Pretérito o Imperfecto. Expresiones Cada semana Each week- imperfecto.
¿Qué implica ser competente en un idioma? El desempeño es la forma en la que la gente realmente...
-
Upload
sans-centeno -
Category
Documents
-
view
40 -
download
3
Transcript of ¿Qué implica ser competente en un idioma? El desempeño es la forma en la que la gente realmente...
La competencia comunicativa
Lauren Vitrano-Wilson
Febrero del 2009
The Graduate Institute of Applied Linguistics in Dallas, Texas
Traducción: Alison Howard y Samuel Gutiérrez
¿Qué significa saber/aprender
un idioma?
¡Un idioma es mucho más
que el vocabulario y la
gramática!
¿Qué implica ser “competente” en un
idioma?
¿Qué es la competencia?
Noam Chomsky
Intentó distinguir entre el desempeño y la competencia.
El desempeño es la forma en la que la gente realmente usa
el lenguaje.
Es imperfecto.
La competencia es el conocimiento implícito de las reglas de una
lengua que poseen los nativo hablantes. Les
permite construir oraciones correctas y
entenderlas.
Vocabulario coreano
Sra. Kim: ¿Cómo le llaman los latinos al chesusaeng?
Sr. Pérez: ¿Eso se refiere a alguien que no aprobó el examen de ingreso y ahora estudia en un hagwan?
Sra. Kim: Sí, ¿cómo se le llama en español?
Sr. Pérez: Alguien que no aprobó el examen de ingreso y ahora estudia en un hagwan.
Sra. Kim: Sí, ¿cuál es la palabra en español?
Sr. Pérez: No hay una sola palabra en español para decirlo.
Sra. Kim: Entonces, ¿cómo es que hablan acerca de ellos?
Sr. Pérez: Ni siquiera los tenemos.
La competencia comunicativa
Es la habilidad de entender mensajes en otra lengua de la misma manera
en que el hablante quiere comunicarlos, y de producir
mensajes que el oyente entienda tal como quieres comunicarlos.
Lingüística:
Dominar las estructuras y
sistemas de una lengua.
Sociocultural:
Usar la lengua eficazmente dentro de un contexto/situación
sociocultural.
Aspectos de la Competencia comunicativa:
Categorías generales
Pronunciación
Tipos de Competencia Lingüística
Léxica
Gramática
Discurso
Pragmática/Funcional
Cultural/Referencial
Tipos de Competencia pragmática o
Sociocultural
Interaccional
Sociolingüística
Visión general de la Competencia comunicativa
La competencia lingüística: adquirir las estructuras y sistemas de la lengua
La competencia pragmática: desarrollar la competencia de usar la lengua
eficazmente dentro de interacciones sociales
Vocabulario Pronunciación Gramática Discurso (textos) Funciones Variedades
apropiadasHabilidades
interaccionales Marco cultural
Palabras con
significa-dos
asociados
Sonidos del
lenguaje que tienen significado
en la lengua
Rango amplio de estructuras
que se usan en el habla y la escritura
Combinar palabras y frases en
textos coheren-tes para que la gente pueda
seguir la idea
central de la historia
Gestos
Estable-cer y
mantener relacion-
es
Lenguaje apropiado
a la situación
social, relaciones y roles de
las personas
involucra-das
Interactuar de una forma
apropiada según la cultura
Negociar significa-
dos y solucionar faltas en la comunica-
ción
Recurrir al conoci-
miento de aspectos
pertinentes a la cultura
Empezar un cuento con “Había una vez…”“Con buen hambre no hay mal pan.”Decir, “¿Eh?” cuando no escuchaste lo que alguien dijo.
Hablar con el compañero a tu lado sobre qué tipo(s) de competencia se
ilustran a continuación:
Decir a un tailandés que un evento será “sanuk maak” (“muy divertido”) cuando le invitas a hacer algo.
En Palestina se dice “y3aTik il3afiye” (“Que Dios te dé fuerza”) para pedir que el chofer de un bus público te deje en la parada.
Es casi como si viviéramos nuestras vidas como actores en una obra de
teatro. Tenemos guiones que aprendemos para la mayoría de las
situaciones. Conocemos nuestros roles y relaciones. Los guiones son únicos a
nuestra lengua… no necesariamente se pueden traducir de una lengua a otra.
Situación: los Rodr íguez están entrev istando a a lgunos agentes inmobi l iar ios . Uno no es
nat ivohablante del español . La conversación es la s iguiente:
Agente: Está una casa bonito. Es mas bonito, maximo. Yo puedo un trabajo de vender.
Rodríguez: Bueno, cómo decíamos antes, vamos a hablar también con otros agentes. Una vez que decidamos, le informaremos.
Agente: Yo trabajo mejor, máximo, Tienen que me dejar vender casa.
Rodríguez: Este… realmente no hemos decidido quién será nuestro agente. Ya le dejamos saber.
Agente: Quiero que me escoger ustedes. Prometeme. Soy mejor agente. Yo venderlo. Prometeme. Yo soy maximo.
Rodríguez: Este… todavía no estamos seguros. Estamos en contacto.
Agente: Mmm, en contacto? ¿Por qué no decirme respuesta? ¿Llamarme teléfono?
Rodríguez: Sí. Le llamaremos a su oficina mañana por la mañana. ¿Está bien?
Agente: Ah, bueno. Lo siento. Es bien.
¿Puedes pensar en algún ejemplo cuando te diste cuenta de que
no entendías algo porque faltaba uno de estos aspectos
de la competencia comunicativa?
La competencia estratégica
La habilidad de movilizar todo este conocimiento (tanto lingüístico
como sociocultural) y aplicarlo por medio del uso de estrategias de
comunicación.