Regole ed galateo dell'ospedale...Regole ed galateo dell'ospedale Si prega di indossare una...

1
Regole ed galateo dell'ospedale Si prega di indossare una mascherina. マスクをしてください。 Si prega di disinfettare spesso le mani. 手指消毒をしてください。 Ha la febbre? 発熱の症状はありますか? Le prele- veremo un campione di sangue. 採血をします。 Verrà ricover- ata/o. Resterà in ospedale stanotte. 入院します。 今日は病院に泊まります。 Lei è dimes- sa/o. Può andare a casa ora. 退院します。 家に帰れます。 Si misuri la temperatura, per favore. 体温を測ってください。 Le faremo un test. 検査をします。 Non si muova, per favore. 動かないでください。 É stata/o in contatto con persone affette da COVID-19? 新型コロナ肺炎の 感染者と接触 しましたか? Ha viaggiato all’estero recentemente? Quando? 最近、海外に 行きましたか? それはいつですか? Non sono permessi oggetti o cibo dall’esterno. 食べ物に限らず、 物の持ち込みは 禁止です。 Non sono permessi cibo o bevande è proibito anche il cibo dall’esterno. 飲食禁止。 食べ物の 持ち込みも 禁止です。 Non sono permesse visite. 面会はできません。 Si prega di lavare le mani spesso. 手洗いをしてください。 Si prega di fare silenzio. お静かに。 Ha la tosse? 咳の症状はありますか? Si prega di non parlare al telefono. 携帯電話での通話禁止。 Zona ingresso vietato. 立ち入り禁止の場所に 絶対に入らないでください。 Si prega di non lasciare la propria stanza. 部屋から出ないでください。 (イタリア語)

Transcript of Regole ed galateo dell'ospedale...Regole ed galateo dell'ospedale Si prega di indossare una...

Page 1: Regole ed galateo dell'ospedale...Regole ed galateo dell'ospedale Si prega di indossare una mascherina. マスクをしてください。Si prega di disinfettare spesso le mani. 手指消毒をしてください。Ha

Regole ed galateo dell'ospedaleSi prega di indossare una mascherina.マスクをしてください。

Si prega di disinfettare spesso le mani.手指消毒をしてください。

Ha la febbre? 発熱の症状はありますか?

Le prele-veremo un campione di sangue.採血をします。

Verrà ricover-ata/o. Resterà in ospedale stanotte.入院します。今日は病院に泊まります。

Lei è dimes-sa/o. Può andare a casa ora.退院します。家に帰れます。

Si misuri la temperatura, per favore.体温を測ってください。

Le faremo un test.検査をします。

Non si muova, per favore.動かないでください。

É stata/o in contatto con persone a�ette da COVID-19?新型コロナ肺炎の感染者と接触しましたか?

Ha viaggiato all’estero recentemente? Quando?最近、海外に行きましたか?それはいつですか?

Non sono permessi oggetti o cibo dall’esterno.食べ物に限らず、物の持ち込みは禁止です。

Non sono permessi cibo o bevande è proibito anche il cibo dall’esterno.飲食禁止。食べ物の持ち込みも禁止です。

Non sono permesse visite.面会はできません。

Si prega di lavare le mani spesso.手洗いをしてください。

Si prega di fare silenzio.お静かに。

Ha la tosse?咳の症状はありますか?

Si prega di non parlare al telefono.携帯電話での通話禁止。

Zona ingresso vietato.立ち入り禁止の場所に絶対に入らないでください。

Si prega di nonlasciare la propria stanza.部屋から出ないでください。

(イタリア語)