Q pasa en casa cdc septiembre 2014

14
Sept. | September 2014 Eventos Deportivos | Sport Events Vida Nocturna | Nightlife Servicios Especiales | Special Services Restaurantes | Restaurants Q Pasa En Casa • Casa de Campo • Sept. / September 2014 • www.villaownersclub.com.do

description

Actividades en Casa de Campo Durante el mes de Septiembre 2014. Activities at Casa de Campo During September 2014.

Transcript of Q pasa en casa cdc septiembre 2014

Page 1: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

Sept. | September 2014

Eventos Deportivos | Sport Events

Vida Nocturna | Nightlife

Servicios Especiales | Special Services

Restaurantes | Restaurants

Q Pasa En Casa • Casa de Campo • Sept. / September 2014 • www.villaownersclub.com.do

Page 2: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

For information or reservation, please call: Starter-Dye Fore: 2538 • Starter-The Links: 3158 • Golf Department 8115 / 8215 • E-Mail: [email protected] Para información o reservación, favor llamar: Starter-Dye Fore: 2538 • Starter-The Links: 3158 • Departamento de Golf 8115 / 8215 • E-Mail: [email protected]

WWW .CASADECAMPO.COM.DO

Includes / Icluye :

• One Lunch and one drink at Dye Fore Terrace or 19th Hole (alcoholic drinks are not included).

/ Un Almuerzo y una bebida No-Alcohólica en el Hoyo 19 y en la Terraza del Dye Fore (Bebidas alcohólicas no están incluidas).• One round on Dye Fore or the Links. / Una ronda en el Dye Fore o en The Links. • Shared cart for 18 holes per day. / Carrito compartido para 18 hoyos por día.

PER GOLFER / Por Golfista85US$

From June 01 - September 30, 2014Desde Junio 01 - Septiembre 30, 2014

Villa OwnersSummer GOLF Special

Dueños de Villa - Oferta Especial

Consulte al Club de Dueños de Villaspara más información sobre téminos y condiciones.Please contact Villa Owners Club for additional information, terms and conditions.

Page 3: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

Dominican Republic Golf Travel Exchange 2014

Primer evento de comercialización de República Dominicana como destino de golf.

Del 1 al 3 de septiembre de 2014En Casa de Campo, La Romana.

En este evento se darán cita los principales touroperadores y agentes de viajes de golf con los suplidores dominicanos.

¡No te lo pierdas, hará historia!

Para inscripción: [email protected]éfono: 809-532-2006www.drgolftravel.com

Page 4: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

PETE DYE’S MASTERPIECES; THE TEETH OF THE DOGRanked number one course in Latin America by: Golf Magazine,Golf Digest, Cigar Aficionado and Links Magazine.www.casadecampo.com.do

33rd Annual Casa de Campo33rd Annual Casa de Campo

Sept 10-14, 2014

OpenOpen

Page 5: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

PASEOS ECUESTRES / Equestrian Rides

Paseo a Caballo dentro del Resort / Horseback Riding in the ResortUS$57 1hr. p/p / | US$90 1hr. p/two

Paseo a Caballo fuera del ResortHorseback Riding outside the Resort US$110 p/p

Clases de Equitación / Horseback Riding Lessons US$56 p/p ½ hr. | US$90 ½ hr. p/two

Paseos en Pony / Pony Rides (Edades / Ages 4 - 6) US$25 ½ hr.

Polo en Burros / Donkey Polo US$968 por grupo / per group

Villa OwnersSummer EQUESTRIAN SpecialOferta de Verano en el Centro Ecuestre

Buy 2 Get 1 Complimentary!

COMPRE 2 Y RECIBA 1 DE CORTESIA

Page 6: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

Favor llamar al Spa / Please call at the Spa, Ext.: 8529

Oferta Para Dueños de Villas | Villa Owner’s Spa Offer

Casa de Campo Spa ofrece un 20% de descuento a los dueños de villa, durante todo el año.

Para conseguir este descuento solo debe traer su tarjeta de propietario el mismo día de su cita.

Casa de Campo Spa offers a 20% discount to the villa owners during the whole year. To get this

discount please make sure to bring your courtesy card the day of your appointment.

Page 7: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

Favor llamar al Spa / Please call at the Spa, Ext.: 8529

Especiales Diarios | Daily Specials

LUNES | MONDAY:

Por un masaje de 50 minutos, obtenga 2 experiencias

en el Santuario de Agua GRATIS! / For a 50-minute massage, get 2 experience

in the Water Sanctuary for FREE!

MARTES | TUESDAY:

Por un masaje de 100 minutos, obtenga una exfoliación de espaldas GRATIS!

For a 100-minute massage, get a Back exfoliation for FREE!

MIERCOLES | WEDNESDAY:

Exfoliación de Café con menta, obtenga una mascarilla de algas GRATIS!

Coffee Mint Rub, get a seaweed mask for FREE!

JUEVES | THURSDAY:

Exfoliación de Sales con Romero, obtenga un masaje de 30 minutos GRATIS!

Rosemary sea salt exfoliation, get a 30 minute massage for FREE!

VIERNES | FRIDAY:

Por un facial de 50 minutos, tendrá 30 min. de masaje paso al lujo GRATIS!

Reflexology Massage, get 2 experience in the Water Sanctuary for FREE!

SABADO | SATURDAY:

Masaje de Reflexología, obtenga 2 experiencias en el Santuario de Agua GRATIS!

For a 50-minute facial, get a 30 min. Step into luxury massage for FREE!

DOMINGO | SUNDAY:

Envoltura de Algas, obtenga una mascarilla de alga GRATIS!

Seaweed body wrap, get a seaweed mask for FREE

Page 8: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

Vida Nocturna | Nightlife

Viernes / Fridays 5, 12, 19, 26VICTOR MITROV 7 - 11 PMCon/With JENNY 8 PM - 12 MN

Page 9: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

NOCHE INTERNACIONAL 9 PM - 12 MNCon Cuarteto / With quartet “Dos en la Vía”

YOHANNA ALMANZAR 9 - 12 PM | Con/With RAFAEL PEÑA

Viernes / Fridays 13

Sábado / Saturday 20

NOCHE LATINA / LATIN NIGHT Con/With JENNY 8 PM - 12 MN

Sábado / Saturday 27

NOCHE DE JAZZ/ LATIN JAZZ NIGHT 9 PM - 12 MNCon Cuarteto / With quartet “Dos en la Vía”

Sábado / Saturday 6

Vida Nocturna | Nightlife

Page 10: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

CAFÉ FLAMEADO / Flambée CoffeeDisfrute de un Exquisito Café Flameado Frente a Usted en el Mejor Ambiente / Enjoy an Exquisite Flambée Coffee in Front of You in the Best Ambience

ChateaubriantDisfrute de este Plato TradicionalServido con Petit Pois y Papas Dauphinoise Enjoy a Traditional PlatterServed with Petit Pois and Dauphinoise Potato

Viernes / Fridays | 6 - 11 PMUS$38.00 + 28% taxes

Sundae Brownie Helados de Chocolate y Dulce de Leche, Sirope de Chocolate y Caramelo BROWNIE, Chocolate and Dulce de Leche, Ice Creams, Chocolate and Caramel Syrup

Diario / Daily | 9 AM - 11 PMUS$9.00 + 28% taxes

Diario / Daily | 9 - 11 PMUS$7.00 + 28% taxes

PASTA EN GRANA PADANO/ FETUCCINI In A Wheel Of Cheese Exquisita Pasta Preparada Frente a Usted en una Rueda de Queso Grana Padano / Exquisite Flavored Pasta in a Wheel of a Grana Padano CheesePrepared in Front of You

Sábados/ Saturdays | 6 - 11 PMUS$26.00 + 28% taxes

MAR & TIERRA / Surf & TurfNew York Sirloin y Colita de Langosta

Importada a la Parrilla Servidos con Puré de Yuca

Grilled New York Sirloin and Imported Lobster Tail Served with Yucca Purée

Viernes / Fridays | 6 - 11 PMUS$38.00 + 28% taxes

PESCADO AL GRILL / Grilled Fish

Sábados/ Saturdays | 7 - 11 PMUS$32.00 + 28% taxes

FONDUESCARNE / MEAT | CHOCOLATE | QUESO/CHESSE

Favor ordenar con un mínimo 24 horas de antelación. Válido para grupos no

mayores de 4 personas.Please order at least 24 hours in

advance. For group up to 4 people

Lago Grill RestaurantDesayuno / Breakfast

Exclusivo para NuestrosDueños de Villas

Exclusively for our Villa Owners

Lunes a Jueves / Monday to Thursday | 9 AM - 11 PM

US$15.00 + 28% taxes

ID Requerido / Required

LUBINA / Seabass | TRUCHABRANZINO | CHILLO / Red Snapper

US$25.00 | US$14.00 | US$16.00+ 28% taxes

Especiales | Restaurants SpecialsRESERVACIONES / RESERVATIONS: CONCIERGE, TEL: 809.523.3333, EXTS.: 3165/3166

Page 11: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

In Flight & Yacht Catering , Ext.: 2095We have designed a wide range of cuisine to make your flight or stay at sea even morepleasant. Boxed breakfast and sandwiches are offered in a varied assortment of choices.A Range of salads, main courses and desserts can also be specially prepared for your returnflight or yacht excursion.

Supermarket , Exts.: 3117 / 3118The Food & Beverage Department can arrange for an extensive range of products to be delivered to the comfort of your villa. A complete line of groceries is available by placing your order 24hrs. in advance from Monday to Saturday 9 am to 5 pm and Sunday 9 am to noon.

Room Service, Exts.: 3117 / 3118

Chef in Villa, Ext.: 2095

For your convenience, room service for hotel rooms and resort villa homes is available 24-hours a day, 7 days a week. Menus are available in your In-room Hotel Directory. Delivery is available to all hotel rooms and resort villa homes, $7.00 delivery charge.

Inclusiones / Inclusions: - Chef para preparación de Alimentos / Chef to Cook- Camarero para el montaje y servicio de los alimentos Waiter to set the table and serve the meal- Camarera para la limpieza / Maid for cleaning service

Precio / Price

US$185.00 Precios sujetos a un 10% de servicio legal mas 18% ITBISAdicional: Costo de los ingredientes para la preparación de acuerdo al número de comensales. Este servicio no incluye bebidas. Máximo 10 personas por Chef.

Prices are subject to 10% service charge and 18% legal service (ITBIS) Additional: Cost of ingredients according to the amount of diners. Beverage are not included. 10 people maximum per Chef.

Nuestros profesionales chefs llegan a su villa!Our Profesional Chefs Come to your villa

Servicios Especiales | Specials Services

Page 12: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

Información / Information CONCIERGE, Ext.: 3165 / 3166

RACLETTETradicional y delicioso Raclette servido con papas baby, jamón prosciutto, cebollas y pepinillo.

Traditional and delicious Raclette served with baby potatoes, prosciutto, onions and pickles.

US$21.00 p/pMínimo 2 Personas / Minimum 2 Persons*Price Subject to a 10% Service Charge plus a 18% Legal Tax (ITBIS).May be Paid in Dominican Pesos at the Current Exchange Rate.Reservación requerida / Reservation required

LA CAÑA BY IL CIRCO RESTAURANT | 6 - 11 PM

Page 13: Q pasa en casa cdc septiembre 2014

PETE DYE GOLF LODGE ROOM

ELITE ROOM

Términos y Condiciones: Válido para Dueños de Villa. Sujeto a disponibilidad. Tarifas sujetas al 18% de impuestos y al 10% de servicio legal.Terms and Conditions: Valid for Villa Owners. Subject to availability. Rates subject to 18% tax and 10% legal service.

PAQUETE CON DESAYUNO / BREAKFAST PACKAGE

Para reservaciones llamar al T: 523-3333 ext. 3204 ó 8698 / For reservations please call T: 523-3333 ext. 3204 or 8698

OFERTAS PARA DUEÑOS DE VILLA 2014 / VILLA OWNERS OFFERS 2014

Tarifas por persona, por noche. / Rates are per person, per night.

Incluye:• Alojamiento en habitación seleccionada y un carrito de paseo con capacidad para 4 personas. • Desayuno, almuerzo, snacks y cena en todos los restaurantes del hotel.• Bebidas ilimitadas por copas en los bares, restaurantes del hotel y el carrito Oasis dentro de los campos de golf (excluye botellas, minibar, agua premium embotellada, cognacs, licores de marcas premium).• Uso del Gimnasio e Internet de cortesía.

Includes:• Accommodation in selected room with a 4-passenger resort touring cart.• Full American Breakfast, lunch, snacks and dinner at Resort restaurants or room service with applicable delivery charge extra. • Unlimited drinks in Resort restaurants, bars & lounges and Oasis golf course cart (bottles, mini-bar, premium bottled water, specialty cognacs and premium brand liqueurs are not included).• Use of the Fitness Center and high-speed wireless internet.

Incluye:• Alojamiento en habitación seleccionada y un carrito de paseo con capacidad para 4 personas. • Desayuno bufet o servicio a la habitación con cargo adicional por entrega.• Uso del Gimnasio e Internet de cortesía.

Includes:• Accommodation in selected room with a 4-passenger resort touring cart.• Full American Breakfast or room service with applicable delivery charge extra. • Use of the Fitness Center and high-speed wireless internet.

Hasta Diciembre 20, 2014 / Until December 20, 2014

PETE DYE GOLF LODGE ROOM

ELITE ROOM

PAQUETE ESPECIAL / SPECIAL PACKAGE

Tarifas por persona, por noche. / Rates are per person, per night.

$120

$230

SencillaSingle

$226

$337

SencillaSingle

$70

$126

DobleDouble

$176

$232

DobleDouble

$61

$105

TripleTriple

$167

$211

TripleTriple

$10

$10

NiñosChild

$62

$62

NiñosChild

Page 14: Q pasa en casa cdc septiembre 2014