Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que...

14
Cahiers de Fanjeaux 22 Collection d'Histoire religieuse du Languedoc au xnr et au début du XIV e siecle Raymond Lulle et le Pays d'Oc Ouvrage publié avec le co nco urs du Centre National de la Recherche Scientifique Prlvat

Transcript of Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que...

Page 1: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

Cahiers de Fanjeaux 22 Collection d'Histoire religieuse du Languedoc au xnr et au début du XIVe siecle

Raymond Lulle et le Pays d'Oc

Ouvrage publié avec le concours du Centre National de la Recherche Scientifique

Prlvat

Page 2: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

Pere RAMIREZ 1 MOLAS Université ck Fribourg

Rayrnond Lulle écnvam. Les écrits rnineurs

Pour reconnaitre ¡'excellence de Lulle comme grand narrateur il suffirait de tenir compte de ses romans Libre d'Evasl, Aloma e Blanquerna et Ubre de meravelles l , auxquels nous pourrions ajoute r encore le magnifiq ue Arbre de jilosofia damor, qui contient un véri­table roman, un Roman de la rose en version divine.

Mais l'reuvre narrative de Raymond Lulle est encore beaucoup plus vaste, puisqu'il nous a laissé de nombreux récit s mineurs aux caracteres bien hérétogenes:

- des allusions autobiographiques, en dehors de la Vita coeto­neo, parsemées dans la plupart de ses reuvres doctrinales ou poétiques;

- des récits d'hiSlOire sacrée ou profane: il suffit de se rappeler, p. ex. dans la Doctrina pueril, les chapitres sur la création du monde, sur le péché origine! , sur la Re-création ou Rédemption, mais aussi sur la biographie de Mahomet2;

- les nombreux récits qui encadrent les ouvragcs philosophi­

Page 3: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

104 CAH/ERS DE FANJEAUX 22

ques, en faisant appe! au focus amoenus, pour y mettre en scene la disputation philosophique ou théologique;

• les récits encore plus nombreux que Raymond a utilisés pour illustrer 5a pensee, c'eshl~dire, les exemples, allégaries, apologues el métaphores;

- beaucoup de proverbes qul contiennent un récit en miniature; - beaucoup de versels des reuvres poétiques el mystiques,

notamment du Libre d'amic e amal, quí on! aussi un noyau narratif. Bien que dans cel exposé nous nous oecupions surtout des

con tes el rabies, j'estime convenable de voir d'abord brievement la question du /ocus amoenus dans le cas roneTe! de \'Arbre de Ciencia. 00 serait tenté peut-etre de considérer les pages initiales de cel ouvrage comme la manifestation d'une pure canvention litteraire. Toutefois, le début du prologue contient déja une confession auto­biographique, qui nous oblige a étre en alerte: .. Découragé et en pleurs élait Raymond sous un bel arbre, et il chantait son découra­gemenl pour soulager un peu la douleur qu'il souITrait parce qu'i l n'avait pas pu achever a la cour de Rorne le saiol négoce de Jésus­Ch rist et la publique utilité de loute la chrétienté ".l.

Le fail que le protagooisle du dialogue qui va se dérouler dans ce ¡ieu délicieux soit Rayma nd lui-méme, qui se trouve dans une situation vitale authentique, el suffisamment documentée par ses écri ts autabiographiques, naus invite a regarder ce passagc au-dela de la seule conventia n littéraire, bien qu'on pourrail aisément admettre que le moine qui fera lout de suite son apparitian dans cene belle vallée, abondanle en fontaines el en beaux arbres, n'est qu'un dédoublement de Raymond en dialogue avec soi-méme :

" El pendanl qu'i l était aiosi amigé dans une belle vallée abon­dante en beaucoup de fan taines el en beaux arbres, un maine venait par cette vallée, et jI entendit chanter Raymond. Et paree que le chanl étai! douloureux el pieux, tout en suivant la voix i1 vint au lieu Ol! Raymond élait; el par ¡'habit qu'i l lui vit el par la longue barbe

Page 4: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

105 LES ÉCRITS MINEURS

que Rayrnond avait, il songea qu'il élait un hornme religieux d'une nation étrangere et lui dit ces mots:

"Qu'est--ce que vous avez, mon ami i Et pourquoi pleu rez­vous i Et que! est votre nom i Si je pouvais vous aider de que!que facon j'y mettrais volontiers mon pouvoir, car vous avez I' air d'un homme tres affligé, et je voudrais que vous fussiez en réconfort et que vous vous réjouissiez en notre Créateur, tout en méprisant et oubliant la courte vie de ce monde.

" Raymond répondit au moine, et il lui dit son nom et il lui raconta en grande panie sa condition. Le maine se réjouil beaucoup d'avoir rencontré Raymond, et lui dit qu'il ¡'avait cherché depu is longtemps pour lui demander de faire un livre général sur toutes les sciences, d'acces facile a tous, qui permettrait de comprendre aussi PArt général qu'il avait écrit, trop diffieile a comprendre ...

.. Raymond lui répondit: Monsieur le moine! Depuis long­temps je travaille pour chereher la vérité d'une facon ou d'une autre, el par la grace de Dieu je suis parvenu a la fin et a la connaissanee de la vérité que si longtemps j'ai désiré savoir, laquelle j 'a i mis dan s mes livres. Et puisque je suis déeouragé paree que je peux pas ache­ver ce que j'ai si longtemps désiré et a quoi j'ai travaillé pendan! trente années, et aussi paree que mes livres sont peu estimés, et je vous dis meme que beaucoup de gens me tiennent pour fou paree que je m'oceupe de eette affaire, je ne veux pas éerire ce Iivre que vous me demandcz, ni aueun autre livre. Au eontraire, fai I'inlen­tion de rester découragé dans ma tristesse, car Jésus-Christ a si peu de gens qui I'aiment dans ee monde, et je me propose de retourner ehez les Sarrasins pour leur dire la vérité de notre foi el pour faire honneur a celle-ei ,,'.

L 'insistanee du ma ine et les hésilations de Raymond eréem une situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans les pages admirables de son prologue a la premif!re partie du Don Quichotle. Mais nous nc voulons pas pousser trop loin les analogies, meme s'il y a des raisons de soupconner que Cervantes a connu les

Page 5: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

----------------- - ------ .

CAHIERS DE FANJEAUX 22

reuvres lulliennes. En tout cas, e'est gráce a I'artifice des interlocu­leurs fielifs de Rayrnond ou de Cervantes que nQUS pouvons lire aujourd'hui ¡'Arbre de ciencia el le Don Quicholle.

Pour revenir a nolre theme du locu.J amoenus ¡ullien : le callo. que de Raymond avec le maine a eu lieu par hasard pres d'uo bel arbre, un citconnier. qui aura pour Rayrnond une signification mélhodologique transcendentale. En effet, toutes les chases qui <t

existent, sont en lui signifiées ,.s. Oro Rayrnond va écrire le livre qu'ao lui demande .. tout en recevant les signifiés que cel arbre me signifie ,,6, c'csl-a-dice, tout en organisant son exposé a la maniere de cel arbre, avec ses cacines. son trone, ses branches, ses rameaux, ses feuilles, ses fleurs et ses fruits. Voici une transmutation inatten­due: ce qui semblait faire simplement partie du paysage convention­nel du lieu délicieux, devient tout d'un coup I'élément essentíel qui structure I'exposition de tout le livre. Pour ainsi dire, Raymond se trouvait déja a I'ombre de l'arbre de science lorsqu'jl a décidé d'écrire son ouvrage.

Ce bref rédt initial conslitue, bien sür, le cadre narratif de tout le livre. A la fin de l'Arbre de Ciencia Lulle va reprendre le fil de cene histoire. Apres nous avoir renseigné dans les dernieres questions de l'Arbre queslional sur la date et le lieu de sa composition (I'année 1295 de l' Inearnation de notre Seigneur Dieu, du jour de sainl Michel au jour des ealendes d'avril), Raymond va prendre eongé du maine en lui annon"ant qu'jI désire présenter son livre aune sainte personne de tres haut enlendemenl, qui a son tour la présentera au seigneur le pape et aux eardinaux . 11 s'agit done la d'un cadre narra­tif en maniere d'explicit du livre. Mais je suis convaineu que Ray­mond accorde a son dialogue avee le moine une importanee qui dépasse la simple fonetíon de récit auxiliaire. En eITet, Raymond fera une foís de plus appel a ce dialogue dans une situation diffieile au eours de son explíeation de I'Arbre de Ciencia. C'est au moment au Raymond se propose de traiter la question de la quantité1: le leeteur per"oit un brusque changement du point de vue de I'auteur, qui jusqu'ici nous parlail objeetivement, avec le pluralis modestiae

Page 6: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

107 LES ÉCRITS MINEURS

de la prose didaclique, el soudain va employer la Iroisieme personne du singulier pour une confidence bien subjeclive, oÍ! lui, Raymond, nous avoue ses difficultés:

.. Lcs feuillcs de I'Arbre impérial sont signifiées aux autres arbres premiers; mais nous voulons en parler brievement dans cel arbre. Et puisque Raymond voulait traiter d' abord de quainité, il considéra qu'au prince conviennenl les coulumes elles ordonnances anciennes que signifient les feuilles, pour la maintenance de son royaume et pour son ornement. 11 resta longtemps dans cette réflexion, el puis il soupira et di! ces mots : Ah , quel dommage que je n'aie pas d'assesseurs qui ffi'aidenl a (raiter du bien public! oo.

Raymond bésite, il n'est pas bien sur qu'U soit capable d'expo­ser ici la science du droit. e'est a ce moment que le moine réapparaít el le dialogue ent re Raymond et son interlocuteur se renoue de la meme fayan que dans le prologue du livre : encouragé par le maine, Rayrnond se décide a nous donner une légere exposition généraJe de la science du droit, quoiqu 'il ne soi! pas capable d'cn parler parfaite­menl (<< complidament "), «car il ne connaissail pas les droits particuliers ".

A la fi n de ce chapitre, ce sera de nouveau sur le conseil du moine que Raymond va ajoUler a son analyse générale un exemple "de la maliere des feuill es ", celui du chevalier quí vend son cheval a un marchand pour 100 norins.

Voici, donc, un double recours na rralif: le locus amoenus enca­dre un dialogue, qui ason tour encadre un ouvrage philosophique· . Mais ce recaurs narratif n'est pas un pur ornement de l'Arbre de Ciencia : il contribue efficacement apousser I'exposition didactique a un moment oÍ! I'auteur sentirait ses forces défaillir.

Les récits donl Raymond se sert pour illustrer sa pensée philo­sophique, comme les exemples, les allégories et les apologues, sonl tres abondants, surtout a la partie xV" de l'Arbre de Ciencia, sous l'épigraphe d'Arbre exemplifical. Jordi Rubió i Balaguer9 affirrne que c'est dans ce genre mineur du petit récit que Lulle agit avec la plus grande habileté: meme les grands romans lulliens, comme

Page 7: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

108 CAHIERS DE FANJEAUX 22

Blonquerna ou le Félix auraient une construction épisodique, parfois au détriment du protagoniste, qui deviendrait une figure décolorée en face des vives couleurs des exemples.

JI n'est pas question id de tenter une classifi cation du point de vue rhétoriquc de cette large série d'cxemples, rabies, allégories, métaphores ou semblances. Raymond les appelle parfois simple­ment recontaments i proverbis, el meme ectte distinction semble avair souvent pour lui une justification seulement quantitative, pro­verbi étant une sane de recontament comprimé ou raccourci.

II oe s'agit pas, non plus, de lenter une sorte d'inventaire thé· matiquc, commc Rubió ]'avait postulé, ni de déceler la voie de transmutation de la science en liuératu re 'o. Nous nous eontenterons d'analyser brievement d,eux exemples de l'Arbre de Ciencia, pour consta ter avee le premier la fonetion d' illustration de l'exemple, et avee le deuxiéme la strueture souvent t rés eomplexe de ees recontamenu.

Exemple de I'air mécontent du feu: «L'air se plaignit a I'eau du feu qui se plaisait a le tourmenter

avee la terre, alors que lui'méme aeeeptait volontiers d'étre réehauffé par le feu et de dépendre de luí. Comme I'eau est I'ennemie du feu, elle refusa de eonsoler I'air, mais lui en dit grand mal. Et plus elle en disaít du mal, plus le feu tourmentaít I'air, paree que eelui-ei approuvait I'eau. Tourmenté ehaque jour davantage, l'air se tourna vers la terre, son ennemie, el se plaignit aelle du feu, disant qu'illui eausait un grand tort . Exeusant le feu, la terre luí répondit par des injures, pour le faire souffrir davantage et lui opposer sa nature contraire. Ainsi, d'autant plus tounnenté qu'il se lamentait , I'air n'eut d'autre ressouree que de prier le feu d'avoir pitié de lui. Le feu dit ees paro[es :

.. On raeonte qu'un roi portait un grand amour a l'u n de ses ehevaJiers. II était rempli d'égards envers lui, luí offrait argent, ehe­vaux et tout ee dont il avait besoin. Plus le roi était génreux, plus le ehevalier J'aimait et mieux ille servait. Le roí voulut l'éprouver el savoir s'il lui était fidele paree qu'il était généreux envers lui ou

Page 8: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

109 LES ÉCRITS MINEURS

paree qu'il était son seigneur. Il resta longtemps sans rien lui offrir, si bien que le chevalier, se jugeant moins bien traité, le servil moins bien qu'a I'accoutumée. Pour mieux I'éprouver, le roi lui repril un beau chateau qu'illui avait oITen. Le chcvalier, furieux, abandonna le roi poor oITrir ses serviees aun comte ennemi, dont il avait tué le fils dans une bataille. JI assura qu'il I'aiderait a se venger du roi. Parti en guerre aux calés du comte, il fut fait prisonnier. Alors il implora le pardon du roi ellui demanda qu'illui rende le chateau el son amour. Le roi lui répondit qu'i l consulterait Justiee el Miséri­corde. Il voulait prendre conseil de Justice, pour savolr s'jl devait le punir, et de Miséricorde pour savoir s' il devait l'absoudre. Paree qu'elle pouvait avoir une grande influence sur le roi, Miséricorde le peía d'accorder son pardon au chevalier. Justice, quant a elle, lui consejlla de le punir, pour l'emponer sur Miséricorde, surtout qu'il était roi grace a elle el non grace a Miséricorde. En outre, le cheva­lier ne manifestait guére de bonnes intentions en implorant le par­don du roi, pujsqu'il réclamait la restitution du chateau. Convaineu par les arguments de Justice, le roi fit torturer et périr le chevalier de male mon »".

Le parallélisme de ces deux paTties de I'exemple lulljen est assez clair, bien que les autre éléments de la premiere partie n'aient qu'une corrélation ternaire dans la deuxieme:

·feu - - - ---- air roi------ - chevalier

tene___ _ _ __eau cornte

Page 9: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

110 CAH/ERS DE FANJEAUX 22

Cenes, Lulle introduit un quatrieme personnage dans son exemple: le fils du cornte, qui a été tué par le chevalier. Dans un cerlain sens on pourrai! le considérer COffime corrélatif de la lerre au carré des quatre éléments, étant donné son Tapport de «concor­dance" avec le comte - commc celu! de la lerre el de ¡'cau - el son Tapport de « contrariété" avec le chevalier - comme celui de la lerre el de rair - , Mais on oe voit pas que! Tappor! de concordance il pou rrait y aVOlr entre le fils du comte el le roí. En tout cas, cet exemple sen a illuslrer les rapports entre les quatre éléments l1

, Mais en meme temps j i suggére une analogie morale tres en harmonie avec la finalité de I'Arbre cxemplifical. En effet, Lullc naus a déja annancé que ses exemples fo urnissenl le moyen de eonnailre les secrels de la nature el au-dessus de la nature, el sont utiles pour precher , a insi que pour foumir de bonnes moralités el pour le soula­gemenl el I'amitié des gens. En out re, on peut en tirer une habileté universelle a comprendre nombre de choses plaisantes acomprendre el a entendre. Par cene habilelé nous sommes en mesure de tirer des exemples élémentaires des conclusions morales, a insi que de mieux comprendre le monde physique en regardant le comportement humain. e'est bien un e version lullienne de I'analogia enris.

Le deuxieme exemple que nou s a llons voir servira a illustrer plutót la grande complexité structurelle des apologues lull iens, par leur fréquente utilisation de la mise en abime. 11 s'agit d'un exemple du rameau sensuel de l'Arbre exemplifical:

"On raeon le qu'une souris vivait avee sa fili e dans un trou. Pres de la un chaton s'amusait avec une plume. La petite souris dit a sa mere qu'elle avait envie de jouer avec le ehaton dépourvu, semblait-il, de maliee. S'il n'en éta it pas ainsi, en effet, il nejouerait pas avee une plume. Et, puisqu'il était sans malice, il ignorait I'ini­mitié nalUrelle ex istant ent re les chats el les souris. La petite somis avait intéret ti. se ¡ieT d'amitié avee le chaton, ear a ínsi, devenu grand, il ne lui ferait aueun mal et la laisserait manger le blé, qu'un chat De mange pas.

Page 10: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

111 LES ÉCRITS MINEURS

.. La mere souris répondit a sa filie qu'elle ignorait ce qu'une dame avait dit a son mari .

« - Comment cela ? demanda le souriceau a sa mere. ,,- Fillette, dit la souris. on raconte qu'un bourgeois tua un

chevalier, pere d' un petit gan,on. Le bourgeois avait une petite filie. On décida du mariage du fi ls du chevalier avec la filie du bou rgeois, pour établir la paix entre les amis du chevalier el ceux du bou rgeois. Mais quand celui-ci voulut don ner sa filie au fils du chevalier, sa femme lui dit:

« - On raconte que le cheval et le lion entreprirent d'aller ensem ble en pelerinage. Le cheval s'inquiéta de savoir s'il trouverait en route de l'herbe pour se nourrir; il ne pourrait en effet rester sans manger. Le lion lu i répondit qu'ils ¡raient a la volante de Dieu: il ne fallait pas se préoccuper de la nourriture; Dieu y pourvoirait. Alors, voyanl que son compagnon ne s' inquiétait nullemcnt de la nourri­ture, le cheval pensa que le lion qui ne se nourrit pas d'herbe, le tuerait et le dévorerait s'j l ne trouvait pas de quoi manger, car se nourrir est plus nécessaire pour les bétes que d'avoir de la compa­gnie. Aussi le cheval refusa-t-il de poursuivre sa route avcc le lion et de rester en sa compagnie, sans attendre une hostilité déclarée entre eux .

.. Le bourgeois s'opposa au mariage, car les chevaliers sont orgueilleux, ¡mbus d'honneur et ne, supportent pas la mésalliance, au point de tenir pour négligeable Icur union "J).

eette combinaison de deux fables avec un récit de personnages humains d'une part sert a illustrer le chapitre lullien de l'arbre sen­suel, done celui de la vie sensible, et d'un autre coté implique une moralité bivalentc, c'cst-a-dire, qu'il faut respecter l'ordre établi de la société et encore, qu'oo oe peut échapper a la punitioo d'une injustice qu'on a commise.

En mémc temps, cet exemple nous montre aussi la grande variété de themes el de personnages des reCQntamenlS lulliens. Grace a la fréquente personnification, nqus rencontrons, en effet, daos les exemples de l'Arbre de Ciencia, des protagonistes aussi divers que:

Page 11: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

112 CAHIERS DE FANJEAUX 22

air, eau , feu , !erre; action, passion; enlendement, mémoire, volomé; rose, poivre, cou rge; cerde, triangle, earré; ChriSI et 5a mere; bour­geois, rois, chcvaliers; femmes belles ou ¡aides, vertueuses ou mau­valses; lians, colombes, corbeaux, ¡oups, moutans, chev3ux, anes; justice, force d'ame, prudence, tempérance; planetes el conSlella­lions; cnrer et paradis; or, fer, calamite el émeraude...

A coté de ces exemples d'une certaine eXlension, que Raymond appelle recan/amen/s, na us avons toute une série de proverbes a noyau narratif. Ainsi, au trone de ]'Arbre exemplifical, chapilre 1, Des proverbcs du trone élémentaire, naus lisons:

" L'eau dil au feu qu'elle était rort désirée par les damnés de ¡'cnfer; le feu lui répondit que la justice était son épouse ,,1.,

Ou encore: " L'eau dit que la reine avait, grace a elle, des dents blanches; le feu répondit que, gráce a lui, la reine avait les cheveux roux .. IS,

Parmi les proverbes du tronc sensuel nous trouvons ectte miniature de fable:

« Le chevaJ dit au chevalicr de ne pas poner d'éperons, qu'iJ avancerait sans contrainte; le chevalicr répondit que la peur faisait courir les femmes "I~,

La lecture de ces reconramenrs et proverbes offre SQuvent oes récompenses inattendues, meme au lecteur qui peut-etre n'est pas soucieux d"y chercher des illustrations ala philosophie lull ienne. S'il est vrai que ce n'est pas l'aspect moralisateur qui atti re le plus l'attention du lecteu r moderne du Ubre de les bhties (VII"du Libre de meravelle:i), mais bien sur la bonne qualité des portraits psychologi­ques de ceHe version lullienne du Roman de Rena". il est aussi vrai qu' il y a plus d'un endroit de ¡'Arbre de Ciencia ou le bref récit de Rayrnond acquiert une valeur indépendante de son contcxte doctri­nal. L'excmple nous parle alors par soi-meme, Ainsi, aux provcrbes des fleu rs sensuclles : .. Le mulet pria la jument, sa mere, de ne pas dire qu'il était le peti! de l'afle; la jumenl dit au mule! qu'il le montrait a son allurc et qu'ellc ne pouvait le cacher ,,11,

Page 12: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

113 LES tCRITS MINEURS

.. Le muJel rencontra le cheval el rane; il salua le cheval, mais refusa de saluer ¡'ane ,.11.

De temps en tcmps i1 naus semble légitime de tirer des exemplcs de Lulle quelques conc1usions guí n'étaicot pas formulées par leur auteu r. Aiosi, au chapitrc VII du fruit de ¡'Arbre exempliftcal, dan s un exemple du fruil angélique. nDUS retrouvons un ange el un démon quí se querellaient sur le rapport entre ¡'acIioo el le SlalUS.

Ces! un ermi le quí leur donne la solution du probleme : " On raconte, dit I'ermite, qu'un Latin el un Sarrasin se rencon­

trerent daos une vigne al! les raisins abondaicnt. Tandis qu'ils en mangeaicnt, le Latin d it au Sacrasin gu'on pouvait en raire du vin.Le Sarrasin répliqua qu'an o'cn faisait pas du vin, mais du nabil. ce qui, en arabe, veut dire du vin. Mais, paree que le ch rétien ne comprenait pas le sens du mot nabit, que le Sarrasin ne comprenait pas ce que voulait dire le mot vin, chacun contestait ce que l'autre disait. lis se querellaient tres fOft a ce sujet quand arriva un Grec qui savait la languc de chacun d'cux . Illeur dit que les mots vin et nabir rcprésentaient en réalité une meme chose, mais qu'ils ne désignaient pas [a mémc chose dans la ffieme [angue. Aussi kur opposition venait~elle de ce qu'ils ne se comprcnaient pas ,,19. S'jl est vrai que " ['ange comprit qu'i l disait vrai en toute bonne foi, tandis que le démon savait que sa vérité était le fmit d'unc mauvaise foi per­verse ,, 20, pour le lecteur d'aujourd'hui cet exemple contient une tres bellc illustration de l'ars dispulandi ...

Ces récits mineurs du type exemplifical. tres abondants, n'epu i­sent pas la thématique narrative du corpus lullien. 11 y a encore beaucoup de versets des reuvres poétiques et mystiques, notamment du Libre d'amic e Amat", qui ont un contcnu narratif dialogué (<< L'ami demanda son Aimé ... , l'Aimé luí repondit ... "), et parfois un noyau narratif d'une densité admirable:« L'Ami désobéit ason Aimé, et I'ami pleura. Et I'Aímé vint mourir dans les habits de son ami, afin que \'ami retrouve ce qu'il ava it perdu; et ¡l lui donna un don plus grand que celui qu'i\ avaít..perdu ..n. Voiei en peu de mots ['histoire allégorique du péché, de l'Inearnation, Passion et Morl de Jésus, et de la Rédemption.

Page 13: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

114 CAHIERS DE FANJEAUX 22

Le réeit allégorique peut prendre aussi des nuanees romanes­ques, comme daos ce verset:

« L'ami se plaint, et le creur clame par la force de son amour. L'ami meurt, ]'Aimé: le pleure el luí donne la consollation de la patience, I'espoir el la récompense "ll. C'est, in nuce, la memeanalo­gie que celle du Roman de la rose que naus ret rauverons a1'A rbre de Filosofia d'Amor.

La portée de ces petits récits du Libre tiamic e A mal eSI tres diverse. 11 y a des versets quí semblent naus donner en troís lignes ¡OUle ]'histoire de I'etre des la Création:

.. L'Aimé créa el ¡'ami détruisit. L'Aimé jugea, ¡'ami pleura. L'Aimé recréa el il glorifia ¡'ami. L'Aimé fi nit son opération, el ['ami resta éternellement en compagnie de son Aimé "l.,

Mais a coté de ces coups de pinceau magnifiques qui nous résumcnt une vision de toute la réalité, il y a de petits récits beau­coup plus intimes, qui semblenl se rapporter a la vie de Raymond Lulle:

« L'ami était dans une terre étrangere, el il oublia son Aimé, el il regretla I'absence de son seigneur, el de sa femme, el de ses enfanls, et de ses amis. Mais il se rappela a nouvcau de son Aimé, afin qu'il retrouve consolal ion el que son étrangeté ne lui donne regrel ni langueur »J}.

NOles

(J] C'al l~ Ihtme exposé par Ramon Sugranyes de Franch daM ce meme volume des CF. - [2J DP. chapo 111. 1·8; VI, 1-9; VII-XI el LXXI, 1- 13. -[3] AS, prologue _ TraduclÍons fun.;aiscs de l'ameur de celle étudc, $auf indicalion contraire. - [4] Ibid. - [5]/bld. - fl]/bilL - [7] AS. ~ l'Arbre Imperial, V, De les fulles de l'arbre imperial. - (81 On rctrouvera la meme procédure, par exemple, dans AmQr. prolo­gue. - (9] J. Ruhió i Halaguer, Ramon L/u/!; ~I LuIliJmt. éd. par [,ola Badia, Montserral, 1985. - [10] Sur ce Iheme, R. D . F. Pring-MilI, ~ EIs recon taments de

Page 14: Raymond Lulle - Filosofia Catalana · 2016-04-20 · situation de dialogue semblable a celle que Cervantes déerira dans ... "de la maliere des feuilles ", celui du chevalier quí

115 LES ÉCRITS MINEURS

l'Arbre exemplifical de Ramon Llull: la transmutació de la ciencia en lilnatura ., dans Ac/t's drl 3" Col. ¡oqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (Cam­bridge, 1973), Montscrrat 1976, 311-323. - [1 1] EX/'mplrs*, trad. L1inares, 34-35. ­[12] Ce. A. Llinares dans son ¡ntroduction ¡\ &rmplrs, 9- 11 , avee une represcmation geomelrique des éléments. Vo;r aussi A. Llinares, ~ L'arbre de scicnce, de Raymond Lul1e., dans Ra"mOf,d Lu.lle. Lrs AClrs du Collo<¡ur sur Raymolld Lllllr (Ulllvrrsil j rk Fribourg. J984), Fribourg Suisse, 1986,33-35. Lola Radia nous a sig:na l~ une reprt­scntation geomttriquc scmblab!c des qualrc tlémenLS et de !cun rapporLS dan5 R. D. F. Pring-Mill op. dI.. 317. - [l3] EX/'mplrs. trad. LlinarC5, 59. - [14]/bid., 42. - [1 5] lbid .. 43. - [16] lbid.. 45. - [ 17J Ibid .. 113. - (l gJ l bid. - [19] /bid .. 133. - [20] lbid. _ [2 1]Bla"q .. chapo C. - [ll] Blo"q.,C , vcrset 30. -(231Blo"q. e, 145. - [24] Bfo"q. e, 313. - (25] B/o"q. C , 334.

* EX/'mp/rs. trad. LlinarC5 = R. Lunc, Arbrr des u:emples. Foblrs n provrrbrs phifosophiqurs. Traduit en franvais moderne par Armand Uinares, París. 1986. NoU!; sornmes tres rcconnaissanLS a M. Uinares pour ceHe tres utile traduct ion, heureu$C­men! paruc avan! la publicar;on de notrc elUde.