QL-500 / QL-560 Pisač za naljepnice...

18
KORAK 1 KORAK 2 Početak rada Održavanje i rješavanje problema Uvod QL-500 / QL-560 Pisač za naljepnice Obavezno pročitajte i shvatite ovaj priručnik prije uporabe uređaja. Preporučujemo Vam da čuvate ovaj priručnik u blizini za buduću uporabu. KORISNIČKI PRIRUČNIK www.brother.com Verzija A CRO

Transcript of QL-500 / QL-560 Pisač za naljepnice...

KORAK1

KORAK2

Poč

etak

rada

Odr

žava

nje

i rje

šava

nje

prob

lem

aU

vod

QL-500 / QL-560

Pisač zanaljepnice

Obavezno pročitajte i shvatite ovaj priručnik prije uporabe uređaja. PreporučujemoVam da čuvate ovaj priručnik u blizini za buduću uporabu.

KORISNIČKI PRIRUČNIK

www.brother.com Verzija A

CRO

Hvala Vam na kupnji Brother QL-500/560.Ovo priručnik opisuje kako započeti s korištenjem pisača QL-500/560.Za dodatne informacije pogledajte Upute za upotrebu softvera. Upute za upotrebu softvera možete pronaći u mapi Manuals na CD-ROM-u koji ste dobili s pisačem QL-500/560.

Preporučujemo Vam da prije uporabe pisača QL-500/560 pažljivo pročitate ovaj priručnik i da Vam bude pri ruci za buduće korištenje.

Pružamo servis i podršku korisnicima koji registriraju svoje proizvode na našoj web stranici. Preporučujemo Vam da iskoristite ovu mogućnost registracije posjetom na:

Online registracija korisnika http://register.eu.brother.com/

Online stranica za podršku http://solutions.brother.com/

NAPOMENA. Pristup navedenim stranicama moguć je s prozora online registracije korisnika na CD-ROM-u instalacijskog diska koji ste dobili s pisačem. Radujemo se Vašoj registraciji.

Deklaracija o sukladnosti(Samo Europa)

Mi, BROTHER INDUSTRIES, LTD.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japan

izjavljujemo da je ovaj proizvod u sukladnosti s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktiva 2006/95/EC, 2004/108/EC i 2005/32/EC.Deklaraciju o sukladnosti možete pronaći na našim web stranicama, http://solutions.brother.com -> odaberite regiju (npr. Europe) -> odaberite zemlju -> odaberite model -> odaberite „Manuals” -> odaberite Deklaracija o sukladnosti (*Odaberite jezik prema potrebi).

1

KORAK1

KORAK2

Uvo

dP

očet

ak ra

daO

drža

vanj

e i r

ješa

vanj

e pr

oble

ma

Uvod••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2Opće informacije ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2Sigurnosne mjere •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3

Opće sigurnosne mjere••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5

Početak rada •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 71 Opis dijelova •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7

Glavna jedinica za ispis •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7LED lampica •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8

2 Umetanje DK role•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 83 Umetanje vodilice papira ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 94 Spajanje napajanja •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9

Održavanje i rješavanje problema •••••••••••••••••••• 10Održavanje•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10

Održavanje glave za izpis•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10Održavanje role •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10Održavanje izlaza za naljepnice •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11Zamjena jedinice noža•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 12

Rješavanje problema ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 14Moguće vrste problema •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 14

Specifikacije proizvoda ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15

Sadržaj

KORAK 1KORAK 1

KORAK 2KORAK 2

Uvod2Uvod

Obavijest o izdavanju i sastavljanjuOvaj priručnik je sastavljen i izdan pod nadzorom tvrtke Brother Industries, Ltd. i sadrži najnoviji opis i specifikacije proizvoda.

Sadržaj ovog priručnika i specifikacije proizvoda podliježu izmjenama bez prethodne najave.

Tvrtka Brother zadržava pravo na izmjenu ovih specifikacija i materijala bez prethodne najave i neće biti odgovorna ni za kakve štete (uključujući posljedične) vezane uz ove materijale, uključujući tiskarske ili ostale pogreške u ovoj publikaciji.

© 2010 Brother Industries, Ltd.

Zaštitni znakoviBrother logotip je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd.Brother je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd.© 2010 Brother Industries, Ltd. Sva prava pridržana.Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation, USA.Macintosh i Mac OS su registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple Inc.Imena ostalog softvera i proizvoda korištenih u ovom dokumentu predstavljaju zaštitne znakove ili registrirane zaštitne znakove odgovarajućih tvrtki koje su ih razvile.Svaka tvrtka čiji se softver spominje u ovom priručniku sadrži ugovor o licenciranju softvera specifičan za svoje vlasničke programe.Sve ostale marke ili nazivi proizvoda spomenuti u ovom Korisničkom priručniku, Uputama za instalaciju softvera i uputama za uporabu softvera predstavljaju zaštitne znakove njihovih odgovarajućih vlasnika.

Simboli korišteni u ovom priručniku Simboli korišteni u ovom priručniku su sljedeći:

Ovaj simbol pokazuje informaciju ili upute kojih se potrebno pridržavati. Ako se zanemare, može doći do ozljede, oštećenja ili neuspješnog rada.

Ovaj simbol pokazuje informaciju ili upute koje Vam mogu pomoći da bolje upoznate i koristite ovaj pisač.

Opće informacije

3

KORAK1

KORAK2

Uvo

dP

očet

ak ra

daO

drža

vanj

e i r

ješa

vanj

e pr

oble

ma

Pročitajte sve ove upute i sačuvajte ih radi budućeg korištenja. Pridržavajte se svih upozorenja i uputa označenih na proizvodu.

Simboli korišteni u ovom priručniku su sljedeći:

Sigurno korištenje uređaja

UPOZORENJE Pokazuje što učiniti kako biste izbjegli opasnost od ozljeda.

PAŽNJA Pokazuje što morate poduzeti kako biste spriječili oštećenje pisača.

Radnja NIJE dozvoljena. NE rastavljajte proizvod.

NE prskajte proizvod vodom ili ga umakati u nju. NE dirajte određeni dio proizvoda.

Obavezna radnja. Isključivanje.

Upozorava na mogućnost elektrošoka.

UPOZORENJESlijedite ove smjernice da biste izbjegli požar, električni udar ili drugu štetu.

UređajZa vrijeme grmljavine odmah isključite kabel za napajanje i prestanite s korištenjem pisača. Postoji nepredvidljiva opasnost od strujnog udara uslijed munje.Ne dodirujte metalne dijelove koji se nalaze u blizini glave pisača. Prilikom uporabe glava pisača postane vrlo vruća i nakon uporabe još je neko vrijeme vrlo vruća. Ne dodirujte ju rukama.Pravilno odložite plastične vrećice i držite ih podalje od djece. Nemojte oblačiti niti igrati se s plastičnim vrećicama.U slučaju da primjetite neuobičajen smrad, vrućinu, mijenjanje boje, deformaciju ili išta drugo dok je pisač u uporabi ili spremljen, odmah isključite utikač napajanja i prestanite koristiti pisač.Ne rastavljajte pisač.Za provjeru, namještanje i popravak uređaja, javite se maloprodajnoj trgovini u kojoj je uređaj kupljen ili Vašem lokalnom ovlaštenom servisu.

Nemojte bacati, gađati ili na bilo koji drugi način udarati pisač.Nemojte držati i podizati pisač hvatajući ga za poklopac DK role. Poklopac bi se mogao otkinuti, a pisač pasti i oštetiti se.Uređaj se nikako ne smije smočiti.Ne koristite pisač dok se u njemu nalaze strani predmeti. U slučaju da voda ili strani predmeti dospiju u pisač, isključite utikač napajanja iz zidne utičnice i uklonite predmet. Po potrebi, javite se maloprodajnoj trgovini u kojoj je uređaj kupljen ili Vašem lokalnom ovlaštenom servisu.

Sigurnosne mjere

Uvod4

Slijedite ove smjernice da biste izbjegli požar, električni udar ili drugu štetu.Kabel za napajanje Za pisač koristite samo odobreni izvor napajanja (220 - 240 V AC).Koristite samo utikač za napajanje koji ste dobili s pisačem.Utikač ili kabel za napajanje ne dirajte mokrim rukama.Ne preopterećujte utičnice napajanja s mnogo uređaja niti uključujte kabel za napajanje u oštećenu utičnicu.

Nemojte rezati, oštetiti, mijenjati ili stavljati teške predmete na kabel za napajanje.Ne koristite kabel za napajanje ako je oštećen. Pobrinite se da je utikač za napajanje pravilno uključen u utičnicu napajanja.Ako se pisač neće dulje vrijeme koristiti, isključite kabel za napajanje iz električne utičnice.

PAŽNJASlijedite ove smjernice da biste izbjegli požar, električni udar ili drugu štetu.

UređajStandardna električna utičnica treba biti blizu pisača i lako dostupna.

Kabel za napajanjePri isključivanju i uključivanju kabela napajanja u utičnicu, kabel uvijek držite za utikač napajanja. Povlačenje kabela za napajanje može prouzročiti probleme s kabelom.

NožNe dodirujte oštricu jedinice noža. Ne otvarajte poklopac dok je nož u funkciji.Nemojte pretjerano pritiskati jedinicu noža.

Ugradnja/spremanje Stavite pisač na ravnu, stabilnu površinu poput stola.

Ne stavljajte teške predmete na pisač.

DK rola (DK naljepnica, DK traka)Pazite da ne ispustite DK rolu. DK role koriste termalni papir i termalni film. Naljepnica i ispis će izblijedjeti na suncu ili vrućini. Ne koristite DK role u vanjskim uvjetima gdje je potrebna izdržljivost.

Ovisno o lokaciji, materijalu i vremenskim uvjetima naljepnica se može odlijepiti ili postati neuklonjiva, boja naljepnice može se promijeniti ili prenijeti na druge predmete. Prije nego zalijepite naljepnicu provjerite vremenske uvjete i vrstu materijala. Testirajte naljepnicu tako da komadić naljepnice zalijepite na neupadljivo mjesto površine na koju namjeravate zalijepiti naljepnicu.

UPOZORENJE

5

KORAK1

KORAK2

Uvo

dP

očet

ak ra

daO

drža

vanj

e i r

ješa

vanj

e pr

oble

ma

Uređaj• Nikad ne rastavljajte pisač niti ga močite vodom kako biste izbjegli mogući požar ili

elektrošok. Nikad nemojte mokrim rukama isključivati ili uključivati utikač za napajanje u električnu utičnicu. Čineći to možete prouzročiti elektrošok ili požar.

• Ne dodirujte nož. Mogli biste se ozlijediti. Budite posebno oprezni dok mijenjate jedinicu noža.

• Uređaj je vrlo precizan uređaj. Nemojte bacati, gađati ili na bilo koji drugi način udarati pisač.• Nemojte podizati pisač hvatajući ga za poklopac spremnika DK role. Poklopac bi se

mogao otkinuti, a pisač pasti i oštetiti se.• Uređaj se može pokvariti ako je postavljen blizu televizora, radija, itd. Ne koristite pisač

u blizini bilo kojeg uređaja koji može izazvati elektromagnetske smetnje.• Ne izlažite pisač direktnoj sunčevoj svjetlosti ili blizu grijača, uređaja koji se zagrijavaju

ili na bilo kojem mjestu gdje bi bio izložen iznimno visokim ili niskim temperaturama, velikoj vlažnosti ili prašini. Čineći to prouzročili biste kvar na uređaju.

• Pri čišćenju pisača ne koristite razrjeđivač, benzin, alkohol ili druga organska otapala. Čineći to oštetili biste površinu pisača. Pri čišćenju pisača koristite meku, suhu krpu.

• Ne postavljajte teške predmete ili predmete s vodom na pisač. U slučaju da voda ili strani predmet dospiju u pisač, javite se maloprodajnoj trgovini u kojoj je uređaj kupljen ili Vašem lokalnom ovlaštenom servisu. Ukoliko biste nastavili koristiti pisač s vodom ili stranim predmetom u njemu, mogli biste ga oštetiti ili se ozlijediti.

• Nemojte zakrčiti prorez izlaza za naljepnice ili USB ulaz niti umetati predmete u njih.• Ne stavljajte metalne dijelove blizu glave pisača. Prilikom uporabe glava pisača postane

vrlo vruća i nakon uporabe još je neko vrijeme vrlo vruća. Ne dodirujte ju rukama.• Koristite jedino kabel za sučelje (USB kabel) koji ste dobili s pisačem.• Ako se neće dulje vrijeme koristiti, izvadite DK rolu iz pisača.• Ne pokušavajte ispisivati naljepnice dok je poklopac spremnika DK role otvoren.• Ukoliko se zaglavi papir zbog nakupljenog ljepila na površini vodilice papira, isključite

utikač za napajanje iz električne utičnice i obrišite površinu vodilice papira krpom umočenom u etanol ili isopropil alkohol. Preporučuje se da očistite vodilicu papira pri zamjeni jedinice noža. Pogledajte „Zamjena jedinice noža” na stranici 12.Jedinica noža

• Oštrica jedinice noža vrlo je oštra. Kako biste izbjegli ozljedu zbog slomljene oštrice noža:

• Pobrinite se da je poklopac zatvoren pri uporabi jedinice noža.

• Nemojte previše pritiskati jedinicu noža pri namještanju i uklanjanju.

• Kad se jedinica noža otupi potrebno ju je zamijeniti.

• Ako slomite jedinicu noža, isključite pisač iz utičnice i pažljivo ukonite jedinicu noža pomoću pincete.

• Ako se uređaj zaglavi zbog nakupljenog ljepila, potrebno je očistiti površinu vodilice papira. Isključite pisač iz struje i obrišite nakupljeno ljepilo s površine vodilice papira koristeći krpu ili papirnati rupčić umočen u isopropil alkohol. Preporučujemo da očistite vodilicu papira pri zamjeni jedinice noža. Pogledajte „Zamjena jedinice noža” na stranici 12.

• Jedinica noža bi trebala rezati u prosjeku 5.000 ili više puta, ovisno o načinu uporabe uređaja. Ukoliko Vaš pisač pravilno ne reže naljepnice ili se često zaglavi, moguće je da je nož pri kraju uporabe i potrebno ga je zamijeniti.

Opće sigurnosne mjere

Površina vodilice papira

Uvod6

Kabel za napajanje• Koristite samo mrežni utikač za napajanje koji ste dobili s pisačem.• Ako se pisač neće dulje vrijeme koristiti, isključite kabel za napajanje iz električne utičnice.• Pri isključivanju i uključivanju kabela napajanja u utičnicu uvijek kabel držite za utikač

napajanja. Ne povlačite kabel. Mogli biste oštetiti žicu u kabelu.• Uređaj postavite blizu lako dostupne, standardne električne utičnice.

DK rola (DK naljepnica i DK traka)• Koristite samo originalnu Brother dodatnu opremu i potrošni materijal (s , oznakama).

Ne koristiti neodobrenu dodatnu opremu i potrošni materijal.• Ukoliko se naljepnica zalijepi na mokru, prljavu ili nauljenu površinu, može se lako

odlijepiti. Prije nego zalijepite naljepnicu, očistite površinu na koju ćete ju zalijepiti.• DK role koriste termalni papir i termalni film tako da ultraljubičaste zrake, vjetar i kiša

mogu pruzročiti blijeđenje i odljepljivanje rubova naljepnice.• Ne izlažite DK role direktnoj sunčevoj svjetlosti, visokim temperaturama, velikoj vlažnosti

ili prašini. Čuvati na hladnom, tamnom mjestu. Nakon otvaranja paketa DK role što prije upotrijebite.

• Grebenje noktima ili metalnim predmetima ispisane površine naljepnice ili dodirivanje rukama navlaženim vodom, slatkišima ili medicinskom kremom može prouzročiti promjenu ili blijeđenje boje.

• Ne lijepite naljepnice na osobe, životinje ili biljke.• Budući da kraj DK role nije spojen s navitkom naljepnica, posljednja naljepnica možda ne

bude pravilno odrezana. Ukoliko se to dogodi, uklonite preostale naljepnice, umetnite novu DK rolu i ponovno ispišite posljednju naljepnicu.Napomena. U svakoj DK roli može biti više DK naljepnica nego što je navedeno na paketu.

• Kad odljepljujete DK naljepnicu dio nje može ostati zalijepljen. Uklonite preostali dio prije nego zalijepite novu naljepnicu.

• Neke DK role koriste trajno ljepilo za svoje naljepnice. Ove naljepnice ne mogu se jednostavno odvojiti.

• Prije korištenja naljepnica za CD/DVD, pridržavajte se uputa dobivenih s Korisničkim priručnikom za CD/DVD koje se tiču naljepnica za CD/DVD.

• Ne koristite CD/DVD naljepnice u CD/DVD uređaju s otvorom, na primjer CD uređaj u automobilu, gdje se CD gurne u otvor u CD uređaju.

• Nemojte guliti naljepnicu za CD/DVD jer biste mogli odvojiti tanak sloj površine i tako oštetiti disk.

• Ne lijepite naljepnice za CD/DVD na CD/DVD diskove namijenjene za korištenje s tintnim pisačima. Naljepnice se s ovih diskova lako odvajaju, a korištenje diskova s odljepljenim naljepnicama može dovesti do gubitka ili oštećenja podataka.

• Kad lijepite naljepnice za CD/DVD koristite aplikator koji ste dobili s rolama naljepnica za CD/DVD. Ako to ne budete radili, može se oštetiti Vaš CD/DVD uređaj.

• Korisnici preuzimaju punu odgovornost za ljepljenje naljepnica za CD/DVD. Brother ne prihvaća odgovornost za bilo koji gubitak ili oštećenje podataka prouzročene nepravilnom uporabom naljepnica za CD/DVD.

CD-ROM i softver• Nemojte grebati ili izlagati CD-ROM visokim ili niskim temperaturama.• Ne stavljajte teške predmete na CD-ROM niti koristite silu.• Softver koji sadrži CD-ROM predviđen je jedino za korištenje s pisačem. Za više detalja

pogledajte licencu na CD-u. Ovaj softver može se instalirati na više osobnih računala za uporabu u uredu, itd.

7

KORAK1

KORAK2

Poč

etak

rada

Odr

žava

nje

i rje

šava

nje

prob

lem

aU

vod

Početak rada

Ne povezujte QL-500/560 s Vašim računalom dok ne dobijete upute prilikom instalacije upravljačkog programa pisača.Za rezanje ispisane naljepnice koristite polugu noža.

Prednja strana QL-500 QL-560

Zadnja stranaQL-500 / QL-560

1 Opis dijelovaGlavna jedinica za ispis

Poluga noža

Poklopac spremnika za DK role

Tipka

LED lampicaTipka

Tipka

LED lampicaTipka

Tipka

Poklopac spremnika za DK role

Kabel za napajanje

USB ulaz

Poluga noža

Početak rada8

LED lampica na QL-500/560 pokazuje kakvo je trenutno operativno stanje.

Lampica StanjeNe svijetli

Uređaj je ISKLJUČEN.

Svijetli Uređaj je UKLJUČEN.(Obično svijetli kad je uređaj uključen, a treperi dok se čisti ili ako se pojavila pogreška.)

Brzo treperi

Ukazuje na neku od sljedećih pogrešaka.• Pogreška na nožu.• Pogreška na senzoru za naljepnice.

(DK rola nije pravilno postavljena, DK rola se potrošila ili se naljepnica zaglavila.)

• Spremnik za DK rolu je otvoren tijekom rada.• Nepravilno postavljena DK rola.• DK rola nije postavljena.

Polako treperi Hlađenje.(Čekanje da se snizi temperatura glave pisača.)

Isključi se nakon deset brzih treptaja

Pogreška na sustavu.

Isključite i ponovno uključite QL-500/560.Ako se ova pogreška ponovi, obratite se maloprodajnom dobavljaču kod kojeg ste kupili QL-500/560 ili Vašem ovlaštenom servisu.

1 Pritisnite gumb kako biste isključili QL-500/560. Držite poklopac spremnika za DK rolu s obje strane, bliže prednjem dijelu pisača QL-500/560 i čvrsto povucite prema gore da biste otvorili poklopac.

2 Postavite navitak u vodilicu navitka u spremniku za DK role.

• Pobrinite se da su krajevi navitka čvrsto umetnuti u vodilice navitka s lijeve i desne strane.

• Umetnite navitak s DK rolom u utor s desne strane QL-500/560.

LED lampica

2 Umetanje DK role

9

KORAK1

KORAK2

Poč

etak

rada

Odr

žava

nje

i rje

šava

nje

prob

lem

aU

vod

Uz Vaš QL-500/560 dobit ćete vodilicu papira koja skuplja pruge na tiskanim naljepnicama koje još nisu odrezane. Pričvrstite vodilicu papira na prednji dio QL-500/560 kao što je prikazano slici.

Odvojite vodilicu papira kad odjednom ispisujete više od 10 naljepnica i automatski režete svaku naljepnicu (samo QL-560).

Spojite strujni kabel na QL-500/560 i zatim uključite strujni kabel u električnu utičnicu.

• Prije nego uključite uređaj provjerite je li napon električne utičnice 220 - 240 V.

• Isključite kabel za napajanje iz električne utičnice kad završite s korištenjem QL-500/560.

• Pri iskopčavanju iz električne utičnice ne vucite kabel. Mogli biste oštetiti žicu u kabelu.

3 Podignite polugu za naljepnice i provucite rub DK role kroz prorez do noža.

Ako ne možete provući rub DK role kroz prorez, provucite što više možete, zatim spustite polugu i zatvorite poklopac. Pritisnite gumb kako biste uključili QL-500/560, zatim pritisnite gumb da biste postavili rolu.

4 Spustite polugu i zatvorite poklopac spremnika za DK rolu.

3 Umetanje vodilice papiraVodilica papira

4 Spajanje napajanja

Održavanje i rješavanje problema10Održavanje i rješavanje problema

Održavati pisač jedino po potrebi. Ipak, u određenim okružjima potrebno je češće održavanje (npr. u prašnjavim uvjetima).

Predviđeno je da DK rola (tip papira s termalnim ispisom) ovog pisača automatski čisti glavu pisača. Glava pisača se čisti kad DK rola pređe preko glave pisača tijekom ispisa i uvlačenja naljepnice.

Očistite rolu pomoću stranice za čišćenje (posebno dostupna).Uređaj sadrži samo jednu stranicu za čišćenje.

Kad održavate valjak koristite stranicu za čišćenje koju ste dobili isključivo za ovaj pisač.Ako biste koristili druge stranice za čišćenje, površina role mogla bi se oštetiti i prouzročiti kvar.

1 ISKLJUČITE pisač.

2 S prednje strane pisača podignite obje strane nižeg dijela poklopca DK role kako biste otvorili poklopac.

3 Povucite polugu za odvajanje role i uklonite DK rolu.

Obavezno uklonite DK rolu prije čišćenja valjka. Funkcija čišćenja role neće pravilno raditi ako se DK rola ne ukloni.

Održavanje

Održavanje glave za izpis

Održavanje role

11

KORAK1

KORAK2

Poč

etak

rada

Uvo

dO

drža

vanj

e i r

ješa

vanj

e pr

oble

ma

Kad se ljepilo zalijepi na izlazu za naljepnice (na metalnoj pločici i pločici vodilice) i pisač ošteti naljepnicu, iskopčajte kabel iz utičnice i očistite izlaz za naljepnice s tkaninom namočenom u etanol ili izopropilni alkohol.Preporučljivo je očistiti izlaz za naljepnice prilikom zamjene jedinice noža.

4 Umetnite rub (A) stranice za čišćenje u jedinicu ispisa i provucite stranicu ispred noža.

• Ne uklanjajte (A) dio stranice za čišćenje.• Ispisana strana stranice za čišćenje treba biti okrenuta prema gore.

5 Nakon umetanja stranice za čišćenje u jedinicu ispisa povucite polugu za odvajanje role prema dolje i uklonite (B) dio stranice za čišćenje.

Za kupovinu stranice za čišćenje, javite se maloprodajnoj trgovini u kojoj je uređaj kupljen ili Vašem lokalnom ovlaštenom servisu.

6 Zatvorite poklopac spremnika DK role i UKLJUČITE pisač.

7 Tipku držite pritisnutom više od jedne sekunde.Valjak se zakreće za 100 mm.Ljepljiva strana stranice za čišćenje s role uklanja sve mrlje ili prašinu.

• Ako ne pritisnete tipku dulje od jedne sekunde, rola će se zakrenuti samo 8 mm.

• Nakon uporabe bacite stranicu za čišćenje. Gumb

Održavanje izlaza za naljepniceIzlaz za naljepnice

Održavanje i rješavanje problema12

S vremenom oštrica na jedinici noža otupi i potrebno ju je zamijeniti. U odgovarajuće vrijeme kupite novu, rezervnu jedinicu noža i ugradite ju na sljedeći način.

1 Provjerite je li jedinica noža u početnom položaju.

2 ISKLJUČITE pisač i izvucite kabel iz zidne utičnice.

3 Otvorite poklopac spremnika za DK rolu i povucite polugu za odvajanje role prema gore. Uklonite DK rolu.

4 Podignite poklopac rezača.

5 Pomoću kružnog odvijača popustite vijak koji drži oštricu noža na svom mjestu.

Sigurnosni vijak jedinice noža ne smije se potpuno ukloniti. Popustite ga toliko da možete odvojiti jedinicu noža od pisača.

Zamjena jedinice noža

13

KORAK1

KORAK2

Poč

etak

rada

Uvo

dO

drža

vanj

e i r

ješa

vanj

e pr

oble

ma

6 Uhvatite pločicu i izvucite jedinicu noža.Pazite da ne dirate oštricu noža.

7 Postavite novu jedinicu noža u pravilan položaj.

8 Kad ju postavite u pravilan položaj, stegnite vijak koji drži oštricu noža na svom mjestu.

9 Postavite DK rolu i zatvorite DK poklopac.Za detalje pogledajte „Umetanje DK role” na stranici 8.

PAŽNJANe dodirujte oštricu jedinice noža. Ne otvarajte poklopac dok je nož u funkciji.Nemojte pretjerano pritiskati jedinicu noža.

Održavanje i rješavanje problema14

Ako se pojave problemi pri korištenju pisača, da biste riješili problem može Vam pomoći sljedeće.

Problem Rješenje

• QL-500/560 ne ispisuje ili se pojavljuje greška pri ispisu.

• Je li USB kabel labav?Provjerite je li USB kabel pravilno spojen.

• Je li DK rola pravilno postavljena?Ako ne, uklonite i ponovno postavite DK rolu.

• Ima li dovoljno papira u roli?Provjerite ima li dovoljno papira u roli.

• Je li poklopac spremnika za DK rolu otvoren?Provjerite je li poklopac spremnika DK role zatvoren.

• Tipka napajanja ne svijetli ni treperi.

• Je li kabel za napajanje pravilno spojen?Provjerite je li kabel za napajanje spojen ili priključen. Ako je pravilno spojen, pokušajte ga spojiti u drugu električnu utičnicu.* Ako tipka napajanja i dalje ne svijetli ili treperi, obratite se maloprodajnom

dobavljaču kod kojeg ste kupili pisač ili Vašem ovlaštenom servisu.• Na ispisanoj naljepnici

vide se pruge ili su znakovi loše kvalitete, ili naljepnica nije pravilno uvučena.

• Jesu li glava pisača ili rola zaprljani? Dok pri uobičajenoj uporabi glava pisača uglavnom ostane čista, dlačice ili prašina s valjka mogla bi se prilijepiti na glavu pisača. Ako je ovo slučaj, očistite rolu. Pogledajte „Održavanje role” na stranici 10.

• Na računalu se pojavljuje obavijest o greški prijenosa.

• Je li odabran ispravan ulaz?Provjerite je li odabran ispravan ulaz s popisa „Ispis na sljedeći ulaz” u dijaloškom okviru svojstva pisača.

• Je li se QL-500/560 hladi (LED lampica polako treperi)?Pričekajte da LED lampica prestane treperiti, zatim pokušajte ponovno ispisivati.

• Naljepnice su se zaglavile u nožu i pri ispisu pravilno ne izlaze.

• Izgleda li da je jedinica noža otupila?• Javljaju li se često greške na nožu?

Zamijenite nož. Za detalje pogledajte „Zamjena jedinice noža” na stranici 12.

• Sprječavaju li prašina ili dlačice nesmetano valjanje valjka?Koristite stranicu za čišćenje kako biste očistili valjak. Za detalje pogledajte „Održavanje role” na stranici 10.

• Izgled ispisa nije ažuriran kad je funkcija Add-In aktivirana i postavljena nova rola naljepnica.

• Je li nova rola naljepnica postavljena prije aktiviranja funkcije P-touch Add-In (funkcija P-touch dodana je Vašoj standardnoj Microsoft alatnoj traci)?Izađite iz P-touch Add-In, umetnite drugi tip role naljepnica, ponovno aktivirajte P-touch Add-In, odaberite „Select Layout”, zatim provjerite izgled.

• Ikona P-touch Add-In nije prikazana u Microsoft® Word.

• Jeste li pokrenuli Microsoft® Word iz Microsoft® Outlook®?• Jeste li Microsoft® Word odabrali kao program koji obično koristite

u Microsoft® Outlook®?Zbog programskih ograničenja, Microsoft® Word Add-In ne radi s gornjim postavkama. Izađite iz Microsoft® Outlook® i ponovno pokrenite Microsoft® Word.

Rješavanje problema

Moguće vrste problema

15

KORAK1

KORAK2

Poč

etak

rada

Uvo

dO

drža

vanj

e i r

ješa

vanj

e pr

oble

ma

Stavke SpecifikacijeZaslon LED lampica (zeleni)

Ispis

Način ispisivanja Direktan termalni ispis preko termalne glave

Brzina ispisivanja

Maks. 90 mm/sekMaks. 50 naljepnica/min. (QL-500), 56 naljepnica/min. (QL-560) (standardna naljepnica za adresu)

Glava pisača 300 dpi/720 točakaMaks. širina ispisivanja 59 mm

Min. dužina ispisivanja 25,4 mm

Nož Ručni nož (QL-500)Automatski nož (QL-560)

Gumb Tipka , tipka , tipka (samo QL-560)Sučelje USBNapajanje 220 - 240 V AC 50/60 Hz 0,9 AVeličina 146 mm (Š) × 196 mm (D) × 152 mm (V)Težina Približno 1,3 kg (bez DK rola)Radna temperatura 10 do 35 °CRadna vlažnost 20 do 80 % (bez kondenzacije)

Specifikacije proizvoda