raclette QuattroDemi
-
Upload
boska-holland -
Category
Documents
-
view
217 -
download
0
description
Transcript of raclette QuattroDemi
Hartelijkgefeliciteerdmetuwnieuweracletteset.Onzeproductenwordengemaaktom tevoldoenaandehoogsteeisenvankwaliteit,functionaliteit,envormgeving.WijhopendatuveelplezierzulthebbenvanditBoskaHollandproduct.
Boska’s verhaalsinds 1896BijBoskaHollandzijnwealmeerdan100jaargekvankaas.HetisbegonneninGouda,waardeorigineleGoudakaaswordtgemaaktenWillemBoszijneerstekaastoolsvoordelokalekaasboerenmaakte.Vanafdiedagishetonzefamilietraditieomuteinspirerentijdensureisdoordelekkerstekazenvandewereld.Explorecheeseengenietervan!
VierdegeneratieeigenaarBoskaHolland,MartijnBos
1. oMsChriJvinG
85-10-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Quattro 85-12-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Quattro, 110v Vooreenkwartraclettekaas
85-20-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Demi 85-20-10-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Demi, 110v Vooreenhalveraclettekaas
2. installatie
Hetplaatsenvandeasendekaashouderverschiltperversie:
RACLETTE Quattro:Steekdeasvandekaashouderindegrondplaatenzetvervolgensdekaashouderopdeas.
RACLETTE Demi:Draaideasindegrondplaatmetbehulpvaneenschroevendraaier.Plaatsdekaashouderopdeasendraaidehoudermetdeklokmeenaarbeneden.Hetplaatsenvanhetverwarmingselementenhetaansluitenophetlichtnet:Zorgdatdedraaiknopuithetaluminiumblokopdegrondplaatisverwijderd.Plaatshetverwarmingselementophetaluminiumblokopdegrondplaatenbevestigdedraaiknop.
NL
2
NLControleerofdevoltageaanduidingophetproductovereenkomtmetdevoedingsspanning.Hetracletteapparaatisaantesluitenophetlichtnetdoorhetbijgeleverdesnoeraanhetapparaattebevestigen(bijdeQuattrozithetsnoervastaanhetverwarmingselement)envervolgensdenetstekkerinhetstopcontacttesteken.Zorgervoordatdeaan/uitknopop“0”staatvoordatudestekkerinhetstopcontactsteekt.
Uwracletteapparaatisnuklaarvoorgebruik.
3. GeBruik
Reinigvoorheteerstegebruikdekaashouder(zie“reiniging”).Hetapparaatwordtingeschakelddoordeaan/uitknopop“|”tezetten.Draaidekaashouder,indienergeenkaasopbevestigdzit,buitenhetbereikvanhethitteelement.Hetapparaatmoetongeveer5minutenvoorverwarmen.Bijeeneerstegebruikkanhetvoorkomendaterzicheenkleinehoeveelheidrookvoordoet.
Plaatsdekaasopdekaashouder.BijdeQuattrowordtdekwartkaasmetdekorstopdepuntenvandekaashoudergestoken,waarbijdehalfrondehandgrepenhanteerbaarblijven.BijdeDemiendeSuperwordtdekaasgeklemdindekaashouderdoordegrotedraaiknopvandekaashouderaantedraaien.Draaidekaashouderzodatdekaaszichdirectonderhethitteelementbevind.Zorgdathettesmeltenoppervlakparallelstaataanhethitte-elementopongeveer2cmafstand.DehoogtevandekaashouderkanbijdemodellenDemienSupergewijzigdwordendoordezelinksofrechtsomronddeastedraaien.
BijdeDemiisdekaashoudertevenshorizontaalintestellendoormiddelvandekleinestelschroefaandekaashouder.
Alsdekaasvergenoeggesmolteniskandezeafgeschraaptengegetenworden.Draaidekaashouderzodatdekaaszichnaasthethitteelementbevindt.Kanteldekaashouderoverhetscharnierpuntenschraapdegesmoltenkaasopeenbord.Verwijdernaelke4à5keersmeltendenietweggesmoltenkorst.
Schakelhetapparaatuitdirectnagebruikenlaathetapparaatvolledigafkoelenalvorenshettehanteren.
WaarsChuWinG!!!•Voorkomkortsluiting:zorgdathetapparaatNOOITdirectmetwaterofanderevloeistoffeninaanrakingkomt.•Plaatshetapparaataltijdstabielopeenvlakkeondergrond.•PlaatsNOOITbrandbarematerialen(doeken,papier,etc)indebuurtvanhetapparaatalsdezegebruiktwordt.•Laathetapparaatnietonbeheerdachterindieningeschakeld.•Laathetapparaatnietdoorkinderenbedienen.•Hetapparaatwordttijdensgebruikzeerheet.Nagebruikvollediglatenafkoelenalvorenshetapparaattehanteren.•Haaldestekkeruithetstopcontactindienhetapparaatnietgebruiktwordt.•Gebruikhetapparaatnietalshetnetsnoerofstekkerbeschadigdis.•Reparatiesdienentewordenuitgevoerddoorgekwalificeerdevakmensen.
3
4. reiniGinG
Zorgdatdestekkeruithetstopcontactisenverzekeruzelfervandathetapparaatvolledigisafgekoeld.Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Neemhetapparaatafmeteenvochtigedoekmetafwasmiddel.Gebruiknooithardeborstels,krassendematerialen,sodahoudende,desinfecterendeofagressievemiddelenvoorhetreinigen.
Indienhetzwartedeelvandekaashoudernagebruikietsvalerwordtkanditingesmeerdwordenmetzon-nebloem-ofolijfolie.
reCePt
TraditioneelRaclette
ingrediënten:•raclettekaas•2à3aardappelenperpersoon•zureaugurkenen/ofzilveruitjes•plakkenrauweham•peperenzout
Bereiding:•kookdeaardappelenindeschil,serveer(eventueelinplakken)opeenschaal•installeerhetracletteapparaatenlaatdekaassmelten•schraapdegesmoltenkaasopeenbordmetdeaardappel,augurkofzilveruienrauweham.•navierofvijfkeersmeltenziteraanderandenvanhetsnijvlakeenknapperigerand.Snijdezeafenleghembovenophetsmeltvlak,zodatdezelekkerknapperigwordenmetdevolgenderaclettemeegeschraaptwordt.Dezeknapperigekorstwordt‘religieuse’genoemdeniseenechtelekkernijdietraditioneelaandegastenwordtaangeboden•brengeventueelopsmaakmetpeperenzout
Raclettekannaareigensmaakgevarieerdwordenenisbijvoorbeeldookerglekkermetstokbrood,tomaat,champignons,ananas,olijven,bleekselderij,broccolienanderegroente.Heerlijktecombinerenmeteenglasdrogewittewijnofthee.
Eetsmakelijk!
NL
4
EN
5
Congratulationsonthepurchaseofyournewracletteset.Ourproductsaremanufacturedtomeetthehighestrequirementsintermsofquality,functionalityanddesign.WehopethatyouwillenjoyusingthisBoskaHollandproduct.
Boska’s storysinCe 1896AtBoskaHollandwe’vebeencrazyaboutcheeseforover100years!ItallstartednearGouda(NL),homeoftheoriginalGoudacheeses,whereWillemBosmadehisfirstcheesetoolsforlocalcheesefarmers.Fromthatdayit’sourfamilytraditiontoinspireyouonyourjourneythroughthedeliciouscheesesoftheworld.Explorecheeseandenjoyit!
FourthgenerationownerofBoskaHolland,MartijnBos
1. desCriPtion
85-10-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Quattro 85-12-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Quattro, 110v Foraquarterwheelofraclettecheese
85-20-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Demi 85-20-10-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Demi, 110v Forhalfawheelofraclettecheese
2. installation
Assemblyoftheaxisandthecheeseholderforeachmodel:
RACLETTE Quattro:Sticktheaxisofthecheeseholderinthebaseandthenplacethecheeseholderontheaxis.
RACLETTE Demi:Screwtheaxisintothebaseusingascrewdriver.Placethecheeseholderontheaxisandscrewtheholderdownwardsbyturningitclockwise.
Installingtheheatingelementandconnectiontothepowersource:Ensurethattherotaryscrewhasbeenremovedfromthealuminiumblockonthebase.Placetheheatingelementonthealuminiumblockonthebaseandattachtherotaryscrew.Checkwhetherthevoltagerequirementontheproductcorrespondswiththesupplyvoltage.
Theracletteappliancecanbeconnectedtothepowersourcebyattachingtheleadsupplied toit(inthecaseoftheQuattro,theleadisfixedtotheheatingelement)andsubsequentlypluggingthepowerplugintothewallsocket.Ensurethattheon/offswitchison“0”beforeyouplugthepowerplugintothewallsocket.
Yourracletteapplianceisnowreadyforuse.
3. use
Cleanthecheeseholderbeforeusingitforthefirsttime(see“cleaning”).
Theracletteisswitchedonbyplacingtheon/offswitchon“I”.Ifthereisnocheesefixedtothecheeseholder,turnitoutofreachoftheheatingelement.Theappliancemustbeallowedtoheatupforabout5minutes.Alittlesmokemayformwhenitisusedforthefirsttime.
Placethecheeseonthecheeseholder.InthecaseoftheQuattro,thequartercheesewiththerindisstuckontothepointsofthecheeseholder,thesemicircularhandlesremainingmanoeuvrable.InthecaseoftheDemiandtheSuper,thecheeseisclampedinthecheeseholderbytighteningthelargerotaryscrewonit.Turnthecheeseholdersothatthecheeseisdirectlyundertheheatingelement.Ensurethatthesurfaceofthecheesetobemeltedisparalleltotheheatingelementatadistanceofabout2cm(3/4ofaninch).TheheightofthecheeseholdercanbealteredintheDemiandSupermodelsbyturningittotheleftorrightaroundtheaxis.
InthecaseoftheDemi,thecheeseholdercanalsobeadjustedhorizontallybymeansofthesmalladjustingscrewonthecheeseholder.
Oncethecheesehasmeltedenough,itcanbescrapedoffandeaten.Turnthecheeseholdersothatthecheeseisclosetotheheatingelement.Tiltthecheeseholderoverthehingingpointandscrapethemeltedcheeseontoaplate.Removetherindthathasnotmeltedevery4or5timesyouscrapeoffalayerofmeltedcheese.
Switchofftheappliancedirectlyafteruse.Allowtheappliancetocooldownfullybeforetouchingit.
WarninG!!!
•Preventshort-circuiting:ensurethattheapplianceNEVERcomesintodirectcontactwithwaterorotherliquids.•Alwaysplacetheapplianceonaneven,stablesurface.•NEVERplaceflammablematerials(cloths,paper,etc.)neartheapplianceduringuse.•Alwaysstayinthevicinityoftheappliancewhenitisswitchedon.•Neverallowchildrentooperatetheappliance.•Thesetbecomesveryhotduringuse.Afteruse,allowthemtocooldownfullybeforetouchingit.•Removetheplugfromthewallsocketiftheapplianceisnotbeingused.•Donotusetheapplianceifthecordorplugisdamaged.•Repairsmustbecarriedoutbyqualifiedprofessionals.
EN
6
4. CleaninG
Makesurethattheplughasbeenremovedfromthewallsocketandthattheappliancehascooleddownfully.Neverimmersetheapplianceinwaterorotherliquids.Wipetheappliancewithadampclothwithwashing-upliquid.Neverusehardbrushes,abrasivematerials,disinfectants,sodacontainingoraggressivecleaningagents.
Iftheblackpartofthecheeseholderbecomesfadedafteruse,itcanberubbedwithsunfloweroroliveoil.
reCiPe
TraditionalRaclette
ingredients:•raclettecheese•2to3potatoesperperson•pickledgherkinsand/orpearlonions•slicesofrawham•pepperandsalt
Preparation:•boilthepotatoesintheirjackets,serveonadish(inslicesifrequired)•installtheracletteapplianceandallowthecheesetomelt•scrapethemeltedcheeseontoaplatewithpotatoes,pickledgherkinsorpearlonionsandrawham•aftermeltingandscrapingofffourorfivelayersofcheesetherewillbeacrispcoatingalongthesidesofthecutedge.Cutthisoffandplaceitontopofthemeltingsurfacesothatitbecomesniceandcrunchyandwillbescrapedoffwiththenextraclette.Thiscrunchycrustiscalled‘religieuse’andisatruedelicacy;itistraditionallyofferedtoguests•seasonwithpepperandsalt,ifrequired.
Raclettecanbevariedaccordingtotaste.Itis,forexample,verytastywithFrenchbread,tomatoes,mush-rooms,pineapple,olives,blanchedcelery,broccoliandothervegetables.Itmakesadeliciouscombinationwithaglassofdrywhitewineortea.
EnjoyyourRaclette!
7
EN
Tousnoscomplimentspourl’achatdevotreappareilàRaclette.Nosproduitssontfabriqués poursatisfaireauxexigenceslesplusstrictesconcernantlaqualité,lafonctionnalitéetledesign.NousespéronsqueceproduitdeBoskaHollandvousapporterabeaucoupdeplaisir.
l’histoire de BoskadePuis 1896ChezBoskaHollandnoussommesfoudefromagedepuisplusde100ans!ToutadébutéàGouda,provenantdelarégionduvéritablefromageGouda,ouM.WillemBosacréésespremiersustensilesàfromagepourlescrémierslocaux.Depuis,nousperpétuonslatraditionfamilialedevousinspireraucoursdevotrevoyageàtraverslemondedufromage.Bonnedécouverteetdégustationdufromage!
MartijnBos,4egénérationdepropriétairedeBoskaHolland
1. desCriPtion
85-10-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Quattro 85-12-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Quattro, 110v Pourunquartdefromageàraclette
85-20-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Demi 85-20-10-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Demi, 110v Pourundemidefromageàraclette
2. installation
Lamanièredeplacerlepivotetleporte-fromagediffèreselonlemodèle:
RACLETTE Quattro:Enfoncezlepivotduporte-fromagedanslaplaquedebaseetplacezensuiteleporte-fromagesurlepivot.
RACLETTE Demi:Vissezlepivotdanslaplaquedebaseàl’aided’untournevis.Placezleporte-fromagesurlepivotettournezleporte-fromageverslebasdanslesensdesaiguillesd’unemontre.
Placerl’élémentchauffantetlebrancherauréseauélectrique:
FR
8
FRVeillezàcequeleboutontournantsoitretirédublocaluminiumsurlaplaquedebase.Placezl’élémentchauffantsurleblocaluminiumsurlaplaquedebaseetfixezlebouton.Vérifiezsil’indicationdevoltagesurleproduitcorrespondàlatensiond’alimentation.Pourbrancherl’appareilàracletteauréseauélectrique,fixezlefilélectrique,égalementlivré,àl’appareil(danslecasduQuattro,lefilélectriqueestfixéàl’élémentdechauffage)etbranchezlaprise.Veillezbienàcequeleboutonallumer/éteindresoitsurlaposition“0”avantquevousfixiezlefilélectrique.Votreappareilàracletteestprêtpourl’emploi.Avantlapremièreutilisation,nettoyezleporte-fromage(voir“entretien”).
3. utilisation
Pourbrancherl’appareil,réglezleboutonallumé/éteintsurlaposition“|”.S’iln’yapasdefromagesurleporte-fromage,tournezcelui-cidetellesortequ’ilsoithorsd’atteintedel’élémentchauffant.Préchauffezl’appareilenviron5minutes.Àlapremièreutilisation,unlégerdégagementdefuméepeutseproduire.
Placezlefromagesurleporte-fromage.SivousavezunQuattro,enfoncezlequartdefromage,aveclacroûte,surlescoinspointusduporte-fromage,demanièretellequelespoignéesrestentma-niables.SivousavezunDemiouunSuper,bloquezlefromagedansleporte-fromageenserrantlegrosboutontournantduporte-fromage.Tournezleporte-fromagedetellesortequelefromagesetrouvejusteendessousdel’élémentchauffant.Veillezàcequelasurfaceàfondresoitparallèleàl’élémentchauffant,àunedistanced’environ2cm.SivousavezunmodèleDemiouSuper,vouspouvezmodifierlahauteurduporte-fromageenlefaisanttournerautourdupivotverslagaucheouversladroite.
SivousavezunDemi,vouspouvezégalementréglerleporte-fromageenpositionhorizontaleàl’aidedelapetitevisderéglagesurleporte-fromage.
Silefromageestfonduenquantitésuffisante,vouspouvezleracleretlemanger.Tournezleporte-fromagedetellesortequelefromagesetrouveàcôtédel’élémentchauffant.Faitesbasculerleporte-fromageautourdelacharnière,etraclezetversezlefromagefondusuruneassiette.Après4à5opérationsderaclage,enlevezlacroûtequin’apasfondu.Débranchezl’appareilaussitôtaprèssonutilisa-tion.Laissezrefroidirentièrementl’appareilavantdelemanier.
avertisseMent!!!•Évitezuncourt-circuit:veillezbienàcequel’appareilnesoitJAMAISencontactdirectavecdel’eauoutoutautreliquide.•Placeztoujoursl’appareildetellesortequ’ilsoitstable,surunesurfaceplate•NemettezJAMAISdematériauxinflammables(chiffons,papier,etc.)prèsduserviceàfondue,lorsquevousutilisezcedernier.•Nelaissezpasl’appareilsanssurveillances’ilestbranché.•Nelaissezjamaislesenfantsmanierl’appareil.•L’appareildevienttrèschaudaucoursdel’utilisation.Laissezrefroidirentièrementl’appareilavantdelemanier.•Débranchezl’appareils’iln’estpasutilisé.•N’utilisezpasl’appareilsilefilélectriqueoulapriseestendommagé(e).•Touteréparationdoitêtreeffectuéeparunprofessionnelqualifié.
9
4. entretien
Veillezàcequelaprisesoitdébranchéeetassurez-vousquel’appareilestbienentièrementrefroidi.Neplongezjamaisl’appareildansdel’eauoutoutautreliquide.Nettoyezl’appareilavecunchiffonhumideetunliquidevaisselle.Pournettoyer,n’utilisezjamaisdesbrossesdures,desustensilesquirayent,desproduitscontenantdelasoudeoubiendesproduitsdésinfectantsouagressifs.Si,suiteàsonutilisation,lapartienoireduporte-fromageseternit,vouspouvezlafrotteravecdel’huiledetournesoloudel’huiled’olive.
reCette
LaRaclettetraditionnelle
ingrédients:•fromageàraclette(200à250gparpersonne)entranchesd’environ5mmd’épaisseur•2à3pommesdeterreparpersonne•cornichonsauvinaigreet/oupetitsoignonsauvinaigre•tranchesdejamboncru•poivreetsell
Préparation:•faitescuirelespommesdeterreaveclapeau,servez-les(éventuellementenrondelles)surunplat•Installezl’appareilàracletteetfaitesfondrelefromage•Raclezetversezlefromagefondusuruneassietteetajoutezlespommesdeterre,cornichonsauvinaigreoupetitsoignonsauvinaigre•Aprèsquatreoucinqopérationsderaclage,ilsetrouveunbordcroustillantauxbordsdelasurfacecoupée.Coupez-leetdéposez-lesurlasurfaceàfondredesortequ’ildeviendraencorepluscroustillantetqu’ilseraraclélorsdelaprochaineopérationderaclage.Cettecroûtecroustillanteestappelée‘religieuse’etc’estunevéritablegourmandisequel’onoffretraditionnellementauxinvités.•salezetpoivrezéventuellementàvotregoût
Vouspouvezvarierlesingrédientsdelaracletteselonvotregoût;parexemple,elleestaussitrèsbonneavecdesrondellesdebaguette,destranchesdetomate,deschampignonsdeParis,destranchesd’ananas,desolives,desmorceauxdebranchesdecéleri,debrocolietd’autreslégumes.C’estdélicieuxavecunverredevinblancsecouunetassedethé.
Bonappetit!
FR
10
HerzlichenGlückwunschzuihremneuenRaclettegerät.UnsereProdukteentsprechendenhöchstenAnforderungenanQualität,FunktionalitätundGestaltung.WirhoffendassSievielFreudeandiesemBoskaHollandProdukthabenwerden.
die GesChiChte von Boskaseit 1896WirvonBoskaHollandsindschonseitmehrals100JahrenverrücktnachKäse.EsbeganninGouda,woderursprünglicheGouda-KäsehergestelltwirdundWillemBosseinerstesKäsewerkzeugfürdieörtlichenKäsebauernherstellte.SeitdiesemTagistesinunsererFamilieTradition,SiewährendIhrerReisedurchdieWeltderköstlichstenKäsezuinspirieren.ExplorecheeseundgenießenSieihn!
BesitzerinderviertenGeneration,MartijnBos
1. desCriPtion
85-10-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Quattro 85-12-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Quattro, 110v Foraquarterwheelofraclettecheese
85-20-00-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Demi 85-20-10-MonaCoCOLLECTION|RACLETTE Demi, 110v Forhalfawheelofraclettecheese
2. MontaGe
DasAnbringenderAchseunddesKäsehalterserfolgtbeijedemModellinunterschiedlicherWeise:
RACLETTE Quattro:SteckenSiedieAchsedesKäsehaltersaufdieBodenplatteundsteckenSiedanndenKäsehalteraufdieAchse.
RACLETTE Demi:DieAchsemiteinemSchraubenzieherindieBodenplattedrehen.DenKäsehalteraufdieAchsestellenunddenHalterimUhrzeigersinnherunterdrehen.
MontagedesHeizelementsundderStromanschluss:AchtenSiedarauf,dassderDrehknopfausdemAlublockaufderBodenplatteentferntwird.StellenSiedasHeizelementaufdasAlublockaufderBodenplatteundbefestigenSiedenDrehknopf.
DE
11
AchtenSiedarauf,dassdieNetzspannungmitderVersorgungsspannungübereinstimmt. DasRaclettegerätkann,wennSiedasmitgelieferteKabelamApparatbefestigen,damitansStromnetzangeschlossenwerden(beimQuattroistdasKabelfestmitdemHeizelementverbunden)undanschließenddenNetzsteckerindieSteckdosestecken.AchtenSiedarauf,dassdieAn-/Austasteauf„0”geschaltetist,bevorSiedenSteckerindieSteckdosestecken.
IhrRaclettegerätistjetztgebrauchsfertig.
3. BenutZunG
VordererstenBenutzungdenKäsehalterreinigen(siehe„Reinigung“).
DasGerätschaltetsichein,wenndieAn-/Austasteauf„1“geschaltetwird.DrehenSiedenKäsehalter,wennsichdaraufkeinKäsebefindet,außerReichweitedesHeizelements.DasGerätmussetwa5Minutenvorgeheiztwerden.BeidererstenBenutzungkannesvorkommen,dassetwasRauchfreigesetztwird.
SteckenSiedenKäseaufdenKäsehalter.BeimQuattrowirddasKäseviertelmitderRindeaufdieSpießedesKäsehaltersgesteckt.DabeisollendiehalbrundenHandgriffehandhabbarbleiben.BeimDemiundbeimSuperwirdderKäsemittelsdesgroßenDrehknopfsindenKäsehaltergeklemmt.DrehenSiedenKäsehalter,sodassderKäsesichdirektunterdemHeizelementbefindet.DiezuschmelzendeFlächesolltemiteinemAbstandvon2cmparallelzumHeizelementstehen.DieHöhedesKäsehalterskannbeidenModellenDemiundSuperangepasstwerden,wennsieihnlinksoderrechtsherumumdieAchsedrehen.
BeimDemikannderKäsehalterauchhorizontalmittelsderkleinenStellschraubeamKäsehaltereingestelltwerden.
WennderKäseausreichendgeschmolzenist,kannerabgeschabtundgegessenwerden.DrehenSiedenKäse,sodassderKäsesichnebendemHeizelementbefindet.KippenSiedenKäsehalterüberdenGelenkpunktundschabenSiedengeschmolzenenKäseaufeinenTeller.EntfernenSiejeweilsnach4à5-maligemSchmelzendienichtgeschmolzeneRinde.
DasGerätnachBenutzungsofortausschalten.DasGerätmussvollständigausgekühltsein,bevorSieesanfassen.
WarnunG!!!
•VermeidenSieKurzschluß,sorgenSiedafürdasdasGerätNIEindirektenKontaktmitWasseroderandereFlüssigkeitenkommt.•StellenSiedasGerätimmeraufeinenstabilen,flachenUntergrund.•LegenSieNIEMALSbrennbareMaterialien(Tücher,Papier,etc)inderNähedesGeräts,wennesbenutztwird.•DasGerätdarfnieunbeaufsichtigteingeschaltetsein.•LassenSiedasGerätniemalsvonKindernbedienen.
DE
12
13
WarnunG!!!
•DasGerätwirdwährenddesGebrauchssehrwarm.NachdemGebrauchvölligauskühlenlassen,bevorSieesanfassen.•ZiehedenSteckerausderSteckdosewenndasGerätnichtbenutztwird.•BenutzenSiedasGerätnicht,wennKabeloderSteckerBeschädigungenaufweisen.•ReparaturenmüssenvomqualifiziertenFachmannvorgenommenwerden.
4. reiniGunG
AchtenSiedaraufdassderSteckerausderSteckdosegezogenistundvergewissernSiesich,dassdasGerätvollständigausgekühltist.TauchedasGerätnieinWasseroderandereFlüssigkeitenein.ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuchmitReinigungsmittel.VerwendenSieniemalsharteBürsten,verkratzendeMaterialien,sodahaltige,desinfizierendeoderaggressiveMittelzurReinigung.
WennderschwarzeTeildesKäsehaltersnachGebrauchetwasfahlerwird,kannermitSonnenblumen-oderOlivenöleingeöltwerden.
reZePt TraditionellesRaclette
Zutaten:•Raclettekäse(200à250gr.proPerson)inetwa5mmdickenScheiben•2à3KartoffelnproPerson•Essiggurkenund/oder-zwiebeln•roheSchinkenscheiben•PfefferundSalz
Zubereitung:•dieKartoffelnungeschältkochenund(evt.inScheiben)servieren•dasRaclettegerätmontierenundKäseschmelzenlassen•dengeschmolzenenKäseaufeinenTellerherunterschabenüberdieKartoffeln,Essiggurken,EssigzwiebelnoderrohenSchinken.•nachjeweilsvier-oderfünfmaligemSchmelzenbildetsichandenSeitenderSchnittflächeeineknusperigeKruste.SchneidenSiedieseabundlegenSiesieaufdieSchmelzfläche,sodassernochknusprigerwirdundbeimnächstenMalmitdemRacletteheruntergeschabtwird.DieseknusprigeKrustewird‚religieuse’genanntundisteineechteDelikatesse,dietraditionelldenGästenangebotenwird.•eventuellmitSalzundPfefferabschmecken
ZumRaclettekannmannacheigenemGeschmackvariieren.LeckersindzumBeispielauchBaguette,Tomaten,Champignons,Ananas,Oliven,Staudensellerie,BroccolioderanderesGemüse.DazuschmeckeneinWeißweinoderTeeausgezeichnet.
GutenAppetit!
DE
14
15