KADERNÍČKA

1 Názov kurzu: Rekvalifikačný kurz - KADERNÍK / KADERNÍČKA

2. Organizačná forma vzdelávacej aktivity: rekvalifikačný kurz

3. Cieľ vzdelávacej aktivity: Predmetný rekvalifikačný kurz je zameraný na pomoc nezamestnaným, alebo uchádzačom o zamestnanie vyučených v iných odboroch, alebo absolventom stredných škôl, ktorí sa chcú rekvalifikovať a podnikať v odbore kaderník / kaderníčka.

4. Cieľová skupina: Uchádzači o zamestnanie alebo záujemcovia o zamestnanie vyučení v iných odboroch, alebo absolventi stredných škôl

5. Požadované vstupné vzdelanie: Nevyhnutný stupeň dosiahnutého vzdelania je uchádzač vyučený v učebnom odbore inom ako 6456 2, alebo je to absolvent strednej školy

6. Profil absolventa: Po ukončení vzdelávacej aktivity budú absolventi ovládať teoretické odborné vedomosti o materiáloch používaných v odbore, ich zložení, vlastnostiach a použití, o ich pôsobení na vlasy a  vlasovú pokožku, dávkovaní a bezpečnej manipulácii s nimi, o usporiadaní a  zariadení pracoviska kaderníka, o  funkciách pracovného náradia, pomôcok, prístrojoch a zariadení a ich bežnú údržbu, o  základoch technológie daných kaderníckych prác a ich chemickom princípe, o  základoch vlasovej kozmetiky, bezpečnosti, hygiene a  ochrane zdravia pri práci, o  správnom kreslení náčrtov a  schém vlasov, vlasových účesov, pracovných postupov a detailov, o správnej komunikácii so zákazníkom. Z  požadovaných praktických odborných zručnosti budú absolventi tejto vzdelávacej aktivity ovládať dodržiavanie všeobecných princípov platných pre kadernícke prevádzky, používanie a údržbu kaderníckych prístrojov, náradia a  materiálov, pracovný postup pri umývaní vlasov a masáži hlavy, techniky vodovej ondulácie, prácu s  elektrickými ondulačnými železami, techniky strihania vlasov, správne postupy pri preparácii vlasov, odfarbovanie a farbenie vlasov, ošetrovanie a regeneráciu vlasov, niektoré nové pracovné metódy a techniky a podnikanie v odbore.

7. Metódy výučby a hodnotenia: V teoretickej časti vzdelávacej aktivity sa budú využívať najmä nasledujúce metódy výučby:

Informačnoreceptívna - výklad, prednáškaReproduktívna – rozhovor

Page 3: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Heuristická - rozhovor, riešenie úloh

Metódy a prostriedky hodnotenia v teoretickej časti vzdelávacej aktivity budú prevážne písomné. Iba čiastočne sa bude využívať ústne frontálne skúšanie s ústnymi odpoveďami.

V praktickej časti vzdelávacej aktivity bude pri výučbe preferovaná metóda participácie spojená s inštruktážou a výsledným pracovným produktom pri dodržaní daných technologických postupov, bezpečnosti, hygieny a ochrane zdravia pri práci..

Ako metóda hodnotenia v praktickej časti vzdelávacej aktivity sa bude využívať pozorovanie a prostriedky hodnotenia cvičenie .

8. Forma záverečnej skúšky:

a/ Cieľom záverečnej skúšky je overenie vedomostí a zručností účastníkov v rozsahu učiva určeného programom v rozsahu vzdelávacej aktivity „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA a zahrňuje overenie, ako sú účastníci pripravení používať nadobudnuté kompetencie pri výkone nového povolania a odborných činností, na ktoré boli pripravovaní.b/ Účastník môže vykonať záverečnú skúšku, ak úspešne absolvoval celý program vzdelávacej aktivity „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA.c/ Záverečná skúška sa člení na písomnú časť, praktickú časť a ústnu časť. Praktická časť záverečnej skúšky sa vykoná po písomnej časti skúšky a pred ústnou časťou skúšky. Praktickú časť záverečnej skúšky možno vykonať aj v inom termíne najmä z dôvodu sezónnych prác a zdravotných dôvodov.d/ Záverečná skúška sa koná po ukončení teoretickej a praktickej časti vzdelávacej aktivity „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍK“. e/ Pred konaním záverečnej skúšky má účastník 3 voľné dni určené na prípravu na skúšku.f/ Záverečnú skúšku môže účastník „Rekvalifikačného kurzu – KADERNÍK / KADERNÍČKA“ zo závažných dôvodov vykonať na základe dohody aj v inom termíne ako 3 dní po ukončení teoretickej a praktickej časti vzdelávacej aktivity.h/ Absolvent predmetnej vzdelávacej aktivity „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA“ dostane vysvedčenie o záverečnej skúške a získa výučný certifikát.

9. Celkový rozsah vzdelávacej aktivity:

Počet hodín kurzu: 288 vyučovacích hodín

Teória / prax: 128 / 152 + 8 (záverečná skúška)

Miesto konania: Teoretická časť v počte 16 dní bude prebiehať v priestoroch Súkromnej strednej odbornej školy, Karloveská 32 v Bratislave – Karlova Ves, alebo v prenajatých priestoroch daného okresu. Praktická časť v počte 19 dní bude uskutočňovaná v priestoroch kaderníckeho salónu na Grosslingovej ul. v starom meste Bratislavy. Záverečná skúška bude konaná v priestoroch školy (teoretická časť) a kaderníckeho salónu (praktická časť). V prípade potreby vieme zabezpečiť lacné ubytovanie účastníkov kurzu v cenovo dostupných ubytovniach a internátoch v Bratislave.

10. Učebný plán:

Page 4: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

___________________________________________________________________________Vyučovacie predmety Počet vyučovacích hodín___________________________________________________________________________1. Materiály 402. Technológia 643. Odborné kreslenie 84. Zdravoveda 85. Psychológia 86. Odborný výcvik 1527. Záverečná skúška 8___________________________________________________________________________Spolu 288

11. Učebné osnovy:

Učebné osnovy vyučovacích predmetov: materiály, technológia, odborné kreslenie, zdravoveda, psychológia a odborný výcvik sú v prílohe č. 4 našej žiadosti vzdelávacej aktivity „Rekvalifikačného kurzu – KADERNÍK / KADERNÍČKA“..

12. Dokumentácia o lektorskom zabezpečení:a/ K projektu predmetnej vzdelávacej aktivity prikladáme overené kópie dokladov o vzdelaní nasledujúcich lektorov:1. RNDr. František Vašš, CSc, 2. Mgr. Elena Paráková a 3. p. Melinda Adamováb/ RNDr. František Vašš, CSc. po ukončení SPŠCH v Humennon v roku 1968 absolvoval pedagogický smer chémia – fyzika na Prírodovedeckej fakulte UK v Bratislave v roku 1977. V roku 1981 získal titul RNDr. z teórie vyučovania chémie a v roku 1987 získal titul CSc. na Ústave polymérov obhajobou dizertačnej práce Dlhé roky pracoval v chemickom výskume u nás i v zahraničí na Polytechnic University of New York v Brooklyne v USA. Od roku 1993, okrem práce v chemickom výskume, pracuje v rôznych inštitúciach ako vedúci pedagóg, lektor, alebo učiteľ vo výučbe chémie, fyziky, ekológie, materiálov, technológie a anglického jazyka. Má vyše 15 ročné skúsenosti v oblasti vyučovania a riadenia. Mgr. Elena Paráková je dlhoročná učiteľka rôznych odborných predmetov na strednej odbornej škole a strednom odbornom učilišti.p. Melinda Adamová, rod. Oláhová je vyučená v učebnom odbore 6456 2 na SOU Gemerská 1 v Košiciach od 14. 12. 1983, odkedy vykonáva svoju prax až po prevádzkovanie svojho terajšieho súkromného kaderníckeho a kozmetického salónu na Grosslingovej ul. v Bratislave. Je spoluzakladateľkou, štatutárom Edukácie AMARO DROM, ktorá je zriaďovateľom SSOŠ Karloveská 32 v Bratislave. V súčasnosti pracuje na zvyšovaní svojho vzdelania. c/ K projektu predmetnej vzdelávacej aktivity prikladáme súhlas každého lektora o jeho zaradení pre túto aktivitu.

13. Materiálovo-technické zabezpečenie:

a/ Výučba sa bude realizovať v komplet zariadených vlastných priestoroch školy a vo vlastnom kaderníckom salóne, alebo v prenajatých priestoroch, a to väčšinou v školách alebo iných priestoroch vhodných na vzdelávaciu aktivitu.b/ Výučbové priestory budú vybavené štandardným zariadením potrebným na výučby – stoly, stoličky, tabuľa, krieda, špongia, alebo flipchart a farebné fixky; na projekciu bude k dispozícii meotar, alebo datavideoprojektor. Kadernícky salón je komplet zariadený a vybavený všetkými potrebnými zariadeniami, prístrojmi a pomôckami.

Page 5: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

c/ Pri začatí vzdelávacej aktivity každý účastník si bude môcť zapožičať odbornú literatúru používanú pri štúdiu v učebnom odbore 6456 2, alebo dostane podľa potreby pracovné listy k danej téme z tejto používanej literatúry, ako aj dostane zošity a pero, pričom tento spotrebný materiál mu po ukončení vzdelávacej aktivity ostane.

Príloha č. 2Overená kópia dokladu o   škole v   sieti škôl a   zariadení MŠ SR

Page 6: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Príloha č. 3Overené kópie o   vzdelaní lektorov predmetného kurzu

Page 7: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Príloha č. 4Podpisy lektorov o súhlase so zaradením pre vzdelávaciu činnosť v   predmetnom kurze

Týmto čestne prehlasujem, že súhlasím so zaradením pre vzdelávaciu činnosť vo vzdelávacej aktivite „Rekvalifikačný kurz – KADERNÍK / KADERNÍČKA“:

1. RNDr. František Vašš, CSc. ......................................................................................

2. Mgr. Elena Paráková .....................................................................................

3. p. Melinda Adamová ....................................................................................

Page 8: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Príloha č. 5Učebné osnovy vyučovacích predmetov: materiály, technológia, odborné kreslenie,

zdravoveda, psychológia a   odborný výcvik.

1. Učebné osnovy vyučovacieho predmetu „Materiály“___________________________________________________________________________VlasDruhy vlasov na ľudskom tele; Vývoj vlasu; Vlasové ústrojenstvo; Vlasový korienok; Vlasová stonka; Stavba vlasu; Výmena vlasov; Rast vlasu; Výmena vlasov; Živý a mŕtvy vlas; Farba vlasov; Vlasové farbivo; Vnímanie farby a lesk vlasov; Odtiene prirodzenej farby vlasov; Fyzikálne a chemické vlastnosti vlasov; Fyzikálne vlastnosti vlasov; Chemické vlastnosti vlasov; Štruktúra vlasového keratínu; Zmeny v štruktúre vlasu; Získané poškodenie vlasu; Vrodené a dedičné zmeny; Pozorovanie vlasu pod mikroskopomVoda a pH Kvalita vody; Požiadavky na kvalitu vody v odbore; Odvodenie a vysvetlenie pojmu pH; Meranie pH; Kyslé a zásadité prostredie v kaderníckej praxiPrípravky na umývanie a holenieUmývanie a zmáčavosť; Povrchoaktívne látky; Emulgátory a emulzie; Mydlá – syndety; Šampóny; Prípravky na holeniePrípravky na fixáciu účesuSuroviny a ich účinky; Minerálne oleje a vosky; Rastlinné oleje, živočíšne tuky a ich deriváty; Syntetické látky; Alkoholy; Fixačné prípravky; Kvapalné fixátory; Peny, gély a krémy; Oleje, vosky a iné tvarovacie prípravky; Laky a aerosolyÚčinné chemické látky v   kaderníckom odbore Alkalické látky – význam v odbore; Amoniak – vlastnosti, použitie v odbore; Oxidačné látky – význam v odbore; Peroxid vodíka - vlastnosti, použitie v odbore; Redukčné látky; Nové účinné chemické látky v odbore; Biologické účinky chemických látok; Koncentrácia účinných látok; Stabilita a uschovávanie; Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci s chemickými látkamiPrípravky na vlasovú preparáciu Mechanizmus chemickej vlasovej preparácie; Pôsobenie účinných látok na vlasovú štruktúru; Priebeh preparácie; Kyslé prípravky a účinok; Zásadité prípravky a účinok; Objemové prípravky a účinok; Prídavné zložky v prípravkoch na vlasovú preparáciu; Stabilita prípravkov; Ochrana zdravia pri práci s preparačnými prípravkami; Ochrana vlasov pri vlasovej preparáciiPrípravky na odfarbovanie vlasov Mechanizmus odfarbovania; Úloha účinných látok a zmeny pri odfarbovaní; Vplyv na fyzikálne vlastnosti vlasov a ich štruktúru – dôsledky; Poškodenie vlasov pri odfarbovaní; Prípravky na melírovanie vlasov; Koncentrácia a forma účinných látok pri odfarbovaní a melírovaní vlasov; Prírodné látky v odfarbovacích a melírovacích prípravkoch; Ochrana zdravia pri práci s oxidačnými prípravkami Prípravky na farbenie vlasov

Page 9: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Krátkodobé farbivá; Tónovače, prelivy, postreky; Farbiace šampóny a peny; Dlhodobé farbivá; Rastlinné farbivá; Oxidačné farbivá; Aromatické látky – farebné odtiene; Ochranné látky vo farbiacich prípravkochPoškodenie vlasovPoškodenie vlasov vplyvom fyzikálnych účinkov; Poškodenie vlasov vplyvom chemických látok - zhrnutiePrípravky na ošetrenie a   reg. vlasov,   vlasovej pokožky Biologicky účinné látky; Samostatne účinné biologické látky; Komplexne účinné biologické látky; Prípravky na ošetrenie a regeneráciu vlasovej stonky; Prípravky na ošetrenie vlasovej pokožky; Prípravky na regeneráciu vlasových korienkovPrípravky na osobnú hygienuKolínske, toaletné vody a parfumy; Prírodné a syntetické vonné látky; Kompozícia a posudzovanie jej vône; Dezodoranty a antiperspiranty; Prípravky po holení ___________________________________________________________________________

2. Učebné osnovy vyučovacieho predmetu „Technológia“

___________________________________________________________________________ÚvodPredpoklady pre výkon kaderníckeho povolania, estetické cítenie, správanie.

Pracovisko kaderníkaPriestorové usporiadanie prevádzkárne; Osvetlenie; Vetranie, kúrenie, elektrická inštalácia, STN; Zariadenie prevádzkarne; Sociálne zariadenie; Pracovné miesto kaderníka; Estetické požiadavkyBezpečnosť a hygiena pri práci

Bezpečnosť práce a ochrana zdravia pri práci; Zodpovednosť organizácie za BOZP; Zodpovednosť pracovníka za BOZP; Protipožiarna ochrana; Manipulácia s elektrickými prístrojmi; Hygienické predpisy; Základné zdravotnícke a hygienické požiadavky pre prácu v epidemiologicky závažných činnostiach; Hygienické predpisy pre zriaďovanie prevádzkární; Upratovanie a dezinfekcia prevádzkárne; Čistenie a dezinfekcia náradia a pomôcok, sterilizácia; Hygienické požiadavky na bielizeň

Starostlivosť o vlasy

Denná starostlivosť o vlasy, význam, pomôcky; Rozčesávanie vlasov; Umývanie vlasov, význam; Pomôcky a prostriedky na umývanie vlasov; Príprava šampónu a regeneračného prípravku podľa kvality vlasov, rozdelenie; Príprava zákazníka, diagnóza vlasov a pokožkyTechnologický postup pri umývaní vlasov; Ošetrenie vlasov a pokožky po umývaní; Masáž hlavy, význam; Prípravky na masáž, rozdelenie podľa požadovaného účinku; Druhy ručnej masáže; Pracovný postup pri povrchovej masáži; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisov; Vodová onduláciaPrincíp vodovej ondulácie; Náradie a pomôcky na vodovú onduláciu; Druhy a použitie tužidiel a lakov na vlasy; Príprava zákazníka, voľba účesu; Rozdelenie vlasov podľa kvality; Tvorenie cestičky a oddeľovanie pramienkov; Techniky vodovej ondulácie, ich charakteristické znaky a kombinácie; Natáčanie vlasov na natáčky; Voľba veľkosti natáčok a usmerňovanie zdvihu vlasov od pokožky; Natáčanie do vĺn; Krúžkovanie vlasov cez prsty; Vytláčanie vĺn; Sušenie vlasov do smeru účesu (fúkaná); Kombinácie rozličných techník vodovej ondulácie; Sušenie vlasov; Konečná úprava účesu; Rozčesávanie vlasov hrebeňom

Page 10: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

a kefou; Tupírovanie vlasov; Úprava vlasov do účesu; Lakovanie vlasov; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovOndulácia železomVývoj ondulácie železom; Náradie a pomôcky na onduláciu železom; Ondulačné železá; Spôsoby natáčania - ploché od končekov; Špirálové natáčanie - klasické od pokožky a zvislé od končekov do špirál; Vytváranie vĺn ondulačným železom; Pracovný postup a konečná úprava vlasov do účesu; Použitie rôznych elektrických tvarovačov podľa súčasnej módy; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovStrihanie vlasovVýznam strihania vlasov; Náradie a pomôcky na strihanie vlasov; Nožnice, druhy, údržba; Elektrické strojčeky, druhy, údržba; Britva, druhy, údržba; Práca s britvou, napínanie pokožky; Zaholenie zástrihu a ošetrenie pleti, dezinfekcia; Príprava zákazníka pred strihaním, ochranná bielizeň; Príprava náradia a pomôcok na strihanie; Techniky strihania vlasov; Opis jednotlivých techník; Charakteristické znaky techník strihania vlasov; Druhy pánskych a dámskych strihov; Strihanie dohola; Klasický pánsky strih do prechodu; Zástrih a konečná úprava, druhy zástrihov; Pánsky plastický strih; Strih na ježka; Tupý strih; Pánsky tupý strih; Dámsky tupý strih; Dámsky tupý strih pri polodlhých vlasoch rovnakej dĺžky; Módne kombinované strihy; Rozličné nástrihové a prerieďovacie techniky; Pánske módne kombinované strihy; Dámske módne kombinované strihy; Módne strihy pre deti a mládež; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovPreparácia vlasovHistória a vývoj preparácie; Chemická preparácia vlasov; Chemicko-fyzikálny proces; Bezpečnosť a hygiena pri práci; Príprava zákazníka, náradia a pomôcok; Diagnostika vlasov, voľba preparačného roztoku a natáčok, druhy; Pracovný postup pri chemickej preparácii na zdravých vlasoch; Ustaľovanie a neutralizácia; Ošetrenie vlasov po preparácii; Preparácia poškodených vlasov; Narovnávanie kučeravých vlasovOdfarbovanie vlasovVýznam, z histórie odfarbovania; Mechanizmus odfarbovania Prostriedky na odfarbovanie (peroxid vodíka, alkálie, zahusťovače); Bezpečnosť a hygiena pri práci; Príprava náradia, pomôcok a zákazníka na odfarbovanie; Príprava odfarbovacieho roztoku; Pracovný postup odfarbovania celých vlasov; Pracovný postup odfarbovania dorastajúcich vlasov; Melírovanie vlasov, význam, pomôcky; Rozličné postupy pri melírovaní; Umývanie a ošetrenie vlasov po odfarbení a melírovaní; Používanie nových prípravkov, prístup k výberu vhodných prípravkov ponúkaných rhomFarbenie vlasov Význam, vývoj, kovové farbivá; Prostriedky na farbenie vlasov, rozdelenie; Krátkodobé - fyzikálne zafarbenie vlasov, princíp zafarbenia; Farebné pastely, šampóny, peny, krémy a gély, prehľad prípravkov; Čiastočné prelivy, princíp zafarbenia, prehľad prípravkov; Dlhodobé (permanentné) - chemické zafarbenie vlasov; Oxidačné farbivá, princíp zafarbenia, prehľad prípravkov; Rastlinné farbivá, princíp zafarbenia, prehľad prípravkov, pracovný postup; Pracovný postup farbenia vlasov oxidačnými farbami; Odtiene farieb, systém číslovania a značenia; Bezpečnosť a hygiena pri práci, skúška citlivosti pokožky; Príprava náradia, pomôcok a zákazníka pred farbením; Príprava farbiaceho roztoku; Pracovný postup farbenia celých vlasov; Nanášanie zosvetlujúcich farieb na celé vlasy; Nanášanie červených odtieňov; Nanášanie matných a popolavých odtieňov; Pracovný postup farbenia dorastajúcich vlasov; Farbenie šedivých vlasov, morenie, predpigmentácia;Farbenie poškodených vlasov; Farbenie odfarbených vlasov, predpigmentácia; Pracovný postup farbenia vlasov čiastočnými prelivmi; Vymývanie a ošetrenie vlasom po farbení; Sťahovanie oxidačných farbív z vlasov; Nanášanie farebných pastelov, šampónov, pien, krémov a gélov. Farebné tužidlá, špirály,

Page 11: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

postreky, ich druhy a použitie; Nové módne smery vo farbení vlasov; Bezpečnosť a hygiena pri práciFarbenie a úprava obočia a fúzovFarbenie a úprava obočia a mihalníc; Farbenie a úprava fúzov a brady; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovVlasová kozmetikaPracovný postup pri prúdovej a krúživej ručnej masáži; Ďalšie rôzne spôsoby ručnej masážeMasáž hlavy elektrickými prístrojmi; Použitie nových prípravkov pri masáži hlavy; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovNáročná účesová tvorbaCharakteristika, rozdelenie; Voľba spoločenského účesu, zosúladenie s oblečením, doplnkami a líčením; Technika práce pri vytváraní náročných účesov; Bežné spoločenské účesy, kokteilové, večerné a veľkovečerné; Svadobné účesy; Maškarné účesy; Účesy z dlhých vlasov; Súťažné účesy; Vlasové ozdoby, voľba a spracovanie; Vlasové doplnky, rozdelenie a zapracovanie do účesuSúčasná účesová módaCharakteristika súčasnej módy dámskych účesov; Extravagantné účesy; Štúdie účesov podľa predlohy; Charakteristika súčasnej módy pánskych účesov; Extravagantné účesy; Štúdie účesov podľa predlohy; Poradenská služba; Voľba účesu podľa typu zákazníka a iných hľadísk; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovOšetrovanie a regenerácia vlasovVýznam regenerácie vlasov; Zdravý a poškodený vlas; Účinok regeneračných prípravkov; Účinok na vlasovú stonku, pokožku a korienok; Regeneračné zábaly, rozdelenie, pracovný postup; Liečivé byliny vo vlasovej kozmetike; Umývanie a ošetrovanie vlasov, normálne vlasy, preventívna starostlivosť, starostlivosť o šedivé vlasy; Umývanie a ošetrovanie jemných vlasov, starostlivosť o poletujúce vlasy; Umývanie a ošetrovanie dlhých vlasov, rozštiepené konce, opaľovanie; Príčiny vzniku, umývanie a ošetrovanie mastných vlasov a pokožky; Príčiny vzniku, umývanie a ošetrovanie suchých vlasov a pokožky; Príčiny vzniku, umývanie a ošetrovanie poškodených vlasov; Príčiny vzniku, umývanie a ošetrovanie vlasov a pokožky pri tvorbe lupín; Príčiny, umývanie a ošetrovanie vlasovej pokožky pri vypadávaní vlasov; Poradenská služba, predaj prípravkov na domáce použitie; Dodržiavanie bezpečnost-ných a hygienických predpisov___________________________________________________________________________

3. Učebné osnovy vyučovacieho predmetu „Odborné kreslenie“

___________________________________________________________________________ÚvodKresba hlavy , tváre a   jej častí Proporcie hlavy; Kresba hlavy – pohľad spredu a zboku; Kresba podľa proporčných mierok;Kresba tváre a jej častí; Pánsky strih vlasov a účesy; Detský strih vlasov a účesy; Základná dámska účesová tvorba; Schéma strihu módneho účesu; Tvar účesu podľa typu nositeľky; Módne tvary účesov / dievčenský účes, spoločenský účes , malý večerný účes /Kresba módnych strihov a   účesov Módne strihy vlasov; Schéma jednoduchých účesov; Zväčšovanie kresieb s pomocou sieťovej mierkyNávrhové kreslenie Návrhy pánskych účesov; Kresba pánskych účesov; Kresba dievčenských , chlapčenských a detských účesov; Jednoduché dievčenské účesy; Jednoduché chlapčenské účesy; Jednoduché detské účesy; Návrhy denných účesov

Page 12: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Súčasná módna účesová tvorba Kresba dámskych účesov podľa typu tváre; Kresba účesu pre oválnu tvár; Kresba účesu pre trojuholníkovú tvár; Kresba účesu pre štvorcovú tvár; Kresba účesu pre obdĺžnikovú tvár; Návrhové kreslenie; Dámske a dievčenské účesy pre jednotlivé ročné obdobia; Dámske a dievčenské účesy na jar a leto; Dámske a dievčenské účesy na jeseň a zimu; Dámske a dievčenské účesy na spoločenské príležitosti ; Malý večerný účes; Veľký večerný účes; Pánske a chlapčenské účesy na spoločenské príležitosti; Kresba podľa modelu; Návrhy súťažných účesov; Návrhy s využitím vlasových ozdôb; Kreácie podľa vlastnej fantázie___________________________________________________________________________

4. Učebné osnovy vyučovacieho predmetu „Zdravoveda“

___________________________________________________________________________ÚvodHygiena na pracoviskuVýznam hygieny – dekontaminácia prostredia; Dezinfekcia – druhy dezinfekcie; Spôsoby dezinfekcie; Dezinfekcia pracovného náradia; Sterilizácia- druhy sterilizácieMikrobiológiaPojem, predmet a rozdelenie mikrobiológie; Choroboplodné pôsobenie mikroorganizmov; Osídlenie zdravého človeka mikroorganizmamiEpidemiológiaÚlohy epidemiológie; Infekcie; Pramene nákazy; Proces šírenia nákazy; Druhy infekčných chorôb; Zásady boja proti infekčným chorobám

Charakteristika kožeAnatómia kože; Pokožka, zamša, podkožné väzivo; Vedľajšie orgány kože; Mazové a potné žľazy kože; Anatómia vlasu; Funkcia vlasu; Funkcia kožeKožné chorobyVonkajšie a vnútorné príčiny kožných chorôb; Primárne chorobné prejavy na koži; Sekundárne chorobné prejavy na koži; Zápal – príčiny a prejavy zápalu; Kožné choroby z fyzikálnych príčin; Kožné choroby z chemických príčin; Vírusové kožné ochorenia; Bakteriálne kožné ochorenia; Plesňové kožné ochorenia; Parazitné kožné ochorenia; Kožné ochorenia z precitlivenosti; Kožný ekzém; Žihľavka; Poruchy pigmentácie, kožné novotvary;Nádory kožeChoroby vlasovŠedivenie vlasov; Vypadávanie vlasovChyby a   choroby nôh a   rúk Choroby nosného systému. Prevencia; Choroby a chyby nôh; Ploché nohy; Choroby žíl; Bürgerova choroba , cukrovka; Chyby a choroby rúk; Starostlivosť o ruky a nohy___________________________________________________________________________

5. Učebné osnovy vyučovacieho predmetu „Psychológia“

___________________________________________________________________________ÚvodSociálna psychológiaPojem a podstata socializácie; Socializácia, sociálna rola a status; Sociálna interakcia; Sociálna komunikácia, typy komunikácie; Neverbálna komunikácia; Skupiny z psychologického hľadiska; Základné vzťahy jedinec – skupina. Členenie skupín; Štruktúra skupiny, proces prispôsobovania sa – normy; Sociálna percepcia; Charakteristika percepcie, zdroje sociálnej percepcie; Posudzovanie dôb; Omyly v sociálnej percepcii; Konflikty

Page 13: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

a záťažové situácie; Charakteristika konfliktov, príčiny vzniku; Predchádzanie a riešenie konfliktov; Generačné problémy; Riešenie modelových situácií vzhľadom k zákazníkoviKapitoly z   psychológie práce Pracovné činnosti a záťažové situácie; Pracovný režim; Vplyv pracovného prostredia na výkon; Sociálne faktory – vzťah nadriadený – podriadený; Pracovná motivácia, hodnotenie zamestnancaAplikovaná psychológia a   odborné poradenstvo Motivovanie zákazníka, potreby zákazníka; Zásady vedenie rozhovoru – takt, ohľaduplnosť; Modelové situácie – vhodné a nevhodné správanie; Typológia zákazníkov, odhad zákazníka; Riešenie psychicky náročných situácií; Kadernícke prevádzky – poradenstvo; Sociálna atmosféra na prevádzke___________________________________________________________________________

6. Učebné osnovy vyučovacieho predmetu „Odborný výcvik“

___________________________________________________________________________ÚvodZákladné ustanovenia právnych noriem o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci; Riadenie a zabezpečovanie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci v organizácii; Pravidlá správania pri požiari. Protipožiarna ochrana; Osobná hygiena, riziko mimopracovných úrazov Kadernícke prístroje, náradie a materiályPoužívanie, údržba, uskladnenie a evidencia ; Bezpečnostné a hygienické predpisy; Bielizeň a jej používanie. Základné pracovné úkonyUmývanie vlasovPríprava pomôcok a pracoviska na umývanie vlasov; Príprava šampónu; Príprava regeneračného prípravku; Technologický postup pri umývaní vlasov; Príprava vlasov pred umytím; Použitie šampónu podľa kvality vlasov; Rozčesávanie vlasov po umytí; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovMasáž hlavyDruhy ručnej masáže, prípravky na masáž; Pracovný postup pri ručnej masážiVodová onduláciaZákladné natáčanie vlasov; Rozdelenie vlasov cestičkou; Voľba vhodnej veľkosti natáčok; Natáčanie vlasov; Upevňovanie vlasov na natáčke; Úprava účesu po vybratí natáčok; Prekefovanie vlasov a úprava hrebeňom do tvaru účesu, tupírovanie, lakovanie ; Krúžkovanie vlasov; Oddeľovanie vlasov cestičkou; Kladenie krúžkov do smeru účesu; Upevňovanie krúžkov; Úprava účesu z krúžkov; Vytláčaná vlna; Určovanie smeru vlasov a hrebeňa; Správne tvorenie vĺn; Nácvik vytláčania vĺn na vlasovom dieliku; Nácvik vytláčania vĺn na živých modeloch; Súčasné pracovné techniky natáčania vlasov; Natáčanie vlasov individuálnymi spôsobmi; Natáčanie na papiloty; Objemové natáčanie; Pracovný postup pri sušení vlasov do smeru účesu – fúkanie; Fúkanie prstami; Sušenie vlasov do vĺn hrebeňom; Fúkanie krátkych vlasov plochou kefou; Fúkanie okrúhlymi kefami; Módne účesy podľa predlohy; Denné účesy ; Spoločenské účesy; Súťažné účesy; Vlastné návrhy; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovOndulácia železomBezpečnostné a hygienické predpisy; Ovládanie hrebeňa a ondulačného železa; Používanie ondulačného železa; Druhy natáčania ondulačným železom; Vytváranie vĺn ondulačným železom; Nácvik práce s ondulačným železom ; Práca s rôznymi elektrickými tvarovačmi vlasov; Technika práce pri použití elektrických tvarovačov vlasov; Úprava vlasov do účesu; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovStrihanie vlasov

Page 14: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník

Bezpečnostné a hygienické predpisy; Práca s britvou; Precvičovanie kĺbov; Držanie britvy, otváranie a zatváranie britvy; Napínanie pokožky; Základné strihanie; Ovládanie hrebeňa, nožničiek, elektrického strojčeka; Jednoduchý pánsky strih; Plastický pánsky strih; Ovládanie zrezávača , britvy, nožníc; Zástrih vlasov; Druhy zástrihov; Vypracovanie zahoľovania; Použitie dezinfekčných prípravkov; Strihanie dámskych vlasov. Technika strihu ; Kĺzavý spôsob strihania; Plastický strih; Tupý strih; Formovanie fazónky, zástrih; Strihanie a prerieďovanie vlasov; Druhy strihov - strihanie dohola, na ježka, plastický strih, špeciálne strihy; Používanie rôznych techník strihania pánskych a dámskych vlasov podľa súčasnej módy; Strihanie vlasov a účesy detí; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovPreparácia vlasovPomôcky pri preparáciu; Natáčanie vlasov pri preparácii; Správna voľba natáčok; Rozdelenie vlasov ; Spôsoby natáčania vlasov na natáčky; Príprava zákazníčky , náradia a pomôcok ; Diagnóza vlasov pred preparáciou ; Voľba preparačného roztoku; Správna voľba natáčok; Preparácia vlasov; Dĺžka pôsobenia preparačného roztoku; Ustaľovanie; Ošetrenie vlasov po preparácii; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisov Odfarbovanie vlasovPrípravky na odfarbovanie vlasov; Dávkovanie prípravkou; Určovanie koncentrácie peroxidu vodíka; Odfarbovanie celých vlasov; Odfarbovanie dorastajúcich vlasov; Melírovanie vlasov; Techniky melírovania; Používanie nových prípravkov; Používanie nových prípravkov, kritéria pri výbere vhodného výrobku; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovFarbenie vlasovDlhodobé - chemické zafarbenie vlasov; Skúška citlivosti pokožky; Voľba farby ; Príprava zákazníčky pred farbením; Príprava pomôcok a náradia na farbenie; Príprava farbiaceho roztoku; Nanášanie farbiaceho roztoku; Čas pôsobenia farbiaceho roztoku; Farbenie celých vlasov; Farbenie dorastajúcich vlasov; Farbenie poškodených vlasov; Farbenie odfarbených vlasov; Farbenie šedivých vlasov, morenie, predpigmentácia; Farbenie vlasov čiastočnými prelivmi; Sťahovanie oxidačných farbív z vlasov; Nanášanie farebných pastelov a šampónov; Umývanie a ošetrenie vlasov po farbení; Nové prípravky na farbenie vlasov; Technologický postup podľa návodu výrobcu; Módne odtiene farieb; Najnovšie postupy práce pri farbení; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovFarbenie a   úprava obočia a   fúzov Farbenie obočia; Úprava obočia; Farbenie a úprava obočia, mihalníc, fúzov a brady; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovVlasová kozmetikaMasáž hlavy ručne a elektrickými prístrojmi; Voľba kozmetických a regeneračných prípravkov na pestovanie vlasovOšetrovanie a regenerácia vlasovUrčovanie pracovného postupu pri ošetrovaní vlasov a pokožky hlavy; Ošetrenie poškodených vlasov; Ošetrenie pri vypadávaní vlasov; Ošetrenie pri tvorbe lupín; Opaľovanie vlasov; Preventívna starostlivosť o vlasy; Poradenská služba zákazníkom; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisovNáročná účesová tvorbaSúčasná móda v tvorbe účesov; Rozličné druhy účesových doplnkov a ozdôb; Pracovný postup pri vypracovaní náročného spoločenského účesu; Využitie návrhov z odborného kreslenia Nové pracovné metódy a techniky v   odbore Súčasná kadernícka móda; Nové techniky v odbore; Účesy podľa typu a veku; Detské účesy a účesy pre mládež; Nové technologické postupy; Dodržiavanie bezpečnostných a hygienických predpisov

Page 15: Rekvalifikačné Kurzy Kaderník