PSY 369: Psycholinguistics Language Comprehension: Discourse.
PSY 369: Psycholinguistics Language Acquisition. Announcements On-line Blackboard quiz for chapter 4...
Transcript of PSY 369: Psycholinguistics Language Acquisition. Announcements On-line Blackboard quiz for chapter 4...
Announcements On-line Blackboard quiz for chapter 4 is now up.
You may take it 5 times, top score counts I may end up pushing Exam 2 back a day. I’ll let you
know soon. I’ll hand back Exam 1 at the end of class today Language development section includes information
from Chapter 3, pages 72-87 Homework #2 due Feb. 21st
Acquiring language
Student in my psycholinguistics course
Dr. Cutting, language sure is complicated. How do you
expect us to learn all this stuff?
Acquiring language
Student in my psycholinguistics course
2 year old
Whadda’ ya mean, mommy. I can talk.
I can understand what you say. What’s so hard?
Acquiring language
Student in my psycholinguistics course
2 year old
How do we (humans) do it? How do we learn to use this complex behavior?
Overview Some of the major issues
Imitation vs Innateness Born to walk Born to talk?
How much explicit teaching do we get? Very little on syntax & phonology, some on meaning
Commonalities across individuals, languages and cultures
Language is complex everywhere Sounds, words, syntax, and more No primitive (simple) languages
Language development is similar everywhere Similar stages
Different approaches Behaviorist accounts
Imitation (& conditioning) accounts e.g., B. F. Skinner – children learn through imitation and
reinforcement. Nativist (Innateness) accounts
o e.g., Chomsky’s Language Acquisition Device (LAD)o Language works by internalizing the rules of grammar to produce
sentences.o They do this without practice, reinforcement, or adult modelingo Universal Grammar & Parameter setting
Different approaches Cognitive hypotheses
Piaget – cognitive development drives language development Vygotsky – language and cognition are initially separate, but as
each develop become tightly interconnected, with each influencing each other
Social hypothesis e.g., Bruner’s Language acquisition socialization system (LASS)
– emphasized the social setting in acquiring language Exposure to language is not enough, learners must experience
language in social/interactive contexts E.g, child-directed speech, turn taking situations
Typical language development
6 Months Responds to his name Responds to human voices without
visual cues by turning his head and eyes
Responds appropriately to friendly and angry tones
Typical language development
12 Months Uses one or more words with meaning
(this may be a fragment of a word) Understands simple instructions,
especially if vocal or physical cues are given
Practices inflection Is aware of the social value of speech
18 Months Has vocabulary of approximately 5-20 words Vocabulary made up chiefly of nouns Some echolalia (repeating a word or phrase
over and over) Is able to follow simple commands
Typical language development
24 Months Can name a number of objects common to his
surroundings Is able to use at least two prepositions Combines words into a short sentence (telegraphic) Vocabulary of approximately 150-300 words Volume and pitch of voice not yet well-controlled
Typical language development
36 Months Use pronouns I, you, me correctly Is using some plurals and past tenses Knows at least three prepositions Handles three word sentences easily Has in the neighborhood of 900-1000 words About 90% of what child says should be intelligible Verbs begin to predominate
Typical language development
In the beginning… Prelinguistic communication
and the womb
We experience language before we’re even born
Normal human language uses sounds between 100 and 4000 Hz
Sound travels through skin and fluids too In the womb, sounds up to 1000 Hz
Can’t hear individual words But can hear: Intonation, durations, rhythm, stress
What was that?You’re
mumbling.
In the beginning… Prelinguistic communication
and the womb
We experience language before we’re even born
DeCasper & Spence (1986) Had mothers read stories everyday
to fetuses during final 6 weeks of pregnancy
After babies were born tested to see if babies preferred familiar story over novel one
Results: babies preferred the familiar stories Non-Nutritive Sucking
method
In the beginning… Prelinguistic communication
and the womb
We experience language before we’re even born
Mahler et al. (1988, in France) 4 day old babies Non-Nutritive Sucking method Played French or Russian
Sucking pattern changed if language was switched
Sucking pattern didn’t change if language wasn’t switched
Babies knew (something about) the languages (most likely prosody)
In the beginning… Prelinguistic communication
and the womb
We experience language before we’re even born
DeCasper, et al (1994)Fetal heart monitor
In the beginning… Prelinguistic communication
and the womb
We experience language before we’re even born
DeCasper, et al (1994)
Same story Different story
Had mothers read stories everyday to fetuses during 34-38 weeks of pregnancy
After 38th week, two stories were played to the fetuses (but mom couldn’t hear it)
Fetal heart monitor
In the beginning… Prelinguistic communication
and the womb
We experience language before we’re even born
DeCasper, et al (1994)
Same story Different story
Had mothers read stories everyday to fetuses during 34-38 weeks of pregnancy
After 38th week, two stories were played to the fetuses (but mom couldn’t hear it)
Fetal heart monitor
In the beginning… Prelinguistic communication
and the womb
We experience language before we’re even born
DeCasper, et al (1994) Had mothers read stories everyday
to fetuses during 34-38 weeks of pregnancy
After 38th week, two stories were played to the fetuses (but mom couldn’t hear it)
Same story Different story
Decreased fetalheart-rate
Baby learned something about the story before it was born!
Fetal heart monitor
The early days
After birth
Prelinguistic communication
Phonological differences are key Slower Higher in pitch More variable in pitch More exaggerated intonation
All may help to orient and maintain attention of infant
Typically deal with the “here & now” May help “bootstrap” later learning
Child-directed speech (motherese)
The early days
After birth
Prelinguistic communication
Turn taking behaviors From the movie - breast feeding
“conversations” Parents interpret infant’s
vocalizations as having meaning (also from the movie, Snow’s work)
Early “conversations”
The early days: gestures Prelinguistic gestures (around 8 months)
Demonstration that the infant is trying to communicate in some way
e.g., pointing behaviors Criteria
Waiting Persistence Development of alternative plans
Sharp phoneme boundary
1 ... 3 … 5 … 7
% /ba/
100
0
Eimas et al, (1971) Categorical perception in infants (1 month olds)
The early days: phonology
Young infants can distinguish different phonemes
The early days: phonology
A number of studies suggest that very young infants can perceive between a number of phonemic distinctions (e.g., Kuhl & Meltzhoff, 1997)
Not limited to their language context However, as they age/experience their context
language the ability to perceive some of these distinctions are lost (~10 to 12 months)
Categorical perception in infants
Nature/nurture debate: Are humans “pre-programmed” to distinguish speech
sounds?
1 ... 3 … 5 … 7
% /ba/
100
0
Sharp phoneme boundary
Eimas et al, (1971) Categorical perception in infants (1 month olds)
The early days: phonology
Chinchillas do it too!Kuhl and Miller (1975)
Are they “pre-programmed to perceive human speech?
We’re listening
The early days: speech production
Vocal track differences
Infants vocal tracts are smaller, and initially shaped differently The infant’s tongue fills the entire mouth, reducing the range of
movement As the facial skeleton grows, the range for movement increases (which
probably contributes to the increased variety of sounds infants start to produce)
May be (in part) why production lags behind comprehension
Infant Adult
Speech production
The progression of cooing and babbling follows a universal pattern. Role of both nature and nurture
Nature/Biology plays an important role in the emergence of cooing & babbling.
The form of the child’s vocalization is also affected by the linguistic environment.
Babbling & other videos
Pre 6 weeks – “vegetative” sounds Cry, burp, sucking noises
Post 6 week – “cooing” and later “babbling”
6 - 8 weeks: cooing 4 - 6 months: babbling
The progression of cooing and babbling follows a universal pattern. Babies, until around 6 months old, can produce
sounds/phonemes that their parents cannot produce or distinguish
Clear consonants and vowels are produced “da”, “gi”
Speech production
6 - 8 weeks: cooing 4 - 6 months: babbling
The progression of cooing and babbling follows a universal pattern. Babies, until around 6 months old, can produce
sounds/phonemes that their parents cannot produce or distinguish
6 - 7 months: Reduplicated babbling “dada”, “gigi”
Speech production
Speech production
6 - 8 weeks: cooing 4 - 6 months: babbling
The progression of cooing and babbling follows a universal pattern. Babies, until around 6 months old, can produce
sounds/phonemes that their parents cannot produce or distinguish
6 - 7 months: Reduplicated babbling 8 - 9 months: CVC clusters may appear
“bod”, “tat”
Speech production
The progression of cooing and babbling follows a universal pattern. Babies, until around 6 months old, can produce
sounds/phonemes that their parents cannot produce or distinguish
10 or 11 months: Variegated babbling Combining “incomprehensible words”
“dab gogotah” Intonation patterns
May reflect phonological rules of spoken language context
By 12 to 14 months some evidence of language specific phonological rules
Language Sponges
About 3,000 new words per year, especially in the primary grades
As many as 8 new words per day Production typically lags behind comprehension
Learning words
12 ms first words
2 yrs 200 words
3 yrs 1,000 words
6 yrs 15,000 words
Vocabulary growth Methods used to study this
Observational data (60s to present) Diary studies
Parents record their kids language development Taped language samples (Roger Brown)
Small numbers of children (Eve, Adam, Sarah) Went to home every month made tape recordings Extensive study needed
Hard to kids to “say all the words you know” or “say a question”
Early phonological production isn’t like adult production, often need to take great care deciding what the child meant
Large database CHILDES Many kids, many languages, including children with language
difficulties
Language Sponges Learning words
General patterns and observations Sounds Meaning
Proposed Strategies Fast mapping Whole object Mutual exclusivity
Learning Syntax Learning Morphology
Early word learning
First words (Around 10-15 months) Emergence of systematic, repeated productions of
phonologically consistent forms 1 word stage typically lasts around 10 months Have learned first 50 words by 15 – 24 months Typically focused on the “here and now”
Early word learning
Developed in systematic ways Not simply imitation, rather are creative Learned importance of consistency of names
First words (Around 10-15 months) Emergence of systematic, repeated productions of
phonologically consistent forms Idiomorphs - personalized words
“Adult words” - Typically context bound (relevant to the immediate environment)
Important people, Objects that move, Objects that can be acted upon, Familiar actions
Nouns typically appear before verbs
What kinds of words? 1-general names
“dog” 2- specific names
“mommy” 3-action words
“bye-bye” 4-modifiers
“red” 5-personal/social
“yes, no, please” 6-functional
“what”
Early speech production Transition to speech
This is your fis?Your fis?Oh, your fish.
No. … my fis.No. My fis!Yes, my fis.
Early speech production
This is your fis? Transition to speech
No, … my fis.
Your fis. No, my fis.
Oh, your fish. Yes, my fis.
Can’t hear the difference? Rejects adult saying fis
Can’t produce the correct sounds?
Sometimes, but evidence suggests not always the case
More general process of simplification
“frees up” resources for concentrating on other aspects of language learning
Early speech production
Common Phonological processes Reduction
Delete sounds from words (“da” for dog) Coalescence
Combine different syllables into one syllable (“paf” for pacifier)
Assimilation Change one sound into a similar sound within the
word (“fweet” for sweet) Reduplication
One syllable from a multi-syllabic word is repeated (“baba” for bottle)
Transition to speech individual diffs, but some common processes
Extensions of meaning
Extension Finding the appropriate limits of the meaning of
words Underextension
Applying a word too narrowly Overextension
Applying a word too broadly
Applying the words to referents
Extensions of meaning
1:9,111:10,18
“tee”
1:11,1
1:11,2“googie”
1:11,24
1:11,25 “tee/hosh”1:11,26 “hosh”
Extensions of meaning
1:9,111:10,18
“tee”
1:11,1
1:11,2“googie”
1:11,24
1:11,25 “tee/hosh”1:11,26 “hosh”1:11,27 “pushi”
Extensions of meaning
1:9,111:10,18
“tee”
1:11,1
1:11,2“googie”
1:11,24
1:11,25 “tee/hosh”1:11,26 “hosh”1:11,27 “pushi”2:0,10 “moo-ka” “hosh”
Extensions of meaning
1:9,111:10,18
“tee”
1:11,1
1:11,2“googie”
1:11,24
1:11,25 “tee/hosh”1:11,26 “hosh”1:11,27 “pushi”2:0,10 “moo-ka” “hosh”2:0,20
“biggie googie”
Extensions of meaning
1:9,111:10,18
“tee”
1:11,1
1:11,2“googie”
1:11,24
1:11,25 “tee/hosh”1:11,26 “hosh”1:11,27 “pushi”2:0,10 “moo-ka” “hosh”2:0,20
“biggie googie”
One-word-per-referent heuristic If a new word comes in for a referent that is already named, replace it Exception to that was “horse,” but it only lasted a day here
Strategies for learning
1:9,111:10,18
“tee”
1:11,1
1:11,2“googie”
1:11,24
1:11,25 “tee/hosh”1:11,26 “hosh”1:11,27 “pushi”2:0,10 “moo-ka” “hosh”2:0,20
“biggie googie”
Expansion and contraction can occur at the same time
Strategies for learning
1:9,111:10,18
“tee”
1:11,1
1:11,2“googie”
1:11,24
1:11,25 “tee/hosh”1:11,26 “hosh”1:11,27 “pushi”2:0,10 “moo-ka” “hosh”2:0,20
“biggie googie”
Child tries different things, if a word doesn’t work then try something else
e.g., hosh didn’t for for the large dog, switched to biggie doggie
Quine’s gavagai problem The problem of reference:
a word may refer to a number of referents (real world objects)
a single object or event has many objects, parts and features that can be referred to
FrogFrog?
Green?Ugly?
Jumping?
Learning word meanings
Fast mapping (Carey & Bartlett, 1978) Using the context to guess the meaning of a word
Learning words
Please give me the chromium tray. Not the blue one, the chromium one.
All got the olive tray Several weeks later still had some of the meaning
Constraints on Word Learning
Perhaps children are biased to entertain certain hypotheses about word meanings over others
These first guesses save them from logical ambiguity Get them started out on the right track
Object-scope (whole object) constraint Taxonomic constraint Mutual exclusivity constraint
Learning words Cognitive Constraints (Markman, 1989)
Object-scope (whole object) constraint Words refer to whole objects rather than to parts of
objects
Strategies for learning
Dog
‘Show me another lux’
‘Here is a lux’
Taxonomic constraint Words refer to categories of similar objects Taxonomies rather than thematically related obejcts
Strategies for learning
But in ‘no-word’ conditions, they would be shown the first picture
See this? Can you find another one?
Strategies for learning
they choose the corkscrew because it is a less well known object for which they
don’t have a label yet.
‘Show me a dax’:
Mutual exclusivity constraint (Markam and Watchel 1988)
Each object has one label & different words refer to separate, non-overlapping categories of objects
An object can have only one label
Strategies for learning
Problem with constraints
Most of the constraints proposed apply only to object names.
What about verbs? (Nelson 1988) There have been cases where children have been
observed violating these constraints Using for example the word ‘car’ only to refer to ‘cars moving
on the street from a certain location’ (Bloom 1973) The mutual exclusivity constraint would prevent
children from learning subordinate and superordinate information (animal < dog < poodle)
The language explosion is not just the result of simple semantic development; the child is not just adding more words to his/her vocabulary.
Child is mastering basic syntactic and morphological processes.
Language explosion continues
Syntax Mean length of utterance (MLU) in morphemes
Take 100 utterances and count the number of morphemes per utterance
Language explosion continues
Daddy coming. Hi, car. Daddy car comed. Two car outside. It getting dark. Allgone outside. Bye-bye outside.
# morphemes: 3, 2, 4, 3, 4, 2, 2‘-ing’ and ‘-ed’ separate morphemes‘allgone’ treated as a single word
MLU = morphemes/utterances = 20/7 = 2.86
Proto-syntax (??) Holophrases (around 1-1.5 years)
Single-word utterances may be used to express more than the meaning usually attributed to that single word by adults
Language explosion continues
“dog” might refer to the dog is drinking water
Typically idiosyncratic, but some conventional/common (e.g., indicate the existence of an object, request recurrence of object or event)
Often combined with intonation or gesture Controversial claim: May reflect a developing sense of syntax,
but not yet knowing how to use it (e.g., see Bloom, 1973)
Syntax Roger Brown (1973) proposed 5 stages
Stage 1: Telegraphic speech (MLU ~ 1.75; around 24 months) Children begin to combine words into utterances Limited to a small set of semantic relations (e.g., nomination, recurrence,
attribution, possession [see table 10.3 for examples]) Debate: learning semantic relations or syntactic (position rules)
“baby sleep” agent+action or Noun Verb
Language explosion continues
Children in telegraphic speech stage are said to leave out the ‘little words’ and inflections:
e.g. Mummy shoe NOT Mummy’s shoe Two cat NOT two cats
Innateness accounts Semantic bootstrapping
Learned accounts Acquired from the linguistic input from the environment
It is in the stimulus
How do kids learn the syntax?
Innateness account Pinker (1984, 1989)
Semantic bootstrapping
How do kids learn the syntax?
Child has innate knowledge of
syntactic categories and linking rules
Child learns the meanings of
some content wordsChild constructs some semantic representations
of simple sentences Child makes guesses
about syntactic structure based on surface form and semantic meaning
“It is in the stimulus” accounts (e.g. Bates, 1979) Speech to children is not impoverished (Snow, 1977) Children learn grammar by mapping semantic roles (agent,
action, patient) onto grammatical categories (subject, verb, object)
In all languages there are multiple potential cues indicating semantic/syntactic relations (e.g., word order, case marking)
Similar words occur in similar linguistic contexts Acoustic information (e.g., prosody) may provide syntactic cues
Children do not need innate knowledge to learn grammar
How do kids learn the syntax?
Morphology Typically things like inflections and prepositions start around
MLU of 2.5 (usually in 2 yr olds) Remember the Wug experiment (Berko-Gleason, 1958)
Acquiring Morphology
Morphology
Acquiring Morphology
This person knows how to rick. She did the same thing yesterday.
Yesterday she ________.
Typically children say that she “ricked.”
Acquiring Morphology
Age (yrs) Morpheme Example(s)
2 Present progressive I driving
2 Articles A dog, the doctor
2 Plural Balls
2 Uncontractible Copula He is asleep, am, are
3 Third person singular He wants an apple
3 Full progressive Be + ing, I am singing
3 Regular past tense She walked
Morphology: order of acquisition
Acquiring Morphology Children sometimes make mistakes.
My teacher holded the baby rabbits.Yes
She holded the baby rabbits.
Did you say your teacher held the baby rabbit?What did you say she did?
No, she holded them loosely.
Did you say held them tightly?
Acquiring Morphology
This is ungrammatical in the adult language Shows that children are not simply imitating In this case, what they produce something that is not in their
input.
Children sometimes make mistakes.
My teacher holded the baby rabbits.
Why do they make errors like these? In the case at hand, we have what is called overregularization The verb hold has an irregular past tense form, held Because this form is used, the regular past tense-- that with -
ed-- is not found (*hold-ed)
Acquiring Morphology Children sometimes make mistakes.
My teacher holded the baby rabbits.
Acquiring Morphology
Examples: Horton heared a Who I finded Renée The alligator goed kerplunk
The case of verb past tense: Regular verb forms require no stored knowledge of the
past tense form (wug test) Past tense is accomplished by applying a past tense
rule (e.g., add -ed) to the verb stem With irregular verbs something must be memorized
Stages in the acquisition of irregular inflections
Acquiring Morphology
With regular verbs, the default form -ed is used With irregulars, lists associating the verb with a
particular form of the past tense have to be memorized: Past tense is -t when attached to leave, keep, etc. Is -> was Dig -> dug Has -> had
The case of verb past tense:
Acquiring Morphology
Stages in the acquisition of irregular inflections
time
On the face of it, learning these morphological quirks follows a peculiar pattern:
Early: correct irregular forms are used Middle: incorrect regular forms are used Late: correct forms are used again
Memory & Rules Why do we find this type of pattern?
Memory and rules The use of overregularized forms starts at around the
same that that the child is beginning to apply the default -ed rule successfully
Early: All forms-- whether regular or irregular-- are memorized
Middle: The regular rule is learned, and in some cases overapplied
Late: Irregulars are used based on memory, regulars use the rule (the idea is that if the word can provide its own past tense from memory, then the past tense rule is blocked)
Memory & Rules Why do we find this type of pattern?
Memory and rules Other accounts
Maratsos (2000) – frequency explanation It is possible to predict which verbs will be subject to
overregularization The more often an irregular form occurs in the input, the
less likely the child is to use it as an overregularization This is evidence that some part of overregularization
occurs because of memory failures Something about irregulars is unpredictable, hence
has to be memorized
What kind of “teaching” do kids get?
If language is learned (and not innate), how do kids do it?
What kind of feedback do they get?
Claim: Positive evidence is not sufficient for learning a language.
What kind of “teaching” do kids get?
Are the kids even aware of mistakes? The children are apparently aware of the fact that their
forms are strange: Parent: Where’s Mommy? Child: Mommy goed to the store Parent: Mommy goed to the store? Child: NO! Daddy, I say it that way, not you
Positive and negative evidence
Positive evidence: Kids hear grammatical sentences
Negative evidence: information that a given sentence is ungrammatical
Kids are not told which sentences are ungrammatical(no negative evidence)
Let’s consider no negative evidence further…
What kind of feedback is available for learning?
What kind of “teaching” do kids get?
How much Positive Evidence is there? Estimated 5000 – 7000 utterances a day Between ¼ and 1/3 are questions Over 20% are not “full” adult sentences (typically Noun or
prepositional phrases) Only about 15% have typical English SVO form Roughly 45% of all maternal utterances began with one of 17
words (e.g., “what”, “that”, “it”, “you”)Cameron-Faulkner, et al (2003)
• So what kids do hear may be somewhat limited.
Negative evidence Negative evidence could come in various
conceivable forms. “The sentence Bill a cookie ate is not a sentence in
English, Timmy. No sentence with SOV word order is.”
Upon hearing Bill a cookie ate, an adult might Not understand Look pained Rephrase the ungrammatical sentence
grammatically
Kids resist instruction…McNeill (1966)
Child: Nobody don’t like me. Adult: No, say ‘nobody likes me.’ Child: Nobody don’t like me.
[repeats eight times]
Adult: No, now listen carefully; say ‘nobody likes me.’ Child: Oh! Nobody don’t likes me.
Kids resist instruction…Cazden (1972) (observation attributed to Jean Berko Gleason)
Child: My teacher holded the baby rabbits and we patted them. Adult: Did you say your teacher held the baby rabbits? Child: Yes. Adult: What did you say she did? Child: She holded the baby rabbits and we patted them. Adult: Did you say she held them tightly? Child: No, she holded them loosely.
So there doesn’t seem to be a lot of explicit negative evidence, and what there is the kids often resist
Negative evidence via feedback?
Do kids get “implicit” negative evidence? Do adults understand grammatical sentences and not understand
ungrammatical ones? Do adults respond positively to grammatical sentences and
negatively to ungrammatical ones?
Brown & Hanlon (1970):Case study of “Adam” - looked at things that were said to
him by adults, and what he said to them Adults understood 42% of the grammatical sentences. Adults understood 47% of the ungrammatical ones.
Adults expressed approval after 45% of thegrammatical sentences.
Adults expressed approval after 45% of the ungrammatical sentences.
Suggests that there isn’t a lot of good negative evidence.
Negative evidence via feedback?
In a way, it’s moot anyway… One of the striking things about child language is how few
errors they actually make. For negative feedback to work, the kids have to make the errors
(so that it can get the negative response). But they don’t make enough relevant kinds of errors to determine
the complex grammar. Pinker, Marcus and others, conclude that much of this stuff
must be innate. But this isn’t the only view. There is an ongoing debate about
whether there are rules, or whether these patterns of behavior can be learned based on the language evidence that is available to the kids
Critical (sensitive) periods
Certain behavior is developed more quickly within a critical period than outside of it. This period is biologically determined.
Examples: Imprinting in ducks (Lorenz, ; Hess, 1973)
Ducklings will follow the first moving thing they see Only happens if they see something moving within the first
few hours (after 32 hours it won’t happen) of hatching Binocular cells in humans
Cells in visual system that respond only to input from both eyes.
If these cells don’t get input from both eyes within first year of life, they don’t develop
Critical (sensitive) periods
Some environmental input is necessary for normal development, but biology determines when the organism is responsive to that input.
That “when” is the critical period
Certain behavior is developed more quickly within a critical period than outside of it. This period is biologically determined.
Critical period for language
It assumes that language acquisition must occur before the end of the critical period
Estimates range from 5 years up to onset of puberty
Lenneberg (1967) proposed that there is a critical period for human language
Evidence for critical period for language
Feral Children Children raised in the wild or with reduced exposure to
human language What is the effect of this lack of exposure on language
acquisition? Two classic cases
Victor, the Wild Boy of Aveyron Genie
Victor, The Wild Boy of Aveyron Found in 1800 near the outskirts of Aveyron, France
Estimated to be about 7-years-old Considered by some to be the first documented case of autism
Neither spoke or responded to speech Taken to and studied by Dr. Jean-Marc-Gaspard Itard, and
educator of deaf-mute and retarded children Never learned to speak and his receptive language ability was
limited to a few simple commands. Described by Itard as “an almost normal boy who could not speak”
Genie Found in Arcadia, California in 1970, was not
exposed to human language until age 13.5.
Raised in isolation a situation of extreme abuse
Genie could barely walk and could not talk when found
Dr. Susan Curtiss made great efforts to teach her language, and she did learn how to talk, but her grammar never fully developed.
Only capable of producing telegraphic utterances (e.g. Mike paint or Applesauce buy store)
Used few closed-class morphemes and function words
Speech sounded like that of a 2-year-old
Genie By age of 17 (after 4 years of extensive training)
Vocabulary of a 5 year old
Poor syntax (telegraphic speech mostly) Examples
Mama wash hair in sink
At school scratch face
I want Curtiss play piano
Like go ride yellow school bus
Father take piece wood. Hit. Cry.
What Do These Cases Tell Us? Suggestive of the position that there is a critical
period for first language learning (in particular for syntax and phonological development)
If child is not exposed to language during early childhood (prior to the age of 6 or 7), then the ability to learn syntax will be impaired while other abilities are less strongly affected
Not uncontroversial: Victor and Genie and children like them were deprived in many ways other than not being exposed to language
Genie stopped talking after age 30 and was institutionalized shortly afterward (Rymer, 1993)
What Do These Cases Tell Us? Suggestive of the position that there is a critical
period for first language learning (in particular for syntax and phonological development)
Why? Nativist explanation (see pg 79 of text) Maturational explanation: “less is more”
Second language learning Learning a new language
What if we already know one language, but want to learn another?
Adults learning another language typically have a persistent foreign accent – perhaps a critical period for phonology (Flege & Hillenbrand, 1984)
Adults typically do better initially at learning a new language compared to kids, but kids typically do better over the long term (Krashen, Long, & Scarcella, 1982)
Second language learning Johnson and Newport (1989)
Native Chinese/Korean speakers moving to US Task: Listen to sentences and judge whether
grammatically correct
Tes
t sc
ore
Age of arrival2 17
R = -.87
Tes
t sc
ore
Age of arrival17 40
R = -.16
Second language learning Johnson and Newport (1989)
Native Chinese/Korean speakers moving to US Task: Listen to sentences and judge whether
grammatically correct Concluded that around the age of 16 something
happens Different factors operate on language acquisition before
and after the age of 16
Birdsong and Molis (2001) Replicated the Johnson and Newport study in
Spanish/English speakers. Did not find a discontinuity around the age of 16
Effects of the Critical Period Learning a language:
Under 7 years: perfect command of the language possible Ages 8- c.15: Perfect command less possible progressively Age 15-: Imperfect command possible
But these claims are far from universally accepted
Bilinguals & Polyglots Many people speak more than one language
Tucker (1999) - multilinguals outnumber monolinguals What is the impact of knowing/using more than one
language? Factors affecting second language acquisition? What does the lexicon look like? Interesting effects in bilinguals
Interference Code switching Cognitive advantages
Second language acquisition Contexts of childhood bilingualism
Simultaneous Both languages are acquired at the same time
Vocabulary growth of bilinguals is similar to that of monolinguals Some aspects of acquisition may be slowed, but by age of 4
typically caught up Doesn’t seem to matter whether languages are “related” or not
(e.g., English - French versus English Japanese) Can achieve “fluency” in both languages
Sequential acquisition The second language is learned after a first language
When the second language (L2) is acquired is important Early versus late learning (e.g., see the Johnson and
Newport study)
Second language acquisition Frequency of usage of both languages
How often and in what contexts do you use the two languages “Use it or lose it” - language attrition
Mode of acquisition Native bilingualism - growing up in a two language environment Immersion - schooling provided in a non-native language Submersion - one learner surrounded by non-native speakers
Language dominance effects Relative fluency of L1 and L2 may impact processing
How do we represent linguistic information in a bilingual lexicon?
Probably depends on many of the factors just discussed Let’s look at some models and research focusing on the
situation where L1 is dominant relative to L2
Bilingual Representations
Models of the bilingual lexicons
L1=First LanguageL2=Second Language
Potter et al (1984): Separate Stores Models – separate lexicons for each language
L1 L2
CONCEPTS
Word Association Model
L1 L2
CONCEPTS
Concept Mediation Model
Models of the bilingual lexicons
L1=First LanguageL2=Second Language
Paivio, Clark, & Lambert (1988): Common Stores Models – words from both languages in same store
L1 & L2
CONCEPTS
Revised Hierarchical Model
L1 L2
concepts
lexicallinks
conceptuallinks
conceptuallinks
Kroll & Stewart (1994) Proposed that the fluency of
L2 needs to be considered in the processing model
The results are mixed, supporting more complex models
May be different in different bilinguals depending on things like age of acquisition, relative proficiency, etc.
Interference Does knowing two languages lead to interference? When found, interference is at multiple levels
Phonological - least amount of interference Lexical - mixing words from different languages
Initially, appear to use a one word per thing strategy But as they realize there that they’re speaking two language,
then they’ll use words from both languages simultaneously Syntactic
Until year two, may use only one syntactic system which is common to both languages
Then a brief period with two sets of lexical items, but still a common syntax
Finally, two lexicons and two sets of syntax
Interesting effects in bilinguals
Interesting effects in bilinguals Determine who or what is the one performing the action.
The waitress pushes the cowboys. The telephones pushes the cowboys. Kisses the table the apple. The baskets the teacher kicks.
As a native speaker of English we can use many cues:
Word order Animacy Verb agreement
Not all languages use the same cues to the same extent
e.g., German doesn’t rely as much on word order, but relies more on agreement processes
Interesting effects in bilinguals Determine who or what is the one performing the action.
The waitress pushes the cowboys. The telephones pushes the cowboys. Kisses the table the apple. The baskets the teacher kicks.
Kilborn (1989, 1994) Found that bilinguals (English as second language)
typically carry over the dominant processing strategies from their native languages.
This interacts with their level of fluency in the second language
Code switching When bilinguals substitute a word or phrase from one
language with a phrase or word from another language
“I want a motorcycle VERDE”
Switching is systematic, not random
When bilinguals substitute a word or phrase from one language with a phrase or word from another language
“I want a motorcycle VERDE”
Code switching
The Spanish adjective “verde” follows a grammatical rule that is observed by most bilingual speakers that code-switch
“I want a VERDE motorcycle” Would be incorrect
because language switching can occur only if the adjective is placed according to the rules of the language of the adjective
In this case, the adjective is in Spanish; therefore, the adjective must follow the Spanish grammatical rule that states that the noun must precede the adjective
When bilinguals substitute a word or phrase from one language with a phrase or word from another language
“I want a motorcycle VERDE”
Code switching
Generally, bilinguals take longer to read and comprehend sentences containing code-switched words
May be due to a “mental switch mechanism” that determines which of the bilingual’s two mental dictionaries are “on” or “off” during language comprehension.
This mental switch is responsible for selecting the appropriate mental dictionary to be employed during the comprehension of a sentence.
E.g., if reading an English, a Spanish code-switched word is encountered, the mental switch must disable the English linguistic system, and enable the Spanish linguistic system.
When bilinguals substitute a word or phrase from one language with a phrase or word from another language
“I want a motorcycle VERDE”
Code switching
Generally, bilinguals take longer to read and comprehend sentences containing code-switched words
This time difference depends on similarity of the languages Chinese-English bilinguals take longer to recognize English code-
switched words in Chinese sentences only if the English words contain initial consonant-consonant (e.g., flight) clusters, simply because the Chinese language lacks this phonotactic structure.
Another current view suggests that language dominance (i.e., which language is used more frequently) plays an important role in code-switching