rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство...

44

Transcript of rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство...

Page 1: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как
Page 2: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как
Page 3: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как
Page 4: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как
Page 5: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как
Page 6: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

6

НП№10 (353)АНАЛИЗЫ И ПРОГНОЗЫ

АвтоматизацияЗа десять лет, с начала 21-го столетия,

мировое полиграфическое машиностроение

добилось ощутимых результатов. Несмотря на

некоторые экономические сбои, вызванные

кризисами разных лет, печатное оборудование

продолжает непрерывно совершенствоваться

и развиваться.

Научно-техническая революция, начав-

шаяся в последние десятилетия, обеспечила

создание за короткий промежуток времени

высокоскоростных печатных машин с высо-

кой степенью автоматизации. За последнее

время создано большое количество моде-

лей листовых и рулонных машин различных

схем построения, способов печати, красочно-

сти и уровня автоматизации. Максимальная

скорость работы листовых печатных машин

среднего формата составила 18 тыс. лист./ч.,

в перспективе планируется довести её до

20 тыс. лист./ч. Планируется также, благо-

даря применению новых высокопрочных мате-

риалов и модернизированных технологий

их обработки, увеличить срок эксплуатации

печатного оборудования при двухсменной

работе с 10-и до 15-и лет. Активно внедряются

в производство комбинированные офсет-

ные печатные машины, как листовые, так и

рулонные, сочетающие в себе преимущества

и достижения в области офсетной и флексо-

графской печати. Применение коротких кра-

сочных аппаратов с камерным ракелем позво-

лило ликвидировать шаблонирование, умень-

шить вероятность полошения и снизить инер-

ционность красочного аппарата.

Уже сегодня решены проблемы автомати-

зации при переналадке печатной машины на

формат путём автоматической смены и уста-

новки печатных форм, смывки офсетного

полотна и цилиндров печатной секции, регу-

лировки и поддержания точности совмеще-

ния красок, настройки самонаклада и приём-

ного устройства, а также перезарядки стапе-

лей в режиме non stop. Высокая степень авто-

матизации позволяет сегодня подготовить

4-красочную офсетную печатную машину к

смене тиража в течение нескольких минут.

Благодаря применению самообучающихся

систем, наделённых «интеллектом», управ-

ление и обслуживание печатного оборудова-

ния достигнет в будущем высокого уровня.

Это даст возможность организовать непре-

рывный процесс печатания в режиме non-stop

со сменой тиражного задания по ходу работы

машины.

Активно внедряется в европейских типо-

графиях логистика печатных форм. Прак-

тика работы газетных типографий показала,

что узким местом в их работе является сорти-

ровка формных пластин, их доставка и уста-

новка. В скором времени, предварительно

отсортированные формы, будут автоматиче-

ски доставляться к печатным секциям газет-

ного агрегата, где роботы будут их устанавли-

вать на формные цилиндры. Ожидается, что

в ближайшем времени достижения в области

логистики форм приведут к созданию высоко-

производительных комплексов, объединяю-

щих формное и печатное оборудование.

Цветовой охватРазработка новых технологий и матери-

алов для полиграфии существенно повысит

качество печатной продукции, благодаря при-

менению в офсетной печати высокодисперс-

ных красок, что увеличивает цветовой охват

4-красочной продукции, делая его сопостави-

мым с печатью в 5 красок. Однако эти краски

пока ещё дороже традиционных красок, при-

мерно, на 10%, но эффект от их использова-

ния представляется положительным и пер-

спективным. Активное внедрение получат

также новые композиции металлизирован-

ных красок, содержащих мелкодисперсные

порошки разного цвета, способных успешно

заменить в будущем операцию фольгиро-

вания при отделке печатной продукции, что

Рациональные перспективыВ.И. Штоляков, к.т.н., профессор МГУП

Page 7: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

7

НП №10 (353) АНАЛИЗЫ И ПРОГНОЗЫ

существенно повысит её качество, сократит

расходы и обеспечит упаковочным изделиям

большую привлекательность.

Продолжает успешно развиваться сек-

тор печатной продукции класса «люкс», пред-

усматривающий изготовление на высоком

полиграфическом уровне многокрасочной, до

7-и красок, печатной продукции (журналов,

каталогов, рекламных проспектов), с приме-

нением металлизированных красок, с соче-

танием глянцевого, матового и стереоэффек-

тов. Успешно осваиваются УФ-технологии,

позволяющие проводить отверждение лаков и

красок в среде азота, что снижает мощность

УФ-излучателей в два раза и, соответственно,

уменьшает тепловые нагрузки на узлы печат-

ной машины, не вызывая нарушения экологи-

ческой обстановки в цехе.

КонвертингПо оценке специалистов, развитие поли-

графической техники и технологий, предназна-

ченных для обслуживания потребностей обще-

ства, будет ориентировано в будущем на кон-

вертинг, сочетающий традиционное печатное

оборудование с цифровыми печатными маши-

нами и технологиями. Подобное объединение

позволяет оперативно, на достаточно высо-

ком полиграфическом уровне, тиражировать

многокрасочную продукцию, как с перемен-

ными, так и с постоянными данными. При этом

в будущем намечается сокращение удельного

веса традиционных технологий и активное вне-

дрение цифровых печатных машин, которые

постоянно совершенствуются и способны уже

сегодня по скорости и качеству печати соста-

вить конкуренцию офсетным печатным маши-

нам. Приоритетным в этом направление пред-

ставляются электрофотографические и струй-

ные аппараты, в то время как цифровые офсет-

ные печатные машины не нашли достойного

места на рынке.

В перспективе на базе цифровых техноло-

гий ожидается появление высокопроизводи-

тельных печатно-отделочных линий, способ-

ных запечатывать в несколько красок бумаж-

ную ленту с последующей её разрезкой, под-

боркой, формированием и обработкой книж-

ного блока за один производственный цикл.

При этом появляется возможность произво-

дить книги в режиме тиражирования или по

заказу в режиме персонализации, т.е. в одном

или нескольких экземплярах персонально для

кого-то.

Технологическая цепочкаНаблюдается тенденция активного

использования достижений в области циф-

ровых технологий (IT-процессов), позволяю-

щих организовать чётко выстроенную техно-

логическую цепочку необходимых операций

для получения конечного продукта – полигра-

фических изделий любого объёма и красочно-

сти. Строгая последовательность операций,

начиная от приёма заказа и до заключитель-

ного этапа, организует непрерывный рабочий

Page 8: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП№10 (353)

поток, обозначенный в английской транскрип-

ции термином – Workflow и который быстро

вошёл в обиход, подразумевая плавную без

простоя передачу работ с одной позиции на

другую. Workflow – создание организован-

ного сквозного цифрового управления про-

изводством, реализуемого цифровыми мето-

дами на базе IT-процессов. Опыт применения

этого метода подтверждает, что этап согласо-

вания, «склейки» работ является гарантией в

будущем успеха в организации рентабельного

эффективного производства.

Печатная электроникаПоследнее время получило активное раз-

витие новое направление в полиграфии, так

называемая печатная электроника. Под этим

термином следует понимать нанесение на под-

ложку любым способом печати специальных

функциональных красок, обладающих элек-

трическими свойствами для получения элек-

тронных схем печатным способом. Сами кра-

ски содержат полимеры, преимущественно

органических соединений, различное послой-

ное сочетание которых и последовательность

их наложения обеспечивают получение раз-

нообразных электронных компонентов. Эти

слои могут обладать электрической проводи-

мостью, быть полупроводниками или изолято-

рами. Они могут светиться или менять цвета,

быть чувствительными к изменению освещен-

ности, температуры. Это дает возможность

печатать датчики, элементы питания, типа

солнечных батарей и другие составляющие

электронных схем. На основе этой технологии

уже созданы экспериментальные плёночные

печатные дисплеи, в перспективе – печатные

самоклеящиеся телевизоры и гибкие экраны.

Внедрению печатной электроники в изделия

упаковки позволит организовать поштучную

идентификацию товаров индивидуальными

печатным радиометками, которые способны

менять информацию о цене в зависимости

от погоды, времени суток или от спроса. Это

даст возможность производить чёткую иден-

тификацию любых изделий, поскольку ради-

ометка представляет собой чип с объёмом

памяти 96 бит. Она обладает высоким быстро-

действием и быстрым откликом в пассивном

режиме, что допускает считывание информа-

ции с нескольких объектов даже в динамич-

ном режиме. Подобные системы способны

производить автоматический учёт и отслежи-

вать перемещение любых объектов, напри-

мер, стапелей с бумагой или пустых паллет,

начиная с момента их отправки со склада в

печатный цех, чётко фиксируя их положение

на всех этапах.

Однако, несмотря на стремительное раз-

витие новых современных технологий и авто-

матизированных печатных комплексов, ещё

будет сохраняться потребность в недорогом

печатном оборудовании для выполнения тех-

нически несложных печатных работ.

Новый тигельный пресс VEGAв типографии UV offset PrintВ московской типографии UV offset Print установлен новый тигельный пресс VEGA для высечки и тиснения парфюмерной упаковки. Основанная в 1998 году, типография активно расширяет своё присутствие на рынке производства упаковки, ока-зывая весь спектр полиграфических услуг, включая печать УФ-красками, по широкому спектру материалов (метал-лизированном картоне, пластике, син-тетических плёнках). Основные клиен-ты – производители парфюмерии и кос-метики. Необходимость приобретения нового тигельного пресса была связана с увеличением в последнее время зака-зов с тиснением.

Speedmaster CD 102-6+Lв ПД «Формат»В печатном доме «Формат» (Екатерин-бург), установлена новая 6-красочная печатная машина с секцией лакиро-вания Heidelberg Speedmaster CD 102. При её закупке ставилась задача вы-йти на новый уровень производитель-ности, особенно на малых тиражах, со-кратить время переналадки и улучшить качество печати. В результате взамен 5-красочной машины была приобрете-на новая 6-красочная, что позволило упростить печать сложной этикеточной и рекламной продукции. Ранее для сложных многокрасочных сюжетов приходилось много внимания уделять допечатной подготовке, ма-нипулируя с цветоделением. В новом Speedmaster CD102 установлены прак-тически все необходимые устройства для контроля и поддержания качества печати. Загрузка краски, смена форм, смывки, контроль прохождения листа – все эти операции полностью автомати-зированы. Система WashStar экономит время, за-трачиваемое на чистку печатной маши-ны. Она позволяет отказаться от руч-ной промывки поддонов, расположен-ных под системами смывки офсетных и печатных цилиндров, благодаря специ-альной программе. Это экономит вре-мя и повышает коэффициент готовно-сти машины – пока WashStar работает, можно продолжать печатать. Система подачи краски InkStar оснаще-на датчиком для постоянного контро-ля уровня краски в красочном ящике, а при необходимости краска добавляется из картриджей. Благодаря практически полному расходу краски в картриджах, снижается количество макулатуры и остаток краски. Дополнительная эконо-мия обеспечивается сокращением рас-хода краски на 3–5%. Устройство CombiStar для интегриро-ванной подачи увлажняющего раство-ра и система термостатирования кра-сочного аппарата идеально отвечают всем требованиям и хорошо зареко-мендовали себя на практике. Новая си-стема 2-ступенчатой тонкой фильтра-ции увлажняющего раствора FilterStar позволяет увеличить длительность ис-пользования увлажняющего раствора от 2–3 до 6–12 месяцев.

АНАЛИЗЫ И ПРОГНОЗЫ

8

Page 9: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

9

НП №10 (353) ХРОНИКА

25 ноября 2010 года в воронежской типографии «Европолиграфия

Плюс» состоялся торжественный запуск в эксплуатацию 4-красочной

листовой офсетной машины KBA Rapida 75-4.

Типография «Европолиграфия Плюс» хорошо известна не только в

Воронеже, но и регионе в целом. Среди выпускаемой типографией про-

дукции практически равные доли занимают упаковка, этикетка и реклам-

ная продукция. Тиражи могут составлять от 1

до 50 тыс. экземпляров. Типография готова

предоставить своим заказчикам весь ком-

плекс полиграфических работ от допечатной

подготовки, офсетной, цифровой и трафарет-

ной печати до разнообразной послепечатной

отделки (вырубка, высечка, фальцовка, бро-

шюровка и т.д.). Основной принцип типогра-

фии – это качественная полиграфическая

продукция, как прямое следствие постоянно

действующей системы контроля качества,

начиная от подготовки макета и заканчи-

вая упаковкой готовой продукции. Вопросам

стандартизации качества в типографии уде-

ляется особое внимание, типография активно

разрабатывает и внедряет стандарты качества, используя европейский

опыт и адаптируя его под российские реалии, в чём немалая заслуга

заместителя директора типографии Юрия Александровича Чеснокова.

Новая печатная машина выбиралась в соответствии с высокими тре-

бованиями типографии. Установленная 4-красочная листовая машина

помимо контактного дисплея на приёмке оснащена отдельным пультом

управления Ergotronic с 23 красочными зонами и денситометром Techkon,

полуавтоматом смены форм, дистанционной регулировкой диагональ-

ной приводки (coocking), системой контроля нахождения листов в печат-

ных секциях, удалённым контролем красоч-

ного растира дукторов, автоматической смыв-

кой офсетных полотен и красочных валиков,

системой охлаждения увлажняющего раствора

с дозировкой спирта, дифференциальным при-

водом увлажняющих аппаратов, системами

снятия электростатического заряда на само-

накладе и приёмке и т.д. Машина позволяет

запечатывать листы форматом 530х750 мм

на скорости до 15 тыс. листов в час. После

монтажа машины было проведено её тести-

рование не только с использованием стан-

дартных тестов концерна КБА, но и с при-

менением специальных тестовых форм, раз-

работанных типографией «Европолиграфия

плюс», которые позволяют оценить баланс по серому, а также печать

сложных оттенков, например, телесных цветов.

«КБА РУС»

Рапида 75-4 в Воронеже: качество печати соответствует европейским стандартам

4-красочная листовая офсетная машина KBARapida 75-4 в типографии «Европолиграфия Плюс»

Page 10: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

10

НП№10 (353)АНАЛИЗЫ И ПРОГНОЗЫ

Индикаторы тенденцийНередко для оценки текущей экономической ситуации в

мире, регионе, отдельно взятой стране или отдельно взятой

отрасли в качестве измерительного инструмента привле-

кают методы экспертных оценок. В роли экспертов высту-

пают, как правило, аналитики, специалисты различных уров-

ней управленческой иерархии, а иногда и просто предста-

вители домохозяйств. Можно привести несколько приме-

ров индексов экономического развития, которые строятся на

опросе экспертов1.

Индекс деловой активности в обрабатывающей про-

мышленности по данным Чикагской Ассоциации Менед-

жеров – Chicago PMI index (США). Он представляет собой

результаты опроса менеджеров по закупкам в сфере про-

мышленности из Чикаго. Этот индекс затрагивает состоя-

ние производственных заказов, цен на производимую про-

дукцию и товарных запасов на складах. Если значение

индекса оказывается ниже 50, то это свидетельствует о

замедлении темпов развития экономики. За индексом при-

стально наблюдают аналитики рынка, так как он публи-

куется незадолго до выхода индекса деловой активности

Национальной Ассоциации Менеджеров (NAPM, National

Association of Purchasing Management) и зачастую пред-

восхищает величину последнего. Индекс NAPM объявля-

ется в первый рабочий день месяца. Менеджмент более

чем 250 компаний, представляющих 21 отрасль промыш-

ленности во всех штатах, заполняет специально разра-

ботанный вопросник, касающийся производства, заказов

на продукцию, стоимости сырья и материалов, деятель-

ности вендоров и количества рабочих мест, характеризуя

активность в каждой области как усилившуюся, ослабев-

шую или не изменившуюся. Для каждой подгруппы вычис-

ляется диффузионный индекс как процентное отношение

ответов “усилилась” плюс половина процентного отноше-

ния ответов “не изменилась”. Сводный диффузионный

индекс представляет собой сумму индексов по индиви-

дуальным подгруппам, взвешенных с различными коэф-

фициентами. Получившееся число нормируется с учётом

сезонных циклов и праздников2.

Индекс ФРБ Нью-Йорка – New York Fed index (США).

Индекс строится на базе результатов опроса топ-менеджеров

и предоставляется Федеральным Резервным Банком Нью-

Йорка. Показатель отражает ситуацию в сегменте производ-

ственных заказов и делового оптимизма в бизнес-среде.

Индекс экономических ожиданий ZEW – ZEW economic

expectations index (Евросоюз). Обзор немецкого исследова-

тельского института ZEW. Основной показатель уверенности

инвесторов. Рассчитывается на основе опроса 350 аналити-

ков и институциональных инвесторов. Индикатор представ-

ляет собой разность долей оптимистично и пессимистично

настроенных аналитиков относительно ожидаемого эконо-

мического развития Германии в предстоящие шесть меся-

цев. Если оптимистов больше, чем пессимистов, то значение

индекса больше нуля, в противном случае оно является отри-

цательной величиной. Обзор используется для оценки пер-

спектив немецкой экономики.

Индекс доверия потребителей от CB – Consumer

confidence of CB (США). Этот обзор является попыткой изме-

рить оптимизм потребителей. Индекс уверенности потреби-

телей в США основан на данных ежемесячного опроса 5 тыс.

семей, проводимого для выяснения реакции потребителей на

текущую ситуацию и определения степени потребительских

надежд или сомнений на будущее. Индекс рассчитывается с

1967 года. Он традиционно используется для прогнозирования

тенденций в области занятости и общего состояния экономики.

Экономический обзор банка Японии – BoJ Tankan survey

(Япония). Ежеквартальный экономический обзор, публикуемый

департаментом исследований и статистики Банка Японии (BoJ),

Tankan является самым важным японским индикатором. Обзор

составляется на основе оценок более 8 тыс. компаний, фирм и

институтов по следующим экономическим параметрам:

1) условия ведения бизнеса;

2) производство и сбыт;

3) спрос и предложение, уровень цен;

4) доходы;

5) прямые инвестиции;

6) занятость;

7) налоговые условия.

Е.М. Марголин, к.т.н.

Оценка делового климатав полиграфии Германии(ноябрь 2008–октябрь 2010)

2 http://forexsecret.net/wiki_napm_national_association_of_ purchasing management

1 http://uptrading.ru/oprosnye_indeksy

Page 11: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

11

НП №10 (353) АНАЛИЗЫ И ПРОГНОЗЫ

Для нас, как полиграфистов…Для нас, как полиграфистов, интересны оценки делового

климата в полиграфической промышленности. Этим занима-

ется Мюнхенский институт экономический исследований ifo

(Германия), единственная известная нам организация, кото-

рая проводит подобного рода исследования в сфере поли-

графического производства.

Методика вычислений,

которой пользуется институт

ifo при выводе оценок, весьма

близка к методике расчёта

упомянутого ранее индекса

ZEW economic expectations

index, применяемого в стра-

нах Евросоюза. Информаци-

онной основой формирования

оценок служит ежемесячный

опрос 300 полиграфических

компаний.

Эта методика уже обсужда-

лась на страницах «Новостей

Полиграфии»3, но стоит напомнить несколько моментов.

Перечень вопросов, на которые отвечают респонденты,

неизменен в течение ряда лет, и это позволяет отслеживать

динамику реакции полиграфического сообщества на проис-

ходящие в отрасли события и по этой реакции судить о пози-

тивных и негативных тенденциях. Вопросы составлены так, что

от респондентов не требуются количественные оценки. Каж-

дый из них должен выбрать один из трёх предлагаемых вари-

антов ответа, носящих качественный характер. Так например,

при оценке текущей деловой ситуации, в которой находится

компания, предлагаются такие варианты ответа: плохая, удо-

влетворительная, хорошая, а при прогностической оценке на

три месяца вперед следует сделать выбор между вариантами

ответов: активность снизится, останется на прежнем уровне,

повысится.

На основании анкетирования институт ifo выводит индекс

делового климата, в котором сочетаются оценки текущей

ситуации и прогноз. Оценка делового климата по методике

института ifo осуществляется по формуле4:

BC (business climate) – оценка делового климата;

CBS (current business situation) – оценка текущей деловой

ситуации;

BE (business expectations) – оценка деловых ожиданий.

Федеральный союз полиграфической и медиа-индустрии

Bundesverband Druck und Media (BVDM) в конце октября

2010 года опубликовал данные ifo о движении оценок деловой

конъюнктуры и деловых ожиданий, а также делового климата

в полиграфической промышленности Германии за два года,

с ноября 2008 по октябрь 2010 годов5. Они представлены на

рис. 1 и 2, где на абсциссе индекс ноября 2008 г. равен 1,

индекс декабря 2008 г. равен 2 и т.д.

Начиная с ноября 2008 года, участники рынка полигра-

фических работ всё более негативно оценивали складываю-

щуюся персонально для них экономическую конъюнктуру. В

июле 2009 года было достигнуто дно. Из 100% респондентов

на 57 процентных пунктов было больше тех, кто считал своё

экономическое положение плохим, в сопоставлении с теми,

кому не пристало жаловаться на судьбу. Начиная с августа

Рис. 1. Динамика оценок деловой коньюнктуры и деловых ожиданий(ноябрь 2008 – октябрь 2010 годов)

Рис. 2. Динамика оценок делового климата (ноябрь 2008 – октябрь 2010 годов)

Мюнхенский институт эконо-мический исследований ifo

3 «Новости Полиграфии», 2006, №16, с.8–94 http://www.fibo.ru/trader/analytics/calendar/indicator-254.h.5 http://www.bvdm-online.de/Aktuelles/Pressemeldungen.php?&action=load&Group=0&ID=614

– 200, где(CBS+200) • (BE+200)

2BC =

Page 12: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

12

НП№10 (353)АНАЛИЗЫ И ПРОГНОЗЫ

2009 года, доля довольных состоянием собственного биз-

неса увеличивалась, хотя и с переменным успехом, но всё же

достаточно неуклонно. В сентябре 2010 года сальдо эксперт-

ных оценок стало положительным, чего не случалось на про-

тяжении всего рассматриваемого периода. BVDM по этому

поводу не скрывает своего удовлетворения, которое не омра-

чает даже несколько подсократившийся портфель заказов

полиграфических предприятий. К этому следует добавить,

что 33% опрошенных полиграфических компаний работают

на зарубежных заказах, и эта часть производственного порт-

феля осталась в глазах экспертов в октябре 2010 года практи-

чески неизменной в сравнении с предыдущим месяцем.

Следует отдать должное жизнелюбию немецких полигра-

фистов. Когда ещё, по их же собственным оценкам, жизнь ста-

новилась всё хуже и хуже, они уже предполагали, что свет в

конце туннеля вот-вот забрезжит, и эта уверенность с каж-

дым месяцем становилась всё крепче. В сентябре 2009 года

доли оптимистов и пессимистов в части ближайших пер-

спектив собственного бизнеса впервые оказались равными.

Затем, правда, пессимистов снова стало больше, но уже с

июня 2010 года обозначился перевес оптимистов.

Выражение «Прогнозы – дело неблагодарное» давно

стало банальностью. Тем не менее, ifo и другие вышеупомя-

нутые организации (и не только они) прогнозами занимаются,

причём делают это достаточно длительное время, за которое

могли бы полностью подтвердить указанную банальность. Но

почему-то не подтверждают и продолжают спрашивать экс-

пертов, что они думают о близком (3 месяца) или отдаденном

(6 месяцев) будущем.

Для того, чтобы определить, наколько прав или неправ, в

частности институт ifo, в своём прогностическом упорстве, мы

провели следующий эксперимент с теми данными, которые

показаны в цитированном сообщении BVDM. Мы попытались

наложить данные оценок деловых ожиданий на данные оце-

нок текущей деловой ситуации, производя смещение первых

на 1, 2, 3, 4, 5 и 6 месяцев вперед. Каждый раз высчитывался

квадрат разности между сравниваемыми показателями, затем

они суммировались, и сумма делилась на число пар сравнений.

Получалась средняя величина суммы квадратов разностей. В

базовом расчёте участвовали все 24 пары данных, со смеще-

нием на каждый месяц вперед количество пар уменьшалось на

единицу. Все вычисленные средние значения сумм квадратов

разностей сопоставлялись с базовым значением. Динамику

этих показателей можно видеть на рис. 3.

Чем меньше разница между предварительной прогностиче-

ской оценкой и наступившей реальностью, тем точнее прогноз.

По рис. 3 видно, что наибольшее приближение прогноза, кото-

рый делали для свой фирмы немецкие полиграфисты на три

месяца вперед, наблюдается при временном лаге именно в три

месяца. На рис. 4 показано наложение кривой деловых ожида-

ний на фактическую кривую оценок текущей деловой ситуации.

Невооруженным глазом видна корреляция между ними.

Правда, с июня 2009 года по июль 2010 года ожидания для

значительной части экспертов полностью не оправдывались,

но отрицать, что траектории обеих кривых на рис. 4 более

близки друг к другу, чем на рис. 1, вряд ли кто возьмётся. Тем

самым, правомочность применения метода экспертных оце-

нок и привлечения в роли экспертов самих субъектов рынка

можно считать доказанной. Во всяком случае, для полиграфи-

ческой промышленности Германии.

Что касается состояния делового климата в немецкой

полиграфии в рассматриваемом периоде, то следует отме-

тить положительную динамику сальдированных оценок в

отрицательной области графика (рис. 2). Это говорит о том,

что, начиная с марта 2009 года, среди руководителей полигра-

фических компаний увеличивалась доля тех, кто считал для

себя кризис преодоленным, хотя в целом полиграфическое

сообщество не было удовлетворено достигаемыми экономи-

ческими результатами. Тем не менее, положительный тренд,

представленный на рис. 2, характеризуется достаточно высо-

ким коэффициентом детерминации (R2=0,737), доказываю-

щим устойчивость наблюдаемой тенденции.

В России практика экспертных опросов пока ещё не стала

обыденностью. Поэтому, всматриваясь в будущее, часто прихо-

дится ориентироваться на те процессы, которые сегодня идут в

других странах, понимая, что существует некий временной лаг

между тем, что происходит сейчас там, и тем, что произойдет

потом у нас. А вот какова величина этого лага – каждый раз

большой вопрос.

Рис. 3. Зависимость средних значений отклонений прогнозаот фактических данных от временного лага

Рис. 4. Степень оправданности деловых ожиданий (лаг 3 месяца)

Page 13: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353) ХРОНИКА

С 8 по 10 декабря состоялся семинар «Prepress и печать: кто

виноват, и что делать?», который был организован учебным центром

Heidelberg Print Media Academy (PMA). В обучении приняли участие

представители типографий «Астра» (Екатеринбург), «Камчатпресс

Холдинг» (Петропавловск-Камчатский), «Слон» (Сочи), «МТК-пресс»

(Ярославль), «Альпринт» (Альметьевск) и «СЛИИВ Б» (Москва).

Программа была рассчитана на три

рабочих дня, и включила рассмотрение

таких вопросов, как:

– возможности и ограничения различ-

ных печатных процессов (ограниченный

цветовой охват, нормы и допуски печат-

ного процесса);

– азы колориметрии, оценка цвета

в цифровом виде, различие координат

цвета Lab, CMYK, RGB;

– краткий обзор основных программ

верстки и их особенности;

– контроль файлов, допечатная про-

верка;

– типичные ошибки вёрстки;

– законы композиции и многое другое.

Семинары по данной тематике с каждым разом привлекают всё

большее и большее число слушателей, что свидетельствует об их

актуальности.

В качестве преподавателей семинара были приглашены высоко-

квалифицированные специалисты в области дизайна, вёрстки печат-

ных изданий и цветокоррекции.

Данная тема всегда вызывает горячий интерес. Хотя целевая

аудитория была чётко обозначена (дизайнеры и художники), на обуче-

нии собрались самые разные специалисты – от руководителей отде-

лов допечатной подготовки с большим

опытом работы до молодых дизайнеров

без базового полиграфического образо-

вания. Смешанный состав участников

определил и методику подачи матери-

ала. Наряду с базовыми знаниями было

уделено внимание пониманию физиче-

ского смысла конвертации файла, проа-

нализированы возможности и ограниче-

ния системы управления цветом, в том

числе при изготовлении цветопроб.

Слушатели задавали много вопро-

сов, связанных с особенностями их про-

изводства и нестабильностью процес-

сов. Также они получили ряд рекомен-

даций по управлению цветом в условиях ограниченной стабильности,

например, в флексографии.

«Гейдельберг-СНГ»

Семинар «Prepress и печать: кто виноват, и что делать?» был организован учебным центром PMA

Допечать и печать на семинаре PMA

Page 14: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

14

НП№10 (353)ХРОНИКА

Партнёрство с предприятиями поли-

графической отрасли – один из приорите-

тов деятельности компании «Гейдельберг-

СНГ». Программа лояльности «Гейдельберг

Предприятие-партнер» стартовала в 2000 году.

Сегодня более 80 предприятий отрасли удо-

стоены звания «Гейдельберг Предприятие-

партнёр». В 2010 году руководство компании

«Гейдельберг-СНГ» приняло решение прове-

сти расширенную встречу с их участием, в фор-

мате дискуссии о будущем печати. В послед-

нее время эта тема очень тревожит всех поли-

графистов. Идёт активная борьба электрон-

ных носителей информации с полиграфией за

право доставлять читателям «контент».

В открытой дискуссии на тему «Будущее

печати» приняли участие эксперты различ-

ных сегментов принт-медиа-бизнеса. Модера-

тором дискуссии выступил писатель, теле- и

радиоведущий Владимир

Соловьёв.

Александр Оськин,

председатель правления

Ассоциации распростра-

нителей печатной про-

дукции (Москва) пред-

ставил прогноз, согласно

которому за 5 лет общие

тиражи печатных СМИ

снизятся на 50%. А в Рос-

сии, и еще больше. Сегодня издатели ищут

новые способы ведения бизнеса и применяют

концепцию 360°, что подразумевает продви-

жение «контента» через

все доступные носители

информации как элек-

тронные, так и печатные.

В защиту полиграфии

выступил Сергей Таруба-

ров, президент группы

компаний POL.S.TAR

(Москва). Компьютерная

техника, без всякого сомне-

ния, развивается очень

быстро и движется по планете стремительным

шагом. И, конечно же, делает нашу жизнь

проще, удобнее, информативнее. Но, несмо-

тря на это, трудно представить ребёнка без

хорошо изданной, яркой, красочной детской

книжки с картинками. В книге важна эмоцио-

нальная составляющая.

Далее своё эксперт-

ное мнение представил

Борис Каган, дирек-

тор по производству

медиа-холдинга «Экс-

перт» (Москва). Он зая-

вил, что хорошую книгу

ничем не заменишь. Еже-

дневная привычка читать

газету никуда не исчезнет.

А значит, у полиграфистов

всегда будет работа.

Михаил Воробьёв,

владелец типографии

«НексПринт» (Москва),

рассказал о запуске нового

проекта – печать книг по

требованию, что оказа-

лось очень перспективным

и прибыльным.

На стороне Интернета

выступил Юрий Чередни-

ченко, ведущий специа-

лист по ведению бизнеса

клиента, корпорация «РБС» (Москва). Он зая-

вил, что по исследованиям аналитического цен-

тра «Видео-Интернешнл», сделанным весной

2010 года, за время кризиса доля Интернета

как канала коммуникации выросла на 50%.

Цифры – вещь упрямая, наметившаяся тен-

денция перераспределения рекламных бюдже-

тов в сторону Интернета в России сохранится.

Продукция печатной индустрии будет востре-

бована, а наиболее светлое будущее именно у

тех полиграфических компаний, которые будут

не противиться Интернету, а грамотно исполь-

зовать его для роста своего бизнеса.

Елена Политова, генеральный директор

типографии «Столичный бизнес» (Москва),

уверена, что Интернет даёт огромные воз-

можности и большие перспективы. Но парал-

лельно с его развитием будет идти вперед и

полиграфия. Её издательство успешно выпу-

скает как электронные

версии журналов, так и

печатные.

К дискуссии при-

соединились осталь-

ные участники меро-

приятия, представляю-

щие полиграфические

предприятия Москвы,

Санкт-Петербурга, Уфы,

Подольска.

Резюмировал всё

вышесказанное Владимир Соловьёв: «Сегодня

мы говорили о будущем полиграфии на фоне

падения рынка. Но в том, что было сказано, нет

привязки к общему падению экономики. Да,

снизились тиражи печатной продукции, но и

вся экономика в целом серьезно просела. При-

чём по отдельным отраслям падение намного

больше, чем 20%. Может, причина в этом.

Покупки печатной продукции всегда эмоцио-

нальны. Когда люди подавлены, когда в обще-

стве царит гнетущая атмосфера, естественно,

спрос снижается. Но при экономическом подъ-

ёме, спрос восстанавливается. Почему же

сегодня мы проецируем

именно кризисную ситуа-

цию на полиграфическую

отрасль? Почему мы счи-

таем, например, не за

десять лет, а за период

кризиса, на основе чего

рисуем апокалипсические

прогнозы. Все экономи-

ческие прогнозы нужно

печатать рядом с астроло-

гическими – вероятность

у них одинаковая. Что касается победы Интер-

нета над полиграфией, то сегодня в нашей

стране не все районы газифицированы, не

говоря уже о повсеместной интернетизации.

А если печатные издания и будут умирать, то

только те, которые никому не интересны».

«Гейдельберг-СНГ», НП

Александр Оськин

Партнёрство– стратегия «Гейдельберг-СНГ»200 представителей ведущих типографий России и СНГ собрались на мероприятии, посвящённом теме «Будущее печати», которое компания «Гейдельберг-СНГ» организовала для своих партнёров.

Сергей Тарубаров

Борис Каган

Михаил Воробьёв

Владимир Соловьёв

Елена Политова

Page 15: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353) ХРОНИКА

В 2010 году исполнилось 5 лет с запуска «Первого полиграфического

комбината» – одной из крупнейших российских ролевых типографий.

Начав с производства небольшого числа рекламных изданий, за это

короткое время ППК вышел в лидеры рынка, в год своего 5-летия заняв

12,4% рынка полиграфических услуг (по оценкам ФАПМК). За время

существования типографии производственная мощность выросла с 55 млн

экз. объёмных журналов в год до 500 млн экз.

«Первый полиграфический комбинат»

полностью оправдывает своё название, ста-

новясь первым в освоении новых полигра-

фических технологий даже в трудные кри-

зисные времена. Установка уникальной

печатной машины Rotoman 65 в составе

третьей очереди оборудования в 2008 году

сделала ППК единственной в России типо-

графией, обладающей возможностью аро-

молакирования отдельных страниц изда-

ния в процессе ролевой печати. В 2009 году

комбинат первым на российском полигра-

фическом рынке полностью автоматизиро-

вал управление производственными про-

цессами, внедрив систему автоматизации

Hiflex. В 2010 году «Первый полиграфический комбинат» первым в Рос-

сии освоил новую для российского рынка 35-граммовую легкомелован-

ную бумагу и дал тем самым возможность своим клиентам повысить

качество изданий, используя мелованную бумагу в качестве альтерна-

тивы суперкалландрированной без денежных потерь.

В юбилейном 2010 году на «Первом полиграфическом комбинате»

установлен новый комплекс для вывода цветопроб, а на брошюро-

вочном участке инсталлирована новая линия ВШРА Bravo Plus (Muller

Martini). С компанией Muller Martini уже подписан контракт на поставку

ещё двух высокоскоростных линий ВШРА, установка которых прои-

зойдёт в начале 2011 года.

За время существования «Первый поли-

графический комбинат» завоевал доверие

ведущих российских издательств и компа-

ний. ППК стал первой российской типогра-

фией, с которой начал сотрудничество Изда-

тельский дом «Семь дней», переведя часть

тиража одноимённого еженедельника из-за

рубежа. Только через год удачного сотруд-

ничества с ППК, издатель принял решение

разместить производство всего объёма в

России. В числе клиентов «Первого полигра-

фического комбината» – ИД «Independent

Media SM», ИД «За рулём», Издательство

«Вокруг Света», ИД «Эдипресс Конлига» и

много других компаний, сотрудничеством с

которыми можно гордиться.

В год своего юбилея «Первый полиграфический комбинат» заво-

евал признание профессионалов полиграфического рынка, получив

награду «Мэтр полиграфии» за высокое качество ролевой печати.

История ППК только начинается.

«Первый полиграфический комбинат»

«Первый полиграфический комбинат»– одна из крупнейших российских ролевых типографий

«Первый полиграфический комбинат» отметил 5-летний юбилей

Page 16: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

16

НП№10 (353)ОБРАЗОВАНИЕ

Первое знакомство МГУП с цифровыми

технологиями НР началось в 2007 году

с приобретения печатной машины

Indigo press. «Широчайший ряд устройств циф-

ровой печати НР, которыми в настоящее время

пользуется университет, намного расширит нашу

учебную программу и позволит следующим

поколениям студентов в полной мере освоить

многочисленные возможности цифровой печати

и осознать, какие огромные преимущества для

бизнеса они влекут за собой», – сказал А. Цыга-

ненко, открывая торжественное мероприятие.

Компания «НИССА» – партнер НР по про-

движению на российский рынок оборудования

на базе технологий НР Scifex, НР Designjet и

НР Indigo. М. Кувшинов выразил надежду, что

новая технология, благодаря демонстрацион-

ному центру, даст университету печати и всему

полиграфическому рынку России многочис-

ленные преимущества и новые возможности.

Большое оживление, среди собравшихся в

зале, вызвали слова А. Микояна, когда он при-

звал более интенсивно использовать новое

оборудование для обучения и демонстрации

возможностей цифровой печати. Так, чтобы

его можно было заменить новыми машинами

уже через 3 года. «Тогда мы сможем пред-

ложить Вам новые услуги и новые продукты

высочайшего качества», – сказал он.

О решениях НР для бизнеса при произ-

водстве рекламы и полиграфии, а также пре-

имуществах цифровой печати и предостав-

ленного в центре оборудования, рассказали

топ-менеджеры компании: Михаил Курочкин

(менеджер по работе с партнерами НР Scifex),

Денис Глушков (директор направления компа-

нии НР Indigo), Йорг-Петер Кобер (менеджер по

маркетингу НР) и Александр Жажков (началь-

ник отдела HP Designjet).

Помимо оценки и технических характери-

стик оборудования, установленного в демон-

страционном и учебном центре, ими была дана

краткая оценка мировой тенденции по распро-

странению новой технологии. Так, по прогнозу

за период с 2005 по 2012 год, в мире удельный

вес офсета сократится с 45% до 33%, глубокой

печати – с 15% до 14%, удельный вес флек-

сографии останется на уровне 21%, а цифро-

вая печать вырастет с 14% до 30%. Одними из

главных её преимуществ по-прежнему оста-

ются экономическая эффективность печати

на коротких, а сейчас и средних тиражах (до

1,8 тыс. экземпляров), и персонализация. Бла-

годаря этому, а также прочностным свойствам

отпечатков, сделанных чернилами НР, объём

цифровой печати на рынке рекламы соста-

вит в текущем году более 21 млрд долл. США

(39,6%).

После традиционного разрезания крас-

ной ленты у входа в новый демонстра-

ционный и учебный центр, операторы

машин дали подробные объяснения по работе

и техническим характеристикам нового обо-

рудования. В их числе: печатная машина НР

Indigo press 5500, планшетный УФ-принтер НР

Scifex FB500, широкоформатный принтер НР

Scifex LX600 и фотопринтер HP Z6200 Designjet.

НР Indigo press 5500 – цифровая офсет-

ная машина второго поколения. Она демон-

стрирует высокое качество печати, не усту-

пая офсету, эффективность и производи-

тельность. Её красочность от 0+1 до 7+7, ско-

рость печати 1 тыс. полноцветных стр./мин. и

8 тыс. однокрасочных стр./мин. Машина пред-

назначена для оперативного выполнения боль-

шого количества заказов по печати коммерче-

ской продукции, материалов прямых почтовых

рассылок, книжной продукции, а также рабо-

тать на рынке фотоуслуг. Жидкие краски НР

Еlectrolnk на основе частиц полимера и пигмента

Программа НР Open House в действии1 декабря в Московском государственном университете печати им. И. Фёдорова состоялось открытие демонстрационного и учебного центра НР, в котором будет демонстрироваться ключевое оборудование цифровой печати.На церемонии открытия, в присутствии большого количества студентов и специалистов отрасли, с приветственными словами выступили: директор по стратегии и маркетингу компании «НИССА» Михаил Кувшинов, ректор МГУП Александр Цыганенко и генеральный директор представительства НР в России и СНГ Александр Микоян (на фото слева направо).

Page 17: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

17

НП №10 (353) ОБРАЗОВАНИЕ

с химически наведённым зарядом с использо-

ванием минерального масла позволяют печа-

тать на самых различных материалах толщи-

ной до 450 мкм, включая упаковочный картон.

Максимальный формат листа: 330,2х482,6 мм.

При печати не требуется тратить время на сушку

листов. Эффективная организация операций по

печати позволяет одному оператору справляться

с обслуживанием двух машин одновременно.

НР Scifex FB500 – УФ-принтер, способ-

ный запечатывать в режиме до 37 кв. м/час

любые жёсткие и гибкие носители с разреше-

нием 1200х600 точек/дюйм. Благодаря дистан-

ционному мониторингу с помощью встроенного

веб-сервера НР, сокращается время простоев.

Станция автоматического обслуживания прин-

тера поддерживает работоспособность печа-

тающей головки, что устраняет потребность в

ежедневном обслуживании.

НР Scifex LX600 – принтер шириной 2,6 м, с

помощью которого можно изготавливать выве-

ски и графические работы, предназначенные

как для помещений, так и для улицы. Латексные

чернила НР на водной основе быстро закрепля-

ются и не имеют запаха. Скорость при 6-цветной

печати с разрешением 1200 dpi – до 39 кв. м/час.

Это позволяет сразу после печати переходить к

ламинированию продукции. Стабильность цве-

топередачи обеспечивается благодаря автома-

тической калибровки цвета с помощью встро-

енного спекторофотометра. Cтойкость оттисков

вне помещений – до 3-х лет без ламинирования

и с ламинированием – 5 лет.

HP Z6200 Designjet – универсальный фото-

принтер способный печатать со скоростью до

140 кв.м/час. Печать возможна на широком

спектре носителей с помощью новых латекс-

ных чернил, по долговечности готовая продук-

ция соизмерима с печатью чернилами на основе

сольвента. Принтеры выпускаются в 2-х вариан-

тах: 106- и 152-сантиметровые модели (в зави-

симости от ширины рулона). 6 печатающих

головок позволяют печатать с разрешением

1200 dpi. После выхода из принтера отпечатки

готовы к ламинированию, последующей обра-

ботке и транспортировке. Принтер не требует

ежедневного ручного обслуживания печатаю-

щих головок, так как в нём используются пол-

ностью автоматические системы обслужива-

ния и проверки головок. При необходимости они

могут быть заменены пользователем, что сокра-

щает простои и расходы на обслуживание.

Сегодня центр уже полностью готов к

работе и при участии и помощи своих партнё-

ров начинает проводить практические заня-

тия и семинары для студентов МГУП, а также

демонстрацию оборудования и другие меро-

приятия для специалистов отрасли и клиентов

в рамках программы НР Open House.

НП

Page 18: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

18

НП№10 (353)ОБОРУДОВАНИЕ

После приветствия руководителя типогра-

фии L.N. Schaffrath Дирка Деверса, Дирк Аль-

тен представил своим коллегам традицион-

ную типографию более чем с 250-летней исто-

рией, в которой в настоящее время работают

около 300 сотрудников и которая выпускает

около 180 журналов, а также различные ката-

логи и проспекты. Годовой оборот типографии

составляет около 44 млн евро. В качестве вто-

рой составляющей функционирует также L.N.

Schaffrath Neue Medien, в которой трудятся

десять сотрудников и годовой оборот которой

составляет 1 млн евро.

В год на 48-страничной машине и двух

16-страничных машинах запечатывается

около 25,5 тыс. тонн бумаги, а также выпол-

няется 45 млн клеевых скреплений, 50 млн

операций потетрадного шитья и вкладыва-

ется 50 млн адресов. На двух 16-странич-

ных машинах печатается в среднем 6 тыс.

заказов со средним тиражом 36 тыс. экзем-

пляров. Как правило, в день бывает 10 основ-

ных переналадок и 15 дополнительных пере-

наладок.

Новая рулонная машинадля тиражей от 7 тыс.

Решение в пользу приобретения 16-стра-

ничной ротации Дирк Альтен обосновывает

тем, что в портфеле заказов типографии L.N.

Schaffrath доминируют маленькие тиражи, и

благодаря такой машине будет получена необ-

ходимая универсальность. В качестве при-

чины выбора именно новой KBA C16 он назы-

вает открытые ориентированные на практику

инновации и особенно быстрая смена зака-

зов благодаря интеллектуальным решениям в

области автоматизации и обслуживания. Так,

в последние месяцы журналы, тиражи кото-

рых составляют всего 7 тыс. экземпляров,

были переведены из листового офсета на эту

акцидентную ротацию.

Ответ на высокие требования рынкаКлаус Больца-Шюнеманн, заместитель

председателя правления Koenig & Bauer AG,

в своём приветствии назвал C16 ответом

КБА на актуальные требования акцидентного

и журнального рынка. Его вывод: «Снижение

KBA C16: идеальная 16-страничнаяротация для частой смены заказов

Марк Декер (KBA), перевод Анны Перовой («КБА РУС»)

Все в ожидании демонстрации машины:Дирк Альтен и Дирк Деверс, два руководителяL.N. Schaffrath, и Клаус Больца-Шюнеманн,заместитель председателя правления КБА

Близость к производству: аудитория на презентации в печатном цехе. Выступает технический директор Рудольф Штерне, который рассказывает об опыте работы на KBA C16

Благодаря максимальной скорости 65 тыс. экз./час новая KBA C16 подходит и для больших ти-ражей. Но самая сильная сторона этой маши-ны, несомненно, в быстроте смены заказа при минимальном количестве макулатуры

В конце ноября 2010 года около 150 представителей типографий, специализирующихся на рулонном офсете, в общей сложности из 11 стран приняли участие в Open House, которой состоялся в печатном цехе типографии L.N. Schaffrath в Гельдерне, которая является первым пользователем 16-страничной ротации KBA C16. Высокоавтоматизированная С16, которая относится к классу ротаций со скоростью 65 тыс., печатает под девизом «Печать вместо переналадки» в основном журналы небольшими тиражами с быстрым переходом с тиража на тираж.

Page 19: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

19

НП №10 (353) ОБОРУДОВАНИЕ

Продукт-менеджер КБА Хуберт Кистнер и руководитель направления печатной техники КБАПатрик Шнеппе комментируют производственный процесс, включая переналадку на брошюру, посвящённую C16 Open House

После презентации участники Open House из 11 стран рассматривали новую KBA C16 практи-чески с использованием лупы

тиражей, растущие требования к качеству и

универсальности, постоянно растущая цено-

вая конкуренция и сокращение сроков изго-

товления заказов требуют очень универсаль-

ных средств производства. Машины объёмом

до 96 страниц формата А4, которые стано-

вятся всё более быстрыми и широкими, не

могут решить все проблемы на сильно сег-

ментированном рынке рулонного офсета, а

только создают новые. Подобный опыт уже

был у КБА несколько лет назад в области

иллюстрационной глубокой печати».

Рудольф Штурме, технический руково-

дитель печатного центра типографии L.N.

Schaffrath, представил в своём развёрну-

том отчёте множество фотографий, кото-

рые наглядно показали все этапы внедрения

машины от расширения производственного

цеха до инсталляции и ввода в эксплуата-

цию KBA C16 в трёхсменном режиме вплоть

до приёмки машины. Опыт с установкой

новой 16-страничной ротации был настолько

позитивен, что ком компания L.N. Schaffrath

недавно приняла решение о покупке ещё

одной листовой машины среднего формата

KBA Rapida 106 с пятью красочными секци-

ями и лакировальной секцией.

Полная смена заказа за восемь минутПреимущества KBA C16 с точки зре-

ния печатника и печатного производства

представил Патрик Шнеппе, руководитель

направления печатной техники ролевых

машин КБА. Автоматическая смена форм

за одну минуту, полная смена заказа, вклю-

чая смену бумаги и переналадку проклейки

16-й страницы занимает около восьми минут,

а количество макулатуры существенно ниже

1 тыс. экземпляров, так как, несмотря на нор-

мальную скорость 12 тыс. об.цил./час, кото-

рая задаётся на KBA C16 простым нажатием

кнопки с помощью KBA EasyTronic, снижен-

ная скорость приладки составляет всего

6 тыс. об.цил./час, что является уникальным

для машин этого класса. Уникальная система

KBA RollerTronic выполняет автоматическую

регулировку всех валиков красочных аппара-

тов нажатием кнопки на пульте управления,

что позволяет существенно сократить время

обслуживания машины и продлить срок

службы валиков. Более спокойная и эконо-

мичная с точки зрения расхода электроэнер-

гии работа машины благодаря AC-приводам

для каждого печатного аппарата (по два

привода на печатную секцию) и благо-

даря этому отсутствие приводных меха-

низмов, муфтовых соединений и необходи-

мость механической приводки по окружно-

сти, технология Minigap с офсетным полот-

ном на металлической основе для оптималь-

ного качества печати и автоматически пере-

ключаемые надстройки и фальцаппараты с

одним третьим фальцем при скорости до 65

тыс. об.цил./час.

Патрик Шнеппе и продукт-менеджер Хуберт

Кистнер провели демонстрацию машины с пол-

ной сменой заказа, которая наглядно под-

твердила данные по времени переналадки

и количеству макулатуры. Так, количество

макулатуры на запуске тиража при проде-

монстрированной смене заказа с проклей-

кой корешка и обрезкой 16-страничной тетради

составила примерно 700 экземпляров.

Профессионалы высоко оценили 16-странич-ную брошюру с проклейкой, которая была от-печатана на Open House после полной смены заказа

Page 20: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП№10 (353)

Рынок самоклеящихся этикеток огромен

и традиционно доминантные предложения на

этом рынке – это флексографское оборудо-

вание, ориентированное в основном на боль-

шие тиражи. Однако потребности рынка всё

больше смещаются в сторону малотиражной

продукции с оперативным выведением инфор-

мации на печать.

Основанная в 2005 году компания Borble,

выпускающая декоративные обойные бор-

дюры и самоклеящиеся этикетки, благодаря

интенсивному использованию цифровых тех-

нологий незамедлительно вошла в топ лист

100 самых перспективных компаний Велико-

британии.

Borble купила первый Xeikon 330, потом

Xeikon 3300, оснащённый встроенной системой

финишной отделки, что позволило развивать

максимальной скоростью печати 19,2 м/мин.

Высокоточная экспонирующая головка на

базе LED имеет физическую разрешающую

способность 1200 dpi и 4 режима контрастно-

сти для каждой точки. Она генерирует изобра-

жение превосходного фотографического каче-

ства и способна печатать микротекст. Сухой

тонер Xeikon, невыцветающий и стойкий, поэ-

тому нет необходимости прибегать к ламини-

рованию для защиты этикеток. Xeikon 3300

может печатать на самоклеящейся бумаге всех

видов, коэкструзионных плёнках БОПП и ПЭТ,

на фольге и даже картоне. Встроенный денси-

тометр Xeikon и высококачественные производ-

ственные алгоритмы обеспечивают точность

передачи и совмещения цветов.

«ТЕРРА ПРИНТ»

Истории успеха с Xeikon

На заводе КВА в Радебойле (Германия) был

зарегистрирован сотый заказ на машину сред-

него формата серии Rapida 106 с прямым при-

водом формных цилиндров DriveTronic SPC для

одновременной смены

печатных форм. Эта

машина будет постав-

лена в марте 2011 года

в бельгийскую типо-

графию Cartamundi,

которая специали-

зируется на выпуске

игральных карт.

Благодаря тех-

нологии раздель-

ного привода, позво-

ляющей произвести

смену форм и смену

заказа за минималь-

ное время, Rapida 106

за прошедшие годы

завоевала титул чем-

пиона мира в обла-

сти переналадки в

среднем формате.

Машины Rapida 106

с DriveTronic SPC в

самых различных

конфигурациях были

установлены во мно-

гих типографиях

по всему миру. Более чем половина из 100

поставленных машин – это длинные машины с

переворотом, состоящие из 8 или 10 печатных

секций и устройства переворота для печати

4+4 или 5+5, или ещё более длинные машины

с дополнительными лакировальными сек-

циями для отделки в линию. Но с DriveTronic

SPC также часто поставляются и короткие 4- и

5-красочные машины.

Благодаря тому,

что процессы смывки

на этой машине могут

выполняться парал-

лельно смене форм и

другим процессам пере-

наладки, сама смена

форм не требует ника-

кого времени. Помимо

этого, DriveTronic SPC

даёт возможность для

осуществления безоста-

новочной смены форм

(Flying JobChange),

которая сегодня пред-

лагается на рынке

только концерном КВА

и уже используется мно-

гими пользователями

для печати малых тира-

жей или для изданий на

разных языках. Помимо

классических акцидент-

ных машин технология

прямого привода нахо-

дит своё применение и

в упаковке.

Машина Rapida с DriveTronic SPC рабо-

тают в 19 европейских странах, а также вне

Европы (Кувейте, Индонезии, США, Китае и

Казахстане).

«КБА РУС»

Выпуск KBA сотой листовой офсетной машины Rapida 106

Печатать научно-методическую литературу будут на машинах ToshibaВ «Научно-методический центр социально-воспитательной работы Департамента семейной и молодеж-ной политики» (Москва) установлено высокопроизводительное монохром-ное МФУ Toshiba e-STUDIO 655. Кол-лектив НМЦ свою основную задачу видит в подготовке сборников с ме-тодическими материалами по воспи-тательной работе для сотрудников муниципальных учреждений и окруж-ных методических центров, а также в научно-методическом сопровожде-нии социально-воспитательной и до-суговой работы с населением по ме-сту жительства. Новое МФУ Toshiba e-STUDIO 655 с модулем брошюров-ки и скрепления очень удобно, по-скольку за считанные минуты мож-но получить подборку готовых мето-дичек.

Сканирующий спектроденсито-метр X-Rite EasyTrax работаетв Нижнекамске В издательско-полиграфическом цен-тре «Гузель» сканирующий спектро-денситометр X-Rite EasyTrax. «Гузель», в недавнем прошлом, не-большая городская типография всего за несколько лет вышла и на межре-гиональный рынок, выполняя заказы для клиентов из Башкирии, Удмур-тии, Чувашии и других регионов. Ба-зовым печатным оборудованием ста-ла офсетная печатная машина ново-го поколения Shinohara 75-IV, инстал-ляция которой прошла в феврале 2007. С ростом количества и тираж-ности заказов на листовую офсетную печать, потребовалось решение, по-зволющее быстро и оперативно кон-тролировать её качество. Сканиру-ющий спектроденситометр X-Rite EasyTrax позволил всего за полтора месяца эксплуатации себя окупить, значительно сократив время выхода печатной машины на тираж и практи-чески полностью ликвидировав рас-ходы на брак.

Konica Minolta bizhub PRO С5501в типографии «Маэстро» Цифровая печатная машина Konica Minolta bizhub PRO C5501 была ин-сталлирована в типографии «Маэ-стро» (Москва). Типография являет-ся преемницей рекламного центра «Махаон», работающего с 2003 года на рынке оперативной полиграфии. В сентябре 2010 года, сделав ставку на цифровое оборудование, типография установила машину, которая позволи-ла окупить вложения уже в ближайшее время. Уже более 40 тыс. оттисков самой разнообразной печатной продукции выпущено с высоким качеством и за-мечательной цветопередачей.

ХРОНИКА

20

Page 21: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

В начале декабря в Алматы состоялся семи-

нар «CtP и Prinect: эффективность работы типо-

графии», организованный представительством

Heidelberg в Казахстане. В мероприятии при-

няли участие представители полиграфических

предприятий Актобе, Алматы и Караганды.

Началось мероприятие с выступления Нико-

лая Сапошникова, руководителя центра цифро-

вых технологий «Гейдельберг-СНГ». Четырехча-

совой доклад, посвящённый различным аспек-

там работы современной типографии, а также

вопросам системного подхода при решении тех-

нологических и экономических задач на поли-

графическом производстве, вызвал живой инте-

рес у полиграфистов

Казахстана. Особое

внимание было уде-

лено комплексным

решениям в произ-

водстве и управлении

на основе продуктов

системы Heidelberg

Prinect. Немало инте-

ресного материала

было представлено о

системах CtP, произ-

водства Heidelberg, и

перспективных направлениях работы сервисной

службы компании «Гейдельберг-СНГ».

Программа семинара включила посеще-

ние двух типографий Алматы – «ПК Муравей»

и «Идан», где недавно были установлены новые

СtP-устройства Heidelberg Suprasetter A 52 и

Suprasetter 75 MCL. Полиграфисты смогли уви-

деть оборудование в действии на реальном про-

изводстве, а также убедиться во всех преиму-

ществах и особенностях техники, о которой шла

речь на семинаре. Также гости пообщались с

руководителями этих предприятий – Денисом

Алексеевым, «ПК Муравей», и Рафиком Зиган-

шиным, «Идан», что было для них очень инфор-

мативно и полезно. Участники не только узнали

об опыте внедрения СtP-технологий в этих типо-

графиях, но и производительности, получаемой

экономии, себестоимости и качестве.

Алексей Алексеев, директор по продажам

типографии «ПК Муравей» делится своим впе-

чатлением от использования нового Suprasetter

A 52: «Ранее предприятие работало с плёнками,

которые изготавливали сторонние компании.

И здесь, конечно, могли возникать различные

сложности – брак, срыв сроков и пр. Кроме того,

ежемесячно на про-

изводстве типогра-

фии использовалось

около 1,5 тыс. плё-

нок. Эти обстоятель-

ства укрепили наше

решение – инвести-

ровать в CtP».

«Решение о при-

обретении CtP было

обусловлено эконо-

микой нашего пред-

приятия. В последнее

время мы наблюдаем снижение тиражей, в то

же время количество используемых на пред-

приятии форм остается неизменным. Полу-

чается, что прибыль уменьшается, а затраты

прежние. С другой стороны, работа со сторон-

ним репроцентром таит в себе долю риска и

включает расходы на логистику. В такой ситуа-

ции покупка CtP – логическое решение, – рас-

сказывает Рафик Зиганшин, директор типогра-

фии «Идан».

«Гейдельберг-СНГ»

Suprasetter 75 MCL в типографии «ИДАН»

CtP и Prinect – эффективный тандем для типографий

Компания Adobe представила на ежегод-

ной международной конференции разработ-

чиков Adobe MAX программное обеспечение

Adobe AIR 2.5 для операционных систем теле-

визоров, планшетных устройств, смартфо-

нов и настольных компьютеров. Программное

обеспечение AIR является ключевым элемен-

том платформы Adobe Flash и позволяет раз-

работчикам использовать уже существующий

код для создания и доставки самостоятельных

приложений на различные устройства и плат-

формы. Технология Adobe AIR теперь поддер-

живает смартфоны и планшетные устройства

на базе операционных систем Android, iOS,

BlackBerry Tablet OS и настольные компью-

теры, в том числе под управлением Windows,

Macintosh и Linux.

Благодаря Adobe AIR разработчики смо-

гут использовать уже знакомые инструменты,

такие как Adobe Flash Professional CS5, Adobe

Flash Builder и Flex, для создания самостоя-

тельных насыщенных приложений.

Помимо платформы Adobe AIR 2.5 компа-

ния Adobe также представила сегодня новый

сервис Adobe InMarket, который облегчает

создателям приложений процесс дистрибу-

ции и продажи их разработок через фирмен-

ные магазины приложений производителей

устройств.

Adobe

Adobe делает доступными приложения AIRна различных видах устройств

Page 22: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

22

РУБРИКА НП№10 (353)ХРОНИКА

22

Компания Heidelberger провела Дни открытых

дверей по послепечатным процессам в Лейпциге.

Более 500 полиграфистов со всего мира, поло-

вину из которых составили гости из Германии,

посетили данное мероприятие. Не пропустила это

мероприятие и делегация полиграфистов России

и СНГ. В ходе Дней открытых дверей были пред-

ставлены инновации выставки IPEX 2010, в том

числе и новая линия клеевого бесшвейного скре-

пления Eurobind Pro. Посетители смогли позна-

комиться и с ещё одной новинкой – фальцеваль-

ной машиной Stahlfolder KH 66 с устройством

для взаимно-перпендикулярной фальцовки KL

(2 фальцножа), которое автоматически настра-

ивается на формат сервоприводами по команде

с пульта управления. Кроме того, в Лейпциге

было показано новое оборудование для упаковки

в короба готовой продукции, объединенное «в

линию» с вкладочно-швейно-резальным агрега-

том Stitchmaster ST 450.

Во время демонстрации работы оборудова-

ния, полиграфисты убедились, насколько инте-

грация на участке послепечатной обработки с

помощью программы Prinect Postpress Manager

увеличивает производительность всей типо-

графии. Сбор производственных данных обе-

спечивает абсолютную прозрачность производ-

ства – вне зависимости от того, подключены ли

в сеть передачи данных фальцевальная машина

Stahlfolder KH 82, резальная машина Polar 137XT

или фальцевально-склеивающая линия Kama

ProFold 74, передающая данные при помощи

отдельного data-терминала. Компания Heidelberg

объединила усилия с компанией Hunkeler, чтобы

продемонстрировать, каким образом встроен-

ная в производственную линию фальцевальная

машина Stahlfolder может быть интегрирована в

технологический процесс для производства пря-

мой рассылки и цифровых газет.

Портфель оборудования Heidelberg допол-

няли различные предложения по сервису. Также

были широко представлены расходные матери-

алы Saphira.

В дальнейшем Heidelberg планирует заняться

разработкой решений для пользователей циф-

рового оборудования. Уже есть ряд продуктов

для данного сегмента. Например, фальцеваль-

ная машина Stahlfolder TH 56 и КБС Eurobind 600

и 1300 вполне могут использоваться для малоти-

ражной печати.

«Гейдельберг-СНГ»

Эффективные решения Heidelberg для послепечатной обработкиKeshenglong – автоматизиро-ванные линии по производству гофротарыКомпания Keshenglong Carton Machinery специализируется на выпу-ске высокоавтоматизированных In-Line линий, которые могут удовлетворить самые жёсткие требования производи-телей гофротары по качеству, произ-водительности и повысить рентабель-ность производства. Линии для изготовления гофротары Keshenglong стандартно включают сле-дующие узлы: устройство вакуумной ро-ликовой подачи, от 1 до 6 флексопечат-ных секций, просекально-рилевочный и ротационно-высекательный узлы, а также фальцевально-склеивающий модуль с счётчиком-эжектором. Произ-водительность всей линии составляет 250 листов/мин. На каждой секции флексопечати уста-новлен сервопривод с пневматическим замком для удобства смены клише. Возможна установка камер-ракельной красочной системы для работ, требую-щих сверхточное нормирование вели-чины красочного слоя. Наличие функ-ции «thikness by touch» (настройка тол-щины касанием) позволяет одним на-жатием кнопки настраивать все секции линии на толщину материала. Точность совмещения печатных меток на линиях Keshenglong составляет ±0,5 мм. Важным узлом в In-Line линии явля-ется просекально-рилевочная секция (слоттер), которая предназначена для формирования клапанов гофроящиков стандартной конфигурации и нанесе-ния линий сгиба. Быстрое и точное по-зиционирование ножей обеспечивает-ся сервоприводами и электронной кон-тролирующей системой.Как и вся современная техника, линия имеет компьютерную систему управ-ления, позволяет хранить в памяти на-стройки на различные заказы, что по-зволяет в минимальный отрезок вре-мени перенастроить линию.Автоматическая фальцевально-склеивающая линия Keshenglong про-изводит формирование и склейку ко-робки, позволяя за один рабочий цикл получить продукцию, полностью гото-вую к отправке заказчику.

ПК «Пушкинская площадь» от-печатал «драгоценный» журналРекламный и издательский рынки на-чали демонстрировать постепенный рост. Так, издательский Дом «Пре-мьер» запустил новый luxury-проект – журнал Sparkler. Печать издания была доверена ПК «Пушкинская площадь». Sparkler – это глянцевый журнал пре-миум класса о моде и модных трендах, красоте и дизайне, делающих жизнь интересной и многоликой. На страни-цах издания читатели смогут найти но-вости светской жизни, советы модных стилистов, информацию для автолюби-телей и путешественников. Это журнал о самом ярком и притягательном для состоятельных и состоявшихся людей. Тираж издания – 5 тыс. экз.

Вкладочно-швейно-резальные агрегаты Stitchmaster ST 450 ра-ботающие «в линию»

Линия клеевогобесшвейного скрепления Eurobind Pro

Page 23: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

При организации цветопробы в производ-

стве упаковки и этикетки часто возникает ситу-

ация, когда требуется имитация печати с бели-

лами по прозрачным и металлизированным

носителям. Ещё недавно подобные решения

практически отсутствовали из-за их высокой

стоимости или несоответствию оттенков неко-

торых цветов. Компания

Epson в своих разработ-

ках опередила конкурен-

тов, объявив о выпуске

первого струйного прин-

тера на пигментных водо-

растворимых чернилах.

Специально создан-

ный для этой цели принтер

Epson Stylus Pro WT7900

использует новейшие

разработки в струйной

технологии печати с высо-

ким разрешением, вклю-

чая технологию печати

белыми чернилами Epson UltraChrome HDR

White. Суть данной технологии заключается в

создании эффекта белого цвета за счёт рас-

сеивания света полимерными чернилами на

водной основе. Получаемый таким образом

белый цвет высокой плотности предоставляет

широкие возможности по передаче оттенков,

при этом чернила быстро стабилизируются на

широкой гамме носителей, включая наиболее

распространённые прозрачные и металлизиро-

ванные плёнки.

В новом принтере предусмотрено 2 после-

довательности наложения красок. Прямая. На

материал сначала наносится слой белил, а

затем поверх него цветными чернилами печа-

тается изображение. И обратная. Данный вид

применяется преимущественно при работе с

прозрачными плёнками. На материале сна-

чала печатается цветное изображение, а затем

на него наносится слой белил. При этом изо-

бражение автоматически

«зеркалится», и рассма-

тривать его нужно с обрат-

ной стороны. Конструк-

тивно это достигается за

счёт разделения печатной

головки на 2 сектора, что

в итоге даёт возможность

даже имитировать отте-

нок тиражного материала.

Принтер Epson Stylus Pro

WT7900 может работать

как с листовыми, так и с

рулонными материалами

до 24 дюймов шириной.

Специально разработанная пьезоэлектри-

ческая печатающая головка (360 дюз на канал)

обеспечивает высокое разрешение и скорость

за счёт использования 10 каналов для чер-

нил одновременно. Особое покрытие головки

предотвращает засоры дюз, а в совокупно-

сти с системой автоматического мониторинга

состояния и автоматический прочистки, цве-

топробный принтер сохранит неизменно высо-

кое качество и скорость печати на протяжении

всего срока эксплуатации.

«ТЕРРА ПРИНТ»

Рыбинский завод полиграфических машин

ЛИТЭКС

152900, Россия, Ярославская обл.,г. Рыбинск, ул. Луговая, 7Тел.: (4855) 26-45-47, 26-32-03

www.litex.biz

Цветопробный принтер для флексографскойи гравюрной печати Epson Stylus Pro WT7900

В первом квартале 2011 года KBA

Comet, установленная в 2004 году в типо-

графии «Прайм Принт Москва», будет доо-

снащена дополнительной рольной зарядкой

Pastoline и печатной башней 4/4 с автома-

тической регулировкой приводки красок и

рубки.

После дооснащения, типография будет

располагать 10-ю рольными зарядками,

8-ю печатными башнями и 2-я клапанными

фальцаппаратами KF 3. Управление маши-

ной будет осуществляться с 4-х пультов

управления с системой подготовки зака-

зов и предварительной настройки Print 4 от

EAE. Газетный агрегат KBA Comet может

печать со скоростью до 70 тыс. экз./ч с дли-

ной рубки до 578 мм и использовать бумаж-

ное полотно шириной от 635 до 800 мм. Мак-

симальная производительность машины в

страницах составит 64 стр. Broadsheet или

128 стр. Tabloid.

С момента запуска типографии, на KBA

Comet печатается московская часть тиража

газеты «Комсомольская правда» (до 190 тыс.

экз. ежедневно), а также её еженедельный

выпуск «Толстушка» тиражом до 370 тыс.

экз. Производственный график также вклю-

чает ежедневные деловые, спортивные и

рекламные издания и еженедельные газеты

различной направленности.

«КБА РУС»

КБА поставляет в Россию дополнительные мощности

Page 24: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

24

НП№10 (353)СОВЕТЫ ПРОФЕССИОНАЛА

– Вёрстка текста должна быть приводной,

т. е. строки текста должны точно совпадать с

соответствующими строками на обороте. Все

части текста, набранные другим кеглем или по

иным правилам (заголовки, дополнительные

тексты, сноски, формулы, таблицы), а также

иллюстрации с подписями должны быть при-

ведены с помощью отбивок к высоте, кратной

кеглю основного текста (при наборе основного

текста на шпоны – к высоте, кратной суммар-

ной величине кегля тек ста и шпона). В газет-

ных, информационных изданиях и изданиях

оперативной полиграфии выполнение этого

правила не обязательно.

– Не разрешается в начале полосы или

колонки оставлять неполную концевую

строку абзаца. Это правило не относится к

коротким строкам математических рассужде-

ний между формулами. В журнальных, газет-

ных, информационных изданиях и изданиях

оперативной полиграфии концевые строки в

начале полосы допустимы при длине строки

не менее 2/3 исходного формата.

– Не следует в конце полосы или колонки

оставлять строку с абзацным отступом. В

журнальных, газетных, информационных

изданиях и изданиях опера тивной полигра-

фии допускается оставлять абзацную строку,

если концевая строка над абзацем будет не

менее 2/3 исходного формата.

– Не следует заканчивать последнюю

строку печатной полосы знаком переноса.

Правило может быть нарушено, если его

выполнение значительно ухудшит качество

выключки строк.

– При любых перенаборах текста по усло-

виям вёрстки (вгонка и выгонка строк, оборка

иллюстраций и таблиц, ликвидация переносов

с нечётной полосы на чётную и др.) должны

соблюдаться все технические правила набора.

– Размеры спусков в начальных полосах

должны соответствовать указаниям в изда-

тельской специ фикации и быть одинаковыми

во всём издании. Допускается отклонение от

заданной величины спуска на одну строку.

– Заголовки, подзаголовки, заставки,

инициалы, выступающие над текстом и раз-

мещаемые в пре делах спуска, верстаются в

счёт спуска (размер спуска считают от верх-

него края полосы до первой строки текста).

– Концевая полоса должна занимать не

менее 1/4 полосы и быть короче полной не

менее чем на 4 кегельных основного шрифта.

– Оформление колонцифр (кегль и гарни-

тура шрифта, размещение вверху или внизу

полосы, выключка в наружный край или по

центру и пр.) определяет издательская спец-

ификация.

– Колонцифры (без колонтитулов) в счёт

заданной высоты полосы не входят и отби-

ваются от тек ста с расчётом, чтобы общая

высота полосы с колонцифрой была кратной

цицеро.

– Если колонцифры оформляются со зна-

ками тире или с наборными украшениями, то

отбивку колонцифр от этих знаков делают на

полукегельную.

– Колонцифры не ставят на титульных

листах, шмуцтитулах, полосах с выходными

сведениями и на полосах, полностью заня-

тых иллюстрациями (в научно-технических

изданиях иллюстрационные полосы обычно

имеют колонцифры). Колонцифры внизу

полосы не ставят также на концевых полосах

ВЁРСТКА

В шестом номере «Новостей Полиграфии» в рубрике «Советы профессионала» редакция журнала опубликовала статью под названием «Точка, точка, запятая – с пробелом или без?». В этой статье, сожалея о том, что в некоторых изданиях – книгах, журналах, газетах и др. – тексты набраны «как бог на душу положит», приводились в пример Инструкции давних лет, регламентирующие правила набора. Эти правила создавали удобочитаемость текстов и обеспечивали художественно-техническое оформление полиграфической продукции.Редакция журнала получила много откликов на эту статью от своих читателей: поднятая тема волнует многих полиграфистов.Среди положительных отзывов была и критика, которая касалась того, почему мы приводим в пример столь старые Инструкции, где даже терминология устаревшая.Какие-то шпоны, шпации, цицеро, квадраты, да и пункт в компьютерном наборе мы давно используем не французский, а английский. Но разве в этом суть статьи? Ведь разницу пунктов в 0,023 мм (!) руками не потрогаешь и глазом не определишь!А полиграфическая терминология – это наша культура профессиональной речи, и не только для кроссвордов.Уже выпущены новые Инструкции и Правила по процессам набора и вёрстки, адаптированные к возможностям компьютерного набора. Но и это тоже стало причиной того, что мы цитируем, казалось бы устаревшие Инструкции: новые, «адаптированные», переработаны из них… и других «устаревших» источников. Мы хотим, чтобы наш читатель знал первоисточник, хотя это не самый первый вариант таких инструкций.И ещё. Приспосабливать правила к возможностям оборудования – это хорошо.Но ведь есть и другой путь – совершенствовать оборудование и программное обеспечение для реализации правил набора текстов и вёрстки. Разве мы не хотели бы иметь возможность поставить постоянный пробел для разбивки цифр на классы или отбивки текста от нумерации, чтобы выравнить его по вертикали, да и в других случаях.В этом номере мы приводим выдержки из тех же «Технологических инструкций» 1983 года. Тема публикации – вёрстка.

В. Казарцева, главный редакторжурнала «Новости Полиграфии»

Особенности вёрстки

Page 25: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

25

НП №10 (353) СОВЕТЫ ПРОФЕССИОНАЛА

и вверху полосы – на начальных (спусковых)

полосах. В счёт колонцифр все эти полосы

входят.

– Во всех случаях отсутствующие колон-

цифры заменяют пробельным материалом с

учётом отбивки колонцифры от текста.

– Части издания на вклейках, накидках,

приклейках в счёт колонцифр не входят и

колонцифры на вклейках не ставятся.

– Колонтитулы отбивают от нижней

линейки на 2 п. Если текст колонтитула раз-

мещается между двумя линейками, то

должна быть обеспечена зрительная рав-

номерность верхней и нижней отбивок его

от линеек.

– Сигнатуру и норму ставят на первой

полосе (кроме титульного листа), сигнатуру

со звездочкой – на третьей полосе каждого

печатного листа (кроме титульного листа).

– Если предполагается печатание

издания половинами печатного листа

(например, по 16 полос из дания формата

84х108/32), то на первой полосе второй

половины каждого печатного листа (в дан-

ном примере на 17, 49, 81-й и т. д. поло-

сах) следует повторить сигнатуру данного

листа с двумя звёздочками и норму.

– Для изданий, комплектуемых вклад-

кой, порядок установки сигнатур и норм

указывается в техно логической карте.

– Сигнатура и норма в заданный фор-

мат полосы не входят, обычно их разме-

щают отдельной стро кой с отбивкой на 4 п.

от колонцифры внизу полосы. Если колон-

цифры расположены вверху или в наруж-

ном поле, то сигнатура и норма отбива-

ются от текста соответственно на 6 и 8 п.

– Сигнатуру набирают шрифтом кегля

8 и выключают в левый край полосы (ино-

гда с отступом в 1 цицеро). Норму набирают

шрифтом кегля 6 и помещают за сигнатурой

с отбивкой на кегельную.

– В альбомных изданиях с полосными

иллюстрациями норму не ставят, на первой

полосе печатно го листа ставят только сигна-

туру, а на третьей полосе – только звёздочку.

В этих случаях желательна та кая отбивка сиг-

натур, чтобы они были срезаны при обрезке

издания.

– Общая высота заголовка (простых,

включающих в себя один, или сложных, состо-

ящих из не скольких заголовков и подзаголов-

ков) должна быть за счёт отбивок приведена к

целому числу строк основного текста.

– Отбивки простых заголовков внутри

текста должны быть такими, чтобы пробел

над заголовком был примерно в 1,5 раза

больше, чем под ним. Отбивка сложного

заголовка от текста сверху должна быть при-

мерно в 2 раза больше отбивки снизу, а про-

белы внутри этого заголовка должны после-

довательно уменьшаться от первого заго-

ловка до последнего подзаголовка.

– Над заголовками внутри текста в верх-

ней части полосы не может быть менее четы-

рёх строк, а под заголовками в нижней части

полосы – менее трёх строк текста. В журналь-

ных, газетных, информационных изданиях

и изданиях оперативной полиграфии допу-

стимо размещать заголовки, закрытые сверху

и снизу тремя строками текста.

– Разрешается размещать короткие заго-

ловки (меньше формата оборки) в оборках

размером не ме нее 2 кв.

– Подзаголовки, врезанные в текст («фор-

точками»), должны размещаться так, чтобы

над или под ними было не менее трёх строк

текста, в изданиях оперативной полиграфии

– не менее двух).

– Подзаголовки на полях полос (так назы-

ваемые «фонарики») завёрстываются на чёт-

ных полосах слева, на нечётных – справа от

текста с выравниванием их верхней строки

по линии первой строки абзаца, к которому

относится заголовок.

– Если заголовок на полях оказывается

в нижней части полосы, то под его послед-

ней строкой должно быть не менее трёх строк

текста.

– Все виды дополнительных текстов

(цитаты, внутритекстовые примечания,

перечисления, пояснения и т. п.), набран-

ные шрифтом пониженного кегля, завёрсты-

ваются так, чтобы их общая высота вместе

с отбивками была кратна кеглю основного

шрифта.

– Отбивки дополнительных текстов

делают в пределах кегля основного шрифта.

Для дополнительных текстов внутри полосы

отбивка снизу может быть на 2–4 п. больше,

чем сверху, дополнительные тексты

внизу или вверху полосы (например,

при переходе дополнительного текста с

полосы на полосу) отбиваются с одной

стороны (соответственно, сверху или

снизу) в пределах кегля дополнительного

текста.

– Сноски отделяют от основного тек-

ста тонкой линейкой длиной в 1 кв. Вели-

чина отбивки сносок от текста (включая

линейку) должна быть в пределах от 1

до 2 кегельных шрифта сносок с таким

расчётом, чтобы общая высота сносок с

отбивкой была кратна кеглю основного

шрифта.

– Сноски должны размещаться

(последняя из них, по крайней мере,

начинаться) на той полосе, на которой

в основном тексте имеется знак сноски.

Допускается перенос последней сно-

ски на следующую полосу с оставле-

нием на первой полосе трёх строк сно-

ски (в журнальных, газетных, информа-

ционных изданиях и изданиях оператив-

ной полиграфии – двух строк). Перено-

симая часть сноски не должна быть кон-

цевой строкой, а оставшаяся – абзац-

ной (в газетных, информационных изданиях

и изданиях оперативной полиграфии это

допускается).

– Если каждая из сносок начинается с

абзацного отступа, то должно быть обеспе-

чено равнение цифр в знаках сносок по раз-

рядам или звёздочкам по правому краю.

– Если часть сноски перенесена на сле-

дующую полосу, повторяется линейка, отде-

ляющая сноски от текста, но не повторя-

ются знаки сноски. При наличии на полосе,

на которую перенесена часть сноски, других

сносок они завёрстываются после перенесен-

ной части.

– В неполных концевых полосах сноски

завёрстываются внизу полосы.

– Ссылка на источник в эпиграфе отбива-

ется от него на 2 п. При наличии нескольких

эпиграфов или эпиграфа с переводом между

ними дают отбивку по 4 п.

Page 26: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

26

НП№10 (353)СОВЕТЫ ПРОФЕССИОНАЛА

– Стихотворные произведения всегда

верстаются так, чтобы они размещались по

центральной оси каждой полосы набора.

– Строфы, разделяемые пробелами, отби-

вают одну от другой на кегельную шрифта.

Допускается изменение этой отбивки по

всему стихотворению в пределах от 1/2 до 1

1/2 кегельных.

– На каждом развороте разбивка строф

должна быть одинаковой. Для журнальных,

газетных, ин формационных изданий и изда-

ний оперативной полиграфии в различных

стихотворениях допускаются разные отбивки

строф.

– Заголовки, звёздочки и цифры между

строфами отбивают сверху больше, чем

снизу. Общая отбивка должна обеспечить

кратность высоты заголовка с отбивками

кеглю текста и делается в пределах кегель-

ной, если строфы между собой не разбиты,

или двух кегельных, если между строфами

есть отбивки.

– При переносе стихотворения с полосы

на полосу на каждой из полос (внизу первой

и наверху вто рой) не может быть менее двух

стихотворных строк одной строфы. Жела-

тельно делать перенос между строфами.

– Выводы и таблицы без заголовков, иду-

щие после слов «в следующей таблице:»,

должны быть за вёрстаны непосредственно

за этой ссылкой даже в случаях, когда требу-

ется переборка таблицы («ломка»),

– Выводы и таблицы с нумерационным

заголовком могут быть завёрстаны в преде-

лах разворота, на котором имеется ссылка

на данную таблицу. Желательно размещать

таблицу после ссылки. Допускается при

ссылке в нижней части нечётной полосы

заверстывать таблицу на следующей чётной

полосе, однако всегда в пределах данного

параграфа, т. е. до следующего заголовка.

– Таблицы и выводы отбивают от текста

сверху и снизу в пределах кегельной основ-

ного шрифта с таким расчётом, чтобы общая

высота таблицы (вывода) с отбивками была

кратна кеглю основного шрифта и отбивка

таблицы от текста сверху была больше, чем

отбивка её тематического заголовка от верх-

ней обрамляющей линейки (от верхних строк

заголовка вывода).

– Поперечные таблицы (читаемые

при повороте издания на 90° по часовой

стрелке) должны завёр стываться так, чтобы

их заголовок был обращен на чётных поло-

сах в наружное поле, а на нечётных – в

корешковое.

– При завёрстке полосных таблиц с про-

должением, не занимающим полную полосу

(«с клочком»), продолжение размещается

обязательно в верхней части следующей

полосы.

– Распашные таблицы всех видов завёр-

стываются на ближайшем развороте после

ссылки на табли цу в тексте («клочковые»

распашные таблицы – на том же развороте,

что и ссылка).

– «Клочковые» таблицы малого фор-

мата завёрстываются в оборку или враз-

рез с текстом вверху, внизу или внутри

полосы. Таблицы, завёрстываемые внутри

полосы, должны быть прикрыты не менее чем

четырьмя строками текста.

– Если вторая часть поперечной распаш-

ной таблицы не занимает полную полосу, то

на нечётной полосе делают оборку, выклю-

чая её в наружное поле (справа от таблицы).

– Если по условиям вёрстки необходимо

разделить таблицу на две части («ломка»

таблицы с раз делением её на две полосы),

то на второй полосе обязательно повторение

заголовка и набор слова «Про должение».

При этом, в каждой из частей таблицы про-

графка не может быть по высоте менее 1 кв.

– Формулы, выключенные отдельными

строками, отбивают от текста в пределах

кегельной с та ким расчётом, чтобы общая

высота формулы с отбивками была кратна

кеглю основного шрифта.

– В группе формул, следующих одна за

другой, между формулами делают отбивки по

4 п. В этих случаях к целому числу строк

основного текста приводят всю группу

формул.

– Если формула следует за короткой кон-

цевой строкой, то отбивку сверху не делают.

– Если в тексте встречаются внутристроч-

ные формулы, нарушающие приводку вёр-

стки, то, завёрстывая ближайшую формулу

отдельной строкой, необходимо изменить

отбивки так, чтобы общая высота от верхнего

края полосы до текста, идущего после каж-

дой формулы, была кратна кеглю основного

текста.

– Следует избегать размещения формул

в начале полосы и, особенно, переноса фор-

мул с полосы на полосу. Недопустимо разме-

щение на двух полосах группы формул, объе-

диненных фигурной скобкой.

Вёрстка сложных изданий

– Вёрстка иллюстраций в издании должна

быть единообразной по размещению. При

открытой вёр стке все иллюстрации устанав-

ливаются в верхней или нижней части полос,

примыкая к тексту одной стороной (иллюстра-

ции в оборку – двумя сторонами). При закры-

той вёрстке все иллюстрации должны быть

сверху и снизу закрыты не менее, чем тремя

строками текста (иллюстрации в оборку при-

мыкают к тексту с трёх сторон).

– Иллюстрации отбивают от текста сверху

в пределах 1 1/2 кегельных, снизу – 3 кегель-

ных (снизу всегда больше, чем сверху). Если

подпись к иллюстрации располагается под

ней, то её отбивка от рисунка должна быть

меньше, чем от последующего текста. Общая

высота иллюстрации с подписью и отбив-

ками должна быть кратна кеглю основного

шрифта, а для иллюстраций в оборку – кеглю

шрифта, которым делается оборка.

– При вёрстке прямоугольных иллюстра-

ций в углу или в край полосы внешние контуры

должны раз мещаться строго по линиям текста

полосы.

– В изданиях, в которых иллюстрации

тесно связаны с текстом (например, научно-

техническая ли тература), их, как правило, рас-

полагают после ссылки и возможно ближе к

ней. Желательно, чтобы иллюстрация поме-

щалась на той же полосе или развороте, что

и ссылка на неё. В особых случаях допустим

перенос иллюстрации на следующий разво-

рот (например, при объединении нескольких

иллюстраций в одну полосу), при этом следует

дополнить ссылку на рисунок словами.

– Не следует завёрстывать иллюстрацию

в начале или конце раздела, т. е. сразу после

заголовка или непосредственно перед ним.

– Не следует завёрстывать иллюстрацию

(кроме концовки) на концевой полосе издания.

В изда ниях научно-технической литературы,

как исключение, это возможно, если ссылка на

рисунок находится на той же полосе, причём он

должен быть закрыт снизу не менее чем тремя

строками.

– При завёрстке иллюстрации поперёк

полосы (лёжа) её размещают на чётной полосе

верхней стороной к наружному, а на нечётной –

верхней стороной к корешковому полю.

– Если с иллюстрацией большого формата

на полосе может быть размещено при откры-

той вёрстке не более трёх, а при закрытой не

более шести строк текста, такую иллюстрацию

следует заверстать на отдельной полосе.

Вёрстка с иллюстрациями

Page 27: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

27

НП №10 (353) СОВЕТЫ ПРОФЕССИОНАЛА

– Несколько иллюстраций могут быть

завёрстаны на одной полосе без текста. В этих

случаях ил люстрации располагают в порядке

их номеров и размещают в углах и к краям

полосы, стремясь соблюсти её прямоуголь-

ность. Если полосы с иллюстрациями заключа-

ются в рамки, размер рамок должен быть точно

равен формату текстовых полос.

– Одна иллюстрация на полосе помещается

при открытой вёрстке вверху или внизу полосы,

при закрытой – на оптической середине полосы

(3/8 текста над и 5/8 – под иллюстрацией).

– Две иллюстрации на полосе размещают

при открытой вёрстке вверху и внизу полосы,

при за крытой их разделяют не менее чем тремя

строками текста и вместе с ним выключают на

оптической сере дине полосы.

– Если иллюстрация размещается на той

же полосе, что и заголовок соответствующего

раздела или параграфа, правило оптической

середины при закрытой вёрстке может быть

нарушено.

– Иллюстрации, равные по ширине или

близкие к формату строки набора, завёрсты-

вают вразрез, иллюстрации малые по формату

(меньше формата строки набора на 2–3 кв.)

завёрстывают в оборку. Не допускается в одном

издании завёрстывать иллюстрации одинако-

вого формата в одном случае в оборку, а в

другом вразрез.

– При вёрстке вразрез двух иллюстраций

рядом, если они не занимают всей ширины

полосы, про бел между рисунками должен

быть меньше боковых полей. Такие иллю-

страции выравнивают по нижней линии. При

разной высоте иллюстраций для одной из них

делают оборку, содержащую не менее четы-

рёх строк. Вместо основного текста разре-

шается поместить в оборке подрисуночную

подпись.

– Иллюстрации, помещаемые в оборку,

устанавливают в наружное поле (на чётных

полосах слева, на нечётных – справа). Если

на полосе две иллюстрации в оборку, вторую

устанавливают в корешковое поле.

– Не следует размещать иллюстрацию

вразрез непосредственно за строкой с абзац-

ным отступом или перед концевой строкой.

– Не следует начинать оборку концевой

строкой и заканчивать строкой с абзацным

отступом.

– Абзацные отступы в оборках должны

быть такими же, как в основном тексте.

– При так называемой «глухой» вёрстке

иллюстраций оборка текстом делается с двух

сторон (при многоколонной вёрстке возможно

размещение иллюстраций во внутренних

колонках и без оборки), кроме того, в этом слу-

чае иллюстрации не могут размещаться у верх-

него или нижнего края полосы.

– При вёрстке иллюстраций с выходом в

поле края рисунков должны выступать за край

полосы не менее чем на 1/2 кв. При вёрстке

иллюстраций «под обрез» выход рисунков в

поле должен быть несколько больше, чем раз-

мер полей.

– При двух-трех- и многоколонной вёрстке

для каждой колонки следует соблюдать основ-

ные технические правила вёрстки текстовой

полосы.

– Все строки основного текста в смежных

колонках должны быть выравнены по горизон-

тали. В газетных, информационных изданиях

приводность вёрстки по всем строкам не обя-

зательна, по горизонтали должны быть вырав-

нены первые и последние строки в каждой

полосе и под каждым многоколонным заголов-

ком (в последней колонке статьи под заголов-

ком допустимо завёрстывать на одну строку

меньше, чем в остальных).

– Колонтитулы набирают на общий фор-

мат полосы и отделяют от текста пробелом,

примерно равным ширине средников между

колонками.

– Заголовки, относящиеся ко всем колон-

кам, выключаются на полный формат полосы,

заголовки к текстам нескольких смежных

колонок – на общий формат этих колонок. При

этом текст перед заголовком равномерно раз-

вёрстывается над ним, а последующий (к кото-

рому относится заголовок) – под ним.

– Заголовки в отдельных колонках завёр-

стываются как в одноколонной вёрстке. Сле-

дует избегать размещения таких заголовков в

смежных колонках по одной горизонтали.

– Шапки и заголовки в газетах в верх-

ней части полосы отбивают от колонтитула

на 10–12 п., вырав нивая верхнюю линию всех

заголовков по верхней линии прописных букв

наибольшего кегля.

– Сноски при многоколонной вёрстке

помещают внизу той колонки, в которой есть

знак сноски; к заголовкам, набранным на пол-

ный формат, – в нижней части первой колонки.

Размещать сноски на общий формат полосы

не рекомендуется.

– Таблицы и выводы, завёрстываемые

во всех или нескольких смежных колонках,

не разрывают текста – текст каждой колонки

переходит через таблицу.

– Формулы не следует завёрстывать на

две или больше колонок. Каждая формула

размещается в тексте одной колонки даже

в тех случаях, когда необходимы несколько

переносов формулы. В научно-технических и

производственных журналах допускается вер-

стка формул вразрез полосы.

– При завёрстке иллюстраций на формат

двух или нескольких колонок текст каждой

колонки переходит через иллюстрацию.

– Следует избегать размещения иллюстра-

ций в смежных колонках на одной горизонтали.

– Иллюстрации в газетах, завёрстывае-

мые в верхней части полосы, должны быть

выравнены по верхней линии строк и заголов-

ков в смежных колонках (если это не противо-

речит оформительскому замыслу).

– Если в наборе продолжение текста ста-

тьи переносится на другую, не следующую по

порядку полосу, то в месте разрыва набирают

слова «Продолжение на с. 00».

Многоколонная вёрстка

Page 28: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

28

РУБРИКА НП№10 (353)ХРОНИКА

28

Система 2-сторонней печати ROLAND

900 XXL с максимальным форматом листа

1310x1870 мм является революционной в

листовой офсетной печати и задаёт новые

стандарты эффективности. Эта машина запе-

чатывает 64 страницы формата A4 за один

прогон, что полностью соответствует политике

печати с добавочной стоимостью manroland.

ROLAND 900 XXL – сочетает в себе пре-

имущества машины большого формата и

машины 2-сторонней печати. Сокращаются

временные затраты на смывку и перена-

ладку, появляется возможность повысить тре-

бования к качеству, упрощается организация

процесса, нужно меньше места для паллет и

меньше времени на переход к послепечатной

обработке. Эта машина рассчитана, в первую

очередь, на поставщиков услуг в области ком-

мерческой и издательской печати, которые

используют бумагу и лёгкий картон для 2-сто-

роннего запечатывания листов и обложек.

ROLAND 900 XXL существенно увеличивает

производительность, до 100%, по сравнению

с машиной 2-сторонней печати формата 7B.

Её максимальная скорость в режиме 2-сто-

ронней печати – 10 тыс. лист./ч. (формата

7B и 8). Цилиндры двойного размера в узле

переворота листа обеспечивают максималь-

ную область печати и оптимальную проводку

листа. Для повышения качества печати и про-

изводительности новая машина оснащена

функциями, которые раньше не устанавли-

вались на машины большого формата 2-сто-

ронней печати. При максимальном формате

листа, XXL машина 2-сторонней печати 8 фор-

мата может запечатывать лист на 10 мм длин-

нее и на 20 мм шире, чем машина односто-

ронней печати того же формата. В стандарт-

ную комплектацию входит система ROLAND

InlineObserver, использующая видеокамеры

для отслеживания процесса переворота листа

и проводки листа между печатными секциями.

Новая приёмка данной машины оснащена

всего четырьмя приёмно-выводными систе-

мами, обеспечивающими оптимальную про-

водку листа от последнего печатного цилин-

дра до стапеля приёмки. Передаточные грей-

феры и сегментированное устройство тор-

можения листа обеспечивает высокое каче-

ство укладки. Свободное поле на задней сто-

роне листа, необходимое для позиционирова-

ния присосок (для торможения листа), мини-

мально. Опциональное интегрированное

устройство резки ROLAND InlineSlitter, кото-

рое разрезает листы посередине, располо-

жено над приёмно-выводным барабаном, что

сокращает временные затраты на перена-

ладку, поскольку нет необходимости менять

полотно. В ходе этой процедуры дисковый нож

проходит по стальной полосе на барабане, а

полученные в результате 2 идеальные стопы

(максимальный формат 5B) превосходно под-

ходят для послепечатной обработки.

Конструкция машин большого формата

manroland соответствует стандарту PQS для

2-сторонней печати. Он включает в себя мини-

мальный допуск для отклонений приводки от

секции к секции, смазанности, двоения, расте-

кания. Подложки OptiPrint обеспечивают пре-

восходное качество печати в течение всего

срока службы машины, сопоставимое с каче-

ством печати на машинах среднего формата.

Контроль цвета при помощи системы

ColorPilot plus обеспечивает стабильное каче-

ство. Красочная плотность измеряется при

помощи контрольных шкал, расположенных в

любом месте листа, под прямым углом к направ-

лению печати. Система ROLAND InlineColorPilot

– интегрированная система измерения и кон-

троля оперативно распознаёт и автоматически

корректирует малейшие отклонения цвета.

manroland

ROLAND 900 XXL – эффективность в чистом виде

ROLAND 900 XXL запечатывает 64 страницы формата A4 за один прогон

Xerox – лидер в области управле-ния офисной инфраструктуройСогласно последнему отчёту иссле-довательского агентства IDC «Пер-спективы и анализ услуг по управ-лению документоёмкими бизнес-процессами в США и мире», компа-ния Xerox занимает позицию миро-вого лидера в управлении офисной инфраструктурой по объёмам дохо-да в 2009 году. В документе миро-вой объём выручки в сфере управле-ния офисной инфраструктурой в про-шлом году оценивается в 7,78 млрд долларов США, что на 8,1% превы-шает показатель предыдущего пери-ода. Самую большую долю – 48,5% на этом рынке занимает Xerox. Это объясняется стремлением компа-нии расширить традиционные услуги по управлению офисной инфраструк-турой, включив в них не только офис-ные решения, но и внутренние типо-графии и организацию поддержки со-трудников, работающих удалённо. Xerox была первой компанией пред-ложившей решение «Печатные Услу-ги для Предприятий» (EPS), которое объединяет все элементы печатной инфраструктуры, от офисной сети до внутреннего центра печати и органи-зации удалённой работы персонала. Грамотно реализованная программа позволяет значительно – до 30% – снизить расходы, повысить произво-дительность, соблюсти все установ-ленные нормы и улучшить экологиче-скую устойчивость.

Adobe провела мастер-класспо видеомонтажуКомпания Adobe провела в Москве мастер-класс (Production Premium Day) признанного специалиста по цифровому видеомонтажу Джейсо-на Левина. На этом мероприятии он раскрыл секреты видеопроизводства с помощью Creative Suite 5 для ауди-тории в 300 человек. Программа мероприятия включала в себя две основные части: в первой подробно разбирался процесс соз-дания проекта от съёмки до готового продукта, а также то, как происходит работа с проектом в реальном време-ни: захват, редактирование, экспорт. Были показаны технические хитрости при работе с Adobe Media Encoder и разнообразне возможности инстру-ментов в After Effects. Во второй части были продемон-стрированы новые возможности Photoshop CS5 и Camera Raw для ви-деопроизводства, показано, как ра-ботать с 3D стереоскопическими про-ектами в Premiere Pro CS5. В заклю-чение мастер-класса была проведена технологическая демонстрация Adobe Audition – программы для редактиро-вания аудио, которая совсем недав-но появилась для Mac. По оконча-нии мастер-класса Джейсон ответил на многочисленные вопросы участни-ков, после чего продукты Adobe были разыграны в рамках лотереи.

Page 29: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

В 2000 году был дан старт московскому

отделению учебного центра Heidelberg Print

Media Academy (PMA). Спустя 10 лет PMA в

Москве – это широчайший портфель актуаль-

ных семинаров для специалистов отрасли,

уникальные социальные проекты и разноо-

бразные программы для отраслевых учеб-

ных заведений. 22 декабря даже, несмотря на

«горячий» предновогодний период, около 40

полиграфистов из разных городов России и

СНГ собрались в Москве на юбилейном меро-

приятии PMA.

Мероприятие открыла презентация, в

которой был сделан обзор учебных программ

PMA для специалистов отрасли, новых раз-

работок, направленных на оптимизацию про-

изводственных процессов в типографиях, а

также проектов по профессиональной подго-

товке молодого поколения полиграфистов.

«2010 год был очень насыщенным. Сегодня

как никогда мы отмечаем высокий спрос на

обучение: в этом году в московском отделении

PMA подготовку прошли более 80 человек, –

подводит итоги уходящего года Екатерина

Яковлева, специалист учебного центра PMA.

– Также в этом году в ответ на многочислен-

ные запросы полиграфистов мы разработали

и провели новые семинары. И, конечно, мно-

гое сделано в направлении работы с отрасле-

выми учебными заведениями, реализован ряд

новых проектов для студентов».

10-летие PMA в Москве было решено

отметить специальным юбилейным семина-

ром «Оптимизация офсетного производства».

В ходе обучения были рассмотрены такие

важные и актуальные вопросы отрасли, как

стандартизация производства, требования к

файлам, выбор типа растрирования, общие

рекомендации по верстке, расположение кон-

трольных меток и шкал, сквозная калибровка,

оптимизация изготовления печатных форм, а

также автоматизация производства.

Комментирует Елена Буларга, преподава-

тель PMA: «Конкурентоспособность любого

производства напрямую зависит от эффек-

тивности используемых технологических и

бизнес-процессов, оптимальности их постро-

ения, соблюдения норм и правил. Оптими-

зация и стандартизация процесса офсетной

печати позволяет значительно повысить про-

изводительность используемого оборудова-

ния и улучшить качество выпускаемой про-

дукции, поэтому это – не модная тенденция, а

реальный инструмент повышения эффектив-

ности работы типографии. Как и любой инстру-

мент, процесс оптимизации требует професси-

онального и грамотного подхода. В юбилейном

семинаре приняли участие специалисты, как

ведущих типографий, так и новички, которые

только начинают осваивать тонкости офсетной

печати. Особый интерес участников вызвали

такие темы, как сквозная калибровка цветово-

спроизведения, стандарты качества печати и

оптимизация допечатных процессов».

В ходе этого семинара у участников была

возможность высказать свои пожелания по

наполнению учебной программы PMA и пред-

ложить темы для рассмотрения. Вся получен-

ная информация будет учтена при форми-

ровании предложений по обучению PMA на

2011 год.

«Гейдельберг-СНГ»

PMA 10 лет: растём и развиваемся вместе!

В честь 10-летия PMAв Москвесостоялся семинар«Оптимизацияофсетного производства»

СертифицированныеFSC бумаги от «Берега»На сайте компании «Берег» появилась возможность поиска бумаг, сертифици-рованных Лесным Попечительским Со-ветом (Forest Stewardship Council, FSC). В разделе «Каталог продукции/По свой-ствам» (http://www.bereg.net/production_property.phtml) достаточно отметить пункт FSC и начать поиск. Сертификат FSC выдается по результа-там аудита цепи поставок и подтверж-дает, что для производства бумаги и картона используется древесина из возобновляемых лесных источников. Подробнее о новом сервисе Вы мо-жете прочитать в разделе «Новости» на сайте: http://www.bereg.net/news.phtml#n2513.

Сканеры Xerox DocuMateполучили награду Сканеры Xerox DocuMate 162 и DocuMate 3640 были рекомендова-ны авторитетной группой американ-ских консультантов по оргтехнике Better Buys for Busines в «Гиде по документ-сканерам 2010». Награда «Выбор ре-дакции» была присуждена этим моде-лям по таким параметрам как выгод-ная цена, богатый функционал, отлич-ные характеристики сканирования и программного обеспечения по работе с изображениями, а также доступность. Ежегодно на основании строгого анали-за всех представленных в течение го-да на рынке оргтехники моделей ска-неров группа экспертов Better Buys for Business выбирает те, которые реко-мендует своим читателям для исполь-зования в рабочем процессе. Xerox DocuMate 162 – малогабарит-ный протяжной сканер, предназначен-ный для настольного использования, одержал победу в категории «Эконо-мичность» благодаря богатому выбо-ру возможностей сканирования. Xerox DocuMate 162 осуществляет односто-роннее и двустороннее сканирование документов со скоростью до 25 страниц в минуту и до 50 изображений в минуту соответственно.Xerox DocuMate 3640 был признан луч-шим среди сканеров с низкой произ-водительностью благодаря своей до-ступной цене. Эксперты из Better Buys for Business рекомендуют его тем, кто стремится совместить в приобретае-мом аппарате солидный набор функ-ций с доступной ценой. Скорость скани-рования Xerox DocuMate 3640 достига-ет 40 страниц в минуту при односторон-нем сканировании, и 80 изображений в минуту при двустороннем.

ХРОНИКА

29

Page 30: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

30

НП№10 (353)ТЕХНОЛОГИЯ

Кончается 2010 год. Правительство России

делает огромные усилия, чтобы страну приняли

в ВТО – Всемирную торговую организацию.

Основное условие вступления – равные условия

для организации торговых сделок, в том числе

гармонизация мировых нормативных докумен-

тов (технических регламентов и стандартов).

Как же готовится к вступлению в ВТО

издательско-полиграфический комплекс Рос-

сии? В предыдущей статье мы уже обсуж-

дали с вами, что с распадом полиграфической

отрасли России, утратой отраслевого научно-

исследовательского института в стране с

1996 года прекращена работа по стандартиз-

ции в области полиграфической технологии.

Полиграфические предприятия вынуж-

дены осуществлять работу над качеством

своей продукции с помощью иностранных и

отечественных посредников, и проводят опти-

мизацию своих технологических процессов на

основе международных стандартов ИСО.

Однако известно, что вступление в ВТО

предполагает обязательное наличие в стране

своей собственной национальной системы

стандартов, так как суды различных инстан-

ций при разрешении споров могут применять

только отечественные нормативные доку-

менты, а не международные.

В 2006 году Московский государствен-

ный университет печати (МГУП), руководству-

ясь интересами издательско-полиграфического

комплекса, необходимостью качественной под-

готовки кадров, решил заняться не свойствен-

ной учебному заведению деятельностью – стан-

дартизацией, и организовал Технический коми-

тет 350 «Технология полиграфии» (ТК 350).

Однако, университету не удалось организо-

вать финансирование секретариата ТК 350.

Было предложено председателю и ответствен-

ному секретарю исполнять эту работу по совме-

стительству с выполняемыми этими сотрудни-

ками функциями. Это не соответствовало поло-

жениям ГОСТ Р 1.1-2005 и приказа Федераль-

ного агентства по техническому регулированию

по созданию ТК 350. Надежда была на то, что

работа Технического комитета заставит поли-

графические ассоциации, предприятия и руко-

водство издательско-полиграфическим ком-

плексом работать в области стандартизации, и

тогда университет включится в эту работу своим

научным персоналом, зарабатывая средства, в

том числе и на работу технического комитета.

Прошло четыре года, однако надежды

оказались тщетными, полиграфическая обще-

ственность, руководители предприятий в

отличие от мировой полиграфической среды

настолько отстали в своём развитии, что не

считают стандартизацию важнейшим и пер-

востепенным делом. За этот период не было

создано по инициативе предприятий ни одного

нормативного документа.

Тем не менее, Федеральное агентство по

техническому регулированию и метрологии по

просьбе ТК 350 включило МГУП, как испол-

нителя, в Перспективную программу раз-

вития национальных стандартов России на

2008–20012 годы. Было предложено разра-

ботать три национальных стандарта по техно-

логии полиграфии на основе международных

стандартов ИСО из 67 стандартов, работаю-

щих в настоящее время в мире.

В 2009 году МГУП перевёл международ-

ный стандарт и разработал его российскую

версию. 9 декабря 2009 года в соответствии

с Федеральным законом «О техническом

регулировании» руководитель Федерального

агентства Г.И. Элькин утвердил для примене-

ния первый российский национальный стан-

дарт ГОСТ Р ИСО 12647 – 2009 «Технология

полиграфии. Контроль процесса изготовления

цифровых файлов, растровых цветоделений,

пробных и тиражных оттисков. Часть 1. Пара-

метры и методы измерений» с датой введения

в действие с 1 января 2011 года.

Следуя этому стандарту, должны быть

приведены в соответствие все методы изме-

рений на полиграфических предприятиях и

переработаны учебные программы в ВУЗах

страны с учётом новой терминологии.

Работа над данным стандартом позволила

приступить к следующему наиболее важному

для полиграфического производства стандарту

ИСО 12647-2, который определяет характери-

стики реального печатного процесса и допу-

ски, по которым во всём мире судят о качестве

печатного офсетного процесса.

Однако, из-за ограниченности бюджетных

средств Федеральное агентство по техниче-

скому регулированию и метрологии, не поста-

вив в известность МГУП, исключила разра-

ботку данного стандарта из плана 2010 года

с мотивировкой: полиграфическая отрасль

богатая и пора ей самой разрабатывать стан-

дарты, как это делает Газпром.

В это же время резко ухудшается финан-

совое положение МГУПа, и его руководство

принимает решение о невозможности держать

в штате МГУП председателя и ответственного

секретаря ТК 350 «Технология полиграфии».

Только в октябре месяце руководство

Федерального агентства по техническому

регулированию признало неправомерность

своих действий и выделило крайне ограничен-

ные бюджетные средства на разработку пер-

вой редакции стандарта под новым названием

«Управление технологическим процессом по

изготовлению растровых цветоделённых изо-

бражений, пробных и тиражных оттисков».

Была срочно создана рабочая группа, в

кратчайшие сроки разработана первая редак-

ция, и 23 ноября 2010 года на сайте Федераль-

ного агентства по техническому регулирова-

нию и метрологии размещено уведомление о

разработке проекта стандарта.

Теперь копию проекта национального

стандарта можно получить в МГУПе по адресу:

127550, г. Москва, ул., Прянишникова, дом 2А.

Телефон для справок (499) 976-37-58. Про-

ректор по научно-исследовательской работе

Баблюк Евгений Борисович. Там же будет осу-

ществляться приём замечаний по проекту.

Журнал «Новости Полиграфии» далее в

этом номере публикует первую редакцию про-

екта национального стандарта РФ «Технология

полиграфии. Контроль процесса изготовления

цифровых файлов, растровых цветоделений,

пробных и тиражных оттисков. Часть 2. Про-

цессы офсетной печати», модифицированный

по отношению к международному стандарту

ИСО 12647-2: 2004 с дополнением Amd./ 1: 2007.

Система национальных стандартовРоссийской федерациипо технологии полиграфии(продолжение темы, изложенной в статье «Новости Полиграфии» №2, март 2010 год)

В.Н. Воргачёв, к.т.н., Председатель ТК 350 «Технология полиграфии»

Page 31: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

31

ОФИЦИАЛЬНО

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

Технология полиграфии

Контроль процесса изготовления цифровых файлов,растровых цветоделений, пробных и тиражных оттисков

Часть 2. Процессы офсетной печатиISO 12647-2:2004

Graphic technology – Process control for the production of half-tonecolour separations, proof and production prints

Part 2: Offset lithographic processes(MOD)

Настоящий проект стандарта не подлежит применению до его утверждения

ПредисловиеЦели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. № 184-ФЗ

«О техническом регулировании», а правила применения национальных стандартов Российской Федерации – ГОСТ Р 1.0 – 2004

«Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения»

Сведения о стандарте

1 ПОДГОТОВЛЕН государственным образовательным учреждением высшего профессионального образования «Московский государствен-

ный университет печати» (МГУП) на основе собственного перевода стандарта, указанного в пункте 4, а также рабочей группой, в состав кото-

рой входила компания ООО «Техпол».

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 350 «Технология полиграфии»

3 Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ИСО 12647-2:2004 «Технология полигра-

фии. Контроль процесса изготовления цифровых файлов, растровых цветоделений, пробных и тиражных оттисков. Часть 2. Процессы офсетной

печати» (ISO 12647-2:2004 «Graphic technology – Process control for the production of half-tone colour separations,proof and production prints. – Part 2:

Offset lithographic processes» с дополнением EQV ISO !2647- 2:2004, ISO 12647- 2: 2004/Amd/ 1: 2007)

4 ВВOДИТСЯ ВПЕРВЫЕ

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального изда-

ния без разрешения национального органа Российской федерации по стандартизации.

ИСО 12647-1 представляет основные принципы и порядок изложе-

ния материала, содержащегося в последующих частях 2 – 6, определе-

ние данных, условия измерений и форму отчетности.

ИСО 12647-2, на основе которого создан данный стандарт, пере-

числяет значения, либо наборы значений основных параметров, сфор-

мулированных в ISO 12647-1, и соответствующие технологические осо-

бенности растровой офсетной печати. Основные параметры включают

в себя параметры растрирования, усиление тона, цвета 100%-х плашек

и запечатываемой подложки. Следование заданным значениям в проб-

ной и тиражной печати обеспечивает, в принципе, хорошее визуальное

соответствие образцов производимой продукции. Исключения из этого

общего правила обсуждаются в следующем абзаце.

Назначением пробного оттиска является, насколько это возможно,

точная имитация визуальных характеристик конечной печатной продук-

ции. Для визуального соответствия характерным особенностям печат-

ного оттиска, изготовление пробных оттисков, осуществляемое не на

печатной машине, требует других значений цветовых характеристик

100% плашек и усиления тона, отличающихся от тех, которые имеют

место в имитируемом печатном процессе. Это вызвано различиями в

таких явлениях, как глянец, светорассеяние (внутри запечатываемого

материала, или окрашивающего вещества), метамеризм и прозрачность.

Различия такого рода наиболее характерны для тех процессов цвето-

пробы, в которых запечатываемый материал, окрашивающие вещества

и технология их применения значительно отличаются от используемых в

офсетной печати. В этих случаях потребитель или заказчик должны убе-

диться в том, что введены соответствующие поправки.

Другая проблемная область — соответствие цифровой цветопробы

на непрозрачной подложке оттиску двусторонней печати на более

прозрачной бумаге малой массы, применяемой, например, в ролевой

офсетной печати с тепловым закреплением краски (heat-set). Если

цветопроба сделана с использованием цветовых профилей, базирую-

щихся на измерении на белой основе, неизбежно возникает разница

между цветопробой и тиражными оттисками, измеряемыми на черной

основе, в соответствии со спецификациями ИСО 12647-2. Возможное

появление такого различия должно быть заблаговременно согласо-

вано заинтересованными сторонами.

Введение

Page 32: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП№10 (353)

32

ОФИЦИАЛЬНО

1 Область примененияНастоящий стандарт характеризует параметры процессов при под-

готовке цветоделенных растровых изображений для четырехкрасоч-

ной офсетной печати, и при изготовлении четырехкрасочных отти-

сков одним из следующих способов печати: рулонная печать с тепло-

вым закреплением (heat-set), листовая печать, или печать бесконечных

формуляров. А также, при получении пробных оттисков для одного из

этих процессов и при получении пробных оттисков офсетным способом

печати для растровой глубокой печати.

Параметры и значения выбраны с учетом полного процесса, охва-

тывающего технологические стадии: «растрирования», «вывода фото-

формы», «изготовления печатной формы», «изготовления пробного

оттиска», «тиражной печати» и «отделки поверхности».

Данный национальный стандарт применим:

– к процессам получения пробных оттисков и печати, использую-

щей на входе цветоделенные фотоформы;

– к получению пробных оттисков и печати с печатных форм, получен-

ных беспленочным способом, до тех пор, пока обеспечиваются прямые

аналогии с системами, использующими пленку;

– к получению пробных оттисков и печати более чем 4-я красками

до тех пор, пока обеспечиваются прямые аналогии с четырёхкрасочной

печатью в отношении исходных данных и растрирования, запечатывае-

мых материалов и параметров печати.

– по аналогии к линейчатым растрам и непериодическим растрам.

2 Нормативные ссылкиНижеследующие справочные документы являются обязатель-

ными для применения данного документа. В приводимых ссылках ука-

зывается только наименование издания. Для недатированных ссылок,

имеется в виду самое последнее издание документа (включая любые

поправки):

ИСО 5-3 Технология фотографии и графики. Денситометрия.

Часть 3: Спектральные условия

ИСО 8254-1: Бумага и картон – Измерение зеркального глянца –

Часть 1: глянец с геометрией 75° в сходящемся пучке, метод TAPPI

ИСО 12642: Технология полиграфии – Обмен цифровыми данными

в допечатных процессах – Входные данные для характеристики четы-

рехкрасочной печати

ГОСТ Р ИСО 12647-1:2009, Технология полиграфии – Кон-

троль процесса изготовления цветоделенных растровых изображе-

ний, пробных и тиражных оттисков – Часть 1: Параметры и методы

измерения

3 Термины и определенияВ национальном стандарте применяются определения, приведен-

ные в ГОСТ Р ISO 12647-1, и определения, прилагаемые ниже.

3.1 значение тона (tone value) (растровое значение тона),

(печатная форма)

Процентное значение площади поверхности, восприимчивой к

печатной краске.

Примечание 1: На некоторых типах пластин значение тона,

определяемое таким образом, меньше процентного значения

площади печатающих элементов, которые визуально отличаются

от подложки.

Примечание 2: Ранее известное как относительная площадь

растровой точки на фотоформе. «Относительная площадь рас-

тровой точки» является теперь термином, не рекомендуемым к

употреблению.

3.2 коммерческая/специальная печать

(commercial/specialty printing)

Универсальная листовая печать и не журнальная рулонная офсет-

ная печать с тепловым закреплением красок.

3.3 пластина позитивного копирования

(positive-acting plate) (офсетная печать)

Офсетная печатная пластина, предназначенная для использования

с позитивной фотоформой.

3.4 пластина негативного копирования

(negative-acting plate) (офсетная печать)

Офсетная печатная пластина, предназначенная для использования

с негативной фотоформой.

3.5 рулонная офсетная печать с тепловым закреплением красок

(heat-set web printing)

Офсетная печать на рулонных запечатываемых материалах с исполь-

зованием печатных красок, требующих нагрева для высыхания.

3.6 четырехкрасочная печать бесконечных формуляров

(four-colour continuous forms printing)

Офсетный процесс, выполняемый на узкорулонных печатных маши-

нах, используемый для персонифицированных рассылок.

4 Требования4.1 Общие положения

Следующие подпункты расположены в соответствии с порядком,

установленном в национальном стандарте РФ ГОСТ Р ИСО 12647-1:

общие положения, определение данных, условия измерения и формы

отчетности.

4.2 Цифровые файлы, цветоделенные фотоформы

и печатные формы

4.2.1 Общие положения

Информация для печати должна предоставляться в CMYK или в трех-

компонентных цветовых форматах. Во всех случаях предназначенные

для печати цифровые файлы или комплекты цветоделенных фотоформ

должны сопровождаться цветопробой, которая имитирует предполагае-

мые условия печати и соответствует пункту 4.3. Это соответствие должно

подтверждаться измерением надлежащей контрольной шкалы или кон-

трольного элемента, отпечатанного на цветопробе вместе с сюжетом.

Если исходная информация представлена в цифровом виде, должны

быть указаны предполагаемые условия печати. Когда условия печати

оговорены перечнем характеристик, поддерживаемых ICC-профилем,

а файл представлен в формате CMYK, то вместо подключения ICC-

профиля для его идентификации используется его наименование в ука-

занном перечне ICC-профилей. Если предполагаемые условия печати не

содержатся в упомянутом перечне характеристик, то должен быть под-

ключен выходной ICC-профиль. Если данные представлены не в фор-

мате CMYK, то они должны быть заданы колориметрически через вход-

ной ICC-профиль или другой механизм, и должен быть подключен выход-

ной CMYK ICC-профиль. Также должен быть указан вариант цветового

преобразования (rendering), используемый для выходного профиля.

4.2.2 Качество (только для фотоформы или печатной формы)

Чтобы воспроизвести по крайней мере 100 градаций значения тона,

необходимо установить соответствующую разрешающую способность

устройства фотовывода или записи форм.

Пример 1: При растрировании с использованием единой растровой ячейки с линиатурой растра 70 см−1 разрешение устройства фотовывода или записи форм должно быть не менее 700 см−1

(1800 dpi). Для растрирования с использованием технологии суперячеек это значение может быть ниже.

Page 33: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

33

ОФИЦИАЛЬНО

Если не определено иначе, оптическая плотность ядра растровой точки цветоделенных фотоформ должна быть по крайней мере на 2,5 единицы выше оптической плотности прозрачной пленки (основа плюс вуаль) в проходящем свете. Значение оптической плотности в проходящем свете в центре пробела между растровыми точками не должно превышать более чем на 0,1 соответствующего значения для большой прозрачной области. Значение оптической плотности прозрачной пленки в проходящем свете не должно быть более 0,15. Оба измерения должны проводиться денситометром для измерений в проходящем свете (при необходимости с УФ-фильтром), спектральные характеристики которого соответствуют копировальной оптической плотности ISO тип 1,как определено в ISO 5-3.Примечание 1: Требования к оптической плотности прозрачного

участка фотоформы основываются на понимании того, что интер-

вал оптических плотностей прозрачных участков всех пленок, копи-

руемых на одну и ту же пластину, не должен превышать 0,10. Надо

также заметить, что значение копировальной оптической плотно-

сти 0,05 является вообще наименьшим по ISO тип 1. Для растро-

вых фотоформ со значениями оптической плотности прозрачных

участков свыше данного интервала необходима договоренность

между изготовителем и получателем цветоделенных фотоформ.

Для приведения в соответствие растровых фотоформ с ненадле-

жащими значениями оптической плотности прозрачных участков

может также использоваться контактное копирование или изготов-

ление дубликата.

Примечание 2: В качестве практического руководства: значение

оптической плотности в ядре растровой точки на 2,5 единицы пре-

вышающее значение оптической плотности прозрачной пленки,

обычно достигается в том случае, если плотность больших обла-

стей сплошного почернения на 3,5 единицы превышает плотность

прозрачных участков.

Примечание 3: Если для измерений оптической плотности рас-

тровых фотоформ в проходящем свете используется синий свето-

фильтр, то для конкретного типа пленки и условий ее проявления

необходимо установить соответствие между значениями плотно-

сти, получаемыми с этим фильтром, и теми, что получают прибо-

ром по ISO тип 1. Для измерения плотности ядра применим измери-

тельный прибор по ISO тип 2.

Зона размытости края растровой точки на цветоделенной фото-

форме не должна быть более одной сороковой периода растра.

Растровая точка, получаемая несколькими проходами записыва-

ющего пятна, должна воспроизводиться слитно, а не разделяться на

отдельные части. Это требование распространяется также на прямое

изготовление печатных форм.

Другие требования к фотоформе, кроме оценки оптической плот-

ности прозрачных участков, оцениваются согласно информативному

Приложению B ИСО 12647-1:2004.

4.2.3 Частота растра (только для фотоформы или печатной формы)

Для четырехкрасочных работ растра частота (линиатура растра)

должна быть в диапазоне от 45 см-1 до 80 см-1. Предпочтительными

являются следующие значения линиатур:

а) от 45 см–1 до 70 см–1 для рулонной офсетной периодической

печати;

б) от 52 см–1 до 70 см–1 для многокрасочной печати бесконеч-

ных формуляров на мелованной бумаге, 52 см–1 для немелованной

бумаги;

в) от 60 см-1 и выше для коммерческой/специальной печати.

Примечание 1: Вне диапазона 45 см–1–80 см–1 общие правила,

определенные ИСО 12647-1, остаются действительными, но специ-

фические значения могут отличаться.

Примечание 2: При компьютерном растрировании линиатура

растра часто немного отличается от одной краски к другой,

чтобы минимизировать муар. Например, между голубым, пур-

пурным и желтым цветами линиатура может отличаться на 3 см–1

или 4 см–1.

Примечание 3: Для черного или желтого иногда используется

линиатура растра, которая является существенно более высокой,

чем номинальная линиатура для остальных цветов, например,

84 см–1 вместо 60 см–1.

4.2.4 Угол поворота растра (только для фотоформы или для

печатной формы)

Для растровых точек, по своей форме не имеющих основной оси

(круглая, квадратная), номинальное различие между углами пово-

рота растра для голубого, пурпурного и черного должно быть 30°, а

растр для желтого отнесен на 15° от угла поворота растра любого дру-

гого цвета. Угол поворота растра для доминирующей краски должен

составлять 45°.

Для растров, форма точек которых характеризуется основной

осью, номинальное различие между углами поворота растра для

голубого, пурпурного и черного должно быть 60°, а растр для жел-

того отнесен на 15° от угла поворота растра для любого другого

цвета.

Угол поворота растра для доминирующей краски должен состав-

лять 45° или 135°.

Примечание: См. Примечание 2 в 4.2.3.

4.2.5 Форма точки и ее связь с растровым значением тона

(только для фотоформы или печатной формы)

Должна использоваться круглая, квадратная или эллиптическая

форма растровой точки. Для растров с точками, характеризующимися

основной осью, первое касание должно происходить при растровом

тоне не ниже 40%, а второе касание должно происходить при растро-

вом тоне не выше 60%.

4.2.6 Допустимое геометрическое отклонение размера

изображения (только для фотоформы или печатной формы)

Для комплекта цветоделенных фотоформ или печатных форм в

стандартных условиях эксплуатации длины диагоналей не должны

отличаться более чем на 0,02%.

Примечание: Этот допуск содержит в себе повторяемость устройств

фотовывода или записи форм, а также стабильность формного

материала.

4.2.7 Суммарное значение тона (только данные в файле или для

фотоформы)

В отсутствие других указаний, суммарное значение тона не должно

превышать 350% для листовой печати и 300% для рулонной офсетной

печати с тепловым закреплением красок (heat-set).

Примечание: При высоких показателях суммарного значения рас-

трового тона, можно столкнуться с проблемами печати, такими как

недостаточное красковосприятие, пробивание краски и отмарыва-

ние вследствие неполного высыхания краски.

4.3 Пробный или тиражный оттиск

4.3.1 Общие положения

Колориметрические параметры, предусмотренные для «основного

комплекта» полей шкалы, как задано в ИСО 12642, содержат все зна-

чения, которые должны быть установлены в соответствии с пунктами

4.3.2.1, 4.3.2.3, 4.3.3 и 4.3.5 данного стандарта.

Page 34: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП№10 (353)

34

ОФИЦИАЛЬНО

4.3.2 Визуальные характеристики компонентов изображения

4.3.2.1 Цвет запечатываемого материала

Запечатываемый материал, используемый для цветопробы, дол-

жен быть идентичен используемому в тиражной печати. Если это

невозможно, следующие характеристики должны как можно точнее

соответствовать характеристикам материала тиражной печати: цвет,

глянец, тип поверхности (мелованная, немелованная, суперкаландри-

рованная и т.д.) и масса. Пробная печать на печатной машине должна

выполняться в близком соответствии с показателями, перечисленными

в качестве нормативных, на бумаге с одним из пяти типов поверхно-

сти, характеристики которых приведены в табл. 1. Для цветопробы вне

печатной машины, запечатываемый материал должен быть выбран

с наиболее близкими характеристиками типу бумаги для тиражной

печати, приведенными в табл. 1. Тип бумаги должен быть указан.

4.3.2.2. Глянец запечатываемого материала

Глянец запечатываемого материала, используемого для цвето-

пробы, должен близко соответствовать глянцу запечатываемого мате-

риала тиражной печати. Если это невозможно, пробная печать должна

осуществляться на наиболее близком по параметрам образце, выбран-

ном из типов бумаги, перечисленных в 4.3.2.1.

Примечание 1: Значения глянца типов бумаги, описанных в 4.3.2.1

даны в табл. 1.

Примечание 2: Если конечная продукция подвергается отделке

поверхности, то это может значительно повлиять на глянец. В кри-

тических случаях результат цветоделения лучше всего оцени-

вать по цветопробе, поверхность которой наиболее соответствует

глянцу печатной продукции с отделкой. Для процессов с конечной

отделкой вне печатной машины, с целью облегчения на стадии при-

ладки соответствия тиражного оттиска пробному, можно обеспе-

чить печатника двумя цветопробами: пробой, глянец которой наи-

более приближен к глянцу запечатываемого материала, и пробой,

глянец которой наиболее приближен к глянцу конечной печатной

продукции с отделкой поверхности.

4.3.2.3 Цвет комплекта красок

Для пяти типов бумаг, указанных в 4.3.2.1, координаты цвета в

системе LAB 100% плашек триадных красок на цветопробе должны

Значения в скобках относятся к измерению на белой подложке, установленные CGATS.5 [5] и приводятся в качестве дополнительной информации.

Для оттисков на бумаге, свойства поверхности которых идентичны типам бумаги от 1 до 5, но масса которых значительно выше, должны

использовать CIELAB цветовые координаты, заданные в круглых скобках.

Примечание 1: В отношении глянца и цвета, перечисленные в табл. 1 типы бумаги представляют диапазон запечатываемых материалов,

используемых для всех процессов, относящихся к этой части ИСО12647, со следующими исключениями:

– типы бумаги 1 и 2 обычно не типичны для рулонной журнальной печати, кроме печати обложек;

– типы бумаги 3 и 5 обычно не используются для печати бесконечных формуляров.

Примечание 2: Если поверхность конечного изделия подвергается отделке, то это может существенно повлиять на цвет запечатываемого

материала. См. также примечание 2 в 4.3.2.2.

Примечание 3: Параметры эталонной бумаги, определенные в ИСО 2846-1, были включены в Таблицу 1 только информативно для того,

чтобы обеспечить связь с этим Международным Стандартом. Заметьте, что некоторые значения немного отличаются от ИСО2846-1 из-за

черной основы, предлагаемой к использованию в данной части ИСО 12647. Исходные значения ИСО2846-1 - L*/ a*/ b*=95,5/-0,4/4,7 были

измерены на эталонном запечатываемом материале.

Примечание 4: Значение массы, указанное для бумаги тип 3, представляет собой нечто среднее между бумагой для рулонной печати с мас-

сой от 60 г/м2 до 65 г/м2 и широко известной рулонной бумагой для изготовления цветопроб массой 90 г/м2. При измерении с черной осно-

вой разница ΔL*для идентичных, но разных по массе бумаг 70 г/м2 и 90 г/м2 составляет 0,7.

Примечание 5: Некоторые рулонные бумаги с диапазоном масс для бумаги тип 3, имеют координату цвета b* в интервале от 0 до –3.

a Измерение в соответствии с ИСО12647-1: источник света D50, наблюдатель 2°, 0/45 или 45/0 геометрия, черная основа.b Измерение в соответствии с ИСО 8254-1, метод TAPPI.c ИСО2470:1999, запечатываемый материал.

Тип бумаги

Характеристика Дополнительная информация

L*a

1a*a

1b*a

1Глянецb,

%Яркость, ИСО % Масса, г/м2

1. Глянцевая мелованная, без древесной массы 93 (95) 0 (0) –3 (–2) 65 89 115

2. Матовая мелованная, без древесной массы 92 (94) 0 (0) –3 (–2) 38 89 115

3. Глянцевая мелованная, рулонная 87 (92) –1 (0) 3 (5) 55 70 70

4.Немелованная белая 92 (95) 0 (0) –3 (–2) 6 93 115

5.Немелованная, желтоватая 88 (90) 0 (0) 6 (9) 6 73 115

Допуски ±3 ±2 ±2 ±5 — —

Эталонная бумага 94,8 –0,9 2,7 70–80 78 150

Табл. 1 — CIELAB координаты, глянец, ИСО яркость и допуски для основных типов бумаги

Page 35: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

35

ОФИЦИАЛЬНО

соответствовать значениям, заданным в табл. 2, в пределах допусков,

указанных в табл. 3. Координаты цветов двухкрасочных наложений и

трехкрасочного наложения без черной краски, должны соответство-

вать данным табл. 2.

Отклонение цвета по 100% плашкам триадных красок на подпис-

ном тиражном листе (ОК-лист) ограничено тем условием, что цвето-

вые различия между цветопробой и подписным листом не превышают

«допусков по отклонению», указанных в табл. 3. В отсутствие цвето-

пробы необходимо ориентироваться на цветовые значения, приведен-

ные в табл. 2.

Колебания цвета 100% плашек триадных красок в тиражной печати

ограничен следующим условием: по крайней мере для 68% оттисков,

цветовые различия между тиражными оттисками и подписным листом

(ОК-листом) не должны превышать половины «допусков по вариации»,

заданных в табл. 3.

Примечание 1: Соответствие значениям LAB, приведенным в табл. 2,

обычно предполагает использование триадных красок, удовлетворя-

ющих ИСО 2846-1[1] и последовательности наложения – голубая,

пурпурная и желтая.

Табл. 2 — Координаты цвета LAB для порядка наложения красок голубая—пурпурная—желтая

Цвет

Тип бумагиa

1, 2 3 4 5

L*b c a*b c b*b c L*b c a*b c b*b c L*b,c a*b c b*b c L*b c a*b c b*b c

Черный16 0 0 20 0 0 31 1 1 31 1 2

(16) (0) (0) (20) (0) (0) (31) (1) (1) (31) (1) (3)

Голубой54 –36 –49 55 –36 –44 58 –25 –43 59 –27 –36

(55) (–37) (–50) (58) (–38) (–44) (60) (–26) (–44) (60) (–28) (–36)

Пурпурный46 72 –5 46 70 –3 54 58 –2 52 57 2

(48) (74) (–3) (49) (75) (0) (56) (61) (–1) (54) (60) (4)

Желтый87 –6 90 84 –5 88 86 –4 75 86 –3 77

(89) (–5) (93) (89) (–4) (94) (89) (–4) (78) (89) (–3) (81)

Красный, П+Ж46 67 47 45 62 39 52 53 25 51 55 34

(47) (68) (48) (47) (67) (43) (54) (55) (26) (53) (58) (37)

Зеленый, Г+Ж49 –66 24 47 –64 25 53 –42 13 49 –44 16

(50) (–68) (25) (50) (–64) (27) (54) (–44) (14) (50) (–46) (17)

Синий, Г+П24 16 –45 24 18 –41 37 8 –30 33 12 –29

(24) (17) (–46) (25) (20) (–44) (38) (8) (–31) (34) (12) (–29)

Г+П+Ж d22 0 0 22 0 0 32 0 0 31 0 0

(23) (0) (0) (23) (0) (0) (33) (0) (0) (32) (0) (0)

единица измерения: 1

Значения в круглых скобках относятся к измерениям на белой основе установленные CGATS. 5 [5]

и приводятся только для информации

a Типы бумаги согласно 4.3.2.1.b Цветовые значения получены из приведенных в ISO 2846-1 [1] методом, описанным в информативном приложении A

этой части ISO 12647c Значения соответствуют измерениям по ISO 12647-1: источник света D50, наблюдатель 2°, 0/45 или 45/0 геометрия,

черная основа. Значения в скобках соответствуют измерениям на белой основе по CGATS.5 [4].d Приводятся только для информации. Значения overprint введены для вычислений с целью построения профиля.

Практические значения разбросаны в области, определяемой Г <5.

координата LAB 1976,красно-зелеёная область

координата LAB 1976,красно-зелеёная область

координата LAB,жёлто-синяя область

1, 2, 3, 4, 5 типы бумаги

координата LAB,жёлто-синяя область

b*

a*a*

b*

Рис. 1 Цветовой охват для офсетной печати согласно табл.2

Page 36: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП№10 (353)

36

ОФИЦИАЛЬНО

Значение тона на фотоформе или файле

Усил

ение

тон

а

Примечание: Кривые, индексированные от А до F, соответствуют

условиям печати, приведенным в табл. 4.

Рис. 2 Семейство кривых усиления тона для условий печати, приведен-ных в табл. 4

Табл. 3 —LAB ΔE*ab допуски для 100% плашек триадных красок

Цвет

Черный Голубойa Пурпурныйa Желтыйa

Допуск по отклонению 5 5 5 5

Допуск по вариации 4 4a 4a 5a

a Вклад в цветовое различие не должен превышать 2,5.

Примечание 2: Распределение значений ΔE*ab. является не гаус-

совым, а ассиметричным. По логике, «допуск по вариации» задан

верхним пределом для 68% тиражных оттисков. Это аналогично

гауссовому распределению, где 68% попадают в ±1 стандартное

отклонение от среднего.

Примечание 3: Сравнение значений в табл. 2 для черной и белой (в

скобках) основ показывает, что цветовые координаты a* и b* оста-

ются в основном теми же. Однако, значения L* на 2–3 выше, в зави-

симости от непрозрачности бумаги.

Примечание 4: Значения оптической плотности могут оказаться

весьма полезными для контроля в процессе печати тиража, если

измерительный прибор, краска и запечатываемый материал оста-

ются неизменными; см. ИСО13656[3]. Однако, в общем случае,

значения плотности не характеризуют цвет в необходимой сте-

пени. Поэтому в целях, преследуемых данной частью ISO 12647,

значения оптической плотности отражения рекомендуются только

для оценки значений тона. Согласно ISO 13656[3], печатник сна-

чала обеспечивает на машине правильные значения цвета 100%

плашек триадных красок, а затем с помощью прибора считывает

значения оптической плотности с подписного листа (ОК-листа).

Значения оптической плотности далее используются как целевые

для контроля процесса в ходе печати тиража.

Примечание 5: Если поверхность печатного оттиска подвергалась

финишной обработке, цвета на нем могут заметно отличаться от

таковых без обработки. См. также Примечание 2 в 4.3.2.1 и При-

мечание 2 в 4.3.2.2.

Примечание 6: Вторичные цвета красный, зеленый и синий двой-

ных наложений триадных красок зависят от условий, которые

включают: порядок наложения красок, их реологические свой-

ства и прозрачность, настройки печатной машины и поверхност-

ные свойства запечатываемого материала. Таким образом, соот-

ветствие первичных цветов – голубого, пурпурного и желтого зна-

чениям в табл. 2, не является достаточным для соответствия вто-

ричных цветов в этой же таблице.

Примечание 7: Допуски для цветов специальных (смесовых) кра-

сок и для печати упаковки должны быть ниже приведенных в табл.

3, главным образом в отношении L*.

Примечание 8: Задача состоит в том, чтобы значения 100% плашек

триадных цветов на цифровой цветопробе соответствовали значе-

ниям табл. 2 с отклонениями, не превышающими половины значе-

ний «допусков по отклонениям», указанных в табл. 3.

Текущая технология цифровой цветопробы может работать с

такими отклонениями. Однако, уровень соответствия между различ-

ными моделями измерительных приборов (в настоящее время имею-

щихся в наличии) исключает выполнение такого условия.

4.3.2.4. Глянец комплекта красок

Если необходимо, может быть задан глянец 100% плашек три-

адных красок. Зеркальный глянец запечатываемого материала, или

100% однокрасочных плашек триадных красок должен оцениваться

при освещении под углом 75° (15° от плоскости запечатываемого

материала) и измеряться под углом 75°. Используемый прибор дол-

жен соответствовать ИСО 8254-1. Протоколируемые значения указы-

ваются в процентах со ссылкой на способ оценки по ИСО 8254-1:2003

(как метод).

4.3.3 Диапазоны воспроизводимых значений тона

Растровые точки (на фотоформе или в цифровом файле) должны

устойчиво и равномерно переносить на оттиск значения тона в следу-

ющих пределах:

а) при линиатуре растра от 40 см–1 до 70 см–1: от 3% до 97%;

b) при линиатуре растра 80 см–1 либо на цветопробе для полутоно-

вой глубокой печати: от 5% до 95%.

Никакие важные участки изображения не должны иметь значений

тона вне вышеуказанных пределов.

4.3.4 Допустимое отклонение совмещения изображения

Максимальное отклонение между центрами изображения любых

двух отпечатанных красок не должно превышать 0,08 мм для средне-

форматных печатных машин и бумаги с массой более 65 г/м2 и 0,12 мм

при других условиях.

4.3.5 Усиление тона

4.3.5.1 Целевые значения

Усиление тона в печати и на цветопробе должно соответствовать

табл. 4; см. также рис. 2. Для печати бесконечных формуляров уси-

ление тона на 75%-м поле может быть на 3% больше значений кри-

вых на рис. 2.

Примечание 1: На практике усиление тона по черной краске может

оказаться в полутонах равным или до 3% больше, чем по цветным

триадным краскам, потому что черная краска обычно наносится в

первой печатной секции и часто, особенно в листовом офсете, с

большей толщиной красочного слоя.

Page 37: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

37

ОФИЦИАЛЬНО

Табл. 4 — Усиление тона для 50% поля контрольной шкалы с круглыми растровыми точками для ряда основных условий печати

Характеристики печатного процессаУсиление тона, (%), для линиатур растра:

52 см–1 60 см–1 70 см–1

Четырехкрасочная печать бесконечных формуляров, триадные краски b

Пластины позитивного копирования c, бумага типы a 1 и 2 17 20 22

Пластины позитивного копирования c, бумага тип a 4 22 26 –

Пластины негативного копирования c, бумага типы a 1 и 2 22 26 29

Пластины негативного копирования c, бумага тип a 4 28 30 –

Рулонная офсетная печать с тепловым закреплением красок (heat-set web printing) и коммерческая/специальная печать, триадные краски b

Пластины позитивного копирования c, бумага типы a 1 и 2 12 14 (A)d 16

Пластины позитивного копирования c, бумага тип a 3 15 17 (B)d 19

Пластины позитивного копирования c, бумага типы a 4 и 5 18 20 (C)d 22 (D)d

Пластины негативного копирования c, бумага типы a 1 и 2 18 20 (C)d 22 (D)d

Пластины негативного копирования c, бумага тип a 3 20% (C)d 22 (D)d 24

Пластины негативного копирования c, бумага типы a 4 и 5 22% (D)c 25% (E)d 28% (F)d

a типы бумаги определены в соответствии с пп. 4.3.2.1b для черной краски значения могут быть те же или до 3% вышеc для технологии компьютер - печатная форма (СТР), выбор категории усиления тона не зависит от типа печатных пластин,

но по соображениям совместимости, должен соответствовать производственной практике, при которой в одних географических зонах

могут использоваться пластины позитивного копирования и негативного в других.d индексы от A до F относятся к кривым, представленным на рис. 2.

Табл. 5 — Допустимые отклонения усиления тонаи максимальный разброс тоновых значений в полутонахдля цветопробы и тиражного оттиска

Значение тона

контрольной шкалы

Допуск

по отклонению

Допуск

по вариации

ЦветопробаПодписной

оттиск

Тиражный

оттиск

40 или 50 3 4 4

75 или 80 2 3 3

Максимальный разброс

тоновых значений4 5 5

единицы измерения: %

Примечание 2: Если необходимо установить усиление тона при

переходе с одной линиатуры растра на другую (см. справочное

Приложение B). По диаграммам рис. B1 и B2 могут быть опреде-

лены значения, соответствующие офсетной печати и контрольным

полям 40% или 80% (на фотоформе или цифровом файле). Преоб-

разования для цветопроб, изготовленных не на печатной машине,

часто требуют применения разных кривых.

Примечание 3: Значения, приведенные в табл. 4, соответствуют

денситометрическому измерению контрольной шкалы с круглыми

растровыми точками с установкой режима ISO Status E, с поляри-

зационным фильтром и по методу, оговоренному в Пункте 5 (см.

также ИСО14981:2000[2]). Для денситометров без поляризацион-

ного фильтра и с установкой режима ISO Status T, усиление тона

для голубого, пурпурного и черного практически совпадает с приве-

денным в табл. 4; однако для желтого оно на 2% меньше.

4.3.5.2 Допуски и разброс по усилению тона в полутонах

Отклонение усиления тона в полутонах цветопробы, либо подпис-

ного листа от заданного значения не должно превышать допуски, при-

веденные в табл. 5.

Для тиражной печати, среднее значение в полутонах должно нахо-

диться в пределах 4% от указанного значения. Статистическое стан-

дартное отклонение значения тона должно быть ниже и не превышать

половину допуска по колебаниям, указанного в таблице 5.

Разброс тоновых значений (разница в значениях тона между цвет-

ными красками) как на пробе, так и в тиражной печати не должен пре-

вышать значений, приведенных в табл. 5.

Примечание 1: Следует признать, что в худшем случае эти допуски

приводят к разнице в 7% в полутонах между цветопробой и подпис-

ным оттиском.

Примечание 2: Значения в табл. 5 относятся к измерениям денси-

тометром или колориметром, и к контрольным шкалам с линиату-

рой растра от 50 см–1 до 70 см–1

Примечание 3: Допуски в процентах рассчитываются путем вычи-

тания целевого значения из измеренного значения.

Page 38: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП№10 (353)

38

ОФИЦИАЛЬНО

5. Методы измерений –Значение тона и его усиление на оттиске

Соответствует национальному стандарту ГОСТ Р ИСО 12647-

1:2004, 5.3, и описывает следующие дополнительные требования.

а) Контрольная шкала должна печататься вместе с сюжетом; ее

линиатура растра выбирается в пределах от 52 см–1до 70 см–1.

б) Растровая точка должна иметь круглую форму.

в) Если используется контрольная шкала на пленке, то оптическая

плотность ядра растровой точки должна быть, как минимум, на 3,0

больше плотности прозрачной пленки (основа плюс вуаль), а зона раз-

мытости не превышать 2 мкм.

Примечание 1: Растры с эллиптической формой точек и их пер-

вым касанием при значении тона около 40%, дают значения тона,

которые примерно на 1,5% выше по сравнению с точками круглой

формы.

Примечание 2: См. примечания 2 и 3 к пп. 4.3.5.1.

6. Протоколирование условий печатиСсылки на условия печати, как указано в табл. 1, 2 и 4 данного

стандарта с целью управления цветом, например, характеристические

таблицы управления цветом или использующие их профили, произво-

дятся в следующей форме.

“Печать в соответствии с ИСО 12647-2, <описание процесса>,

<способы получения печатной формы>, <тип запечатываемого

материала>, <линиатура растра в см–1>”.

С использованием следующих вариантов:

<описание процесса>:

“Четырехкрасочная печать бесконечных фор-

муляров”, либо “Ролевая офсетная печать с

тепловым закреплением красок (heat-set web

printing) и коммерческая/специальная печать”,

либо их общепринятые сокращения “OFCOF”

или “OFCOM”;

<способы получения печатной формы>:

“позитивное копирование” либо “негативное

копирование” либо сокращения “PO” или “NE”

см. выше

<тип запечатываемого материала>:

от “бумага тип 1” до “бумага тип 5”, либо сокра-

щения от “P1” до “Р5”;

<линиатура растра в см–1>:

52 см–1, 60 см–1 и 70 см–1, либо сокращения

“F52”,… “F60” и “F70”.

Пример 1: “Печать по ИСО 12647-2, Ролевая офсетная печать с тепловым закреплением красок (heat-set web printing) и коммерческая/специальная печать, пластины негативного копирования, бумага тип 3, линиатура растра 52 см−1”.Пример 2: ОF COM NL P3 F52

Приложение A(справочное)

Методы определения цвета стандартной краски

на бумагах различного типа

А.1 Общие положения

Из практики известно, что толщина красочной пленки, нанесен-

ной на разные запечатываемые материалы, неодинакова. И, несмотря

на то, что на материалах низкого качества обычно достигается мень-

шая интенсивность цвета, чем на материалах более высокого качества,

для первых из них в настоящее время используется большее количе-

ство краски. Соответственно печатник частично компенсирует мень-

шую оптическую эффективность пигмента краски на материале низ-

кого качества, обусловленную неравномерным распределением пиг-

мента и уменьшением его объема.

Во всесторонних испытаниях замечено, что интенсивность цвета

в практической печати для конкретного сочетания краски и бумаги,

может быть очень близко имитирована, путем взаимодействия бумаги

с той же толщиной красочной пленки на офсетном полотне, кото-

рая дает цвет, заданный по ISO 2846-1[1] на оговоренной там эталон-

ной бумаге. При таких условиях, бумаги более низкого сорта, кото-

рые обычно бывают грубее и обладают большей впитывающей спо-

собностью, забирают больше краски с офсетного полотна, чем высо-

кокачественные бумаги с более гладким и качественным покрытием.

Каждый из описываемых ниже двух методов предполагает условия

печати, где бумаги взаимодействуют с одинаковой толщиной красоч-

ной пленки на офсетном полотне. Оба метода дают хорошо согласу-

ющиеся результаты. Для мелованных матовых бумаг, когда мелован-

ное покрытие шероховатое данный метод имеет тенденцию давать

нереально высокое окрашивание. В связи с этим, результаты тести-

рования красок для глянцевых мелованных бумаг также подходят для

соответствующих по массе мелованных матовых бумаг.

А.2 Лабораторный печатный тестер

Отрежьте полоски в половину ширины из эталонной бумаги, соот-

ветствующей ИСО 2846-1[1], и из тиражной, для которой должен быть

определен цвет краски. Толщина последней должна быть приблизи-

тельно такой же, как у эталонной. Закрепите обе полоски параллельно

на держателе образца, другими словами в лабораторном печатном

тестере. Используя офсетное полотно в качестве печатной формы и

триадную краску, которая соответствует ИСО 2846-1[1], получите тест-

оттиск, следуя процедуре, оговоренной в ИСО 2846-1[1]. Количество

переносимой краски затем регулируется таким образом, чтобы после

того, как краска высохнет, ее цвет на эталонной бумаге близко соот-

ветствовал оговоренному в ИСО 2846-1[1]. После того, как на эталон-

ной бумаге достигается надлежащий цвет, цвет краски на запечатыва-

емой одновременно тиражной бумаге измеряется в нескольких точках.

Среднее значение соответствует цвету краски на исследуемой бумаге.

Можно не запечатывать образцы бумаги, расположенные параллельно,

а закрепить один или два кусочка другой бумаги поверх полоски эта-

лонной бумаги и печатать по ней. Опять же, критерием точности явля-

ется верный цвет на эталонной бумаге. Подобным же образом созда-

ются двух- и трехцветные наложения. Необходимо иметь в виду что

оттиски, отпечатанные способом «сырая-по-сырому», как описано в

А.3, более соответствуют реальным условиям.

А.3 Листовая офсетная печатная машина

Стопа эталонной бумаги, соответствующей ИСО 2846-1[1], приго-

тавливается для печати на листовой офсетной машине путем ручной

вставки в нее одиночных помеченных листов бумаги другого типа с

периодичностью примерно в 100 листов. Толщина этих типов бумаги

выбирается примерно одинаковой. В печатную машину закладыва-

ются триадные краски, соответствующие ИСО 2846-1[1]. Во время при-

ладки подача краски по эталонной бумаге настраивается таким обра-

зом, чтобы значения CIELAB для плашек голубой, пурпурной, желтой и

черной красок после высыхания соответствовали ИСО 2846-1[1]. При

необходимости, эффекты отмарывания должны быть установлены до

Page 39: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

39

ОФИЦИАЛЬНО

Примечание 1: Каждая кривая соответствует конкретным усло-виям печати.Примечание 2: Применимо только к тиражной печати, но не к цве-топробе.

Рис. B.1 Зависимость усиления тона тиражных оттисков от линиатуры растра для значения тона 40% на фотоформе или в цифровом файле

Примечание 1: Каждая кривая соответствует конкретным усло-виям печати.Примечание 2: Применимо только к тиражной печати, но не к цве-топробе.

Рис. B.2 Зависимость усиления тона на тиражных оттисках от линиату-ры растра для значения тона 80% на фотоформе или в цифровом файле

Значение тонаЦвет

Голубой Пурпурный Желтый

Четверть тона 25 19 19

Полутон 50 40 40

Три четверти тона 75 64 64

Табл. С.1 — Значения CMYK для использования в полях баланса по серому

единицы измерения: %

печати тиража. Во время запечатывания остальной стопы, подачу кра-

сок регулярно проверяют на эталонной бумаге и поддерживают посто-

янной. После сушки из стопы извлекаются вложенные листы другого

вида бумаги; по ним устанавливают цвета красок. Если для печати

тиража используется многокрасочная тестовая форма, то одновре-

менно можно оценить цвета двойных и тройных наложений.

В листовой офсетной печатной машине листы эталонной и вло-

женной бумаги взаимодействуют с одинаковой толщиной красочной

пленки на офсетном полотне. Вложенные листы влияют на поток кра-

ски последующих циклов печати, так как, в зависимости от своей шеро-

ховатости, они забирают либо больше, либо меньше краски с офсет-

ного полотна. Однако поток краски очень быстро восстанавливается,

не более чем за 50 листов.

Приложение В(справочное)

Зависимость усиления тонатиражных оттисков от линиатуры растра

Инструкции по применению:

Экспериментально установленное семейство кривых на рис. B1 и

B2 используется для перевода конкретного усиления тона, найден-

ного для периодического растра линиатуры F1, в значение для рас-

тра с подобной формой точек, но имеющего другую линиатуру F2.

Обратите внимание, что диаграммы B1 и B2 применимы только к

тиражной печати, а не к цветопробе.

Пример 1: Усиление тона для растра с эллиптической точкой и линиатурой 60 см−1 измерено и составляет 12% по 40-процентному тону. Каким будет усиление тона при использовании той же компьютерной программы растрирования, но с линиатурой100 см−1? Выбираем значение «60» на горизонтальной оси рис. B.1, поднимаемся вверх до уровня «12%» и следуем по кривой вправо до ее пересечения с вертикалью, соответствующей 100 см−1. Следуя от точки пересечения по горизонтали влево до шкалы, находим усиление тона, составляющее «16%».

Пример 2 Усиление тона для растра с круглыми точками и линиатурой 70 см−1 измерено и составляет 12% в 80% тенях. Каким будет усиление тона для растра с эллиптической точкой при линиатуре 52 см−1? Выбираем значение «70» на горизонтальной оси рис. B2, поднимаемся вверх до уровня 12%, оказывающегося посередине двух кривых. Следуем параллельно кривым графика налево до точки, приходящейся точно на 52 см−1. Если точка опять оказывается посередине двух кривых, то получаем результат, несколько ниже 10%. Если учесть, что эллиптический растр дает несколько большее усиление тона, по сравнению с круглой точкой, то конечный результат принимается равным 10% или немного больше.

Приложение С(справочное)

Баланс по серому

Подробное описание условий соблюдения баланса по серому

излишне, если заданы целевые значения усиления тона и цвета плашек

триадных красок. С помощью профилей управления цветом, которые

основаны на данных условиях печати и их характеристических таблиц

по ИСО 12642:1996, заданы и условия баланса по серому. Одного усло-

вия соблюдения этого баланса по серому обычно недостаточно, чтобы

гарантировать ахроматический цвет для всех запечатываемых мате-

риалов и печатных красок, которые используются в данных условиях

печати. Кроме того, баланс по серому обычно зависит от особенности

построения черного цвета.

Поля контроля баланса по серому, образованные соответствующей

комбинацией значений тона ГПЖ, помогают быстро определить, изме-

нились ли значения тона по голубой, пурпурной или желтой краскам,

Page 40: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП№10 (353)

40

ОФИЦИАЛЬНО

скажем, от одного тиражного оттиска к другому или от одного проб-

ного оттиска к следующему. Для этой цели удобны сочетания значе-

ний тона ГПЖ, указанные в таблице С.1, так как они часто дают прак-

тически нейтральный цвет. Эти данные относятся к цифровому файлу

либо к фотоформе.

Существует два используемых на практике определения серого,

которые иногда противоречат друг другу:

a) цвет, имеющий те же значения координат a* и b* в системе LAB,

что и запечатываемый материал

b) цвет, имеющий те же значения координат a* и b* в системе LAB,

что и растровое поле с таким же значением координаты L*, напечатан-

ное черной краской.

Второе определение более полезно для оценки в полутонах, тогда

как первый вариант больше подходит для светлых тонов.

Библиография[1] ISO 2846 (all parts), Graphic technology Colour and transparency of

ink sets for four-colour-printing (ИСО 2846 (все части), Технология поли-

графии. Цвет и прозрачность триадных красок для четырехкрасочной

печати)

[2] ISO 14981:2000, Graphic technology Process control Optical,

geometrical and metrological requirements for reflection densitometers for

graphic arts use (ИСО 14981:2000, Технология полиграфии. Контроль

процесса. Оптические, геометрические и метрологические требования

для денситометров отраженного света, используемых в полиграфии)

[3] ISO 13656, Graphic technology – Application of reflection densitometry

and colorimetry to process control or evaluation of prints and proofs (ИСО

13656, Технология полиграфии – Применение денситометрии отраже-

ния и колорометрии для контроля процессов или оценки оттисков и цве-

топроб)

[4] ISO 2470:1999, Paper, board and pulps – Measurement of diffuse

blue reflectance factor (ISO brightness) ( ИСО 2470:1999, Бумага, картон

и бумажная масса – Измерения коэффициента (фактора) диффузного

синего отражения (ISO яркость)

[5] ANSI/CGATS.5:2004, Graphic technology — Spectral measurement

and colorimetric computation for graphic arts images (ANSI/CGATS.5:2004,

Технология полиграфии — Спектральные измерения и колорометриче-

ские вычисления для полиграфических изображений)

[6] ICC.1:2004-10, Image technology colour management — Architecture,

profile format, and data structure (Profile version 4.2.0). Available from

Internet: http://www.color.org (ICC.1:2004 -10, Управление цветом в тех-

нологии изображений — Архитектура, формат профиля и структура

информации (версия профиля 4.2.0).

Доступна в интернете: http://www.color.org

Копию проекта национального стандарта можно получить в МГУПе

по адресу: 127550, г. Москва, ул., Прянишникова, дом 2А.

Телефон для справок (499) 976-37-58.

Проректор по научно-исследовательской работе Баблюк Евгений

Борисович.

Там же будет осуществляться приём замечаний по проекту.

Page 41: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП №10 (353)

Практически все средства массовой инфор-

мации, и печатные, и радио и телевидение, и

в Интернете, в той или иной степени высказа-

лись по вопросу проявленного недовольства со

стороны отдельных преподавателей и студен-

тов факультета графических искусств МГУП. Не

согласные с новыми действующими образова-

тельными программами, они громко протестуют,

призывают к бессрочной забастовке и даже назы-

вают весь этот «спектакль» революционной ситу-

ацией. Острие своего неповиновения они направ-

ляют против ректора Александра Цыганенко,

который, по их мнению, во всем виноват. Что же

лежит в основе непримиримых требований. Пре-

жде всего, это вызванное временем изменение

программного вектора в учебном процессе дан-

ного факультета и соответствующее ему уточ-

нение штатного расписания. Второе, это отмена

увеличения платы за обучение на 10% и, наконец,

отставка ректора вуза.

Конфликт появился не вчера. Спор разго-

релся больше года назад, перед 80-летием уни-

верситета, и внешне начался из-за необходимости

увеличения оплаты за учебу и сокращения числа

бюджетных мест. Поскольку выживание выс-

ших учебных заведений, с подачи правительства

и министерства образования и науки РФ, прак-

тически стало делом самих вузов, а инфляция,

рост тарифов, стоимости оборудования, матери-

алов и прочих затрат, не прекращаются, ректо-

рату приходилось и приходится искать недоста-

ющие средства. Все эти процессы имеют место

и в других вузах столицы. МГУП, в этом отноше-

нии, является типичным середнячком. Вместе с

тем, за последние годы оснащённость универси-

тета современным издательским и печатным обо-

рудованием, компьютерами неизмеримо выросла

до уровня реализованной мировой научной и про-

изводственной мысли. Самые последние дости-

жения в технологии доступны сегодня студентам

университета печати, что позволяет им занять, по

окончании обучения, достойные места на пред-

приятиях и в типографиях страны.

Поэтому конфликт, прежде всего, надо рас-

сматривать как борьбу старой школы препода-

вания с новым учебным процессом, как желание

спрятаться за мольберт от ворвавшихся в нашу

повседневную реальность современных цифро-

вых технологий, без которых конкурентную, каче-

ственную книгу своевременно выпустить уже

невозможно. Конечно, этот процесс очень болез-

нен. Но не надо забывать, что факультет графи-

ческих искусств является прямым наследником

ВХУТЕМАСа – ВХУТЕИНа, где были заложены

основы и традиции именно художественного кон-

струирования. Однако значительная часть студен-

тов, с подачи части преподавателей, видят себя в

будущем исключительно свободными художни-

ками. Хотят заниматься «чистым» творчеством.

Давайте вспомним, где сейчас литографы,

граверы, ретушеры, а ведь до недавнего вре-

мени это были художники без всякого преуве-

личения. А возьмем близкий нам вид искусства

– кино. Всякая современная картина строится

с помощью компьютерных программ, но разве

от этого она становится менее художествен-

ной. Представляется правильным в МГУПе тра-

диционно продолжить обучение по курсу худо-

жественного оформления книги и другой печат-

ной продукции. Факультет графических искусств

развивается соответственно требованиям вре-

мени. Три года назад на нем было три кафедры,

сегодня – четыре: рисунка и живописи; иллюстра-

ции и эстампа; графического дизайна и анима-

ции; художественно-технического оформления

печатной продукции.

За прошедшие со дня основания универси-

тета годы было подготовлено немало высоко-

классных специалистов по различным специ-

альностям. Сегодня популярность университета

печати очень высокая. Программы и направления

подготовки специалистов во многом совпадают

с подготовкой аналогичных профессий за рубе-

жом. Это позволяет надеяться, что периодиче-

ски назревающие проблемы в сфере подготовки

кадров для нашего многонационального книгоиз-

дания и отрасли печати в целом будут успешно

разрешаться.

Редакция НП

Новая ниткошвейная машина VEGA установлена в типогра-фии ИСЭРТ РАНВ Институте социально-экономического развития территорий РАН (Вологда) ин-сталлирована автоматическая ниткош-вейная машина VEGA XB430A. Соб-ственная типография института работа-ет исключительно для внутренних нужд и в её планах выпуск научных трудов и монографий в твердом переплёте. Для этих целей и была закуплена ниткош-вейная машина. VEGA XB430A – полуавтоматическая ниткошвейная машина. В задачу опе-ратора входит только размещение на седельном столе брошюры. Процедура сшивки и выброса готового блока про-исходит автоматически. Способ скре-пления – по-тетрадный, простым бро-шюрным стежком. Формат тетрадей – от 100х150 до 200х430 мм, произво-дительность – до 85 тетрадей/мин. при длине шва 24 мм. Возможна установка до 10 швейных головок.

Компания Adobe подводит ито-ги борьбы с пиратствомКомпания Adobe объявила о результа-тах деятельности по борьбе с пират-ством. В общей сложности в первой половине 2010 года в Москве и регио-нах, компанией было поддержано 272 уголовных дела по факту использова-ния, распространения и установки не-лицензионных продуктов Adobe (в 2009 году – 513 дел). Наибольшее количество уголовных дел было поддержано в отношении установщиков и продавцов пиратско-го программного обеспечения: 152 и 69 соответственно. Против конечных пользователей контрафактных про-граммных продуктов было возбужде-но 46 уголовных дел и 5 дел – против пользователей, распространявших не-легальное программное обеспечение через Интернет. По поддержанным в 2009 и 2010 году уголовным делам, 5% дел было пре-кращено по причине примирения сто-рон, 5 дел было направлено на допол-нительное расследование и одно пре-кращено. По всем остальным уголов-ным делам были вынесены обвини-тельные приговоры по ст. 146 УК РФ (нарушение авторских прав).

UPM приобретает Myllykoski и Rhein PapierКорпорация UPM-Kymmene заклю-чила соглашение по приобретению Myllykoski Corporation и Rhein Papier GmbH (Myllykoski). Приблизительная стоимость приобретаемого бизнеса со-ставляет 900 млн евро.Myllykoski Corporation и Rhein Papier GmbH включают в себя семь заводов по производству полиграфической бума-ги в Германии, Финляндии и США. Об-щий объем годового производства бума-ги составляет 2,8 млн тонн. Кроме этого, Myllykoski Corporation владеет 0,8% фин-ской энергетической компании Pohjolan Voima Oy, что, по оценкам, составляет 70 млн евро. В результате сделки акти-вы на балансе корпорации UPM увели-чатся примерно на1,6 млрд евро.

По-старому жить уже нельзя

ОБРАЗОВАНИЕ

41

Page 42: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как

НП№10 (353)

42

ОБЪЯВЛЕНИЯ

Page 43: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как
Page 44: rekl 220x290 k - newsprint.runewsprint.ru/archive/pdf/NP10_2010.pdfв производство комбинированные офсет-ные печатные машины, как