Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses

266
HAL Id: tel-01835129 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01835129 Submitted on 11 Jul 2018 HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci- entific research documents, whether they are pub- lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers. L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés. Pseudo-Antigonos de Carystos : collection d’histoires curieuses Dimitra Eleftheriou To cite this version: Dimitra Eleftheriou. Pseudo-Antigonos de Carystos : collection d’histoires curieuses. Littératures. Université de Nanterre - Paris X, 2018. Français. NNT: 2018PA100019. tel-01835129

Transcript of Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses

Page 1: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses

HAL Id tel-01835129httpstelarchives-ouvertesfrtel-01835129

Submitted on 11 Jul 2018

HAL is a multi-disciplinary open accessarchive for the deposit and dissemination of sci-entific research documents whether they are pub-lished or not The documents may come fromteaching and research institutions in France orabroad or from public or private research centers

Lrsquoarchive ouverte pluridisciplinaire HAL estdestineacutee au deacutepocirct et agrave la diffusion de documentsscientifiques de niveau recherche publieacutes ou noneacutemanant des eacutetablissements drsquoenseignement et derecherche franccedilais ou eacutetrangers des laboratoirespublics ou priveacutes

Pseudo-Antigonos de Carystos collection drsquohistoirescurieuses

Dimitra Eleftheriou

To cite this versionDimitra Eleftheriou Pseudo-Antigonos de Carystos collection drsquohistoires curieuses LitteacuteraturesUniversiteacute de Nanterre - Paris X 2018 Franccedilais NNT 2018PA100019 tel-01835129

Pseudo-Antigonos de Carystos

Collection dHistoires Curieuses

volI Introduction ndash Eacutedition ndash Traduction

Dimitra ELEFTHERIOU

Eacutecole doctorale 395 Milieux

cultures et socieacuteteacutes du passeacute et du

preacutesent

Thegravese preacutesenteacutee et soutenue publiquement le 12042018

en vue de lrsquoobtention du doctorat de Langues et litteacuteratures anciennes de lrsquoUniversiteacute Paris

Nanterre

sous la direction de M Charles DELATTRE (Universiteacute de Lille)

Jury

Membre de lrsquouniversiteacute Paris Lumiegraveres

Rapporteur M Arnaud ZUCKER Professeur de langue et litteacuterature

grecques Universiteacute de Nice-Sophia

Antipolis

Rapporteur Mme Alexandra TRACHSEL Chercheuse PD Universiteacute de

Hamburg

Membre du jury M Didier MARCOTTE Professeur de langue et litteacuterature

grecques Universiteacute de la Sorbonne-

Paris IV

Membre du jury M Etienne WOLFF Professeur de langue et litteacuterature

latines Universiteacute Paris Nanterre

Membre du jury M Charles DELATTRE Professeur de langue et litteacuterature

grecques Universiteacute de Lille

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

1 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ce travail est deacutedieacute agrave la meacutemoire de mon

pegravere

daggerAnastasios ELEFTHERIOU

(1956-2011)

Ὅτι Καλλίμαχος ὁ γραμματικὸς τὸ μέγα βιβλίον ἴσον

ἔλεγεν εἶναι τῷ μεγάλῳ κακῷhellip

Le grammairien Callimaque comparait un grand

livre agrave un grand mal

(Atheacuteneacutee Deipnosophistes III 72a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

2 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

3 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

REMERCIEMENTS

En terminant ce travail je souhaitais adresser mes remerciements les plus sincegraveres aux

personnes et institutions qui mrsquoont apporteacute leur aide et qui ont contribueacute agrave son eacutelaboration

Je tiens agrave remercier sincegraverement mon directeur de thegravese Monsieur le Professeur Charles

Delattre qui srsquoest toujours montreacute agrave lrsquoeacutecoute et tregraves disponible tout au long de la reacutealisation de

ce meacutemoire de thegravese ainsi que pour lrsquoinspiration lrsquoaide et le temps qursquoil a bien voulu me

consacrer Agrave travers ses seacuteminaires jrsquoai appris une meacutethode philologique que jrsquoai tenteacute de

mettre en œuvre ici

Jrsquoexprime aussi ma gratitude aux institutions qui ont encadreacute mon travail agrave lrsquoUniversiteacute de

Paris Nanterre agrave lrsquoEacutecole Doctorale 395 et agrave bibliothegraveque de la Maison drsquoArcheacuteologie et

drsquoEthnologie de Nanterre Ce meacutemoire de thegravese nrsquoaurait pas pu ecirctre acheveacute sans lrsquoapport

consideacuterable de la Reacutegion Ile-de-France qui mrsquoavait attribueacute une Allocation de Recherche

pendant les anneacutees 2013-2016

Jrsquoexprime ma gratitude agrave tous les consultants rencontreacutes lors des recherches effectueacutees et

notamment agrave Madame Br Mondrain Directrice drsquoeacutetudes agrave lrsquoEPHE Monsieur D Marcotte

Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de la Sorbonne Monsieur Ar

Zucker Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de Nice-Sophia Antipolis

Monsieur Fr Prontera Professeur de lettres agrave lrsquoUniversiteacute de Peacuteruse Monsieur Scott Smith

Professeur de lettres classiques agrave lrsquoUniversiteacute de New Hampshire (Etats-Unis) Madame Ir

Pajoacuten Leyra chercheuse au sein du CSIC drsquoEspagne et Mme Al Trachsel chercheuse agrave

lrsquoUniversiteacute de Hamburg qui ont accepteacute de reacutepondre agrave mes questions avec une grande

compreacutehension et geacuteneacuterositeacute

Je nrsquoaurai garde drsquooublier lrsquoaide de Madame S Georgakopoulou Professeur de lettres

classiques agrave lrsquoUniversiteacute drsquoAthegravenes qui mrsquoa guideacutee et mrsquoa encourageacutee pendant mes premiegraveres

anneacutees en France

Je remercie tregraves chaleureusement mon amie et collegravegue G Kolovou chercheuse ndash PD agrave

lrsquoUniversiteacute de Nanterre pour ses remarques toujours pertinentes ainsi que S Piazza et A

Lamotte qui ont eu la gentillesse de relire mes travaux

Les mots me manquent pour remercier ma famille ma megravere Ifigeneia ma sœur Malvina et

ma grande-megravere Chrysanthi

Merci agrave toi mon amour drsquoecirctre lagrave

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

4 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

5 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Reacutesumeacute Le preacutesent projet de recherche une eacutetude de cas consiste en lrsquoeacutedition la

traduction et le commentaire drsquoun texte en grec ancien la Collection drsquoHistoires

Curieuses œuvre du pseudo-Antigonos Ce texte permet de deacutefinir un type drsquoeacutenonceacute

particulier lrsquohistoire paradoxographique qui transmet au lecteur des informations

curieuses des anecdotes incroyables qursquoils soient lrsquoœuvre de la nature ou de lrsquohomme

Le projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte qui

nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais et de le deacutelimiter dans un cadre litteacuteraire

Mots-cleacutes Pseudo-Antigonos paradoxographie extraordinaire mirabilia reacuteeacutecriture

Palatinus graecus 398

Title Pseudo-Antigonus of Carystos Collection of Extraordinary Stories Edition

Translation and Commentary

Abstract The present thesis is a case study of pseudo-Antigonusrsquo of Carystos text

Collection of Extraordinary Stories which belongs in the so-called laquo genre raquo of

paradoxography This edition is the first to be translated and fully annotated in

French directly from the ancient Greek On the base of pseudo-Antigonusrsquo text the

reader is familiarized with the writing techniques of a paradoxographer such as

condensation and rewriting through which a new original work is created

Additionally this thesis provides a redefinition of paradoxography which is

accomplished through a lexical inquiry of technical terms and a comparison to the

Mirabilium Auscultationes a pseudo-Aristotelian work often associated with pseudo-

Antigonus

Keywords Pseudo-Antigonus paradoxography mirabilia rewriting Palatinus

graecus 398

Droits drsquoauteur

Droits drsquoauteur reacuteserveacutes Toute reproduction sans accord expregraves de lrsquoauteur agrave des fins

autres que strictement personnelles est prohibeacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

6 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ABREacuteVIATIONS DES REVUES

AJP = The American Journal of Philology Baltimore (Md) John Hopkins University Press

BZ = Byzantinische Zeitschrift Muumlnchen Saur

CA = Classical Antiquity California University of California Press

CCM = Cahiers de civilisation meacutedieacutevale Centre drsquoeacutetudes supeacuterieures de civilisation

meacutedieacutevale Universiteacute de Poitiers

CEM = Centre drsquoeacutetude des manuscrits ndash ABLS

CQ = Classical Quarterly Oxford Oxford University Press

DOC = Dumbarton Oaks Papers Washington (DC) Dumbarton Oaks Research Library and

Collection

GRBS = Greek Roman and Byzantine Studies Durham (NC) Duke University

JoP = Journal of Philology Cambridge Part of Cambridge Library Collection ndash Classic

Journals

MEG = Medioevo Greco Rivista di storia e filologia bizantina Alessandria eacuted dellrsquoOrso

Mnemosyne = Mnemosyne Bibliotheca Classica Batava Leiden Brill

Myrtia = Myrtia ndash Revista di Filologia Clasica de la Univesidad de Murcia

Phasis = Phasis ndash Greek and Roman Studies Institute of Classical Byzantine and Tbilisi

Georgia Modern Greek Studies of the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University

RE = Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft (Pauly-Wisowa)

REG = Revue des eacutetudes grecques Paris Les Belles Lettres

REL = Revue des eacutetudes latines Paris Socieacuteteacute des Eacutetudes Latines

RhM = Rheinisches Museum Bonn 1834

RSBN = Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici Roma Universitagrave da Sapienza di Roma

Dipartimento di Scienze dellrsquoAntichitagrave

Rursus = Rursus - Poiumleacutetique reacuteception et reacuteeacutecriture des textes antiques Universiteacute de Nice (en

ligne)

Scriptotium = Scriptorium ndash Revue internationale des eacutetudes relatives aux manuscrits

Bruxelles

TaPhA = Transactions and Proceedings of the American Philological Association Baltimore

(Md) John Hopkins University Press

Traditio = Traditio ndash Studies in Ancient and Medieval History Thought and Religion

Fordham University

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

7 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

LISTE DES ABREVIATIONS USUELLES

Adm = Admiranda

Ant Rom = Antiquiteacutes Romaines

Argon = Argnonautica

Bibl = Bibliothegraveque

CHC = Collection drsquoHistoires Curieuses

Consol Ap = Consolation agrave Apollonius

sur la mort de son fils

De arch = De lrsquoarchitecture

De caus pl = De causis plantarum

(Recherches sur les plantes)

De lap = Sur les pierres

De mat med = Περὶ ὕλης ἰατρικῆς (De

materia medica)

De mens = De mensibus (Sur les mois)

De pros cath= De prosodia catholica

(Καθολικὴ Προσῳδία)

De soll anim = De sollertia animalium

(Πότερα τῶν ζῴων φρονιμώτερα τὰ

χερσαῖα ἤ τὰ ἔνυδρα)

Deipn = Deipnosophistes (Le Banquet des

sages)

Descr Gr = La Description de la Gregravece

EacutethNic= Eacutethique agrave Nicomaque

Ethn = Ethniques

Eacutepit = Eacutepitomeacute zoologique

Eacutethiop= Eacutethiopiques

Fab = Fables

GA = La Geacuteneacuteration des animaux

Geacuteogr = Geacuteographie

HA = Histoire des Animaux

HN = Histoire Naturelle

HV = Histoire Varieacutee

HP = Histoire des Plantes

Hieacuter = Hieacuteroglyphes

Hist Bibl = Bibliothegraveque Historique

Ind = LrsquoInde

Med = Collections Meacutedicales

Meacutetam = Meacutetamorphoses

Meacuteteacuteor = Meacuteteacuteorologiques

Mir = Mirabilium Auscultationes

Mirab= Histoiriae Mirabiles ( Mirabilia )

Mir Aq = Mirabilia de aquis

Mor = Œuvres Morales

NA= De la Nature des Animaux (La

personnaliteacute des animaux)

Nat deo = De la nature des dieux

Orb Descr = Perieacutegegravese (pseudo-

Scymnos)

PA = Les parties des animaux

Pers = La Perse

QuestGr Quest Rom = Eacutetiologies

Grecques Eacutetiologies Romaines

QN = Questions Naturelles

Res Rust = Res Rusticae

Sat = Saturnalia

Theacuter = Theacuteriaca

Top = Topiques

Tusc = Tusculanae Disputationes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

8 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

9 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

PREacuteFACE

Le projet de thegravese ici preacutesenteacute consiste en lrsquoeacutedition la traduction et le commentaire

drsquoun texte en grec ancien autrefois attribueacute agrave Antigonos de Carystos la Collection

drsquoHistoires Curieuses (Historiarium mirabilium collectio) Ce texte qui fait partie du

corpus des paradoxographes antiques permet une eacutetude de cas qui vise agrave mieux

deacutefinir le concept moderne de laquo paradoxographie raquo appliqueacute au corpus antique

La Collection drsquoHistoires Curieuses est en effet un texte central pour deacutefinir un

corpus dite la paradoxographie qui a eacuteteacute pour la premiegravere fois identifieacute par A

Westermann en 1839 Ce travail de meacutemoire est diviseacute en deux volumes

Le premier volume comporte lrsquoeacutedition et la traduction du texte ainsi que les

informations neacutecessaires sur le texte Commenccedilant par lrsquointroduction jrsquoai essayeacute de

deacutefinir lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur en prenant en compte les theacuteories formeacutees auparavant

Une partie importante de la thegravese reacuteside dans la redeacutefinition de la notion de la

paradoxographie agrave travers lrsquoexamen des pratiques eacuteditoriales mises en œuvre par les

paradoxographes comme la condensation et la paraphrase Agrave cet eacutegard jrsquoai meneacute une

enquecircte sur le lexique caracteacuteristique du corpus paradoxographique et sur la forme des

eacutenonceacutes adopteacutee par cette branche de la tradition exeacutegeacutetique antique Ceci mrsquoa aideacute agrave

deacuteterminer comment ce type de texte circulait dans le monde antique

Agrave la suite agrave partir de la recherche paleacuteographique sur lrsquoeacutetat du texte tel que la

tradition manuscrite meacutedieacutevale nous lrsquoa transmis jrsquoai proceacutedeacute agrave une nouvelle eacutedition

critique Jrsquoai pris en compte les eacuteditions preacuteceacutedentes (Westermann 1839 Keller 1877

Giannini 1965 et Musso 1985) et jrsquoai formeacute la mienne avec une numeacuterotation

diffeacuterente de maniegravere que les groupes theacutematiques soient plus clairs je suis ma

numeacuterotation tout au long de la preacutesente thegravese (une table de concordance entre ma

numeacuterotation et celle des eacuteditions anteacuterieures figure en annexe agrave la fin du preacutesent

volume) Lrsquoeacutedition du texte est accompagneacutee drsquoune traduction qui est la premiegravere en

franccedilais Jrsquoai consulteacute les traductions contemporaines en les modifiant pourtant

consideacuterablement dans les points cruciaux1

1 Il srsquoagit des traductions suivantes la version espagnole chez Gredos (1996) la traduction anglaise

de la dissertation ndashnon publieacuteendash de IR Ciuca en 2012 la traduction grecque moderne (2015)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

10 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement le dernier chapitre de ce volume porte sur la mise en relation du texte

avec un eacutenonceacute parallegravele et parfois commun les Mirabilium Auscultationes autrefois

attribueacute agrave Aristote

Le second volume comporte le commentaire du texte une analyse deacutetailleacutee pour

chaque notice y est fournie Lrsquoobjectif du commentaire est de montrer comment

lrsquoauteur de lrsquoeacutenonceacute (pseudo-Antigonos) exploitait ses sources et produisait les

paradoxa agrave partir des informations preacuteexistantes LrsquoHistoire Naturelle de Pline La

nature des animaux et lrsquoHistoire varieacutee drsquoEacutelien les ouvrages de Cteacutesias de Strabon

de Pausanias de Diogegravene Laeumlrce sont quelques exemples de textes dont les liens avec

la Collection drsquoHistoires Curieuses ont eacuteteacute examineacutes tout au long du commentaire

Cependant durant ce projet de recherche jrsquoeacutetais confronteacutee agrave certaines difficulteacutes

Drsquoabord en ce qui concerne le manuscrit et ses relations avec de la laquo Collection

Philosophique raquo les recherches megravenent en effet vers lrsquoeacutetude des compilations sous la

Renaissance maceacutedonienne et sur lrsquoessor du Second helleacutenisme au tournant du IXe et

du Xe siegravecle Ma recherche approfondie sur le manuscrit mrsquoa permis drsquoeacutevaluer et

valider les conclusions auxquelles jrsquoeacutetais deacutejagrave parvenue et aboutir agrave des nouvelles

conclusions surtout sur la datation du manuscrit et le milieu intellectuel auquel il

appartenait car ce sont des questions qui se trouvent au centre de lrsquoactualiteacute

scientifique Il srsquoagit donc drsquoun travail original qui doit amener des lumiegraveres nouvelles

sur un texte que lrsquoon eacutetudie en geacuteneacuteral seulement dans son contexte antique

La deuxiegraveme difficulteacute concernait lrsquoidentiteacute anonyme de lrsquoœuvre et son attribution

trompeusement agrave Antigonos de Carystos En effet les eacutetudes reacutealiseacutees au fils du

temps sur lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos reacutevegravelent le problegraveme de son identiteacute et la

difficulteacute agrave dater de faccedilon coheacuterente les textes qui lui sont attribueacutes par la tradition

manuscrite meacutedieacutevale Apregraves avoir examineacute en deacutetail les thegraveses des eacuterudits du XIXe

siegravecle de notre egravere sur le personnage du pseudo-Antigonos (Koumlpke en 1862

Wilamowitz en 1881 et ses successeurs) ainsi que celles des chercheurs

contemporains (Al Giannini Ol Musso Chr Jacob) jrsquoai pu confirmer que la

Collection drsquoHistoires Curieuses est une œuvre pseudo-antigoneacuteenne Le texte nous

est uniquement parvenu dans un manuscrit de lrsquoeacutepoque byzantine (Palatinus

Heidelbergensis Graecus 398)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

11 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement le plus grand enjeu dans le preacutesent meacutemoire de thegravese eacutetait drsquoeacutevaluer les

hypothegraveses diverses exprimeacutees au sujet de la laquo paradoxographie raquo pour conclure agrave une

nouvelle deacutefinition La paradoxographie dans lrsquoantiquiteacute relevait-elle drsquoune litteacuterature

seacuterieuse drsquoune litteacuterature de divertissement ou drsquoune litteacuterature de consommation

Plusieurs recherches considegraverent la production de mirabilia comme un pheacutenomegravene

litteacuteraire marginal voire deacutecadent Lrsquoapport consideacuterable de ma thegravese consiste alors

dans le fait qursquo agrave partir drsquoune eacutetude speacutecifique de la Collection drsquoHistoires Curieuses

je suis revenue plus largement sur la cateacutegorie de la paradoxographie et jrsquoai pu deacutefinir

mieux ce corpus des textes agrave lrsquoaide de nouveaux outils conceptuels

Ce projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte du

pseudo-Antigonos qui nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais

Neacuteanmoins hormis lrsquointeacuterecirct philologique lrsquointeacuterecirct contemporain de lrsquoeacutedition de ce

texte serait sa mise en ligne agrave savoir une eacutedition eacutelectronique La numeacuterisation des

textes vise agrave proposer de nouvelles approches de nouvelles lectures en offrant les

textes antiques de faccedilon agrave mettre en valeur leur construction particuliegravere les conditions

de leur eacutenonciation sur support antique (papyrus tablette) ou meacutedieacuteval (manuscrit)

Lrsquoeacutedition de la Collection drsquoHistoires Curieuses sera donc multiple et engagera une

reacuteflexion sur les possibiliteacutes de lrsquoeacutedition eacutelectronique des textes Plus preacuteciseacutement il

srsquoagit de rendre accessible des textes peu accessibles voire non traduits (comme par

exemple presque lrsquoensemble du corpus des paradoxographes) puis drsquoeacutevaluer la

possibiliteacute de plusieurs formats drsquoeacutedition (texte suivi texte en fragments mise en

valeur des scheacutemas drsquoorganisation) et finalement de renouveler la deacutefinition de ces

textes en reacutefleacutechissant sur les apports drsquoune eacutedition eacutelectronique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

12 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

13 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

14 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE

1a Lrsquoauteur

La Collection drsquoHistoires Curieuses (deacutesormais CHC) conserveacutee uniquement dans le

Palatinus Heidelbergensis gr 398 (deacutesormais Palatinus) est attribueacutee comme

lrsquoindique le titre dans le manuscrit agrave Antigonos2 Or le seul Antigonos que la tradition

nous a fait connaicirctre3 fut un homme polyvalent typique de lrsquoeacuterudition des hommes

lettreacutes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique dont lrsquoessor se place au IIIe siegravecle avant notre egravere Neacute

sur lrsquoicircle de Carystos il a voyageacute drsquoabord agrave Athegravenes et apregraves agrave Pergame dans la cour

des Attalides ougrave il est resteacute cinquante anneacutees (247 197 avant notre egravere)

La vie intellectuelle de Pergame depuis lrsquoeacutepoque drsquoEumegravene Ier

(263 241 avant notre

egravere) jusqursquoagrave la mort du dernier membre de la dynastie Attale IIe en 138 avant notre

egravere a eu des rapports eacutetroits avec les eacutecoles philosophiques drsquoAthegravenes en particulier

au IIe siegravecle avant notre egravere sous Attale I

er et ses heacuteritiers immeacutediats Mais il existe

aussi des preuves drsquointeraction entre Pergame et Athegravenes degraves le IIIe siegravecle peacuteriode

pendant laquelle Lycos de Troade (266 225 avant notre egravere) eacutetait agrave la tecircte de lrsquoeacutecole

peacuteripateacuteticienne de Pergame et ougrave Antigonos connaissait aussi vraisemblablement son

floruit

R Koumlpke en 1862 fut le premier agrave examiner lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos et agrave

essayer drsquoidentifier ses œuvres il lui attribue les Vies des Philosophes la Perieacutegegravese

de Maceacutedoine les traiteacutes Περὶ λέξεως et Περὶ ζῴων et un poegraveme intituleacute Ἀντίπατρος Il

se refuse pourtant agrave identifier lrsquoAntigonos du manuscrit auteur de la CHC (deacutesormais

Ps-Antigonos) agrave cet eacuterudit et agrave lui attribuer la paterniteacute de cette œuvre4 La thegravese de

Koumlpke a eacuteteacute rapidement rejeteacutee par Wilamowitz qui dans son œuvre Antigonos von

Karystos (1881) cherchait agrave identifier les deux personnes5

2 La forme du titre dans le manuscrit est la suivante daggerἈντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγήdagger On

doit noter que tous les titres des œuvres dans le manuscrit sont encadreacutes de croix deacutecoratives 3On connait encore quatre personnes portant le nom laquo Antigonos raquo pour lesquelles on nrsquoa que peu

informations il srsquoagit drsquoAntigonos de Kymegrave Antigonos de Niceacutee (meacutedecin) Antigonos de Niceacutee

(astrologue) et Antigonos drsquoAlexandrie (grammairien) DORANDI 1999 60-64 4 Voir sur ce point la critique de T Dorandi agrave Koumlpke dans DORANDI 1999 xi

5 Sur les autres theacuteories concernant le personnage drsquoAntigonos qursquoon ne mentionne pas dans la preacutesente

œuvre voir lrsquointroduction tregraves complegravete de DORANDI 1999 xi-xxxii

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

15 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Que la CHC telle que nous la connaissons nrsquoest pas lrsquoœuvre originale drsquoAntigonos de

Carystos a eacuteteacute deacutejagrave deacutemontreacute par Koumlpke qui remarque que lrsquoarticle drsquoHeacutesychius sur le

laquo μῦς ἐλειός raquo trouve son origine non pas dans la CHC mais plutocirct dans le Περὶ

ζῴων6 Cette thegravese qui selon Koumlpke justifie lrsquoinauthenticiteacute de lrsquoœuvre est

probleacutematique Le mecircme problegraveme est observeacute dans un passage de Jean le Lydien (De

mens II10) sur lrsquoinexistence laquo de loups et de chouettes comme le dit Antigonos raquo

tandis que dans le texte de la CHC (sectA22) lrsquoauteur ne mentionne que les chouettes

Plusieurs reacutefeacuterences existent dans les scholies et les commentateurs sur des animaux

ou des endroits qursquoon trouve dans la CHC7

En outre le style ainsi que les techniques drsquoeacutecriture de la CHC ne correspondent pas agrave

ce que lrsquoon trouve dans les autres œuvres drsquoAntigonos de Carystos Le lexique y est

plus simple et la reacutedaction en catalogue se distingue du style des autres œuvres

drsquoAntigonos Le rapprochement theacutematique et stylistique avec le traiteacute Mirabilium

Auscultationes (deacutesormais Mir) attribueacute agrave Aristote (pseudo-Aristote) renforce cet

argument Pour finir le deacutebut abrupt de la collection du Ps-Antigonos a permis agrave Chr

Jacob8 de suggeacuterer qursquoil y avait probablement une notice en tecircte du texte aujourdrsquohui

perdue qui expliquait la theacutematique de la partie Peut-ecirctre le nom mecircme du Ps-

Antigonos y apparaissait-il

Cependant comme le texte ne nous est parvenu qursquoagrave travers le Palatinus nous

nrsquoavons pas la possibiliteacute de veacuterifier si cette forme conserveacutee est la forme originale ou

si elle est une forme eacutetablie par les copistes Par conseacutequent nous estimons que le

recueil dont nous disposons nrsquoest ni une œuvre authentique drsquoAntigonos de Carystos

ni un recueil byzantin de lrsquoeacutepoque de Constantin Porphyrogeacutenegravete (Xe siegravecle) opinion

soutenue par certains chercheurs9 La CHC est un recueil pseudo-antigoneacuteen ce qui

fait du Ps-Antigonos un auteur diffeacuterent drsquoAntigonos de Carystos Quant agrave la datation

nous nous rangeons agrave celle de Wilamowitz qui propose que la reacutefeacuterence agrave Aristoclegraves

6 Heacutes Lex ι 561 DORANDI 1999 xv xxiii Cette glose drsquoHeacutesychius identifie les laquo ἴληοι raquo avec le

laquo μῦς ἐλειός raquo ce qursquoon ne trouve pas chez Ps-Antigonos 7 Voir la liste complegravete DORANDI 1999 xxiv note 1

8 JACOB 1983 121- 140

9 Cette opinion a eacuteteacute notamment soutenue par Ol Musso qui a deacutecaleacute la datation de la creacuteation de la

collection vers le Xe siegravecle et lrsquoattribue au cercle des eacuterudits de lrsquoempereur Constantin Porphyrogeacutenegravete

Voir MUSSO 1976 1-10 MUSSO 1977 15-17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

16 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

(sectB63) lrsquoἐρώμενος du roi Antigonos indique que la creacuteation de la collection doit

ecirctre placeacutee vers 240 avant notre egravere10

1b Le titre

Le titre consiste en une seacuterie de termes qui posent chacun des problegravemes quant agrave leur

interpreacutetation et leur inteacutegration dans le cadre paradoxographique Wilamowitz

propose de changer le titre donneacute par le manuscrit en laquo ξένων ἱστοριῶν ἐκλογαὶ raquo11

En premier lieu le terme ἱστοριῶν met deacutejagrave lrsquoaccent sur une acception technique du

terme laquo histoire raquo Ἱστορία dans le cadre paradoxographique deacutesigne une petite

narration bregraveve au sein drsquoune collection et devient synonyme drsquoune laquo anecdote raquo agrave la

diffeacuterence de ce que le terme peut signifier quand il caracteacuterise une œuvre litteacuteraire

(par exemple lrsquoHistoire de Sicile de Timeacutee ou les Histoires drsquoHeacuterodote) La

Collection drsquohistoire Curieuses est un titre qui deacutefinit le type drsquoeacutenonceacute agrave savoir un

recueil de petites notices autonomes12

La mention laquo ἱστορεῖ raquo ou la phrase laquo ἡ ἱστορία

παρὰhellipraquo se trouve eacutegalement chez les textes voisins de mythographie tells que les

Passions amoureuses de Partheacutenios de Niceacutee les Meacutetamophoses drsquoAntoninus

Liberalis et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque Ces termes laquo ne signifient pas

forceacutement que ces auteurs ont raconteacute lrsquohistoire mais que certains eacuteleacutements de

lrsquoeacutenonceacute hellip sont censeacutes se trouver chez lrsquoauteur indiqueacute raquo13

Ensuite le terme παραδόξων qualifie ces reacutecits de paradoxa des curiositeacutes agrave savoir

des reacutecits dont la preacutesentation et la fabrication provoquent lrsquoeacutetonnement du lecteur

sans que les eacuteveacutenements deacutecrits soient forceacutement surnaturels Elle est la notion

centrale tout au long de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos qursquoon essaiera de deacutechiffrer (cf

chapitre 1)

Pour finir le terme συναγωγή indique au lecteur que lrsquoœuvre est un recueil une

collection une accumulation de reacutecits lieacutes agrave premiegravere vue par le critegravere theacutematique agrave

savoir autour de la notion de paradoxon Drsquoembleacutee il est eacutevident que le texte nrsquoest pas

10

WILAMOWITZ 1965 23 11

WILAMOWITZ 1965 25 12

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on

a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo 13

DELATTRE 2016b 144

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

17 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

une narration lineacuteaire mais un ensemble de notices qui reacutesulte drsquoun remaniement de

sources portant sur le mecircme sujet

Dans le Palatinus drsquoautres titres se caracteacuterisent par le mecircme format hormis la

συναγωγή du Ps-Antigonos on trouve aussi la Μεταμορφώσεων Συναγωγή

drsquoAntoninos Liberalis et la Ἐπιστολῶν Συναγωγή de Mithridate drsquoautres œuvres sont

intituleacutes drsquoun format similaire Περὶ + le sujet principal (par exemple Περὶ

μακροβίων Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων) en fonction de la

theacutematique speacutecifique qui est identifieacutee en leur sein Lrsquoensemble du manuscrit est une

anthologie de recueils theacutematiques aux formats et aux inteacuterecircts divers

Le pheacutenomegravene drsquointituler les ouvrages en les caracteacuterisant comme une collection ou un

recueil (συλλογή συναγωγή) sur la base drsquoune extraction une seacutelection (ἐκλογή) est

une caracteacuteristique de lrsquoeacutepoque postclassique et byzantine le titre indique ainsi les

techniques de reacute-exploitation des sources les pratiques eacuteditoriales et les techniques

meacutethodologiques (le reacutesumeacute la paraphrase) entreprises par lrsquoauteur pendant la

reacutedaction Selon E Kiapidou qui emprunte agrave Genette les titres des œuvres dans les

manuscrits byzantins se distinguent en trois cateacutegories i) les titres rheacutematiques qui

deacutesignent principalement le genre du texte (ἱστορία χρονογραφία συγγραφὴ) ii) les

titres theacutematiques qui deacutecrivent la peacuteriode ou la theacutematique de lrsquoœuvre et iii) le

meacutelange des deux qui reacuteunit et condense ces deux caracteacuteristiques (par exemple

lrsquoœuvre de Michael Psellos Ἱστορία Σύντομος ne signifie pas une laquo bregraveve histoire raquo

mais reacutevegravele la meacutethodologie sur laquelle sa reacutedaction est baseacutee)14

Crsquoest agrave cette

derniegravere cateacutegorie qursquoappartient eacutegalement le titre byzantin de lrsquoœuvre du Ps-

Antigonos sous la forme transmise par le manuscrit

Intituler ainsi les ouvrages reflegravete le processus de reacuteeacutecriture qui leur donne naissance

Agrave travers la reacuteeacutecriture les textes ne maintiennent pas leur contenu original mais en

revanche ils sont leacutegegraverement modifieacutes des passages (ἐκλογαί παρεκβολαί) sont

deacuteveloppeacutes (περίφρασις) drsquoautres sont reacutesumeacutes (ἐπιτομή σύνοψις σύντομος

14

Sur cette approche voir KIAPIDOU 2016 126-127 sq laquo No matter how the name of the author is

expressed the titles of Byzantine historical may be divided into three categories following ndash in general

lines ndash Genettersquos typology (a) titres rheacutematiques which declare what sort of work follows by

designating its genre (ἱστορία χρονογραφία) or form (συγγραφὴ) (b) titres theacutematiques which declare

the subject matter of the work or the historical period it covers and (c) compound titles comprising

two distinct parts a titre rheacutematique and a titre theacutematique where in some cases apart from the

specific period covered the title describes the way in which it is presented (eg in the title of Psellusrsquo

Short History) or the conditions in which the work was composed (eg in the title of Theophanes

Continuatus) raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

18 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

παράδοσις) agrave lrsquoinstar des exercices de Progymnasmata15

Quant agrave leur forme les

textes sont qualifieacutes comme anthologies (ἀνθολόγιον) ou comme compilations

(συναγωγή συλλογή)

Le terme laquo compilation raquo (συναγωγή) est attesteacute plusieurs fois dans les titres des

ouvrages depuis lrsquoantiquiteacute tardive jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque byzantine Photius dans la

Bibliothegraveque preacuteserve les titres de quelques traiteacutes comme la συναγωγὴ ἀττικῶν

λέξεων celui de Pausanias et celui de Aeacutelius Dionysius la λέξεων πλατωνικῶν

συναγωγὴ κατὰ στοιχεῖον de Boegravece (codd 152-153) de mecircme lrsquoouvrage de Photius

connu comme simplement le Lexique fut en fait une Λέξεων Συναγωγή il y a encore

la Συναγωγή Λέξεων χρησίμων (dictionnaire datant du VIIIe

ndash IXe siegravecle de notre egravere

drsquoun lexicographe anonyme) ou la Συναγωγὴ χρόνων (datant eacutegalement du IXe siegravecle

de notre egravere drsquoun chronographe anonyme) et beaucoup drsquoautres

En ce qui concerne lrsquolaquo extrait ndash seacutelection raquo (ἐκλογή) un terme qursquoon rencontrera dans

le texte du Ps-Antigonos on peut mentionner le traiteacute pareacutemiographique du Ps-

Plutarque Ἐκλογή περὶ τῶν ἀδυνάτων ou plus tard lrsquoœuvre de Jean Stobeacutee Ἐκλογῶν

άποφθεγμάτων ὑποθηκῶν βιβλία τέσσαρα (reacutesumeacutee dans la Bibliothegraveque de Photius

cod 167)

Lrsquoemploi de tels termes laquo dont aucune ne deacutesigne dans la litteacuterature ancienne un type

uniforme et identifiable de composition ou de reacutedaction tant du point de vue litteacuteraire

qursquoeacuteditorial raquo selon A Zucker pourrait ecirctre attribueacute aux copistes ndash compilateurs

byzantins16

Crsquoest ainsi que transmet Photius dans sa Bibliothegraveque il ne copie pas les

titres des œuvres conserveacutees mais les paraphrase en deacutecrivant leur contenu On doit

garder en tecircte qursquoil est donc fortement probable que le titre de la compilation du Ps-

Antigonos ne corresponde pas au titre original mais au titre donneacute par le copiste

byzantin

15

Voir par exemple les textes de Libanios Aeacutelius Theacuteon et les autres rheacuteteurs qui nous ont fait parvenir

plusieurs exercices de reacuteeacutecriture 16

ZUCKER 2012 2

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

19 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1c Conception meacutethodologique

Le texte du Ps-Antigonos dans sa forme courante nrsquoest pas une narration continue

mais une seacuterie drsquoanecdotes La condensation des informations est lrsquoune des

caracteacuteristiques de la CHC qui lrsquoinscrit dans le cercle drsquoexeacutegegravese et drsquoeacuterudition

Lrsquoauteur rappelle tout au long du texte les meacutethodes qursquoil emploie pour lrsquoexploitation

de ses sources ou la construction de ses eacutenonceacutes Cela deacutemontre une sorte de

conscience de la part de lrsquoauteur par rapport au travail qursquoil effectue ce qui reflegravete une

tendance deacutejagrave preacutesente dans la socieacuteteacute litteacuteraire alexandrine Whitmarsh (agrave propos de

romans helleacutenistiques) suggegravere que les auteurs (de lrsquoeacutepoque heacutellenistique) ont eu la

connaissance drsquoune laquo culture of epitomisation raquo17

Ps-Antigonos srsquoinscrit aussi dans

cette laquo culture du reacutesumeacute raquo ce qui incite agrave nuancer le jugement neacutegatif que lrsquoon a pu

porter sur les eacutepitomeacutes en geacuteneacuteral et sur la CHC en particulier lrsquoeacutenonceacute doit ecirctre

appreacutehendeacute non seulement en comparaison avec lrsquoœuvre ou les œuvres qursquoil reacutesume

mais aussi pour son inteacuterecirct propre comme une œuvre agrave part entiegravere T Whitmarsh

rappelle que telle eacutetait lrsquoattitude de Photius pour qui la reacuteeacutecriture eacutetait le reacutesultat drsquoun

processus qui reacutepondait agrave des objectifs litteacuteraires nouveaux18

Chez Ps-Antigonos la conscience de la faccedilon dont il travaille se reflegravete dans ses

propos agrave titre indicatif on peut signaler que dans la notice sectA321 les propos de

Cteacutesias semblent extravagants (τερατώδης) et que par conseacutequent ils sont omis

(παρελείπομεν) du recueil de mecircme dans la notice sectA204 notre auteur admet que

la longueur du reacutecit fourni par lrsquohistoriographe (Theacuteopompe) est une raison suffisante

pour lrsquoamener agrave reacutesumer en quelques phrases lrsquoanecdote rapporteacutee

Lrsquoenquecircte lexicale preacutesenteacutee ci-dessous sur les termes relatifs agrave la meacutethodologie de la

fabrication des extraits que nous avons rencontreacutes au long de la CHC nous aidera agrave

mieux deacutefinir la nature de la collection du Ps-Antigonos et celle des ses sources

17

WHITMARSH 2010b 307 laquo the novelists themselves were aware of a ldquoculture of epitomisationrdquo in

particular HeliodorusrsquoAethiοpica repeatedly plays to sophisticated narrative effect with the idea that

stories can be compressed or prematurely terminatedhellipraquo 18

WHITMARSH 2010b 309 laquo To describe a literary work as an epitome is inevitably to define it

essentially in terms of its relation to an originalhellip the relationship of epitome to original is almost

always constructed in terms of deterioration of quality For Photius however Lucius or the ass is not

worse as literature than Luciusrsquo Metamorphoseshellip raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

20 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les termes laquo extraire raquo et laquo compiler raquo

Le terme ἐκλογή ou ἐκλογαί deacutesigne en franccedilais deux possibiliteacutes qui srsquoappliquent agrave

notre texte soit les citations drsquoun texte qui est un processus soit les extraits qui est

plutocirct un reacutesultat Eklogegrave dit sans doute les deux possibiliteacutes agrave la fois le processus

(sens premier) et le reacutesultat (sens secondaire) Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le cas du

Ps-Antigonos ἐκλογή deacutesigne son activiteacute et ses propres pratiques19

Le terme est

utiliseacute par Ps-Antigonos pour se reacutefeacuterer agrave son propre travail drsquoextraction (par exemple

sectA32 laquo παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν raquo) mais eacutegalement pour qualifier lrsquoœuvre de

Callimaque (sectΒ11 laquo ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo)

ἐκλογή sectA32 παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν

sectΑ81 πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν

sectΑ141 πρὸς τὴν ἡμετέραν ἐκλογὴν ἐκποιεῖ

sectA196 τὰ μὲν ἐκλέξαι

sectA2011 δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή

sectΒ11 ἐκλογὴν τῶν παραδόξων

Le terme συναγωγή correspond aux pratiques drsquoun auteur ndash compilateur et deacutesigne

une opeacuteration drsquoassemblage drsquoextraits Par conseacutequent lrsquoauteur est agrave la fois

lrsquoabreacuteviateur drsquoun texte ndash source et le compilateur drsquoun nouveau texte Il procegravede agrave une

compilation des extraits drsquoun document preacuteexistant afin de les combiner dans un autre

document compilatoire la συλλογή20

Tout comme lrsquoἐκλογή le terme συναγωγή

qualifie aussi bien lrsquoœuvre du Ps-Antigonos que lrsquoune de ses sources par exemple

lrsquoœuvre drsquoAristote (sectA81)

συναγωγή (titre ἰστοριῶν παραδόξων συναγωγή)

sectA81 ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς

19

PAJOacuteN LEYRA 2011 85 laquo [hellip] el teacutermino ἐκλογή corresponde al modo como el paradoxoacutegrafo

denomina la actividad que eacutel mismo practica es decir la paradoxografiacutea raquo 20

ZUCKER 2012 procegravede agrave une analyse des termes tels que συλλογή συναγωγή ἐπιτομή agrave partir de la

syllogegrave zoologique de Constantin Porphyrogeacutenegravete La συλλογή signifie lrsquoanthologie le regroupement et

la συναγωγή signale lrsquoopeacuteration respective Les deux termes srsquoassocient agrave un travail drsquoeacutedition Lrsquo

ἐπιτομή quant agrave elle preacutesuppose lrsquoexistence drsquoune œuvre sur laquelle on a proceacutedeacute a un certain type de

reacuteeacutecriture

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

21 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les termes laquo composer raquo

Les eacutenonceacutes venant de la source originale sont deacutecomposeacutes pour se reconstruire dans

un milieu diffeacuterent Pour y arriver lrsquoauteur parcourt (ἐπιτρέχει) lrsquoensemble de sources

originales parfois il fait une deacutecouverte inattendue (περιπίπτειν) agrave la suite il

enregistre et deacutecrit les eacutenonceacutes deacutesirables (ἀναγράφω) ou il les rappelle (ἀνάμνησις)

au public

ἀναμιμνήσκω sect Α196 τὰ δrsquo ἀναμνησθῆναι

sectA157 οὗ καί πρότερον ἐμνήσθημεν

ἐπιτρέχω sectA 141 ἔκ τε τούτων καὶ τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν

ἀναγράφω sectΒ11 ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν hellip

περιπίπτω sectA157 καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου

Les paradoxa chez Ps-Antigonos visent agrave donner aux curiositeacutes une vraie substance

bien que rares elles existent bien dans la nature et sont traiteacutees comme telles par Ps-

Antigonos qui contrairement agrave Aristote ne cherche pas agrave les expliquer mais agrave eacutetablir

leur existence

En effet pour la partie zoologique ndash biologique Ps-Antigonos ne fournit jamais une

explication de type aristoteacutelicien (sans pour autant dire qursquoAristote nrsquoest jamais surpris

par les bizarreries de la nature)21

Au contraire il se diffeacuterencie drsquoAristote en disant

que lrsquoœuvre de ce dernier a plutocirct une fonction explicative tandis que lui srsquooccupe de

lrsquoexposition de la preacutesentation des faits (sectA141 laquo καὶ πεπείραται [Aristote]

ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον raquo) Pour cette raison Ps-Antigonos cite simplement

les anecdotes en employant des expressions comme laquo λέγεται δέ τι τούτου

μυθωδέστερον raquo ou laquo ἀποδίδωσιν δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς raquo pour qursquoils soient creacutedibles

Drsquoailleurs la juxtaposition des curiositeacutes sans une explication est lrsquoobjectif du

paradoxographe22

21

En effet lrsquoHistoire des animaux ne vise pas toujours agrave une explication scientifique des pheacutenomegravenes

qui est plutocirct lrsquoobjet de la Geacuteneacuteration des Animaux et des Parties des Animaux lrsquo HA nous offre un

panorama des observations sur le monde et la nature 22

SCHEPENS amp DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on

a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

22 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En revanche dans certaines notices surtout agrave la fin de la premiegravere partie et au cours de

la seconde moitieacute de son œuvre Ps-Antigonos essaie drsquoexpliquer des pheacutenomegravenes

divers hors du domaine biologique drsquoAristote qursquoil qualifie des paradoxa Dans ces

cas il suit les deacutemarches caracteacuteristiques des eacutenonceacutes de Palaiphatos ou drsquoHeacuteraclide23

ougrave une aporie est associeacutee agrave un effort de rationalisation (voir par exemple le cas du lac

Aornos en sectB43 ou la deacutenomination des Locriens en sectA202)

2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC

Des recherches reacutecentes surtout les travaux meneacutes par A Giannini en 1963 et lrsquoarticle

de Chr Jacob en 198324

ont redeacutefini les sens de la paradoxographie et des mirabilia

grecs antiques en restituant la paradoxographie comme un type de litteacuterature

important et non plus comme litteacuterature secondaire En examinant aussi de plus pregraves

les variations lexicales ces eacutetudes ont redeacutefini la notion sur laquelle se fondent les

paradoxa on ne les considegravere plus en tant que reacutecits creacutedules mais plutocirct comme des

reacutecits bien fabriqueacutes

Le travail effectueacute par Chr Jacob en particulier est le seul dont on dispose qui soit

deacutedieacute de faccedilon explicite agrave lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Son importance reacuteside sur le fait

qursquoil nous donne la premiegravere image coheacuterente de lrsquoœuvre dans la bibliographie

contemporaine

2a Theacutematique et organisation

Chr Jacob a pu repeacuterer lrsquoexistence drsquoun plan organiseacute agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoœuvre qursquoil

deacutefinit comme un catalogue de notices raisonneacute et organiseacute selon une theacutematique

particuliegravere Selon lui la CHC est bien diviseacutee en trois grands groupes de mirabilia

chacun traitant un sujet diffeacuterent tout en faisant en mecircme temps partie de la

theacutematique geacuteneacuterale portant sur les pheacutenomegravenes paradoxaux de la nature Le premier

groupe comporte les sect 1-108 et traite de la zoologie le deuxiegraveme sect 109-118 porte

sur la physiologie humaine et le troisiegraveme sect129-169 traite des pheacutenomegravenes

extraordinaires concernant les lacs les sources et les pierres Les notices sect119-128 et

sect169-173 traitent de sujets varieacutes Une distinction similaire est proposeacutee par W

23

HAWES 2014 37sq 93 sq 24

GIANNINI 1963 247- 266 JACOB 1983 121- 140

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

23 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Hansen sect1-108 traitent de la zoologie sect109-118 de la physiologie humaine sect119-

128 des endroits des fumeacutees dangereuses et finalement aux sect129-173 reprennent des

extraits de Callimaque25

Bien que cette approche nous donne une ideacutee geacuteneacuterale de la structuration du texte

nous proposerons drsquoorganiser de nouveau lrsquoensemble en deacutecomposant le texte en

plusieurs sous-parties pour mieux comprendre lrsquoarticulation inteacuterieure

Agrave notre avis lrsquoœuvre est diviseacutee doublement sur la base de la coheacuterence theacutematique et

bibliographique On observe que la structure du texte est particuliegraverement soigneacutee et

organiseacutee jusque dans le deacutetail de sorte que les groupes theacutematiques et

bibliographiques puissent ecirctre rapidement repeacutereacutes

Drsquoabord en matiegravere de theacutematique on distingue deux cateacutegories majeures la premiegravere

comprend des notices sur des ecirctres animeacutes qui englobe les deux premiegraveres cateacutegories

de Chr Jacob (zoologie et physiologie humaine) en y ajoutant les notices concernant

les plantes reacuteparties dans lrsquoensemble de cette premiegravere partie la seconde comprend

des notices sur des ecirctres inanimeacutes tels quels les divers faits merveilleux ayant lieu

dans un espace geacuteographique limiteacute (les pierres les lacs les sources etc)

Plus preacuteciseacutement le premier groupe comporte drsquoabord les sectA1 sectA17 et traite de la

zoologie (contrairement agrave ce que Chr Jacob soutient dans son article Ps-Antigonos

srsquointeacuteresse aussi agrave lrsquoeacutethique et au comportement des animaux les sous-parties sectA8 et

sectA9 sur la prudence et lrsquointelligence des animaux en apportent la preuve) agrave la suite

le sectA18 et le sectA19 portant sur la physiologie humaine font eacutegalement partie du

premier groupe car lrsquohomme est eacutevidemment un ecirctre vivant le sectA20 porte lui aussi

sur des faits extraordinaires des ecirctres vivants selon les lieux

Le second groupe sectB1 sectB66 inclut des pheacutenomegravenes extraordinaires de la nature

agrave savoir des faits concernant les lacs les sources et les pierres Les deux derniegraveres

notices atypiques agrave la fin de lrsquoœuvre les sectC1 sectC2 qui traitent drsquoune relation

particuliegravere entre les hommes et des animaux deacutefinie par quelques circonstances

extraordinaires doivent pourtant ecirctre placeacutes dans le groupe des ecirctres animeacutes Nous

avons ajouteacute une quatriegraveme partie (sectD1 sectD2) traitant des fragments du Ps-

Antigonos

25

HANSEN 1996 4

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

24 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Agrave partir de cette reacutepartition des notices et par une sorte de composition cyclique on

revient agrave la fin de lrsquoœuvre agrave la question de la physis on constate lrsquoexistence drsquoune

permeacuteabiliteacute entre lrsquohomme lrsquoanimal et la plante car les trois eacuteleacutements font partie de

lrsquoordre cosmique et leurs rapports sont toujours eacutevalueacutes dans un espace physique

deacutetermineacute

Voici le scheacutema explicatif geacuteneacuteral

Theacutematique Sujets traiteacutes

Les ecirctres animeacutes

A Monde animal et humain

Anecdotes diverses sur les animaux (sectA1 ndashsectA7)

Eacutethologie animale (sectA8 ndash sectA13)

Physiologie animale (sectA14-sectA18)

Physiologie humaine (sectA19)

Autres paradoxa sur les ecirctres vivants (sectA 20)

Les ecirctres

inanimeacutes

Les ecirctres animeacutes

B Monde naturel

Les curiositeacutes des mers (sectB1)

Les curiositeacutes des fleuves (sectB2)

Les curiositeacutes des sources (sectB3)

Les curiositeacutes des lacs (sectB4)

Les curiositeacutes drsquoeaux diverses (sectB5)

Les curiositeacutes igneux et rocheux (sectB6)

C Monde animal et humain

Retour sur le monde animal et humain par des cas drsquoeacutethologie animale (sectC1-

C2)

Bien que la distinction laquo monde humain animal raquo et laquo monde naturel raquo soit une

convention contemporaine il est eacutevident que la theacutematique de la physis joue le rocircle

principal et fait du texte un ensemble de notices coheacuterentes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

25 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b Bibliographie du Ps-Antigonos

Remarques preacuteliminaires sur la bibliographie

La CHC se preacutesente comme une compilation faite agrave partir drsquoun certain nombre des

sources clairement identifieacutees agrave leur majoriteacute Lrsquoœuvre est aussi la mise en prose de

notes de lecture et reflegravete au moins partiellement la bibliothegraveque du Ps-Antigonos

En matiegravere de sources on distingue en gros trois cateacutegories les parties issues

drsquoAristote les parties issues de Callimaque et celles de sources diverses Ces derniegraveres

sont souvent drsquoun inteacuterecirct historiographique

Ces trois cateacutegories peuvent se regrouper en deux types de notes bibliographiques qui

reprennent tantocirct des sources diverses tantocirct des sources ndash autoriteacutes identifieacutees La

manipulation de ces deux types est eacutevident car Ps-Antigonos commence son travail

de citations agrave partir de sources diverses (sectA1 sectA7) et poursuit son eacutetude avec la

citation drsquoune autoriteacute Aristote (sectA8 sectA19) de la mecircme maniegravere le scheacutema se

reacutepegravete de nouveau agrave la suite car il poursuit en citant des sources diverses (sectA20)

avant drsquoutiliser une autre autoriteacute cette fois-ci Callimaque (sectB1 sectB6) La fin sectC1

sectC2 pourrait illustrer le deacutebut drsquoune nouvelle seacuterie composeacutee de notices tireacutees

drsquoauteurs divers

Lrsquoexistence drsquoun ordre au niveau de sources utiliseacutees fait du texte une entiteacute

organiseacutee

La citation de sources est un pheacutenomegravene habituel qui se reacutepegravete aussi dans les autres

traiteacutes paradoxographiques au moins dans ceux conserveacutes dans le Palatinus (Phleacutegon

Autoriteacute (II) Callimaque [sectΒ1-sectΒ6]

sources diverses (II) [sectΑ20]

Autoriteacute (I) Aristote [sectΑ8-sectΑ19]

sources diverses (I) [sectΑ1-sectΑ7]

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

26 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

et Apollonios mentionnent tregraves souvent leurs sources) Citer les sources originales

autrement dit deacutemontrer son eacuterudition joue un rocircle majeur dans lrsquoencyclopeacutedisme

antique En outre la citation des sources augment la fiabiliteacute des anecdotes car elle

deacutemontre un lien entre le texte du Ps-Antigonos et celui de ses preacutedeacutecesseurs Dans

lrsquoouvrage du Ps-Antigonos on distingue des passages venant de sources connues (les

passages issus drsquoAristote et de Callimaque mais aussi les reacutefeacuterences drsquoHomegravere)

drsquoautres venant drsquoauteurs peu connus tel que Xeacutenophilos ou Polycritos drsquoautres

attesteacutes seulement dans notre texte (sectA21 et sectA207) drsquoautres attribueacutes aux propos

des informateurs locaux (par exemple les informations des habitants de Delphes

sectA2012)

2 b1 Les sources textuelles majeures

Dans un premier temps on note une tripartition des sources utiliseacutees comme on lrsquoa

deacutejagrave dit les deux sources textuelles majeures lrsquoHistoire des Animaux (HA)

drsquoAristote pour la premiegravere partie et lrsquoœuvre de Callimaque pour la seconde (y

compris une multitude drsquoauteurs mentionneacutes par Callimaque) puis un troisiegraveme

groupe drsquoauteurs citeacutes qui apparaicirct dans les intervalles entre les deux grandes parties

et qui traite des sujets drsquointeacuterecirct historiographique

Notre traitement du texte suivra par conseacutequent ces trois voies pour eacutetablir un

commentaire nous proceacutederons agrave une comparaison entre la CHC et le texte de lrsquoHA

au niveau du contenu ensuite nous eacutevoquerons les possibiliteacutes de reconstituer de

faccedilon hypotheacutetique le texte de Callimaque agrave partir du texte du Ps-Antigonos pour

finir nous megravenerons une recherche sur les rapports de la CHC avec les autres auteurs

mentionneacutes

Concernant la manipulation de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne lrsquoextraction des passages est

effectueacutee attentivement Ps-Antigonos ne se contente pas de copier son devancier

son travail est un processus de reacuteeacutecriture du texte aristoteacutelicien Comme nous le

verrons il cite les passages drsquoAristote hors de leur contexte original et de cette faccedilon

construit un eacuteveacutenement inexplicable voire extraordinaire Ps-Antigonos

deacutecontextualise et deacutecompose un fait sans que la conseacutequence logique du

raisonnement drsquoAristote soit eacutevidente ou immeacutediatement aperccedilue Lrsquoextraordinaire et

les bizarreries dans la nature existent encore pour Aristote et on y trouve des cas ougrave

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

27 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

bien qursquoil transmette plus drsquoinformations que Ps-Antigonos il ne justifie pas vraiment

le pheacutenomegravene en question (cf le cas du bouc de Lemnos HA III 522a)

Notre auteur reacutesume donc la narration drsquoAristote en gardant uniquement quelques

points pas neacutecessairement coheacuterents entre eux afin de fonder le paradoxon

Jrsquoemprunte agrave Chr Jacob un exemple ceacutelegravebre de la manipulation antigoneacuteene drsquoun

eacutenonceacute drsquoAristote Aristote dans HA III 517a parle de la physiologie des bœufs en

Phrygie qui preacutesentent la particulariteacute suivante ils peuvent bouger leurs cornes

comme des oreilles du fait que les cornes sont plutocirct attacheacutees sur la peau que sur lrsquoos

de leur front Ps-Antigonos reprend ces informations les reacutesume et les manipule de

faccedilon agrave construire un paradoxon en sectA1416 il dit seulement que laquo [Aristote dit que]

les bœufs en Phrygie peuvent remuer leurs cornes raquo Cette phrase isoleacutee du contexte

aristoteacutelicien est capable de provoquer lrsquoeacutetonnement par son contenu exprimeacute sous

une forme bregraveve et rapide

En ce qui concerne le texte de Callimaque la version conserveacutee par Ps-Antigonos est

la seule version disponible de ce texte eu eacutegard agrave la possibiliteacute que Ps-Antigonos ait

repris lrsquoœuvre de Callimaque Θαυμασίων τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων

συναγωγή lrsquoait reacutesumeacutee et manipuleacutee conformeacutement au travail qursquoil a effectueacute sur le

texte aristoteacutelicien La seconde moitieacute de la phrase introductive en sectB11 laquo nous

reprenons tout ce qui meacuterite drsquoecirctre mentionneacute agrave notre avis raquo prouve qursquoune

manipulation a eu lieu Callimaque reacutepertorie plusieurs auteurs dans leur majoriteacute des

historiens et Ps-Antigonos transfegravere dans son propre ouvrage une seacutelection de ces

passages Par conseacutequent la version existante dans notre manuscrit nrsquoest donc pas

lrsquooriginale mais bien la version construite par Ps-Antigonos elle est une laquo eacutepitomeacute raquo

la forme abreacutegeacutee drsquoune œuvre plus longue

Le dernier point de cette recherche sur les sources porte sur les citations que Ps-

Antigonos deacuteclare avoir choisies dans la premiegravere partie de son œuvre (agrave lrsquoexception

drsquoAristote) et qui se trouvent au deacutebut du recueil (sectA1 A7) et avant la deuxiegraveme

partie (sectA20) Ps-Antigonos cite plusieurs auteurs comme le font habituellement

nombre drsquoauteurs de lrsquoeacutepoque helleacutenistique Lrsquoidentification des sources comme on

lrsquoa dit est le choix preacutefeacutereacute du Ps-Antigonos pour mieux eacutetablir la fiabiliteacute de ses

informations Outre les auteurs ceacutelegravebres tels qursquoHeacuterodote ou Hellanicos Ps-Antigonos

cite aussi des auteurs peu connus par ailleurs dont lrsquoœuvre nous est parvenue en un

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

28 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

eacutetat fragmentaire comme Phileacutetas et Archeacutelaos par conseacutequent la CHC devient un

ouvrage important pour notre connaissance de la tradition litteacuteraire

Voici un tableau des auteurs utiliseacutes dans la premiegravere partie de lrsquoœuvre

Numeacutero de sect

Auteur citeacute

A11 Timeacutee

A15 322 202 Myrsilos

A24 Ameacuteleacutesagoras

A321 Cteacutesias

A41 Phileacutetas et Archeacutelaos

A52 Heacuterodote

A62 Alcman

A63 Homegravere

A204 Theacuteopompe

A20 6 Hippon (identifieacute agrave Hippys)

A208 Eudoxe

A2012 Hellanicos

Les noms des auteurs citeacutes dans cette liste correspondent plutocirct agrave des poegravetes et des

historiens (συγγραφεύς) ce qui illustre potentiellement un inteacuterecirct historiographique de

la part de Ps-Antigonos Εn outre crsquoest dans ce groupe des notices que se trouvent

toutes les proceacutedures drsquoeacutetiologie drsquoeacuteponymie ou drsquoexplication des bizarreries de la

nature

Lrsquoanalyse de la tripartition des sources nous permet de suggeacuterer que le recueil du Ps-

Antigonos est bien un recueil heacuteteacuterogegravene car il touche en mecircme temps agrave la tradition

aristoteacutelicienne aux inteacuterecircts de Callimaque et agrave lrsquohistoriographie sous le regard du

paradoxon Cela indique que lrsquoouvrage ne srsquoinscrit pas forcement dans la ligneacutee

aristoteacutelicienne mais plutocirct dans la tradition de lrsquoeacuterudition helleacutenistique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

29 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b2 Autres sources Theacuteophraste Theacuteopompe lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-

Aristote

Theacuteophraste

Agrave premiegravere vue les œuvres de Theacuteophraste 26

constituent une source eacuteventuelle pour

Ps-Antigonos bien que la premiegravere mention explicite agrave son nom ne vienne que plus

tard dans son recueil agrave savoir au cours de la partie issue de Callimaque plus

preacuteciseacutement dans le sectB12

Pourtant dans la premiegravere moitieacute de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos plusieurs allusions et

reacutefeacuterences agrave la tradition aristoteacutelicienne indiquent peut-ecirctre une confusion entre les

eacutecrits drsquoAristote et ceux de Theacuteophraste (crsquoest un problegraveme que lrsquoon repegravere au cours

de la comparaison entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote au chapitre 5) Cette confusion

est due probablement agrave la maniegravere dont la bibliothegraveque du philosophe a eacuteteacute transfeacutereacutee

drsquoun successeur agrave lrsquoautre la bibliothegraveque drsquoAristote se divisait en trois parties lrsquoune

correspondant agrave la bibliothegraveque personnelle du philosophe qui comprenait les œuvres

des auteurs qui lrsquoavaient preacuteceacutedeacute lrsquoautre aux œuvres eacutecrites par Aristote lui-mecircme ou

qui lui eacutetaient attribueacutees et une troisiegraveme enfin aux eacutecrits de ses disciples (Str

Geacuteogr XIII 1 54)

Les teacutemoignages drsquoEacutelien lecteur drsquoAristote et de Theacuteophraste par la meacutediation

drsquoAristophane de Byzance et des compilateurs tels que Didyme Chalcenteacuteros et

Pamphile (Ier

siegravecle de notre egravere) mettent en lumiegravere le fait que plusieurs notices de

Ps-Antigonos comportent des ressemblances avec des notices de Theacuteophraste

lrsquoidentification de Theacuteophraste comme source de Ps Antigonos au lieu drsquoAristote est

donc plus que vraisemblable Les versions rapporteacutees par Eacutelien se sont eacutevidemment

modifieacutees au fil des anneacutees car drsquoun part Eacutelien nrsquoa connu les œuvres que de faccedilon

indirecte et drsquoautre part il a utiliseacute drsquoautres sources pour composer son œuvre

(Plutarque Alexandre de Myndos Oppien)27

ce qui rend une contamination de ses

propos tregraves probable

On trouve eacutegalement plusieurs occurrences drsquoAtheacuteneacutee qui deacutesignent Theacuteophraste

comme source probable pour des notices du Ps-Antigonos qui gardent le silence sur

ce point (Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c)

26

FORTENBAUGH 1992 20sq 27

ROSE 1863 282 SHARPLES 1995 35 (avec la bibliographie en note en bas de page)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

30 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les cas suivants dont la source nrsquoest pas identifieacutee chez Ps-Antigonos sont attribueacutes

agrave Theacuteophraste drsquoapregraves Eacutelien Atheacuteneacutee et Photius

1 La voix des perdrix selon les lieux (sectΑ16)

Atheacuteneacutee (Deipn IX p390 = Theacuteophr fr 181) et Eacutelien (NA III 35) citent

Theacuteophraste comme source de ce passage portant sur la voix des perdrix selon les

lieux auquel le texte de Ps-Antigonos fait eacutecho

Bien qursquoil ne srsquoagisse pas drsquoune citation exacte la notice de Ps-Antigonos pourrait

ecirctre issue du Περὶ τῆς ἑτεροφωνίας τῶν ὁμογενῶν de Theacuteophraste selon Rose (1863

327-332) en raison de rapprochement theacutematique

2 Que les rats rongent le fer [et lrsquoor] (sect A35)

La source de ce passage vient probablement de Theacuteophraste selon Photius qui

conserve lrsquoextrait (Theacuteophr fr 174 = Photius Bibl 2787) et Pline (HN VIII 222)]

Cependant Eacutelien ne srsquoaccorde pas avec cette version et rapporte comme source

Aristote (apparemment les Mir)

3 Lrsquoacherdos (sect A35)

Rose (1863 343) suivi par Flashar (1972 142-143) suggegravere que cette notice

provient de Theacuteophraste qui compare les effets venimeux drsquoune plante (acherdos) et

drsquoun animal (pastenague)

4 Le gecko la biche le phoque (sectA51)

La notice viendrait du Περὶ τῶν λεγομένων φθονεῖν de Theacuteophraste selon Rose (1863

354-355) agrave travers la sommaire de Photius qui conserve le passage (fr 175 = Bibl

2788 528b)

5 Les animaux qui changent de couleur (sectA7)

La notice serait deacuteriveacuteeacute du traiteacute de Theacuteophraste Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς χρόας

(Sur les animaux qui changent de couleur) conserveacutee en reacutesumeacute chez Photius fr

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

31 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1723 (= Bibl cod 278 525a 31-32) Ps-Antigonos retient les cas du poulpe du

cameacuteleacuteon du renne et drsquoune plante nommeacutee tripolion

Sharples doute de lrsquoexistence drsquoautres fragments du mecircme traiteacute lrsquoabsence

drsquoeacutevidence ne nous permet pas de consolider lrsquoargumentation de faccedilon certaine28

Theacuteopompe

Theacuteopompe est aussi utiliseacute par Ps-Antigonos (ou par ses sources) en tant que source

Le huitiegraveme livre des Philippiques est drsquoun inteacuterecirct paradoxographique Dans

lrsquoouvrage de Theacuteopompe la partie des citations sous la qualification de θαυμάσια

laquo nrsquoeacutetait pas un titre mais plutocirct une annonce que lrsquohistorien mettait au deacutebut de sa

digression raquo 29

sans pourtant pouvoir rapporter les eacuteveacutenements choisis par Ps-

Antigonos agrave ce livre selon le mecircme savant Il semble que des passages de ce livre en

commun avec drsquoautres passages de lrsquoœuvre historiographique de Theacuteopompe ont eacuteteacute

compileacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique dans une œuvre autonome intituleacute

Θαυμάσια

Lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote

Nous eacutetudierons au cours du chapitre 5 les rapports complexes qui unissent la CHC

avec les Mirabilium Auscultationes (Mir) œuvre pseudeacutepigraphe et posteacuterieure agrave la

CHC attribueacutee par convention agrave Aristote (Ps-Aristote)

2 b3 Les digressions

Au cours de la narration on constate aussi que parfois Ps-Antigonos ne se limite pas

agrave citer les passages drsquoauteurs divers mais qursquoil continue agrave faire des digressions agrave partir

du mecircme auteur citeacute auparavant la juxtaposition des paragraphes qui semblent dans

un premier temps incoheacuterents par rapport agrave la theacutematique ont une relation eacutetroite car

ils proviennent du mecircme auteur Ce pheacutenomegravene nous montre la capaciteacute de Ps-

Antigonos de reacutearranger de nouveau son texte et de manipuler ses sources Les

digressions enrichissent la narration et rendent le texte plus inteacuteressant

28

SHARPLES 1995 90 29

PEacuteDECH 1989 174

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

32 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquoexemple le plus eacutevident de cette pratique est celui des notices sectA31 sectA322

Lrsquoensemble des notices commence par la narration de Ps-Antigonos tireacutee de

Theacuteopompe (sectA31) et porte sur lrsquoinexistence de quelques sortes drsquoanimaux dans des

endroits speacutecifiques (plus preacuteciseacutement les scarabeacutees qui meurent agrave lrsquoendroit qursquoon

appelle laquo fleacuteau des scarabeacutees raquo) Le sujet de lrsquoinexistence des animaux srsquointerrompt

par la suite et Ps-Antigonos juxtapose un autre passage tireacute eacutegalement de

Theacuteopompe mais portant sur un pheacutenomegravene contraire lrsquoexistence de deux corbeaux agrave

Crannon de Thessalie

Que la preacutesence de ce paragraphe ne reacutesulte pas du hasard est renforceacute par la citation

des deux reacutefeacuterences qui suivent la premiegravere est un emprunt agrave Cteacutesias (elle concerne

lrsquoexistence de deux corbeaux quelque part en Perse) que Ps-Antigonos choisit de ne

pas deacutevelopper et la seconde se rapporte agrave un fait similaire attesteacute par Myrsilos sur

lrsquoicircle de Lesbos il y a aussi deux corbeaux dans le sanctuaire drsquoun heacuteros local

Notice Sujet Source

A32 Les deux corbeaux de Crannon Theacuteopompe

A321 Les deux corbeaux en Perse Cteacutesias

A322 Les deux corbeaux de Lesbos Myrsilos

Apregraves la citation de ces deux passages la narration sur lrsquoinexistence et la mort des

animaux reprend normalement

2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources

En revanche on constate exceptionnellement lrsquoabsence totale de sources il srsquoagit de

deux anecdotes (sectA21 et sectA207) que Ps-Antigonos enregistre sans aucune

reacutefeacuterence agrave un auteur Lrsquoabsence de sources explicites dans la litteacuterature indique

probablement soit lrsquoexistence drsquoune œuvre intermeacutediaire qui a servi en tant que

source aujourdrsquohui perdue soit une erreur du scribe car la modification ou lrsquooubli

drsquoinformations drsquoun manuscrit agrave lrsquoautre est un pheacutenomegravene freacutequent La possibiliteacute que

lrsquoabsence des sources soit un choix conscient du Ps-Antigonos me semble peu

probable eacutetant donneacute la fideacuteliteacute qursquoil montre geacuteneacuteralement face agrave ses auteurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

33 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b5 Les citations poeacutetiques30

Une cateacutegorie particuliegravere est constitueacutee par les citations poeacutetiques celles-ci sont

disperseacutees dans le texte Contrairement agrave la manipulation agrave laquelle le texte est soumis

les vers poeacutetiques sont toujours citeacutes dans leur forme originale Les vers sont ainsi

deacutecoupeacutes de leur contexte original (performance et musicaliteacute) ce leur pur

inteacuterecirct litteacuteraire qui est mis en avant Toutefois en citant un vers lrsquoauteur fait surgir le

fantocircme de lrsquoautoriteacute que le public peut apercevoir en lisant les vers dans leur

nouveau contexte ceci est une forme drsquoekprasis de rendre perceptible (ἐναργές) ce

que le public entend31

Tout au long du texte on trouve non seulement de poegravetes ceacutelegravebres (Homegravere Heacutesiode

Eschyle Alcman) mais aussi de poegravetes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique (Archeacutelaos Phileacutetas

Philoxeacutenos) Les titres des œuvres ne sont pas indiqueacutes par Ps-Antigonos ce qui rend

la tacircche drsquoidentifier les vers compliqueacutee Parmi ces poegravetes Homegravere est le plus

repreacutesenteacute avec trois extraits et il est suivi de Phileacutetas et Archeacutelaos qui ont deux

citations chacun les autres auteurs ne sont citeacutes qursquoune seule fois comme lrsquoindique le

tableau suivant

Nom du poegravete Vers correspondant Notice de la CHC

Alcman fr26 (Page) sectA62

Archeacutelaos fr125 et 126 (Lloyd-Jones Parsons) sectA41 sectA47

(Cleacutearque) Atheacuten Deipn VII 317a sectA71

Eschyle fr 420-421 (Mette) sectΑ196

Heacutesiode Travaux et Jours 524 sectA52

Homegravere

Hymne agrave Hermegraves 51

Od XVI 31

sectA17

sectA63

Phileacutetas fr16 (Powell) fr22 (Powell) sectA18 sectΑ41

Philoxeacutenos fr 16 (Page) sectA2014

30

Une eacutetude consacreacutee aux citations poeacutetiques a eacuteteacute effectueacutee par MUSSO 1979 83-89 31

Voir WEBB 2009 sur la nouvelle perception de lrsquoekphrasis rheacutetorique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

34 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Est remarquable le fait que les citations poeacutetiques se trouvent uniquement dans la

premiegravere partie de la CHC plus preacuteciseacutement uniquement au deacutebut et agrave la fin de la

partie ougrave lrsquoauteur emprunte agrave des sources diverses reacuteorganise et recompose ses

eacutenonceacutes Au contraire il nrsquoinsegravere pas de vers poeacutetiques ni dans le texte drsquoAristote

(sectA8 et sectA17 agrave lrsquoexception de la derniegravere notice avant la conclusion) 32

ni dans le

texte de Callimaque Pour ceux-lagrave il se contente drsquoen extraire seulement des passages

purement en prose Neacuteanmoins on ne peut pas dire avec certitude si Ps-Antigonos

reacuteeacutecrit des citations deacutejagrave existantes dans ses sources ou si leur insertion dans la trame

de la narration indique une intervention personnelle dans son texte

En geacuteneacuteral dans les textes des autres paradoxographes on rencontre souvent la

citation de vers poeacutetiques qui rompent la narration mais qui lrsquoenrichissent

parallegravelement Agrave titre indicatif chez Phleacutegon (Mirab 11) on trouve la citation de vers

homeacuteriques (Il IX 558-560) Chez le paradoxographe Nicolas de Damas (Giannini p

149) il y a une autre citation homeacuterique (Il XIII5-6) Chez le Paradoxographus

Florentinus ont trouve deux eacutepigrammes qui figurent dans lrsquoAnthologie Grecque agrave la

notice 24 est citeacutee lrsquoeacutepigramme 94 de lrsquoAG et agrave la notice 26 lrsquoeacutepigramme 101 de

lrsquoAG

2 b6 Les informations issues des sources anonymes

Ps-Antigonos exploite en outre des informations anonymes provenant de la tradition

locale de chaque reacutegion Ces informations dans leur majoriteacute ne sont pas parvenues

jusqursquoagrave nous de faccedilon indeacutependante Etant donneacute la maniegravere dont Ps-Antigonos

travaille agrave savoir la juxtaposition des sources et leur manipulation il est peu probable

que crsquoeacutetait lui-mecircme qui allait examiner le fait qursquoil deacutecrit (αὐτοψία) il reacuteeacutecrit sans

doute ces passages de ses preacutedeacutecesseurs

Les phrases indiquant comme source les locaux sont introduites avec des expressions

typiques comme en sectA21 laquo ἔνιοι δε ἱστοροῦσι raquo ou sectA2014 laquo οἱ Δελφοί λέγουσι raquo

Ces guides locaux professionnels ou non donnaient des informations agrave des historiens

locaux qui composaient par eacutecrit ces reacutecits ou agrave des perieacutegegravetes33

32

Lrsquoanecdote dans sectA157 est en effet une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos et non drsquoun poegraveme 33

Sur les perieacutegegravetes voir JONES 2001 34 DELATTRE 2016a 2

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

35 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b7 Exploitation narratologique des sources

Cette partie vise agrave examiner lrsquointeraction entre les sources du point de vue

narratologique crsquoest-agrave-dire la maniegravere dont les diffeacuterents niveaux de narration se

deacutecomposent eacutetant donneacute qursquoen plusieurs occasions dans la premiegravere partie et dans

lrsquoensemble de la seconde notre auteur nrsquoemprunte pas directement et pas uniquement

agrave un auteur

Ps-Antigonos est lrsquoauteur et aussi une sorte de laquo narrateur heacuteteacuterodieacutegeacutetique raquo si lrsquoon

peut emprunter ce terme narratologique il est absent comme personnage dans les

reacutecits malgreacute certaines intervenions marqueacutees Nous reprenons ici la typologie de G

Genette laquo La vraie question est de savoir si le narrateur a ou non lrsquooccasion

drsquoemployer la premiegravere personne pour deacutesigner lrsquoun de ses personnages On

distinguera donc ici deux types de reacutecits lrsquoun agrave narrateur absent de lrsquohistoire qursquoil

raconte (exemple Homegravere dans lrsquoIliade ou Flaubert dans lrsquoEacuteducation sentimentale)

lrsquoautre agrave narrateur preacutesent comme personnage dans lrsquohistoire qursquoil raconte (exemple

Gil Blas ou Wuthering Heights) Je nomme le premier type pour des raisons

eacutevidentes heacuteteacuterodieacutegeacutetique et le second homodieacutegeacutetique raquo34

Au niveau syntaxique notre auteur preacutefegravere rapporter les propos de ses sources au

discours indirect crsquoest pourquoi lrsquousage de lrsquoinfinitif est tregraves freacutequent les passages

deacutependent de la phrase sous-entendue laquo Aristote ndash Callimaque ndash la source X raconte

quehellip raquo) que Ps-Antigonos mentionne au deacutebut de chaque bloc de notices

Voyons un exemple tireacute de la partie extraite de Callimaque un fait merveilleux

constitue le texte ndash noyau (T0) qui est raconteacute par un auteur (T1) qui a eacuteteacute choisi agrave la

suite par Callimaque pour sa propre œuvre (T2) qui est compileacutee par Ps-Antigonos

(T3)

Φησὶν (Καλλίμαχος) Εὔδοξον ἱστορεῖν [ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς

Θρᾴκης ἐπιπολάζει κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος]

Eudoxe raconte dit-Callimaque [que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont

Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes]

34

GENETTE 1972 252

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

36 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Est remarquable le fait que Ps-Antigonos ne choisit pas simplement de citer le fait

merveilleux qursquoil a rencontreacute chez Callimaque mais qursquoil fait connaicirctre aux lecteurs

les sources du texte qursquoil compile Son choix de transmettre les sources peut ecirctre

exploiteacute doublement on dispose ainsi de lrsquoinformation ndash noyau (le fait merveilleux)

avec le contexte et les circonstances dans lesquelles cette information a eacuteteacute creacuteeacutee (dans

les œuvres drsquoEudoxe et de Callimaque)35

Ainsi le texte de Callimaque devient agrave la

fois un laquo reacutecit drsquoencadrement raquo (laquo framing narrative raquo) pour le texte drsquoEudoxe

lorsqursquoil lrsquoenglobe et un laquo reacutecit dans le reacutecit raquo (laquo embedded naration raquo) pour le texte

du Ps-Antigonos Ce dernier est alors le troisiegraveme dans lrsquoordre de succession

narratologique en construisant en mecircme temps une narration de second ordre (la

premiegravere eacutetant le texte drsquoEudoxe chez Callimaque)

Si on cherche plus loin cette meacutethode narratologique pourrait nous fournir une preuve

forte de lrsquoeacuterudition du Ps-Antigonos puisque des exemples drsquoune narration au-delagrave du

troisiegraveme ordre ne sont pas freacutequents dans la litteacuterature36

35

HANSEN 2004 113 laquo Instead of recounting the story straightforward the author recreates a

narrative event with the result that we have a story as well as information about its use on a particular

occasion The result is an embedded story a second order narration raquo 36

HANSEN 2004 114 laquo Logically it is possible to imagine an infinite number of frames one inside the

other but probably frames beyond third order narration are not very common in either oral or written

discourse raquo Sur les niveaux narratologiques voir GENETTE 1972 au niveau des discours fictifs le

reacutecit de lrsquoAtlantide de Platon preacutesente une forme similaire

agrave la hauteur du mont Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes (T0)

Eudoxe (T1)

Callimaque (T2)

Antigonos (T3)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

37 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS

Les interventions du Ps-Antigonos qui rompent la narration nous permettent de

mieux comprendre lrsquoorganisation du texte par rapport aux sources utiliseacutees Ces

interventions constituent une manipulation personnelle afin drsquoune part de deacutefinir

lrsquousage de ses outils meacutethodologiques et de deacutemontrer la nature exhaustive et

coheacuterente de son travail Elles existent uniquement chez Ps-Antigonos il semble

qursquoil srsquoagit de son propre modegravele drsquoeacutelaboration de texte car on ne trouve jamais chez

les autres paradoxographes (dans le corpus eacutetabli par Giannini) des occurrences

similaires

3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote

Dans lrsquoeacutetat actuel du texte lrsquoauteur intervient lorsqursquoil mentionne explicitement

Aristote dans des cas speacutecifiques quand il nous preacutesente les passages seacutelectionneacutes

selon une certaine theacutematique ou qursquoil change de sujet La premiegravere intervention se

deacuteroule au deacutebut du sectA8 il srsquoagit drsquoune notice introductive qui explique la nature

des reacutecits qui suivront portant sur lrsquoeacutethologie des animaux Ps-Antigonos nous

informe qursquoil va proceacuteder agrave lrsquoenregistrement de passages issus de la compilation

drsquoAristote (laquo ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς raquo) servie en tant que lrsquoœuvre

principale pour la seacutelection des extraits (laquo ἐξ ἧς ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν

ἐκλογήν raquo)

La deuxiegraveme occurrence se trouve au sectA14 avant que Ps-Antigonos change de sujet

et srsquooccupe strictement de la physiologie des animaux Ps-Antigonos rapporte

qursquoAristote a eacuteteacute tregraves attentif dans ses textes (laquo πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν raquo) et il

annonce rapidement son objectif retirer de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne tout ce qui lui

parait eacutetrange et curieux en faisant une seacutelection de ses propos (laquo πρὸς τὴν ἡμετέραν

ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προῃρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ

τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν raquo)

La troisiegraveme intervention de Ps-Antigonos dans le texte drsquoAristote est agrave la notice

sectA157 pour faire allusion au poegravete Archeacutelaos deacutejagrave mentionneacute dans sectA41 (laquo οὗ καὶ

πρότερον ἐμνήσθημεν raquo)

Le cas suivant qursquoapparaicirct le nom drsquoAristote en tant que source drsquoautoriteacute se fait au

cours de sectA176 qui porte sur le sanglier borne Lrsquointervention a la forme suivante

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

38 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

laquo hellip mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute raquo renvoyant agrave la posture de lrsquoauteur (laquo

αὐτὸς raquo) Ps-Antigonos transmet donc un eacuteveacutenement en srsquoappuyant sur les paroles de

ses preacutedeacutecesseurs mais sans avoir fait une laquo αὐτοψία raquo

Une derniegravere intervention de la part de Ps-Antigonos a lieu au sectA196 quand

lrsquoextraction de passages du corpus aristoteacutelicien est finie Notre auteur annonce que la

manipulation des passages drsquoAristote soit les extraits soit les mentions pour meacutemoire

jusqursquoagrave preacutesent est termineacutee (laquo Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης

ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿

ἀναμνησθῆναι raquo)

Eu eacutegard une eacuteventuelle confusion des sources entre Aristote et Theacuteophraste durant la

transmission (une probleacutematique qui ne saurait ecirctre reacutesolue en quelques lignes mais

que nous exposerons au cours du chapitre 5) on peut compter parmi les interventions

du Ps-Antigonos la phrase finale de la notice sectA51 Apregraves lrsquoeacutenumeacuteration de cas des

animaux qui preacutesentent des habitudes similaires notre auteur conclut en disant que

laquo Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν

ἐπιστάσεως δεόμενα raquo (laquo Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer

si ces comportements sont intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard raquo) Malgreacute les

similariteacutes et sa deacutependance probable de Theacuteophraste (fr175 = Phot Bibl 2788

528b) cette phrase ne se trouve mecircme pas chez Ps-Aristote qui en consacre un

groupe de notices (Mir 75 77) mais uniquement chez Ps-Antigonos ce qui justifie

notre deacutecision drsquoinseacuterer cette intervention en ce point37

La mention drsquoAristote de la part de Ps-Antigonos en tant que source nrsquoa pour but ni

drsquoappuyer lrsquoexplication rationnelle des paradoxa comme lrsquoauraient fait drsquoautres

auteurs du cercle aristoteacutelicien selon G Vanotti38

ni drsquoinciter les lecteurs agrave veacuterifier

ses propos aupregraves les œuvres du philosophe Ps-Antigonos indique seulement la

meacutethode avec laquelle il transmet les informations et sa capaciteacute de geacuterer avec

efficaciteacute tant la tradition livresque dont il disposait que sa meacutemoire

37

Pour ce groupe des notices voir ROSE 1863 354- 357 les pp 217 sq dans le preacutesent volume ainsi

que les pp 56 sq dans le commentaire 38

VANOTTI 2007 26 laquo i (Aristotele o degli aristotelici) tentavano di ridurre il paradosso alla

normalitagrave hellip senza pretesa di ricerce o esplicare la cause delle aporie descritte raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

39 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque

Ps-Antigonos intervient au deacutebut de la partie de Callimaque (sectB1) en guise

drsquointroduction afin drsquoinformer de nouveau son lecteur sur ses pratiques eacuteditoriales la

seacutelection et lrsquoextraction de passages La formule est la suivante laquo Πεποίηται δέ τινα

καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ

ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια raquo (laquo Callimaque de Cyregravene aussi composeacute sa seacutelection

de pheacutenomegravenes curieux nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre

transmis raquo)

Cette phrase dense qui englobe en son sein des informations diverses se deacutecompose

ainsi drsquoabord Callimaque a deacutejagrave proceacutedeacute agrave une seacutelection des paradoxa Cela veut dire

que les eacuteveacutenements qui suivent sont consideacutereacutes comme des paradoxa eacutegalement par

Callimaque avant leur transmission par Ps-Antigonos Ce dernier manifeste donc son

accord avec Callimaque pour deacutefinir les eacuteleacutements de lrsquoeacutenonceacute comme des curiositeacutes

Lrsquoeacutetape suivante concerne lrsquoenregistrement (ἀναγράφομεν) selon les critegraveres

personnels (laquo ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο raquo) voire la transmission des choses

remarquables via lrsquoeacutecriture Cette indication prouve que le texte de Callimaque a eacuteteacute

soumis agrave un remaniement

La notion de lrsquoouiumle (laquo ἀκοῆς ἄξια raquo) domine pas forceacutement au sens propre mais

plutocirct en signifiant les choses dignes drsquoecirctre meacutemoriseacutees qui doivent ecirctre transmises

renvoyant agrave ce qursquoon considegravere comme remarquables Lrsquoἀκοή (lrsquoouie ldquohearsayrdquo en

anglais) en tant qursquoeacuteleacutement de fiabiliteacute est une caracteacuteristique typique drsquoHeacuterodote

retrouveacutee aussi chez drsquoautres auteurs dont Thucydide39

Le terme ne comporte pas

toujours un sens peacutejoratif agrave savoir le manque de veacuterification des informations mais

peut renvoyer agrave la lecture et agrave lrsquoideacutee drsquoun public pour qui lrsquoauteur est une voix de

transmission La composition de paradoxa se fonde aussi sur lrsquooraliteacute comme Ps-

Antigonos lrsquoindique souvent notamment au deacutebut de la deuxiegraveme partie (sectB1)

lrsquoauteur de la compilation enregistre les choses qui meacuteritent drsquoecirctre mentionneacutees crsquoest-

agrave-dire laquo perccedilues raquo (laquo ἀκοής ἀξια raquo) par lrsquoauditoire Les limites entre lrsquooraliteacute et la mise

en eacutecriture eacutetaient floues agrave une eacutepoque ougrave la culture laquo de la bouche et de lrsquooreille raquo et

lrsquointerpreacutetation par la voie textuelle proceacutedaient ensemble comme le dit M

39

HORNBLOWER 19991 125 sq ASHERI LLOYD amp CORCELLA 2007 230-231

TAMIOLAKI 2015 8-9

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

40 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Detienne40

Ce qui est composeacute par eacutecrit par Ps Antigonos est ameneacute agrave se diffuser par

des voies qui sont aussi repreacutesenteacutees comme celles de lrsquoaudition Le public deacutefini est

autant celui qui lit que celui qui eacutecoute

Il existe un cas speacutecial au sectB61 qui meacuterite examen Apregraves avoir enregistreacute un

pheacutenomegravene notre auteur rapporte un fait similaire concernant un type de sel pour srsquoy

reacutefeacuterer il utilise la premiegravere personne du pluriel (ἡμῖν) Son choix pose des problegravemes

en ce qui concerne la paterniteacute de cette phrase elle semble bien inteacutegreacutee aux paroles

de Callimaque ce qui indiquerait que Ps-Antigonos lrsquoa recopieacutee sans rien modifier Il

faudrait donc renoncer ici agrave lrsquohypothegravese drsquoune intervention personnelle Cependant

tout au long son œuvre Ps-Antigonos se montre minutieux quant agrave la transmission

des informations au niveau technique cela srsquoillustre notamment par lrsquoalteacuteration du

discours direct chez Callimaque qui devient discours indirect via lrsquousage de lrsquoinfinitif

Il paraicirct donc eacutetrange que Ps-Antigonos nrsquoait pas remplaceacute le ἡμῖν par une forme de la

troisiegraveme personne srsquoil voulait transfeacuterer les paroles de Callimaque Il semble ainsi

que cette phrase constitue une vraie intervention de Ps-Antigonos compleacutementaire

drsquoautres occasions ougrave notre auteur utilise la premiegravere personne du pluriel pour

commenter son texte (sectA8 laquo ἡμεῖς ποιησόμεθα raquo sectA196 laquo ἡμεῖς ἠδυνήθημεν raquo)

3c La critique des devanciers

Ps-Antigonos exerce son sens critique envers ses autoriteacutes tout au long de son œuvre

Crsquoest lui-mecircme qui fait la seacutelection des passages cela constitue une forme

preacuteliminaire de critique sur les textes originaux pour eacutetablir sa propre version On

pourrait aussi supposer qursquoil srsquoagit drsquoune meacutethode eacuteditoriale pour expliquer agrave ses

lecteurs les raisons qursquoil a eues de consulter quelques auteurs particuliers

Ps-Antigonos fait souvent lrsquoeacuteloge drsquoauteurs auxquels il emprunte des citations il

caracteacuterise Homegravere comme laquo πολυπράγμονα καὶ περιττὸν raquo (sectA17) et laquo παρὰ

πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμονα raquo (sectA63) Le poegravete Phileacutetas est caracteacuteriseacute pour

sa part comme laquo περίεργος raquo (sectA41) Les eacutepithegravetes qualitatives font partie du

vocabulaire du travail la polypragmosynecirc indique le zegravele et lrsquooccupation a des choses

40

DETIENNE 1981 131 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

41 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

diverses la periergeia est lieacutee agrave la notion de lrsquoergon lrsquoactiviteacute en geacuteneacuteral dans le

preacutesent cas elle pourrait ecirctre lieacutee agrave lrsquoactiviteacute litteacuteraire

Il y a eacutegalement des commentaires peacutejoratifs portant sur drsquoautres sources litteacuteraires

surtout Cteacutesias qui est caracteacuteriseacute comme τερατώδης fabuleux (sectA321) Que

Cteacutesias eacutetait un menteur et que ses paroles eacutetaient peu creacutedibles eacutetait un topos de la

litteacuterature antique41

Ps-Antigonos choisit de mentionner Cteacutesias mecircme srsquoil ne cite

pas de passages cela indique que mecircme si lui-mecircme ne fait pas confiance agrave ce qursquoil

raconte son œuvre ne manque pas de valeur Cette pratique est eacutegalement utiliseacutee par

Eacutelien qui dans son propre ouvrage manifeste une certaine increacuteduliteacute par rapport agrave

certains pheacutenomegravenes qursquoil enregistre malgreacute tout (NA XI 3)42

Le mecircme terme

τερατώδης est aussi trouveacute dans la Bibliothegraveque de Photius pour caracteacuteriser les

œuvres de plusieurs auteurs parmi lesquelles lrsquoœuvre drsquoAlexandre de Myndos (cod

188 laquo Λέγει μὲν ἐν τῷ βιβλίῳ πολλὰ τερατώδη καὶ ἄπισταhellip raquo) ou de Ptoleacutemeacutee

Chennos (cod 190 laquoἜχει δὲ πολλὰ καὶ τερατώδη καὶ κακόπλασταhellipraquo)

On trouve finalement une nuance de rivaliteacute entre Ps-Antigonos et Callimaque

comme lrsquoont deacutejagrave repeacutereacute Wilamowitz (1881) et Schepens-Delcroix (1996) La phrase

introductive de sectB1 laquo ΠεποίηταιhellipΚαλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo est plutocirct

neutre et nrsquoimplique aucune qualification de lrsquoœuvre de Callimaque ni positive ni

neacutegative43

Cette rivaliteacute a commenceacute agrave partir la notice sectA99 Ps-Antigonos corrige

la faute de Callimaque par rapport agrave lrsquooiseau boiteux en se servant comme explication

du cas drsquoHeacutephaiumlstos Cette attitude envers Callimaque que Ps-Antigonos ne montre

pas face agrave Aristote pourrait traduire une rivaliteacute probable entre les deux auteurs

Nous soulignons le fait que Callimaque restait proche agrave la tradition peacuteripateacuteticienne

bien qursquoil nrsquoait pas eacuteteacute un membre officiel de lrsquoEacutecole44

Comme le dit Chr Jacob

Callimaque laquo nrsquoest ni un historien ni un naturaliste mais davantage un lecteur qui

collecte et assemble des mateacuteriaux et par cette accumulation mecircme constitue un

champ de savoir ougrave coexistent la linguistique la mythographie lrsquoethnographie et

41

Voir par exemple Aristote HA III 523a Str Geacuteogr XI63 42

ZUCKER 2001 xxiv 43

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 386 laquo The absence of such positive remarks where Kallimachos is

a named as source for the last section of Ps-Antigonosrsquo collection may point to some rivalry between

the two authors raquo 44

PFEIFFER 1968 123 sq qui caracteacuterise Callimaque comme laquo Περιπατητικός raquo suggegravere que le

terme avait perdu son sens purement philosophique et qursquoil peut ecirctre appliqueacute agrave tout auteur qui traite les

antiquiteacutes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

42 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

lrsquohistoire locale les curiositeacutes naturelles raquo45

Callimaque repreacutesente la tendance

presque laquo neacutevrotique raquo de lrsquoeacutepoque helleacutenistique agrave recueillir et agrave organiser tout savoir

potentiel N Krevans voit le travail de Callimaque comme un projet inscrit dans le

cadre de lrsquoaccumulation du savoir entreprise par la famille royale des Ptoleacutemeacutees46

En

inseacuterant les histoires locales dans un cadre plus large il creacutee un nouvel objet laquo la

culture grecque raquo qui srsquoeacutetend autour de lrsquoespace limiteacute du Museacutee et drsquoAlexandrie47

Ps-Antigonos srsquoinscrit agrave son tour dans cette deacutefinition Il est ainsi non seulement un

compilateur ou un lecteur de Callimaque mais agrave sa faccedilon un des ses heacuteritiers

Cependant la raison de cette rivaliteacute eacuteventuelle pourrait ecirctre la nature similaire de

leurs travaux qui sont tous deux des compilations drsquoextraits

4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC

4a Vocabulaire

Le style du Ps-Antigonos est relativement simple il utilise la koinegrave de son eacutepoque et

nrsquoa recours aux formes poeacutetiques que dans le cas ougrave il cite les poegravetes Peut-ecirctre doit-

on parler agrave son sujet de koinegrave alexandrine si lrsquoon suit la deacutefinition de Fournet laquo dans

le domaine lexical on a quelques chances de deacutenicher de veacuteritables idiotismes

alexandrins Les notations chez les auteurs antiques sont nombreuses dans ce domaine

si lrsquoon passe sur les mots qui sont des emplois propres agrave la koinegrave on se retrouve devant

une matiegravere assez diverse contenant des hapax des mots rares mais aussi des mots

connus pris dans une acceptation nouvelle ou correspondant agrave une reacutealiteacute speacutecifique

alexandrine raquo 48

En ce qui concerne les citations venant drsquoautres auteurs Ps-Antigonos essaie

drsquoeacuteliminer ou de remplacer voire de simplifier leur langue difficile une

caracteacuteristique qui est tregraves eacutevidente dans le cas drsquoAristote Les diffeacuterences de

vocabulaire sont dues agrave lrsquoeacutevolution de la langue pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique ougrave la

koinegrave issue du syncreacutetisme entre lrsquooriginal ionien-attique et les dialectes divers est

devenue une langue commune

45

JACOB 1992 106 46

KREVANS 2011 130-133 Elle cite aussi les opinions de Bing et de Selden selon Bing le travail de

Callimaque montre un effort pour reacuteanimer une culture deacutejagrave morte pour unifier le passeacute au preacutesent

Selon Selden son œuvre reflegravete lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute de lrsquoAlexandrie de son eacutepoque 47

KREVANS 2011 110 48

FOURNET 2009 19 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

43 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Nous preacutesentons un tableau des mots et des phrases que Ps-Antigonos remplace par

des expressions moins complexes au niveau seacutemantique et syntaxique dans le cadre

de sa paraphrase

Νο notice CHC Ps-Antigonos Aristote

sectA82 λυμαίνεσθαι διαφθείρειν

sectA91 ἐλλίπῃ ἀπορῆται

sectA 87 ampΑ91 κυλινδεῖται κυλίεσθαι

sectΑ94 ἵνα καθορῶσιν μακρά καθορᾶν τα πόρρω

sectΑ132 ξύεσθαι κνήσεσθαι

sectA1415 κοπτομένων τριβόντων

Il nrsquoest malheureusement pas possible drsquoeacutetendre lrsquoenquecircte lexicale au delagrave eacutetant donneacute

que nous ne disposons pas de lrsquoœuvre de Callimaque pour eacutetablir une comparaison

sucircre

4b Syntaxe

Au niveau syntaxique le texte du Ps-Antigonos est singulier malgreacute sa simpliciteacute

eacutevidente Il srsquoagit drsquoun texte en prose partiellement technique dans lequel lrsquoemploi

des particules qui assurent lrsquoenchainement des notices indique un laquo savoir-faire raquo de

bon niveau

4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo

La coheacutesion entre les notices est assureacutee notamment par la parataxe avec les eacuteleacutements

de coordination les plus freacutequents (laquo μέν ndash δέ raquo) marquant agrave la fois lrsquoaddition ou une

faible opposition Ps-Antigonos commence sa premiegravere notice sectA11 par

lrsquoopposition entre une source litteacuteraire (laquo Τίμαιος hellip φησὶ raquo) et les autres sources

anonymes (laquo λέγεται δέ raquo) Ps-Antigonos emploie ce duo antitheacutetique agrave plusieurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

44 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

reprises49

Des exemples de cette formule se trouvent dans les notices sectΑ11 sectΑ17

sectΑ111 et ailleurs

4 b2 Les autres particules

La conjonction laquo καὶ μὴν raquo

Bien que preacutesente une seule fois agrave la notice sectA81 (laquo Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς

ἐντρεχείας τῶν ζῴωνhellip raquo) lrsquousage de la conjonction laquo καὶ μὴν raquo (forme plus forte que

laquo μέν raquo exprimant lrsquoaffirmation) indique la preacutesence des nouveaux arguments agrave la

suite Cela correspond agrave ce que Denniston dit laquo This [καὶ μὴν] is a very particular

common use particularly in prose where καὶ μὴν often introduces a new argument a

new item in a series or a new point in any kind raquo50

Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo

Dans la premiegravere partie la grande majoriteacute des anecdotes est introduite par δέ agrave

lrsquoexception de sectΑ82 (oslash) et de sectΑ1015 (laquo ἰδέ raquo qui marque lrsquointention de lrsquoauteur

drsquoattirer lrsquoattention du lecteur) En sectA141 avant la deuxiegraveme sous-partie Ps-

Antigonos affirme de nouveau sa preacutedilection pour le corpus aristoteacutelicien en

employant γε pour renforcer son propos quant agrave la physiologie des animaux (laquo Πλὴν ὅ

γε Ἀριστοτέλης raquo)

Si lrsquoon suit Denniston la particule laquo γε raquo suivi par un preacutesentatif (laquo Ἀριστοτέλης raquo)

eacutetablit une forte opposition entre le philosophe et Ps-Antigonos en deacutesignant ainsi les

limites de cette opposition51

Pourtant selon Humbert laquo tregraves employeacutee γε a vite

eacutepuiseacute sa signification deacutejagrave dans Homegravere on [la] rencontre dans la rhapsodie E258

elle est encore freacutequente dans les papyrus ptoleacutemaiumlques elle est fort rare dans le

Nouveau-Testament et dans la koinegrave non-litteacuteraire raquo52

49

DENNISTON 1975 369-370 laquo μέν introduces the first limb of a grammatically co-ordinated

antithesis the second limb being introduced by an adversative particle or combination of particleshellip δε

is by far the commonest answer to μέν raquo 50

DENNISTON 1975 351-352 51

DENNISTON 1975 114-115 laquo The essential force of the particle appears to be concentration It

serves to focus the attention upon a single idea and place it as it were in the limelighthellip hence γε has a

restrictive force The speaker or writer confines the applicability of this statement within certain

limits raquo 52

HUMBERT 1960 392 (sur lrsquoemploi de γε )

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

45 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Il apparaicirct que les autres paradoxographes (au moins dans le corpus de Giannini)

nrsquoutilisent pas γε On ne trouve que deux occurrences chez Ps-Aristote Mir 47 laquo ὡς

γε λέγουσιν raquo et 84 laquo ἐνίων γε μὴν καὶ οἰκοῦντων raquo Ps-Antigonos quant agrave lui

lrsquoemploie aussi dans deux autres phrases en sectA133 (laquo περὶ τροπάς γε θερινὰς raquo) et

sectB38 (laquo ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε νομιζομένην raquo)

Dans la deuxiegraveme partie de la CHC les notices sont eacutegalement introduites par le laquo δέ raquo

additif sauf les notices sectB51 (oslash) et sectB56 (laquo και raquo)

4 b3 Particules de valeur intensive

En ce qui concerne les autres maniegraveres drsquoenchaicircner les notices on doit mentionner le laquo

καί raquo en valeur intensive (sectA321 laquo καί ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καί ἐν Πέρσαις raquo) les

particules laquo γὰρ raquo laquo οὖν raquo laquo τετε raquo les comparatifs laquo oὐχ ἦττον raquo ainsi que

lrsquoimpeacuteratif (sectA1015 laquo Ἰδὲhellipraquo) Dans certaines notices Ps-Antigonos nrsquoutilise

aucun moyen de liaison (oslash) mais se contente drsquoenregistrer simplement lrsquoeacutenonceacute (par

exemple sectA143 sectA151)

Ps-Antigonos limite agrave ces quelques modes drsquoenchaicircnement les liaisons entres les

notices bien que la langue grecque regorge drsquoexpressions suppleacutementaires Toutefois

son choix est raisonnable non seulement il rend de cette maniegravere son texte plus

facile et plus compreacutehensible au lecteur mais aussi la reacuteiteacuteration des mecircmes eacuteleacutements

de coordination provoque un effet musical rythmique entre les notices qui renforce

leur coheacutesion

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

46 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

47 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 1

LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

48 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

La constitution drsquoun corpus dit laquo paradoxographique raquo ne commence qursquoau XIXe

siegravecle (1839) avec lrsquoeacutedition drsquoAnton Westermann chez G Westermann intituleacutee

ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci Dans cette eacutedition sont

reacuteunis pour la premiegravere fois des textes dont la theacutematique tourne autour de bizarreries

de toute sorte ndash notamment de la nature qui comprend eacutegalement le monde animal et

humain ndash dont les auteurs sont qualifieacutes de paradoxographes Les auteurs contenus

dans ce volume srsquoeacutetendent sur une large eacutechelle chronologique depuis lrsquoeacutepoque

helleacutenistique jusqursquoau XIe siegravecle de notre egravere en passant par les premiers siegravecles de

lrsquoEmpire Romain Les titres compris dans le recueil de Westermann sont les suivants

Ps-Aristote (Mirabilium auscultationes) Ps-Antigonos (Historiarum Mirabilium

Collectio) Apollonios (Historiae mirabiles) Phleacutegon (Historiae mirabiles ainsi que

des fragments de Macrobii et des Olympiades) Michel Psellos (Lectiones Mirabiles)

et le De mulieribus drsquoun auteur anonyme

Le corpus paradoxographique le plus reacutecent est celui drsquoAl Giannini le

Paradoxographorum Graecorum Reliquae eacutediteacute agrave Milan en 1965

Crsquoest A Westermann qui introduit la cateacutegorie moderne de ldquoparadoxographierdquo (reacutecit

de pheacutenomegravenes curieux) pour deacutesigner sous ce terme un champ de recherche

particulier Le terme laquo παραδοξογράφος raquo apparaicirct pour la premiegravere fois dans le

corpus antique dans un passage de Tzetzes (XIIe

siegravecle) plus preacuteciseacutement crsquoest dans

les Chiliades que lrsquoauteur se reacutefegravere au paradoxographe Antheacutemios connu pour son

ouvrage Περὶ παραδόξων μηχανημάτων53

Ce sont Al Giannini en 1964 et plus reacutecemment Ir Pajoacuten Leyra en 2011 qui ont

effectueacute les recherches les plus complegravetes sur la vie et les œuvres des auteurs de

paradoxographie en suivant lrsquoordre chronologique Nous ne eacutevoquerons que

rapidement leurs reacutepertoires depuis le IVe siegravecle avant notre egravere on attribue les

premiers traiteacutes paradoxographiques agrave Ephore Theacuteopompe et Straton de Lampsaque

Pendant le IIIe

siegravecle avant notre egravere le siegravecle par excellence du deacuteveloppement de la

paradoxographie on trouve drsquoabord Callimaque puis Bolos de Mendes ainsi que

Philosteacutephanos de Cyregravene Archeacutelaos de Chersonnegravese Myrsilos de Meacutethymne

53

Chil II 35 154 laquo Ἀνθέμιος μὲν πρώτιστον ὁ παραδοξογράφοςhellipraquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

49 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Monimos et Philon drsquoHeacuteracleacutee54

Durant les siegravecles suivants (IIIe

ndash IIe siegravecle avant

notre egravere) des auteurs tels que Nymphodore de Syracuse Aristandre drsquoAthegravenes

Poleacutemon drsquoIlion Lysimaque drsquoAthegravenes Apollonios (rien nrsquoest connu sur ses origines)

Agatharchide Isigonos de Niceacutee Nicolas de Damas et Diophane srsquoinscrivent dans le

cadre de la paradoxographie55

Agrave lrsquoeacutepoque impeacuteriale on trouve surtout Phleacutegon

Sotion et Alexandre de Myndos56

Enfin il y a une multitude drsquoauteurs anonymes et

pseudeacutepigraphes agrave savoir Ps-Antigonos Ps-Aristote le Paradoxographus Palatinus

le Paradoxographus Florentinus (connu aussi comme pseudo-Sotion) et le

Paradoxographus Vaticanus (ou Paradoxographus Rohdii) 57

Lrsquoidentiteacute de ces trois

paradoxographes anonymes reste incertaine58

Agrave lrsquoexception des ouvrages de Ps-Antigonos de Ps-Aristote et des trois

paradoxographes anonymes qui nous sont parvenus sous une forme entiegravere en un corps

unifieacute malgreacute les lacunes et les problegravemes potentiels de reconstitution les ouvrages

des autres auteurs identifieacutes comme laquo paradoxographes raquo ne sont parvenus qursquoen eacutetat

fragmentaire

54

GIANNINI 1964 105- 119 PAJOacuteN LEYRA 2011 110-132 55

GIANNINI 1964 119-127 PAJOacuteN LEYRA 2011 123-138 56

GIANNINI 1964 127-132 PAJOacuteN LEYRA 2011 142-157 57

GIANNINI 1964 132-138 PAJOacuteN LEYRA 2011 157-165

Je renvoie le lecteur agrave la bibliographie pour trouver les articles respectifs de la RE pour tous les

paradoxographes 58

KEYSER amp IRBY-MASSIE 2008 624-625

Nom de lrsquoauteur Etat

drsquoouvrage

Source eacuteditoriale

Callimaque Fragmentaire fr 407- 411 Pfeiffer (= pp 15-20 Giannini)

Bolos de Mendes Fragmentaire pp 377-379 Giannini

Philosteacutephanos de Cyregravene Fragmentaire FHG fr 20-26 Muumlller (= pp 21-23 Giannini)

Archeacutelaos de Chersonnegravese Fragmentaire fr 125-129 Lloyd-Parsons (= pp24-28 Giannini)

Myrsilos de Methymna Fragmentaire FHG fr 1-15 Muumlller (= pp 29-30 Giannini)

Monimos Fragmentaire p 380 Giannini

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

50 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Philon drsquoHeacuteracleacutee Fragmentaire Stobeacutee 49 52 (= pp 110-111 Giannini)

Nymphodore de Syracuse Fragmentaire FHG fr 1-3 Muumlller (= pp 112-115 Giannini)

Aristandre drsquoAthegravenes Fragmentaire p 369 Giannini

Poleacutemon drsquoIlion Fragmentaire FHG fr 2-102 Muumlller (=pp 116-118 Giannini)

Lysimaque drsquoAthegravenes Fragmentaire pp 381-383 Giannini

Apollonios Complet Palatinus gr 398 (= pp 119-143 Giannini)

Agatharchide Fragmentaire FHG fr 112-114 Muumlller (= pp 144-145 Giannini)

Isigonos de Niceacutee Fragmentaire FHG fr 1-19Muumlller (= pp145-148 Giannini)

Nicolas de Damas Fragmentaire FHG fr 102-147 Muumlller (= pp149-163)

Diophane Fragmentaire pp 370-371 (voir ici les fr depuis les Geoponiques)

Phleacutegon Complet Palatinus gr 398 (= pp 169-219 Giannini)

Sotion Fragmentaire fr1-44 Westermann (= pp167-168 Giannini)

Alexandre de Myndos Fragmentaire pp 164-166 Giannini

Ps-Antigonos Complet Palatinus gr 398 (= pp 31-109 Giannini)

Ps-Aristote Complet pp 221- 313 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Paradoxographus Palatinus Complet pp 353-361 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Paradoxographus Vaticanus Complet Vatic gr 12 (pp 331-352 Giannini)

Paradoxographus

Florentinus

Complet pp 315-329 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

51 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE

Il est connu que lrsquoenregistrement de faits extraordinaires remonte ndash au moins ndash agrave

lrsquoeacutepoque de lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique et drsquoHeacuterodote sans qursquoil srsquoagisse drsquoun discours bien

cibleacute autour de cette theacutematique tel que refleacuteteacute dans la deacutefinition de la

paradoxographie

Agrave partir du Ve siegravecle avant notre egravere on observe une extension de la litteacuterature

ethnographique de mecircme qursquoune litteacuterature de voyages axeacutees sur la narration des

merveilles59

Chez Heacuterodote lrsquoEacutegypte veacuteritable laquo pays des merveilles raquo60

rend la

notion de merveilleux presque synonyme de celle drsquoexotisme et le reacutecit des faits qui

srsquoy produisent suscite lrsquoeacutetonnement des lecteurs Drsquoailleurs le merveilleux et la

litteacuterature de voyages ont une relation eacutetroite les curiositeacutes sont attendues dans des

pays lointains Selon Fr Hartog laquo lagrave-bas dans ces pays autres il ne peut manquer drsquoy

avoir des merveilles ndash curiositeacutes raquo61

Ainsi ce qursquoon appelle aujourdrsquohui laquo

paradoxographie raquo existe comme une branche distincte de la litteacuterature mais son

identiteacute fixe et deacutetermineacutee nrsquoest pas immeacutediatement saisissable car les eacuteleacutements

paradoxographiques se trouvent deacutejagrave disperseacutes dans les œuvres historiques de

lrsquoeacutepoque

Plusieurs facteurs ont conduit au deacuteveloppement de la paradoxographie au cours de la

peacuteriode helleacutenistique

La reacuteorganisation du savoir drsquoabord et les pratiques eacuteditoriales au sein du Museacutee

drsquoAlexandrie ont meneacute les savants de lrsquoeacutepoque agrave reacuteeacutevaluer les sources litteacuteraires

Parmi les diffeacuterentes theacutematiques cultiveacutees par les antiquaires on observe un essor

nouveau des œuvres et des collections traitant de pheacutenomegravenes extraordinaires La

preacutedilection pour le merveilleux lrsquoextraordinaire lrsquoadmirable apparaicirct agrave plusieurs

niveaux de la vie quotidienne agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistique srsquoaccordant au public auquel

elle srsquoadressait Les vastes collections de mirabilia ndash dont plusieurs ne sont pas

parvenues jusqursquoagrave nous ndash reflegravetent lrsquointeacuterecirct des savants pour ce type de recherche

59

HANSEN 1996 2 laquo In the course of time the element of the wondrous claimed an increasing role

and in the late 5th

century fabulous stories ethnography travel accounts were produced in increasing

numbers raquo agrave voir aussi la bibliographie proposeacutee 60

Heacuter Hist II 35 laquo ἔρχομαι δὲ περὶ Αἰγύπτου μηκυνέων τὸν λόγον ὅτι πλεῖστα θωμάσια ἔχει ἢ ἡ

ἄλλη πᾶσα χώρη raquo (Je viens maintenant agrave lrsquoEacutegypte dont je parlerai longuement car compareacute agrave tout

autre pays crsquoest elle qui renferme les plus de merveilles) 61

HARTOG 1980 244sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

52 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Une seacuterie de titres repreacutesentatifs des œuvres portant sur les mirabilia est exposeacutee plus

loin dans la preacutesente eacutetude au cours de lrsquoenquecircte lexicographique (cf pp 67 sq)

Dans la Bibliothegraveque donc toute connaissance est classeacutee transcrite et publieacutee

Lrsquoeffort de systeacutematisation de la sophia entreprise drsquoabord par Aristote poursuivie

par ses successeurs a donneacute accegraves agrave des sources multiples la consultation eacutetant

faciliteacutee par le rangement Stimuleacutes par cette impulsion nouvelle les lettreacutes de

lrsquoeacutepoque composegraverent de grands traiteacutes syntheacutetiques dont la source principale est

difficile agrave identifier puisque les auteurs tirent leurs informations drsquoœuvres diverses

Cette structuration du savoir a permis aux eacuterudits de travailler sur leurs propres

œuvres les recomposant sur le modegravele drsquoune forme classique et agrave lrsquoaide drsquoune eacutenorme

laquo base de donneacutees raquo si lrsquoon veut utiliser ce terme moderne Les textes

paradoxographiques sont des textes qui srsquoappuient notamment sur la tradition

livresque car ils sont formeacutes agrave partir drsquoœuvres deacutejagrave existantes La condensation des

informations en phrases bregraveves la caracteacuteristique principale indique que les textes

paradoxographiques ont eacuteteacute eacutecrits dans une bibliothegraveque Le rocircle des grandes

bibliothegraveques du monde helleacutenistique comme celles drsquoAlexandrie et de Pergame fut

signifiant pour la promotion des pratiques paradoxographiques62

On observe

drsquoailleurs ce jeu des mots dans la phrase de Plutarque sur la constitution de la

bibliothegraveque drsquoAlexandrie par Ptoleacutemeacutee laquo Πτολεμαῖος ὁ πρῶτος συναγαγὼν το

μουσεῖον raquo 63

le participe συναγαγὼν utiliseacute par Plutarque pourrait entre autres faire

allusion aux pratiques eacuteditoriales entreprises par les hommes savants au sein de la

Bibliothegraveque

Lrsquoapparition de travaux syntheacutetiques comme les traiteacutes paradoxographiques

(impliquant agrave la fois geacuteographie histoire et mythographie) donne agrave voir un

changement des conditions de production des œuvres litteacuteraires les textes circulent

entre des publics diffeacuterents se deacutecomposent et se recomposent agrave nouveau pour

srsquoadapter aux circonstances nouvelles Les textes deviennent les vaisseaux

drsquoinformations varieacutees multiformes renvoyant agrave de nombreuses pistes intertextuelles

de reacuteflexion et drsquoapprofondissement

62

Sur le rocircle des bibliothegraveques dans le monde antique voir notamment pour celles drsquoAlexandrie et de

Pergame JACOB 2001 53-76 TOO 2004 110 sq 63

Plut Mor 1095d laquo Ptoleacutemeacutee le premier fondateur du Museacutee raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

53 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Crsquoest donc dans ce contexte que se deacuteveloppe la paradoxographie en tant que forme

litteacuteraire Selon Chr Jacob laquo les sciences sont classeacutees parmi les autres champs de

savoir alexandrins lrsquoeacuterudition antiquaire et grammaticale la philologie lrsquohistoire la

mythographie les formes multiples de la creacuteation litteacuteraire Parce qursquoelles partagent

les mecircmes ressources fondamentales et beacuteneacuteficient du mecircme contexte global la

politique de meacuteceacutenat des Lagides et la creacuteation de la Bibliothegraveque raquo64

Crsquoest aussi dans

ce milieu litteacuteraire qursquoeacutevoluait bien sucircr Callimaque que certains ont qualifieacute de

laquo fondateur de la paradoxographie raquo65

dans ses Pinakes Callimaque a poursuivi agrave

lrsquoinstar des meacutethodes de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne la systeacutematisation et lrsquoorganisation du

savoir66

Cependant Fraser dont nous partageons le regard sur la paterniteacute de la

paradoxographie suggegravere que Callimaque nrsquoa pas eacuteteacute le fondateur stricto sensu mais

plutocirct lrsquoun des inspirateurs de cette tendance67

que lrsquoon trouve par ailleurs attesteacutee degraves

le monde archaiumlque Callimaque recourait aux meacutethodes utiliseacutees par les eacuterudits

appartenant au cercle peacuteripateacuteticien bien que lui-mecircme ne soit pas un Peacuteripateacuteticien

au sens propre68

comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute

Le second facteur qui avait contribueacute au deacuteveloppement de la paradoxographie eacutetait

lrsquoimportance du paradoxon dans la vie alexandrine69

Apregraves lrsquoexpeacutedition drsquoAlexandre

le Grand agrave lrsquoEst les pheacutenomegravenes merveilleux de ce monde eacutetranger aux Grecs ont eacuteteacute

enregistreacutes de faccedilon systeacutematique pour la premiegravere fois N Krevans ajoute que

pendant le regravegne des Ptoleacutemeacutees en Eacutegypte les paradoxa furent introduits dans la vie

quotidienne les Ptoleacutemeacutees avaient un goucirct particulier pour lrsquoaccumulation des

paradoxa de la mecircme faccedilon que Callimaque et les autres philologues les ont recueillis

64

JACOB 1998 21 65

GIANINI 1964 105 PAJOacuteN LEYRA 2011 99 66

CHATZIMICHALI 2013 70 laquo Pinakeshellip [were] a stocktaking of the entirety of Greek literary culture

in a single all-encompassing project raquo ROMANO 2011 321- 313 laquo Insofar as the Pinakes recorded

bibliographic information and literary history they would parallel Peripatetic modes of literary

criticism raquo 67

FRASER 1972 454 laquo Callimachusrsquo prose writings extended to this semi‐ scientific field of

paradoxography and included a number of lists of ‛marvelsrsquo or ‛curiositiesrsquo natural objects historical

and mythological events and so on This paradoxographical work is an application in a different sphere

of the principles underlying pinacography and is of the greatest importance for our understanding of the

intellectual interest of third‐ century Alexandria Although Callimachus did not originate this field

inspired others to imitate him and thus contributed considerably to the interest in strange beasts

unexplained natural phenomena and the like raquo 68

ROMANO 2011 321- 313 laquo Although Callimachus himself was not a Peripatetic (contra

Wilamowitz) Callimachusrsquo prose output has a suspiciously Peripatetic flavorhellip and it seems that a

strand of Peripatetic activity had a home in Alexandria raquo 69

PRIESTLY 2013 52 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

54 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

dans leurs eacutecrits70

Ps-Antigonos nous informe sur un certain Archeacutelaos (sectA4)

identifiable agrave Archeacutelaos de Chersonnegravese qui reacutecitait des paradoxa agrave Ptoleacutemeacutee en

composant des vers Diodore parle du divertissement favori du roi la chasse agrave

lrsquoeacuteleacutephant pendant laquelle Ptoleacutemeacutee laquo agrave lrsquooccasion de la capture extraordinaire des

animaux les plus vigoureux (laquo παραδόξους θήρας raquo) deacutepensa des sommes

consideacuterables pour satisfaire ce goucirct acquit ainsi un grand nombre drsquoeacuteleacutephants de

guerre et fit connaicirctre aux Grecs drsquoautres espegraveces drsquoanimaux inconnues et

extraordinaires (παραδόξους φύσεις) raquo71

N Krevans parle eacutegalement de la laquo Grande

Procession raquo des Ptoleacutemeacutees manifestation majestueuse des rois pour honorer les

dieux dont la description est partiellement conserveacutee chez Atheacuteneacutee72

Enfin

lrsquoexposition drsquoanimaux rares et extraordinaires probablement issus du parc zoologique

priveacute de Ptoleacutemeacutee constitue une manifestation de laquo luxury commodities raquo dans le

cadre laquo τρυφή and luxuria raquo qui dominait dans le monde apregraves Alexandre selon M

Miziur73

Drsquoune certaine maniegravere on peut observer un rapprochement entre lrsquoattitude des

Ptoleacutemeacutees et la paradoxographie agrave travers lrsquoeffort pour prouver que la rareteacute quelle

qursquoen soit la forme tient une place preacutepondeacuterante dans la vie humaine qursquoelle soit

exposeacutee dans vie la quotidienne ou agrave travers la litteacuterature

Lrsquoenregistrement des pheacutenomegravenes curieux et des bizarreries de la nature prend durant

lrsquoeacutepoque helleacutenistique une nouvelle forme et integravegre le champ de la recherche

litteacuteraire ndash crsquoest ce que nous appelons la paradoxographie Sa deacutependance de la

tradition aristoteacutelicienne notamment au niveau technique74

nous amegravene agrave la suite de

Fraser75

agrave la consideacuterer plutocirct comme une tendance au sein de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne

sans exclure drsquoautres sources drsquoinspiration comme Theacuteopompe ou Eudoxe

70

KREVANS 2011 130-132 Elle caracteacuterise ce pheacutenomegravene comme laquo la pathologie drsquoAlexandrie raquo 71

Diod Bibl Hist III 36 traduction par THIERS 2001 3-12 72

KREVANS 2011 130-132 Atheacuten Deipn V 197d-203d voir aussi RICE 1983 73

MIZIUR 2013 451 74

FRASER 1972 774 laquo Τhe Alexandrian study of paradoxography in the third century was chiefly

derived from the method of research employed by the Aristotelian school raquo Ce sont les methods du

reacutesumeacute de paraphrase et de construction des extraits 75

FRASER 1972 449 sq 774

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

55 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE

La paradoxographie est sujette dans la recherche moderne agrave des deacutebats quant agrave son

identiteacute geacuteneacuterique sa place dans la litteacuterature le public auquel elle srsquoadressait La

conception qui domine depuis longtemps considegravere la paradoxographie comme un

laquo genre raquo litteacuteraire76

consistant en des textes simples destineacutes au grand public Pour

deacutecomposer chacune de ces positions on doit aborder notre examen en nous appuyant

sur les textes eux-mecircmes

2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire

Plusieurs opinions ont eacuteteacute exprimeacutees au siegravecle preacuteceacutedent que la paradoxographie

nrsquoeacutetait qursquoun genre de litteacuterature deacutegeacuteneacutereacute en 1974 des eacuterudits allemands la

caracteacuterisent comme une branche parasite sur lrsquoarbre de la bibliographie historique et

scientifique laquo ein Parasitengewaumlchs am Baum der historischen und

naturwissenschaftlichen Literatur raquo77

Romm en parle comme drsquoune pseudoscience

qui eacutenumegravere des laquo catalogues of the most bizarre and unintelligible phenomena of

nature raquo78

Dodds la caracteacuterise aussi comme laquo pseudoscience raquo issue de la peur de la

liberteacute que ressentaient les habitants des citeacutes helleacutenistiques79

Hansen comme laquo an

entertaining reading with a flavour of learning raquo 80

et plus loin comme laquo an

independent genre of writing [which] seems to have come into being at the confluence

of two trends in Greek literature One was the interest in the wondrous hellip A second

trend was a fashion for compilations raquo81

Il a eacuteteacute soutenu que les textes appartenant agrave la

paradoxographie et eacutetudieacutes en tant que tels ne remontent pas agrave lrsquoantiquiteacute mais sont

plutocirct des recueils tardoantiques voire byzantins que leurs copistes ont attribueacutes agrave des

faux auteurs T Dorandi confirme lrsquohypothegravese de Ol Musso que la paradoxographie

eacutetait plutocirct une construction byzantine qursquoun type litteacuteraire de lrsquoantiquiteacute82

Pour aborder le deacutebat concernant lrsquoidentiteacute litteacuteraire des traiteacutes paradoxographiques il

faut drsquoembleacutee mettre en valeur le rocircle joueacute par le recueil drsquoA Westermannm le

premier eacutediteur qui a introduit pour des lecteurs contemporains la notion de

76

GIANNINI 1963 PAJOacuteN-LEYRA 2012 HANSEN 1996 VANOTTI 2007 77

CHRIST ndash SCHMID ndash STAumlHLIN 1974 237 78

ROMM 1992 92 79

DODDS 1954 245 sq 80

HANSEN 1996 9 81

HANSEN 1996 2-9 82

DORANDI 1999 xvi MUSSO 1977 15-17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

56 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

laquo paradoxographie raquo et les auteurs qui en faisaient partie83

La cateacutegorie moderne de la

paradoxographie est donc le reacutesultat drsquoune construction eacuteditoriale du XIXe siegravecle et ne

correspond pas agrave un genre deacutefini degraves lrsquoantiquiteacute crsquoest-agrave-dire agrave proprement parler agrave un

corpus de textes unifieacutes par des normes

Westermann avait reacuteuni sous le qualificatif de laquo paradoxographes raquo un ensemble

drsquoauteurs dont les objectifs sont varieacutes malgreacute les similariteacutes qui les reacuteunissent agrave

premiegravere vue Bien que tous ces auteurs puisent au mecircme reacuteservoir theacutematique agrave

savoir les bizarreries de la nature il y a des diffeacuterences entre eux ce que nous

empecircche de parler de la paradoxographie comme drsquoun genre litteacuteraire homogegravene

Le problegraveme reacuteside bien dans la qualification des ces auteurs comme paradoxographes

car Westermann traduit ndash en latin ndash tous les titres des œuvres sous le trait commun de

laquo mirabilia raquo alors que leur correspondant grec peut ecirctre aussi bien παράδοξον (chez

Ps-Antigonos et chez M Psellos) que θαυμάσιον dans les autres titres La raison pour

laquelle Westermann a privileacutegieacute le terme παράδοξον pour caracteacuteriser lrsquoensemble du

recueil reste incertain

Chez les auteurs compris dans le recueil de Westermann comme dans celui de

Giannini qui a suivi son devancier on constate des inconstances en ce qui concerne

lrsquo laquo eacutechelle raquo de la bizarrerie le παράδοξον compris dans le cadre du texte du Ps-

Antigonos consiste en la manipulation de bizarreries existantes dans la nature de la

mecircme maniegravere travaillent les trois paradoxographes anonymes ainsi que Ps-Aristote

Mais drsquoautres auteurs comme Phleacutegon ou Apollonios deacutecrivent des pheacutenomegravenes

monstrueux excessifs qui ne sont pas soumis au mecircme processus drsquoextraction et de

manipulation que les exemples traiteacutes par Ps-Antigonos Quant agrave Nicolas de Damas il

raconte les coutumes bizarres de certains peuples sans travailler agrave la maniegravere des

autres auteurs du recueil de Westermann pour fabriquer ses reacutecits

83

Dans son recueil intituleacute ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci publieacute en

1839 Westermann comprend Ps-Antigonos Ps-Aristote Apollonios Phleacutegon Michel Psellos et un

auteur anonyme Voir plus haut pp 44 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

57 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes

Lrsquoœuvre paradoxographique comme toute forme textuelle nrsquoest pas simplement un

document mais le reacutesultat drsquoune performance culturelle elle est un dispositif textuel

qui deacutelimite la relation entre lrsquoauteur et le lecteur qui geacutenegravere de multiples lectures

Chaque composition textuelle reflegravete le regard le point de vue de son auteur et lrsquoimage

qursquoil se fait de ses auteurs de reacutefeacuterence il doit donc ecirctre traiteacute de maniegravere autonome

en rapport avec le milieu socioculturel auquel son auteur appartient et en comparaison

avec les autres textes de ce mecircme milieu Les documents sont une espegravece de vecteur

de transmission drsquoun reacutecit en mecircme temps que drsquoune meacutethodologie speacutecifique

Tout comme le champ de la mythographie se deacutefinit non par la narration de mythes

mais par transformation drsquointrigues poeacutetiques reacuteeacutecrites en prose84

la paradoxographie

implique eacutegalement un processus drsquoeacutecriture (laquo γράφω raquo sur les laquo παράδοξα raquo) crsquoest-agrave-

dire une manipulation constante des textes et non simplement la reacutedaction des

histoires paradoxales Alors que laquo le mythe se constitue en deacutefinitive dans la

mythographie raquo selon Cl Calame85

dans le cas de la paradoxographie crsquoest plutocirct le

fait raconteacute qualifieacute de paradoxon qui deacutefinit la nature drsquoun traiteacute et non lrsquoeacutepithegravete

geacuteneacuterique attribueacutee agrave un corpus des textes Les textes paradoxographiques provoquent

lrsquoeacutetonnement mais crsquoest aussi la description des faits extraordinaires et lrsquoeffet sur le

lecteur la laquo wonder response raquo 86

de la personne qui reccediloit les effets drsquoune action

marqueacutee comme extraordinaire qui peuvent faire qursquoon qualifie un texte de

paradoxographique Selon Chr Hunzinger laquo lrsquoeacutemerveillement apparaicirct comme un

sentiment ambivalent tantocirct drsquoeacuteblouissement creacutedule marque drsquoun deacutefaut de savoir

tantocirct drsquoeacutetonnement stimulant pour la reacuteflexion raquo87

Lrsquoeffet donc qursquoun texte

paradoxographique provoque deacutepend surtout de la doxa (du public et de lrsquoauteur) qui

est souvent varieacutee et diversifieacutee

84

Cette approche rend le mythe laquo deacutecideacutement pas une cateacutegorie indigegravene raquo selon CALAME 1990 20-

29 aussi DELATTRE 2010 8-15 laquo [le mythos] nrsquoexiste pas en tant que tel dans le monde reacuteel mais

seulement comme proceacutedure drsquoidentification raquo 85

CALAME 1996 19 86

PRIESTLEY 2013 56 laquo The ordinary is subjective and the marking of something as thoma implies a

break from what is ordinary from the perspective of the person who experiences the wonder

responseraquo 87

HUNZINGER 1995 47

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

58 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ce constat fait des textes ainsi construits des miroirs de lrsquoidentiteacute culturelle de leur

eacutepoque qui font eacutecho aux nouvelles pratiques eacuteditoriales entreprises par les savants

dans les grandes bibliothegraveques et dans les reacuteseaux de lettreacutes du monde connu Les

traiteacutes paradoxographiques sont souvent multiformes traitant les pheacutenomegravenes drsquoun

point de vue geacuteographique et historique ce qui fait de la paradoxographie plutocirct une

tendance litteacuteraire une theacutematique reacutesultat de la systeacutematisation drsquoun savoir qursquoun

genre autonome

On pourrait mecircme soutenir que une nouvelle cateacutegorie litteacuteraire eacutetait en effet la

recomposition qui srsquoincarnait agrave travers de nombreuses pratiques eacuteditoriales (la

paraphrase le catalogage lrsquoextraction) et dans laquelle on range la mythographie (par

exemple la Bibliothegraveque du Ps-Apollodore) la paradoxographie et les textes mixtes

(le De fluviis du Ps-Plutarque)

2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du

paradoxon

La simpliciteacute du style des œuvres paradoxographiques a conduit une grande proportion

de chercheurs agrave les consideacuterer comme un type de litteacuterature secondaire insuffisante

pour ecirctre compareacutee aux œuvres dites laquo classiques raquo Cette argumentation srsquoappuie

surtout sur deux axes principaux la simpliciteacute de la langue et lrsquoimitation de textes

preacuteexistants Et cependant aussi eacutetrange que cela puisse paraicirctre crsquoest agrave partir de ces

deux pratiques que les eacutenonceacutes sont conccedilus en nous offrant en mecircme temps un texte

tout nouveau

La langue grecque de lrsquoeacutepoque helleacutenistique a subi de grandes alteacuterations La koinegrave

alexandrine eacutetait la lingua franca de lrsquoeacutepoque langue mixte constitueacutee de plusieurs

dialectes superposeacutes parleacutee par des peuples qui habitaient le bassin meacutediterraneacuteen

Strabon explique deacutejagrave les diffeacuterences entre la langue poeacutetique et la prose en disant que

laquo la prose orneacutee du moins est une imitation de la poeacutesie raquo88

Bien que la prose orneacutee

existe deacutejagrave durant lrsquoeacutepoque alexandrine (par exemple chez les historiens) les

88

Geacuteogr I26 laquo ὡς δ᾽ εἰπεῖν ὁ πεζὸς λόγος ὅ γε κατεσκευασμένος μίμημα τοῦ ποιητικοῦ ἐστι raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

59 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

paradoxographes favorisent une langue moins orneacutee mais efficace et accessible Il ne

faut pourtant pas geacuteneacuteraliser ce constat car tout deacutepend chaque fois de lrsquoauteur

Comme on lrsquoa vu le vocabulaire du Ps-Antigonos est assez simple agrave lrsquoexception de

quelques mots ou phrases repeacutereacutes uniquement par les personnes eacuteduqueacutees qui

prouvent que lui aussi a reccedilu une bonne eacuteducation

En ce qui concerne le second point la paradoxographie est en veacuteriteacute le reacutesultat drsquoune

eacutecriture de seconde main au sens non-peacutejoratif Chr Jacob fait eacutetat drsquoune reacuteflexion

originale de lrsquoauteur au sein des traiteacutes paradoxographiques qursquoil deacutefinit comme de

laquo petits traiteacutes et textes mineurs œuvres de compilation et de vulgarisation

transmettant parfois un savoir nouveau au terme drsquoune recherche et drsquoune reacuteflexion

originales raquo89

Le texte du Ps-Antigonos est probablement le texte le plus complet en

exemples drsquoune telle reacuteeacutecriture drsquoeacuteveacutenements preacuteexistants qui deacutecontextualisent le fait

et lrsquointegravegrent dans un nouveau contenu Les modegraveles anciens nrsquoeacutetaient pas simplement

imiteacutes mais reacuteutiliseacutes de faccedilon inventive par les paradoxographes

2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographes

Les auteurs travaillent avec des meacutethodes preacutecises afin de construire leurs eacutenonceacutes

par conseacutequent ce qui srsquoavegravere indispensable crsquoest drsquoexaminer la maniegravere dont les

paradoxographes travaillaient et les reacutesultats anticipeacutes Schepens et Delcroix ont

repeacutereacute ce problegraveme en disant laquo Attempts made at delineating paradoxography from

others forms of literature (Ziegler 1949) or by exploring its roots in Greek epic

historiographical scientific and philosophical literature (Giannini 1963) do not really

explain what paradoxography is all about One obvious way of trying to answer this

question is looking at what the paradoxographers do while making their

collections raquo90

Ces nouvelles œuvres litteacuteraires se fondaient surtout sur les principes drsquoexploitation et

de reacuteeacutecriture de la litteacuterature preacuteexistante Deacutefinie comme laquo une pratique drsquoeacutecrire

89

JACOB 1983 121 90

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 380sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

60 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

quelque chose deacutejagrave eacutecrit dans un nouveau contexte raquo selon Ch Cusset91

la reacuteeacutecriture

implique la laquo γραφή raquo crsquoest-agrave-dire une intervention directe sur le texte et pas

seulement une allusion agrave une source anteacuterieure Lrsquointertextualiteacute paramegravetre principal

de la reacuteeacutecriture permettait au public de faire le lien avec les œuvres anteacuterieures la

litteacuterature alexandrine devient une sorte drsquo laquo hypertexte raquo ayant de multiples niveaux

de conception le compilateur a la possibiliteacute drsquoorganiser son traiteacute selon des critegraveres

geacuteographiques theacutematiques alphabeacutetiques et bibliographiques

Les pratiques employeacutees (la paraphrase lrsquoexeacutegegravese le reacutesumeacute le catalogage la creacuteation

de lexiques) renvoient agrave un vrai renouvellement des lettres Dans les œuvres

paradoxographiques on distingue notamment le catalogage et le reacutesumeacute

Listes et catalogues

Le catalogage fut dans la litteacuterature helleacutenistique une pratique drsquoeacutecriture tregraves reacutepandue

et tregraves connue La tradition du catalogage remonte agrave lrsquoeacutepoque archaiumlque elle servit non

seulement agrave lrsquoenseignement mais aussi dans la tradition litteacuteraire en tant que telle Les

catalogues topos du eacutepique laquo semblent suspendre lrsquoaction et un lecteur peut en faire

lrsquoeacuteconomie sans que la compreacutehension globale de lrsquoœuvre nrsquoen soit veacuteritablement

atteinte De plus du fait de son rapport lacircche avec lrsquoaction principale son information

[mythologique] abondante a eacuteteacute envisageacutee comme relevant drsquoune logique eacuterudite plus

que litteacuteraire au point que lrsquoon puisse le consideacuterer comme une digression

mythographique raquo92

Les listes et les catalogues entretiennent des rapports eacutetroits avec

la geacuteneacutealogie comme lrsquoindiquent les listes qursquoon trouve chez Homegravere (par exemple le

catalogue de vaisseaux du chant II de lrsquoIliade) ou chez Heacutesiode (par exemple les filles

drsquoOceacutean les filles de Neacutereacutee les eacutepouses de Zeus dans la Theacuteogonie)93

La reacutedaction de

listes et de catalogues faisait aussi partie du programme drsquoeacuteducation car on les trouve

parmi les exercices scolaires94

91

CUSSET 1999 7-10 92

MAUGIER-SINHA 2010 172 93

Sur la notion de catalogage des rapports entre le catalogage la geacuteneacutealogie et la mythographie voir

les articles preacutesenteacutes dans le No 19 de la revue Kernos (2006) voir aussi les articles chez VALETTE-

CAGNAC 2008 94

Deux manuels scolaires nous sont parvenus eacutecrits le premier en grec le second en latin qui prouvent

que le catalogage fut un outil indispensable pour certains professeurs le premier qui est en grec nous

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

61 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

La forme du catalogue se trouve eacutegalement dans les œuvres du Palatinus le manuscrit

byzantin qui nous a fait parvenir entre autres le texte du Ps-Antigonos95

Comme

chez drsquoautres auteurs dont les œuvres sont comprises dans le manuscrit la

preacutesentation de notices est construite agrave la maniegravere drsquoun catalogue par exemple dans

les Chrestomathies de Strabon les anecdotes sont introduites lrsquoune apregraves lrsquoautre par

laquo ὅτι raquo

Chez les paradoxographes lrsquoenchaicircnement des eacutenonceacutes suit geacuteneacuteralement la forme

drsquoun catalogue Lrsquoorganisation en catalogue transparaicirct donc agrave travers la forme

narrative les textes ne se distinguant pas par un continuum narratif mais plutocirct par de

courtes phrases denses et autonomes Cette organisation est par exemple eacutevidente

chez Ps-Antigonos tant agrave lrsquointeacuterieur drsquoun groupe des notices qursquoentre les diffeacuterents

groupes Lrsquoauteur choisit de structurer son œuvre en de courtes phrases autonomes

freacutequemment introduites comme on lrsquoa vu par des particules (δέ καὶ μήν) plus

rarement par lrsquoimpeacuteratif (ἰδέ) et par des mots deacutesignant le paradoxon (ἴδιον

θαυμαστόν etc) Il juxtapose ses eacutenonceacutes les uns agrave la suite des autres sous la forme

drsquoun catalogue indirect organiseacute agrave partir de critegraveres theacutematiques Nicolas de Damas

deacutecrit de mecircme les mœurs et les coutumes de divers peuples sous la forme drsquoun

catalogue ainsi que le Paradoxographus Vaticanus qui preacutesente ses anecdotes selon

un ordre alphabeacutetique et topographique

Reacutesumeacutes et paraphrases

Une autre modaliteacute drsquoeacutecriture qursquoon observe dans les textes paradoxographiques est le

reacutesumeacute et la paraphrase Les deux pratiques malgreacute leur ressemblance ont une

diffeacuterence seacutemantique le reacutesumeacute consiste en la condensation drsquoinformations tandis

que la paraphrase consiste en une reformulation sans condensation Lrsquoessentiel dans un

exercice de paraphrase aux dires drsquoEacuterasme est de ne pas alteacuterer le sens du texte96

est parvenu agrave travers le papyrus PCair inv65 445= Pack 2642 et le second qui est en latin est intituleacute

Liber Memorialis de L Ampelius 95

Une eacutetude systeacutematique des œuvres comprises dans le Palatinus est effectueacutee au cours du chapitre 3

de la preacutesente thegravese 96

Erasme Epist 710 l 41-42 CHOMARAT 1981 587 laquo la particulariteacute de la paraphrase est qursquoelle

ne change pas la personnehellip dans la paraphrase une seule interpreacutetation est possible et lrsquoabstention

interditehellip raquo COTTIER 2002 248 laquo eacutequilibrer la parafrasin pour qursquoelle ne devienne pas

parafrosunin autrement dit dire autrement sans dire autre chose en particulier dans une matiegravere non

seulement rendue tregraves difficile par la varieacuteteacute des genres mais qui plus est sacreacutee et proche de la majesteacute

de lrsquoEvangile raquo)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

62 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Aeacutelius Theacuteon situe la valeur de la paraphrase en tant que technique drsquoeacutecriture dans

ses Progymnasmata

Progymn 62 10 ἡ δὲ παράφρασις οὐχ ὥς

τισιν εἴρηται ἢ ἔδοξεν ἄχρηστός ἐστι τὸ γὰρ

καλῶς εἰπεῖν φασιν ἅπαξ περι γίνεται δὶς δὲ

οὐκ ἐνδέχεταιmiddot οὗτοι δὲ σφόδρα τοῦ ὀρθοῦ

διημαρτήκασι

Lrsquoexercice de la paraphrase nrsquoest pas comme

drsquoaucuns lrsquoont dit ou penseacute inutile Lrsquoexpression

juste dit-on ne se trouve qursquoune seule fois et ne peut

pas ecirctre trouveacutee une deuxiegraveme fois Les gens qui

croient cela se trompent lourdement97

La paraphrase et le reacutesumeacute (la forme abreacutegeacutee drsquoune phrase ou drsquoun eacutenonceacute discursif)

consistent en des pratiques linguistiques diverses essentielles pour reformuler

lrsquoeacutenonceacute mais sans modifier en mecircme temps le sens la permutation des eacuteleacutements

lrsquoaddition la soustraction et la substitution en commun avec la flexibiliteacute

syntactique98

Les deux meacutethodes sont les outils majeurs des paradoxographes pour

lrsquoeacutelaboration de leurs eacutenonceacutes Les paradoxographes eacutetaient capables non seulement

de repeacuterer et drsquoextraire les faits merveilleux qui se trouvaient disperseacutes dans la

litteacuterature preacuteexistante mais ils se servaient eacutenormeacutement de la paraphrase non

seulement pour dire la mecircme chose autrement mais aussi pour donner agrave un eacutenonceacute

lrsquoair drsquoun paradoxon en lrsquoenlevant de son contexte original

Chez Ps-Antigonos presque tous les passages tireacutes de lrsquoHistoria Animalium

drsquoAristote sont soumis agrave une double manipulation agrave la fois reacutesumeacute et paraphrase les

reacutecits drsquoAristote sont drsquoabord condenseacutes (reacutesumeacutes) en petites phrases denses qui

mettent lrsquoaccent sur le paradoxon Pour le reste ce qui est presque identique est

paraphraseacute On ne retrouve dans lrsquoeacutenonceacute final ni le mecircme sens ni la mecircme

formulation ni le mecircme contexte (voir lrsquoexemple sur les os du lion ci-dessous p 63)

La construction drsquoun eacutenonceacute paradoxographique suit ainsi une route bien deacutefinie

lrsquoextraction drsquoune donneacutee de son contexte original et son insertion dans un nouveau

corpus de notices Mais elle deacutepend aussi drsquoautres facteurs comment le

paradoxographe travaille-t-il pour extraire le paradoxon Quels eacuteleacutements du reacutecit

original choisit-il pour son propre reacutecit Quel est son objectif en proceacutedant ainsi

97

ZUCKER 2011 5 COTTIER 2002 238-240 [dans PATILLON 1997 civ-cvii (Introduction agrave

Progymnasmata drsquoAeacutelius Theacuteon)] 98

PATILLON 1997 civ-cvii

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

63 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les reacuteponses agrave ces questions ne sont pas les mecircmes pour tous les paradoxographes car

chacun travaille drsquoune faccedilon diffeacuterente chacun dispose drsquooutils diffeacuterents pour forger

un fait paradoxographique et chacun vise un reacutesultat diffeacuterent On pourrait ainsi dire

que dans les textes paradoxographiques le paradoxon nrsquoexiste pas a priori mais qursquoil

est plutocirct un fait faccedilonneacute par les auteurs mecircmes Lrsquoauteur a une liberteacute relative quant agrave

la reacuteception et la diffusion du merveilleux Drsquoapregraves Chr Jacob laquo le merveilleux nrsquoest

pas neacutecessairement inscrit dans la nature mecircme du pheacutenomegravene rapporteacute Il peut

reacutesulter drsquoune technique drsquoeacutecriture portant sur un eacutenonceacute extrait de son contexte avec

adjonction ou suppression drsquoun ou de plusieurs termes raquo99

Lrsquoeacutenonceacute

paradoxographique nrsquoexiste pas en tant que tel et nrsquoa par conseacutequent pas la mecircme

valeur litteacuteraire en dehors son texte Autrement dit lrsquoeacutenonceacute paradoxographique fait

partie drsquoun systegraveme textuel deacutetermineacute et son identiteacute est fixeacutee en fonction du texte et

des autres eacutenonceacutes semblables Le paradoxon est ainsi un fait reconditionneacute un

eacutenonceacute refaccedilonneacute forgeacute drsquoune maniegravere speacutecifique pour mieux srsquoadapter agrave un milieu

textuel diffeacuterent

Lrsquoexemple suivant montre comment une notice paradoxographique est construite apregraves

avoir eacuteteacute extraite de son contexte originel et manipuleacutee pour convenir agrave son nouveau

milieu Bien que la langue soit simple lrsquoeacutenonceacute dans sa nouvelle forme suscite dans

un premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur mais lui indique eacutegalement de quelle

maniegravere les paradoxa ne sont pas de mensonges mais en revanche font partie de la

nature

99

JACOB 1983 129

Arist HA III 516b Ps-Antigonos

sectA1415 ParVat 6

(Ἔνια δὲ ζῷα οὐδrsquo ἂν ἔχειν δόξειεν ὅλως μυελὸν ἐν

τοῖς ὀστοῖς οἷον λέων διὰ τὸ πάμπαν ἔχειν μικρὸν

καὶ λεπτὸν καὶ ἐν ὀλίγοιςmiddot ἔχει δὲ καὶ ἐν τοῖς

μηροῖς καὶ βραχίοσιν ) Στερεὰ δὲπάντων μάλιστα

ὁ λέων ἔχει τὰ ὀστᾶmiddot οὕτω γάρ ἐστι σκληρὰ ὥστε

συντριβομένων ὥσπερ ἐκ λίθων ἐκλάμπειν πῦρ

Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως

εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά

ὥστε πολλάκις

κοπτομένων πῦρ

ἐκλάμπειν

Τοῦ δὲ λέοντος τὰ

ὀστᾶ οὕτως εἰσί

στερεά ὥστε

πολλάκις κοπτόμενα

πῦρ ἐκλάμπειν

(Il y a mecircme des animaux qui semblent nrsquoavoir

point du tout de moelle dans les os le lion par

exemple qui na en effet de la moelle qursquoen tregraves-

petite quantiteacute et tregraves-deacutelieacutee dans quelques os agrave

peine nen ayant guegravere que dans les cuisses et dans

les pattes de devant ) hellip Ils sont si durs qursquoen les

frottant lrsquoun contre lrsquoautre on en fait jaillir du feu

comme de pierres

Le lion a les os

tellement durs que

quand on les frappe

plusieurs fois lrsquoun

contre lrsquoautre des

flammes en sortent

Les os du lion sont

tellement robustes

que quand on les

frappe plusieurs fois

lrsquoun contre lrsquoautre

des flammes en

sortent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

64 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les trois textes traitent du mecircme sujet il est eacutevident que Ps-Antigonos a emprunteacute

son eacutenonceacute agrave Aristote Depuis un long passage du texte aristoteacutelicien traitant drsquoun

pheacutenomegravene biologique (la moelle des os du lion) qui nrsquoa pas forceacutement quelque chose

de merveilleux Ps-Antigonos a omis la premiegravere partie du texte et il se concentre sur

la seconde moitieacute car les paradoxographes cependant choisissent uniquement ce qui

est susceptible drsquoecirctre retravailleacute afin de devenir un paradoxon et lrsquoextraient de son

contexte originel Ici Ps-Antigonos a reacutesumeacute la phrase aristoteacutelicienne en une phrase

encore plus bregraveve et directe (la phrase compte vingt mots chez Aristote et treize chez

Ps-Antigonos) en la paraphrasant en mecircme temps il utilise des mots synonymes

(οὕτως au lie de μάλιστα συντριβομένων au lieu de κοπτομένων)

La version du Paradoxographe de Vatican transfegravere agrave son tour le fait dans son ouvrage

sous la forme drsquoune phrase presque identique et deacutejagrave abreacutegeacutee par Ps-Antigonos Ainsi

le fait que les os du lion produisent du feu provoque lrsquoadmiration du lecteur qui ignore

qursquoil existe en veacuteriteacute une justification scientifique agrave ce fait qui paraicirct si surprenant

2e Statut de la paradoxographie (V) Le public

Il est certain que le public de lrsquoeacutepoque helleacutenistique nrsquoavait pas les mecircmes inteacuterecircts que

celui de lrsquoeacutepoque classique100

La litteacuterature de cette eacutepoque indique lrsquoexistence des

parties des lecteurs fortement inteacuteresseacutes aux pheacutenomegravenes bizarres et curieux drsquoougrave la

prolifeacuteration des ouvrages drsquoune telle nature

Il est difficile pourtant de preacuteciser le public viseacute par les textes paradoxographiques

Agrave cause de la simpliciteacute de la langue et de la theacutematique certains chercheurs suggegraverent

que la paradoxographie srsquoadressait agrave laquo un grand public helleacuteniseacute avide de lire mais

tregraves peu exigeant et critique raquo101

Par ailleurs la paradoxographie ne visait pas toujours

le mecircme public drsquoune part les textes eacutetaient accessibles agrave tous drsquoautre part une

eacuteducation supeacuterieure ou une bonne connaissance des textes permettait de mieux

deacutechiffrer les textes eacutetant donneacute leur nature allusive (cf par exemple lrsquoutilisation du

terme χήρους employeacute comme deacutejagrave connu au sectA174) Il est donc probable que la

paradoxographie visait agrave un lecteur particulier et cherchait agrave reacutepondre agrave ses attentes

100

CUSSET 1999 14-14 101

TEIJEIRO ndashTEJADA 1994 273

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

65 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON

La recherche moderne identifie comme curiositeacute non seulement un fait mais

eacutegalement une action ou un son qui deacutepasse les limites de lrsquoordinaire102

Le sens du

paradoxon srsquoeacutetend au-delagrave de lrsquoextraordinaire du surprenant Du point de vue

narratologique les limites entre lrsquoordinaire et son contraire sont floues et subjectives

Le sens du paradoxon srsquoexprime donc agrave travers une polariteacute habituel et rare attendu

et inattendu probable et improbable sont unis en un seul eacutenonceacute court Cette polariteacute

est eacutevidente dans le texte du Ps-Antigonos car lrsquoauteur fonde son reacutecit sur des couples

antitheacutetiques sur la conciliation drsquoaspects contradictoires pour mettre lrsquoaccent sur

lrsquoextraordinaire les cigales qui chantent et celles qui ne chantent pas (sectA1) la

rencontre du crabe et du sanglier (sectA811) lrsquoeau acide qui a le mecircme effet que lrsquoeau

douce (sectB57) etc Le paradoxon dans la litteacuterature paradoxographique est par

conseacutequent deacutefini drsquoune part par lrsquoapproche de lrsquoauteur et de lrsquoautre agrave travers plusieurs

termes techniques

3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur103

Les choix auctoriaux sont deacuteterminants dans la deacutesignation du paradoxon de la mecircme

faccedilon qursquoils deacuteterminent si un eacuteveacutenement fait partie de la nature ou se situe agrave cocircteacute de la

nature (παρὰ φύσιν) Les faits qualifieacutes de paradoxa ne vont pas forceacutement contre la

nature Lrsquoexpression παρὰ φύσιν nrsquoexiste dans aucun traiteacute paradoxographique pour

deacutesigner lrsquoeacutetrange le bizarre Chez Aristote παρὰ φύσιν est deacutefini comme tout

eacutevegravenement qui va non pas contre la nature au sens absolu mais plutocirct contre laquo le cours

le plus ordinaire de la nature raquo car laquo rien ne peut se produire en effet contre la nature

eacuteternelle et neacutecessaire raquo104

La physis deacutesigne donc tout ce que la nature nous offre et

la doxa nos propres connaissances pour la nature souvent incomplegravetes ou inacheveacutees

car la nature ne cesse jamais agrave nous surprendre

Le terme paradoxon (παρὰ δόξαν) dans notre corpus de textes est une construction de

lrsquoauteur conccedilue pour inciter son public agrave reacutefleacutechir sur les limites et les frontiegraveres de ce

102

HUNZINGER 1995 50-51 103

Voir aussi DELATTRE 2016 laquo Paradoxoraphic fountainshellip raquo Miracles and wonders in Antiquity

and Byzantium actes du colloque organiseacute par Constantinou S amp Gerolemou M 16-18 octobre 2014

Universiteacute de Chypre (agrave paraitre) 104

GA 770b laquo παρὰ φύσιν δacute οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύ περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης

οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσιν raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

66 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

qursquoil tient pour habituel (doxa) au regard des bizarreries que propose la nature La

preacuteposition para signifie agrave la fois ce qui est eacuteloigneacute et ce qui est agrave cocircteacute (en employant

le datif) Il faudra par ailleurs tenir compte des propos de L Jansen qui lie la

preacuteposition para agrave la forme indoeuropeacuteenne per qui signifie notamment laquo agrave travers

via raquo et dont le champ seacutemantique srsquoeacutetend agrave drsquoautres interpreacutetations105

Selon H

Miller citeacute dans le texte de L Jansen la preacuteposition para est antitheacutetique drsquoune

interpreacutetation double la chose caracteacuteriseacutee en tant que para nrsquoest pas simultaneacutement

sur les deux cocircteacutes mais elle fait elle-mecircme la frontiegravere106

Drsquoailleurs les pheacutenomegravenes extraordinaires mentionneacutes sont bien tireacutes drsquoobservations

deacutejagrave consigneacutees ce qui est prouveacute dans les textes soit par la citation de sources

litteacuteraires soit par lrsquoemploi drsquoexpressions comme laquo τῶν πεπαρατηρημένων raquo ( les

choses qursquoon peut observer voir Apoll Mir sect35 sect42) Les paradoxa sont ainsi

retravailleacutes et inteacutegreacutes dans le champ de la nature par le choix des paradoxographes

ils ne sont plus rejeteacutes hors du cadre de la normaliteacute mais par leur caractegravere eacutetrange

sont situeacutes agrave cocircteacute de la nature Si lrsquoinsertion du merveilleux apparaicirct dans les

fragments des historiens du IVe siegravecle avant notre egravere (Theacuteopompe Ephore etc)

comme une maniegravere drsquoenrichir leur narration les paradoxographes selon T

Whitmarsh comprennent quant agrave eux le merveilleux comme une provocation des

limites de la nature107

Pour parvenir agrave leur objectif de construire un paradoxon et de le preacutesenter comme tel

aux lecteurs les paradoxographes nous lrsquoavons montreacute ont recours agrave des meacutethodes et

des pratiques eacuteditoriales speacutecifiques En suivant une meacutethodologie drsquoeacutecriture presque

identique ils fabriquent le paradoxon et qursquoils exposent aux lecteurs Le paradoxon

doit ecirctre davantage examineacute du point de vue de la construction que du sens il est

davantage le reacutesultat de la manipulation du texte que de la description du pheacutenomegravene

lui-mecircme Les theacutematiques varient chaque fois avec cette condition que lrsquoauteur

parvienne agrave convaincre son public que les faits deacutecrits pour eacutetranges qursquoils soient

105

JANSEN 2014 4-5 laquo It is significant that vocabulary in para forms a branch of words which

employ some form of Indo-European root in per whose basic meaning is through but whose

semantics extends to in front of before toward against near a t or around raquo 106

MILLER 1979 219 laquo Para is a double antithetical prefix signifying at once proximity and

distance similarity and differencehellip A thing in para is not only simultaneously on both sides [but] is

also the boundary itself raquo 107

WHITMARSH 2010a 400 laquo Thaumata within a narrative are culturally or physiologically exotic or

both they thus serve as a challenge to our received ideas as to what is plausible and what is not raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

67 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

existent bel et bien Ps-Antigonos et la plupart des paradoxographes (Ps-Aristote

Apollonios) traitent des paradoxa de la nature Nicolas de Damas traite des paradoxa

dans lrsquoeacutethique et le comportement des peuples selon les lieux (kata topous) Phleacutegon

de Tralles repousse encore les limites de lrsquoextraordinaire en deacutecrivant des pheacutenomegravenes

excessifs voir monstrueux par exemple des androgynes (sect10) un enfant agrave quatre tecirctes

(sect20) la mise au monde drsquoun singe par une femme romaine (sect22) autant de faits qui

malgreacute lrsquoabsence drsquoun terme lexical correspondant ne peuvent que provoquer dans un

premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur

Enfin lrsquoauteur donne agrave son texte une dimension multiforme de sorte qursquoil soit capable

de fonctionner comme un hyperlien renvoyant agrave drsquoautres domaines scientifiques

comme la zoologie la botanique la mythographie (pour une analyse cibleacutee en ce qui

concerne ces domaines cf chapitre 2)

3b Enquecircte lexicographique

La conception du merveilleux se reacutealise dans lrsquoesprit drsquoun lecteur ou drsquoun auditeur au

premier abord par lrsquoeacuteveacutenement deacutecrit lui-mecircme qursquoil a sous les yeux ou qursquoil eacutecoute

Ensuite par la reacuteception immeacutediate de ce qursquoil vient de lire ou drsquoeacutecouter qursquoil lui

frappe lrsquoesprit Mais agrave la seule description drsquoun fait si frappant agrave la marge de la

normaliteacute le public ne peut pas lrsquoidentifier comme un fait merveilleux Tout au long

de la description le fait doit ecirctre qualifieacute de teras thauma apiston etc La

combinaison du fait lui-mecircme et de cette terminologie faccedilonnent un laquo fait

extraordinaire raquo La terminologie sert de captatio benevolentiae car elle est la plupart

du temps employeacutee avant la description du fait extraordinaire pour attirer lrsquoattention

Les qualifications sont les suivantes παράδοξον ἴδιον θαυμαστόν ἄπιστον περιττόν

τέρας ξένον

Ces termes ndash agrave lrsquoexception du paradoxon ndash sont plus ou moins synonymes dans la

langue grecque et expriment lrsquoextraordinaire et le merveilleux La langue franccedilaise ne

dispose pas de termes modernes eacutequivalents ce qui rend la tacircche de la traduction

difficile Ce problegraveme a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacute par Chr Hunzinger qui affirme que laquo si le

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

68 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

franccedilais seacutepare nettement les notions de lrsquoeacutetonnant drsquoadmirable de merveilleux elles

sont indissociables dans la langue grecque au grand embarras du traducteurhellip raquo108

Lrsquoenquecircte lexicographique qui suit se focalise sur les termes freacutequents qui qualifient

dans la litteacuterature paradoxographique un fait de merveilleux ou prodigieux Lrsquoenquecircte

met surtout lrsquoaccent sur lrsquoexamen des occurrences chez Ps-Antigonos plusieurs cas

apparaissent cependant eacutegalement qui sont tireacutes drsquoautres œuvres paradoxographiques

Voici un tableau reacutecapitulatif avec les termes eacutetudieacutes et le nombre des occurrences

chez Ps-Antigonos

3 b1 Paradoxon (curieux)

Je commence lrsquoenquecircte lexicographique par le terme de paradoxon non seulement

parce qursquoil figure deacutejagrave dans le titre de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos mais eacutegalement parce

que ce terme englobe tous les autres deacutecrivant les curiositeacutes

Le terme bien qursquoil deacutecrive lrsquoensemble de la tendance de la paradoxographie

nrsquoapparaicirct pas dans les textes de faccedilon reacutecurrente Chez Ps-Antigonos il nrsquoapparaicirct

que deux fois et en relation agrave ses sources une fois pour deacutecrire la meacutethodologie qursquoil

108

HUNZINGER 1993 xvii

Termes Nombre

drsquooccurrences

sectsect

Παράδοξον 2 Α 14 Β1

Θαῦμα (θαυμαστός) 4 Α51 Α71 Α157 Α179

Τέρας (τερατῶδης) 4 Α21 Α321 Α61 Α2013

Ἄπιστον 0 Oslash

Ἴδιον (ἱδιώτερον) 4 Α32 Α41 Α153 Α157

Περιττόν 2 Α17 Α105

Ξένον 2 Α31 Α14

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

69 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

va adopter face au texte drsquoAristote (sectA14) et une autre face au texte de Callimaque

(sectB1) Le terme apparaicirct deux fois chez Apollonios et trois fois chez Phleacutegon

Le terme paradoxon est bien eacutevident dans les titres des ouvrages depuis lrsquoeacutepoque

archaiumlque Il apparaicirct pour la premiegravere fois dans les Paradoxa de Zeacutenon Par la suite

la tradition manuscrite nous a leacutegueacute une multitude de titres contenant des termes

relatifs agrave paradoxon

Παράδοξα ἤ Περὶ παραδόξων du Ps-Ephore drsquoArcheacutelaos drsquoAristoklegraves de

Diophanegraves et drsquoAfricanus

Ἱστορικά παράδοξα de Myrsilos

Παράδοξος ἱστορία de Philon et de Ptoleacutemeacutee Chennos

Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγή du Ps-Antigonos

Συναγωγὴ θηβαικῶν παραδόξων de Lysimachos

Περὶ τῶν παραδόξων ποταμῶν de Philosteacutephanos

Τῶν κατὰ την οἰκουμένην παραδοξολογουμένων ἱστορία de Protagoras le Perieacutegegravete

Τῶν σποράδην περὶ ποταμῶν καὶ κρηνῶν καὶ λιμνῶν παραδοξολογουμένων de

Sotion

Περὶ παραδόξων ἀναγνωσμάτων de M Psellos

Περὶ παραδόξων μηχανημάτων drsquoAntheacutemios

Le paradoxon est la consignation eacutecrite drsquoun eacuteveacutenement naturel quelconque qui

srsquooppose dans un premier temps agrave la doxa lrsquoopinion commune de la mentaliteacute

grecque et de ce que les Grecs qualifiaient de doxa Son eacutetymologie en fait la preuve

car παρα- signifie agrave la fois le rapprochement et lrsquoeacuteloignement Comme dans le cas de

lrsquoexpression παρὰ φύσιν qui est totalement absente des textes paradoxographiques le

terme laquo παρὰ-δοξον raquo en un mot deacutesigne la forme de lrsquoeacutetrange qui se trouve hors les

limites de la penseacutee humaine commune et qui est parfois difficile agrave percevoir

immeacutediatement mais qui existe malgreacute son eacutetrangeteacute Crsquoest cette eacutetrangeteacute qui

provoque lrsquoexclusion drsquoun fait hors des limites du raisonnable mais dans les limites de

la nature

Bien que la notion de la physis ne soit pas probleacutematiseacutee en tant que telle et que mecircme

le terme en grec (φύσις) ne se preacutesente jamais dans les textes il semble que les

paradoxographes ne conccediloivent par la physis comme un espace limiteacute Pour eux la

physis est une entiteacute reacutefutable et ses limites ne sont pas marqueacutees strictement en

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

70 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

faccedilonnant alors le paradoxon ils eacutetablissent lrsquoopposition entre la penseacutee humaine et

les limites de la nature Leur but est drsquointriguer le lecteur afin drsquoeacutelargir lrsquoeacuteventail des

limites de la nature pour y inteacutegrer le paradoxon qui est subjectif et dont lrsquoinsertion

dans les limites de la nature deacutepend de la doxa personnelle

Dans un point de vue philosophique le paradoxon est chez Aristote lieacute agrave lrsquoἔνδοξον

utiliseacute souvent au sujet de lrsquoargumentation sophistique voire dans un contexte

philosophique (EacutethNic VII 1145b Top I 100b) Pour C Natali commentateur de

ces passages ἔνδοξον laquo ne signifie pas seulement ce qursquoon accepte mais ce qursquoon doit

accepter de peur de paraicirctre deacuteraisonnable raquo109

Dans ce sens rheacutetorique le paradoxon

est associeacute agrave lrsquoἔνδοξον ce qursquoon doit consideacuterer agrave son cocircteacute Selon King Aristote ne

traite pas de paradoxa mais mecircme dans les exemples issus des sciences naturelles il

srsquooccupe des cas qui semblent ecirctre paradoxaux110

Theacuteophraste donne au terme

paradoxon une nouvelle perspective positive il nrsquoemploie pas le terme pour deacutecrire

ce qui est absurde mais il lrsquoapplique agrave des reacutealiteacutes hors de ce que le lecteur pourrait

attendre111

Ps-Antigonos heacuteritier de la tradition aristoteacutelicienne ne traite pas les paradoxa

simplement comme des eacuteveacutenements remarquables112

mais comme des eacuteveacutenements

pregraves de la doxa et crsquoest lui qui met lrsquoaccent sur leur originaliteacute via ses techniques de

preacutesentation

3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant)

La notion de θαῦμα est le terme le plus attesteacute dans les descriptions

paradoxographiques Apparenteacute au verbe laquo θεάομαι raquo (voir) il avait deacutejagrave attireacute

lrsquoattention de lexicographes anciens tel Heacutesychius qui associait dans son Lexique

θαῦμα agrave la famille de mots de θηέομαι113

109

NATALI 2009 24 110

KING 2012 141 laquo hellipnowhere does Aristotle collect accounts of events or things considered

paradoxa In the field of natural science Aristotle does give attention to the things which seem

paradoxical hellipraquo 111

PAJOacuteN LEYRA 2009 58 De causpl II174 112

SASSI 1999 462 laquo Paradoxon per Antigono puograve essere anche un fatto semplicemente

notevolehellipraquo 113

HUNZINGER 2005 34-35 PRIESTLY 2013 57-58

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

71 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le terme apparaicirct tregraves tocirct dans la litteacuterature grecque Ch Hunzinger suggegravere que dans

la poeacutesie homeacuterique thauma nrsquoest conccedilu qursquoagrave travers la comparaison au divin en tant

qursquoil srsquoagit drsquoun fait inhabituel Elle deacutefinit le thauma principalement comme une

donneacutee visuelle Elle eacutecrit que laquo le mot θαῦμα dans lrsquoIliade ne deacutesigne jamais le

sentiment drsquoeacutetonnement ou drsquoadmiration mais lrsquoobjet du sentiment la chose

eacutetonnante ou admirable raquo114

Crsquoest donc la contemplation visuelle qui aboutit agrave

lrsquoeacutetonnement de la personne qui observe le θαῦμα permet dans ce double sens de

visualiser le monde et de recevoir le sentiment drsquoeacutemerveillement Les eacuteveacutenements sont

qualifieacutes de thaumata par le sentiment anticipeacute du lecteur en qui selon toute

probabiliteacute ils provoquent lrsquoeacutetonnement

Dans les œuvres drsquoHeacuterodote thauma maintient le sens de miracle que lrsquoauteur tente

chaque fois de rationaliser srsquoopposant souvent agrave lrsquo laquo ἔργον raquo lrsquoaccomplissement

humain115

J Priestley dans son livre reacutecent en 2013 examine la reacuteception des

histoires merveilleuses raconteacutees par Heacuterodote Dans le chapitre intituleacute laquo The Great

and the Marvellous raquo lrsquoauteur montre comment les eacuteleacutements tireacutes drsquoHeacuterodote ont eacuteteacute

retravailleacutes par les paradoxographes ndash surtout par Ps-Antigonos et par Ps-Aristote116

Elle insiste sur le fait que les paradoxographes non seulement puisaient des

informations de lrsquoœuvre herodoteacuteene mais aussi qursquoils lrsquoimitaient dans la maniegravere

dont il rendait ses reacutecits fiables et plausibles Elle dit que laquo the raison drsquoecirctre for the

collections of the paradoxographers is also it would seem the very truth of the

wonders described raquo117

Ceci est appuyeacute par la citation de sources et drsquoauteurs par les

paradoxographes qui voulaient deacutemontrer que les eacuteveacutenements deacutecrits aussi eacutetranges

soient-ils faisaient partie de la culture eacutecrite

Il y a alors une relation entre le thauma et le paradoxon En deacutepit de son eacutetrangeteacute le

thauma existe dans la nature et les paradoxographes essaient drsquoeacutetablir le thauma dans

lrsquoopinion commune agrave travers lrsquoeacutecriture La paradoxographie peut se deacutefinir comme la

mise en eacutecriture des thaumata transformer donc les ἄπιστα (increacutedules) en πιστά

(fiables)

114

HUNZINGER 1993 xvi 115

Hist I 93 II35 116

PRIESTLY 2013 76 sq 117

PRIESTLY 2013 84-85

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

72 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Chez Ps-Antigonos on trouve quatre occurrences de deacuteriveacutes de thauma (θαυμάσιος

θαυμαστός) qui ont la mecircme valeur seacutemantique Les anecdotes sectA51 sectA71

sectA157 et sectA179 deacutecrivent comme thaumata des eacuteveacutenements toujours relatifs agrave la

transformation dans le monde animal Une seacuterie de notices du Ps-Aristote (30 40 61

79 84 92 102 118 127 137) preacutesente aussi le terme de thauma en rapport non

seulement avec les animaux mais aussi avec les pheacutenomegravenes naturels

Θαῦμα et ses deacuteriveacutes sont aussi preacutesentes dans les titres drsquoœuvres tels que

Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων du Ps-Aristote

Ἱστορίαι θαυμάσιαι drsquoApollonios

Περὶθαυμασίων καὶ μακροβίων de Phleacutegon de Tralles

3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant)

Lrsquointerpreacutetation du terme teras dans la litteacuterature antique constitue un immense champ

de recherche et de deacutebat qui ne saurait ecirctre reacutesolu en quelques pages Il est certain que

le terme nrsquoa pas le sens moderne de monstre118

On trouve des significations diverses pour ce terme au cours de lrsquoantiquiteacute il

eacutequivaut notamment dans lrsquoeacutepopeacutee et la trageacutedie au signe divin et au preacutesage Crsquoest

lrsquoeacutequivalent en latin de monstrum qui a poseacute tant de problegravemes drsquointerpreacutetation et qui

facilitait le deacuteveloppement de la liaison entre laquo monstre raquo et les laquo histoires

incroyablesraquo selon Cl Moussy119

Lrsquoauteur a effectueacute une recherche tregraves complegravete en

ce qui concerne la richesse des termes en latin qui correspondent au teras grec

(miraculum monstrum omen ostentum portentum prodigium) Le reacutesultat en est que

le terme monstrum a plusieurs significations dans la litteacuterature antique et est souvent

utiliseacute pour deacutesigner laquo un animal dont la taille deacutepasse celle des autres becirctes de la

mecircme espegravece ou mecircme un animal dont la grandeur gigantesque est commune agrave tous

118

Pourtant le terme est utiliseacute au sens moderne chez BLOCH 1963 15 sq laquo Ecirctre surhumain humain

ou animal contraire aux lois de la nature par naissancehellip raquo et plus reacutecemment chez FELTON 2013

104 sq laquo hellip the Greek term teras referred both to a portent and in the concrete sense a physical

monstrosity hellip in latin monstrum (from the root monere to warn) What constitutes unnatural or

abnormal is often something that is not clearly human or animal but rather in-between a disturbing

hybrid mixture raquo 119

MOUSSY 1977 345

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

73 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

les ecirctres de son espegravece raquo120

Lrsquoauteur deacutemontre agrave travers cette recherche comment les

significations de prodige de monstre et drsquoabsurde totalement eacutetrangegraveres au terme grec

de teras coexistent dans le terme monstrum

Dans les ouvrages de biologie aristoteacutelicienne le terme a plusieurs occurrences dans

le De la geacuteneacuteration des animaux (GA) le philosophe deacutedie une grande partie agrave

lrsquoexamen de causes et des origines des monstres (GA 767b 8-10 laquo ἃ δὴ καὶ λέγεται

τέρατα raquo)121

Le philosophe traite les monstres comme des malformations de la nature

des ecirctres qui ne sont pas humains mais qui ressemblent plutocirct agrave des animaux Aristote

se reacutefegravere plusieurs fois aux monstres en essayant drsquoexpliquer les causes de leur

existence son point de vue nrsquoimplique pas drsquoapproche religieuse Il explique qursquoil y a

plusieurs formes de monstruositeacute ndash parmi lesquelles il cite le surnombre des parties le

deacuteplacement des organes et les grandes diffeacuterences entre les progeacuteniture et les

parents122

ndash aboutissant agrave lrsquoaffirmation que les monstres ne sont qursquoune laquo sorte de

mutilation raquo (GA 769b 30 laquo καὶ γὰρ τὸ τέρας ἀναπηρία τίς ἐστιν raquo) due agrave la dualiteacute

de la nature (matiegravere et forme) De Vogel explique que drsquoapregraves Aristote les terata

sont des ecirctres naturels puisqursquoils sont creacutees selon les principes de la nature mais ils

srsquoeacuteloignent des ses normes (agrave cause drsquoun conflit entre la matiegravere et la forme)123

Dans le corpus des textes meacutedicaux attribueacute agrave Hippocrate se trouvent eacutegalement des

cas de malformations congeacutenitales Lrsquoauteur anonyme auquel on attribue la

constitution du corpus ou au moins drsquoune partie ne considegravere pas ces ecirctres comme des

monstres au sens courant mais emploie des exemples dans un effort de rationalisation

et drsquoexplication scientifique du pheacutenomegravene124

Par conseacutequent les monstres ne doivent pas ecirctre traiteacutes comme para physin mais

comme dans le cas de paradoxon en tant que des ecirctres qui existent agrave cocircteacute drsquoelle125

120

MOUSSY 1977 349 363 121

GA 767b 8-10 769b 13-14 769b 6-7 773a 14-20 Voir LENFANT 1999 198-214 122

Sur ce dernier aspect on trouve drsquoautres citations dans le corpus antique Eschine In Ctes111

laquo μήτε γυναίκας τέκνα τίτκτειν γονεῦσι ἐοικότα ἀλλά τέρατα raquo Pl Cratylus 394a laquo καὶ τἆλλα πάντα

οὕτως ἐξ ἑκάστου γένους ἕτερον τοιοῦτον ἔκ γονον ἐὰν μὴτέρας γίγνηται raquo 123

DE VOGEL 1953 86 laquo In a sense they (sc monstrosities) are natural beings because they are

generated by living beings according to a natural process Yet the deviate from the normal type Why

hellip Because matter offers resistance to form and prevents it from realizing itself perfectlyraquo 124

De morbro sacro 1 De diait 934 125

LENFANT p 199-201 LOUIS 1975 277-284 (surtout p 282-283) GA 770b 9-17 laquo ἔστι γὰρ τὸ

τέρας τῶν παρὰ φύσιν τι παρὰ φύσιν δrsquo οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ

ἀνάγκης τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσινhellip raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

74 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Chez Ps-Antigonos le terme teras nrsquoapparait pas tel quel comme substantif mais

crsquoest lrsquoadjectif correspondant qui est employeacute sous les formes teratodegraves et

teratodesteron La finale -odegraves impliquant tune sorte de distance ici neacutegative nous

avons adopteacute dans ce travail la traduction laquo extravagant raquo Teratodegraves et teratodesteron

sont utiliseacutes pour signaler un pheacutenomegravene plutocirct qursquoun ecirctre ils ne renvoient ni agrave la

signification du signe divin ni agrave un contexte biologiquemeacutedical En ce sens teras

devient lrsquoeacutequivalent du franccedilais laquo eacutenorme raquo et srsquoapplique agrave un eacuteveacutenement dont

lrsquohomme ne peut pas apercevoir facilement bien srsquoil existe ou non il est eacutequivalent agrave

paradoxon dans les exemples suivants sectA21 laquo ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον

ἱστοροῦσινhellipraquo (Certaines racontent quelque chose drsquoencore plus extravagant hellip )

sectA61 laquo τούτων δὲ οὐχ ἧττον καταγράφει τερατῶδεςhellipraquo (Il raconte aussi drsquoautres

choses non moins extravagant que les preacuteceacutedenteshellip) sectA2013b laquo Τούτου δὲ

τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳhellipraquo (Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus

extravagant que le preacuteceacutedenthellip) et parfois eacutegal au mensonge sectA321 laquo [Κτησίας]

διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ ἐφαίνετο

τερατώδης raquo (Toutefois du fait que [Cteacutesias] a menti sur beaucoup de choses nous

avons omis le choix drsquoextraits de son œuvre car il paraicirct extravagant)

On trouve peu de reacutefeacuterences dans les autres textes paradoxographiques chez

Apollonios Historiae Mirabiles 6 laquo τῆς Φερεκύδου τερατοποιίαςhellip raquo et chez Ps-

Aristote Mir 101 laquo πολλά καὶ τερατώδη raquo et laquo λέγουσι δε τι τερατωδέστερονhellipraquo

Dans ces cas le sens du terme eacutequivaut agrave la description drsquoun pheacutenomegravene qui nrsquoest pas

facilement accepteacute comme vrai

3 b4 Apiston (increacutedule)

Le terme ἄπιστον est le seul parmi les termes du lexique laquo paradoxographique raquo agrave ne

pas ecirctre preacutesent dans lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Selon Pajoacuten Leyra le terme apiston

qualifie les eacuteveacutenements qui bien qursquoincroyables sont vrais126

Une des occurrences les plus anciennes est celle trouveacutee chez Heacuterodote

126

PAJOacuteN LEYRA 2011 49

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

75 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Heacuter Hist 1810 ὦτα γὰρ τυγχάνει ἀνθρώποισι

ἐόντα ἀπιστότερα ὀφθαλμῶν

Crsquoest que les oreilles des hommes sont plus

moins creacutedules que leurs yeux

Cependant bien que le terme soit absent du texte du Ps-Antigonos la notion de pistis

(πίστις) y est eacutevidente en enregistrant les pheacutenomegravenes paradoxaux lrsquoauteur tente de

les rendre creacutedibles (πιστά) Crsquoest dans ce sens qursquoon rencontre le terme chez les

autres paradoxographes sous la forme du couple ἀπιστῶ (laquo ecirctre increacutedule raquo) suivi drsquoun

verbe qui assure la creacutedibiliteacute des eacuteveacutenements deacutecrits

Phleacutegon Mirab sect15 laquo Οὐ χρή δε ἀπιστεῖν τοῖς εἰρημένοις ἐπεὶ καὶ τῆς Αιγύπτου

Νιτρίαι εἰσὶν τόπος ἐν αἷς δείκνυται σώματα raquo

Phleacutegon Mirab sect35 laquo Τον δὲ πεμφθέντα εἰς Ῥώμην εἴ τις ἀπιστεῖ δύναται

ἰστορῆσαιhellipraquo

Crsquoest alors que lrsquo ἄπιστον θέαμα (laquo un spectacle qursquoon a peine agrave croire raquo) comme le

dit Phleacutegon (sect1) devient πιστόν (laquo fiable raquo) agrave travers lrsquoobservation visuelle et auditive

En ce qui concerne lrsquooccurrence du terme dans les titres drsquoœuvres on doit mentionner

les Ἄπιστα drsquoIsigonos de Niceacutee selon le teacutemoignage du Paradoxographus

Florentinus127

et les Περί ἀπίστων de Palaiphatos Ce dernier reacuteeacutecrit dans son œuvre

des reacutecits connus en les rationalisant Le titre pourrait faire allusion agrave lrsquoexistence drsquoune

autre version de ces reacutecits la version raisonneacutee qui reacutefute la version ceacutelegravebre

partiellement inteacutegreacutee dans lrsquoeacutenonceacute Palaiphatos fait ainsi appel au raisonnement de

son public

3 b5 Idion (singulier)

Le terme ἴδιον qui fait partie du lexique des paradoxographes apparaicirct quatre fois

chez Ps-Antigonos Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le contexte de lrsquoeacutepoque helleacutenistique

ce terme prouve la filiation de la litteacuterature de mirabilia agrave celle drsquoAristote car le terme

est abondamment utiliseacute dans les traiteacutes aristoteacuteliciens pour expliquer les singulariteacutes

drsquoune espegravece animale128

127

Par Flor Mirab 8 laquo ὡς ἱστορεῖ Ἰσίγονος ἐν δευτέρῳ ἀπίστων raquo 128

PAJOacuteN-LEYRA 2011 50

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

76 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le mecircme sens se trouve dans les occurrences du terme chez Ps-Antigonos il qualifie

des eacuteveacutenements qui srsquoinscrivent dans le cadre de la recherche zoologique

sectA32 τούτου δέ τι ἰδιώτερον ὁ Θεόπομπος

λέγει

Theacuteopompe atteste quelque chose drsquoencore plus

singulier que ccedilahellip

sectA41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ

ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων

hellipdes pheacutenomegravenes singuliers concernant le

domaine des rapports entre espegraveceshellip

sectA153 ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν τετράπουν

εἶναι

Le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre

pattes est singulierhellip

sectA 157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ

μυελοῦ σαπέντοςhellip

Est aussi singulier le fait que une fois purifieacutee

la moelle de cadavreshellip

3 b6 Perittos -on (minutieux)

La suite de notre enquecircte lexicale examine lrsquoadjectif περιττός qui signifie ce laquo qui

deacutepasse la normale lrsquoexcessif raquo

Le terme connait deux occurrences chez Ps-Antigonos qui sont aussi les seules dans

lrsquoensemble du corpus paradoxographique la premiegravere (sectA17 laquo πολυπράγμονα

πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα raquo) pour montrer la capaciteacute drsquoHomegravere agrave composer des

vers toujours pertinents la seconde (sectA105 laquo Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς

ποιεῖ περιττόν raquo) pour deacutecrire lrsquointelligence du poulpe qui se deacutebarrasse de sa coquille

afin drsquoatteindre plus facilement la surface de lrsquoeau Les deux occurrences utilisent le

terme en un sens positif pour montrer les qualiteacutes drsquoun homme et drsquoun animal

respectivement et prennent le sens de laquo minutieux raquo ou laquo scrupuleux raquo

Lrsquoadjectif intervient en tant que second membre dans les expressions portant sur la

qualification drsquoune personne comme le montrent les occurrences dans drsquoautres

eacutenonceacutes pas forceacutement dans des textes paradoxographiques On trouve par exemple le

passage suivant de Plutarque sur la beauteacute de Deacutemeacutetrios Vies 22 laquo ἰδέᾳ δὲ καὶ κάλλει

προσώπου θαυμαστὸς καὶ περιττός ὥστε τῶν πλαττόντων καὶ γραφόντων μηθένα τῆς

ὁμοιότητος ἐφικέσθαιraquo129

129

Plut Vies 22 (CHAMBRY et FLACELIEgraveRE) 1977 22 laquo hellip Les traits de son visage eacutetaient drsquoune

beauteacute si merveilleuse et extraordinaire que jamais un sculpteur ou un peintre nrsquoattrapa sa

ressemblance raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

77 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le terme apparaicirct encore une fois chez Plutarque dans la seconde partie drsquoune

expression portant sur le reacutecit de Cleidimos (concernant la vie de Theacuteseacutee) les propos

de Cleidimos sont qualifieacutes drsquo laquo ἰδίως δὲ πὼς καὶ περιττόν raquo130

3 b7 Xenon (eacutetrange)

Le terme suivant de notre enquecircte lexicale est ξένον Les deux occurrences du texte du

Ps-Antigonos (les seules comme dans le cas de περιττόν) srsquoinscrivent eacutegalement dans

le cadre de lrsquoextraordinaire La premiegravere occurrence preacutevient le public que

lrsquoeacuteveacutenement qui suivra peut lui paraicirctre bizarre sectA32 laquo ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο

φανείη raquo (laquo qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange raquo) La seconde se trouve dans

la notice introductive du Ps-Antigonos (sectΑ14) qui va justifier la seacutelection par

lrsquoauteur du laquo ξένον καὶ παράδοξον raquo (lrsquoeacutetrange et le curieux) dans les œuvres

aristoteacuteliciennes La double accentuation du merveilleux nous preacutepare agrave ce qui va

suivre dans la narration

Le terme a des significations plus larges hors du contexte paradoxographique dans la

Rheacutetorique drsquoAristote le terme deacutesigne lrsquo laquo eacutetranger raquo au sens courant 131

dans le

monde du roman helleacutenistique le mecircme terme marque le changement de statut drsquoune

personne lors de son passage agrave un autre mode de vie (le plus souvent le passage de la

vie drsquoaristocrate agrave celle drsquoesclave)132

Le terme ξένος au sens strict renvoie agrave un eacutetranger une personne ou un objet hors les

limites drsquoun espace deacutetermineacute En qualifiant un eacuteveacutenement drsquoeacutetrange on cherche

eacutegalement agrave lrsquoaccepter le terme prend en effet aussi la signification drsquo laquo hocircte raquo celui

qui franchit temporairement les limites et entre dans lrsquoespace de lrsquoopinion commune

de la doxa Drsquoune certaine maniegravere le ξένον prend alors sa place agrave cocircteacute de la doxa il

devient un paradoxon Il est inteacuteressant de noter que les deux occurrences chez Ps-

Antigonos sont deux interventions conscientes de lrsquoauteur et que le terme est plutocirct

130

Voir sur ce point lrsquoanalyse de HAWES 2014 163 laquo Cleidemusrsquo account described as lsquorather

peculiar and eccentricrsquo(194) appears as a curiosity raquo HAWES 2014 163 note 34 laquo the term recurs

again at Rom 126 in a similar context The term encapsulating the meanings extraordinary

excessive and redundant was used to describe a particular style of elaborate historiography raquo 131

Rheacutet 1404b laquo διό δεῖ ποιεῖν ξένην την διάλεκτον raquo (laquo Ainsi faut-il donner agrave son langage une couleur

eacutetrangegravere raquo) 132

OSTENFELD 2002 227

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

78 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

utiliseacute en tant que premier membre de la phrase composeacutee plus pour qualifier le

reacutesultat de la narration que le pheacutenomegravene lui-mecircme

3 b8 Paraplegravesion (similaire)

Le terme παραπλήσιος (ici sous la forme neutre de paraplegravesion) ne srsquoinscrit pas

stricto sensu dans cette enquecircte lexicale sur le vocabulaire du laquo surprendant raquo

Cependant nous lrsquoeacutetudions car il est reacuteguliegraverement preacutesent dans le corpus

paradoxographique La deacutefinition de la preacuteposition para qursquoon a donneacutee plus haut133

nous aide agrave mieux eacutetablir la relation entre deux eacuteveacutenements preacutesenteacutes successivement

qualifieacutes par le terme παραπλήσιος Les quatre occurrences du terme chez Ps-

Antigonos teacutemoignent que les eacuteveacutenements ainsi caracteacuteriseacutes constituent des vraies

parties du dispositif textuel et non des eacuteveacutenements exteacuterieurs auxquels on compare les

donneacutees de notre texte

sectA321 Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι

τούτοις

Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire

sectA134 Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ Lycos raconte un cas similaire

sectB55 hellipὅτι παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ

πάσχουσιν

hellip (les puits de Pythopolis) subissent une

pheacutenomegravene similaire agrave celui qui arrive au Nil

sectB61 Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται

γινόμενον ἐπὶ ἁλός

On observe un pheacutenomegravene similaire concernant

un type de sel

Drsquoune certaine maniegravere donc le paraplegravesion srsquoadapte agrave chaque fois agrave tous les degreacutes

de la merveille que nous avons analyseacutes dans les exemples preacuteceacutedents et illustre une

sorte drsquoeacutegaliteacute sur lrsquoeacutechelle du merveilleux entre deux pheacutenomegravenes deacutecrits Le terme

est eacutegalement utiliseacute en drsquoautres occasions dans les textes paradoxographiques pour

indiquer simplement le rapprochement entre certains faits sans renvoyer forceacutement agrave

une comparaison entre merveilles (par exemple Ps-Antigonos sectA104 Apoll sect3 et

4 Ps-Aristote sect1 83115130160)

133

Cf p 66 JANSEN 2014 4-5

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

79 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Lrsquoanalyse exposeacutee fournit de nouvelles indications pour restituer lrsquoimage de la

paradoxographie ce type de litteacuterature dont les origines remontent non seulement agrave la

tradition aristoteacutelicienne mais aussi agrave lrsquoeacutepoque de lrsquohistoriographie ionienne nrsquoest pas

consideacutereacute comme un genre autonome agrave proprement parler mais plutocirct comme une

tendance inscrite dans le cadre de lrsquoexeacutegegravese alexandrine et impeacuteriale

Les textes paradoxographiques srsquoappuient largement sur les textes preacuteceacutedents ce qui

nrsquoen fait pas pour autant le reacutesultat drsquoun travail laquo de seconde main raquo mais bien de

reacuteeacutecriture en revanche Les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs assurent

leur caractegravere novateur et la forme abreacutegeacutee et adapteacutee des notices facilite la diffusion

rapide des faits Ces textes visent un double objectif drsquoune part la deacuteconstruction et

la deacutecontextualisation des eacutenonceacutes anteacuterieurs drsquoautre part la re-contextualisation

dans un nouveau milieu litteacuteraire Les deux eacutetapes de ce processus risquent drsquoavoir un

impact sur le sens principal eacutetant donneacute le changement de contexte opeacutereacute tel est

lrsquoobjectif des paradoxographes afin de mieux atteindre le reacutesultat souhaiteacute134

Les recueils srsquoadressent alors agrave un public curieux et pouvaient srsquoadapter agrave tout type de

lecteur depuis la vulgarisation du savoir accessibles agrave tous jusqursquoagrave lrsquo laquo hyper-texte raquo

et les allusions repeacutereacutees par les lecteurs doteacutes drsquoune haute eacuteducation

Est eacutevident que la laquo paradoxographie raquo fondeacutee sur lrsquoexamen des paradoxa ne se

constitue pas en un corpus autonome de mirabilia Au contraire il srsquoagit de la mise en

eacutecriture de pheacutenomegravenes deacutejagrave observeacutes et enregistreacutes des curiositeacutes manipuleacutees drsquoune

certaine maniegravere afin de construire ce qursquoon appelle paradoxa ce sont par

conseacutequent des eacutenonceacutes fabriqueacutes et tailleacutes drsquoune maniegravere speacutecifique qui donnent agrave

une œuvre litteacuteraire son caractegravere laquo paradoxographique raquo La notion de paradoxon

donc est redeacutefinie le paradoxon nrsquoest pas lrsquoeacuteveacutenement contre-nature mais un

eacuteveacutenement qui rompt les normes de lrsquohabituel et devient au final une partie de la

nature Tout comme le thauma qui laquo qualifie un pheacutenomegravene rare dans le monde

134

DUBISCHAR 2010 54 laquo De-contextualization is unavoidable for the simple reason that contexts

of reception changehellipAttempts at recontextualizing themhellip into new contexts of reception are usually

less successful and deficient when compared to the original situation Written in different times for a

different audience old texts may have easily lost their ideal lengthhelliptheir contents may no longer be

regarded as valid or relevanthellipor they may become difficult to understand raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

80 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ordinaire drsquoici ou un pheacutenomegravene normal dans le monde extraordinaire drsquoailleurs raquo 135

le paradoxon se fonde sur la polariteacute sur la conciliation drsquoaspects contradictoires

Les paradoxographes ne sont pas par conseacutequent les laquo οἱ ἐπὶ τοῖς θαύμασι raquo aux dires

de Pausanias136

mais de compilateurs eacuterudits qui interviennent agrave la tradition leacutegueacutee

Crsquoest le paradoxographe qui choisit quel pheacutenomegravene prendra place dans son recueil

sous la qualification de paradoxon et crsquoest lui qui le preacutesente en tant que tel au

lecteur La mention de sources litteacuteraires donne une impression de creacutedibiliteacute (πιστά) agrave

leurs propos Drsquoautre part lrsquoabsence totale de lrsquolaquo ἔλεγχος raquo (examen moyen de

reacutefutation) ou de lrsquo laquo αὐτοψία raquo (action de voir de ses propres yeux) au sens

herodoteacuteen suffit agrave prouver que les paradoxa sont en effet deacutejagrave des pheacutenomegravenes

appartenant agrave la nature malgreacute leur eacutetrangeteacute nrsquooublions pas que Ps-Antigonos omet

toujours toutes les sortes de justifications scientifiques drsquoAristote ou de ses sources

litteacuteraires

Le paradoxon a donc ses origines dans les bizarreries de la nature mais crsquoest la

maniegravere dont il est introduit dans un milieu litteacuteraire qui eacutetablit son existence Le choix

de Westermann et des eacutediteurs apregraves lui drsquoinseacuterer en commun avec les

paradoxographes des auteurs tels que Phleacutegon ou Apollonios pose finalement des

difficulteacutes quant agrave la deacutefinition du paradoxon qui se manifeste dans un espace

litteacuteraire clos et agrave travers certaines manipulations bien deacutelimiteacutees

135

HUNZINGER 1995 53 136

DescGr VIII465 laquo les chargeacutes du soin des curiositeacutes raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

81 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 2

LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-

ANTIGONOS

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

82 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

Les textes paradoxographiques lieux drsquointeraction entre plusieurs volets litteacuteraires et

scientifiques (au sens courant) ne sauraient se limiter agrave un cadre de recherche

particulier Il semble donc qursquoil nrsquoy ait pas une distinction stricte entre les domaines

de recherche arrangeacutees selon diffeacuterents critegraveres (theacutematiques bibliographiques

geacuteographiques) les notices portent sur la geacuteographie la mythographie la zoologie la

botanique lrsquoethnologie ou bien lrsquoastronomie invitant le lecteur agrave faire le lien

Dans tous les textes paradoxographiques les notices sont preacutesenteacutees de faccedilon

autonome De cette maniegravere chaque notice fonctionne comme un lien qui ouvre de

nouvelles pistes drsquoexploitation et drsquoexploration vers les domaines de recherche

mentionneacutes ci-dessus Pourtant il nrsquoexiste pas de regravegle geacuteneacuterale applicable agrave toutes

les œuvres la systeacutematisation du savoir est diffeacuterente chez chaque auteur drsquoun

ouvrage paradoxographique car elle deacutepend chaque fois de lrsquoaxe central

Les textes paradoxographiques sont ainsi des textes composites la briegraveveteacute des

notices et la compilation drsquoinformations heacuteteacuteroclites dans de petites phrases reacutevegravelent

un travail drsquoarchive La manipulation de sources se fait en utilisant des meacutethodes

comme le catalogage la paraphrase le reacutesumeacute tout en compilant et faccedilonnant les

παράδοξα Chaque notice paradoxographique joue ainsi sur deux niveaux au niveau

meacutethodologique en rendant compte des sources drsquoinfluence et au niveau

intertextuel en renvoyant aux autres domaines scientifiques

Crsquoest pour cette raison que les textes paradoxographiques ne constituent pas un genre

litteacuteraire comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute mais un discours litteacuteraire qui srsquoinscrit plutocirct au

sein de lrsquoexeacutegegravese helleacutenistique et impeacuteriale Les traiter en tant que pratique

drsquoarchivage et de systeacutematisation du savoir nous aidera agrave mieux comprendre leur

forme complexe

La Collection drsquoHistoires Curieuses du Ps-Antigonos est probablement le texte

paradoxographique le plus complexe en termes de structuration

Lrsquoarticulation particuliegravere du texte du Ps-Antigonos permet au public drsquoavoir accegraves agrave

drsquoautres formes litteacuteraires et exeacutegeacutetiques Lrsquoaxe central autour duquel est organiseacute

lrsquoensemble du texte est la nature la physis Ps-Antigonos organise drsquoabord sa

narration agrave partir de critegraveres theacutematiques les curiositeacutes qursquoon rencontre dans la

nature Ensuite lrsquoenchaicircnement plus particulier entre les notices est enrichi par leur

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

83 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

connexion agrave des sous-cateacutegories de lrsquoexploration de la nature agrave savoir la physiologie

animale et humaine la zoologie la botanique la mineacuteralogie lrsquoastronomie Malgreacute

donc la contradiction pheacutenomeacutenale entre les sous-parties du texte du Ps-Antigonos

toutes les notices srsquoinscrivent dans le cadre geacuteneacuteral de la nature Notre auteur

travaille donc agrave lrsquoinverse des philosophes et des naturalistes crsquoest agrave partir des

paradoxa et des cas de pheacutenomegravenes rares de la nature que Ps-Antigonos essaie de

redeacutefinir la physis et ses limites (cf le cas du bœuf de Phrygie sectA1416)137

Le second axe drsquoorganisation est la geacuteographie Cette forme de structuration est

surtout eacutevidente dans la seconde moitieacute de lrsquoœuvre ougrave Ps-Antigonos reprend

lrsquoorganisation des eacutenonceacutes selon les lieux (κατὰ τόπους) de Callimaque

1 LA PHYSIS

Le sens de la physis dans la penseacutee antique est une notion complexe dont

lrsquointerpreacutetation simplement comme laquo nature raquo nrsquoest pas suffisante Elle implique

aussi des termes comme ζῷον et ψυχή la distinction entre ce qursquoon aperccediloit comme

les laquo ecirctres vivants raquo et la nature au sens reacuteel sa relation avec le cosmos La question

de la physis fait interfeacuterer plusieurs dimensions deacutejagrave repeacutereacutees par les philosophes

qursquoil faut avoir agrave lrsquoesprit pour mieux en saisir la substance

Apregraves les preacutesocratiques et Platon crsquoest le tour drsquoAristote de mettre agrave lrsquoexamen la

notion de physis dans son grand effort de classification et de systeacutematisation Deacuteriveacute

de phyein (laquo engendrer raquo) la physis est aussi elle-mecircme le produit drsquoun processus de

creacuteation On en saisit mieux encore le sens en sachant qursquoelle est en commun avec la

loi (nomos) lrsquoopposeacute du hasard (tyche)138

La nature est pour le philosophe le

principe du mouvement et cette derniegravere constitue une introduction geacuteneacuterale pour

toutes ses œuvres physiques et biologiques139

Aristote distingue sa conception de la nature des ecirctres de celle des Anciens (Phys I

191a) et au cours du deuxiegraveme livre de Physiques commence son effort pour donner

une deacutefinition de la physis en y placcedilant les animaux les plantes ainsi que la terre le

feu lrsquoair et lrsquoeau

137

Cet exemple est explicitement preacutesenteacute agrave la page 24 138

DUMONT 2001 217 139

Meacuteteacuteor I 338a-339a DE VOGEL 1953 67 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

84 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Aristote Phys II 1 192b Τῶν ὄντων τὰ μέν ἐστι

φύσει τὰ δὲ διrsquo ἄλλας αἰτίας Φύσει μὲν τά τε ζῷα

καὶ τὰ μέρη αὐτῶν καὶ τὰ φυτὰ καὶ τὰ ἁπλᾶ τῶν

σωμάτων οἷον γῆ καὶ πῦρ καὶ ἀὴρ καὶ ὕδωρ

(ταῦτα γὰρ εἶναι καὶ τὰ τοιαῦτα φύσει φαμέν)

Parmi les ecirctres en effet les uns sont par nature

les autres par drsquoautres causes par nature les

animaux et leurs parties les plantes et les corps

similaires comme terre feu air eau de ces

choses et drsquoautres de mecircme sorte on dit qursquoelles

sont par nature

Tout au long du texte du Ps-Antigonos il est eacutevident que le paradoxographe

emprunte tregraves freacutequemment agrave Aristote Dans la ligneacutee de la philosophie

aristoteacutelicienne Ps-Antigonos place les animaux et les plantes en commun avec

lrsquohomme cependant bien qursquoils soient placeacutes agrave un mecircme niveau commun Aristote

distingue lrsquohomme des animaux et des plantes Ps-Antigonos comme Aristote ne nie

pas que lrsquohomme est agrave la fois un ecirctre supeacuterieur mais que les animaux sont aussi

doueacutes de capaciteacutes extraordinaires Cela indique qursquoen matiegravere de contenu ndash mis-agrave-

part la meacutethodologie ndash son œuvre srsquoaccorde avec plusieurs volets du cadre

intellectuel aristoteacutelicien Pourtant une connexion directe avec lrsquoaristoteacutelisme agrave

proprement parler nrsquoest pas certaine

Dans le texte du Ps-Antigonos la physis est preacutesente agrave travers ses volets les plus

repreacutesentatifs la zoologie et la biologie (qui implique agrave la fois les animaux et les

humains) la botanique la mineacuteralogie et lesdites laquo sciences du ciel raquo

1a La zoologie

La notion de physis comprend eacutegalement la notion de ζῷον Drsquoailleurs lrsquoexamen de

la nature des animaux est indissociablement lieacute agrave celui de la nature humaine et est

preacutesent dans les discours anciens Sextus Empiricus reacutesume cette dualiteacute de la nature

(humains-animaux) en disant que laquo Si nous voulons savoir ce qui est lrsquohomme nous

devrons savoir drsquoabord ce qursquoest lrsquoanimal raquo140

Pour les preacutesocratiques le terme ζῷον deacutesignait tous les vivants doueacutes drsquoune acircme

(psyche)141

J-L Labarriegravere reacutesume les cateacutegories terminologiques dans la

philosophie platonicienne et aristoteacutelicienne le terme laquo renvoie le plus souvent chez

140

Adv Mathem VII 87 141

Democr Fr B278 et Anax Fr B 4 laquo ὅσα ψυχὴν ἔχει raquo voir lrsquoanalyse de ZUCKER 2005 47-55

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

85 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Platon et quasiment chez Aristote aux animaux humains compris raquo (lrsquoopposeacute eacutetant

le laquo θηρίον raquo lrsquoanimal feacuteroce) le terme ζῶντα laquo simplement vivants raquo aux veacutegeacutetaux

et lrsquoexpression laquo τὰ ἄλλα ζῷα raquo aux animaux sous-entendu autres que les

hommesraquo142

Les animaux non-humains bien que priveacutes de logos ne sont pas

inintelligents car ils disposent de la mecirctis (lrsquointelligence ruseacutee) et de la phronegravesis 143

Pour sa part Ps-Antigonos nrsquoemploie le terme laquo ζῷον raquo que pour les animaux non

humains En ce qui concerne les humains il utilise les termes laquo ἄνδρας raquo laquo γυνὴ raquo laquo

παῖς raquo pour les hommes les femmes et les enfants respectivement

Lrsquoantiquiteacute accordait une grande importance aux animaux Lrsquoidentiteacute de lrsquoanimal

non-humain se divise en deux parties drsquoabord il faut le consideacuterer comme un

organisme examiner degraves lors son code drsquoeacutethique son mode de vie et sa physiologie

Ensuite reacutefleacutechir sur son exploitation de la part des hommes144

P Louis nous donne

un panorama de lrsquoutiliteacute des animaux dans la vie des anciens ils sont destineacutes agrave la

domestication (bovins chiens cheval) agrave lrsquoalimentation agrave la chasse agrave lrsquoaide

mateacuterielle agrave la vie eacuteconomique agrave la meacutedecine mecircme agrave la religion sous la forme de

sacrifices

Cependant Ps-Antigonos les examine drsquoun point de vue qui nrsquoest pas exactement

zoologique mais sous le regard du paradoxon On ne trouve nulle part dans son texte

de reacutefeacuterence agrave lrsquoanimal comme domestique ou comme aide agrave la vie eacuteconomique bien

qursquoil y ait des allusions agrave la chasse (eacuteperviers) et agrave la meacutedecine (en commun avec les

plantes) Un aspect diffeacuterent est alors examineacute par Ps-Antigonos qui srsquooccupe de

lrsquoanimal seul en tant qursquoentiteacute autonome dont la vie ressemble beaucoup agrave celle des

humains

Pourtant la notion drsquoanimal au sens courant en tant qursquoentiteacute identifieacutee et fixe

nrsquoexiste pas telle quelle dans lrsquoAntiquiteacute Selon A Zucker lrsquoanimal fait lrsquoobjet

drsquoinvestigations dans divers types de textes chacun ayant son but propre Lrsquoauteur

cite cinq types de textes dans lesquels lrsquoanimal est lrsquoobjet drsquointeacuterecirct agrave savoir la

litteacuterature meacutedicale parameacutedicale la biologie aristoteacutelicienne la litteacuterature technique

142

LABARRIEgraveRE 2000 108 143

DETIENNE ndash VERNANT 1974 33 sq 144

ZUCKER 2005 (a) 17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

86 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

de zoologique conflictuelle celle de zoologie instrumentale et enfin la

paradoxographie 145

La zoologie en tant que branche de la litteacuterature srsquoest deacuteveloppeacutee au sein de lrsquoeacutecole

aristoteacutelicienne gracircce aux ouvrages classificatoires drsquoAristote et de ses disciples (une

grande partie de lrsquoenquecircte ayant eu lieu pendant le seacutejour drsquoAristote et de

Theacuteophraste agrave Lesbos) Les animaux constituent donc dans lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique une

classe transversale car doueacutes de raison et drsquointelligence ils partagent avec les

hommes de nombreuses caracteacuteristiques Ainsi les eacutetudes aristoteacuteliciennes

eacutetablissent une conception de lrsquoanimal qui nrsquoest laquo ni morale ni religieuse mais plutocirct

eacutepisteacutemologique ou gnoseacuteologique raquo146

Aristote et Theacuteophraste dont les œuvres sont eacutetroitement lieacutees ont eacuteteacute les premiers agrave

commencer une eacutetude systeacutematique de la laquo zoopsychologie et du comportement des

animaux raquo bien qursquoon en trouve deacutejagrave le commencement dans lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique147

Comme on va le voir dans le commentaire tant les œuvres drsquoAristote sur les

animaux (surtout lrsquoHistoire des animaux et la Geacuteneacuteration des animaux mais aussi les

Parties des animaux) que les œuvres attribueacutees agrave Theacuteophraste (en particulier Sur la

diffeacuterence de voix drsquoanimaux de mecircme espegravece Sur les animaux qui mordent et

piquent Sur les animaux dont on dit qursquoils sont jaloux Sur les animaux qui changent

de couleur 148

) trouvent des eacutechos directs dans le recueil du Ps-Antigonos

De son cocircteacute Ps-Antigonos modifie la critique drsquoAristote et de Theacuteophraste et

propose sa propre laquo zoologie raquo Contrairement aux philosophes qui dans leurs

œuvres ont essayeacute de donner un panorama du comportement et de la vie des

animaux Ps-Antigonos se concentre sur quelques aspects eacutethiques moraux et

comportementaux Tout au long de son œuvre on trouve des exemples de

lrsquointelligence des animaux ainsi lrsquointelligence ruseacutee la mecirctis est exprimeacutee surtout agrave

travers la chasse et la pecircche (voir les exemples de la panthegravere sectΑ86 ou de la

baudroie sectA101) Selon Detienne et Vernant laquo dans ce monde de la chasse et de la

pecircche la victoire ne srsquoacquiert que par la mecirctis Pour les animaux comme pour les

hommes chasseurs et pecirccheurs la regravegle est de fer on ne triomphe drsquoun polymecirctis

145

ZUCKER 2005a 9-11 146

LABARRIERE 2005 11 147

DIERAUER 1997 11-18 148

Diog L Vies 43-44 ZUCKER 2005 18

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

87 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

que si lrsquoon a fait preuve de plus de mecirctis que lui raquo149

On trouve eacutegalement des

exemples de la phronegravesis la laquo prudence aviseacutee raquo150

exprimeacutee notamment via la

reproduction (sectA17) lrsquoeacutelevage et lrsquoeacuteducation des petits (cf exemples du cerf sectA84

ou de lrsquoaigle sectA910) mais aussi agrave travers le sens moral dont disposent les animaux

Dans ces traits relevant agrave lrsquoeacutethologie au laquo caractegravere raquo des animaux on ne peut

qursquoobserver des rapprochements entre eux et les humains les hirondelles (sectA91)

construisent leur nid comme lrsquohomme laquo καθάπερ ἄνθρωπος raquo les pigeons (sectA92)

et les perdrix (sectA93) sont des exemples de laquo bons parents raquo tandis que le coucou

(sectA98) et lrsquoaigle (sectA9 10) semblent ecirctre le contraire On ne peut pas nier par

conseacutequent que le discours naturaliste paradoxographique est un discours eacutethique

deacutecaleacute

En acceptant que lrsquohomme est laquo le microcosme reacutesumant toute la creacuteation le seul ecirctre

en qui puisse se concilier lrsquouniciteacute de Dieu et la pluraliteacute des becirctes raquo aux dires de G

Dagron151

on constate que plusieurs des cateacutegories du Ps-Antigonos au niveau du

comportement et du mode de vie se focalisent en particulier sur certaines

caracteacuteristiques des animaux susceptibles drsquoecirctre attribueacutees aux humains

sectA1 La phonecirc chez les animaux (bien que diffeacuterent par le logos qui existe uniquement chez les

hommes)

sectA5 Lrsquoeacutethique des animaux (la jalousie la ruse la vengeance)

sectA8 sectA13 Lrsquointelligence des animaux terrestres et marins des oiseaux des insectes et des grands

animaux les inimitieacutes et les alliances entre les animaux

sectA17 La reproduction des animaux

Mecircme quand il srsquooccupe de la physiologie des animaux (sectA14 sectA15) Ps-

Antigonos ne choisit pas des eacuteleacutements communs mais plutocirct rares Ainsi lrsquoeacutetude

zoologique du Ps-Antigonos bien qursquoelle suive lrsquoordre des anecdotes drsquoAristote ne

constitue pas une eacutetude complegravete elle se construit agrave partir des eacuteleacutements susceptibles

drsquoecirctre retravailleacutes pour produire des paradoxa La notion drsquoanimal se preacutesente ainsi

149

DETIENNE ndash VERNANT 1974 35 150

DETIENNE ndash VERNANT 1974 135 151

DAGRON 1987 77

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

88 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

sous une double nature chez les philosophes lrsquoanimal fait partie de la nature et est

eacutetudieacute en tant que tel agrave lrsquoinverse chez Ps-Antigonos les proprieacuteteacutes paradoxales de

lrsquoanimal eacutelargissent les limites de la nature

1b La botanique

La notion de plante comme celle drsquoanimal a eacuteteacute tregraves tocirct preacutesente dans la conception

philosophique du monde Les preacutesocratiques associent les plantes au monde des

vivants en tant qursquoelles disposent drsquoune acircme (psychegrave) Dans les fragments

philosophiques les termes ζῶ et ἀναφύομαι essentiels agrave la compreacutehension du monde

des plantes sont combineacutes pour exprimer leur naissance comme dans le cas

preacuteceacutedemment examineacute de la naissance de lrsquoanimal

Du temps drsquoAristote et de Theacuteophraste la classification des plantes parmi les ecirctres

vivants eacutetait eacutevidente Aristote admet lrsquoexistence de lrsquoacircme chez les plantes comme il

le dit dans lrsquointroduction du traiteacute Sur les plantes œuvre qui figure dans la liste des

œuvres aristoteacuteliciennes selon Diogegravene Laeumlrce (V21)152

Le philosophe dit que le

sentiment de la vie existe bien chez les plantes mais qursquoil nrsquoest pas apparent153

Par la

suite Theacuteophraste qui avait eu un rocircle auxiliaire dans lrsquoeacutetude zoologique (eacutetant donneacute

qursquoelle avait eacuteteacute engageacutee et presque acheveacutee par Aristote) srsquoest speacutecialiseacute dans la

botanique Ses deux traiteacutes fondamentaux lrsquoHistoria Plantarum et le De causis

plantarum ont donneacute agrave la botanique une place consideacuterable dans lrsquohistoire des lettres

Theacuteophraste applique mutatis mutandis la meacutethode aristoteacutelicienne agrave sa propre

reacuteflexion sur les plantes si on compare lrsquointroduction de lrsquoHistoria Animalium avec

celle de lrsquoHistoria Plantarum154

Theacuteophraste commence ainsi son traiteacute par lrsquoexamen

de la nature agrave lrsquoinstar de lrsquointroduction drsquoAristote sur les animaux155

152

Les maigres eacutecrits drsquoAristote sur les plantes comprennent quelques traiteacutes Περὶ φυτῶν αrsquo amp βrsquo

parvenus agrave travers les œuvres de Theacuteophraste voir MORAUX 1951 109 laquo Le traiteacute qui figure

actuellement sous le titre Περὶ φυτῶν dans le corpus aristoteacutelicien nrsquoest que la reacutetroversion grecque

drsquoune traduction latine faite sur la traduction arabe drsquoun ouvrage ducirc vraisemblablement agrave Nicolas de

Damas raquo 153

Sur les plantes I 815a laquo Ἡ ζωὴ ἐν τοῖς ζῴοις καὶ ἐν τοῖς φυτοῖς εὑρέθη ἀλλrsquo ἐν μὲν τοῖς ζῴοις

φανερὰ καὶ πρόδηλος ἐν τοῖς φυτοῖς δὲ κεκρυμμένη καὶ οὐκ ἐμφανής raquo 154

ZUCKER 2005b 255-256 155

HP I11 laquo pour saisir les diffeacuterences entre les plantes et les autres aspects de leur nature il faut

consideacuterer leurs parties leurs qualiteacutes leurs modes de reproduction et de vie car elles nrsquoont pas comme

les animaux un caractegravere et des activiteacutes raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

89 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les plantes sont ainsi consideacutereacutees comme des ecirctres vivants laquo fixeacutes dans le sol mais

dont la partie supeacuterieure srsquoeacutepanouit dans lrsquoair ou dans lrsquoeau raquo156

Cette approche a eacuteteacute

maintenue jusque chez Pline157

Ps-Antigonos pour sa part considegravere les plantes et les animaux comme un ensemble

crsquoest pourquoi il ne fait pas de distinction particuliegravere mais insegravere les notices sur les

plantes agrave mecircme la narration sur les animaux en eacutetablissant une connexion eacutetroite entre

les deux Les exemples sur les plantes portent sur la description des caracteacuteristiques

(sectA72 sur le tripolion une plante qui change de couleur trois fois par jour compareacutee

au poulpe et au cameacuteleacuteon) ou sur leurs usages multiples (sectA89 sectA812 sur

lrsquoutilisation de lrsquoorigan du dictamne et de la rue comme remegravede par les animaux)

1c La mineacuteralogie

Par le terme de mineacuteralogie on entend agrave la fois les meacutetaux et les pierres agrave lrsquoinstar

drsquoAristote Meacuteteacuteorologiques III 6 laquo Elles sont deux aussi les espegraveces de matiegraveres qui

se trouvent dans la terre les mineacuteraux non meacutetalliques et les meacutetaux raquo158

Les pierres et les meacutetaux sont deux eacuteleacutements non animeacutes de la physis qui coexistent

avec les ecirctres animeacutes Les μεταλλευόμενα srsquoopposent aux plantes et aux animaux dans

la philosophie aristoteacutelicienne comme lrsquoindique le passage suivant issu de

Meacuteteacuteorologiques

Aristote Meacuteteacuteor IV 10

λέγω δrsquo ὁμοιομερῆ τά τε μεταλλευόμενα οἷον

χρυσόν χαλϰόν ἄργυρον ϰασσίτερον σίδηρον

λίθον ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ὅσα ἐϰ τούτων

γίγνεται ἐϰϰρινόμενα ϰαὶ τὰ ἐν τοῖς ζῴοις ϰαὶ

φυτοῖς οἷον σάρϰες ὀστᾶ νεῦρον δέρμα

σπλάγχνον τρίχες ἶνες φλέβες ἐξ ὧν ἤδη

συνέστηϰε τὰ ἀνομοιομερῆ οἷον πρόσωπον χείρ

πούς ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ἐν τοῖς φυτοῖς

ξύλον φλοιός φύλλον ῥίζα ϰαὶ ὅσα τοιαῦτα

Jrsquoappelle homeacuteomegraveres les meacutetaux comme lrsquoor

le cuivre lrsquoargent lrsquoeacutetain le fer la pierre et les

autres corps de ce genre ainsi que tout ce qui en

naicirct par seacuteparation et aussi les eacuteleacutements

constitutifs des animaux et des plantes tels que

chair os nerf peau viscegraveres poils fibres

veines eacuteleacutements agrave partir desquels se constituent

les corps non homeacuteomegraveres comme le visage la

main le pied les autres corps de ce genre et

dans les plantes le bois lrsquoeacutecorce la feuille la

racine etchellip (trad PHalleux)

156

FABRE 2003 65 157

TOTELIN 2012 123 laquo Pliny together with other ancient writers (including Plato) conceived of

plants as living breathing beings which were more than simple inanimate objects even though they

were not actually human raquo 158

laquo Δύο δὲ ϰαὶ τὰ εἴδη τῶν ἐν τῇ γῇ γιγνομένων τὰ μὲν ὀρυϰτὰ τὰ δὲ μεταλλευτά raquo (traduction de P

Halleux)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

90 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquoeacutetude des pierres et des meacutetaux constitue le sujet principal de la seconde moitieacute du

texte du Ps-Antigonos qui les aborde en fonction de leur localisation crsquoest-agrave-dire les

sources les lacs et les fleuves La combinaison drsquoune pierre ou drsquoun meacutetal et drsquoun

endroit ndash un lac ou un fleuve ndash montre lrsquointeraction entre les deux Agrave partir de cette

connexion Ps-Antigonos construit le paradoxon en conciliant souvent des aspects

contradictoires Par exemple en sectB23 lrsquoeau du Mouabis peacutetrifie tout objet qursquoon y

jette dans sectB57 lrsquoeau acide provoque lrsquoivresse ainsi que lrsquoeau douce

Comme presque toutes les reacutefeacuterences concernant la mineacuteralogie se trouvent dans la

seconde moitieacute du texte du Ps-Antigonos crsquoest-agrave-dire dans la partie issue de

Callimaque on ne peut avoir de certitude quant aux sources utiliseacutees Il est probable

que Ps-Antigonos a eu accegraves aux œuvres de Theacuteophraste (les traiteacutes Sur les pierres et

Sur les Meacutetaux) ainsi qursquoagrave la classification de Callimaque conformeacutement aux principes

aristoteacuteliciens Selon Calley et Richards Theacuteophraste dans son traiteacute Sur les pierres

met lrsquoaccent sur la classification des mineacuteraux suivant les principes drsquoAristote159

ce

qui facilite la consultation de lrsquoœuvre

Lrsquoexamen des pierres et des mineacuteraux chez Ps-Antigonos ne constitue pas une eacutetude

systeacutematique (comme on le voit par exemple dans les traiteacutes recueillis dans la

collection Les Lapidaires Grecs chez les Belles Lettres) Notre auteur examine les

mineacuteraux dans le cadre paradoxographique preacutesenteacutes sous des formulations

semblables agrave celles du De fluviis du Ps-Plutarque dans lequel les pierres les plantes

les mineacuteraux et leurs proprieacuteteacutes sont associeacutes agrave une localiteacute

1d Les laquo sciences du ciel raquo

Durant lrsquoantiquiteacute plusieurs techniques ont eacuteteacute mises en pratique afin drsquointerpreacuteter les

pheacutenomegravenes ceacutelestes qui influenccedilaient la vie des hommes Aux dires drsquoA Zucker ces

trois lectures du ciel lrsquoastronomie la meacuteteacuteorologie et lrsquoastrologie forment

lrsquoouranoscopie antique160

Pour les Grecs le ciel dans le cadre de son systegraveme culturel

de repreacutesentation laquo est une reacutesidence teacutemoignage drsquoune autre faccedilon de vivre

159

CALEY ndash RICHARDS 1956 9 laquo Without being a purely descriptive or a purely philosophical work

the treatise seems to be an attempt to classify mineral substances on the basis of Aristotelian principles

and a number of specific examples are used mainly for purposes of illustration without any intention of

giving extended descriptions It may be inferred that Theophrastus mentions only a small proportion of

the mineral products known to him and his contemporaries raquo 160

ZUCKER 2016 11-12

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

91 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

immuable et sans doute bienheureuse raquo agrave lrsquoopposition de lrsquoespace dans lequel se

manifestent les divers pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques et que les Grecs ne consideacuteraient

pas comme lieu161

Chez notre texte on ne trouve que quelques bregraveves reacutefeacuterences drsquoun tel inteacuterecirct

astronomique La premiegravere au sectA 134 dans laquelle lrsquoauteur explique agrave travers un

paradoxon comment les bergers prennent connaissance du lever du Sirius La

deuxiegraveme se trouve au sectA1420 traitant des capaciteacutes extraordinaires des fourmis de

connaicirctre les mouvements de la lune malgreacute leur laquo ignorance raquo de lrsquoastronomie aux

termes humains Une groupe des notices est en outre consacreacute agrave lrsquoinfluence de la lune

sur divers aspects de la nature et de la vie (sectA209 sectA2012) Est drsquoune grande

importance astronomique la notice sectB33 qui porte sur les manifestations curieuses

drsquoune source pendant certaines peacuteriodes bien deacutelimiteacutes dans le cadre astronomique

Toutes ces reacutefeacuterences portent sur les mouvements des eacutetoiles et le comportement des

animaux et des hommes vis-agrave-vis de ce pheacutenomegravene

Lrsquoorientation en fonction du mouvement des astres dans le ciel restait depuis plusieurs

siegravecles la maniegravere la plus freacutequente pour se situer162

2 LA GEacuteOGRAPHIE

La geacuteographie comme branche de recherche indeacutependante est neacutee au cours de la

peacuteriode helleacutenistique En tant que notion elle existait auparavant dans le cadre

philosophique (voir par exemple le cosmos des preacutesocratiques) K Gutzwiller met en

relation la geacuteographie avec lrsquoeacutevolution des autres domaines scientifiques

essentiellement les matheacutematiques et lrsquoastronomie mais aussi lrsquoethnographie163

Les textes geacuteographiques se deacutefinissent agrave travers plusieurs termes qursquoon trouve aussi

dans les titres la χωρογραφία (lrsquoeacutetude drsquoune contreacutee donneacutee ou de lrsquo œcoumegravene

161

ZUCKER 2016 12-13 162

Pour une lecture compleacutementaire sur la localisation dans le temps et lrsquoespace agrave lrsquoaide des

constellations voir ZUCKER 2016 388 sq et LEHOUX 2007 163

GUTZWILLER 2007 163 laquo Geography as a branch of learning also came into its own in the

Hellenistic age This was a result of applying geometrical mathematics to obtain relatively accurate

measurements of distances on earth and to the accumulation of knowledge about remote regions of the

inhabited world through the writings of the travelers Geography tends toward alliance either with

mathematics and astronomy either with ethnographical aspects of histories which often bordered to the

fabulous raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

92 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

reacutegion par reacutegion en suivant le cas eacutecheacuteant le fil drsquoun itineacuteraire) la περιήγησις

(description reacutegionale) la περίοδος (la repreacutesentation figureacutee de la terre habiteacutee et sa

description dans un commentaire plus ou moins ample) et le περίπλους qui se trouve

dans un rapport de filiation avec le genre de la περίοδος (en termes de navigation

navale) 164

Un nombre consideacuterable de traiteacutes geacuteographiques et peacuteriplographiques a donc eacuteteacute

constitueacute agrave partir de lrsquoeacutepoque helleacutenistique du Peacuteriple du Ps-Scylax des

Geacuteographiques drsquoEacuteratosthegravene de la Perieacutegegravese de Ps-Scymnos jusqursquoaux œuvres

geacuteographiques par excellence de Pausanias de Strabon de Ptoleacutemeacutee

Agrave leurs cocircteacutes la tradition nous a leacutegueacute eacutegalement un corpus mineur de geacuteographes et

drsquoexplorateurs Plusieurs œuvres geacuteographiques sont conserveacutees parmi drsquoautres au

deacutebut du Palatinus 398 Le corpus de ces geacuteographes en commun avec drsquoautres a eacuteteacute

reconstitueacute par K Muumlller et publieacute en 1855 dans la maison eacuteditoriale drsquoA Firmin-

Didot sous le titre de Geographici graeligci minores Dans cette œuvre monumentale

lrsquoauteur preacutesente les narrations ou des reacutesumeacutes drsquoeacutecrivains connus (comme Arrien

Hannon Strabon) ndash mais aussi les textes drsquoautres eacutecrivains peu connus (Agathemeacuteros

Ps-Scylax Ps-Scymnos) ndash qui portent soit sur la description de la terre depuis les

extreacutemiteacutes du monde (lrsquoInde la Parthie) soit sur la description de reacutegions speacutecifiques

(le Bosphore la Mer Rouge)

Les voyageurs enregistraient non seulement leur itineacuteraire mais aussi les coutumes de

peuples qursquoils rencontraient et toute sorte de bizarreries (drsquoanimaux de mineacuteraux de

plantes) Ainsi les textes geacuteographiques servent aussi de textes encyclopeacutediques

organiseacutes drsquoapregraves les principes de la systeacutematisation du savoir165

164

MARCOTTE 2000 LV- LXVI 165

JACOB ndash MULLEN-HOHL 1980 65-68 les œuvres de Strabon et de Pausanias regorgent des

exemples de thaumata deacutecrits dans les endroits que les geacuteographes parcourent Nicolas de Damas

preacutesente aussi les coutumes et les bizarreries de peuples qursquoil examine

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

93 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2a La geacuteographie chez les paradoxographes

Les textes paradoxographiques ouvrent une nouvelle piste vers la geacuteographie sans

avoir eux-mecircmes de preacutetentions geacuteographiques car crsquoeacutetait le merveilleux qui jouait

chez eux le rocircle principal La relation entre un fait merveilleux et lrsquoendroit ougrave il a lieu

permettait au lecteur contemporain de reconstruire la topographie du deacuteroulement des

eacuteveacutenements deacutecrits par le paradoxographe Ps-Antigonos est donc capable non

seulement de construire une sorte de plan geacuteographique en localisant les faits deacutecrits

dans lrsquoespace sans pour autant imposer un parcours preacutecis mais eacutegalement de

deacuteconstruire lrsquoordre (probablement) geacuteographique des notices de Callimaque pour les

reacuteorganiser sur une nouvelle base theacutematique qui srsquoaccorde agrave son propre travail

Les paradoxographes nrsquoadmettent pas directement la connaissance des ouvrages

geacuteographiques Chez Ps-Antigonos on trouve des rares citations des œuvres agrave lrsquointeacuterecirct

geacuteographique il srsquoagit de la reacutefeacuterence aux Histoires de Sicile de Timeacutee (sectA11) agrave

lrsquoœuvre drsquoAmomecirctos Retour de Memphis (sectB313) parvenue uniquement agrave travers

Ps-Antigonos et le Paradoxograhus Florentinus (18) et finalement la reacutefeacuterence de

lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie œuvre drsquoun auteur incertain nommeacute Philon (sectB39)

Les rapports eacutetroits entre les traiteacutes geacuteographiques et paradoxographiques se reflegravetent

aussi dans le recueil de Muumlller (GGM) qui classe parmi les textes purement

geacuteographiques le De fluviis du Ps-Plutarque Cette œuvre fluctuant entre la

mythographie et la paradoxographie prend aussi place parmi les textes geacuteographiques

par la tournure laquo encyclopeacutedique raquo que donne lrsquoauteur agrave son mateacuteriau litteacuteraire les

donneacutees sont ainsi exposeacutees en suivant essentiellement lrsquoordre des fleuves

Inversement agrave de nombreuses reprises lrsquoauteur procegravede au cours de la narration des

textes dont le titre renvoie agrave un traiteacute geacuteographique agrave des digressions voire des

histoires concernant des faits merveilleux

Crsquoest comme si agrave partir de la geacuteographie et de la narration drsquohistoires sur la vie et les

peuples de lieux lointains (lrsquoethnographie) eacutemergeait la paradoxographie comme un

pheacutenomegravene parallegravele Il y a par conseacutequent une vraie relation de compleacutementariteacute entre

ces disciplines Lrsquointeraction entre les filiegraveres de la penseacutee scientifique se reflegravete dans

des textes comme celui du Ps-Antigonos qui arbore un caractegravere mixte et qui vise agrave

faire circuler des informations souvent heacuteteacuterogegravenes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

94 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b La geacuteographie du Ps-Antigonos

Le texte du Ps-Antigonos nrsquoeacutechappe pas non plus agrave lrsquoorganisation encyclopeacutedique car

apregraves le critegravere theacutematique de la physis la narration est organiseacutee dans un deuxiegraveme

temps par le critegravere geacuteographique La geacuteographie aspect tregraves important de la

litteacuterature helleacutenistique permettait aux auteurs de reconsideacuterer les limites du monde et

drsquoeacutelargir lrsquohorizon geacuteographique166

La plupart des faits raconteacutes ont lieu dans un

espace limiteacute agrave savoir le pourtour du bassin meacutediterraneacuteen au sein des frontiegraveres du

monde connu sans exclure pourtant les endroits lointains par exemple la Scythie ou

les terres des Hyperboreacuteens

Chez Ps-Antigonos les passages issus de Callimaque ndash et quelques autres sources ndash

repreacutesentent la majoriteacute des reacutefeacuterences geacuteographiques Celles extraites du corpus

aristoteacutelicien (sectA8 sectA18) qui fournit la partie la plus longue du texte sont en

revanche peu nombreuses

La perception de lrsquoespace durant lrsquoantiquiteacute tel que repreacutesenteacute dans les ouvrages

conserveacutes eacutetait principalement helleacutenocentrique la Gregravece et plus preacuteciseacutement la mer

Egeacutee eacutetaient au centre de tout effort de repreacutesentation de lrsquoœcoumegravene La peacuteripheacuterie

quant agrave elle eacutetait repreacutesenteacutee par les peuples qui habitaient aux quatre extreacutemiteacutes du

monde agrave savoir les Scythes les Eacutethiopiens les Indiens et les Celtes respectivement

Les axes geacuteographiques tels qursquoeacutetablis par Aristote (Meacuteteacuteor 113 350a) et plus tard

par Eacuteratosthegravene ont eacuteteacute abondamment utiliseacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique Ces

axes majeurs permettaient de se localiser dans lrsquoespace et de reacuteviser chaque fois

lrsquoextension des confins du monde167

Agrave travers le texte du Ps-Antigonos on aperccediloit rapidement ces limites geacuteographique

aux confins du nord se trouvent la Scythie (sectA 12 2) et la terre des Hyperboreacuteens

(sectA124) aux limites meacuteridionales se trouve lrsquoEacutethiopie (sectA 193) agrave celles de lrsquoest

lrsquoInde (sectB14 sectB310 sectB41) et enfin agrave lrsquoouest lrsquoendroit douteux drsquoEacuterythie

(sectB63)

Un fait remarquable concernant les topoi des mirabilia est la quasi-absence de lrsquoItalie

dans la narration du Ps-Antigonos plus preacuteciseacutement uniquement trois passages

transmis par Callimaque qui mentionnent lrsquoItalie nous sont parvenus chez Ps-

166

FRASER 1972 520 sq 167

PRONTERA 2014 13-31 Pour une lecture compleacutementaire sur la perception de lrsquoespace

geacuteographique voir PRONTERA 1991

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

95 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Antigonos (sectB22 sectB43b et sectC2) Les eacuteveacutenements des notices qursquoil choisit

drsquoincorporer dans son texte se deacuteroulent dans un espace deacutefini deacutecrit auparavant agrave

lrsquoexception de quelques faits ayant lieu en Sicile et dans les icircles de lrsquoAdriatique

(consideacutereacutees comme parties de la Magna Graeligcia) Mais Ps-Antigonos connaissait

sans doute lrsquoItalie tout drsquoabord parce que Callimaque avait examineacute plusieurs

paradoxa drsquoItalie Ensuite parce que les paradoxographes contemporains du Ps-

Antigonos (Philosteacutephanos de Cyregravene ou Bolos de Mendes) attestent eacutegalement de

mirabilia en Italie Ps-Apollodore dans sa Bibliothegraveque procegravede a un geste similaire

lrsquoauteur exclut lrsquoItalie de tout reacutecit geacuteneacutealogique grec Selon Fletcher Ps-Apollodore

voulait diminuer le rocircle majeur des Romains bien qursquoil ait veacutecu sous la domination

romaine Cela ne refleacutetait pourtant pas un point de vue universel mais plutocirct en

particulier celui de Ps-Apollodore168

Bien que ce ne soit pas le cas du Ps-Antigonos

il est possible pourtant qursquoil exclue volontairement les reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie

Lrsquoorganisation geacuteographique est eacutevidemment plus marqueacutee dans la partie inspireacutee de

Callimaque que dans le reste du texte du Ps-Antigonos Lrsquoorganisation selon les lieux

(kata topous) eacutetait systeacutematiseacutee par Callimaque dans sa forme originale mais elle est

deacuteconstruite chez Ps-Antigonos pour mettre lrsquoaccent sur le paradoxon On ne connaicirct

pas la forme originale de lrsquoœuvre de Callimaque mais comme son titre laquo Θαυμάτων

τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγή raquo 169

nous est parvenu on peut

supposer que le traiteacute de Callimaque portait sur les paradoxa trouveacutes dans lrsquoœcoumegravene

entiegravere organiseacutes sur une base geacuteographique La pratique nrsquoeacutetait pas nouvelle car

Ephore eacutetait le premier drsquoavoir eacutecrit une histoire universelle arrangeacutee theacutematiquement

(κατά γένη) cet ouvrage est eacutegalement perdu et sa reconstitution est difficile170

Ps-Antigonos reacuteorganise donc le mateacuteriau de Callimaque sur une base theacutematique

ses paradoxa traitent de mers de fleuves de sources de lacs et en geacuteneacuteral de

pheacutenomegravenes aquatiques rocheux ou igneacutes reacutepartis dans le monde La Sicile (y

compris les trois reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie) et lrsquoAsie sont les reacutegions les plus repreacutesenteacutees

168

FLECHER 2008 88 laquo The Romans despite being the key players on the Mediterranean stage in his

day figure not at all in the Bibliothecarsquos mythic age According to his genealogical system the Romans

have no claim to Greek identity but the Greeks themselves have the most illustrious history and can lay

claim to connections with the (other) dominant peoples of the ancient worldhellipraquo 89 laquo This is no record

of what the Greeks in general believed but rather what one individual Greek perhaps wanted to

believe raquo 169

PFEIFFER 1968 407-411 170

DREWS 1963 244-255 en ce qui concerne le deacutebat sur la deacutefinition κατά γένη POWNALL 2004

114-142

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

96 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

dans ces cateacutegories la Gregravece et la Thrace sont moyennement repreacutesenteacutees et la

combinaison Libye ndash Eacutegypte nrsquoest mentionneacutee qursquoune seule fois Les deux derniegraveres

notices atypiques (sectC1 et sectC2) semblent tregraves prometteuses quant agrave la suite perdue du

texte les deux passages portent sur les relations entre animaux et hommes en deux

endroits drsquoItalie Cela pourrait indiquer que la suite portait eacutegalement sur des

curiositeacutes des ecirctres vivants sur une base geacuteographique conformeacutement agrave lrsquoorganisation

kata topous

La nouvelle manipulation du texte de Callimaque par Ps-Antigonos est aussi

manifesteacutee agrave travers des listes indirectes qursquoon a pu repeacuterer dans le texte tout drsquoabord

le sectB1 porte sur les paradoxa rencontreacutes pregraves de la mer Les auteurs sources y sont

preacutesenteacutes dans un ordre alphabeacutetique Εὔδοξος Θεόπομπος Μεγασθένης

Ensuite les fleuves dans le sectB2 sont eacutegalement classeacutes par des critegraveres alphabeacutetiques

malgreacute un rangement geacuteographique eacutevident en premier abord Les premiers agrave ecirctre

preacutesenteacutes sont les fleuves de Sicile et drsquoItalie (sectB21 22) puis les fleuves qui se

trouvent en Asie (sectB23) et finalement les fleuves de Thrace (sectB24) Quant agrave leur

deacutenomination le classement alphabeacutetique est apparent Καμίσκος Κάπαιος Κριμισός

(en Italie) Λίπαρις (agrave Soles de Cilicie) Μούαβις (en Pamphylie) et Πόντος (en

Thrace)

Les listes indirectes dans le document telles que transmises par Ps-Antigonos ne sont

pas des listes systeacutematiques mais elles preacutesentent une nouvelle mise en forme des

eacuteleacutements deacutejagrave connus On ignore eacutegalement si elles existaient dans le texte de

Callimaque ou si elles sont lrsquoinvention du Ps-Antigonos elles deacutemontrent cependant

une sorte drsquoencyclopeacutedisme et drsquoeacuterudition de la part de notre auteur

Bien qursquoon ne soit pas certain de leur utiliteacute il semble que ces mini-classements en

commun avec la forme bregraveve et dense des notices servent drsquoaide-meacutemoire pour les

eacuteveacutenements deacutecrits

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

97 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Si lrsquoon veut construire le plan des eacuteveacutenements raconteacutes par Ps-Antigonos on doit

garder agrave lrsquoesprit que la geacuteographie du Ps-Antigonos nrsquoest pas lineacuteaire mais constitueacutee

drsquoune combinaison de lieux (topoi) et de curiositeacutes sur une base principalement

theacutematique

La systeacutematisation des savoirs du texte sur lrsquoaxe de la physis drsquoun cocircteacute et de la

geacuteographie de lrsquoautre nous permet de consideacuterer la physis et la geacuteographie comme les

deux volets de la perception du monde Le paradoxon eacuteveacutenement rare existe dans la

physis et est localiseacute dans un endroit preacutecis deacutefini selon la geacuteographie Les deux sont

ainsi neacutecessaires afin drsquoeacutetablir lrsquoexistence des paradoxa dans la nature

Arriveacutes agrave ce point nous disposons deacutesormais drsquoune image coheacuterente du texte Eu

eacutegard agrave lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute du contenu du recueil de Ps-Antigonos nous pourrions faire

quelques propositions pour deacutefinir le milieu auquel appartenait probablement notre

auteur en particulier son rattachement ou non agrave lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique

La question de la transmission des œuvres aristoteacuteliciennes et leur circulation dans les

cercles savants apregraves la mort du philosophe a eacuteteacute traiteacutee par P Moraux en 1951 dans

son œuvre de reacutefeacuterence sur les listes anciennes des œuvres du philosophe Deux

remarques sont agrave tenir en compte concernant lrsquoeacutecho de lrsquoaristoteacutelisme agrave lrsquoeacutepoque

helleacutenistique Premiegraverement selon D Lefebvre et A Falcon les successeurs

drsquoAristote nrsquoont pas heacuteriteacute de sa motivation pour des sujets rigoureusement

philosophiques mais ils se sont concentreacutes plutocirct sur des sujets naturels mateacuteriels ou

meacutecaniques171

Par ailleurs M Chatzimichali srsquoaccorde avec Ol Primavesi sur le fait

que plusieurs œuvres aristoteacuteliciennes ne circulaient pas pendant lrsquoeacutepoque

helleacutenistique Ceci est deacutemontrable agrave partir drsquoune eacutetude de la numeacuterotation preacute-

helleacutenistique des œuvres conserveacutee dans les manuscrits byzantins et srsquoappuie aussi

sur le fait que plusieurs titres ndash dont nous disposons aujourdrsquohui ndash sont absents de la

liste de Diogegravene Laeumlrce172

Il semble donc que plusieurs ouvrages aristoteacuteliciens sont

resteacutes inaccessibles jusqursquoau Ier

siegravecle avant notre egravere et que certains ouvrages du

Stagirite sont tombeacutes dans lrsquooubli En revanche agrave partir du Ie siegravecle avant notre egravere on

se tourne de nouveau vers Aristote en un effort qui culmine au milieu du IIIe de notre

171

LEFEBVRE 2016 13 FALCON 2016 6 172

CHATZIMICHALI 2016 83 (PRIMAVESI 2007 58-59)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

98 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

egravere173

Mais agrave lrsquoinverse on ne peut nier la circulation mecircme restreinte de certaines

œuvres du corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste) pendant lrsquoeacutepoque

helleacutenistique crsquoest le cas par exemple du reacutesumeacute biologique sur les animaux entrepris

par Aristophane de Byzance eacutecrit dans une perspective plus exeacutegeacutetique que

philosophique174

Le contenu naturaliste du recueil de Ps-Antigonos lrsquoabsence drsquoun regard

philosophique mais au contraire lrsquoexamen de la physis dans la perspective du

paradoxon ainsi que la combinaison des theacuteories de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en

commun avec le traitement de Callimaque et un inteacuterecirct historiographique font de notre

auteur un homme eacuterudit aux inteacuterecircts eacuteclectiques qursquoon doit srsquoinscrire plutocirct dans un

cercle de savants que dans une ligneacutee philosophique quelconque Ps-Antigonos a pu

travailler sur certains textes aristoteacuteliciens disponibles agrave son eacutepoque agrave la maniegravere drsquoun

γραμματικός tel qursquoAristophane de Byzance crsquoest probablement la raison pour

laquelle son texte possegravede la forme qursquoon lui connaicirct

173

MORAUX 1951 1 sq FALCON 2016 2 174

FALCON 2016 6 CHATZIMICHALI 2016 83 PAJOacuteN LEYRA 2013 732ndash733

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

99 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 3

LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS

398 DE NOUVELLES APPROCHES

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

100 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

Le Palatinus Heidelbergensis graecus 398 est le seul manuscrit conservant le texte du

Ps-Antigonos autrement perdu Ce laquo codex unicus raquo qui se trouve agrave la bibliothegraveque

universitaire de Heidelberg contient des textes geacuteographiques mythographiques

paradoxographiques et des lettres fictives175

Il est classeacute parmi les manuscrits formant

la laquo Collection Philosophique raquo un corpus des manuscrits surtout philosophiques et

theacuteologiques

Or aux marges de la philosophie le Palatinus Heidelbergensis graecus 398

eacutegalement connu comme laquo le codex des paradoxographes raquo a fait eacutemerger deacutejagrave depuis

longtemps des questions sur son origine et sur ses relations avec les autres manuscrits

de la laquo Collection Philosophique raquo Le manuscrit de Heidelberg constitue un cas agrave part

qui se distingue non seulement par rapport aux autres manuscrits de la Collection

mais eacutegalement par sa matiegravere mecircme par la varieacuteteacute de son contenu

Lrsquohistoire de la transmission du manuscrit est le reacutesultat de nombreuses interventions

Le moine Jean de Raguse qui se trouvait agrave lrsquoEst en mission en qualiteacute de Pegravere

Dominicain a transporteacute le Palatinus de Constantinople agrave Bacircle vers 1443 Dans ce

manuscrit transporteacute agrave lrsquoOuest parmi les ouvrages mentionneacutes ci-dessus on trouve en

particulier des extraits extrecircmement preacutecieux de la Chrestomathie de Strabon le De

Fluviis du Ps-Plutarque et le texte du Ps-Antigonos176

Une fois agrave Bacircle le manuscrit

a eacuteteacute utiliseacute par JCornarius pour lrsquoeditio princeps de Partheacutenios en 1531 et par S

Ghelen pour celle du Ps-Plutarque en 1533 chez H Froben G Xylander lrsquoa aussi

utiliseacute en 1568 pour lrsquoeditio princeps des Meacutetamorphoses drsquoAntoninus Liberalis En

1553 le manuscrit a eacuteteacute donneacute par H Froben agrave lrsquoeacutelecteur palatin drsquo Heidelberg qui agrave

son tour lrsquoa offert agrave la Bibliothegraveque Palatine En 1623 le manuscrit ainsi que toute la

Bibliothegraveque Palatine ont eacuteteacute offerts au Pape Greacutegoire XV par le duc de Baviegravere Une

fois cette bibliothegraveque au Vatican Leacuteon Allatius en a deacutepouilleacute tous les manuscrits et

les a relieacutes de nouveau Ensuite le Palatinus avec 500 autres manuscrits a eacuteteacute

transfeacutereacute agrave la Bibliothegraveque Nationale de Paris ougrave il est demeureacute jusqursquoen 1816 En

1805 il a eacuteteacute eacutetudieacute en deacutetail par Bast qui dans sa Lettre Critique a deacutemontreacute pour la

premiegravere fois sa relation eacutetroite avec le Parisinus 1807 dit laquo manuscrit A de Platon raquo

175

La liste complegravete des œuvres est exposeacutee aux pp109-110 176

JANEKOVIC-RӦMER 2007 22-23

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

101 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En 1816 le Palatinus a eacuteteacute rendu agrave la Bibliothegraveque de Heidelberg ougrave il est conserveacute

jusqursquoagrave nos jours177

Plusieurs theacuteories sont proposeacutees par les speacutecialistes byzantinistes sur la constitution

de la collection mais notre inteacuterecirct majeur se concentre sur le Palatinus plutocirct que sur

le deacutebat quant aux origines de la Collection philosophique

Lrsquoobjectif de ce chapitre est double drsquoabord nous cherchons agrave exposer

sommairement les theacuteories majeures sur la constitution de la Collection ainsi que sur

sa datation en mrsquoappuyant sur les recherches deacutejagrave effectueacutees par des byzantinistes

Nous proceacutedons ensuite agrave une eacutetude paleacuteographique et philologique du Palatinus afin

drsquoeacuteclairer les rapports entre les textes au niveau meacutethodologique et theacutematique

1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo

La collection agrave laquelle appartient le Palatinus est appeleacutee par convention

laquo philosophique raquo en raison du contenu des manuscrits qui la comportent et qui sont en

grande majoriteacute des œuvres philosophiques Son identiteacute et le milieu dans lequel elle a

eacuteteacute formeacutee sont au cœur du deacutebat qui anime les speacutecialistes

TW Allen fut le premier agrave pouvoir identifier un premier groupe de manuscrits et agrave les

dater du troisiegraveme quart du IXe siegravecle

178

Copiste I

Manuscrit Auteur Œuvres

Parisinus gr 1807

(laquo Manuscrit A de Platon raquo) Platon

Teacutetralogies VIII et IX Deacutefinitions et dialogues

apocryphes

Parisinus gr 1962

Maxime de

Tyr

Alcinoos

Confeacuterences

Enseignement des doctrines de Platon

Marcianus gr 246 Damascius Traiteacute des premiers principes et Commentaire sur

le Parmeacutenide de Platon

177

Sur le codex et ses caracteacuteristiques voir MULLER 1855 xvi (prolegomena volI) DILLER 1951

3-10 MARCOTTE 2000 LXXXVIII- CXXXV PAPATHOMOPOULOS 1968 XXIII-XXV On

dispose aussi drsquoune copie du manuscrit numeacuteriseacutee par lrsquouniversiteacute de Heidelberg http digiubuni-

heidelbergdediglitcpgraec398 178

ALLEN 1938 48-65

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

102 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Laurentianus 809 Vaticanus

graecus 2197 Proclus Commentaire sur la Reacutepublique de Platon

Parisinus suppl gr 921

(palimpseste) Proclus Commentaire sur le Timeacutee de Platon

Palatinus Heidelb gr 398 Divers œuvres geacuteographiques mythographiques et

paradoxographiques et lettres fictives

Allen a aussi eacuteteacute capable drsquoidentifier les diffeacuterentes mains des copistes Il est probable

que la plupart de manuscrits sont agrave attribuer au mecircme copiste ou que deux copistes se

sont partageacute la tacircche

LG Westerink estime que la main du premier groupe des manuscrits identifieacutee par

Allen (voir le tableau ci-dessus) nrsquoest pas seulement celle drsquoun copiste mais celle drsquoun

correcteur (διορθωτής) responsable de lrsquoimage finale du texte qui travaillait en

collaboration avec le copiste principal179

La liste principale drsquoAllen a subi divers ajouts au cours des derniegraveres deacutecennies de

recherche notamment par L Perria et G Cavallo La premiegravere a proceacutedeacute agrave une

distinction des mains qui demeure la reacutefeacuterence accepteacutee par la communauteacute

scientifique180

On accepte au sein de la Collection une seacuterie drsquoautres manuscrits pas

forceacutement copieacutes par la mecircme main Ce sont eacutegalement des manuscrits dont la

theacutematique srsquoinscrit dans le domaine de la philosophie-theacuteologie

Manuscrit Auteur Œuvre

Marcianus gr 258 Alexandre

drsquoAphrodisias Scripta Minora

Vaticanus gr 2249

(proposeacute par P Leroy)

Ps-Denys

Theacuteodoret

Hieacuterarchie Eccleacutesiastique (ff 1-

163)

Theacuterapeutique (ff 164-320)

Vaticanus gr 1594 Ptoleacutemeacutee (ou Leacuteon le

Philosophe) Syntaxe Matheacutematique

Laurent 2827 Maxime le Philosophe De Actionum Auspiciis (ff 1-8)

Maneacutethon Apotelesmatica (ff 8-48 )

Marcianus gr 196 Olympiodore

Commentaire sur Gorgias

lrsquoAlcibiade et le Pheacutedon (ff 1-24)

179

CAVALLO 2007 159 DILLER 1951 6 sq 180

PERRIA 1992 45-111 (en particulier voir pp 56-98) CAVALLO 2007 155-165 CATALDI-

PALAU 2001 249-274

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

103 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Olympiodore (ou

Damascius)

Commentaire sur le Pheacutedon et le

Philebe (ff 242-337)

Marcianus gr 226 Simplicius Commentaire sur la Physique V-

VIII

Marcianus gr 236(exclu par Allen

mais proposeacute de nouveau par J

Irigoin)

Jean Philopon Sur lrsquoeacuteterniteacute du monde contre

Proclus

On doit enfin rattacher au sein de la Collection des ouvrages drsquoAristote une collection

mineure dite laquo aristoteacutelicienne raquo selon L Perria qui comprend les ouvrages suivants

Les traiteacutes Sur le ciel Sur la geacuteneacuteration et la corruption Meacuteteacuteorologiques Physiques

Meacutetaphysiques ainsi que la Meacutetaphysique de Theacuteophraste (chez Vindobonensis

philgr100) et des parties de lrsquoHistoire des Animaux (chez Parisinus suppl graecus

1156)

Selon la classification la plus reacutecente celle de F Ronconi la collection est constitueacutee

de trois groupes de manuscrits181

ndash le premier contient le corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste)182

ndash le deuxiegraveme les textes de Platon et les miscellanea conserveacutes dans le Palatinus183

ndash le troisiegraveme contient les textes paiumlens184

Malgreacute la diffeacuterenciation par le contenu les points paleacuteographiques communs entre le

Palatinus et les manuscrits de la Collection ont meneacute TW Allen agrave placer en 1938 le

Palatinus parmi les manuscrits philosophiques de la Collection ougrave il demeure jusqursquoagrave

nos jours

181

RONCONI 2013 124-125 182

Vind philgr100 et le Paris suppl gr1156 183

Paris gr 1807 Parisgr 1962 Biblioteca Medicea Laurenziana plut 809 Vat gr 2197

Parissuppl gr 921 Marc gr 246 Palatinus gr 398 Marcgr 196 et Marc gr 226 184

Marc gr 258 Vatgr2249 Vatgr1594 Parisgr2575 Laurenz plut 2827

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

104 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo

2a Constitution et datation

La constitution de la Collection est le premier point du deacutebat sur son identiteacute Les

paleacuteographes acceptent qursquoelle ait eacuteteacute formeacutee agrave Constantinople entre 850 et 875185

A

Diller fonde son argumentation quant agrave la datation de la collection sur les scholies agrave la

Chrestomathie strabonienne et inclut le Palatinus dans le laquo Paris-Plato groupe raquo en

commun avec le Parisinus 1807 (manuscrit A de Platon)186

D Marcotte a pu eacutetablir

une hypothegravese qui confirme le lien entre principalement les paradoxographes et les

neacuteoplatoniciens en disant que laquo le recueil de paradoxographes qursquoil [le Palatinus]

renferme srsquoaccorde en effet agrave ce que lrsquoon sait par ailleurs de la faveur rencontreacutee par

les mirabilia aupregraves des neacuteoplatoniciens Damascius en tecircte Mais dans ce manuscrit

les Chrestomathies de Strabon sont eacutegalement marqueacutees par une lecture platonisante

de la Geacuteographie drsquoougrave le compilateur a glaneacute les passages relatifs aux philosophes

anciens et agrave leurs eacutecoles respectives et a reacuteeacutecrit agrave lrsquooccasion le texte de sa source pour

lui faire mecircme qualifier Platon de ὁ μέγας selon un usage du platonisme

tardoantique raquo187

Le mecircme savant a aussi souligneacute que laquo pour eacuteclairer es origines de

Palatinus on ne peut faire lrsquoeacuteconomie drsquoun constat simple la plupart des auteurs de

la Collection Philosophique sont des neacuteoplatoniciens des Ve et VI

e siegravecles raquo

188

La datation de la Collection au cours du IXe siegravecle nrsquoa pas eacuteteacute unanimement accepteacutee

Certains chercheurs deacutecalent la datation de la Collection au Xe siegravecle et lrsquoinscrivent

dans le cercle des eacuterudits qui travaillaient pour Constantin Porphyrogeacutenegravete une

hypothegravese qui nrsquoest cependant plus soutenue189

On conserve donc ici la datation

traditionnelle qui place le manuscrit et la Collection agrave la fin du IXe siegravecle de notre egravere

185

CAVALLO 2007 155 GOULET 2007 54-55 186

DILLER 1954 29-50 187

MARCOTTE 2014 163 188

MARCOTTE 2007 170 189

Voir HOLSTEN 1817 43-46 SBORDONE 1981 341-342 MUSSO 1976 1-10 De la mecircme

maniegravere les ressemblances entre le Theacuteophane Continueacute et la Cyropeacutedie sont tellement eacutevidentes que

JENKINS 1954 30 a caracteacuteriseacute lrsquoœuvre constantinienne laquo the perfect copy of a purely classical

original by a learned and sensitive classical scholar raquo Pourtant LEMERLE 1971 268-269 suggegravere que

laquo Ce serait grave erreur que de tout ramener au Porphyrogeacutenegravete il nrsquoa fait que de suivre et acceacuteleacuterer un

mouvement deacuteclencheacute avant lui raquo Sur Porphyrogeacutenegravete voir aussi NORWICH 1997 180

MARKOPOULOS 2002 91-108 et TOUNBEE 1973

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

105 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En ce qui concerne lrsquouniteacute de la collection les recherches de F Ronconi lrsquoont meneacute agrave

reacutefuter une uniteacute quelconque et agrave proposer que laquo lrsquouniteacute de la collection a eacuteteacute eacutetablie a

posteriori sur la base de consideacuterations drsquoordre paleacuteographiques et codicologiques

discutables raquo car les manuscrits nrsquoont pas eacuteteacute trouveacutes dans un mecircme lieu 190

pour lui

laquo aucun recueil de textes philosophiques paiumlens et de textes chreacutetiens nrsquoa donc jamais

eacuteteacute reacutealiseacute la collection philosophique nrsquoa jamais existeacute en tant que telle raquo191

2b Contexte

Au sujet du milieu socioculturel de la Collection on doit examiner les tendances dans

la seconde moitieacute du IXe siegravecle La reacutenovation litteacuteraire prit place peu apregraves la peacuteriode

iconoclaste Cette eacutevolution des lettres connue aujourdrsquohui sous le nom de laquo Second

Helleacutenisme raquo a eacuteteacute fortement favoriseacutee par le milieu social et par la constitution de

lrsquouniversiteacute de la Magnaure Selon W Treadgold lrsquoexpression laquo Renaissance

Maceacutedonienne raquo renvoie trompeusement agrave la reacutenovation litteacuteraire qui accompagne le

regravegne de la dynastie maceacutedonienne car elle est deacutejagrave commenceacutee depuis le milieu de la

peacuteriode iconoclaste192

Durant lrsquoeacutepoque de Leacuteon et de Photius on exploite de nouveau

en effet la litteacuterature dite laquo classique raquo Comme J Irigoin lrsquoa montreacute les textes

antiques ont continueacute agrave exister mecircme dans la peacuteriode la plus turbulente de Byzance

celle des laquo anneacutees de fer raquo Lrsquoexistence de relations eacutetroites entre les manuscrits de la

collection et des œuvres philosophiques datant drsquoavant le VIe siegravecle est certaine En

effet apregraves la fermeture de lrsquoEacutecole drsquoAthegravenes en 529 lrsquoEacutecole drsquoAlexandrie continuait

de fonctionner Dans cette derniegravere la tradition aristoteacutelicienne nrsquoa jamais cesseacute (mecircme

pendant la conquecircte arabe) et on continuait drsquoy produire des traiteacutes exeacutegeacutetiques

comme ceux de Jean Philopon Il est degraves lors naturel que de cette faccedilon les ouvrages

de la Collection ont surveacutecu aux siegravecles obscurs tout en parvenant jusqursquoau IXegraveme

siegravecle sous la forme qursquoon connait aujourdrsquohui193

De sorte que la culture ancienne nrsquoa

pas tant eacuteteacute redeacutecouverte que reacuteinteacutegreacutee dans la culture byzantine194

190

RONCONI (en ligne) laquo Collection philosophique byzantinehellip raquo 191

RONCONI 2013 120-121 192

TREADGOLD 1984 80-81 193

MARCOTTE 2007 175 SAFFREY 1954 398-410 194

IRIGOIN 1962 287-302

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

106 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2c Critegraveres paleacuteographiques

Pour ce qui est des critegraveres paleacuteographiques lrsquoensemble des manuscrits de la

Collection sont eacutecrits en minuscule leacutegegraverement pencheacutee agrave droite dite laquo minuscule de

la Collection raquo Le Palatinus eacutetait un des premiers exemplaires agrave ecirctre copieacute en

minuscule (le premier eacutetant lrsquoEacutevangile drsquoUspensky le Petropolitanus graecus 219 en

835) La translitteacuteration par lrsquoemploi de la minuscule est plutocirct une eacutevolution normale

du style drsquoeacutecriture en effet la translitteacuteration en minuscule avait de nombreux atouts

eacuteconomie de temps (la nouvelle forme drsquoeacutecriture est plus traceacutee le copiste nrsquoest plus

obligeacute de lever sa plume les lettres sont plus rapprocheacutees les unes des autres)

eacuteconomie de mateacuteriau drsquoeacutecriture (le parchemin qui remplace le papyrus est plus facile

agrave utiliser) accessibiliteacute du texte par le lecteur (agrave lrsquoinstar des meacutethodes employeacutees par

les philologues de lrsquoeacutepoque helleacutenistique lrsquoespace entre les mots la ponctuation

lrsquoaccentuation et le paragraphos sont perfectionneacutes de faccedilon agrave rendre le texte

beaucoup plus facile agrave lire et agrave comprendre)195

F Ronconi de son cocircteacute reacutecuse le terme

affirmant que laquo les paleacuteographes ont donc preacutesumeacute lrsquoexistence drsquoune laquo minuscule de la

collection philosophique raquo attribuant agrave ce mecircme ensemble au fil des anneacutees tous les

livres qui ndash eacutecrits dans ladite minuscule ndash renferment des textes mecircme faiblement lieacutes

agrave des thegravemes philosophiques Mais les eacutecritures des neuf scribes qui ont copieacute nos

manuscrits ne preacutesentent pas des caractegraveres totalement homogegravenes ni reacuteellement

speacutecifiques par exemple les boules ornementales agrave la fin des traits ndash cet eacuteleacutement

consideacutereacute comme le plus caracteacuteristique de la laquo minuscule de la collection raquo ndash sont

bien attesteacutees dans lrsquohumus graphique du IXe et du X

e shellip raquo

196

2d Personnages lieacutes

Un autre point du deacutebat qui concerne la nature de la Collection Philosophique est son

attribution agrave une personne-inspirateur ou au moins agrave un cercle drsquoeacuterudits Leacuteon le

Matheacutematicien Photius Areacutethas Leacuteon Choirosphactegraves et le Ceacutesar Bardas sont

quelques unes des personnes lieacutees agrave la formation de la Collection197

Pourtant

LWesterink en 2002 rejette toute hypothegravese drsquoune personnaliteacute ceacutelegravebre inspirateur de

195

Sur lrsquoeacutevolution de la minuscule voir BLANCHARD 1977 167-180 MANGO 1977 175-180

DAIN 1954 et 1975 LEMERLE 1971 196

RONCONI 2013 123-124 197

Voir IRIGOIN 1962 299-300 WESTERINK 1976 30 RASHED 2002 713-717 CAVALLO

2007 157-158 RONCONI 2013 120

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

107 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

la collection et suggegravere que les textes eacutetant trop speacutecialiseacutes ne faisaient pas partie

drsquoune bibliothegraveque ordinaire Selon lui crsquoest un laquo savant inconnu raquo qui deacutesireux

drsquoobtenir un recueil de textes anciens est agrave lrsquoorigine drsquoun premier eacutetat de la

Collection Quand la bibliothegraveque de lrsquoeacutecole philosophique drsquoAlexandrie a eacuteteacute

deacuteplaceacutee drsquoAlexandrie agrave Constantinople (la destruction de la bibliothegraveque

drsquoAlexandrie eut lieu en 641) les textes qui formeront la Collection srsquoy trouvent

aussi198

M Rashed suit la penseacutee de Westerink en affirmant qursquoune fois agrave la capitale la

Collection avait pour destination lrsquouniversiteacute de la Magnaure Le coucirct du parchemin et

lrsquoeacuteleacutegance de lrsquoeacutecriture sont de bonnes raisons de penser que la Collection faisait partie

drsquoun projet politico-culturel199

F Ronconi ajoute agrave ce sujet que laquo (les copistes)

nrsquoheacutesitent pas agrave laisser des feuillets blancs apregraves la fin du dernier texte de chaque bloc

gaspillant ainsi une grande quantiteacute de parchemin qui est geacuteneacuteralement drsquoune tregraves

bonne qualiteacute raquo200

Au contraire G Cavallo nie lrsquoexistence du savant inconnu voire drsquoune origine

unilateacuterale de la collection en proposant plutocirct une theacuteorie favorisant sa formation agrave

lrsquoegravere byzantine agrave partir de textes conserveacutes dans les villes ndash berceaux de lrsquoesprit

helleacutenique Les reacutegions et les villes qui furent de grands centres de lrsquohelleacutenisme

(Meacutesopotamie Syrie Egypte) ont pu conserver des œuvres antiques drsquoougrave les savants

de Constantinople auraient eu la possibiliteacute de les recueillir et de former la

Collection201

Lrsquoexamen des mains et des formes drsquoeacutecritures tant dans le texte lui-mecircme que dans les

scholies en marge va dans le sens drsquoune collaboration de plusieurs scribes ce qui

confirme lrsquohypothegravese de F Ronconi drsquoune potentielle interaction entre les copistes des

trois eacutequipes de savants agrave lrsquoorigine de la collection philosophique202

198

WESTERINK 2002 LXXVII laquo il est impossible de dire agrave quel moment cette bibliothegraveque aurait

eacuteteacute transfeacutereacutee agrave Constantinople au plus tocirct avec Steacutephane drsquoAlexandrie au deacutebut du VIIe s au plus

tard apregraves le milieu du IXe s agrave la suite de recherches entreprises agrave lrsquointention des savants byzantins raquo

199 RASHED 2002 715

200 RONCONI 2013 126

201 CAVALLO 2007 165

202 RONCONI 2013 128-129 (avec la bibliographie proposeacutee)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

108 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS

Le Palatinus nous est parvenu en bon eacutetat bien qursquoaceacutephale Il est en parchemin de

forme grande et carreacutee et contient 331 feuilles de dimension 25 x 17 cm Composeacute de

48 quaternions folioteacutes le codex comprenait au deacutebut 390 feuilles preacuteceacutedeacutees de 10

feuilles de papier reacuteduites au nombre de 321 aujourdrsquohui suite agrave des pertes diverses

Ses 42 cahiers offrent une alternance de cocircteacute chair et cocircteacute poil la numeacuterotation ayant

lieu en haut du cocircteacute droit de la premiegravere page (recto) de chaque folio toujours cocircteacute

chair Les feuilles de parchemin sont de tregraves bonne qualiteacute les pages sont

attentivement agenceacutees et comprennent presque toutes 33 lignes chaque ligne

comptant entre 30 et 40 lettres

Lrsquoeacutecriture leacutegegraverement pencheacutee suit la reacuteglure de la feuille les lettres sont plus rondes

que lrsquoordinaire les mots sont distingueacutes par un espace et non colleacutes les uns aux autres

les esprits eacutegalement sont plus ronds des lettres en onciale srsquoinsegraverent dans le texte (au

f 252v on trouve un Λ et au f 261

r un Η) drsquoune maniegravere geacuteneacuterale il srsquoagit drsquoune

minuscule pure bien traceacutee avec des ligatures Les paragraphes sont numeacuteroteacutes et

distingueacutes par une marque diacritique La plus grande partie du manuscrit est agrave lrsquoencre

rouge on trouve cependant des parties en noir (probablement dues agrave des corrections

posteacuterieures)

Une correction agrave lrsquoencre noire (f 248v)

Bien que les textes soient eacutecrits en minuscule les titres (encadreacutes de croix) et les

indications marginales sont en petites capitales Lrsquoorthographe est en geacuteneacuteral

correcte bien qursquoil y ait des fautes ccedilagrave et lagrave et des tachygraphies ne sont employeacutees que

dans les marginalia Il y a des signes de lrsquointervention drsquoun correcteur surtout pour

soigner les fautes drsquoorthographe (rature des fautes ajout de lettres au-dessus de la

ligne) On estime que les corrections soit en minuscule soit en majuscule soit mixtes

ont eacuteteacute effectueacutees par la mecircme main ou par plusieurs mains presque contemporaines

comme on le voit ci-dessous dans lrsquoexemple du f157r Seule fait exception la scholie

en haut agrave gauche du f249r dont la minuscule est plus calligraphique lrsquoencre plus

eacutepaisse et qui est pleine drsquoabreacuteviations Il srsquoagit drsquoune forme drsquoeacutecriture posteacuterieure

probablement du XVe siegravecle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

109 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Notes marginales calligraphiques f 157r (agrave gauche) et f 249

r (agrave droite)

Finalement lrsquoaccentuation est bonne mecircme dans les cas ougrave manque lrsquoaccent ou

lrsquoesprit drsquoun mot cela indique soit que ces mots nrsquoeacutetaient pas accentueacutes mecircme dans le

manuscrit-modegravele soit que le copiste avait du mal agrave comprendre lrsquoaccentuation

probable laissant par conseacutequent les mots sans accent (par exemple Eρσηι sans

esprit sectA24 chez Ps-Antigonos) Quoi qursquoil en soit le choix du copiste deacutemontre

un bon copiste respectueux des lectures qursquoil a trouveacutees dans son modegravele et

nrsquoessayant pas de les corriger203

Voici un tableau reacutecapitulatif des signes paleacuteographiques les plus importants

rencontreacutes dans le Palatinus

titre entre croix

numeacuterotation

NB

(= σημείωσαι)

mythe (en marge)

(= μῦθος et ses deacuterives )

paragraphe

citations ou (diplegrave simple)

203

CALDERON-DORDA 1986 100-101

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

110 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

autres signes

(probablement

formes de NB ou

simplement traces du

calame)

ou ou

attention

(signe de lrsquoeacutepoque de lrsquoHumanisme)

Apregraves examen deacutetailleacute du manuscrit on constate qursquoil y a des ressemblances

notamment entre le Palatinus et le manuscrit A de Platon deacutemontrant que le copiste

avait une meacutethode speacutecifique de travail les abreacuteviations existent seulement dans les

marginalia et jamais dans le texte De grandes marges sont reacuteserveacutees pour

lrsquoeacutelaboration des annotations Les paragraphes sont tous distingueacutes par la marque drsquoun

tiret Le signe NB renvoie aux notes les marques de NB qui ne sont pas

accompagneacutees drsquoune note marginale renvoient peut-ecirctre agrave un autre volume agrave moins

qursquoelles ne servent simplement agrave attirer lrsquoattention du lecteur sur lrsquoeacutenonceacute) La

minuscule du texte opposeacutee agrave la majuscule des marginalia repreacutesente une pratique

similaire pour la mise en page des deux manuscrits La mise en page des textes de la

Collection Philosophique permet de deacutemontrer lrsquoeacuteleacutegance et la particulariteacute de la

minuscule

Du point de vue technique lrsquoidentiteacute de la main du format des manuscrits et de leur

mise en page indiquent pour le moins que le Palatinus et le Parisinus 1807 ont eacuteteacute

produits par le mecircme atelier

Les annotations marginales 204

Une partie importante de la paleacuteographie du Palatinus est les annotations marginales

et notamment les abreacuteviations Elles se divisent en deux cateacutegories les laquo ΣΗ raquo

(σημείωσε = NB) preacutesents en plusieurs reprises et les indeacutefinies laquo ΜΥΘ raquo (= mythos

mythique mythographique)

Ce sont ces derniegraveres qui suscitent ma curiositeacute pour les raison suivants drsquoabord cette

abreacuteviation nrsquoexiste que dans les marges de lrsquoœuvre de Ps-Antigonos puis

lrsquoannotateur choisit de marquer comme laquo ΜΥΘ raquo seulement six notices de lrsquoœuvre de

204

Pour une analyse explicative voir ELEFTHERIOU 2016a 32-40

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

111 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ps-Antigonos traitant drsquoun eacuteveacutenement de la tradition mythique finalement les

passages annoteacutes ainsi sont lieacutes agrave des fins rheacutetoriques

Les notices annoteacutees sont sectA24 (le reacutecit de la corneille) sectA124 (la parturition des

louves) sectA202 (la deacutenomination des Locres) sectA203 (lrsquoodeur des femmes de

Lemnos) sectB56 (le ruisseau de Cregravete) sectC1 (les heacuterons de Diomeacutedie)

Apregraves un examen deacutetailleacute nous avons conclu que les notices marqueacutees ainsi sont

eacutetroitement lieacutees agrave une eacutetiologie elles servent en tant que ponts entre le pheacutenomegravene

deacutecrit et lrsquoexplication mythique Ensuite la version deacutecrite par Ps-Antigonos est

relativement moins ceacutelegravebre que les autres occurrences du mecircme eacuteveacutenement dans la

large tradition mythique Ces observations me conduisent agrave penser que lrsquoannotateur

pourrait en effet ecirctre un professeur On doit grader agrave lrsquoesprit que pendant lrsquoantiquiteacute

ce qursquoon appelle au sens moderne laquo mythologie raquo lrsquoeacutetude de la tradition constituait un

des cours de la classe de rheacutetorique les eacutelegraveves avaient comme tacircche de reacuteeacutecrire ou

reacuteinterpreacuteter les reacutecits mythiques comme teacutemoignent les exercices περὶ διηγήματος

dans les Progymnasmata de plusieurs rheacuteteurs tels qursquoAphtonios Hermogenegraves Aeacutelius

Theacuteon

De cette maniegravere on donne au mythos une interpreacutetation nouvelle le terme

correspond non plus agrave un faux reacutecit mais plutocirct a un reacutecit susceptible agrave ecirctre

transformeacute reacuteeacutecrit retravailleacute en srsquointeragissant en mecircme temps en drsquoautres milieux

intellectuels comme un texte paradoxographique Drsquoailleurs la position distincte de

lrsquoabreacuteviation en marge et sa forme ronde et claire prouve son objectif repeacuterer

facilement la mythographie dans un texte paradoxographique en deacutemontrant que ces

deux pratiques drsquoexploitation litteacuteraire sont entrelaceacutees

4 LE CONTENU DU PALATINUS

Lrsquouniteacute du manuscrit est depuis longtemps un autre point de reacuteflexion agrave cause de son

contenu bigarreacute Les eacutetudes de D Marcotte sur le contenu du Palatinus ont permis de

rendre coheacuterente une premiegravere image du manuscrit205

Dans le Palatinus sont

conserveacutes des ouvrages hors du domaine de la philosophie mais marqueacutes par une

eacutelaboration philosophique ce sont comme on lrsquoa vu des œuvres de geacuteographes de

mythographes de paradoxographes ainsi que des correspondances fictives

205

MARCOTTE 2007 167-175 MARCOTTE 2014 145-165

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

112 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En deacutepit du caractegravere heacuteteacuteroclite des textes qursquoil transmet le codex est pourtant doteacute

drsquoune homogeacuteneacuteiteacute interne Le Palatinus preacuteserve non seulement des œuvres agrave

caractegravere encyclopeacutedique mais de maniegravere plus significative agrave notre avis des textes

qui sont lieacutes entre eux par une articulation inteacuterieure et exteacuterieure Cette partie vise

ainsi agrave apporter une nouvelle approche au contenu du manuscrit206

Au cours du XIVe siegravecle le Palatinus a probablement servi de modegravele agrave lrsquoapographe

du Vatopedinus 655 conserveacute au British Museum Le Palatinus eacutetant mutileacute il nous

manque les 5 premiers titres

Par conseacutequent on estime que ces ouvrages ont eacuteteacute relieacutes agrave drsquoautres manuscrits au

cours du XIVe siegravecle apregraves que le Vatopedinus a eacuteteacute copieacute sur le modegravele du Palatinus

La table des matiegraveres conserveacutee dans le Vatopedinus nous aide agrave reconstituer les titres

manquants de notre manuscrit Il srsquoagit des œuvres geacuteographiques suivantes

Anonyme Ὑποτύπωσις γεωγραφίας ἐν ἐπιτόμῳ

Agatheacutemeros Ὑποτύπωσις γεωγραφίας

Anonyme ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι ἐκ τῶν Ἀριστοτέλους περὶ σημείων

Denys de

Byzance Ἀνάπλους Βοσπόρου

Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν ἠπείρων (dont une partie est

conserveacutee dans le Palatinus)

Quant aux autres œuvres du manuscrit on tend agrave les diviser en six parties selon la

theacutematique La premiegravere et la deuxiegraveme parties contiennent des textes

geacuteographiques207

la troisiegraveme des textes mythographiques208

la quatriegraveme lrsquoœuvre de

lrsquohistorien Heacutesychius Illustrios209

la cinquiegraveme des textes paradoxographiques 210

et la

derniegravere partie des correspondances fictives211

Il est tregraves probable que deux copistes

deux copistes se sont partageacute la tacircche du copiage les parties 1 3 et 5 eacutetant copieacutees de

la mecircme main

206

Voir aussi ELEFTHERIOU 2016b 37-45 207

MULLER 1855-1861 208

Les textes mythographiques ont eacuteteacute assembleacutes de faccedilon canonique pour la premiegravere fois par

WESTERMANN A Mythographi Graeci 1843 puis le corpus reacuteeacutediteacute chez BG Teubner Leipsig

1902 209

PREGER 1901 210

GIANNINI 1965 211

HERCHER 1873

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

113 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Section Folia Auteur Œuvre

1 Œuvres Geacuteographiques

11-16v Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν

ἠπείρων

17-30r Arrien Κυνηγετικός

30v-40r Arrien Ἐπιστολή πρὸς Τραιανόν ἐν ἦ καὶ

Περίπλους Εὐξείνου Πόντου

40v- 54 Arrien Περίπλους τῆς Ἐρυθρᾶς θαλάσσης

55-56r Hannon Καρχηδονίων βασιλἐως περίπλους

56v-59 Philon Byz Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων

2 60-156r Strabon Χρηστομάθειαι τῶν ἐκ Στράβωνος

γεωγραφικῶν

3 Œuvres

Mythographiques

157-173r Ps-Plutarque Περὶ ποταμῶν καὶ ὀρῶν ἐπωνυμίας

173v-188 Parthenios de

Niceacutee Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων

189-208 Antoninus

Liberalis Μεταμορφώσεων Συναγωγή

4 209-215r Heacutesychius

Illustrios Πάτρια Κωνσταντινουπόλεως

5 Œuvres

Paradoxographiques

216-234 Phleacutegon de

Tralles Περὶ θαυμασίων καὶ μακροβίων

234v-236r Phleacutegon de

Tralles Περὶ τῶν Ὀλυμπίων

236v-243r Apollonios Ἱστορίαι θαυμάσιαι

243v-261 Ps-Antigonos Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγὴ

6 Lettres Fictionnelles

262-282r Hippocrate Ἐπιστολαὶ διάφοροι

283-302r Theacutemistocle Ἐπιστολαὶ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

114 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

302v-321 Diogegravene Ἐπιστολαὶ

322rv Mithridate Ἐπιστολῶν συναγωγὴ

323-331r Brutus Ἐπιστολαὶ

Dans un premier temps le Palatinus semble ecirctre un manuscrit complegravetement

heacuteteacuterogegravene sans connexion apparente entre les ouvrages qui le composent M Rashed

soutient que laquo la Collection (Philosophique) eacutetait visiblement davantage destineacutee agrave

exister qursquoagrave ecirctre lue raquo 212

en tout cas elle a fait partie de la bibliothegraveque du palais de

la Magnaure reacuteorganiseacutee par le ceacutesar Bardas Pour justifier cela il poursuit en disant

que lrsquoexistence du Palatinus ainsi que drsquoouvrages non philosophiques dans la

Collection se justifie du fait que son commanditaire voulait un ouvrage abordant une

varieacuteteacute de sujets dans la plupart des domaines de la sagesse paiumlenne Lrsquoobjectif du

Palatinus eacutetait donc selon lui de reacutesumer le savoir paiumlen (laquo ἡ ἔξω σοφία raquo)213

Cependant le Palatinus ne nous semble guegravere ecirctre un pot-pourri de textes anciens

mais bien un manuscrit structureacute autour de certains axes Malgreacute une grande diversiteacute

eacutevidente de prime abord il y a des points communs entre les textes qui indiquent une

sorte de relation Nous aborderons cette enquecircte en examinant quelques

caracteacuteristiques geacuteneacuterales eu eacutegard agrave lrsquoorganisation la langue drsquoeacutecriture et lrsquoorigine

des auteurs

Drsquoabord selon la distinction theacutematique il est eacutevident que lrsquoensemble est organiseacute en

grands groupes chacun comprenant un petit nombre de textes repreacutesentatifs chaque

groupe est ainsi une compilation theacutematique On rassemble des textes geacuteographiques

et peacuteriplographiques (Arrien Hannon Philon et Strabon) des textes mythographiques

(Antoninus Partheacutenios Heacutesychios Ps-Plutarque) des textes sur des anecdotes

paradoxales ou encore magiques (Ps-Antigonos Apollonios Phleacutegon) et des

correspondances fictives de toutes sortes (drsquoHippocrate et Diogegravene jusqursquoagrave Brutus)

Non seulement la forme exteacuterieure des textes mais aussi leur articulation inteacuterieure

renvoie agrave une compilation les textes sont diviseacutes en notices qui sont agrave la fois

indeacutependantes et en coheacutesion les unes avec les autres Cette observation srsquoapplique

aussi bien aux textes paradoxographiques qursquoaux textes geacuteographiques Par exemple agrave

212

RASHED 2002 715 213

RASHED 2002 716

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

115 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

propos du pseudeacutepigraphe Periple de lrsquoEuxin D Marcotte dit que laquo ce petit traiteacute est

lui-mecircme une compilation drsquoextraits du vrai Arrien et de divers auteurs de lrsquoeacutepoque

classique et helleacutenistique formant en soi une autre collection geacuteographique hellip raquo214

Lrsquoutilisation mecircme du mot laquo συναγωγὴ raquo dans certains titres deacutemontre le travail

entrepris par les auteurs pour rassembler des donneacutees qui se trouvaient disperseacutees dans

la litteacuterature On peut degraves lors assumer que le Palatinus est plutocirct un manuscrit agrave

tendance compilatoire

Pour ce qui est des auteurs des textes du Palatinus deux observations sont eacutevidentes

les auteurs sont pour la plupart des eacutecrivains de langue grecque ayant veacutecu de lrsquoeacutepoque

helleacutenistique (Ps-Plutarque Ps-Antigonos) agrave lrsquoeacutepoque proto-byzantine (Heacutesychius)

Ce concentreacute de lrsquo laquo identiteacute grecque raquo de Byzance215

donne la sensation drsquoune

continuiteacute du Palatinus La litteacuterature depuis la Seconde Sophistique jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque

qui preacutecegravede les laquo anneacutees de fer raquo fut aussi une partie signifiante de la litteacuterature

grecque et les eacuterudits du IXe

siegravecle nrsquoexcluent pas les œuvres de cette peacuteriode en

faveur des œuvres dites laquo classiques raquo W Treadgold mentionne ainsi que Photius

dans sa Bibliothegraveque srsquooccupe surtout des œuvres des auteurs de lrsquoeacutepoque

helleacutenistique que G Syncelle preacutefegravere la version des moines du Ve siegravecle pour la

creacuteation du monde au deacutetriment des œuvres classiques que les Byzantins utilisaient

plutocirct la forme que la langue grecque a atteinte pendant lrsquoAntiquiteacute tardive et qursquoils

preacutefeacuteraient la litteacuterature tardoantique agrave la litteacuterature classique car cette derniegravere

regorgeait drsquoeacuteleacutements paiumlens216

Ainsi comme D Marcotte lrsquoa deacutejagrave souligneacute on trouve dans la Bibliothegraveque de Photius

des eacuteleacutements teacutemoignant de sa connaissance de trois œuvres du Palatinus Il srsquoagit de

reacutefeacuterences aux œuvres suivantes les Patria drsquoHeacutesychios Illustrios (codex 69) les

Olympia de Phleacutegon de Tralles (codex 97) et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque (codex

161)217

214

MARCOTTE 2007 171 215

Plusieurs theacuteories ont eacuteteacute proposeacutees agrave propos de lrsquoidentiteacute grecque sur la continuiteacute de lrsquoidentiteacute

grecque depuis lrsquoantiquiteacute jusqursquoau Moyen-acircge voir agrave titre indicatif VAKALOPOULOS 1968 101-

126 CHARANIS 1978 87-102 Contrairement A KALDELLIS dans Hellenism in Byzantium

propose une autre perception de lrsquoidentiteacute grecque en disant que Byzance nrsquoeacutetait guegravere un empire mais

en revanche un laquo nation-eacutetat raquo Voir aussi STOURAITIS 2014 175-220 pour une critique de ces

thegraveses 216

TREADGOLD 1984 90-91 217

MARCOTTE 2007 170

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

116 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ces points pourront expliquer un si large spectre chronologique dans la seacutelection des

auteurs eacutetant donneacute la constitution de la Collection agrave la fin du IXe siegravecle Nous tentons

donc agrave croire que le codex est un manuscrit drsquoassemblage de textes agrave lrsquoeacutechelle

chronologique et geacuteographique Chaque texte se deacutefinit de deux maniegraveres drsquoune part

comme entiteacute autonome indeacutependante par lrsquooriginaliteacute de sa theacutematique transmettant

des informations particuliegraveres drsquoautre part chaque texte est en coheacutesion avec les

autres tant au sein du groupe que du manuscrit

Hormis lrsquoorganisation theacutematique une autre raison pour laquelle les textes du

Palatinus sont aussi importants concerne les pratiques eacuteditoriales qui leur sont

appliqueacutees surtout eacutevidentes chez les mythographes et les paradoxographes Ces

pratiques de manipulation des textes anciens comme la compilation lrsquoorganisation

drsquoun eacutenonceacute textuel agrave partir de textes deacutejagrave existants lrsquoextraction des eacutenonceacutes et la

deacuteconnection de leur contexte litteacuteraire principal et leur renaissance eacuteventuelle dans

un nouveau contexte le reacutesumeacute le catalogage la paraphrase ont commenceacute en Gregravece

classique et continuer agrave srsquoeacutevoluer Ce sont les auteurs alors qui choisissent chaque fois

quelle meacutethode est la plus approprieacutee selon les circonstances Le texte ainsi produit

nrsquoest pas une imitation de son modegravele mais bien un eacutenonceacute renouveleacute par le traitement

speacutecial subi afin drsquoatteindre le but de lrsquoauteur

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

117 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Bien que le deacutebat reste ouvert nous avons exposeacute les theacuteories majeures quant agrave la

constitution et la datation de la Collection Philosophique dont le Palatinus fait partie

Le manuscrit se deacutefinit ainsi doublement en tant que manuscrit de laquo compilations raquo

drsquoun point de vue externe chaque texte eacutetablit une connexion avec les autres textes

theacutematiquement lieacutes ndash avec en tout quatre compilations theacutematiques Drsquoun point de

vue interne les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs (reacutesumeacutes paraphrases

etc) permettent de combiner une pluraliteacute des donneacutees

Lrsquohomogeacuteneacuteiteacute du manuscrit tient donc agrave la juxtaposition de textes qui interagissent et

qui sont en mecircme temps des modegraveles des exemplaires deacutemonstratifs de la technique

de la compilation et de la faccedilon dont elle srsquoachegraveve Les modaliteacutes employeacutees par les

auteurs inspiregraverent ainsi les eacuterudits byzantins qui voulurent imiter et faire eacutevoluer ce

mode de travail un exemple illustre reste la Bibliothegraveque de Photius dans laquelle la

meacutethode du laquo reacutesumeacute raquo est appliqueacutee agrave la totaliteacute de lrsquoœuvre

Les recherches reacutecentes de D Marcotte et de F Ronconi deacutemontrent que la couleur

philosophique des œuvres du Palatinus permet de classer ce manuscrit dans un registre

caracteacuteristique de la Collection Philosophique Le Palatinus eacutetait probablement destineacute

agrave un eacuterudit capable drsquoapercevoir lrsquoarticulation et lrsquoenchaicircnement des textes ainsi que

les meacutethodes eacuteditoriales transmises agrave travers le manuscrit

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

118 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

119 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 4

LrsquoEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

120 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

121 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Conspectus Siglorum

Manuscrit

P = Palatinus Heidelbergensis graecus 398 Heidelberg Universitaumltsbibliothek

Editio princeps

Xyl = Ant Lib Transformationis congeries Phlegontis Tralliani De mirabilibus et

Longaevis Libellus eiusdem De Olympiis fragmentum Apolonii Historiae Mirabiles

Antigoni Mirabiliorum narratiorum congerieshellip Guil Xylandro (ed) Basileaelig T

Guarinum 1568

Eacuteditions modernes

W = Paradoxographoi Scriptores rerum mirabilium Graeci ed Antonius

Westermann Brunsvigae G Westermann Londini Black et Armstrong 1839

(reacuteeacutedition Amsterdam AMHakkert 1963)

K = Rerum naturalium scriptores graeci minores rec Otto Keller vol 1 Leipzig

Teubner 1877

G = Paradoxographorum Graecorum Reliquiae Alexander Giannini (eacuted) Milan

Istituto Editoriale Italiano 1965

M = Rerum mirabilium collectio (Antigonus Carystius) Olympius Musso (eacuted)

Napoli Bibliopolis 1985

Autres correcteurs

Bast = F I Bast EpistCrit Leipzig 1809

Beck= J Beckmann Antigoni Carystii Historiarum Mirabilium Collectanea Lipzeig

1791

Heyne = IN Heyne ap Beckmann opcit

Leopardi = F Dubner laquo Excerpta ex schedis criticis JLeopardi raquo RhM 1835

Meurs = Ioannes Meursius Lugd Bat 1619

Niclas = CG Niclas ap Beckmann opcit

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

122 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ἀντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγή

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS

A1 La voix des animaux selon les lieux

A11 Τίμαιος ὁ τὰς Σικελικὰς ἱστορίας συγγεγραφὼς ἐν Ῥηγίῳ φησὶ τοὺς f243v

Λοκροὺς καὶ τοὺς Ῥηγίνους ὁρίζοντος Ἄληκος καλουμένου ποταμοῦ τῶν τεττίγων

τοὺς μὲν ἐν τῇ Λοκρικῇ ᾄδειν τοὺς δὲ ἐν τῇ Ῥηγίνων ἀφώνους εἶναι

Λέγεται δέ τι τούτου μυθωδέστερον ἀφικομένων γὰρ εἰς Δελφοὺς κιθαρῳδῶν

Ἀρίστωνος μὲν ἐκ Ῥηγίου παρὰ δὲ Λοκρῶν Εὐνόμου καὶ περὶ τοῦ κλήρου πρὸς

ἑαυτοὺς εἰς ἀντιλογίαν ἐλθόντων ὁ μὲν οὐκ ᾤετο δεῖν ἐλαττοῦσθαι τῆς ὅλης Ῥηγίνων

ἀποικίας ἐκ Δελφῶν καὶ παρὰ τοῦ θεοῦ γεγενημένης ὁ δὲ κατέτρεχεν ὅτι τὸ παράπαν

οὐδὲ κιθαρῳδεῖν καθήκει παρ᾿ οἷς οὐδ᾿ οἱ τέττιγες ᾄδουσιν Εὐημερήσαντος γrsquoοὖν

τοῦ Ῥηγίνου ἐν τῷ ἀγῶνι ἐνίκησεν Εὔνομος ὁ Λοκρὸς παρὰ τοιαύτην αἰτίαν ᾄδοντος

αὐτοῦ μεταξὺ τέττιξ ἐπὶ τὴν λύραν ἐπιπτὰς ᾖδεν ἡ δὲ πανήγυρις ἀνεβόησεν ἐπὶ τῷ

γεγονότι καὶ ἐκέλευσεν νικᾶν

A12 Καὶ ἄλλο δὲ παρὰ τοῖς Ῥηγίνοις τοιοῦτον ὡς μυθικὸν ἱστορεῖται ὅτι Ἡρακλῆς

ἔν τινι τόπῳ τῆς χώρας κατακοιμηθεὶς καὶ ἐνοχλούμενος ὑπὸ τῶν τεττίγων ηὔξατο

αὐτοὺς ἀφώνους γενέσθαι

A13 Καὶ ἐν Κεφαλληνίᾳ δὲ ποταμὸς διείργει καὶ ἐπίταδε μὲν γίνονται τέττιγες

ἐπέκεινα δὲ οὔ

A14 Οὐδ᾿ ἐν Σερίφῳ δὲ οἱ βάτραχοι φθέγγονται καὶ μυθῶδες καὶ παρὰ ǀ τοῖς f244r

Σεριφίοις ἐνίσχυσεν πλὴν οἱ μὲν περὶ Ἡρακλέους οἱ δὲ περὶ Περσέως

11 Ῥηγίῳ locdespconj G ἐνάτῳ conj Jacoby ǁ Ἄληκος WG Ἅληκος KM ǁ δέ τι edd δrsquoἕτι

Leopardi ǁ γrsquoοὖν P δrsquoοὖν G γοῦν WΚM οὖν Jacoby ǁ νικᾶν Heyne ἐᾶν edd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

123 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos Collection drsquoHistoires Curieuses

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS

A1 La voix des animaux selon les lieux

11 Drsquoapregraves Timeacutee lrsquoauteur des Histoires de Sicile agrave Rheacutegion ougrave la terre des

Locriens est seacutepareacutee de celle des habitants de Rheacutegion par le fleuve qursquoon appelle

Alex les cigales qui sont du cocircteacute de la Locride chantent tandis que les cigales du

territoire de Rheacutegion sont muettes

On raconte une histoire encore plus extraordinaire que celle-lagrave lorsque Ariston et

Eunomos deux citharodes arrivegraverent agrave Delphes lrsquoun venant de Rheacutegion et lrsquoautre de

la Locride ils se mirent agrave se disputer pour leur ordre de passage Ariston soutenait

qursquoil ne pouvait passer en deuxiegraveme car la colonie de Rheacutegion tout entiegravere avait pour

origine Delphes et un oracle du dieu Eunomos pour sa part preacutetendait que ne

devaient pas du tout chanter les ressortissants drsquoun pays ougrave mecircme les cigales ne

chantent pas Lrsquohomme de Rheacutegion sembla alors avoir lrsquoavantage mais crsquoest Eunomos

qui remporta le concours pour la raison que voici pendant qursquoil chantait une cigale

vola jusqursquoagrave sa lyre et lrsquoaccompagna en chantant Lrsquoassembleacutee ceacuteleacutebra cet eacuteveacutenement

par ses cris et lui attribua la victoire

12 Les habitants de Rheacutegion racontent une autre histoire du mecircme genre une

leacutegende suivant laquelle Heacuteraclegraves qui srsquoeacutetait endormi quelque part sur leur territoire

fut incommodeacute par les cigales et pria les dieux de les rendre muettes

13 Sur lrsquoicircle de Ceacutephalleacutenie un fleuve dessine une seacuteparation drsquoun cocircteacute on trouve

des cigales mais pas de lrsquoautre

14 Sur lrsquoicircle de Seacuteriphos non plus les grenouilles nrsquoont pas de voix la mecircme

leacutegende a cours chez les gens de Seacuteriphos agrave ceci pregraves que le heacuteros chez eux nrsquoest pas

Heacuteraclegraves mais Perseacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

124 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

15 Ὁ δὲ Μυρσίλος ὁ τὰ Λεσβιακὰ συγγεγραφώς φησὶν τῆς Ἀντισσαίας ἐν ᾧ τόπῳ

μυθολογεῖται καὶ δείκνυται δὲ ὁ τάφος ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων τῆς τοῦ Ὀρφέως κεφαλῆς

τὰς ἀηδόνας εἶναι εὐφωνοτέρας τῶν ἄλλων

16 Πίπτοι δ᾿ ἂν τὸ γένος τῆς ἐκλογῆς εἰς τοὺς λεγομένους ἐν τῇ Ἀττικῇ καὶ Βοιωτίᾳ

πέρδικας ὧν τοὺς μὲν εὐφώνους τοὺς δὲ τελείως ἰσχνοφώνους ὁμολογεῖται γίγνεσθαι

17 Ἴδιον δὲ καὶ τὸ περὶ τὰ ἔντερα τῶν προβάτων τὰ μὲν γὰρ τῶν κριῶν ἐστιν

ἄφωνα τὰ δὲ τῶν θηλείων εὔφωνα Ὅθεν καὶ τὸν ποιητὴν ὑπολάβοι τις εἰρηκέναι

πολυπράγμονα πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα

laquo ἑπτὰ δὲ θηλυτέρων ὀΐων ἐτανύσσατο χορδάς raquo

18 Οὐχ ἧττον δὲ τούτου θαυμαστόν καθωμιλημένον δὲ μᾶλλον τὸ περὶ τὴν ἐν τῇ

Σικελίᾳ ἄκανθαν τὴν καλουμένην κάκτον εἰς ἥν ὅταν ἔλαφος ἐμβῇ καὶ τραυματισθῇ

τὰ ὀστᾶ ἄφωνα καὶ ἄχρηστα πρὸς αὐλοὺς ἴσχει Ὅθεν καὶ ὁ Φιλητᾶς ἐξηγήσατο περὶ

αὐτῆς εἴπας

laquo γηρύσαιτο δὲ νεβρὸς ἀπὸ ζωὴν ὀλέσασα

ὀξείης κάκτου τύμμα φυλαξαμένη raquo

17 θηλείων PK -λειῶν W -λέων G -ελειῶν Μ (corr Xyl) ǁ θηλυτέρων P συμφώνους HMerc51

18 Φιλητᾶς KWG Bast ίτας PM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

125 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

15 Drsquoapregraves Myrsilos lrsquoauteur des Histoires de Lesbos agrave Antissaia ougrave la leacutegende

place la seacutepulture de la tecircte drsquoOrpheacutee ndash les habitants de lrsquoendroit vont jusqursquoagrave la

montrent ndash la voix des rossignols est plus belle que celle des autres oiseaux

16 Du thegraveme de cette seacutelection devraient aussi relever les perdrix qui se trouvent en

Attique et en Beacuteotie on srsquoaccorde agrave trouver que les unes ont une belle voix tandis

que les autres ont une voix tout agrave fait faible

17 Ce qui concerne les entrailles des moutons est aussi tout agrave fait singulier celles

des beacuteliers ne produisent aucun son contrairement agrave celles des brebis Crsquoest

probablement la raison pour laquelle le poegravete qui est toujours curieux de tout et drsquoun

savoir exceptionnel a dit

laquo Et il tendit sept cordes qui provenaient de brebis raquo

18 Non moins surprenant et nettement plus connu est ce qui concerne le chardon

de Sicile qursquoon appelle cactos si un cerf marche dessus et srsquoy blesse les os

deviennent incapables de produire un son et deviennent inutiles pour faire des flucirctes

Crsquoest pourquoi Phileacutetas a dit dans son explication le concernant

laquo Que chante apregraves sa mort la biche

qui a su se garder de lrsquoatteinte drsquoun chardon aceacutereacute raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

126 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux

A21 Ἐν δὲ ταῖς τῶν Λημνίων νήσοις ταῖς καλουμέναις Νέαις πέρδικες οὐ γίνονται

f244v ἀλλὰ κἂν κομίσῃ τις ἀπόλǀλυνται Ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον ἱστοροῦσιν

ὅτι κἂν ἴδωσιν τὴν χώραν

A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας ἐχούσης πλήθει πολλοὺς ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ μόνῃ

οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ τελευτᾷ Καθάπερ αἱ γλαῦκες ἐν Κρήτῃ

ἐν ᾗ λέγουσιν οὐδὲ ζῷον θανάσιμον οὐδὲν τὴν χώραν φέρειν

A23 Ἐν Ἀστυπαλαίᾳ δὲ ὄφεις οὐ γίνονται οὐδὲ ἐν Ἰθάκῃ λαγῶς οὐδὲ ἐν Λιβύῃ ὗς

ἀγρία οὐδὲ ἔλαφοι οὐδ᾿ ἐν Ῥηνείᾳ τῇ πρὸς Δήλῳ γαλῆ οὐδὲ μελεαγρὶς οὐδαμοῦ ἄλλῃ

ὁρᾶται

21 κομίσῃ conj G (lsquoetsi importenturrsquo Xyl) M ἴδῃ PWK ἄγῃ Leopardi ἥκῃ Jacobs ǁ ἴδωσιν PGM

ἴδωσι WK

22 Κορωνικῇ PWKG -ειακῇ Μ ǁ γίνεσθαι PGM γίνεται WK ǁ τελευτᾷ PK -τᾶν GM -τᾶ W ǁ οἱ

λύκοι καὶ ante αἱ γλαῦκες add G

23 ἔλαφοι PGM ἔλαφος WK ǁ ὁρᾶται edd ὁρατᾶι P ǁ ἢ ἐν Λέρῳ ante ὁρατᾶι add G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

127 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux

21 Dans les icircles des Lemniens qursquoon appelle les icircles Neuves il nrsquoy a pas de

perdrix mecircme si on en introduit elles meurent Certains racontent quelque chose

drsquoencore plus extravagant que cela il suffirait qursquoelles voient cette terre pour mourir

22 Et en Beacuteotie les taupes pullulent sauf dans la reacutegion de Coroneacutee drsquoougrave cet animal

est absent et mecircme celles qursquoon introduit ne survivent pas Il en va de mecircme pour les

chouettes en Cregravete on dit que ce pays ne supporte absolument aucun animal qui

donne la mort

23 Il nrsquoy a pas de serpents agrave Astypalaia ni de liegravevres agrave Ithaque il nrsquoy a ni sanglier

ni cerf en Libye agrave Rheacuteneacutee lrsquoicirclot pregraves de Deacutelos il nrsquoy a pas de belette et on ne trouve

nulle part de pintade

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

128 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A24 Ἀμελησαγόρας δὲ ὁ Ἀθηναῖος ὁ τὴν Ἀτθίδα συγγεγραφώς οὔ φησι κορώνην

προσίπτασθαι πρὸς τὴν ἀκρόπολιν οὐδ᾿ ἔχοι ἂν εἰπεῖν ἑωρακὼς οὐδείς Ἀποδίδωσιν

δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς Φησὶν γάρ Ἡφαίστῳ δοθείσης τῆς Ἀθηνᾶς συγκατακλιθεῖσαν

αὐτὴν ἀφανισθῆναι τὸν δὲ Ἡφαιστον εἰς γῆν πεσόντα προΐεσθαι τὸ σπέρμα τὴν δὲ

γῆν ὕστερον αὐτῷ ἀναδοῦναι Ἐριχθόνιον ὃν τρέφειν τὴν Ἀθηνᾶν καὶ εἰς κίστην

καθεῖρξαι καὶ παραθέσθαι ταῖς Κέκροπος παισίν Ἀγραύλῳ καὶ Πανδρόσῳ καὶ Ἕρσῃ

καὶ ἐπιτάξαι μὴ ἀνοίγειν τὴν κίστην ἕως ἂν αὐτὴ ἔλθῃ ἀφικομένην δὲ εἰς Πελλήνην

φέρειν ὄρος ἵνα ἔρυμα πρὸ τῆς ἀκροπόλεως ποιήσῃ τὰς δὲ Κέκροπος θυγατέρας τὰς

f245r δύο Ἄγραυλον καὶ Πάνδροσον τὴν κίστην ἀνοῖξαι καὶ ἰδεῖν δράκοντας δύο περὶ

τὸν Ἐριχθόνιον τῇ δὲ Ἀθηνᾷ φερούσῃ τὸ ὄρος ὃ νῦν καλεῖται Λυκαβηττός κορώνην

φησὶν ἀπαντῆσαι καὶ εἰπεῖν ὅτι Ἐριχθόνιος ἐν φανερῷ τὴν δὲ ἀκούσασαν ῥῖψαι τὸ

ὄρος ὅπου νῦν ἐστιν τῇ δὲ κορώνῃ διὰ τὴν κακαγγελίαν εἰπεῖν ὡς εἰς ἀκρόπολιν οὐ

θέμις αὐτῇ ἔσται ἀφικέσθαι

In margine MΥΘ

A25 Οὐδὲ κατὰ τὴν Σκυθῶν χώραν ὁμοίως δὲ οὐδὲ κατὰ τὴν Ἠλltεgtίαν ἡμίονος οὐ

γεννᾶται

24 αὐτὴν PWGM αὐτῷ Leopardi ǁ Ἕρσῃ edd (corrMeurs) Έρσῃ P Ἔρσῃ Xyl ǁ ῥῖψαι KM

ῥίψαι PWG

25 Ἠλείαν edd ἠλίαν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

129 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

24 Drsquoapregraves Ameacuteleacutesagoras drsquoAthegravenes lrsquoauteur de lrsquoAtthide les corneilles ne

srsquoapprochent pas de lrsquoacropole et que nul ne peut preacutetendre en avoir jamais vue une

srsquoen approcher La raison qursquoil en donne est de nature leacutegendaire il dit que

lorsqursquoAtheacutena fut accordeacutee agrave Heacutephaistos elle disparut aussitocirct qursquoelle srsquoallongea sur

son lit tandis qursquoHeacutephaiumlstos se jeta contre le sol et y eacutejacula quelque temps plus tard

la terre fit surgir Eacuterichthonios qursquoAtheacutena eacuteleva qursquoelle enferma dans une boicircte et

dont elle confia la garde aux filles de Ceacutecrops Agraulos Pandrosos et Herseacute en leur

ordonnant de ne pas lrsquoouvrir avant son retour La deacuteesse se rendit agrave Palleacuteneacute et en

rapporta agrave Athegravenes un rocher qursquoelle voulait ameacutenager comme deacutefense pour

lrsquoAcropole mais les deux filles de Ceacutecrops Pandrosos et Herseacute ouvrirent la boicircte et

virent deux serpents autour drsquoEacuterichthonios Atheacutena eacutetait occupeacutee agrave transporter son

rocher qursquoon appelle aujourdrsquohui le Lycabette une corneille alla agrave sa rencontre pour

lui dire qursquoEacuterichthonios avait eacuteteacute deacutevoileacute Agrave ces mots Atheacutena laissa tomber le rocher

agrave lrsquoendroit ougrave il se trouve aujourdrsquohui quant agrave la corneille pour avoir apporteacute de

mauvaises nouvelles Atheacutena aurait deacutecreacuteteacute qursquoelle naurait plus le droit de se rendre

sur lrsquoAcropole

In margine MYTH

25 Dans le pays des Scythes pas plus que dans le pays drsquoEacutelis ne naissent les mulets

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

130 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A3 La mort des animaux selon les lieux

A31 Θεόπομπος δέ φησιν κατὰ τοὺς ἐν Θρᾴκῃ Χαλκιδεῖς εἶναί τινα τόπον τοιοῦτον

εἰς ὃν ὅ τι μὲν ἂν τῶν ἄλλων ζῴων εἰσέλθῃ πάλιν ἀπαθὲς ἀπέρχεται τῶν δὲ

κανθάρων οὐδεὶς διαφεύγει κύκλῳ δὲ στρεφόμενοι τελευτῶσιν αὐτοῦ διὸ δὴ καὶ τὸ

χωρίον ὀνομάζεσθαι Κανθαρώλεθρον

A32 Ἐν δὲ Κράννωνι τῆς Θετταλίας δύο φασὶν μόνον εἶναι κόρακας διὸ καὶ ἐπὶ

τῶν προξενιῶν τῶν ἀναγραφομένων τὸ παράσημον τῆς πόλεως καθάπερ ἐστὶν ἔθιμον

πᾶσι προσπαρατιθέναι ὑπογράφονται δύο κόρακες ἐφ᾿ ἁμαξίου χαλκοῦ διὰ τὸ

μηδέποτε πλείους τούτων ὦφθαι Ἡ δὲ ἅμαξα προσπαράκειται διὰ τοιαύτην αἰτίαν

ndash ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο φανείη ndash ἔστιν αὐτοῖς ἀνακειμένη χαλκῆ ἥν ὅταν

αὐχμὸς ᾖ σείοντες ὕδωρ αἰτοῦνται τὸν θεόν καί φασι γίνεσθαι Τούτου δέ τι

ἰδιώτερον ǀ f245v

ὁ Θεόπομπος λέγει φησὶν γὰρ ἕως τούτου διατρίβειν αὐτοὺς ἐν τῷ

Κράννωνι ἕως ἂν τοὺς νεοττοὺς ἐκνεοττεύσωσιν τοῦτο δὲ ποιήσαντας τοὺς μὲν

νεοττοὺς καταλείπειν αὐτοὺς δὲ ἀνιέναι

A321 Καὶ ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καὶ ἐν Πέρσαις Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι

τούτοις Διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ

ἐφαίνετο τερατώδης

In margine ΣΗ ὅτι Κτησίας ψεύστης

A322 Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος ἐν τῷ ὄρει φησὶ Λεπετύμνῳ ἱερὸν Ἀπόλλωνος εἶναι

καὶ ἡρῷον Λεπετύμνου ἐφ᾿ ᾧ καθάπερ ἐν τῷ Κράννωνι δύο μόνον εἶναι κόρακας

ὄντων οὐκ ὀλίγων ἐν τοῖς πλησίον τόποις

31 Κανθαρώλεθρον GM -όλεθρον PWK

32 προξενιῶν KGM προξένων PW ǁ μηδέποτε PGM μηδέ ποτε WK ǁ ἡ add G ante ἀνακειμένη

χαλκῆ ǁ ἰδιώτερον PG ἰδιαί- WKM ǁ τῷ PWKG τῇ M Jacoby ǁ τοῦτο δὲ edd τοὺς δὲ P ǁ ἀνιέναι

PWG ἀπ- KM (corr Mueller)

322 τῷ PWKG τῇ M

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

131 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A3 La mort des animaux selon les lieux

31 Drsquoapregraves Theacuteopompe chez les Chalcidiens en Thrace se trouve un endroit avec la

particulariteacute suivante si quelque animal y entre il en sort sans aucun dommage en

revanche concernant les scarabeacutees aucun nrsquoen ressort car ils tournent en rond et

meurent sur place Pour cette raison on appelle ce territoire laquo le fleacuteau des scarabeacutees raquo

32 On dit qursquoagrave Crannon en Thessalie il y a uniquement deux corbeaux pour cette

raison sur les tablettes drsquohospitaliteacute portant le signe distinctif de la ville (car il srsquoagit

drsquoune coutume drsquoajouter lrsquoemblegraveme de la ville) sont graveacutes deux corbeaux sur un

chariot de bronze car personne nrsquoen a jamais vu plus de deux Le chariot se trouve lagrave

pour la raison suivante ndash qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange les indigegravenes

possegravedent un chariot en cuivre de bronze en offrande qursquoils secouent en temps de

seacutecheresse pour demander de lrsquoeau au dieu et ils affirment que leur demande est

exauceacutee Theacuteopompe raconte quelque chose drsquoencore plus singulier que cela drsquoapregraves

lui les corbeaux restent agrave Crannon jusqursquoagrave la naissance de leurs petits apregraves

lrsquoeacuteclosion ils abandonnent leurs petits et srsquoen vont de leur cocircteacute

321 Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire agrave Ecbatane et en Perse Toutefois du

fait qursquoil raconte quantiteacute de mensonges nous nrsquoavons pas inteacutegreacute drsquoinformations

extraites de son œuvre il nous a paru tout simplement extravagant

NB Cteacutesias est menteur

322 Drsquoapregraves Myrsilos de Lesbos sur le mont appeleacute Leacutepeacutetymnos se trouve un

sanctuaire drsquoApollon ainsi qursquoun autre pour le heacuteros Leacutepeacutetymnos sur ce mont

comme agrave Crannon ne vivent que deux corbeaux bien qursquoil en existe drsquoautres et pas

en petit nombre aux alentours

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

132 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A33 Ἐν Λάτμῳ δὲ τῆς Καρίας φησὶν Ἀριστοτέλης τοὺς σκορπίους ἐὰν μὲν τῶν

ξένων τινὰ πατάξωσιν μετρίως λυπεῖν ἐὰν δὲ τῶν ἐγχωρίων ἕως θανάτου

κατατείνειν

Τῶν δὲ Λιβύων καλοῦνται Ψύλλοι τινές παρ᾿ οἷς ἀνάπαλίν τι γίνεται τούτου ὑπὸ γὰρ

τῶν ἀσπίδων οὗτοι μὲν οὐδὲν πάσχουσιν τυπτόμενοι τῶν δὲ λοιπῶν οὐκ ἔστιν ὅστις

διαφεύγει δηχθείς

A34 Ἐν Λυκίᾳ φύεταί τι αἰγόλεθρον ὃ τῶν μὲν ἐγχωρίων αἰγῶν οὐδεμία γεύεται

ξένη δ᾿ ὅταν ἐμπέσῃ καὶ διὰ τὴν ἄγνοιαν φάγῃ τῆς βοτάνης ἀπόλλυται διαφθαρεῖσα

τὸν καλούμενον ἐχῖνον τῆς κοιλίας

A35 Τῆς δὲ Καρυστίας καὶ τῆς Ἀνδρίας χώρας ἐστὶν πλησίον νῆσος ἡ καǀλουμένη

f246r Γύαρος ἐνταῦθα οἱ μύες διατρώγουσιν τὸν σίδηρον ἐν δὲ τῇ νήσῳ θανάσιμός

ἐστιν ἡ ἄχερδος κἂν εἰς ἄλλο δένδρον ἐμπήξῃς ἀφαυαίνει

Ποιεῖ δὲ αὐτὸ τοῦτο καὶ τὸ τῆς τρυγόνος κέντρον τῆς θαλαττίας καὶ ἐὰν εἰς τοὺς

ὀδόντας ἅψῃ κατασήπει

33 Λάτμῳ edd (corr Xyl) λάιτμῳ P ǁ Ψύλλοι edd -εοί P ǁ τούτου PWKG τοιοῦτον M

34 δ᾿ ὅταν PGMK δὲ mdash W

35 ἐνταῦθα PKGM ἐνταῦθαι W ǁ ἐν δὲ PWKΜ ἐν Κέῳ G ǁ τρυγόνος PKGM τρύγ- W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

133 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

33 Agrave Latmos en Carie drsquoapregraves Aristote si les scorpions piquent un eacutetranger ils lui

provoquent une douleur meacutediocre par contre srsquoils piquent les indigegravenes ils vont

jusqursquoagrave causer leur mort

Parmi les Libyens il y en a certains appeleacutes laquo les Puces raquo (Psylloi) agrave qui il arrive le

contraire ils ne subissent aucun dommage si le cobra les blesse par contre aucune

autre victime nrsquoeacutechappe agrave la mort une fois qursquoelle est mordue par ces serpents

34 En Lycie grandit une plante lrsquoaigolethron (laquo mort-des-chegravevres raquo) aucune

chegravevre de la reacutegion nrsquoy goucircte En revanche si une chegravevre eacutetrangegravere la trouve et mange

cette plante par ignorance elle meurt lrsquointeacuterieur de son estomac qursquoon appelle

laquo heacuterisson raquo (eacutechinos) est deacutetruit

35 Pregraves du territoire de Carystos et drsquoAndros se trouve une icircle appeleacutee Gyaros lagrave

les souris rongent le fer Sur cette icircle le poirier sauvage est veacuteneacuteneux et si on le greffe

sur un autre arbre ce dernier se dessegraveche

Lrsquoaiguillon de la pastenague marine a le mecircme effet et si on lrsquoapplique sur les dents

elles pourrissent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

134 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A4 Νaissance ndash Formation des animaux

A41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων ἔτι δὲ γενέσεις

οἷον ἐν Αἰγύπτῳ τὸν βοῦν ἐὰν κατορύξῃς ἐν τόποις τισίν ὥστε αὐτὰ τὰ κέρατα τῆς

γῆς ὑπερέχειν εἶθ᾿ ὕστερον ἀποπρίσῃς λέγουσιν μελίττας ἐκπέτεσθαι σαπέντα γὰρ

αὐτὸν εἰς τοῦτο διαλύεσθαι τὸ ζῷον ᾧ καὶ φαίνεται Φιλητᾶς προσέχειν ἱκανῶς ὢν

περίεργος προσαγορεύει οὖν αὐτὰς βουγενεῖς λέγων

laquo βουγενέας φάμενος προσεβήσαο μακρὰ μελίσσας raquo

Φασὶ δὲ καὶ τὸν κροκόδειλον σκορπίους γεννᾶν Καὶ ἐκ τῶν ἵππων σφῆκας γεννᾶσθαι

Καί τις Ἀρχέλαος Αἰγύπτιος τῶν ἐν ἐπιγράμμασιν ἐξηγουμένων τὰ παράδοξα τῷ

Πτολεμαίῳ περὶ μὲν τῶν σκορπίων οὕτως εἴρηκεν

laquo εἰς ὑμᾶς κροκόδειλον ἀποφθίμενον διαλύει

σκορπίοι ἡ πάντα ζῳοθετοῦσα φύσις raquo

Περὶ δὲ τῶν σφηκῶν

laquo ἐκ νέκυος ταύτην ἵππου γράψασθε γενέθλην

σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ οἵων οἷα τίθησι φύσις raquo

Ὄ δὲ Ἀριστοτέλης καὶ ἐκ τῶν σισυμβρίων φησὶν σαǀπέντων σκορπίους γίνεσθαι f246v

41 Φιλητᾶς edd -ίτας P ǁ μελίττας PKGM μέλ-W ǁ σκορπίοι PKGM σκόρπιοι W ǁ σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ

οἵων WKG corr Jacobs (ex Anth Pal 889) σφῆκεσι δὲ ζῴων οἷα Μ σφῆκασι δὲ ζῴων P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

135 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A4 Naissance ndash Formation des animaux

41 Il y a aussi des pheacutenomegravenes singuliers concernant le domaine des rapports entre

espegraveces la transformation drsquoune espegravece en une autre ou encore le pheacutenomegravene de

naissance comme par exemple dans le cas du bœuf en Eacutegypte si on lrsquoenterre

quelque part de faccedilon agrave ce que ses cornes deacutepassent de la terre et qursquoensuite on les

coupe on dit que des abeilles srsquoen prennent leur envol car quand le bœuf pourrit il se

deacutecompose pour devenir cet animal Il semble que Phileacutetas srsquoest inteacuteresseacute agrave ce fait car

il eacutetait assez friand de ce genre de deacutetails il eacutevoque les abeilles en les appelant laquo neacutees

drsquoun bœuf raquo

laquo En appelant les abeilles filles du bœuf tu es alleacute tregraves loinhellip raquo

On dit eacutegalement que le crocodile donne la naissance aux scorpions Et que les guecircpes

naissent des chevaux

Un certain Archeacutelaos drsquoEacutegypte qui faisait partie de ceux qui expliquaient agrave Ptoleacutemeacutee

dans des eacutepigrammes les pheacutenomegravenes curieux a parleacute des scorpions en ces termes

laquo En vous ocirc scorpions la nature qui donne et regravegle la vie de toute chose

deacutecompose le crocodile une fois mort raquo

Et au sujet des guecircpes il a dit

laquo Imputez la naissance de cette race les guecircpes aux cadavres des chevaux ndash vois

comme la nature tire le semblable du semblable raquo

Aristote raconte que les scorpions naissent de la deacutecomposition du calament

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

136 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A5 Comportement des animaux

A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρltτιgtκὰ κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ

γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν φασίν

ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον

Ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη μετὰ τὸ τεκεῖν τὸν ὀρόν καὶ γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν

ἀρρωστίαν χρήσιμον

Τὰς δὲ ἵππους τὸ ἐπιφυόμενον τοῖς ἐμβρύοις ἱππομανὲς ἀπεσθίειν γίνεσθαι δὲ τοῦτο

ἐπὶ τοῦ μετώπου καὶ πρὸς πολλὰ ζητεῖσθαι

Τὴν δὲ ἔλαφον τὸ δεξιὸν κέρας κατορύσσειν εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς χρήσιμον

Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν

ἐπιστάσεως δεόμενα

A52 Ὁ δὲ πολύπους ἐν τῷ χειμῶνι τὰς πλεκτάνας αὑτοῦ κατεσθίει τοῦτ᾿ ἔστιν

laquo ἤματι χειμερίῳ ὅτ᾿ ἀνόστεος ὃν πόδα τέμνει raquo

Τῶν δὲ γαλεῶν τὰ ἔμβρυα ἐξιόντα ἐκ τῆς κοιλίας νέμεται καὶ πάλιν εἰσδύεται κατὰ τὸ

στόμα

Ἡ δὲ λέαινα δὶς οὐ κυίσκεται τοῖς γὰρ ἐμβρύοις ὥς φησιν Ἡρόδοτος συνεκβάλλει

τὰς μήτρας

Οὐδὲ ἔχιδνα δίς ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν τὰ ἔμβρυα

51 φθαρτικὰ W φθαρκὰ P φθονερὰ Κ φθαρτὰ GM (γῆρας est φθαρτόν) ǁ μετὰ τὸ τεκεῖν PW

ἐμεῖ K λέγεται ἐξεμεῖν GM (corr Niclas) ǁ ὀρόν KM θορόν P θόρον W ὀρρόν G

52 αὑτοῦ M αὐτοῦ PWKG ǁ τέμνει PWKΜ τένδει G (ex HesOpet Dies 524) τένθει (schol

Aristoph Pax 1009) ǁ εἰσδύεται edd ἐκ- P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

137 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A5 Comportement des animaux

51 Non moins surprenante est la destruction de parties du corps qui sont par ailleurs

tregraves utiles comme par exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille de sa

vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte

Aristote ndash est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait apregraves avoir mis bas or cette

substance est tregraves utile contre la mecircme maladie

Les juments mangent lrsquohippomane qui forme une excroissance chez les nouveau-neacutes

elle est situeacutee sur le front et est rechercheacutee pour de nombreux usages

La biche218

enterre son bois droit il sert lui aussi agrave de nombreux usages

Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer si ces comportements sont

intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard

52 Au cours de lrsquohiver le poulpe mange ses propres tentacules le vers le confirme

laquo Un jour drsquohiver quand le sans-os se tranche le pied raquo

Les nouveau-neacutes des squales sortent du ventre (de leur megravere) pour se nourrir puis

rentrent dans sa bouche

La lionne ne met pas bas deux fois comme le dit Heacuterodote elle rejette hors drsquoelle sa

matrice en mecircme temps que les nouveau-neacutes

Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas bas deux fois car les nouveau-neacutes mangent le ventre

de la megravere

218

Nous traduisons ici la biche au feacuteminin conformeacutement au texte (ἡ ἔλαφος) bien qursquoil srsquoagisse

probablement drsquoun cerf (cf sectA84 et le commentaire)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

138 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses

A61 Ἡ νυκτερὶς δὲ μόνον τῶν ὀρνέων ὀδόντας ἔχει καὶ μαστοὺς καὶ γάλα Φησὶν δὲ

ὁ Ἀριστοτέλης καὶ φώκην καὶ φάλαιναν ἴσχειν γάλα

f247r Τούτων δὲ οὐχ ἧττον καǀταγράφει τερατῶδες ἐν Λήμνῳ γάρ φησιν ἀμελχθῆναι

γάλα τράγου τοσοῦτον ὥστε τροφαλίδας γενέσθαι

A62 Τῶν δὲ ἀλκυόνων οἱ ἄρσενες κηρύλοι καλοῦνται ὅταν οὖν ὑπὸ τοῦ γήρως

ἀσθενήσωσιν καὶ μηκέτι δύνωνται πέτεσθαι φέρουσιν αὐτοὺς αἱ θήλειαι ἐπὶ τῶν

πτερῶν λαβοῦσαι Καὶ ἔστι τὸ ὑπὸ τοῦ Ἀλκμᾶνος λεγόμενον τούτῳ

συνῳκltεgtιωμένον φησὶν γὰρ ἀσθενὴς ὢν διὰ τὸ γῆρας καὶ τοῖς χοροῖς οὐ δυνάμενος

συμπεριφέρεσθαι οὐδὲ τῇ τῶν παρθένων ὀρχήσει

laquo οὔ μ᾿ ἔτι παρθενικαὶ μελιγάρυες ἱερόφωνοι

γυῖα φέρειν δύναται βάλε δὴ βάλε κηρύλος εἴην

ὅς τ᾿ ἐπὶ κύματος ἄνθος ἅμ᾿ ἀλκυόνεσσι ποτῆται

νηλεὲς ἦτορ ἔχων ἁλιπόρφυρος εἴαρος ὄρνις raquo

ΣΗ κατrsquoἀποκοπὴν τοῦ ᾱ ἐλιπτικοῦ στοιχείου ἔχει γὰρ τό ὅλον ἄβαλε Σημαντικὸν εὐχῆς ἐπίρρημα

κατὰ τὸ ὄφελον εἴθε εἴθε

A63 Ἱκανῶς δὲ καὶ ὁ ποιητὴς λέγεται παρὰ πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμων

εἶναι ὁ γὰρ Ὀδυσσεὺς ἐπιφερομένων αὐτῷ τῶν κυνῶν ἐν τῇ πρὸς τὸν συβώτην

ἀναβάσει

laquo ἕζετο κερδοσύνῃ σκῆπτρον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός raquo

Οὐ γάρ φασιν ὅταν διωκόμενός τις συγκαθίσῃ ἀδικεῖν τοὺς κύνας

62 κηρύλοι edd (corrXyl) κηρύλαι P ǁ ἀσθενήσωσιν PKGM ἀσθενήσωσι W ǁ συνῳκειωμένον

edd συνῳκιωμένον P ǁ τοῦ om W ante Ἀλκμᾶνος ǁ οὔ μ᾿ ἔτι edd οὔ μὲν τι P ǁ ἱερόφωνοι PWKG

ἱμερόφωνοι M ǁ νηλεὲς PWGM νηδεὲς K ǁ εἴαρος PWK (ex Alcman) ἱερὸς G ἱαρὸς Μ

63 συγκαθίσῃ edd -θείσῃ P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

139 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses

61 La chauve-souris est le seul parmi les oiseaux agrave avoir des dents des mamelles et

du lait Et Aristote dit que tant le phoque et que la baleine ont aussi du lait

Il raconte aussi drsquoautres choses non moins extravagantes que les preacuteceacutedentes par

exemple qursquoagrave Lemnos on a pu tirer du lait drsquoun bouc en quantiteacute suffisante pour faire

du fromage

62 Les alcyons macircles srsquoappellent keacuteryloi lorsqursquoils srsquoaffaiblissent sous lrsquoeffet de la

vieillesse et ne sont plus capables de voler les femelles les prennent sur leurs ailes et

les transportent

Les vers drsquoAlcman sont en accord avec ce fait affaibli par la vieillesse et incapable

drsquoaccompagner la danse et le chœur des jeunes filles le poegravete dit

laquo Ocirc vierges agrave la voix meacutelodieuse au chant charmant

mes jambes ne peuvent plus me porter Si seulement je pouvais ecirctre un keacuterylos

qui en compagnie des alcyons vole sur la fleur des vagues

sans peur dans son cœur oiseau de printemps violet comme la mer raquo219

NB La forme βάλε reacutesulte de la suppression du ᾱ elliptique la forme entiegravere est ἄβαλε Il srsquoagit

drsquoun adverbe qui indique un souhait comme les expressions laquo puisseacute-jehellip raquo (ὄφελον εἴθε εἴθε)

63 Agrave juste titre le poegravete est reacuteputeacute ecirctre attentif et minutieux en effet lorsqursquoUlysse

se rend aupregraves du porcher et est attaqueacute par les chiens

laquo Srsquoassit sagement et laissa le bacircton eacutechapper de ses mains raquo220

Car on dit que si quelqursquoun est pourchasseacute par des chiens et srsquoassoit par terre ils ne lui

font pas de mal

219

Pour la traduction de ces vers nous avons consulteacute celles de CALAME 1983 56 et de DORANDI

1999 41) 220

Traduction de VBeacuterard

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

140 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A7 Les animaux qui changent de couleur

A71 Θαυμαστὰ δὲ καὶ τὰ τοῖς τόποις συναφομοιούμενα οἷον ὅ τε πολύπους

γίνεται γὰρ ἀδιάγνωστος τῷ χρώματι τοῦ ἐδάφους καὶ παντὸς ᾧ ἐάν περιπλακῇ ὥστε

εἶναι δύσεργον αὐτοῦ τὴν θήραν ὅθεν δῆλον καὶ ὁ ποιητὴς τὸ θρυλούμενον ἔγραψεν

laquo πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων ǀ ἐν στήθεσι θυμόν f247v

τοῖσιν ἐφαρμόζειν raquo

Γίνεται δὲ ταὐτὸν καὶ περὶ τὸν χαμαιλέοντα καὶ γὰρ τοῖς στελέχεσι τῶν δένδρων καὶ

τοῖς φύλλοις καὶ τῇ γῇ τὸν αὐτὸν τρόπον ἅπαντι τόπῳ συμμεταβάλλει τὴν χροιάν

Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν καλούμενον τάρανδον τοῦτο πάσχειν ὄντα τετράπουν

καὶ σχεδὸν ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι πῶς αἱ

τρίχες οὕτως ὀξέως ἀλλοιοῦνται

A72 Γίνεται δὲ καὶ βοτάνη τις ἣ καλεῖται τριπόλιον φύεται δ᾿ ἐν τοῖς

ἐπιθαλαττίοις ἐπὶ τῶν πετρῶν ἀφίησι δὲ ἄνθος ὃ τῆς ἡμέρας τρὶς μεταστρέφεται τὸ

χρῶμα γίνεται δὲ ὁτὲ μὲν λευκόν ὁτὲ δὲ φοινικοῦν ὁτὲ δὲ μήλινον

71 ὅ τε P edd ὅ γε Niclas ǁ ἐὰν P ἂν edd (corr Meurs) ǁ δῆλον PWG δή KM ǁ θρυλούμενον edd

θρυλλ W ǁ πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων PWKM πουλύποδός μοι τέκνον G ǁ ἐφαρμόζειν PWKM

-ζου G ǁ τάρανδον edd τάραντον P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

141 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A7 Les animaux qui changent de couleur

71 Est surprenante aussi la faculteacute de changer de couleur en fonction de

lrsquoenvironnement comme chez le poulpe on ne peut pas le distinguer de la couleur du

sol ni de celle des choses autour desquelles il srsquoenroule ce qui rend par conseacutequent sa

prise difficile Crsquoest cela qui est eacutevidemment agrave lrsquoorigine des vers fameux reacutedigeacutes par le

poegravete

laquo Mon enfant tu as dans ta poitrine lrsquoesprit drsquoun poulpe

adapte-toi agrave eux raquo221

La mecircme chose se produit avec le cameacuteleacuteon il change la couleur de sa peau pour ecirctre

en accord avec les troncs drsquoarbres les feuilles la terre de la mecircme faccedilon quel que soit

lrsquoendroit ougrave il se trouve

Aristote dit aussi qursquoil arrive la mecircme chose agrave animal qursquoon appelle renne crsquoest un

quadrupegravede de mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne quant qui a la peau eacutepaisse et des

poils la rapiditeacute avec laquelle se modifie son pelage est surprenante

72 Il existe aussi une plante qui srsquoappelle tripolion cette plante grandit dans les

reacutegions littorales sur les roches et elle produit une fleur qui change de couleur trois

fois par jour elle est tour agrave tour blanche pourpre et jaune

221

AlGiannnini ajoute agrave la fin la phrase laquo τῶν κεν κατὰ δῆμον ἵκηαι raquo agrave lrsquoinstar du passage du

Cleacutearque (= Atheacuten Deipn VII p 317a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

142 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres

A81 Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς ἐντρεχείας τῶν ζῴων οἷον ἐν μάχαις ἐν θεραπείαις

τραυμάτων ἐν παρασκευαῖς τῶν πρὸς τὸν βίον ἀναγκαίων ἐν φιλοστοργίαις ἐν

μνήμαις ἀκριβέστατ᾿ ἄν τις ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς καταμάθοι ἐξ ἧς

ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν

A82 Φησὶν περὶ Κωνώπιον τῆς Μαιώτιδος λίμνης τοὺς λύκους παρὰ τῶν ἁλιέων

λαμβάνοντας τροφὴν φυλάττειν τὴν θήραν ἂν δ᾿ ὑπολάβωσίν τι ἀδικεῖσθαι

λυμαίνεσθαι τὰ λίνα καὶ τοὺς ἰχθύας αὐτῶν

A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν τῇ κληθείσῃ ποτὲ Κεδριπόλltεgtι τοὺς ἀνθρώπους καὶ τοὺς

f248v ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν τὰ ǀ ὀρνιθάρια τοὺς μὲν γὰρ σοβεῖν τοῖς ξύλοις τοὺς δὲ

ἱέρακας καταδιώκειν τὰ δὲ φεύγοντα εἰς τοὺς ἀνθρώπους ἐμπίπτειν διὸ καὶ

μεταδιδόναι τοῖς ἱέραξιν αὐτοὺς τῶν ληφθέντων

A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας τὰ θηρία ἥκιστα

γὰρ ἐπιτίθεσθαι τοὺς λύκους ἐνθάδε ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν σταθμῶν

ἐθιζούσας οὗ δεῖ ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν ὁδὸν

Ἤδη δὲ διειλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων ὡς ἂν ἐνύγρων

ὄντων Ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε καὶ κατακλίνεσθαι

ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

In margine Ἀχαιΐναι καὶ σπαθίναι ἡλικίαι τινὲς ἐλάφων

82 Κωνώπιον PKGΜ Κωνώπων W

83 δέ mdash Κεδριπολει K δέ mdashΚεδριπολι PM δε mdashΚεδροπόλει W δ᾿ ἐν mdashΚεδριπόλει G

84 ὁδὸν PWΚM εἴσ- G ǁ διειλῆφθαι PWΚΜ εἰλῆφθαι G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

143 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres

81 Et pour sucircr les animaux sont encore habiles dans bien drsquoautres domaines par

exemple pour combattre pour gueacuterir une blessure pour srsquoapprovisionner en tout ce

qui est neacutecessaire agrave la vie pour ressentir des sentiments drsquoaffection pour se souveniret

crsquoest dans la compilation drsquoAristote qursquoon pourrait en avoir les renseignements les

plus preacutecis Crsquoest donc drsquoelle que tout drsquoabord nous proposerons notre seacutelection

82 (Il) dit que pregraves de Conopion au bord du lac Meacuteotis les loups reccediloivent de la

nourriture de la part des pecirccheurs pour veiller sur leur pecircche cependant srsquoils

soupccedilonnent qursquoon leur fait du tort ils mettent en piegraveces leurs filets ainsi que leurs

poissons

83 En Thrace dans la ville qursquoon appelait autrefois Ceacutedripolis les hommes font la

chasse aux petits oiseaux de concert avec les rapaces les hommes secouent drsquoabord

les arbres avec force puis les rapaces pourchassent les oisillons ces derniers essayant

de srsquoeacutechapper retombent sur les hommes pour cette raison les hommes partagent

avec les rapaces une partie de leurs captures

84 Il eacutecrit que les biches font leurs petits au bord des chemins pour eacutechapper aux

becirctes sauvages car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave ces endroits Elles conduisent aussi

leurs petits aux gicirctes pour les habituer aux endroits ougrave il faut trouver refuge comme

ceux-ci sont par exemple une roche briseacutee ayant un seul accegraves

Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un grand cerf avec du lierre sur ses bois comme si

ceux-ci eacutetaient encore tendres

On peut aussi capturer des cerfs en jouant de la flucircte ou en chantant au point de les

faire se coucher de plaisir

In margine Les termes laquogrands cerfs raquo (ἀχαιΐναι) et laquo jeunes cerfs raquo (σπαθίναι) correspondent agrave

lrsquoacircge des cerfs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

144 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν δίκταμνον

δοκεῖ γὰρ ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν

A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς

χαίρει ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα ἐγγύς

A87 Τὸν δὲ ἰχνεύμονα ὅταν ἴδῃ ὄφιν τὴν ἀσπίδα οὐ πρότερον ἐπιτίθεσθαι πρὶν

καλέσαι βοηθοὺς ἄλλους πρὸς δὲ τὰ δήγματα καὶ τὰς πληγὰς πηλῷ καταπλάττειν

ἑαυτούς βρέξαντας γὰρ τὸ σῶμα κυλίεσθαι ἐν τῷ κονιορτῷ

A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων λέγει τοὺς τροχίλους ἐκκαθαίρειν ǀ τοὺς ὀδόντας καὶ f248v

ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ ὅταν ἐξελθεῖν

βούληται ὁ τρόχιλος τὸν αὐχένα κινεῖν ἵνα μὴ συνδηχθῇ

85 τοξευθῶσιν PWGΜ τοξευθῶσι W

88 βούληται edd (corr Βast) βούλε- P ǁ τρόχιλος PWΚ -ίλος GΜ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

145 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

85 En Cregravete lorsque les chegravevres sauvages sont blesseacutees par des flegraveches elles

recherchent le dictamne cette plante passe pour ecirctre propre agrave faire sortir les flegraveches du

corps

86 Certains disent que la panthegravere se cache parce qursquoelle sait drsquoexpeacuterience que les

animaux aiment sentir son odeur ainsi elle capture les animaux qui lrsquoapprochent

87 Quand la mangouste voit le serpent cobra elle ne lrsquoattaque pas avant drsquoavoir

appeleacute au secours ses congeacutenegraveres pour se proteacuteger contre les morsures et les

blessures elles srsquoenduisent de boue elles mouillent drsquoabord leur corps et puis elles se

roulent dans la poussiegravere

88 Aristote dit aussi que les pluviers (trochiloi) nettoient agrave fond les dents du

crocodile et qursquoils en tirent leur nourriture Le crocodile sent que les pluviers lui sont

utiles et quand le pluvier souhaite sortir le crocodile agite sa gorge pour ne pas le

mordre

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

146 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A89 Τὴν δὲ χελώνην ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν ὀριγάνου Καί ποτέ τινος

παρατηρήσαντος καὶ ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν τελευτῆσαι

A810 Τὴν δὲ γαλῆν ὅταν μάχηται μετὰ τοῦ ὄφεως τοῦ πηγάνου προεσθίειν

πολέμιον γὰρ εἶναι τῷ ὄφει τὴν ὀσμήν Καὶ πρὸς τὰς πληγὰς δὲ τοῦ ὄφεως βοηθεῖ τὸ

πήγανον ἐν ἀκράτῳ διηθηθὲν καὶ ποθέν

A811 Καὶ γὰρ ὗς ὅταν ὑπὸ τοῦ ὄφεως δηχθῇ φέρεται εὐθέως ἐπὶ τοὺς ποταμοὺς καὶ

ζητεῖ τὸν καρκίνον ἔστιν δὲ καὶ τοῦτο τῶν καταγραφομένων καὶ βοηθεῖ πρὸς τὰς

πληγὰς τοῦ ὄφεως ἰσχυρῶς

A812 Ἡ φάττα δέ ὅταν πληγῇ τὴν ὀρίγανον ἔσαξεν εἰς τὸ ἕλκος καὶ γίνεται τοῦτον

τὸν τρόπον ὑγιής

89 ἐκτίλαντος edd (corr Xyl) -τίλλαντος P

810 βοηθεῖ KG ν PWM

811 καρκίνον PKGM ῖνον W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

147 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

89 Quand la tortue mange une vipegravere elle mange en mecircme temps de lrsquoorigan

Quelqursquoun qui avait fait cette observation un jour arracha le pied de lrsquoorigan que la

tortue ne put alors manger et elle mourut

810 Quand la belette se bat contre la vipegravere elle mange drsquoavance de la rue car son

odeur est deacutesagreacuteable agrave la vipegravere

Et cette plante est drsquoun bon secours contre les blessures de la vipegravere si on la passe

dans du vin pur et qursquoon en boit

811 Crsquoest pourquoi le sanglier une fois est blesseacute par la vipegravere va directement vers

un fleuve et recherche le crabe ce fait a eacutegalement eacuteteacute enregistreacute et le crabe est drsquoun

puissant secours contre les blessures de la vipegravere

812 Quand la colombe est blesseacutee elle applique de lrsquoorigan sur sa blessure et de

cette faccedilon elle recouvre la santeacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

148 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux

A91 Ὁ δ᾿ οὖν Ἀριστοτέλης τὴν χελιδόνα φησὶν ἐν τῇ σκηνοποιίᾳ συγκαταπλέκειν

τοῖς κάρφεσιν τὸν πηλόν κἂν ἐλλίπῃ πηλός βρέχουσαν αὑτὴν κυλίεσθαι καὶ ταῖς

πτέρυξιν ἀναλαμβάνειν στιβαδοποιεῖσθαί τε καθάπερ ἄνθρωπον κάτωθεν ὑποτιθεῖσαν

τὰ σκληρά

Τοῖς τε νεοττοῖς τὴν τροφὴν διδόναι κατὰ μέρος παρατηροῦσαν ἵνα μὴ δὶς τοῖς αὐτοῖς

δῷ

Τὴν δὲ κόπρον μικρῶν μὲν ὄντων ǀ αὐτὴν ἐκβάλλειν αὐξηθέντων δὲ διδάσκειν f 249r

ἔξω στραφέντα τὰ νεόττια ἀφοδεύειν

A92 Τὰς δὲ περιστερὰς οὐ θέλειν πλείοσιν συνευνάζεσθαι οὐδὲ προλείπειν τὴν

συνουσίαν ἐὰν μὴ χῆρος ἢ χήρα γένηται

Τοῖς δὲ νεοττοῖς τῆς ἁλμυριζούσης γῆς διαμασησαμένας εἰσπτύειν εἰς τὸ στόμα

προπαρασκευαζούσας τροφήν

A93 Τοὺς δὲ πέρδικας ὅταν θηρεύῃ τις τοὺς νεοττούς προκυλίεσθαι τοῦ

θηρεύοντος ὡς ἐπιλήπτους ὄντας καὶ ἐπισπᾶσθαι ἕως ἂν διαδρᾷ τὰ νεόττια

Διὰ δὲ τὸ εἶναι ἀφροδισιαστικοὺς λυμαίνεσθαι τὰ ᾠά ἵνα μὴ ἐπῳάζῃ ἡ θήλεια τὴν δὲ

ἀντιμηχανᾶσθαι καὶ διαδρᾶσαν τίκτειν

Τοὺς δὲ χήρους μάχεσθαι πρὸς αὑτούς τὸν δὲ ἡττηθέντα ἀκολουθεῖν ὀχευόμενον ὑπὸ

μόνου τούτου

In margine ΣΗ

91 αὑτὴν edd (corr Meurs) αὐτὴν P ǁ ταῖς πτέρυξιν PKGM τοῖς mdash W

92 προπαρασκευαζούσαςWKG προσ- PM

93 ἵνα μὴ WKG mdash δὲ P mdash δὴ M (corr Niclas)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

149 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux

91 Aristote dit que lrsquohirondelle en construisant son nid entremecircle de la boue aux

brindilles et si elle manque de boue elle se mouille puis se roule dans la terre et avec

lrsquoaide de ses ailes la ramasse et se fait une couche comme les humains en faccedilonnant

drsquoabord le dessous en dur

Lrsquohirondelle donne de la nourriture aux petits chacun agrave son tour en faisant attention de

ne pas en donner au mecircme deux fois de suite

Crsquoest elle aussi qui sort du nid leurs fientes tant qursquoils sont petits pourtant en

revanche quand ils sont devenus grands elle leur apprend agrave se tourner pour faire au

dehors

92 Les pigeons refusent de srsquoaccoupler avec plusieurs partenaires et seul le veuvage

met un terme agrave leur couple

Afin de nourrir ses petits le pigeon macircche de la terre saleacutee puis crache dans leur bec

cette preacuteparation

93 Quand un chasseur capture les petits de la perdrix elle se roule devant lui comme

si elle eacutetait prise de haute mal afin drsquoattirer vers elle le chasseur qui espegravere ainsi la

prendre jusqursquoagrave ce que ses petits puissent srsquoeacutechapper

Comme les macircles sont porteacutes agrave lrsquoamour ils brisent les œufs afin que les femelles ne

puissent pas les couver mais celles-ci inventent des raisons pour srsquoeacuteloigner drsquoeux et

pondre

Les veufs se battent les uns contre les autres et celui qui est vaincu suit son vainqueur

et ne se laisse cocirccher que par lui

In margine NΒ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

150 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A94 Τὰς δὲ γεράνους εἰς ὕψος πέτεσθαι ἵνα καθορῶσιν μακράν κἂν ἴδωσιν νέφη

καὶ συστροφὴν ἡσυχάζειν ἔχειν δὲ καὶ ἡγεμόνα τὰς μὲν οὖν ἄλλας καθεύδειν ὑπὸ

τὴν πτέρυγα τὰς κεφαλὰς θείσας τὸν δὲ ἡγεμόνα γυμνὴν ἔχειν προορώμενον κἂν

αἴσθηταί lt τι gt σημαίνειν ταῖς ἄλλαις βοῶντα

A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς τε λείας κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ ἔπειτα ὀλίγον

κατασχόντας ἐν τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα ἐξαιροῦντας

ἐσθίειν

f249v A96 Γυπὸς ǀ δὲ λέγεται ὑπό τινων ὅτι οὐδεὶς ἑώρακε νεοττὸν οὐδὲ νεοττείαν

διὸ καὶ Ἡρόδωρον τὸν Βρύσωνος τοῦ σοφιστοῦ πατέρα ἀπό τινος αὐτοὺς ἑτέρας

φάναι γῆς εἶναι μετεώρου τίκτειν δ᾿ οὖν ἐν ἀπροσβάτοις πέτραις

In margine ΣΗ ὅτι περὶ τούτων εἰς τὴν ἐξαήμερόν φησιν ὁ μέγας Βασίλειος οὕς γε καί

ἀσυνδυάστως φασίν ὡς τὰ πολλὰ τίκτεσθαι

97 Λέγειν δέ τινας καὶ τὸ κιννάμωμον ὄρνεον εἶναι καὶ τὰ ἀρώματα φέρειν καὶ τὰς

νεοττείας ἐκ τούτου ποιεῖσθαι νεοττεύειν δ᾿ ἐφ᾿ ὑψηλῶν δένδρων καὶ ἀβάτων τοὺς

δὲ ἐγχωρίους μόλιβδον τοῖς ὀϊστοῖς προστιθέντας τοξεύειν καὶ καταρρηγνύειν τὰς

νεοττείας

In margine ΣΗ περὶ κινναμώμου

94 τι add edd

95 λείας WM καὶ μεγάλας add G ἑλείας Κ θηλείας P ǁ ὀλίγον edd -ας P

96 ἐν ἀπροσβάτοις KGM ἔνια προς ἀβάτοις PW

97 μόλιβδον PKGM μόλυ- W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

151 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

94 Les grues volent en hauteur pour regarder au loin drsquoen haut mais si elles voient

des nuages et des signaux de tempecircte elles restent au repos Elles ont aussi un chef

tandis qursquoelles dorment la tecircte sous les ailes le chef se tient en surveillance et srsquoil

remarque quelque chose il pousse un cri pour preacutevenir les autres

95 Aristote raconte que les peacutelicans avalent les grands coquillages lisses ils les

gardent un peu dans la partie supeacuterieure du ventre puis les recrachent quand elles sont

ouvertes pour pouvoir en extraire la chair et la manger

96 Certains soutiennent que personne nrsquoa jamais vu le petit du vautour ni son nid

Crsquoest pourquoi Heacuterodore le pegravere de Brysocircn le sophiste disait qursquoils viennent drsquoune

seconde terre au relief eacuteleveacute Ils font donc naicirctre leurs petits sur des rochers

inaccessibles

In margine NB Basile le Grand [Basile de Ceacutesareacutee] parle de ces oiseaux dans son ouvrage

LrsquoHexaeacutemeacuteron il dit en tout cas que pour la plupart ils sont conccedilus sans union physique entre les

parents

97 Certains disent que le cannelier est un oiseau et qursquoil apporte la plante aromatique

qursquoil utilise pour construire son nid Il installe celui-ci dans les arbres eacuteleveacutes et

inaccessibles les indigegravenes lancent des flegraveches auxquels ils ajoutent du plomb sur les

nids et les deacutetruisent

In margine NB Sur le cannelier

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

152 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ τὸ δειλὸν εἶναι

καὶ μὴ δύνασθαι ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἐλαχίστων Τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν

ὀρνέων ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺς διὰ τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος

A99 Τὸν δ᾿ αἴγιθον αἶγα θηλάζειν προσπετόμενον ὅθεν καὶ τὴν προσηγορίαν

εἰληφέναι τὸν δὲ μαστὸν ὅταν θηλάσῃ lt ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα gt

ἀποτυφλοῦσθαι Ἔστι δὲ χωλὸν τὸ ὄρνεον ὅθεν καὶ Καλλίμαχος ὁ ἐκ τῆς Αἰγύπτου

περίτρανος εἶναι βουλόμενος ἔφησεν προείπας ὑπὲρ ἄλλου τινὸς ὀρνέου

laquo αἴγιθος ἀμφιγυήεις raquo

Οὐ σῴζεται οὖν αὐτῷ ὁ λόγος ἔστι γὰρ οὐκ ἀμφότερα χωλόν τὸ δ᾿ ἀμφιγυήεις οὐ

τοιοῦτον ἀλλ᾿ ὡς ἐπὶ τοῦ Ἡφαίστου εἴρηται ὅταν ἑκατέρους ᾖ κεχωλωμένος περὶ ǀ

f250r μὲν οὖν τοῦ Καλλιμάχου διὰ τὸ ἀπίθανον προήχθημεν εἰπεῖν

A910 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης φησὶν τῷ ἀετῷ γηράσκοντι τὸ ῥύγχος αὐξάνεσθαι καὶ

γαμψοῦσθαι καὶ τέλος ἀποθνῄσκειν λιμῷ τὴν φήνην δὲ τοὺς ἐκβληθέντας τῶν

νεοττῶν ὑπὸ τοῦ ἀετοῦ λαμβάνειν καὶ ἐκτρέφειν Τὸν δὲ ltἁλιgtαίετον ἐπαναγκάζειν τὰ

τέκνα ἔτι ψιλὰ ὄντα πρὸς τὸν ἥλιον βλέπειν τὸ δὲ δακρύον αὐτῶν καὶ μὴ θέλον

ἀντοφθαλμεῖν ἀποκτείνειν

99 ὅταν θηλάσῃ G ὅθεν ἄν ἑλκύσῃ PWKM ǁ ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα add G

910 αυξάνεσθαι WKG αὐαίν- PM ǁ ἁλιαίετον KG -άετον Μ (Gesner ex Arist HA IX619a)

αἰετόν P ἀετόν W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

153 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

98 Le coucou passe pour faire adopter ses petits par des autres du fait que sa lacirccheteacute

lrsquoempecircche de leur porter secours il se laisse mecircme arracher les plumes par les plus

petits oiseaux Et les oiseaux qui accueillent les petits du coucou rejettent leur propre

progeacuteniture du fait que le petit du coucou est si beau

99 La meacutesange azureacutee vole vers les chegravevres pour srsquoy allaiter crsquoest pour cette raison

que lrsquoanimal porte son nom une fois qursquoelle a tireacute le lait de la mamelle lt celle-ci se

tarit et la chegravevre gt222

devient aveugle Lrsquooiseau est boiteux crsquoest pourquoi Callimaque

lrsquoEacutegyptien dans le but de devenir ceacutelegravebre a eacutecrit apregraves avoir eacutevoqueacute un autre oiseau

laquo La meacutesange azureacutee aux extreacutemiteacutes torses raquo

Pourtant son raisonnement ne tient pas lrsquooiseau ne boite pas des deux pattes Car

avoir des extreacutemiteacutes torses nrsquoest pas exactement cela mais crsquoest plutocirct comme quand

on parle drsquoHeacutephaiumlstos quand on a eacuteteacute mutileacute agrave chacun des deux pieds Nous nous

sommes donc laisseacutes alleacutes agrave parler de Callimaque du fait que ce qursquoil dit est

incroyable

910 Aristote dit que quand lrsquoaigle vieillit son bec srsquoallonge en se recourbant et

lrsquooiseau finit par mourir de faim Lrsquoorfraie prend alors sous sa protection les petits

chasseacutes par lrsquoaigle de son nid et les nourrit

Lrsquoaigle de mer force ses petits mecircme quand ils sont encore deacutepourvus de plumes agrave

regarder le soleil en face et celui drsquoentre eux qui pleure et qui refuse drsquoy porter les

yeux est tueacute immeacutediatement

222

Al Giannini auquel nous nous rangeons ajoute la phrase laquo ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα raquo pour

concilier cette version avec le texte drsquoAristote cela rend la phrase plus facile agrave comprendre Ps-

Antigonos nomme cet animal laquo αἴγιθος raquo et lui attribue les caracteacuteristiques drsquoun autre animal nommeacute

laquo αἰγοθήλας raquo (HA 618b)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

154 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins

A101 Τῶν ἰχθύων δὲ τὸν ἁλιέα καλούμενον βάτραχον θηρεύειν τὰ ἰχθύδια τοῖς ἀπὸ

τῶν ὀφθαλμῶν ἀποκρεμαμένοις ὧν τὸ μὲν μῆκός ἐστιν τριχοειδές ἐπ᾿ ἄκρου δὲ

προσκείμενον ὥσπερ δέλεαρ στρογγύλον τοῦτ᾿ οὖν κρύψαντα ἑαυτὸν προτείνειν

A102 Τὴν δὲ νάρκην καθαμμίσασαν ἑαυτὴν τὰ μὴ δυνάμενα τῶν ἰχθύων ὅταν

σύνεγγυς ᾖ κολυμβᾶν διὰ τὴν νάρκησιν συλλαμβάνειν

A103 Τὰς δὲ καλουμένας ἀλώπεκας ὅταν αἴσθωνται ὅτι τὸ ἄγκιστρον

καταπεπώκασιν ἀναδραμούσας ἄνωθεν τῆς ὁρμιᾶς ἀποτρώγειν

A104 Τὸν δὲ πολύποδα κατατίθεσθαι τροφὴν εἰς τὰς θαλάμας καὶ ὅταν τὰ χρήσιμα

ἀναλώσῃ τὰ ἀχρεῖα ἐκβάλλειν καὶ τὰ συνερχόμενα τῶν ἰχθυδίων ἐπὶ τὰ ἐκβεβλημένα

θηρεύειν ποιοῦντα τὸ χρῶμα παραπλήσιον οἷς ἂν ἐγγὺς ᾖ λίθοις καὶ ὅταν φοβηθῇ

f250v δὲ ǀ ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο

A105 Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς ποιεῖ περιττόν ἔχει μὲν γὰρ ὄστρακον ὃ

καταστρέψας ἀναφέρεται ἵνα ῥᾴδιον ἀνενεχθῇ κενόν ἄνωθεν δὲ γενόμενον

μεταστρέφειν Ἔχειν δὲ μεταξὺ τῶν πλεκτανῶν ἔτι τι συνυφὲς οἷον ὑμένα καὶ τούτῳ

ὅταν πνευμάτιον ᾖ ὥσπερ ἱστίῳ χρῆσθαι ἀντὶ πηδαλίων δὲ ltδύοgt παρακαθιέναι τῶν

πλεκτανῶν

101 τριχοειδές edd (corr Niclas) τροχο- P ǁ τοῦτrsquo οὖν PGM ταῦτrsquo οὖν WK

102 καθαμμίσασαν edd (corr Niclas) καθαλμ- P ǁ τὲ (suprascr) ante συλλαμβάνειν om edd

104 ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο G (ex Arist HA622a ) τοῦτο ποιεῖν αὐτὸν PWKM

105 κενόν edd καινόν P κενῷ Schneider (ex Arist HA 622a) ǁ ἔτι mdash συνυφὲς WG ἐπὶ mdash

συνεχὲς PKM ǁ δύο add KG (Schneider ex Arist HA 622a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

155 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins

101 La baudroie aussi appeleacutee la laquo pecirccheuse raquo de poissons capture les petits

poissons avec les appendices qui pendent devant ses yeux ils sont drsquoune taille

semblable agrave celle drsquoun cheveu et agrave leur pointe se trouve en plus comme un appacirct

arrondi cet appacirct dissimuleacute lrsquoanimal se lance en avant

102 La torpille se cache dans le sable et se saisit des poissons qui passent pregraves drsquoelle

en les frappant drsquoune torpeur qui les empecircche de nager

103 Quand les poissons qursquoon appelle renards sentent qursquoils ont avaleacute lrsquohameccedilon ils

remontent le long de la ligne en la rongeant

104 Le poulpe deacutepose sa nourriture dans le gicircte ougrave il habite une fois qursquoil a

consommeacute tout ce qui lui convient il se deacutebarrasse de ce qui ne lui convient pas agrave la

suite de quoi il capture les petits poissons attireacutes par les restes de nourriture en

changeant de couleur et en prenant celle des rochers avoisinants Il fait drsquoailleurs

preacuteciseacutement quand il est pris de peur

105 Vois comme le nautile est exceptionnel en tout qursquoil fait il a une coquille qursquoil

a renverseacutee et qursquoil emporte avec lui afin de se laisser deacuteriver plus facilement vers la

surface puisque la coquille est vide une fois qursquoil a atteint la surface il retourne la

coquille En plus il a entre les tentacules une sorte de tissu comme une membrane

dont il se sert comme drsquoune voile quand il y a du vent et en guise de gouvernail laisse

retomber deux de ses tentacules de chaque cocircteacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

156 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes

A111 Τὰς δὲ μελίττας θυμιωμένας ὑπὸ τοῦ καπνοῦ καὶ κακοπαθούσας τότε μάλιστα

μὲν ltμέλιgt ἐσθίειν τὸν δὲ λοιπὸν χρόνον φείδεσθαι ὡς τροφῆς χάριν ἀποτιθεμένας

Τοῖς ἀπὸ τῶν δένδρων δὲ δακρύοις διαχρίειν τὸ σμῆνος τῶν ἄλλων ἕνεκεν θηρίων

Ἅς δὲ ἂν ἀποκτείνωσιν αἱ χρησταὶ μέλιτται πειρᾶσθαι μὲν αὐτὰς ἔξω τοῦτο ποιεῖν

ἐὰν δὲ ἔσω τοῦ σμήνους ἀποκτείνωσιν ἐκφέρειν

Τοὺς δὲ φῶρας καλουμένους κακουργεῖν ἐὰν λάθωσιν παρεισελθόντες εἰσέρχονται

δὲ σπανίως τηρεῖσθαι γὰρ αὐτοὺς καὶ ἐπὶ πασῶν φύλακας εἶναι

Εἶναι δὲ αὐτὰς τεταγμένας ἐφ᾿ ἑκάστῳ τῶν ἔργων καὶ τὰς μὲν ἀνθοφορεῖν τὰς δὲ

κατορθοῦν τὰ κηρία

Δυσχεραίνειν δ᾿ αὐτὰς καὶ τῇ δυσωδίᾳ τῆς τροφῆς καὶ τῷ μύρῳ καὶ τὸ περίττωμα δὲ

ἔξω ἀφιέναι

Καὶ τὰς μὲν πρεσβυτέρας εἴσω ἐργάζεσθαι

A112 Σφῆκα δ᾿ ἂν λάβῃ τις τῶν σκελῶν καὶ τοῖς πτεǀροῖς ἐᾷ βομβεῖν f251r

προσπέτεσθαί φησιν τοὺς ἀκέντρους τῶν δ᾿ ἐχόντων τὸ κέντρον οὐδένα

111 μέλι add edd (corr Schneider) μὲν P ǁ διαχρίειν edd (corr Schneider) δεῖ (δια˗ ante ras)

χρίειν P

112 πτεροῖς ἐᾷ βομβεῖν προσπέτεσθαί edd (corr Meursius ex Arist HA IX41 628b)

προτέροισαρομβαιπροπέτεσθαι P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

157 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes

111 Les abeilles mangent surtout du miel quand elles sont enfumeacutees et qursquoelles sont

gecircneacutees par la fumeacutee le reste du temps elles srsquoen abstiennent car elles le stockent pour

le consommer ulteacuterieurement

Elles enduisent la ruche avec les larmes de segraveve des arbres pour la proteacuteger contre les

animaux nuisibles

Chaque fois que les abeilles ouvriegraveres tuent drsquoautres abeilles elles essaient de le faire

pour leur part en dehors de la ruche et si elles les tuent agrave lrsquointeacuterieur elles emportent

les cadavres en dehors de la ruche

Ceux qursquoon appelle voleurs endommagent la ruche quand ils parviennent agrave se glisser agrave

lrsquointeacuterieur sans se faire repeacuterer cependant ils ne le font que rarement car les abeilles

les surveillent et il y a des laquo veilleurs raquo qui veillent sur toutes les abeilles

Elles sont speacutecialiseacutees chacune pour leur part dans un tacircche les unes recueillent le suc

des fleurs les autres entretiennent les rayons de miel

Elles sont incommodeacutees par lrsquoodeur feacutetide de la nourriture et par celle du parfum et

elles font leurs excreacutements hors de la ruche

Les abeilles les plus acircgeacutees travaillent agrave lrsquointeacuterieur hellip

112 Et si on attrape une guecircpe par les pattes et qursquoon la laisse bourdonner avec ses

ailes les guecircpes qui nrsquoont pas drsquoaiguillon dit-il volent vers elle contrairement agrave

celles qui en ont un

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

158 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A12 Les grands animaux

A121 Τὸν δὲ μόναπον γίνεσθαι μέν φασιν ἐν Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει Μαρσάνῳ

ὀδόντας δὲ τοὺς ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν δικεράτων οὐδέν καὶ

τἆλλα προσεμφερὲς εἶναι τῷ ταύρῳ Διωκόμενον δὲ προσαφοδεύειν πόρρωθεν καὶ

τὴν κόπρον ὅταν πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς τρίχας

ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ

βλάπτεσθαι Ὅ δ᾿ ἂν ὀχεύσῃ καὶ ἔγκυον ποιήσῃ τούτου πάλιν οὐχ ἅπτεσθαι

A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς

γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες

προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον φεύγειν καὶ

κατακρημνίσαι ἑαυτόν

A123 Τῶν θαλαττίων δὲ ζῴων ἡμερώτατον εἶναι δελφῖνα καὶ γὰρ πρὸς παῖδας

ἐρωτικῶς ἔχειν οἷον περὶ Τάραντα καὶ Καρίαν καὶ ἄλλους τόπους πολλούς Ἐν δὲ

Καρίᾳ δεθέντος δελφῖνος καὶ τραύματα λαβόντος πολλὰ παραγενέσθαι πολλοὺς ἐπὶ

βοήθειαν εἰς τὸν λιμένα ἕως ἀφῆκεν ὁ ἁλιεύς

A124 Περὶ δὲ τοῦ τόκου τῶν λύκων μυθικόν τι τελείως διεξέρχεται καὶ ὅμοιός

f251v ἐστιν ǀ καὶ τῷ συνειδότι φησὶν γὰρ αὐτοὺς ἅπαντας ἐν δεκαδύο ltἡμέραιςgt τοῦ

ἐνιαυτοῦ τίκτειν εἶναι δὲ τούτου αἴτιον ὡς ὁ λόγος ὅτι ἐν ιβʹ ἡμέραις τὴν Λητὼ

παρεκόμισαν ἐξ Ὑπερβορέων εἰς Δῆλον λύκαιναν φαινομένην

In margine ΜΥΘ

121 μόναπον G μόνωτον PWM μόνωπον K ǁ κυνῶν WKG (ex Arist HA IX45630b) κτηνῶν

PM ǁ ὁ mdash ἅπτεσθαι add ὁ έλέφας ante ὀχεύσῃ WKG

122 γενναίαν edd αῖον P

124 ἡμέραις add edd (add Meursius ex Arist HA 6 35 580a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

159 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A12 Les grands animaux

121 Le bison dit-on se rencontre uniquement en Peacuteonie sur le mont Marsanos et

lrsquoanimal nrsquoa pas de dents agrave la macircchoire supeacuterieure comme le bovin et les autres

bicornes pour le reste le bison ressemble au taureau Quand il est pourchasseacute il

propulse ses excreacutements derriegravere lui quand lrsquoanimal fait cela sous lrsquoeffet de la peur

ses excreacutements ont la proprieacuteteacute de brucircler au point de faire tomber les poils des chiens

en revanche quand il le fait sans ressentir de peur il ne souffre pas ni ne subit de mal

Agrave partir du moment ougrave il a couvert une femelle et qursquoil lrsquoa rendue grosse il ne la

touche plus

122 Le roi des Scythes avait dit-on une jument de noble ligneacutee on lui amena le

poulain qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais le poulain ne voulut pas Alors on

couvrit le visage de la megravere et on conduisit le poulain afin qursquoil la montacirct mais degraves

qursquoon deacutecouvrit son visage et que le poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un

preacutecipice

123 Des animaux de la mer le moins sauvage est le dauphin il a des sentiments

drsquoamour pour les jeunes gens par exemple pregraves de Tarente en Carie et en de

nombreux autres endroits En Carie un dauphin avait eacuteteacute captureacute et blesseacute en de

nombreux endroits alors une foule de dauphins vint agrave son secours dans le port

jusqursquoagrave ce que le pecirccheur lrsquoeucirct relacirccheacute

124 Concernant la parturition de la louve il (Aristote) raconte une histoire

totalement fabuleuse et adopte la posture de qui sait vraiment Car il dit que les louves

mettent bas toutes ensembles durant douze jours chaque anneacutee la raison en est

drsquoapregraves ce qursquoon raconte que Leacuteto a eacuteteacute transporteacutee de chez les Hyperboreacuteens agrave Deacutelos

en douze jours sous lrsquoapparence drsquoune louve

In margine MYTH

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

160 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux

A131 Τὴν δὲ γλαῦκα καὶ τὴν κορώνην πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην lt

ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ gt τῆς γλαυκὸς μεθ᾿ ἡμέραν διὰ τὸ μὴ βλέπειν τὴν γλαῦκα τὴν δὲ

γλαῦκα τῆς κορώνης νύκτωρ διὰ τὸ τὴν κορώνην μὴ ὁρᾶν διὸ καὶ κρατεῖν αὐτῶν τὴν

μὲν νύκτωρ τὴν δὲ μεθ᾿ ἡμέραν

In margine πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην

A132 Καὶ τὸν ὄνον καὶ τὸν αἴγιθον πολεμεῖν ἑαυτοῖς παριόντα γὰρ ξύεσθαι εἰς τὰς

ἀκάνθας διά τε οὖν τοῦτο καὶ ὅταν ὀγκήσηται ἐκβάλλειν τὰ ᾠὰ τοῦ αἰγίθου καὶ τοὺς

νεοττοὺς φοβουμένους ἐκπίπτειν τὸν δὲ διὰ τὴν βλάβην ταύτην κολάπτειν τὰ ἕλκη

αὐτοῦ ἐπιπετόμενον

A133 Καὶ τὸν αἰσάλωνα δὲ πολέμιον εἶναι τῇ ἀλώπεκι τὸν δὲ κόρακα καὶ τὴν

ἀλώπεκα φίλους πολεμεῖν δὲ καὶ τὸν κόρακα τῷ αἰσάλωνι διὸ καὶ τυπτομένῃ τῇ

ἀλώπεκι βοηθεῖν

A134 Τοὺς αἰπόλους δέ φησι λέγειν ὅτι ὅταν τάχιστα ὁ ἥλιος τραπῇ

ἀντιβλέπουσαι αὐτῷ αἱ αἶγες κατάκεινται

Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ φησὶ γὰρ ἐν Λιβύῃ τὰ κτήνη τὸν μὲν ἄλλον

χρόνον τὰ μὲν αὑτοῖς ἐναντία τὰ δ᾿ ὡς ἔτυχεν κοιμᾶσθαι τῇ δὲ νυκτὶ καθ᾿ ἣν τοῦ

Κυνὸς ἀνατολὴ γίνεται πρὸς αὐτὸ τὸ ἄστρον ἐστραμμέǀνα καὶ τούτῳ τεκμηρίῳ f252r

τῆς ἐπιτολῆς τοὺς ἐκεῖ χρῆσθαι

131 ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ add WKG (ex Arist HA IX 609a)

132 ξύεσθαι edd λύε- P ǁ ὀγκήσηται WKM -σαιτο PG ǁ τοῦ αἰγίθου edd τῆς mdash P

134 αὑτοῖς Μ αὐτοῖς PWKG

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

161 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux

131 La chouette et la corneille sont ennemies car la corneille [enlegraveve les œufs] de

la chouette en plein jour puisque la chouette nrsquoy voit pas bien agrave lrsquoinverse crsquoest la

chouette qui enlegraveve les œufs de la corneille pendant la nuit puisque la corneille nrsquoy

voit pas Ainsi lrsquoune a lrsquoavantage la nuit et lrsquoautre le jour

In margine sont ennemies car la corneille

132 Tant lrsquoacircne que la meacutesange azureacutee sont ennemis lrsquoun de lrsquoautre lorsque lrsquoacircne

passe pregraves drsquoun buisson eacutepineux il srsquoy gratte et pour preacuteciseacutement cette raison agrave

chaque fois qursquoil braie il renverse les œufs de la meacutesange azureacutee et fait tomber ses

petits oiseaux effrayeacutes face agrave ce deacutesastre la meacutesange azureacutee fonce sur lrsquoanimal et le

pique agrave ses plaies

133 Lrsquoeacutemerillon aussi et le renard sont ennemis en revanche le corbeau et le renard

sont amis le corbeau aussi est lrsquoennemi de lrsquoeacutemerillon crsquoest pourquoi il aide

eacutegalement le renard lorsqursquoil est frappeacute par lrsquoeacutemerillon

134 Les bergers dit-il disent que degraves que le soleil atteint le solstice les chegravevres

srsquoallongent pour le regarder

Lycos raconte un cas similaire car il dit qursquoen Libye les becirctes dans les troupeaux

dorment en geacuteneacuteral les unes face agrave face les autres nrsquoimporte comment mais que la

nuit ougrave Sirius se legraveve elles dorment tourneacutees vers lrsquoeacutetoile elle-mecircme Ce fait sert aux

indigegravenes de teacutemoin de lrsquoapparition de lrsquoastre

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

162 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A14 La physiologie des animaux

A141 Πλὴν ὅ γε Ἀριστοτέλης χωρὶς τῆς περὶ τοὺς βίους τῶν ζῴων ἐντρεχείας καὶ

τοιαῦτά τινα διεξέρχεται πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν πεποιημένος ἐν τοῖς πλείστοις

αὐτῶν καὶ οἷον ἔργῳ οὐ παρέργῳ χρώμενος τῇ περὶ τούτων ἐξηγήσει Τὰ γοῦν πάντα

σχεδὸν ἑβδομήκοντα περὶ αὐτῶν καταβέβληται βιβλία καὶ πεπείραται

ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον ἐν ἑκάστοις ἀναστρέφεσθαι Πρὸς τὴν ἡμετέραν

ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προειρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ

τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν

In margine ΣΗ τό πλῆθος τῶν περὶ ζῴων Ἀριστοτέλους βιβλίων

A142 Λέγει γοῦν τὰ χερσαῖα πάντα ἀναπνεῖν ὅσα πνεύμονα ἔχειν σφῆκας δὲ καὶ

μελίσσας οὐκ ἀναπνεῖν

A143 Ὅσα τε κύστιν ἔχει πάντα καὶ κοιλίαν ὅσα τε κοιλίαν ltοὐgt πάντα καὶ

κύστιν

A144 Ἄναιμα δὲ εἶναι πολλὰ μὲν τῶν ζῴων καθόλου δὲ ὅσα πλείω πόδας ἔχει

τεττάρων

A145 Ὅσα δὲ τρίχας ἔχει πάντα ζῳοτοκεῖν οὐκ ἀντιστρέφει δέ

A146 Πάντα τὰ ζῷα κινεῖν τὴν κάτω σιαγόνα πλὴν τοῦ ποταμίου κροκοδείλου

τοῦτον δὲ μόνον τὴν ἄνω

141 ὅ γε PGM ὅγε WK ǁ ἐκποιεῖ G ἐπιποιεῖν PWKM ǁ προειρημένων K -ῃρημένων PWGM

143 οὐ add edd (ex Arist HA 11 489a)

144 πλείω PW πλείους KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

163 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A14 La physiologie des animaux

14 1 En tout cas Aristote outre lrsquohabileteacute dont font le preuve les animaux pour

assurer leur existence expose aussi en deacutetail drsquoautres choses de mecircme nature portant

une grande attention agrave leurs aspects divers et en consideacuterant que leur explication est

une œuvre majeure et non secondaire En tout il a laisseacute presque soixante-dix livres

sur ces questions essayant de donner agrave chaque fait un caractegravere plutocirct explicatif que

narratif Pour la seacutelection que nous faisons de ses propos il suffit de parcourir lagrave et

ailleurs ce qui est eacutetrange et curieux

In margine ΝΒ le nombre des livres drsquoAristote sur les animaux

142 Aristote dit donc que tous les animaux terrestres qui ont des poumons respirent

les guecircpes et les abeilles elles ne respirent pas

143 Les animaux qui ont une vessie ont tous eacutegalement un ventre ceux qui ont un

ventre nrsquoont pas tous de vessie

144 De nombreux animaux nrsquoont pas de sang en particulier ceux qui possegravedent

plus de quatre pattes

145 Les animaux qui ont des poils sont vivipares lrsquoinverse nrsquoest pas vrai

14 Tous les animaux remuent la macircchoire infeacuterieure sauf le crocodile de riviegravere il

est le seul agrave remuer la macircchoire supeacuterieure

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

164 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων

οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρωτα δὲ καὶ μωνυχαῖον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον τοῦτον δὲ καὶ

f252v ἀστράγαλον τῶν μωǀνύχων ἔχειν ζῴων

In margine ΣΗ Περὶ μονοκέρωτος

A148 Τῆς δὲ γαλῆς ὀστοῦν εἶναι τὸ αἰδοῖον

A149 Τὸ δ᾿ ἄρρεν τοῦ θήλεος πλείους ἔχειν ὀδόντας καὶ ἐν ἀνθρώποις καὶ τοῖς

ἄλλοις ζῴοις

In margine ΣΗ

A1410 Τὴν δὲ τῶν ἵππων καρδίαν ὀστοῦν καὶ βοῶν δέ τινων

A1411 Τῶν δ᾿ ἐλάφων τοὺς ἀχαιΐνας καλουμένους δοκεῖν ἐν τῇ κέρκῳ τὴν χολὴν

ἔχειν

In margine ἀχαιΐναι ποιά ἐλάφων ἡλικίας

A1412 Τοὺς δὲ ἰχθῦς οὐκ ἔχειν στόμαχον διὸ καὶ τῶν μεγάλων ἕτερον ὅταν

διώκωσιν ἐλάττονα προσπίπτειν τὴν κοιλίαν εἰς τὸ στόμα

A1413 Τοὺς δὲ ὄφεις πλευρὰς ἔχειν Λʹ Καὶ ὄμματα δὲ αὐτῶν ἐάν τις ἐκκεντήσῃ

καθάπερ τὰ τῶν χελιδόνων πάλιν γίνεσθαι

A1414 Τῶν δ᾿ ἰχθύων τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν

147 ὗς add edd ǁ μώνυχον edd μούνυχον P ǁ μονοκέρωτα PM -ατα WKG ǁ μωνυχαῖον P μώνυχα

οἷον edd

1411 τῇ κέρκῳ PKGM τῷ mdash W ǁ ἀχαιΐναι ποιά περὶ έλάφων ἡλικίας P ἀχαιΐναι ποιά τις ἐλάφων

ἡλικίας G

1412 ἕτερον PGKM -α W

1414 τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν edd τογκληρονόμονμήῥυγχάζειν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

165 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

147 En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal

solipegravede avec deux cornes mais il existe un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne indien

Parmi les solipegravedes il est le seul agrave avoir aussi un astragale

In margine NB sur lrsquounicorne

148 Le sexe de la belette est en os

149 Les macircles ont un plus grand nombre de dents que les femelles tant chez les

hommes que chez les animaux

In margine NB

141 Le cœur des chevaux et de certains bovins contient un os

1411 Les cerfs qursquoon appelle achaiines (laquo grand vieux cerfs raquo) passent pour avoir la

bile dans la queue

In margine achaiines eacuteleacutements concernant lrsquoacircge des cerfs

1412 Les poissons nrsquoont pas drsquoœsophage crsquoest pourquoi chez les grands poissons

leur ventre remonte vers la bouche quand ils chassent de petits poissons

1413 Les serpents ont trente cocirctes Et si on leur cregraveve les yeux ils repoussent

comme crsquoest le cas pour les hirondelles

1414 Chez les poissons le scare est le seul agrave ruminer

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

166 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α1415 Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά ὥστε πολλάκις κοπτομένων

πῦρ ἐκλάμπειν

Α1416 Ἐν Φρυγίᾳ δὲ βοῦς εἶναι οἳ κινοῦσι τὰ κέρατα

Α1417 Τρίχας δὲ ἔχειν τῶν ζῴων ὅσα πεζὰ καὶ ζῳοτόκα φολίδας δὲ ὅσα πεζὰ καὶ

ᾠοτόκα

Α1418 Ἤδη δέ τισιν κάμνουσιν πολιὰς γίγνεσθαι ὑγιασθεῖσιν δὲ πάλιν μελαίνας

Α1419 Τὸν δὲ ἐν τῇ Χαλκιδικῇ ποταμὸν τὸν ἐπὶ Θρᾴκης τὸν καλούμενον Ψυχρόν

ἂν πίωνται τὰ πρόβατα τὰ γεννώμενα μέλανα ποιεῖν Καὶ ἐν τῇ Ἀντανδρίᾳ δύο

ποταμοὺς εἶναι ὧν τὸν μὲν λευκά τὸν δὲ μέλανα γεννᾶν Δοκεῖν δὲ καὶ τὸν

Σκάμανδρον ξανθὰ ποιεῖν διὸ καὶ τὸν ποιητὴν ἀντὶ Σκαμάνδρου ǀ Ξάνθον f253r

αὐτὸν προσαγορεύειν Καὶ ἐν τῇ Εὐβοίᾳ δὲ κατὰ τὴν Ἀττικὴν τὴν συνορίζουσαν τῇ

Χαλκίδι δύο ποταμοί Κέρων καὶ Νηλεύς ὧν αἱ αἶγες ἐὰν περὶ τὸ συλλαμβάνειν οὖσαι

πίωσιν ἐὰν μὲν ἀπὸ ποταμοῦ Κέρωνος μέλανα τίκτουσιν ἐὰν δὲ ἀπὸ τοῦ Νηλέως

λευκά

1417 καιατο P ante καὶ ζῳοτόκα om edd ǁ φολίδας mdash ᾠοτόκα WKG φολίδας mdash ζῳοτόκα PM

1419 Ψυχρόν ἂν πίωνται GM (corr Meurs ex Arist) Κοχρύνναν πιόντα PWK ǁ Ἀττικὴν Κ

Ἰταλικήν PWM Ἱστιαιώτιδα G ǁ Χαλκίδι edd Καλχίδι P Xyl ǁ αἶγες M γυναίκες PWK μηκάδες G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

167 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1415 Le lion a les os tellement durs que quand on les frappe plusieurs fois lrsquoun

contre lrsquoautre des flammes en sortent

1416 En Phrygie il y a des bœufs qui remuent les cornes

1417 Parmi les animaux tous les vivipares terrestres ont des poils en revanche les

ovipares terrestres sont couverts drsquoeacutecailles

1418 On connaicirct certaines personnes chez qui les cheveux blanchissent agrave partir du

moment ougrave ils sont frappeacutes drsquoune maladie mais quand ils se reacutetablissent leurs

cheveux noircissent de nouveau

1419 Le fleuve de la Chalcidique de Thrace appeleacute Glacial rend noire la

progeacuteniture des moutons si ceux-ci boivent de son eau

Sur le territoire drsquoAntandros aussi il y a deux fleuves dont lrsquoun fait naicirctre blancs les

animaux et lrsquoautre noirs Le Scamandre eacutegalement passe pour rendre blonds les

animaux crsquoest pourquoi cela que le poegravete lrsquoappelle laquo Blond raquo (Xanthos) au lieu de

Scamandre

Et en Eubeacutee le long de lrsquoAttique qui avoisine Chalcis il y a deux fleuves le Ceacuteron et

le Neacuteleus Si les chegravevres boivent de son eau durant la peacuteriode de conception si elles

boivent du fleuve Ceacuteron elles donnent naissance agrave des chevreaux noirs et si crsquoest du

fleuve Neacuteleus elles donnent naissance agrave des chevreaux blancs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

168 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α1420 Τοὺς δὲ μύρμηκάς φησιν ὑπὸ ὀριγάνου καὶ θείου περιπαττομένους ἐκλείπειν

τὰς μυρμηκίας

Α1421 Τὴν δ᾿ ἔγχελυν οὔτ᾿ ἄρρεν εἶναι οὔτε θῆλυ

In margine ΣΗ

Α1422 Τοὺς δὲ πέρδικας ἐὰν κατ᾿ ἄνεμον στῶσιν αἱ θήλειαι τῶν ἀρρένων ἐγκύους

γίνεσθαι

Α1423 Τὸν δὲ καλούμενον ἀστέρα οὕτω διάθερμον εἶναι ὥσθ᾿ ὅντινα ἂν λάβῃ τῶν

ἰχθύων παραχρῆμα δίεφθον ποιεῖν

Α1424 Ἔχειν δὲ καὶ σπογγίον αἴσθησιν ἂν γὰρ μέλλοντος ἀποσπᾶν προαίσθηται

συσπᾶσθαι καὶ ἔργον εἶναι ἀφελεῖν ταὐτὸ δ᾿ ἂν ἄνεμος ἢ κλύδων ᾖ γίνεσθαι

14 20 ἐκλείπειν edd ἐλ- P

1423 δίεφθον edd δεφθον P

1424 προαίσθηται edd προσ- P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

169 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1420 Si dit-il on saupoudre les fourmis drsquoorigan et de soufre elles abandonnent

leur fourmiliegravere

1421 Lrsquoanguille nrsquoest ni de sexe masculin ni de sexe feacuteminin

In margine ΝΒ

1422 Concernant les perdrix si les femelles se trouvent sous le vent des macircles elles

en sont feacutecondeacutees

1423 Ce qursquoon appelle lrsquoeacutetoile de mer est tellement chaud qursquoil cuit immeacutediatement

tous les poissons qursquoil attrape

1424 Lrsquoeacuteponge de mer aussi a de la sensibiliteacute quand elle sent que quelqursquoun

srsquoapprecircte agrave la deacutetacher elle contracteet cela devient tout un travail de lrsquoenlever il se

passe la mecircme chose quand il y a du vent ou de la houle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

170 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A15 Les petits animaux

Α151 Εἶναι δὲ καὶ ἐν χιόνι ζῷα σκωληκοειδῆ δασέα

Ἐν Κύπρῳ γοῦν χαλκῖτις λίθος καίεται καὶ γίνεται θηρίον μικρῷ μεῖζον μυῶν τὸ

αὐτὸ δὲ καὶ ἐν τοῖς Καρυστίων θηρίοις Ἀποθνῄσκειν δὲ τὰ μὲν τῆς χιόνος τὰ δὲ τοῦ

πυρὸς χωριζόμενα

In margine ΣΗ

Α152 Τὴν δὲ σαλαμάνδραν σβεννύειν τὸ πῦρ

Α153 Περὶ δὲ τὸν Ὕπανιν ποταμὸν τὸν περὶ Βόσπορον τὸν Κιμμέριον περὶ τροπάς

γε χειμερινὰς καταφέρεσθαί φασιν οἷον θυλάκους μείζους ῥαγῶν ἐξ ὧν ῥηγνυμένων

ἐξέρχεσθαι ζῷον πτερωτὸν τετράπουν ζῆν δὲ μίαν ἡμέραν ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν

τετράπουν εἶναι

In margine περὶ τοῦ καλουμένου ἐπιβάλλοντος ζῴου ὅ μίαν ἡμέραν ζῇ

Α154 Τὰ δὲ σμήνη ἀπόλλυσθαι ἐάν τε ἡγεμόνltες μὴgt ὦσιν ἐάν τε τοὐναντίον

πολλοί

Α155 Τοὺς δὲ σκορπίους τοὺς χερσαίους ὑπὸ τῶν τέκνων ἀποθνῄσκειν

Καὶ φαλάγγια δὲ κτείνειν τὴν τεκοῦσαν πολλάκις δὲ καὶ τοὺς ἄρρενας

συνεπῳάζειltνgt γάρ

Α156 Ἐν δὲ τῷ σώματι τῶν ἀνθρώπων γίνεσθαι οἷον ἰόνθους μικρούς τούτους δὲ

ἐάν τις κεντήσῃ ἐξέρχεσθαι φθεῖρας καὶ ἐὰν τις ὑγράσῃ εἰς νόσημα τοῦτο ἐμπίπτειν

ὥσπερ Ἀλκμαίωνι τῷ φυσικῷ καὶ Φερεκύδει τῷ Συρίῳ

151 γοῦν PWΜ δ᾿οὗ ἡ KG ǁ μυῶν PΜ μυιῶν WKG ǁ θηρίοις PW χωνευτηρίοις KGΜ

153 Ὕπανιν edd -ιον P ǁ χειμερινὰς PWKΜ θερινὰς G ǁ ἐξ ὧν GM ἐφrsquo mdash PWK ǁ ῥηγνυμένων

edd πηγν- P

154 ἡγεμόνες μὴ ὦσιν GM ἡγ- ἰκανοί μὴ ἐνῶσιν WK (ex Arist) ἡγεμόν ῶσιν P

155 συνεπῳάζειν GK -ει PWΜ ǁ in marg νεσμη legit A Guida

156 ὑγράσῃ edd ἐᾶσῃ P ǁ Ἀλκμαίωνι mdash φυσικῷ PWKΜ Ἀλκμᾶνι mdash λυρικῷ G ǁ Φερεκύδει PWG

-δῃ KM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

171 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A15 Les petits animaux

151 On trouve dans la neige des animaux qui ont lrsquoapparence de larves velues

Agrave Chypre lagrave ougrave lrsquoon brucircle des pyrites de cuivre naicirct un animal un peu plus grand

qursquoune mouche et la mecircme chose se produit avec les animaux de Carystos Ces

animaux meurent quand ils sont seacutepareacutes les uns de la neige les autres du feu

In margine NB

152 La salamandre eacuteteint le feu

153 Les eaux de lrsquoHypanis qui se trouve dans le Bosphore Cimmeacuterien charrient en

tout cas agrave lrsquoeacutepoque du solstice drsquohiver des sortes de poches plus grandes que des

grains de raisin quand ces poches cregravevent en sort un animal aileacute agrave quatre pattes qui

ne vit qursquoun seul jour le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre pattes est

singulier

In margine Sur lrsquoanimal appeleacute laquo jaillissant raquo qui ne vit qursquoun seul jour

154 Les ruches disparaissent srsquoil nrsquoy pas de reine mais aussi agrave lrsquoinverse srsquoil y en a

plusieurs

155 Les scorpions de terre sont tueacutes par leur progeacuteniture

Les tarentules eacutegalement tuent leur megravere et souvent aussi les macircles parce que ces

derniers aident les femelles pour les faire eacuteclore

156 Dans le corps humain se forment des espegraveces de petits boutons si on les pique

des poux en sortent et si on les humidifie ces boutons provoquent la maladie qui fut

celle drsquoAlcmeacuteon le philosophe naturaliste et de Pheacutereacutecyde de Syros

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

172 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ μυελοῦ σαπέντος ἐκ τῆς ῥάχεως ὀφίδια

γίνεσθαι ἐὰν πρὸ τοῦ τελευτᾶν ὄφεως τεθνηκότος ἑλκύσωσι τὴν ὀσμήν

Καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου οὗ καὶ πρότερον ἐμνήσθημεν

ὃς περὶ τῶν θαυμασίων καὶ τοῦτο καταγράφει καί φησι

laquo πάντα δι᾿ ἀλλήλων ὁ πολὺς σφραγίζεται αἰών

ἀνδρὸς γὰρ κοίλης ἐκ μυελοῦ ῥάχεως

δεινὸς γίνετ᾿ ὄφις νέκυος δειλοῖο σαπέντος

ὃς νέον ἐκ τούτου πνεῦμα λάβῃ τέραος

τεθνεότος ζωὴν ἕλκων φύσιν εἰ δὲ τόδ᾿ ἐστίν

οὐ θαῦμα βλαστεῖν τὸν διφυῆ Κέκροπα raquo

Τοῦτο μὲν οὖν ἐν ἀκοῇ τε [καὶ] φερομένῃ τινὶ καὶ ǀ παρέργως τῇ τοῦ f254r

ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι

Α158 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης [λέγειν] ἐν κηρῷ φησιν γίνεσθαι ζῷον ὃ δὴ δοκεῖν

ἐλάχιστον εἶναι καὶ καλεῖσθαι ἀκαρί

Α159 Τὸν δὲ lt ποτάμιον gt κροκόδειλον ἐξ ἐλαχίστου γίνεσθαι μέγιστον τὸ μὲν

γὰρ ᾠὸν lt οὐ gt μεῖζον γίνεσθαι χηνltεgtίου αὐτὸν δὲ γίνεσθαι καὶ ἑπτακαιδεκάπηχυν

157 σφραγίζεται P edd σφαραγ- Niclas ǁ καὶ del edd Bast ǁ τῇ codd (corr Beckmann) τῆς P ǁ

ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι PWK ἐν mdash ποιοῦμεν mdash G ἐπιγραμματοποιοῦ μαρτυρίᾳ

κείσθω Μ

158 λέγειν del λεγι P ǁ ἀκαρί edd (ex Arist HA V 32 557b) ἀκάρητονδιὸςταμίον P

159 ποτάμιον add edd ǁ οὐ addedd ǁ χηνείου edd -ίου P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

173 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

157 Est aussi singulier le fait que une fois putreacutefieacutee la moelle des cadavres de petits

serpents naissent de lrsquoeacutepine dorsale si jamais avant de peacuterir on a senti en inspirant

lrsquoodeur drsquoun serpent mort

Et nous sommes tombeacutes par hasard sur une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos qursquoon a deacutejagrave

mentionneacute auparavant et qui enregistre ceci parmi les faits surprenants Voici ce qursquoil

dit

laquo La longue eacuteterniteacute sauvegarde par son sceau tous les ecirctres les uns agrave

travers les autres Car de la moelle eacutepiniegravere creuse du miseacuterable

cadavre putreacutefieacute drsquoun homme naicirct un serpent terrible qui par ce

prodige reccediloit un nouveau souffle de vie en tirant la substance vivante

du deacutefunt Si cela est vrai alors la naissance de Ceacutecrops agrave la double

nature nrsquoa rien de surprenant raquo223

Ce pheacutenomegravene qui est transmis par une certaine tradition de maniegravere superficielle il

lrsquoeacutetablit par le teacutemoignage de son eacutepigramme

158 Aristote dit que la cire donne naissance agrave un animal qui donc passe pour ecirctre

minuscule et est appeleacute ciron

159 Le crocodile de fleuve passe drsquoune taille minuscule agrave une taille gigantesque car

son œuf nrsquoest pas plus gros que celui de lrsquooie mais le crocodile finit par atteindre

jusqursquoagrave dix-sept coudeacutees

223

Traduction du passage par VOUTYRAS 1999 leacutegegraverement modifieacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

174 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux

Α161 Τῶν δὲ καράβων τοὺς πολύποδας κρατεῖν οὐθὲν γὰρ ὑπὸ τῶν ὀστράκων

πάσχειν Τῶν δὲ πολυπόδων τοὺς γόγγρους οὐθὲν γὰρ αὐτοῖς διὰ τὴν λειότητα

δύνασθαι τὸν πολύποδα χρῆσθαι Τοῦ δὲ γόγγρου κάραβον οὐ γὰρ ἐξολισθαίνειν

αὐτόν ἀλλὰ κατατέμνεσθαι διὰ τὴν τῶν ὀστράκων τραχύτητα

Α162 Τὸν δὲ κεστρέα φησίν ὅταν φοβηθῇ τὴν κεφαλὴν κρύπτειν ὡς ὅλον τὸ

σῶμα κρύπτοντα

Α163 Τὰ γαμψὰ πάντ᾿ εἶναι μιμητικά

Α164 Ὑπὸ κυνὸς λυττώσης λυττᾶν πάντα τὰ δηχθέντα πλὴν ἀνθρώπου

Α165 Τῶν ζῴων τὰ μακρὰ ἄρσενα εἶναι τὰ δ᾿ ὕστερα θήλεα

161 πολύποδας WKG πουλ- PM ǁ οὐθὲν PGΜ οὐδ- WΚ

163 γαμψὰ μ superscr P

164 κυνὸς edd τινός P

165 δ᾿ ὕστερα G δεύτερα PWKM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

175 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux

161 Les poulpes lrsquoemportent sur les langoustes car ils ne peuvent ecirctre blesseacutes par

leur coquille

Les congres lrsquoemportent sur les poulpes le poulpe ne peut en effet rien faire contre

eux agrave cause de leur peau glissante

Et la langouste lrsquoemporte sur le congre le congre ne peut pas eacutechapper agrave la langouste

sans srsquoy frotter et il se deacutechiresur sa coquille rugueuse

162 Quand le mulet dit-il est effrayeacute il dissimule sa tecircte comme srsquoil dissimulait

tout son corps

163 Les oiseaux agrave ongles recourbeacutes ont les dons drsquoimitation

164 Les animaux mordus par une chienne enrageacutee contractent tous la rage agrave

lrsquoexception de lrsquohomme

165 Chez les animaux les longs sont macircles ceux de taille infeacuterieure sont femelles

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

176 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux

a) Les animaux ovipares

Α171 Καὶ ἐν Αἰγύπτῳ κατορύττοντας εἰς κόπρον νεοττοὺς ποιεῖν

Ἐν Συρακούσαις δὲ φιλοπότην τινὰ εἰς τὴν γῆν κατορύξαι καὶ ἐπιθέντα τὴν ψίεθον

ἕως τούτου πίνειν συνεχῶς ἕως γλυφῆναι τὰ ᾠά

Ἤδη δὲ ltκαίgt κείμενα ἐν ἀγγείοις ἀλεεινοῖς ἐκτριφθῆναι καὶ προελθεῖν

Α172 Τῶν δὲ χελιδόνων τοὺς νεοττοὺς ἐάν τις ἐκτυφλώǀσῃ πάλιν βλέπειν f254v

Α173 Τὸν δὲ ἱέρακα τρία μὲν τίκτειν αὐξανομένων δὲ τῶν νεοττῶν ἐκλέγειν τὸν

ἕνα οὐ γὰρ δύνασθαι τρέφειν διὰ τὸ τὸν χρόνον τοῦτον τοὺς ὄνυχας αὐτοῦ

διαστρέφεσθαι καὶ μηθὲν ἁρπάζειν τὸν δὲ πλανηθέντα τὴν φήνην ὑποβάλλεσθαι

Καὶ τὸ ὅλως ἐπιεικῶς τοὺς γαμψώνυχας ὅταν θᾶττον οἱ νεοττοὶ δύνωνται πέτεσθαι

ἐκβάλλειν πλὴν τῆς κορώνης ταύτην δὲ καὶ πετομένους ἐπί τινα χρόνον ψωμίζειν

Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν τῇ ἰδίᾳ

νεοττείᾳ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν ὀρνιθίωνἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ ὑπολαΐδων εἰσπετόμενον

ὅταν καταφάγῃ ltτὰgt προυπάρχοντα ᾠά

Α175 Τοὺς δὲ πέρδικας lt δύοgt ποιεῖσθαι σηκοὺς τῶν ᾠῶν καὶ ἐπῳάζειν καὶ

τρέφειν ἑκατέρους καὶ τοὺς νεοττοὺς ὅταν πρῶτον ἐξαγάγωσιν ὀχεύειν αὐτούς

171 ἀλεεινοῖς edd λαγίνοις P ǁ ἐκτριφθῆναι PGW ἐκπεφθ- KΜ ἐκγλυφθ- Jacobs ǁ καί add G ǁ

προελθεῖν KGM προσ- PW

173 φήνην edd φωνὴν P

174 κόκκυγος edd -κος P ǁ ἑωρακέναι WGM ἑο- PK ǁ νεοττείᾳ PWKM νεοττιᾷ G ǁ ὑπολαΐδων

edd ὑποδυσίδεων P ǁ καταφάγῃ edd -φύγῃ P ǁ τα addedd ǁ προυπάρχοντα edd προσ- P

175 δύο addedd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

177 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux

a) Les animaux ovipares

171 Et aussi en Eacutegypte si on enfouit (les œufs) dans le fumier on provoque la

naissance de petits oiseaux Agrave Syracuse un ivrogne avait cacheacute des œufs eacutetendu sa

natte par-dessous et continueacute agrave boire jusqursquoagrave ce que les œufs eacuteclosent On a deacutejagrave vu se

fendre et eacuteclore des œufs placeacutes dans des vases chauffeacutes

172 Et si on rend aveugles les petits de lrsquohirondelle ils reacutecupegraverent la faculteacute de voir

173 Le faucon donne naissance agrave trois petits mais quand les petits grandissent il en

choisit un il ne peut pas le nourrir du fait que pendant ce temps-lagrave ses ongles se

recourbent et qursquoil nrsquoest plus capable de rien saisir le petit expulseacute du nid est eacuteleveacute

par lrsquoorfraie En geacuteneacuteral tous les oiseaux agrave serres recourbeacutees expulsent les petits du

nid degraves que ces derniers sont capables de voler fait lrsquoexception la corneille qui

continue de nourrir ses petits pendant un certain temps alors qursquoils volent deacutejagrave

174 Personne nrsquoa jamais vu les petits du coucou car cet oiseau ne pond pas ses

œufs dans son propre nid il se rend dans le nid des petits oiseaux soit dans le nid du

ramier soit dans le nid du pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir mangeacute les œufs qui

srsquoy trouvaient

175 Chez les perdrix le nid est diviseacute en deux sections pour leurs œufs tant le macircle

que la femelle couve et nourrit les deux nicheacutees quand ils font sortir les petits du nid

pour la premiegravere fois ils les cocircchent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

178 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

b) Les animaux vivipares

Α176 Τοὺς lt ὗς gt δὲ πρὸς ἀλλήλους μάχεσθαι θωρακιζομένους τῷ ἰδίῳ δέρματι

ποιεῖν δὲ τραχὺ ἐκ παρασκευῆς τρίβοντας πρὸς δένδρα καὶ τῷ πηλῷ μολύνοντας καὶ

ξηραίνοντας Φάναι δέ τινας καταγράφειν ὡς αὐτὸς οὐ πεπειραμένος ὅτι ἂν lt ὗς gt

τὸν ἕτερον ὀφθαλμὸν ἐκκοπῆ ἀποθνῄσκει ταχέως

In margine ΣΗ

Α177 Αἶγας δὲ καὶ πρόβατα βορείοις μὲν ὀχευόμενα ἀρσενοτοκεῖν ὡς ǀ τὸ f255r

πολύ νοτίοις δὲ θηλυτοκεῖν Λευκὰ δὲ τὰ γεννώμενα γίνεσθαι ἐὰν ὑπὸ τῇ γλώττῃ τοῦ

κριοῦ λευκαὶ φλέβες ὦσιν μέλανα δὲ ἐὰν μέλαιναι Ὡσαύτως δὲ καὶ ἐπὶ τῶν πυρρῶν

Πρότερον δὲ ὀχεύεσθαι τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ πίνοντα

Α178 Τοὺς δὲ Λακωνικοὺς κύνας πονήσαντας μᾶλλον ὀχεύειν

Α179 Θαυμασιωτάτην δ᾿ εἶναι τῷ τάχει τὴν τῶν μυῶν γένεσιν ἤδη γάρ ποτε τῆς

θηλείας κυούσης καὶ ἐναπολειφθείσης ἐν ἀγγείῳ φανῆναι μετ᾿ οὐ πολὺν χρόνον μῦς

εἴκοσιν καὶ ἑκατόν

Τῆς δὲ Περσικῆς ἔν τισι ltτόποιςgt ἀνασχιζομένων τῶν θηλειῶν τῶν μυῶν τὰ ἔμβρυα

ἤδη κύοντα εὑρίσκεσθαι

176 ὗς add edd ǁ τρίβοντας edd -ες P ǁ ὗς edd τις P ǁ ἐκκοπῆ KGM -είη PW

177 δὲ ὀχεύεσθαι edd (corr Meurs) ἤ ὀχεῖσθαι P ǁ τὰ add G ante τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ

179 ἐναπολειφθείσης PWKM ἐναπολη- G (exAristsed ἐναπολειφθείσης codd Aa D

a) ǁ τόποις add

KGM ǁ θηλειῶν WGM -είων PK

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

179 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

b) Les animaux vivipares

176 Les (sangliers) luttent lrsquoun contre lrsquoautre en utilisant comme protection leur

propre peau qursquoils rendent eacutepaisse par une preacuteparation en se frottant contre les arbres

en se roulant dans la boue qursquoils laissent seacutecher ensuite Certains auteurs drsquoapregraves lui

des auteurs ont enregistreacute le fait suivant ndash mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute

quand (un sanglier) arrache lrsquoun de ses deux yeux il meurt rapidement

In margine NB

177 Quand les chegravevres et les moutons srsquoaccouplent par vent du nord ils produisent

plutocirct une progeacuteniture macircle par vent du sud des femelles Et les petits naissent

blancs si des veines blanches se trouvent sous la langue du beacutelier et noirs si ces

veines sont noires Il en va de mecircme dans le cas drsquoune progeacuteniture au poil roux Les

brebis boivent de lrsquoeau saleacutee avant de srsquoaccoupler

178 Les chiens de Laconie sont plus vigoureux agrave lrsquoaccouplement quand on les

fatigue

179 Les souris se reproduisent avec une rapiditeacute surprenante on a deacutejagrave vu drsquoune

femelle enceinte enfermeacutee dans un coffret cent-vingt souris faire leur apparition en

peu de temps

Dans certaines (reacutegions) de Perse on trouve des souris femelles qui quand on les

dissegraveque ont deacutejagrave des embryons qui portent eux-mecircmes deacutejagrave des petits

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

180 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux

Α181 Αἰγίθου δὲ λέγεται καὶ ἀκανθίδος αἷμα μόλις μίγνυσθαι

Α182 Τῶν δὲ αἰγῶν ὅταν μία τις λάβῃ τὸ ἄκρον τοῦ ἠρύγγου (ἔστιν δ᾿ οἷον θρίξ)

τὰς ἄλλας ἑστάναι οἷον μεμωρωμένας ἐμβλεπούσας εἰς ἐκείνην

Α183 Τὸ δὲ τῆς ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι μὲν ὀστοῦν δοκεῖltνgt δὲ εἶναι φάρμακον

στραγγουρίας

Α184 Εὐνοῦχον δὲ φαλακρὸν οὐδένα γίνεσθαι Τὰς δευτερογονεῖς τρίχας τοὺς μὲν

ἐκ παιδὸς διαφθαρέντας οὐκ ἴσχειν τοὺς δὲ ὕστερον ἀποβάλλειν πλὴν ἐπὶ τῆς ἥβης

181 αἰγίθου edd ἄπει- P

182 ἠρύγγου WG ὀ- KM ὀρυτίου P

183 -ν add KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

181 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A18 Passages du livre IX de lrsquoHistoire des Animaux

181 On dit que le sang de la meacutesange azureacutee et celui du chardonneret se meacutelangent

difficilement

182 Lorsqursquoune chegravevre prend en bouche la pointe du panicaut (qui ressemble agrave un

poil) les autres restent comme heacutebeacuteteacutees agrave la regarder

183 Le sexe de la fouine est en os il passe pour servir de remegravede contre la

strangurie

184 Il nrsquoexiste pas drsquoeunuque chauve

Chez les eunuques dont la castration a eu lieu pendant lrsquoenfance les poils propres agrave la

puberteacute ne se deacuteveloppent pas chez ceux dont la castration a eacuteteacute faite plus tard les

poils tombent agrave lrsquoexception de ceux du pubis

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

182 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A19 Sur la physiologie humaine

Α191 Γυναῖκα τίκτειν πλεῖστα πέντε Καὶ μνημονεύεσθαι μίαν ἐν τέτταρσιν τόκοις

εἴκοσι τετοκυῖαν καὶ τὰ πλεῖστα τούτων ἐκτραφέντα

Ἐὰν δὲ κύουσα ltἁλὶgt δαψιλεǀστέρῳ χρήσηται οὐκ ἔχοντα ὄνυχας γίνεσθαι f255v

τὰ

παιδία

In margine Περὶ πέντε τίκτειν γυναῖκα

Α19 2 Εἶναι δὲ καὶ ἄνδρας καὶ γυναῖκας θηλυγόνους καὶ ἀρρενογόνους ὃ καὶ περὶ

τοῦ Ἡρακλέους ἱστορεῖται ἐν δύο γὰρ καὶ ἑβδομήκοντα τέκνοις μίαν αὐτὸν γεννῆσαι

θυγατέρα

Α193 Γίνεσθαι δέ τινας καὶ ἐκ χωλῶν καὶ ἐκ τυφλῶν ὁμοίως τυφλοὺς καὶ χωλούς

ἤδη δέ τινας καὶ στίγματα ἐνηνοχέναι Ἐν Ἤλιδι δὲ ἐκ τῆς ὑπό του Αἰθίοπος

μοιχευθείσης θυγατέρα μὲν γενέσθαι λευκήν τὸν δὲ ἐκ ταύτης Αἰθίοπα

Α194 Τὰ δὲ παιδία ἄχρι γένηται τετταράκοντα ἡμερῶν ἐγρηγορότα μὲν οὐ γελᾶν

οὐδὲ δακρύειν ὑπνοῦντα δὲ ἀμφότερα

191 ἐκτραφέντα edd -ων P ǁ ἁλὶ add eddǁ χρήσηται PKGM -ῃται W

192 ὃ καὶ edd καὶ ὃ P ǁ ἱστορεῖται GΜ ἱστόρηται PWK

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

183 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A19 Sur la physiologie humaine

191 La femme enfante la plupart du temps cinq enfants Et il rappelle le cas drsquoune

femme qui a mis au monde vingt enfants en quatre accouchements dont la plupart sont

parvenus agrave lrsquoacircge adulte

Si une femme enceinte utilise en abondance (du sel) ses enfants naissent sans ongles

In margine Sur le fait qursquoune enfante cinq enfants

192 Il y a tant des hommes et que des femmes qui nrsquoengendrent que des filles ou que

des garccedilons crsquoest ce qursquoon raconte par exemple agrave propos drsquoHeacuteraclegraves qui parmi ses

soixante-douze enfants nrsquoa eu qursquoune seule fille

193 Des parents boiteux ou aveugles donnent naissance agrave des enfants qui sont aussi

aveugles ou boiteux et on a deacutejagrave vu des enfants avoir les cicatrices de leurs parents

En Eacutelis la jeune fille seacuteduite par lrsquoEacutethiopien mit au monde une fille agrave la peau blanche

en revanche le fils de cette derniegravere eacutetaiteacutethiopien

194 Les nourrissons ne rient ni ne pleurent quand ils sont reacuteveilleacutes jusqursquoagrave lrsquoacircge de

quarante jours en revanche ils font les deux pendant leur sommeil

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

184 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α195 Καὶ φυσιογνωμονεῖ δέ τινα τοιαῦτα τοῖς τὸ μέτωπον μέγα ἔχουσιν

βραδυτέροις γίνεσθαι μικρὸν δὲ εὐκινήτοις ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ προστιθεὶς ἐν ἑκάστοις

οἷς πλατὺ ἐκστατικοῖς

Ὀφρῦς εὐθείας μαλακοῦ ἤθους πρὸς τὴν ῥῖνα κεκαμμένας στρυφνοῦ πρὸς τοὺς

κροτάφους μώκου καὶ εἴρωνος

Κανθοὺς κρεώδεις πονηρίας ὦτα μέσα βελτίστου ἤθους τὰ δὲ μεγάλα καὶ

ἐπανεστηκότα μωρολογίας καὶ ἀδολεσχίας

Α196 Τῶν δὲ θηλέων ζῴων ῥοπικώτερόν φησιν εἶναι πρὸς τὴν συνουσίαν ἵππον

καὶ ἱππομανεῖν ἰσχυρῶς ὅθεν καὶ πρὸς τὴν βλασφημίαν ἀπὸ τούτου μεταφέρεσθαι f

256r καὶ ǀ τὰς πρὸς τὰ ἀφροδίσια κεκινημένας ὀνειδίζεσθαι

Φαίνεται δὲ καὶ Αἰσχύλος ἱστορικῶς τὸ τοιοῦτον οὕτως πως εἰρηκέναι πρὸς τὰς

παρθένους ἐν ταῖς Τοξότισιν

laquo ᾄδοντος ἁγναῖς παρθένοις γαμηλίων

λέκτρων ἀπείροις βλεμμάτων ῥέπει βολή raquo

καὶ διαλιπὼν προσέθηκεν

laquo οὔ με μὴ λάθῃ φλέγων

ὀφθαλμός ἥτις ἀνδρὸς ᾖ γεγευμένη

ἔχω[ν] δὲ τούτων θυμὸν ἱππογνώμονα raquo

Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς

ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿ ἀναμνησθῆναι

195 στρυφνοῦ edd -οῦς P ǁ μώκου PWKG -οῦ M

196 ἱππομανεῖν edd (corr Niclas) -μανίαν P ǁ ᾄδοντος ἁγναῖς G ἄδων ταῖς PWM μῶν ταῖσιν Κ ǁ

ἀπείροις Κ ἄστειμη M ἄστει PW ἀτειρὴς G ǁ ῥέπει βολή ΚGΜ ῥεπιβουλη PW δάδων γαρ ἀγναῖς

παρθέναις γαμηλίων λέκτρων τrsquo ἐς αἶαν βλεμμάτων ῥέπειβολή Jacobs ǁ -v del edd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

185 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

195 Aristote propose aussi des cleacutes physiognomoniques de ce genre ceux qui ont le

front grand sont lents ceux qui lrsquoont petit ont des mouvements rapides ndash il (Aristote)

preacutecise pour chacun laquo dans leur grande majoriteacute raquo ndash ceux qui lrsquoont large sont

irascibles

Les sourcils droits indiquent une personne de faible caractegravere srsquoils sont tourneacutes vers

le nez un caractegravere morose et srsquoils sont recourbeacutes vers les tempes crsquoest le signe

drsquoune personne moqueuse et ironique

Lrsquoœil qui a un coin charnu est un signe de meacutechanceteacute les oreilles de taille moyenne

indiquent le meilleur des caractegraveres mais celles qui sont grandes et deacutecolleacutees sont

signes de sottise et de bavardage

196 Parmi les animaux femelles celui qui dit-il a la plus forte inclination agrave

srsquoaccoupler est la jument elle a souvent une passion forte pour les chevaux De lagrave

vient qursquoon emploie ce terme dans un sens injurieux pour deacutesigner les femmes qui sont

constamment sexuellement exciteacutees

Il semble qursquoEschyle raconte quelque chose agrave peu pregraves du mecircme genre concernant les

jeunes filles dans ses Archegraveres (Toxotides)

laquo Quand je chante les jeunes filles qui sont ignorantes

du lit nuptial baissent les yeux par timiditeacute raquo

Et il ajoute peu apregraves

laquo Pas de crainte que ne mrsquoeacutechappe le regard

ardent drsquoune femme quia goucircteacute agrave lrsquohomme

leur cœur srsquoy connaicirct en chevaux je le sais bien raquo

Eacutetant donneacute la masse de donneacutees enregistreacutees par Aristote voilagrave les extraits et les

mentions pour meacutemoire que nous avons pu jusqursquoagrave preacutesent proposer en ce point de

notre texte

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

186 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition)

Α201 Φησὶν δ᾿ ὁ ἱστοριογράφος Ἀρσάμην τὸν Πέρσην εὐθὺς ἐκ γενετῆς ὀδόντας

ἔχειν

In margine ΣΗ

Α202 a) Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος Λοκροὺς τοὺς Ὀζόλας τῆς ἐπιδημίου ἐπωνυμίας

τετυχηκέναι ὅτι τῆς χώρας τῆς αὐτῶν lt τὸ ὕδωρ gt ὄζει καὶ μάλιστα τοῦ Ταφίου

καλουμένου ὄρους καὶ ῥεῖν αὐτόθεν εἰς θάλασσαν ὥσπερ πύον

ΣΗ διrsquoἥν αἰτίαν τινὲς τῶν Λοκρῶν Ὀζόλαι καλοῦνται

b) Τεθάφθαι δ᾿ ἐν τῷ ὄρει τούτῳ Νέσσον τὸν Κένταυρον ὃν Ἡρακλῆς ἀπέκτεινεν

In margine ΜΥΘ

A203 Τὰς δὲ Λημνίας δυσόσμους γενέσθαι Μηδείας ἀφικομένης μετ᾿ Ἰάσονος καὶ

φάρμακα ἐμβαλούσης εἰς τὴν νῆσον κατὰ δή τινα χρόνον καὶ μάλιστα ἐν ταύταις ταῖς

ἡμέραις ἐν αἷς ἱστοροῦσιν τὴν Μήδειαν παραγενέσθαι δυσώδεις αὐτὰς οὕτως

γίνεσθαι ὥστε μηδένα προσιέναι

In margine ΜΥΘ

f256v A204 a) Θεόπομπος ǀ δέ φησιν ὁ ἱστοριογράφος τὸ καλούμενον ἀκόνιτον

γίνεσθαι μὲν περὶ Ἡράκλειαν τὴν ἐν τῷ Πόντῳ ταῖς ὀνομαζομέναις Ἀκόναις ὅθεν καὶ

τῆς προσηγορίας τετυχηκέναι Δυναμικὸν ἐναργῶς δ᾿ ὂν οὐκ ἐνεργεῖν οὐθέν ἂν πίῃ

τις πήγανον ταύτην τὴν ἡμέραν

ΣΗ ὅτι το πήγανον ἦν τι φάρμακον

b) Ὥστε Ἀγαθάρχου τοῦ τυράννου πολλοὺς ἀποκτείναντος φαρμάκῳ καὶ

πειρωμένου λανθάνειν ὡς ἐγένετο συμφανές τοὺς πλείστους Ἡρακλεωτῶν οὐ

πρότερον ἐξιέναι πρὸ τοῦ φαγεῖν πήγανον Γράφει δὲ καὶ τὴν πρόφασιν καὶ τὴν ἀρχήν

ἐξ ἧς ὤφθη σφόδρα μακρῶς διὸ καὶ παρελείπομεν

202 ἐπιδημίου KG -θυμίας PW -δημίας Μ ǁ τὸ ὕδωρ add G (Meurs ex Str)

203 ἐμβαλούσης GΜ -λλ- PWΚ

204 μὲν PWK ἔν add GM ǁ Ἀγαθάρχου PW Κλεάρ- KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

187 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A20 Notices tireacutees drsquoauteurs divers (partie de transition)

201 Lrsquohistorien 224

affirme que le Perse Arsamegraves avait des dents degraves la naissance

In margine NB

202 a) Myrsilos de Lesbos explique que le nom du peuple des Locriens Ozoles vient

du fait que dans leur territoire (lrsquoeau) sent surtout celle du mont du Tombeau

(Taphios) de lagrave elle coule jusqursquoagrave la mer sous la forme de pus

NB Pour quelle raison une partie des Locriens srsquoappellent Ozoles

b) Le centaure Nessos qursquoHeacuteraclegraves a tueacute a eacuteteacute enterreacute sur ce mont

In margine MYTH

203 Les femmes de Lemnos sentent mauvais depuis que Meacutedeacutee est arriveacutee sur lrsquoicircle

avec Jason et lrsquoa magiquement empoisonneacutee Pendant un certain temps surtout

pendant les jours correspondant agrave ce qursquoon raconte agrave la preacutesence de Meacutedeacutee sur lrsquoicircle

les femmes sentent tellement mauvais que personne ne saurait les approcher

In margine ΜΥΤΗ

204 a) Theacuteopompe lrsquohistoriographe dit que la plante qursquoon appelle laquo aconit raquo naicirct agrave

lrsquoendroit qursquoon appelle Akones pregraves drsquoHeacuteracleacutee du Pont drsquoougrave elle tire don nom Bien

qursquoelle soit puissante agrave lrsquoeacutevidence elle perd son efficaciteacute sur qui aurait bu de la rue le

mecircme jour

NB La rue eacutetait une sorte de contre-poison

b) Il srsquoensuit que lorsque lrsquoon sut au grand jour qursquoAgatharchos le tyran avait

empoisonneacute beaucoup de gens tout en tenant de dissimuler ses crimes la plupart des

citoyens drsquoHeacuteracleacutee ne sortirent plus en public avant drsquoavoir mangeacute de la rue

Lrsquoauteur eacutecrit en plus la raison et lrsquoorigine de la reacuteveacutelation et ce sous une forme bien

longue crsquoest pourquoi nous lrsquoomettons

224

Lrsquohistorien est Cteacutesias

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

188 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A205 Ὁ δὲ τοὺς Σαμιακοὺς ὥρους συγγεγραφὼς ἐπὶ τῶν πρώτων κληθέντων

daggerμαθητῶν τῶν περὶ Ἡρόστρατόνdagger φησιν χελιδόνα λευκὴν φανῆναι

A206 Ἵππων δὲ ὁ Ῥηγῖνος περὶ τῶν λεγομένων τόπων φθείρειν τὰ ἐμπίπτοντα

τοιοῦτόν τι γράφει[ν] Φησὶν ἐν Ἀθήναις ἐπὶ βασιλέως Ἐπαινέτου ὀλυμπιάδος ἕκτης

καὶ τριακοστῆς ἐν ᾗ Ἀρυτάμας Λάκων νικᾷ στάδιον τῆς Σικελίας ἐν Παλικοῖς

οἰκοδομηθῆναι τόπον εἰς ὃν ὅστις ἂν εἰσέλθῃ εἰ μὲν κατακλιθείη ἀποθνῄσκειltνgt εἰ

δὲ περιπατοίη οὐδὲν πάσχειν

A207 Ἱστορεῖται δὲ καὶ περὶ τὴν Λευκὴν νῆσον μηθὲν ὑπεραίǀρειν δύνασθαι f257r

τῶν ὀρνέων τῇ πτήσει τὸν τοῦ Ἀχιλλέως ναόν

A208 Καὶ πολλαχοῦ δὲ ἔοικεν τό τε τῶν βαράθρων καλουμένων καὶ Χαρωνίων

εἶναι γένος οἷον ὅ τε Κίμμερος καλούμενος ὁ περὶ Φρυγίαν βόθυνος ὡς Εὔδοξός

φησιν καὶ τὸ ἐν Λάτμῳ ὄρυγμα

A209 Καὶ τὰ τῇ σελήνῃ συναυξανόμενά τε καὶ συμφθίνοντα οἷον τὰ τῶν μυῶν

[ητα] ἥπατα λέγεται γὰρ καὶ συμπληροῦσθαι καὶ συμφθίνειν καὶ συναύξεσθαι τῷ

μηνί διὸ καὶ παρὰ πολλοῖς ἐν παροιμίας εἰρῆσθαι μέρει ἐπὶ τῶν θαυμαστῶν τεράτων

μυῶν ἥπατα

In margine ΣΗ τὴν παροιμίαν μυῶν ἥπατα ἐφrsquoὧν λέγεται

Καὶ τὰ τῶν θαλαττίων δὲ ἐχίνων ᾠὰ ταὐτὸ πάσχειν Ἴδιον δὲ καὶ τὸ πάντας αὐτοὺς

ἔχειν πέντε καὶ ἴσον ἀλλήλων διεστηκότα καὶ περὶ τὴν περιφέρειαν τοῦ ὀστρά

ltκουhellip gt κύκλον ὥστε ἴσας τὰς ἐκ τοῦ κέντρου προσπίπτειν αὐτῇ Φασὶν δὲ καὶ περὶ

τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ

αὔξησιν

205 ὥρους ΚGM ὅρους PW ǁ μαθητῶν PWG μυθητῶν Κ μαθημάτων M ǁ Ἡρόστρατον PWGM

Ἐρασιστράτιον K

206 Ἵππων PW Ἵππυς GΚM ǁ -ν del edd ǁ Ἐπαινέτου PWKG - τοῦ M ǁ Παλικοῖς Μ -ηκίοις P -

ίκοις W -ικίοις KG ǁ οἰκοδομηθῆναι edd οἰκον- P ǁ -ν addG

207 μηθὲν PGM μηδ- KW

208 Κίμμερος GM Κίμβρος PWK

209 ητα del edd ǁ τῷ μηνί edd (corr Meurs) τῶν νυν P ǁ εἰρῆσθαι PKGM εὑρῆ- W ǁκου addeddǁ

post ὀστράκου G suppl στιχίδια συντρέχοντα καὶ ἀκτῖνας εἴς ǁ μείωσιν et καὶ P suprascrit ǁ Ἰταλίας

PWKG Σικελίας Μ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

189 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

205 Lrsquoauteur des Annales de Samos dit qursquoune hirondelle blanche apparut agrave lrsquoeacutepoque

de ceux qursquoon appelle les premiers daggereacutelegraveves drsquoHeacuterostratosdagger

206 Hippon de Rheacutegion deacutecrit des lieux ougrave dit-on peacuterit tout ce qui srsquoy aventure il

dit qursquoagrave lrsquoeacutepoque ougrave Eacutepaineacutetos reacutegnait agrave Athegravenes pendant les 36eJeux Olympiques

lorsqursquoArytamas de Laconie remporta la victoireau stade on a ameacutenageacute un endroit agrave

Palikoi en Sicile225

si quelqursquoun y entre et srsquoy allonge il meurt mais srsquoil ne fait qursquoy

marcher rien ne lui arrive

207 On raconte aussi qursquoagrave lrsquoicircle Blanche aucun oiseau ne peut voler par-dessus le

temple drsquoAchille

208 Et on trouve apparemment le type de gouffres qursquoon appelle barathres ou

Charoniens en nombreux endroits parmi lesquels le trou naturel en Phrygie qui

srsquoappelle Kimmeacuteros selon Eudoxe ou la fosse du Latmos

209 Il est question aussi de ce qui augmente ougrave deacutecroicirct selon les phases de la lune

comme par exemple le foie de souris car dit-on il atteint sa pleine taille deacutecroicirct

resserre et augmente dans le cours du mois crsquoest pourquoi nombreux sont ceux qui

utilisent lrsquoexpression laquo foie de souris raquo en guise de proverbe pour faire allusion agrave des

prodiges surprenants

In margine NB Lrsquoexpression proverbiale laquofoie de sourisraquo et ce sur quoi elle porte

La mecircme chose se produit eacutegalement avec les œufs des oursins Crsquoest aussi un fait

merveilleux que les oursins en aient tous cinq que les œufs soient reacutepartis agrave distance

eacutegale les uns des autres et en mecircme temps par rapport agrave la peacuteripheacuterie du coquillage

circulairehellip de faccedilon que (les rayons) sont situeacutes agrave lrsquoeacutegaliteacutedepuis le piquant jusqursquoagrave la

peacuteripheacuterie On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa pleine taille en

fonction de la deacutecroissance et de la croissance de la lune

225

Le terme Palikoi est ici un toponyme cf volII pp237 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

190 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A2010 Ἑλλάνικος δ᾿ ὁ Λέσβιος ἐν Θήβαις ταῖς Αἰγυπτίαις ἱστορεῖ σπήλαιον

ltεἶναιgt ἐν ἄστει καθ᾿ ὃ εἶναι [μὲν] μόνον τὰς μὲν τρltιgtακάδας νηνεμίαν τὰς

δ᾿ ἄλλας ἡμέρας ἄνεμον

A2011 a) Δόξαι δ᾿ lt ἂν gt ἀνεξέταστόν τι ἔχειν καὶ δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή

καθάπερ ὁ Εὔριπος ταῖς ἑβδόμαις οὐ στρέφεται

b) Καὶ ὅτι οἱ μύρμηκες ταῖς νουμηνίαις ἀναπαύονται

f257v A2012 Οἱ Δελǀφοὶ δὲ λέγουσιν ὅτι ἐν τῷ Παρνασσῷ κατά τινας χρόνους τὸ

Κωρύκιον φαίνεσθαι χρυσοειδές

Διὸ καὶ τὸν Φιλόξενον οὐδεὶς ἂν εἰκοτολογεῖν εἴποι λέγονθ᾿ οὕτως

laquo αὐτοὶ γὰρ διὰ Παρνασσοῦ

χρυσορόφων νυμφέων εἴσω θαλάμων raquo

A2013 a) Ἐν δὲ τοῖς Φύλλοις λέγεται τὰς ποίμνας διὰ πέμπτης ἡμέρας ποτίζεσθαι

b) Τούτου δὲ τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳ ὑπὸ γὰρ τοὺς ἐτησίας χαίνοντες

ἑστήκασιν οἱ τράγοι πρὸς τὸν βορέαν καὶ τοῦτο πράττοντες οὐ προσδέονται ὕδατος

οὐδὲ πίνουσιν

2010 εἶναι add KGM ǁ μὲν P del edd ǁ τριακάδας edd τρα- P

2011 ἂν add G ǁ δυσπαρατήρητον PWKG -ρετον M

2012 εἰκοτολογεῖν ego -λαβεῖν P -λαλεῖν W -λογεῖν KG ολογεῖν Μ

2013 Φύλλοις PK Ψύλλοις WGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

191 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2010 Hellanicos de Lesbos raconte qursquoagrave Thegravebes en Eacutegypte il y a dans la ville une

grotte ougrave le vent souffle tous les jours sauf le trentiegraveme du mois

2011 a) Il est un extrait qui pourrait passer pour difficile agrave admettre et agrave confirmer

par lrsquoobservation crsquoest celui selon qui lrsquoEuripe ne renverse pas son cours le septiegraveme

jour de chaque mois

b) Et encore que les fourmis se reposent le premier jour du mois

2012 Les habitants de Delphes disent que de temps en temps sur le Parnasse lrsquoantre

corycien semble ecirctre doreacute Pour cette raison personne ne pourrait dire que Philoxeacutenos

srsquoexprimede faccedilon reacutealiste quand il dit

laquo Eux-mecircmes dans le Parnasse

dans les chambres drsquoor des nymphes raquo

2013 a) Chez les Phylles dit-on les becirctes srsquoabreuvent tous les quatre jours

b) Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus extravagant quand soufflent

sur eux les vents eacuteteacutesiens les beacuteliers se tiennent la bouche ouverte face au vent du

nord en agissant ainsi ils nrsquoont plus besoin drsquoeau et nrsquoen boivent pas

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

192 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS

B1 La mer

B 11 Πεποίηται δέ τινα καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς

ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια

Φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς Θρᾴκης ἐπιπολάζει

κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος Ἡ δὲ κατὰ Χελιδονίας ὅτι ἐπὶ πολὺν τόπον ἔχει

γλυκείας πηγάς

12 Θεόφραστον δὲ τὴν περὶ τὰς Aἰόλου νήσους ἀναζεῖν οὕτως ἐπὶ δύο πλέθρων τὸ

μῆκος ὥστε μὴ δυνατὸν εἶναι διὰ τὴν θερμασίαν ἐμβαίνειν εἰς ταύτην

13 Ἐκ δὲ τῆς κατὰ Δημόνησον τὴν Καλχηδονίων τοὺς κολυμβητὰς ἀναφέρειν εἰς

δύο ὀργυιὰς χαλκόν ἐξ οὗ καὶ τοὺς ἐν Φενεῷ τοὺς ὑπὸ Ἡρακλέους ἀνατεθένταςǀ f258r

ἀνδριάντας εἰργάσθαι

14 Μεγασθένην δὲ τὸν τὰ Ἰνδικὰ γεγραφότα ἱστορεῖν ἐν τῇ κατὰ τὴν Ἰνδικὴν

θαλάττῃ δένδρεα φύεσθαι

11 ἀναγράφομεν ὅσα edd ἀναγραφόμενος ἅ P ǁ Χελιδονίας corr Meurs (ex Stephano) edd -νας P

12 Θεόφραστον edd -τος P ǁ τὴν ante περὶ edd (corrMeurs) τὰς mdash P

13 Δημόνησον edd δῆλον νῆσον P ǁ Καλχηδονίων KGM Καρχη- P Χαλκη- W ǁ εἰς δύο edd ἐν

mdash P ǁ Φενεῷ edd Φαι- P ǁ ἀνατεθέντας edd (corrBast) ἀνατιθέντας P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

193 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS

B1 La mer

B 11 Callimaque de Cyregravene aussi composeacutes a seacutelection de pheacutenomegravenes curieux

nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre transmis

Eudoxe raconte dit Callimaque que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont Sacreacute

de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes La mer agrave hauteur des icircles de lrsquoHirondelle

contient des fontaines douces sur une grande superficie

12 Drsquoapregraves Theacuteophraste autour des icircles eacuteoliennes lrsquoeau bout sur deux pleacutethres de

long au point que personne ne peut y deacutebarquer agrave cause de la chaleur

13 Et de la mer qui se trouve agrave la hauteur de Deacutemonegravesos possession de

Chalceacutedoine les plongeurs ont rapporteacute agrave la surface quatre coudeacutees de bronze Crsquoest

dans ce bronze qursquoont eacuteteacute couleacutees les statues consacreacutees par Heacuteraclegraves agrave Pheacuteneacutee

14 Meacutegastheacutenegraves lrsquoauteur de lrsquoHistoire des Indes raconte que des arbres poussent

dans la mer agrave la hauteur de lrsquoInde

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

194 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B2 Les fleuves

B21 Περὶ δὲ τῶν ποταμῶν καὶ κρηνῶν Λύκον μέν φησιν λέγειν ὅτι ὁ μὲν Κάμικος

θαλάττης ζεούσης ῥεῖ

Ὁ δὲ daggerΚάπαιοςdagger καὶ Κριμισὸς ὅτι τὰ μὲν ἐπιπολῆς τῶν ὑδάτων εἰσὶ ψυχροί τὰ δὲ

κάτω θερμοί

Τὸν δ᾿ Ἱμέραν ἐκ μιᾶς πηγῆς σχιζόμενον τὸ μὲν ἁλυκὸν τῶν ῥείθρων ἔχειν τὸ δὲ

πότιμον

B22 Τίμαιον δὲ τῶν ἐν Ἰταλίᾳ ποταμῶν ἱστορεῖν Κρᾶθιν ξανθίζειν τὰς τρίχας

B23 Πολύκριτον δὲ καταγεγραφέναι τὸν μὲν ἐν Σόλοις οὐ ψευδῶς ὠνομάσθαι

Λίπαριν ἀλλ᾿ οὕτως ἀπολιπαίνειν ὥστε μὴ προσδεῖσθαι ἀλείμματος

Τὸν δὲ ἐν Παμφυλίᾳ Μούαβιν ἀπολιθοῦν ἐάν τις ἐμβάλῃ στοιβὴν ἢ πλίνθον

B24 Περὶ δὲ τὴν τῶν Ἀγριέων Θρᾳκῶν χώραν φησὶν ποταμὸν προσαγορευόμενον

Πόντον καταφέρειν λίθους ἀνθρακώδεις τούτους δὲ κάεσθαι μέν πᾶν δὲ τοὐναντίον

πάσχειν τοῖς ἐκ τῶν ξύλων ἀνθρακευομένοις ὑπὸ μὲν γὰρ τῶν ῥιπίδων

πνευματιζομένους σβέννυσθαι τῷ δὲ ὕδατι ῥαινομένους βέλτιον κάεσθαι Τὴν δ᾿

ὀσμὴν αὐτῶν οὐδὲν ὑπομένειν ἑρπετόν

21 Κάμικος edd (Meurs) Καμίσκος P ǁ ζεούσης ῥεῖ W ῥεούσης ῥεῖ P ζεούσης ἁλι ῥεῖ Κ

ζεούσης εἰσῥεῖ G ζεούσης ζεῖ M ǁ Κάπαιος P Κακύπαρις (Bentley) ǁ Κριμισὸς edd (Meurs)

Κριμίσιος P ǁ Ἱμέραν edd Ἡμέραν P

22 Κρᾶθιν ξανθίζειν edd κρατεῖν ξανθίζον P

23 Πολύκριτον PWKG -κλειτον M ǁ πλίνθον edd (Schneider) λίθον P

24 Ἀγριέων GΜ Ἀγρίων PW Ἀγριῶν Κ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

195 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B2 Les fleuves

21 En ce qui concerne les fleuves et les sources Lycos dit drsquoapregraves lui que le

Camikos srsquoeacutecoule dans une mer bouillonante tandis que le daggerCapaiosdaggeret le Crimisos

ont de lrsquoeau froide agrave leur surface mais de lrsquoeau chaude au fond

Et le fleuve Himeacuteras naicirct drsquoune source unique pour ensuite se scinder en deux

courants lrsquoune drsquoeau saleacutee et lrsquoautre drsquoeau potable

22 Timeacutee raconte que parmi les fleuves drsquoItalie le Crathis rend les cheveux blonds

23 Polycritos a enregistreacute le fait que le fleuve de Soles le Liparis a eacuteteacute nommeacute ainsi

agrave juste titre son eau est tellement lipidique qursquoon nrsquoa pas besoin drsquoonguent en plus Et

le fleuve Mouabis en Pamphylie peacutetrifie la paille ou la brique si on les jette dedans

24 Drsquoapregraves lui dans le pays des Agrioi en Thrace un fleuve appeleacute Pontos charrie

des pierres semblables agrave du charbon ces pierres brucirclent mais il leur arrive tout le

contraire de ce qui arrive au charbon de bois si on souffle dessus avec les soufflets

elles srsquoeacuteteignent mais si on les arrose drsquoeau elles brucirclent mieux Leur odeur est

insupportable agrave tous les animaux rampants

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

196 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B3 Les sources

B31 Τὴν δ᾿ ἐν Λούσοις κρήνην καθάπερ παρὰ τοῖς Λαμǀψακηνοῖς ἔχειν ἐν f258v

ἑαυτῇ μῦς ὁμοίους τοῖς κατοικιδίοις ἱστορεῖν δὲ ταῦτα Θεόπομπον

B32 Εὔδοξον δὲ τὴν ἐν Ἅλῳ Ὀφιοῦσσαν τὸν ἀλφὸν παύειν

B33 Λύκον δὲ τὸν Ῥηγῖνον λέγειν τὴν μὲν ἐν τῇ Σικανῶν χώρᾳ φέρειν ὄξος ᾧπερ

ἐπὶ τῶν ἐδεσμάτων χρῶνται

Τὴν δὲ ἐν Μυτιστράτῳ οἷον ἐλαίῳ ῥεῖν τοῦτο δ᾿ ἔν τε τοῖς λύχνοις κάεσθαι καὶ

δύνασθαι φύματα καὶ ψώραν ἰᾶσθαι προσαγορευόμενον Μυτιστράτιον

Πλησίον δὲ εἶναι τὴν ἀπὸ μὲν Ἀρκτούρου μέχρι Πλειάδος ἀναβάλλουσαν οὐθενὸς

χεῖρον τῶν ἄλλων ὑδάτων ἀπὸ δὲ Πλειάδος μέχρι πρὸς Ἀρκτοῦρον τῆς μὲν ἡμέρας

καπνὸν ἀναφέρουσαν καὶ πνέουσαν θερμόν ἐν δὲ τῇ νυκτὶ φλογὸς πληρουμένην

B34 Ἀρέθουσαν δὲ τὴν ἐν Συρακούσαις ὥσπερ οἱ λοιποί φασιν καὶ Πίνδαρος τὴν

πηγὴν ἔχειν ἐκ τοῦ κατὰ τὴν Ἠλείαν Ἀλφειοῦ διὸ καὶ ταῖς Ὀλυμπικαῖς ἡμέραις ὅταν

ἐν τῷ ποταμῷ ἀποπλύνωσιν τῶν θυμάτων τὰς κοιλίας οὐ καθαρὰν εἶναι τὴν ἐν τῇ

Σικελίᾳ κρήνην ἀλλὰ ῥεῖν ὄνθῳ Φησὶν δὲ καὶ φιάλην ποτ᾿εἰς τὸν Ἀλφειὸν

ἐμβληθεῖσαν ἐν ἐκείνῃ φανῆναι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Τίμαιος

32 Ὀφιοῦσσαν GΜ Ὀφίουσσαν PWK

33 Μυτιστράτῳ WGM κυστιτράτῳ PK ǁ Μυτιστράτιον WGM κυστιτραῖον PK ǁ τῆς ante ἡμέρας

edd τὰς P

34 Ἠλείαν edd ἠλίαν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

197 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B3 Les sources

31 Dans la source de Lousoi comme dans celle de Lampsaque on trouve des souris

similaires aux souris domestiques Crsquoest ce que raconte Theacuteopompe

32 Drsquoapregraves Eudoxe la source Ophioussa agrave Halos met un terme agrave la legravepre

33 Lycos de Rheacutegion dit que la source qui se trouve dans le pays des Sicanes charrie

du vinaigre qursquoon utilise sur les aliments

Lrsquoeau de la source de Mytistratos est comme de lrsquohuile elle brucircle dans les lampes et

elle a aussi le pouvoir de gueacuterir les tumeurs et la gale on lrsquoappelle mytistration

Pregraves de cette source il y en a une autre qui dans lrsquointervalle de temps entre le Gardien

de lrsquoOurse et les Pleacuteiades reacutepand une eau qui nrsquoest pas pire qursquoune autre en

revanche dans lrsquointervalle qui va des Pleacuteiades au Gardien de lrsquoOurse elle rejette de la

fumeacutee et un souffle chaud pendant la journeacutee et elle est remplie de flammes pendant

la nuit

34 Areacutethuse agrave Syracuse tient sa source du fleuve Alpheacutee en Eacutelis selon plusieurs

auteurs dont Pindare il crsquoest pour cette raison que pendant le deacuteroulement des Jeux

Olympiques quand on lave dans le fleuve les entrailles des victimes sacrificielles la

source en Sicile nrsquoest pas pure et qursquoil en coule du fumier

Une coupe jeteacutee un jour dans lrsquoAlpheacutee dit-il encore reacuteapparut dans lrsquoAreacutethuse Cela

est aussi raconteacute par Timeacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

198 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B35 Θεόπομπον δέ φησιν γράφειν τὴς μὲν ἐν Κιγχρώψ[ως]ιν τοῖς Θρᾳξὶν τὸν

f 259r ἀπογευσάμενον τελευǀ τᾶν εὐθύς

B36 Ἐν Σκοτούσσῃ δ᾿ εἶναι κρήνην ἰδίαν οὐ μόνον ἀνθρώπων ἕλκη ἀλλὰ καὶ

βοσκημάτων ὑγιάζειν δυναμένην

Κἂν ξύλον δὲ σχίσας ἢ θραύσας ἐμβάλῃς συμφύειν

B37 Ἐκ δὲ τῆς περὶ Χαονίαν ὅταν ἀφεψηθῇ τὸ ὕδωρ ἅλας γίνεσθαι

B38 Τῶν δ᾿ ἐν Ἄμμωνι κρηνῶν λέγειν Ἀριστοτέλη ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε

νομιζομένην μέσων μὲν νυκτῶν καὶ μεσημβρίας γίγνεσθαι θερμήν ἕωθεν δὲ καὶ

δείλης καθαπερεὶ κρύσταλλον ἡ δ᾿ ἄλλη Διὸς ὅτι καταφαίνοντος μὲν ἡλίου πιδύει ἐπὶ

δυσμαῖς δ᾿ ἰόντος ἵσταται

B39 Κτησίαν δὲ τὴν ἐν Αἰθιοπίᾳ τὸ μὲν ὕδωρ ἔχειν ἐρυθρόν ὡσανεὶ κιννάβαρι

τοὺς δ᾿ ἀπ᾿ αὐτῆς πιόντας παράφρονας γίνεσθαι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Φίλων ὁ τὰ

Αἰθιοπικὰ συγγραψάμενος

B310 Τὴν δ᾿ ἐν τοῖς Ἰνδικοῖς κρήνην ltΣgtίλαν οὐδὲ τὸ κουφότατον τῶν βληθέντων

ἐᾶν ἐπινεῖν ἀλλὰ πάντα καθέλκειν Καὶ ταῦτα δὲ πλείους εἰρήκασιν καὶ ἐπὶ πλειόνων

ὑδάτων

35 τῆς μὲν ἐν Κίγχρωψιν KG τὴν mdash Κιγχρώψωσιν PWM

36 κρήνην ἰδίαν PGM κρηνίδιον WK

38 Διὸς ὅτι GM διὸτι PWK ǁ καταφαίνοντος G καταβαίνοντος PW ἀναβαίνοντος KM ǁ πιδύει

KGM πηγνύειν PW

310 Σίλαν edd (ex Megasth) ίλαν P Σίλλην Par Vat ǁ ἐᾶν ἐπινεῖν G Bentley ἐᾶν ἐπιμένειν

WKM αιαν mdash P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

199 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

35 Theacuteopompe eacutecrit drsquoapregraves lui que quiconque goucircte agrave lrsquoeau de la source qui se

trouve chez les Cinchropes en Thrace meurt immeacutediatement

36 Agrave Scotoussa il y a une source singuliegravere capable de gueacuterir les ulcegraveres non

seulement des hommes mais aussi des bestiaux

Et si on y jette du bois fendu ou casseacute il se recompose

37 Quand on fait bouillir lrsquoeau drsquoune source de Chaonie elle produit du sel

38 En ce qui concerne les sources du sanctuaire drsquoAmmon Aristote dit que celle du

Soleil ndash on la tient en tout cas pour telle ndash devient chaude au milieu de la nuit et agrave

midi en revanche agrave lrsquoaube et le soir elle devient comme de la glace Lrsquoautre est

rattacheacutee probablement agrave Zeus car quand le soleil se legraveve elle reacutepand de lrsquoeau mais

quand il se couche la source reste calme

39 Cteacutesias raconte que dans une source en Eacutethiopie lrsquoeau est rouge comme le

cinabre tous ceux qui y boivent deviennent fous Cela est raconteacute aussi par Philon

lrsquoauteur de lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie

310 La source (S)ila qui se trouve en Inde ne laisse rien surnager mecircme pas les

objets leacutegers qursquoon y jette mais attire tout au fond De nombreux auteurs ont rapporteacute

cela en multipliant mecircme les exemples de sources

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

200 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B311 Εὔδοξον δ᾿ ἱστορεῖν τὴν μὲν ἐν Καλχηδόνι κορκοδείλους ἐν αὑτῇ ltἔχεινgt

μικροὺς ὁμοίους τοῖς ἐν Αἰγύπτῳ

B312 Περὶ δὲ τὴν Ἀθαμανίαν ἱερὸν εἶναι Νυμφῶν ἐν ᾧ τὴν κρήνην τὸ μὲν ὕδωρ

ἔχειν ἄφατον ὡς ψυχρόν ὃ δ᾿ ἂν ὑπερθῇς αὐτοῦ θερμαίνειν ἐὰν δέ τις φρύγανον ἢ

ἄλλο τι τῶν τοιούτων προσενέγκῃ μετὰ φλογὸς ǀ καίεσθαι f259v

B313 Κατὰ δὲ τὴν Ἀραβίαν ἐν πόλει Λευκοθέᾳ Ἀμώμητόν φησιν γράφειν τὸν

πραγματευθέντα τὸν ἐκ Μέμφεως ἀνάπλουν εἰς τὴν καλουμένην Ἴσιδος κρήνην ἄν

τις οἴνου ἐπιχέῃ κοτύλην διότι γίγνεται τὸ ποτὸν εὔκρατον

311 Καλχηδόνι KGM Καρχηδόνι P Χαλκηδόνι W ǁ αὑτῇ ἔχειν WΚΜ αὐτῇ P ἐνναίειν G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

201 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

311 Eudoxe raconte qursquoune source de Chalceacutedoine contient de petits crocodiles

semblables agrave ceux qui existent en Eacutegypte

312 En Athamanie il existe un sanctuaire des Nymphes ougrave lrsquoeau de la source est

glaciale agrave un point qursquoon ne peut dire mais si on y trempe quelque chose elle

lrsquoeacutechauffe et si on srsquoapproche du menu bois sec ou quelque chose du mecircme genre il

srsquoenflamme

313 En Arabie dit-il dans la ville de Leucotheacutea Amomegravetos lrsquoauteur du Retour de

Memphis eacutecrit que si on verse dans la source dite laquo drsquoIsis raquo un petit vase de vin de

cette faccedilon la boisson devient plus douce

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

202 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B4 Les lacs

B41 Περὶ δὲ λιμνῶν Κτησίαν μὲν ἱστορεῖν λέγεται τῶν ἐν Ἰνδοῖς λιμνῶν τὴν μὲν τὰ

εἰς αὐτὴν ἀφιέμενα lt μη gt καταδέχεσθαι καθάπερ τὴν ἐν Σικελίᾳ καὶ Μήδοις πλὴν

χρυσίον καὶ σίδηρον καὶ χαλκόν καὶ ἄν τι ἐμπέσῃ πλάγιον ὀρθὸν ἐκβάλλειν

Ἰᾶσθαι δὲ τὴν καλουμένην λεύκην

Τῇ δ᾿ ἑτέρᾳ κατὰ τὰς εὐδιαζούσας ἡμέρας ἐπιπολάζειν ἔλαιον

B42 Ξενόφιλον δὲ ἐν μὲν τῇ πλησίον Ἰόππης οὐ μόνον ἐπιδέχεσθαι πᾶν βάρος

ἀλλὰ καὶ παρὰ τρίτον ἔτος φέρειν ὑγρὰν ἄσφαλτον ὅταν δὲ γίγνηται τοῦτο παρὰ τοῖς

ἐντὸς τριάκοντα σταδίων οἰκοῦσιν κατιοῦσθαι χαλκώματα

B43 a) Τὴν δὲ ἐν τοῖς Σαρμάταις λίμνην Ἡρακλείδην γράφειν ὅτι οὐδὲν τῶν

ὀρνέων ὑπεραίρειν τὸ δὲ προσελθὸν ὑπὸ τῆς ὀσμῆς τελευτᾶν

b) Ὃ δὴ καὶ περὶ τὴν Ἄορνιν ltλίμνηνgt δοκεῖ γίγνεσθαι καὶ κατίσχυκεν ἡ φήμη

παρὰ τοῖς πλείστοις

Ὁ δὲ Τίμαιος τοῦτο μὲν ψεῦδος ἡγεῖται εἶναι τὰ πλεῖστα γὰρ κατατυχεῖν τῶν

εἰθισμένων παρ᾿ αὐτῇ διαιτᾶσθαι ἐκεῖνο μέντοι λέγει[ν] διότι συνδένδρων ǀ f260r

τόπων ἐπικειμένων αὐτῇ καὶ πολλῶν κλάδων καὶ φύλλων διὰ [τὰ] πνεύματα τῶν μὲν

κατακλωμένων τῶν δὲ ἀποσειομένων οὐθέν ἐστιν ἰδεῖν ἐπ᾿ αὐτῇ ἐφεστηκός ἀλλὰ

διαμένειν καθαράν

In margine ΣΗ Τὴν αἰτίαν διrsquo ἥν τὴν Ἄορνιν οὐχ ὑπερίπταται πτηνόν

41 λέγεται PW λέγει ΚGM Bentley ǁ τὴν μὲν suprascr ǁ μη καταδέχεσθαι W καταδέχεσθαι P

κάτω οὐ δέχεσθαι ΚGM

42 Ξενόφιλον ΚGΜ Ζηνόφιλον PW ǁ Ἰόππῃ P Ἰόππης edd ǁ ἐπιδέχεσθαι PW -νήχεσθαι KGΜ ǁ

κατιοῦσθαι WGΜ μει- P ἰοῦσθαι Κ

43 a) ὀρνέων KGM ὀρνίθων PW

43 b) Ἄορνιν λίμνην M Αορνείτιν P Αορνῖτιν WK Αορνίν τι G ǁ κατίσχυκεν PGM -υσεν WK ǁ

κατατυχεῖν edd (corr Bentley) κατὰ τύχην P ǁ - ν del

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

203 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B4 Les lacs

41 Concernant les lacs Cteacutesias raconte dit-il que parmi les lacs de lrsquoInde il en est

un dans lequel rien ne coule quoi qursquoon y jette ndash crsquoest aussi le cas drsquoun lac de Sicile et

en Meacutedie ndash agrave lrsquoexception de lrsquoor du fer et du bronze si quelque chose y tombe de

maniegravere oblique il le fait ressortir tout droit

Ce lac peut aussi gueacuterirce qursquoon appellele mal blanc

Un deuxiegraveme fait surnager de lrsquohuile durant de beau temps

42 Drsquoapregraves Xeacutenophilos le lac qui se trouve pregraves de Joppeacute non seulement supporte

nrsquoimporte quel fardeau mais aussi tous les deux ans il ramegravene agrave sa surface de lrsquoasphalte

liquide Chaque fois que cela arrive les habitants jusqursquoagrave une distance de trente stades

du lac voient leurs objets de bronze se corroder

43 a) En ce qui concerne un lac chez les Sarmates Heacuteraclide eacutecrit qursquoaucun oiseau

ne le survole et que lrsquooiseau qui srsquoen approche meurt agrave cause de lrsquoodeur

b) Crsquoest aussi ce qui passe pour arriver au lac Aornis et la rumeur preacutevaut chez la

plupart des gens

En revanche Timeacutee pense que ce fait nrsquoest pas vrai car la plupart des oiseaux

parviennent agrave trouver leur nourriture en seacutejournant aupregraves du lac Cependant il ajoute

le point suivant les alentours du lac sont couverts drsquoarbres et les vents tantocirct brisent

leurs branches et leurs feuilles tantocirct les font tomber agrave force de secousses au point

qursquoil est impossible de voir quelque chose le surplomber crsquoest pourquoi le lac est

toujours clair

In margine NB La raison pour laquelle aucun oiseau ne vole au-dessus du lac Aornis

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

204 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B44 Ἐκ δὲ τῆς ἐν Ζακύνθῳ λίμνης φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἀναφέρεται πίσσα

καίτοι παρεχούσης αὐτῆς ἰχθῦς ὅ τι δ᾿ ἂν ἐμβάλῃς εἰς ταύτην ἐπὶ θαλάττης

φαίνεσθαι τεττάρων ὄντων ἀνὰ μέσον σταδίων

B45 Λύκον δὲ περὶ τὴν ἐν Μύλαις τῆς Σικελίας δένδρα φύεσθαι διὰ μέσης δ᾿ αὐτῆς

ἀναζεῖν ὕδωρ τὸ μὲν ψυχρόν τὸ δὲ τοὐναντίον

B46 Φανίαν δὲ τὴν τῶν daggerΠυράκων dagger λίμνην ὅταν ἀναξηρανθῇ κάεσθαι

B47 Καὶ τὴν Ἀσκανίαν πότιμον οὖσαν τὸ προσενεχθὲν αὐτῇ πλύνειν ἄνευ

ῥύμματος ἐὰν ἐαθῇ δ᾿ ἐν αὐτῇ πλείω χρόνον διαπίπτειν αὐτόματον

B48 Περὶ δὲ τῆς ἐν Κιτίῳ φασὶν Νικαγόραν ὅτι ἀνιμηθείσης ἐπ᾿ ὀλίγον τῆς γῆς

ἅλες εὑρίσκονται

44 καίτοι suprascr

45 ἀναζεῖν edd (Bentley) -θεῖν P

46 Πυράκων PWGM Τυράκων Κ Συράκων Bentley

48 τῆς PWM τὴν ΚG ǁ Κιτίῳ corr Meurs WGM -τῷ P -ττίῳ K ǁ φασὶν PW φάσκειν ΚGM

(corr Bentley) ǁ ἀνιμηθείσης edd ἀνει-P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

205 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

44 Eudoxe dit-il que du lac de Zante on tire de la poix bien qursquoelle fournisse aussi

des poissons quoi que ce soit qursquoon y jette cela reacuteapparaicirct au milieu de la mer bien

que le lac se trouve quatre stades agrave lrsquointeacuterieur des terres

45 Drsquoapregraves Lycos des arbres poussent au lac de Myles en Sicile au milieu du lac

de lrsquoeau jaillit en bouillonnant parfois froide parfois le contraire

46 Drsquoapregraves Phanias quand le lac qui se trouve chez les daggerPyracesdagger srsquoassegraveche il

srsquoenflamme

47 Lrsquoeau du lac Ascania qui est potable permet de laver ce qursquoon y apporte sans

besoin de savon mais si on laisse tremper trop longtemps elle deacutesagregravege

spontaneacutement

48 Drsquoapregraves Nicagoras dit-on si on creuse un peu dans le sol du lac de Cition on

trouve des morceaux de sel

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

206 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B5 Les courants drsquoeau

B51 Περὶ τῶν [αὐτῶν] ὑδάτων Θεόφραστόν φησι τὸ καλούμενον Στυγὸς ὕδωρ

λέγειν ὅτι ἐστὶν ἐν Φενεῷ στάζει δ᾿ ἔκ τινος πετριδίου τοὺς δὲ βουλομένους αὐτοῦ

ὑδρεύεσθαι σπόγγοις πρὸς ξύλοις δεδεμένοις λαμβάνειν Διακόπτειν δὲ πάντα τὰ

ἀγγεῖα πλὴν τῶν κερατίνων Τὸν δὲ ἀπογευσάμενον τελευτᾶν

In margine ΣΗ περὶ τοῦ τῆς Στυγὸς ὕδατος

B52 Ἐν δὲ τῇ Λεοντίνων ἱστορεῖν Λύκον τοὺς ὀνομαζομένους daggerΔέλλουςdagger ἀναζεῖν

μὲν ὡς θερμότατον τῶν ἑψομένων τὰς δὲ πηγὰς ἔχειν ψυχράς Τῶν δὲ πλησιαζόντων

αὐτοῖς τὸ μὲν τῶν ὀρνίθων γένος ἀποθνῄσκειν εὐθύς τοὺς δὲ ἀνθρώπους μετὰ τρίτην

ἡμέραν

B53 Ὅμοιον δὲ τούτῳ καὶ τὸ περὶ τὸν Κώων Χυτρῖνον γίνεσθαι καὶ γὰρ ἐκεῖνον

ἀτμὸν μὲν ἐκβάλλειν καὶ ποιεῖν ἔμφασιν τοῦ ζεῖν τὰ δὲ καθειμένα καθ᾿ ὑπερβολὴν

ψύχειν

B54 Εἶναι δὲ παρὰ τοῖς Κῷοις καὶ ἄλλο τι ῥευμάτιον ὃ πάντας τοὺς ὀχετούς ὅθεν

διαρρεῖ λίθους πεποίηκεν

Τοῦτο δὲ καὶ Εὔδοξος καὶ Καλλίμαχος παραλείπουσιν ὅτι ἐκ τοῦδε τοῦ ὕδατος οἱ

Κῷοι λίθους λατομήσαντες ᾠκοδόμησαν τὸ θέατρον οὕτως ἰσχυρῶς ἀπολιθοῦται πᾶν

γένος

51 αὐτῶν del G ǁ Φενεῷ edd (corr Meurs) Φοινίῳ P

52 Δέλλους WG Δείλλους Κ locdesp PM ǁ ἀναζεῖν edd ἀναζῆν P

53 Κώων PWKM Κῷον G ǁ Χυτρῖνον GM Pfeiffer Χύτρ- PKW ǁ τοῦ ζεῖν edd (Bentley) τοζιον P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

207 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B5 Les courants drsquoeau

51 Concernant les eaux proprement dites drsquoapregraves lui Theacuteophraste dit que celle

qursquoon appelle laquo lrsquoeau du Styx raquo se trouve agrave Pheacuteneacutee et coule drsquoune petite roche et que

ceux qui cherchent agrave srsquoy approvisionner doivent avoir des eacuteponges attacheacutees agrave des

morceaux de bois Lrsquoeau rompt tous les types de vases sauf les vases faccedilonneacutes agrave partir

de cornes Celui qui en boit meurt

In margine Sur les eaux du Styx

52 Lycos raconte qursquoagrave Leacuteontinoi ceux qursquoon appelle Delloi portent lrsquoeacutebullition au

plus haut degreacute de tempeacuterature possible mais qursquoils ont des sources drsquoeau glaceacutee

Des ecirctres peuvent srsquoenapprocher srsquoils appartiennent au genre des oiseaux ils meurent

aussitocirct les ecirctres humains eux meurent deux jours apregraves

53 Ce qui se produit agrave la Caviteacute de Cos est similaire agrave ce qui preacutecegravede ce lieu rejette

la vapeur et lrsquoaction de lrsquoeacutechauffement est eacutevidente toutefois ce qursquoon y fait

descendrese refroidit agrave lrsquoextrecircme

54 Il y a aussi agrave Cos encore un ruisseau qui transforme en pierre tous les

conduitspar lesquels il srsquoeacutecoule

Tant Eudoxe que Callimaque omettent le fait que les habitants de Cos ont construit un

theacuteacirctre avec des pierres tailleacutees tireacutees de ce cours drsquoeau crsquoest dire la force qursquoil a pour

peacutetrifier tout eacuteleacutement

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

208 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B55 Λέγειν δὲ τὸν Εὔδοξον καὶ περὶ τῶν ἐν τῇ Πυθοπόλει φρεάτων ὅτι

παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ πάσχουσιν τοῦ μὲν γὰρ θέρους ὑπὲρ τὰ χείλη πληροῦσθαι

τοῦ δὲ χειμῶνος οὕτως ἐκλείπειν ὥστε μηδὲ βάψαι ῥᾴδιον εἶναι

B56 Καὶ περὶ τοῦ κατὰ τὴν Κρήτην ὑδατίου οὗ οἱ ὑπερκαθίζοντες ὅταν ὑετὸς ᾖ

διατελοῦσιν ἄβροχοι παραδεδόσθαι δὲ τοῖς Κρησὶν ἀπ᾿ ἐκείνου λούσασθαι τὴν

Εὐρώπην ἀπὸ τῆς τοῦ Διὸς μίξεως

In margine ΜΥΘ

B57 Ἐν δὲ Λυγκησταῖς Θεόπομπον φάσκειν τι εἶναι ὕδωρ ὀξύ τοὺς δὲ ἐκ τούτου

πίνοντας ὥσπερ ltτοὺςgt ἀπὸ τῶν οἴνων ἀλλοιοῦσθαι Καὶ ǀ τοῦθ᾿ ὑπὸ f261r

πλειόνων μαρτυρεῖται

B58 Τὸ δ᾿ ἐκ τῆς πέτρας Ἀρμενίων ἐκπίπτον Κτησίαν ἱστορεῖν ὅτι συμβάλλει ἰχθῦς

μέλανας ὥστε ltτὸνgt ἀπογευσάμενον τελευτᾶν

55 Πυθοπόλει edd (corr Holsten Niclas) Μυθο- P

56 δὲ PWKM δὴ G Meurs ǁ λούσασθαι edd Beckmann -εσθαι P

57 Λυγκησταῖς M (corr Meurs) -γκήσταις WG -γκήσταις K -κήταις P ǁ ἀπὸ G ἐπὶ PWKM ǁ τοὺς addego

58 τὸν addego ὥστε PM ὧν τὸν WKG Meurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

209 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

55 Eudoxe eacutevoque aussi les puits de Pythopolis qui subissent un pheacutenomegravene

similaire agrave celui qui arrive au Nil pendant lrsquoeacuteteacute le niveau de lrsquoeau srsquoeacutelegraveve jusqursquoagrave

deacuteborder en revanche durant lrsquohiver lrsquoeau se retire au point qursquoon peut agrave peine y

tremper quelque chose

56 Et il eacutevoque aussi le ruisseau de Cregravete en deccedilagrave duquel les gens srsquoasseyent sans

ecirctre toucheacutes par la pluie quand il pleut selon la tradition creacutetoise crsquoest avec cette eau

qursquoEurope srsquoest laveacutee de son union avec Zeus

In margine MYTH

57 Theacuteopompe affirme que chez les Lyncestes il existe une eau aigre et que ceux qui

en boivent en sont changeacutes commeceux qui le sont apregraves avoir bu du vin Ce fait est

aussi attesteacute par plusieurs auteurs

58 Cteacutesias raconte que lrsquoeau coulant de la roche des Armeacuteniens rejette des poissons

noirs qursquoil est mortel de manger

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

210 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux

B61 Περὶ δὲ πυρὸς Κτησίαν φησὶν ἱστορεῖν ὅτι περὶ τὴν τῶν Φασηλιτῶν χώραν ἐπὶ

τοῦ τῆς Χιμαίρας ὄρους ἔστιν τὸ καλούμενον ἀθάνατον πῦρ τοῦτο δέ ἐὰν μέν εἰς

ὕδωρ ἐμβάλῃς καίεσθαι βέλτιον ἐὰν δὲ φορυτὸν ἐπιβαλὼν πήξῃ τις σβέννυσθαι

Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται γινόμενον ἐπὶ ἁλός ἐδωρήσατο γὰρ ἡμῖν Σικελὸς

ξένος τοιοῦτον ὃ ἐν μὲν τῷ πυρὶ ἐτήκετο ἐν δὲ τῷ ὕδατι ἥλλετο

B62 Περὶ δὲ λίθων τὸν αὐτὸν τοῦτον λέγειν τὸν παρὰ τοῖς Βοττιαίοις ἐν Θρᾴκῃ

γινόμενον ὅταν ὁ ἥλιος προσβάλλῃ πῦρ ἐξ αὐτοῦ ἐκθυμιᾶσθαι Ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι

παρεχομένους μὲν τὴν τῶν ἀνθράκων χρείαν διαμένοντας ἀφθάρτους κἂν σβέσας τις

πάλιν ἐπικεχειρήκασιν τὴν αὐτὴν ἐνέργειαν συντελεῖν

B63 Περὶ δὲ φυτῶν τῆς ἀκάνθης ltεἶδοςgt Ἀριστοτέλην φάσκειν περὶ τὴν Ἐρύθειαν

εὑρίσκεσθαι διαποίκιλον τὴν χρόαν ἐξ οὗ πλῆκτρα γίνεσθαι

Τίμων δὲ ὁ κιθαρῳδὸς εἶχεν καὶ ἐπεδείκνυεν πολλοῖς φάσκων αὐτῷ τὸν διδάσκαλον

Ἀρltισgtτοκλῆν δεδωρῆσθαι εἶναι δ᾿ αὐτῶν τὴν ἁφὴν ἐν τῇ χρείᾳ σκληράν

B64 Περὶ δὲ Θεσπρωτοὺς ἐκ τῆς γῆς ἄνθραǀκας ὀρύττεσθαι δυναμένους f261v

κάεσθαι Θεόπομπόν φησιν καταγράφειν

61 εἰς ὕδωρ ἐμβάλῃς Κ mdash ἐμβάλλης P τις mdash ἐμβάλῃ WGM ǁ βέλτιον PKM βελτίον WG ǁ

φορυτὸν edd (corr Salmasius) φορτίον P ǁ ὃ PM ὃς suppl WG Meurs Bentley

62 ἐκθυμιᾶσθαι edd -ιᾶται P ǁ ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι παρεχομένους mdash χρείαν G ἐκεῖ δ᾿ εἶναι καὶ

παρεχομένους mdash χρείαν K ἐκεῖνος δrsquo ἵνα παρέχῃ mdashχροιάν PM ǁ σβέσας PM σβέσαι W σβέσῃ G

σβέσαντες Κ

63 φυτῶν τῆς ἀκάνθης εἶδος MKG (Bentley Pfeiffer) mdash ἀκάνθου W τουτων τῆς ακανθεισας P ǁ

Ἐρύθειαν GM Ἐρύθηναν PW Ἐρύθην Κ ǁ Ἀριστοκλῆν KGM (suppl Niclas) Ἀρτοκλῆν PW

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

211 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux

61 Concernant le feu dit Callimaque Cteacutesias raconte que sur la terre de Phaseacutelis

sur le mont de la Chimegravere se trouve ce qursquoon appelle le laquo feu immortel raquo si on y jette

de lrsquoeau il brucircle mieux et il srsquoeacuteteint si on y enfonce des deacutechets qursquoon y jette

On observe un pheacutenomegravene similaire concernant un type de sel un Sicilien nous a

apporteacute comme cadeau une espegravece de sel tel qursquoil fondait dans le feu et tressautait dans

lrsquoeau

62 Concernant les pierres ce mecircme auteur dit que lorsque la pierre que lrsquoon trouve

chez les Bottieacuteens en Thrace est frappeacutee par le soleil du feu srsquoen deacutegage Lagrave ces

pierres sont utiliseacutees comme les charbons ardents tout en les empecircchant de se

consumer mecircme si on les eacuteteignait on srsquoest donneacute les moyens drsquoobtenir le mecircme

effet

63 Concernant les plantes Aristote preacutetend qursquoon trouve dans la reacutegion drsquoEacuterythie

une forme drsquoeacutepineux qui est de toutes les couleurs et dont on fait des plectres Timon

le citharegravede en avait et les montrait agrave une foule de gens en preacutetendant que son maicirctre

Arltisgttoclegraves les lui avait donneacutes en cadeau Et que quand on cherche agrave les utiliser et

qursquoon les touche on srsquoy pique

64 En Thesprotie on creuse la terre pour en tirer du charbon qui peut brucircler crsquoest

un fait enregistreacute par Theacuteopompe drsquoapregraves Callimaque

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

212 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B65 Φανίαν δὲ κατά τινας τόπους τῆς Λέσβου καὶ περὶ τῶν Νεανδρίδων τὰς

βώλους πρὸς τὰς τῶν ὄψεων παθήσεις γίνεσθαι καὶ χρησίμας

Καὶ εἰς ὕδωρ ἐμβληθείσας οὔτε καταδύνειν οὔτε κατατήκεσθαι Ὑπὸ τοῦτο τὸ γένος

πίπτοι ἂν καὶ ἐν Πιτάνῃ πλίνθος ἡ λεγομένη ἐπιπλεῖltνgt

C NOTICES ATYPIQUES

Les animaux proches des humains

C11 Περὶ δὲ τῶν ζῴων Λύκον μὲν ἐν τῇ Διομηδείᾳ τῇ νήσῳ φησὶν ἱστορεῖν τοὺς

ἐρωδιοὺς ὑπὸ μὲν τῶν Ἑλλήνων ὅταν παραβάλλῃ τις εἰς τοὺς τόπους οὐ μόνον

ψαυομένους ὑπομένειν ἀλλὰ καὶ προσπετομένους εἰς τοὺς κόλπους ἐνδύνειν καὶ

σαίνειν φιλοφρόνως lthellip gt

Λέγεσθαι δέ τι τοιοῦτον ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων ὡς τῶν τοῦ Διομήδους ἑταίρων εἰς τὴν

τῶν ὀρνέων τούτων φύσιν μετασχηματισθέντων

In margine ΜΥΘ

C12 Τοὺς δὲ περὶ τὸν Ἀδρίαν ἐνοικοῦντας Ἐνετοὺς Θεόπομπον φάσκειν κατὰ τὸν

σπόρου καιρὸν τοῖς κολοιοῖς ἀποστέλλειν δῶρα ταῦτα δ᾿ εἶναι ψαιστὰ καὶ μάζας

Προθέντας δὲ τοὺς ταῦτα κομίζοντας ἀποχωρεῖν τῶν δὲ ὀρνέων τὸ μὲν πλῆθος ἐπὶ

τοῖς ὁρίοις μένειν τῆς χώρας συνηθροισμένον δύο δ᾿ ἢ τρεῖς προσπτάντας καὶ

καταμαθόντας ἀφίπτασθαι πάλιν καθάπερ εἴ τινας πρέσβεις ἢ κατασκόπους Ἐὰν μὲν

οὖν τὸ πλῆ ltθοςgt

65 τόπους edd τρ- P ǁ Νεανδρίδων PWKM Νεανδριέων Holsten Pfeiffer G ǁ βώλους edd

βόλους P ǁ παθήσεις KGM καθηγήσεις PW ǁ ἐν Πιτάνῃ edd ἐπιτάνῃ P

11 ζῴων edd τωων P ǁ Ἑλλήνων KGM Μήδων PW

12 προθέντας KGM προσ- PW

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

213 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

65 Drsquoapregraves Phanias en certains endroits de Lesbos et sur la terre des Neacuteandrides les

mottes de terre sont drsquoune grande utiliteacute aussi pour soigner les maladies des yeux Si

on les plonge dans lrsquoeau elles ne coulent pas ni ne se dissolvent

Agrave la mecircme cateacutegorie appartient sans doute la pierre de Pitaneacute dont on dit qursquoelle flotte

C NOTICES ATYPIQUES

Les animaux proches des humains

C1 Concernant les animaux drsquoapregraves Callimaque Lycos raconte que sur lrsquoicircle de

Diomeacutedeacuteia les heacuterons non seulement laissent les Grecs qui abordent en ces lieux les

caresser mais aussi volent vers eux et se blottissent dans leurs bras en remuant la

queue chaleureusement lthellipgt

Les habitants de lrsquoicircle preacutetendent que ce seraient les compagnons de Diomegravede qui

auraient changeacute de figure pour devenir ces oiseaux

In margine MYTH

C2 Theacuteopompe affirme que Veacutenegravetes qui habitent sur la mer Adriatique adressent

des cadeaux aux choucas pendant la peacuteriode des accouplements ces cadeaux incluent

des gacircteaux et des pacirctes Une fois les offrandes deacuteposeacutees les hommes qui les ont

apporteacutees se retirent De leur cocircteacute la majoriteacute des oiseaux restent cantonneacutes

rassembleacutes en foule aux limites de leur territoire deux ou trois prennent leur envol

pour observer les preacutesents comme des ambassadeurs ou des espions avant de repartir

aussitocirct Si donc la majoriteacute lthellipgt

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

214 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS

D1 (extrait de Paradoxographus Vaticanus 12)

Ἀντίγονος τὸ ἐν Ἱεραπόλει θερμὸν ὕδωρ πάντα ἀπολιθοῦν φησι καὶ αὐτὸ δὴ

πήσσεσθαι καὶ λίθον γίνεσθαι

D2 (extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd Gr(codex Parisgr 2610) vol 1 p 391)

ὅτι δὲ ἀληθὴς ὁ λόγος τὰ μὲν ἄρρενα καὶ τῶν τεσσαράκοντα ἡμερῶν ἐντὸς

ἐκτιτρωσκόμενα μεμορφωμένα προπίπτει τὰ δὲ θήλεα καὶ μετὰ τὰς τεσσαράκοντα

ἡμέρας σαρκώδη τε καὶ ἀδιατύπωτα (Jean le Lydien De mens IV26 Wuumlnsch)

Ὅ δὲ Ἀντίγονός φησι τὸ θηλύγονον καὶ τὸ ἀρρενόγονον βοτάνας εἶναι ἀπὸ δὲ τοῦ

συμβεβηκότος τὴν ἐπωνυμίαν εἰληφέναι Τὸν μὲν γὰρ αὐτὸν ποιεῖν πως θηλύνεσθαι δὲ

τρί[o]βολltιgtον ἐν οἴνῳ ἀπὸ τὸ πρωΐ καὶ ταῦτα μὲν ἐπὶ τε συλλήψεως καὶ κυήσεως

Ἐπὶ δὲ τῆς εἰνάτης ἰσχυροποιῆσθαι καὶ ἀφὴν ὑπομένειν Τῇ δὲ τεσσαρακοστῇ

προσλαμβάνειν τὸ γελαστικὸν καὶ ἄρχεσθαι ἐπιγιγνώσκειν μητέρα (Jean le Lydien De

mens IV26 Wuumlnsch)

2 πως edd τάς cod Cramer ǁ τριβόλιον ego τρίβολον Cramer τριόβολον cod

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

215 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS

D1 extrait de Paradoxographus Vaticanus 12

Ps-Antigonos dit qursquoagrave Hieacuterapolis lrsquoeau chaude peacutetrifie tout et qursquoelle-mecircme se fige au

point de se transformer aussi en pierre

D2 extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd GrParis vol 1 p 391

Ce rapport est confirmeacute par le fait suivant les fœtus macircles dont on avorte mecircme

avant la fin des quarante premiers jours apparaissent deacutejagrave formeacutes tandis que les

fœtus feacuteminins mecircme apregraves ces quarante jours restent une masse de chair informe

Antigonos dit que le thegravelugonon et lrsquoarrenogonon sont des plantes et qursquoils ont reccedilus

leur deacutenomination par leur usage Le mecircme auteur dit de quelle maniegravere on adoucit le

tribolion dans du vin depuis le matin Et il recommande cela en particulier au moment

de la conception et de la grossesse

Au neuviegraveme jour apregraves sa naissance lrsquoenfant est fortifieacute et supporte le contact Le

quarantiegraveme jour il acquiert la capaciteacute de rire et commence agrave reconnaicirctre sa megravere

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

216 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

217 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 5

PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE

COMPARATIVE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

218 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir)

Les Mirabilium Auscultationes (Mir) ou Περὶ Θαυμασίων Ἀκουσμάτων dont la

paterniteacute ainsi que la datation sont encore en question est un traiteacute pseudeacutepigraphe

anonyme Selon AWestermman et K Ziegler il a eacuteteacute attribueacute agrave Aristote vers le IIe

siegravecle de notre egravere226

Les Mir que P Moraux caracteacuterise comme laquo indubitablement

apocryphes raquo sont absentes de la liste des œuvres aristoteacuteliciennes de Diogegravene Laeumlrce

(Vies V22-25) mais elles figurent en revanche sur la liste de Ptoleacutemeacutee et dans

lrsquoappendice de lrsquoAnonyme de Meacutenage (10)227

elles ont laquo pris place dans le corpus

aristoteacutelicien parce que le deacutebut en est emprunteacute agrave lrsquoHistoire des animaux raquo228

La datation de lrsquoœuvre reste encore un point obscur Le noyau central de lrsquoouvrage

srsquoinscrit probablement dans la tradition exeacutegeacutetique de lrsquoeacutecole drsquoAristote suite agrave la

reacuteorganisation theacutematique des sources drsquoAristote et de Theacuteophraste entreprise

notamment par Andronicos le Peacuteripateacuteticien comme lrsquoindique Porphyre229

Cette

partie du recueil portant sur les animaux et les plantes circulait probablement de

faccedilon indeacutependante depuis lrsquoegravere helleacutenistique tandis que la seconde partie (sect152-178)

a eacuteteacute composeacutee vers le IIIe

ndash Ve siegravecle de notre egravere Globalement la recherche accepte

comme date limite de la composition de lrsquoœuvre le IIe siegravecle avant notre egravere

230

Une recherche dans la base des manuscrits de lrsquoIRHT nous permet de voir que le texte

des Mir nous est parvenu agrave travers une vingtaine de manuscrits231

et a eacuteteacute eacutediteacute

plusieurs fois depuis son editio princeps (en 1495) les plus importantes sont celle de

226

VANOTTI 2007 p 5-6 laquo si tratta per lo piugrave di testimoni anchrsquoessi spesso di incerta datazione e

talora di incerta fisionomia ma probabilmente non precedenti il IV secolo dC ( hellip) Nella prefazione

alla sua edizione dei Paradossografi greci il Westermann ebbe a sostenere che le citazioni di questi

autori antichi non provano in modo decisive che il De Mirabilibus sia effettivamente aristotelico ma

solo che esso era attribuito al filosofo giagrave a partire dal II secolo dC epoca a cui risale Ateneoraquo 227

VANOTTI 2007 14 MORAUX 1951 196-288 pour le catalogue de lrsquoAnonyme de Meacutenage et pp

289-309 pour le catalogue de Ptoleacutemeacutee al-Garib 228

MORAUX 1951 260 229

Porph Vie de Plotin 24 laquo ὁ δὲ [Ἀνδρόνικος] τὰ Ἀριστοτέλους καὶ Θεοφράστου εἰς πραγματείας

διεῖλε τὰς οἰκείας ὑποθέσεις εἰς ταὐτὸν συναγαγώνhellipraquo 230

MORAUX 1951 261 laquo La critique a situeacute la composition de lrsquoouvrage entre 250 et 150 WD Ross

suggegravere sans donner la moindre preuve de ce qursquoil avance que les deux parties nrsquoont pas eacuteteacute reacuteunies

avant lrsquoeacutepoque drsquoHadrien [hellip] La mention drsquoune Carthage florissante engage drsquoailleurs agrave ne pas situer

la composition de lrsquoouvrage apregraves le milieu du second siegravecle avant notre egravere date limite fixeacutee par

Schrader raquo 231

http pinakesirhtcnrsfrnoticesoeuvreid9355

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

219 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Im Bekker en 1831 drsquoA Westermann en 1839 et de WS Hett en 1931 en traduction

anglaise232

Selon Flashar on peut repeacuterer cinq sections dans lrsquoouvrage arrangeacutees sur une base

bibliographique les sect1-77 viennent de Theacuteophraste les sect 78-114 de Timeacutee les

sect115-138 de Theacuteopompe et finalement les sect 151-178 du De fluviis du Ps-Plutarque233

G Vanotti dans son eacutedition reacuteduit le texte agrave trois sections deacutefinies sur une base

theacutematique la premiegravere (sect1-77 et sect137-151) se concentre sur les eacuteveacutenements naturels

la deuxiegraveme (sect78-136) sur les histoires de la tradition mythique et finalement la

troisiegraveme (sect152-178) srsquooccupe de fleuves et de fontaines234

Concernant le premier groupe de paragraphes (les sect1-77) qui pose des problegravemes en

ce qui concerne sa deacutependance drsquoAristote de Theacuteophraste ou drsquoune combinaison de

ces sources eacuteventuelles V Rose suggegravere que la reacutepartition des notices est la

suivante235

Notice Source potentielle

sect1-31 Aristote ou Theacuteophraste

sect33-41 Theacuteophraste

sect42-50 Traiteacute des Meacutetaux

sect 51-60 auteur inconnu

sect61-62 Traiteacute des Meacutetaux

sect63-77 Aristote ou Theacuteophraste

232

BEKKER 1831 WESTERMANN 1839 HETT 1931 233

FLASHAR 1972 39 234

VANOTTI 2007 33 235

ROSE 1863 280-281

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

220 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 LA PROBLEacuteMATIQUE

Les Mir et la collection du Ps-Antigonos la CHC se trouvent dans la mecircme eacutedition

paradoxographique de Westermann (1839) et de Giannini (1965) en tant qursquoœuvres

repreacutesentatives de la paradoxographie La relation entre la CHC et lrsquoœuvre du Ps-

Aristote a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacutee plusieurs fois qursquoau niveau theacutematique tant au niveau

meacutethodologique

Cependant nous effectuerons pour la premiegravere fois une eacutetude systeacutematique des deux

traiteacutes en comparant les notices que les deux paradoxographes traitent en commun

Deacuteconstruire le texte tracer les origines de chaque notice en prenant compte les textes

parallegraveles et reconstruire leur(s) source(s) alleacutegueacutee(s) malgreacute les difficulteacutes que nous

confronterons sera le reacutesultat envisageacute de ce chapitre

Voici des observations preacuteliminaires quant aux points communs entre les Mir et la

CHC

1 Ils comprennent presque le mecircme nombre de notices236

toutefois seulement 34

notices se trouvent en commun entre les deux ouvrages

2 On y trouve une structuration theacutematique similaire comme dans le cas de la

CHC les premiegraveres notices des Mir sont aussi deacutedieacutees aux curiositeacutes issues du monde

des animaux emprunteacutes agrave Aristote La suite porte eacutegalement sur les curiositeacutes de la

nature en comprenant une multitude de passages tireacutes de sources diverses

3 Les deux auteurs exploitent de la mecircme faccedilon les sources en faisant des

seacutelections des paraphrases et des reacutesumeacutes On constate cependant que la

manipulation textuelle diffegravere face au texte drsquoAristote les notices du Ps-Antigonos

sont plus bregraveves et denses tandis que celles du Ps-Aristote sont plus explicites

4 En ce qui concerne la citation des sources Ps-Antigonos se montre plus fidegravele

que lrsquoauteur non identifieacute des Mir ce dernier ne cite ses sources que peu de fois et il

introduit les notices de faccedilon geacuteneacuterale237

5 Les deux ouvrages nrsquoappartiennent pas agrave un genre litteacuteraire speacutecifique agrave

proprement parler Ces œuvres faisaient partie de la tradition exeacutegeacutetique ndash eacuterudite qui

236

La numeacuterotation des anecdotes dans la CHC varie selon les eacuteditions la mienne qui est plus

compacte comprend 181 notices Westermann et Musso comptent 189 notices Keller 191 et Giannini

173 Les notices des Mir sont 178 237

VANOTTI 2007 39-45 sur les sources des Mir

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

221 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

circulait Leur forme dense leur multiformiteacute la richesse et la rareteacute des informations

incluses nous incite agrave consideacuterer les deux textes comme de bons exemples

exeacutegeacutetiques

Cependant le problegraveme des sources reste toujours pertinent car il y a des diffeacuterences

non seulement dans le contenu de notices communes mais aussi dans le vocabulaire

Comme on lrsquoa deacutejagrave dit dans lrsquointroduction certaines parties des Mir ont eacuteteacute

composeacutees probablement agrave des eacutepoques diffeacuterentes ce qui rend probable la

contamination de sources Que la premiegravere partie de Mir circulait depuis lrsquoeacutepoque

helleacutenistique et eacutetait par conseacutequent contemporaine de la CHC justifie quelques

similariteacutes entre les deux traiteacutes Pour les autres notices on pourrait compter sur

lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire soit purement aristoteacutelicienne soit un meacutelange

de passages drsquoAristote et de Theacuteophraste Le problegraveme de la disparition des sources

aristoteacuteliciennes agrave cause de la perte du corpus apregraves la mort de Theacuteophraste pose des

questions et rend la recherche sur les sources plus compliqueacutee

Pourtant dans un article reacutecent Ir Pajoacuten Leyra a pu eacuteclairer quelques aspects du

problegraveme Elle prouve qursquoagrave travers lrsquoœuvre de Posidonios drsquoApameacutee le laquo subcorpus raquo

des eacutetudes naturelles nrsquoa pas eacuteteacute totalement perdu mais disponible pendant le IIIe

et le

IIe siegravecle avant notre egravere comme le montre le travail de Callimaque et des

paradoxographes En outre elle suggegravere que les œuvres aristoteacuteliciennes qui ne

figurent pas dans les listes ont eacuteteacute consultables (au moins par Posidonios) et par

conseacutequent transmises via la tradition peacuteripateacutetique de Rhodes238

Les deux textes seront analyseacutes dans une tentative drsquoen deacuteconstruire leur forme

composite drsquoen trouver les sources et drsquoen reconstruire si possible leur relation

originale

238

PAJOacuteN LEYRA 2013 723-733

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

222 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 EXAMEN DE PASSAGES

Pour mieux comprendre la relation entre les deux textes nous avons diviseacute les

passages communs en quatre grandes cateacutegories selon les sources principales agrave

savoir les passages tireacutes drsquoAristote (ougrave plusieurs cas sont mis agrave lrsquoexamen) ceux tireacutes

de Theacuteopompe ceux deacutependant de Callimaque et les passages dont la deacutependance de

sources diverses est eacutevidente

NB Lrsquoanalyse portera sur les relations entre le texte du Ps-Aristote du Ps-

Antigonos et chacun des auteurs examineacutes Les commentaires compleacutementaires sur le

contenu avec des citations parallegraveles et drsquoautres exemples se trouvent dans le tome

du commentaire auquel je renvoie pour chaque notice examineacutee

3a Le texte drsquoAristote

La deacutependance ainsi que les similitudes du texte du Ps-Antigonos et celui du Ps-

Aristote avec lrsquoHistoire des animaux drsquoAristote (HA) sont eacutevidentes dans les

passages preacutesenteacutes agrave la suite La relation entre lrsquoHA et la CHC est eacutevidente en

revanche il nrsquoy a pas de relations preacutecises entre lrsquoHA et les Mir ce qui rend la

relation directe entre les Mir et le texte drsquoAristote incertaine Il srsquoavegravere neacutecessaire de

noter en preacuteambule que la source intermeacutediaire que les deux paradoxographes

auraient pu utiliser est impossible agrave tracer car son texte original ne nous est pas

parvenu Par conseacutequent on ne peut reacutesider que sur de speacuteculations

Plusieurs passages ne se trouvent pas directement chez Aristote mais nous sont

parvenus agrave travers la tradition indirecte sous le nom de Theacuteophraste Il est freacutequent que

les œuvres drsquoAristote et de son disciple se mecirclent souvent durant lrsquoAntiquiteacute En

teacutemoigne par exemple lrsquoheacutesitation drsquoauteurs posteacuterieurs sur ce point comme la phrase

laquo Ἀριστοτέλης δrsquo ἢ Θεόφραστος ἐν τοῖς ὑπομνήμασι φησὶν raquo trouveacutee agrave plusieurs

reprises chez Atheacuteneacutee239

Un cas similaire est celui de Diogegravene Laeumlrce qui doute entre

les Aristote et Theacuteophraste pour identifier des hypomnemata (laquo Ὑπομνημάτων

Ἀριστοτελικῶν ἢ Θεοφραστείων raquo)240

Il nrsquoexiste pas degraves lors une distinction stricte

entre les deux au moins en ce qui concerne les ouvrages de sciences naturelles Selon

239

Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c 240

Diog L Vies V48

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

223 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Grayeff les listes qui transmettent les œuvres aristoteacuteliciennes les confondent souvent

avec celles de Theacuteophraste241

La question sur lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire transmettant les œuvres

drsquoAristote et de Theacuteophraste reste donc encore ouverte Il faudra aussi garder agrave lrsquoesprit

que les auteurs antiques nrsquoavaient pas le corpus aristoteacutelicien sous la forme

systeacutematique disponible de nos jours il est possible qursquoil y ait une multitude de

sources intermeacutediaires portant sur les œuvres de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral

sous des formes eacuteditoriales diverses Cependant comme les hypothegraveses sur les sources

originelles sont encore discutables nous travaillons sur la base des textes dont nous

disposons aujourdrsquohui

Lrsquoexamen des relations entre le texte du Ps-Antigonos le texte du Ps-Aristote et la

HA aristoteacutelicienne est diviseacute en deux sous-cateacutegories

ndash la premiegravere cateacutegorie examine les divergences que les deux traiteacutes

paradoxographiques (CHC et Mir) portent compareacutes au texte aristoteacutelicien (HA)

ndash la seconde cateacutegorie examine les convergences la reacuteeacutecriture des passages tireacutes

drsquoAristote par les auteurs de la CHC et des Mir

Il faudra aussi tenir compte des dires de Giannini selon qui les notices sect1-15 du Ps-

Aristote ne viennent pas drsquoAristote mais de lrsquoœuvre de Theacuteophraste Περὶ ζώων

φρονήσεως καὶ ἤθους242

Cette approche pourrait expliquer les diffeacuterenciations par

rapport au texte drsquoAristote

En tous cas lrsquoeacutetude comparative portera sur les relations entre les trois textes et sur la

faccedilon dont les donneacutees sont alteacutereacutees et retravailleacutees le cas eacutecheacuteant en passant drsquoun

auteur agrave lrsquoautre Cette manipulation visuelle des textes nous aidera eacutegalement agrave mieux

comprendre les influences en matiegravere de vocabulaire crsquoest-agrave-dire les mots ou phrases

choisis chaque fois une telle enquecircte lexicale joue un rocircle important quant agrave la

transmission des notices sous la preacutesente forme

241

GRAYEFF 1974 78-79 laquo The lists of Aristotles works have been transmitted through Diogenes

Laertius and Hesychios (post-Andronicean) In many cases ndash apart from the fact that many of Aristotles

works are not included in the lists ndash works of Theophrastus and Aristotle are confused raquo Une liste

complegravete des papyri transmettant les œuvres aristoteacuteliciennes est donneacutee par PRIVITERA 2011 115-

140 242

GIANNINI 1965 223

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

224 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA

Les passages suivants examinent en particulier les cas ougrave les textes du Ps-Aristote et

du Ps-Antigonos preacutesentent un fait presque identique Bien que lrsquoorigine puisse se

trouver chez lrsquoHA les deux auteurs ne suivent pas le texte aristoteacutelicien et se

diffeacuterencient dans les deacutetails cela indique que les deux auteurs ont eu peut-ecirctre

recours eacutegalement agrave drsquoautres sources ou a une autre version drsquoun texte intermeacutediaire

NB Pendant la comparaison des textes je suis principalement lrsquoordre du texte du Ps-

Antigonos et non un plan theacutematique

ndash Les taupes Divergences geacuteographiques

Lrsquoaccord entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote sur lrsquoinexistence de taupes agrave Coroneacutee

une ville de Beacuteotie prouve la consultation et lrsquoutilisation drsquoune source hors du texte

aristoteacutelicien qui transmettait Κορωνικῇ au lieu de Λεβαδιακῇ

Le fait que Ps-Antigonos (qui est en geacuteneacuteral fidegravele au texte aristoteacutelicien) choisit cette

leccedilon au lieu de la leccedilon drsquoAristote indique lrsquoexistence drsquoune autre version consulteacutee

Lrsquoauteur des Mir qui transmet la mecircme leccedilon suit le texte du Ps-Antigonos

directement ou cette mecircme source du Ps-Antigonos

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας

ἐχούσης πλήθει πολλοὺς

ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ

μόνῃ οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ

ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ

τελευτᾶν

124 Ἐν Κορωνείᾳ δὲ τῆς

Βοιωτίας λέγεται τοὺς

ἀσπάλακας τὰ ζῷα μὴ

δύνασθαι ζῆν μηδrsquo ὀρύσσειν

τὴν γῆν τῆς λοιπῆς Βοιωτίας

πολὺ πλῆθος ἐχούσης

605b-606a Καὶ ἐν τῇ Βοιωτίᾳ

ἀσπάλακες περὶ μὲν τὸν

Ὀρχομενὸν πολλοὶ γίνονται ἐν δὲ

τῇ Λεβαδιακῇ γειτνιώσῃ οὐκ εἰσίν

οὐδrsquo ἄν τις κομίσῃ ἐθέλουσιν

ὀρύττειν

Et en Beacuteotie les taupes

pullulent sauf dans la reacutegion

de Coroneacutee drsquoougrave cet animal

est absent et mecircme celles

qursquoon introduit ne survivent

pas

Agrave Coroneacutee en Beacuteotie on dit

que les taupes ne peuvent pas

survivre ni creuser la terre bien

qursquoil y existe agrave un grand

nombre

En Beacuteotie les taupes foisonnent

autour drsquoOrhomegravene tandis qursquoil

nrsquoy en a pas agrave Leacutebadeacutee qui est tout

pregraves et si on en apporte elles ne

veulent mecircme pas creuser le sol

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

225 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ndash Les animaux jaloux

Les passages sur le leacutezard moucheteacute (gecko) et le phoque se trouvent en commun dans

Ps-Antigonos et dans Ps-Aristote Pourtant ils nrsquoexistent ni dans la HA ni dans

aucune œuvre dite laquo authentique raquo drsquoAristote mais uniquement dans les Mir bien que

le philosophe soit nommeacute en tant que la source principale chez Ps-Antigonos

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρτικὰ

κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ

τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν

φασίν ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον

66 τὸν δὲ γαλεώτην ὅταν

ἐκδύσηται τὸ δέρμα καθάπερ οἵ

ὄφεις ἐπιστραφέντα καταπίνειν

τηρεῖσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἱατρῶν διὰ

τὸ χρήσιμον εἶναιτοῖς ἐπιληπτικοῖς

Oslash

Non moins surprenante est la destruction de parties

du corps qui sont par ailleurs tregraves utiles comme par

exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille

de sa vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit

que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte Aristote ndash est

un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

Le gecko une fois deacutepouilleacute de sa

peau revient pour le deacutevorer

comme les serpents Sa peau est

utiliseacutee par les meacutedecins comme

remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

Oslash

ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη λέγεται ἐξεμεῖν τὸν ὀρρόν καὶ

γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν ἀρρωστίαν χρήσιμον

77 Φασί δὲ καὶ τὴν φώκην ἐξεμεῖν

την πυτίαν ὅταν ἁλίσκηται Εἶναι

δὲ φαρμακῶδες καὶ τοῖς

ἐπιληπτικοῖς χρήσιμον

Oslash

De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait

apregraves avoir mis bas or cette substance est tregraves utile

contre la mecircme maladie

On dit que le phoque vomit sa

preacutesure une fois captureacute Ceci a

des vertus meacutedicinales et tregraves utiles

contre lrsquoeacutepilepsie

Oslash

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A51 τὴν δὲ ἔλαφον τὸ

δεξιὸν κέρας κατορύσσειν

εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς

χρήσιμον

75 Τὰς ἐν Ἠπείρω ἐλάφους

κατορύττεν φασι το δεξιὸν

κέρας ὅταν ἀποβάλωσι και εἶναι

προς πολλα χρήσιμον

611a Λέγεται δrsquo ὡς τὸ

ἀριστερὸν κέρας οὐδείς πω

ἑώρακεν ἀποκρύπτειν γὰρ αὐτὸ

ὡς ἔχον τινὰ φαρμακείαν

La biche enterre son bois

droit il sert lui aussi agrave de

Les biches en Eacutepire apregraves

lrsquoexpulsion de leur corne droite

On dit qursquoon nrsquoa jamais vu la

corne gauche de la biche elle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

226 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Agrave la suite de lrsquoeacutenonceacute portant sur le gecko et le phoque les trois passages sur le cas du

cerf ici preacutesenteacutes constituent trois diffeacuterentes reprises du mecircme sujet en matiegravere de

langue on ne constate pas de grandes diffeacuterences pourtant il y en a une en matiegravere de

contenu Aristote atteste laquo qursquoon nrsquoa jamais vu la corne gauche de la biche raquo mais Ps-

Antigonos et Ps-Aristote srsquoaccordent sur le fait qursquoil srsquoagit du bois droit aux vertues

meacutedicinales Une faute dans la transmission eacutecrite du texte ou une source

intermeacutediaire sont les possibiliteacutes qui justifient cette divergence (comme dans les

leccedilons Coroneacutee ndash Leacutebadeacutee qursquoon vient drsquoexaminer)

La seule source qui pourrait nous eacuteclairer sur ces passages est un fragment de

Theacuteophraste conserveacute dans la Bibliothegraveque de Photius qui reprend une seacuterie des

eacuteleacutements qursquoon trouve chez Ps-Antigonos

Theacuteophraste fr175 (Phot Bibl 2788 528b) Ὅτι ὁ γαλεώτης φασὶ φθονῶν τῆς ὠφελείας

τοῖς ἀνθρώποις καταπίνει τὸ δέρμα ὅταν ἐκδύσηταιmiddot ἐστὶ γὰρ βοήθημα ἐπιλήπτῳ Καὶ ὁ

ἔλαφος τὸ δεξιὸν κατορύττει κέρας πρὸς τε τὰ τῆς φρύνης φάρμακα καὶ πρὸς ἄλλα πολλὰ

χρήσιμον Καὶ ἡ ἵππος ἀπεσθίει τῶν πώλων τὸ ἱππομανέςmiddot καὶ γὰρ τοῦ το πρὸς ἔνια χρήσιμον

Καὶ ἡ φώκη ὅταν μέλλῃ ἁλίσκεσθαι ἐξεμεῖ τὴν πιτύαν χρησιμεύουσαν καὶ ταύτην τοῖς

ἐπιλήπτοις

On dit que le leacutezard jaloux du service qursquoil peut rendre aux hommes avale sa peau quand il

mue car elle est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie Et le cerf enfouit sa corne droite dont on se sert

contre le venin de crapaud et qui est utile agrave beaucoup drsquoautres usages Et la jument arrache et

mange lrsquoaphrodisiaque des poulains qui a quelques usages Et le phoque sur le point drsquoecirctre

captureacute vomit son premier lait qui est bon lui aussi pour les eacutepileptiques243

En effet ce fragment de Theacuteophraste transmis par Photius pourrait ecirctre la vraie source

du Ps-Antigonos et par conseacutequent celle du Ps-Aristote pour les raisons suivantes

- il est le seul agrave se reacutefeacuterer au leacutezard de mer et au phoque dans la mecircme notice

- il est le seul agrave indiquer que crsquoest la partie droite du bois du cerf qui a les vertus

meacutedicinales

243

Traduction par R HENRY

nombreux usages la cachent La corne est drsquoune

grande utiliteacute

lrsquoenterre car cela lui est aussi

utile

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

227 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

- Le vocabulaire est presque identique au vocabulaire du Ps-Antigonos et du Ps-

Aristote

- La suite de la notice de Theacuteophraste mentionne un autre animal le lynx (le loup

cervier)244

Cet animal est eacutegalement mentionneacute chez Ps-Aristote mais il ne figure pas

chez Ps-Antigonos Cette indication confirme que le passage de Theacuteophraste est la

source potentielle pour les deux paradoxographes

En revanche le fait qursquoAristote est mentionneacute comme source peut nous indiquer qursquoil

srsquoagirait peut-ecirctre drsquoun ouvrage drsquoAristote inconnu aujourdrsquohui perdu mais existant

dans lrsquoantiquiteacute qui nous est parvenu quand mecircme agrave travers Theacuteophraste ou bien drsquoun

ouvrage faisant partie de la tradition aristoteacutelicienne dont lrsquoauteur eacutetait probablement

quelqursquoun appartenant agrave lrsquoeacutecole drsquoAristote mais pas forceacutement le philosophe

ndash Lrsquoeacutechidneacute Aristote Nicandre et Heacuterodote

Le teacutemoignage sur lrsquoeacutechidneacute et le comportement agressif de ses fœtus ne se trouve pas

non plus dans lrsquoHistoire des animaux Cependant on trouve le parallegravele chez

Heacuterodote245

et chez Nicandre246

comme on le voit dans le commentaire (cf vol II pp

69 sq)

On ne peut pas dire avec certitude si lrsquoœuvre de Nicandre (auteur du IIe siegravecle avant

notre egravere et presque contemporain du Ps-Antigonos) eacutetait connue agrave Ps-Antigonos ou

non Pour Ps-Antigonos la source certaine est Heacuterodote etou le texte intermeacutediaire

244

ROSE 1863 355 245

Hist III 109 13 sq 246

Theacuter 130 sq (=Scholia in Or Eur 524)

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A52 οὐδὲ ἔχιδνα δίς

ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν

τὰ ἔμβρυα

165 hellipἡ ἔχιδνα ἐν τῇ συνουσίᾳ τὴν κεφαλὴν ἀποκόπτει

Διὰ τοῦτο καὶ τὰ τέκνα ὥσπερ τὸν θάνατον τοῦ

πατρὸςμετερχόμενα τὴν γαστέρα τῆς μητρὸς

διαρρήγνυσιν

Oslash

Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas

bas deux fois car les

nouveau-neacutes mangent le

ventre de la megravere

Lrsquoeacutechidneacute coupe la tecircte de son partenaire apregraves leur union

Pour cette raison les petits de la vipegravere comme pour

venger la mort de leur pegravere deacutetruisent la matrice de leur

megravere en sortant

Oslash

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

228 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

en raison de critegraveres chronologiques Pour Ps-Aristote toutes les sources sont

possibles Heacuterodote Nicandre et Ps-Antigonos

La narration de Ps-Aristote est encore plus particuliegravere que celle de Ps-Antigonos car

ce dernier fonde le merveilleux sur la forme abreacutegeacutee de son eacutenonceacute tandis que Ps-

Aristote sur le contenu mecircme

ndashLe changement de couleur du renne selon Aristote et Theacuteopompe

Ps-Antigonos nomme Aristote de nouveau comme source principale toutefois

encore une fois cet eacuteveacutenement ne se trouve nulle part dans la HA ni dans les autres

œuvres aristoteacuteliciennes mais uniquement dans les Mir La notice pourrait ecirctre le

reacutesultat de la confusion entre Aristote et Theacuteophraste comme le montre le passage

parallegravele tireacute de Theacuteophraste

Theacuteophraste fr 1723 (= Photius Bibl 278) [Sur le renne] Ὅτι τὰς χρόας μεταβαλλόμενοι

καὶ ἐξομοιούμενοι φυτοῖς καὶ τόποις καὶ λίθοις οἷς ἂν πλησιάσωσι πολύπους ἐστὶ καὶ

χαμαιλέων καὶ τὸ θηρίον ὁ τάρανδοςhellip Ἡ δὲ τῶν τριχῶν μεταβολὴ ξηρῶν τε ὄντων καὶ

ἀπηρτημένων καὶ ἀθρόον οὐ πεφυκότων ἀλλοιοῦσθαι παράδοξος ἀληθῶς καὶ ἀπίθανος

μάλιστα πρὸς πολλὰ ποικιλλομένη

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A71 Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν

καλούμενον τάρανδον τοῦτο

πάσχειν ὄντα τετράπουν καὶ σχεδὸν

ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ

τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι

πῶς αἱ τρίχες οὕτως ὀξέως

ἀλλοιοῦνται

30 Ἐν δὲ Σκύθαις τοῖς καλουμένοις Γελωνοῖς φασὶ

θηρίον τι γίνεσθαι σπάνιον μὲν ὑπερβολῇ ὃ

ὀνομάζεται τάρανδοςmiddot λέγεται δὲ τοῦτο μεταβάλλειν

τὰς χρόας τῆς τριχὸς καθrsquo ὃν ἂν καὶ τόπον ᾖ διὰ δὲ

τοῦτο εἶναι δυσθήρατον [καὶ διὰ τὴν μεταβολήν]middot καὶ

γὰρ δένδρεσι καὶ τόποις καὶ ὅλως ἐν οἷς ἂν ᾖ

τοιοῦτον τῇ χροίᾳ γίνεσθαι θαυμασιώτατον δὲ τὸ τὴν

τρίχα μεταβάλλεινmiddot τὰ γὰρ λοιπὰ τὸν χρῶτα οἷον ὅ τε

χαμαιλέων καὶ ὁ πολύπους

Oslash

Aristote dit aussi qursquoil arrive la

mecircme chose agrave animal qursquoon appelle

renne crsquoest un quadrupegravede de

mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne

qui a la peau eacutepaisse et des poils la

rapiditeacute avec laquelle se modifie son

pelage est surprenante

Dans le pays des Scythes chez les Geacutelones naicirct un

animal rare nommeacute renne On dit que cet animal

change la couleur de ses poils selon lrsquoendroit ougrave il se

trouve Crsquoest pourquoi il est difficile de le chasser (agrave

cause du changement) Il prend la couleur des arbres et

de la terre et de tous les endroits ougrave il se trouve Est

admirable le fait qursquoil change ses poils car les autres

animaux comme le cameacuteleacuteon ou le poulpe changent

la couleur de leur peau

Oslash

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

229 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les animaux qui changent de couleur pour se confondre avec la veacutegeacutetation les terrains et les

pierres qui les entourent sont le poulpe et le cameacuteleacuteon et lrsquoanimal appeleacute renne hellip le

changement de couleur des poils qui sont secs et pendants et qui ne sont pas de nature agrave

changer tous drsquoun coup est reacuteellement eacutetonnant et difficile agrave croire surtout quand il se fait

dans une varieacuteteacute de plusieurs tons247

Apregraves la description du renne la suite du passage de Theacuteophraste porte sur le

cameacuteleacuteon et sur le poulpe Les deux cas sont aussi traiteacutes dans la HA mais dans un

contexte textuel diffeacuterent agrave savoir le cas du cameacuteleacuteon en HA II 503a et le cas du

poulpe en HA IX621b-622a

Crsquoest uniquement chez Theacuteophraste que les trois animaux (le poulpe le cameacuteleacuteon et le

renne) sont mentionneacutes dans le mecircme passage Concernant ces trois animaux Ps-

Aristote et Ps-Antigonos ont consulteacute probablement le Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς

χρόας (Sur les animaux qui changent de couleur) œuvre de Theacuteophraste selon

Photius (Bibl 278 525a 31-32) ou une eacutetude similaire248

ndash Les cerfs divergence et compleacutementariteacute

247

Traduction par R HENRY 248

ROSE 1863 362 sq

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει

τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας

τὰ θηρία ἥκιστα γὰρ ἐπιτίθεσθαι

τοὺς λύκους ἐνθάδε

Oslash

611a ἡ ἔλαφος hellip τίκτειν παρὰ

τὰς ὁδούς (τὰ γὰρ θηρία διὰ τοὺς

ἀνθρώπους οὐ προσέρχεται)

(Aristote) eacutecrit que les biches font

leurs petits au bord des chemins

pour eacutechapper aux becirctes sauvages

car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave

ces endroits

(La biche)hellipfait ses petits au bord

des chemins (car les becirctes

sauvages ne srsquoen approchent pas agrave

cause des hommes)

ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν

σταθμῶν ἐθιζούσας οὗ δεῖ

ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν

ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν

ltεἴσgtοδον

Ἔτι δὲ τὰ τέκνα ἄγει ἐπὶ τοὺς

σταθμούς ἐθίζουσα οὗ δεῖ

ποιεῖσθαι τὰς ἀποφυγάςmiddot ἔστι δὲ

τοῦτο πέτρα ἀπορρώξ μίαν

ἔχουσα εἴσοδον

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

230 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le tableau au-dessus deacutecrit la relation de trois textes en ce qui concerne le cas du cerf

une narration longue et deacutetailleacutee chez Aristote (HA 611 aampb)

Une relation de compleacutementariteacute est observeacutee entre les trois textes Lrsquoauteur des Mir

intervient et ajoute sa version au point ougrave le texte du Ps-Antigonos lrsquoomet (crsquoest-agrave-

dire dans le troisiegraveme sous-tableau) Ceci indique que Ps-Aristote a eu connaissance

du texte de Ps-Antigonos ainsi que du texte drsquoAristote et a essayeacute de ne pas reacutepeacuteter la

version antigoneacuteenne

Elles conduisent aussi leurs petits

aux gicirctes pour les habituer aux

endroits ougrave il faut trouver refuge

comme ceux-ci sont par exemple

une roche briseacutee ayant un seul

accegraves

Oslash

De plus elle conduit ses petits

dans les gicirctes pour les habituer agrave

savoir ougrave il faut srsquoembucirccher le

fort est une roche escarpeacutee avec un

seul accegraves

Oslash

5 Φασί τινας ἐν Ἀχαΐᾳ

τῶν ἐλάφων ὅταν

ἀποβάλωσι τὰ κέρατα εἰς

τοιούτους τόπους ἔρχεσθαι

ὥστε μὴ ῥᾳδίως εὑρεθῆναι

Ἀποβάλλουσι δὲ καὶ τὰ κέρατα ἐν

τόποις χαλεποῖς καὶ

δυσεξευρέτοιςmiddot

On dit que quand certaines

biches en Achaiumle perdent

leurs bois elles vont agrave des

endroits ougrave il est difficile

de les trouver

Il va pour perdre son bois dans

les endroits les plus difficiles agrave

atteindre et agrave reconnaicirctrehellip

ἤδη δὲ εἰλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον

κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων

ὡς ἂν ἐνύγρων ὄντων

πολλαῖς δὲ καὶ κισσὸν

ἐπιπεφυκότα ἐν τῷ τῶν

κεράτων τόπῳ ὁρᾶσθαι

611b Ἤδη δrsquo εἴληπται ἀχαΐνης

ἔλαφος ἐπὶ τῶν κεράτων ἔχων

κιττὸν πολὺν πεφυκότα χλωρόν

ὡς ἁπαλῶν ὄντων τῶν κεράτων

ἐμφύντα ὥσπερ ἐν ξύλῳ χλωρῷ

Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un

grand cerf avec du lierre sur ses

bois comme si ceux-ci eacutetaient

encore tendres

Chez de nombreuses biches

on peut trouver du lierre

verdoyant pousser sur leurs

bois

On a captureacute un jour un laquo grand

vieux cerf raquo avec sur le bois un

pied de lierre verdoyant qui y avait

pousseacute alors que les cors eacutetaient

tendres comme sur du bois vert

ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ

συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε

καὶ κατακλίνεσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

Ἁλίσκονται δὲ θηρευόμεναι αἱ

ἔλαφοι συριττόντων καὶ ᾀδόντων

καὶ κατακλίνονται ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

On peut aussi capturer des cerfs en

jouant de la flucircte ou en chantant

au point de les faire se coucher de

plaisir

Oslash

Les biches se laissent prendre agrave la

chasse quand on joue de la flucircte ou

qursquoon chante et elles se couchent

de plaisir

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

231 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

La quatriegraveme ligne du tableau est la seule agrave comporter les teacutemoignages des trois

auteurs Il apparaicirct que Ps-Aristote dans les premiegraveres notices traite du thegraveme de la

penseacutee raisonneacutee dont les actes du cerf apportent Il se diffeacuterencie en utilisant la leccedilon

laquo κισσὸν raquo au lieu de laquo κιττὸν raquo utiliseacutee par Aristote et par Ps-Antigonos

Conclusion

Agrave partir de lrsquoexamen des passages qursquoon vient drsquoeacutetudier on observe que le texte du Ps-

Antigonos et le texte du Ps-Aristote preacutesentent des divergences en comparaison avec

lrsquoœuvre drsquoAristote Crsquoest lrsquoauteur des Mir qui ne suit pas Aristote soit agrave cause drsquoune

contamination de sources soit par choix en revanche le texte du Ps-Antigonos a

plusieurs ressemblances avec lrsquoHA

Le point le plus inteacuteressant au cours de la comparaison des passages est la confusion

entre Theacuteophraste et Aristote Deux fois il apparaicirct que la source drsquoorigine a eacuteteacute

Theacuteophraste bien que les textes mentionnent comme source Aristote

3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA

Les passages suivants traitent les cas ougrave Ps-Antigonos et lrsquoauteur des Mir empruntent

au texte de HA Les observations peuvent nous aider agrave tirer des conclusions

concernant la manipulation du texte aristoteacutelicien

Les exemples en question traitent principalement de la prudence chez les animaux et

les oiseaux Gracircce agrave lrsquoexamen des passages on constate que le texte du Ps-Antigonos

preacutesente les notices en catalogue sous la forme de petites et bregraveves anecdotes en

suivant dans la majoriteacute des cas lrsquoordre du texte aristoteacutelicien En revanche les

passages parallegraveles se trouvent disperseacutes dans les Mir car les groupes theacutematiques y

sont diffeacuterents par rapport agrave ceux drsquoAristote et du Ps-Antigonos

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

232 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ndash La chasse aux oiseaux divergences entre Aristote et Ps-Aristote

Dans ce cas crsquoest uniquement Ps-Aristote qui ne suit pas le texte drsquoAristote indiquant

que cette chasse bizarre a lieu agrave Amphipolis et non agrave Ceacutedripolis Cette observation est

conforme au fait qursquoil nrsquoy a pas de relations eacutetroites entre les Mir et le HA La version

du Ps-Aristote est plus longue et offre drsquoinformations suppleacutementaires ce qui

teacutemoigne lrsquoexistence drsquoune version du texte hors la version drsquoAristote issue

probablement drsquoune contamination des sources

Pline (HN X10) propose la leccedilon laquo Amphipolis raquo et Eacutelien (NA II 42) nrsquoeacutecrit que

laquo en Thrace raquo sans speacutecifier lrsquoendroit de la chasse

En plus de la variante quant au nom de la ville (Ceacutedr[e]ipolis ou Amphipolis) la

narration des textes aristoteacuteliciens est plus longue et plus complegravete tandis que celle du

Ps-Antigonos est plus courte et reacutesume les points principaux (cfvolII pp82 sq)

ndash Les chegravevres creacutetoises paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν

τῇ κληθείσῃ ποτὲ

Κεδριπόλει τοὺς

ἀνθρώπους καὶ τοὺς

ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν

τὰ ὀρνιθάρια

118 Περὶ δὲ τὴν Θρᾴκην τὴν ὑπὲρ Ἀμφίπολιν

φασὶ γίνεσθαί τι τερατῶδες καὶ ἄπιστον τοῖς μὴ

τεθεαμένοις ἐξιόντες γὰρ οἱ παῖδες ἐκ τῶν

κωμῶν καὶ τῶν ἐγγὺς χωρίων ἐπὶ θήραν

τῶν ὀρνιθαρίων συνθηρεύειν

620a Ἐν δὲ Θρᾴκῃ τῇ

καλουμένῃ ποτὲ

Κεδρειπόλει ἐν τῷ ἕλει

θηρεύουσιν οἱ ἄνθρωποι

τὰ ὀρνίθια κοινῇ μετὰ

τῶν ἱεράκων

En Thrace dans la ville

qursquoon appelait autrefois

Ceacutedripolis les hommes

font la chasse aux petits

oiseaux de concert avec

les rapaces

Dans la reacutegion de Thrace au nord

drsquoAmphipolis se produit dit-on quelque chose

drsquoextraordinaire et de peu creacutedible pour ceux

qui ne lrsquoont pas vu Lorsque les enfants sortent

des villages et des localiteacutes proches pour

chasser les petits oiseaux ils prennent avec eux

des faucons pour chasser avec eux

En Thrace dans la partie

appeleacutee Ceacutedripolis sur le

marais les hommes font

la chasse dans petits

oiseaux avec lrsquoaide des

eacuteperviershellip

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ

αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν

τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν

δίκταμνον δοκεῖ γὰρ

ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν

4 Αἱ ἐν Κρήτῃ αἶγες ὅταν

τοξευθῶσι ζητοῦσιν ὡς ἔοικε τὸ

δίκταμον τὸ ἐκεῖ φυόμενον ὅταν

γὰρ φάγωσιν εὐθὺς ἐκβάλλουσι τὰ

τοξεύματα

612a καὶ ἐν Κρήτῃ φασὶ τὰς

αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν

τοξευθῶσι ζητεῖν τὸ δίκταμνονmiddot

δοκεῖ δὲ τοῦτοἐκβλητικὸν εἶναι

τῶν τοξευμάτων ἐν τῷ σώματι

En Cregravete lorsque les chegravevres

sauvages sont blesseacutees par

des flegraveches elles recherchent

Quand les chegravevres creacutetoises sont

blesseacutees par une flegraveche elles

recherchent semble-t-il le

hellip aussi bien en Cregravete dit-on

les chegravevres sauvages qursquoun trait

a frappeacutees recherchent le

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

233 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquousage du dictamne de la part des chegravevres constitue une pratique commune quand ces

derniegraveres sont blesseacutees par des flegraveches Les proprieacuteteacutes du dictamne en tant que plante

laquo ἐκβλητικὸνraquo (laquo qui deacutecoche raquo) sont connues dans la litteacuterature et surtout en ce qui

concerne lrsquoextraction de la flegraveche de la peau des animaux (cf vol II pp 87 sq)

Les trois passages sont tregraves proches en matiegravere de vocabulaire et des informations

fournies ce qui deacutemontre une interaction entre eux

ndash La panthegravere Reacutepeacutetition des donneacutees

Les passages traitent de lrsquointelligence de la panthegravere Le texte drsquoAristote traite des

deux caracteacuteristiques de la panthegravere la panthegravere en tant que chasseur et la panthegravere en

tant que proie Les deux caracteacuteristiques sont reparties chez les paradoxographes la

premiegravere eacutetant choisie par Ps-Antigonos et la seconde par Ps-Aristote Ps-Antigonos

met ainsi lrsquoaccent sur lrsquointelligence de la panthegravere pour capturer sa proie et Ps-

Aristote se concentre sur la maniegravere adopteacutee par les hommes afin de capturer la

panthegravere (cf vol II pp 88 sq)

le dictamne cette plante

passe pour ecirctre propre agrave faire

sortir les flegraveches du corps

dictamne qui est propre agrave la Cregravete

Quand elles le mangent les flegraveches

sortent immeacutediatement de leur

chair

dictamne qui paraicirct avoir la

proprieacuteteacute de faire sortir le fer de

la plaie

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι

τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ

ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς χαίρει

ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως

θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα

ἐγγύς

6 Ἐν Ἀρμενίᾳ φάρμακόν

τί φασι φύεσθαι ὃ καλεῖται

παρδάλειονhellip ἡ δὲ ὅταν

ἅψηται αὐτοῦ ζητεῖ ὡς

ἔοικε τὴν τοῦ ἀνθρώπου

κόπρον (hellip)

612a Ἡ δὲ πάρδαλις ὅταν φάγῃ τὸ

φάρμακον τὸ παρδαλιαγχές ζητεῖ

τὴν τοῦ ἀνθρώπου κόπρονmiddot (hellip)

κατανενοηκυῖαν τὴν πάρδαλιν ὅτι τῇ

ὀσμῇ αὐτῆς χαίρουσι τὰ θηρία

ἀποκρύπτουσαν ἑαυτὴν θηρεύεινhellip

Certains disent que la panthegravere

se cache parce qursquoelle sait

drsquoexpeacuterience que les animaux

aiment sentir son odeur ainsi

elle capture les animaux qui

lrsquoapprochent

En Armeacutenie pousse un

poison appeleacute pardaleionhellip

Quand la panthegravere le

mange elle cherche

lrsquoexcreacutement humainhellip

La panthegravere qui a absorbeacute le

poisonhellip recherche lrsquoexcreacutement

humainhellip On dit aussi que la

panthegravere qui se rend compte que les

animaux sauvages aiment sentir son

odeur se cache pour les chasserhellip

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

234 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les pluviers (trochiloi) paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos et Ps-Aristote ont repris et paraphraseacute le passage drsquoAristote traitant de

la relation amicale entre les pluviers et les crocodiles En matiegravere de vocabulaire et

drsquoinformations les trois passages comportent plusieurs ressemblances ce qui prouve

que les deux paradoxographes ont utiliseacute Aristote comme source (cfvolII pp91 sq)

ndash Les tortues paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων

λέγει τοὺς τροχίλους

ἐκκαθαίρειν τοὺς ὀδόντας καὶ

ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ

ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ

ὅταν ἐξελθεῖν βούληται ὁ

τροχίλος τὸν αὐχένα κινεῖν

ἵνα μὴ συνδηχθῇ

7 Ἐν Αἰγύπτῳ δὲ τοὺς

τροχίλους φασὶν

εἰσπετομένους εἰς τὰ

στόματα τῶν κροκοδείλων

καθαίρειν αὐτῶν τοὺς

ὀδόντας τὰ σαρκία τὰ

ἐνεχόμενα τοῖς ῥύγχεσιν

ἐξέλκοντας τοὺς δrsquo ἥδεσθαι

καὶ μηδὲν βλάπτειν αὐτούς

612a Τῶν δὲ κροκοδείλων

χασκόντων οἱτροχίλοι καθαίρουσιν

εἰσπετόμενοι τοὺς ὀδόντας καὶ

αὐτοὶμὲν τροφὴν λαμβάνουσιν ὁ δrsquo

ὠφελούμενος αἰσθάνεται καὶ

οὐβλάπτει ἀλλrsquo ὅταν ἐξελθεῖν

βούληται κινεῖ τὸν αὐχέναἵνα μὴ

συνδάκῃ

Aristote dit aussi que les

pluviers (trochiloi) nettoient agrave

fond les dents du crocodile et

qursquoils en tirent leur nourriture

Le crocodile sent que les

pluviers lui sont utiles et

quand le pluvier souhaite

sortir le crocodile agite sa

gorge pour ne pas le mordre

On dit que les pluviers

drsquoEacutegypte volent agrave lrsquointerieur

de la bouche des crocodiles et

nettoyent leurs dents en

extrant les aliments qui srsquoy

trouvent Les crocodiles par

gratitude ne font aucun mal

au pluvier

Lorsque les crocodiles ont la gueule

ouverte les pluviers y peacutenegravetrent en

volant et leur nettoient les dents ils

trouvent ainsi agrave se nourrir tandis

que le crocodile comprend qursquoils lui

sont utiles et ne leur fait pas de mal

au contraire quand il veut les faire

sortir il remue le cou pour ne pas

les mordre avec ses macircchoires

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A89 Τὴν δὲ χελώνην

ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν

ὀριγάνου καί ποτέ τινος

παρατηρήσαντος καὶ

ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον

οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν

τελευτῆσαι

11 Τὰς χελώνας λέγουσιν ὅταν

ἔχεως φάγωσιν ἐπεσθίειν τὴν

ὀρίγανον ἐὰν δὲ μὴ θᾶττον εὕρῃ

ἀποθνήσκειν πολλοὺς

δrsquo ἀποπειράζοντας τῶν

ἀγραυλούντων εἰ τοῦτrsquo ἀληθές ἐστιν

ὅταν ἵδωσιν αὐτὴν τοῦτο

πράττουσαν ἐκτίλλειν τὴν ὀρίγανον

τοῦτο δὲ ὅταν ποιήσωσι μετὰ μικρὸν

αὐτὴν ὁρᾶσθαι ἀποθνήσκουσαν

612a Ἡ δὲ χελώνη ὅταν

ἔχεως φάγῃ ἐπεσθίει τὴν

ὀρίγανονmiddot καὶ τοῦτο ὦπται

Καὶ ἤδη κατιδών τις τοῦτο

πολλάκις ποιοῦσαν αὐτὴν καὶ

ὅτε σπάσαι τῆς ὀριγάνου πάλιν

ἐπὶ τὸν ἔχιν πορευομένην

ἐξέτιλε τὴν ὀρίγανονmiddot τούτου

δὲσυμβάντος ἀπέθανεν ἡ

χελώνη

Quand la tortue mange une

vipegravere elle mange en mecircme

temps de lrsquoorigan

Quelqursquoun qui avait fait

cette observation un jour

Quand la tortue se bat contre la

vipere elle mange de lrsquoorigan si elle

nrsquoen trouve pas rapidement elle

meurt Nombreux sont ceux quiont

tenteacute lrsquoexpeacuteriencepour voir si ce fait

Quand la tortue deacutevore une

vipegravere elle mange en mecircme

temps lrsquoorigan ce fait aussi a

eacuteteacute observeacute Et un jour

quelqursquoun qui avait vu une

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

235 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les trois extraits portent sur les proprieacuteteacutes de lrsquoorigan qui est utiliseacute comme remegravede

par les tortues en cas de blessure contre le serpent Les deux paradoxographes

reacutesument la version drsquoAristote mais ils emploient des phrases presque identiques (cf

vo II pp 98 sq)

ndash Les peacutelicans paralleacutelisme complet

Cette notice drsquoAristote sur lrsquointelligence des peacutelicans est reprise par les deux

paradoxographes sans modifications importantes en ce qui concerne la langue et le

contenu La deacutependance drsquoAristote est ainsi eacutevidente

ndash Le coucou Reacutepartition et reacuteorganisation

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν

ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ

τὸ δειλὸν εἶναι καὶ μὴ δύνασθαι

ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν

ἐλαχίστων

Oslash

618a διὰ γὰρ τὸ συνειδέναι

αὑτῷ τὴν δειλίαν καὶ ὅτι οὐκ ἂν

δύναιτο βοηθῆσαι διὰ τοῦτο

ὥσπερ ὑποβολιμαίους ποιεῖ

τοὺς ἑαυτοῦ νεοττούς ἵνα

σωθῶσιν (hellip) τίλλεται γὰρ ὑπὸ

arracha le pied de lrsquoorigan

que la tortue ne put alors

manger et elle mourut

est vrai Quand ils voient la tortue

chercher lrsquoorigan ils en arrachentles

feuilles Quand ils font cela ils voient

la tortue mourir peu de temps apregraves

tortue reacutepeacuteter plusieurs fois ce

manegravege prendre de lrsquoorigan

puis retourner agrave la vipegravere

arracha le pied drsquoorigan il

srsquoensuivit que la tortue creva

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς

τε λείας ltκαὶ μεγάλαςgt

κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ

ἔπειτα ὀλίγον κατασχόντας ἐν

τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν

κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα

ἐξαιροῦντας ἐσθίειν

14 Φασὶ τοὺς πελεκᾶνας τὰς ἐν

τοῖς ποταμοῖς γινομένας κόγχας

ὀρύττοντας καταπίνειν ἔπειτα ὅταν

πλῆθος εἰσφρήσωσιν αὐτῶν

ἐξεμεῖν εἶθrsquo οὕτως τὰ μὲν κρέα

ἐσθίειν τῶν κογχῶν τῶν δrsquo

ὀστράκων μὴ ἅπτεσθαι

614b Οἱ δὲ πελεκᾶνες οἱ ἐν

τοῖς ποταμοῖς γινόμενοι

καταπίνουσι τὰς μεγάλας

κόγχας καὶ λείαςmiddot ὅταν δrsquo ἐν

τῷ πρὸ τῆς κοιλίας τόπῳ

πέψωσιν ἐξεμοῦσιν ἵνα

χασκουσῶν τὰ κρέα

ἐξαιροῦντες ἐσθίωσιν

Aristote raconte que les

peacutelicans avalent les grands

coquillages lisses ils les

gardent un peu dans la partie

supeacuterieure du ventre puis les

recrachent quand elles sont

ouvertes pour pouvoir en

extraire la chair et la manger

Les peacutelicans dit-on avalent les

coquillages qursquoils qui trouvent dans

les cours drsquoeau et qursquoils pecircchent agrave

la suite apregraves en avoir englouti une

grande quantiteacute ils les vomissent

ainsi ils mangent la chair des

coquillages sans toucher la coquille

Quant aux peacutelicans qui vivent

sur les cours drsquoeau ils avalent

les grandes conques lisses

apregraves les avoir fait cuire dans

la partie qui preacutecegravede leur

estomac ils les vomissent pour

pouvoir les ouvrir extraire la

chair et la manger

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

236 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

τῶν μικρῶν ὀρνέων

Le coucou passe pour faire adopter ses

petits par des autres du fait que sa

lacirccheteacute lrsquoempecircche de leur porter secours

il se laisse mecircme arracher les plumes

par les plus petits oiseaux Oslash

Comme il connaicirct tregraves-bien sa

propre lacirccheteacute et quil se sent

incapable de deacutefendre sa

couveacutee il se deacutebarrasse en

quelque sorte de ses petits

comme srsquoils neacutetaient pas les

siens pour les sauver dune mort

certaine (hellip) il se laisse plumer

par les oisillons les plus cheacutetifs

qui le font fuir devant eux

Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα

ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν

τῇ ἰδίᾳ νεοττιᾷ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν

ὀρνιθίων ἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ

ὑπολαΐδωνεἰσπετόμενον ὅταν

καταφάγῃ τὰ προυπάρχοντα ᾠά

3 Τοὺς κόκκυγάς (hellip)

ὅταν μέλλωσι τίκτειν μὴ

ποιεῖν νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν

ταῖς τῶν φαττῶν ἢ ταῖς

τῶν τρυγόνων ἐντίκτειν

(hellip)

618a Ὁ δὲ κόκκυξ ὥσπερ

εἴρηται ἐν ἑτέροις οὐ ποιεῖ

νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν ἀλλοτρίαις

τίκτει νεοττιαῖς μάλιστα μὲν ἐν

ταῖς τῶν φαβῶν καὶ ἐν

ὑπολαΐδος καὶ κορύδου

Personne nrsquoa jamais vu les petits du

coucou car cet oiseau ne pond pas ses

œufs dans son propre nid il se rend

dans le nid des petits oiseaux soit dans

le nid du ramier soit dans le nid du

pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir

mangeacute les œufs qui srsquoy trouvaient

On dit que quand les

coucous drsquoHeacutelikegrave sont

precircts agrave se reproduire ils

ne font pas un nid mais

ils pondent dans les nids

des ramiers et des

tourterelles

Le coucou ainsi qursquoon la dit

ailleurs ne fait pas de nid mais

il pond dans le nid dautres

oiseaux surtout dans celui des

ramiers dans ceux de la fauvette

et de lalouette agrave terre et dans le

nid de lrsquooiseau appeleacute chloris

A98 τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν ὀρνέων

ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺςδιὰ

τὸκαλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος

γίνεται δrsquo ὡς ἔοικε

μέγας καὶ καλός ὥστε

ῥᾳδίως κατακρατεῖν τῶν

λοιπῶν τούτῳ δὲ χαίρειν

φασὶ καὶ τὰς φάττας

οὕτως ὥστε καὶ αὐτὰς

συνεκβάλλειν ἐκείνῳ

τοὺς ἰδίους νεοττούς

618a καὶ ὡς φασίν ὅταν

αὐξάνηται ὁ τοῦ κόκκυγος

νεοττός ἐκβάλλει τὰ αὑτῆς καὶ

ἀπόλλυνται οὕτως () διὰ γὰρ

τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ

κόκκυγος νεοττὸν ἀποδοκιμάζει

τὰ αὑτῆς

Et les oiseaux qui accueillent les petits

du coucou rejettent leur propre

progeacuteniture du fait que le petit du

coucou est si beau

Il paraicirct que le petit

coucou devient grand et

beau de sorte qursquoil

lrsquoemporte facilement sur

les autres Les ramiers

sont charmeacutes par lui au

point drsquoexpulser leurs

propres petits pour

garder le petit coucou

Dautres preacutetendent que cest la

femelle nourriciegravere du coucou

qui lui donne agrave manger ses

propres petits tueacutes par elle

parce que dit-on le petit

coucou lui paraicirct si beau quelle

deacutedaigne sa progeacuteniture

Le comportement du coucou correspond agrave un des sujets les plus eacutetendus et deacutetailleacutes

dans le texte drsquoAristote et se retrouve en deux notices chez Ps-Antigonos (sectA98 et

plus loin sectA174) Ps-Antigonos traite de lrsquoeacutethologie du coucou agrave lrsquoinstar drsquoAristote

en deux occasions La premiegravere eacutevoque lrsquoeacutelevage des petits du coucou (ce qui ne

figure pas dans le texte du Ps-Aristote) Ps-Antigonos au cours de sectA 174 nrsquoheacutesite

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

237 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

pas agrave rompre lrsquoordre du IXe livre et agrave remonter au VI

e livre afin de composer une seule

phrase expliquant la reproduction du coucou et drsquoeacuteviter ainsi la reacutepeacutetition

La seconde traite de la nidification et de la beauteacute du petit coucou Ps-Aristote pour sa

part choisit de ne pas se reacutefeacuterer au livre VI et paraphrase uniquement les informations

venant du IXe livre agrave savoir la nidification et la beauteacute du coucou (cf vol II pp 114

sq et pp201 sq)

ndash Le bison dispariteacute complegravete

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A121 Τὸν δὲ μόναπον

γίνεσθαι μέν φασιν ἐν

Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει

Μαρσάνῳ ὀδόντας δὲ τοὺς

ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ

βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν

δικεράτων οὐδέν καὶ τἆλλα

προσεμφερὲς εἶναι τῷ

ταύρῳ

1 (hellip) ἐν τῷ ὄρει τῷ Ἡσαίνῳ

εἶναί τι θηρίον τὸ καλούμενον

βόλινθον (hellip) ὅλην φύσιν

παραπλήσιον εἶναι βοΐhellip

630a Ὁ δὲ βόνασος γίνεται μὲν ἐν

τῇ Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει τῷ

Μεσσαπίῳ (hellip)Τὸ δὲ μέγεθός

ἐστιν ἡλίκον ταῦρος καὶ ἔστιν

ὀγκωδέστερον ἢ βοῦς

Le bison dit-on se rencontre

uniquement en Peacuteonie sur le

mont Marsanos et lrsquoanimal

nrsquoa pas de dents agrave la

macircchoire supeacuterieure comme

le bovin et les autres

bicornes pour le reste le

bison ressemble au taureau

Il y a un grand animal nommeacute

bolinthoshellip il ressemble en

tous points au bœufhellip

Le bison se trouve en Peacuteonie dans

les monts Messapiens qui seacuteparent

la Peacuteonie de la Maedique (hellip) Il est

agrave peu pregraves gros comme un taureau

et il est plus massif que le bœuf

διωκόμενον δὲ

προσαφοδεύειν πόρρωθεν

καὶ τὴν κόπρον ὅταν

πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ

ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς

τρίχας ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν

ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο

ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ

βλάπτεσθαι

ἀμύνεται δὲ λακτίζον καὶ

προσαφοδεῦον ὡς ἐπὶ

τέτταρας ὀργυιάς ῥᾳδίως δὲ

χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις τῷ

εἴδει καὶ ἐπικαίει δrsquo ὥστrsquo

ἀποψήχεσθαι τὰς τρίχας τῶν

κυνῶν τεταραγμένου μὲν οὖν

τοῦτο ποιεῖν φασὶ τὸν ἄφοδον

ἀταράχου δὲ μὴ ἐπικαίειν (hellip)

ἀμύνεται δὲ λακτίζων καὶ

προσαφοδεύων καὶ εἰς τέτταρας

ὀργυιὰς ἀφrsquo ἑαυτοῦ ῥᾳδίως δὲ

χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις καὶ

ἐπικαίει ὥστε ἀποψήχεσθαι τὰς

τρίχας τῶν κυνῶν Τεταραγμένου

μὲν οὖν καὶ φοβουμένου τοῦτο

ποιεῖ ἡ κόπρος ἀταράκτου δrsquo ὄντος

οὐκ ἐπικαίει

Quand il est pourchasseacute il

propulse ses excreacutements

derriegravere lui quand lrsquoanimal

fait cela sous lrsquoeffet de la

peur ses excreacutements ont la

proprieacuteteacute de brucircler au point

de faire tomber les poils des

chiens en revanche quand

il le fait sans ressentir de

Il se deacutefend en ruant et en

lacirccher ses excreacutements qursquoil

lance jusqursquoagrave quatre brasses

derriegravere lui deacutefense aiseacutee agrave

laquelle il recourt souvent Ses

excreacutements brucirclent au point de

ronger les poils des chiens Il

utilise ce mode de deacutefense

quand il est effrayeacute mais

Il se deacutefend en lanccedilant des ruades

et en projetant ses excreacutements quil

pousse loin de lui jusquagrave la

distance de quatre brasses il se sert

de ce moyen de deacutefense qui lui est

aiseacute et quil renouvelle souvent-

Ses excreacutements brucirclent agrave ce point

que les poils des chiens atteints

tombent desseacutecheacutes Mais sa fiente

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

238 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

peur il ne souffre pas ni ne

subit de mal

quand il est tranquille ses

excreacutements ne brucirclent pashellip

ne produit cet effet que quand

lanimal est troubleacute et frappeacute de

crainte autrement quand il est

tran-quille elle ne brucircle pas

Les passages au-dessus traitant du cas du bison posent des problegravemes par rapport aux

sources car les trois auteurs donnent trois deacutenominations diffeacuterentes pour cet animal

(μόναπος βόλινθος βόνασος) et aussi trois endroits ougrave cet animal vit (ὄρει

Μαρσάνῳ ὄρει Ἡσαίνῳ ὄρει Μεσσαπίῳ) Bien que les sources localisent le mont

Messapion en Beacuteotie249

le mont laquo Ἡσαίνον raquo est seulement qualifieacute en tant que

montagne chez les lexicographes sans autre caracteacuteristique ni localisation preacutecise 250

et la version laquo Μαρσάνῳ raquo du Ps-Antigonos nrsquoa aucune reacutefeacuterence dans le corpus

antique Les deux derniegraveres deacutenominations sont donc des ἅπαξ et le toponyme reste

incertain Vanotti suggegravere qursquoil srsquoagirait probablement du mont Cercine pregraves des

frontiegraveres de Peacuteons et de Sindi drsquoapregraves Thucydide251

Pourtant les informations donneacutees sur la nature du bison sont similaires et ne

comportent pas de diffeacuterences significatives

La source originelle de ces passages reste incertaine On peut supposer qursquoil avait des

traditions textuelles diffeacuterentes pour ce passage et que nos auteurs ont consulteacute chacun

des versions diffeacuterentes

ndash Exemples drsquoeacutethologie compleacutementariteacute

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

Oslash

2 (de camelo)

Τοὺς ἐν Ἀραβίᾳ

φασὶ καμήλους μὴ

ἀναβαίνειν ἐπὶ τὰς

μητέρας ἀλλὰ κἂν

βιάσηταί τις οὐ

θέλουσιhellip

630a Οἱ δὲ κάμηλοι οὐκ

ἀναβαίνουσιν ἐπὶ τὰς μητέρας

ἀλλὰ κἂν βιάζηταί τις οὐ

θέλουσινhellip

Oslash

On raconte que les

chameaux drsquoArabie

ne couvrent pas

leurs megraveres et si on

Les chameaux ne couvrent pas

leurs megraveres et si on veut les y

contraindre ils srsquoy refusent

249

Paus Descr Gr IX225 Str Geacuteogr IX213 250

Suda Lex eta 570 ps-Zonaras Lex eta 1008 Gennad Gramm II 451 251

VANOTTI 2007 143 en srsquoappuyant sur Thucid Hist II 98

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

239 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

veut les y

contraindre ils srsquoy

refusenthellip

A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ

γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς

γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ

τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες

προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι

ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον

φεύγειν καὶ κατακρημνίσαι ἑαυτόν

Oslash

Λέγεται δὲ καὶ τῷ Σκυθῶν

βασιλεῖ γενέσθαι ἵππον

γενναίαν ἐξἧς ἅπαντας

ἀγαθοὺς γίνεσθαι τοὺς ἵππους

τούτων ἐκ τοῦ ἀρίστου

βουλόμενον γεννῆσαι καὶ τῆς

μητρὸς προσαγαγεῖν ἵνrsquo

ὀχεύσῃ τὸνδrsquo οὐθέλεινhellip

Le roi des Scythes avait dit-on une jument

de noble ligneacutee on lui amena le poulain

qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais

le poulain ne voulut pas Alors on couvrit

le visage de la megravere et on conduisit le

poulain afin qursquoil la montacirct montacirct mais

degraves qursquoon deacutecouvrit son visage et que le

poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un

preacutecipice

Oslash

On raconte aussi que le roi de

Scythie avait une jument de

race dont tous les poulains

eacutetaient bons voulant avoir un

produit du meilleur de ces

poulains et de la megravere il la fit

amener pour la saillie Mais le

poulain ne voulait pas

Les passages portent sur le code moral et lrsquoeacutethique des animaux Ps-Antigonos choisit

de raconter lrsquohistoire du poulain qui ne veut pas saillir sa propre megravere et Ps-Aristote

raconte un pheacutenomegravene similaire concernant cette fois un chameau

Le texte drsquoAristote englobe les deux histoires raconteacutees en les inscrivant dans la

reacuteflexion sur la prudence et lrsquoexistence drsquoune penseacutee raisonneacutee chez les animaux Ces

exemples deacutemontrent encore une fois comment le texte drsquoAristote est morceleacute entre les

deux paradoxographes Nous faisons lrsquohypothegravese que lrsquoauteur des Mir eacutecrivant agrave une

eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos et connaissant probablement son traiteacute

a preacutefeacutereacute citer le cas du chameau que de reacutepeacuteter lrsquoexemple donneacute par Ps-Antigonos

comme il lrsquoa fait drsquoailleurs dans drsquoautres exemples qursquoon a examineacute (le cas de la biche

sectA84 et le cas de la panthegravere sectA86) De cette faccedilon les Mir fonctionnent en

compleacutementariteacute avec la CHC (cf vol II pp 137 sq)

ndash Les sangliers solipegravedes variation geacuteographique

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ

μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων

οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρατα δὲ καὶ

μώνυχα ltὀλίγαgt οἷον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον

τοῦτον δὲ καὶ ἀστράγαλον τῶν μωνύχων

68 hellip καὶ ἐν

Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ

Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ

τοῦς σὺς εἶναι

499b Τὸ δὲ τῶν ὑῶν γένος

ἐπαμφοτερίζειmiddot εἰσὶ γὰρ καὶ ἐν

Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν Παιονίᾳ καὶ

ἄλλοθι μώνυχες ὕες (hellip) Καὶ

ἀστράγαλον δrsquo ὁ Ἰνδικὸς ὄνος ἔχει

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

240 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ps-Antigonos reacutesumeacute la longue description drsquoAristote sur les solipegravedes Ps-Antigonos

est en accord avec le texte aristoteacutelicien quant agrave lrsquoendroit (laquo ἐν Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν

Παιονίᾳ raquo) et crsquoest Ps-Aristote qui fournit une variante (laquo καὶ ἐν Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ

Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ raquo)

Les variantes sur la deacutenomination de lrsquoendroit peuvent malgreacute tout se reacutefeacuterer au

mecircme lieu Agrave lrsquoeacutepoque romaine le terme laquo Eacutemathie raquo deacutesignait lrsquoancienne Peacuteonie252

Plus tard agrave lrsquoeacutepoque de Strabon le toponyme laquo Eacutemathie raquo a eacuteteacute remplaceacute par

laquo Maceacutedoine raquo pour deacutecrire la mecircme reacutegion253

Il semble donc logique que les noms drsquoIllyrie et de Peacuteonie utiliseacutes par Aristote et par

Ps-Antigonos correspondent agrave une ancienne deacutenomination de la reacutegion tandis

qursquoEacutemathie (ou Maceacutedoine) repreacutesente la deacutesignation post-helleacutenistique de la reacutegion

On pourrait ainsi conclure que Ps-Aristote place le paradoxon des solipegravedes au mecircme

endroit que ses devanciers il ne preacutesente pas une variante mais au contraire met agrave

jour les informations dont il dispose ce qui pourrait servir en tant qursquoindication

chronologique geacuteneacuterale pour la reacutedaction des Mir (cf volII pp154 sq)

ndash Le membre geacutenital de la fouine paralleacutelisme complet

252

Polyb Hist 23103 laquo μεταγαγεῖν εἰς τὴν νῦν μὲν Ἠμαθίαν τὸ δὲ παλαιὸν Παιονίαν

προσαγορευομένη raquo Tite-Live Hist XL23 laquo in Emathiam quae nunc dicitur quondam appellata

Paeonia est raquo 253

Str Chrest VIIfr9-11 laquo ὅτι Ἠμαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ἡ νῦν Μακεδονία raquo

ἔχειν ζῴων

μώνυχας

τῶν μωνύχων μόνον

En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons

solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal

solipegravede avec deux cornes mais il existe

un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne

indien Parmi les solipegravedes il est le seul agrave

avoir aussi un astragale

En Maceacutedoine dans

la reacutegion drsquoEacutemathie

les porcs sont

solipegravedes

Le porc a les deux conformations

car il y a aussi dans lIllyrie dans la

Peacuteonie et ailleurs des porcs qui

sont solipegravedes

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A183 Τὸ δὲ τῆς

ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι

μὲν ὀστοῦν δοκεῖν δὲ

12 Τὸ τῆς ἰκτίδος λέγεται αἰδοῖον εἶναι

οὐχ ὅμοιον τῇ φύσει τῶν λοιπῶν ζῴων

ἀλλὰ στερεὸν διὰ παντὸς οἷον ὀστοῦν

612 a Τὸ δrsquo αἰδοῖον αὐτῆς

ἐστι μέν ὥσπερ εἴρηται

ὀστοῦν δοκεῖ δrsquo εἶναι

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

241 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les donneacutees drsquoAristote sur le membre geacutenital de la fouine et ses proprieacuteteacutes

meacutedicinales contre les maladies urinaires sont reprises par Ps-Antigonos et par Ps-

Aristote sans diffeacuterences importantes La variante du Ps-Aristote laquo τοῖς ἀρίστοις raquo au

lieu de laquo τοῦ ἄρρενος raquo pourrait ecirctre due aux diffeacuterentes sources ou aux variations de

la tradition manuscrite La narration du Ps-Aristote est plus longue comme celle du

philosophe tandis que Ps-Antigonos ne reacutesume que les points neacutecessaires (cf vol II

pp 215 sq)

Conclusion

Les exemples de convergence entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote par rapport au texte

drsquoAristote prouvent que les deux œuvres paradoxographiques ont eacuteteacute composeacutees en

compleacutementariteacute Lrsquoauteur des Mir a montreacute plusieurs fois (sectA84 sectA86 sectA122)

qursquoil connaicirct probablement le traiteacute du Ps-Antigonos et ne reacutepegravete pas les mecircmes

anecdotes issues drsquoAristote mais qursquoil en choisit drsquoautres

Pour cet ensemble de notices il semble que lrsquoauteur des Mir ndash eacutetant posteacuterieur agrave Ps-

Antigonos ndash a eu probablement recours agrave drsquoautres sources pour la reacutedaction de son

œuvre Il nrsquoest pas pourtant possible de dire si les deux paradoxographes ont puiseacute

directement dans Aristote ou dans une source intermeacutediaire En tenant compte des

donneacutees dont on dispose il paraicirct que Ps-Aristote connaissait le recueil du Ps-

Antigonos et qursquoil lrsquoa utiliseacute comme une des sources principales Il a forceacutement utiliseacute

le texte drsquoAristote aussi pour compleacuteter Ps-Antigonos

εἶναι φάρμακον

στραγγουρίας

ὅπως ἄν ποτε διακειμένη τύχῃ φασὶ δὲ

στραγγουρίας αὐτὸ φάρμακον εἶναι ἐν τοῖς

ἀρίστοις καὶ δίδοσθαι ἐπιξυόμενον

φάρμακον στραγγουρίας τὸ

τοῦ ἄρρενοςmiddot διδόασι

δrsquo ἐπιξύοντες

Le sexe de la fouine est

en os il passe pour

servir de remegravede contre

la strangurie

Le sexe de la fouine nrsquoest pas drsquoune nature

semblable agrave celui des autres animaux mais

il est solide en toutes ses parties comme un

os quelle que soit sont eacutetat On dit que

crsquoest lrsquoun des meilleurs remegravedes contre la

strangurie et qursquoon lrsquoadministre rapeacute

Son organe geacutenital nous

lrsquoavons dit est un os et

lrsquoorgane du male passe pour

ecirctre un remegravede contre la

strangurie on le donne en

raclures

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

242 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC

La manipulation du texte drsquoAristote par Ps-Antigonos et Ps-Aristote constitue sans

doute le point le plus important en ce qui concerne la relation entre les deux traiteacutes

paradoxographiques Cependant pour que cette recherche soit complegravete on doit

examiner les autres notices que les deux traiteacutes ont en commun en relation avec leurs

sources preacutetendues notamment celles de Theacuteopompe et de Callimaque ainsi qursquoun

groupe drsquoanecdotes srsquoinscrivant dans la tradition aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral

La difficulteacute reacuteside bien sucircr dans le fait que pour les passages de Theacuteopompe et de

Callimaque les œuvres du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote restent nos seules sources

qui les transmettent Il est certain que les deux paradoxographes ont travailleacute de la

mecircme maniegravere qursquoils ont travailleacute pour le texte drsquoAristote conformeacutement aux

pratiques drsquoarchivage et drsquoexeacutegegravese ils ont beaucoup intervenu et ont modifieacute la forme

sous laquelle les textes de Theacuteopompe et de Callimaque leur eacutetaient parvenus Il nrsquoest

donc pas possible de raisonner sur des textes reconstitueacutes de la mecircme maniegravere qursquoon a

proceacutedeacute dans le cas du texte drsquoAristote

NB Afin drsquoeacuteviter les reacutepeacutetitions inutiles seulement le numeacutero des notices des

passages parallegraveles va figurer dans le tableau Pour lrsquoanalyse explicative nous

renvouons au commentaire

3 b1 Le texte de Theacuteopompe

Une grande partie du texte du Ps-Aristote est tireacutee de lrsquoœuvre de Theacuteopompe Bien

que Ps-Aristote ne fasse aucune reacutefeacuterence agrave lrsquohistorien il est certain que les sect115-126

sont tireacutes de son œuvre comme on lrsquoa deacutejagrave vu dans lrsquointroduction de la partie Les

mecircmes notices sont mentionneacutees de faccedilon semblable par Ps-Antigonos qui cite

explicitement Theacuteopompe en tant que source

Toutefois on ne sait si ces Θαυμάσια coiumlncident avec le huitiegraveme livre de Philippiques

ou srsquoil srsquoagit drsquoune œuvre agrave part En effet crsquoest Diogegravene Laeumlrce qui les nomme ainsi

deux fois 254

cependant dans deux autres passages un de Diodore (FGrHist II F64a

254

FGrHist II p 549 et p 550 laquo Θεόπομπος (δrsquo) ἐν (τοῖς) Θαυμασίοις raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

243 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

p 547) et un drsquoAtheacuteneacutee (FGrHist II F62) les auteurs ne se reacutefegraverent qursquoau huitiegraveme

livre de Theacuteopompe sans le nommer 255

finalement Apollonios le paradoxographe fait

une reacutefeacuterence sans donner le titre de lrsquoœuvre mais en la qualifiant comme examinant

les thaumasia selon les lieux256

On a deacutejagrave vu dans la premiegravere partie de la presetne

thegravese que selon P Peacutedech les thaumasia correspondaient plutocirct agrave la theacutematique drsquoun

groupe de passages qursquoagrave un titre de lrsquoœuvre de Theacuteopompe257

Les passages que Ps-Antigonos et Ps-Aristote partagent et qui sont attribuables agrave

Theacuteopompe sont les suivants

Ps-Antigonos Ps-Aristote Page correspondante dans

le commentaire

sectA31 119 36

sectA32 126 38

sectB24 115 244

sectB31 125 245

sectB35 121 251

sectC 2 117 291

Gracircce agrave lrsquoanalyse du contenu qursquoon a entreprise on constate qursquoil y a des similariteacutes et

des diffeacuterences entre les deux paradoxographes par rapport au texte de Theacuteopompe

On observe que dans les Mir les passages de Theacuteopompe sont arrangeacutes sur une base

bibliographique tandis que dans la CHC ils sont disperseacutes sur une base theacutematique

Bien que le vocabulaire soit presque le mecircme Ps-Aristote preacutesente non seulement des

variantes mais aussi des versions plus complegravetes et explicatives Cela vient du fait que

le texte des Mir deacutepend drsquoautres sources mecircme posteacuterieures aux sources du Ps-

Antigonos Cette observation est drsquoune grande aide si on veut reconstituer le texte

originel elle est notamment applicable sur la derniegravere notice du Ps-Antigonos

attribueacute agrave Theacuteopompe qui nous est parvenue mutileacute

255

laquo Θεόπομπος ἐν τῇ ὀγδόῃ τῶν Φιλιππικῶν raquo 256

HistMir 1 laquo Θεόπομπος ἐν ταῖς Ἱστορίαις ἐπιτρέχων τὰ κατὰ τόπους θαυμάσια raquo 257

Voir p 27 PEacuteDECH 1989 174

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

244 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 b2 Le texte du Callimaque

La mecircme probleacutematique srsquoapplique en ce qui concerne les passages attribueacutes agrave

Callimaque son œuvre Περί Θαυμασίων la source preacutetendue258

ne peut ecirctre restitueacutee

dans sa majoriteacute qursquoagrave partir des traiteacutes du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote

Ps-

Antigonos Ps-Aristote

Page correspondante dans le

commentaire

sectB13 58 236sq

sectB22 169 240sq

sectB43 102 266

sectB47 53 270

sectB55 54 278

sectC1 79 289sq

Lrsquoexamen de ces passages effectueacute au cours du commentaire nous a permis drsquoaboutir

aux observations suivantes concernant lrsquoexploitation du texte de Callimaque Lrsquoauteur

des Mir ne mentionne pas qursquoil utilise Callimaque comme sa source mais les

ressemblances entre Callimaque (dans lrsquoeacutetat conserveacute notamment chez Ps-Antigonos)

et Ps-Aristote sont importantes Cela indique que Ps-Aristote avait au moins consulteacute

lrsquoœuvre du Ps-Antigonos en ce qui concerne les passages de Callimaque ou un autre

traiteacute qui aurait eacuteteacute disponible agrave son eacutepoque

Les versions du Ps-Aristote sont souvent plus longues et explicatives que celles du

Ps-Antigonos On observe des similariteacutes en matiegravere de vocabulaire et de structure

avec lrsquoœuvre de Strabon au moins dans deux cas dans le sect169 Ps-Aristote emploie

les termes laquo πτυρτικούς raquo et laquo ξανθότριχας raquo qui sont eacutegalement employeacutes chez

Strabon (VI113) dans le sect79 il caracteacuterise les compagnons de Diomegravede comme

laquo ὄρνιθας raquo au lieu du laquo ἐρωδιοί raquo du Ps-Antigonos agrave lrsquoinstar de Strabon (Geacuteogr VI

39) Ces observations eacutelargissent nos connaissances par rapport aux sources

258

PFEIFFR 1863 330-338 selon la Souda le titre est reconstruit comme laquo Θαυμάτων τῶν εἴς ἅπασαν

τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγὴ raquo F 407 (1)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

245 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

potentielles du Ps-Aristote et contribuent par la mecircme occasion agrave preacuteciser la datation

des Mir

3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne

On trouve les passages suivants en commun dans les œuvres du Ps-Antigonos et du

Ps-Aristote mais sans reacutefeacuterence deacuteclareacutee agrave leur source Il est pourtant possible que ces

passages viennent de Theacuteophraste cette hypothegravese est veacuterifieacutee par les auteurs

ulteacuterieurs Eacutelien et Photius qui citent les mecircmes anecdotes en mentionnant

Theacuteophraste en tant que source Ces informations peuvent nous aider agrave identifier ces

passages comme faisant partie du corpus de Theacuteophraste

Ps-Antigonos Ps-Aristote Passage posteacuterieur

sectA14 68 amp 70 Eacutelien NA III 37

sectA22 83 Eacutelien NA III 32

sectA35 25 amp 143 Photius Bibl 2787 (attribution agrave Theacuteophraste)

Eacutelien NA V 14 (attribution agrave Aristote)

sectA2015 9 Eacutelien NA III 32

Il est difficile de trouver avec sucircreteacute lrsquoorigine de ces passages Nous tentons agrave les

attribuer agrave lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne car ce sont des passages qui touchent agrave lrsquoexamen

des paradoxa de la nature Agrave partir des teacutemoignages indirects chez Eacutelien et chez

Photius les ressemblances de ces passages avec les fragments de Theacuteophraste et les

passages aristoteacuteliciens sont significatives On observe une nouvelle contamination

entre Aristote et Theacuteophraste au sectA35 du Ps-Antigonos que Photius attribue agrave

Theacuteophraste alors qursquoEacutelien renvoie agrave Aristote

Pourtant lrsquoeacutetat fragmentaire des œuvres des Peacuteripateacuteticiens ainsi que les maigres

reacutefeacuterences dans la litteacuterature sur ces faits nous empecircchent de les inseacuterer dans [1] ougrave

nous avons examineacute les rapports du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote avec Aristote

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

246 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3d Un passage obscur

Un cas agrave part est constitueacutee par le passage citeacute au-dessus dont lrsquoorigine est assez

douteuse Il est le seul passage commun chez les deux paradoxographes qui ne vient

pas drsquoune des sources examineacutees aupararavant Giannini (p 87) pense que Ps-

Antigonos a emprunteacute lrsquoanecdote agrave Phanias (selon Muumlllenhof) ou agrave Eudoxe agrave lrsquoinstar

de sect B55 qui traite drsquoun sujet similaire

Ps-Antigonos Ps-Aristote

sectA209 Φασὶν δὲ καὶ [περὶ] τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν

φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ

αὔξησιν

55 Ὁ πορθμὸς ὁ μεταξὺ Σικελίας καὶ

Ἰταλίας αὔξεται καὶ φθίνει ἅμα τῷ

σεληνίῳ

On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa

pleine taille en fonction de la deacutecroissance et de la croissance

de la lune

Le deacutetroit entre la Sicile et lrsquoItalie croicirct

et deacutecroicirct selon les phases de la lune

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

247 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Les observations concernant le texte du Ps-Aristote et le texte du Ps-Antigonos faites

dans cette partie nous ont aideacute agrave mieux redeacutefinir la relation entre les deux textes

Drsquoabord il est eacutevident que les deux auteurs travaillent de la mecircme faccedilon ils reacutesument

paraphrasent des sources ou mecircme y ajoutent drsquoautres informations La circulation des

textes permettait la composition des nouveaux textes compacts Leurs sources sont

multiples varieacutees et nrsquoappartiennent pas agrave un genre particulier Qui plus est elles sont

elles-mecircmes sujettes agrave variation dans la mesure ougrave elles circulent et sont ameneacutees agrave

subir des transformations minimales ou radicales

Les deux paradoxographes tirent surtout leurs informations des ouvrages drsquoAristote et

de ses disciples La forme particuliegravere de leurs traiteacutes (un travail de type archivage et

catalogage) nous megravene agrave les classer dans la tradition de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne ou

dans un cadre plus geacuteneacuteral dans la tradition exeacutegeacutetique ils constituaient des ouvrages

qui visaient agrave reacutesumer des informations immenses

Les versions du Ps-Aristote sont plus longues et explicatives agrave lrsquoopposeacute des versions

du Ps-Antigonos qui sont plus denses cela est ducirc au fait que lrsquoauteur des Mir

eacutecrivant agrave une eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos a pu exploiter drsquoautres

sources La reacutefeacuterence du Ps-Aristote agrave la reacutegion drsquoEacutemathie (sect69) ainsi que les

ressemblances terminologiques au texte du Strabon (sect79 et sect169) peuvent servir en

tant que termini post quos pour la datation drsquo ndash au moins ndash une partie de lrsquoouvrage

Agrave partir de tous les exemples citeacutes et eacutetant donneacute leurs points de ressemblance nous

faisons lrsquohypothegravese que les deux paradoxographes ont utiliseacute une source intermeacutediaire

commune dont lrsquoexistence est difficile voire impossible agrave tracer Les sources

majeures ndash mecircme si Ps-Aristote se refuse agrave les nommer proprement ndash comprennent

Aristote Theacuteopompe et plusieurs auteurs qui srsquooccupaient de la description des

eacuteveacutenements naturels

Ps-Antigonos choisit en plus de composer des extraits agrave partir de lrsquoœuvre de

Callimaque une option que Ps-Aristote ne suit pas

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

248 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement un point inteacuteressant au sujet des relations entre Ps-Antigonos et Ps-

Aristote reacuteside dans le fait que Ps-Aristote ne nomme aucune source litteacuteraire mais

srsquoappuie uniquement sur des informations anonymes (laquo οἱ παραγενόμενοι λέγουσι raquo

laquo φασὶ γίνεσθαι raquo etc) ou sur ses propres conclusions (laquo ὡς ἔοικεν raquo) Peu de fois Ps-

Aristote partage avec son lecteur lrsquoidentiteacute de ses sources (37 laquo ὡς καὶ ὁ Ἄννωνος

Περίπλους ἱστορεῖ raquo) Sur ce point le travail du Ps-Antigonos se montre plus

minutieux quant agrave la transmission textuelle des donneacutees

On peut suggeacuterer que bien que les deux œuvres aient eacuteteacute eacutecrites agrave des eacutepoques

diffeacuterentes elles puisaient agrave un reacuteservoir intermeacutediaire commun comprenant

notamment les œuvres drsquoAristote et celles de ses disciples et fonctionnaient

globalement en compleacutementariteacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

249 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

TABLE DES MATIEacuteRES vol I

ABREacuteVIATIONS DES REVUES 6

PREacuteFACE 9

INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE

1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE 14

1a Lrsquoauteur 14

1b Le titre 16

1c Conception meacutethodologique 19

2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC 22

2a Theacutematique et organisation 22

2b Bibliographie du Ps-Antigonos 25

2 b1 Les sources textuelles majeures 26

2 b2 Autres sources 29

ndashTheacuteophraste 29

ndashTheacuteopompe 31

ndashLrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote 31

2 b3 Les digressions 31

2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources 32

2 b5 Les citations poeacutetiques 33

2 b6 Les informations issues des sources anonymes 34

2 b7 Exploitation narratologique des sources 35

3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS 37

3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote 37

3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque 39

3c La critique des devanciers 40

4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC 42

4a Vocabulaire 42

4b Syntaxe 43

4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo 43

4 b2 Les autres particules 44

La conjonction laquo καὶ μὴν raquo 44

Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo 44

4 b3 Particules de valeur intensive 45

CHAPITRE 1 LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE

INTRODUCTION 48

1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE 51

2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE 55

2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire 55

2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes 57

2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du

paradoxon 58

2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographeshelliphelliphelliphelliphellip59

Listes et catalogues 60

Reacutesumeacutes et paraphrases 61

2e Statut de la paradoxographie (V) Le public 64

3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON 65

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

250 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur 65

3b Enquecircte lexicographique 67

3 b1 Paradoxon (curieux) 68

3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant) 70

3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant) 72

3 b4 Apiston (increacutedule) 74

3 b5 Idion (singulier) 75

3 b6 Peritton-os (minutieux) 76

3 b7 Xenon (eacutetrange) 77

3 b8 Paraplegravesion (similaire) 78

CONCLUSION 79

CHAPITRE 2 LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-

ANTIGONOS

INTRODUCTION 82

1 LA PHYSIS 83

1a La zoologie 84

1b La botanique 88

1c La mineacuteralogie 89

1d Les laquo sciences du ciel raquo 90

2 LA GEacuteOGRAPHIE 91

2a La geacuteographie chez les paradoxographes 93

2b La geacuteographie du Ps-Antigonos 94

CONCLUSION 97

CHAPITRE 3 LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS 398

NOUVELLES APPROCHES

INTRODUCTION 100

1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo 101

2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo 104

2a Constitution et datation 104

2b Contexte 105

2c Critegraveres paleacuteographiques 106

2d Personnages lieacutes 106

3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS 108

4 LE CONTENU DU PALATINUS 111

CONCLUSION 116

CHAPITRE 4 LEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS 122

A1 La voix des animaux selon les lieux 122

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux 126

A3 La mort des animaux selon les lieux 130

A4 Νaissance ndash Formation des animaux 134

A5 Comportement des animaux 136

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

251 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses 138

A7 Les animaux qui changent de couleur 140

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres 142

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux 148

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins 154

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes 156

A12 Les grands animaux 158

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux 160

A14 La physiologie des animaux 162

A15 Les petits animaux 170

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux 174

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux 176

A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux 180

A19 Sur la physiologie humaine 182

A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition) 186

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS 192

B1 La mer 192

B2 Les fleuves 194

B3 Les sources 196

B4 Les lacs 202

B5 Les courants drsquoeau 206

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux 210

C NOTICES ATYPIQUES 212

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS 214

CHAPITRE 5 PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE

COMPARATIVE

1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir) 218

2 LA PROBLEacuteMATIQUE 220

3 EXAMEN DE PASSAGES 222

3a Le texte drsquoAristote 222

3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA 224

3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA 231

3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC 242

3 b1 Le texte de Theacuteopompe 242

3 b2 Le texte du Callimaque 244

3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne 245

3d Un passage obscur 246

CONCLUSION 247

Index geacuteneacuteralhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip252

Annexe Table de concordance de numeacuterotation 252

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

252 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

253 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Index Geacuteneacuteral (vol1)

Agatharchide 49

Alcman 28 33 138 139

Alexandre de Myndos 49

apiston (ἄπιστον) 74

Archeacutelaos33 48

Aristandre 49

Bolos 48 95

botanique 82 83 84 88

Callimaquehellip 20 23 25 26 27 28 29

34 35 36 39 40 41 42 43 48 49 53

69 83 90 93 94 95 96 98 153 193

207 211 213 221 222 242 244 247

Collection (philosophique)hellip 5 9 10 11

Compilationhelliphelliphelliphellip 18 20 25 37 82

cosmoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 83 91

Cteacutesias hellip10 19 28 32 41 78 131 187

199 203 209 211

Diophanehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

eklogegrave (ἐκλογή)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 18 20

Eacutelienhelliphelliphelliphelliphellip 10 29 30 41 232 245

epitomeacute helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip27

Eudoxehelliphellip 28 35 36 54 189 193

197 201 205 207 209 246

extraithelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 18

geacuteographie helliphellip52 82 83 91 93 94 97

Hippon (Hippys)helliphelliphelliphelliphelliphelliphellip28 189

hypertextehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 60

idion (ἴδιον)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 75

Isigonos de Niceacuteehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip49

koinegravehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 42 44 58

Lysimaque drsquoAthegraveneshelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

mineacuteralogie helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip83 84 90

Monimoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

Myrsilos helliphellip28 32 48 49 69 125 131

187

mythographiehelliphelliphelliphellip 41 52 53 82 93

Nicolas (de Damas)helliphelliphellip 34 49 88 92

Palatinus (manuscrit)helliphellip5 10 17 25 92

paradoxographie 5 9 10 22 48

51 53 64 71 79 86 93

Paradoxographus Florentinus 34 49

Paradoxographus Palatinushelliphelliphelliphelliphellip49

Paradoxographus Vaticanushelliphelliphelliphellip 49

paradoxonhellip16 27 28 53 57 58 61 62

63 64 65 66 67 68 69 70 71 73 74

77 79 80 85 90 91 95 97 98 240

paraphrase helliphelliphelliphelliphelliphelliphellip9 17 18 82

para physin (παρὰ φύσιν)helliphelliphelliphelliphellip 73

paraplegravesion (παραπλήσιον)helliphelliphelliphellip 78

Partheacutenios helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip16

periergeiahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 41

peritton (περιττόν) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip77

Philon helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip49

Philosteacutephanoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 48 95

Phleacutegonhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 25 34 49

Photiushelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip18 19

Poleacutemon drsquoIlionhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

Polycritoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 26 195

polypragmosynecirc helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip40

Porphyrogeacutenegravetehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 15 20

psychegravehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 84

reacuteeacutecriturehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 5 17 18 26

seacutelectionhelliphelliphelliphellip 17 18 37 39 40 77

Sotionhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

thauma (θαῦμα)helliphelliphelliphelliphellip67 71 72 79

Theacuteopompehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 48

teras (τέρας) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip73

Timeacuteehelliphelliphellip 16 28 93 102 123 195

197 203 219

xenon (ξένον)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 77

Xeacutenophiloshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 26 203

zoologiehelliphelliphelliphellip 22 23 82 83 84 86

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

254 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Annexe Table de concordance de numeacuterotation

ELEFTHERIOU GIANNINI et MUSSO KELLER MANUSCRIT (WESTERMANN)

A11 1 I Ᾱ (1)

12 2 II Β (2)

13 3 III Γ (3)

14 4 IV Δ(4)

15 5 V Ε (5)

16 6 VI ΣΤ (6)

17 7 VII Ζ (7)

18 8182 VIII

A21 8182 IX Θ (9)

22 101102 X Ι (10)

23 11 XI ΙΑ (11)

24 121122 XII ΙΒ (12)

25 13 XIII ΙΓ (13)

A31 14 XIV ΙΔ (14)

32 15a1 15a2 15a3 XV ΙΕ (15)

321 15b XV ΙΣΤ (16)

322 15c XV ΙΖ (17)

33 16a 16b XVI ΙΗ ΙΘ (18 19)

34 17 XVII Κ(20)

35 18a118a2 18b XVIII XVIII ΚΑ (21) ΚΒ (22)

A41 191 - 195 XIX ΚΓ (23)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

255 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A51 201 202 203 204 XX ΚΔ (24)

52 211 212 213 214 XXI ΚΕ (25)

A61 221 222 223 XXII ΚΣΤ (26)

62 231 232 XXIII ΚΖ(27)

63 24 XXIV ΚΗ (28)

A71 25a1 25a2 25b1 25c1 XXV ΚΘ (29) Λ (30) ΛΑ (31)

72 26 XXVI ΛΒ (32)

A81 26 XXVI ΛΒ (32)

82 27 XXVII ΛΓ (33)

83 28 XXVIII ΛΔ (34)

84 291292293 XIX ΛΕ (35)

85 30 XXX ΛΣΤ (36)

86 31 XXXI ΛΖ (37)

87 32 XXXII ΛΗ (38)

88 33 XXXIII ΛΘ (39)

89 34 XXXIV Μ (40)

810 351352 XXXV ΜΑ (41)

811 353 XXXV ΜΑ (41)

812 36 XXXVI MB (42)

A91 371 372 373 XXXVII ΜΓ (43)

92 381382 XXXVIII ΜΔ (44)

93 391392 XXXIX ΜΕ (45)

94 401402 XL ΜΣΤ (46)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

256 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

95 41 XLI ΜΖ (47)

96 421 421 XLII ΜΗ (48)

97 431 432 XLIII ΜΘ (49)

98 44 XLIV Ν (50)

99 451 452 XLV ΝΑ (51)

910 461 462463 XLVI ΝΒ (52)

A101 47 XLVII NB (52)

102 48 XLVIII ΝΓ (53)

103 491 XLIX ΝΔ (54)

104 501502 L ΝΕ (55)

105 51 LI ΝΣΤ (56)

A111 52a LI ΝΖ (57)

112 52b LII ΝΖ (57)

A121 53 LIII ΝΗ (58)

122 54a LIV ΝΗ (58)

123 54b LIV ΝΘ (59)

124 55 LV Ξ (60)

125 56 LVI ΞΑ (61)

A131 57 LVII ΞΒ (62)

132 58 LVIII ΞΓ (63)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

257 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

133 59 LIX ΞΔ (64)

134 60a1 60b1 LX ΞΕ (65) ΞΣΤ (66)

A141 60b1 LX ΞΣΤ (66)

142 61 LXI ΞΖ (67)

143 62 LXII ΞΗ (68)

144 63 LXIII ΞΘ (69)

145 64 LXIV Ο (70)

146 65 LXV ΟΑ (71)

147 66 LXVI ΟΒ (72)

148 67 LXVII ΟΓ (73)

149 68 LXVIII ΟΔ (74)

1410 69 LXIX ΟΕ (75)

1411 70 LXX ΟΣΤ (76)

1412 71 LXXI ΟΖ (77)

1413 72 LXXII ΟΗ (78)

1414 73 LXXIII ΟΘ (79)

1415 74 LXXIV Π (80)

1416 75 LXXV ΠΑ (81)

1417 76 LXXVI ΠΒ (82)

1418 77 LXXVII ΠΓ (83)

1419 78 LXXVIII ΠΔ (84)

1420 79 LXXIX ΠΕ (85)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

258 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1421 80 LXXX ΠΣΤ (86)

1422 81 LXXXI ΠΖ (87)

1423 82 LXXXII ΠΗ (88)

1424 83 LXXXIII ΠΘ (89)

A151 84a LXXXIV Ϙ(90)

152 84b LXXXIV ϘΑ (91)

153 85 LXXXV ϘΒ(92)

154 86 LXXXVI ϘΓ (93)

155 871 872 LXXXVII ϘΔ (94)

156 88 LXXXVIII ϘΕ (95)

157 891 892 LXXXIX ϘΣΤ (96)

158 90 XC ϘΖ (97)

159 91 XCI ϘΗ (98)

A161 921922923 XCII ϘΘ (99)

162 93 XCIII Ρ (100)

163 94 XCIV ΡΑ (101)

164 95 XCV ΡΒ (102)

165 96 XCVI ΡΓ (103)

A171 97a 97b 97c XCVII ΡΔ (104) ΡΕ (105)

172 98 XCVIII ΡΣΤ (106)

173 99a 99b XCIX ΡΖ (107) ΡΗ (108)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

259 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

174 100 C ΡΘ (109)

175 101 CI ΡΙ (110)

176 102 CII ΡΙ (110)

177 1031 1032 1033 CIII ΡΙΑ (111)

178 104 CIV ΡΙΒ (112)

179 1051 1052 CV ΡΙΓ (113)

A181 106 CVI ΡΙΔ (114)

182 107 CVII ΡΙΕ (115)

183 108 CVIII ΡΙΣΤ (116)

184 109a CIX ΡΙΖ (117)

109b CIX ΡΙΚ (118)

A191 11011102 CX ΡΙΘ (119)

192 111 CXI ΡΚ (120)

193 112a CXII ΡΚΑ (121)

112b CXII ΡΚΒ (122)

194 113 CXIII ΡΚΓ (123)

195 114a CXIV ΡΚΔ (124)

114b CXIV ΡΚΕ(125)

114c CXIV ΡΚΣΤ (126)

196 1151 1152 CXV ΡΚΖ (127)

A201 116 CXVI ΡΚΗ (128)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

260 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

202 117 CXVII ΡΚΘ (129)

203 118 CXVIII ΡΛ (130)

204a 119 CXIX ΡΛΑ (130)

204b 119 CXX ΡΛΑ (130)

205 120 CXXI ΡΛΒ (132)

206 121 CXXII ΡΛΓ (133)

207 122 CXXIII ΡΛΔ (134)

208 123 CXXIV ΡΛΕ (135)

209 124a124b CXXV ΡΛΣΤ (136)

125 CXXVI ΡΛΖ (137)

2010 126a CXXVI ΡΛΗ (138)

2011 126b CXXVI ΡΛΘ (139) ΡΜ (140)

2012 127 CXXVII ΡΜΑ (141)

2013a-b 128a-b CXXVIII ΡΜΒ (142) ΡΜΓ (143)

B11 12911bis1292 CXXIX ΡΜΔ (144)

12 130 CXXX ΡΜΕ (145)

13 131 CXXXI ΡΜΣΤ (146)

14 132 CXXXII ΡΜΖ (147)

B21 133113321333 CXXXIII ΡΜΗ (148)

22 134 CXXXIV ΡΜΘ (149)

23 135 CXXXV ΡΝ (150)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

261 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

24 136 CXXXVI ΡΝΑ (151)

B31 137 CXXXVII ΡΝΒ(152)

32 138 CXXXVIII ΡΝΓ (153)

33 139113921393 CXXXIX ΡΝΔ (154)

34 1401 1402 CXL ΡΝΕ (155)

35 141 CXLI ΡΝΣΤ (156)

36 142 CXLII ΡΝΖ (157)

37 143 CXLIII ΡΝΗ (158)

38 144 CXLIV ΡΝΘ (159)

39 145 CXLV ΡΞ (160)

310 146 CXLVI ΡΞΑ (161)

311 147 CXLVII ΡΞΒ (162)

312 148 CXLVII ΡΞΓ (163)

313 149 CXLVIII ΡΞΔ (164)

B41 1501 1502 1503 CXLIX ΡΞΕ (165)

42 151 CL ΡΞΣΤ (166)

43a 152a 152b1 CLI ΡΞΖ (167)

43b 152b2 CLII ΡΞΗ (168)

44 153 CLIII ΡΞΘ (169)

45 154 CLIV ΡΟ (170)

46 155 CLV ΡΟΑ (171)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

262 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

47 156 CLVI ΡΟΒ (172)

48 157 CLVII ΡΟΓ (173)

B51 1581 1582 1583 CLVIII ΡΟΔ (174)

52 1591 1592 CLIX ΡΟΕ (175)

53 160 CLX ΡΟΣΤ (176)

54 1611 1612 CLXI ΡΟΖ (177)

55 162 CLXII ΡΟΘ (178)

56 163 CLXIII ΡΟΗ (179)

57 164 CLXIV ΡΠ (180)

58 165 CLXV ΡΠΑ (181)

B61 166 CLXVI ΡΠΒ (182)

62 167 CLXVII ΡΠΓ (183)

63 168 CLXVIII ΡΠΔ (184)

64 1691 1692 CLXIX ΡΠΕ (185)

65 170 CLXX ΡΠΣΤ (186)

66 1711 17121713 CLXXI ΡΠΖ (187)

C1 172 CLXXII ΡΠΗ (188)

C 2 173 CLXXIII ΡΠΘ (189)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

263 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

  • Page vierge
Page 2: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses

Pseudo-Antigonos de Carystos

Collection dHistoires Curieuses

volI Introduction ndash Eacutedition ndash Traduction

Dimitra ELEFTHERIOU

Eacutecole doctorale 395 Milieux

cultures et socieacuteteacutes du passeacute et du

preacutesent

Thegravese preacutesenteacutee et soutenue publiquement le 12042018

en vue de lrsquoobtention du doctorat de Langues et litteacuteratures anciennes de lrsquoUniversiteacute Paris

Nanterre

sous la direction de M Charles DELATTRE (Universiteacute de Lille)

Jury

Membre de lrsquouniversiteacute Paris Lumiegraveres

Rapporteur M Arnaud ZUCKER Professeur de langue et litteacuterature

grecques Universiteacute de Nice-Sophia

Antipolis

Rapporteur Mme Alexandra TRACHSEL Chercheuse PD Universiteacute de

Hamburg

Membre du jury M Didier MARCOTTE Professeur de langue et litteacuterature

grecques Universiteacute de la Sorbonne-

Paris IV

Membre du jury M Etienne WOLFF Professeur de langue et litteacuterature

latines Universiteacute Paris Nanterre

Membre du jury M Charles DELATTRE Professeur de langue et litteacuterature

grecques Universiteacute de Lille

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

1 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ce travail est deacutedieacute agrave la meacutemoire de mon

pegravere

daggerAnastasios ELEFTHERIOU

(1956-2011)

Ὅτι Καλλίμαχος ὁ γραμματικὸς τὸ μέγα βιβλίον ἴσον

ἔλεγεν εἶναι τῷ μεγάλῳ κακῷhellip

Le grammairien Callimaque comparait un grand

livre agrave un grand mal

(Atheacuteneacutee Deipnosophistes III 72a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

2 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

3 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

REMERCIEMENTS

En terminant ce travail je souhaitais adresser mes remerciements les plus sincegraveres aux

personnes et institutions qui mrsquoont apporteacute leur aide et qui ont contribueacute agrave son eacutelaboration

Je tiens agrave remercier sincegraverement mon directeur de thegravese Monsieur le Professeur Charles

Delattre qui srsquoest toujours montreacute agrave lrsquoeacutecoute et tregraves disponible tout au long de la reacutealisation de

ce meacutemoire de thegravese ainsi que pour lrsquoinspiration lrsquoaide et le temps qursquoil a bien voulu me

consacrer Agrave travers ses seacuteminaires jrsquoai appris une meacutethode philologique que jrsquoai tenteacute de

mettre en œuvre ici

Jrsquoexprime aussi ma gratitude aux institutions qui ont encadreacute mon travail agrave lrsquoUniversiteacute de

Paris Nanterre agrave lrsquoEacutecole Doctorale 395 et agrave bibliothegraveque de la Maison drsquoArcheacuteologie et

drsquoEthnologie de Nanterre Ce meacutemoire de thegravese nrsquoaurait pas pu ecirctre acheveacute sans lrsquoapport

consideacuterable de la Reacutegion Ile-de-France qui mrsquoavait attribueacute une Allocation de Recherche

pendant les anneacutees 2013-2016

Jrsquoexprime ma gratitude agrave tous les consultants rencontreacutes lors des recherches effectueacutees et

notamment agrave Madame Br Mondrain Directrice drsquoeacutetudes agrave lrsquoEPHE Monsieur D Marcotte

Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de la Sorbonne Monsieur Ar

Zucker Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de Nice-Sophia Antipolis

Monsieur Fr Prontera Professeur de lettres agrave lrsquoUniversiteacute de Peacuteruse Monsieur Scott Smith

Professeur de lettres classiques agrave lrsquoUniversiteacute de New Hampshire (Etats-Unis) Madame Ir

Pajoacuten Leyra chercheuse au sein du CSIC drsquoEspagne et Mme Al Trachsel chercheuse agrave

lrsquoUniversiteacute de Hamburg qui ont accepteacute de reacutepondre agrave mes questions avec une grande

compreacutehension et geacuteneacuterositeacute

Je nrsquoaurai garde drsquooublier lrsquoaide de Madame S Georgakopoulou Professeur de lettres

classiques agrave lrsquoUniversiteacute drsquoAthegravenes qui mrsquoa guideacutee et mrsquoa encourageacutee pendant mes premiegraveres

anneacutees en France

Je remercie tregraves chaleureusement mon amie et collegravegue G Kolovou chercheuse ndash PD agrave

lrsquoUniversiteacute de Nanterre pour ses remarques toujours pertinentes ainsi que S Piazza et A

Lamotte qui ont eu la gentillesse de relire mes travaux

Les mots me manquent pour remercier ma famille ma megravere Ifigeneia ma sœur Malvina et

ma grande-megravere Chrysanthi

Merci agrave toi mon amour drsquoecirctre lagrave

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

4 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

5 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Reacutesumeacute Le preacutesent projet de recherche une eacutetude de cas consiste en lrsquoeacutedition la

traduction et le commentaire drsquoun texte en grec ancien la Collection drsquoHistoires

Curieuses œuvre du pseudo-Antigonos Ce texte permet de deacutefinir un type drsquoeacutenonceacute

particulier lrsquohistoire paradoxographique qui transmet au lecteur des informations

curieuses des anecdotes incroyables qursquoils soient lrsquoœuvre de la nature ou de lrsquohomme

Le projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte qui

nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais et de le deacutelimiter dans un cadre litteacuteraire

Mots-cleacutes Pseudo-Antigonos paradoxographie extraordinaire mirabilia reacuteeacutecriture

Palatinus graecus 398

Title Pseudo-Antigonus of Carystos Collection of Extraordinary Stories Edition

Translation and Commentary

Abstract The present thesis is a case study of pseudo-Antigonusrsquo of Carystos text

Collection of Extraordinary Stories which belongs in the so-called laquo genre raquo of

paradoxography This edition is the first to be translated and fully annotated in

French directly from the ancient Greek On the base of pseudo-Antigonusrsquo text the

reader is familiarized with the writing techniques of a paradoxographer such as

condensation and rewriting through which a new original work is created

Additionally this thesis provides a redefinition of paradoxography which is

accomplished through a lexical inquiry of technical terms and a comparison to the

Mirabilium Auscultationes a pseudo-Aristotelian work often associated with pseudo-

Antigonus

Keywords Pseudo-Antigonus paradoxography mirabilia rewriting Palatinus

graecus 398

Droits drsquoauteur

Droits drsquoauteur reacuteserveacutes Toute reproduction sans accord expregraves de lrsquoauteur agrave des fins

autres que strictement personnelles est prohibeacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

6 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ABREacuteVIATIONS DES REVUES

AJP = The American Journal of Philology Baltimore (Md) John Hopkins University Press

BZ = Byzantinische Zeitschrift Muumlnchen Saur

CA = Classical Antiquity California University of California Press

CCM = Cahiers de civilisation meacutedieacutevale Centre drsquoeacutetudes supeacuterieures de civilisation

meacutedieacutevale Universiteacute de Poitiers

CEM = Centre drsquoeacutetude des manuscrits ndash ABLS

CQ = Classical Quarterly Oxford Oxford University Press

DOC = Dumbarton Oaks Papers Washington (DC) Dumbarton Oaks Research Library and

Collection

GRBS = Greek Roman and Byzantine Studies Durham (NC) Duke University

JoP = Journal of Philology Cambridge Part of Cambridge Library Collection ndash Classic

Journals

MEG = Medioevo Greco Rivista di storia e filologia bizantina Alessandria eacuted dellrsquoOrso

Mnemosyne = Mnemosyne Bibliotheca Classica Batava Leiden Brill

Myrtia = Myrtia ndash Revista di Filologia Clasica de la Univesidad de Murcia

Phasis = Phasis ndash Greek and Roman Studies Institute of Classical Byzantine and Tbilisi

Georgia Modern Greek Studies of the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University

RE = Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft (Pauly-Wisowa)

REG = Revue des eacutetudes grecques Paris Les Belles Lettres

REL = Revue des eacutetudes latines Paris Socieacuteteacute des Eacutetudes Latines

RhM = Rheinisches Museum Bonn 1834

RSBN = Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici Roma Universitagrave da Sapienza di Roma

Dipartimento di Scienze dellrsquoAntichitagrave

Rursus = Rursus - Poiumleacutetique reacuteception et reacuteeacutecriture des textes antiques Universiteacute de Nice (en

ligne)

Scriptotium = Scriptorium ndash Revue internationale des eacutetudes relatives aux manuscrits

Bruxelles

TaPhA = Transactions and Proceedings of the American Philological Association Baltimore

(Md) John Hopkins University Press

Traditio = Traditio ndash Studies in Ancient and Medieval History Thought and Religion

Fordham University

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

7 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

LISTE DES ABREVIATIONS USUELLES

Adm = Admiranda

Ant Rom = Antiquiteacutes Romaines

Argon = Argnonautica

Bibl = Bibliothegraveque

CHC = Collection drsquoHistoires Curieuses

Consol Ap = Consolation agrave Apollonius

sur la mort de son fils

De arch = De lrsquoarchitecture

De caus pl = De causis plantarum

(Recherches sur les plantes)

De lap = Sur les pierres

De mat med = Περὶ ὕλης ἰατρικῆς (De

materia medica)

De mens = De mensibus (Sur les mois)

De pros cath= De prosodia catholica

(Καθολικὴ Προσῳδία)

De soll anim = De sollertia animalium

(Πότερα τῶν ζῴων φρονιμώτερα τὰ

χερσαῖα ἤ τὰ ἔνυδρα)

Deipn = Deipnosophistes (Le Banquet des

sages)

Descr Gr = La Description de la Gregravece

EacutethNic= Eacutethique agrave Nicomaque

Ethn = Ethniques

Eacutepit = Eacutepitomeacute zoologique

Eacutethiop= Eacutethiopiques

Fab = Fables

GA = La Geacuteneacuteration des animaux

Geacuteogr = Geacuteographie

HA = Histoire des Animaux

HN = Histoire Naturelle

HV = Histoire Varieacutee

HP = Histoire des Plantes

Hieacuter = Hieacuteroglyphes

Hist Bibl = Bibliothegraveque Historique

Ind = LrsquoInde

Med = Collections Meacutedicales

Meacutetam = Meacutetamorphoses

Meacuteteacuteor = Meacuteteacuteorologiques

Mir = Mirabilium Auscultationes

Mirab= Histoiriae Mirabiles ( Mirabilia )

Mir Aq = Mirabilia de aquis

Mor = Œuvres Morales

NA= De la Nature des Animaux (La

personnaliteacute des animaux)

Nat deo = De la nature des dieux

Orb Descr = Perieacutegegravese (pseudo-

Scymnos)

PA = Les parties des animaux

Pers = La Perse

QuestGr Quest Rom = Eacutetiologies

Grecques Eacutetiologies Romaines

QN = Questions Naturelles

Res Rust = Res Rusticae

Sat = Saturnalia

Theacuter = Theacuteriaca

Top = Topiques

Tusc = Tusculanae Disputationes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

8 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

9 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

PREacuteFACE

Le projet de thegravese ici preacutesenteacute consiste en lrsquoeacutedition la traduction et le commentaire

drsquoun texte en grec ancien autrefois attribueacute agrave Antigonos de Carystos la Collection

drsquoHistoires Curieuses (Historiarium mirabilium collectio) Ce texte qui fait partie du

corpus des paradoxographes antiques permet une eacutetude de cas qui vise agrave mieux

deacutefinir le concept moderne de laquo paradoxographie raquo appliqueacute au corpus antique

La Collection drsquoHistoires Curieuses est en effet un texte central pour deacutefinir un

corpus dite la paradoxographie qui a eacuteteacute pour la premiegravere fois identifieacute par A

Westermann en 1839 Ce travail de meacutemoire est diviseacute en deux volumes

Le premier volume comporte lrsquoeacutedition et la traduction du texte ainsi que les

informations neacutecessaires sur le texte Commenccedilant par lrsquointroduction jrsquoai essayeacute de

deacutefinir lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur en prenant en compte les theacuteories formeacutees auparavant

Une partie importante de la thegravese reacuteside dans la redeacutefinition de la notion de la

paradoxographie agrave travers lrsquoexamen des pratiques eacuteditoriales mises en œuvre par les

paradoxographes comme la condensation et la paraphrase Agrave cet eacutegard jrsquoai meneacute une

enquecircte sur le lexique caracteacuteristique du corpus paradoxographique et sur la forme des

eacutenonceacutes adopteacutee par cette branche de la tradition exeacutegeacutetique antique Ceci mrsquoa aideacute agrave

deacuteterminer comment ce type de texte circulait dans le monde antique

Agrave la suite agrave partir de la recherche paleacuteographique sur lrsquoeacutetat du texte tel que la

tradition manuscrite meacutedieacutevale nous lrsquoa transmis jrsquoai proceacutedeacute agrave une nouvelle eacutedition

critique Jrsquoai pris en compte les eacuteditions preacuteceacutedentes (Westermann 1839 Keller 1877

Giannini 1965 et Musso 1985) et jrsquoai formeacute la mienne avec une numeacuterotation

diffeacuterente de maniegravere que les groupes theacutematiques soient plus clairs je suis ma

numeacuterotation tout au long de la preacutesente thegravese (une table de concordance entre ma

numeacuterotation et celle des eacuteditions anteacuterieures figure en annexe agrave la fin du preacutesent

volume) Lrsquoeacutedition du texte est accompagneacutee drsquoune traduction qui est la premiegravere en

franccedilais Jrsquoai consulteacute les traductions contemporaines en les modifiant pourtant

consideacuterablement dans les points cruciaux1

1 Il srsquoagit des traductions suivantes la version espagnole chez Gredos (1996) la traduction anglaise

de la dissertation ndashnon publieacuteendash de IR Ciuca en 2012 la traduction grecque moderne (2015)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

10 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement le dernier chapitre de ce volume porte sur la mise en relation du texte

avec un eacutenonceacute parallegravele et parfois commun les Mirabilium Auscultationes autrefois

attribueacute agrave Aristote

Le second volume comporte le commentaire du texte une analyse deacutetailleacutee pour

chaque notice y est fournie Lrsquoobjectif du commentaire est de montrer comment

lrsquoauteur de lrsquoeacutenonceacute (pseudo-Antigonos) exploitait ses sources et produisait les

paradoxa agrave partir des informations preacuteexistantes LrsquoHistoire Naturelle de Pline La

nature des animaux et lrsquoHistoire varieacutee drsquoEacutelien les ouvrages de Cteacutesias de Strabon

de Pausanias de Diogegravene Laeumlrce sont quelques exemples de textes dont les liens avec

la Collection drsquoHistoires Curieuses ont eacuteteacute examineacutes tout au long du commentaire

Cependant durant ce projet de recherche jrsquoeacutetais confronteacutee agrave certaines difficulteacutes

Drsquoabord en ce qui concerne le manuscrit et ses relations avec de la laquo Collection

Philosophique raquo les recherches megravenent en effet vers lrsquoeacutetude des compilations sous la

Renaissance maceacutedonienne et sur lrsquoessor du Second helleacutenisme au tournant du IXe et

du Xe siegravecle Ma recherche approfondie sur le manuscrit mrsquoa permis drsquoeacutevaluer et

valider les conclusions auxquelles jrsquoeacutetais deacutejagrave parvenue et aboutir agrave des nouvelles

conclusions surtout sur la datation du manuscrit et le milieu intellectuel auquel il

appartenait car ce sont des questions qui se trouvent au centre de lrsquoactualiteacute

scientifique Il srsquoagit donc drsquoun travail original qui doit amener des lumiegraveres nouvelles

sur un texte que lrsquoon eacutetudie en geacuteneacuteral seulement dans son contexte antique

La deuxiegraveme difficulteacute concernait lrsquoidentiteacute anonyme de lrsquoœuvre et son attribution

trompeusement agrave Antigonos de Carystos En effet les eacutetudes reacutealiseacutees au fils du

temps sur lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos reacutevegravelent le problegraveme de son identiteacute et la

difficulteacute agrave dater de faccedilon coheacuterente les textes qui lui sont attribueacutes par la tradition

manuscrite meacutedieacutevale Apregraves avoir examineacute en deacutetail les thegraveses des eacuterudits du XIXe

siegravecle de notre egravere sur le personnage du pseudo-Antigonos (Koumlpke en 1862

Wilamowitz en 1881 et ses successeurs) ainsi que celles des chercheurs

contemporains (Al Giannini Ol Musso Chr Jacob) jrsquoai pu confirmer que la

Collection drsquoHistoires Curieuses est une œuvre pseudo-antigoneacuteenne Le texte nous

est uniquement parvenu dans un manuscrit de lrsquoeacutepoque byzantine (Palatinus

Heidelbergensis Graecus 398)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

11 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement le plus grand enjeu dans le preacutesent meacutemoire de thegravese eacutetait drsquoeacutevaluer les

hypothegraveses diverses exprimeacutees au sujet de la laquo paradoxographie raquo pour conclure agrave une

nouvelle deacutefinition La paradoxographie dans lrsquoantiquiteacute relevait-elle drsquoune litteacuterature

seacuterieuse drsquoune litteacuterature de divertissement ou drsquoune litteacuterature de consommation

Plusieurs recherches considegraverent la production de mirabilia comme un pheacutenomegravene

litteacuteraire marginal voire deacutecadent Lrsquoapport consideacuterable de ma thegravese consiste alors

dans le fait qursquo agrave partir drsquoune eacutetude speacutecifique de la Collection drsquoHistoires Curieuses

je suis revenue plus largement sur la cateacutegorie de la paradoxographie et jrsquoai pu deacutefinir

mieux ce corpus des textes agrave lrsquoaide de nouveaux outils conceptuels

Ce projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte du

pseudo-Antigonos qui nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais

Neacuteanmoins hormis lrsquointeacuterecirct philologique lrsquointeacuterecirct contemporain de lrsquoeacutedition de ce

texte serait sa mise en ligne agrave savoir une eacutedition eacutelectronique La numeacuterisation des

textes vise agrave proposer de nouvelles approches de nouvelles lectures en offrant les

textes antiques de faccedilon agrave mettre en valeur leur construction particuliegravere les conditions

de leur eacutenonciation sur support antique (papyrus tablette) ou meacutedieacuteval (manuscrit)

Lrsquoeacutedition de la Collection drsquoHistoires Curieuses sera donc multiple et engagera une

reacuteflexion sur les possibiliteacutes de lrsquoeacutedition eacutelectronique des textes Plus preacuteciseacutement il

srsquoagit de rendre accessible des textes peu accessibles voire non traduits (comme par

exemple presque lrsquoensemble du corpus des paradoxographes) puis drsquoeacutevaluer la

possibiliteacute de plusieurs formats drsquoeacutedition (texte suivi texte en fragments mise en

valeur des scheacutemas drsquoorganisation) et finalement de renouveler la deacutefinition de ces

textes en reacutefleacutechissant sur les apports drsquoune eacutedition eacutelectronique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

12 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

13 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

14 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE

1a Lrsquoauteur

La Collection drsquoHistoires Curieuses (deacutesormais CHC) conserveacutee uniquement dans le

Palatinus Heidelbergensis gr 398 (deacutesormais Palatinus) est attribueacutee comme

lrsquoindique le titre dans le manuscrit agrave Antigonos2 Or le seul Antigonos que la tradition

nous a fait connaicirctre3 fut un homme polyvalent typique de lrsquoeacuterudition des hommes

lettreacutes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique dont lrsquoessor se place au IIIe siegravecle avant notre egravere Neacute

sur lrsquoicircle de Carystos il a voyageacute drsquoabord agrave Athegravenes et apregraves agrave Pergame dans la cour

des Attalides ougrave il est resteacute cinquante anneacutees (247 197 avant notre egravere)

La vie intellectuelle de Pergame depuis lrsquoeacutepoque drsquoEumegravene Ier

(263 241 avant notre

egravere) jusqursquoagrave la mort du dernier membre de la dynastie Attale IIe en 138 avant notre

egravere a eu des rapports eacutetroits avec les eacutecoles philosophiques drsquoAthegravenes en particulier

au IIe siegravecle avant notre egravere sous Attale I

er et ses heacuteritiers immeacutediats Mais il existe

aussi des preuves drsquointeraction entre Pergame et Athegravenes degraves le IIIe siegravecle peacuteriode

pendant laquelle Lycos de Troade (266 225 avant notre egravere) eacutetait agrave la tecircte de lrsquoeacutecole

peacuteripateacuteticienne de Pergame et ougrave Antigonos connaissait aussi vraisemblablement son

floruit

R Koumlpke en 1862 fut le premier agrave examiner lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos et agrave

essayer drsquoidentifier ses œuvres il lui attribue les Vies des Philosophes la Perieacutegegravese

de Maceacutedoine les traiteacutes Περὶ λέξεως et Περὶ ζῴων et un poegraveme intituleacute Ἀντίπατρος Il

se refuse pourtant agrave identifier lrsquoAntigonos du manuscrit auteur de la CHC (deacutesormais

Ps-Antigonos) agrave cet eacuterudit et agrave lui attribuer la paterniteacute de cette œuvre4 La thegravese de

Koumlpke a eacuteteacute rapidement rejeteacutee par Wilamowitz qui dans son œuvre Antigonos von

Karystos (1881) cherchait agrave identifier les deux personnes5

2 La forme du titre dans le manuscrit est la suivante daggerἈντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγήdagger On

doit noter que tous les titres des œuvres dans le manuscrit sont encadreacutes de croix deacutecoratives 3On connait encore quatre personnes portant le nom laquo Antigonos raquo pour lesquelles on nrsquoa que peu

informations il srsquoagit drsquoAntigonos de Kymegrave Antigonos de Niceacutee (meacutedecin) Antigonos de Niceacutee

(astrologue) et Antigonos drsquoAlexandrie (grammairien) DORANDI 1999 60-64 4 Voir sur ce point la critique de T Dorandi agrave Koumlpke dans DORANDI 1999 xi

5 Sur les autres theacuteories concernant le personnage drsquoAntigonos qursquoon ne mentionne pas dans la preacutesente

œuvre voir lrsquointroduction tregraves complegravete de DORANDI 1999 xi-xxxii

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

15 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Que la CHC telle que nous la connaissons nrsquoest pas lrsquoœuvre originale drsquoAntigonos de

Carystos a eacuteteacute deacutejagrave deacutemontreacute par Koumlpke qui remarque que lrsquoarticle drsquoHeacutesychius sur le

laquo μῦς ἐλειός raquo trouve son origine non pas dans la CHC mais plutocirct dans le Περὶ

ζῴων6 Cette thegravese qui selon Koumlpke justifie lrsquoinauthenticiteacute de lrsquoœuvre est

probleacutematique Le mecircme problegraveme est observeacute dans un passage de Jean le Lydien (De

mens II10) sur lrsquoinexistence laquo de loups et de chouettes comme le dit Antigonos raquo

tandis que dans le texte de la CHC (sectA22) lrsquoauteur ne mentionne que les chouettes

Plusieurs reacutefeacuterences existent dans les scholies et les commentateurs sur des animaux

ou des endroits qursquoon trouve dans la CHC7

En outre le style ainsi que les techniques drsquoeacutecriture de la CHC ne correspondent pas agrave

ce que lrsquoon trouve dans les autres œuvres drsquoAntigonos de Carystos Le lexique y est

plus simple et la reacutedaction en catalogue se distingue du style des autres œuvres

drsquoAntigonos Le rapprochement theacutematique et stylistique avec le traiteacute Mirabilium

Auscultationes (deacutesormais Mir) attribueacute agrave Aristote (pseudo-Aristote) renforce cet

argument Pour finir le deacutebut abrupt de la collection du Ps-Antigonos a permis agrave Chr

Jacob8 de suggeacuterer qursquoil y avait probablement une notice en tecircte du texte aujourdrsquohui

perdue qui expliquait la theacutematique de la partie Peut-ecirctre le nom mecircme du Ps-

Antigonos y apparaissait-il

Cependant comme le texte ne nous est parvenu qursquoagrave travers le Palatinus nous

nrsquoavons pas la possibiliteacute de veacuterifier si cette forme conserveacutee est la forme originale ou

si elle est une forme eacutetablie par les copistes Par conseacutequent nous estimons que le

recueil dont nous disposons nrsquoest ni une œuvre authentique drsquoAntigonos de Carystos

ni un recueil byzantin de lrsquoeacutepoque de Constantin Porphyrogeacutenegravete (Xe siegravecle) opinion

soutenue par certains chercheurs9 La CHC est un recueil pseudo-antigoneacuteen ce qui

fait du Ps-Antigonos un auteur diffeacuterent drsquoAntigonos de Carystos Quant agrave la datation

nous nous rangeons agrave celle de Wilamowitz qui propose que la reacutefeacuterence agrave Aristoclegraves

6 Heacutes Lex ι 561 DORANDI 1999 xv xxiii Cette glose drsquoHeacutesychius identifie les laquo ἴληοι raquo avec le

laquo μῦς ἐλειός raquo ce qursquoon ne trouve pas chez Ps-Antigonos 7 Voir la liste complegravete DORANDI 1999 xxiv note 1

8 JACOB 1983 121- 140

9 Cette opinion a eacuteteacute notamment soutenue par Ol Musso qui a deacutecaleacute la datation de la creacuteation de la

collection vers le Xe siegravecle et lrsquoattribue au cercle des eacuterudits de lrsquoempereur Constantin Porphyrogeacutenegravete

Voir MUSSO 1976 1-10 MUSSO 1977 15-17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

16 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

(sectB63) lrsquoἐρώμενος du roi Antigonos indique que la creacuteation de la collection doit

ecirctre placeacutee vers 240 avant notre egravere10

1b Le titre

Le titre consiste en une seacuterie de termes qui posent chacun des problegravemes quant agrave leur

interpreacutetation et leur inteacutegration dans le cadre paradoxographique Wilamowitz

propose de changer le titre donneacute par le manuscrit en laquo ξένων ἱστοριῶν ἐκλογαὶ raquo11

En premier lieu le terme ἱστοριῶν met deacutejagrave lrsquoaccent sur une acception technique du

terme laquo histoire raquo Ἱστορία dans le cadre paradoxographique deacutesigne une petite

narration bregraveve au sein drsquoune collection et devient synonyme drsquoune laquo anecdote raquo agrave la

diffeacuterence de ce que le terme peut signifier quand il caracteacuterise une œuvre litteacuteraire

(par exemple lrsquoHistoire de Sicile de Timeacutee ou les Histoires drsquoHeacuterodote) La

Collection drsquohistoire Curieuses est un titre qui deacutefinit le type drsquoeacutenonceacute agrave savoir un

recueil de petites notices autonomes12

La mention laquo ἱστορεῖ raquo ou la phrase laquo ἡ ἱστορία

παρὰhellipraquo se trouve eacutegalement chez les textes voisins de mythographie tells que les

Passions amoureuses de Partheacutenios de Niceacutee les Meacutetamophoses drsquoAntoninus

Liberalis et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque Ces termes laquo ne signifient pas

forceacutement que ces auteurs ont raconteacute lrsquohistoire mais que certains eacuteleacutements de

lrsquoeacutenonceacute hellip sont censeacutes se trouver chez lrsquoauteur indiqueacute raquo13

Ensuite le terme παραδόξων qualifie ces reacutecits de paradoxa des curiositeacutes agrave savoir

des reacutecits dont la preacutesentation et la fabrication provoquent lrsquoeacutetonnement du lecteur

sans que les eacuteveacutenements deacutecrits soient forceacutement surnaturels Elle est la notion

centrale tout au long de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos qursquoon essaiera de deacutechiffrer (cf

chapitre 1)

Pour finir le terme συναγωγή indique au lecteur que lrsquoœuvre est un recueil une

collection une accumulation de reacutecits lieacutes agrave premiegravere vue par le critegravere theacutematique agrave

savoir autour de la notion de paradoxon Drsquoembleacutee il est eacutevident que le texte nrsquoest pas

10

WILAMOWITZ 1965 23 11

WILAMOWITZ 1965 25 12

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on

a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo 13

DELATTRE 2016b 144

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

17 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

une narration lineacuteaire mais un ensemble de notices qui reacutesulte drsquoun remaniement de

sources portant sur le mecircme sujet

Dans le Palatinus drsquoautres titres se caracteacuterisent par le mecircme format hormis la

συναγωγή du Ps-Antigonos on trouve aussi la Μεταμορφώσεων Συναγωγή

drsquoAntoninos Liberalis et la Ἐπιστολῶν Συναγωγή de Mithridate drsquoautres œuvres sont

intituleacutes drsquoun format similaire Περὶ + le sujet principal (par exemple Περὶ

μακροβίων Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων) en fonction de la

theacutematique speacutecifique qui est identifieacutee en leur sein Lrsquoensemble du manuscrit est une

anthologie de recueils theacutematiques aux formats et aux inteacuterecircts divers

Le pheacutenomegravene drsquointituler les ouvrages en les caracteacuterisant comme une collection ou un

recueil (συλλογή συναγωγή) sur la base drsquoune extraction une seacutelection (ἐκλογή) est

une caracteacuteristique de lrsquoeacutepoque postclassique et byzantine le titre indique ainsi les

techniques de reacute-exploitation des sources les pratiques eacuteditoriales et les techniques

meacutethodologiques (le reacutesumeacute la paraphrase) entreprises par lrsquoauteur pendant la

reacutedaction Selon E Kiapidou qui emprunte agrave Genette les titres des œuvres dans les

manuscrits byzantins se distinguent en trois cateacutegories i) les titres rheacutematiques qui

deacutesignent principalement le genre du texte (ἱστορία χρονογραφία συγγραφὴ) ii) les

titres theacutematiques qui deacutecrivent la peacuteriode ou la theacutematique de lrsquoœuvre et iii) le

meacutelange des deux qui reacuteunit et condense ces deux caracteacuteristiques (par exemple

lrsquoœuvre de Michael Psellos Ἱστορία Σύντομος ne signifie pas une laquo bregraveve histoire raquo

mais reacutevegravele la meacutethodologie sur laquelle sa reacutedaction est baseacutee)14

Crsquoest agrave cette

derniegravere cateacutegorie qursquoappartient eacutegalement le titre byzantin de lrsquoœuvre du Ps-

Antigonos sous la forme transmise par le manuscrit

Intituler ainsi les ouvrages reflegravete le processus de reacuteeacutecriture qui leur donne naissance

Agrave travers la reacuteeacutecriture les textes ne maintiennent pas leur contenu original mais en

revanche ils sont leacutegegraverement modifieacutes des passages (ἐκλογαί παρεκβολαί) sont

deacuteveloppeacutes (περίφρασις) drsquoautres sont reacutesumeacutes (ἐπιτομή σύνοψις σύντομος

14

Sur cette approche voir KIAPIDOU 2016 126-127 sq laquo No matter how the name of the author is

expressed the titles of Byzantine historical may be divided into three categories following ndash in general

lines ndash Genettersquos typology (a) titres rheacutematiques which declare what sort of work follows by

designating its genre (ἱστορία χρονογραφία) or form (συγγραφὴ) (b) titres theacutematiques which declare

the subject matter of the work or the historical period it covers and (c) compound titles comprising

two distinct parts a titre rheacutematique and a titre theacutematique where in some cases apart from the

specific period covered the title describes the way in which it is presented (eg in the title of Psellusrsquo

Short History) or the conditions in which the work was composed (eg in the title of Theophanes

Continuatus) raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

18 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

παράδοσις) agrave lrsquoinstar des exercices de Progymnasmata15

Quant agrave leur forme les

textes sont qualifieacutes comme anthologies (ἀνθολόγιον) ou comme compilations

(συναγωγή συλλογή)

Le terme laquo compilation raquo (συναγωγή) est attesteacute plusieurs fois dans les titres des

ouvrages depuis lrsquoantiquiteacute tardive jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque byzantine Photius dans la

Bibliothegraveque preacuteserve les titres de quelques traiteacutes comme la συναγωγὴ ἀττικῶν

λέξεων celui de Pausanias et celui de Aeacutelius Dionysius la λέξεων πλατωνικῶν

συναγωγὴ κατὰ στοιχεῖον de Boegravece (codd 152-153) de mecircme lrsquoouvrage de Photius

connu comme simplement le Lexique fut en fait une Λέξεων Συναγωγή il y a encore

la Συναγωγή Λέξεων χρησίμων (dictionnaire datant du VIIIe

ndash IXe siegravecle de notre egravere

drsquoun lexicographe anonyme) ou la Συναγωγὴ χρόνων (datant eacutegalement du IXe siegravecle

de notre egravere drsquoun chronographe anonyme) et beaucoup drsquoautres

En ce qui concerne lrsquolaquo extrait ndash seacutelection raquo (ἐκλογή) un terme qursquoon rencontrera dans

le texte du Ps-Antigonos on peut mentionner le traiteacute pareacutemiographique du Ps-

Plutarque Ἐκλογή περὶ τῶν ἀδυνάτων ou plus tard lrsquoœuvre de Jean Stobeacutee Ἐκλογῶν

άποφθεγμάτων ὑποθηκῶν βιβλία τέσσαρα (reacutesumeacutee dans la Bibliothegraveque de Photius

cod 167)

Lrsquoemploi de tels termes laquo dont aucune ne deacutesigne dans la litteacuterature ancienne un type

uniforme et identifiable de composition ou de reacutedaction tant du point de vue litteacuteraire

qursquoeacuteditorial raquo selon A Zucker pourrait ecirctre attribueacute aux copistes ndash compilateurs

byzantins16

Crsquoest ainsi que transmet Photius dans sa Bibliothegraveque il ne copie pas les

titres des œuvres conserveacutees mais les paraphrase en deacutecrivant leur contenu On doit

garder en tecircte qursquoil est donc fortement probable que le titre de la compilation du Ps-

Antigonos ne corresponde pas au titre original mais au titre donneacute par le copiste

byzantin

15

Voir par exemple les textes de Libanios Aeacutelius Theacuteon et les autres rheacuteteurs qui nous ont fait parvenir

plusieurs exercices de reacuteeacutecriture 16

ZUCKER 2012 2

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

19 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1c Conception meacutethodologique

Le texte du Ps-Antigonos dans sa forme courante nrsquoest pas une narration continue

mais une seacuterie drsquoanecdotes La condensation des informations est lrsquoune des

caracteacuteristiques de la CHC qui lrsquoinscrit dans le cercle drsquoexeacutegegravese et drsquoeacuterudition

Lrsquoauteur rappelle tout au long du texte les meacutethodes qursquoil emploie pour lrsquoexploitation

de ses sources ou la construction de ses eacutenonceacutes Cela deacutemontre une sorte de

conscience de la part de lrsquoauteur par rapport au travail qursquoil effectue ce qui reflegravete une

tendance deacutejagrave preacutesente dans la socieacuteteacute litteacuteraire alexandrine Whitmarsh (agrave propos de

romans helleacutenistiques) suggegravere que les auteurs (de lrsquoeacutepoque heacutellenistique) ont eu la

connaissance drsquoune laquo culture of epitomisation raquo17

Ps-Antigonos srsquoinscrit aussi dans

cette laquo culture du reacutesumeacute raquo ce qui incite agrave nuancer le jugement neacutegatif que lrsquoon a pu

porter sur les eacutepitomeacutes en geacuteneacuteral et sur la CHC en particulier lrsquoeacutenonceacute doit ecirctre

appreacutehendeacute non seulement en comparaison avec lrsquoœuvre ou les œuvres qursquoil reacutesume

mais aussi pour son inteacuterecirct propre comme une œuvre agrave part entiegravere T Whitmarsh

rappelle que telle eacutetait lrsquoattitude de Photius pour qui la reacuteeacutecriture eacutetait le reacutesultat drsquoun

processus qui reacutepondait agrave des objectifs litteacuteraires nouveaux18

Chez Ps-Antigonos la conscience de la faccedilon dont il travaille se reflegravete dans ses

propos agrave titre indicatif on peut signaler que dans la notice sectA321 les propos de

Cteacutesias semblent extravagants (τερατώδης) et que par conseacutequent ils sont omis

(παρελείπομεν) du recueil de mecircme dans la notice sectA204 notre auteur admet que

la longueur du reacutecit fourni par lrsquohistoriographe (Theacuteopompe) est une raison suffisante

pour lrsquoamener agrave reacutesumer en quelques phrases lrsquoanecdote rapporteacutee

Lrsquoenquecircte lexicale preacutesenteacutee ci-dessous sur les termes relatifs agrave la meacutethodologie de la

fabrication des extraits que nous avons rencontreacutes au long de la CHC nous aidera agrave

mieux deacutefinir la nature de la collection du Ps-Antigonos et celle des ses sources

17

WHITMARSH 2010b 307 laquo the novelists themselves were aware of a ldquoculture of epitomisationrdquo in

particular HeliodorusrsquoAethiοpica repeatedly plays to sophisticated narrative effect with the idea that

stories can be compressed or prematurely terminatedhellipraquo 18

WHITMARSH 2010b 309 laquo To describe a literary work as an epitome is inevitably to define it

essentially in terms of its relation to an originalhellip the relationship of epitome to original is almost

always constructed in terms of deterioration of quality For Photius however Lucius or the ass is not

worse as literature than Luciusrsquo Metamorphoseshellip raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

20 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les termes laquo extraire raquo et laquo compiler raquo

Le terme ἐκλογή ou ἐκλογαί deacutesigne en franccedilais deux possibiliteacutes qui srsquoappliquent agrave

notre texte soit les citations drsquoun texte qui est un processus soit les extraits qui est

plutocirct un reacutesultat Eklogegrave dit sans doute les deux possibiliteacutes agrave la fois le processus

(sens premier) et le reacutesultat (sens secondaire) Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le cas du

Ps-Antigonos ἐκλογή deacutesigne son activiteacute et ses propres pratiques19

Le terme est

utiliseacute par Ps-Antigonos pour se reacutefeacuterer agrave son propre travail drsquoextraction (par exemple

sectA32 laquo παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν raquo) mais eacutegalement pour qualifier lrsquoœuvre de

Callimaque (sectΒ11 laquo ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo)

ἐκλογή sectA32 παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν

sectΑ81 πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν

sectΑ141 πρὸς τὴν ἡμετέραν ἐκλογὴν ἐκποιεῖ

sectA196 τὰ μὲν ἐκλέξαι

sectA2011 δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή

sectΒ11 ἐκλογὴν τῶν παραδόξων

Le terme συναγωγή correspond aux pratiques drsquoun auteur ndash compilateur et deacutesigne

une opeacuteration drsquoassemblage drsquoextraits Par conseacutequent lrsquoauteur est agrave la fois

lrsquoabreacuteviateur drsquoun texte ndash source et le compilateur drsquoun nouveau texte Il procegravede agrave une

compilation des extraits drsquoun document preacuteexistant afin de les combiner dans un autre

document compilatoire la συλλογή20

Tout comme lrsquoἐκλογή le terme συναγωγή

qualifie aussi bien lrsquoœuvre du Ps-Antigonos que lrsquoune de ses sources par exemple

lrsquoœuvre drsquoAristote (sectA81)

συναγωγή (titre ἰστοριῶν παραδόξων συναγωγή)

sectA81 ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς

19

PAJOacuteN LEYRA 2011 85 laquo [hellip] el teacutermino ἐκλογή corresponde al modo como el paradoxoacutegrafo

denomina la actividad que eacutel mismo practica es decir la paradoxografiacutea raquo 20

ZUCKER 2012 procegravede agrave une analyse des termes tels que συλλογή συναγωγή ἐπιτομή agrave partir de la

syllogegrave zoologique de Constantin Porphyrogeacutenegravete La συλλογή signifie lrsquoanthologie le regroupement et

la συναγωγή signale lrsquoopeacuteration respective Les deux termes srsquoassocient agrave un travail drsquoeacutedition Lrsquo

ἐπιτομή quant agrave elle preacutesuppose lrsquoexistence drsquoune œuvre sur laquelle on a proceacutedeacute a un certain type de

reacuteeacutecriture

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

21 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les termes laquo composer raquo

Les eacutenonceacutes venant de la source originale sont deacutecomposeacutes pour se reconstruire dans

un milieu diffeacuterent Pour y arriver lrsquoauteur parcourt (ἐπιτρέχει) lrsquoensemble de sources

originales parfois il fait une deacutecouverte inattendue (περιπίπτειν) agrave la suite il

enregistre et deacutecrit les eacutenonceacutes deacutesirables (ἀναγράφω) ou il les rappelle (ἀνάμνησις)

au public

ἀναμιμνήσκω sect Α196 τὰ δrsquo ἀναμνησθῆναι

sectA157 οὗ καί πρότερον ἐμνήσθημεν

ἐπιτρέχω sectA 141 ἔκ τε τούτων καὶ τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν

ἀναγράφω sectΒ11 ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν hellip

περιπίπτω sectA157 καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου

Les paradoxa chez Ps-Antigonos visent agrave donner aux curiositeacutes une vraie substance

bien que rares elles existent bien dans la nature et sont traiteacutees comme telles par Ps-

Antigonos qui contrairement agrave Aristote ne cherche pas agrave les expliquer mais agrave eacutetablir

leur existence

En effet pour la partie zoologique ndash biologique Ps-Antigonos ne fournit jamais une

explication de type aristoteacutelicien (sans pour autant dire qursquoAristote nrsquoest jamais surpris

par les bizarreries de la nature)21

Au contraire il se diffeacuterencie drsquoAristote en disant

que lrsquoœuvre de ce dernier a plutocirct une fonction explicative tandis que lui srsquooccupe de

lrsquoexposition de la preacutesentation des faits (sectA141 laquo καὶ πεπείραται [Aristote]

ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον raquo) Pour cette raison Ps-Antigonos cite simplement

les anecdotes en employant des expressions comme laquo λέγεται δέ τι τούτου

μυθωδέστερον raquo ou laquo ἀποδίδωσιν δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς raquo pour qursquoils soient creacutedibles

Drsquoailleurs la juxtaposition des curiositeacutes sans une explication est lrsquoobjectif du

paradoxographe22

21

En effet lrsquoHistoire des animaux ne vise pas toujours agrave une explication scientifique des pheacutenomegravenes

qui est plutocirct lrsquoobjet de la Geacuteneacuteration des Animaux et des Parties des Animaux lrsquo HA nous offre un

panorama des observations sur le monde et la nature 22

SCHEPENS amp DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on

a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

22 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En revanche dans certaines notices surtout agrave la fin de la premiegravere partie et au cours de

la seconde moitieacute de son œuvre Ps-Antigonos essaie drsquoexpliquer des pheacutenomegravenes

divers hors du domaine biologique drsquoAristote qursquoil qualifie des paradoxa Dans ces

cas il suit les deacutemarches caracteacuteristiques des eacutenonceacutes de Palaiphatos ou drsquoHeacuteraclide23

ougrave une aporie est associeacutee agrave un effort de rationalisation (voir par exemple le cas du lac

Aornos en sectB43 ou la deacutenomination des Locriens en sectA202)

2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC

Des recherches reacutecentes surtout les travaux meneacutes par A Giannini en 1963 et lrsquoarticle

de Chr Jacob en 198324

ont redeacutefini les sens de la paradoxographie et des mirabilia

grecs antiques en restituant la paradoxographie comme un type de litteacuterature

important et non plus comme litteacuterature secondaire En examinant aussi de plus pregraves

les variations lexicales ces eacutetudes ont redeacutefini la notion sur laquelle se fondent les

paradoxa on ne les considegravere plus en tant que reacutecits creacutedules mais plutocirct comme des

reacutecits bien fabriqueacutes

Le travail effectueacute par Chr Jacob en particulier est le seul dont on dispose qui soit

deacutedieacute de faccedilon explicite agrave lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Son importance reacuteside sur le fait

qursquoil nous donne la premiegravere image coheacuterente de lrsquoœuvre dans la bibliographie

contemporaine

2a Theacutematique et organisation

Chr Jacob a pu repeacuterer lrsquoexistence drsquoun plan organiseacute agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoœuvre qursquoil

deacutefinit comme un catalogue de notices raisonneacute et organiseacute selon une theacutematique

particuliegravere Selon lui la CHC est bien diviseacutee en trois grands groupes de mirabilia

chacun traitant un sujet diffeacuterent tout en faisant en mecircme temps partie de la

theacutematique geacuteneacuterale portant sur les pheacutenomegravenes paradoxaux de la nature Le premier

groupe comporte les sect 1-108 et traite de la zoologie le deuxiegraveme sect 109-118 porte

sur la physiologie humaine et le troisiegraveme sect129-169 traite des pheacutenomegravenes

extraordinaires concernant les lacs les sources et les pierres Les notices sect119-128 et

sect169-173 traitent de sujets varieacutes Une distinction similaire est proposeacutee par W

23

HAWES 2014 37sq 93 sq 24

GIANNINI 1963 247- 266 JACOB 1983 121- 140

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

23 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Hansen sect1-108 traitent de la zoologie sect109-118 de la physiologie humaine sect119-

128 des endroits des fumeacutees dangereuses et finalement aux sect129-173 reprennent des

extraits de Callimaque25

Bien que cette approche nous donne une ideacutee geacuteneacuterale de la structuration du texte

nous proposerons drsquoorganiser de nouveau lrsquoensemble en deacutecomposant le texte en

plusieurs sous-parties pour mieux comprendre lrsquoarticulation inteacuterieure

Agrave notre avis lrsquoœuvre est diviseacutee doublement sur la base de la coheacuterence theacutematique et

bibliographique On observe que la structure du texte est particuliegraverement soigneacutee et

organiseacutee jusque dans le deacutetail de sorte que les groupes theacutematiques et

bibliographiques puissent ecirctre rapidement repeacutereacutes

Drsquoabord en matiegravere de theacutematique on distingue deux cateacutegories majeures la premiegravere

comprend des notices sur des ecirctres animeacutes qui englobe les deux premiegraveres cateacutegories

de Chr Jacob (zoologie et physiologie humaine) en y ajoutant les notices concernant

les plantes reacuteparties dans lrsquoensemble de cette premiegravere partie la seconde comprend

des notices sur des ecirctres inanimeacutes tels quels les divers faits merveilleux ayant lieu

dans un espace geacuteographique limiteacute (les pierres les lacs les sources etc)

Plus preacuteciseacutement le premier groupe comporte drsquoabord les sectA1 sectA17 et traite de la

zoologie (contrairement agrave ce que Chr Jacob soutient dans son article Ps-Antigonos

srsquointeacuteresse aussi agrave lrsquoeacutethique et au comportement des animaux les sous-parties sectA8 et

sectA9 sur la prudence et lrsquointelligence des animaux en apportent la preuve) agrave la suite

le sectA18 et le sectA19 portant sur la physiologie humaine font eacutegalement partie du

premier groupe car lrsquohomme est eacutevidemment un ecirctre vivant le sectA20 porte lui aussi

sur des faits extraordinaires des ecirctres vivants selon les lieux

Le second groupe sectB1 sectB66 inclut des pheacutenomegravenes extraordinaires de la nature

agrave savoir des faits concernant les lacs les sources et les pierres Les deux derniegraveres

notices atypiques agrave la fin de lrsquoœuvre les sectC1 sectC2 qui traitent drsquoune relation

particuliegravere entre les hommes et des animaux deacutefinie par quelques circonstances

extraordinaires doivent pourtant ecirctre placeacutes dans le groupe des ecirctres animeacutes Nous

avons ajouteacute une quatriegraveme partie (sectD1 sectD2) traitant des fragments du Ps-

Antigonos

25

HANSEN 1996 4

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

24 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Agrave partir de cette reacutepartition des notices et par une sorte de composition cyclique on

revient agrave la fin de lrsquoœuvre agrave la question de la physis on constate lrsquoexistence drsquoune

permeacuteabiliteacute entre lrsquohomme lrsquoanimal et la plante car les trois eacuteleacutements font partie de

lrsquoordre cosmique et leurs rapports sont toujours eacutevalueacutes dans un espace physique

deacutetermineacute

Voici le scheacutema explicatif geacuteneacuteral

Theacutematique Sujets traiteacutes

Les ecirctres animeacutes

A Monde animal et humain

Anecdotes diverses sur les animaux (sectA1 ndashsectA7)

Eacutethologie animale (sectA8 ndash sectA13)

Physiologie animale (sectA14-sectA18)

Physiologie humaine (sectA19)

Autres paradoxa sur les ecirctres vivants (sectA 20)

Les ecirctres

inanimeacutes

Les ecirctres animeacutes

B Monde naturel

Les curiositeacutes des mers (sectB1)

Les curiositeacutes des fleuves (sectB2)

Les curiositeacutes des sources (sectB3)

Les curiositeacutes des lacs (sectB4)

Les curiositeacutes drsquoeaux diverses (sectB5)

Les curiositeacutes igneux et rocheux (sectB6)

C Monde animal et humain

Retour sur le monde animal et humain par des cas drsquoeacutethologie animale (sectC1-

C2)

Bien que la distinction laquo monde humain animal raquo et laquo monde naturel raquo soit une

convention contemporaine il est eacutevident que la theacutematique de la physis joue le rocircle

principal et fait du texte un ensemble de notices coheacuterentes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

25 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b Bibliographie du Ps-Antigonos

Remarques preacuteliminaires sur la bibliographie

La CHC se preacutesente comme une compilation faite agrave partir drsquoun certain nombre des

sources clairement identifieacutees agrave leur majoriteacute Lrsquoœuvre est aussi la mise en prose de

notes de lecture et reflegravete au moins partiellement la bibliothegraveque du Ps-Antigonos

En matiegravere de sources on distingue en gros trois cateacutegories les parties issues

drsquoAristote les parties issues de Callimaque et celles de sources diverses Ces derniegraveres

sont souvent drsquoun inteacuterecirct historiographique

Ces trois cateacutegories peuvent se regrouper en deux types de notes bibliographiques qui

reprennent tantocirct des sources diverses tantocirct des sources ndash autoriteacutes identifieacutees La

manipulation de ces deux types est eacutevident car Ps-Antigonos commence son travail

de citations agrave partir de sources diverses (sectA1 sectA7) et poursuit son eacutetude avec la

citation drsquoune autoriteacute Aristote (sectA8 sectA19) de la mecircme maniegravere le scheacutema se

reacutepegravete de nouveau agrave la suite car il poursuit en citant des sources diverses (sectA20)

avant drsquoutiliser une autre autoriteacute cette fois-ci Callimaque (sectB1 sectB6) La fin sectC1

sectC2 pourrait illustrer le deacutebut drsquoune nouvelle seacuterie composeacutee de notices tireacutees

drsquoauteurs divers

Lrsquoexistence drsquoun ordre au niveau de sources utiliseacutees fait du texte une entiteacute

organiseacutee

La citation de sources est un pheacutenomegravene habituel qui se reacutepegravete aussi dans les autres

traiteacutes paradoxographiques au moins dans ceux conserveacutes dans le Palatinus (Phleacutegon

Autoriteacute (II) Callimaque [sectΒ1-sectΒ6]

sources diverses (II) [sectΑ20]

Autoriteacute (I) Aristote [sectΑ8-sectΑ19]

sources diverses (I) [sectΑ1-sectΑ7]

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

26 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

et Apollonios mentionnent tregraves souvent leurs sources) Citer les sources originales

autrement dit deacutemontrer son eacuterudition joue un rocircle majeur dans lrsquoencyclopeacutedisme

antique En outre la citation des sources augment la fiabiliteacute des anecdotes car elle

deacutemontre un lien entre le texte du Ps-Antigonos et celui de ses preacutedeacutecesseurs Dans

lrsquoouvrage du Ps-Antigonos on distingue des passages venant de sources connues (les

passages issus drsquoAristote et de Callimaque mais aussi les reacutefeacuterences drsquoHomegravere)

drsquoautres venant drsquoauteurs peu connus tel que Xeacutenophilos ou Polycritos drsquoautres

attesteacutes seulement dans notre texte (sectA21 et sectA207) drsquoautres attribueacutes aux propos

des informateurs locaux (par exemple les informations des habitants de Delphes

sectA2012)

2 b1 Les sources textuelles majeures

Dans un premier temps on note une tripartition des sources utiliseacutees comme on lrsquoa

deacutejagrave dit les deux sources textuelles majeures lrsquoHistoire des Animaux (HA)

drsquoAristote pour la premiegravere partie et lrsquoœuvre de Callimaque pour la seconde (y

compris une multitude drsquoauteurs mentionneacutes par Callimaque) puis un troisiegraveme

groupe drsquoauteurs citeacutes qui apparaicirct dans les intervalles entre les deux grandes parties

et qui traite des sujets drsquointeacuterecirct historiographique

Notre traitement du texte suivra par conseacutequent ces trois voies pour eacutetablir un

commentaire nous proceacutederons agrave une comparaison entre la CHC et le texte de lrsquoHA

au niveau du contenu ensuite nous eacutevoquerons les possibiliteacutes de reconstituer de

faccedilon hypotheacutetique le texte de Callimaque agrave partir du texte du Ps-Antigonos pour

finir nous megravenerons une recherche sur les rapports de la CHC avec les autres auteurs

mentionneacutes

Concernant la manipulation de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne lrsquoextraction des passages est

effectueacutee attentivement Ps-Antigonos ne se contente pas de copier son devancier

son travail est un processus de reacuteeacutecriture du texte aristoteacutelicien Comme nous le

verrons il cite les passages drsquoAristote hors de leur contexte original et de cette faccedilon

construit un eacuteveacutenement inexplicable voire extraordinaire Ps-Antigonos

deacutecontextualise et deacutecompose un fait sans que la conseacutequence logique du

raisonnement drsquoAristote soit eacutevidente ou immeacutediatement aperccedilue Lrsquoextraordinaire et

les bizarreries dans la nature existent encore pour Aristote et on y trouve des cas ougrave

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

27 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

bien qursquoil transmette plus drsquoinformations que Ps-Antigonos il ne justifie pas vraiment

le pheacutenomegravene en question (cf le cas du bouc de Lemnos HA III 522a)

Notre auteur reacutesume donc la narration drsquoAristote en gardant uniquement quelques

points pas neacutecessairement coheacuterents entre eux afin de fonder le paradoxon

Jrsquoemprunte agrave Chr Jacob un exemple ceacutelegravebre de la manipulation antigoneacuteene drsquoun

eacutenonceacute drsquoAristote Aristote dans HA III 517a parle de la physiologie des bœufs en

Phrygie qui preacutesentent la particulariteacute suivante ils peuvent bouger leurs cornes

comme des oreilles du fait que les cornes sont plutocirct attacheacutees sur la peau que sur lrsquoos

de leur front Ps-Antigonos reprend ces informations les reacutesume et les manipule de

faccedilon agrave construire un paradoxon en sectA1416 il dit seulement que laquo [Aristote dit que]

les bœufs en Phrygie peuvent remuer leurs cornes raquo Cette phrase isoleacutee du contexte

aristoteacutelicien est capable de provoquer lrsquoeacutetonnement par son contenu exprimeacute sous

une forme bregraveve et rapide

En ce qui concerne le texte de Callimaque la version conserveacutee par Ps-Antigonos est

la seule version disponible de ce texte eu eacutegard agrave la possibiliteacute que Ps-Antigonos ait

repris lrsquoœuvre de Callimaque Θαυμασίων τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων

συναγωγή lrsquoait reacutesumeacutee et manipuleacutee conformeacutement au travail qursquoil a effectueacute sur le

texte aristoteacutelicien La seconde moitieacute de la phrase introductive en sectB11 laquo nous

reprenons tout ce qui meacuterite drsquoecirctre mentionneacute agrave notre avis raquo prouve qursquoune

manipulation a eu lieu Callimaque reacutepertorie plusieurs auteurs dans leur majoriteacute des

historiens et Ps-Antigonos transfegravere dans son propre ouvrage une seacutelection de ces

passages Par conseacutequent la version existante dans notre manuscrit nrsquoest donc pas

lrsquooriginale mais bien la version construite par Ps-Antigonos elle est une laquo eacutepitomeacute raquo

la forme abreacutegeacutee drsquoune œuvre plus longue

Le dernier point de cette recherche sur les sources porte sur les citations que Ps-

Antigonos deacuteclare avoir choisies dans la premiegravere partie de son œuvre (agrave lrsquoexception

drsquoAristote) et qui se trouvent au deacutebut du recueil (sectA1 A7) et avant la deuxiegraveme

partie (sectA20) Ps-Antigonos cite plusieurs auteurs comme le font habituellement

nombre drsquoauteurs de lrsquoeacutepoque helleacutenistique Lrsquoidentification des sources comme on

lrsquoa dit est le choix preacutefeacutereacute du Ps-Antigonos pour mieux eacutetablir la fiabiliteacute de ses

informations Outre les auteurs ceacutelegravebres tels qursquoHeacuterodote ou Hellanicos Ps-Antigonos

cite aussi des auteurs peu connus par ailleurs dont lrsquoœuvre nous est parvenue en un

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

28 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

eacutetat fragmentaire comme Phileacutetas et Archeacutelaos par conseacutequent la CHC devient un

ouvrage important pour notre connaissance de la tradition litteacuteraire

Voici un tableau des auteurs utiliseacutes dans la premiegravere partie de lrsquoœuvre

Numeacutero de sect

Auteur citeacute

A11 Timeacutee

A15 322 202 Myrsilos

A24 Ameacuteleacutesagoras

A321 Cteacutesias

A41 Phileacutetas et Archeacutelaos

A52 Heacuterodote

A62 Alcman

A63 Homegravere

A204 Theacuteopompe

A20 6 Hippon (identifieacute agrave Hippys)

A208 Eudoxe

A2012 Hellanicos

Les noms des auteurs citeacutes dans cette liste correspondent plutocirct agrave des poegravetes et des

historiens (συγγραφεύς) ce qui illustre potentiellement un inteacuterecirct historiographique de

la part de Ps-Antigonos Εn outre crsquoest dans ce groupe des notices que se trouvent

toutes les proceacutedures drsquoeacutetiologie drsquoeacuteponymie ou drsquoexplication des bizarreries de la

nature

Lrsquoanalyse de la tripartition des sources nous permet de suggeacuterer que le recueil du Ps-

Antigonos est bien un recueil heacuteteacuterogegravene car il touche en mecircme temps agrave la tradition

aristoteacutelicienne aux inteacuterecircts de Callimaque et agrave lrsquohistoriographie sous le regard du

paradoxon Cela indique que lrsquoouvrage ne srsquoinscrit pas forcement dans la ligneacutee

aristoteacutelicienne mais plutocirct dans la tradition de lrsquoeacuterudition helleacutenistique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

29 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b2 Autres sources Theacuteophraste Theacuteopompe lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-

Aristote

Theacuteophraste

Agrave premiegravere vue les œuvres de Theacuteophraste 26

constituent une source eacuteventuelle pour

Ps-Antigonos bien que la premiegravere mention explicite agrave son nom ne vienne que plus

tard dans son recueil agrave savoir au cours de la partie issue de Callimaque plus

preacuteciseacutement dans le sectB12

Pourtant dans la premiegravere moitieacute de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos plusieurs allusions et

reacutefeacuterences agrave la tradition aristoteacutelicienne indiquent peut-ecirctre une confusion entre les

eacutecrits drsquoAristote et ceux de Theacuteophraste (crsquoest un problegraveme que lrsquoon repegravere au cours

de la comparaison entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote au chapitre 5) Cette confusion

est due probablement agrave la maniegravere dont la bibliothegraveque du philosophe a eacuteteacute transfeacutereacutee

drsquoun successeur agrave lrsquoautre la bibliothegraveque drsquoAristote se divisait en trois parties lrsquoune

correspondant agrave la bibliothegraveque personnelle du philosophe qui comprenait les œuvres

des auteurs qui lrsquoavaient preacuteceacutedeacute lrsquoautre aux œuvres eacutecrites par Aristote lui-mecircme ou

qui lui eacutetaient attribueacutees et une troisiegraveme enfin aux eacutecrits de ses disciples (Str

Geacuteogr XIII 1 54)

Les teacutemoignages drsquoEacutelien lecteur drsquoAristote et de Theacuteophraste par la meacutediation

drsquoAristophane de Byzance et des compilateurs tels que Didyme Chalcenteacuteros et

Pamphile (Ier

siegravecle de notre egravere) mettent en lumiegravere le fait que plusieurs notices de

Ps-Antigonos comportent des ressemblances avec des notices de Theacuteophraste

lrsquoidentification de Theacuteophraste comme source de Ps Antigonos au lieu drsquoAristote est

donc plus que vraisemblable Les versions rapporteacutees par Eacutelien se sont eacutevidemment

modifieacutees au fil des anneacutees car drsquoun part Eacutelien nrsquoa connu les œuvres que de faccedilon

indirecte et drsquoautre part il a utiliseacute drsquoautres sources pour composer son œuvre

(Plutarque Alexandre de Myndos Oppien)27

ce qui rend une contamination de ses

propos tregraves probable

On trouve eacutegalement plusieurs occurrences drsquoAtheacuteneacutee qui deacutesignent Theacuteophraste

comme source probable pour des notices du Ps-Antigonos qui gardent le silence sur

ce point (Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c)

26

FORTENBAUGH 1992 20sq 27

ROSE 1863 282 SHARPLES 1995 35 (avec la bibliographie en note en bas de page)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

30 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les cas suivants dont la source nrsquoest pas identifieacutee chez Ps-Antigonos sont attribueacutes

agrave Theacuteophraste drsquoapregraves Eacutelien Atheacuteneacutee et Photius

1 La voix des perdrix selon les lieux (sectΑ16)

Atheacuteneacutee (Deipn IX p390 = Theacuteophr fr 181) et Eacutelien (NA III 35) citent

Theacuteophraste comme source de ce passage portant sur la voix des perdrix selon les

lieux auquel le texte de Ps-Antigonos fait eacutecho

Bien qursquoil ne srsquoagisse pas drsquoune citation exacte la notice de Ps-Antigonos pourrait

ecirctre issue du Περὶ τῆς ἑτεροφωνίας τῶν ὁμογενῶν de Theacuteophraste selon Rose (1863

327-332) en raison de rapprochement theacutematique

2 Que les rats rongent le fer [et lrsquoor] (sect A35)

La source de ce passage vient probablement de Theacuteophraste selon Photius qui

conserve lrsquoextrait (Theacuteophr fr 174 = Photius Bibl 2787) et Pline (HN VIII 222)]

Cependant Eacutelien ne srsquoaccorde pas avec cette version et rapporte comme source

Aristote (apparemment les Mir)

3 Lrsquoacherdos (sect A35)

Rose (1863 343) suivi par Flashar (1972 142-143) suggegravere que cette notice

provient de Theacuteophraste qui compare les effets venimeux drsquoune plante (acherdos) et

drsquoun animal (pastenague)

4 Le gecko la biche le phoque (sectA51)

La notice viendrait du Περὶ τῶν λεγομένων φθονεῖν de Theacuteophraste selon Rose (1863

354-355) agrave travers la sommaire de Photius qui conserve le passage (fr 175 = Bibl

2788 528b)

5 Les animaux qui changent de couleur (sectA7)

La notice serait deacuteriveacuteeacute du traiteacute de Theacuteophraste Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς χρόας

(Sur les animaux qui changent de couleur) conserveacutee en reacutesumeacute chez Photius fr

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

31 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1723 (= Bibl cod 278 525a 31-32) Ps-Antigonos retient les cas du poulpe du

cameacuteleacuteon du renne et drsquoune plante nommeacutee tripolion

Sharples doute de lrsquoexistence drsquoautres fragments du mecircme traiteacute lrsquoabsence

drsquoeacutevidence ne nous permet pas de consolider lrsquoargumentation de faccedilon certaine28

Theacuteopompe

Theacuteopompe est aussi utiliseacute par Ps-Antigonos (ou par ses sources) en tant que source

Le huitiegraveme livre des Philippiques est drsquoun inteacuterecirct paradoxographique Dans

lrsquoouvrage de Theacuteopompe la partie des citations sous la qualification de θαυμάσια

laquo nrsquoeacutetait pas un titre mais plutocirct une annonce que lrsquohistorien mettait au deacutebut de sa

digression raquo 29

sans pourtant pouvoir rapporter les eacuteveacutenements choisis par Ps-

Antigonos agrave ce livre selon le mecircme savant Il semble que des passages de ce livre en

commun avec drsquoautres passages de lrsquoœuvre historiographique de Theacuteopompe ont eacuteteacute

compileacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique dans une œuvre autonome intituleacute

Θαυμάσια

Lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote

Nous eacutetudierons au cours du chapitre 5 les rapports complexes qui unissent la CHC

avec les Mirabilium Auscultationes (Mir) œuvre pseudeacutepigraphe et posteacuterieure agrave la

CHC attribueacutee par convention agrave Aristote (Ps-Aristote)

2 b3 Les digressions

Au cours de la narration on constate aussi que parfois Ps-Antigonos ne se limite pas

agrave citer les passages drsquoauteurs divers mais qursquoil continue agrave faire des digressions agrave partir

du mecircme auteur citeacute auparavant la juxtaposition des paragraphes qui semblent dans

un premier temps incoheacuterents par rapport agrave la theacutematique ont une relation eacutetroite car

ils proviennent du mecircme auteur Ce pheacutenomegravene nous montre la capaciteacute de Ps-

Antigonos de reacutearranger de nouveau son texte et de manipuler ses sources Les

digressions enrichissent la narration et rendent le texte plus inteacuteressant

28

SHARPLES 1995 90 29

PEacuteDECH 1989 174

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

32 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquoexemple le plus eacutevident de cette pratique est celui des notices sectA31 sectA322

Lrsquoensemble des notices commence par la narration de Ps-Antigonos tireacutee de

Theacuteopompe (sectA31) et porte sur lrsquoinexistence de quelques sortes drsquoanimaux dans des

endroits speacutecifiques (plus preacuteciseacutement les scarabeacutees qui meurent agrave lrsquoendroit qursquoon

appelle laquo fleacuteau des scarabeacutees raquo) Le sujet de lrsquoinexistence des animaux srsquointerrompt

par la suite et Ps-Antigonos juxtapose un autre passage tireacute eacutegalement de

Theacuteopompe mais portant sur un pheacutenomegravene contraire lrsquoexistence de deux corbeaux agrave

Crannon de Thessalie

Que la preacutesence de ce paragraphe ne reacutesulte pas du hasard est renforceacute par la citation

des deux reacutefeacuterences qui suivent la premiegravere est un emprunt agrave Cteacutesias (elle concerne

lrsquoexistence de deux corbeaux quelque part en Perse) que Ps-Antigonos choisit de ne

pas deacutevelopper et la seconde se rapporte agrave un fait similaire attesteacute par Myrsilos sur

lrsquoicircle de Lesbos il y a aussi deux corbeaux dans le sanctuaire drsquoun heacuteros local

Notice Sujet Source

A32 Les deux corbeaux de Crannon Theacuteopompe

A321 Les deux corbeaux en Perse Cteacutesias

A322 Les deux corbeaux de Lesbos Myrsilos

Apregraves la citation de ces deux passages la narration sur lrsquoinexistence et la mort des

animaux reprend normalement

2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources

En revanche on constate exceptionnellement lrsquoabsence totale de sources il srsquoagit de

deux anecdotes (sectA21 et sectA207) que Ps-Antigonos enregistre sans aucune

reacutefeacuterence agrave un auteur Lrsquoabsence de sources explicites dans la litteacuterature indique

probablement soit lrsquoexistence drsquoune œuvre intermeacutediaire qui a servi en tant que

source aujourdrsquohui perdue soit une erreur du scribe car la modification ou lrsquooubli

drsquoinformations drsquoun manuscrit agrave lrsquoautre est un pheacutenomegravene freacutequent La possibiliteacute que

lrsquoabsence des sources soit un choix conscient du Ps-Antigonos me semble peu

probable eacutetant donneacute la fideacuteliteacute qursquoil montre geacuteneacuteralement face agrave ses auteurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

33 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b5 Les citations poeacutetiques30

Une cateacutegorie particuliegravere est constitueacutee par les citations poeacutetiques celles-ci sont

disperseacutees dans le texte Contrairement agrave la manipulation agrave laquelle le texte est soumis

les vers poeacutetiques sont toujours citeacutes dans leur forme originale Les vers sont ainsi

deacutecoupeacutes de leur contexte original (performance et musicaliteacute) ce leur pur

inteacuterecirct litteacuteraire qui est mis en avant Toutefois en citant un vers lrsquoauteur fait surgir le

fantocircme de lrsquoautoriteacute que le public peut apercevoir en lisant les vers dans leur

nouveau contexte ceci est une forme drsquoekprasis de rendre perceptible (ἐναργές) ce

que le public entend31

Tout au long du texte on trouve non seulement de poegravetes ceacutelegravebres (Homegravere Heacutesiode

Eschyle Alcman) mais aussi de poegravetes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique (Archeacutelaos Phileacutetas

Philoxeacutenos) Les titres des œuvres ne sont pas indiqueacutes par Ps-Antigonos ce qui rend

la tacircche drsquoidentifier les vers compliqueacutee Parmi ces poegravetes Homegravere est le plus

repreacutesenteacute avec trois extraits et il est suivi de Phileacutetas et Archeacutelaos qui ont deux

citations chacun les autres auteurs ne sont citeacutes qursquoune seule fois comme lrsquoindique le

tableau suivant

Nom du poegravete Vers correspondant Notice de la CHC

Alcman fr26 (Page) sectA62

Archeacutelaos fr125 et 126 (Lloyd-Jones Parsons) sectA41 sectA47

(Cleacutearque) Atheacuten Deipn VII 317a sectA71

Eschyle fr 420-421 (Mette) sectΑ196

Heacutesiode Travaux et Jours 524 sectA52

Homegravere

Hymne agrave Hermegraves 51

Od XVI 31

sectA17

sectA63

Phileacutetas fr16 (Powell) fr22 (Powell) sectA18 sectΑ41

Philoxeacutenos fr 16 (Page) sectA2014

30

Une eacutetude consacreacutee aux citations poeacutetiques a eacuteteacute effectueacutee par MUSSO 1979 83-89 31

Voir WEBB 2009 sur la nouvelle perception de lrsquoekphrasis rheacutetorique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

34 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Est remarquable le fait que les citations poeacutetiques se trouvent uniquement dans la

premiegravere partie de la CHC plus preacuteciseacutement uniquement au deacutebut et agrave la fin de la

partie ougrave lrsquoauteur emprunte agrave des sources diverses reacuteorganise et recompose ses

eacutenonceacutes Au contraire il nrsquoinsegravere pas de vers poeacutetiques ni dans le texte drsquoAristote

(sectA8 et sectA17 agrave lrsquoexception de la derniegravere notice avant la conclusion) 32

ni dans le

texte de Callimaque Pour ceux-lagrave il se contente drsquoen extraire seulement des passages

purement en prose Neacuteanmoins on ne peut pas dire avec certitude si Ps-Antigonos

reacuteeacutecrit des citations deacutejagrave existantes dans ses sources ou si leur insertion dans la trame

de la narration indique une intervention personnelle dans son texte

En geacuteneacuteral dans les textes des autres paradoxographes on rencontre souvent la

citation de vers poeacutetiques qui rompent la narration mais qui lrsquoenrichissent

parallegravelement Agrave titre indicatif chez Phleacutegon (Mirab 11) on trouve la citation de vers

homeacuteriques (Il IX 558-560) Chez le paradoxographe Nicolas de Damas (Giannini p

149) il y a une autre citation homeacuterique (Il XIII5-6) Chez le Paradoxographus

Florentinus ont trouve deux eacutepigrammes qui figurent dans lrsquoAnthologie Grecque agrave la

notice 24 est citeacutee lrsquoeacutepigramme 94 de lrsquoAG et agrave la notice 26 lrsquoeacutepigramme 101 de

lrsquoAG

2 b6 Les informations issues des sources anonymes

Ps-Antigonos exploite en outre des informations anonymes provenant de la tradition

locale de chaque reacutegion Ces informations dans leur majoriteacute ne sont pas parvenues

jusqursquoagrave nous de faccedilon indeacutependante Etant donneacute la maniegravere dont Ps-Antigonos

travaille agrave savoir la juxtaposition des sources et leur manipulation il est peu probable

que crsquoeacutetait lui-mecircme qui allait examiner le fait qursquoil deacutecrit (αὐτοψία) il reacuteeacutecrit sans

doute ces passages de ses preacutedeacutecesseurs

Les phrases indiquant comme source les locaux sont introduites avec des expressions

typiques comme en sectA21 laquo ἔνιοι δε ἱστοροῦσι raquo ou sectA2014 laquo οἱ Δελφοί λέγουσι raquo

Ces guides locaux professionnels ou non donnaient des informations agrave des historiens

locaux qui composaient par eacutecrit ces reacutecits ou agrave des perieacutegegravetes33

32

Lrsquoanecdote dans sectA157 est en effet une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos et non drsquoun poegraveme 33

Sur les perieacutegegravetes voir JONES 2001 34 DELATTRE 2016a 2

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

35 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b7 Exploitation narratologique des sources

Cette partie vise agrave examiner lrsquointeraction entre les sources du point de vue

narratologique crsquoest-agrave-dire la maniegravere dont les diffeacuterents niveaux de narration se

deacutecomposent eacutetant donneacute qursquoen plusieurs occasions dans la premiegravere partie et dans

lrsquoensemble de la seconde notre auteur nrsquoemprunte pas directement et pas uniquement

agrave un auteur

Ps-Antigonos est lrsquoauteur et aussi une sorte de laquo narrateur heacuteteacuterodieacutegeacutetique raquo si lrsquoon

peut emprunter ce terme narratologique il est absent comme personnage dans les

reacutecits malgreacute certaines intervenions marqueacutees Nous reprenons ici la typologie de G

Genette laquo La vraie question est de savoir si le narrateur a ou non lrsquooccasion

drsquoemployer la premiegravere personne pour deacutesigner lrsquoun de ses personnages On

distinguera donc ici deux types de reacutecits lrsquoun agrave narrateur absent de lrsquohistoire qursquoil

raconte (exemple Homegravere dans lrsquoIliade ou Flaubert dans lrsquoEacuteducation sentimentale)

lrsquoautre agrave narrateur preacutesent comme personnage dans lrsquohistoire qursquoil raconte (exemple

Gil Blas ou Wuthering Heights) Je nomme le premier type pour des raisons

eacutevidentes heacuteteacuterodieacutegeacutetique et le second homodieacutegeacutetique raquo34

Au niveau syntaxique notre auteur preacutefegravere rapporter les propos de ses sources au

discours indirect crsquoest pourquoi lrsquousage de lrsquoinfinitif est tregraves freacutequent les passages

deacutependent de la phrase sous-entendue laquo Aristote ndash Callimaque ndash la source X raconte

quehellip raquo) que Ps-Antigonos mentionne au deacutebut de chaque bloc de notices

Voyons un exemple tireacute de la partie extraite de Callimaque un fait merveilleux

constitue le texte ndash noyau (T0) qui est raconteacute par un auteur (T1) qui a eacuteteacute choisi agrave la

suite par Callimaque pour sa propre œuvre (T2) qui est compileacutee par Ps-Antigonos

(T3)

Φησὶν (Καλλίμαχος) Εὔδοξον ἱστορεῖν [ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς

Θρᾴκης ἐπιπολάζει κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος]

Eudoxe raconte dit-Callimaque [que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont

Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes]

34

GENETTE 1972 252

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

36 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Est remarquable le fait que Ps-Antigonos ne choisit pas simplement de citer le fait

merveilleux qursquoil a rencontreacute chez Callimaque mais qursquoil fait connaicirctre aux lecteurs

les sources du texte qursquoil compile Son choix de transmettre les sources peut ecirctre

exploiteacute doublement on dispose ainsi de lrsquoinformation ndash noyau (le fait merveilleux)

avec le contexte et les circonstances dans lesquelles cette information a eacuteteacute creacuteeacutee (dans

les œuvres drsquoEudoxe et de Callimaque)35

Ainsi le texte de Callimaque devient agrave la

fois un laquo reacutecit drsquoencadrement raquo (laquo framing narrative raquo) pour le texte drsquoEudoxe

lorsqursquoil lrsquoenglobe et un laquo reacutecit dans le reacutecit raquo (laquo embedded naration raquo) pour le texte

du Ps-Antigonos Ce dernier est alors le troisiegraveme dans lrsquoordre de succession

narratologique en construisant en mecircme temps une narration de second ordre (la

premiegravere eacutetant le texte drsquoEudoxe chez Callimaque)

Si on cherche plus loin cette meacutethode narratologique pourrait nous fournir une preuve

forte de lrsquoeacuterudition du Ps-Antigonos puisque des exemples drsquoune narration au-delagrave du

troisiegraveme ordre ne sont pas freacutequents dans la litteacuterature36

35

HANSEN 2004 113 laquo Instead of recounting the story straightforward the author recreates a

narrative event with the result that we have a story as well as information about its use on a particular

occasion The result is an embedded story a second order narration raquo 36

HANSEN 2004 114 laquo Logically it is possible to imagine an infinite number of frames one inside the

other but probably frames beyond third order narration are not very common in either oral or written

discourse raquo Sur les niveaux narratologiques voir GENETTE 1972 au niveau des discours fictifs le

reacutecit de lrsquoAtlantide de Platon preacutesente une forme similaire

agrave la hauteur du mont Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes (T0)

Eudoxe (T1)

Callimaque (T2)

Antigonos (T3)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

37 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS

Les interventions du Ps-Antigonos qui rompent la narration nous permettent de

mieux comprendre lrsquoorganisation du texte par rapport aux sources utiliseacutees Ces

interventions constituent une manipulation personnelle afin drsquoune part de deacutefinir

lrsquousage de ses outils meacutethodologiques et de deacutemontrer la nature exhaustive et

coheacuterente de son travail Elles existent uniquement chez Ps-Antigonos il semble

qursquoil srsquoagit de son propre modegravele drsquoeacutelaboration de texte car on ne trouve jamais chez

les autres paradoxographes (dans le corpus eacutetabli par Giannini) des occurrences

similaires

3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote

Dans lrsquoeacutetat actuel du texte lrsquoauteur intervient lorsqursquoil mentionne explicitement

Aristote dans des cas speacutecifiques quand il nous preacutesente les passages seacutelectionneacutes

selon une certaine theacutematique ou qursquoil change de sujet La premiegravere intervention se

deacuteroule au deacutebut du sectA8 il srsquoagit drsquoune notice introductive qui explique la nature

des reacutecits qui suivront portant sur lrsquoeacutethologie des animaux Ps-Antigonos nous

informe qursquoil va proceacuteder agrave lrsquoenregistrement de passages issus de la compilation

drsquoAristote (laquo ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς raquo) servie en tant que lrsquoœuvre

principale pour la seacutelection des extraits (laquo ἐξ ἧς ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν

ἐκλογήν raquo)

La deuxiegraveme occurrence se trouve au sectA14 avant que Ps-Antigonos change de sujet

et srsquooccupe strictement de la physiologie des animaux Ps-Antigonos rapporte

qursquoAristote a eacuteteacute tregraves attentif dans ses textes (laquo πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν raquo) et il

annonce rapidement son objectif retirer de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne tout ce qui lui

parait eacutetrange et curieux en faisant une seacutelection de ses propos (laquo πρὸς τὴν ἡμετέραν

ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προῃρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ

τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν raquo)

La troisiegraveme intervention de Ps-Antigonos dans le texte drsquoAristote est agrave la notice

sectA157 pour faire allusion au poegravete Archeacutelaos deacutejagrave mentionneacute dans sectA41 (laquo οὗ καὶ

πρότερον ἐμνήσθημεν raquo)

Le cas suivant qursquoapparaicirct le nom drsquoAristote en tant que source drsquoautoriteacute se fait au

cours de sectA176 qui porte sur le sanglier borne Lrsquointervention a la forme suivante

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

38 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

laquo hellip mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute raquo renvoyant agrave la posture de lrsquoauteur (laquo

αὐτὸς raquo) Ps-Antigonos transmet donc un eacuteveacutenement en srsquoappuyant sur les paroles de

ses preacutedeacutecesseurs mais sans avoir fait une laquo αὐτοψία raquo

Une derniegravere intervention de la part de Ps-Antigonos a lieu au sectA196 quand

lrsquoextraction de passages du corpus aristoteacutelicien est finie Notre auteur annonce que la

manipulation des passages drsquoAristote soit les extraits soit les mentions pour meacutemoire

jusqursquoagrave preacutesent est termineacutee (laquo Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης

ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿

ἀναμνησθῆναι raquo)

Eu eacutegard une eacuteventuelle confusion des sources entre Aristote et Theacuteophraste durant la

transmission (une probleacutematique qui ne saurait ecirctre reacutesolue en quelques lignes mais

que nous exposerons au cours du chapitre 5) on peut compter parmi les interventions

du Ps-Antigonos la phrase finale de la notice sectA51 Apregraves lrsquoeacutenumeacuteration de cas des

animaux qui preacutesentent des habitudes similaires notre auteur conclut en disant que

laquo Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν

ἐπιστάσεως δεόμενα raquo (laquo Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer

si ces comportements sont intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard raquo) Malgreacute les

similariteacutes et sa deacutependance probable de Theacuteophraste (fr175 = Phot Bibl 2788

528b) cette phrase ne se trouve mecircme pas chez Ps-Aristote qui en consacre un

groupe de notices (Mir 75 77) mais uniquement chez Ps-Antigonos ce qui justifie

notre deacutecision drsquoinseacuterer cette intervention en ce point37

La mention drsquoAristote de la part de Ps-Antigonos en tant que source nrsquoa pour but ni

drsquoappuyer lrsquoexplication rationnelle des paradoxa comme lrsquoauraient fait drsquoautres

auteurs du cercle aristoteacutelicien selon G Vanotti38

ni drsquoinciter les lecteurs agrave veacuterifier

ses propos aupregraves les œuvres du philosophe Ps-Antigonos indique seulement la

meacutethode avec laquelle il transmet les informations et sa capaciteacute de geacuterer avec

efficaciteacute tant la tradition livresque dont il disposait que sa meacutemoire

37

Pour ce groupe des notices voir ROSE 1863 354- 357 les pp 217 sq dans le preacutesent volume ainsi

que les pp 56 sq dans le commentaire 38

VANOTTI 2007 26 laquo i (Aristotele o degli aristotelici) tentavano di ridurre il paradosso alla

normalitagrave hellip senza pretesa di ricerce o esplicare la cause delle aporie descritte raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

39 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque

Ps-Antigonos intervient au deacutebut de la partie de Callimaque (sectB1) en guise

drsquointroduction afin drsquoinformer de nouveau son lecteur sur ses pratiques eacuteditoriales la

seacutelection et lrsquoextraction de passages La formule est la suivante laquo Πεποίηται δέ τινα

καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ

ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια raquo (laquo Callimaque de Cyregravene aussi composeacute sa seacutelection

de pheacutenomegravenes curieux nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre

transmis raquo)

Cette phrase dense qui englobe en son sein des informations diverses se deacutecompose

ainsi drsquoabord Callimaque a deacutejagrave proceacutedeacute agrave une seacutelection des paradoxa Cela veut dire

que les eacuteveacutenements qui suivent sont consideacutereacutes comme des paradoxa eacutegalement par

Callimaque avant leur transmission par Ps-Antigonos Ce dernier manifeste donc son

accord avec Callimaque pour deacutefinir les eacuteleacutements de lrsquoeacutenonceacute comme des curiositeacutes

Lrsquoeacutetape suivante concerne lrsquoenregistrement (ἀναγράφομεν) selon les critegraveres

personnels (laquo ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο raquo) voire la transmission des choses

remarquables via lrsquoeacutecriture Cette indication prouve que le texte de Callimaque a eacuteteacute

soumis agrave un remaniement

La notion de lrsquoouiumle (laquo ἀκοῆς ἄξια raquo) domine pas forceacutement au sens propre mais

plutocirct en signifiant les choses dignes drsquoecirctre meacutemoriseacutees qui doivent ecirctre transmises

renvoyant agrave ce qursquoon considegravere comme remarquables Lrsquoἀκοή (lrsquoouie ldquohearsayrdquo en

anglais) en tant qursquoeacuteleacutement de fiabiliteacute est une caracteacuteristique typique drsquoHeacuterodote

retrouveacutee aussi chez drsquoautres auteurs dont Thucydide39

Le terme ne comporte pas

toujours un sens peacutejoratif agrave savoir le manque de veacuterification des informations mais

peut renvoyer agrave la lecture et agrave lrsquoideacutee drsquoun public pour qui lrsquoauteur est une voix de

transmission La composition de paradoxa se fonde aussi sur lrsquooraliteacute comme Ps-

Antigonos lrsquoindique souvent notamment au deacutebut de la deuxiegraveme partie (sectB1)

lrsquoauteur de la compilation enregistre les choses qui meacuteritent drsquoecirctre mentionneacutees crsquoest-

agrave-dire laquo perccedilues raquo (laquo ἀκοής ἀξια raquo) par lrsquoauditoire Les limites entre lrsquooraliteacute et la mise

en eacutecriture eacutetaient floues agrave une eacutepoque ougrave la culture laquo de la bouche et de lrsquooreille raquo et

lrsquointerpreacutetation par la voie textuelle proceacutedaient ensemble comme le dit M

39

HORNBLOWER 19991 125 sq ASHERI LLOYD amp CORCELLA 2007 230-231

TAMIOLAKI 2015 8-9

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

40 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Detienne40

Ce qui est composeacute par eacutecrit par Ps Antigonos est ameneacute agrave se diffuser par

des voies qui sont aussi repreacutesenteacutees comme celles de lrsquoaudition Le public deacutefini est

autant celui qui lit que celui qui eacutecoute

Il existe un cas speacutecial au sectB61 qui meacuterite examen Apregraves avoir enregistreacute un

pheacutenomegravene notre auteur rapporte un fait similaire concernant un type de sel pour srsquoy

reacutefeacuterer il utilise la premiegravere personne du pluriel (ἡμῖν) Son choix pose des problegravemes

en ce qui concerne la paterniteacute de cette phrase elle semble bien inteacutegreacutee aux paroles

de Callimaque ce qui indiquerait que Ps-Antigonos lrsquoa recopieacutee sans rien modifier Il

faudrait donc renoncer ici agrave lrsquohypothegravese drsquoune intervention personnelle Cependant

tout au long son œuvre Ps-Antigonos se montre minutieux quant agrave la transmission

des informations au niveau technique cela srsquoillustre notamment par lrsquoalteacuteration du

discours direct chez Callimaque qui devient discours indirect via lrsquousage de lrsquoinfinitif

Il paraicirct donc eacutetrange que Ps-Antigonos nrsquoait pas remplaceacute le ἡμῖν par une forme de la

troisiegraveme personne srsquoil voulait transfeacuterer les paroles de Callimaque Il semble ainsi

que cette phrase constitue une vraie intervention de Ps-Antigonos compleacutementaire

drsquoautres occasions ougrave notre auteur utilise la premiegravere personne du pluriel pour

commenter son texte (sectA8 laquo ἡμεῖς ποιησόμεθα raquo sectA196 laquo ἡμεῖς ἠδυνήθημεν raquo)

3c La critique des devanciers

Ps-Antigonos exerce son sens critique envers ses autoriteacutes tout au long de son œuvre

Crsquoest lui-mecircme qui fait la seacutelection des passages cela constitue une forme

preacuteliminaire de critique sur les textes originaux pour eacutetablir sa propre version On

pourrait aussi supposer qursquoil srsquoagit drsquoune meacutethode eacuteditoriale pour expliquer agrave ses

lecteurs les raisons qursquoil a eues de consulter quelques auteurs particuliers

Ps-Antigonos fait souvent lrsquoeacuteloge drsquoauteurs auxquels il emprunte des citations il

caracteacuterise Homegravere comme laquo πολυπράγμονα καὶ περιττὸν raquo (sectA17) et laquo παρὰ

πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμονα raquo (sectA63) Le poegravete Phileacutetas est caracteacuteriseacute pour

sa part comme laquo περίεργος raquo (sectA41) Les eacutepithegravetes qualitatives font partie du

vocabulaire du travail la polypragmosynecirc indique le zegravele et lrsquooccupation a des choses

40

DETIENNE 1981 131 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

41 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

diverses la periergeia est lieacutee agrave la notion de lrsquoergon lrsquoactiviteacute en geacuteneacuteral dans le

preacutesent cas elle pourrait ecirctre lieacutee agrave lrsquoactiviteacute litteacuteraire

Il y a eacutegalement des commentaires peacutejoratifs portant sur drsquoautres sources litteacuteraires

surtout Cteacutesias qui est caracteacuteriseacute comme τερατώδης fabuleux (sectA321) Que

Cteacutesias eacutetait un menteur et que ses paroles eacutetaient peu creacutedibles eacutetait un topos de la

litteacuterature antique41

Ps-Antigonos choisit de mentionner Cteacutesias mecircme srsquoil ne cite

pas de passages cela indique que mecircme si lui-mecircme ne fait pas confiance agrave ce qursquoil

raconte son œuvre ne manque pas de valeur Cette pratique est eacutegalement utiliseacutee par

Eacutelien qui dans son propre ouvrage manifeste une certaine increacuteduliteacute par rapport agrave

certains pheacutenomegravenes qursquoil enregistre malgreacute tout (NA XI 3)42

Le mecircme terme

τερατώδης est aussi trouveacute dans la Bibliothegraveque de Photius pour caracteacuteriser les

œuvres de plusieurs auteurs parmi lesquelles lrsquoœuvre drsquoAlexandre de Myndos (cod

188 laquo Λέγει μὲν ἐν τῷ βιβλίῳ πολλὰ τερατώδη καὶ ἄπισταhellip raquo) ou de Ptoleacutemeacutee

Chennos (cod 190 laquoἜχει δὲ πολλὰ καὶ τερατώδη καὶ κακόπλασταhellipraquo)

On trouve finalement une nuance de rivaliteacute entre Ps-Antigonos et Callimaque

comme lrsquoont deacutejagrave repeacutereacute Wilamowitz (1881) et Schepens-Delcroix (1996) La phrase

introductive de sectB1 laquo ΠεποίηταιhellipΚαλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo est plutocirct

neutre et nrsquoimplique aucune qualification de lrsquoœuvre de Callimaque ni positive ni

neacutegative43

Cette rivaliteacute a commenceacute agrave partir la notice sectA99 Ps-Antigonos corrige

la faute de Callimaque par rapport agrave lrsquooiseau boiteux en se servant comme explication

du cas drsquoHeacutephaiumlstos Cette attitude envers Callimaque que Ps-Antigonos ne montre

pas face agrave Aristote pourrait traduire une rivaliteacute probable entre les deux auteurs

Nous soulignons le fait que Callimaque restait proche agrave la tradition peacuteripateacuteticienne

bien qursquoil nrsquoait pas eacuteteacute un membre officiel de lrsquoEacutecole44

Comme le dit Chr Jacob

Callimaque laquo nrsquoest ni un historien ni un naturaliste mais davantage un lecteur qui

collecte et assemble des mateacuteriaux et par cette accumulation mecircme constitue un

champ de savoir ougrave coexistent la linguistique la mythographie lrsquoethnographie et

41

Voir par exemple Aristote HA III 523a Str Geacuteogr XI63 42

ZUCKER 2001 xxiv 43

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 386 laquo The absence of such positive remarks where Kallimachos is

a named as source for the last section of Ps-Antigonosrsquo collection may point to some rivalry between

the two authors raquo 44

PFEIFFER 1968 123 sq qui caracteacuterise Callimaque comme laquo Περιπατητικός raquo suggegravere que le

terme avait perdu son sens purement philosophique et qursquoil peut ecirctre appliqueacute agrave tout auteur qui traite les

antiquiteacutes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

42 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

lrsquohistoire locale les curiositeacutes naturelles raquo45

Callimaque repreacutesente la tendance

presque laquo neacutevrotique raquo de lrsquoeacutepoque helleacutenistique agrave recueillir et agrave organiser tout savoir

potentiel N Krevans voit le travail de Callimaque comme un projet inscrit dans le

cadre de lrsquoaccumulation du savoir entreprise par la famille royale des Ptoleacutemeacutees46

En

inseacuterant les histoires locales dans un cadre plus large il creacutee un nouvel objet laquo la

culture grecque raquo qui srsquoeacutetend autour de lrsquoespace limiteacute du Museacutee et drsquoAlexandrie47

Ps-Antigonos srsquoinscrit agrave son tour dans cette deacutefinition Il est ainsi non seulement un

compilateur ou un lecteur de Callimaque mais agrave sa faccedilon un des ses heacuteritiers

Cependant la raison de cette rivaliteacute eacuteventuelle pourrait ecirctre la nature similaire de

leurs travaux qui sont tous deux des compilations drsquoextraits

4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC

4a Vocabulaire

Le style du Ps-Antigonos est relativement simple il utilise la koinegrave de son eacutepoque et

nrsquoa recours aux formes poeacutetiques que dans le cas ougrave il cite les poegravetes Peut-ecirctre doit-

on parler agrave son sujet de koinegrave alexandrine si lrsquoon suit la deacutefinition de Fournet laquo dans

le domaine lexical on a quelques chances de deacutenicher de veacuteritables idiotismes

alexandrins Les notations chez les auteurs antiques sont nombreuses dans ce domaine

si lrsquoon passe sur les mots qui sont des emplois propres agrave la koinegrave on se retrouve devant

une matiegravere assez diverse contenant des hapax des mots rares mais aussi des mots

connus pris dans une acceptation nouvelle ou correspondant agrave une reacutealiteacute speacutecifique

alexandrine raquo 48

En ce qui concerne les citations venant drsquoautres auteurs Ps-Antigonos essaie

drsquoeacuteliminer ou de remplacer voire de simplifier leur langue difficile une

caracteacuteristique qui est tregraves eacutevidente dans le cas drsquoAristote Les diffeacuterences de

vocabulaire sont dues agrave lrsquoeacutevolution de la langue pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique ougrave la

koinegrave issue du syncreacutetisme entre lrsquooriginal ionien-attique et les dialectes divers est

devenue une langue commune

45

JACOB 1992 106 46

KREVANS 2011 130-133 Elle cite aussi les opinions de Bing et de Selden selon Bing le travail de

Callimaque montre un effort pour reacuteanimer une culture deacutejagrave morte pour unifier le passeacute au preacutesent

Selon Selden son œuvre reflegravete lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute de lrsquoAlexandrie de son eacutepoque 47

KREVANS 2011 110 48

FOURNET 2009 19 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

43 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Nous preacutesentons un tableau des mots et des phrases que Ps-Antigonos remplace par

des expressions moins complexes au niveau seacutemantique et syntaxique dans le cadre

de sa paraphrase

Νο notice CHC Ps-Antigonos Aristote

sectA82 λυμαίνεσθαι διαφθείρειν

sectA91 ἐλλίπῃ ἀπορῆται

sectA 87 ampΑ91 κυλινδεῖται κυλίεσθαι

sectΑ94 ἵνα καθορῶσιν μακρά καθορᾶν τα πόρρω

sectΑ132 ξύεσθαι κνήσεσθαι

sectA1415 κοπτομένων τριβόντων

Il nrsquoest malheureusement pas possible drsquoeacutetendre lrsquoenquecircte lexicale au delagrave eacutetant donneacute

que nous ne disposons pas de lrsquoœuvre de Callimaque pour eacutetablir une comparaison

sucircre

4b Syntaxe

Au niveau syntaxique le texte du Ps-Antigonos est singulier malgreacute sa simpliciteacute

eacutevidente Il srsquoagit drsquoun texte en prose partiellement technique dans lequel lrsquoemploi

des particules qui assurent lrsquoenchainement des notices indique un laquo savoir-faire raquo de

bon niveau

4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo

La coheacutesion entre les notices est assureacutee notamment par la parataxe avec les eacuteleacutements

de coordination les plus freacutequents (laquo μέν ndash δέ raquo) marquant agrave la fois lrsquoaddition ou une

faible opposition Ps-Antigonos commence sa premiegravere notice sectA11 par

lrsquoopposition entre une source litteacuteraire (laquo Τίμαιος hellip φησὶ raquo) et les autres sources

anonymes (laquo λέγεται δέ raquo) Ps-Antigonos emploie ce duo antitheacutetique agrave plusieurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

44 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

reprises49

Des exemples de cette formule se trouvent dans les notices sectΑ11 sectΑ17

sectΑ111 et ailleurs

4 b2 Les autres particules

La conjonction laquo καὶ μὴν raquo

Bien que preacutesente une seule fois agrave la notice sectA81 (laquo Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς

ἐντρεχείας τῶν ζῴωνhellip raquo) lrsquousage de la conjonction laquo καὶ μὴν raquo (forme plus forte que

laquo μέν raquo exprimant lrsquoaffirmation) indique la preacutesence des nouveaux arguments agrave la

suite Cela correspond agrave ce que Denniston dit laquo This [καὶ μὴν] is a very particular

common use particularly in prose where καὶ μὴν often introduces a new argument a

new item in a series or a new point in any kind raquo50

Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo

Dans la premiegravere partie la grande majoriteacute des anecdotes est introduite par δέ agrave

lrsquoexception de sectΑ82 (oslash) et de sectΑ1015 (laquo ἰδέ raquo qui marque lrsquointention de lrsquoauteur

drsquoattirer lrsquoattention du lecteur) En sectA141 avant la deuxiegraveme sous-partie Ps-

Antigonos affirme de nouveau sa preacutedilection pour le corpus aristoteacutelicien en

employant γε pour renforcer son propos quant agrave la physiologie des animaux (laquo Πλὴν ὅ

γε Ἀριστοτέλης raquo)

Si lrsquoon suit Denniston la particule laquo γε raquo suivi par un preacutesentatif (laquo Ἀριστοτέλης raquo)

eacutetablit une forte opposition entre le philosophe et Ps-Antigonos en deacutesignant ainsi les

limites de cette opposition51

Pourtant selon Humbert laquo tregraves employeacutee γε a vite

eacutepuiseacute sa signification deacutejagrave dans Homegravere on [la] rencontre dans la rhapsodie E258

elle est encore freacutequente dans les papyrus ptoleacutemaiumlques elle est fort rare dans le

Nouveau-Testament et dans la koinegrave non-litteacuteraire raquo52

49

DENNISTON 1975 369-370 laquo μέν introduces the first limb of a grammatically co-ordinated

antithesis the second limb being introduced by an adversative particle or combination of particleshellip δε

is by far the commonest answer to μέν raquo 50

DENNISTON 1975 351-352 51

DENNISTON 1975 114-115 laquo The essential force of the particle appears to be concentration It

serves to focus the attention upon a single idea and place it as it were in the limelighthellip hence γε has a

restrictive force The speaker or writer confines the applicability of this statement within certain

limits raquo 52

HUMBERT 1960 392 (sur lrsquoemploi de γε )

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

45 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Il apparaicirct que les autres paradoxographes (au moins dans le corpus de Giannini)

nrsquoutilisent pas γε On ne trouve que deux occurrences chez Ps-Aristote Mir 47 laquo ὡς

γε λέγουσιν raquo et 84 laquo ἐνίων γε μὴν καὶ οἰκοῦντων raquo Ps-Antigonos quant agrave lui

lrsquoemploie aussi dans deux autres phrases en sectA133 (laquo περὶ τροπάς γε θερινὰς raquo) et

sectB38 (laquo ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε νομιζομένην raquo)

Dans la deuxiegraveme partie de la CHC les notices sont eacutegalement introduites par le laquo δέ raquo

additif sauf les notices sectB51 (oslash) et sectB56 (laquo και raquo)

4 b3 Particules de valeur intensive

En ce qui concerne les autres maniegraveres drsquoenchaicircner les notices on doit mentionner le laquo

καί raquo en valeur intensive (sectA321 laquo καί ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καί ἐν Πέρσαις raquo) les

particules laquo γὰρ raquo laquo οὖν raquo laquo τετε raquo les comparatifs laquo oὐχ ἦττον raquo ainsi que

lrsquoimpeacuteratif (sectA1015 laquo Ἰδὲhellipraquo) Dans certaines notices Ps-Antigonos nrsquoutilise

aucun moyen de liaison (oslash) mais se contente drsquoenregistrer simplement lrsquoeacutenonceacute (par

exemple sectA143 sectA151)

Ps-Antigonos limite agrave ces quelques modes drsquoenchaicircnement les liaisons entres les

notices bien que la langue grecque regorge drsquoexpressions suppleacutementaires Toutefois

son choix est raisonnable non seulement il rend de cette maniegravere son texte plus

facile et plus compreacutehensible au lecteur mais aussi la reacuteiteacuteration des mecircmes eacuteleacutements

de coordination provoque un effet musical rythmique entre les notices qui renforce

leur coheacutesion

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

46 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

47 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 1

LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

48 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

La constitution drsquoun corpus dit laquo paradoxographique raquo ne commence qursquoau XIXe

siegravecle (1839) avec lrsquoeacutedition drsquoAnton Westermann chez G Westermann intituleacutee

ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci Dans cette eacutedition sont

reacuteunis pour la premiegravere fois des textes dont la theacutematique tourne autour de bizarreries

de toute sorte ndash notamment de la nature qui comprend eacutegalement le monde animal et

humain ndash dont les auteurs sont qualifieacutes de paradoxographes Les auteurs contenus

dans ce volume srsquoeacutetendent sur une large eacutechelle chronologique depuis lrsquoeacutepoque

helleacutenistique jusqursquoau XIe siegravecle de notre egravere en passant par les premiers siegravecles de

lrsquoEmpire Romain Les titres compris dans le recueil de Westermann sont les suivants

Ps-Aristote (Mirabilium auscultationes) Ps-Antigonos (Historiarum Mirabilium

Collectio) Apollonios (Historiae mirabiles) Phleacutegon (Historiae mirabiles ainsi que

des fragments de Macrobii et des Olympiades) Michel Psellos (Lectiones Mirabiles)

et le De mulieribus drsquoun auteur anonyme

Le corpus paradoxographique le plus reacutecent est celui drsquoAl Giannini le

Paradoxographorum Graecorum Reliquae eacutediteacute agrave Milan en 1965

Crsquoest A Westermann qui introduit la cateacutegorie moderne de ldquoparadoxographierdquo (reacutecit

de pheacutenomegravenes curieux) pour deacutesigner sous ce terme un champ de recherche

particulier Le terme laquo παραδοξογράφος raquo apparaicirct pour la premiegravere fois dans le

corpus antique dans un passage de Tzetzes (XIIe

siegravecle) plus preacuteciseacutement crsquoest dans

les Chiliades que lrsquoauteur se reacutefegravere au paradoxographe Antheacutemios connu pour son

ouvrage Περὶ παραδόξων μηχανημάτων53

Ce sont Al Giannini en 1964 et plus reacutecemment Ir Pajoacuten Leyra en 2011 qui ont

effectueacute les recherches les plus complegravetes sur la vie et les œuvres des auteurs de

paradoxographie en suivant lrsquoordre chronologique Nous ne eacutevoquerons que

rapidement leurs reacutepertoires depuis le IVe siegravecle avant notre egravere on attribue les

premiers traiteacutes paradoxographiques agrave Ephore Theacuteopompe et Straton de Lampsaque

Pendant le IIIe

siegravecle avant notre egravere le siegravecle par excellence du deacuteveloppement de la

paradoxographie on trouve drsquoabord Callimaque puis Bolos de Mendes ainsi que

Philosteacutephanos de Cyregravene Archeacutelaos de Chersonnegravese Myrsilos de Meacutethymne

53

Chil II 35 154 laquo Ἀνθέμιος μὲν πρώτιστον ὁ παραδοξογράφοςhellipraquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

49 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Monimos et Philon drsquoHeacuteracleacutee54

Durant les siegravecles suivants (IIIe

ndash IIe siegravecle avant

notre egravere) des auteurs tels que Nymphodore de Syracuse Aristandre drsquoAthegravenes

Poleacutemon drsquoIlion Lysimaque drsquoAthegravenes Apollonios (rien nrsquoest connu sur ses origines)

Agatharchide Isigonos de Niceacutee Nicolas de Damas et Diophane srsquoinscrivent dans le

cadre de la paradoxographie55

Agrave lrsquoeacutepoque impeacuteriale on trouve surtout Phleacutegon

Sotion et Alexandre de Myndos56

Enfin il y a une multitude drsquoauteurs anonymes et

pseudeacutepigraphes agrave savoir Ps-Antigonos Ps-Aristote le Paradoxographus Palatinus

le Paradoxographus Florentinus (connu aussi comme pseudo-Sotion) et le

Paradoxographus Vaticanus (ou Paradoxographus Rohdii) 57

Lrsquoidentiteacute de ces trois

paradoxographes anonymes reste incertaine58

Agrave lrsquoexception des ouvrages de Ps-Antigonos de Ps-Aristote et des trois

paradoxographes anonymes qui nous sont parvenus sous une forme entiegravere en un corps

unifieacute malgreacute les lacunes et les problegravemes potentiels de reconstitution les ouvrages

des autres auteurs identifieacutes comme laquo paradoxographes raquo ne sont parvenus qursquoen eacutetat

fragmentaire

54

GIANNINI 1964 105- 119 PAJOacuteN LEYRA 2011 110-132 55

GIANNINI 1964 119-127 PAJOacuteN LEYRA 2011 123-138 56

GIANNINI 1964 127-132 PAJOacuteN LEYRA 2011 142-157 57

GIANNINI 1964 132-138 PAJOacuteN LEYRA 2011 157-165

Je renvoie le lecteur agrave la bibliographie pour trouver les articles respectifs de la RE pour tous les

paradoxographes 58

KEYSER amp IRBY-MASSIE 2008 624-625

Nom de lrsquoauteur Etat

drsquoouvrage

Source eacuteditoriale

Callimaque Fragmentaire fr 407- 411 Pfeiffer (= pp 15-20 Giannini)

Bolos de Mendes Fragmentaire pp 377-379 Giannini

Philosteacutephanos de Cyregravene Fragmentaire FHG fr 20-26 Muumlller (= pp 21-23 Giannini)

Archeacutelaos de Chersonnegravese Fragmentaire fr 125-129 Lloyd-Parsons (= pp24-28 Giannini)

Myrsilos de Methymna Fragmentaire FHG fr 1-15 Muumlller (= pp 29-30 Giannini)

Monimos Fragmentaire p 380 Giannini

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

50 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Philon drsquoHeacuteracleacutee Fragmentaire Stobeacutee 49 52 (= pp 110-111 Giannini)

Nymphodore de Syracuse Fragmentaire FHG fr 1-3 Muumlller (= pp 112-115 Giannini)

Aristandre drsquoAthegravenes Fragmentaire p 369 Giannini

Poleacutemon drsquoIlion Fragmentaire FHG fr 2-102 Muumlller (=pp 116-118 Giannini)

Lysimaque drsquoAthegravenes Fragmentaire pp 381-383 Giannini

Apollonios Complet Palatinus gr 398 (= pp 119-143 Giannini)

Agatharchide Fragmentaire FHG fr 112-114 Muumlller (= pp 144-145 Giannini)

Isigonos de Niceacutee Fragmentaire FHG fr 1-19Muumlller (= pp145-148 Giannini)

Nicolas de Damas Fragmentaire FHG fr 102-147 Muumlller (= pp149-163)

Diophane Fragmentaire pp 370-371 (voir ici les fr depuis les Geoponiques)

Phleacutegon Complet Palatinus gr 398 (= pp 169-219 Giannini)

Sotion Fragmentaire fr1-44 Westermann (= pp167-168 Giannini)

Alexandre de Myndos Fragmentaire pp 164-166 Giannini

Ps-Antigonos Complet Palatinus gr 398 (= pp 31-109 Giannini)

Ps-Aristote Complet pp 221- 313 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Paradoxographus Palatinus Complet pp 353-361 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Paradoxographus Vaticanus Complet Vatic gr 12 (pp 331-352 Giannini)

Paradoxographus

Florentinus

Complet pp 315-329 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

51 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE

Il est connu que lrsquoenregistrement de faits extraordinaires remonte ndash au moins ndash agrave

lrsquoeacutepoque de lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique et drsquoHeacuterodote sans qursquoil srsquoagisse drsquoun discours bien

cibleacute autour de cette theacutematique tel que refleacuteteacute dans la deacutefinition de la

paradoxographie

Agrave partir du Ve siegravecle avant notre egravere on observe une extension de la litteacuterature

ethnographique de mecircme qursquoune litteacuterature de voyages axeacutees sur la narration des

merveilles59

Chez Heacuterodote lrsquoEacutegypte veacuteritable laquo pays des merveilles raquo60

rend la

notion de merveilleux presque synonyme de celle drsquoexotisme et le reacutecit des faits qui

srsquoy produisent suscite lrsquoeacutetonnement des lecteurs Drsquoailleurs le merveilleux et la

litteacuterature de voyages ont une relation eacutetroite les curiositeacutes sont attendues dans des

pays lointains Selon Fr Hartog laquo lagrave-bas dans ces pays autres il ne peut manquer drsquoy

avoir des merveilles ndash curiositeacutes raquo61

Ainsi ce qursquoon appelle aujourdrsquohui laquo

paradoxographie raquo existe comme une branche distincte de la litteacuterature mais son

identiteacute fixe et deacutetermineacutee nrsquoest pas immeacutediatement saisissable car les eacuteleacutements

paradoxographiques se trouvent deacutejagrave disperseacutes dans les œuvres historiques de

lrsquoeacutepoque

Plusieurs facteurs ont conduit au deacuteveloppement de la paradoxographie au cours de la

peacuteriode helleacutenistique

La reacuteorganisation du savoir drsquoabord et les pratiques eacuteditoriales au sein du Museacutee

drsquoAlexandrie ont meneacute les savants de lrsquoeacutepoque agrave reacuteeacutevaluer les sources litteacuteraires

Parmi les diffeacuterentes theacutematiques cultiveacutees par les antiquaires on observe un essor

nouveau des œuvres et des collections traitant de pheacutenomegravenes extraordinaires La

preacutedilection pour le merveilleux lrsquoextraordinaire lrsquoadmirable apparaicirct agrave plusieurs

niveaux de la vie quotidienne agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistique srsquoaccordant au public auquel

elle srsquoadressait Les vastes collections de mirabilia ndash dont plusieurs ne sont pas

parvenues jusqursquoagrave nous ndash reflegravetent lrsquointeacuterecirct des savants pour ce type de recherche

59

HANSEN 1996 2 laquo In the course of time the element of the wondrous claimed an increasing role

and in the late 5th

century fabulous stories ethnography travel accounts were produced in increasing

numbers raquo agrave voir aussi la bibliographie proposeacutee 60

Heacuter Hist II 35 laquo ἔρχομαι δὲ περὶ Αἰγύπτου μηκυνέων τὸν λόγον ὅτι πλεῖστα θωμάσια ἔχει ἢ ἡ

ἄλλη πᾶσα χώρη raquo (Je viens maintenant agrave lrsquoEacutegypte dont je parlerai longuement car compareacute agrave tout

autre pays crsquoest elle qui renferme les plus de merveilles) 61

HARTOG 1980 244sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

52 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Une seacuterie de titres repreacutesentatifs des œuvres portant sur les mirabilia est exposeacutee plus

loin dans la preacutesente eacutetude au cours de lrsquoenquecircte lexicographique (cf pp 67 sq)

Dans la Bibliothegraveque donc toute connaissance est classeacutee transcrite et publieacutee

Lrsquoeffort de systeacutematisation de la sophia entreprise drsquoabord par Aristote poursuivie

par ses successeurs a donneacute accegraves agrave des sources multiples la consultation eacutetant

faciliteacutee par le rangement Stimuleacutes par cette impulsion nouvelle les lettreacutes de

lrsquoeacutepoque composegraverent de grands traiteacutes syntheacutetiques dont la source principale est

difficile agrave identifier puisque les auteurs tirent leurs informations drsquoœuvres diverses

Cette structuration du savoir a permis aux eacuterudits de travailler sur leurs propres

œuvres les recomposant sur le modegravele drsquoune forme classique et agrave lrsquoaide drsquoune eacutenorme

laquo base de donneacutees raquo si lrsquoon veut utiliser ce terme moderne Les textes

paradoxographiques sont des textes qui srsquoappuient notamment sur la tradition

livresque car ils sont formeacutes agrave partir drsquoœuvres deacutejagrave existantes La condensation des

informations en phrases bregraveves la caracteacuteristique principale indique que les textes

paradoxographiques ont eacuteteacute eacutecrits dans une bibliothegraveque Le rocircle des grandes

bibliothegraveques du monde helleacutenistique comme celles drsquoAlexandrie et de Pergame fut

signifiant pour la promotion des pratiques paradoxographiques62

On observe

drsquoailleurs ce jeu des mots dans la phrase de Plutarque sur la constitution de la

bibliothegraveque drsquoAlexandrie par Ptoleacutemeacutee laquo Πτολεμαῖος ὁ πρῶτος συναγαγὼν το

μουσεῖον raquo 63

le participe συναγαγὼν utiliseacute par Plutarque pourrait entre autres faire

allusion aux pratiques eacuteditoriales entreprises par les hommes savants au sein de la

Bibliothegraveque

Lrsquoapparition de travaux syntheacutetiques comme les traiteacutes paradoxographiques

(impliquant agrave la fois geacuteographie histoire et mythographie) donne agrave voir un

changement des conditions de production des œuvres litteacuteraires les textes circulent

entre des publics diffeacuterents se deacutecomposent et se recomposent agrave nouveau pour

srsquoadapter aux circonstances nouvelles Les textes deviennent les vaisseaux

drsquoinformations varieacutees multiformes renvoyant agrave de nombreuses pistes intertextuelles

de reacuteflexion et drsquoapprofondissement

62

Sur le rocircle des bibliothegraveques dans le monde antique voir notamment pour celles drsquoAlexandrie et de

Pergame JACOB 2001 53-76 TOO 2004 110 sq 63

Plut Mor 1095d laquo Ptoleacutemeacutee le premier fondateur du Museacutee raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

53 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Crsquoest donc dans ce contexte que se deacuteveloppe la paradoxographie en tant que forme

litteacuteraire Selon Chr Jacob laquo les sciences sont classeacutees parmi les autres champs de

savoir alexandrins lrsquoeacuterudition antiquaire et grammaticale la philologie lrsquohistoire la

mythographie les formes multiples de la creacuteation litteacuteraire Parce qursquoelles partagent

les mecircmes ressources fondamentales et beacuteneacuteficient du mecircme contexte global la

politique de meacuteceacutenat des Lagides et la creacuteation de la Bibliothegraveque raquo64

Crsquoest aussi dans

ce milieu litteacuteraire qursquoeacutevoluait bien sucircr Callimaque que certains ont qualifieacute de

laquo fondateur de la paradoxographie raquo65

dans ses Pinakes Callimaque a poursuivi agrave

lrsquoinstar des meacutethodes de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne la systeacutematisation et lrsquoorganisation du

savoir66

Cependant Fraser dont nous partageons le regard sur la paterniteacute de la

paradoxographie suggegravere que Callimaque nrsquoa pas eacuteteacute le fondateur stricto sensu mais

plutocirct lrsquoun des inspirateurs de cette tendance67

que lrsquoon trouve par ailleurs attesteacutee degraves

le monde archaiumlque Callimaque recourait aux meacutethodes utiliseacutees par les eacuterudits

appartenant au cercle peacuteripateacuteticien bien que lui-mecircme ne soit pas un Peacuteripateacuteticien

au sens propre68

comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute

Le second facteur qui avait contribueacute au deacuteveloppement de la paradoxographie eacutetait

lrsquoimportance du paradoxon dans la vie alexandrine69

Apregraves lrsquoexpeacutedition drsquoAlexandre

le Grand agrave lrsquoEst les pheacutenomegravenes merveilleux de ce monde eacutetranger aux Grecs ont eacuteteacute

enregistreacutes de faccedilon systeacutematique pour la premiegravere fois N Krevans ajoute que

pendant le regravegne des Ptoleacutemeacutees en Eacutegypte les paradoxa furent introduits dans la vie

quotidienne les Ptoleacutemeacutees avaient un goucirct particulier pour lrsquoaccumulation des

paradoxa de la mecircme faccedilon que Callimaque et les autres philologues les ont recueillis

64

JACOB 1998 21 65

GIANINI 1964 105 PAJOacuteN LEYRA 2011 99 66

CHATZIMICHALI 2013 70 laquo Pinakeshellip [were] a stocktaking of the entirety of Greek literary culture

in a single all-encompassing project raquo ROMANO 2011 321- 313 laquo Insofar as the Pinakes recorded

bibliographic information and literary history they would parallel Peripatetic modes of literary

criticism raquo 67

FRASER 1972 454 laquo Callimachusrsquo prose writings extended to this semi‐ scientific field of

paradoxography and included a number of lists of ‛marvelsrsquo or ‛curiositiesrsquo natural objects historical

and mythological events and so on This paradoxographical work is an application in a different sphere

of the principles underlying pinacography and is of the greatest importance for our understanding of the

intellectual interest of third‐ century Alexandria Although Callimachus did not originate this field

inspired others to imitate him and thus contributed considerably to the interest in strange beasts

unexplained natural phenomena and the like raquo 68

ROMANO 2011 321- 313 laquo Although Callimachus himself was not a Peripatetic (contra

Wilamowitz) Callimachusrsquo prose output has a suspiciously Peripatetic flavorhellip and it seems that a

strand of Peripatetic activity had a home in Alexandria raquo 69

PRIESTLY 2013 52 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

54 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

dans leurs eacutecrits70

Ps-Antigonos nous informe sur un certain Archeacutelaos (sectA4)

identifiable agrave Archeacutelaos de Chersonnegravese qui reacutecitait des paradoxa agrave Ptoleacutemeacutee en

composant des vers Diodore parle du divertissement favori du roi la chasse agrave

lrsquoeacuteleacutephant pendant laquelle Ptoleacutemeacutee laquo agrave lrsquooccasion de la capture extraordinaire des

animaux les plus vigoureux (laquo παραδόξους θήρας raquo) deacutepensa des sommes

consideacuterables pour satisfaire ce goucirct acquit ainsi un grand nombre drsquoeacuteleacutephants de

guerre et fit connaicirctre aux Grecs drsquoautres espegraveces drsquoanimaux inconnues et

extraordinaires (παραδόξους φύσεις) raquo71

N Krevans parle eacutegalement de la laquo Grande

Procession raquo des Ptoleacutemeacutees manifestation majestueuse des rois pour honorer les

dieux dont la description est partiellement conserveacutee chez Atheacuteneacutee72

Enfin

lrsquoexposition drsquoanimaux rares et extraordinaires probablement issus du parc zoologique

priveacute de Ptoleacutemeacutee constitue une manifestation de laquo luxury commodities raquo dans le

cadre laquo τρυφή and luxuria raquo qui dominait dans le monde apregraves Alexandre selon M

Miziur73

Drsquoune certaine maniegravere on peut observer un rapprochement entre lrsquoattitude des

Ptoleacutemeacutees et la paradoxographie agrave travers lrsquoeffort pour prouver que la rareteacute quelle

qursquoen soit la forme tient une place preacutepondeacuterante dans la vie humaine qursquoelle soit

exposeacutee dans vie la quotidienne ou agrave travers la litteacuterature

Lrsquoenregistrement des pheacutenomegravenes curieux et des bizarreries de la nature prend durant

lrsquoeacutepoque helleacutenistique une nouvelle forme et integravegre le champ de la recherche

litteacuteraire ndash crsquoest ce que nous appelons la paradoxographie Sa deacutependance de la

tradition aristoteacutelicienne notamment au niveau technique74

nous amegravene agrave la suite de

Fraser75

agrave la consideacuterer plutocirct comme une tendance au sein de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne

sans exclure drsquoautres sources drsquoinspiration comme Theacuteopompe ou Eudoxe

70

KREVANS 2011 130-132 Elle caracteacuterise ce pheacutenomegravene comme laquo la pathologie drsquoAlexandrie raquo 71

Diod Bibl Hist III 36 traduction par THIERS 2001 3-12 72

KREVANS 2011 130-132 Atheacuten Deipn V 197d-203d voir aussi RICE 1983 73

MIZIUR 2013 451 74

FRASER 1972 774 laquo Τhe Alexandrian study of paradoxography in the third century was chiefly

derived from the method of research employed by the Aristotelian school raquo Ce sont les methods du

reacutesumeacute de paraphrase et de construction des extraits 75

FRASER 1972 449 sq 774

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

55 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE

La paradoxographie est sujette dans la recherche moderne agrave des deacutebats quant agrave son

identiteacute geacuteneacuterique sa place dans la litteacuterature le public auquel elle srsquoadressait La

conception qui domine depuis longtemps considegravere la paradoxographie comme un

laquo genre raquo litteacuteraire76

consistant en des textes simples destineacutes au grand public Pour

deacutecomposer chacune de ces positions on doit aborder notre examen en nous appuyant

sur les textes eux-mecircmes

2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire

Plusieurs opinions ont eacuteteacute exprimeacutees au siegravecle preacuteceacutedent que la paradoxographie

nrsquoeacutetait qursquoun genre de litteacuterature deacutegeacuteneacutereacute en 1974 des eacuterudits allemands la

caracteacuterisent comme une branche parasite sur lrsquoarbre de la bibliographie historique et

scientifique laquo ein Parasitengewaumlchs am Baum der historischen und

naturwissenschaftlichen Literatur raquo77

Romm en parle comme drsquoune pseudoscience

qui eacutenumegravere des laquo catalogues of the most bizarre and unintelligible phenomena of

nature raquo78

Dodds la caracteacuterise aussi comme laquo pseudoscience raquo issue de la peur de la

liberteacute que ressentaient les habitants des citeacutes helleacutenistiques79

Hansen comme laquo an

entertaining reading with a flavour of learning raquo 80

et plus loin comme laquo an

independent genre of writing [which] seems to have come into being at the confluence

of two trends in Greek literature One was the interest in the wondrous hellip A second

trend was a fashion for compilations raquo81

Il a eacuteteacute soutenu que les textes appartenant agrave la

paradoxographie et eacutetudieacutes en tant que tels ne remontent pas agrave lrsquoantiquiteacute mais sont

plutocirct des recueils tardoantiques voire byzantins que leurs copistes ont attribueacutes agrave des

faux auteurs T Dorandi confirme lrsquohypothegravese de Ol Musso que la paradoxographie

eacutetait plutocirct une construction byzantine qursquoun type litteacuteraire de lrsquoantiquiteacute82

Pour aborder le deacutebat concernant lrsquoidentiteacute litteacuteraire des traiteacutes paradoxographiques il

faut drsquoembleacutee mettre en valeur le rocircle joueacute par le recueil drsquoA Westermannm le

premier eacutediteur qui a introduit pour des lecteurs contemporains la notion de

76

GIANNINI 1963 PAJOacuteN-LEYRA 2012 HANSEN 1996 VANOTTI 2007 77

CHRIST ndash SCHMID ndash STAumlHLIN 1974 237 78

ROMM 1992 92 79

DODDS 1954 245 sq 80

HANSEN 1996 9 81

HANSEN 1996 2-9 82

DORANDI 1999 xvi MUSSO 1977 15-17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

56 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

laquo paradoxographie raquo et les auteurs qui en faisaient partie83

La cateacutegorie moderne de la

paradoxographie est donc le reacutesultat drsquoune construction eacuteditoriale du XIXe siegravecle et ne

correspond pas agrave un genre deacutefini degraves lrsquoantiquiteacute crsquoest-agrave-dire agrave proprement parler agrave un

corpus de textes unifieacutes par des normes

Westermann avait reacuteuni sous le qualificatif de laquo paradoxographes raquo un ensemble

drsquoauteurs dont les objectifs sont varieacutes malgreacute les similariteacutes qui les reacuteunissent agrave

premiegravere vue Bien que tous ces auteurs puisent au mecircme reacuteservoir theacutematique agrave

savoir les bizarreries de la nature il y a des diffeacuterences entre eux ce que nous

empecircche de parler de la paradoxographie comme drsquoun genre litteacuteraire homogegravene

Le problegraveme reacuteside bien dans la qualification des ces auteurs comme paradoxographes

car Westermann traduit ndash en latin ndash tous les titres des œuvres sous le trait commun de

laquo mirabilia raquo alors que leur correspondant grec peut ecirctre aussi bien παράδοξον (chez

Ps-Antigonos et chez M Psellos) que θαυμάσιον dans les autres titres La raison pour

laquelle Westermann a privileacutegieacute le terme παράδοξον pour caracteacuteriser lrsquoensemble du

recueil reste incertain

Chez les auteurs compris dans le recueil de Westermann comme dans celui de

Giannini qui a suivi son devancier on constate des inconstances en ce qui concerne

lrsquo laquo eacutechelle raquo de la bizarrerie le παράδοξον compris dans le cadre du texte du Ps-

Antigonos consiste en la manipulation de bizarreries existantes dans la nature de la

mecircme maniegravere travaillent les trois paradoxographes anonymes ainsi que Ps-Aristote

Mais drsquoautres auteurs comme Phleacutegon ou Apollonios deacutecrivent des pheacutenomegravenes

monstrueux excessifs qui ne sont pas soumis au mecircme processus drsquoextraction et de

manipulation que les exemples traiteacutes par Ps-Antigonos Quant agrave Nicolas de Damas il

raconte les coutumes bizarres de certains peuples sans travailler agrave la maniegravere des

autres auteurs du recueil de Westermann pour fabriquer ses reacutecits

83

Dans son recueil intituleacute ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci publieacute en

1839 Westermann comprend Ps-Antigonos Ps-Aristote Apollonios Phleacutegon Michel Psellos et un

auteur anonyme Voir plus haut pp 44 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

57 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes

Lrsquoœuvre paradoxographique comme toute forme textuelle nrsquoest pas simplement un

document mais le reacutesultat drsquoune performance culturelle elle est un dispositif textuel

qui deacutelimite la relation entre lrsquoauteur et le lecteur qui geacutenegravere de multiples lectures

Chaque composition textuelle reflegravete le regard le point de vue de son auteur et lrsquoimage

qursquoil se fait de ses auteurs de reacutefeacuterence il doit donc ecirctre traiteacute de maniegravere autonome

en rapport avec le milieu socioculturel auquel son auteur appartient et en comparaison

avec les autres textes de ce mecircme milieu Les documents sont une espegravece de vecteur

de transmission drsquoun reacutecit en mecircme temps que drsquoune meacutethodologie speacutecifique

Tout comme le champ de la mythographie se deacutefinit non par la narration de mythes

mais par transformation drsquointrigues poeacutetiques reacuteeacutecrites en prose84

la paradoxographie

implique eacutegalement un processus drsquoeacutecriture (laquo γράφω raquo sur les laquo παράδοξα raquo) crsquoest-agrave-

dire une manipulation constante des textes et non simplement la reacutedaction des

histoires paradoxales Alors que laquo le mythe se constitue en deacutefinitive dans la

mythographie raquo selon Cl Calame85

dans le cas de la paradoxographie crsquoest plutocirct le

fait raconteacute qualifieacute de paradoxon qui deacutefinit la nature drsquoun traiteacute et non lrsquoeacutepithegravete

geacuteneacuterique attribueacutee agrave un corpus des textes Les textes paradoxographiques provoquent

lrsquoeacutetonnement mais crsquoest aussi la description des faits extraordinaires et lrsquoeffet sur le

lecteur la laquo wonder response raquo 86

de la personne qui reccediloit les effets drsquoune action

marqueacutee comme extraordinaire qui peuvent faire qursquoon qualifie un texte de

paradoxographique Selon Chr Hunzinger laquo lrsquoeacutemerveillement apparaicirct comme un

sentiment ambivalent tantocirct drsquoeacuteblouissement creacutedule marque drsquoun deacutefaut de savoir

tantocirct drsquoeacutetonnement stimulant pour la reacuteflexion raquo87

Lrsquoeffet donc qursquoun texte

paradoxographique provoque deacutepend surtout de la doxa (du public et de lrsquoauteur) qui

est souvent varieacutee et diversifieacutee

84

Cette approche rend le mythe laquo deacutecideacutement pas une cateacutegorie indigegravene raquo selon CALAME 1990 20-

29 aussi DELATTRE 2010 8-15 laquo [le mythos] nrsquoexiste pas en tant que tel dans le monde reacuteel mais

seulement comme proceacutedure drsquoidentification raquo 85

CALAME 1996 19 86

PRIESTLEY 2013 56 laquo The ordinary is subjective and the marking of something as thoma implies a

break from what is ordinary from the perspective of the person who experiences the wonder

responseraquo 87

HUNZINGER 1995 47

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

58 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ce constat fait des textes ainsi construits des miroirs de lrsquoidentiteacute culturelle de leur

eacutepoque qui font eacutecho aux nouvelles pratiques eacuteditoriales entreprises par les savants

dans les grandes bibliothegraveques et dans les reacuteseaux de lettreacutes du monde connu Les

traiteacutes paradoxographiques sont souvent multiformes traitant les pheacutenomegravenes drsquoun

point de vue geacuteographique et historique ce qui fait de la paradoxographie plutocirct une

tendance litteacuteraire une theacutematique reacutesultat de la systeacutematisation drsquoun savoir qursquoun

genre autonome

On pourrait mecircme soutenir que une nouvelle cateacutegorie litteacuteraire eacutetait en effet la

recomposition qui srsquoincarnait agrave travers de nombreuses pratiques eacuteditoriales (la

paraphrase le catalogage lrsquoextraction) et dans laquelle on range la mythographie (par

exemple la Bibliothegraveque du Ps-Apollodore) la paradoxographie et les textes mixtes

(le De fluviis du Ps-Plutarque)

2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du

paradoxon

La simpliciteacute du style des œuvres paradoxographiques a conduit une grande proportion

de chercheurs agrave les consideacuterer comme un type de litteacuterature secondaire insuffisante

pour ecirctre compareacutee aux œuvres dites laquo classiques raquo Cette argumentation srsquoappuie

surtout sur deux axes principaux la simpliciteacute de la langue et lrsquoimitation de textes

preacuteexistants Et cependant aussi eacutetrange que cela puisse paraicirctre crsquoest agrave partir de ces

deux pratiques que les eacutenonceacutes sont conccedilus en nous offrant en mecircme temps un texte

tout nouveau

La langue grecque de lrsquoeacutepoque helleacutenistique a subi de grandes alteacuterations La koinegrave

alexandrine eacutetait la lingua franca de lrsquoeacutepoque langue mixte constitueacutee de plusieurs

dialectes superposeacutes parleacutee par des peuples qui habitaient le bassin meacutediterraneacuteen

Strabon explique deacutejagrave les diffeacuterences entre la langue poeacutetique et la prose en disant que

laquo la prose orneacutee du moins est une imitation de la poeacutesie raquo88

Bien que la prose orneacutee

existe deacutejagrave durant lrsquoeacutepoque alexandrine (par exemple chez les historiens) les

88

Geacuteogr I26 laquo ὡς δ᾽ εἰπεῖν ὁ πεζὸς λόγος ὅ γε κατεσκευασμένος μίμημα τοῦ ποιητικοῦ ἐστι raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

59 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

paradoxographes favorisent une langue moins orneacutee mais efficace et accessible Il ne

faut pourtant pas geacuteneacuteraliser ce constat car tout deacutepend chaque fois de lrsquoauteur

Comme on lrsquoa vu le vocabulaire du Ps-Antigonos est assez simple agrave lrsquoexception de

quelques mots ou phrases repeacutereacutes uniquement par les personnes eacuteduqueacutees qui

prouvent que lui aussi a reccedilu une bonne eacuteducation

En ce qui concerne le second point la paradoxographie est en veacuteriteacute le reacutesultat drsquoune

eacutecriture de seconde main au sens non-peacutejoratif Chr Jacob fait eacutetat drsquoune reacuteflexion

originale de lrsquoauteur au sein des traiteacutes paradoxographiques qursquoil deacutefinit comme de

laquo petits traiteacutes et textes mineurs œuvres de compilation et de vulgarisation

transmettant parfois un savoir nouveau au terme drsquoune recherche et drsquoune reacuteflexion

originales raquo89

Le texte du Ps-Antigonos est probablement le texte le plus complet en

exemples drsquoune telle reacuteeacutecriture drsquoeacuteveacutenements preacuteexistants qui deacutecontextualisent le fait

et lrsquointegravegrent dans un nouveau contenu Les modegraveles anciens nrsquoeacutetaient pas simplement

imiteacutes mais reacuteutiliseacutes de faccedilon inventive par les paradoxographes

2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographes

Les auteurs travaillent avec des meacutethodes preacutecises afin de construire leurs eacutenonceacutes

par conseacutequent ce qui srsquoavegravere indispensable crsquoest drsquoexaminer la maniegravere dont les

paradoxographes travaillaient et les reacutesultats anticipeacutes Schepens et Delcroix ont

repeacutereacute ce problegraveme en disant laquo Attempts made at delineating paradoxography from

others forms of literature (Ziegler 1949) or by exploring its roots in Greek epic

historiographical scientific and philosophical literature (Giannini 1963) do not really

explain what paradoxography is all about One obvious way of trying to answer this

question is looking at what the paradoxographers do while making their

collections raquo90

Ces nouvelles œuvres litteacuteraires se fondaient surtout sur les principes drsquoexploitation et

de reacuteeacutecriture de la litteacuterature preacuteexistante Deacutefinie comme laquo une pratique drsquoeacutecrire

89

JACOB 1983 121 90

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 380sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

60 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

quelque chose deacutejagrave eacutecrit dans un nouveau contexte raquo selon Ch Cusset91

la reacuteeacutecriture

implique la laquo γραφή raquo crsquoest-agrave-dire une intervention directe sur le texte et pas

seulement une allusion agrave une source anteacuterieure Lrsquointertextualiteacute paramegravetre principal

de la reacuteeacutecriture permettait au public de faire le lien avec les œuvres anteacuterieures la

litteacuterature alexandrine devient une sorte drsquo laquo hypertexte raquo ayant de multiples niveaux

de conception le compilateur a la possibiliteacute drsquoorganiser son traiteacute selon des critegraveres

geacuteographiques theacutematiques alphabeacutetiques et bibliographiques

Les pratiques employeacutees (la paraphrase lrsquoexeacutegegravese le reacutesumeacute le catalogage la creacuteation

de lexiques) renvoient agrave un vrai renouvellement des lettres Dans les œuvres

paradoxographiques on distingue notamment le catalogage et le reacutesumeacute

Listes et catalogues

Le catalogage fut dans la litteacuterature helleacutenistique une pratique drsquoeacutecriture tregraves reacutepandue

et tregraves connue La tradition du catalogage remonte agrave lrsquoeacutepoque archaiumlque elle servit non

seulement agrave lrsquoenseignement mais aussi dans la tradition litteacuteraire en tant que telle Les

catalogues topos du eacutepique laquo semblent suspendre lrsquoaction et un lecteur peut en faire

lrsquoeacuteconomie sans que la compreacutehension globale de lrsquoœuvre nrsquoen soit veacuteritablement

atteinte De plus du fait de son rapport lacircche avec lrsquoaction principale son information

[mythologique] abondante a eacuteteacute envisageacutee comme relevant drsquoune logique eacuterudite plus

que litteacuteraire au point que lrsquoon puisse le consideacuterer comme une digression

mythographique raquo92

Les listes et les catalogues entretiennent des rapports eacutetroits avec

la geacuteneacutealogie comme lrsquoindiquent les listes qursquoon trouve chez Homegravere (par exemple le

catalogue de vaisseaux du chant II de lrsquoIliade) ou chez Heacutesiode (par exemple les filles

drsquoOceacutean les filles de Neacutereacutee les eacutepouses de Zeus dans la Theacuteogonie)93

La reacutedaction de

listes et de catalogues faisait aussi partie du programme drsquoeacuteducation car on les trouve

parmi les exercices scolaires94

91

CUSSET 1999 7-10 92

MAUGIER-SINHA 2010 172 93

Sur la notion de catalogage des rapports entre le catalogage la geacuteneacutealogie et la mythographie voir

les articles preacutesenteacutes dans le No 19 de la revue Kernos (2006) voir aussi les articles chez VALETTE-

CAGNAC 2008 94

Deux manuels scolaires nous sont parvenus eacutecrits le premier en grec le second en latin qui prouvent

que le catalogage fut un outil indispensable pour certains professeurs le premier qui est en grec nous

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

61 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

La forme du catalogue se trouve eacutegalement dans les œuvres du Palatinus le manuscrit

byzantin qui nous a fait parvenir entre autres le texte du Ps-Antigonos95

Comme

chez drsquoautres auteurs dont les œuvres sont comprises dans le manuscrit la

preacutesentation de notices est construite agrave la maniegravere drsquoun catalogue par exemple dans

les Chrestomathies de Strabon les anecdotes sont introduites lrsquoune apregraves lrsquoautre par

laquo ὅτι raquo

Chez les paradoxographes lrsquoenchaicircnement des eacutenonceacutes suit geacuteneacuteralement la forme

drsquoun catalogue Lrsquoorganisation en catalogue transparaicirct donc agrave travers la forme

narrative les textes ne se distinguant pas par un continuum narratif mais plutocirct par de

courtes phrases denses et autonomes Cette organisation est par exemple eacutevidente

chez Ps-Antigonos tant agrave lrsquointeacuterieur drsquoun groupe des notices qursquoentre les diffeacuterents

groupes Lrsquoauteur choisit de structurer son œuvre en de courtes phrases autonomes

freacutequemment introduites comme on lrsquoa vu par des particules (δέ καὶ μήν) plus

rarement par lrsquoimpeacuteratif (ἰδέ) et par des mots deacutesignant le paradoxon (ἴδιον

θαυμαστόν etc) Il juxtapose ses eacutenonceacutes les uns agrave la suite des autres sous la forme

drsquoun catalogue indirect organiseacute agrave partir de critegraveres theacutematiques Nicolas de Damas

deacutecrit de mecircme les mœurs et les coutumes de divers peuples sous la forme drsquoun

catalogue ainsi que le Paradoxographus Vaticanus qui preacutesente ses anecdotes selon

un ordre alphabeacutetique et topographique

Reacutesumeacutes et paraphrases

Une autre modaliteacute drsquoeacutecriture qursquoon observe dans les textes paradoxographiques est le

reacutesumeacute et la paraphrase Les deux pratiques malgreacute leur ressemblance ont une

diffeacuterence seacutemantique le reacutesumeacute consiste en la condensation drsquoinformations tandis

que la paraphrase consiste en une reformulation sans condensation Lrsquoessentiel dans un

exercice de paraphrase aux dires drsquoEacuterasme est de ne pas alteacuterer le sens du texte96

est parvenu agrave travers le papyrus PCair inv65 445= Pack 2642 et le second qui est en latin est intituleacute

Liber Memorialis de L Ampelius 95

Une eacutetude systeacutematique des œuvres comprises dans le Palatinus est effectueacutee au cours du chapitre 3

de la preacutesente thegravese 96

Erasme Epist 710 l 41-42 CHOMARAT 1981 587 laquo la particulariteacute de la paraphrase est qursquoelle

ne change pas la personnehellip dans la paraphrase une seule interpreacutetation est possible et lrsquoabstention

interditehellip raquo COTTIER 2002 248 laquo eacutequilibrer la parafrasin pour qursquoelle ne devienne pas

parafrosunin autrement dit dire autrement sans dire autre chose en particulier dans une matiegravere non

seulement rendue tregraves difficile par la varieacuteteacute des genres mais qui plus est sacreacutee et proche de la majesteacute

de lrsquoEvangile raquo)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

62 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Aeacutelius Theacuteon situe la valeur de la paraphrase en tant que technique drsquoeacutecriture dans

ses Progymnasmata

Progymn 62 10 ἡ δὲ παράφρασις οὐχ ὥς

τισιν εἴρηται ἢ ἔδοξεν ἄχρηστός ἐστι τὸ γὰρ

καλῶς εἰπεῖν φασιν ἅπαξ περι γίνεται δὶς δὲ

οὐκ ἐνδέχεταιmiddot οὗτοι δὲ σφόδρα τοῦ ὀρθοῦ

διημαρτήκασι

Lrsquoexercice de la paraphrase nrsquoest pas comme

drsquoaucuns lrsquoont dit ou penseacute inutile Lrsquoexpression

juste dit-on ne se trouve qursquoune seule fois et ne peut

pas ecirctre trouveacutee une deuxiegraveme fois Les gens qui

croient cela se trompent lourdement97

La paraphrase et le reacutesumeacute (la forme abreacutegeacutee drsquoune phrase ou drsquoun eacutenonceacute discursif)

consistent en des pratiques linguistiques diverses essentielles pour reformuler

lrsquoeacutenonceacute mais sans modifier en mecircme temps le sens la permutation des eacuteleacutements

lrsquoaddition la soustraction et la substitution en commun avec la flexibiliteacute

syntactique98

Les deux meacutethodes sont les outils majeurs des paradoxographes pour

lrsquoeacutelaboration de leurs eacutenonceacutes Les paradoxographes eacutetaient capables non seulement

de repeacuterer et drsquoextraire les faits merveilleux qui se trouvaient disperseacutes dans la

litteacuterature preacuteexistante mais ils se servaient eacutenormeacutement de la paraphrase non

seulement pour dire la mecircme chose autrement mais aussi pour donner agrave un eacutenonceacute

lrsquoair drsquoun paradoxon en lrsquoenlevant de son contexte original

Chez Ps-Antigonos presque tous les passages tireacutes de lrsquoHistoria Animalium

drsquoAristote sont soumis agrave une double manipulation agrave la fois reacutesumeacute et paraphrase les

reacutecits drsquoAristote sont drsquoabord condenseacutes (reacutesumeacutes) en petites phrases denses qui

mettent lrsquoaccent sur le paradoxon Pour le reste ce qui est presque identique est

paraphraseacute On ne retrouve dans lrsquoeacutenonceacute final ni le mecircme sens ni la mecircme

formulation ni le mecircme contexte (voir lrsquoexemple sur les os du lion ci-dessous p 63)

La construction drsquoun eacutenonceacute paradoxographique suit ainsi une route bien deacutefinie

lrsquoextraction drsquoune donneacutee de son contexte original et son insertion dans un nouveau

corpus de notices Mais elle deacutepend aussi drsquoautres facteurs comment le

paradoxographe travaille-t-il pour extraire le paradoxon Quels eacuteleacutements du reacutecit

original choisit-il pour son propre reacutecit Quel est son objectif en proceacutedant ainsi

97

ZUCKER 2011 5 COTTIER 2002 238-240 [dans PATILLON 1997 civ-cvii (Introduction agrave

Progymnasmata drsquoAeacutelius Theacuteon)] 98

PATILLON 1997 civ-cvii

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

63 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les reacuteponses agrave ces questions ne sont pas les mecircmes pour tous les paradoxographes car

chacun travaille drsquoune faccedilon diffeacuterente chacun dispose drsquooutils diffeacuterents pour forger

un fait paradoxographique et chacun vise un reacutesultat diffeacuterent On pourrait ainsi dire

que dans les textes paradoxographiques le paradoxon nrsquoexiste pas a priori mais qursquoil

est plutocirct un fait faccedilonneacute par les auteurs mecircmes Lrsquoauteur a une liberteacute relative quant agrave

la reacuteception et la diffusion du merveilleux Drsquoapregraves Chr Jacob laquo le merveilleux nrsquoest

pas neacutecessairement inscrit dans la nature mecircme du pheacutenomegravene rapporteacute Il peut

reacutesulter drsquoune technique drsquoeacutecriture portant sur un eacutenonceacute extrait de son contexte avec

adjonction ou suppression drsquoun ou de plusieurs termes raquo99

Lrsquoeacutenonceacute

paradoxographique nrsquoexiste pas en tant que tel et nrsquoa par conseacutequent pas la mecircme

valeur litteacuteraire en dehors son texte Autrement dit lrsquoeacutenonceacute paradoxographique fait

partie drsquoun systegraveme textuel deacutetermineacute et son identiteacute est fixeacutee en fonction du texte et

des autres eacutenonceacutes semblables Le paradoxon est ainsi un fait reconditionneacute un

eacutenonceacute refaccedilonneacute forgeacute drsquoune maniegravere speacutecifique pour mieux srsquoadapter agrave un milieu

textuel diffeacuterent

Lrsquoexemple suivant montre comment une notice paradoxographique est construite apregraves

avoir eacuteteacute extraite de son contexte originel et manipuleacutee pour convenir agrave son nouveau

milieu Bien que la langue soit simple lrsquoeacutenonceacute dans sa nouvelle forme suscite dans

un premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur mais lui indique eacutegalement de quelle

maniegravere les paradoxa ne sont pas de mensonges mais en revanche font partie de la

nature

99

JACOB 1983 129

Arist HA III 516b Ps-Antigonos

sectA1415 ParVat 6

(Ἔνια δὲ ζῷα οὐδrsquo ἂν ἔχειν δόξειεν ὅλως μυελὸν ἐν

τοῖς ὀστοῖς οἷον λέων διὰ τὸ πάμπαν ἔχειν μικρὸν

καὶ λεπτὸν καὶ ἐν ὀλίγοιςmiddot ἔχει δὲ καὶ ἐν τοῖς

μηροῖς καὶ βραχίοσιν ) Στερεὰ δὲπάντων μάλιστα

ὁ λέων ἔχει τὰ ὀστᾶmiddot οὕτω γάρ ἐστι σκληρὰ ὥστε

συντριβομένων ὥσπερ ἐκ λίθων ἐκλάμπειν πῦρ

Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως

εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά

ὥστε πολλάκις

κοπτομένων πῦρ

ἐκλάμπειν

Τοῦ δὲ λέοντος τὰ

ὀστᾶ οὕτως εἰσί

στερεά ὥστε

πολλάκις κοπτόμενα

πῦρ ἐκλάμπειν

(Il y a mecircme des animaux qui semblent nrsquoavoir

point du tout de moelle dans les os le lion par

exemple qui na en effet de la moelle qursquoen tregraves-

petite quantiteacute et tregraves-deacutelieacutee dans quelques os agrave

peine nen ayant guegravere que dans les cuisses et dans

les pattes de devant ) hellip Ils sont si durs qursquoen les

frottant lrsquoun contre lrsquoautre on en fait jaillir du feu

comme de pierres

Le lion a les os

tellement durs que

quand on les frappe

plusieurs fois lrsquoun

contre lrsquoautre des

flammes en sortent

Les os du lion sont

tellement robustes

que quand on les

frappe plusieurs fois

lrsquoun contre lrsquoautre

des flammes en

sortent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

64 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les trois textes traitent du mecircme sujet il est eacutevident que Ps-Antigonos a emprunteacute

son eacutenonceacute agrave Aristote Depuis un long passage du texte aristoteacutelicien traitant drsquoun

pheacutenomegravene biologique (la moelle des os du lion) qui nrsquoa pas forceacutement quelque chose

de merveilleux Ps-Antigonos a omis la premiegravere partie du texte et il se concentre sur

la seconde moitieacute car les paradoxographes cependant choisissent uniquement ce qui

est susceptible drsquoecirctre retravailleacute afin de devenir un paradoxon et lrsquoextraient de son

contexte originel Ici Ps-Antigonos a reacutesumeacute la phrase aristoteacutelicienne en une phrase

encore plus bregraveve et directe (la phrase compte vingt mots chez Aristote et treize chez

Ps-Antigonos) en la paraphrasant en mecircme temps il utilise des mots synonymes

(οὕτως au lie de μάλιστα συντριβομένων au lieu de κοπτομένων)

La version du Paradoxographe de Vatican transfegravere agrave son tour le fait dans son ouvrage

sous la forme drsquoune phrase presque identique et deacutejagrave abreacutegeacutee par Ps-Antigonos Ainsi

le fait que les os du lion produisent du feu provoque lrsquoadmiration du lecteur qui ignore

qursquoil existe en veacuteriteacute une justification scientifique agrave ce fait qui paraicirct si surprenant

2e Statut de la paradoxographie (V) Le public

Il est certain que le public de lrsquoeacutepoque helleacutenistique nrsquoavait pas les mecircmes inteacuterecircts que

celui de lrsquoeacutepoque classique100

La litteacuterature de cette eacutepoque indique lrsquoexistence des

parties des lecteurs fortement inteacuteresseacutes aux pheacutenomegravenes bizarres et curieux drsquoougrave la

prolifeacuteration des ouvrages drsquoune telle nature

Il est difficile pourtant de preacuteciser le public viseacute par les textes paradoxographiques

Agrave cause de la simpliciteacute de la langue et de la theacutematique certains chercheurs suggegraverent

que la paradoxographie srsquoadressait agrave laquo un grand public helleacuteniseacute avide de lire mais

tregraves peu exigeant et critique raquo101

Par ailleurs la paradoxographie ne visait pas toujours

le mecircme public drsquoune part les textes eacutetaient accessibles agrave tous drsquoautre part une

eacuteducation supeacuterieure ou une bonne connaissance des textes permettait de mieux

deacutechiffrer les textes eacutetant donneacute leur nature allusive (cf par exemple lrsquoutilisation du

terme χήρους employeacute comme deacutejagrave connu au sectA174) Il est donc probable que la

paradoxographie visait agrave un lecteur particulier et cherchait agrave reacutepondre agrave ses attentes

100

CUSSET 1999 14-14 101

TEIJEIRO ndashTEJADA 1994 273

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

65 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON

La recherche moderne identifie comme curiositeacute non seulement un fait mais

eacutegalement une action ou un son qui deacutepasse les limites de lrsquoordinaire102

Le sens du

paradoxon srsquoeacutetend au-delagrave de lrsquoextraordinaire du surprenant Du point de vue

narratologique les limites entre lrsquoordinaire et son contraire sont floues et subjectives

Le sens du paradoxon srsquoexprime donc agrave travers une polariteacute habituel et rare attendu

et inattendu probable et improbable sont unis en un seul eacutenonceacute court Cette polariteacute

est eacutevidente dans le texte du Ps-Antigonos car lrsquoauteur fonde son reacutecit sur des couples

antitheacutetiques sur la conciliation drsquoaspects contradictoires pour mettre lrsquoaccent sur

lrsquoextraordinaire les cigales qui chantent et celles qui ne chantent pas (sectA1) la

rencontre du crabe et du sanglier (sectA811) lrsquoeau acide qui a le mecircme effet que lrsquoeau

douce (sectB57) etc Le paradoxon dans la litteacuterature paradoxographique est par

conseacutequent deacutefini drsquoune part par lrsquoapproche de lrsquoauteur et de lrsquoautre agrave travers plusieurs

termes techniques

3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur103

Les choix auctoriaux sont deacuteterminants dans la deacutesignation du paradoxon de la mecircme

faccedilon qursquoils deacuteterminent si un eacuteveacutenement fait partie de la nature ou se situe agrave cocircteacute de la

nature (παρὰ φύσιν) Les faits qualifieacutes de paradoxa ne vont pas forceacutement contre la

nature Lrsquoexpression παρὰ φύσιν nrsquoexiste dans aucun traiteacute paradoxographique pour

deacutesigner lrsquoeacutetrange le bizarre Chez Aristote παρὰ φύσιν est deacutefini comme tout

eacutevegravenement qui va non pas contre la nature au sens absolu mais plutocirct contre laquo le cours

le plus ordinaire de la nature raquo car laquo rien ne peut se produire en effet contre la nature

eacuteternelle et neacutecessaire raquo104

La physis deacutesigne donc tout ce que la nature nous offre et

la doxa nos propres connaissances pour la nature souvent incomplegravetes ou inacheveacutees

car la nature ne cesse jamais agrave nous surprendre

Le terme paradoxon (παρὰ δόξαν) dans notre corpus de textes est une construction de

lrsquoauteur conccedilue pour inciter son public agrave reacutefleacutechir sur les limites et les frontiegraveres de ce

102

HUNZINGER 1995 50-51 103

Voir aussi DELATTRE 2016 laquo Paradoxoraphic fountainshellip raquo Miracles and wonders in Antiquity

and Byzantium actes du colloque organiseacute par Constantinou S amp Gerolemou M 16-18 octobre 2014

Universiteacute de Chypre (agrave paraitre) 104

GA 770b laquo παρὰ φύσιν δacute οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύ περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης

οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσιν raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

66 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

qursquoil tient pour habituel (doxa) au regard des bizarreries que propose la nature La

preacuteposition para signifie agrave la fois ce qui est eacuteloigneacute et ce qui est agrave cocircteacute (en employant

le datif) Il faudra par ailleurs tenir compte des propos de L Jansen qui lie la

preacuteposition para agrave la forme indoeuropeacuteenne per qui signifie notamment laquo agrave travers

via raquo et dont le champ seacutemantique srsquoeacutetend agrave drsquoautres interpreacutetations105

Selon H

Miller citeacute dans le texte de L Jansen la preacuteposition para est antitheacutetique drsquoune

interpreacutetation double la chose caracteacuteriseacutee en tant que para nrsquoest pas simultaneacutement

sur les deux cocircteacutes mais elle fait elle-mecircme la frontiegravere106

Drsquoailleurs les pheacutenomegravenes extraordinaires mentionneacutes sont bien tireacutes drsquoobservations

deacutejagrave consigneacutees ce qui est prouveacute dans les textes soit par la citation de sources

litteacuteraires soit par lrsquoemploi drsquoexpressions comme laquo τῶν πεπαρατηρημένων raquo ( les

choses qursquoon peut observer voir Apoll Mir sect35 sect42) Les paradoxa sont ainsi

retravailleacutes et inteacutegreacutes dans le champ de la nature par le choix des paradoxographes

ils ne sont plus rejeteacutes hors du cadre de la normaliteacute mais par leur caractegravere eacutetrange

sont situeacutes agrave cocircteacute de la nature Si lrsquoinsertion du merveilleux apparaicirct dans les

fragments des historiens du IVe siegravecle avant notre egravere (Theacuteopompe Ephore etc)

comme une maniegravere drsquoenrichir leur narration les paradoxographes selon T

Whitmarsh comprennent quant agrave eux le merveilleux comme une provocation des

limites de la nature107

Pour parvenir agrave leur objectif de construire un paradoxon et de le preacutesenter comme tel

aux lecteurs les paradoxographes nous lrsquoavons montreacute ont recours agrave des meacutethodes et

des pratiques eacuteditoriales speacutecifiques En suivant une meacutethodologie drsquoeacutecriture presque

identique ils fabriquent le paradoxon et qursquoils exposent aux lecteurs Le paradoxon

doit ecirctre davantage examineacute du point de vue de la construction que du sens il est

davantage le reacutesultat de la manipulation du texte que de la description du pheacutenomegravene

lui-mecircme Les theacutematiques varient chaque fois avec cette condition que lrsquoauteur

parvienne agrave convaincre son public que les faits deacutecrits pour eacutetranges qursquoils soient

105

JANSEN 2014 4-5 laquo It is significant that vocabulary in para forms a branch of words which

employ some form of Indo-European root in per whose basic meaning is through but whose

semantics extends to in front of before toward against near a t or around raquo 106

MILLER 1979 219 laquo Para is a double antithetical prefix signifying at once proximity and

distance similarity and differencehellip A thing in para is not only simultaneously on both sides [but] is

also the boundary itself raquo 107

WHITMARSH 2010a 400 laquo Thaumata within a narrative are culturally or physiologically exotic or

both they thus serve as a challenge to our received ideas as to what is plausible and what is not raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

67 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

existent bel et bien Ps-Antigonos et la plupart des paradoxographes (Ps-Aristote

Apollonios) traitent des paradoxa de la nature Nicolas de Damas traite des paradoxa

dans lrsquoeacutethique et le comportement des peuples selon les lieux (kata topous) Phleacutegon

de Tralles repousse encore les limites de lrsquoextraordinaire en deacutecrivant des pheacutenomegravenes

excessifs voir monstrueux par exemple des androgynes (sect10) un enfant agrave quatre tecirctes

(sect20) la mise au monde drsquoun singe par une femme romaine (sect22) autant de faits qui

malgreacute lrsquoabsence drsquoun terme lexical correspondant ne peuvent que provoquer dans un

premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur

Enfin lrsquoauteur donne agrave son texte une dimension multiforme de sorte qursquoil soit capable

de fonctionner comme un hyperlien renvoyant agrave drsquoautres domaines scientifiques

comme la zoologie la botanique la mythographie (pour une analyse cibleacutee en ce qui

concerne ces domaines cf chapitre 2)

3b Enquecircte lexicographique

La conception du merveilleux se reacutealise dans lrsquoesprit drsquoun lecteur ou drsquoun auditeur au

premier abord par lrsquoeacuteveacutenement deacutecrit lui-mecircme qursquoil a sous les yeux ou qursquoil eacutecoute

Ensuite par la reacuteception immeacutediate de ce qursquoil vient de lire ou drsquoeacutecouter qursquoil lui

frappe lrsquoesprit Mais agrave la seule description drsquoun fait si frappant agrave la marge de la

normaliteacute le public ne peut pas lrsquoidentifier comme un fait merveilleux Tout au long

de la description le fait doit ecirctre qualifieacute de teras thauma apiston etc La

combinaison du fait lui-mecircme et de cette terminologie faccedilonnent un laquo fait

extraordinaire raquo La terminologie sert de captatio benevolentiae car elle est la plupart

du temps employeacutee avant la description du fait extraordinaire pour attirer lrsquoattention

Les qualifications sont les suivantes παράδοξον ἴδιον θαυμαστόν ἄπιστον περιττόν

τέρας ξένον

Ces termes ndash agrave lrsquoexception du paradoxon ndash sont plus ou moins synonymes dans la

langue grecque et expriment lrsquoextraordinaire et le merveilleux La langue franccedilaise ne

dispose pas de termes modernes eacutequivalents ce qui rend la tacircche de la traduction

difficile Ce problegraveme a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacute par Chr Hunzinger qui affirme que laquo si le

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

68 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

franccedilais seacutepare nettement les notions de lrsquoeacutetonnant drsquoadmirable de merveilleux elles

sont indissociables dans la langue grecque au grand embarras du traducteurhellip raquo108

Lrsquoenquecircte lexicographique qui suit se focalise sur les termes freacutequents qui qualifient

dans la litteacuterature paradoxographique un fait de merveilleux ou prodigieux Lrsquoenquecircte

met surtout lrsquoaccent sur lrsquoexamen des occurrences chez Ps-Antigonos plusieurs cas

apparaissent cependant eacutegalement qui sont tireacutes drsquoautres œuvres paradoxographiques

Voici un tableau reacutecapitulatif avec les termes eacutetudieacutes et le nombre des occurrences

chez Ps-Antigonos

3 b1 Paradoxon (curieux)

Je commence lrsquoenquecircte lexicographique par le terme de paradoxon non seulement

parce qursquoil figure deacutejagrave dans le titre de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos mais eacutegalement parce

que ce terme englobe tous les autres deacutecrivant les curiositeacutes

Le terme bien qursquoil deacutecrive lrsquoensemble de la tendance de la paradoxographie

nrsquoapparaicirct pas dans les textes de faccedilon reacutecurrente Chez Ps-Antigonos il nrsquoapparaicirct

que deux fois et en relation agrave ses sources une fois pour deacutecrire la meacutethodologie qursquoil

108

HUNZINGER 1993 xvii

Termes Nombre

drsquooccurrences

sectsect

Παράδοξον 2 Α 14 Β1

Θαῦμα (θαυμαστός) 4 Α51 Α71 Α157 Α179

Τέρας (τερατῶδης) 4 Α21 Α321 Α61 Α2013

Ἄπιστον 0 Oslash

Ἴδιον (ἱδιώτερον) 4 Α32 Α41 Α153 Α157

Περιττόν 2 Α17 Α105

Ξένον 2 Α31 Α14

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

69 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

va adopter face au texte drsquoAristote (sectA14) et une autre face au texte de Callimaque

(sectB1) Le terme apparaicirct deux fois chez Apollonios et trois fois chez Phleacutegon

Le terme paradoxon est bien eacutevident dans les titres des ouvrages depuis lrsquoeacutepoque

archaiumlque Il apparaicirct pour la premiegravere fois dans les Paradoxa de Zeacutenon Par la suite

la tradition manuscrite nous a leacutegueacute une multitude de titres contenant des termes

relatifs agrave paradoxon

Παράδοξα ἤ Περὶ παραδόξων du Ps-Ephore drsquoArcheacutelaos drsquoAristoklegraves de

Diophanegraves et drsquoAfricanus

Ἱστορικά παράδοξα de Myrsilos

Παράδοξος ἱστορία de Philon et de Ptoleacutemeacutee Chennos

Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγή du Ps-Antigonos

Συναγωγὴ θηβαικῶν παραδόξων de Lysimachos

Περὶ τῶν παραδόξων ποταμῶν de Philosteacutephanos

Τῶν κατὰ την οἰκουμένην παραδοξολογουμένων ἱστορία de Protagoras le Perieacutegegravete

Τῶν σποράδην περὶ ποταμῶν καὶ κρηνῶν καὶ λιμνῶν παραδοξολογουμένων de

Sotion

Περὶ παραδόξων ἀναγνωσμάτων de M Psellos

Περὶ παραδόξων μηχανημάτων drsquoAntheacutemios

Le paradoxon est la consignation eacutecrite drsquoun eacuteveacutenement naturel quelconque qui

srsquooppose dans un premier temps agrave la doxa lrsquoopinion commune de la mentaliteacute

grecque et de ce que les Grecs qualifiaient de doxa Son eacutetymologie en fait la preuve

car παρα- signifie agrave la fois le rapprochement et lrsquoeacuteloignement Comme dans le cas de

lrsquoexpression παρὰ φύσιν qui est totalement absente des textes paradoxographiques le

terme laquo παρὰ-δοξον raquo en un mot deacutesigne la forme de lrsquoeacutetrange qui se trouve hors les

limites de la penseacutee humaine commune et qui est parfois difficile agrave percevoir

immeacutediatement mais qui existe malgreacute son eacutetrangeteacute Crsquoest cette eacutetrangeteacute qui

provoque lrsquoexclusion drsquoun fait hors des limites du raisonnable mais dans les limites de

la nature

Bien que la notion de la physis ne soit pas probleacutematiseacutee en tant que telle et que mecircme

le terme en grec (φύσις) ne se preacutesente jamais dans les textes il semble que les

paradoxographes ne conccediloivent par la physis comme un espace limiteacute Pour eux la

physis est une entiteacute reacutefutable et ses limites ne sont pas marqueacutees strictement en

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

70 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

faccedilonnant alors le paradoxon ils eacutetablissent lrsquoopposition entre la penseacutee humaine et

les limites de la nature Leur but est drsquointriguer le lecteur afin drsquoeacutelargir lrsquoeacuteventail des

limites de la nature pour y inteacutegrer le paradoxon qui est subjectif et dont lrsquoinsertion

dans les limites de la nature deacutepend de la doxa personnelle

Dans un point de vue philosophique le paradoxon est chez Aristote lieacute agrave lrsquoἔνδοξον

utiliseacute souvent au sujet de lrsquoargumentation sophistique voire dans un contexte

philosophique (EacutethNic VII 1145b Top I 100b) Pour C Natali commentateur de

ces passages ἔνδοξον laquo ne signifie pas seulement ce qursquoon accepte mais ce qursquoon doit

accepter de peur de paraicirctre deacuteraisonnable raquo109

Dans ce sens rheacutetorique le paradoxon

est associeacute agrave lrsquoἔνδοξον ce qursquoon doit consideacuterer agrave son cocircteacute Selon King Aristote ne

traite pas de paradoxa mais mecircme dans les exemples issus des sciences naturelles il

srsquooccupe des cas qui semblent ecirctre paradoxaux110

Theacuteophraste donne au terme

paradoxon une nouvelle perspective positive il nrsquoemploie pas le terme pour deacutecrire

ce qui est absurde mais il lrsquoapplique agrave des reacutealiteacutes hors de ce que le lecteur pourrait

attendre111

Ps-Antigonos heacuteritier de la tradition aristoteacutelicienne ne traite pas les paradoxa

simplement comme des eacuteveacutenements remarquables112

mais comme des eacuteveacutenements

pregraves de la doxa et crsquoest lui qui met lrsquoaccent sur leur originaliteacute via ses techniques de

preacutesentation

3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant)

La notion de θαῦμα est le terme le plus attesteacute dans les descriptions

paradoxographiques Apparenteacute au verbe laquo θεάομαι raquo (voir) il avait deacutejagrave attireacute

lrsquoattention de lexicographes anciens tel Heacutesychius qui associait dans son Lexique

θαῦμα agrave la famille de mots de θηέομαι113

109

NATALI 2009 24 110

KING 2012 141 laquo hellipnowhere does Aristotle collect accounts of events or things considered

paradoxa In the field of natural science Aristotle does give attention to the things which seem

paradoxical hellipraquo 111

PAJOacuteN LEYRA 2009 58 De causpl II174 112

SASSI 1999 462 laquo Paradoxon per Antigono puograve essere anche un fatto semplicemente

notevolehellipraquo 113

HUNZINGER 2005 34-35 PRIESTLY 2013 57-58

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

71 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le terme apparaicirct tregraves tocirct dans la litteacuterature grecque Ch Hunzinger suggegravere que dans

la poeacutesie homeacuterique thauma nrsquoest conccedilu qursquoagrave travers la comparaison au divin en tant

qursquoil srsquoagit drsquoun fait inhabituel Elle deacutefinit le thauma principalement comme une

donneacutee visuelle Elle eacutecrit que laquo le mot θαῦμα dans lrsquoIliade ne deacutesigne jamais le

sentiment drsquoeacutetonnement ou drsquoadmiration mais lrsquoobjet du sentiment la chose

eacutetonnante ou admirable raquo114

Crsquoest donc la contemplation visuelle qui aboutit agrave

lrsquoeacutetonnement de la personne qui observe le θαῦμα permet dans ce double sens de

visualiser le monde et de recevoir le sentiment drsquoeacutemerveillement Les eacuteveacutenements sont

qualifieacutes de thaumata par le sentiment anticipeacute du lecteur en qui selon toute

probabiliteacute ils provoquent lrsquoeacutetonnement

Dans les œuvres drsquoHeacuterodote thauma maintient le sens de miracle que lrsquoauteur tente

chaque fois de rationaliser srsquoopposant souvent agrave lrsquo laquo ἔργον raquo lrsquoaccomplissement

humain115

J Priestley dans son livre reacutecent en 2013 examine la reacuteception des

histoires merveilleuses raconteacutees par Heacuterodote Dans le chapitre intituleacute laquo The Great

and the Marvellous raquo lrsquoauteur montre comment les eacuteleacutements tireacutes drsquoHeacuterodote ont eacuteteacute

retravailleacutes par les paradoxographes ndash surtout par Ps-Antigonos et par Ps-Aristote116

Elle insiste sur le fait que les paradoxographes non seulement puisaient des

informations de lrsquoœuvre herodoteacuteene mais aussi qursquoils lrsquoimitaient dans la maniegravere

dont il rendait ses reacutecits fiables et plausibles Elle dit que laquo the raison drsquoecirctre for the

collections of the paradoxographers is also it would seem the very truth of the

wonders described raquo117

Ceci est appuyeacute par la citation de sources et drsquoauteurs par les

paradoxographes qui voulaient deacutemontrer que les eacuteveacutenements deacutecrits aussi eacutetranges

soient-ils faisaient partie de la culture eacutecrite

Il y a alors une relation entre le thauma et le paradoxon En deacutepit de son eacutetrangeteacute le

thauma existe dans la nature et les paradoxographes essaient drsquoeacutetablir le thauma dans

lrsquoopinion commune agrave travers lrsquoeacutecriture La paradoxographie peut se deacutefinir comme la

mise en eacutecriture des thaumata transformer donc les ἄπιστα (increacutedules) en πιστά

(fiables)

114

HUNZINGER 1993 xvi 115

Hist I 93 II35 116

PRIESTLY 2013 76 sq 117

PRIESTLY 2013 84-85

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

72 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Chez Ps-Antigonos on trouve quatre occurrences de deacuteriveacutes de thauma (θαυμάσιος

θαυμαστός) qui ont la mecircme valeur seacutemantique Les anecdotes sectA51 sectA71

sectA157 et sectA179 deacutecrivent comme thaumata des eacuteveacutenements toujours relatifs agrave la

transformation dans le monde animal Une seacuterie de notices du Ps-Aristote (30 40 61

79 84 92 102 118 127 137) preacutesente aussi le terme de thauma en rapport non

seulement avec les animaux mais aussi avec les pheacutenomegravenes naturels

Θαῦμα et ses deacuteriveacutes sont aussi preacutesentes dans les titres drsquoœuvres tels que

Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων du Ps-Aristote

Ἱστορίαι θαυμάσιαι drsquoApollonios

Περὶθαυμασίων καὶ μακροβίων de Phleacutegon de Tralles

3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant)

Lrsquointerpreacutetation du terme teras dans la litteacuterature antique constitue un immense champ

de recherche et de deacutebat qui ne saurait ecirctre reacutesolu en quelques pages Il est certain que

le terme nrsquoa pas le sens moderne de monstre118

On trouve des significations diverses pour ce terme au cours de lrsquoantiquiteacute il

eacutequivaut notamment dans lrsquoeacutepopeacutee et la trageacutedie au signe divin et au preacutesage Crsquoest

lrsquoeacutequivalent en latin de monstrum qui a poseacute tant de problegravemes drsquointerpreacutetation et qui

facilitait le deacuteveloppement de la liaison entre laquo monstre raquo et les laquo histoires

incroyablesraquo selon Cl Moussy119

Lrsquoauteur a effectueacute une recherche tregraves complegravete en

ce qui concerne la richesse des termes en latin qui correspondent au teras grec

(miraculum monstrum omen ostentum portentum prodigium) Le reacutesultat en est que

le terme monstrum a plusieurs significations dans la litteacuterature antique et est souvent

utiliseacute pour deacutesigner laquo un animal dont la taille deacutepasse celle des autres becirctes de la

mecircme espegravece ou mecircme un animal dont la grandeur gigantesque est commune agrave tous

118

Pourtant le terme est utiliseacute au sens moderne chez BLOCH 1963 15 sq laquo Ecirctre surhumain humain

ou animal contraire aux lois de la nature par naissancehellip raquo et plus reacutecemment chez FELTON 2013

104 sq laquo hellip the Greek term teras referred both to a portent and in the concrete sense a physical

monstrosity hellip in latin monstrum (from the root monere to warn) What constitutes unnatural or

abnormal is often something that is not clearly human or animal but rather in-between a disturbing

hybrid mixture raquo 119

MOUSSY 1977 345

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

73 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

les ecirctres de son espegravece raquo120

Lrsquoauteur deacutemontre agrave travers cette recherche comment les

significations de prodige de monstre et drsquoabsurde totalement eacutetrangegraveres au terme grec

de teras coexistent dans le terme monstrum

Dans les ouvrages de biologie aristoteacutelicienne le terme a plusieurs occurrences dans

le De la geacuteneacuteration des animaux (GA) le philosophe deacutedie une grande partie agrave

lrsquoexamen de causes et des origines des monstres (GA 767b 8-10 laquo ἃ δὴ καὶ λέγεται

τέρατα raquo)121

Le philosophe traite les monstres comme des malformations de la nature

des ecirctres qui ne sont pas humains mais qui ressemblent plutocirct agrave des animaux Aristote

se reacutefegravere plusieurs fois aux monstres en essayant drsquoexpliquer les causes de leur

existence son point de vue nrsquoimplique pas drsquoapproche religieuse Il explique qursquoil y a

plusieurs formes de monstruositeacute ndash parmi lesquelles il cite le surnombre des parties le

deacuteplacement des organes et les grandes diffeacuterences entre les progeacuteniture et les

parents122

ndash aboutissant agrave lrsquoaffirmation que les monstres ne sont qursquoune laquo sorte de

mutilation raquo (GA 769b 30 laquo καὶ γὰρ τὸ τέρας ἀναπηρία τίς ἐστιν raquo) due agrave la dualiteacute

de la nature (matiegravere et forme) De Vogel explique que drsquoapregraves Aristote les terata

sont des ecirctres naturels puisqursquoils sont creacutees selon les principes de la nature mais ils

srsquoeacuteloignent des ses normes (agrave cause drsquoun conflit entre la matiegravere et la forme)123

Dans le corpus des textes meacutedicaux attribueacute agrave Hippocrate se trouvent eacutegalement des

cas de malformations congeacutenitales Lrsquoauteur anonyme auquel on attribue la

constitution du corpus ou au moins drsquoune partie ne considegravere pas ces ecirctres comme des

monstres au sens courant mais emploie des exemples dans un effort de rationalisation

et drsquoexplication scientifique du pheacutenomegravene124

Par conseacutequent les monstres ne doivent pas ecirctre traiteacutes comme para physin mais

comme dans le cas de paradoxon en tant que des ecirctres qui existent agrave cocircteacute drsquoelle125

120

MOUSSY 1977 349 363 121

GA 767b 8-10 769b 13-14 769b 6-7 773a 14-20 Voir LENFANT 1999 198-214 122

Sur ce dernier aspect on trouve drsquoautres citations dans le corpus antique Eschine In Ctes111

laquo μήτε γυναίκας τέκνα τίτκτειν γονεῦσι ἐοικότα ἀλλά τέρατα raquo Pl Cratylus 394a laquo καὶ τἆλλα πάντα

οὕτως ἐξ ἑκάστου γένους ἕτερον τοιοῦτον ἔκ γονον ἐὰν μὴτέρας γίγνηται raquo 123

DE VOGEL 1953 86 laquo In a sense they (sc monstrosities) are natural beings because they are

generated by living beings according to a natural process Yet the deviate from the normal type Why

hellip Because matter offers resistance to form and prevents it from realizing itself perfectlyraquo 124

De morbro sacro 1 De diait 934 125

LENFANT p 199-201 LOUIS 1975 277-284 (surtout p 282-283) GA 770b 9-17 laquo ἔστι γὰρ τὸ

τέρας τῶν παρὰ φύσιν τι παρὰ φύσιν δrsquo οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ

ἀνάγκης τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσινhellip raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

74 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Chez Ps-Antigonos le terme teras nrsquoapparait pas tel quel comme substantif mais

crsquoest lrsquoadjectif correspondant qui est employeacute sous les formes teratodegraves et

teratodesteron La finale -odegraves impliquant tune sorte de distance ici neacutegative nous

avons adopteacute dans ce travail la traduction laquo extravagant raquo Teratodegraves et teratodesteron

sont utiliseacutes pour signaler un pheacutenomegravene plutocirct qursquoun ecirctre ils ne renvoient ni agrave la

signification du signe divin ni agrave un contexte biologiquemeacutedical En ce sens teras

devient lrsquoeacutequivalent du franccedilais laquo eacutenorme raquo et srsquoapplique agrave un eacuteveacutenement dont

lrsquohomme ne peut pas apercevoir facilement bien srsquoil existe ou non il est eacutequivalent agrave

paradoxon dans les exemples suivants sectA21 laquo ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον

ἱστοροῦσινhellipraquo (Certaines racontent quelque chose drsquoencore plus extravagant hellip )

sectA61 laquo τούτων δὲ οὐχ ἧττον καταγράφει τερατῶδεςhellipraquo (Il raconte aussi drsquoautres

choses non moins extravagant que les preacuteceacutedenteshellip) sectA2013b laquo Τούτου δὲ

τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳhellipraquo (Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus

extravagant que le preacuteceacutedenthellip) et parfois eacutegal au mensonge sectA321 laquo [Κτησίας]

διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ ἐφαίνετο

τερατώδης raquo (Toutefois du fait que [Cteacutesias] a menti sur beaucoup de choses nous

avons omis le choix drsquoextraits de son œuvre car il paraicirct extravagant)

On trouve peu de reacutefeacuterences dans les autres textes paradoxographiques chez

Apollonios Historiae Mirabiles 6 laquo τῆς Φερεκύδου τερατοποιίαςhellip raquo et chez Ps-

Aristote Mir 101 laquo πολλά καὶ τερατώδη raquo et laquo λέγουσι δε τι τερατωδέστερονhellipraquo

Dans ces cas le sens du terme eacutequivaut agrave la description drsquoun pheacutenomegravene qui nrsquoest pas

facilement accepteacute comme vrai

3 b4 Apiston (increacutedule)

Le terme ἄπιστον est le seul parmi les termes du lexique laquo paradoxographique raquo agrave ne

pas ecirctre preacutesent dans lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Selon Pajoacuten Leyra le terme apiston

qualifie les eacuteveacutenements qui bien qursquoincroyables sont vrais126

Une des occurrences les plus anciennes est celle trouveacutee chez Heacuterodote

126

PAJOacuteN LEYRA 2011 49

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

75 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Heacuter Hist 1810 ὦτα γὰρ τυγχάνει ἀνθρώποισι

ἐόντα ἀπιστότερα ὀφθαλμῶν

Crsquoest que les oreilles des hommes sont plus

moins creacutedules que leurs yeux

Cependant bien que le terme soit absent du texte du Ps-Antigonos la notion de pistis

(πίστις) y est eacutevidente en enregistrant les pheacutenomegravenes paradoxaux lrsquoauteur tente de

les rendre creacutedibles (πιστά) Crsquoest dans ce sens qursquoon rencontre le terme chez les

autres paradoxographes sous la forme du couple ἀπιστῶ (laquo ecirctre increacutedule raquo) suivi drsquoun

verbe qui assure la creacutedibiliteacute des eacuteveacutenements deacutecrits

Phleacutegon Mirab sect15 laquo Οὐ χρή δε ἀπιστεῖν τοῖς εἰρημένοις ἐπεὶ καὶ τῆς Αιγύπτου

Νιτρίαι εἰσὶν τόπος ἐν αἷς δείκνυται σώματα raquo

Phleacutegon Mirab sect35 laquo Τον δὲ πεμφθέντα εἰς Ῥώμην εἴ τις ἀπιστεῖ δύναται

ἰστορῆσαιhellipraquo

Crsquoest alors que lrsquo ἄπιστον θέαμα (laquo un spectacle qursquoon a peine agrave croire raquo) comme le

dit Phleacutegon (sect1) devient πιστόν (laquo fiable raquo) agrave travers lrsquoobservation visuelle et auditive

En ce qui concerne lrsquooccurrence du terme dans les titres drsquoœuvres on doit mentionner

les Ἄπιστα drsquoIsigonos de Niceacutee selon le teacutemoignage du Paradoxographus

Florentinus127

et les Περί ἀπίστων de Palaiphatos Ce dernier reacuteeacutecrit dans son œuvre

des reacutecits connus en les rationalisant Le titre pourrait faire allusion agrave lrsquoexistence drsquoune

autre version de ces reacutecits la version raisonneacutee qui reacutefute la version ceacutelegravebre

partiellement inteacutegreacutee dans lrsquoeacutenonceacute Palaiphatos fait ainsi appel au raisonnement de

son public

3 b5 Idion (singulier)

Le terme ἴδιον qui fait partie du lexique des paradoxographes apparaicirct quatre fois

chez Ps-Antigonos Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le contexte de lrsquoeacutepoque helleacutenistique

ce terme prouve la filiation de la litteacuterature de mirabilia agrave celle drsquoAristote car le terme

est abondamment utiliseacute dans les traiteacutes aristoteacuteliciens pour expliquer les singulariteacutes

drsquoune espegravece animale128

127

Par Flor Mirab 8 laquo ὡς ἱστορεῖ Ἰσίγονος ἐν δευτέρῳ ἀπίστων raquo 128

PAJOacuteN-LEYRA 2011 50

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

76 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le mecircme sens se trouve dans les occurrences du terme chez Ps-Antigonos il qualifie

des eacuteveacutenements qui srsquoinscrivent dans le cadre de la recherche zoologique

sectA32 τούτου δέ τι ἰδιώτερον ὁ Θεόπομπος

λέγει

Theacuteopompe atteste quelque chose drsquoencore plus

singulier que ccedilahellip

sectA41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ

ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων

hellipdes pheacutenomegravenes singuliers concernant le

domaine des rapports entre espegraveceshellip

sectA153 ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν τετράπουν

εἶναι

Le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre

pattes est singulierhellip

sectA 157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ

μυελοῦ σαπέντοςhellip

Est aussi singulier le fait que une fois purifieacutee

la moelle de cadavreshellip

3 b6 Perittos -on (minutieux)

La suite de notre enquecircte lexicale examine lrsquoadjectif περιττός qui signifie ce laquo qui

deacutepasse la normale lrsquoexcessif raquo

Le terme connait deux occurrences chez Ps-Antigonos qui sont aussi les seules dans

lrsquoensemble du corpus paradoxographique la premiegravere (sectA17 laquo πολυπράγμονα

πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα raquo) pour montrer la capaciteacute drsquoHomegravere agrave composer des

vers toujours pertinents la seconde (sectA105 laquo Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς

ποιεῖ περιττόν raquo) pour deacutecrire lrsquointelligence du poulpe qui se deacutebarrasse de sa coquille

afin drsquoatteindre plus facilement la surface de lrsquoeau Les deux occurrences utilisent le

terme en un sens positif pour montrer les qualiteacutes drsquoun homme et drsquoun animal

respectivement et prennent le sens de laquo minutieux raquo ou laquo scrupuleux raquo

Lrsquoadjectif intervient en tant que second membre dans les expressions portant sur la

qualification drsquoune personne comme le montrent les occurrences dans drsquoautres

eacutenonceacutes pas forceacutement dans des textes paradoxographiques On trouve par exemple le

passage suivant de Plutarque sur la beauteacute de Deacutemeacutetrios Vies 22 laquo ἰδέᾳ δὲ καὶ κάλλει

προσώπου θαυμαστὸς καὶ περιττός ὥστε τῶν πλαττόντων καὶ γραφόντων μηθένα τῆς

ὁμοιότητος ἐφικέσθαιraquo129

129

Plut Vies 22 (CHAMBRY et FLACELIEgraveRE) 1977 22 laquo hellip Les traits de son visage eacutetaient drsquoune

beauteacute si merveilleuse et extraordinaire que jamais un sculpteur ou un peintre nrsquoattrapa sa

ressemblance raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

77 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le terme apparaicirct encore une fois chez Plutarque dans la seconde partie drsquoune

expression portant sur le reacutecit de Cleidimos (concernant la vie de Theacuteseacutee) les propos

de Cleidimos sont qualifieacutes drsquo laquo ἰδίως δὲ πὼς καὶ περιττόν raquo130

3 b7 Xenon (eacutetrange)

Le terme suivant de notre enquecircte lexicale est ξένον Les deux occurrences du texte du

Ps-Antigonos (les seules comme dans le cas de περιττόν) srsquoinscrivent eacutegalement dans

le cadre de lrsquoextraordinaire La premiegravere occurrence preacutevient le public que

lrsquoeacuteveacutenement qui suivra peut lui paraicirctre bizarre sectA32 laquo ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο

φανείη raquo (laquo qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange raquo) La seconde se trouve dans

la notice introductive du Ps-Antigonos (sectΑ14) qui va justifier la seacutelection par

lrsquoauteur du laquo ξένον καὶ παράδοξον raquo (lrsquoeacutetrange et le curieux) dans les œuvres

aristoteacuteliciennes La double accentuation du merveilleux nous preacutepare agrave ce qui va

suivre dans la narration

Le terme a des significations plus larges hors du contexte paradoxographique dans la

Rheacutetorique drsquoAristote le terme deacutesigne lrsquo laquo eacutetranger raquo au sens courant 131

dans le

monde du roman helleacutenistique le mecircme terme marque le changement de statut drsquoune

personne lors de son passage agrave un autre mode de vie (le plus souvent le passage de la

vie drsquoaristocrate agrave celle drsquoesclave)132

Le terme ξένος au sens strict renvoie agrave un eacutetranger une personne ou un objet hors les

limites drsquoun espace deacutetermineacute En qualifiant un eacuteveacutenement drsquoeacutetrange on cherche

eacutegalement agrave lrsquoaccepter le terme prend en effet aussi la signification drsquo laquo hocircte raquo celui

qui franchit temporairement les limites et entre dans lrsquoespace de lrsquoopinion commune

de la doxa Drsquoune certaine maniegravere le ξένον prend alors sa place agrave cocircteacute de la doxa il

devient un paradoxon Il est inteacuteressant de noter que les deux occurrences chez Ps-

Antigonos sont deux interventions conscientes de lrsquoauteur et que le terme est plutocirct

130

Voir sur ce point lrsquoanalyse de HAWES 2014 163 laquo Cleidemusrsquo account described as lsquorather

peculiar and eccentricrsquo(194) appears as a curiosity raquo HAWES 2014 163 note 34 laquo the term recurs

again at Rom 126 in a similar context The term encapsulating the meanings extraordinary

excessive and redundant was used to describe a particular style of elaborate historiography raquo 131

Rheacutet 1404b laquo διό δεῖ ποιεῖν ξένην την διάλεκτον raquo (laquo Ainsi faut-il donner agrave son langage une couleur

eacutetrangegravere raquo) 132

OSTENFELD 2002 227

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

78 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

utiliseacute en tant que premier membre de la phrase composeacutee plus pour qualifier le

reacutesultat de la narration que le pheacutenomegravene lui-mecircme

3 b8 Paraplegravesion (similaire)

Le terme παραπλήσιος (ici sous la forme neutre de paraplegravesion) ne srsquoinscrit pas

stricto sensu dans cette enquecircte lexicale sur le vocabulaire du laquo surprendant raquo

Cependant nous lrsquoeacutetudions car il est reacuteguliegraverement preacutesent dans le corpus

paradoxographique La deacutefinition de la preacuteposition para qursquoon a donneacutee plus haut133

nous aide agrave mieux eacutetablir la relation entre deux eacuteveacutenements preacutesenteacutes successivement

qualifieacutes par le terme παραπλήσιος Les quatre occurrences du terme chez Ps-

Antigonos teacutemoignent que les eacuteveacutenements ainsi caracteacuteriseacutes constituent des vraies

parties du dispositif textuel et non des eacuteveacutenements exteacuterieurs auxquels on compare les

donneacutees de notre texte

sectA321 Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι

τούτοις

Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire

sectA134 Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ Lycos raconte un cas similaire

sectB55 hellipὅτι παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ

πάσχουσιν

hellip (les puits de Pythopolis) subissent une

pheacutenomegravene similaire agrave celui qui arrive au Nil

sectB61 Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται

γινόμενον ἐπὶ ἁλός

On observe un pheacutenomegravene similaire concernant

un type de sel

Drsquoune certaine maniegravere donc le paraplegravesion srsquoadapte agrave chaque fois agrave tous les degreacutes

de la merveille que nous avons analyseacutes dans les exemples preacuteceacutedents et illustre une

sorte drsquoeacutegaliteacute sur lrsquoeacutechelle du merveilleux entre deux pheacutenomegravenes deacutecrits Le terme

est eacutegalement utiliseacute en drsquoautres occasions dans les textes paradoxographiques pour

indiquer simplement le rapprochement entre certains faits sans renvoyer forceacutement agrave

une comparaison entre merveilles (par exemple Ps-Antigonos sectA104 Apoll sect3 et

4 Ps-Aristote sect1 83115130160)

133

Cf p 66 JANSEN 2014 4-5

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

79 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Lrsquoanalyse exposeacutee fournit de nouvelles indications pour restituer lrsquoimage de la

paradoxographie ce type de litteacuterature dont les origines remontent non seulement agrave la

tradition aristoteacutelicienne mais aussi agrave lrsquoeacutepoque de lrsquohistoriographie ionienne nrsquoest pas

consideacutereacute comme un genre autonome agrave proprement parler mais plutocirct comme une

tendance inscrite dans le cadre de lrsquoexeacutegegravese alexandrine et impeacuteriale

Les textes paradoxographiques srsquoappuient largement sur les textes preacuteceacutedents ce qui

nrsquoen fait pas pour autant le reacutesultat drsquoun travail laquo de seconde main raquo mais bien de

reacuteeacutecriture en revanche Les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs assurent

leur caractegravere novateur et la forme abreacutegeacutee et adapteacutee des notices facilite la diffusion

rapide des faits Ces textes visent un double objectif drsquoune part la deacuteconstruction et

la deacutecontextualisation des eacutenonceacutes anteacuterieurs drsquoautre part la re-contextualisation

dans un nouveau milieu litteacuteraire Les deux eacutetapes de ce processus risquent drsquoavoir un

impact sur le sens principal eacutetant donneacute le changement de contexte opeacutereacute tel est

lrsquoobjectif des paradoxographes afin de mieux atteindre le reacutesultat souhaiteacute134

Les recueils srsquoadressent alors agrave un public curieux et pouvaient srsquoadapter agrave tout type de

lecteur depuis la vulgarisation du savoir accessibles agrave tous jusqursquoagrave lrsquo laquo hyper-texte raquo

et les allusions repeacutereacutees par les lecteurs doteacutes drsquoune haute eacuteducation

Est eacutevident que la laquo paradoxographie raquo fondeacutee sur lrsquoexamen des paradoxa ne se

constitue pas en un corpus autonome de mirabilia Au contraire il srsquoagit de la mise en

eacutecriture de pheacutenomegravenes deacutejagrave observeacutes et enregistreacutes des curiositeacutes manipuleacutees drsquoune

certaine maniegravere afin de construire ce qursquoon appelle paradoxa ce sont par

conseacutequent des eacutenonceacutes fabriqueacutes et tailleacutes drsquoune maniegravere speacutecifique qui donnent agrave

une œuvre litteacuteraire son caractegravere laquo paradoxographique raquo La notion de paradoxon

donc est redeacutefinie le paradoxon nrsquoest pas lrsquoeacuteveacutenement contre-nature mais un

eacuteveacutenement qui rompt les normes de lrsquohabituel et devient au final une partie de la

nature Tout comme le thauma qui laquo qualifie un pheacutenomegravene rare dans le monde

134

DUBISCHAR 2010 54 laquo De-contextualization is unavoidable for the simple reason that contexts

of reception changehellipAttempts at recontextualizing themhellip into new contexts of reception are usually

less successful and deficient when compared to the original situation Written in different times for a

different audience old texts may have easily lost their ideal lengthhelliptheir contents may no longer be

regarded as valid or relevanthellipor they may become difficult to understand raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

80 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ordinaire drsquoici ou un pheacutenomegravene normal dans le monde extraordinaire drsquoailleurs raquo 135

le paradoxon se fonde sur la polariteacute sur la conciliation drsquoaspects contradictoires

Les paradoxographes ne sont pas par conseacutequent les laquo οἱ ἐπὶ τοῖς θαύμασι raquo aux dires

de Pausanias136

mais de compilateurs eacuterudits qui interviennent agrave la tradition leacutegueacutee

Crsquoest le paradoxographe qui choisit quel pheacutenomegravene prendra place dans son recueil

sous la qualification de paradoxon et crsquoest lui qui le preacutesente en tant que tel au

lecteur La mention de sources litteacuteraires donne une impression de creacutedibiliteacute (πιστά) agrave

leurs propos Drsquoautre part lrsquoabsence totale de lrsquolaquo ἔλεγχος raquo (examen moyen de

reacutefutation) ou de lrsquo laquo αὐτοψία raquo (action de voir de ses propres yeux) au sens

herodoteacuteen suffit agrave prouver que les paradoxa sont en effet deacutejagrave des pheacutenomegravenes

appartenant agrave la nature malgreacute leur eacutetrangeteacute nrsquooublions pas que Ps-Antigonos omet

toujours toutes les sortes de justifications scientifiques drsquoAristote ou de ses sources

litteacuteraires

Le paradoxon a donc ses origines dans les bizarreries de la nature mais crsquoest la

maniegravere dont il est introduit dans un milieu litteacuteraire qui eacutetablit son existence Le choix

de Westermann et des eacutediteurs apregraves lui drsquoinseacuterer en commun avec les

paradoxographes des auteurs tels que Phleacutegon ou Apollonios pose finalement des

difficulteacutes quant agrave la deacutefinition du paradoxon qui se manifeste dans un espace

litteacuteraire clos et agrave travers certaines manipulations bien deacutelimiteacutees

135

HUNZINGER 1995 53 136

DescGr VIII465 laquo les chargeacutes du soin des curiositeacutes raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

81 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 2

LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-

ANTIGONOS

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

82 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

Les textes paradoxographiques lieux drsquointeraction entre plusieurs volets litteacuteraires et

scientifiques (au sens courant) ne sauraient se limiter agrave un cadre de recherche

particulier Il semble donc qursquoil nrsquoy ait pas une distinction stricte entre les domaines

de recherche arrangeacutees selon diffeacuterents critegraveres (theacutematiques bibliographiques

geacuteographiques) les notices portent sur la geacuteographie la mythographie la zoologie la

botanique lrsquoethnologie ou bien lrsquoastronomie invitant le lecteur agrave faire le lien

Dans tous les textes paradoxographiques les notices sont preacutesenteacutees de faccedilon

autonome De cette maniegravere chaque notice fonctionne comme un lien qui ouvre de

nouvelles pistes drsquoexploitation et drsquoexploration vers les domaines de recherche

mentionneacutes ci-dessus Pourtant il nrsquoexiste pas de regravegle geacuteneacuterale applicable agrave toutes

les œuvres la systeacutematisation du savoir est diffeacuterente chez chaque auteur drsquoun

ouvrage paradoxographique car elle deacutepend chaque fois de lrsquoaxe central

Les textes paradoxographiques sont ainsi des textes composites la briegraveveteacute des

notices et la compilation drsquoinformations heacuteteacuteroclites dans de petites phrases reacutevegravelent

un travail drsquoarchive La manipulation de sources se fait en utilisant des meacutethodes

comme le catalogage la paraphrase le reacutesumeacute tout en compilant et faccedilonnant les

παράδοξα Chaque notice paradoxographique joue ainsi sur deux niveaux au niveau

meacutethodologique en rendant compte des sources drsquoinfluence et au niveau

intertextuel en renvoyant aux autres domaines scientifiques

Crsquoest pour cette raison que les textes paradoxographiques ne constituent pas un genre

litteacuteraire comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute mais un discours litteacuteraire qui srsquoinscrit plutocirct au

sein de lrsquoexeacutegegravese helleacutenistique et impeacuteriale Les traiter en tant que pratique

drsquoarchivage et de systeacutematisation du savoir nous aidera agrave mieux comprendre leur

forme complexe

La Collection drsquoHistoires Curieuses du Ps-Antigonos est probablement le texte

paradoxographique le plus complexe en termes de structuration

Lrsquoarticulation particuliegravere du texte du Ps-Antigonos permet au public drsquoavoir accegraves agrave

drsquoautres formes litteacuteraires et exeacutegeacutetiques Lrsquoaxe central autour duquel est organiseacute

lrsquoensemble du texte est la nature la physis Ps-Antigonos organise drsquoabord sa

narration agrave partir de critegraveres theacutematiques les curiositeacutes qursquoon rencontre dans la

nature Ensuite lrsquoenchaicircnement plus particulier entre les notices est enrichi par leur

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

83 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

connexion agrave des sous-cateacutegories de lrsquoexploration de la nature agrave savoir la physiologie

animale et humaine la zoologie la botanique la mineacuteralogie lrsquoastronomie Malgreacute

donc la contradiction pheacutenomeacutenale entre les sous-parties du texte du Ps-Antigonos

toutes les notices srsquoinscrivent dans le cadre geacuteneacuteral de la nature Notre auteur

travaille donc agrave lrsquoinverse des philosophes et des naturalistes crsquoest agrave partir des

paradoxa et des cas de pheacutenomegravenes rares de la nature que Ps-Antigonos essaie de

redeacutefinir la physis et ses limites (cf le cas du bœuf de Phrygie sectA1416)137

Le second axe drsquoorganisation est la geacuteographie Cette forme de structuration est

surtout eacutevidente dans la seconde moitieacute de lrsquoœuvre ougrave Ps-Antigonos reprend

lrsquoorganisation des eacutenonceacutes selon les lieux (κατὰ τόπους) de Callimaque

1 LA PHYSIS

Le sens de la physis dans la penseacutee antique est une notion complexe dont

lrsquointerpreacutetation simplement comme laquo nature raquo nrsquoest pas suffisante Elle implique

aussi des termes comme ζῷον et ψυχή la distinction entre ce qursquoon aperccediloit comme

les laquo ecirctres vivants raquo et la nature au sens reacuteel sa relation avec le cosmos La question

de la physis fait interfeacuterer plusieurs dimensions deacutejagrave repeacutereacutees par les philosophes

qursquoil faut avoir agrave lrsquoesprit pour mieux en saisir la substance

Apregraves les preacutesocratiques et Platon crsquoest le tour drsquoAristote de mettre agrave lrsquoexamen la

notion de physis dans son grand effort de classification et de systeacutematisation Deacuteriveacute

de phyein (laquo engendrer raquo) la physis est aussi elle-mecircme le produit drsquoun processus de

creacuteation On en saisit mieux encore le sens en sachant qursquoelle est en commun avec la

loi (nomos) lrsquoopposeacute du hasard (tyche)138

La nature est pour le philosophe le

principe du mouvement et cette derniegravere constitue une introduction geacuteneacuterale pour

toutes ses œuvres physiques et biologiques139

Aristote distingue sa conception de la nature des ecirctres de celle des Anciens (Phys I

191a) et au cours du deuxiegraveme livre de Physiques commence son effort pour donner

une deacutefinition de la physis en y placcedilant les animaux les plantes ainsi que la terre le

feu lrsquoair et lrsquoeau

137

Cet exemple est explicitement preacutesenteacute agrave la page 24 138

DUMONT 2001 217 139

Meacuteteacuteor I 338a-339a DE VOGEL 1953 67 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

84 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Aristote Phys II 1 192b Τῶν ὄντων τὰ μέν ἐστι

φύσει τὰ δὲ διrsquo ἄλλας αἰτίας Φύσει μὲν τά τε ζῷα

καὶ τὰ μέρη αὐτῶν καὶ τὰ φυτὰ καὶ τὰ ἁπλᾶ τῶν

σωμάτων οἷον γῆ καὶ πῦρ καὶ ἀὴρ καὶ ὕδωρ

(ταῦτα γὰρ εἶναι καὶ τὰ τοιαῦτα φύσει φαμέν)

Parmi les ecirctres en effet les uns sont par nature

les autres par drsquoautres causes par nature les

animaux et leurs parties les plantes et les corps

similaires comme terre feu air eau de ces

choses et drsquoautres de mecircme sorte on dit qursquoelles

sont par nature

Tout au long du texte du Ps-Antigonos il est eacutevident que le paradoxographe

emprunte tregraves freacutequemment agrave Aristote Dans la ligneacutee de la philosophie

aristoteacutelicienne Ps-Antigonos place les animaux et les plantes en commun avec

lrsquohomme cependant bien qursquoils soient placeacutes agrave un mecircme niveau commun Aristote

distingue lrsquohomme des animaux et des plantes Ps-Antigonos comme Aristote ne nie

pas que lrsquohomme est agrave la fois un ecirctre supeacuterieur mais que les animaux sont aussi

doueacutes de capaciteacutes extraordinaires Cela indique qursquoen matiegravere de contenu ndash mis-agrave-

part la meacutethodologie ndash son œuvre srsquoaccorde avec plusieurs volets du cadre

intellectuel aristoteacutelicien Pourtant une connexion directe avec lrsquoaristoteacutelisme agrave

proprement parler nrsquoest pas certaine

Dans le texte du Ps-Antigonos la physis est preacutesente agrave travers ses volets les plus

repreacutesentatifs la zoologie et la biologie (qui implique agrave la fois les animaux et les

humains) la botanique la mineacuteralogie et lesdites laquo sciences du ciel raquo

1a La zoologie

La notion de physis comprend eacutegalement la notion de ζῷον Drsquoailleurs lrsquoexamen de

la nature des animaux est indissociablement lieacute agrave celui de la nature humaine et est

preacutesent dans les discours anciens Sextus Empiricus reacutesume cette dualiteacute de la nature

(humains-animaux) en disant que laquo Si nous voulons savoir ce qui est lrsquohomme nous

devrons savoir drsquoabord ce qursquoest lrsquoanimal raquo140

Pour les preacutesocratiques le terme ζῷον deacutesignait tous les vivants doueacutes drsquoune acircme

(psyche)141

J-L Labarriegravere reacutesume les cateacutegories terminologiques dans la

philosophie platonicienne et aristoteacutelicienne le terme laquo renvoie le plus souvent chez

140

Adv Mathem VII 87 141

Democr Fr B278 et Anax Fr B 4 laquo ὅσα ψυχὴν ἔχει raquo voir lrsquoanalyse de ZUCKER 2005 47-55

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

85 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Platon et quasiment chez Aristote aux animaux humains compris raquo (lrsquoopposeacute eacutetant

le laquo θηρίον raquo lrsquoanimal feacuteroce) le terme ζῶντα laquo simplement vivants raquo aux veacutegeacutetaux

et lrsquoexpression laquo τὰ ἄλλα ζῷα raquo aux animaux sous-entendu autres que les

hommesraquo142

Les animaux non-humains bien que priveacutes de logos ne sont pas

inintelligents car ils disposent de la mecirctis (lrsquointelligence ruseacutee) et de la phronegravesis 143

Pour sa part Ps-Antigonos nrsquoemploie le terme laquo ζῷον raquo que pour les animaux non

humains En ce qui concerne les humains il utilise les termes laquo ἄνδρας raquo laquo γυνὴ raquo laquo

παῖς raquo pour les hommes les femmes et les enfants respectivement

Lrsquoantiquiteacute accordait une grande importance aux animaux Lrsquoidentiteacute de lrsquoanimal

non-humain se divise en deux parties drsquoabord il faut le consideacuterer comme un

organisme examiner degraves lors son code drsquoeacutethique son mode de vie et sa physiologie

Ensuite reacutefleacutechir sur son exploitation de la part des hommes144

P Louis nous donne

un panorama de lrsquoutiliteacute des animaux dans la vie des anciens ils sont destineacutes agrave la

domestication (bovins chiens cheval) agrave lrsquoalimentation agrave la chasse agrave lrsquoaide

mateacuterielle agrave la vie eacuteconomique agrave la meacutedecine mecircme agrave la religion sous la forme de

sacrifices

Cependant Ps-Antigonos les examine drsquoun point de vue qui nrsquoest pas exactement

zoologique mais sous le regard du paradoxon On ne trouve nulle part dans son texte

de reacutefeacuterence agrave lrsquoanimal comme domestique ou comme aide agrave la vie eacuteconomique bien

qursquoil y ait des allusions agrave la chasse (eacuteperviers) et agrave la meacutedecine (en commun avec les

plantes) Un aspect diffeacuterent est alors examineacute par Ps-Antigonos qui srsquooccupe de

lrsquoanimal seul en tant qursquoentiteacute autonome dont la vie ressemble beaucoup agrave celle des

humains

Pourtant la notion drsquoanimal au sens courant en tant qursquoentiteacute identifieacutee et fixe

nrsquoexiste pas telle quelle dans lrsquoAntiquiteacute Selon A Zucker lrsquoanimal fait lrsquoobjet

drsquoinvestigations dans divers types de textes chacun ayant son but propre Lrsquoauteur

cite cinq types de textes dans lesquels lrsquoanimal est lrsquoobjet drsquointeacuterecirct agrave savoir la

litteacuterature meacutedicale parameacutedicale la biologie aristoteacutelicienne la litteacuterature technique

142

LABARRIEgraveRE 2000 108 143

DETIENNE ndash VERNANT 1974 33 sq 144

ZUCKER 2005 (a) 17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

86 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

de zoologique conflictuelle celle de zoologie instrumentale et enfin la

paradoxographie 145

La zoologie en tant que branche de la litteacuterature srsquoest deacuteveloppeacutee au sein de lrsquoeacutecole

aristoteacutelicienne gracircce aux ouvrages classificatoires drsquoAristote et de ses disciples (une

grande partie de lrsquoenquecircte ayant eu lieu pendant le seacutejour drsquoAristote et de

Theacuteophraste agrave Lesbos) Les animaux constituent donc dans lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique une

classe transversale car doueacutes de raison et drsquointelligence ils partagent avec les

hommes de nombreuses caracteacuteristiques Ainsi les eacutetudes aristoteacuteliciennes

eacutetablissent une conception de lrsquoanimal qui nrsquoest laquo ni morale ni religieuse mais plutocirct

eacutepisteacutemologique ou gnoseacuteologique raquo146

Aristote et Theacuteophraste dont les œuvres sont eacutetroitement lieacutees ont eacuteteacute les premiers agrave

commencer une eacutetude systeacutematique de la laquo zoopsychologie et du comportement des

animaux raquo bien qursquoon en trouve deacutejagrave le commencement dans lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique147

Comme on va le voir dans le commentaire tant les œuvres drsquoAristote sur les

animaux (surtout lrsquoHistoire des animaux et la Geacuteneacuteration des animaux mais aussi les

Parties des animaux) que les œuvres attribueacutees agrave Theacuteophraste (en particulier Sur la

diffeacuterence de voix drsquoanimaux de mecircme espegravece Sur les animaux qui mordent et

piquent Sur les animaux dont on dit qursquoils sont jaloux Sur les animaux qui changent

de couleur 148

) trouvent des eacutechos directs dans le recueil du Ps-Antigonos

De son cocircteacute Ps-Antigonos modifie la critique drsquoAristote et de Theacuteophraste et

propose sa propre laquo zoologie raquo Contrairement aux philosophes qui dans leurs

œuvres ont essayeacute de donner un panorama du comportement et de la vie des

animaux Ps-Antigonos se concentre sur quelques aspects eacutethiques moraux et

comportementaux Tout au long de son œuvre on trouve des exemples de

lrsquointelligence des animaux ainsi lrsquointelligence ruseacutee la mecirctis est exprimeacutee surtout agrave

travers la chasse et la pecircche (voir les exemples de la panthegravere sectΑ86 ou de la

baudroie sectA101) Selon Detienne et Vernant laquo dans ce monde de la chasse et de la

pecircche la victoire ne srsquoacquiert que par la mecirctis Pour les animaux comme pour les

hommes chasseurs et pecirccheurs la regravegle est de fer on ne triomphe drsquoun polymecirctis

145

ZUCKER 2005a 9-11 146

LABARRIERE 2005 11 147

DIERAUER 1997 11-18 148

Diog L Vies 43-44 ZUCKER 2005 18

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

87 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

que si lrsquoon a fait preuve de plus de mecirctis que lui raquo149

On trouve eacutegalement des

exemples de la phronegravesis la laquo prudence aviseacutee raquo150

exprimeacutee notamment via la

reproduction (sectA17) lrsquoeacutelevage et lrsquoeacuteducation des petits (cf exemples du cerf sectA84

ou de lrsquoaigle sectA910) mais aussi agrave travers le sens moral dont disposent les animaux

Dans ces traits relevant agrave lrsquoeacutethologie au laquo caractegravere raquo des animaux on ne peut

qursquoobserver des rapprochements entre eux et les humains les hirondelles (sectA91)

construisent leur nid comme lrsquohomme laquo καθάπερ ἄνθρωπος raquo les pigeons (sectA92)

et les perdrix (sectA93) sont des exemples de laquo bons parents raquo tandis que le coucou

(sectA98) et lrsquoaigle (sectA9 10) semblent ecirctre le contraire On ne peut pas nier par

conseacutequent que le discours naturaliste paradoxographique est un discours eacutethique

deacutecaleacute

En acceptant que lrsquohomme est laquo le microcosme reacutesumant toute la creacuteation le seul ecirctre

en qui puisse se concilier lrsquouniciteacute de Dieu et la pluraliteacute des becirctes raquo aux dires de G

Dagron151

on constate que plusieurs des cateacutegories du Ps-Antigonos au niveau du

comportement et du mode de vie se focalisent en particulier sur certaines

caracteacuteristiques des animaux susceptibles drsquoecirctre attribueacutees aux humains

sectA1 La phonecirc chez les animaux (bien que diffeacuterent par le logos qui existe uniquement chez les

hommes)

sectA5 Lrsquoeacutethique des animaux (la jalousie la ruse la vengeance)

sectA8 sectA13 Lrsquointelligence des animaux terrestres et marins des oiseaux des insectes et des grands

animaux les inimitieacutes et les alliances entre les animaux

sectA17 La reproduction des animaux

Mecircme quand il srsquooccupe de la physiologie des animaux (sectA14 sectA15) Ps-

Antigonos ne choisit pas des eacuteleacutements communs mais plutocirct rares Ainsi lrsquoeacutetude

zoologique du Ps-Antigonos bien qursquoelle suive lrsquoordre des anecdotes drsquoAristote ne

constitue pas une eacutetude complegravete elle se construit agrave partir des eacuteleacutements susceptibles

drsquoecirctre retravailleacutes pour produire des paradoxa La notion drsquoanimal se preacutesente ainsi

149

DETIENNE ndash VERNANT 1974 35 150

DETIENNE ndash VERNANT 1974 135 151

DAGRON 1987 77

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

88 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

sous une double nature chez les philosophes lrsquoanimal fait partie de la nature et est

eacutetudieacute en tant que tel agrave lrsquoinverse chez Ps-Antigonos les proprieacuteteacutes paradoxales de

lrsquoanimal eacutelargissent les limites de la nature

1b La botanique

La notion de plante comme celle drsquoanimal a eacuteteacute tregraves tocirct preacutesente dans la conception

philosophique du monde Les preacutesocratiques associent les plantes au monde des

vivants en tant qursquoelles disposent drsquoune acircme (psychegrave) Dans les fragments

philosophiques les termes ζῶ et ἀναφύομαι essentiels agrave la compreacutehension du monde

des plantes sont combineacutes pour exprimer leur naissance comme dans le cas

preacuteceacutedemment examineacute de la naissance de lrsquoanimal

Du temps drsquoAristote et de Theacuteophraste la classification des plantes parmi les ecirctres

vivants eacutetait eacutevidente Aristote admet lrsquoexistence de lrsquoacircme chez les plantes comme il

le dit dans lrsquointroduction du traiteacute Sur les plantes œuvre qui figure dans la liste des

œuvres aristoteacuteliciennes selon Diogegravene Laeumlrce (V21)152

Le philosophe dit que le

sentiment de la vie existe bien chez les plantes mais qursquoil nrsquoest pas apparent153

Par la

suite Theacuteophraste qui avait eu un rocircle auxiliaire dans lrsquoeacutetude zoologique (eacutetant donneacute

qursquoelle avait eacuteteacute engageacutee et presque acheveacutee par Aristote) srsquoest speacutecialiseacute dans la

botanique Ses deux traiteacutes fondamentaux lrsquoHistoria Plantarum et le De causis

plantarum ont donneacute agrave la botanique une place consideacuterable dans lrsquohistoire des lettres

Theacuteophraste applique mutatis mutandis la meacutethode aristoteacutelicienne agrave sa propre

reacuteflexion sur les plantes si on compare lrsquointroduction de lrsquoHistoria Animalium avec

celle de lrsquoHistoria Plantarum154

Theacuteophraste commence ainsi son traiteacute par lrsquoexamen

de la nature agrave lrsquoinstar de lrsquointroduction drsquoAristote sur les animaux155

152

Les maigres eacutecrits drsquoAristote sur les plantes comprennent quelques traiteacutes Περὶ φυτῶν αrsquo amp βrsquo

parvenus agrave travers les œuvres de Theacuteophraste voir MORAUX 1951 109 laquo Le traiteacute qui figure

actuellement sous le titre Περὶ φυτῶν dans le corpus aristoteacutelicien nrsquoest que la reacutetroversion grecque

drsquoune traduction latine faite sur la traduction arabe drsquoun ouvrage ducirc vraisemblablement agrave Nicolas de

Damas raquo 153

Sur les plantes I 815a laquo Ἡ ζωὴ ἐν τοῖς ζῴοις καὶ ἐν τοῖς φυτοῖς εὑρέθη ἀλλrsquo ἐν μὲν τοῖς ζῴοις

φανερὰ καὶ πρόδηλος ἐν τοῖς φυτοῖς δὲ κεκρυμμένη καὶ οὐκ ἐμφανής raquo 154

ZUCKER 2005b 255-256 155

HP I11 laquo pour saisir les diffeacuterences entre les plantes et les autres aspects de leur nature il faut

consideacuterer leurs parties leurs qualiteacutes leurs modes de reproduction et de vie car elles nrsquoont pas comme

les animaux un caractegravere et des activiteacutes raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

89 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les plantes sont ainsi consideacutereacutees comme des ecirctres vivants laquo fixeacutes dans le sol mais

dont la partie supeacuterieure srsquoeacutepanouit dans lrsquoair ou dans lrsquoeau raquo156

Cette approche a eacuteteacute

maintenue jusque chez Pline157

Ps-Antigonos pour sa part considegravere les plantes et les animaux comme un ensemble

crsquoest pourquoi il ne fait pas de distinction particuliegravere mais insegravere les notices sur les

plantes agrave mecircme la narration sur les animaux en eacutetablissant une connexion eacutetroite entre

les deux Les exemples sur les plantes portent sur la description des caracteacuteristiques

(sectA72 sur le tripolion une plante qui change de couleur trois fois par jour compareacutee

au poulpe et au cameacuteleacuteon) ou sur leurs usages multiples (sectA89 sectA812 sur

lrsquoutilisation de lrsquoorigan du dictamne et de la rue comme remegravede par les animaux)

1c La mineacuteralogie

Par le terme de mineacuteralogie on entend agrave la fois les meacutetaux et les pierres agrave lrsquoinstar

drsquoAristote Meacuteteacuteorologiques III 6 laquo Elles sont deux aussi les espegraveces de matiegraveres qui

se trouvent dans la terre les mineacuteraux non meacutetalliques et les meacutetaux raquo158

Les pierres et les meacutetaux sont deux eacuteleacutements non animeacutes de la physis qui coexistent

avec les ecirctres animeacutes Les μεταλλευόμενα srsquoopposent aux plantes et aux animaux dans

la philosophie aristoteacutelicienne comme lrsquoindique le passage suivant issu de

Meacuteteacuteorologiques

Aristote Meacuteteacuteor IV 10

λέγω δrsquo ὁμοιομερῆ τά τε μεταλλευόμενα οἷον

χρυσόν χαλϰόν ἄργυρον ϰασσίτερον σίδηρον

λίθον ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ὅσα ἐϰ τούτων

γίγνεται ἐϰϰρινόμενα ϰαὶ τὰ ἐν τοῖς ζῴοις ϰαὶ

φυτοῖς οἷον σάρϰες ὀστᾶ νεῦρον δέρμα

σπλάγχνον τρίχες ἶνες φλέβες ἐξ ὧν ἤδη

συνέστηϰε τὰ ἀνομοιομερῆ οἷον πρόσωπον χείρ

πούς ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ἐν τοῖς φυτοῖς

ξύλον φλοιός φύλλον ῥίζα ϰαὶ ὅσα τοιαῦτα

Jrsquoappelle homeacuteomegraveres les meacutetaux comme lrsquoor

le cuivre lrsquoargent lrsquoeacutetain le fer la pierre et les

autres corps de ce genre ainsi que tout ce qui en

naicirct par seacuteparation et aussi les eacuteleacutements

constitutifs des animaux et des plantes tels que

chair os nerf peau viscegraveres poils fibres

veines eacuteleacutements agrave partir desquels se constituent

les corps non homeacuteomegraveres comme le visage la

main le pied les autres corps de ce genre et

dans les plantes le bois lrsquoeacutecorce la feuille la

racine etchellip (trad PHalleux)

156

FABRE 2003 65 157

TOTELIN 2012 123 laquo Pliny together with other ancient writers (including Plato) conceived of

plants as living breathing beings which were more than simple inanimate objects even though they

were not actually human raquo 158

laquo Δύο δὲ ϰαὶ τὰ εἴδη τῶν ἐν τῇ γῇ γιγνομένων τὰ μὲν ὀρυϰτὰ τὰ δὲ μεταλλευτά raquo (traduction de P

Halleux)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

90 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquoeacutetude des pierres et des meacutetaux constitue le sujet principal de la seconde moitieacute du

texte du Ps-Antigonos qui les aborde en fonction de leur localisation crsquoest-agrave-dire les

sources les lacs et les fleuves La combinaison drsquoune pierre ou drsquoun meacutetal et drsquoun

endroit ndash un lac ou un fleuve ndash montre lrsquointeraction entre les deux Agrave partir de cette

connexion Ps-Antigonos construit le paradoxon en conciliant souvent des aspects

contradictoires Par exemple en sectB23 lrsquoeau du Mouabis peacutetrifie tout objet qursquoon y

jette dans sectB57 lrsquoeau acide provoque lrsquoivresse ainsi que lrsquoeau douce

Comme presque toutes les reacutefeacuterences concernant la mineacuteralogie se trouvent dans la

seconde moitieacute du texte du Ps-Antigonos crsquoest-agrave-dire dans la partie issue de

Callimaque on ne peut avoir de certitude quant aux sources utiliseacutees Il est probable

que Ps-Antigonos a eu accegraves aux œuvres de Theacuteophraste (les traiteacutes Sur les pierres et

Sur les Meacutetaux) ainsi qursquoagrave la classification de Callimaque conformeacutement aux principes

aristoteacuteliciens Selon Calley et Richards Theacuteophraste dans son traiteacute Sur les pierres

met lrsquoaccent sur la classification des mineacuteraux suivant les principes drsquoAristote159

ce

qui facilite la consultation de lrsquoœuvre

Lrsquoexamen des pierres et des mineacuteraux chez Ps-Antigonos ne constitue pas une eacutetude

systeacutematique (comme on le voit par exemple dans les traiteacutes recueillis dans la

collection Les Lapidaires Grecs chez les Belles Lettres) Notre auteur examine les

mineacuteraux dans le cadre paradoxographique preacutesenteacutes sous des formulations

semblables agrave celles du De fluviis du Ps-Plutarque dans lequel les pierres les plantes

les mineacuteraux et leurs proprieacuteteacutes sont associeacutes agrave une localiteacute

1d Les laquo sciences du ciel raquo

Durant lrsquoantiquiteacute plusieurs techniques ont eacuteteacute mises en pratique afin drsquointerpreacuteter les

pheacutenomegravenes ceacutelestes qui influenccedilaient la vie des hommes Aux dires drsquoA Zucker ces

trois lectures du ciel lrsquoastronomie la meacuteteacuteorologie et lrsquoastrologie forment

lrsquoouranoscopie antique160

Pour les Grecs le ciel dans le cadre de son systegraveme culturel

de repreacutesentation laquo est une reacutesidence teacutemoignage drsquoune autre faccedilon de vivre

159

CALEY ndash RICHARDS 1956 9 laquo Without being a purely descriptive or a purely philosophical work

the treatise seems to be an attempt to classify mineral substances on the basis of Aristotelian principles

and a number of specific examples are used mainly for purposes of illustration without any intention of

giving extended descriptions It may be inferred that Theophrastus mentions only a small proportion of

the mineral products known to him and his contemporaries raquo 160

ZUCKER 2016 11-12

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

91 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

immuable et sans doute bienheureuse raquo agrave lrsquoopposition de lrsquoespace dans lequel se

manifestent les divers pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques et que les Grecs ne consideacuteraient

pas comme lieu161

Chez notre texte on ne trouve que quelques bregraveves reacutefeacuterences drsquoun tel inteacuterecirct

astronomique La premiegravere au sectA 134 dans laquelle lrsquoauteur explique agrave travers un

paradoxon comment les bergers prennent connaissance du lever du Sirius La

deuxiegraveme se trouve au sectA1420 traitant des capaciteacutes extraordinaires des fourmis de

connaicirctre les mouvements de la lune malgreacute leur laquo ignorance raquo de lrsquoastronomie aux

termes humains Une groupe des notices est en outre consacreacute agrave lrsquoinfluence de la lune

sur divers aspects de la nature et de la vie (sectA209 sectA2012) Est drsquoune grande

importance astronomique la notice sectB33 qui porte sur les manifestations curieuses

drsquoune source pendant certaines peacuteriodes bien deacutelimiteacutes dans le cadre astronomique

Toutes ces reacutefeacuterences portent sur les mouvements des eacutetoiles et le comportement des

animaux et des hommes vis-agrave-vis de ce pheacutenomegravene

Lrsquoorientation en fonction du mouvement des astres dans le ciel restait depuis plusieurs

siegravecles la maniegravere la plus freacutequente pour se situer162

2 LA GEacuteOGRAPHIE

La geacuteographie comme branche de recherche indeacutependante est neacutee au cours de la

peacuteriode helleacutenistique En tant que notion elle existait auparavant dans le cadre

philosophique (voir par exemple le cosmos des preacutesocratiques) K Gutzwiller met en

relation la geacuteographie avec lrsquoeacutevolution des autres domaines scientifiques

essentiellement les matheacutematiques et lrsquoastronomie mais aussi lrsquoethnographie163

Les textes geacuteographiques se deacutefinissent agrave travers plusieurs termes qursquoon trouve aussi

dans les titres la χωρογραφία (lrsquoeacutetude drsquoune contreacutee donneacutee ou de lrsquo œcoumegravene

161

ZUCKER 2016 12-13 162

Pour une lecture compleacutementaire sur la localisation dans le temps et lrsquoespace agrave lrsquoaide des

constellations voir ZUCKER 2016 388 sq et LEHOUX 2007 163

GUTZWILLER 2007 163 laquo Geography as a branch of learning also came into its own in the

Hellenistic age This was a result of applying geometrical mathematics to obtain relatively accurate

measurements of distances on earth and to the accumulation of knowledge about remote regions of the

inhabited world through the writings of the travelers Geography tends toward alliance either with

mathematics and astronomy either with ethnographical aspects of histories which often bordered to the

fabulous raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

92 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

reacutegion par reacutegion en suivant le cas eacutecheacuteant le fil drsquoun itineacuteraire) la περιήγησις

(description reacutegionale) la περίοδος (la repreacutesentation figureacutee de la terre habiteacutee et sa

description dans un commentaire plus ou moins ample) et le περίπλους qui se trouve

dans un rapport de filiation avec le genre de la περίοδος (en termes de navigation

navale) 164

Un nombre consideacuterable de traiteacutes geacuteographiques et peacuteriplographiques a donc eacuteteacute

constitueacute agrave partir de lrsquoeacutepoque helleacutenistique du Peacuteriple du Ps-Scylax des

Geacuteographiques drsquoEacuteratosthegravene de la Perieacutegegravese de Ps-Scymnos jusqursquoaux œuvres

geacuteographiques par excellence de Pausanias de Strabon de Ptoleacutemeacutee

Agrave leurs cocircteacutes la tradition nous a leacutegueacute eacutegalement un corpus mineur de geacuteographes et

drsquoexplorateurs Plusieurs œuvres geacuteographiques sont conserveacutees parmi drsquoautres au

deacutebut du Palatinus 398 Le corpus de ces geacuteographes en commun avec drsquoautres a eacuteteacute

reconstitueacute par K Muumlller et publieacute en 1855 dans la maison eacuteditoriale drsquoA Firmin-

Didot sous le titre de Geographici graeligci minores Dans cette œuvre monumentale

lrsquoauteur preacutesente les narrations ou des reacutesumeacutes drsquoeacutecrivains connus (comme Arrien

Hannon Strabon) ndash mais aussi les textes drsquoautres eacutecrivains peu connus (Agathemeacuteros

Ps-Scylax Ps-Scymnos) ndash qui portent soit sur la description de la terre depuis les

extreacutemiteacutes du monde (lrsquoInde la Parthie) soit sur la description de reacutegions speacutecifiques

(le Bosphore la Mer Rouge)

Les voyageurs enregistraient non seulement leur itineacuteraire mais aussi les coutumes de

peuples qursquoils rencontraient et toute sorte de bizarreries (drsquoanimaux de mineacuteraux de

plantes) Ainsi les textes geacuteographiques servent aussi de textes encyclopeacutediques

organiseacutes drsquoapregraves les principes de la systeacutematisation du savoir165

164

MARCOTTE 2000 LV- LXVI 165

JACOB ndash MULLEN-HOHL 1980 65-68 les œuvres de Strabon et de Pausanias regorgent des

exemples de thaumata deacutecrits dans les endroits que les geacuteographes parcourent Nicolas de Damas

preacutesente aussi les coutumes et les bizarreries de peuples qursquoil examine

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

93 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2a La geacuteographie chez les paradoxographes

Les textes paradoxographiques ouvrent une nouvelle piste vers la geacuteographie sans

avoir eux-mecircmes de preacutetentions geacuteographiques car crsquoeacutetait le merveilleux qui jouait

chez eux le rocircle principal La relation entre un fait merveilleux et lrsquoendroit ougrave il a lieu

permettait au lecteur contemporain de reconstruire la topographie du deacuteroulement des

eacuteveacutenements deacutecrits par le paradoxographe Ps-Antigonos est donc capable non

seulement de construire une sorte de plan geacuteographique en localisant les faits deacutecrits

dans lrsquoespace sans pour autant imposer un parcours preacutecis mais eacutegalement de

deacuteconstruire lrsquoordre (probablement) geacuteographique des notices de Callimaque pour les

reacuteorganiser sur une nouvelle base theacutematique qui srsquoaccorde agrave son propre travail

Les paradoxographes nrsquoadmettent pas directement la connaissance des ouvrages

geacuteographiques Chez Ps-Antigonos on trouve des rares citations des œuvres agrave lrsquointeacuterecirct

geacuteographique il srsquoagit de la reacutefeacuterence aux Histoires de Sicile de Timeacutee (sectA11) agrave

lrsquoœuvre drsquoAmomecirctos Retour de Memphis (sectB313) parvenue uniquement agrave travers

Ps-Antigonos et le Paradoxograhus Florentinus (18) et finalement la reacutefeacuterence de

lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie œuvre drsquoun auteur incertain nommeacute Philon (sectB39)

Les rapports eacutetroits entre les traiteacutes geacuteographiques et paradoxographiques se reflegravetent

aussi dans le recueil de Muumlller (GGM) qui classe parmi les textes purement

geacuteographiques le De fluviis du Ps-Plutarque Cette œuvre fluctuant entre la

mythographie et la paradoxographie prend aussi place parmi les textes geacuteographiques

par la tournure laquo encyclopeacutedique raquo que donne lrsquoauteur agrave son mateacuteriau litteacuteraire les

donneacutees sont ainsi exposeacutees en suivant essentiellement lrsquoordre des fleuves

Inversement agrave de nombreuses reprises lrsquoauteur procegravede au cours de la narration des

textes dont le titre renvoie agrave un traiteacute geacuteographique agrave des digressions voire des

histoires concernant des faits merveilleux

Crsquoest comme si agrave partir de la geacuteographie et de la narration drsquohistoires sur la vie et les

peuples de lieux lointains (lrsquoethnographie) eacutemergeait la paradoxographie comme un

pheacutenomegravene parallegravele Il y a par conseacutequent une vraie relation de compleacutementariteacute entre

ces disciplines Lrsquointeraction entre les filiegraveres de la penseacutee scientifique se reflegravete dans

des textes comme celui du Ps-Antigonos qui arbore un caractegravere mixte et qui vise agrave

faire circuler des informations souvent heacuteteacuterogegravenes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

94 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b La geacuteographie du Ps-Antigonos

Le texte du Ps-Antigonos nrsquoeacutechappe pas non plus agrave lrsquoorganisation encyclopeacutedique car

apregraves le critegravere theacutematique de la physis la narration est organiseacutee dans un deuxiegraveme

temps par le critegravere geacuteographique La geacuteographie aspect tregraves important de la

litteacuterature helleacutenistique permettait aux auteurs de reconsideacuterer les limites du monde et

drsquoeacutelargir lrsquohorizon geacuteographique166

La plupart des faits raconteacutes ont lieu dans un

espace limiteacute agrave savoir le pourtour du bassin meacutediterraneacuteen au sein des frontiegraveres du

monde connu sans exclure pourtant les endroits lointains par exemple la Scythie ou

les terres des Hyperboreacuteens

Chez Ps-Antigonos les passages issus de Callimaque ndash et quelques autres sources ndash

repreacutesentent la majoriteacute des reacutefeacuterences geacuteographiques Celles extraites du corpus

aristoteacutelicien (sectA8 sectA18) qui fournit la partie la plus longue du texte sont en

revanche peu nombreuses

La perception de lrsquoespace durant lrsquoantiquiteacute tel que repreacutesenteacute dans les ouvrages

conserveacutes eacutetait principalement helleacutenocentrique la Gregravece et plus preacuteciseacutement la mer

Egeacutee eacutetaient au centre de tout effort de repreacutesentation de lrsquoœcoumegravene La peacuteripheacuterie

quant agrave elle eacutetait repreacutesenteacutee par les peuples qui habitaient aux quatre extreacutemiteacutes du

monde agrave savoir les Scythes les Eacutethiopiens les Indiens et les Celtes respectivement

Les axes geacuteographiques tels qursquoeacutetablis par Aristote (Meacuteteacuteor 113 350a) et plus tard

par Eacuteratosthegravene ont eacuteteacute abondamment utiliseacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique Ces

axes majeurs permettaient de se localiser dans lrsquoespace et de reacuteviser chaque fois

lrsquoextension des confins du monde167

Agrave travers le texte du Ps-Antigonos on aperccediloit rapidement ces limites geacuteographique

aux confins du nord se trouvent la Scythie (sectA 12 2) et la terre des Hyperboreacuteens

(sectA124) aux limites meacuteridionales se trouve lrsquoEacutethiopie (sectA 193) agrave celles de lrsquoest

lrsquoInde (sectB14 sectB310 sectB41) et enfin agrave lrsquoouest lrsquoendroit douteux drsquoEacuterythie

(sectB63)

Un fait remarquable concernant les topoi des mirabilia est la quasi-absence de lrsquoItalie

dans la narration du Ps-Antigonos plus preacuteciseacutement uniquement trois passages

transmis par Callimaque qui mentionnent lrsquoItalie nous sont parvenus chez Ps-

166

FRASER 1972 520 sq 167

PRONTERA 2014 13-31 Pour une lecture compleacutementaire sur la perception de lrsquoespace

geacuteographique voir PRONTERA 1991

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

95 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Antigonos (sectB22 sectB43b et sectC2) Les eacuteveacutenements des notices qursquoil choisit

drsquoincorporer dans son texte se deacuteroulent dans un espace deacutefini deacutecrit auparavant agrave

lrsquoexception de quelques faits ayant lieu en Sicile et dans les icircles de lrsquoAdriatique

(consideacutereacutees comme parties de la Magna Graeligcia) Mais Ps-Antigonos connaissait

sans doute lrsquoItalie tout drsquoabord parce que Callimaque avait examineacute plusieurs

paradoxa drsquoItalie Ensuite parce que les paradoxographes contemporains du Ps-

Antigonos (Philosteacutephanos de Cyregravene ou Bolos de Mendes) attestent eacutegalement de

mirabilia en Italie Ps-Apollodore dans sa Bibliothegraveque procegravede a un geste similaire

lrsquoauteur exclut lrsquoItalie de tout reacutecit geacuteneacutealogique grec Selon Fletcher Ps-Apollodore

voulait diminuer le rocircle majeur des Romains bien qursquoil ait veacutecu sous la domination

romaine Cela ne refleacutetait pourtant pas un point de vue universel mais plutocirct en

particulier celui de Ps-Apollodore168

Bien que ce ne soit pas le cas du Ps-Antigonos

il est possible pourtant qursquoil exclue volontairement les reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie

Lrsquoorganisation geacuteographique est eacutevidemment plus marqueacutee dans la partie inspireacutee de

Callimaque que dans le reste du texte du Ps-Antigonos Lrsquoorganisation selon les lieux

(kata topous) eacutetait systeacutematiseacutee par Callimaque dans sa forme originale mais elle est

deacuteconstruite chez Ps-Antigonos pour mettre lrsquoaccent sur le paradoxon On ne connaicirct

pas la forme originale de lrsquoœuvre de Callimaque mais comme son titre laquo Θαυμάτων

τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγή raquo 169

nous est parvenu on peut

supposer que le traiteacute de Callimaque portait sur les paradoxa trouveacutes dans lrsquoœcoumegravene

entiegravere organiseacutes sur une base geacuteographique La pratique nrsquoeacutetait pas nouvelle car

Ephore eacutetait le premier drsquoavoir eacutecrit une histoire universelle arrangeacutee theacutematiquement

(κατά γένη) cet ouvrage est eacutegalement perdu et sa reconstitution est difficile170

Ps-Antigonos reacuteorganise donc le mateacuteriau de Callimaque sur une base theacutematique

ses paradoxa traitent de mers de fleuves de sources de lacs et en geacuteneacuteral de

pheacutenomegravenes aquatiques rocheux ou igneacutes reacutepartis dans le monde La Sicile (y

compris les trois reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie) et lrsquoAsie sont les reacutegions les plus repreacutesenteacutees

168

FLECHER 2008 88 laquo The Romans despite being the key players on the Mediterranean stage in his

day figure not at all in the Bibliothecarsquos mythic age According to his genealogical system the Romans

have no claim to Greek identity but the Greeks themselves have the most illustrious history and can lay

claim to connections with the (other) dominant peoples of the ancient worldhellipraquo 89 laquo This is no record

of what the Greeks in general believed but rather what one individual Greek perhaps wanted to

believe raquo 169

PFEIFFER 1968 407-411 170

DREWS 1963 244-255 en ce qui concerne le deacutebat sur la deacutefinition κατά γένη POWNALL 2004

114-142

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

96 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

dans ces cateacutegories la Gregravece et la Thrace sont moyennement repreacutesenteacutees et la

combinaison Libye ndash Eacutegypte nrsquoest mentionneacutee qursquoune seule fois Les deux derniegraveres

notices atypiques (sectC1 et sectC2) semblent tregraves prometteuses quant agrave la suite perdue du

texte les deux passages portent sur les relations entre animaux et hommes en deux

endroits drsquoItalie Cela pourrait indiquer que la suite portait eacutegalement sur des

curiositeacutes des ecirctres vivants sur une base geacuteographique conformeacutement agrave lrsquoorganisation

kata topous

La nouvelle manipulation du texte de Callimaque par Ps-Antigonos est aussi

manifesteacutee agrave travers des listes indirectes qursquoon a pu repeacuterer dans le texte tout drsquoabord

le sectB1 porte sur les paradoxa rencontreacutes pregraves de la mer Les auteurs sources y sont

preacutesenteacutes dans un ordre alphabeacutetique Εὔδοξος Θεόπομπος Μεγασθένης

Ensuite les fleuves dans le sectB2 sont eacutegalement classeacutes par des critegraveres alphabeacutetiques

malgreacute un rangement geacuteographique eacutevident en premier abord Les premiers agrave ecirctre

preacutesenteacutes sont les fleuves de Sicile et drsquoItalie (sectB21 22) puis les fleuves qui se

trouvent en Asie (sectB23) et finalement les fleuves de Thrace (sectB24) Quant agrave leur

deacutenomination le classement alphabeacutetique est apparent Καμίσκος Κάπαιος Κριμισός

(en Italie) Λίπαρις (agrave Soles de Cilicie) Μούαβις (en Pamphylie) et Πόντος (en

Thrace)

Les listes indirectes dans le document telles que transmises par Ps-Antigonos ne sont

pas des listes systeacutematiques mais elles preacutesentent une nouvelle mise en forme des

eacuteleacutements deacutejagrave connus On ignore eacutegalement si elles existaient dans le texte de

Callimaque ou si elles sont lrsquoinvention du Ps-Antigonos elles deacutemontrent cependant

une sorte drsquoencyclopeacutedisme et drsquoeacuterudition de la part de notre auteur

Bien qursquoon ne soit pas certain de leur utiliteacute il semble que ces mini-classements en

commun avec la forme bregraveve et dense des notices servent drsquoaide-meacutemoire pour les

eacuteveacutenements deacutecrits

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

97 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Si lrsquoon veut construire le plan des eacuteveacutenements raconteacutes par Ps-Antigonos on doit

garder agrave lrsquoesprit que la geacuteographie du Ps-Antigonos nrsquoest pas lineacuteaire mais constitueacutee

drsquoune combinaison de lieux (topoi) et de curiositeacutes sur une base principalement

theacutematique

La systeacutematisation des savoirs du texte sur lrsquoaxe de la physis drsquoun cocircteacute et de la

geacuteographie de lrsquoautre nous permet de consideacuterer la physis et la geacuteographie comme les

deux volets de la perception du monde Le paradoxon eacuteveacutenement rare existe dans la

physis et est localiseacute dans un endroit preacutecis deacutefini selon la geacuteographie Les deux sont

ainsi neacutecessaires afin drsquoeacutetablir lrsquoexistence des paradoxa dans la nature

Arriveacutes agrave ce point nous disposons deacutesormais drsquoune image coheacuterente du texte Eu

eacutegard agrave lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute du contenu du recueil de Ps-Antigonos nous pourrions faire

quelques propositions pour deacutefinir le milieu auquel appartenait probablement notre

auteur en particulier son rattachement ou non agrave lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique

La question de la transmission des œuvres aristoteacuteliciennes et leur circulation dans les

cercles savants apregraves la mort du philosophe a eacuteteacute traiteacutee par P Moraux en 1951 dans

son œuvre de reacutefeacuterence sur les listes anciennes des œuvres du philosophe Deux

remarques sont agrave tenir en compte concernant lrsquoeacutecho de lrsquoaristoteacutelisme agrave lrsquoeacutepoque

helleacutenistique Premiegraverement selon D Lefebvre et A Falcon les successeurs

drsquoAristote nrsquoont pas heacuteriteacute de sa motivation pour des sujets rigoureusement

philosophiques mais ils se sont concentreacutes plutocirct sur des sujets naturels mateacuteriels ou

meacutecaniques171

Par ailleurs M Chatzimichali srsquoaccorde avec Ol Primavesi sur le fait

que plusieurs œuvres aristoteacuteliciennes ne circulaient pas pendant lrsquoeacutepoque

helleacutenistique Ceci est deacutemontrable agrave partir drsquoune eacutetude de la numeacuterotation preacute-

helleacutenistique des œuvres conserveacutee dans les manuscrits byzantins et srsquoappuie aussi

sur le fait que plusieurs titres ndash dont nous disposons aujourdrsquohui ndash sont absents de la

liste de Diogegravene Laeumlrce172

Il semble donc que plusieurs ouvrages aristoteacuteliciens sont

resteacutes inaccessibles jusqursquoau Ier

siegravecle avant notre egravere et que certains ouvrages du

Stagirite sont tombeacutes dans lrsquooubli En revanche agrave partir du Ie siegravecle avant notre egravere on

se tourne de nouveau vers Aristote en un effort qui culmine au milieu du IIIe de notre

171

LEFEBVRE 2016 13 FALCON 2016 6 172

CHATZIMICHALI 2016 83 (PRIMAVESI 2007 58-59)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

98 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

egravere173

Mais agrave lrsquoinverse on ne peut nier la circulation mecircme restreinte de certaines

œuvres du corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste) pendant lrsquoeacutepoque

helleacutenistique crsquoest le cas par exemple du reacutesumeacute biologique sur les animaux entrepris

par Aristophane de Byzance eacutecrit dans une perspective plus exeacutegeacutetique que

philosophique174

Le contenu naturaliste du recueil de Ps-Antigonos lrsquoabsence drsquoun regard

philosophique mais au contraire lrsquoexamen de la physis dans la perspective du

paradoxon ainsi que la combinaison des theacuteories de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en

commun avec le traitement de Callimaque et un inteacuterecirct historiographique font de notre

auteur un homme eacuterudit aux inteacuterecircts eacuteclectiques qursquoon doit srsquoinscrire plutocirct dans un

cercle de savants que dans une ligneacutee philosophique quelconque Ps-Antigonos a pu

travailler sur certains textes aristoteacuteliciens disponibles agrave son eacutepoque agrave la maniegravere drsquoun

γραμματικός tel qursquoAristophane de Byzance crsquoest probablement la raison pour

laquelle son texte possegravede la forme qursquoon lui connaicirct

173

MORAUX 1951 1 sq FALCON 2016 2 174

FALCON 2016 6 CHATZIMICHALI 2016 83 PAJOacuteN LEYRA 2013 732ndash733

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

99 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 3

LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS

398 DE NOUVELLES APPROCHES

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

100 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

Le Palatinus Heidelbergensis graecus 398 est le seul manuscrit conservant le texte du

Ps-Antigonos autrement perdu Ce laquo codex unicus raquo qui se trouve agrave la bibliothegraveque

universitaire de Heidelberg contient des textes geacuteographiques mythographiques

paradoxographiques et des lettres fictives175

Il est classeacute parmi les manuscrits formant

la laquo Collection Philosophique raquo un corpus des manuscrits surtout philosophiques et

theacuteologiques

Or aux marges de la philosophie le Palatinus Heidelbergensis graecus 398

eacutegalement connu comme laquo le codex des paradoxographes raquo a fait eacutemerger deacutejagrave depuis

longtemps des questions sur son origine et sur ses relations avec les autres manuscrits

de la laquo Collection Philosophique raquo Le manuscrit de Heidelberg constitue un cas agrave part

qui se distingue non seulement par rapport aux autres manuscrits de la Collection

mais eacutegalement par sa matiegravere mecircme par la varieacuteteacute de son contenu

Lrsquohistoire de la transmission du manuscrit est le reacutesultat de nombreuses interventions

Le moine Jean de Raguse qui se trouvait agrave lrsquoEst en mission en qualiteacute de Pegravere

Dominicain a transporteacute le Palatinus de Constantinople agrave Bacircle vers 1443 Dans ce

manuscrit transporteacute agrave lrsquoOuest parmi les ouvrages mentionneacutes ci-dessus on trouve en

particulier des extraits extrecircmement preacutecieux de la Chrestomathie de Strabon le De

Fluviis du Ps-Plutarque et le texte du Ps-Antigonos176

Une fois agrave Bacircle le manuscrit

a eacuteteacute utiliseacute par JCornarius pour lrsquoeditio princeps de Partheacutenios en 1531 et par S

Ghelen pour celle du Ps-Plutarque en 1533 chez H Froben G Xylander lrsquoa aussi

utiliseacute en 1568 pour lrsquoeditio princeps des Meacutetamorphoses drsquoAntoninus Liberalis En

1553 le manuscrit a eacuteteacute donneacute par H Froben agrave lrsquoeacutelecteur palatin drsquo Heidelberg qui agrave

son tour lrsquoa offert agrave la Bibliothegraveque Palatine En 1623 le manuscrit ainsi que toute la

Bibliothegraveque Palatine ont eacuteteacute offerts au Pape Greacutegoire XV par le duc de Baviegravere Une

fois cette bibliothegraveque au Vatican Leacuteon Allatius en a deacutepouilleacute tous les manuscrits et

les a relieacutes de nouveau Ensuite le Palatinus avec 500 autres manuscrits a eacuteteacute

transfeacutereacute agrave la Bibliothegraveque Nationale de Paris ougrave il est demeureacute jusqursquoen 1816 En

1805 il a eacuteteacute eacutetudieacute en deacutetail par Bast qui dans sa Lettre Critique a deacutemontreacute pour la

premiegravere fois sa relation eacutetroite avec le Parisinus 1807 dit laquo manuscrit A de Platon raquo

175

La liste complegravete des œuvres est exposeacutee aux pp109-110 176

JANEKOVIC-RӦMER 2007 22-23

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

101 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En 1816 le Palatinus a eacuteteacute rendu agrave la Bibliothegraveque de Heidelberg ougrave il est conserveacute

jusqursquoagrave nos jours177

Plusieurs theacuteories sont proposeacutees par les speacutecialistes byzantinistes sur la constitution

de la collection mais notre inteacuterecirct majeur se concentre sur le Palatinus plutocirct que sur

le deacutebat quant aux origines de la Collection philosophique

Lrsquoobjectif de ce chapitre est double drsquoabord nous cherchons agrave exposer

sommairement les theacuteories majeures sur la constitution de la Collection ainsi que sur

sa datation en mrsquoappuyant sur les recherches deacutejagrave effectueacutees par des byzantinistes

Nous proceacutedons ensuite agrave une eacutetude paleacuteographique et philologique du Palatinus afin

drsquoeacuteclairer les rapports entre les textes au niveau meacutethodologique et theacutematique

1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo

La collection agrave laquelle appartient le Palatinus est appeleacutee par convention

laquo philosophique raquo en raison du contenu des manuscrits qui la comportent et qui sont en

grande majoriteacute des œuvres philosophiques Son identiteacute et le milieu dans lequel elle a

eacuteteacute formeacutee sont au cœur du deacutebat qui anime les speacutecialistes

TW Allen fut le premier agrave pouvoir identifier un premier groupe de manuscrits et agrave les

dater du troisiegraveme quart du IXe siegravecle

178

Copiste I

Manuscrit Auteur Œuvres

Parisinus gr 1807

(laquo Manuscrit A de Platon raquo) Platon

Teacutetralogies VIII et IX Deacutefinitions et dialogues

apocryphes

Parisinus gr 1962

Maxime de

Tyr

Alcinoos

Confeacuterences

Enseignement des doctrines de Platon

Marcianus gr 246 Damascius Traiteacute des premiers principes et Commentaire sur

le Parmeacutenide de Platon

177

Sur le codex et ses caracteacuteristiques voir MULLER 1855 xvi (prolegomena volI) DILLER 1951

3-10 MARCOTTE 2000 LXXXVIII- CXXXV PAPATHOMOPOULOS 1968 XXIII-XXV On

dispose aussi drsquoune copie du manuscrit numeacuteriseacutee par lrsquouniversiteacute de Heidelberg http digiubuni-

heidelbergdediglitcpgraec398 178

ALLEN 1938 48-65

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

102 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Laurentianus 809 Vaticanus

graecus 2197 Proclus Commentaire sur la Reacutepublique de Platon

Parisinus suppl gr 921

(palimpseste) Proclus Commentaire sur le Timeacutee de Platon

Palatinus Heidelb gr 398 Divers œuvres geacuteographiques mythographiques et

paradoxographiques et lettres fictives

Allen a aussi eacuteteacute capable drsquoidentifier les diffeacuterentes mains des copistes Il est probable

que la plupart de manuscrits sont agrave attribuer au mecircme copiste ou que deux copistes se

sont partageacute la tacircche

LG Westerink estime que la main du premier groupe des manuscrits identifieacutee par

Allen (voir le tableau ci-dessus) nrsquoest pas seulement celle drsquoun copiste mais celle drsquoun

correcteur (διορθωτής) responsable de lrsquoimage finale du texte qui travaillait en

collaboration avec le copiste principal179

La liste principale drsquoAllen a subi divers ajouts au cours des derniegraveres deacutecennies de

recherche notamment par L Perria et G Cavallo La premiegravere a proceacutedeacute agrave une

distinction des mains qui demeure la reacutefeacuterence accepteacutee par la communauteacute

scientifique180

On accepte au sein de la Collection une seacuterie drsquoautres manuscrits pas

forceacutement copieacutes par la mecircme main Ce sont eacutegalement des manuscrits dont la

theacutematique srsquoinscrit dans le domaine de la philosophie-theacuteologie

Manuscrit Auteur Œuvre

Marcianus gr 258 Alexandre

drsquoAphrodisias Scripta Minora

Vaticanus gr 2249

(proposeacute par P Leroy)

Ps-Denys

Theacuteodoret

Hieacuterarchie Eccleacutesiastique (ff 1-

163)

Theacuterapeutique (ff 164-320)

Vaticanus gr 1594 Ptoleacutemeacutee (ou Leacuteon le

Philosophe) Syntaxe Matheacutematique

Laurent 2827 Maxime le Philosophe De Actionum Auspiciis (ff 1-8)

Maneacutethon Apotelesmatica (ff 8-48 )

Marcianus gr 196 Olympiodore

Commentaire sur Gorgias

lrsquoAlcibiade et le Pheacutedon (ff 1-24)

179

CAVALLO 2007 159 DILLER 1951 6 sq 180

PERRIA 1992 45-111 (en particulier voir pp 56-98) CAVALLO 2007 155-165 CATALDI-

PALAU 2001 249-274

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

103 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Olympiodore (ou

Damascius)

Commentaire sur le Pheacutedon et le

Philebe (ff 242-337)

Marcianus gr 226 Simplicius Commentaire sur la Physique V-

VIII

Marcianus gr 236(exclu par Allen

mais proposeacute de nouveau par J

Irigoin)

Jean Philopon Sur lrsquoeacuteterniteacute du monde contre

Proclus

On doit enfin rattacher au sein de la Collection des ouvrages drsquoAristote une collection

mineure dite laquo aristoteacutelicienne raquo selon L Perria qui comprend les ouvrages suivants

Les traiteacutes Sur le ciel Sur la geacuteneacuteration et la corruption Meacuteteacuteorologiques Physiques

Meacutetaphysiques ainsi que la Meacutetaphysique de Theacuteophraste (chez Vindobonensis

philgr100) et des parties de lrsquoHistoire des Animaux (chez Parisinus suppl graecus

1156)

Selon la classification la plus reacutecente celle de F Ronconi la collection est constitueacutee

de trois groupes de manuscrits181

ndash le premier contient le corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste)182

ndash le deuxiegraveme les textes de Platon et les miscellanea conserveacutes dans le Palatinus183

ndash le troisiegraveme contient les textes paiumlens184

Malgreacute la diffeacuterenciation par le contenu les points paleacuteographiques communs entre le

Palatinus et les manuscrits de la Collection ont meneacute TW Allen agrave placer en 1938 le

Palatinus parmi les manuscrits philosophiques de la Collection ougrave il demeure jusqursquoagrave

nos jours

181

RONCONI 2013 124-125 182

Vind philgr100 et le Paris suppl gr1156 183

Paris gr 1807 Parisgr 1962 Biblioteca Medicea Laurenziana plut 809 Vat gr 2197

Parissuppl gr 921 Marc gr 246 Palatinus gr 398 Marcgr 196 et Marc gr 226 184

Marc gr 258 Vatgr2249 Vatgr1594 Parisgr2575 Laurenz plut 2827

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

104 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo

2a Constitution et datation

La constitution de la Collection est le premier point du deacutebat sur son identiteacute Les

paleacuteographes acceptent qursquoelle ait eacuteteacute formeacutee agrave Constantinople entre 850 et 875185

A

Diller fonde son argumentation quant agrave la datation de la collection sur les scholies agrave la

Chrestomathie strabonienne et inclut le Palatinus dans le laquo Paris-Plato groupe raquo en

commun avec le Parisinus 1807 (manuscrit A de Platon)186

D Marcotte a pu eacutetablir

une hypothegravese qui confirme le lien entre principalement les paradoxographes et les

neacuteoplatoniciens en disant que laquo le recueil de paradoxographes qursquoil [le Palatinus]

renferme srsquoaccorde en effet agrave ce que lrsquoon sait par ailleurs de la faveur rencontreacutee par

les mirabilia aupregraves des neacuteoplatoniciens Damascius en tecircte Mais dans ce manuscrit

les Chrestomathies de Strabon sont eacutegalement marqueacutees par une lecture platonisante

de la Geacuteographie drsquoougrave le compilateur a glaneacute les passages relatifs aux philosophes

anciens et agrave leurs eacutecoles respectives et a reacuteeacutecrit agrave lrsquooccasion le texte de sa source pour

lui faire mecircme qualifier Platon de ὁ μέγας selon un usage du platonisme

tardoantique raquo187

Le mecircme savant a aussi souligneacute que laquo pour eacuteclairer es origines de

Palatinus on ne peut faire lrsquoeacuteconomie drsquoun constat simple la plupart des auteurs de

la Collection Philosophique sont des neacuteoplatoniciens des Ve et VI

e siegravecles raquo

188

La datation de la Collection au cours du IXe siegravecle nrsquoa pas eacuteteacute unanimement accepteacutee

Certains chercheurs deacutecalent la datation de la Collection au Xe siegravecle et lrsquoinscrivent

dans le cercle des eacuterudits qui travaillaient pour Constantin Porphyrogeacutenegravete une

hypothegravese qui nrsquoest cependant plus soutenue189

On conserve donc ici la datation

traditionnelle qui place le manuscrit et la Collection agrave la fin du IXe siegravecle de notre egravere

185

CAVALLO 2007 155 GOULET 2007 54-55 186

DILLER 1954 29-50 187

MARCOTTE 2014 163 188

MARCOTTE 2007 170 189

Voir HOLSTEN 1817 43-46 SBORDONE 1981 341-342 MUSSO 1976 1-10 De la mecircme

maniegravere les ressemblances entre le Theacuteophane Continueacute et la Cyropeacutedie sont tellement eacutevidentes que

JENKINS 1954 30 a caracteacuteriseacute lrsquoœuvre constantinienne laquo the perfect copy of a purely classical

original by a learned and sensitive classical scholar raquo Pourtant LEMERLE 1971 268-269 suggegravere que

laquo Ce serait grave erreur que de tout ramener au Porphyrogeacutenegravete il nrsquoa fait que de suivre et acceacuteleacuterer un

mouvement deacuteclencheacute avant lui raquo Sur Porphyrogeacutenegravete voir aussi NORWICH 1997 180

MARKOPOULOS 2002 91-108 et TOUNBEE 1973

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

105 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En ce qui concerne lrsquouniteacute de la collection les recherches de F Ronconi lrsquoont meneacute agrave

reacutefuter une uniteacute quelconque et agrave proposer que laquo lrsquouniteacute de la collection a eacuteteacute eacutetablie a

posteriori sur la base de consideacuterations drsquoordre paleacuteographiques et codicologiques

discutables raquo car les manuscrits nrsquoont pas eacuteteacute trouveacutes dans un mecircme lieu 190

pour lui

laquo aucun recueil de textes philosophiques paiumlens et de textes chreacutetiens nrsquoa donc jamais

eacuteteacute reacutealiseacute la collection philosophique nrsquoa jamais existeacute en tant que telle raquo191

2b Contexte

Au sujet du milieu socioculturel de la Collection on doit examiner les tendances dans

la seconde moitieacute du IXe siegravecle La reacutenovation litteacuteraire prit place peu apregraves la peacuteriode

iconoclaste Cette eacutevolution des lettres connue aujourdrsquohui sous le nom de laquo Second

Helleacutenisme raquo a eacuteteacute fortement favoriseacutee par le milieu social et par la constitution de

lrsquouniversiteacute de la Magnaure Selon W Treadgold lrsquoexpression laquo Renaissance

Maceacutedonienne raquo renvoie trompeusement agrave la reacutenovation litteacuteraire qui accompagne le

regravegne de la dynastie maceacutedonienne car elle est deacutejagrave commenceacutee depuis le milieu de la

peacuteriode iconoclaste192

Durant lrsquoeacutepoque de Leacuteon et de Photius on exploite de nouveau

en effet la litteacuterature dite laquo classique raquo Comme J Irigoin lrsquoa montreacute les textes

antiques ont continueacute agrave exister mecircme dans la peacuteriode la plus turbulente de Byzance

celle des laquo anneacutees de fer raquo Lrsquoexistence de relations eacutetroites entre les manuscrits de la

collection et des œuvres philosophiques datant drsquoavant le VIe siegravecle est certaine En

effet apregraves la fermeture de lrsquoEacutecole drsquoAthegravenes en 529 lrsquoEacutecole drsquoAlexandrie continuait

de fonctionner Dans cette derniegravere la tradition aristoteacutelicienne nrsquoa jamais cesseacute (mecircme

pendant la conquecircte arabe) et on continuait drsquoy produire des traiteacutes exeacutegeacutetiques

comme ceux de Jean Philopon Il est degraves lors naturel que de cette faccedilon les ouvrages

de la Collection ont surveacutecu aux siegravecles obscurs tout en parvenant jusqursquoau IXegraveme

siegravecle sous la forme qursquoon connait aujourdrsquohui193

De sorte que la culture ancienne nrsquoa

pas tant eacuteteacute redeacutecouverte que reacuteinteacutegreacutee dans la culture byzantine194

190

RONCONI (en ligne) laquo Collection philosophique byzantinehellip raquo 191

RONCONI 2013 120-121 192

TREADGOLD 1984 80-81 193

MARCOTTE 2007 175 SAFFREY 1954 398-410 194

IRIGOIN 1962 287-302

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

106 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2c Critegraveres paleacuteographiques

Pour ce qui est des critegraveres paleacuteographiques lrsquoensemble des manuscrits de la

Collection sont eacutecrits en minuscule leacutegegraverement pencheacutee agrave droite dite laquo minuscule de

la Collection raquo Le Palatinus eacutetait un des premiers exemplaires agrave ecirctre copieacute en

minuscule (le premier eacutetant lrsquoEacutevangile drsquoUspensky le Petropolitanus graecus 219 en

835) La translitteacuteration par lrsquoemploi de la minuscule est plutocirct une eacutevolution normale

du style drsquoeacutecriture en effet la translitteacuteration en minuscule avait de nombreux atouts

eacuteconomie de temps (la nouvelle forme drsquoeacutecriture est plus traceacutee le copiste nrsquoest plus

obligeacute de lever sa plume les lettres sont plus rapprocheacutees les unes des autres)

eacuteconomie de mateacuteriau drsquoeacutecriture (le parchemin qui remplace le papyrus est plus facile

agrave utiliser) accessibiliteacute du texte par le lecteur (agrave lrsquoinstar des meacutethodes employeacutees par

les philologues de lrsquoeacutepoque helleacutenistique lrsquoespace entre les mots la ponctuation

lrsquoaccentuation et le paragraphos sont perfectionneacutes de faccedilon agrave rendre le texte

beaucoup plus facile agrave lire et agrave comprendre)195

F Ronconi de son cocircteacute reacutecuse le terme

affirmant que laquo les paleacuteographes ont donc preacutesumeacute lrsquoexistence drsquoune laquo minuscule de la

collection philosophique raquo attribuant agrave ce mecircme ensemble au fil des anneacutees tous les

livres qui ndash eacutecrits dans ladite minuscule ndash renferment des textes mecircme faiblement lieacutes

agrave des thegravemes philosophiques Mais les eacutecritures des neuf scribes qui ont copieacute nos

manuscrits ne preacutesentent pas des caractegraveres totalement homogegravenes ni reacuteellement

speacutecifiques par exemple les boules ornementales agrave la fin des traits ndash cet eacuteleacutement

consideacutereacute comme le plus caracteacuteristique de la laquo minuscule de la collection raquo ndash sont

bien attesteacutees dans lrsquohumus graphique du IXe et du X

e shellip raquo

196

2d Personnages lieacutes

Un autre point du deacutebat qui concerne la nature de la Collection Philosophique est son

attribution agrave une personne-inspirateur ou au moins agrave un cercle drsquoeacuterudits Leacuteon le

Matheacutematicien Photius Areacutethas Leacuteon Choirosphactegraves et le Ceacutesar Bardas sont

quelques unes des personnes lieacutees agrave la formation de la Collection197

Pourtant

LWesterink en 2002 rejette toute hypothegravese drsquoune personnaliteacute ceacutelegravebre inspirateur de

195

Sur lrsquoeacutevolution de la minuscule voir BLANCHARD 1977 167-180 MANGO 1977 175-180

DAIN 1954 et 1975 LEMERLE 1971 196

RONCONI 2013 123-124 197

Voir IRIGOIN 1962 299-300 WESTERINK 1976 30 RASHED 2002 713-717 CAVALLO

2007 157-158 RONCONI 2013 120

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

107 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

la collection et suggegravere que les textes eacutetant trop speacutecialiseacutes ne faisaient pas partie

drsquoune bibliothegraveque ordinaire Selon lui crsquoest un laquo savant inconnu raquo qui deacutesireux

drsquoobtenir un recueil de textes anciens est agrave lrsquoorigine drsquoun premier eacutetat de la

Collection Quand la bibliothegraveque de lrsquoeacutecole philosophique drsquoAlexandrie a eacuteteacute

deacuteplaceacutee drsquoAlexandrie agrave Constantinople (la destruction de la bibliothegraveque

drsquoAlexandrie eut lieu en 641) les textes qui formeront la Collection srsquoy trouvent

aussi198

M Rashed suit la penseacutee de Westerink en affirmant qursquoune fois agrave la capitale la

Collection avait pour destination lrsquouniversiteacute de la Magnaure Le coucirct du parchemin et

lrsquoeacuteleacutegance de lrsquoeacutecriture sont de bonnes raisons de penser que la Collection faisait partie

drsquoun projet politico-culturel199

F Ronconi ajoute agrave ce sujet que laquo (les copistes)

nrsquoheacutesitent pas agrave laisser des feuillets blancs apregraves la fin du dernier texte de chaque bloc

gaspillant ainsi une grande quantiteacute de parchemin qui est geacuteneacuteralement drsquoune tregraves

bonne qualiteacute raquo200

Au contraire G Cavallo nie lrsquoexistence du savant inconnu voire drsquoune origine

unilateacuterale de la collection en proposant plutocirct une theacuteorie favorisant sa formation agrave

lrsquoegravere byzantine agrave partir de textes conserveacutes dans les villes ndash berceaux de lrsquoesprit

helleacutenique Les reacutegions et les villes qui furent de grands centres de lrsquohelleacutenisme

(Meacutesopotamie Syrie Egypte) ont pu conserver des œuvres antiques drsquoougrave les savants

de Constantinople auraient eu la possibiliteacute de les recueillir et de former la

Collection201

Lrsquoexamen des mains et des formes drsquoeacutecritures tant dans le texte lui-mecircme que dans les

scholies en marge va dans le sens drsquoune collaboration de plusieurs scribes ce qui

confirme lrsquohypothegravese de F Ronconi drsquoune potentielle interaction entre les copistes des

trois eacutequipes de savants agrave lrsquoorigine de la collection philosophique202

198

WESTERINK 2002 LXXVII laquo il est impossible de dire agrave quel moment cette bibliothegraveque aurait

eacuteteacute transfeacutereacutee agrave Constantinople au plus tocirct avec Steacutephane drsquoAlexandrie au deacutebut du VIIe s au plus

tard apregraves le milieu du IXe s agrave la suite de recherches entreprises agrave lrsquointention des savants byzantins raquo

199 RASHED 2002 715

200 RONCONI 2013 126

201 CAVALLO 2007 165

202 RONCONI 2013 128-129 (avec la bibliographie proposeacutee)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

108 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS

Le Palatinus nous est parvenu en bon eacutetat bien qursquoaceacutephale Il est en parchemin de

forme grande et carreacutee et contient 331 feuilles de dimension 25 x 17 cm Composeacute de

48 quaternions folioteacutes le codex comprenait au deacutebut 390 feuilles preacuteceacutedeacutees de 10

feuilles de papier reacuteduites au nombre de 321 aujourdrsquohui suite agrave des pertes diverses

Ses 42 cahiers offrent une alternance de cocircteacute chair et cocircteacute poil la numeacuterotation ayant

lieu en haut du cocircteacute droit de la premiegravere page (recto) de chaque folio toujours cocircteacute

chair Les feuilles de parchemin sont de tregraves bonne qualiteacute les pages sont

attentivement agenceacutees et comprennent presque toutes 33 lignes chaque ligne

comptant entre 30 et 40 lettres

Lrsquoeacutecriture leacutegegraverement pencheacutee suit la reacuteglure de la feuille les lettres sont plus rondes

que lrsquoordinaire les mots sont distingueacutes par un espace et non colleacutes les uns aux autres

les esprits eacutegalement sont plus ronds des lettres en onciale srsquoinsegraverent dans le texte (au

f 252v on trouve un Λ et au f 261

r un Η) drsquoune maniegravere geacuteneacuterale il srsquoagit drsquoune

minuscule pure bien traceacutee avec des ligatures Les paragraphes sont numeacuteroteacutes et

distingueacutes par une marque diacritique La plus grande partie du manuscrit est agrave lrsquoencre

rouge on trouve cependant des parties en noir (probablement dues agrave des corrections

posteacuterieures)

Une correction agrave lrsquoencre noire (f 248v)

Bien que les textes soient eacutecrits en minuscule les titres (encadreacutes de croix) et les

indications marginales sont en petites capitales Lrsquoorthographe est en geacuteneacuteral

correcte bien qursquoil y ait des fautes ccedilagrave et lagrave et des tachygraphies ne sont employeacutees que

dans les marginalia Il y a des signes de lrsquointervention drsquoun correcteur surtout pour

soigner les fautes drsquoorthographe (rature des fautes ajout de lettres au-dessus de la

ligne) On estime que les corrections soit en minuscule soit en majuscule soit mixtes

ont eacuteteacute effectueacutees par la mecircme main ou par plusieurs mains presque contemporaines

comme on le voit ci-dessous dans lrsquoexemple du f157r Seule fait exception la scholie

en haut agrave gauche du f249r dont la minuscule est plus calligraphique lrsquoencre plus

eacutepaisse et qui est pleine drsquoabreacuteviations Il srsquoagit drsquoune forme drsquoeacutecriture posteacuterieure

probablement du XVe siegravecle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

109 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Notes marginales calligraphiques f 157r (agrave gauche) et f 249

r (agrave droite)

Finalement lrsquoaccentuation est bonne mecircme dans les cas ougrave manque lrsquoaccent ou

lrsquoesprit drsquoun mot cela indique soit que ces mots nrsquoeacutetaient pas accentueacutes mecircme dans le

manuscrit-modegravele soit que le copiste avait du mal agrave comprendre lrsquoaccentuation

probable laissant par conseacutequent les mots sans accent (par exemple Eρσηι sans

esprit sectA24 chez Ps-Antigonos) Quoi qursquoil en soit le choix du copiste deacutemontre

un bon copiste respectueux des lectures qursquoil a trouveacutees dans son modegravele et

nrsquoessayant pas de les corriger203

Voici un tableau reacutecapitulatif des signes paleacuteographiques les plus importants

rencontreacutes dans le Palatinus

titre entre croix

numeacuterotation

NB

(= σημείωσαι)

mythe (en marge)

(= μῦθος et ses deacuterives )

paragraphe

citations ou (diplegrave simple)

203

CALDERON-DORDA 1986 100-101

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

110 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

autres signes

(probablement

formes de NB ou

simplement traces du

calame)

ou ou

attention

(signe de lrsquoeacutepoque de lrsquoHumanisme)

Apregraves examen deacutetailleacute du manuscrit on constate qursquoil y a des ressemblances

notamment entre le Palatinus et le manuscrit A de Platon deacutemontrant que le copiste

avait une meacutethode speacutecifique de travail les abreacuteviations existent seulement dans les

marginalia et jamais dans le texte De grandes marges sont reacuteserveacutees pour

lrsquoeacutelaboration des annotations Les paragraphes sont tous distingueacutes par la marque drsquoun

tiret Le signe NB renvoie aux notes les marques de NB qui ne sont pas

accompagneacutees drsquoune note marginale renvoient peut-ecirctre agrave un autre volume agrave moins

qursquoelles ne servent simplement agrave attirer lrsquoattention du lecteur sur lrsquoeacutenonceacute) La

minuscule du texte opposeacutee agrave la majuscule des marginalia repreacutesente une pratique

similaire pour la mise en page des deux manuscrits La mise en page des textes de la

Collection Philosophique permet de deacutemontrer lrsquoeacuteleacutegance et la particulariteacute de la

minuscule

Du point de vue technique lrsquoidentiteacute de la main du format des manuscrits et de leur

mise en page indiquent pour le moins que le Palatinus et le Parisinus 1807 ont eacuteteacute

produits par le mecircme atelier

Les annotations marginales 204

Une partie importante de la paleacuteographie du Palatinus est les annotations marginales

et notamment les abreacuteviations Elles se divisent en deux cateacutegories les laquo ΣΗ raquo

(σημείωσε = NB) preacutesents en plusieurs reprises et les indeacutefinies laquo ΜΥΘ raquo (= mythos

mythique mythographique)

Ce sont ces derniegraveres qui suscitent ma curiositeacute pour les raison suivants drsquoabord cette

abreacuteviation nrsquoexiste que dans les marges de lrsquoœuvre de Ps-Antigonos puis

lrsquoannotateur choisit de marquer comme laquo ΜΥΘ raquo seulement six notices de lrsquoœuvre de

204

Pour une analyse explicative voir ELEFTHERIOU 2016a 32-40

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

111 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ps-Antigonos traitant drsquoun eacuteveacutenement de la tradition mythique finalement les

passages annoteacutes ainsi sont lieacutes agrave des fins rheacutetoriques

Les notices annoteacutees sont sectA24 (le reacutecit de la corneille) sectA124 (la parturition des

louves) sectA202 (la deacutenomination des Locres) sectA203 (lrsquoodeur des femmes de

Lemnos) sectB56 (le ruisseau de Cregravete) sectC1 (les heacuterons de Diomeacutedie)

Apregraves un examen deacutetailleacute nous avons conclu que les notices marqueacutees ainsi sont

eacutetroitement lieacutees agrave une eacutetiologie elles servent en tant que ponts entre le pheacutenomegravene

deacutecrit et lrsquoexplication mythique Ensuite la version deacutecrite par Ps-Antigonos est

relativement moins ceacutelegravebre que les autres occurrences du mecircme eacuteveacutenement dans la

large tradition mythique Ces observations me conduisent agrave penser que lrsquoannotateur

pourrait en effet ecirctre un professeur On doit grader agrave lrsquoesprit que pendant lrsquoantiquiteacute

ce qursquoon appelle au sens moderne laquo mythologie raquo lrsquoeacutetude de la tradition constituait un

des cours de la classe de rheacutetorique les eacutelegraveves avaient comme tacircche de reacuteeacutecrire ou

reacuteinterpreacuteter les reacutecits mythiques comme teacutemoignent les exercices περὶ διηγήματος

dans les Progymnasmata de plusieurs rheacuteteurs tels qursquoAphtonios Hermogenegraves Aeacutelius

Theacuteon

De cette maniegravere on donne au mythos une interpreacutetation nouvelle le terme

correspond non plus agrave un faux reacutecit mais plutocirct a un reacutecit susceptible agrave ecirctre

transformeacute reacuteeacutecrit retravailleacute en srsquointeragissant en mecircme temps en drsquoautres milieux

intellectuels comme un texte paradoxographique Drsquoailleurs la position distincte de

lrsquoabreacuteviation en marge et sa forme ronde et claire prouve son objectif repeacuterer

facilement la mythographie dans un texte paradoxographique en deacutemontrant que ces

deux pratiques drsquoexploitation litteacuteraire sont entrelaceacutees

4 LE CONTENU DU PALATINUS

Lrsquouniteacute du manuscrit est depuis longtemps un autre point de reacuteflexion agrave cause de son

contenu bigarreacute Les eacutetudes de D Marcotte sur le contenu du Palatinus ont permis de

rendre coheacuterente une premiegravere image du manuscrit205

Dans le Palatinus sont

conserveacutes des ouvrages hors du domaine de la philosophie mais marqueacutes par une

eacutelaboration philosophique ce sont comme on lrsquoa vu des œuvres de geacuteographes de

mythographes de paradoxographes ainsi que des correspondances fictives

205

MARCOTTE 2007 167-175 MARCOTTE 2014 145-165

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

112 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En deacutepit du caractegravere heacuteteacuteroclite des textes qursquoil transmet le codex est pourtant doteacute

drsquoune homogeacuteneacuteiteacute interne Le Palatinus preacuteserve non seulement des œuvres agrave

caractegravere encyclopeacutedique mais de maniegravere plus significative agrave notre avis des textes

qui sont lieacutes entre eux par une articulation inteacuterieure et exteacuterieure Cette partie vise

ainsi agrave apporter une nouvelle approche au contenu du manuscrit206

Au cours du XIVe siegravecle le Palatinus a probablement servi de modegravele agrave lrsquoapographe

du Vatopedinus 655 conserveacute au British Museum Le Palatinus eacutetant mutileacute il nous

manque les 5 premiers titres

Par conseacutequent on estime que ces ouvrages ont eacuteteacute relieacutes agrave drsquoautres manuscrits au

cours du XIVe siegravecle apregraves que le Vatopedinus a eacuteteacute copieacute sur le modegravele du Palatinus

La table des matiegraveres conserveacutee dans le Vatopedinus nous aide agrave reconstituer les titres

manquants de notre manuscrit Il srsquoagit des œuvres geacuteographiques suivantes

Anonyme Ὑποτύπωσις γεωγραφίας ἐν ἐπιτόμῳ

Agatheacutemeros Ὑποτύπωσις γεωγραφίας

Anonyme ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι ἐκ τῶν Ἀριστοτέλους περὶ σημείων

Denys de

Byzance Ἀνάπλους Βοσπόρου

Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν ἠπείρων (dont une partie est

conserveacutee dans le Palatinus)

Quant aux autres œuvres du manuscrit on tend agrave les diviser en six parties selon la

theacutematique La premiegravere et la deuxiegraveme parties contiennent des textes

geacuteographiques207

la troisiegraveme des textes mythographiques208

la quatriegraveme lrsquoœuvre de

lrsquohistorien Heacutesychius Illustrios209

la cinquiegraveme des textes paradoxographiques 210

et la

derniegravere partie des correspondances fictives211

Il est tregraves probable que deux copistes

deux copistes se sont partageacute la tacircche du copiage les parties 1 3 et 5 eacutetant copieacutees de

la mecircme main

206

Voir aussi ELEFTHERIOU 2016b 37-45 207

MULLER 1855-1861 208

Les textes mythographiques ont eacuteteacute assembleacutes de faccedilon canonique pour la premiegravere fois par

WESTERMANN A Mythographi Graeci 1843 puis le corpus reacuteeacutediteacute chez BG Teubner Leipsig

1902 209

PREGER 1901 210

GIANNINI 1965 211

HERCHER 1873

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

113 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Section Folia Auteur Œuvre

1 Œuvres Geacuteographiques

11-16v Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν

ἠπείρων

17-30r Arrien Κυνηγετικός

30v-40r Arrien Ἐπιστολή πρὸς Τραιανόν ἐν ἦ καὶ

Περίπλους Εὐξείνου Πόντου

40v- 54 Arrien Περίπλους τῆς Ἐρυθρᾶς θαλάσσης

55-56r Hannon Καρχηδονίων βασιλἐως περίπλους

56v-59 Philon Byz Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων

2 60-156r Strabon Χρηστομάθειαι τῶν ἐκ Στράβωνος

γεωγραφικῶν

3 Œuvres

Mythographiques

157-173r Ps-Plutarque Περὶ ποταμῶν καὶ ὀρῶν ἐπωνυμίας

173v-188 Parthenios de

Niceacutee Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων

189-208 Antoninus

Liberalis Μεταμορφώσεων Συναγωγή

4 209-215r Heacutesychius

Illustrios Πάτρια Κωνσταντινουπόλεως

5 Œuvres

Paradoxographiques

216-234 Phleacutegon de

Tralles Περὶ θαυμασίων καὶ μακροβίων

234v-236r Phleacutegon de

Tralles Περὶ τῶν Ὀλυμπίων

236v-243r Apollonios Ἱστορίαι θαυμάσιαι

243v-261 Ps-Antigonos Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγὴ

6 Lettres Fictionnelles

262-282r Hippocrate Ἐπιστολαὶ διάφοροι

283-302r Theacutemistocle Ἐπιστολαὶ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

114 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

302v-321 Diogegravene Ἐπιστολαὶ

322rv Mithridate Ἐπιστολῶν συναγωγὴ

323-331r Brutus Ἐπιστολαὶ

Dans un premier temps le Palatinus semble ecirctre un manuscrit complegravetement

heacuteteacuterogegravene sans connexion apparente entre les ouvrages qui le composent M Rashed

soutient que laquo la Collection (Philosophique) eacutetait visiblement davantage destineacutee agrave

exister qursquoagrave ecirctre lue raquo 212

en tout cas elle a fait partie de la bibliothegraveque du palais de

la Magnaure reacuteorganiseacutee par le ceacutesar Bardas Pour justifier cela il poursuit en disant

que lrsquoexistence du Palatinus ainsi que drsquoouvrages non philosophiques dans la

Collection se justifie du fait que son commanditaire voulait un ouvrage abordant une

varieacuteteacute de sujets dans la plupart des domaines de la sagesse paiumlenne Lrsquoobjectif du

Palatinus eacutetait donc selon lui de reacutesumer le savoir paiumlen (laquo ἡ ἔξω σοφία raquo)213

Cependant le Palatinus ne nous semble guegravere ecirctre un pot-pourri de textes anciens

mais bien un manuscrit structureacute autour de certains axes Malgreacute une grande diversiteacute

eacutevidente de prime abord il y a des points communs entre les textes qui indiquent une

sorte de relation Nous aborderons cette enquecircte en examinant quelques

caracteacuteristiques geacuteneacuterales eu eacutegard agrave lrsquoorganisation la langue drsquoeacutecriture et lrsquoorigine

des auteurs

Drsquoabord selon la distinction theacutematique il est eacutevident que lrsquoensemble est organiseacute en

grands groupes chacun comprenant un petit nombre de textes repreacutesentatifs chaque

groupe est ainsi une compilation theacutematique On rassemble des textes geacuteographiques

et peacuteriplographiques (Arrien Hannon Philon et Strabon) des textes mythographiques

(Antoninus Partheacutenios Heacutesychios Ps-Plutarque) des textes sur des anecdotes

paradoxales ou encore magiques (Ps-Antigonos Apollonios Phleacutegon) et des

correspondances fictives de toutes sortes (drsquoHippocrate et Diogegravene jusqursquoagrave Brutus)

Non seulement la forme exteacuterieure des textes mais aussi leur articulation inteacuterieure

renvoie agrave une compilation les textes sont diviseacutes en notices qui sont agrave la fois

indeacutependantes et en coheacutesion les unes avec les autres Cette observation srsquoapplique

aussi bien aux textes paradoxographiques qursquoaux textes geacuteographiques Par exemple agrave

212

RASHED 2002 715 213

RASHED 2002 716

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

115 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

propos du pseudeacutepigraphe Periple de lrsquoEuxin D Marcotte dit que laquo ce petit traiteacute est

lui-mecircme une compilation drsquoextraits du vrai Arrien et de divers auteurs de lrsquoeacutepoque

classique et helleacutenistique formant en soi une autre collection geacuteographique hellip raquo214

Lrsquoutilisation mecircme du mot laquo συναγωγὴ raquo dans certains titres deacutemontre le travail

entrepris par les auteurs pour rassembler des donneacutees qui se trouvaient disperseacutees dans

la litteacuterature On peut degraves lors assumer que le Palatinus est plutocirct un manuscrit agrave

tendance compilatoire

Pour ce qui est des auteurs des textes du Palatinus deux observations sont eacutevidentes

les auteurs sont pour la plupart des eacutecrivains de langue grecque ayant veacutecu de lrsquoeacutepoque

helleacutenistique (Ps-Plutarque Ps-Antigonos) agrave lrsquoeacutepoque proto-byzantine (Heacutesychius)

Ce concentreacute de lrsquo laquo identiteacute grecque raquo de Byzance215

donne la sensation drsquoune

continuiteacute du Palatinus La litteacuterature depuis la Seconde Sophistique jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque

qui preacutecegravede les laquo anneacutees de fer raquo fut aussi une partie signifiante de la litteacuterature

grecque et les eacuterudits du IXe

siegravecle nrsquoexcluent pas les œuvres de cette peacuteriode en

faveur des œuvres dites laquo classiques raquo W Treadgold mentionne ainsi que Photius

dans sa Bibliothegraveque srsquooccupe surtout des œuvres des auteurs de lrsquoeacutepoque

helleacutenistique que G Syncelle preacutefegravere la version des moines du Ve siegravecle pour la

creacuteation du monde au deacutetriment des œuvres classiques que les Byzantins utilisaient

plutocirct la forme que la langue grecque a atteinte pendant lrsquoAntiquiteacute tardive et qursquoils

preacutefeacuteraient la litteacuterature tardoantique agrave la litteacuterature classique car cette derniegravere

regorgeait drsquoeacuteleacutements paiumlens216

Ainsi comme D Marcotte lrsquoa deacutejagrave souligneacute on trouve dans la Bibliothegraveque de Photius

des eacuteleacutements teacutemoignant de sa connaissance de trois œuvres du Palatinus Il srsquoagit de

reacutefeacuterences aux œuvres suivantes les Patria drsquoHeacutesychios Illustrios (codex 69) les

Olympia de Phleacutegon de Tralles (codex 97) et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque (codex

161)217

214

MARCOTTE 2007 171 215

Plusieurs theacuteories ont eacuteteacute proposeacutees agrave propos de lrsquoidentiteacute grecque sur la continuiteacute de lrsquoidentiteacute

grecque depuis lrsquoantiquiteacute jusqursquoau Moyen-acircge voir agrave titre indicatif VAKALOPOULOS 1968 101-

126 CHARANIS 1978 87-102 Contrairement A KALDELLIS dans Hellenism in Byzantium

propose une autre perception de lrsquoidentiteacute grecque en disant que Byzance nrsquoeacutetait guegravere un empire mais

en revanche un laquo nation-eacutetat raquo Voir aussi STOURAITIS 2014 175-220 pour une critique de ces

thegraveses 216

TREADGOLD 1984 90-91 217

MARCOTTE 2007 170

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

116 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ces points pourront expliquer un si large spectre chronologique dans la seacutelection des

auteurs eacutetant donneacute la constitution de la Collection agrave la fin du IXe siegravecle Nous tentons

donc agrave croire que le codex est un manuscrit drsquoassemblage de textes agrave lrsquoeacutechelle

chronologique et geacuteographique Chaque texte se deacutefinit de deux maniegraveres drsquoune part

comme entiteacute autonome indeacutependante par lrsquooriginaliteacute de sa theacutematique transmettant

des informations particuliegraveres drsquoautre part chaque texte est en coheacutesion avec les

autres tant au sein du groupe que du manuscrit

Hormis lrsquoorganisation theacutematique une autre raison pour laquelle les textes du

Palatinus sont aussi importants concerne les pratiques eacuteditoriales qui leur sont

appliqueacutees surtout eacutevidentes chez les mythographes et les paradoxographes Ces

pratiques de manipulation des textes anciens comme la compilation lrsquoorganisation

drsquoun eacutenonceacute textuel agrave partir de textes deacutejagrave existants lrsquoextraction des eacutenonceacutes et la

deacuteconnection de leur contexte litteacuteraire principal et leur renaissance eacuteventuelle dans

un nouveau contexte le reacutesumeacute le catalogage la paraphrase ont commenceacute en Gregravece

classique et continuer agrave srsquoeacutevoluer Ce sont les auteurs alors qui choisissent chaque fois

quelle meacutethode est la plus approprieacutee selon les circonstances Le texte ainsi produit

nrsquoest pas une imitation de son modegravele mais bien un eacutenonceacute renouveleacute par le traitement

speacutecial subi afin drsquoatteindre le but de lrsquoauteur

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

117 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Bien que le deacutebat reste ouvert nous avons exposeacute les theacuteories majeures quant agrave la

constitution et la datation de la Collection Philosophique dont le Palatinus fait partie

Le manuscrit se deacutefinit ainsi doublement en tant que manuscrit de laquo compilations raquo

drsquoun point de vue externe chaque texte eacutetablit une connexion avec les autres textes

theacutematiquement lieacutes ndash avec en tout quatre compilations theacutematiques Drsquoun point de

vue interne les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs (reacutesumeacutes paraphrases

etc) permettent de combiner une pluraliteacute des donneacutees

Lrsquohomogeacuteneacuteiteacute du manuscrit tient donc agrave la juxtaposition de textes qui interagissent et

qui sont en mecircme temps des modegraveles des exemplaires deacutemonstratifs de la technique

de la compilation et de la faccedilon dont elle srsquoachegraveve Les modaliteacutes employeacutees par les

auteurs inspiregraverent ainsi les eacuterudits byzantins qui voulurent imiter et faire eacutevoluer ce

mode de travail un exemple illustre reste la Bibliothegraveque de Photius dans laquelle la

meacutethode du laquo reacutesumeacute raquo est appliqueacutee agrave la totaliteacute de lrsquoœuvre

Les recherches reacutecentes de D Marcotte et de F Ronconi deacutemontrent que la couleur

philosophique des œuvres du Palatinus permet de classer ce manuscrit dans un registre

caracteacuteristique de la Collection Philosophique Le Palatinus eacutetait probablement destineacute

agrave un eacuterudit capable drsquoapercevoir lrsquoarticulation et lrsquoenchaicircnement des textes ainsi que

les meacutethodes eacuteditoriales transmises agrave travers le manuscrit

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

118 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

119 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 4

LrsquoEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

120 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

121 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Conspectus Siglorum

Manuscrit

P = Palatinus Heidelbergensis graecus 398 Heidelberg Universitaumltsbibliothek

Editio princeps

Xyl = Ant Lib Transformationis congeries Phlegontis Tralliani De mirabilibus et

Longaevis Libellus eiusdem De Olympiis fragmentum Apolonii Historiae Mirabiles

Antigoni Mirabiliorum narratiorum congerieshellip Guil Xylandro (ed) Basileaelig T

Guarinum 1568

Eacuteditions modernes

W = Paradoxographoi Scriptores rerum mirabilium Graeci ed Antonius

Westermann Brunsvigae G Westermann Londini Black et Armstrong 1839

(reacuteeacutedition Amsterdam AMHakkert 1963)

K = Rerum naturalium scriptores graeci minores rec Otto Keller vol 1 Leipzig

Teubner 1877

G = Paradoxographorum Graecorum Reliquiae Alexander Giannini (eacuted) Milan

Istituto Editoriale Italiano 1965

M = Rerum mirabilium collectio (Antigonus Carystius) Olympius Musso (eacuted)

Napoli Bibliopolis 1985

Autres correcteurs

Bast = F I Bast EpistCrit Leipzig 1809

Beck= J Beckmann Antigoni Carystii Historiarum Mirabilium Collectanea Lipzeig

1791

Heyne = IN Heyne ap Beckmann opcit

Leopardi = F Dubner laquo Excerpta ex schedis criticis JLeopardi raquo RhM 1835

Meurs = Ioannes Meursius Lugd Bat 1619

Niclas = CG Niclas ap Beckmann opcit

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

122 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ἀντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγή

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS

A1 La voix des animaux selon les lieux

A11 Τίμαιος ὁ τὰς Σικελικὰς ἱστορίας συγγεγραφὼς ἐν Ῥηγίῳ φησὶ τοὺς f243v

Λοκροὺς καὶ τοὺς Ῥηγίνους ὁρίζοντος Ἄληκος καλουμένου ποταμοῦ τῶν τεττίγων

τοὺς μὲν ἐν τῇ Λοκρικῇ ᾄδειν τοὺς δὲ ἐν τῇ Ῥηγίνων ἀφώνους εἶναι

Λέγεται δέ τι τούτου μυθωδέστερον ἀφικομένων γὰρ εἰς Δελφοὺς κιθαρῳδῶν

Ἀρίστωνος μὲν ἐκ Ῥηγίου παρὰ δὲ Λοκρῶν Εὐνόμου καὶ περὶ τοῦ κλήρου πρὸς

ἑαυτοὺς εἰς ἀντιλογίαν ἐλθόντων ὁ μὲν οὐκ ᾤετο δεῖν ἐλαττοῦσθαι τῆς ὅλης Ῥηγίνων

ἀποικίας ἐκ Δελφῶν καὶ παρὰ τοῦ θεοῦ γεγενημένης ὁ δὲ κατέτρεχεν ὅτι τὸ παράπαν

οὐδὲ κιθαρῳδεῖν καθήκει παρ᾿ οἷς οὐδ᾿ οἱ τέττιγες ᾄδουσιν Εὐημερήσαντος γrsquoοὖν

τοῦ Ῥηγίνου ἐν τῷ ἀγῶνι ἐνίκησεν Εὔνομος ὁ Λοκρὸς παρὰ τοιαύτην αἰτίαν ᾄδοντος

αὐτοῦ μεταξὺ τέττιξ ἐπὶ τὴν λύραν ἐπιπτὰς ᾖδεν ἡ δὲ πανήγυρις ἀνεβόησεν ἐπὶ τῷ

γεγονότι καὶ ἐκέλευσεν νικᾶν

A12 Καὶ ἄλλο δὲ παρὰ τοῖς Ῥηγίνοις τοιοῦτον ὡς μυθικὸν ἱστορεῖται ὅτι Ἡρακλῆς

ἔν τινι τόπῳ τῆς χώρας κατακοιμηθεὶς καὶ ἐνοχλούμενος ὑπὸ τῶν τεττίγων ηὔξατο

αὐτοὺς ἀφώνους γενέσθαι

A13 Καὶ ἐν Κεφαλληνίᾳ δὲ ποταμὸς διείργει καὶ ἐπίταδε μὲν γίνονται τέττιγες

ἐπέκεινα δὲ οὔ

A14 Οὐδ᾿ ἐν Σερίφῳ δὲ οἱ βάτραχοι φθέγγονται καὶ μυθῶδες καὶ παρὰ ǀ τοῖς f244r

Σεριφίοις ἐνίσχυσεν πλὴν οἱ μὲν περὶ Ἡρακλέους οἱ δὲ περὶ Περσέως

11 Ῥηγίῳ locdespconj G ἐνάτῳ conj Jacoby ǁ Ἄληκος WG Ἅληκος KM ǁ δέ τι edd δrsquoἕτι

Leopardi ǁ γrsquoοὖν P δrsquoοὖν G γοῦν WΚM οὖν Jacoby ǁ νικᾶν Heyne ἐᾶν edd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

123 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos Collection drsquoHistoires Curieuses

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS

A1 La voix des animaux selon les lieux

11 Drsquoapregraves Timeacutee lrsquoauteur des Histoires de Sicile agrave Rheacutegion ougrave la terre des

Locriens est seacutepareacutee de celle des habitants de Rheacutegion par le fleuve qursquoon appelle

Alex les cigales qui sont du cocircteacute de la Locride chantent tandis que les cigales du

territoire de Rheacutegion sont muettes

On raconte une histoire encore plus extraordinaire que celle-lagrave lorsque Ariston et

Eunomos deux citharodes arrivegraverent agrave Delphes lrsquoun venant de Rheacutegion et lrsquoautre de

la Locride ils se mirent agrave se disputer pour leur ordre de passage Ariston soutenait

qursquoil ne pouvait passer en deuxiegraveme car la colonie de Rheacutegion tout entiegravere avait pour

origine Delphes et un oracle du dieu Eunomos pour sa part preacutetendait que ne

devaient pas du tout chanter les ressortissants drsquoun pays ougrave mecircme les cigales ne

chantent pas Lrsquohomme de Rheacutegion sembla alors avoir lrsquoavantage mais crsquoest Eunomos

qui remporta le concours pour la raison que voici pendant qursquoil chantait une cigale

vola jusqursquoagrave sa lyre et lrsquoaccompagna en chantant Lrsquoassembleacutee ceacuteleacutebra cet eacuteveacutenement

par ses cris et lui attribua la victoire

12 Les habitants de Rheacutegion racontent une autre histoire du mecircme genre une

leacutegende suivant laquelle Heacuteraclegraves qui srsquoeacutetait endormi quelque part sur leur territoire

fut incommodeacute par les cigales et pria les dieux de les rendre muettes

13 Sur lrsquoicircle de Ceacutephalleacutenie un fleuve dessine une seacuteparation drsquoun cocircteacute on trouve

des cigales mais pas de lrsquoautre

14 Sur lrsquoicircle de Seacuteriphos non plus les grenouilles nrsquoont pas de voix la mecircme

leacutegende a cours chez les gens de Seacuteriphos agrave ceci pregraves que le heacuteros chez eux nrsquoest pas

Heacuteraclegraves mais Perseacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

124 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

15 Ὁ δὲ Μυρσίλος ὁ τὰ Λεσβιακὰ συγγεγραφώς φησὶν τῆς Ἀντισσαίας ἐν ᾧ τόπῳ

μυθολογεῖται καὶ δείκνυται δὲ ὁ τάφος ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων τῆς τοῦ Ὀρφέως κεφαλῆς

τὰς ἀηδόνας εἶναι εὐφωνοτέρας τῶν ἄλλων

16 Πίπτοι δ᾿ ἂν τὸ γένος τῆς ἐκλογῆς εἰς τοὺς λεγομένους ἐν τῇ Ἀττικῇ καὶ Βοιωτίᾳ

πέρδικας ὧν τοὺς μὲν εὐφώνους τοὺς δὲ τελείως ἰσχνοφώνους ὁμολογεῖται γίγνεσθαι

17 Ἴδιον δὲ καὶ τὸ περὶ τὰ ἔντερα τῶν προβάτων τὰ μὲν γὰρ τῶν κριῶν ἐστιν

ἄφωνα τὰ δὲ τῶν θηλείων εὔφωνα Ὅθεν καὶ τὸν ποιητὴν ὑπολάβοι τις εἰρηκέναι

πολυπράγμονα πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα

laquo ἑπτὰ δὲ θηλυτέρων ὀΐων ἐτανύσσατο χορδάς raquo

18 Οὐχ ἧττον δὲ τούτου θαυμαστόν καθωμιλημένον δὲ μᾶλλον τὸ περὶ τὴν ἐν τῇ

Σικελίᾳ ἄκανθαν τὴν καλουμένην κάκτον εἰς ἥν ὅταν ἔλαφος ἐμβῇ καὶ τραυματισθῇ

τὰ ὀστᾶ ἄφωνα καὶ ἄχρηστα πρὸς αὐλοὺς ἴσχει Ὅθεν καὶ ὁ Φιλητᾶς ἐξηγήσατο περὶ

αὐτῆς εἴπας

laquo γηρύσαιτο δὲ νεβρὸς ἀπὸ ζωὴν ὀλέσασα

ὀξείης κάκτου τύμμα φυλαξαμένη raquo

17 θηλείων PK -λειῶν W -λέων G -ελειῶν Μ (corr Xyl) ǁ θηλυτέρων P συμφώνους HMerc51

18 Φιλητᾶς KWG Bast ίτας PM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

125 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

15 Drsquoapregraves Myrsilos lrsquoauteur des Histoires de Lesbos agrave Antissaia ougrave la leacutegende

place la seacutepulture de la tecircte drsquoOrpheacutee ndash les habitants de lrsquoendroit vont jusqursquoagrave la

montrent ndash la voix des rossignols est plus belle que celle des autres oiseaux

16 Du thegraveme de cette seacutelection devraient aussi relever les perdrix qui se trouvent en

Attique et en Beacuteotie on srsquoaccorde agrave trouver que les unes ont une belle voix tandis

que les autres ont une voix tout agrave fait faible

17 Ce qui concerne les entrailles des moutons est aussi tout agrave fait singulier celles

des beacuteliers ne produisent aucun son contrairement agrave celles des brebis Crsquoest

probablement la raison pour laquelle le poegravete qui est toujours curieux de tout et drsquoun

savoir exceptionnel a dit

laquo Et il tendit sept cordes qui provenaient de brebis raquo

18 Non moins surprenant et nettement plus connu est ce qui concerne le chardon

de Sicile qursquoon appelle cactos si un cerf marche dessus et srsquoy blesse les os

deviennent incapables de produire un son et deviennent inutiles pour faire des flucirctes

Crsquoest pourquoi Phileacutetas a dit dans son explication le concernant

laquo Que chante apregraves sa mort la biche

qui a su se garder de lrsquoatteinte drsquoun chardon aceacutereacute raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

126 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux

A21 Ἐν δὲ ταῖς τῶν Λημνίων νήσοις ταῖς καλουμέναις Νέαις πέρδικες οὐ γίνονται

f244v ἀλλὰ κἂν κομίσῃ τις ἀπόλǀλυνται Ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον ἱστοροῦσιν

ὅτι κἂν ἴδωσιν τὴν χώραν

A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας ἐχούσης πλήθει πολλοὺς ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ μόνῃ

οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ τελευτᾷ Καθάπερ αἱ γλαῦκες ἐν Κρήτῃ

ἐν ᾗ λέγουσιν οὐδὲ ζῷον θανάσιμον οὐδὲν τὴν χώραν φέρειν

A23 Ἐν Ἀστυπαλαίᾳ δὲ ὄφεις οὐ γίνονται οὐδὲ ἐν Ἰθάκῃ λαγῶς οὐδὲ ἐν Λιβύῃ ὗς

ἀγρία οὐδὲ ἔλαφοι οὐδ᾿ ἐν Ῥηνείᾳ τῇ πρὸς Δήλῳ γαλῆ οὐδὲ μελεαγρὶς οὐδαμοῦ ἄλλῃ

ὁρᾶται

21 κομίσῃ conj G (lsquoetsi importenturrsquo Xyl) M ἴδῃ PWK ἄγῃ Leopardi ἥκῃ Jacobs ǁ ἴδωσιν PGM

ἴδωσι WK

22 Κορωνικῇ PWKG -ειακῇ Μ ǁ γίνεσθαι PGM γίνεται WK ǁ τελευτᾷ PK -τᾶν GM -τᾶ W ǁ οἱ

λύκοι καὶ ante αἱ γλαῦκες add G

23 ἔλαφοι PGM ἔλαφος WK ǁ ὁρᾶται edd ὁρατᾶι P ǁ ἢ ἐν Λέρῳ ante ὁρατᾶι add G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

127 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux

21 Dans les icircles des Lemniens qursquoon appelle les icircles Neuves il nrsquoy a pas de

perdrix mecircme si on en introduit elles meurent Certains racontent quelque chose

drsquoencore plus extravagant que cela il suffirait qursquoelles voient cette terre pour mourir

22 Et en Beacuteotie les taupes pullulent sauf dans la reacutegion de Coroneacutee drsquoougrave cet animal

est absent et mecircme celles qursquoon introduit ne survivent pas Il en va de mecircme pour les

chouettes en Cregravete on dit que ce pays ne supporte absolument aucun animal qui

donne la mort

23 Il nrsquoy a pas de serpents agrave Astypalaia ni de liegravevres agrave Ithaque il nrsquoy a ni sanglier

ni cerf en Libye agrave Rheacuteneacutee lrsquoicirclot pregraves de Deacutelos il nrsquoy a pas de belette et on ne trouve

nulle part de pintade

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

128 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A24 Ἀμελησαγόρας δὲ ὁ Ἀθηναῖος ὁ τὴν Ἀτθίδα συγγεγραφώς οὔ φησι κορώνην

προσίπτασθαι πρὸς τὴν ἀκρόπολιν οὐδ᾿ ἔχοι ἂν εἰπεῖν ἑωρακὼς οὐδείς Ἀποδίδωσιν

δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς Φησὶν γάρ Ἡφαίστῳ δοθείσης τῆς Ἀθηνᾶς συγκατακλιθεῖσαν

αὐτὴν ἀφανισθῆναι τὸν δὲ Ἡφαιστον εἰς γῆν πεσόντα προΐεσθαι τὸ σπέρμα τὴν δὲ

γῆν ὕστερον αὐτῷ ἀναδοῦναι Ἐριχθόνιον ὃν τρέφειν τὴν Ἀθηνᾶν καὶ εἰς κίστην

καθεῖρξαι καὶ παραθέσθαι ταῖς Κέκροπος παισίν Ἀγραύλῳ καὶ Πανδρόσῳ καὶ Ἕρσῃ

καὶ ἐπιτάξαι μὴ ἀνοίγειν τὴν κίστην ἕως ἂν αὐτὴ ἔλθῃ ἀφικομένην δὲ εἰς Πελλήνην

φέρειν ὄρος ἵνα ἔρυμα πρὸ τῆς ἀκροπόλεως ποιήσῃ τὰς δὲ Κέκροπος θυγατέρας τὰς

f245r δύο Ἄγραυλον καὶ Πάνδροσον τὴν κίστην ἀνοῖξαι καὶ ἰδεῖν δράκοντας δύο περὶ

τὸν Ἐριχθόνιον τῇ δὲ Ἀθηνᾷ φερούσῃ τὸ ὄρος ὃ νῦν καλεῖται Λυκαβηττός κορώνην

φησὶν ἀπαντῆσαι καὶ εἰπεῖν ὅτι Ἐριχθόνιος ἐν φανερῷ τὴν δὲ ἀκούσασαν ῥῖψαι τὸ

ὄρος ὅπου νῦν ἐστιν τῇ δὲ κορώνῃ διὰ τὴν κακαγγελίαν εἰπεῖν ὡς εἰς ἀκρόπολιν οὐ

θέμις αὐτῇ ἔσται ἀφικέσθαι

In margine MΥΘ

A25 Οὐδὲ κατὰ τὴν Σκυθῶν χώραν ὁμοίως δὲ οὐδὲ κατὰ τὴν Ἠλltεgtίαν ἡμίονος οὐ

γεννᾶται

24 αὐτὴν PWGM αὐτῷ Leopardi ǁ Ἕρσῃ edd (corrMeurs) Έρσῃ P Ἔρσῃ Xyl ǁ ῥῖψαι KM

ῥίψαι PWG

25 Ἠλείαν edd ἠλίαν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

129 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

24 Drsquoapregraves Ameacuteleacutesagoras drsquoAthegravenes lrsquoauteur de lrsquoAtthide les corneilles ne

srsquoapprochent pas de lrsquoacropole et que nul ne peut preacutetendre en avoir jamais vue une

srsquoen approcher La raison qursquoil en donne est de nature leacutegendaire il dit que

lorsqursquoAtheacutena fut accordeacutee agrave Heacutephaistos elle disparut aussitocirct qursquoelle srsquoallongea sur

son lit tandis qursquoHeacutephaiumlstos se jeta contre le sol et y eacutejacula quelque temps plus tard

la terre fit surgir Eacuterichthonios qursquoAtheacutena eacuteleva qursquoelle enferma dans une boicircte et

dont elle confia la garde aux filles de Ceacutecrops Agraulos Pandrosos et Herseacute en leur

ordonnant de ne pas lrsquoouvrir avant son retour La deacuteesse se rendit agrave Palleacuteneacute et en

rapporta agrave Athegravenes un rocher qursquoelle voulait ameacutenager comme deacutefense pour

lrsquoAcropole mais les deux filles de Ceacutecrops Pandrosos et Herseacute ouvrirent la boicircte et

virent deux serpents autour drsquoEacuterichthonios Atheacutena eacutetait occupeacutee agrave transporter son

rocher qursquoon appelle aujourdrsquohui le Lycabette une corneille alla agrave sa rencontre pour

lui dire qursquoEacuterichthonios avait eacuteteacute deacutevoileacute Agrave ces mots Atheacutena laissa tomber le rocher

agrave lrsquoendroit ougrave il se trouve aujourdrsquohui quant agrave la corneille pour avoir apporteacute de

mauvaises nouvelles Atheacutena aurait deacutecreacuteteacute qursquoelle naurait plus le droit de se rendre

sur lrsquoAcropole

In margine MYTH

25 Dans le pays des Scythes pas plus que dans le pays drsquoEacutelis ne naissent les mulets

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

130 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A3 La mort des animaux selon les lieux

A31 Θεόπομπος δέ φησιν κατὰ τοὺς ἐν Θρᾴκῃ Χαλκιδεῖς εἶναί τινα τόπον τοιοῦτον

εἰς ὃν ὅ τι μὲν ἂν τῶν ἄλλων ζῴων εἰσέλθῃ πάλιν ἀπαθὲς ἀπέρχεται τῶν δὲ

κανθάρων οὐδεὶς διαφεύγει κύκλῳ δὲ στρεφόμενοι τελευτῶσιν αὐτοῦ διὸ δὴ καὶ τὸ

χωρίον ὀνομάζεσθαι Κανθαρώλεθρον

A32 Ἐν δὲ Κράννωνι τῆς Θετταλίας δύο φασὶν μόνον εἶναι κόρακας διὸ καὶ ἐπὶ

τῶν προξενιῶν τῶν ἀναγραφομένων τὸ παράσημον τῆς πόλεως καθάπερ ἐστὶν ἔθιμον

πᾶσι προσπαρατιθέναι ὑπογράφονται δύο κόρακες ἐφ᾿ ἁμαξίου χαλκοῦ διὰ τὸ

μηδέποτε πλείους τούτων ὦφθαι Ἡ δὲ ἅμαξα προσπαράκειται διὰ τοιαύτην αἰτίαν

ndash ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο φανείη ndash ἔστιν αὐτοῖς ἀνακειμένη χαλκῆ ἥν ὅταν

αὐχμὸς ᾖ σείοντες ὕδωρ αἰτοῦνται τὸν θεόν καί φασι γίνεσθαι Τούτου δέ τι

ἰδιώτερον ǀ f245v

ὁ Θεόπομπος λέγει φησὶν γὰρ ἕως τούτου διατρίβειν αὐτοὺς ἐν τῷ

Κράννωνι ἕως ἂν τοὺς νεοττοὺς ἐκνεοττεύσωσιν τοῦτο δὲ ποιήσαντας τοὺς μὲν

νεοττοὺς καταλείπειν αὐτοὺς δὲ ἀνιέναι

A321 Καὶ ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καὶ ἐν Πέρσαις Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι

τούτοις Διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ

ἐφαίνετο τερατώδης

In margine ΣΗ ὅτι Κτησίας ψεύστης

A322 Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος ἐν τῷ ὄρει φησὶ Λεπετύμνῳ ἱερὸν Ἀπόλλωνος εἶναι

καὶ ἡρῷον Λεπετύμνου ἐφ᾿ ᾧ καθάπερ ἐν τῷ Κράννωνι δύο μόνον εἶναι κόρακας

ὄντων οὐκ ὀλίγων ἐν τοῖς πλησίον τόποις

31 Κανθαρώλεθρον GM -όλεθρον PWK

32 προξενιῶν KGM προξένων PW ǁ μηδέποτε PGM μηδέ ποτε WK ǁ ἡ add G ante ἀνακειμένη

χαλκῆ ǁ ἰδιώτερον PG ἰδιαί- WKM ǁ τῷ PWKG τῇ M Jacoby ǁ τοῦτο δὲ edd τοὺς δὲ P ǁ ἀνιέναι

PWG ἀπ- KM (corr Mueller)

322 τῷ PWKG τῇ M

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

131 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A3 La mort des animaux selon les lieux

31 Drsquoapregraves Theacuteopompe chez les Chalcidiens en Thrace se trouve un endroit avec la

particulariteacute suivante si quelque animal y entre il en sort sans aucun dommage en

revanche concernant les scarabeacutees aucun nrsquoen ressort car ils tournent en rond et

meurent sur place Pour cette raison on appelle ce territoire laquo le fleacuteau des scarabeacutees raquo

32 On dit qursquoagrave Crannon en Thessalie il y a uniquement deux corbeaux pour cette

raison sur les tablettes drsquohospitaliteacute portant le signe distinctif de la ville (car il srsquoagit

drsquoune coutume drsquoajouter lrsquoemblegraveme de la ville) sont graveacutes deux corbeaux sur un

chariot de bronze car personne nrsquoen a jamais vu plus de deux Le chariot se trouve lagrave

pour la raison suivante ndash qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange les indigegravenes

possegravedent un chariot en cuivre de bronze en offrande qursquoils secouent en temps de

seacutecheresse pour demander de lrsquoeau au dieu et ils affirment que leur demande est

exauceacutee Theacuteopompe raconte quelque chose drsquoencore plus singulier que cela drsquoapregraves

lui les corbeaux restent agrave Crannon jusqursquoagrave la naissance de leurs petits apregraves

lrsquoeacuteclosion ils abandonnent leurs petits et srsquoen vont de leur cocircteacute

321 Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire agrave Ecbatane et en Perse Toutefois du

fait qursquoil raconte quantiteacute de mensonges nous nrsquoavons pas inteacutegreacute drsquoinformations

extraites de son œuvre il nous a paru tout simplement extravagant

NB Cteacutesias est menteur

322 Drsquoapregraves Myrsilos de Lesbos sur le mont appeleacute Leacutepeacutetymnos se trouve un

sanctuaire drsquoApollon ainsi qursquoun autre pour le heacuteros Leacutepeacutetymnos sur ce mont

comme agrave Crannon ne vivent que deux corbeaux bien qursquoil en existe drsquoautres et pas

en petit nombre aux alentours

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

132 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A33 Ἐν Λάτμῳ δὲ τῆς Καρίας φησὶν Ἀριστοτέλης τοὺς σκορπίους ἐὰν μὲν τῶν

ξένων τινὰ πατάξωσιν μετρίως λυπεῖν ἐὰν δὲ τῶν ἐγχωρίων ἕως θανάτου

κατατείνειν

Τῶν δὲ Λιβύων καλοῦνται Ψύλλοι τινές παρ᾿ οἷς ἀνάπαλίν τι γίνεται τούτου ὑπὸ γὰρ

τῶν ἀσπίδων οὗτοι μὲν οὐδὲν πάσχουσιν τυπτόμενοι τῶν δὲ λοιπῶν οὐκ ἔστιν ὅστις

διαφεύγει δηχθείς

A34 Ἐν Λυκίᾳ φύεταί τι αἰγόλεθρον ὃ τῶν μὲν ἐγχωρίων αἰγῶν οὐδεμία γεύεται

ξένη δ᾿ ὅταν ἐμπέσῃ καὶ διὰ τὴν ἄγνοιαν φάγῃ τῆς βοτάνης ἀπόλλυται διαφθαρεῖσα

τὸν καλούμενον ἐχῖνον τῆς κοιλίας

A35 Τῆς δὲ Καρυστίας καὶ τῆς Ἀνδρίας χώρας ἐστὶν πλησίον νῆσος ἡ καǀλουμένη

f246r Γύαρος ἐνταῦθα οἱ μύες διατρώγουσιν τὸν σίδηρον ἐν δὲ τῇ νήσῳ θανάσιμός

ἐστιν ἡ ἄχερδος κἂν εἰς ἄλλο δένδρον ἐμπήξῃς ἀφαυαίνει

Ποιεῖ δὲ αὐτὸ τοῦτο καὶ τὸ τῆς τρυγόνος κέντρον τῆς θαλαττίας καὶ ἐὰν εἰς τοὺς

ὀδόντας ἅψῃ κατασήπει

33 Λάτμῳ edd (corr Xyl) λάιτμῳ P ǁ Ψύλλοι edd -εοί P ǁ τούτου PWKG τοιοῦτον M

34 δ᾿ ὅταν PGMK δὲ mdash W

35 ἐνταῦθα PKGM ἐνταῦθαι W ǁ ἐν δὲ PWKΜ ἐν Κέῳ G ǁ τρυγόνος PKGM τρύγ- W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

133 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

33 Agrave Latmos en Carie drsquoapregraves Aristote si les scorpions piquent un eacutetranger ils lui

provoquent une douleur meacutediocre par contre srsquoils piquent les indigegravenes ils vont

jusqursquoagrave causer leur mort

Parmi les Libyens il y en a certains appeleacutes laquo les Puces raquo (Psylloi) agrave qui il arrive le

contraire ils ne subissent aucun dommage si le cobra les blesse par contre aucune

autre victime nrsquoeacutechappe agrave la mort une fois qursquoelle est mordue par ces serpents

34 En Lycie grandit une plante lrsquoaigolethron (laquo mort-des-chegravevres raquo) aucune

chegravevre de la reacutegion nrsquoy goucircte En revanche si une chegravevre eacutetrangegravere la trouve et mange

cette plante par ignorance elle meurt lrsquointeacuterieur de son estomac qursquoon appelle

laquo heacuterisson raquo (eacutechinos) est deacutetruit

35 Pregraves du territoire de Carystos et drsquoAndros se trouve une icircle appeleacutee Gyaros lagrave

les souris rongent le fer Sur cette icircle le poirier sauvage est veacuteneacuteneux et si on le greffe

sur un autre arbre ce dernier se dessegraveche

Lrsquoaiguillon de la pastenague marine a le mecircme effet et si on lrsquoapplique sur les dents

elles pourrissent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

134 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A4 Νaissance ndash Formation des animaux

A41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων ἔτι δὲ γενέσεις

οἷον ἐν Αἰγύπτῳ τὸν βοῦν ἐὰν κατορύξῃς ἐν τόποις τισίν ὥστε αὐτὰ τὰ κέρατα τῆς

γῆς ὑπερέχειν εἶθ᾿ ὕστερον ἀποπρίσῃς λέγουσιν μελίττας ἐκπέτεσθαι σαπέντα γὰρ

αὐτὸν εἰς τοῦτο διαλύεσθαι τὸ ζῷον ᾧ καὶ φαίνεται Φιλητᾶς προσέχειν ἱκανῶς ὢν

περίεργος προσαγορεύει οὖν αὐτὰς βουγενεῖς λέγων

laquo βουγενέας φάμενος προσεβήσαο μακρὰ μελίσσας raquo

Φασὶ δὲ καὶ τὸν κροκόδειλον σκορπίους γεννᾶν Καὶ ἐκ τῶν ἵππων σφῆκας γεννᾶσθαι

Καί τις Ἀρχέλαος Αἰγύπτιος τῶν ἐν ἐπιγράμμασιν ἐξηγουμένων τὰ παράδοξα τῷ

Πτολεμαίῳ περὶ μὲν τῶν σκορπίων οὕτως εἴρηκεν

laquo εἰς ὑμᾶς κροκόδειλον ἀποφθίμενον διαλύει

σκορπίοι ἡ πάντα ζῳοθετοῦσα φύσις raquo

Περὶ δὲ τῶν σφηκῶν

laquo ἐκ νέκυος ταύτην ἵππου γράψασθε γενέθλην

σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ οἵων οἷα τίθησι φύσις raquo

Ὄ δὲ Ἀριστοτέλης καὶ ἐκ τῶν σισυμβρίων φησὶν σαǀπέντων σκορπίους γίνεσθαι f246v

41 Φιλητᾶς edd -ίτας P ǁ μελίττας PKGM μέλ-W ǁ σκορπίοι PKGM σκόρπιοι W ǁ σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ

οἵων WKG corr Jacobs (ex Anth Pal 889) σφῆκεσι δὲ ζῴων οἷα Μ σφῆκασι δὲ ζῴων P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

135 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A4 Naissance ndash Formation des animaux

41 Il y a aussi des pheacutenomegravenes singuliers concernant le domaine des rapports entre

espegraveces la transformation drsquoune espegravece en une autre ou encore le pheacutenomegravene de

naissance comme par exemple dans le cas du bœuf en Eacutegypte si on lrsquoenterre

quelque part de faccedilon agrave ce que ses cornes deacutepassent de la terre et qursquoensuite on les

coupe on dit que des abeilles srsquoen prennent leur envol car quand le bœuf pourrit il se

deacutecompose pour devenir cet animal Il semble que Phileacutetas srsquoest inteacuteresseacute agrave ce fait car

il eacutetait assez friand de ce genre de deacutetails il eacutevoque les abeilles en les appelant laquo neacutees

drsquoun bœuf raquo

laquo En appelant les abeilles filles du bœuf tu es alleacute tregraves loinhellip raquo

On dit eacutegalement que le crocodile donne la naissance aux scorpions Et que les guecircpes

naissent des chevaux

Un certain Archeacutelaos drsquoEacutegypte qui faisait partie de ceux qui expliquaient agrave Ptoleacutemeacutee

dans des eacutepigrammes les pheacutenomegravenes curieux a parleacute des scorpions en ces termes

laquo En vous ocirc scorpions la nature qui donne et regravegle la vie de toute chose

deacutecompose le crocodile une fois mort raquo

Et au sujet des guecircpes il a dit

laquo Imputez la naissance de cette race les guecircpes aux cadavres des chevaux ndash vois

comme la nature tire le semblable du semblable raquo

Aristote raconte que les scorpions naissent de la deacutecomposition du calament

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

136 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A5 Comportement des animaux

A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρltτιgtκὰ κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ

γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν φασίν

ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον

Ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη μετὰ τὸ τεκεῖν τὸν ὀρόν καὶ γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν

ἀρρωστίαν χρήσιμον

Τὰς δὲ ἵππους τὸ ἐπιφυόμενον τοῖς ἐμβρύοις ἱππομανὲς ἀπεσθίειν γίνεσθαι δὲ τοῦτο

ἐπὶ τοῦ μετώπου καὶ πρὸς πολλὰ ζητεῖσθαι

Τὴν δὲ ἔλαφον τὸ δεξιὸν κέρας κατορύσσειν εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς χρήσιμον

Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν

ἐπιστάσεως δεόμενα

A52 Ὁ δὲ πολύπους ἐν τῷ χειμῶνι τὰς πλεκτάνας αὑτοῦ κατεσθίει τοῦτ᾿ ἔστιν

laquo ἤματι χειμερίῳ ὅτ᾿ ἀνόστεος ὃν πόδα τέμνει raquo

Τῶν δὲ γαλεῶν τὰ ἔμβρυα ἐξιόντα ἐκ τῆς κοιλίας νέμεται καὶ πάλιν εἰσδύεται κατὰ τὸ

στόμα

Ἡ δὲ λέαινα δὶς οὐ κυίσκεται τοῖς γὰρ ἐμβρύοις ὥς φησιν Ἡρόδοτος συνεκβάλλει

τὰς μήτρας

Οὐδὲ ἔχιδνα δίς ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν τὰ ἔμβρυα

51 φθαρτικὰ W φθαρκὰ P φθονερὰ Κ φθαρτὰ GM (γῆρας est φθαρτόν) ǁ μετὰ τὸ τεκεῖν PW

ἐμεῖ K λέγεται ἐξεμεῖν GM (corr Niclas) ǁ ὀρόν KM θορόν P θόρον W ὀρρόν G

52 αὑτοῦ M αὐτοῦ PWKG ǁ τέμνει PWKΜ τένδει G (ex HesOpet Dies 524) τένθει (schol

Aristoph Pax 1009) ǁ εἰσδύεται edd ἐκ- P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

137 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A5 Comportement des animaux

51 Non moins surprenante est la destruction de parties du corps qui sont par ailleurs

tregraves utiles comme par exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille de sa

vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte

Aristote ndash est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait apregraves avoir mis bas or cette

substance est tregraves utile contre la mecircme maladie

Les juments mangent lrsquohippomane qui forme une excroissance chez les nouveau-neacutes

elle est situeacutee sur le front et est rechercheacutee pour de nombreux usages

La biche218

enterre son bois droit il sert lui aussi agrave de nombreux usages

Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer si ces comportements sont

intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard

52 Au cours de lrsquohiver le poulpe mange ses propres tentacules le vers le confirme

laquo Un jour drsquohiver quand le sans-os se tranche le pied raquo

Les nouveau-neacutes des squales sortent du ventre (de leur megravere) pour se nourrir puis

rentrent dans sa bouche

La lionne ne met pas bas deux fois comme le dit Heacuterodote elle rejette hors drsquoelle sa

matrice en mecircme temps que les nouveau-neacutes

Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas bas deux fois car les nouveau-neacutes mangent le ventre

de la megravere

218

Nous traduisons ici la biche au feacuteminin conformeacutement au texte (ἡ ἔλαφος) bien qursquoil srsquoagisse

probablement drsquoun cerf (cf sectA84 et le commentaire)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

138 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses

A61 Ἡ νυκτερὶς δὲ μόνον τῶν ὀρνέων ὀδόντας ἔχει καὶ μαστοὺς καὶ γάλα Φησὶν δὲ

ὁ Ἀριστοτέλης καὶ φώκην καὶ φάλαιναν ἴσχειν γάλα

f247r Τούτων δὲ οὐχ ἧττον καǀταγράφει τερατῶδες ἐν Λήμνῳ γάρ φησιν ἀμελχθῆναι

γάλα τράγου τοσοῦτον ὥστε τροφαλίδας γενέσθαι

A62 Τῶν δὲ ἀλκυόνων οἱ ἄρσενες κηρύλοι καλοῦνται ὅταν οὖν ὑπὸ τοῦ γήρως

ἀσθενήσωσιν καὶ μηκέτι δύνωνται πέτεσθαι φέρουσιν αὐτοὺς αἱ θήλειαι ἐπὶ τῶν

πτερῶν λαβοῦσαι Καὶ ἔστι τὸ ὑπὸ τοῦ Ἀλκμᾶνος λεγόμενον τούτῳ

συνῳκltεgtιωμένον φησὶν γὰρ ἀσθενὴς ὢν διὰ τὸ γῆρας καὶ τοῖς χοροῖς οὐ δυνάμενος

συμπεριφέρεσθαι οὐδὲ τῇ τῶν παρθένων ὀρχήσει

laquo οὔ μ᾿ ἔτι παρθενικαὶ μελιγάρυες ἱερόφωνοι

γυῖα φέρειν δύναται βάλε δὴ βάλε κηρύλος εἴην

ὅς τ᾿ ἐπὶ κύματος ἄνθος ἅμ᾿ ἀλκυόνεσσι ποτῆται

νηλεὲς ἦτορ ἔχων ἁλιπόρφυρος εἴαρος ὄρνις raquo

ΣΗ κατrsquoἀποκοπὴν τοῦ ᾱ ἐλιπτικοῦ στοιχείου ἔχει γὰρ τό ὅλον ἄβαλε Σημαντικὸν εὐχῆς ἐπίρρημα

κατὰ τὸ ὄφελον εἴθε εἴθε

A63 Ἱκανῶς δὲ καὶ ὁ ποιητὴς λέγεται παρὰ πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμων

εἶναι ὁ γὰρ Ὀδυσσεὺς ἐπιφερομένων αὐτῷ τῶν κυνῶν ἐν τῇ πρὸς τὸν συβώτην

ἀναβάσει

laquo ἕζετο κερδοσύνῃ σκῆπτρον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός raquo

Οὐ γάρ φασιν ὅταν διωκόμενός τις συγκαθίσῃ ἀδικεῖν τοὺς κύνας

62 κηρύλοι edd (corrXyl) κηρύλαι P ǁ ἀσθενήσωσιν PKGM ἀσθενήσωσι W ǁ συνῳκειωμένον

edd συνῳκιωμένον P ǁ τοῦ om W ante Ἀλκμᾶνος ǁ οὔ μ᾿ ἔτι edd οὔ μὲν τι P ǁ ἱερόφωνοι PWKG

ἱμερόφωνοι M ǁ νηλεὲς PWGM νηδεὲς K ǁ εἴαρος PWK (ex Alcman) ἱερὸς G ἱαρὸς Μ

63 συγκαθίσῃ edd -θείσῃ P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

139 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses

61 La chauve-souris est le seul parmi les oiseaux agrave avoir des dents des mamelles et

du lait Et Aristote dit que tant le phoque et que la baleine ont aussi du lait

Il raconte aussi drsquoautres choses non moins extravagantes que les preacuteceacutedentes par

exemple qursquoagrave Lemnos on a pu tirer du lait drsquoun bouc en quantiteacute suffisante pour faire

du fromage

62 Les alcyons macircles srsquoappellent keacuteryloi lorsqursquoils srsquoaffaiblissent sous lrsquoeffet de la

vieillesse et ne sont plus capables de voler les femelles les prennent sur leurs ailes et

les transportent

Les vers drsquoAlcman sont en accord avec ce fait affaibli par la vieillesse et incapable

drsquoaccompagner la danse et le chœur des jeunes filles le poegravete dit

laquo Ocirc vierges agrave la voix meacutelodieuse au chant charmant

mes jambes ne peuvent plus me porter Si seulement je pouvais ecirctre un keacuterylos

qui en compagnie des alcyons vole sur la fleur des vagues

sans peur dans son cœur oiseau de printemps violet comme la mer raquo219

NB La forme βάλε reacutesulte de la suppression du ᾱ elliptique la forme entiegravere est ἄβαλε Il srsquoagit

drsquoun adverbe qui indique un souhait comme les expressions laquo puisseacute-jehellip raquo (ὄφελον εἴθε εἴθε)

63 Agrave juste titre le poegravete est reacuteputeacute ecirctre attentif et minutieux en effet lorsqursquoUlysse

se rend aupregraves du porcher et est attaqueacute par les chiens

laquo Srsquoassit sagement et laissa le bacircton eacutechapper de ses mains raquo220

Car on dit que si quelqursquoun est pourchasseacute par des chiens et srsquoassoit par terre ils ne lui

font pas de mal

219

Pour la traduction de ces vers nous avons consulteacute celles de CALAME 1983 56 et de DORANDI

1999 41) 220

Traduction de VBeacuterard

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

140 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A7 Les animaux qui changent de couleur

A71 Θαυμαστὰ δὲ καὶ τὰ τοῖς τόποις συναφομοιούμενα οἷον ὅ τε πολύπους

γίνεται γὰρ ἀδιάγνωστος τῷ χρώματι τοῦ ἐδάφους καὶ παντὸς ᾧ ἐάν περιπλακῇ ὥστε

εἶναι δύσεργον αὐτοῦ τὴν θήραν ὅθεν δῆλον καὶ ὁ ποιητὴς τὸ θρυλούμενον ἔγραψεν

laquo πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων ǀ ἐν στήθεσι θυμόν f247v

τοῖσιν ἐφαρμόζειν raquo

Γίνεται δὲ ταὐτὸν καὶ περὶ τὸν χαμαιλέοντα καὶ γὰρ τοῖς στελέχεσι τῶν δένδρων καὶ

τοῖς φύλλοις καὶ τῇ γῇ τὸν αὐτὸν τρόπον ἅπαντι τόπῳ συμμεταβάλλει τὴν χροιάν

Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν καλούμενον τάρανδον τοῦτο πάσχειν ὄντα τετράπουν

καὶ σχεδὸν ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι πῶς αἱ

τρίχες οὕτως ὀξέως ἀλλοιοῦνται

A72 Γίνεται δὲ καὶ βοτάνη τις ἣ καλεῖται τριπόλιον φύεται δ᾿ ἐν τοῖς

ἐπιθαλαττίοις ἐπὶ τῶν πετρῶν ἀφίησι δὲ ἄνθος ὃ τῆς ἡμέρας τρὶς μεταστρέφεται τὸ

χρῶμα γίνεται δὲ ὁτὲ μὲν λευκόν ὁτὲ δὲ φοινικοῦν ὁτὲ δὲ μήλινον

71 ὅ τε P edd ὅ γε Niclas ǁ ἐὰν P ἂν edd (corr Meurs) ǁ δῆλον PWG δή KM ǁ θρυλούμενον edd

θρυλλ W ǁ πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων PWKM πουλύποδός μοι τέκνον G ǁ ἐφαρμόζειν PWKM

-ζου G ǁ τάρανδον edd τάραντον P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

141 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A7 Les animaux qui changent de couleur

71 Est surprenante aussi la faculteacute de changer de couleur en fonction de

lrsquoenvironnement comme chez le poulpe on ne peut pas le distinguer de la couleur du

sol ni de celle des choses autour desquelles il srsquoenroule ce qui rend par conseacutequent sa

prise difficile Crsquoest cela qui est eacutevidemment agrave lrsquoorigine des vers fameux reacutedigeacutes par le

poegravete

laquo Mon enfant tu as dans ta poitrine lrsquoesprit drsquoun poulpe

adapte-toi agrave eux raquo221

La mecircme chose se produit avec le cameacuteleacuteon il change la couleur de sa peau pour ecirctre

en accord avec les troncs drsquoarbres les feuilles la terre de la mecircme faccedilon quel que soit

lrsquoendroit ougrave il se trouve

Aristote dit aussi qursquoil arrive la mecircme chose agrave animal qursquoon appelle renne crsquoest un

quadrupegravede de mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne quant qui a la peau eacutepaisse et des

poils la rapiditeacute avec laquelle se modifie son pelage est surprenante

72 Il existe aussi une plante qui srsquoappelle tripolion cette plante grandit dans les

reacutegions littorales sur les roches et elle produit une fleur qui change de couleur trois

fois par jour elle est tour agrave tour blanche pourpre et jaune

221

AlGiannnini ajoute agrave la fin la phrase laquo τῶν κεν κατὰ δῆμον ἵκηαι raquo agrave lrsquoinstar du passage du

Cleacutearque (= Atheacuten Deipn VII p 317a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

142 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres

A81 Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς ἐντρεχείας τῶν ζῴων οἷον ἐν μάχαις ἐν θεραπείαις

τραυμάτων ἐν παρασκευαῖς τῶν πρὸς τὸν βίον ἀναγκαίων ἐν φιλοστοργίαις ἐν

μνήμαις ἀκριβέστατ᾿ ἄν τις ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς καταμάθοι ἐξ ἧς

ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν

A82 Φησὶν περὶ Κωνώπιον τῆς Μαιώτιδος λίμνης τοὺς λύκους παρὰ τῶν ἁλιέων

λαμβάνοντας τροφὴν φυλάττειν τὴν θήραν ἂν δ᾿ ὑπολάβωσίν τι ἀδικεῖσθαι

λυμαίνεσθαι τὰ λίνα καὶ τοὺς ἰχθύας αὐτῶν

A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν τῇ κληθείσῃ ποτὲ Κεδριπόλltεgtι τοὺς ἀνθρώπους καὶ τοὺς

f248v ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν τὰ ǀ ὀρνιθάρια τοὺς μὲν γὰρ σοβεῖν τοῖς ξύλοις τοὺς δὲ

ἱέρακας καταδιώκειν τὰ δὲ φεύγοντα εἰς τοὺς ἀνθρώπους ἐμπίπτειν διὸ καὶ

μεταδιδόναι τοῖς ἱέραξιν αὐτοὺς τῶν ληφθέντων

A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας τὰ θηρία ἥκιστα

γὰρ ἐπιτίθεσθαι τοὺς λύκους ἐνθάδε ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν σταθμῶν

ἐθιζούσας οὗ δεῖ ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν ὁδὸν

Ἤδη δὲ διειλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων ὡς ἂν ἐνύγρων

ὄντων Ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε καὶ κατακλίνεσθαι

ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

In margine Ἀχαιΐναι καὶ σπαθίναι ἡλικίαι τινὲς ἐλάφων

82 Κωνώπιον PKGΜ Κωνώπων W

83 δέ mdash Κεδριπολει K δέ mdashΚεδριπολι PM δε mdashΚεδροπόλει W δ᾿ ἐν mdashΚεδριπόλει G

84 ὁδὸν PWΚM εἴσ- G ǁ διειλῆφθαι PWΚΜ εἰλῆφθαι G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

143 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres

81 Et pour sucircr les animaux sont encore habiles dans bien drsquoautres domaines par

exemple pour combattre pour gueacuterir une blessure pour srsquoapprovisionner en tout ce

qui est neacutecessaire agrave la vie pour ressentir des sentiments drsquoaffection pour se souveniret

crsquoest dans la compilation drsquoAristote qursquoon pourrait en avoir les renseignements les

plus preacutecis Crsquoest donc drsquoelle que tout drsquoabord nous proposerons notre seacutelection

82 (Il) dit que pregraves de Conopion au bord du lac Meacuteotis les loups reccediloivent de la

nourriture de la part des pecirccheurs pour veiller sur leur pecircche cependant srsquoils

soupccedilonnent qursquoon leur fait du tort ils mettent en piegraveces leurs filets ainsi que leurs

poissons

83 En Thrace dans la ville qursquoon appelait autrefois Ceacutedripolis les hommes font la

chasse aux petits oiseaux de concert avec les rapaces les hommes secouent drsquoabord

les arbres avec force puis les rapaces pourchassent les oisillons ces derniers essayant

de srsquoeacutechapper retombent sur les hommes pour cette raison les hommes partagent

avec les rapaces une partie de leurs captures

84 Il eacutecrit que les biches font leurs petits au bord des chemins pour eacutechapper aux

becirctes sauvages car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave ces endroits Elles conduisent aussi

leurs petits aux gicirctes pour les habituer aux endroits ougrave il faut trouver refuge comme

ceux-ci sont par exemple une roche briseacutee ayant un seul accegraves

Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un grand cerf avec du lierre sur ses bois comme si

ceux-ci eacutetaient encore tendres

On peut aussi capturer des cerfs en jouant de la flucircte ou en chantant au point de les

faire se coucher de plaisir

In margine Les termes laquogrands cerfs raquo (ἀχαιΐναι) et laquo jeunes cerfs raquo (σπαθίναι) correspondent agrave

lrsquoacircge des cerfs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

144 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν δίκταμνον

δοκεῖ γὰρ ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν

A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς

χαίρει ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα ἐγγύς

A87 Τὸν δὲ ἰχνεύμονα ὅταν ἴδῃ ὄφιν τὴν ἀσπίδα οὐ πρότερον ἐπιτίθεσθαι πρὶν

καλέσαι βοηθοὺς ἄλλους πρὸς δὲ τὰ δήγματα καὶ τὰς πληγὰς πηλῷ καταπλάττειν

ἑαυτούς βρέξαντας γὰρ τὸ σῶμα κυλίεσθαι ἐν τῷ κονιορτῷ

A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων λέγει τοὺς τροχίλους ἐκκαθαίρειν ǀ τοὺς ὀδόντας καὶ f248v

ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ ὅταν ἐξελθεῖν

βούληται ὁ τρόχιλος τὸν αὐχένα κινεῖν ἵνα μὴ συνδηχθῇ

85 τοξευθῶσιν PWGΜ τοξευθῶσι W

88 βούληται edd (corr Βast) βούλε- P ǁ τρόχιλος PWΚ -ίλος GΜ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

145 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

85 En Cregravete lorsque les chegravevres sauvages sont blesseacutees par des flegraveches elles

recherchent le dictamne cette plante passe pour ecirctre propre agrave faire sortir les flegraveches du

corps

86 Certains disent que la panthegravere se cache parce qursquoelle sait drsquoexpeacuterience que les

animaux aiment sentir son odeur ainsi elle capture les animaux qui lrsquoapprochent

87 Quand la mangouste voit le serpent cobra elle ne lrsquoattaque pas avant drsquoavoir

appeleacute au secours ses congeacutenegraveres pour se proteacuteger contre les morsures et les

blessures elles srsquoenduisent de boue elles mouillent drsquoabord leur corps et puis elles se

roulent dans la poussiegravere

88 Aristote dit aussi que les pluviers (trochiloi) nettoient agrave fond les dents du

crocodile et qursquoils en tirent leur nourriture Le crocodile sent que les pluviers lui sont

utiles et quand le pluvier souhaite sortir le crocodile agite sa gorge pour ne pas le

mordre

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

146 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A89 Τὴν δὲ χελώνην ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν ὀριγάνου Καί ποτέ τινος

παρατηρήσαντος καὶ ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν τελευτῆσαι

A810 Τὴν δὲ γαλῆν ὅταν μάχηται μετὰ τοῦ ὄφεως τοῦ πηγάνου προεσθίειν

πολέμιον γὰρ εἶναι τῷ ὄφει τὴν ὀσμήν Καὶ πρὸς τὰς πληγὰς δὲ τοῦ ὄφεως βοηθεῖ τὸ

πήγανον ἐν ἀκράτῳ διηθηθὲν καὶ ποθέν

A811 Καὶ γὰρ ὗς ὅταν ὑπὸ τοῦ ὄφεως δηχθῇ φέρεται εὐθέως ἐπὶ τοὺς ποταμοὺς καὶ

ζητεῖ τὸν καρκίνον ἔστιν δὲ καὶ τοῦτο τῶν καταγραφομένων καὶ βοηθεῖ πρὸς τὰς

πληγὰς τοῦ ὄφεως ἰσχυρῶς

A812 Ἡ φάττα δέ ὅταν πληγῇ τὴν ὀρίγανον ἔσαξεν εἰς τὸ ἕλκος καὶ γίνεται τοῦτον

τὸν τρόπον ὑγιής

89 ἐκτίλαντος edd (corr Xyl) -τίλλαντος P

810 βοηθεῖ KG ν PWM

811 καρκίνον PKGM ῖνον W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

147 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

89 Quand la tortue mange une vipegravere elle mange en mecircme temps de lrsquoorigan

Quelqursquoun qui avait fait cette observation un jour arracha le pied de lrsquoorigan que la

tortue ne put alors manger et elle mourut

810 Quand la belette se bat contre la vipegravere elle mange drsquoavance de la rue car son

odeur est deacutesagreacuteable agrave la vipegravere

Et cette plante est drsquoun bon secours contre les blessures de la vipegravere si on la passe

dans du vin pur et qursquoon en boit

811 Crsquoest pourquoi le sanglier une fois est blesseacute par la vipegravere va directement vers

un fleuve et recherche le crabe ce fait a eacutegalement eacuteteacute enregistreacute et le crabe est drsquoun

puissant secours contre les blessures de la vipegravere

812 Quand la colombe est blesseacutee elle applique de lrsquoorigan sur sa blessure et de

cette faccedilon elle recouvre la santeacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

148 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux

A91 Ὁ δ᾿ οὖν Ἀριστοτέλης τὴν χελιδόνα φησὶν ἐν τῇ σκηνοποιίᾳ συγκαταπλέκειν

τοῖς κάρφεσιν τὸν πηλόν κἂν ἐλλίπῃ πηλός βρέχουσαν αὑτὴν κυλίεσθαι καὶ ταῖς

πτέρυξιν ἀναλαμβάνειν στιβαδοποιεῖσθαί τε καθάπερ ἄνθρωπον κάτωθεν ὑποτιθεῖσαν

τὰ σκληρά

Τοῖς τε νεοττοῖς τὴν τροφὴν διδόναι κατὰ μέρος παρατηροῦσαν ἵνα μὴ δὶς τοῖς αὐτοῖς

δῷ

Τὴν δὲ κόπρον μικρῶν μὲν ὄντων ǀ αὐτὴν ἐκβάλλειν αὐξηθέντων δὲ διδάσκειν f 249r

ἔξω στραφέντα τὰ νεόττια ἀφοδεύειν

A92 Τὰς δὲ περιστερὰς οὐ θέλειν πλείοσιν συνευνάζεσθαι οὐδὲ προλείπειν τὴν

συνουσίαν ἐὰν μὴ χῆρος ἢ χήρα γένηται

Τοῖς δὲ νεοττοῖς τῆς ἁλμυριζούσης γῆς διαμασησαμένας εἰσπτύειν εἰς τὸ στόμα

προπαρασκευαζούσας τροφήν

A93 Τοὺς δὲ πέρδικας ὅταν θηρεύῃ τις τοὺς νεοττούς προκυλίεσθαι τοῦ

θηρεύοντος ὡς ἐπιλήπτους ὄντας καὶ ἐπισπᾶσθαι ἕως ἂν διαδρᾷ τὰ νεόττια

Διὰ δὲ τὸ εἶναι ἀφροδισιαστικοὺς λυμαίνεσθαι τὰ ᾠά ἵνα μὴ ἐπῳάζῃ ἡ θήλεια τὴν δὲ

ἀντιμηχανᾶσθαι καὶ διαδρᾶσαν τίκτειν

Τοὺς δὲ χήρους μάχεσθαι πρὸς αὑτούς τὸν δὲ ἡττηθέντα ἀκολουθεῖν ὀχευόμενον ὑπὸ

μόνου τούτου

In margine ΣΗ

91 αὑτὴν edd (corr Meurs) αὐτὴν P ǁ ταῖς πτέρυξιν PKGM τοῖς mdash W

92 προπαρασκευαζούσαςWKG προσ- PM

93 ἵνα μὴ WKG mdash δὲ P mdash δὴ M (corr Niclas)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

149 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux

91 Aristote dit que lrsquohirondelle en construisant son nid entremecircle de la boue aux

brindilles et si elle manque de boue elle se mouille puis se roule dans la terre et avec

lrsquoaide de ses ailes la ramasse et se fait une couche comme les humains en faccedilonnant

drsquoabord le dessous en dur

Lrsquohirondelle donne de la nourriture aux petits chacun agrave son tour en faisant attention de

ne pas en donner au mecircme deux fois de suite

Crsquoest elle aussi qui sort du nid leurs fientes tant qursquoils sont petits pourtant en

revanche quand ils sont devenus grands elle leur apprend agrave se tourner pour faire au

dehors

92 Les pigeons refusent de srsquoaccoupler avec plusieurs partenaires et seul le veuvage

met un terme agrave leur couple

Afin de nourrir ses petits le pigeon macircche de la terre saleacutee puis crache dans leur bec

cette preacuteparation

93 Quand un chasseur capture les petits de la perdrix elle se roule devant lui comme

si elle eacutetait prise de haute mal afin drsquoattirer vers elle le chasseur qui espegravere ainsi la

prendre jusqursquoagrave ce que ses petits puissent srsquoeacutechapper

Comme les macircles sont porteacutes agrave lrsquoamour ils brisent les œufs afin que les femelles ne

puissent pas les couver mais celles-ci inventent des raisons pour srsquoeacuteloigner drsquoeux et

pondre

Les veufs se battent les uns contre les autres et celui qui est vaincu suit son vainqueur

et ne se laisse cocirccher que par lui

In margine NΒ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

150 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A94 Τὰς δὲ γεράνους εἰς ὕψος πέτεσθαι ἵνα καθορῶσιν μακράν κἂν ἴδωσιν νέφη

καὶ συστροφὴν ἡσυχάζειν ἔχειν δὲ καὶ ἡγεμόνα τὰς μὲν οὖν ἄλλας καθεύδειν ὑπὸ

τὴν πτέρυγα τὰς κεφαλὰς θείσας τὸν δὲ ἡγεμόνα γυμνὴν ἔχειν προορώμενον κἂν

αἴσθηταί lt τι gt σημαίνειν ταῖς ἄλλαις βοῶντα

A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς τε λείας κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ ἔπειτα ὀλίγον

κατασχόντας ἐν τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα ἐξαιροῦντας

ἐσθίειν

f249v A96 Γυπὸς ǀ δὲ λέγεται ὑπό τινων ὅτι οὐδεὶς ἑώρακε νεοττὸν οὐδὲ νεοττείαν

διὸ καὶ Ἡρόδωρον τὸν Βρύσωνος τοῦ σοφιστοῦ πατέρα ἀπό τινος αὐτοὺς ἑτέρας

φάναι γῆς εἶναι μετεώρου τίκτειν δ᾿ οὖν ἐν ἀπροσβάτοις πέτραις

In margine ΣΗ ὅτι περὶ τούτων εἰς τὴν ἐξαήμερόν φησιν ὁ μέγας Βασίλειος οὕς γε καί

ἀσυνδυάστως φασίν ὡς τὰ πολλὰ τίκτεσθαι

97 Λέγειν δέ τινας καὶ τὸ κιννάμωμον ὄρνεον εἶναι καὶ τὰ ἀρώματα φέρειν καὶ τὰς

νεοττείας ἐκ τούτου ποιεῖσθαι νεοττεύειν δ᾿ ἐφ᾿ ὑψηλῶν δένδρων καὶ ἀβάτων τοὺς

δὲ ἐγχωρίους μόλιβδον τοῖς ὀϊστοῖς προστιθέντας τοξεύειν καὶ καταρρηγνύειν τὰς

νεοττείας

In margine ΣΗ περὶ κινναμώμου

94 τι add edd

95 λείας WM καὶ μεγάλας add G ἑλείας Κ θηλείας P ǁ ὀλίγον edd -ας P

96 ἐν ἀπροσβάτοις KGM ἔνια προς ἀβάτοις PW

97 μόλιβδον PKGM μόλυ- W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

151 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

94 Les grues volent en hauteur pour regarder au loin drsquoen haut mais si elles voient

des nuages et des signaux de tempecircte elles restent au repos Elles ont aussi un chef

tandis qursquoelles dorment la tecircte sous les ailes le chef se tient en surveillance et srsquoil

remarque quelque chose il pousse un cri pour preacutevenir les autres

95 Aristote raconte que les peacutelicans avalent les grands coquillages lisses ils les

gardent un peu dans la partie supeacuterieure du ventre puis les recrachent quand elles sont

ouvertes pour pouvoir en extraire la chair et la manger

96 Certains soutiennent que personne nrsquoa jamais vu le petit du vautour ni son nid

Crsquoest pourquoi Heacuterodore le pegravere de Brysocircn le sophiste disait qursquoils viennent drsquoune

seconde terre au relief eacuteleveacute Ils font donc naicirctre leurs petits sur des rochers

inaccessibles

In margine NB Basile le Grand [Basile de Ceacutesareacutee] parle de ces oiseaux dans son ouvrage

LrsquoHexaeacutemeacuteron il dit en tout cas que pour la plupart ils sont conccedilus sans union physique entre les

parents

97 Certains disent que le cannelier est un oiseau et qursquoil apporte la plante aromatique

qursquoil utilise pour construire son nid Il installe celui-ci dans les arbres eacuteleveacutes et

inaccessibles les indigegravenes lancent des flegraveches auxquels ils ajoutent du plomb sur les

nids et les deacutetruisent

In margine NB Sur le cannelier

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

152 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ τὸ δειλὸν εἶναι

καὶ μὴ δύνασθαι ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἐλαχίστων Τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν

ὀρνέων ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺς διὰ τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος

A99 Τὸν δ᾿ αἴγιθον αἶγα θηλάζειν προσπετόμενον ὅθεν καὶ τὴν προσηγορίαν

εἰληφέναι τὸν δὲ μαστὸν ὅταν θηλάσῃ lt ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα gt

ἀποτυφλοῦσθαι Ἔστι δὲ χωλὸν τὸ ὄρνεον ὅθεν καὶ Καλλίμαχος ὁ ἐκ τῆς Αἰγύπτου

περίτρανος εἶναι βουλόμενος ἔφησεν προείπας ὑπὲρ ἄλλου τινὸς ὀρνέου

laquo αἴγιθος ἀμφιγυήεις raquo

Οὐ σῴζεται οὖν αὐτῷ ὁ λόγος ἔστι γὰρ οὐκ ἀμφότερα χωλόν τὸ δ᾿ ἀμφιγυήεις οὐ

τοιοῦτον ἀλλ᾿ ὡς ἐπὶ τοῦ Ἡφαίστου εἴρηται ὅταν ἑκατέρους ᾖ κεχωλωμένος περὶ ǀ

f250r μὲν οὖν τοῦ Καλλιμάχου διὰ τὸ ἀπίθανον προήχθημεν εἰπεῖν

A910 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης φησὶν τῷ ἀετῷ γηράσκοντι τὸ ῥύγχος αὐξάνεσθαι καὶ

γαμψοῦσθαι καὶ τέλος ἀποθνῄσκειν λιμῷ τὴν φήνην δὲ τοὺς ἐκβληθέντας τῶν

νεοττῶν ὑπὸ τοῦ ἀετοῦ λαμβάνειν καὶ ἐκτρέφειν Τὸν δὲ ltἁλιgtαίετον ἐπαναγκάζειν τὰ

τέκνα ἔτι ψιλὰ ὄντα πρὸς τὸν ἥλιον βλέπειν τὸ δὲ δακρύον αὐτῶν καὶ μὴ θέλον

ἀντοφθαλμεῖν ἀποκτείνειν

99 ὅταν θηλάσῃ G ὅθεν ἄν ἑλκύσῃ PWKM ǁ ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα add G

910 αυξάνεσθαι WKG αὐαίν- PM ǁ ἁλιαίετον KG -άετον Μ (Gesner ex Arist HA IX619a)

αἰετόν P ἀετόν W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

153 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

98 Le coucou passe pour faire adopter ses petits par des autres du fait que sa lacirccheteacute

lrsquoempecircche de leur porter secours il se laisse mecircme arracher les plumes par les plus

petits oiseaux Et les oiseaux qui accueillent les petits du coucou rejettent leur propre

progeacuteniture du fait que le petit du coucou est si beau

99 La meacutesange azureacutee vole vers les chegravevres pour srsquoy allaiter crsquoest pour cette raison

que lrsquoanimal porte son nom une fois qursquoelle a tireacute le lait de la mamelle lt celle-ci se

tarit et la chegravevre gt222

devient aveugle Lrsquooiseau est boiteux crsquoest pourquoi Callimaque

lrsquoEacutegyptien dans le but de devenir ceacutelegravebre a eacutecrit apregraves avoir eacutevoqueacute un autre oiseau

laquo La meacutesange azureacutee aux extreacutemiteacutes torses raquo

Pourtant son raisonnement ne tient pas lrsquooiseau ne boite pas des deux pattes Car

avoir des extreacutemiteacutes torses nrsquoest pas exactement cela mais crsquoest plutocirct comme quand

on parle drsquoHeacutephaiumlstos quand on a eacuteteacute mutileacute agrave chacun des deux pieds Nous nous

sommes donc laisseacutes alleacutes agrave parler de Callimaque du fait que ce qursquoil dit est

incroyable

910 Aristote dit que quand lrsquoaigle vieillit son bec srsquoallonge en se recourbant et

lrsquooiseau finit par mourir de faim Lrsquoorfraie prend alors sous sa protection les petits

chasseacutes par lrsquoaigle de son nid et les nourrit

Lrsquoaigle de mer force ses petits mecircme quand ils sont encore deacutepourvus de plumes agrave

regarder le soleil en face et celui drsquoentre eux qui pleure et qui refuse drsquoy porter les

yeux est tueacute immeacutediatement

222

Al Giannini auquel nous nous rangeons ajoute la phrase laquo ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα raquo pour

concilier cette version avec le texte drsquoAristote cela rend la phrase plus facile agrave comprendre Ps-

Antigonos nomme cet animal laquo αἴγιθος raquo et lui attribue les caracteacuteristiques drsquoun autre animal nommeacute

laquo αἰγοθήλας raquo (HA 618b)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

154 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins

A101 Τῶν ἰχθύων δὲ τὸν ἁλιέα καλούμενον βάτραχον θηρεύειν τὰ ἰχθύδια τοῖς ἀπὸ

τῶν ὀφθαλμῶν ἀποκρεμαμένοις ὧν τὸ μὲν μῆκός ἐστιν τριχοειδές ἐπ᾿ ἄκρου δὲ

προσκείμενον ὥσπερ δέλεαρ στρογγύλον τοῦτ᾿ οὖν κρύψαντα ἑαυτὸν προτείνειν

A102 Τὴν δὲ νάρκην καθαμμίσασαν ἑαυτὴν τὰ μὴ δυνάμενα τῶν ἰχθύων ὅταν

σύνεγγυς ᾖ κολυμβᾶν διὰ τὴν νάρκησιν συλλαμβάνειν

A103 Τὰς δὲ καλουμένας ἀλώπεκας ὅταν αἴσθωνται ὅτι τὸ ἄγκιστρον

καταπεπώκασιν ἀναδραμούσας ἄνωθεν τῆς ὁρμιᾶς ἀποτρώγειν

A104 Τὸν δὲ πολύποδα κατατίθεσθαι τροφὴν εἰς τὰς θαλάμας καὶ ὅταν τὰ χρήσιμα

ἀναλώσῃ τὰ ἀχρεῖα ἐκβάλλειν καὶ τὰ συνερχόμενα τῶν ἰχθυδίων ἐπὶ τὰ ἐκβεβλημένα

θηρεύειν ποιοῦντα τὸ χρῶμα παραπλήσιον οἷς ἂν ἐγγὺς ᾖ λίθοις καὶ ὅταν φοβηθῇ

f250v δὲ ǀ ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο

A105 Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς ποιεῖ περιττόν ἔχει μὲν γὰρ ὄστρακον ὃ

καταστρέψας ἀναφέρεται ἵνα ῥᾴδιον ἀνενεχθῇ κενόν ἄνωθεν δὲ γενόμενον

μεταστρέφειν Ἔχειν δὲ μεταξὺ τῶν πλεκτανῶν ἔτι τι συνυφὲς οἷον ὑμένα καὶ τούτῳ

ὅταν πνευμάτιον ᾖ ὥσπερ ἱστίῳ χρῆσθαι ἀντὶ πηδαλίων δὲ ltδύοgt παρακαθιέναι τῶν

πλεκτανῶν

101 τριχοειδές edd (corr Niclas) τροχο- P ǁ τοῦτrsquo οὖν PGM ταῦτrsquo οὖν WK

102 καθαμμίσασαν edd (corr Niclas) καθαλμ- P ǁ τὲ (suprascr) ante συλλαμβάνειν om edd

104 ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο G (ex Arist HA622a ) τοῦτο ποιεῖν αὐτὸν PWKM

105 κενόν edd καινόν P κενῷ Schneider (ex Arist HA 622a) ǁ ἔτι mdash συνυφὲς WG ἐπὶ mdash

συνεχὲς PKM ǁ δύο add KG (Schneider ex Arist HA 622a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

155 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins

101 La baudroie aussi appeleacutee la laquo pecirccheuse raquo de poissons capture les petits

poissons avec les appendices qui pendent devant ses yeux ils sont drsquoune taille

semblable agrave celle drsquoun cheveu et agrave leur pointe se trouve en plus comme un appacirct

arrondi cet appacirct dissimuleacute lrsquoanimal se lance en avant

102 La torpille se cache dans le sable et se saisit des poissons qui passent pregraves drsquoelle

en les frappant drsquoune torpeur qui les empecircche de nager

103 Quand les poissons qursquoon appelle renards sentent qursquoils ont avaleacute lrsquohameccedilon ils

remontent le long de la ligne en la rongeant

104 Le poulpe deacutepose sa nourriture dans le gicircte ougrave il habite une fois qursquoil a

consommeacute tout ce qui lui convient il se deacutebarrasse de ce qui ne lui convient pas agrave la

suite de quoi il capture les petits poissons attireacutes par les restes de nourriture en

changeant de couleur et en prenant celle des rochers avoisinants Il fait drsquoailleurs

preacuteciseacutement quand il est pris de peur

105 Vois comme le nautile est exceptionnel en tout qursquoil fait il a une coquille qursquoil

a renverseacutee et qursquoil emporte avec lui afin de se laisser deacuteriver plus facilement vers la

surface puisque la coquille est vide une fois qursquoil a atteint la surface il retourne la

coquille En plus il a entre les tentacules une sorte de tissu comme une membrane

dont il se sert comme drsquoune voile quand il y a du vent et en guise de gouvernail laisse

retomber deux de ses tentacules de chaque cocircteacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

156 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes

A111 Τὰς δὲ μελίττας θυμιωμένας ὑπὸ τοῦ καπνοῦ καὶ κακοπαθούσας τότε μάλιστα

μὲν ltμέλιgt ἐσθίειν τὸν δὲ λοιπὸν χρόνον φείδεσθαι ὡς τροφῆς χάριν ἀποτιθεμένας

Τοῖς ἀπὸ τῶν δένδρων δὲ δακρύοις διαχρίειν τὸ σμῆνος τῶν ἄλλων ἕνεκεν θηρίων

Ἅς δὲ ἂν ἀποκτείνωσιν αἱ χρησταὶ μέλιτται πειρᾶσθαι μὲν αὐτὰς ἔξω τοῦτο ποιεῖν

ἐὰν δὲ ἔσω τοῦ σμήνους ἀποκτείνωσιν ἐκφέρειν

Τοὺς δὲ φῶρας καλουμένους κακουργεῖν ἐὰν λάθωσιν παρεισελθόντες εἰσέρχονται

δὲ σπανίως τηρεῖσθαι γὰρ αὐτοὺς καὶ ἐπὶ πασῶν φύλακας εἶναι

Εἶναι δὲ αὐτὰς τεταγμένας ἐφ᾿ ἑκάστῳ τῶν ἔργων καὶ τὰς μὲν ἀνθοφορεῖν τὰς δὲ

κατορθοῦν τὰ κηρία

Δυσχεραίνειν δ᾿ αὐτὰς καὶ τῇ δυσωδίᾳ τῆς τροφῆς καὶ τῷ μύρῳ καὶ τὸ περίττωμα δὲ

ἔξω ἀφιέναι

Καὶ τὰς μὲν πρεσβυτέρας εἴσω ἐργάζεσθαι

A112 Σφῆκα δ᾿ ἂν λάβῃ τις τῶν σκελῶν καὶ τοῖς πτεǀροῖς ἐᾷ βομβεῖν f251r

προσπέτεσθαί φησιν τοὺς ἀκέντρους τῶν δ᾿ ἐχόντων τὸ κέντρον οὐδένα

111 μέλι add edd (corr Schneider) μὲν P ǁ διαχρίειν edd (corr Schneider) δεῖ (δια˗ ante ras)

χρίειν P

112 πτεροῖς ἐᾷ βομβεῖν προσπέτεσθαί edd (corr Meursius ex Arist HA IX41 628b)

προτέροισαρομβαιπροπέτεσθαι P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

157 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes

111 Les abeilles mangent surtout du miel quand elles sont enfumeacutees et qursquoelles sont

gecircneacutees par la fumeacutee le reste du temps elles srsquoen abstiennent car elles le stockent pour

le consommer ulteacuterieurement

Elles enduisent la ruche avec les larmes de segraveve des arbres pour la proteacuteger contre les

animaux nuisibles

Chaque fois que les abeilles ouvriegraveres tuent drsquoautres abeilles elles essaient de le faire

pour leur part en dehors de la ruche et si elles les tuent agrave lrsquointeacuterieur elles emportent

les cadavres en dehors de la ruche

Ceux qursquoon appelle voleurs endommagent la ruche quand ils parviennent agrave se glisser agrave

lrsquointeacuterieur sans se faire repeacuterer cependant ils ne le font que rarement car les abeilles

les surveillent et il y a des laquo veilleurs raquo qui veillent sur toutes les abeilles

Elles sont speacutecialiseacutees chacune pour leur part dans un tacircche les unes recueillent le suc

des fleurs les autres entretiennent les rayons de miel

Elles sont incommodeacutees par lrsquoodeur feacutetide de la nourriture et par celle du parfum et

elles font leurs excreacutements hors de la ruche

Les abeilles les plus acircgeacutees travaillent agrave lrsquointeacuterieur hellip

112 Et si on attrape une guecircpe par les pattes et qursquoon la laisse bourdonner avec ses

ailes les guecircpes qui nrsquoont pas drsquoaiguillon dit-il volent vers elle contrairement agrave

celles qui en ont un

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

158 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A12 Les grands animaux

A121 Τὸν δὲ μόναπον γίνεσθαι μέν φασιν ἐν Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει Μαρσάνῳ

ὀδόντας δὲ τοὺς ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν δικεράτων οὐδέν καὶ

τἆλλα προσεμφερὲς εἶναι τῷ ταύρῳ Διωκόμενον δὲ προσαφοδεύειν πόρρωθεν καὶ

τὴν κόπρον ὅταν πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς τρίχας

ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ

βλάπτεσθαι Ὅ δ᾿ ἂν ὀχεύσῃ καὶ ἔγκυον ποιήσῃ τούτου πάλιν οὐχ ἅπτεσθαι

A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς

γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες

προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον φεύγειν καὶ

κατακρημνίσαι ἑαυτόν

A123 Τῶν θαλαττίων δὲ ζῴων ἡμερώτατον εἶναι δελφῖνα καὶ γὰρ πρὸς παῖδας

ἐρωτικῶς ἔχειν οἷον περὶ Τάραντα καὶ Καρίαν καὶ ἄλλους τόπους πολλούς Ἐν δὲ

Καρίᾳ δεθέντος δελφῖνος καὶ τραύματα λαβόντος πολλὰ παραγενέσθαι πολλοὺς ἐπὶ

βοήθειαν εἰς τὸν λιμένα ἕως ἀφῆκεν ὁ ἁλιεύς

A124 Περὶ δὲ τοῦ τόκου τῶν λύκων μυθικόν τι τελείως διεξέρχεται καὶ ὅμοιός

f251v ἐστιν ǀ καὶ τῷ συνειδότι φησὶν γὰρ αὐτοὺς ἅπαντας ἐν δεκαδύο ltἡμέραιςgt τοῦ

ἐνιαυτοῦ τίκτειν εἶναι δὲ τούτου αἴτιον ὡς ὁ λόγος ὅτι ἐν ιβʹ ἡμέραις τὴν Λητὼ

παρεκόμισαν ἐξ Ὑπερβορέων εἰς Δῆλον λύκαιναν φαινομένην

In margine ΜΥΘ

121 μόναπον G μόνωτον PWM μόνωπον K ǁ κυνῶν WKG (ex Arist HA IX45630b) κτηνῶν

PM ǁ ὁ mdash ἅπτεσθαι add ὁ έλέφας ante ὀχεύσῃ WKG

122 γενναίαν edd αῖον P

124 ἡμέραις add edd (add Meursius ex Arist HA 6 35 580a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

159 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A12 Les grands animaux

121 Le bison dit-on se rencontre uniquement en Peacuteonie sur le mont Marsanos et

lrsquoanimal nrsquoa pas de dents agrave la macircchoire supeacuterieure comme le bovin et les autres

bicornes pour le reste le bison ressemble au taureau Quand il est pourchasseacute il

propulse ses excreacutements derriegravere lui quand lrsquoanimal fait cela sous lrsquoeffet de la peur

ses excreacutements ont la proprieacuteteacute de brucircler au point de faire tomber les poils des chiens

en revanche quand il le fait sans ressentir de peur il ne souffre pas ni ne subit de mal

Agrave partir du moment ougrave il a couvert une femelle et qursquoil lrsquoa rendue grosse il ne la

touche plus

122 Le roi des Scythes avait dit-on une jument de noble ligneacutee on lui amena le

poulain qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais le poulain ne voulut pas Alors on

couvrit le visage de la megravere et on conduisit le poulain afin qursquoil la montacirct mais degraves

qursquoon deacutecouvrit son visage et que le poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un

preacutecipice

123 Des animaux de la mer le moins sauvage est le dauphin il a des sentiments

drsquoamour pour les jeunes gens par exemple pregraves de Tarente en Carie et en de

nombreux autres endroits En Carie un dauphin avait eacuteteacute captureacute et blesseacute en de

nombreux endroits alors une foule de dauphins vint agrave son secours dans le port

jusqursquoagrave ce que le pecirccheur lrsquoeucirct relacirccheacute

124 Concernant la parturition de la louve il (Aristote) raconte une histoire

totalement fabuleuse et adopte la posture de qui sait vraiment Car il dit que les louves

mettent bas toutes ensembles durant douze jours chaque anneacutee la raison en est

drsquoapregraves ce qursquoon raconte que Leacuteto a eacuteteacute transporteacutee de chez les Hyperboreacuteens agrave Deacutelos

en douze jours sous lrsquoapparence drsquoune louve

In margine MYTH

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

160 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux

A131 Τὴν δὲ γλαῦκα καὶ τὴν κορώνην πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην lt

ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ gt τῆς γλαυκὸς μεθ᾿ ἡμέραν διὰ τὸ μὴ βλέπειν τὴν γλαῦκα τὴν δὲ

γλαῦκα τῆς κορώνης νύκτωρ διὰ τὸ τὴν κορώνην μὴ ὁρᾶν διὸ καὶ κρατεῖν αὐτῶν τὴν

μὲν νύκτωρ τὴν δὲ μεθ᾿ ἡμέραν

In margine πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην

A132 Καὶ τὸν ὄνον καὶ τὸν αἴγιθον πολεμεῖν ἑαυτοῖς παριόντα γὰρ ξύεσθαι εἰς τὰς

ἀκάνθας διά τε οὖν τοῦτο καὶ ὅταν ὀγκήσηται ἐκβάλλειν τὰ ᾠὰ τοῦ αἰγίθου καὶ τοὺς

νεοττοὺς φοβουμένους ἐκπίπτειν τὸν δὲ διὰ τὴν βλάβην ταύτην κολάπτειν τὰ ἕλκη

αὐτοῦ ἐπιπετόμενον

A133 Καὶ τὸν αἰσάλωνα δὲ πολέμιον εἶναι τῇ ἀλώπεκι τὸν δὲ κόρακα καὶ τὴν

ἀλώπεκα φίλους πολεμεῖν δὲ καὶ τὸν κόρακα τῷ αἰσάλωνι διὸ καὶ τυπτομένῃ τῇ

ἀλώπεκι βοηθεῖν

A134 Τοὺς αἰπόλους δέ φησι λέγειν ὅτι ὅταν τάχιστα ὁ ἥλιος τραπῇ

ἀντιβλέπουσαι αὐτῷ αἱ αἶγες κατάκεινται

Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ φησὶ γὰρ ἐν Λιβύῃ τὰ κτήνη τὸν μὲν ἄλλον

χρόνον τὰ μὲν αὑτοῖς ἐναντία τὰ δ᾿ ὡς ἔτυχεν κοιμᾶσθαι τῇ δὲ νυκτὶ καθ᾿ ἣν τοῦ

Κυνὸς ἀνατολὴ γίνεται πρὸς αὐτὸ τὸ ἄστρον ἐστραμμέǀνα καὶ τούτῳ τεκμηρίῳ f252r

τῆς ἐπιτολῆς τοὺς ἐκεῖ χρῆσθαι

131 ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ add WKG (ex Arist HA IX 609a)

132 ξύεσθαι edd λύε- P ǁ ὀγκήσηται WKM -σαιτο PG ǁ τοῦ αἰγίθου edd τῆς mdash P

134 αὑτοῖς Μ αὐτοῖς PWKG

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

161 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux

131 La chouette et la corneille sont ennemies car la corneille [enlegraveve les œufs] de

la chouette en plein jour puisque la chouette nrsquoy voit pas bien agrave lrsquoinverse crsquoest la

chouette qui enlegraveve les œufs de la corneille pendant la nuit puisque la corneille nrsquoy

voit pas Ainsi lrsquoune a lrsquoavantage la nuit et lrsquoautre le jour

In margine sont ennemies car la corneille

132 Tant lrsquoacircne que la meacutesange azureacutee sont ennemis lrsquoun de lrsquoautre lorsque lrsquoacircne

passe pregraves drsquoun buisson eacutepineux il srsquoy gratte et pour preacuteciseacutement cette raison agrave

chaque fois qursquoil braie il renverse les œufs de la meacutesange azureacutee et fait tomber ses

petits oiseaux effrayeacutes face agrave ce deacutesastre la meacutesange azureacutee fonce sur lrsquoanimal et le

pique agrave ses plaies

133 Lrsquoeacutemerillon aussi et le renard sont ennemis en revanche le corbeau et le renard

sont amis le corbeau aussi est lrsquoennemi de lrsquoeacutemerillon crsquoest pourquoi il aide

eacutegalement le renard lorsqursquoil est frappeacute par lrsquoeacutemerillon

134 Les bergers dit-il disent que degraves que le soleil atteint le solstice les chegravevres

srsquoallongent pour le regarder

Lycos raconte un cas similaire car il dit qursquoen Libye les becirctes dans les troupeaux

dorment en geacuteneacuteral les unes face agrave face les autres nrsquoimporte comment mais que la

nuit ougrave Sirius se legraveve elles dorment tourneacutees vers lrsquoeacutetoile elle-mecircme Ce fait sert aux

indigegravenes de teacutemoin de lrsquoapparition de lrsquoastre

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

162 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A14 La physiologie des animaux

A141 Πλὴν ὅ γε Ἀριστοτέλης χωρὶς τῆς περὶ τοὺς βίους τῶν ζῴων ἐντρεχείας καὶ

τοιαῦτά τινα διεξέρχεται πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν πεποιημένος ἐν τοῖς πλείστοις

αὐτῶν καὶ οἷον ἔργῳ οὐ παρέργῳ χρώμενος τῇ περὶ τούτων ἐξηγήσει Τὰ γοῦν πάντα

σχεδὸν ἑβδομήκοντα περὶ αὐτῶν καταβέβληται βιβλία καὶ πεπείραται

ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον ἐν ἑκάστοις ἀναστρέφεσθαι Πρὸς τὴν ἡμετέραν

ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προειρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ

τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν

In margine ΣΗ τό πλῆθος τῶν περὶ ζῴων Ἀριστοτέλους βιβλίων

A142 Λέγει γοῦν τὰ χερσαῖα πάντα ἀναπνεῖν ὅσα πνεύμονα ἔχειν σφῆκας δὲ καὶ

μελίσσας οὐκ ἀναπνεῖν

A143 Ὅσα τε κύστιν ἔχει πάντα καὶ κοιλίαν ὅσα τε κοιλίαν ltοὐgt πάντα καὶ

κύστιν

A144 Ἄναιμα δὲ εἶναι πολλὰ μὲν τῶν ζῴων καθόλου δὲ ὅσα πλείω πόδας ἔχει

τεττάρων

A145 Ὅσα δὲ τρίχας ἔχει πάντα ζῳοτοκεῖν οὐκ ἀντιστρέφει δέ

A146 Πάντα τὰ ζῷα κινεῖν τὴν κάτω σιαγόνα πλὴν τοῦ ποταμίου κροκοδείλου

τοῦτον δὲ μόνον τὴν ἄνω

141 ὅ γε PGM ὅγε WK ǁ ἐκποιεῖ G ἐπιποιεῖν PWKM ǁ προειρημένων K -ῃρημένων PWGM

143 οὐ add edd (ex Arist HA 11 489a)

144 πλείω PW πλείους KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

163 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A14 La physiologie des animaux

14 1 En tout cas Aristote outre lrsquohabileteacute dont font le preuve les animaux pour

assurer leur existence expose aussi en deacutetail drsquoautres choses de mecircme nature portant

une grande attention agrave leurs aspects divers et en consideacuterant que leur explication est

une œuvre majeure et non secondaire En tout il a laisseacute presque soixante-dix livres

sur ces questions essayant de donner agrave chaque fait un caractegravere plutocirct explicatif que

narratif Pour la seacutelection que nous faisons de ses propos il suffit de parcourir lagrave et

ailleurs ce qui est eacutetrange et curieux

In margine ΝΒ le nombre des livres drsquoAristote sur les animaux

142 Aristote dit donc que tous les animaux terrestres qui ont des poumons respirent

les guecircpes et les abeilles elles ne respirent pas

143 Les animaux qui ont une vessie ont tous eacutegalement un ventre ceux qui ont un

ventre nrsquoont pas tous de vessie

144 De nombreux animaux nrsquoont pas de sang en particulier ceux qui possegravedent

plus de quatre pattes

145 Les animaux qui ont des poils sont vivipares lrsquoinverse nrsquoest pas vrai

14 Tous les animaux remuent la macircchoire infeacuterieure sauf le crocodile de riviegravere il

est le seul agrave remuer la macircchoire supeacuterieure

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

164 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων

οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρωτα δὲ καὶ μωνυχαῖον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον τοῦτον δὲ καὶ

f252v ἀστράγαλον τῶν μωǀνύχων ἔχειν ζῴων

In margine ΣΗ Περὶ μονοκέρωτος

A148 Τῆς δὲ γαλῆς ὀστοῦν εἶναι τὸ αἰδοῖον

A149 Τὸ δ᾿ ἄρρεν τοῦ θήλεος πλείους ἔχειν ὀδόντας καὶ ἐν ἀνθρώποις καὶ τοῖς

ἄλλοις ζῴοις

In margine ΣΗ

A1410 Τὴν δὲ τῶν ἵππων καρδίαν ὀστοῦν καὶ βοῶν δέ τινων

A1411 Τῶν δ᾿ ἐλάφων τοὺς ἀχαιΐνας καλουμένους δοκεῖν ἐν τῇ κέρκῳ τὴν χολὴν

ἔχειν

In margine ἀχαιΐναι ποιά ἐλάφων ἡλικίας

A1412 Τοὺς δὲ ἰχθῦς οὐκ ἔχειν στόμαχον διὸ καὶ τῶν μεγάλων ἕτερον ὅταν

διώκωσιν ἐλάττονα προσπίπτειν τὴν κοιλίαν εἰς τὸ στόμα

A1413 Τοὺς δὲ ὄφεις πλευρὰς ἔχειν Λʹ Καὶ ὄμματα δὲ αὐτῶν ἐάν τις ἐκκεντήσῃ

καθάπερ τὰ τῶν χελιδόνων πάλιν γίνεσθαι

A1414 Τῶν δ᾿ ἰχθύων τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν

147 ὗς add edd ǁ μώνυχον edd μούνυχον P ǁ μονοκέρωτα PM -ατα WKG ǁ μωνυχαῖον P μώνυχα

οἷον edd

1411 τῇ κέρκῳ PKGM τῷ mdash W ǁ ἀχαιΐναι ποιά περὶ έλάφων ἡλικίας P ἀχαιΐναι ποιά τις ἐλάφων

ἡλικίας G

1412 ἕτερον PGKM -α W

1414 τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν edd τογκληρονόμονμήῥυγχάζειν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

165 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

147 En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal

solipegravede avec deux cornes mais il existe un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne indien

Parmi les solipegravedes il est le seul agrave avoir aussi un astragale

In margine NB sur lrsquounicorne

148 Le sexe de la belette est en os

149 Les macircles ont un plus grand nombre de dents que les femelles tant chez les

hommes que chez les animaux

In margine NB

141 Le cœur des chevaux et de certains bovins contient un os

1411 Les cerfs qursquoon appelle achaiines (laquo grand vieux cerfs raquo) passent pour avoir la

bile dans la queue

In margine achaiines eacuteleacutements concernant lrsquoacircge des cerfs

1412 Les poissons nrsquoont pas drsquoœsophage crsquoest pourquoi chez les grands poissons

leur ventre remonte vers la bouche quand ils chassent de petits poissons

1413 Les serpents ont trente cocirctes Et si on leur cregraveve les yeux ils repoussent

comme crsquoest le cas pour les hirondelles

1414 Chez les poissons le scare est le seul agrave ruminer

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

166 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α1415 Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά ὥστε πολλάκις κοπτομένων

πῦρ ἐκλάμπειν

Α1416 Ἐν Φρυγίᾳ δὲ βοῦς εἶναι οἳ κινοῦσι τὰ κέρατα

Α1417 Τρίχας δὲ ἔχειν τῶν ζῴων ὅσα πεζὰ καὶ ζῳοτόκα φολίδας δὲ ὅσα πεζὰ καὶ

ᾠοτόκα

Α1418 Ἤδη δέ τισιν κάμνουσιν πολιὰς γίγνεσθαι ὑγιασθεῖσιν δὲ πάλιν μελαίνας

Α1419 Τὸν δὲ ἐν τῇ Χαλκιδικῇ ποταμὸν τὸν ἐπὶ Θρᾴκης τὸν καλούμενον Ψυχρόν

ἂν πίωνται τὰ πρόβατα τὰ γεννώμενα μέλανα ποιεῖν Καὶ ἐν τῇ Ἀντανδρίᾳ δύο

ποταμοὺς εἶναι ὧν τὸν μὲν λευκά τὸν δὲ μέλανα γεννᾶν Δοκεῖν δὲ καὶ τὸν

Σκάμανδρον ξανθὰ ποιεῖν διὸ καὶ τὸν ποιητὴν ἀντὶ Σκαμάνδρου ǀ Ξάνθον f253r

αὐτὸν προσαγορεύειν Καὶ ἐν τῇ Εὐβοίᾳ δὲ κατὰ τὴν Ἀττικὴν τὴν συνορίζουσαν τῇ

Χαλκίδι δύο ποταμοί Κέρων καὶ Νηλεύς ὧν αἱ αἶγες ἐὰν περὶ τὸ συλλαμβάνειν οὖσαι

πίωσιν ἐὰν μὲν ἀπὸ ποταμοῦ Κέρωνος μέλανα τίκτουσιν ἐὰν δὲ ἀπὸ τοῦ Νηλέως

λευκά

1417 καιατο P ante καὶ ζῳοτόκα om edd ǁ φολίδας mdash ᾠοτόκα WKG φολίδας mdash ζῳοτόκα PM

1419 Ψυχρόν ἂν πίωνται GM (corr Meurs ex Arist) Κοχρύνναν πιόντα PWK ǁ Ἀττικὴν Κ

Ἰταλικήν PWM Ἱστιαιώτιδα G ǁ Χαλκίδι edd Καλχίδι P Xyl ǁ αἶγες M γυναίκες PWK μηκάδες G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

167 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1415 Le lion a les os tellement durs que quand on les frappe plusieurs fois lrsquoun

contre lrsquoautre des flammes en sortent

1416 En Phrygie il y a des bœufs qui remuent les cornes

1417 Parmi les animaux tous les vivipares terrestres ont des poils en revanche les

ovipares terrestres sont couverts drsquoeacutecailles

1418 On connaicirct certaines personnes chez qui les cheveux blanchissent agrave partir du

moment ougrave ils sont frappeacutes drsquoune maladie mais quand ils se reacutetablissent leurs

cheveux noircissent de nouveau

1419 Le fleuve de la Chalcidique de Thrace appeleacute Glacial rend noire la

progeacuteniture des moutons si ceux-ci boivent de son eau

Sur le territoire drsquoAntandros aussi il y a deux fleuves dont lrsquoun fait naicirctre blancs les

animaux et lrsquoautre noirs Le Scamandre eacutegalement passe pour rendre blonds les

animaux crsquoest pourquoi cela que le poegravete lrsquoappelle laquo Blond raquo (Xanthos) au lieu de

Scamandre

Et en Eubeacutee le long de lrsquoAttique qui avoisine Chalcis il y a deux fleuves le Ceacuteron et

le Neacuteleus Si les chegravevres boivent de son eau durant la peacuteriode de conception si elles

boivent du fleuve Ceacuteron elles donnent naissance agrave des chevreaux noirs et si crsquoest du

fleuve Neacuteleus elles donnent naissance agrave des chevreaux blancs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

168 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α1420 Τοὺς δὲ μύρμηκάς φησιν ὑπὸ ὀριγάνου καὶ θείου περιπαττομένους ἐκλείπειν

τὰς μυρμηκίας

Α1421 Τὴν δ᾿ ἔγχελυν οὔτ᾿ ἄρρεν εἶναι οὔτε θῆλυ

In margine ΣΗ

Α1422 Τοὺς δὲ πέρδικας ἐὰν κατ᾿ ἄνεμον στῶσιν αἱ θήλειαι τῶν ἀρρένων ἐγκύους

γίνεσθαι

Α1423 Τὸν δὲ καλούμενον ἀστέρα οὕτω διάθερμον εἶναι ὥσθ᾿ ὅντινα ἂν λάβῃ τῶν

ἰχθύων παραχρῆμα δίεφθον ποιεῖν

Α1424 Ἔχειν δὲ καὶ σπογγίον αἴσθησιν ἂν γὰρ μέλλοντος ἀποσπᾶν προαίσθηται

συσπᾶσθαι καὶ ἔργον εἶναι ἀφελεῖν ταὐτὸ δ᾿ ἂν ἄνεμος ἢ κλύδων ᾖ γίνεσθαι

14 20 ἐκλείπειν edd ἐλ- P

1423 δίεφθον edd δεφθον P

1424 προαίσθηται edd προσ- P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

169 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1420 Si dit-il on saupoudre les fourmis drsquoorigan et de soufre elles abandonnent

leur fourmiliegravere

1421 Lrsquoanguille nrsquoest ni de sexe masculin ni de sexe feacuteminin

In margine ΝΒ

1422 Concernant les perdrix si les femelles se trouvent sous le vent des macircles elles

en sont feacutecondeacutees

1423 Ce qursquoon appelle lrsquoeacutetoile de mer est tellement chaud qursquoil cuit immeacutediatement

tous les poissons qursquoil attrape

1424 Lrsquoeacuteponge de mer aussi a de la sensibiliteacute quand elle sent que quelqursquoun

srsquoapprecircte agrave la deacutetacher elle contracteet cela devient tout un travail de lrsquoenlever il se

passe la mecircme chose quand il y a du vent ou de la houle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

170 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A15 Les petits animaux

Α151 Εἶναι δὲ καὶ ἐν χιόνι ζῷα σκωληκοειδῆ δασέα

Ἐν Κύπρῳ γοῦν χαλκῖτις λίθος καίεται καὶ γίνεται θηρίον μικρῷ μεῖζον μυῶν τὸ

αὐτὸ δὲ καὶ ἐν τοῖς Καρυστίων θηρίοις Ἀποθνῄσκειν δὲ τὰ μὲν τῆς χιόνος τὰ δὲ τοῦ

πυρὸς χωριζόμενα

In margine ΣΗ

Α152 Τὴν δὲ σαλαμάνδραν σβεννύειν τὸ πῦρ

Α153 Περὶ δὲ τὸν Ὕπανιν ποταμὸν τὸν περὶ Βόσπορον τὸν Κιμμέριον περὶ τροπάς

γε χειμερινὰς καταφέρεσθαί φασιν οἷον θυλάκους μείζους ῥαγῶν ἐξ ὧν ῥηγνυμένων

ἐξέρχεσθαι ζῷον πτερωτὸν τετράπουν ζῆν δὲ μίαν ἡμέραν ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν

τετράπουν εἶναι

In margine περὶ τοῦ καλουμένου ἐπιβάλλοντος ζῴου ὅ μίαν ἡμέραν ζῇ

Α154 Τὰ δὲ σμήνη ἀπόλλυσθαι ἐάν τε ἡγεμόνltες μὴgt ὦσιν ἐάν τε τοὐναντίον

πολλοί

Α155 Τοὺς δὲ σκορπίους τοὺς χερσαίους ὑπὸ τῶν τέκνων ἀποθνῄσκειν

Καὶ φαλάγγια δὲ κτείνειν τὴν τεκοῦσαν πολλάκις δὲ καὶ τοὺς ἄρρενας

συνεπῳάζειltνgt γάρ

Α156 Ἐν δὲ τῷ σώματι τῶν ἀνθρώπων γίνεσθαι οἷον ἰόνθους μικρούς τούτους δὲ

ἐάν τις κεντήσῃ ἐξέρχεσθαι φθεῖρας καὶ ἐὰν τις ὑγράσῃ εἰς νόσημα τοῦτο ἐμπίπτειν

ὥσπερ Ἀλκμαίωνι τῷ φυσικῷ καὶ Φερεκύδει τῷ Συρίῳ

151 γοῦν PWΜ δ᾿οὗ ἡ KG ǁ μυῶν PΜ μυιῶν WKG ǁ θηρίοις PW χωνευτηρίοις KGΜ

153 Ὕπανιν edd -ιον P ǁ χειμερινὰς PWKΜ θερινὰς G ǁ ἐξ ὧν GM ἐφrsquo mdash PWK ǁ ῥηγνυμένων

edd πηγν- P

154 ἡγεμόνες μὴ ὦσιν GM ἡγ- ἰκανοί μὴ ἐνῶσιν WK (ex Arist) ἡγεμόν ῶσιν P

155 συνεπῳάζειν GK -ει PWΜ ǁ in marg νεσμη legit A Guida

156 ὑγράσῃ edd ἐᾶσῃ P ǁ Ἀλκμαίωνι mdash φυσικῷ PWKΜ Ἀλκμᾶνι mdash λυρικῷ G ǁ Φερεκύδει PWG

-δῃ KM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

171 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A15 Les petits animaux

151 On trouve dans la neige des animaux qui ont lrsquoapparence de larves velues

Agrave Chypre lagrave ougrave lrsquoon brucircle des pyrites de cuivre naicirct un animal un peu plus grand

qursquoune mouche et la mecircme chose se produit avec les animaux de Carystos Ces

animaux meurent quand ils sont seacutepareacutes les uns de la neige les autres du feu

In margine NB

152 La salamandre eacuteteint le feu

153 Les eaux de lrsquoHypanis qui se trouve dans le Bosphore Cimmeacuterien charrient en

tout cas agrave lrsquoeacutepoque du solstice drsquohiver des sortes de poches plus grandes que des

grains de raisin quand ces poches cregravevent en sort un animal aileacute agrave quatre pattes qui

ne vit qursquoun seul jour le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre pattes est

singulier

In margine Sur lrsquoanimal appeleacute laquo jaillissant raquo qui ne vit qursquoun seul jour

154 Les ruches disparaissent srsquoil nrsquoy pas de reine mais aussi agrave lrsquoinverse srsquoil y en a

plusieurs

155 Les scorpions de terre sont tueacutes par leur progeacuteniture

Les tarentules eacutegalement tuent leur megravere et souvent aussi les macircles parce que ces

derniers aident les femelles pour les faire eacuteclore

156 Dans le corps humain se forment des espegraveces de petits boutons si on les pique

des poux en sortent et si on les humidifie ces boutons provoquent la maladie qui fut

celle drsquoAlcmeacuteon le philosophe naturaliste et de Pheacutereacutecyde de Syros

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

172 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ μυελοῦ σαπέντος ἐκ τῆς ῥάχεως ὀφίδια

γίνεσθαι ἐὰν πρὸ τοῦ τελευτᾶν ὄφεως τεθνηκότος ἑλκύσωσι τὴν ὀσμήν

Καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου οὗ καὶ πρότερον ἐμνήσθημεν

ὃς περὶ τῶν θαυμασίων καὶ τοῦτο καταγράφει καί φησι

laquo πάντα δι᾿ ἀλλήλων ὁ πολὺς σφραγίζεται αἰών

ἀνδρὸς γὰρ κοίλης ἐκ μυελοῦ ῥάχεως

δεινὸς γίνετ᾿ ὄφις νέκυος δειλοῖο σαπέντος

ὃς νέον ἐκ τούτου πνεῦμα λάβῃ τέραος

τεθνεότος ζωὴν ἕλκων φύσιν εἰ δὲ τόδ᾿ ἐστίν

οὐ θαῦμα βλαστεῖν τὸν διφυῆ Κέκροπα raquo

Τοῦτο μὲν οὖν ἐν ἀκοῇ τε [καὶ] φερομένῃ τινὶ καὶ ǀ παρέργως τῇ τοῦ f254r

ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι

Α158 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης [λέγειν] ἐν κηρῷ φησιν γίνεσθαι ζῷον ὃ δὴ δοκεῖν

ἐλάχιστον εἶναι καὶ καλεῖσθαι ἀκαρί

Α159 Τὸν δὲ lt ποτάμιον gt κροκόδειλον ἐξ ἐλαχίστου γίνεσθαι μέγιστον τὸ μὲν

γὰρ ᾠὸν lt οὐ gt μεῖζον γίνεσθαι χηνltεgtίου αὐτὸν δὲ γίνεσθαι καὶ ἑπτακαιδεκάπηχυν

157 σφραγίζεται P edd σφαραγ- Niclas ǁ καὶ del edd Bast ǁ τῇ codd (corr Beckmann) τῆς P ǁ

ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι PWK ἐν mdash ποιοῦμεν mdash G ἐπιγραμματοποιοῦ μαρτυρίᾳ

κείσθω Μ

158 λέγειν del λεγι P ǁ ἀκαρί edd (ex Arist HA V 32 557b) ἀκάρητονδιὸςταμίον P

159 ποτάμιον add edd ǁ οὐ addedd ǁ χηνείου edd -ίου P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

173 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

157 Est aussi singulier le fait que une fois putreacutefieacutee la moelle des cadavres de petits

serpents naissent de lrsquoeacutepine dorsale si jamais avant de peacuterir on a senti en inspirant

lrsquoodeur drsquoun serpent mort

Et nous sommes tombeacutes par hasard sur une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos qursquoon a deacutejagrave

mentionneacute auparavant et qui enregistre ceci parmi les faits surprenants Voici ce qursquoil

dit

laquo La longue eacuteterniteacute sauvegarde par son sceau tous les ecirctres les uns agrave

travers les autres Car de la moelle eacutepiniegravere creuse du miseacuterable

cadavre putreacutefieacute drsquoun homme naicirct un serpent terrible qui par ce

prodige reccediloit un nouveau souffle de vie en tirant la substance vivante

du deacutefunt Si cela est vrai alors la naissance de Ceacutecrops agrave la double

nature nrsquoa rien de surprenant raquo223

Ce pheacutenomegravene qui est transmis par une certaine tradition de maniegravere superficielle il

lrsquoeacutetablit par le teacutemoignage de son eacutepigramme

158 Aristote dit que la cire donne naissance agrave un animal qui donc passe pour ecirctre

minuscule et est appeleacute ciron

159 Le crocodile de fleuve passe drsquoune taille minuscule agrave une taille gigantesque car

son œuf nrsquoest pas plus gros que celui de lrsquooie mais le crocodile finit par atteindre

jusqursquoagrave dix-sept coudeacutees

223

Traduction du passage par VOUTYRAS 1999 leacutegegraverement modifieacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

174 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux

Α161 Τῶν δὲ καράβων τοὺς πολύποδας κρατεῖν οὐθὲν γὰρ ὑπὸ τῶν ὀστράκων

πάσχειν Τῶν δὲ πολυπόδων τοὺς γόγγρους οὐθὲν γὰρ αὐτοῖς διὰ τὴν λειότητα

δύνασθαι τὸν πολύποδα χρῆσθαι Τοῦ δὲ γόγγρου κάραβον οὐ γὰρ ἐξολισθαίνειν

αὐτόν ἀλλὰ κατατέμνεσθαι διὰ τὴν τῶν ὀστράκων τραχύτητα

Α162 Τὸν δὲ κεστρέα φησίν ὅταν φοβηθῇ τὴν κεφαλὴν κρύπτειν ὡς ὅλον τὸ

σῶμα κρύπτοντα

Α163 Τὰ γαμψὰ πάντ᾿ εἶναι μιμητικά

Α164 Ὑπὸ κυνὸς λυττώσης λυττᾶν πάντα τὰ δηχθέντα πλὴν ἀνθρώπου

Α165 Τῶν ζῴων τὰ μακρὰ ἄρσενα εἶναι τὰ δ᾿ ὕστερα θήλεα

161 πολύποδας WKG πουλ- PM ǁ οὐθὲν PGΜ οὐδ- WΚ

163 γαμψὰ μ superscr P

164 κυνὸς edd τινός P

165 δ᾿ ὕστερα G δεύτερα PWKM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

175 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux

161 Les poulpes lrsquoemportent sur les langoustes car ils ne peuvent ecirctre blesseacutes par

leur coquille

Les congres lrsquoemportent sur les poulpes le poulpe ne peut en effet rien faire contre

eux agrave cause de leur peau glissante

Et la langouste lrsquoemporte sur le congre le congre ne peut pas eacutechapper agrave la langouste

sans srsquoy frotter et il se deacutechiresur sa coquille rugueuse

162 Quand le mulet dit-il est effrayeacute il dissimule sa tecircte comme srsquoil dissimulait

tout son corps

163 Les oiseaux agrave ongles recourbeacutes ont les dons drsquoimitation

164 Les animaux mordus par une chienne enrageacutee contractent tous la rage agrave

lrsquoexception de lrsquohomme

165 Chez les animaux les longs sont macircles ceux de taille infeacuterieure sont femelles

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

176 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux

a) Les animaux ovipares

Α171 Καὶ ἐν Αἰγύπτῳ κατορύττοντας εἰς κόπρον νεοττοὺς ποιεῖν

Ἐν Συρακούσαις δὲ φιλοπότην τινὰ εἰς τὴν γῆν κατορύξαι καὶ ἐπιθέντα τὴν ψίεθον

ἕως τούτου πίνειν συνεχῶς ἕως γλυφῆναι τὰ ᾠά

Ἤδη δὲ ltκαίgt κείμενα ἐν ἀγγείοις ἀλεεινοῖς ἐκτριφθῆναι καὶ προελθεῖν

Α172 Τῶν δὲ χελιδόνων τοὺς νεοττοὺς ἐάν τις ἐκτυφλώǀσῃ πάλιν βλέπειν f254v

Α173 Τὸν δὲ ἱέρακα τρία μὲν τίκτειν αὐξανομένων δὲ τῶν νεοττῶν ἐκλέγειν τὸν

ἕνα οὐ γὰρ δύνασθαι τρέφειν διὰ τὸ τὸν χρόνον τοῦτον τοὺς ὄνυχας αὐτοῦ

διαστρέφεσθαι καὶ μηθὲν ἁρπάζειν τὸν δὲ πλανηθέντα τὴν φήνην ὑποβάλλεσθαι

Καὶ τὸ ὅλως ἐπιεικῶς τοὺς γαμψώνυχας ὅταν θᾶττον οἱ νεοττοὶ δύνωνται πέτεσθαι

ἐκβάλλειν πλὴν τῆς κορώνης ταύτην δὲ καὶ πετομένους ἐπί τινα χρόνον ψωμίζειν

Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν τῇ ἰδίᾳ

νεοττείᾳ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν ὀρνιθίωνἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ ὑπολαΐδων εἰσπετόμενον

ὅταν καταφάγῃ ltτὰgt προυπάρχοντα ᾠά

Α175 Τοὺς δὲ πέρδικας lt δύοgt ποιεῖσθαι σηκοὺς τῶν ᾠῶν καὶ ἐπῳάζειν καὶ

τρέφειν ἑκατέρους καὶ τοὺς νεοττοὺς ὅταν πρῶτον ἐξαγάγωσιν ὀχεύειν αὐτούς

171 ἀλεεινοῖς edd λαγίνοις P ǁ ἐκτριφθῆναι PGW ἐκπεφθ- KΜ ἐκγλυφθ- Jacobs ǁ καί add G ǁ

προελθεῖν KGM προσ- PW

173 φήνην edd φωνὴν P

174 κόκκυγος edd -κος P ǁ ἑωρακέναι WGM ἑο- PK ǁ νεοττείᾳ PWKM νεοττιᾷ G ǁ ὑπολαΐδων

edd ὑποδυσίδεων P ǁ καταφάγῃ edd -φύγῃ P ǁ τα addedd ǁ προυπάρχοντα edd προσ- P

175 δύο addedd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

177 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux

a) Les animaux ovipares

171 Et aussi en Eacutegypte si on enfouit (les œufs) dans le fumier on provoque la

naissance de petits oiseaux Agrave Syracuse un ivrogne avait cacheacute des œufs eacutetendu sa

natte par-dessous et continueacute agrave boire jusqursquoagrave ce que les œufs eacuteclosent On a deacutejagrave vu se

fendre et eacuteclore des œufs placeacutes dans des vases chauffeacutes

172 Et si on rend aveugles les petits de lrsquohirondelle ils reacutecupegraverent la faculteacute de voir

173 Le faucon donne naissance agrave trois petits mais quand les petits grandissent il en

choisit un il ne peut pas le nourrir du fait que pendant ce temps-lagrave ses ongles se

recourbent et qursquoil nrsquoest plus capable de rien saisir le petit expulseacute du nid est eacuteleveacute

par lrsquoorfraie En geacuteneacuteral tous les oiseaux agrave serres recourbeacutees expulsent les petits du

nid degraves que ces derniers sont capables de voler fait lrsquoexception la corneille qui

continue de nourrir ses petits pendant un certain temps alors qursquoils volent deacutejagrave

174 Personne nrsquoa jamais vu les petits du coucou car cet oiseau ne pond pas ses

œufs dans son propre nid il se rend dans le nid des petits oiseaux soit dans le nid du

ramier soit dans le nid du pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir mangeacute les œufs qui

srsquoy trouvaient

175 Chez les perdrix le nid est diviseacute en deux sections pour leurs œufs tant le macircle

que la femelle couve et nourrit les deux nicheacutees quand ils font sortir les petits du nid

pour la premiegravere fois ils les cocircchent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

178 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

b) Les animaux vivipares

Α176 Τοὺς lt ὗς gt δὲ πρὸς ἀλλήλους μάχεσθαι θωρακιζομένους τῷ ἰδίῳ δέρματι

ποιεῖν δὲ τραχὺ ἐκ παρασκευῆς τρίβοντας πρὸς δένδρα καὶ τῷ πηλῷ μολύνοντας καὶ

ξηραίνοντας Φάναι δέ τινας καταγράφειν ὡς αὐτὸς οὐ πεπειραμένος ὅτι ἂν lt ὗς gt

τὸν ἕτερον ὀφθαλμὸν ἐκκοπῆ ἀποθνῄσκει ταχέως

In margine ΣΗ

Α177 Αἶγας δὲ καὶ πρόβατα βορείοις μὲν ὀχευόμενα ἀρσενοτοκεῖν ὡς ǀ τὸ f255r

πολύ νοτίοις δὲ θηλυτοκεῖν Λευκὰ δὲ τὰ γεννώμενα γίνεσθαι ἐὰν ὑπὸ τῇ γλώττῃ τοῦ

κριοῦ λευκαὶ φλέβες ὦσιν μέλανα δὲ ἐὰν μέλαιναι Ὡσαύτως δὲ καὶ ἐπὶ τῶν πυρρῶν

Πρότερον δὲ ὀχεύεσθαι τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ πίνοντα

Α178 Τοὺς δὲ Λακωνικοὺς κύνας πονήσαντας μᾶλλον ὀχεύειν

Α179 Θαυμασιωτάτην δ᾿ εἶναι τῷ τάχει τὴν τῶν μυῶν γένεσιν ἤδη γάρ ποτε τῆς

θηλείας κυούσης καὶ ἐναπολειφθείσης ἐν ἀγγείῳ φανῆναι μετ᾿ οὐ πολὺν χρόνον μῦς

εἴκοσιν καὶ ἑκατόν

Τῆς δὲ Περσικῆς ἔν τισι ltτόποιςgt ἀνασχιζομένων τῶν θηλειῶν τῶν μυῶν τὰ ἔμβρυα

ἤδη κύοντα εὑρίσκεσθαι

176 ὗς add edd ǁ τρίβοντας edd -ες P ǁ ὗς edd τις P ǁ ἐκκοπῆ KGM -είη PW

177 δὲ ὀχεύεσθαι edd (corr Meurs) ἤ ὀχεῖσθαι P ǁ τὰ add G ante τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ

179 ἐναπολειφθείσης PWKM ἐναπολη- G (exAristsed ἐναπολειφθείσης codd Aa D

a) ǁ τόποις add

KGM ǁ θηλειῶν WGM -είων PK

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

179 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

b) Les animaux vivipares

176 Les (sangliers) luttent lrsquoun contre lrsquoautre en utilisant comme protection leur

propre peau qursquoils rendent eacutepaisse par une preacuteparation en se frottant contre les arbres

en se roulant dans la boue qursquoils laissent seacutecher ensuite Certains auteurs drsquoapregraves lui

des auteurs ont enregistreacute le fait suivant ndash mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute

quand (un sanglier) arrache lrsquoun de ses deux yeux il meurt rapidement

In margine NB

177 Quand les chegravevres et les moutons srsquoaccouplent par vent du nord ils produisent

plutocirct une progeacuteniture macircle par vent du sud des femelles Et les petits naissent

blancs si des veines blanches se trouvent sous la langue du beacutelier et noirs si ces

veines sont noires Il en va de mecircme dans le cas drsquoune progeacuteniture au poil roux Les

brebis boivent de lrsquoeau saleacutee avant de srsquoaccoupler

178 Les chiens de Laconie sont plus vigoureux agrave lrsquoaccouplement quand on les

fatigue

179 Les souris se reproduisent avec une rapiditeacute surprenante on a deacutejagrave vu drsquoune

femelle enceinte enfermeacutee dans un coffret cent-vingt souris faire leur apparition en

peu de temps

Dans certaines (reacutegions) de Perse on trouve des souris femelles qui quand on les

dissegraveque ont deacutejagrave des embryons qui portent eux-mecircmes deacutejagrave des petits

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

180 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux

Α181 Αἰγίθου δὲ λέγεται καὶ ἀκανθίδος αἷμα μόλις μίγνυσθαι

Α182 Τῶν δὲ αἰγῶν ὅταν μία τις λάβῃ τὸ ἄκρον τοῦ ἠρύγγου (ἔστιν δ᾿ οἷον θρίξ)

τὰς ἄλλας ἑστάναι οἷον μεμωρωμένας ἐμβλεπούσας εἰς ἐκείνην

Α183 Τὸ δὲ τῆς ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι μὲν ὀστοῦν δοκεῖltνgt δὲ εἶναι φάρμακον

στραγγουρίας

Α184 Εὐνοῦχον δὲ φαλακρὸν οὐδένα γίνεσθαι Τὰς δευτερογονεῖς τρίχας τοὺς μὲν

ἐκ παιδὸς διαφθαρέντας οὐκ ἴσχειν τοὺς δὲ ὕστερον ἀποβάλλειν πλὴν ἐπὶ τῆς ἥβης

181 αἰγίθου edd ἄπει- P

182 ἠρύγγου WG ὀ- KM ὀρυτίου P

183 -ν add KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

181 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A18 Passages du livre IX de lrsquoHistoire des Animaux

181 On dit que le sang de la meacutesange azureacutee et celui du chardonneret se meacutelangent

difficilement

182 Lorsqursquoune chegravevre prend en bouche la pointe du panicaut (qui ressemble agrave un

poil) les autres restent comme heacutebeacuteteacutees agrave la regarder

183 Le sexe de la fouine est en os il passe pour servir de remegravede contre la

strangurie

184 Il nrsquoexiste pas drsquoeunuque chauve

Chez les eunuques dont la castration a eu lieu pendant lrsquoenfance les poils propres agrave la

puberteacute ne se deacuteveloppent pas chez ceux dont la castration a eacuteteacute faite plus tard les

poils tombent agrave lrsquoexception de ceux du pubis

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

182 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A19 Sur la physiologie humaine

Α191 Γυναῖκα τίκτειν πλεῖστα πέντε Καὶ μνημονεύεσθαι μίαν ἐν τέτταρσιν τόκοις

εἴκοσι τετοκυῖαν καὶ τὰ πλεῖστα τούτων ἐκτραφέντα

Ἐὰν δὲ κύουσα ltἁλὶgt δαψιλεǀστέρῳ χρήσηται οὐκ ἔχοντα ὄνυχας γίνεσθαι f255v

τὰ

παιδία

In margine Περὶ πέντε τίκτειν γυναῖκα

Α19 2 Εἶναι δὲ καὶ ἄνδρας καὶ γυναῖκας θηλυγόνους καὶ ἀρρενογόνους ὃ καὶ περὶ

τοῦ Ἡρακλέους ἱστορεῖται ἐν δύο γὰρ καὶ ἑβδομήκοντα τέκνοις μίαν αὐτὸν γεννῆσαι

θυγατέρα

Α193 Γίνεσθαι δέ τινας καὶ ἐκ χωλῶν καὶ ἐκ τυφλῶν ὁμοίως τυφλοὺς καὶ χωλούς

ἤδη δέ τινας καὶ στίγματα ἐνηνοχέναι Ἐν Ἤλιδι δὲ ἐκ τῆς ὑπό του Αἰθίοπος

μοιχευθείσης θυγατέρα μὲν γενέσθαι λευκήν τὸν δὲ ἐκ ταύτης Αἰθίοπα

Α194 Τὰ δὲ παιδία ἄχρι γένηται τετταράκοντα ἡμερῶν ἐγρηγορότα μὲν οὐ γελᾶν

οὐδὲ δακρύειν ὑπνοῦντα δὲ ἀμφότερα

191 ἐκτραφέντα edd -ων P ǁ ἁλὶ add eddǁ χρήσηται PKGM -ῃται W

192 ὃ καὶ edd καὶ ὃ P ǁ ἱστορεῖται GΜ ἱστόρηται PWK

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

183 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A19 Sur la physiologie humaine

191 La femme enfante la plupart du temps cinq enfants Et il rappelle le cas drsquoune

femme qui a mis au monde vingt enfants en quatre accouchements dont la plupart sont

parvenus agrave lrsquoacircge adulte

Si une femme enceinte utilise en abondance (du sel) ses enfants naissent sans ongles

In margine Sur le fait qursquoune enfante cinq enfants

192 Il y a tant des hommes et que des femmes qui nrsquoengendrent que des filles ou que

des garccedilons crsquoest ce qursquoon raconte par exemple agrave propos drsquoHeacuteraclegraves qui parmi ses

soixante-douze enfants nrsquoa eu qursquoune seule fille

193 Des parents boiteux ou aveugles donnent naissance agrave des enfants qui sont aussi

aveugles ou boiteux et on a deacutejagrave vu des enfants avoir les cicatrices de leurs parents

En Eacutelis la jeune fille seacuteduite par lrsquoEacutethiopien mit au monde une fille agrave la peau blanche

en revanche le fils de cette derniegravere eacutetaiteacutethiopien

194 Les nourrissons ne rient ni ne pleurent quand ils sont reacuteveilleacutes jusqursquoagrave lrsquoacircge de

quarante jours en revanche ils font les deux pendant leur sommeil

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

184 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α195 Καὶ φυσιογνωμονεῖ δέ τινα τοιαῦτα τοῖς τὸ μέτωπον μέγα ἔχουσιν

βραδυτέροις γίνεσθαι μικρὸν δὲ εὐκινήτοις ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ προστιθεὶς ἐν ἑκάστοις

οἷς πλατὺ ἐκστατικοῖς

Ὀφρῦς εὐθείας μαλακοῦ ἤθους πρὸς τὴν ῥῖνα κεκαμμένας στρυφνοῦ πρὸς τοὺς

κροτάφους μώκου καὶ εἴρωνος

Κανθοὺς κρεώδεις πονηρίας ὦτα μέσα βελτίστου ἤθους τὰ δὲ μεγάλα καὶ

ἐπανεστηκότα μωρολογίας καὶ ἀδολεσχίας

Α196 Τῶν δὲ θηλέων ζῴων ῥοπικώτερόν φησιν εἶναι πρὸς τὴν συνουσίαν ἵππον

καὶ ἱππομανεῖν ἰσχυρῶς ὅθεν καὶ πρὸς τὴν βλασφημίαν ἀπὸ τούτου μεταφέρεσθαι f

256r καὶ ǀ τὰς πρὸς τὰ ἀφροδίσια κεκινημένας ὀνειδίζεσθαι

Φαίνεται δὲ καὶ Αἰσχύλος ἱστορικῶς τὸ τοιοῦτον οὕτως πως εἰρηκέναι πρὸς τὰς

παρθένους ἐν ταῖς Τοξότισιν

laquo ᾄδοντος ἁγναῖς παρθένοις γαμηλίων

λέκτρων ἀπείροις βλεμμάτων ῥέπει βολή raquo

καὶ διαλιπὼν προσέθηκεν

laquo οὔ με μὴ λάθῃ φλέγων

ὀφθαλμός ἥτις ἀνδρὸς ᾖ γεγευμένη

ἔχω[ν] δὲ τούτων θυμὸν ἱππογνώμονα raquo

Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς

ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿ ἀναμνησθῆναι

195 στρυφνοῦ edd -οῦς P ǁ μώκου PWKG -οῦ M

196 ἱππομανεῖν edd (corr Niclas) -μανίαν P ǁ ᾄδοντος ἁγναῖς G ἄδων ταῖς PWM μῶν ταῖσιν Κ ǁ

ἀπείροις Κ ἄστειμη M ἄστει PW ἀτειρὴς G ǁ ῥέπει βολή ΚGΜ ῥεπιβουλη PW δάδων γαρ ἀγναῖς

παρθέναις γαμηλίων λέκτρων τrsquo ἐς αἶαν βλεμμάτων ῥέπειβολή Jacobs ǁ -v del edd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

185 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

195 Aristote propose aussi des cleacutes physiognomoniques de ce genre ceux qui ont le

front grand sont lents ceux qui lrsquoont petit ont des mouvements rapides ndash il (Aristote)

preacutecise pour chacun laquo dans leur grande majoriteacute raquo ndash ceux qui lrsquoont large sont

irascibles

Les sourcils droits indiquent une personne de faible caractegravere srsquoils sont tourneacutes vers

le nez un caractegravere morose et srsquoils sont recourbeacutes vers les tempes crsquoest le signe

drsquoune personne moqueuse et ironique

Lrsquoœil qui a un coin charnu est un signe de meacutechanceteacute les oreilles de taille moyenne

indiquent le meilleur des caractegraveres mais celles qui sont grandes et deacutecolleacutees sont

signes de sottise et de bavardage

196 Parmi les animaux femelles celui qui dit-il a la plus forte inclination agrave

srsquoaccoupler est la jument elle a souvent une passion forte pour les chevaux De lagrave

vient qursquoon emploie ce terme dans un sens injurieux pour deacutesigner les femmes qui sont

constamment sexuellement exciteacutees

Il semble qursquoEschyle raconte quelque chose agrave peu pregraves du mecircme genre concernant les

jeunes filles dans ses Archegraveres (Toxotides)

laquo Quand je chante les jeunes filles qui sont ignorantes

du lit nuptial baissent les yeux par timiditeacute raquo

Et il ajoute peu apregraves

laquo Pas de crainte que ne mrsquoeacutechappe le regard

ardent drsquoune femme quia goucircteacute agrave lrsquohomme

leur cœur srsquoy connaicirct en chevaux je le sais bien raquo

Eacutetant donneacute la masse de donneacutees enregistreacutees par Aristote voilagrave les extraits et les

mentions pour meacutemoire que nous avons pu jusqursquoagrave preacutesent proposer en ce point de

notre texte

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

186 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition)

Α201 Φησὶν δ᾿ ὁ ἱστοριογράφος Ἀρσάμην τὸν Πέρσην εὐθὺς ἐκ γενετῆς ὀδόντας

ἔχειν

In margine ΣΗ

Α202 a) Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος Λοκροὺς τοὺς Ὀζόλας τῆς ἐπιδημίου ἐπωνυμίας

τετυχηκέναι ὅτι τῆς χώρας τῆς αὐτῶν lt τὸ ὕδωρ gt ὄζει καὶ μάλιστα τοῦ Ταφίου

καλουμένου ὄρους καὶ ῥεῖν αὐτόθεν εἰς θάλασσαν ὥσπερ πύον

ΣΗ διrsquoἥν αἰτίαν τινὲς τῶν Λοκρῶν Ὀζόλαι καλοῦνται

b) Τεθάφθαι δ᾿ ἐν τῷ ὄρει τούτῳ Νέσσον τὸν Κένταυρον ὃν Ἡρακλῆς ἀπέκτεινεν

In margine ΜΥΘ

A203 Τὰς δὲ Λημνίας δυσόσμους γενέσθαι Μηδείας ἀφικομένης μετ᾿ Ἰάσονος καὶ

φάρμακα ἐμβαλούσης εἰς τὴν νῆσον κατὰ δή τινα χρόνον καὶ μάλιστα ἐν ταύταις ταῖς

ἡμέραις ἐν αἷς ἱστοροῦσιν τὴν Μήδειαν παραγενέσθαι δυσώδεις αὐτὰς οὕτως

γίνεσθαι ὥστε μηδένα προσιέναι

In margine ΜΥΘ

f256v A204 a) Θεόπομπος ǀ δέ φησιν ὁ ἱστοριογράφος τὸ καλούμενον ἀκόνιτον

γίνεσθαι μὲν περὶ Ἡράκλειαν τὴν ἐν τῷ Πόντῳ ταῖς ὀνομαζομέναις Ἀκόναις ὅθεν καὶ

τῆς προσηγορίας τετυχηκέναι Δυναμικὸν ἐναργῶς δ᾿ ὂν οὐκ ἐνεργεῖν οὐθέν ἂν πίῃ

τις πήγανον ταύτην τὴν ἡμέραν

ΣΗ ὅτι το πήγανον ἦν τι φάρμακον

b) Ὥστε Ἀγαθάρχου τοῦ τυράννου πολλοὺς ἀποκτείναντος φαρμάκῳ καὶ

πειρωμένου λανθάνειν ὡς ἐγένετο συμφανές τοὺς πλείστους Ἡρακλεωτῶν οὐ

πρότερον ἐξιέναι πρὸ τοῦ φαγεῖν πήγανον Γράφει δὲ καὶ τὴν πρόφασιν καὶ τὴν ἀρχήν

ἐξ ἧς ὤφθη σφόδρα μακρῶς διὸ καὶ παρελείπομεν

202 ἐπιδημίου KG -θυμίας PW -δημίας Μ ǁ τὸ ὕδωρ add G (Meurs ex Str)

203 ἐμβαλούσης GΜ -λλ- PWΚ

204 μὲν PWK ἔν add GM ǁ Ἀγαθάρχου PW Κλεάρ- KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

187 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A20 Notices tireacutees drsquoauteurs divers (partie de transition)

201 Lrsquohistorien 224

affirme que le Perse Arsamegraves avait des dents degraves la naissance

In margine NB

202 a) Myrsilos de Lesbos explique que le nom du peuple des Locriens Ozoles vient

du fait que dans leur territoire (lrsquoeau) sent surtout celle du mont du Tombeau

(Taphios) de lagrave elle coule jusqursquoagrave la mer sous la forme de pus

NB Pour quelle raison une partie des Locriens srsquoappellent Ozoles

b) Le centaure Nessos qursquoHeacuteraclegraves a tueacute a eacuteteacute enterreacute sur ce mont

In margine MYTH

203 Les femmes de Lemnos sentent mauvais depuis que Meacutedeacutee est arriveacutee sur lrsquoicircle

avec Jason et lrsquoa magiquement empoisonneacutee Pendant un certain temps surtout

pendant les jours correspondant agrave ce qursquoon raconte agrave la preacutesence de Meacutedeacutee sur lrsquoicircle

les femmes sentent tellement mauvais que personne ne saurait les approcher

In margine ΜΥΤΗ

204 a) Theacuteopompe lrsquohistoriographe dit que la plante qursquoon appelle laquo aconit raquo naicirct agrave

lrsquoendroit qursquoon appelle Akones pregraves drsquoHeacuteracleacutee du Pont drsquoougrave elle tire don nom Bien

qursquoelle soit puissante agrave lrsquoeacutevidence elle perd son efficaciteacute sur qui aurait bu de la rue le

mecircme jour

NB La rue eacutetait une sorte de contre-poison

b) Il srsquoensuit que lorsque lrsquoon sut au grand jour qursquoAgatharchos le tyran avait

empoisonneacute beaucoup de gens tout en tenant de dissimuler ses crimes la plupart des

citoyens drsquoHeacuteracleacutee ne sortirent plus en public avant drsquoavoir mangeacute de la rue

Lrsquoauteur eacutecrit en plus la raison et lrsquoorigine de la reacuteveacutelation et ce sous une forme bien

longue crsquoest pourquoi nous lrsquoomettons

224

Lrsquohistorien est Cteacutesias

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

188 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A205 Ὁ δὲ τοὺς Σαμιακοὺς ὥρους συγγεγραφὼς ἐπὶ τῶν πρώτων κληθέντων

daggerμαθητῶν τῶν περὶ Ἡρόστρατόνdagger φησιν χελιδόνα λευκὴν φανῆναι

A206 Ἵππων δὲ ὁ Ῥηγῖνος περὶ τῶν λεγομένων τόπων φθείρειν τὰ ἐμπίπτοντα

τοιοῦτόν τι γράφει[ν] Φησὶν ἐν Ἀθήναις ἐπὶ βασιλέως Ἐπαινέτου ὀλυμπιάδος ἕκτης

καὶ τριακοστῆς ἐν ᾗ Ἀρυτάμας Λάκων νικᾷ στάδιον τῆς Σικελίας ἐν Παλικοῖς

οἰκοδομηθῆναι τόπον εἰς ὃν ὅστις ἂν εἰσέλθῃ εἰ μὲν κατακλιθείη ἀποθνῄσκειltνgt εἰ

δὲ περιπατοίη οὐδὲν πάσχειν

A207 Ἱστορεῖται δὲ καὶ περὶ τὴν Λευκὴν νῆσον μηθὲν ὑπεραίǀρειν δύνασθαι f257r

τῶν ὀρνέων τῇ πτήσει τὸν τοῦ Ἀχιλλέως ναόν

A208 Καὶ πολλαχοῦ δὲ ἔοικεν τό τε τῶν βαράθρων καλουμένων καὶ Χαρωνίων

εἶναι γένος οἷον ὅ τε Κίμμερος καλούμενος ὁ περὶ Φρυγίαν βόθυνος ὡς Εὔδοξός

φησιν καὶ τὸ ἐν Λάτμῳ ὄρυγμα

A209 Καὶ τὰ τῇ σελήνῃ συναυξανόμενά τε καὶ συμφθίνοντα οἷον τὰ τῶν μυῶν

[ητα] ἥπατα λέγεται γὰρ καὶ συμπληροῦσθαι καὶ συμφθίνειν καὶ συναύξεσθαι τῷ

μηνί διὸ καὶ παρὰ πολλοῖς ἐν παροιμίας εἰρῆσθαι μέρει ἐπὶ τῶν θαυμαστῶν τεράτων

μυῶν ἥπατα

In margine ΣΗ τὴν παροιμίαν μυῶν ἥπατα ἐφrsquoὧν λέγεται

Καὶ τὰ τῶν θαλαττίων δὲ ἐχίνων ᾠὰ ταὐτὸ πάσχειν Ἴδιον δὲ καὶ τὸ πάντας αὐτοὺς

ἔχειν πέντε καὶ ἴσον ἀλλήλων διεστηκότα καὶ περὶ τὴν περιφέρειαν τοῦ ὀστρά

ltκουhellip gt κύκλον ὥστε ἴσας τὰς ἐκ τοῦ κέντρου προσπίπτειν αὐτῇ Φασὶν δὲ καὶ περὶ

τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ

αὔξησιν

205 ὥρους ΚGM ὅρους PW ǁ μαθητῶν PWG μυθητῶν Κ μαθημάτων M ǁ Ἡρόστρατον PWGM

Ἐρασιστράτιον K

206 Ἵππων PW Ἵππυς GΚM ǁ -ν del edd ǁ Ἐπαινέτου PWKG - τοῦ M ǁ Παλικοῖς Μ -ηκίοις P -

ίκοις W -ικίοις KG ǁ οἰκοδομηθῆναι edd οἰκον- P ǁ -ν addG

207 μηθὲν PGM μηδ- KW

208 Κίμμερος GM Κίμβρος PWK

209 ητα del edd ǁ τῷ μηνί edd (corr Meurs) τῶν νυν P ǁ εἰρῆσθαι PKGM εὑρῆ- W ǁκου addeddǁ

post ὀστράκου G suppl στιχίδια συντρέχοντα καὶ ἀκτῖνας εἴς ǁ μείωσιν et καὶ P suprascrit ǁ Ἰταλίας

PWKG Σικελίας Μ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

189 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

205 Lrsquoauteur des Annales de Samos dit qursquoune hirondelle blanche apparut agrave lrsquoeacutepoque

de ceux qursquoon appelle les premiers daggereacutelegraveves drsquoHeacuterostratosdagger

206 Hippon de Rheacutegion deacutecrit des lieux ougrave dit-on peacuterit tout ce qui srsquoy aventure il

dit qursquoagrave lrsquoeacutepoque ougrave Eacutepaineacutetos reacutegnait agrave Athegravenes pendant les 36eJeux Olympiques

lorsqursquoArytamas de Laconie remporta la victoireau stade on a ameacutenageacute un endroit agrave

Palikoi en Sicile225

si quelqursquoun y entre et srsquoy allonge il meurt mais srsquoil ne fait qursquoy

marcher rien ne lui arrive

207 On raconte aussi qursquoagrave lrsquoicircle Blanche aucun oiseau ne peut voler par-dessus le

temple drsquoAchille

208 Et on trouve apparemment le type de gouffres qursquoon appelle barathres ou

Charoniens en nombreux endroits parmi lesquels le trou naturel en Phrygie qui

srsquoappelle Kimmeacuteros selon Eudoxe ou la fosse du Latmos

209 Il est question aussi de ce qui augmente ougrave deacutecroicirct selon les phases de la lune

comme par exemple le foie de souris car dit-on il atteint sa pleine taille deacutecroicirct

resserre et augmente dans le cours du mois crsquoest pourquoi nombreux sont ceux qui

utilisent lrsquoexpression laquo foie de souris raquo en guise de proverbe pour faire allusion agrave des

prodiges surprenants

In margine NB Lrsquoexpression proverbiale laquofoie de sourisraquo et ce sur quoi elle porte

La mecircme chose se produit eacutegalement avec les œufs des oursins Crsquoest aussi un fait

merveilleux que les oursins en aient tous cinq que les œufs soient reacutepartis agrave distance

eacutegale les uns des autres et en mecircme temps par rapport agrave la peacuteripheacuterie du coquillage

circulairehellip de faccedilon que (les rayons) sont situeacutes agrave lrsquoeacutegaliteacutedepuis le piquant jusqursquoagrave la

peacuteripheacuterie On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa pleine taille en

fonction de la deacutecroissance et de la croissance de la lune

225

Le terme Palikoi est ici un toponyme cf volII pp237 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

190 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A2010 Ἑλλάνικος δ᾿ ὁ Λέσβιος ἐν Θήβαις ταῖς Αἰγυπτίαις ἱστορεῖ σπήλαιον

ltεἶναιgt ἐν ἄστει καθ᾿ ὃ εἶναι [μὲν] μόνον τὰς μὲν τρltιgtακάδας νηνεμίαν τὰς

δ᾿ ἄλλας ἡμέρας ἄνεμον

A2011 a) Δόξαι δ᾿ lt ἂν gt ἀνεξέταστόν τι ἔχειν καὶ δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή

καθάπερ ὁ Εὔριπος ταῖς ἑβδόμαις οὐ στρέφεται

b) Καὶ ὅτι οἱ μύρμηκες ταῖς νουμηνίαις ἀναπαύονται

f257v A2012 Οἱ Δελǀφοὶ δὲ λέγουσιν ὅτι ἐν τῷ Παρνασσῷ κατά τινας χρόνους τὸ

Κωρύκιον φαίνεσθαι χρυσοειδές

Διὸ καὶ τὸν Φιλόξενον οὐδεὶς ἂν εἰκοτολογεῖν εἴποι λέγονθ᾿ οὕτως

laquo αὐτοὶ γὰρ διὰ Παρνασσοῦ

χρυσορόφων νυμφέων εἴσω θαλάμων raquo

A2013 a) Ἐν δὲ τοῖς Φύλλοις λέγεται τὰς ποίμνας διὰ πέμπτης ἡμέρας ποτίζεσθαι

b) Τούτου δὲ τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳ ὑπὸ γὰρ τοὺς ἐτησίας χαίνοντες

ἑστήκασιν οἱ τράγοι πρὸς τὸν βορέαν καὶ τοῦτο πράττοντες οὐ προσδέονται ὕδατος

οὐδὲ πίνουσιν

2010 εἶναι add KGM ǁ μὲν P del edd ǁ τριακάδας edd τρα- P

2011 ἂν add G ǁ δυσπαρατήρητον PWKG -ρετον M

2012 εἰκοτολογεῖν ego -λαβεῖν P -λαλεῖν W -λογεῖν KG ολογεῖν Μ

2013 Φύλλοις PK Ψύλλοις WGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

191 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2010 Hellanicos de Lesbos raconte qursquoagrave Thegravebes en Eacutegypte il y a dans la ville une

grotte ougrave le vent souffle tous les jours sauf le trentiegraveme du mois

2011 a) Il est un extrait qui pourrait passer pour difficile agrave admettre et agrave confirmer

par lrsquoobservation crsquoest celui selon qui lrsquoEuripe ne renverse pas son cours le septiegraveme

jour de chaque mois

b) Et encore que les fourmis se reposent le premier jour du mois

2012 Les habitants de Delphes disent que de temps en temps sur le Parnasse lrsquoantre

corycien semble ecirctre doreacute Pour cette raison personne ne pourrait dire que Philoxeacutenos

srsquoexprimede faccedilon reacutealiste quand il dit

laquo Eux-mecircmes dans le Parnasse

dans les chambres drsquoor des nymphes raquo

2013 a) Chez les Phylles dit-on les becirctes srsquoabreuvent tous les quatre jours

b) Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus extravagant quand soufflent

sur eux les vents eacuteteacutesiens les beacuteliers se tiennent la bouche ouverte face au vent du

nord en agissant ainsi ils nrsquoont plus besoin drsquoeau et nrsquoen boivent pas

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

192 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS

B1 La mer

B 11 Πεποίηται δέ τινα καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς

ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια

Φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς Θρᾴκης ἐπιπολάζει

κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος Ἡ δὲ κατὰ Χελιδονίας ὅτι ἐπὶ πολὺν τόπον ἔχει

γλυκείας πηγάς

12 Θεόφραστον δὲ τὴν περὶ τὰς Aἰόλου νήσους ἀναζεῖν οὕτως ἐπὶ δύο πλέθρων τὸ

μῆκος ὥστε μὴ δυνατὸν εἶναι διὰ τὴν θερμασίαν ἐμβαίνειν εἰς ταύτην

13 Ἐκ δὲ τῆς κατὰ Δημόνησον τὴν Καλχηδονίων τοὺς κολυμβητὰς ἀναφέρειν εἰς

δύο ὀργυιὰς χαλκόν ἐξ οὗ καὶ τοὺς ἐν Φενεῷ τοὺς ὑπὸ Ἡρακλέους ἀνατεθένταςǀ f258r

ἀνδριάντας εἰργάσθαι

14 Μεγασθένην δὲ τὸν τὰ Ἰνδικὰ γεγραφότα ἱστορεῖν ἐν τῇ κατὰ τὴν Ἰνδικὴν

θαλάττῃ δένδρεα φύεσθαι

11 ἀναγράφομεν ὅσα edd ἀναγραφόμενος ἅ P ǁ Χελιδονίας corr Meurs (ex Stephano) edd -νας P

12 Θεόφραστον edd -τος P ǁ τὴν ante περὶ edd (corrMeurs) τὰς mdash P

13 Δημόνησον edd δῆλον νῆσον P ǁ Καλχηδονίων KGM Καρχη- P Χαλκη- W ǁ εἰς δύο edd ἐν

mdash P ǁ Φενεῷ edd Φαι- P ǁ ἀνατεθέντας edd (corrBast) ἀνατιθέντας P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

193 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS

B1 La mer

B 11 Callimaque de Cyregravene aussi composeacutes a seacutelection de pheacutenomegravenes curieux

nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre transmis

Eudoxe raconte dit Callimaque que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont Sacreacute

de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes La mer agrave hauteur des icircles de lrsquoHirondelle

contient des fontaines douces sur une grande superficie

12 Drsquoapregraves Theacuteophraste autour des icircles eacuteoliennes lrsquoeau bout sur deux pleacutethres de

long au point que personne ne peut y deacutebarquer agrave cause de la chaleur

13 Et de la mer qui se trouve agrave la hauteur de Deacutemonegravesos possession de

Chalceacutedoine les plongeurs ont rapporteacute agrave la surface quatre coudeacutees de bronze Crsquoest

dans ce bronze qursquoont eacuteteacute couleacutees les statues consacreacutees par Heacuteraclegraves agrave Pheacuteneacutee

14 Meacutegastheacutenegraves lrsquoauteur de lrsquoHistoire des Indes raconte que des arbres poussent

dans la mer agrave la hauteur de lrsquoInde

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

194 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B2 Les fleuves

B21 Περὶ δὲ τῶν ποταμῶν καὶ κρηνῶν Λύκον μέν φησιν λέγειν ὅτι ὁ μὲν Κάμικος

θαλάττης ζεούσης ῥεῖ

Ὁ δὲ daggerΚάπαιοςdagger καὶ Κριμισὸς ὅτι τὰ μὲν ἐπιπολῆς τῶν ὑδάτων εἰσὶ ψυχροί τὰ δὲ

κάτω θερμοί

Τὸν δ᾿ Ἱμέραν ἐκ μιᾶς πηγῆς σχιζόμενον τὸ μὲν ἁλυκὸν τῶν ῥείθρων ἔχειν τὸ δὲ

πότιμον

B22 Τίμαιον δὲ τῶν ἐν Ἰταλίᾳ ποταμῶν ἱστορεῖν Κρᾶθιν ξανθίζειν τὰς τρίχας

B23 Πολύκριτον δὲ καταγεγραφέναι τὸν μὲν ἐν Σόλοις οὐ ψευδῶς ὠνομάσθαι

Λίπαριν ἀλλ᾿ οὕτως ἀπολιπαίνειν ὥστε μὴ προσδεῖσθαι ἀλείμματος

Τὸν δὲ ἐν Παμφυλίᾳ Μούαβιν ἀπολιθοῦν ἐάν τις ἐμβάλῃ στοιβὴν ἢ πλίνθον

B24 Περὶ δὲ τὴν τῶν Ἀγριέων Θρᾳκῶν χώραν φησὶν ποταμὸν προσαγορευόμενον

Πόντον καταφέρειν λίθους ἀνθρακώδεις τούτους δὲ κάεσθαι μέν πᾶν δὲ τοὐναντίον

πάσχειν τοῖς ἐκ τῶν ξύλων ἀνθρακευομένοις ὑπὸ μὲν γὰρ τῶν ῥιπίδων

πνευματιζομένους σβέννυσθαι τῷ δὲ ὕδατι ῥαινομένους βέλτιον κάεσθαι Τὴν δ᾿

ὀσμὴν αὐτῶν οὐδὲν ὑπομένειν ἑρπετόν

21 Κάμικος edd (Meurs) Καμίσκος P ǁ ζεούσης ῥεῖ W ῥεούσης ῥεῖ P ζεούσης ἁλι ῥεῖ Κ

ζεούσης εἰσῥεῖ G ζεούσης ζεῖ M ǁ Κάπαιος P Κακύπαρις (Bentley) ǁ Κριμισὸς edd (Meurs)

Κριμίσιος P ǁ Ἱμέραν edd Ἡμέραν P

22 Κρᾶθιν ξανθίζειν edd κρατεῖν ξανθίζον P

23 Πολύκριτον PWKG -κλειτον M ǁ πλίνθον edd (Schneider) λίθον P

24 Ἀγριέων GΜ Ἀγρίων PW Ἀγριῶν Κ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

195 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B2 Les fleuves

21 En ce qui concerne les fleuves et les sources Lycos dit drsquoapregraves lui que le

Camikos srsquoeacutecoule dans une mer bouillonante tandis que le daggerCapaiosdaggeret le Crimisos

ont de lrsquoeau froide agrave leur surface mais de lrsquoeau chaude au fond

Et le fleuve Himeacuteras naicirct drsquoune source unique pour ensuite se scinder en deux

courants lrsquoune drsquoeau saleacutee et lrsquoautre drsquoeau potable

22 Timeacutee raconte que parmi les fleuves drsquoItalie le Crathis rend les cheveux blonds

23 Polycritos a enregistreacute le fait que le fleuve de Soles le Liparis a eacuteteacute nommeacute ainsi

agrave juste titre son eau est tellement lipidique qursquoon nrsquoa pas besoin drsquoonguent en plus Et

le fleuve Mouabis en Pamphylie peacutetrifie la paille ou la brique si on les jette dedans

24 Drsquoapregraves lui dans le pays des Agrioi en Thrace un fleuve appeleacute Pontos charrie

des pierres semblables agrave du charbon ces pierres brucirclent mais il leur arrive tout le

contraire de ce qui arrive au charbon de bois si on souffle dessus avec les soufflets

elles srsquoeacuteteignent mais si on les arrose drsquoeau elles brucirclent mieux Leur odeur est

insupportable agrave tous les animaux rampants

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

196 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B3 Les sources

B31 Τὴν δ᾿ ἐν Λούσοις κρήνην καθάπερ παρὰ τοῖς Λαμǀψακηνοῖς ἔχειν ἐν f258v

ἑαυτῇ μῦς ὁμοίους τοῖς κατοικιδίοις ἱστορεῖν δὲ ταῦτα Θεόπομπον

B32 Εὔδοξον δὲ τὴν ἐν Ἅλῳ Ὀφιοῦσσαν τὸν ἀλφὸν παύειν

B33 Λύκον δὲ τὸν Ῥηγῖνον λέγειν τὴν μὲν ἐν τῇ Σικανῶν χώρᾳ φέρειν ὄξος ᾧπερ

ἐπὶ τῶν ἐδεσμάτων χρῶνται

Τὴν δὲ ἐν Μυτιστράτῳ οἷον ἐλαίῳ ῥεῖν τοῦτο δ᾿ ἔν τε τοῖς λύχνοις κάεσθαι καὶ

δύνασθαι φύματα καὶ ψώραν ἰᾶσθαι προσαγορευόμενον Μυτιστράτιον

Πλησίον δὲ εἶναι τὴν ἀπὸ μὲν Ἀρκτούρου μέχρι Πλειάδος ἀναβάλλουσαν οὐθενὸς

χεῖρον τῶν ἄλλων ὑδάτων ἀπὸ δὲ Πλειάδος μέχρι πρὸς Ἀρκτοῦρον τῆς μὲν ἡμέρας

καπνὸν ἀναφέρουσαν καὶ πνέουσαν θερμόν ἐν δὲ τῇ νυκτὶ φλογὸς πληρουμένην

B34 Ἀρέθουσαν δὲ τὴν ἐν Συρακούσαις ὥσπερ οἱ λοιποί φασιν καὶ Πίνδαρος τὴν

πηγὴν ἔχειν ἐκ τοῦ κατὰ τὴν Ἠλείαν Ἀλφειοῦ διὸ καὶ ταῖς Ὀλυμπικαῖς ἡμέραις ὅταν

ἐν τῷ ποταμῷ ἀποπλύνωσιν τῶν θυμάτων τὰς κοιλίας οὐ καθαρὰν εἶναι τὴν ἐν τῇ

Σικελίᾳ κρήνην ἀλλὰ ῥεῖν ὄνθῳ Φησὶν δὲ καὶ φιάλην ποτ᾿εἰς τὸν Ἀλφειὸν

ἐμβληθεῖσαν ἐν ἐκείνῃ φανῆναι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Τίμαιος

32 Ὀφιοῦσσαν GΜ Ὀφίουσσαν PWK

33 Μυτιστράτῳ WGM κυστιτράτῳ PK ǁ Μυτιστράτιον WGM κυστιτραῖον PK ǁ τῆς ante ἡμέρας

edd τὰς P

34 Ἠλείαν edd ἠλίαν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

197 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B3 Les sources

31 Dans la source de Lousoi comme dans celle de Lampsaque on trouve des souris

similaires aux souris domestiques Crsquoest ce que raconte Theacuteopompe

32 Drsquoapregraves Eudoxe la source Ophioussa agrave Halos met un terme agrave la legravepre

33 Lycos de Rheacutegion dit que la source qui se trouve dans le pays des Sicanes charrie

du vinaigre qursquoon utilise sur les aliments

Lrsquoeau de la source de Mytistratos est comme de lrsquohuile elle brucircle dans les lampes et

elle a aussi le pouvoir de gueacuterir les tumeurs et la gale on lrsquoappelle mytistration

Pregraves de cette source il y en a une autre qui dans lrsquointervalle de temps entre le Gardien

de lrsquoOurse et les Pleacuteiades reacutepand une eau qui nrsquoest pas pire qursquoune autre en

revanche dans lrsquointervalle qui va des Pleacuteiades au Gardien de lrsquoOurse elle rejette de la

fumeacutee et un souffle chaud pendant la journeacutee et elle est remplie de flammes pendant

la nuit

34 Areacutethuse agrave Syracuse tient sa source du fleuve Alpheacutee en Eacutelis selon plusieurs

auteurs dont Pindare il crsquoest pour cette raison que pendant le deacuteroulement des Jeux

Olympiques quand on lave dans le fleuve les entrailles des victimes sacrificielles la

source en Sicile nrsquoest pas pure et qursquoil en coule du fumier

Une coupe jeteacutee un jour dans lrsquoAlpheacutee dit-il encore reacuteapparut dans lrsquoAreacutethuse Cela

est aussi raconteacute par Timeacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

198 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B35 Θεόπομπον δέ φησιν γράφειν τὴς μὲν ἐν Κιγχρώψ[ως]ιν τοῖς Θρᾳξὶν τὸν

f 259r ἀπογευσάμενον τελευǀ τᾶν εὐθύς

B36 Ἐν Σκοτούσσῃ δ᾿ εἶναι κρήνην ἰδίαν οὐ μόνον ἀνθρώπων ἕλκη ἀλλὰ καὶ

βοσκημάτων ὑγιάζειν δυναμένην

Κἂν ξύλον δὲ σχίσας ἢ θραύσας ἐμβάλῃς συμφύειν

B37 Ἐκ δὲ τῆς περὶ Χαονίαν ὅταν ἀφεψηθῇ τὸ ὕδωρ ἅλας γίνεσθαι

B38 Τῶν δ᾿ ἐν Ἄμμωνι κρηνῶν λέγειν Ἀριστοτέλη ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε

νομιζομένην μέσων μὲν νυκτῶν καὶ μεσημβρίας γίγνεσθαι θερμήν ἕωθεν δὲ καὶ

δείλης καθαπερεὶ κρύσταλλον ἡ δ᾿ ἄλλη Διὸς ὅτι καταφαίνοντος μὲν ἡλίου πιδύει ἐπὶ

δυσμαῖς δ᾿ ἰόντος ἵσταται

B39 Κτησίαν δὲ τὴν ἐν Αἰθιοπίᾳ τὸ μὲν ὕδωρ ἔχειν ἐρυθρόν ὡσανεὶ κιννάβαρι

τοὺς δ᾿ ἀπ᾿ αὐτῆς πιόντας παράφρονας γίνεσθαι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Φίλων ὁ τὰ

Αἰθιοπικὰ συγγραψάμενος

B310 Τὴν δ᾿ ἐν τοῖς Ἰνδικοῖς κρήνην ltΣgtίλαν οὐδὲ τὸ κουφότατον τῶν βληθέντων

ἐᾶν ἐπινεῖν ἀλλὰ πάντα καθέλκειν Καὶ ταῦτα δὲ πλείους εἰρήκασιν καὶ ἐπὶ πλειόνων

ὑδάτων

35 τῆς μὲν ἐν Κίγχρωψιν KG τὴν mdash Κιγχρώψωσιν PWM

36 κρήνην ἰδίαν PGM κρηνίδιον WK

38 Διὸς ὅτι GM διὸτι PWK ǁ καταφαίνοντος G καταβαίνοντος PW ἀναβαίνοντος KM ǁ πιδύει

KGM πηγνύειν PW

310 Σίλαν edd (ex Megasth) ίλαν P Σίλλην Par Vat ǁ ἐᾶν ἐπινεῖν G Bentley ἐᾶν ἐπιμένειν

WKM αιαν mdash P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

199 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

35 Theacuteopompe eacutecrit drsquoapregraves lui que quiconque goucircte agrave lrsquoeau de la source qui se

trouve chez les Cinchropes en Thrace meurt immeacutediatement

36 Agrave Scotoussa il y a une source singuliegravere capable de gueacuterir les ulcegraveres non

seulement des hommes mais aussi des bestiaux

Et si on y jette du bois fendu ou casseacute il se recompose

37 Quand on fait bouillir lrsquoeau drsquoune source de Chaonie elle produit du sel

38 En ce qui concerne les sources du sanctuaire drsquoAmmon Aristote dit que celle du

Soleil ndash on la tient en tout cas pour telle ndash devient chaude au milieu de la nuit et agrave

midi en revanche agrave lrsquoaube et le soir elle devient comme de la glace Lrsquoautre est

rattacheacutee probablement agrave Zeus car quand le soleil se legraveve elle reacutepand de lrsquoeau mais

quand il se couche la source reste calme

39 Cteacutesias raconte que dans une source en Eacutethiopie lrsquoeau est rouge comme le

cinabre tous ceux qui y boivent deviennent fous Cela est raconteacute aussi par Philon

lrsquoauteur de lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie

310 La source (S)ila qui se trouve en Inde ne laisse rien surnager mecircme pas les

objets leacutegers qursquoon y jette mais attire tout au fond De nombreux auteurs ont rapporteacute

cela en multipliant mecircme les exemples de sources

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

200 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B311 Εὔδοξον δ᾿ ἱστορεῖν τὴν μὲν ἐν Καλχηδόνι κορκοδείλους ἐν αὑτῇ ltἔχεινgt

μικροὺς ὁμοίους τοῖς ἐν Αἰγύπτῳ

B312 Περὶ δὲ τὴν Ἀθαμανίαν ἱερὸν εἶναι Νυμφῶν ἐν ᾧ τὴν κρήνην τὸ μὲν ὕδωρ

ἔχειν ἄφατον ὡς ψυχρόν ὃ δ᾿ ἂν ὑπερθῇς αὐτοῦ θερμαίνειν ἐὰν δέ τις φρύγανον ἢ

ἄλλο τι τῶν τοιούτων προσενέγκῃ μετὰ φλογὸς ǀ καίεσθαι f259v

B313 Κατὰ δὲ τὴν Ἀραβίαν ἐν πόλει Λευκοθέᾳ Ἀμώμητόν φησιν γράφειν τὸν

πραγματευθέντα τὸν ἐκ Μέμφεως ἀνάπλουν εἰς τὴν καλουμένην Ἴσιδος κρήνην ἄν

τις οἴνου ἐπιχέῃ κοτύλην διότι γίγνεται τὸ ποτὸν εὔκρατον

311 Καλχηδόνι KGM Καρχηδόνι P Χαλκηδόνι W ǁ αὑτῇ ἔχειν WΚΜ αὐτῇ P ἐνναίειν G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

201 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

311 Eudoxe raconte qursquoune source de Chalceacutedoine contient de petits crocodiles

semblables agrave ceux qui existent en Eacutegypte

312 En Athamanie il existe un sanctuaire des Nymphes ougrave lrsquoeau de la source est

glaciale agrave un point qursquoon ne peut dire mais si on y trempe quelque chose elle

lrsquoeacutechauffe et si on srsquoapproche du menu bois sec ou quelque chose du mecircme genre il

srsquoenflamme

313 En Arabie dit-il dans la ville de Leucotheacutea Amomegravetos lrsquoauteur du Retour de

Memphis eacutecrit que si on verse dans la source dite laquo drsquoIsis raquo un petit vase de vin de

cette faccedilon la boisson devient plus douce

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

202 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B4 Les lacs

B41 Περὶ δὲ λιμνῶν Κτησίαν μὲν ἱστορεῖν λέγεται τῶν ἐν Ἰνδοῖς λιμνῶν τὴν μὲν τὰ

εἰς αὐτὴν ἀφιέμενα lt μη gt καταδέχεσθαι καθάπερ τὴν ἐν Σικελίᾳ καὶ Μήδοις πλὴν

χρυσίον καὶ σίδηρον καὶ χαλκόν καὶ ἄν τι ἐμπέσῃ πλάγιον ὀρθὸν ἐκβάλλειν

Ἰᾶσθαι δὲ τὴν καλουμένην λεύκην

Τῇ δ᾿ ἑτέρᾳ κατὰ τὰς εὐδιαζούσας ἡμέρας ἐπιπολάζειν ἔλαιον

B42 Ξενόφιλον δὲ ἐν μὲν τῇ πλησίον Ἰόππης οὐ μόνον ἐπιδέχεσθαι πᾶν βάρος

ἀλλὰ καὶ παρὰ τρίτον ἔτος φέρειν ὑγρὰν ἄσφαλτον ὅταν δὲ γίγνηται τοῦτο παρὰ τοῖς

ἐντὸς τριάκοντα σταδίων οἰκοῦσιν κατιοῦσθαι χαλκώματα

B43 a) Τὴν δὲ ἐν τοῖς Σαρμάταις λίμνην Ἡρακλείδην γράφειν ὅτι οὐδὲν τῶν

ὀρνέων ὑπεραίρειν τὸ δὲ προσελθὸν ὑπὸ τῆς ὀσμῆς τελευτᾶν

b) Ὃ δὴ καὶ περὶ τὴν Ἄορνιν ltλίμνηνgt δοκεῖ γίγνεσθαι καὶ κατίσχυκεν ἡ φήμη

παρὰ τοῖς πλείστοις

Ὁ δὲ Τίμαιος τοῦτο μὲν ψεῦδος ἡγεῖται εἶναι τὰ πλεῖστα γὰρ κατατυχεῖν τῶν

εἰθισμένων παρ᾿ αὐτῇ διαιτᾶσθαι ἐκεῖνο μέντοι λέγει[ν] διότι συνδένδρων ǀ f260r

τόπων ἐπικειμένων αὐτῇ καὶ πολλῶν κλάδων καὶ φύλλων διὰ [τὰ] πνεύματα τῶν μὲν

κατακλωμένων τῶν δὲ ἀποσειομένων οὐθέν ἐστιν ἰδεῖν ἐπ᾿ αὐτῇ ἐφεστηκός ἀλλὰ

διαμένειν καθαράν

In margine ΣΗ Τὴν αἰτίαν διrsquo ἥν τὴν Ἄορνιν οὐχ ὑπερίπταται πτηνόν

41 λέγεται PW λέγει ΚGM Bentley ǁ τὴν μὲν suprascr ǁ μη καταδέχεσθαι W καταδέχεσθαι P

κάτω οὐ δέχεσθαι ΚGM

42 Ξενόφιλον ΚGΜ Ζηνόφιλον PW ǁ Ἰόππῃ P Ἰόππης edd ǁ ἐπιδέχεσθαι PW -νήχεσθαι KGΜ ǁ

κατιοῦσθαι WGΜ μει- P ἰοῦσθαι Κ

43 a) ὀρνέων KGM ὀρνίθων PW

43 b) Ἄορνιν λίμνην M Αορνείτιν P Αορνῖτιν WK Αορνίν τι G ǁ κατίσχυκεν PGM -υσεν WK ǁ

κατατυχεῖν edd (corr Bentley) κατὰ τύχην P ǁ - ν del

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

203 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B4 Les lacs

41 Concernant les lacs Cteacutesias raconte dit-il que parmi les lacs de lrsquoInde il en est

un dans lequel rien ne coule quoi qursquoon y jette ndash crsquoest aussi le cas drsquoun lac de Sicile et

en Meacutedie ndash agrave lrsquoexception de lrsquoor du fer et du bronze si quelque chose y tombe de

maniegravere oblique il le fait ressortir tout droit

Ce lac peut aussi gueacuterirce qursquoon appellele mal blanc

Un deuxiegraveme fait surnager de lrsquohuile durant de beau temps

42 Drsquoapregraves Xeacutenophilos le lac qui se trouve pregraves de Joppeacute non seulement supporte

nrsquoimporte quel fardeau mais aussi tous les deux ans il ramegravene agrave sa surface de lrsquoasphalte

liquide Chaque fois que cela arrive les habitants jusqursquoagrave une distance de trente stades

du lac voient leurs objets de bronze se corroder

43 a) En ce qui concerne un lac chez les Sarmates Heacuteraclide eacutecrit qursquoaucun oiseau

ne le survole et que lrsquooiseau qui srsquoen approche meurt agrave cause de lrsquoodeur

b) Crsquoest aussi ce qui passe pour arriver au lac Aornis et la rumeur preacutevaut chez la

plupart des gens

En revanche Timeacutee pense que ce fait nrsquoest pas vrai car la plupart des oiseaux

parviennent agrave trouver leur nourriture en seacutejournant aupregraves du lac Cependant il ajoute

le point suivant les alentours du lac sont couverts drsquoarbres et les vents tantocirct brisent

leurs branches et leurs feuilles tantocirct les font tomber agrave force de secousses au point

qursquoil est impossible de voir quelque chose le surplomber crsquoest pourquoi le lac est

toujours clair

In margine NB La raison pour laquelle aucun oiseau ne vole au-dessus du lac Aornis

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

204 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B44 Ἐκ δὲ τῆς ἐν Ζακύνθῳ λίμνης φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἀναφέρεται πίσσα

καίτοι παρεχούσης αὐτῆς ἰχθῦς ὅ τι δ᾿ ἂν ἐμβάλῃς εἰς ταύτην ἐπὶ θαλάττης

φαίνεσθαι τεττάρων ὄντων ἀνὰ μέσον σταδίων

B45 Λύκον δὲ περὶ τὴν ἐν Μύλαις τῆς Σικελίας δένδρα φύεσθαι διὰ μέσης δ᾿ αὐτῆς

ἀναζεῖν ὕδωρ τὸ μὲν ψυχρόν τὸ δὲ τοὐναντίον

B46 Φανίαν δὲ τὴν τῶν daggerΠυράκων dagger λίμνην ὅταν ἀναξηρανθῇ κάεσθαι

B47 Καὶ τὴν Ἀσκανίαν πότιμον οὖσαν τὸ προσενεχθὲν αὐτῇ πλύνειν ἄνευ

ῥύμματος ἐὰν ἐαθῇ δ᾿ ἐν αὐτῇ πλείω χρόνον διαπίπτειν αὐτόματον

B48 Περὶ δὲ τῆς ἐν Κιτίῳ φασὶν Νικαγόραν ὅτι ἀνιμηθείσης ἐπ᾿ ὀλίγον τῆς γῆς

ἅλες εὑρίσκονται

44 καίτοι suprascr

45 ἀναζεῖν edd (Bentley) -θεῖν P

46 Πυράκων PWGM Τυράκων Κ Συράκων Bentley

48 τῆς PWM τὴν ΚG ǁ Κιτίῳ corr Meurs WGM -τῷ P -ττίῳ K ǁ φασὶν PW φάσκειν ΚGM

(corr Bentley) ǁ ἀνιμηθείσης edd ἀνει-P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

205 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

44 Eudoxe dit-il que du lac de Zante on tire de la poix bien qursquoelle fournisse aussi

des poissons quoi que ce soit qursquoon y jette cela reacuteapparaicirct au milieu de la mer bien

que le lac se trouve quatre stades agrave lrsquointeacuterieur des terres

45 Drsquoapregraves Lycos des arbres poussent au lac de Myles en Sicile au milieu du lac

de lrsquoeau jaillit en bouillonnant parfois froide parfois le contraire

46 Drsquoapregraves Phanias quand le lac qui se trouve chez les daggerPyracesdagger srsquoassegraveche il

srsquoenflamme

47 Lrsquoeau du lac Ascania qui est potable permet de laver ce qursquoon y apporte sans

besoin de savon mais si on laisse tremper trop longtemps elle deacutesagregravege

spontaneacutement

48 Drsquoapregraves Nicagoras dit-on si on creuse un peu dans le sol du lac de Cition on

trouve des morceaux de sel

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

206 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B5 Les courants drsquoeau

B51 Περὶ τῶν [αὐτῶν] ὑδάτων Θεόφραστόν φησι τὸ καλούμενον Στυγὸς ὕδωρ

λέγειν ὅτι ἐστὶν ἐν Φενεῷ στάζει δ᾿ ἔκ τινος πετριδίου τοὺς δὲ βουλομένους αὐτοῦ

ὑδρεύεσθαι σπόγγοις πρὸς ξύλοις δεδεμένοις λαμβάνειν Διακόπτειν δὲ πάντα τὰ

ἀγγεῖα πλὴν τῶν κερατίνων Τὸν δὲ ἀπογευσάμενον τελευτᾶν

In margine ΣΗ περὶ τοῦ τῆς Στυγὸς ὕδατος

B52 Ἐν δὲ τῇ Λεοντίνων ἱστορεῖν Λύκον τοὺς ὀνομαζομένους daggerΔέλλουςdagger ἀναζεῖν

μὲν ὡς θερμότατον τῶν ἑψομένων τὰς δὲ πηγὰς ἔχειν ψυχράς Τῶν δὲ πλησιαζόντων

αὐτοῖς τὸ μὲν τῶν ὀρνίθων γένος ἀποθνῄσκειν εὐθύς τοὺς δὲ ἀνθρώπους μετὰ τρίτην

ἡμέραν

B53 Ὅμοιον δὲ τούτῳ καὶ τὸ περὶ τὸν Κώων Χυτρῖνον γίνεσθαι καὶ γὰρ ἐκεῖνον

ἀτμὸν μὲν ἐκβάλλειν καὶ ποιεῖν ἔμφασιν τοῦ ζεῖν τὰ δὲ καθειμένα καθ᾿ ὑπερβολὴν

ψύχειν

B54 Εἶναι δὲ παρὰ τοῖς Κῷοις καὶ ἄλλο τι ῥευμάτιον ὃ πάντας τοὺς ὀχετούς ὅθεν

διαρρεῖ λίθους πεποίηκεν

Τοῦτο δὲ καὶ Εὔδοξος καὶ Καλλίμαχος παραλείπουσιν ὅτι ἐκ τοῦδε τοῦ ὕδατος οἱ

Κῷοι λίθους λατομήσαντες ᾠκοδόμησαν τὸ θέατρον οὕτως ἰσχυρῶς ἀπολιθοῦται πᾶν

γένος

51 αὐτῶν del G ǁ Φενεῷ edd (corr Meurs) Φοινίῳ P

52 Δέλλους WG Δείλλους Κ locdesp PM ǁ ἀναζεῖν edd ἀναζῆν P

53 Κώων PWKM Κῷον G ǁ Χυτρῖνον GM Pfeiffer Χύτρ- PKW ǁ τοῦ ζεῖν edd (Bentley) τοζιον P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

207 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B5 Les courants drsquoeau

51 Concernant les eaux proprement dites drsquoapregraves lui Theacuteophraste dit que celle

qursquoon appelle laquo lrsquoeau du Styx raquo se trouve agrave Pheacuteneacutee et coule drsquoune petite roche et que

ceux qui cherchent agrave srsquoy approvisionner doivent avoir des eacuteponges attacheacutees agrave des

morceaux de bois Lrsquoeau rompt tous les types de vases sauf les vases faccedilonneacutes agrave partir

de cornes Celui qui en boit meurt

In margine Sur les eaux du Styx

52 Lycos raconte qursquoagrave Leacuteontinoi ceux qursquoon appelle Delloi portent lrsquoeacutebullition au

plus haut degreacute de tempeacuterature possible mais qursquoils ont des sources drsquoeau glaceacutee

Des ecirctres peuvent srsquoenapprocher srsquoils appartiennent au genre des oiseaux ils meurent

aussitocirct les ecirctres humains eux meurent deux jours apregraves

53 Ce qui se produit agrave la Caviteacute de Cos est similaire agrave ce qui preacutecegravede ce lieu rejette

la vapeur et lrsquoaction de lrsquoeacutechauffement est eacutevidente toutefois ce qursquoon y fait

descendrese refroidit agrave lrsquoextrecircme

54 Il y a aussi agrave Cos encore un ruisseau qui transforme en pierre tous les

conduitspar lesquels il srsquoeacutecoule

Tant Eudoxe que Callimaque omettent le fait que les habitants de Cos ont construit un

theacuteacirctre avec des pierres tailleacutees tireacutees de ce cours drsquoeau crsquoest dire la force qursquoil a pour

peacutetrifier tout eacuteleacutement

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

208 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B55 Λέγειν δὲ τὸν Εὔδοξον καὶ περὶ τῶν ἐν τῇ Πυθοπόλει φρεάτων ὅτι

παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ πάσχουσιν τοῦ μὲν γὰρ θέρους ὑπὲρ τὰ χείλη πληροῦσθαι

τοῦ δὲ χειμῶνος οὕτως ἐκλείπειν ὥστε μηδὲ βάψαι ῥᾴδιον εἶναι

B56 Καὶ περὶ τοῦ κατὰ τὴν Κρήτην ὑδατίου οὗ οἱ ὑπερκαθίζοντες ὅταν ὑετὸς ᾖ

διατελοῦσιν ἄβροχοι παραδεδόσθαι δὲ τοῖς Κρησὶν ἀπ᾿ ἐκείνου λούσασθαι τὴν

Εὐρώπην ἀπὸ τῆς τοῦ Διὸς μίξεως

In margine ΜΥΘ

B57 Ἐν δὲ Λυγκησταῖς Θεόπομπον φάσκειν τι εἶναι ὕδωρ ὀξύ τοὺς δὲ ἐκ τούτου

πίνοντας ὥσπερ ltτοὺςgt ἀπὸ τῶν οἴνων ἀλλοιοῦσθαι Καὶ ǀ τοῦθ᾿ ὑπὸ f261r

πλειόνων μαρτυρεῖται

B58 Τὸ δ᾿ ἐκ τῆς πέτρας Ἀρμενίων ἐκπίπτον Κτησίαν ἱστορεῖν ὅτι συμβάλλει ἰχθῦς

μέλανας ὥστε ltτὸνgt ἀπογευσάμενον τελευτᾶν

55 Πυθοπόλει edd (corr Holsten Niclas) Μυθο- P

56 δὲ PWKM δὴ G Meurs ǁ λούσασθαι edd Beckmann -εσθαι P

57 Λυγκησταῖς M (corr Meurs) -γκήσταις WG -γκήσταις K -κήταις P ǁ ἀπὸ G ἐπὶ PWKM ǁ τοὺς addego

58 τὸν addego ὥστε PM ὧν τὸν WKG Meurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

209 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

55 Eudoxe eacutevoque aussi les puits de Pythopolis qui subissent un pheacutenomegravene

similaire agrave celui qui arrive au Nil pendant lrsquoeacuteteacute le niveau de lrsquoeau srsquoeacutelegraveve jusqursquoagrave

deacuteborder en revanche durant lrsquohiver lrsquoeau se retire au point qursquoon peut agrave peine y

tremper quelque chose

56 Et il eacutevoque aussi le ruisseau de Cregravete en deccedilagrave duquel les gens srsquoasseyent sans

ecirctre toucheacutes par la pluie quand il pleut selon la tradition creacutetoise crsquoest avec cette eau

qursquoEurope srsquoest laveacutee de son union avec Zeus

In margine MYTH

57 Theacuteopompe affirme que chez les Lyncestes il existe une eau aigre et que ceux qui

en boivent en sont changeacutes commeceux qui le sont apregraves avoir bu du vin Ce fait est

aussi attesteacute par plusieurs auteurs

58 Cteacutesias raconte que lrsquoeau coulant de la roche des Armeacuteniens rejette des poissons

noirs qursquoil est mortel de manger

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

210 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux

B61 Περὶ δὲ πυρὸς Κτησίαν φησὶν ἱστορεῖν ὅτι περὶ τὴν τῶν Φασηλιτῶν χώραν ἐπὶ

τοῦ τῆς Χιμαίρας ὄρους ἔστιν τὸ καλούμενον ἀθάνατον πῦρ τοῦτο δέ ἐὰν μέν εἰς

ὕδωρ ἐμβάλῃς καίεσθαι βέλτιον ἐὰν δὲ φορυτὸν ἐπιβαλὼν πήξῃ τις σβέννυσθαι

Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται γινόμενον ἐπὶ ἁλός ἐδωρήσατο γὰρ ἡμῖν Σικελὸς

ξένος τοιοῦτον ὃ ἐν μὲν τῷ πυρὶ ἐτήκετο ἐν δὲ τῷ ὕδατι ἥλλετο

B62 Περὶ δὲ λίθων τὸν αὐτὸν τοῦτον λέγειν τὸν παρὰ τοῖς Βοττιαίοις ἐν Θρᾴκῃ

γινόμενον ὅταν ὁ ἥλιος προσβάλλῃ πῦρ ἐξ αὐτοῦ ἐκθυμιᾶσθαι Ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι

παρεχομένους μὲν τὴν τῶν ἀνθράκων χρείαν διαμένοντας ἀφθάρτους κἂν σβέσας τις

πάλιν ἐπικεχειρήκασιν τὴν αὐτὴν ἐνέργειαν συντελεῖν

B63 Περὶ δὲ φυτῶν τῆς ἀκάνθης ltεἶδοςgt Ἀριστοτέλην φάσκειν περὶ τὴν Ἐρύθειαν

εὑρίσκεσθαι διαποίκιλον τὴν χρόαν ἐξ οὗ πλῆκτρα γίνεσθαι

Τίμων δὲ ὁ κιθαρῳδὸς εἶχεν καὶ ἐπεδείκνυεν πολλοῖς φάσκων αὐτῷ τὸν διδάσκαλον

Ἀρltισgtτοκλῆν δεδωρῆσθαι εἶναι δ᾿ αὐτῶν τὴν ἁφὴν ἐν τῇ χρείᾳ σκληράν

B64 Περὶ δὲ Θεσπρωτοὺς ἐκ τῆς γῆς ἄνθραǀκας ὀρύττεσθαι δυναμένους f261v

κάεσθαι Θεόπομπόν φησιν καταγράφειν

61 εἰς ὕδωρ ἐμβάλῃς Κ mdash ἐμβάλλης P τις mdash ἐμβάλῃ WGM ǁ βέλτιον PKM βελτίον WG ǁ

φορυτὸν edd (corr Salmasius) φορτίον P ǁ ὃ PM ὃς suppl WG Meurs Bentley

62 ἐκθυμιᾶσθαι edd -ιᾶται P ǁ ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι παρεχομένους mdash χρείαν G ἐκεῖ δ᾿ εἶναι καὶ

παρεχομένους mdash χρείαν K ἐκεῖνος δrsquo ἵνα παρέχῃ mdashχροιάν PM ǁ σβέσας PM σβέσαι W σβέσῃ G

σβέσαντες Κ

63 φυτῶν τῆς ἀκάνθης εἶδος MKG (Bentley Pfeiffer) mdash ἀκάνθου W τουτων τῆς ακανθεισας P ǁ

Ἐρύθειαν GM Ἐρύθηναν PW Ἐρύθην Κ ǁ Ἀριστοκλῆν KGM (suppl Niclas) Ἀρτοκλῆν PW

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

211 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux

61 Concernant le feu dit Callimaque Cteacutesias raconte que sur la terre de Phaseacutelis

sur le mont de la Chimegravere se trouve ce qursquoon appelle le laquo feu immortel raquo si on y jette

de lrsquoeau il brucircle mieux et il srsquoeacuteteint si on y enfonce des deacutechets qursquoon y jette

On observe un pheacutenomegravene similaire concernant un type de sel un Sicilien nous a

apporteacute comme cadeau une espegravece de sel tel qursquoil fondait dans le feu et tressautait dans

lrsquoeau

62 Concernant les pierres ce mecircme auteur dit que lorsque la pierre que lrsquoon trouve

chez les Bottieacuteens en Thrace est frappeacutee par le soleil du feu srsquoen deacutegage Lagrave ces

pierres sont utiliseacutees comme les charbons ardents tout en les empecircchant de se

consumer mecircme si on les eacuteteignait on srsquoest donneacute les moyens drsquoobtenir le mecircme

effet

63 Concernant les plantes Aristote preacutetend qursquoon trouve dans la reacutegion drsquoEacuterythie

une forme drsquoeacutepineux qui est de toutes les couleurs et dont on fait des plectres Timon

le citharegravede en avait et les montrait agrave une foule de gens en preacutetendant que son maicirctre

Arltisgttoclegraves les lui avait donneacutes en cadeau Et que quand on cherche agrave les utiliser et

qursquoon les touche on srsquoy pique

64 En Thesprotie on creuse la terre pour en tirer du charbon qui peut brucircler crsquoest

un fait enregistreacute par Theacuteopompe drsquoapregraves Callimaque

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

212 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B65 Φανίαν δὲ κατά τινας τόπους τῆς Λέσβου καὶ περὶ τῶν Νεανδρίδων τὰς

βώλους πρὸς τὰς τῶν ὄψεων παθήσεις γίνεσθαι καὶ χρησίμας

Καὶ εἰς ὕδωρ ἐμβληθείσας οὔτε καταδύνειν οὔτε κατατήκεσθαι Ὑπὸ τοῦτο τὸ γένος

πίπτοι ἂν καὶ ἐν Πιτάνῃ πλίνθος ἡ λεγομένη ἐπιπλεῖltνgt

C NOTICES ATYPIQUES

Les animaux proches des humains

C11 Περὶ δὲ τῶν ζῴων Λύκον μὲν ἐν τῇ Διομηδείᾳ τῇ νήσῳ φησὶν ἱστορεῖν τοὺς

ἐρωδιοὺς ὑπὸ μὲν τῶν Ἑλλήνων ὅταν παραβάλλῃ τις εἰς τοὺς τόπους οὐ μόνον

ψαυομένους ὑπομένειν ἀλλὰ καὶ προσπετομένους εἰς τοὺς κόλπους ἐνδύνειν καὶ

σαίνειν φιλοφρόνως lthellip gt

Λέγεσθαι δέ τι τοιοῦτον ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων ὡς τῶν τοῦ Διομήδους ἑταίρων εἰς τὴν

τῶν ὀρνέων τούτων φύσιν μετασχηματισθέντων

In margine ΜΥΘ

C12 Τοὺς δὲ περὶ τὸν Ἀδρίαν ἐνοικοῦντας Ἐνετοὺς Θεόπομπον φάσκειν κατὰ τὸν

σπόρου καιρὸν τοῖς κολοιοῖς ἀποστέλλειν δῶρα ταῦτα δ᾿ εἶναι ψαιστὰ καὶ μάζας

Προθέντας δὲ τοὺς ταῦτα κομίζοντας ἀποχωρεῖν τῶν δὲ ὀρνέων τὸ μὲν πλῆθος ἐπὶ

τοῖς ὁρίοις μένειν τῆς χώρας συνηθροισμένον δύο δ᾿ ἢ τρεῖς προσπτάντας καὶ

καταμαθόντας ἀφίπτασθαι πάλιν καθάπερ εἴ τινας πρέσβεις ἢ κατασκόπους Ἐὰν μὲν

οὖν τὸ πλῆ ltθοςgt

65 τόπους edd τρ- P ǁ Νεανδρίδων PWKM Νεανδριέων Holsten Pfeiffer G ǁ βώλους edd

βόλους P ǁ παθήσεις KGM καθηγήσεις PW ǁ ἐν Πιτάνῃ edd ἐπιτάνῃ P

11 ζῴων edd τωων P ǁ Ἑλλήνων KGM Μήδων PW

12 προθέντας KGM προσ- PW

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

213 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

65 Drsquoapregraves Phanias en certains endroits de Lesbos et sur la terre des Neacuteandrides les

mottes de terre sont drsquoune grande utiliteacute aussi pour soigner les maladies des yeux Si

on les plonge dans lrsquoeau elles ne coulent pas ni ne se dissolvent

Agrave la mecircme cateacutegorie appartient sans doute la pierre de Pitaneacute dont on dit qursquoelle flotte

C NOTICES ATYPIQUES

Les animaux proches des humains

C1 Concernant les animaux drsquoapregraves Callimaque Lycos raconte que sur lrsquoicircle de

Diomeacutedeacuteia les heacuterons non seulement laissent les Grecs qui abordent en ces lieux les

caresser mais aussi volent vers eux et se blottissent dans leurs bras en remuant la

queue chaleureusement lthellipgt

Les habitants de lrsquoicircle preacutetendent que ce seraient les compagnons de Diomegravede qui

auraient changeacute de figure pour devenir ces oiseaux

In margine MYTH

C2 Theacuteopompe affirme que Veacutenegravetes qui habitent sur la mer Adriatique adressent

des cadeaux aux choucas pendant la peacuteriode des accouplements ces cadeaux incluent

des gacircteaux et des pacirctes Une fois les offrandes deacuteposeacutees les hommes qui les ont

apporteacutees se retirent De leur cocircteacute la majoriteacute des oiseaux restent cantonneacutes

rassembleacutes en foule aux limites de leur territoire deux ou trois prennent leur envol

pour observer les preacutesents comme des ambassadeurs ou des espions avant de repartir

aussitocirct Si donc la majoriteacute lthellipgt

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

214 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS

D1 (extrait de Paradoxographus Vaticanus 12)

Ἀντίγονος τὸ ἐν Ἱεραπόλει θερμὸν ὕδωρ πάντα ἀπολιθοῦν φησι καὶ αὐτὸ δὴ

πήσσεσθαι καὶ λίθον γίνεσθαι

D2 (extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd Gr(codex Parisgr 2610) vol 1 p 391)

ὅτι δὲ ἀληθὴς ὁ λόγος τὰ μὲν ἄρρενα καὶ τῶν τεσσαράκοντα ἡμερῶν ἐντὸς

ἐκτιτρωσκόμενα μεμορφωμένα προπίπτει τὰ δὲ θήλεα καὶ μετὰ τὰς τεσσαράκοντα

ἡμέρας σαρκώδη τε καὶ ἀδιατύπωτα (Jean le Lydien De mens IV26 Wuumlnsch)

Ὅ δὲ Ἀντίγονός φησι τὸ θηλύγονον καὶ τὸ ἀρρενόγονον βοτάνας εἶναι ἀπὸ δὲ τοῦ

συμβεβηκότος τὴν ἐπωνυμίαν εἰληφέναι Τὸν μὲν γὰρ αὐτὸν ποιεῖν πως θηλύνεσθαι δὲ

τρί[o]βολltιgtον ἐν οἴνῳ ἀπὸ τὸ πρωΐ καὶ ταῦτα μὲν ἐπὶ τε συλλήψεως καὶ κυήσεως

Ἐπὶ δὲ τῆς εἰνάτης ἰσχυροποιῆσθαι καὶ ἀφὴν ὑπομένειν Τῇ δὲ τεσσαρακοστῇ

προσλαμβάνειν τὸ γελαστικὸν καὶ ἄρχεσθαι ἐπιγιγνώσκειν μητέρα (Jean le Lydien De

mens IV26 Wuumlnsch)

2 πως edd τάς cod Cramer ǁ τριβόλιον ego τρίβολον Cramer τριόβολον cod

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

215 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS

D1 extrait de Paradoxographus Vaticanus 12

Ps-Antigonos dit qursquoagrave Hieacuterapolis lrsquoeau chaude peacutetrifie tout et qursquoelle-mecircme se fige au

point de se transformer aussi en pierre

D2 extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd GrParis vol 1 p 391

Ce rapport est confirmeacute par le fait suivant les fœtus macircles dont on avorte mecircme

avant la fin des quarante premiers jours apparaissent deacutejagrave formeacutes tandis que les

fœtus feacuteminins mecircme apregraves ces quarante jours restent une masse de chair informe

Antigonos dit que le thegravelugonon et lrsquoarrenogonon sont des plantes et qursquoils ont reccedilus

leur deacutenomination par leur usage Le mecircme auteur dit de quelle maniegravere on adoucit le

tribolion dans du vin depuis le matin Et il recommande cela en particulier au moment

de la conception et de la grossesse

Au neuviegraveme jour apregraves sa naissance lrsquoenfant est fortifieacute et supporte le contact Le

quarantiegraveme jour il acquiert la capaciteacute de rire et commence agrave reconnaicirctre sa megravere

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

216 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

217 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 5

PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE

COMPARATIVE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

218 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir)

Les Mirabilium Auscultationes (Mir) ou Περὶ Θαυμασίων Ἀκουσμάτων dont la

paterniteacute ainsi que la datation sont encore en question est un traiteacute pseudeacutepigraphe

anonyme Selon AWestermman et K Ziegler il a eacuteteacute attribueacute agrave Aristote vers le IIe

siegravecle de notre egravere226

Les Mir que P Moraux caracteacuterise comme laquo indubitablement

apocryphes raquo sont absentes de la liste des œuvres aristoteacuteliciennes de Diogegravene Laeumlrce

(Vies V22-25) mais elles figurent en revanche sur la liste de Ptoleacutemeacutee et dans

lrsquoappendice de lrsquoAnonyme de Meacutenage (10)227

elles ont laquo pris place dans le corpus

aristoteacutelicien parce que le deacutebut en est emprunteacute agrave lrsquoHistoire des animaux raquo228

La datation de lrsquoœuvre reste encore un point obscur Le noyau central de lrsquoouvrage

srsquoinscrit probablement dans la tradition exeacutegeacutetique de lrsquoeacutecole drsquoAristote suite agrave la

reacuteorganisation theacutematique des sources drsquoAristote et de Theacuteophraste entreprise

notamment par Andronicos le Peacuteripateacuteticien comme lrsquoindique Porphyre229

Cette

partie du recueil portant sur les animaux et les plantes circulait probablement de

faccedilon indeacutependante depuis lrsquoegravere helleacutenistique tandis que la seconde partie (sect152-178)

a eacuteteacute composeacutee vers le IIIe

ndash Ve siegravecle de notre egravere Globalement la recherche accepte

comme date limite de la composition de lrsquoœuvre le IIe siegravecle avant notre egravere

230

Une recherche dans la base des manuscrits de lrsquoIRHT nous permet de voir que le texte

des Mir nous est parvenu agrave travers une vingtaine de manuscrits231

et a eacuteteacute eacutediteacute

plusieurs fois depuis son editio princeps (en 1495) les plus importantes sont celle de

226

VANOTTI 2007 p 5-6 laquo si tratta per lo piugrave di testimoni anchrsquoessi spesso di incerta datazione e

talora di incerta fisionomia ma probabilmente non precedenti il IV secolo dC ( hellip) Nella prefazione

alla sua edizione dei Paradossografi greci il Westermann ebbe a sostenere che le citazioni di questi

autori antichi non provano in modo decisive che il De Mirabilibus sia effettivamente aristotelico ma

solo che esso era attribuito al filosofo giagrave a partire dal II secolo dC epoca a cui risale Ateneoraquo 227

VANOTTI 2007 14 MORAUX 1951 196-288 pour le catalogue de lrsquoAnonyme de Meacutenage et pp

289-309 pour le catalogue de Ptoleacutemeacutee al-Garib 228

MORAUX 1951 260 229

Porph Vie de Plotin 24 laquo ὁ δὲ [Ἀνδρόνικος] τὰ Ἀριστοτέλους καὶ Θεοφράστου εἰς πραγματείας

διεῖλε τὰς οἰκείας ὑποθέσεις εἰς ταὐτὸν συναγαγώνhellipraquo 230

MORAUX 1951 261 laquo La critique a situeacute la composition de lrsquoouvrage entre 250 et 150 WD Ross

suggegravere sans donner la moindre preuve de ce qursquoil avance que les deux parties nrsquoont pas eacuteteacute reacuteunies

avant lrsquoeacutepoque drsquoHadrien [hellip] La mention drsquoune Carthage florissante engage drsquoailleurs agrave ne pas situer

la composition de lrsquoouvrage apregraves le milieu du second siegravecle avant notre egravere date limite fixeacutee par

Schrader raquo 231

http pinakesirhtcnrsfrnoticesoeuvreid9355

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

219 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Im Bekker en 1831 drsquoA Westermann en 1839 et de WS Hett en 1931 en traduction

anglaise232

Selon Flashar on peut repeacuterer cinq sections dans lrsquoouvrage arrangeacutees sur une base

bibliographique les sect1-77 viennent de Theacuteophraste les sect 78-114 de Timeacutee les

sect115-138 de Theacuteopompe et finalement les sect 151-178 du De fluviis du Ps-Plutarque233

G Vanotti dans son eacutedition reacuteduit le texte agrave trois sections deacutefinies sur une base

theacutematique la premiegravere (sect1-77 et sect137-151) se concentre sur les eacuteveacutenements naturels

la deuxiegraveme (sect78-136) sur les histoires de la tradition mythique et finalement la

troisiegraveme (sect152-178) srsquooccupe de fleuves et de fontaines234

Concernant le premier groupe de paragraphes (les sect1-77) qui pose des problegravemes en

ce qui concerne sa deacutependance drsquoAristote de Theacuteophraste ou drsquoune combinaison de

ces sources eacuteventuelles V Rose suggegravere que la reacutepartition des notices est la

suivante235

Notice Source potentielle

sect1-31 Aristote ou Theacuteophraste

sect33-41 Theacuteophraste

sect42-50 Traiteacute des Meacutetaux

sect 51-60 auteur inconnu

sect61-62 Traiteacute des Meacutetaux

sect63-77 Aristote ou Theacuteophraste

232

BEKKER 1831 WESTERMANN 1839 HETT 1931 233

FLASHAR 1972 39 234

VANOTTI 2007 33 235

ROSE 1863 280-281

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

220 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 LA PROBLEacuteMATIQUE

Les Mir et la collection du Ps-Antigonos la CHC se trouvent dans la mecircme eacutedition

paradoxographique de Westermann (1839) et de Giannini (1965) en tant qursquoœuvres

repreacutesentatives de la paradoxographie La relation entre la CHC et lrsquoœuvre du Ps-

Aristote a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacutee plusieurs fois qursquoau niveau theacutematique tant au niveau

meacutethodologique

Cependant nous effectuerons pour la premiegravere fois une eacutetude systeacutematique des deux

traiteacutes en comparant les notices que les deux paradoxographes traitent en commun

Deacuteconstruire le texte tracer les origines de chaque notice en prenant compte les textes

parallegraveles et reconstruire leur(s) source(s) alleacutegueacutee(s) malgreacute les difficulteacutes que nous

confronterons sera le reacutesultat envisageacute de ce chapitre

Voici des observations preacuteliminaires quant aux points communs entre les Mir et la

CHC

1 Ils comprennent presque le mecircme nombre de notices236

toutefois seulement 34

notices se trouvent en commun entre les deux ouvrages

2 On y trouve une structuration theacutematique similaire comme dans le cas de la

CHC les premiegraveres notices des Mir sont aussi deacutedieacutees aux curiositeacutes issues du monde

des animaux emprunteacutes agrave Aristote La suite porte eacutegalement sur les curiositeacutes de la

nature en comprenant une multitude de passages tireacutes de sources diverses

3 Les deux auteurs exploitent de la mecircme faccedilon les sources en faisant des

seacutelections des paraphrases et des reacutesumeacutes On constate cependant que la

manipulation textuelle diffegravere face au texte drsquoAristote les notices du Ps-Antigonos

sont plus bregraveves et denses tandis que celles du Ps-Aristote sont plus explicites

4 En ce qui concerne la citation des sources Ps-Antigonos se montre plus fidegravele

que lrsquoauteur non identifieacute des Mir ce dernier ne cite ses sources que peu de fois et il

introduit les notices de faccedilon geacuteneacuterale237

5 Les deux ouvrages nrsquoappartiennent pas agrave un genre litteacuteraire speacutecifique agrave

proprement parler Ces œuvres faisaient partie de la tradition exeacutegeacutetique ndash eacuterudite qui

236

La numeacuterotation des anecdotes dans la CHC varie selon les eacuteditions la mienne qui est plus

compacte comprend 181 notices Westermann et Musso comptent 189 notices Keller 191 et Giannini

173 Les notices des Mir sont 178 237

VANOTTI 2007 39-45 sur les sources des Mir

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

221 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

circulait Leur forme dense leur multiformiteacute la richesse et la rareteacute des informations

incluses nous incite agrave consideacuterer les deux textes comme de bons exemples

exeacutegeacutetiques

Cependant le problegraveme des sources reste toujours pertinent car il y a des diffeacuterences

non seulement dans le contenu de notices communes mais aussi dans le vocabulaire

Comme on lrsquoa deacutejagrave dit dans lrsquointroduction certaines parties des Mir ont eacuteteacute

composeacutees probablement agrave des eacutepoques diffeacuterentes ce qui rend probable la

contamination de sources Que la premiegravere partie de Mir circulait depuis lrsquoeacutepoque

helleacutenistique et eacutetait par conseacutequent contemporaine de la CHC justifie quelques

similariteacutes entre les deux traiteacutes Pour les autres notices on pourrait compter sur

lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire soit purement aristoteacutelicienne soit un meacutelange

de passages drsquoAristote et de Theacuteophraste Le problegraveme de la disparition des sources

aristoteacuteliciennes agrave cause de la perte du corpus apregraves la mort de Theacuteophraste pose des

questions et rend la recherche sur les sources plus compliqueacutee

Pourtant dans un article reacutecent Ir Pajoacuten Leyra a pu eacuteclairer quelques aspects du

problegraveme Elle prouve qursquoagrave travers lrsquoœuvre de Posidonios drsquoApameacutee le laquo subcorpus raquo

des eacutetudes naturelles nrsquoa pas eacuteteacute totalement perdu mais disponible pendant le IIIe

et le

IIe siegravecle avant notre egravere comme le montre le travail de Callimaque et des

paradoxographes En outre elle suggegravere que les œuvres aristoteacuteliciennes qui ne

figurent pas dans les listes ont eacuteteacute consultables (au moins par Posidonios) et par

conseacutequent transmises via la tradition peacuteripateacutetique de Rhodes238

Les deux textes seront analyseacutes dans une tentative drsquoen deacuteconstruire leur forme

composite drsquoen trouver les sources et drsquoen reconstruire si possible leur relation

originale

238

PAJOacuteN LEYRA 2013 723-733

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

222 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 EXAMEN DE PASSAGES

Pour mieux comprendre la relation entre les deux textes nous avons diviseacute les

passages communs en quatre grandes cateacutegories selon les sources principales agrave

savoir les passages tireacutes drsquoAristote (ougrave plusieurs cas sont mis agrave lrsquoexamen) ceux tireacutes

de Theacuteopompe ceux deacutependant de Callimaque et les passages dont la deacutependance de

sources diverses est eacutevidente

NB Lrsquoanalyse portera sur les relations entre le texte du Ps-Aristote du Ps-

Antigonos et chacun des auteurs examineacutes Les commentaires compleacutementaires sur le

contenu avec des citations parallegraveles et drsquoautres exemples se trouvent dans le tome

du commentaire auquel je renvoie pour chaque notice examineacutee

3a Le texte drsquoAristote

La deacutependance ainsi que les similitudes du texte du Ps-Antigonos et celui du Ps-

Aristote avec lrsquoHistoire des animaux drsquoAristote (HA) sont eacutevidentes dans les

passages preacutesenteacutes agrave la suite La relation entre lrsquoHA et la CHC est eacutevidente en

revanche il nrsquoy a pas de relations preacutecises entre lrsquoHA et les Mir ce qui rend la

relation directe entre les Mir et le texte drsquoAristote incertaine Il srsquoavegravere neacutecessaire de

noter en preacuteambule que la source intermeacutediaire que les deux paradoxographes

auraient pu utiliser est impossible agrave tracer car son texte original ne nous est pas

parvenu Par conseacutequent on ne peut reacutesider que sur de speacuteculations

Plusieurs passages ne se trouvent pas directement chez Aristote mais nous sont

parvenus agrave travers la tradition indirecte sous le nom de Theacuteophraste Il est freacutequent que

les œuvres drsquoAristote et de son disciple se mecirclent souvent durant lrsquoAntiquiteacute En

teacutemoigne par exemple lrsquoheacutesitation drsquoauteurs posteacuterieurs sur ce point comme la phrase

laquo Ἀριστοτέλης δrsquo ἢ Θεόφραστος ἐν τοῖς ὑπομνήμασι φησὶν raquo trouveacutee agrave plusieurs

reprises chez Atheacuteneacutee239

Un cas similaire est celui de Diogegravene Laeumlrce qui doute entre

les Aristote et Theacuteophraste pour identifier des hypomnemata (laquo Ὑπομνημάτων

Ἀριστοτελικῶν ἢ Θεοφραστείων raquo)240

Il nrsquoexiste pas degraves lors une distinction stricte

entre les deux au moins en ce qui concerne les ouvrages de sciences naturelles Selon

239

Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c 240

Diog L Vies V48

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

223 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Grayeff les listes qui transmettent les œuvres aristoteacuteliciennes les confondent souvent

avec celles de Theacuteophraste241

La question sur lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire transmettant les œuvres

drsquoAristote et de Theacuteophraste reste donc encore ouverte Il faudra aussi garder agrave lrsquoesprit

que les auteurs antiques nrsquoavaient pas le corpus aristoteacutelicien sous la forme

systeacutematique disponible de nos jours il est possible qursquoil y ait une multitude de

sources intermeacutediaires portant sur les œuvres de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral

sous des formes eacuteditoriales diverses Cependant comme les hypothegraveses sur les sources

originelles sont encore discutables nous travaillons sur la base des textes dont nous

disposons aujourdrsquohui

Lrsquoexamen des relations entre le texte du Ps-Antigonos le texte du Ps-Aristote et la

HA aristoteacutelicienne est diviseacute en deux sous-cateacutegories

ndash la premiegravere cateacutegorie examine les divergences que les deux traiteacutes

paradoxographiques (CHC et Mir) portent compareacutes au texte aristoteacutelicien (HA)

ndash la seconde cateacutegorie examine les convergences la reacuteeacutecriture des passages tireacutes

drsquoAristote par les auteurs de la CHC et des Mir

Il faudra aussi tenir compte des dires de Giannini selon qui les notices sect1-15 du Ps-

Aristote ne viennent pas drsquoAristote mais de lrsquoœuvre de Theacuteophraste Περὶ ζώων

φρονήσεως καὶ ἤθους242

Cette approche pourrait expliquer les diffeacuterenciations par

rapport au texte drsquoAristote

En tous cas lrsquoeacutetude comparative portera sur les relations entre les trois textes et sur la

faccedilon dont les donneacutees sont alteacutereacutees et retravailleacutees le cas eacutecheacuteant en passant drsquoun

auteur agrave lrsquoautre Cette manipulation visuelle des textes nous aidera eacutegalement agrave mieux

comprendre les influences en matiegravere de vocabulaire crsquoest-agrave-dire les mots ou phrases

choisis chaque fois une telle enquecircte lexicale joue un rocircle important quant agrave la

transmission des notices sous la preacutesente forme

241

GRAYEFF 1974 78-79 laquo The lists of Aristotles works have been transmitted through Diogenes

Laertius and Hesychios (post-Andronicean) In many cases ndash apart from the fact that many of Aristotles

works are not included in the lists ndash works of Theophrastus and Aristotle are confused raquo Une liste

complegravete des papyri transmettant les œuvres aristoteacuteliciennes est donneacutee par PRIVITERA 2011 115-

140 242

GIANNINI 1965 223

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

224 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA

Les passages suivants examinent en particulier les cas ougrave les textes du Ps-Aristote et

du Ps-Antigonos preacutesentent un fait presque identique Bien que lrsquoorigine puisse se

trouver chez lrsquoHA les deux auteurs ne suivent pas le texte aristoteacutelicien et se

diffeacuterencient dans les deacutetails cela indique que les deux auteurs ont eu peut-ecirctre

recours eacutegalement agrave drsquoautres sources ou a une autre version drsquoun texte intermeacutediaire

NB Pendant la comparaison des textes je suis principalement lrsquoordre du texte du Ps-

Antigonos et non un plan theacutematique

ndash Les taupes Divergences geacuteographiques

Lrsquoaccord entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote sur lrsquoinexistence de taupes agrave Coroneacutee

une ville de Beacuteotie prouve la consultation et lrsquoutilisation drsquoune source hors du texte

aristoteacutelicien qui transmettait Κορωνικῇ au lieu de Λεβαδιακῇ

Le fait que Ps-Antigonos (qui est en geacuteneacuteral fidegravele au texte aristoteacutelicien) choisit cette

leccedilon au lieu de la leccedilon drsquoAristote indique lrsquoexistence drsquoune autre version consulteacutee

Lrsquoauteur des Mir qui transmet la mecircme leccedilon suit le texte du Ps-Antigonos

directement ou cette mecircme source du Ps-Antigonos

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας

ἐχούσης πλήθει πολλοὺς

ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ

μόνῃ οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ

ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ

τελευτᾶν

124 Ἐν Κορωνείᾳ δὲ τῆς

Βοιωτίας λέγεται τοὺς

ἀσπάλακας τὰ ζῷα μὴ

δύνασθαι ζῆν μηδrsquo ὀρύσσειν

τὴν γῆν τῆς λοιπῆς Βοιωτίας

πολὺ πλῆθος ἐχούσης

605b-606a Καὶ ἐν τῇ Βοιωτίᾳ

ἀσπάλακες περὶ μὲν τὸν

Ὀρχομενὸν πολλοὶ γίνονται ἐν δὲ

τῇ Λεβαδιακῇ γειτνιώσῃ οὐκ εἰσίν

οὐδrsquo ἄν τις κομίσῃ ἐθέλουσιν

ὀρύττειν

Et en Beacuteotie les taupes

pullulent sauf dans la reacutegion

de Coroneacutee drsquoougrave cet animal

est absent et mecircme celles

qursquoon introduit ne survivent

pas

Agrave Coroneacutee en Beacuteotie on dit

que les taupes ne peuvent pas

survivre ni creuser la terre bien

qursquoil y existe agrave un grand

nombre

En Beacuteotie les taupes foisonnent

autour drsquoOrhomegravene tandis qursquoil

nrsquoy en a pas agrave Leacutebadeacutee qui est tout

pregraves et si on en apporte elles ne

veulent mecircme pas creuser le sol

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

225 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ndash Les animaux jaloux

Les passages sur le leacutezard moucheteacute (gecko) et le phoque se trouvent en commun dans

Ps-Antigonos et dans Ps-Aristote Pourtant ils nrsquoexistent ni dans la HA ni dans

aucune œuvre dite laquo authentique raquo drsquoAristote mais uniquement dans les Mir bien que

le philosophe soit nommeacute en tant que la source principale chez Ps-Antigonos

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρτικὰ

κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ

τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν

φασίν ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον

66 τὸν δὲ γαλεώτην ὅταν

ἐκδύσηται τὸ δέρμα καθάπερ οἵ

ὄφεις ἐπιστραφέντα καταπίνειν

τηρεῖσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἱατρῶν διὰ

τὸ χρήσιμον εἶναιτοῖς ἐπιληπτικοῖς

Oslash

Non moins surprenante est la destruction de parties

du corps qui sont par ailleurs tregraves utiles comme par

exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille

de sa vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit

que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte Aristote ndash est

un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

Le gecko une fois deacutepouilleacute de sa

peau revient pour le deacutevorer

comme les serpents Sa peau est

utiliseacutee par les meacutedecins comme

remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

Oslash

ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη λέγεται ἐξεμεῖν τὸν ὀρρόν καὶ

γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν ἀρρωστίαν χρήσιμον

77 Φασί δὲ καὶ τὴν φώκην ἐξεμεῖν

την πυτίαν ὅταν ἁλίσκηται Εἶναι

δὲ φαρμακῶδες καὶ τοῖς

ἐπιληπτικοῖς χρήσιμον

Oslash

De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait

apregraves avoir mis bas or cette substance est tregraves utile

contre la mecircme maladie

On dit que le phoque vomit sa

preacutesure une fois captureacute Ceci a

des vertus meacutedicinales et tregraves utiles

contre lrsquoeacutepilepsie

Oslash

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A51 τὴν δὲ ἔλαφον τὸ

δεξιὸν κέρας κατορύσσειν

εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς

χρήσιμον

75 Τὰς ἐν Ἠπείρω ἐλάφους

κατορύττεν φασι το δεξιὸν

κέρας ὅταν ἀποβάλωσι και εἶναι

προς πολλα χρήσιμον

611a Λέγεται δrsquo ὡς τὸ

ἀριστερὸν κέρας οὐδείς πω

ἑώρακεν ἀποκρύπτειν γὰρ αὐτὸ

ὡς ἔχον τινὰ φαρμακείαν

La biche enterre son bois

droit il sert lui aussi agrave de

Les biches en Eacutepire apregraves

lrsquoexpulsion de leur corne droite

On dit qursquoon nrsquoa jamais vu la

corne gauche de la biche elle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

226 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Agrave la suite de lrsquoeacutenonceacute portant sur le gecko et le phoque les trois passages sur le cas du

cerf ici preacutesenteacutes constituent trois diffeacuterentes reprises du mecircme sujet en matiegravere de

langue on ne constate pas de grandes diffeacuterences pourtant il y en a une en matiegravere de

contenu Aristote atteste laquo qursquoon nrsquoa jamais vu la corne gauche de la biche raquo mais Ps-

Antigonos et Ps-Aristote srsquoaccordent sur le fait qursquoil srsquoagit du bois droit aux vertues

meacutedicinales Une faute dans la transmission eacutecrite du texte ou une source

intermeacutediaire sont les possibiliteacutes qui justifient cette divergence (comme dans les

leccedilons Coroneacutee ndash Leacutebadeacutee qursquoon vient drsquoexaminer)

La seule source qui pourrait nous eacuteclairer sur ces passages est un fragment de

Theacuteophraste conserveacute dans la Bibliothegraveque de Photius qui reprend une seacuterie des

eacuteleacutements qursquoon trouve chez Ps-Antigonos

Theacuteophraste fr175 (Phot Bibl 2788 528b) Ὅτι ὁ γαλεώτης φασὶ φθονῶν τῆς ὠφελείας

τοῖς ἀνθρώποις καταπίνει τὸ δέρμα ὅταν ἐκδύσηταιmiddot ἐστὶ γὰρ βοήθημα ἐπιλήπτῳ Καὶ ὁ

ἔλαφος τὸ δεξιὸν κατορύττει κέρας πρὸς τε τὰ τῆς φρύνης φάρμακα καὶ πρὸς ἄλλα πολλὰ

χρήσιμον Καὶ ἡ ἵππος ἀπεσθίει τῶν πώλων τὸ ἱππομανέςmiddot καὶ γὰρ τοῦ το πρὸς ἔνια χρήσιμον

Καὶ ἡ φώκη ὅταν μέλλῃ ἁλίσκεσθαι ἐξεμεῖ τὴν πιτύαν χρησιμεύουσαν καὶ ταύτην τοῖς

ἐπιλήπτοις

On dit que le leacutezard jaloux du service qursquoil peut rendre aux hommes avale sa peau quand il

mue car elle est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie Et le cerf enfouit sa corne droite dont on se sert

contre le venin de crapaud et qui est utile agrave beaucoup drsquoautres usages Et la jument arrache et

mange lrsquoaphrodisiaque des poulains qui a quelques usages Et le phoque sur le point drsquoecirctre

captureacute vomit son premier lait qui est bon lui aussi pour les eacutepileptiques243

En effet ce fragment de Theacuteophraste transmis par Photius pourrait ecirctre la vraie source

du Ps-Antigonos et par conseacutequent celle du Ps-Aristote pour les raisons suivantes

- il est le seul agrave se reacutefeacuterer au leacutezard de mer et au phoque dans la mecircme notice

- il est le seul agrave indiquer que crsquoest la partie droite du bois du cerf qui a les vertus

meacutedicinales

243

Traduction par R HENRY

nombreux usages la cachent La corne est drsquoune

grande utiliteacute

lrsquoenterre car cela lui est aussi

utile

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

227 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

- Le vocabulaire est presque identique au vocabulaire du Ps-Antigonos et du Ps-

Aristote

- La suite de la notice de Theacuteophraste mentionne un autre animal le lynx (le loup

cervier)244

Cet animal est eacutegalement mentionneacute chez Ps-Aristote mais il ne figure pas

chez Ps-Antigonos Cette indication confirme que le passage de Theacuteophraste est la

source potentielle pour les deux paradoxographes

En revanche le fait qursquoAristote est mentionneacute comme source peut nous indiquer qursquoil

srsquoagirait peut-ecirctre drsquoun ouvrage drsquoAristote inconnu aujourdrsquohui perdu mais existant

dans lrsquoantiquiteacute qui nous est parvenu quand mecircme agrave travers Theacuteophraste ou bien drsquoun

ouvrage faisant partie de la tradition aristoteacutelicienne dont lrsquoauteur eacutetait probablement

quelqursquoun appartenant agrave lrsquoeacutecole drsquoAristote mais pas forceacutement le philosophe

ndash Lrsquoeacutechidneacute Aristote Nicandre et Heacuterodote

Le teacutemoignage sur lrsquoeacutechidneacute et le comportement agressif de ses fœtus ne se trouve pas

non plus dans lrsquoHistoire des animaux Cependant on trouve le parallegravele chez

Heacuterodote245

et chez Nicandre246

comme on le voit dans le commentaire (cf vol II pp

69 sq)

On ne peut pas dire avec certitude si lrsquoœuvre de Nicandre (auteur du IIe siegravecle avant

notre egravere et presque contemporain du Ps-Antigonos) eacutetait connue agrave Ps-Antigonos ou

non Pour Ps-Antigonos la source certaine est Heacuterodote etou le texte intermeacutediaire

244

ROSE 1863 355 245

Hist III 109 13 sq 246

Theacuter 130 sq (=Scholia in Or Eur 524)

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A52 οὐδὲ ἔχιδνα δίς

ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν

τὰ ἔμβρυα

165 hellipἡ ἔχιδνα ἐν τῇ συνουσίᾳ τὴν κεφαλὴν ἀποκόπτει

Διὰ τοῦτο καὶ τὰ τέκνα ὥσπερ τὸν θάνατον τοῦ

πατρὸςμετερχόμενα τὴν γαστέρα τῆς μητρὸς

διαρρήγνυσιν

Oslash

Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas

bas deux fois car les

nouveau-neacutes mangent le

ventre de la megravere

Lrsquoeacutechidneacute coupe la tecircte de son partenaire apregraves leur union

Pour cette raison les petits de la vipegravere comme pour

venger la mort de leur pegravere deacutetruisent la matrice de leur

megravere en sortant

Oslash

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

228 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

en raison de critegraveres chronologiques Pour Ps-Aristote toutes les sources sont

possibles Heacuterodote Nicandre et Ps-Antigonos

La narration de Ps-Aristote est encore plus particuliegravere que celle de Ps-Antigonos car

ce dernier fonde le merveilleux sur la forme abreacutegeacutee de son eacutenonceacute tandis que Ps-

Aristote sur le contenu mecircme

ndashLe changement de couleur du renne selon Aristote et Theacuteopompe

Ps-Antigonos nomme Aristote de nouveau comme source principale toutefois

encore une fois cet eacuteveacutenement ne se trouve nulle part dans la HA ni dans les autres

œuvres aristoteacuteliciennes mais uniquement dans les Mir La notice pourrait ecirctre le

reacutesultat de la confusion entre Aristote et Theacuteophraste comme le montre le passage

parallegravele tireacute de Theacuteophraste

Theacuteophraste fr 1723 (= Photius Bibl 278) [Sur le renne] Ὅτι τὰς χρόας μεταβαλλόμενοι

καὶ ἐξομοιούμενοι φυτοῖς καὶ τόποις καὶ λίθοις οἷς ἂν πλησιάσωσι πολύπους ἐστὶ καὶ

χαμαιλέων καὶ τὸ θηρίον ὁ τάρανδοςhellip Ἡ δὲ τῶν τριχῶν μεταβολὴ ξηρῶν τε ὄντων καὶ

ἀπηρτημένων καὶ ἀθρόον οὐ πεφυκότων ἀλλοιοῦσθαι παράδοξος ἀληθῶς καὶ ἀπίθανος

μάλιστα πρὸς πολλὰ ποικιλλομένη

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A71 Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν

καλούμενον τάρανδον τοῦτο

πάσχειν ὄντα τετράπουν καὶ σχεδὸν

ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ

τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι

πῶς αἱ τρίχες οὕτως ὀξέως

ἀλλοιοῦνται

30 Ἐν δὲ Σκύθαις τοῖς καλουμένοις Γελωνοῖς φασὶ

θηρίον τι γίνεσθαι σπάνιον μὲν ὑπερβολῇ ὃ

ὀνομάζεται τάρανδοςmiddot λέγεται δὲ τοῦτο μεταβάλλειν

τὰς χρόας τῆς τριχὸς καθrsquo ὃν ἂν καὶ τόπον ᾖ διὰ δὲ

τοῦτο εἶναι δυσθήρατον [καὶ διὰ τὴν μεταβολήν]middot καὶ

γὰρ δένδρεσι καὶ τόποις καὶ ὅλως ἐν οἷς ἂν ᾖ

τοιοῦτον τῇ χροίᾳ γίνεσθαι θαυμασιώτατον δὲ τὸ τὴν

τρίχα μεταβάλλεινmiddot τὰ γὰρ λοιπὰ τὸν χρῶτα οἷον ὅ τε

χαμαιλέων καὶ ὁ πολύπους

Oslash

Aristote dit aussi qursquoil arrive la

mecircme chose agrave animal qursquoon appelle

renne crsquoest un quadrupegravede de

mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne

qui a la peau eacutepaisse et des poils la

rapiditeacute avec laquelle se modifie son

pelage est surprenante

Dans le pays des Scythes chez les Geacutelones naicirct un

animal rare nommeacute renne On dit que cet animal

change la couleur de ses poils selon lrsquoendroit ougrave il se

trouve Crsquoest pourquoi il est difficile de le chasser (agrave

cause du changement) Il prend la couleur des arbres et

de la terre et de tous les endroits ougrave il se trouve Est

admirable le fait qursquoil change ses poils car les autres

animaux comme le cameacuteleacuteon ou le poulpe changent

la couleur de leur peau

Oslash

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

229 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les animaux qui changent de couleur pour se confondre avec la veacutegeacutetation les terrains et les

pierres qui les entourent sont le poulpe et le cameacuteleacuteon et lrsquoanimal appeleacute renne hellip le

changement de couleur des poils qui sont secs et pendants et qui ne sont pas de nature agrave

changer tous drsquoun coup est reacuteellement eacutetonnant et difficile agrave croire surtout quand il se fait

dans une varieacuteteacute de plusieurs tons247

Apregraves la description du renne la suite du passage de Theacuteophraste porte sur le

cameacuteleacuteon et sur le poulpe Les deux cas sont aussi traiteacutes dans la HA mais dans un

contexte textuel diffeacuterent agrave savoir le cas du cameacuteleacuteon en HA II 503a et le cas du

poulpe en HA IX621b-622a

Crsquoest uniquement chez Theacuteophraste que les trois animaux (le poulpe le cameacuteleacuteon et le

renne) sont mentionneacutes dans le mecircme passage Concernant ces trois animaux Ps-

Aristote et Ps-Antigonos ont consulteacute probablement le Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς

χρόας (Sur les animaux qui changent de couleur) œuvre de Theacuteophraste selon

Photius (Bibl 278 525a 31-32) ou une eacutetude similaire248

ndash Les cerfs divergence et compleacutementariteacute

247

Traduction par R HENRY 248

ROSE 1863 362 sq

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει

τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας

τὰ θηρία ἥκιστα γὰρ ἐπιτίθεσθαι

τοὺς λύκους ἐνθάδε

Oslash

611a ἡ ἔλαφος hellip τίκτειν παρὰ

τὰς ὁδούς (τὰ γὰρ θηρία διὰ τοὺς

ἀνθρώπους οὐ προσέρχεται)

(Aristote) eacutecrit que les biches font

leurs petits au bord des chemins

pour eacutechapper aux becirctes sauvages

car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave

ces endroits

(La biche)hellipfait ses petits au bord

des chemins (car les becirctes

sauvages ne srsquoen approchent pas agrave

cause des hommes)

ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν

σταθμῶν ἐθιζούσας οὗ δεῖ

ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν

ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν

ltεἴσgtοδον

Ἔτι δὲ τὰ τέκνα ἄγει ἐπὶ τοὺς

σταθμούς ἐθίζουσα οὗ δεῖ

ποιεῖσθαι τὰς ἀποφυγάςmiddot ἔστι δὲ

τοῦτο πέτρα ἀπορρώξ μίαν

ἔχουσα εἴσοδον

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

230 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le tableau au-dessus deacutecrit la relation de trois textes en ce qui concerne le cas du cerf

une narration longue et deacutetailleacutee chez Aristote (HA 611 aampb)

Une relation de compleacutementariteacute est observeacutee entre les trois textes Lrsquoauteur des Mir

intervient et ajoute sa version au point ougrave le texte du Ps-Antigonos lrsquoomet (crsquoest-agrave-

dire dans le troisiegraveme sous-tableau) Ceci indique que Ps-Aristote a eu connaissance

du texte de Ps-Antigonos ainsi que du texte drsquoAristote et a essayeacute de ne pas reacutepeacuteter la

version antigoneacuteenne

Elles conduisent aussi leurs petits

aux gicirctes pour les habituer aux

endroits ougrave il faut trouver refuge

comme ceux-ci sont par exemple

une roche briseacutee ayant un seul

accegraves

Oslash

De plus elle conduit ses petits

dans les gicirctes pour les habituer agrave

savoir ougrave il faut srsquoembucirccher le

fort est une roche escarpeacutee avec un

seul accegraves

Oslash

5 Φασί τινας ἐν Ἀχαΐᾳ

τῶν ἐλάφων ὅταν

ἀποβάλωσι τὰ κέρατα εἰς

τοιούτους τόπους ἔρχεσθαι

ὥστε μὴ ῥᾳδίως εὑρεθῆναι

Ἀποβάλλουσι δὲ καὶ τὰ κέρατα ἐν

τόποις χαλεποῖς καὶ

δυσεξευρέτοιςmiddot

On dit que quand certaines

biches en Achaiumle perdent

leurs bois elles vont agrave des

endroits ougrave il est difficile

de les trouver

Il va pour perdre son bois dans

les endroits les plus difficiles agrave

atteindre et agrave reconnaicirctrehellip

ἤδη δὲ εἰλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον

κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων

ὡς ἂν ἐνύγρων ὄντων

πολλαῖς δὲ καὶ κισσὸν

ἐπιπεφυκότα ἐν τῷ τῶν

κεράτων τόπῳ ὁρᾶσθαι

611b Ἤδη δrsquo εἴληπται ἀχαΐνης

ἔλαφος ἐπὶ τῶν κεράτων ἔχων

κιττὸν πολὺν πεφυκότα χλωρόν

ὡς ἁπαλῶν ὄντων τῶν κεράτων

ἐμφύντα ὥσπερ ἐν ξύλῳ χλωρῷ

Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un

grand cerf avec du lierre sur ses

bois comme si ceux-ci eacutetaient

encore tendres

Chez de nombreuses biches

on peut trouver du lierre

verdoyant pousser sur leurs

bois

On a captureacute un jour un laquo grand

vieux cerf raquo avec sur le bois un

pied de lierre verdoyant qui y avait

pousseacute alors que les cors eacutetaient

tendres comme sur du bois vert

ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ

συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε

καὶ κατακλίνεσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

Ἁλίσκονται δὲ θηρευόμεναι αἱ

ἔλαφοι συριττόντων καὶ ᾀδόντων

καὶ κατακλίνονται ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

On peut aussi capturer des cerfs en

jouant de la flucircte ou en chantant

au point de les faire se coucher de

plaisir

Oslash

Les biches se laissent prendre agrave la

chasse quand on joue de la flucircte ou

qursquoon chante et elles se couchent

de plaisir

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

231 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

La quatriegraveme ligne du tableau est la seule agrave comporter les teacutemoignages des trois

auteurs Il apparaicirct que Ps-Aristote dans les premiegraveres notices traite du thegraveme de la

penseacutee raisonneacutee dont les actes du cerf apportent Il se diffeacuterencie en utilisant la leccedilon

laquo κισσὸν raquo au lieu de laquo κιττὸν raquo utiliseacutee par Aristote et par Ps-Antigonos

Conclusion

Agrave partir de lrsquoexamen des passages qursquoon vient drsquoeacutetudier on observe que le texte du Ps-

Antigonos et le texte du Ps-Aristote preacutesentent des divergences en comparaison avec

lrsquoœuvre drsquoAristote Crsquoest lrsquoauteur des Mir qui ne suit pas Aristote soit agrave cause drsquoune

contamination de sources soit par choix en revanche le texte du Ps-Antigonos a

plusieurs ressemblances avec lrsquoHA

Le point le plus inteacuteressant au cours de la comparaison des passages est la confusion

entre Theacuteophraste et Aristote Deux fois il apparaicirct que la source drsquoorigine a eacuteteacute

Theacuteophraste bien que les textes mentionnent comme source Aristote

3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA

Les passages suivants traitent les cas ougrave Ps-Antigonos et lrsquoauteur des Mir empruntent

au texte de HA Les observations peuvent nous aider agrave tirer des conclusions

concernant la manipulation du texte aristoteacutelicien

Les exemples en question traitent principalement de la prudence chez les animaux et

les oiseaux Gracircce agrave lrsquoexamen des passages on constate que le texte du Ps-Antigonos

preacutesente les notices en catalogue sous la forme de petites et bregraveves anecdotes en

suivant dans la majoriteacute des cas lrsquoordre du texte aristoteacutelicien En revanche les

passages parallegraveles se trouvent disperseacutes dans les Mir car les groupes theacutematiques y

sont diffeacuterents par rapport agrave ceux drsquoAristote et du Ps-Antigonos

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

232 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ndash La chasse aux oiseaux divergences entre Aristote et Ps-Aristote

Dans ce cas crsquoest uniquement Ps-Aristote qui ne suit pas le texte drsquoAristote indiquant

que cette chasse bizarre a lieu agrave Amphipolis et non agrave Ceacutedripolis Cette observation est

conforme au fait qursquoil nrsquoy a pas de relations eacutetroites entre les Mir et le HA La version

du Ps-Aristote est plus longue et offre drsquoinformations suppleacutementaires ce qui

teacutemoigne lrsquoexistence drsquoune version du texte hors la version drsquoAristote issue

probablement drsquoune contamination des sources

Pline (HN X10) propose la leccedilon laquo Amphipolis raquo et Eacutelien (NA II 42) nrsquoeacutecrit que

laquo en Thrace raquo sans speacutecifier lrsquoendroit de la chasse

En plus de la variante quant au nom de la ville (Ceacutedr[e]ipolis ou Amphipolis) la

narration des textes aristoteacuteliciens est plus longue et plus complegravete tandis que celle du

Ps-Antigonos est plus courte et reacutesume les points principaux (cfvolII pp82 sq)

ndash Les chegravevres creacutetoises paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν

τῇ κληθείσῃ ποτὲ

Κεδριπόλει τοὺς

ἀνθρώπους καὶ τοὺς

ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν

τὰ ὀρνιθάρια

118 Περὶ δὲ τὴν Θρᾴκην τὴν ὑπὲρ Ἀμφίπολιν

φασὶ γίνεσθαί τι τερατῶδες καὶ ἄπιστον τοῖς μὴ

τεθεαμένοις ἐξιόντες γὰρ οἱ παῖδες ἐκ τῶν

κωμῶν καὶ τῶν ἐγγὺς χωρίων ἐπὶ θήραν

τῶν ὀρνιθαρίων συνθηρεύειν

620a Ἐν δὲ Θρᾴκῃ τῇ

καλουμένῃ ποτὲ

Κεδρειπόλει ἐν τῷ ἕλει

θηρεύουσιν οἱ ἄνθρωποι

τὰ ὀρνίθια κοινῇ μετὰ

τῶν ἱεράκων

En Thrace dans la ville

qursquoon appelait autrefois

Ceacutedripolis les hommes

font la chasse aux petits

oiseaux de concert avec

les rapaces

Dans la reacutegion de Thrace au nord

drsquoAmphipolis se produit dit-on quelque chose

drsquoextraordinaire et de peu creacutedible pour ceux

qui ne lrsquoont pas vu Lorsque les enfants sortent

des villages et des localiteacutes proches pour

chasser les petits oiseaux ils prennent avec eux

des faucons pour chasser avec eux

En Thrace dans la partie

appeleacutee Ceacutedripolis sur le

marais les hommes font

la chasse dans petits

oiseaux avec lrsquoaide des

eacuteperviershellip

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ

αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν

τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν

δίκταμνον δοκεῖ γὰρ

ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν

4 Αἱ ἐν Κρήτῃ αἶγες ὅταν

τοξευθῶσι ζητοῦσιν ὡς ἔοικε τὸ

δίκταμον τὸ ἐκεῖ φυόμενον ὅταν

γὰρ φάγωσιν εὐθὺς ἐκβάλλουσι τὰ

τοξεύματα

612a καὶ ἐν Κρήτῃ φασὶ τὰς

αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν

τοξευθῶσι ζητεῖν τὸ δίκταμνονmiddot

δοκεῖ δὲ τοῦτοἐκβλητικὸν εἶναι

τῶν τοξευμάτων ἐν τῷ σώματι

En Cregravete lorsque les chegravevres

sauvages sont blesseacutees par

des flegraveches elles recherchent

Quand les chegravevres creacutetoises sont

blesseacutees par une flegraveche elles

recherchent semble-t-il le

hellip aussi bien en Cregravete dit-on

les chegravevres sauvages qursquoun trait

a frappeacutees recherchent le

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

233 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquousage du dictamne de la part des chegravevres constitue une pratique commune quand ces

derniegraveres sont blesseacutees par des flegraveches Les proprieacuteteacutes du dictamne en tant que plante

laquo ἐκβλητικὸνraquo (laquo qui deacutecoche raquo) sont connues dans la litteacuterature et surtout en ce qui

concerne lrsquoextraction de la flegraveche de la peau des animaux (cf vol II pp 87 sq)

Les trois passages sont tregraves proches en matiegravere de vocabulaire et des informations

fournies ce qui deacutemontre une interaction entre eux

ndash La panthegravere Reacutepeacutetition des donneacutees

Les passages traitent de lrsquointelligence de la panthegravere Le texte drsquoAristote traite des

deux caracteacuteristiques de la panthegravere la panthegravere en tant que chasseur et la panthegravere en

tant que proie Les deux caracteacuteristiques sont reparties chez les paradoxographes la

premiegravere eacutetant choisie par Ps-Antigonos et la seconde par Ps-Aristote Ps-Antigonos

met ainsi lrsquoaccent sur lrsquointelligence de la panthegravere pour capturer sa proie et Ps-

Aristote se concentre sur la maniegravere adopteacutee par les hommes afin de capturer la

panthegravere (cf vol II pp 88 sq)

le dictamne cette plante

passe pour ecirctre propre agrave faire

sortir les flegraveches du corps

dictamne qui est propre agrave la Cregravete

Quand elles le mangent les flegraveches

sortent immeacutediatement de leur

chair

dictamne qui paraicirct avoir la

proprieacuteteacute de faire sortir le fer de

la plaie

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι

τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ

ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς χαίρει

ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως

θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα

ἐγγύς

6 Ἐν Ἀρμενίᾳ φάρμακόν

τί φασι φύεσθαι ὃ καλεῖται

παρδάλειονhellip ἡ δὲ ὅταν

ἅψηται αὐτοῦ ζητεῖ ὡς

ἔοικε τὴν τοῦ ἀνθρώπου

κόπρον (hellip)

612a Ἡ δὲ πάρδαλις ὅταν φάγῃ τὸ

φάρμακον τὸ παρδαλιαγχές ζητεῖ

τὴν τοῦ ἀνθρώπου κόπρονmiddot (hellip)

κατανενοηκυῖαν τὴν πάρδαλιν ὅτι τῇ

ὀσμῇ αὐτῆς χαίρουσι τὰ θηρία

ἀποκρύπτουσαν ἑαυτὴν θηρεύεινhellip

Certains disent que la panthegravere

se cache parce qursquoelle sait

drsquoexpeacuterience que les animaux

aiment sentir son odeur ainsi

elle capture les animaux qui

lrsquoapprochent

En Armeacutenie pousse un

poison appeleacute pardaleionhellip

Quand la panthegravere le

mange elle cherche

lrsquoexcreacutement humainhellip

La panthegravere qui a absorbeacute le

poisonhellip recherche lrsquoexcreacutement

humainhellip On dit aussi que la

panthegravere qui se rend compte que les

animaux sauvages aiment sentir son

odeur se cache pour les chasserhellip

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

234 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les pluviers (trochiloi) paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos et Ps-Aristote ont repris et paraphraseacute le passage drsquoAristote traitant de

la relation amicale entre les pluviers et les crocodiles En matiegravere de vocabulaire et

drsquoinformations les trois passages comportent plusieurs ressemblances ce qui prouve

que les deux paradoxographes ont utiliseacute Aristote comme source (cfvolII pp91 sq)

ndash Les tortues paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων

λέγει τοὺς τροχίλους

ἐκκαθαίρειν τοὺς ὀδόντας καὶ

ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ

ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ

ὅταν ἐξελθεῖν βούληται ὁ

τροχίλος τὸν αὐχένα κινεῖν

ἵνα μὴ συνδηχθῇ

7 Ἐν Αἰγύπτῳ δὲ τοὺς

τροχίλους φασὶν

εἰσπετομένους εἰς τὰ

στόματα τῶν κροκοδείλων

καθαίρειν αὐτῶν τοὺς

ὀδόντας τὰ σαρκία τὰ

ἐνεχόμενα τοῖς ῥύγχεσιν

ἐξέλκοντας τοὺς δrsquo ἥδεσθαι

καὶ μηδὲν βλάπτειν αὐτούς

612a Τῶν δὲ κροκοδείλων

χασκόντων οἱτροχίλοι καθαίρουσιν

εἰσπετόμενοι τοὺς ὀδόντας καὶ

αὐτοὶμὲν τροφὴν λαμβάνουσιν ὁ δrsquo

ὠφελούμενος αἰσθάνεται καὶ

οὐβλάπτει ἀλλrsquo ὅταν ἐξελθεῖν

βούληται κινεῖ τὸν αὐχέναἵνα μὴ

συνδάκῃ

Aristote dit aussi que les

pluviers (trochiloi) nettoient agrave

fond les dents du crocodile et

qursquoils en tirent leur nourriture

Le crocodile sent que les

pluviers lui sont utiles et

quand le pluvier souhaite

sortir le crocodile agite sa

gorge pour ne pas le mordre

On dit que les pluviers

drsquoEacutegypte volent agrave lrsquointerieur

de la bouche des crocodiles et

nettoyent leurs dents en

extrant les aliments qui srsquoy

trouvent Les crocodiles par

gratitude ne font aucun mal

au pluvier

Lorsque les crocodiles ont la gueule

ouverte les pluviers y peacutenegravetrent en

volant et leur nettoient les dents ils

trouvent ainsi agrave se nourrir tandis

que le crocodile comprend qursquoils lui

sont utiles et ne leur fait pas de mal

au contraire quand il veut les faire

sortir il remue le cou pour ne pas

les mordre avec ses macircchoires

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A89 Τὴν δὲ χελώνην

ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν

ὀριγάνου καί ποτέ τινος

παρατηρήσαντος καὶ

ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον

οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν

τελευτῆσαι

11 Τὰς χελώνας λέγουσιν ὅταν

ἔχεως φάγωσιν ἐπεσθίειν τὴν

ὀρίγανον ἐὰν δὲ μὴ θᾶττον εὕρῃ

ἀποθνήσκειν πολλοὺς

δrsquo ἀποπειράζοντας τῶν

ἀγραυλούντων εἰ τοῦτrsquo ἀληθές ἐστιν

ὅταν ἵδωσιν αὐτὴν τοῦτο

πράττουσαν ἐκτίλλειν τὴν ὀρίγανον

τοῦτο δὲ ὅταν ποιήσωσι μετὰ μικρὸν

αὐτὴν ὁρᾶσθαι ἀποθνήσκουσαν

612a Ἡ δὲ χελώνη ὅταν

ἔχεως φάγῃ ἐπεσθίει τὴν

ὀρίγανονmiddot καὶ τοῦτο ὦπται

Καὶ ἤδη κατιδών τις τοῦτο

πολλάκις ποιοῦσαν αὐτὴν καὶ

ὅτε σπάσαι τῆς ὀριγάνου πάλιν

ἐπὶ τὸν ἔχιν πορευομένην

ἐξέτιλε τὴν ὀρίγανονmiddot τούτου

δὲσυμβάντος ἀπέθανεν ἡ

χελώνη

Quand la tortue mange une

vipegravere elle mange en mecircme

temps de lrsquoorigan

Quelqursquoun qui avait fait

cette observation un jour

Quand la tortue se bat contre la

vipere elle mange de lrsquoorigan si elle

nrsquoen trouve pas rapidement elle

meurt Nombreux sont ceux quiont

tenteacute lrsquoexpeacuteriencepour voir si ce fait

Quand la tortue deacutevore une

vipegravere elle mange en mecircme

temps lrsquoorigan ce fait aussi a

eacuteteacute observeacute Et un jour

quelqursquoun qui avait vu une

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

235 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les trois extraits portent sur les proprieacuteteacutes de lrsquoorigan qui est utiliseacute comme remegravede

par les tortues en cas de blessure contre le serpent Les deux paradoxographes

reacutesument la version drsquoAristote mais ils emploient des phrases presque identiques (cf

vo II pp 98 sq)

ndash Les peacutelicans paralleacutelisme complet

Cette notice drsquoAristote sur lrsquointelligence des peacutelicans est reprise par les deux

paradoxographes sans modifications importantes en ce qui concerne la langue et le

contenu La deacutependance drsquoAristote est ainsi eacutevidente

ndash Le coucou Reacutepartition et reacuteorganisation

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν

ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ

τὸ δειλὸν εἶναι καὶ μὴ δύνασθαι

ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν

ἐλαχίστων

Oslash

618a διὰ γὰρ τὸ συνειδέναι

αὑτῷ τὴν δειλίαν καὶ ὅτι οὐκ ἂν

δύναιτο βοηθῆσαι διὰ τοῦτο

ὥσπερ ὑποβολιμαίους ποιεῖ

τοὺς ἑαυτοῦ νεοττούς ἵνα

σωθῶσιν (hellip) τίλλεται γὰρ ὑπὸ

arracha le pied de lrsquoorigan

que la tortue ne put alors

manger et elle mourut

est vrai Quand ils voient la tortue

chercher lrsquoorigan ils en arrachentles

feuilles Quand ils font cela ils voient

la tortue mourir peu de temps apregraves

tortue reacutepeacuteter plusieurs fois ce

manegravege prendre de lrsquoorigan

puis retourner agrave la vipegravere

arracha le pied drsquoorigan il

srsquoensuivit que la tortue creva

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς

τε λείας ltκαὶ μεγάλαςgt

κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ

ἔπειτα ὀλίγον κατασχόντας ἐν

τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν

κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα

ἐξαιροῦντας ἐσθίειν

14 Φασὶ τοὺς πελεκᾶνας τὰς ἐν

τοῖς ποταμοῖς γινομένας κόγχας

ὀρύττοντας καταπίνειν ἔπειτα ὅταν

πλῆθος εἰσφρήσωσιν αὐτῶν

ἐξεμεῖν εἶθrsquo οὕτως τὰ μὲν κρέα

ἐσθίειν τῶν κογχῶν τῶν δrsquo

ὀστράκων μὴ ἅπτεσθαι

614b Οἱ δὲ πελεκᾶνες οἱ ἐν

τοῖς ποταμοῖς γινόμενοι

καταπίνουσι τὰς μεγάλας

κόγχας καὶ λείαςmiddot ὅταν δrsquo ἐν

τῷ πρὸ τῆς κοιλίας τόπῳ

πέψωσιν ἐξεμοῦσιν ἵνα

χασκουσῶν τὰ κρέα

ἐξαιροῦντες ἐσθίωσιν

Aristote raconte que les

peacutelicans avalent les grands

coquillages lisses ils les

gardent un peu dans la partie

supeacuterieure du ventre puis les

recrachent quand elles sont

ouvertes pour pouvoir en

extraire la chair et la manger

Les peacutelicans dit-on avalent les

coquillages qursquoils qui trouvent dans

les cours drsquoeau et qursquoils pecircchent agrave

la suite apregraves en avoir englouti une

grande quantiteacute ils les vomissent

ainsi ils mangent la chair des

coquillages sans toucher la coquille

Quant aux peacutelicans qui vivent

sur les cours drsquoeau ils avalent

les grandes conques lisses

apregraves les avoir fait cuire dans

la partie qui preacutecegravede leur

estomac ils les vomissent pour

pouvoir les ouvrir extraire la

chair et la manger

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

236 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

τῶν μικρῶν ὀρνέων

Le coucou passe pour faire adopter ses

petits par des autres du fait que sa

lacirccheteacute lrsquoempecircche de leur porter secours

il se laisse mecircme arracher les plumes

par les plus petits oiseaux Oslash

Comme il connaicirct tregraves-bien sa

propre lacirccheteacute et quil se sent

incapable de deacutefendre sa

couveacutee il se deacutebarrasse en

quelque sorte de ses petits

comme srsquoils neacutetaient pas les

siens pour les sauver dune mort

certaine (hellip) il se laisse plumer

par les oisillons les plus cheacutetifs

qui le font fuir devant eux

Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα

ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν

τῇ ἰδίᾳ νεοττιᾷ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν

ὀρνιθίων ἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ

ὑπολαΐδωνεἰσπετόμενον ὅταν

καταφάγῃ τὰ προυπάρχοντα ᾠά

3 Τοὺς κόκκυγάς (hellip)

ὅταν μέλλωσι τίκτειν μὴ

ποιεῖν νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν

ταῖς τῶν φαττῶν ἢ ταῖς

τῶν τρυγόνων ἐντίκτειν

(hellip)

618a Ὁ δὲ κόκκυξ ὥσπερ

εἴρηται ἐν ἑτέροις οὐ ποιεῖ

νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν ἀλλοτρίαις

τίκτει νεοττιαῖς μάλιστα μὲν ἐν

ταῖς τῶν φαβῶν καὶ ἐν

ὑπολαΐδος καὶ κορύδου

Personne nrsquoa jamais vu les petits du

coucou car cet oiseau ne pond pas ses

œufs dans son propre nid il se rend

dans le nid des petits oiseaux soit dans

le nid du ramier soit dans le nid du

pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir

mangeacute les œufs qui srsquoy trouvaient

On dit que quand les

coucous drsquoHeacutelikegrave sont

precircts agrave se reproduire ils

ne font pas un nid mais

ils pondent dans les nids

des ramiers et des

tourterelles

Le coucou ainsi qursquoon la dit

ailleurs ne fait pas de nid mais

il pond dans le nid dautres

oiseaux surtout dans celui des

ramiers dans ceux de la fauvette

et de lalouette agrave terre et dans le

nid de lrsquooiseau appeleacute chloris

A98 τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν ὀρνέων

ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺςδιὰ

τὸκαλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος

γίνεται δrsquo ὡς ἔοικε

μέγας καὶ καλός ὥστε

ῥᾳδίως κατακρατεῖν τῶν

λοιπῶν τούτῳ δὲ χαίρειν

φασὶ καὶ τὰς φάττας

οὕτως ὥστε καὶ αὐτὰς

συνεκβάλλειν ἐκείνῳ

τοὺς ἰδίους νεοττούς

618a καὶ ὡς φασίν ὅταν

αὐξάνηται ὁ τοῦ κόκκυγος

νεοττός ἐκβάλλει τὰ αὑτῆς καὶ

ἀπόλλυνται οὕτως () διὰ γὰρ

τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ

κόκκυγος νεοττὸν ἀποδοκιμάζει

τὰ αὑτῆς

Et les oiseaux qui accueillent les petits

du coucou rejettent leur propre

progeacuteniture du fait que le petit du

coucou est si beau

Il paraicirct que le petit

coucou devient grand et

beau de sorte qursquoil

lrsquoemporte facilement sur

les autres Les ramiers

sont charmeacutes par lui au

point drsquoexpulser leurs

propres petits pour

garder le petit coucou

Dautres preacutetendent que cest la

femelle nourriciegravere du coucou

qui lui donne agrave manger ses

propres petits tueacutes par elle

parce que dit-on le petit

coucou lui paraicirct si beau quelle

deacutedaigne sa progeacuteniture

Le comportement du coucou correspond agrave un des sujets les plus eacutetendus et deacutetailleacutes

dans le texte drsquoAristote et se retrouve en deux notices chez Ps-Antigonos (sectA98 et

plus loin sectA174) Ps-Antigonos traite de lrsquoeacutethologie du coucou agrave lrsquoinstar drsquoAristote

en deux occasions La premiegravere eacutevoque lrsquoeacutelevage des petits du coucou (ce qui ne

figure pas dans le texte du Ps-Aristote) Ps-Antigonos au cours de sectA 174 nrsquoheacutesite

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

237 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

pas agrave rompre lrsquoordre du IXe livre et agrave remonter au VI

e livre afin de composer une seule

phrase expliquant la reproduction du coucou et drsquoeacuteviter ainsi la reacutepeacutetition

La seconde traite de la nidification et de la beauteacute du petit coucou Ps-Aristote pour sa

part choisit de ne pas se reacutefeacuterer au livre VI et paraphrase uniquement les informations

venant du IXe livre agrave savoir la nidification et la beauteacute du coucou (cf vol II pp 114

sq et pp201 sq)

ndash Le bison dispariteacute complegravete

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A121 Τὸν δὲ μόναπον

γίνεσθαι μέν φασιν ἐν

Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει

Μαρσάνῳ ὀδόντας δὲ τοὺς

ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ

βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν

δικεράτων οὐδέν καὶ τἆλλα

προσεμφερὲς εἶναι τῷ

ταύρῳ

1 (hellip) ἐν τῷ ὄρει τῷ Ἡσαίνῳ

εἶναί τι θηρίον τὸ καλούμενον

βόλινθον (hellip) ὅλην φύσιν

παραπλήσιον εἶναι βοΐhellip

630a Ὁ δὲ βόνασος γίνεται μὲν ἐν

τῇ Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει τῷ

Μεσσαπίῳ (hellip)Τὸ δὲ μέγεθός

ἐστιν ἡλίκον ταῦρος καὶ ἔστιν

ὀγκωδέστερον ἢ βοῦς

Le bison dit-on se rencontre

uniquement en Peacuteonie sur le

mont Marsanos et lrsquoanimal

nrsquoa pas de dents agrave la

macircchoire supeacuterieure comme

le bovin et les autres

bicornes pour le reste le

bison ressemble au taureau

Il y a un grand animal nommeacute

bolinthoshellip il ressemble en

tous points au bœufhellip

Le bison se trouve en Peacuteonie dans

les monts Messapiens qui seacuteparent

la Peacuteonie de la Maedique (hellip) Il est

agrave peu pregraves gros comme un taureau

et il est plus massif que le bœuf

διωκόμενον δὲ

προσαφοδεύειν πόρρωθεν

καὶ τὴν κόπρον ὅταν

πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ

ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς

τρίχας ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν

ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο

ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ

βλάπτεσθαι

ἀμύνεται δὲ λακτίζον καὶ

προσαφοδεῦον ὡς ἐπὶ

τέτταρας ὀργυιάς ῥᾳδίως δὲ

χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις τῷ

εἴδει καὶ ἐπικαίει δrsquo ὥστrsquo

ἀποψήχεσθαι τὰς τρίχας τῶν

κυνῶν τεταραγμένου μὲν οὖν

τοῦτο ποιεῖν φασὶ τὸν ἄφοδον

ἀταράχου δὲ μὴ ἐπικαίειν (hellip)

ἀμύνεται δὲ λακτίζων καὶ

προσαφοδεύων καὶ εἰς τέτταρας

ὀργυιὰς ἀφrsquo ἑαυτοῦ ῥᾳδίως δὲ

χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις καὶ

ἐπικαίει ὥστε ἀποψήχεσθαι τὰς

τρίχας τῶν κυνῶν Τεταραγμένου

μὲν οὖν καὶ φοβουμένου τοῦτο

ποιεῖ ἡ κόπρος ἀταράκτου δrsquo ὄντος

οὐκ ἐπικαίει

Quand il est pourchasseacute il

propulse ses excreacutements

derriegravere lui quand lrsquoanimal

fait cela sous lrsquoeffet de la

peur ses excreacutements ont la

proprieacuteteacute de brucircler au point

de faire tomber les poils des

chiens en revanche quand

il le fait sans ressentir de

Il se deacutefend en ruant et en

lacirccher ses excreacutements qursquoil

lance jusqursquoagrave quatre brasses

derriegravere lui deacutefense aiseacutee agrave

laquelle il recourt souvent Ses

excreacutements brucirclent au point de

ronger les poils des chiens Il

utilise ce mode de deacutefense

quand il est effrayeacute mais

Il se deacutefend en lanccedilant des ruades

et en projetant ses excreacutements quil

pousse loin de lui jusquagrave la

distance de quatre brasses il se sert

de ce moyen de deacutefense qui lui est

aiseacute et quil renouvelle souvent-

Ses excreacutements brucirclent agrave ce point

que les poils des chiens atteints

tombent desseacutecheacutes Mais sa fiente

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

238 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

peur il ne souffre pas ni ne

subit de mal

quand il est tranquille ses

excreacutements ne brucirclent pashellip

ne produit cet effet que quand

lanimal est troubleacute et frappeacute de

crainte autrement quand il est

tran-quille elle ne brucircle pas

Les passages au-dessus traitant du cas du bison posent des problegravemes par rapport aux

sources car les trois auteurs donnent trois deacutenominations diffeacuterentes pour cet animal

(μόναπος βόλινθος βόνασος) et aussi trois endroits ougrave cet animal vit (ὄρει

Μαρσάνῳ ὄρει Ἡσαίνῳ ὄρει Μεσσαπίῳ) Bien que les sources localisent le mont

Messapion en Beacuteotie249

le mont laquo Ἡσαίνον raquo est seulement qualifieacute en tant que

montagne chez les lexicographes sans autre caracteacuteristique ni localisation preacutecise 250

et la version laquo Μαρσάνῳ raquo du Ps-Antigonos nrsquoa aucune reacutefeacuterence dans le corpus

antique Les deux derniegraveres deacutenominations sont donc des ἅπαξ et le toponyme reste

incertain Vanotti suggegravere qursquoil srsquoagirait probablement du mont Cercine pregraves des

frontiegraveres de Peacuteons et de Sindi drsquoapregraves Thucydide251

Pourtant les informations donneacutees sur la nature du bison sont similaires et ne

comportent pas de diffeacuterences significatives

La source originelle de ces passages reste incertaine On peut supposer qursquoil avait des

traditions textuelles diffeacuterentes pour ce passage et que nos auteurs ont consulteacute chacun

des versions diffeacuterentes

ndash Exemples drsquoeacutethologie compleacutementariteacute

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

Oslash

2 (de camelo)

Τοὺς ἐν Ἀραβίᾳ

φασὶ καμήλους μὴ

ἀναβαίνειν ἐπὶ τὰς

μητέρας ἀλλὰ κἂν

βιάσηταί τις οὐ

θέλουσιhellip

630a Οἱ δὲ κάμηλοι οὐκ

ἀναβαίνουσιν ἐπὶ τὰς μητέρας

ἀλλὰ κἂν βιάζηταί τις οὐ

θέλουσινhellip

Oslash

On raconte que les

chameaux drsquoArabie

ne couvrent pas

leurs megraveres et si on

Les chameaux ne couvrent pas

leurs megraveres et si on veut les y

contraindre ils srsquoy refusent

249

Paus Descr Gr IX225 Str Geacuteogr IX213 250

Suda Lex eta 570 ps-Zonaras Lex eta 1008 Gennad Gramm II 451 251

VANOTTI 2007 143 en srsquoappuyant sur Thucid Hist II 98

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

239 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

veut les y

contraindre ils srsquoy

refusenthellip

A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ

γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς

γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ

τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες

προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι

ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον

φεύγειν καὶ κατακρημνίσαι ἑαυτόν

Oslash

Λέγεται δὲ καὶ τῷ Σκυθῶν

βασιλεῖ γενέσθαι ἵππον

γενναίαν ἐξἧς ἅπαντας

ἀγαθοὺς γίνεσθαι τοὺς ἵππους

τούτων ἐκ τοῦ ἀρίστου

βουλόμενον γεννῆσαι καὶ τῆς

μητρὸς προσαγαγεῖν ἵνrsquo

ὀχεύσῃ τὸνδrsquo οὐθέλεινhellip

Le roi des Scythes avait dit-on une jument

de noble ligneacutee on lui amena le poulain

qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais

le poulain ne voulut pas Alors on couvrit

le visage de la megravere et on conduisit le

poulain afin qursquoil la montacirct montacirct mais

degraves qursquoon deacutecouvrit son visage et que le

poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un

preacutecipice

Oslash

On raconte aussi que le roi de

Scythie avait une jument de

race dont tous les poulains

eacutetaient bons voulant avoir un

produit du meilleur de ces

poulains et de la megravere il la fit

amener pour la saillie Mais le

poulain ne voulait pas

Les passages portent sur le code moral et lrsquoeacutethique des animaux Ps-Antigonos choisit

de raconter lrsquohistoire du poulain qui ne veut pas saillir sa propre megravere et Ps-Aristote

raconte un pheacutenomegravene similaire concernant cette fois un chameau

Le texte drsquoAristote englobe les deux histoires raconteacutees en les inscrivant dans la

reacuteflexion sur la prudence et lrsquoexistence drsquoune penseacutee raisonneacutee chez les animaux Ces

exemples deacutemontrent encore une fois comment le texte drsquoAristote est morceleacute entre les

deux paradoxographes Nous faisons lrsquohypothegravese que lrsquoauteur des Mir eacutecrivant agrave une

eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos et connaissant probablement son traiteacute

a preacutefeacutereacute citer le cas du chameau que de reacutepeacuteter lrsquoexemple donneacute par Ps-Antigonos

comme il lrsquoa fait drsquoailleurs dans drsquoautres exemples qursquoon a examineacute (le cas de la biche

sectA84 et le cas de la panthegravere sectA86) De cette faccedilon les Mir fonctionnent en

compleacutementariteacute avec la CHC (cf vol II pp 137 sq)

ndash Les sangliers solipegravedes variation geacuteographique

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ

μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων

οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρατα δὲ καὶ

μώνυχα ltὀλίγαgt οἷον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον

τοῦτον δὲ καὶ ἀστράγαλον τῶν μωνύχων

68 hellip καὶ ἐν

Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ

Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ

τοῦς σὺς εἶναι

499b Τὸ δὲ τῶν ὑῶν γένος

ἐπαμφοτερίζειmiddot εἰσὶ γὰρ καὶ ἐν

Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν Παιονίᾳ καὶ

ἄλλοθι μώνυχες ὕες (hellip) Καὶ

ἀστράγαλον δrsquo ὁ Ἰνδικὸς ὄνος ἔχει

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

240 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ps-Antigonos reacutesumeacute la longue description drsquoAristote sur les solipegravedes Ps-Antigonos

est en accord avec le texte aristoteacutelicien quant agrave lrsquoendroit (laquo ἐν Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν

Παιονίᾳ raquo) et crsquoest Ps-Aristote qui fournit une variante (laquo καὶ ἐν Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ

Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ raquo)

Les variantes sur la deacutenomination de lrsquoendroit peuvent malgreacute tout se reacutefeacuterer au

mecircme lieu Agrave lrsquoeacutepoque romaine le terme laquo Eacutemathie raquo deacutesignait lrsquoancienne Peacuteonie252

Plus tard agrave lrsquoeacutepoque de Strabon le toponyme laquo Eacutemathie raquo a eacuteteacute remplaceacute par

laquo Maceacutedoine raquo pour deacutecrire la mecircme reacutegion253

Il semble donc logique que les noms drsquoIllyrie et de Peacuteonie utiliseacutes par Aristote et par

Ps-Antigonos correspondent agrave une ancienne deacutenomination de la reacutegion tandis

qursquoEacutemathie (ou Maceacutedoine) repreacutesente la deacutesignation post-helleacutenistique de la reacutegion

On pourrait ainsi conclure que Ps-Aristote place le paradoxon des solipegravedes au mecircme

endroit que ses devanciers il ne preacutesente pas une variante mais au contraire met agrave

jour les informations dont il dispose ce qui pourrait servir en tant qursquoindication

chronologique geacuteneacuterale pour la reacutedaction des Mir (cf volII pp154 sq)

ndash Le membre geacutenital de la fouine paralleacutelisme complet

252

Polyb Hist 23103 laquo μεταγαγεῖν εἰς τὴν νῦν μὲν Ἠμαθίαν τὸ δὲ παλαιὸν Παιονίαν

προσαγορευομένη raquo Tite-Live Hist XL23 laquo in Emathiam quae nunc dicitur quondam appellata

Paeonia est raquo 253

Str Chrest VIIfr9-11 laquo ὅτι Ἠμαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ἡ νῦν Μακεδονία raquo

ἔχειν ζῴων

μώνυχας

τῶν μωνύχων μόνον

En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons

solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal

solipegravede avec deux cornes mais il existe

un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne

indien Parmi les solipegravedes il est le seul agrave

avoir aussi un astragale

En Maceacutedoine dans

la reacutegion drsquoEacutemathie

les porcs sont

solipegravedes

Le porc a les deux conformations

car il y a aussi dans lIllyrie dans la

Peacuteonie et ailleurs des porcs qui

sont solipegravedes

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A183 Τὸ δὲ τῆς

ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι

μὲν ὀστοῦν δοκεῖν δὲ

12 Τὸ τῆς ἰκτίδος λέγεται αἰδοῖον εἶναι

οὐχ ὅμοιον τῇ φύσει τῶν λοιπῶν ζῴων

ἀλλὰ στερεὸν διὰ παντὸς οἷον ὀστοῦν

612 a Τὸ δrsquo αἰδοῖον αὐτῆς

ἐστι μέν ὥσπερ εἴρηται

ὀστοῦν δοκεῖ δrsquo εἶναι

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

241 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les donneacutees drsquoAristote sur le membre geacutenital de la fouine et ses proprieacuteteacutes

meacutedicinales contre les maladies urinaires sont reprises par Ps-Antigonos et par Ps-

Aristote sans diffeacuterences importantes La variante du Ps-Aristote laquo τοῖς ἀρίστοις raquo au

lieu de laquo τοῦ ἄρρενος raquo pourrait ecirctre due aux diffeacuterentes sources ou aux variations de

la tradition manuscrite La narration du Ps-Aristote est plus longue comme celle du

philosophe tandis que Ps-Antigonos ne reacutesume que les points neacutecessaires (cf vol II

pp 215 sq)

Conclusion

Les exemples de convergence entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote par rapport au texte

drsquoAristote prouvent que les deux œuvres paradoxographiques ont eacuteteacute composeacutees en

compleacutementariteacute Lrsquoauteur des Mir a montreacute plusieurs fois (sectA84 sectA86 sectA122)

qursquoil connaicirct probablement le traiteacute du Ps-Antigonos et ne reacutepegravete pas les mecircmes

anecdotes issues drsquoAristote mais qursquoil en choisit drsquoautres

Pour cet ensemble de notices il semble que lrsquoauteur des Mir ndash eacutetant posteacuterieur agrave Ps-

Antigonos ndash a eu probablement recours agrave drsquoautres sources pour la reacutedaction de son

œuvre Il nrsquoest pas pourtant possible de dire si les deux paradoxographes ont puiseacute

directement dans Aristote ou dans une source intermeacutediaire En tenant compte des

donneacutees dont on dispose il paraicirct que Ps-Aristote connaissait le recueil du Ps-

Antigonos et qursquoil lrsquoa utiliseacute comme une des sources principales Il a forceacutement utiliseacute

le texte drsquoAristote aussi pour compleacuteter Ps-Antigonos

εἶναι φάρμακον

στραγγουρίας

ὅπως ἄν ποτε διακειμένη τύχῃ φασὶ δὲ

στραγγουρίας αὐτὸ φάρμακον εἶναι ἐν τοῖς

ἀρίστοις καὶ δίδοσθαι ἐπιξυόμενον

φάρμακον στραγγουρίας τὸ

τοῦ ἄρρενοςmiddot διδόασι

δrsquo ἐπιξύοντες

Le sexe de la fouine est

en os il passe pour

servir de remegravede contre

la strangurie

Le sexe de la fouine nrsquoest pas drsquoune nature

semblable agrave celui des autres animaux mais

il est solide en toutes ses parties comme un

os quelle que soit sont eacutetat On dit que

crsquoest lrsquoun des meilleurs remegravedes contre la

strangurie et qursquoon lrsquoadministre rapeacute

Son organe geacutenital nous

lrsquoavons dit est un os et

lrsquoorgane du male passe pour

ecirctre un remegravede contre la

strangurie on le donne en

raclures

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

242 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC

La manipulation du texte drsquoAristote par Ps-Antigonos et Ps-Aristote constitue sans

doute le point le plus important en ce qui concerne la relation entre les deux traiteacutes

paradoxographiques Cependant pour que cette recherche soit complegravete on doit

examiner les autres notices que les deux traiteacutes ont en commun en relation avec leurs

sources preacutetendues notamment celles de Theacuteopompe et de Callimaque ainsi qursquoun

groupe drsquoanecdotes srsquoinscrivant dans la tradition aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral

La difficulteacute reacuteside bien sucircr dans le fait que pour les passages de Theacuteopompe et de

Callimaque les œuvres du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote restent nos seules sources

qui les transmettent Il est certain que les deux paradoxographes ont travailleacute de la

mecircme maniegravere qursquoils ont travailleacute pour le texte drsquoAristote conformeacutement aux

pratiques drsquoarchivage et drsquoexeacutegegravese ils ont beaucoup intervenu et ont modifieacute la forme

sous laquelle les textes de Theacuteopompe et de Callimaque leur eacutetaient parvenus Il nrsquoest

donc pas possible de raisonner sur des textes reconstitueacutes de la mecircme maniegravere qursquoon a

proceacutedeacute dans le cas du texte drsquoAristote

NB Afin drsquoeacuteviter les reacutepeacutetitions inutiles seulement le numeacutero des notices des

passages parallegraveles va figurer dans le tableau Pour lrsquoanalyse explicative nous

renvouons au commentaire

3 b1 Le texte de Theacuteopompe

Une grande partie du texte du Ps-Aristote est tireacutee de lrsquoœuvre de Theacuteopompe Bien

que Ps-Aristote ne fasse aucune reacutefeacuterence agrave lrsquohistorien il est certain que les sect115-126

sont tireacutes de son œuvre comme on lrsquoa deacutejagrave vu dans lrsquointroduction de la partie Les

mecircmes notices sont mentionneacutees de faccedilon semblable par Ps-Antigonos qui cite

explicitement Theacuteopompe en tant que source

Toutefois on ne sait si ces Θαυμάσια coiumlncident avec le huitiegraveme livre de Philippiques

ou srsquoil srsquoagit drsquoune œuvre agrave part En effet crsquoest Diogegravene Laeumlrce qui les nomme ainsi

deux fois 254

cependant dans deux autres passages un de Diodore (FGrHist II F64a

254

FGrHist II p 549 et p 550 laquo Θεόπομπος (δrsquo) ἐν (τοῖς) Θαυμασίοις raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

243 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

p 547) et un drsquoAtheacuteneacutee (FGrHist II F62) les auteurs ne se reacutefegraverent qursquoau huitiegraveme

livre de Theacuteopompe sans le nommer 255

finalement Apollonios le paradoxographe fait

une reacutefeacuterence sans donner le titre de lrsquoœuvre mais en la qualifiant comme examinant

les thaumasia selon les lieux256

On a deacutejagrave vu dans la premiegravere partie de la presetne

thegravese que selon P Peacutedech les thaumasia correspondaient plutocirct agrave la theacutematique drsquoun

groupe de passages qursquoagrave un titre de lrsquoœuvre de Theacuteopompe257

Les passages que Ps-Antigonos et Ps-Aristote partagent et qui sont attribuables agrave

Theacuteopompe sont les suivants

Ps-Antigonos Ps-Aristote Page correspondante dans

le commentaire

sectA31 119 36

sectA32 126 38

sectB24 115 244

sectB31 125 245

sectB35 121 251

sectC 2 117 291

Gracircce agrave lrsquoanalyse du contenu qursquoon a entreprise on constate qursquoil y a des similariteacutes et

des diffeacuterences entre les deux paradoxographes par rapport au texte de Theacuteopompe

On observe que dans les Mir les passages de Theacuteopompe sont arrangeacutes sur une base

bibliographique tandis que dans la CHC ils sont disperseacutes sur une base theacutematique

Bien que le vocabulaire soit presque le mecircme Ps-Aristote preacutesente non seulement des

variantes mais aussi des versions plus complegravetes et explicatives Cela vient du fait que

le texte des Mir deacutepend drsquoautres sources mecircme posteacuterieures aux sources du Ps-

Antigonos Cette observation est drsquoune grande aide si on veut reconstituer le texte

originel elle est notamment applicable sur la derniegravere notice du Ps-Antigonos

attribueacute agrave Theacuteopompe qui nous est parvenue mutileacute

255

laquo Θεόπομπος ἐν τῇ ὀγδόῃ τῶν Φιλιππικῶν raquo 256

HistMir 1 laquo Θεόπομπος ἐν ταῖς Ἱστορίαις ἐπιτρέχων τὰ κατὰ τόπους θαυμάσια raquo 257

Voir p 27 PEacuteDECH 1989 174

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

244 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 b2 Le texte du Callimaque

La mecircme probleacutematique srsquoapplique en ce qui concerne les passages attribueacutes agrave

Callimaque son œuvre Περί Θαυμασίων la source preacutetendue258

ne peut ecirctre restitueacutee

dans sa majoriteacute qursquoagrave partir des traiteacutes du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote

Ps-

Antigonos Ps-Aristote

Page correspondante dans le

commentaire

sectB13 58 236sq

sectB22 169 240sq

sectB43 102 266

sectB47 53 270

sectB55 54 278

sectC1 79 289sq

Lrsquoexamen de ces passages effectueacute au cours du commentaire nous a permis drsquoaboutir

aux observations suivantes concernant lrsquoexploitation du texte de Callimaque Lrsquoauteur

des Mir ne mentionne pas qursquoil utilise Callimaque comme sa source mais les

ressemblances entre Callimaque (dans lrsquoeacutetat conserveacute notamment chez Ps-Antigonos)

et Ps-Aristote sont importantes Cela indique que Ps-Aristote avait au moins consulteacute

lrsquoœuvre du Ps-Antigonos en ce qui concerne les passages de Callimaque ou un autre

traiteacute qui aurait eacuteteacute disponible agrave son eacutepoque

Les versions du Ps-Aristote sont souvent plus longues et explicatives que celles du

Ps-Antigonos On observe des similariteacutes en matiegravere de vocabulaire et de structure

avec lrsquoœuvre de Strabon au moins dans deux cas dans le sect169 Ps-Aristote emploie

les termes laquo πτυρτικούς raquo et laquo ξανθότριχας raquo qui sont eacutegalement employeacutes chez

Strabon (VI113) dans le sect79 il caracteacuterise les compagnons de Diomegravede comme

laquo ὄρνιθας raquo au lieu du laquo ἐρωδιοί raquo du Ps-Antigonos agrave lrsquoinstar de Strabon (Geacuteogr VI

39) Ces observations eacutelargissent nos connaissances par rapport aux sources

258

PFEIFFR 1863 330-338 selon la Souda le titre est reconstruit comme laquo Θαυμάτων τῶν εἴς ἅπασαν

τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγὴ raquo F 407 (1)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

245 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

potentielles du Ps-Aristote et contribuent par la mecircme occasion agrave preacuteciser la datation

des Mir

3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne

On trouve les passages suivants en commun dans les œuvres du Ps-Antigonos et du

Ps-Aristote mais sans reacutefeacuterence deacuteclareacutee agrave leur source Il est pourtant possible que ces

passages viennent de Theacuteophraste cette hypothegravese est veacuterifieacutee par les auteurs

ulteacuterieurs Eacutelien et Photius qui citent les mecircmes anecdotes en mentionnant

Theacuteophraste en tant que source Ces informations peuvent nous aider agrave identifier ces

passages comme faisant partie du corpus de Theacuteophraste

Ps-Antigonos Ps-Aristote Passage posteacuterieur

sectA14 68 amp 70 Eacutelien NA III 37

sectA22 83 Eacutelien NA III 32

sectA35 25 amp 143 Photius Bibl 2787 (attribution agrave Theacuteophraste)

Eacutelien NA V 14 (attribution agrave Aristote)

sectA2015 9 Eacutelien NA III 32

Il est difficile de trouver avec sucircreteacute lrsquoorigine de ces passages Nous tentons agrave les

attribuer agrave lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne car ce sont des passages qui touchent agrave lrsquoexamen

des paradoxa de la nature Agrave partir des teacutemoignages indirects chez Eacutelien et chez

Photius les ressemblances de ces passages avec les fragments de Theacuteophraste et les

passages aristoteacuteliciens sont significatives On observe une nouvelle contamination

entre Aristote et Theacuteophraste au sectA35 du Ps-Antigonos que Photius attribue agrave

Theacuteophraste alors qursquoEacutelien renvoie agrave Aristote

Pourtant lrsquoeacutetat fragmentaire des œuvres des Peacuteripateacuteticiens ainsi que les maigres

reacutefeacuterences dans la litteacuterature sur ces faits nous empecircchent de les inseacuterer dans [1] ougrave

nous avons examineacute les rapports du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote avec Aristote

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

246 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3d Un passage obscur

Un cas agrave part est constitueacutee par le passage citeacute au-dessus dont lrsquoorigine est assez

douteuse Il est le seul passage commun chez les deux paradoxographes qui ne vient

pas drsquoune des sources examineacutees aupararavant Giannini (p 87) pense que Ps-

Antigonos a emprunteacute lrsquoanecdote agrave Phanias (selon Muumlllenhof) ou agrave Eudoxe agrave lrsquoinstar

de sect B55 qui traite drsquoun sujet similaire

Ps-Antigonos Ps-Aristote

sectA209 Φασὶν δὲ καὶ [περὶ] τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν

φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ

αὔξησιν

55 Ὁ πορθμὸς ὁ μεταξὺ Σικελίας καὶ

Ἰταλίας αὔξεται καὶ φθίνει ἅμα τῷ

σεληνίῳ

On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa

pleine taille en fonction de la deacutecroissance et de la croissance

de la lune

Le deacutetroit entre la Sicile et lrsquoItalie croicirct

et deacutecroicirct selon les phases de la lune

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

247 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Les observations concernant le texte du Ps-Aristote et le texte du Ps-Antigonos faites

dans cette partie nous ont aideacute agrave mieux redeacutefinir la relation entre les deux textes

Drsquoabord il est eacutevident que les deux auteurs travaillent de la mecircme faccedilon ils reacutesument

paraphrasent des sources ou mecircme y ajoutent drsquoautres informations La circulation des

textes permettait la composition des nouveaux textes compacts Leurs sources sont

multiples varieacutees et nrsquoappartiennent pas agrave un genre particulier Qui plus est elles sont

elles-mecircmes sujettes agrave variation dans la mesure ougrave elles circulent et sont ameneacutees agrave

subir des transformations minimales ou radicales

Les deux paradoxographes tirent surtout leurs informations des ouvrages drsquoAristote et

de ses disciples La forme particuliegravere de leurs traiteacutes (un travail de type archivage et

catalogage) nous megravene agrave les classer dans la tradition de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne ou

dans un cadre plus geacuteneacuteral dans la tradition exeacutegeacutetique ils constituaient des ouvrages

qui visaient agrave reacutesumer des informations immenses

Les versions du Ps-Aristote sont plus longues et explicatives agrave lrsquoopposeacute des versions

du Ps-Antigonos qui sont plus denses cela est ducirc au fait que lrsquoauteur des Mir

eacutecrivant agrave une eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos a pu exploiter drsquoautres

sources La reacutefeacuterence du Ps-Aristote agrave la reacutegion drsquoEacutemathie (sect69) ainsi que les

ressemblances terminologiques au texte du Strabon (sect79 et sect169) peuvent servir en

tant que termini post quos pour la datation drsquo ndash au moins ndash une partie de lrsquoouvrage

Agrave partir de tous les exemples citeacutes et eacutetant donneacute leurs points de ressemblance nous

faisons lrsquohypothegravese que les deux paradoxographes ont utiliseacute une source intermeacutediaire

commune dont lrsquoexistence est difficile voire impossible agrave tracer Les sources

majeures ndash mecircme si Ps-Aristote se refuse agrave les nommer proprement ndash comprennent

Aristote Theacuteopompe et plusieurs auteurs qui srsquooccupaient de la description des

eacuteveacutenements naturels

Ps-Antigonos choisit en plus de composer des extraits agrave partir de lrsquoœuvre de

Callimaque une option que Ps-Aristote ne suit pas

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

248 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement un point inteacuteressant au sujet des relations entre Ps-Antigonos et Ps-

Aristote reacuteside dans le fait que Ps-Aristote ne nomme aucune source litteacuteraire mais

srsquoappuie uniquement sur des informations anonymes (laquo οἱ παραγενόμενοι λέγουσι raquo

laquo φασὶ γίνεσθαι raquo etc) ou sur ses propres conclusions (laquo ὡς ἔοικεν raquo) Peu de fois Ps-

Aristote partage avec son lecteur lrsquoidentiteacute de ses sources (37 laquo ὡς καὶ ὁ Ἄννωνος

Περίπλους ἱστορεῖ raquo) Sur ce point le travail du Ps-Antigonos se montre plus

minutieux quant agrave la transmission textuelle des donneacutees

On peut suggeacuterer que bien que les deux œuvres aient eacuteteacute eacutecrites agrave des eacutepoques

diffeacuterentes elles puisaient agrave un reacuteservoir intermeacutediaire commun comprenant

notamment les œuvres drsquoAristote et celles de ses disciples et fonctionnaient

globalement en compleacutementariteacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

249 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

TABLE DES MATIEacuteRES vol I

ABREacuteVIATIONS DES REVUES 6

PREacuteFACE 9

INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE

1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE 14

1a Lrsquoauteur 14

1b Le titre 16

1c Conception meacutethodologique 19

2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC 22

2a Theacutematique et organisation 22

2b Bibliographie du Ps-Antigonos 25

2 b1 Les sources textuelles majeures 26

2 b2 Autres sources 29

ndashTheacuteophraste 29

ndashTheacuteopompe 31

ndashLrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote 31

2 b3 Les digressions 31

2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources 32

2 b5 Les citations poeacutetiques 33

2 b6 Les informations issues des sources anonymes 34

2 b7 Exploitation narratologique des sources 35

3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS 37

3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote 37

3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque 39

3c La critique des devanciers 40

4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC 42

4a Vocabulaire 42

4b Syntaxe 43

4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo 43

4 b2 Les autres particules 44

La conjonction laquo καὶ μὴν raquo 44

Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo 44

4 b3 Particules de valeur intensive 45

CHAPITRE 1 LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE

INTRODUCTION 48

1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE 51

2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE 55

2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire 55

2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes 57

2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du

paradoxon 58

2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographeshelliphelliphelliphelliphellip59

Listes et catalogues 60

Reacutesumeacutes et paraphrases 61

2e Statut de la paradoxographie (V) Le public 64

3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON 65

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

250 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur 65

3b Enquecircte lexicographique 67

3 b1 Paradoxon (curieux) 68

3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant) 70

3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant) 72

3 b4 Apiston (increacutedule) 74

3 b5 Idion (singulier) 75

3 b6 Peritton-os (minutieux) 76

3 b7 Xenon (eacutetrange) 77

3 b8 Paraplegravesion (similaire) 78

CONCLUSION 79

CHAPITRE 2 LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-

ANTIGONOS

INTRODUCTION 82

1 LA PHYSIS 83

1a La zoologie 84

1b La botanique 88

1c La mineacuteralogie 89

1d Les laquo sciences du ciel raquo 90

2 LA GEacuteOGRAPHIE 91

2a La geacuteographie chez les paradoxographes 93

2b La geacuteographie du Ps-Antigonos 94

CONCLUSION 97

CHAPITRE 3 LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS 398

NOUVELLES APPROCHES

INTRODUCTION 100

1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo 101

2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo 104

2a Constitution et datation 104

2b Contexte 105

2c Critegraveres paleacuteographiques 106

2d Personnages lieacutes 106

3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS 108

4 LE CONTENU DU PALATINUS 111

CONCLUSION 116

CHAPITRE 4 LEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS 122

A1 La voix des animaux selon les lieux 122

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux 126

A3 La mort des animaux selon les lieux 130

A4 Νaissance ndash Formation des animaux 134

A5 Comportement des animaux 136

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

251 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses 138

A7 Les animaux qui changent de couleur 140

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres 142

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux 148

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins 154

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes 156

A12 Les grands animaux 158

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux 160

A14 La physiologie des animaux 162

A15 Les petits animaux 170

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux 174

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux 176

A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux 180

A19 Sur la physiologie humaine 182

A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition) 186

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS 192

B1 La mer 192

B2 Les fleuves 194

B3 Les sources 196

B4 Les lacs 202

B5 Les courants drsquoeau 206

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux 210

C NOTICES ATYPIQUES 212

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS 214

CHAPITRE 5 PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE

COMPARATIVE

1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir) 218

2 LA PROBLEacuteMATIQUE 220

3 EXAMEN DE PASSAGES 222

3a Le texte drsquoAristote 222

3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA 224

3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA 231

3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC 242

3 b1 Le texte de Theacuteopompe 242

3 b2 Le texte du Callimaque 244

3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne 245

3d Un passage obscur 246

CONCLUSION 247

Index geacuteneacuteralhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip252

Annexe Table de concordance de numeacuterotation 252

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

252 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

253 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Index Geacuteneacuteral (vol1)

Agatharchide 49

Alcman 28 33 138 139

Alexandre de Myndos 49

apiston (ἄπιστον) 74

Archeacutelaos33 48

Aristandre 49

Bolos 48 95

botanique 82 83 84 88

Callimaquehellip 20 23 25 26 27 28 29

34 35 36 39 40 41 42 43 48 49 53

69 83 90 93 94 95 96 98 153 193

207 211 213 221 222 242 244 247

Collection (philosophique)hellip 5 9 10 11

Compilationhelliphelliphelliphellip 18 20 25 37 82

cosmoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 83 91

Cteacutesias hellip10 19 28 32 41 78 131 187

199 203 209 211

Diophanehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

eklogegrave (ἐκλογή)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 18 20

Eacutelienhelliphelliphelliphelliphellip 10 29 30 41 232 245

epitomeacute helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip27

Eudoxehelliphellip 28 35 36 54 189 193

197 201 205 207 209 246

extraithelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 18

geacuteographie helliphellip52 82 83 91 93 94 97

Hippon (Hippys)helliphelliphelliphelliphelliphelliphellip28 189

hypertextehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 60

idion (ἴδιον)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 75

Isigonos de Niceacuteehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip49

koinegravehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 42 44 58

Lysimaque drsquoAthegraveneshelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

mineacuteralogie helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip83 84 90

Monimoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

Myrsilos helliphellip28 32 48 49 69 125 131

187

mythographiehelliphelliphelliphellip 41 52 53 82 93

Nicolas (de Damas)helliphelliphellip 34 49 88 92

Palatinus (manuscrit)helliphellip5 10 17 25 92

paradoxographie 5 9 10 22 48

51 53 64 71 79 86 93

Paradoxographus Florentinus 34 49

Paradoxographus Palatinushelliphelliphelliphelliphellip49

Paradoxographus Vaticanushelliphelliphelliphellip 49

paradoxonhellip16 27 28 53 57 58 61 62

63 64 65 66 67 68 69 70 71 73 74

77 79 80 85 90 91 95 97 98 240

paraphrase helliphelliphelliphelliphelliphelliphellip9 17 18 82

para physin (παρὰ φύσιν)helliphelliphelliphelliphellip 73

paraplegravesion (παραπλήσιον)helliphelliphelliphellip 78

Partheacutenios helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip16

periergeiahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 41

peritton (περιττόν) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip77

Philon helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip49

Philosteacutephanoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 48 95

Phleacutegonhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 25 34 49

Photiushelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip18 19

Poleacutemon drsquoIlionhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

Polycritoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 26 195

polypragmosynecirc helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip40

Porphyrogeacutenegravetehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 15 20

psychegravehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 84

reacuteeacutecriturehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 5 17 18 26

seacutelectionhelliphelliphelliphellip 17 18 37 39 40 77

Sotionhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

thauma (θαῦμα)helliphelliphelliphelliphellip67 71 72 79

Theacuteopompehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 48

teras (τέρας) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip73

Timeacuteehelliphelliphellip 16 28 93 102 123 195

197 203 219

xenon (ξένον)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 77

Xeacutenophiloshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 26 203

zoologiehelliphelliphelliphellip 22 23 82 83 84 86

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

254 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Annexe Table de concordance de numeacuterotation

ELEFTHERIOU GIANNINI et MUSSO KELLER MANUSCRIT (WESTERMANN)

A11 1 I Ᾱ (1)

12 2 II Β (2)

13 3 III Γ (3)

14 4 IV Δ(4)

15 5 V Ε (5)

16 6 VI ΣΤ (6)

17 7 VII Ζ (7)

18 8182 VIII

A21 8182 IX Θ (9)

22 101102 X Ι (10)

23 11 XI ΙΑ (11)

24 121122 XII ΙΒ (12)

25 13 XIII ΙΓ (13)

A31 14 XIV ΙΔ (14)

32 15a1 15a2 15a3 XV ΙΕ (15)

321 15b XV ΙΣΤ (16)

322 15c XV ΙΖ (17)

33 16a 16b XVI ΙΗ ΙΘ (18 19)

34 17 XVII Κ(20)

35 18a118a2 18b XVIII XVIII ΚΑ (21) ΚΒ (22)

A41 191 - 195 XIX ΚΓ (23)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

255 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A51 201 202 203 204 XX ΚΔ (24)

52 211 212 213 214 XXI ΚΕ (25)

A61 221 222 223 XXII ΚΣΤ (26)

62 231 232 XXIII ΚΖ(27)

63 24 XXIV ΚΗ (28)

A71 25a1 25a2 25b1 25c1 XXV ΚΘ (29) Λ (30) ΛΑ (31)

72 26 XXVI ΛΒ (32)

A81 26 XXVI ΛΒ (32)

82 27 XXVII ΛΓ (33)

83 28 XXVIII ΛΔ (34)

84 291292293 XIX ΛΕ (35)

85 30 XXX ΛΣΤ (36)

86 31 XXXI ΛΖ (37)

87 32 XXXII ΛΗ (38)

88 33 XXXIII ΛΘ (39)

89 34 XXXIV Μ (40)

810 351352 XXXV ΜΑ (41)

811 353 XXXV ΜΑ (41)

812 36 XXXVI MB (42)

A91 371 372 373 XXXVII ΜΓ (43)

92 381382 XXXVIII ΜΔ (44)

93 391392 XXXIX ΜΕ (45)

94 401402 XL ΜΣΤ (46)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

256 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

95 41 XLI ΜΖ (47)

96 421 421 XLII ΜΗ (48)

97 431 432 XLIII ΜΘ (49)

98 44 XLIV Ν (50)

99 451 452 XLV ΝΑ (51)

910 461 462463 XLVI ΝΒ (52)

A101 47 XLVII NB (52)

102 48 XLVIII ΝΓ (53)

103 491 XLIX ΝΔ (54)

104 501502 L ΝΕ (55)

105 51 LI ΝΣΤ (56)

A111 52a LI ΝΖ (57)

112 52b LII ΝΖ (57)

A121 53 LIII ΝΗ (58)

122 54a LIV ΝΗ (58)

123 54b LIV ΝΘ (59)

124 55 LV Ξ (60)

125 56 LVI ΞΑ (61)

A131 57 LVII ΞΒ (62)

132 58 LVIII ΞΓ (63)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

257 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

133 59 LIX ΞΔ (64)

134 60a1 60b1 LX ΞΕ (65) ΞΣΤ (66)

A141 60b1 LX ΞΣΤ (66)

142 61 LXI ΞΖ (67)

143 62 LXII ΞΗ (68)

144 63 LXIII ΞΘ (69)

145 64 LXIV Ο (70)

146 65 LXV ΟΑ (71)

147 66 LXVI ΟΒ (72)

148 67 LXVII ΟΓ (73)

149 68 LXVIII ΟΔ (74)

1410 69 LXIX ΟΕ (75)

1411 70 LXX ΟΣΤ (76)

1412 71 LXXI ΟΖ (77)

1413 72 LXXII ΟΗ (78)

1414 73 LXXIII ΟΘ (79)

1415 74 LXXIV Π (80)

1416 75 LXXV ΠΑ (81)

1417 76 LXXVI ΠΒ (82)

1418 77 LXXVII ΠΓ (83)

1419 78 LXXVIII ΠΔ (84)

1420 79 LXXIX ΠΕ (85)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

258 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1421 80 LXXX ΠΣΤ (86)

1422 81 LXXXI ΠΖ (87)

1423 82 LXXXII ΠΗ (88)

1424 83 LXXXIII ΠΘ (89)

A151 84a LXXXIV Ϙ(90)

152 84b LXXXIV ϘΑ (91)

153 85 LXXXV ϘΒ(92)

154 86 LXXXVI ϘΓ (93)

155 871 872 LXXXVII ϘΔ (94)

156 88 LXXXVIII ϘΕ (95)

157 891 892 LXXXIX ϘΣΤ (96)

158 90 XC ϘΖ (97)

159 91 XCI ϘΗ (98)

A161 921922923 XCII ϘΘ (99)

162 93 XCIII Ρ (100)

163 94 XCIV ΡΑ (101)

164 95 XCV ΡΒ (102)

165 96 XCVI ΡΓ (103)

A171 97a 97b 97c XCVII ΡΔ (104) ΡΕ (105)

172 98 XCVIII ΡΣΤ (106)

173 99a 99b XCIX ΡΖ (107) ΡΗ (108)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

259 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

174 100 C ΡΘ (109)

175 101 CI ΡΙ (110)

176 102 CII ΡΙ (110)

177 1031 1032 1033 CIII ΡΙΑ (111)

178 104 CIV ΡΙΒ (112)

179 1051 1052 CV ΡΙΓ (113)

A181 106 CVI ΡΙΔ (114)

182 107 CVII ΡΙΕ (115)

183 108 CVIII ΡΙΣΤ (116)

184 109a CIX ΡΙΖ (117)

109b CIX ΡΙΚ (118)

A191 11011102 CX ΡΙΘ (119)

192 111 CXI ΡΚ (120)

193 112a CXII ΡΚΑ (121)

112b CXII ΡΚΒ (122)

194 113 CXIII ΡΚΓ (123)

195 114a CXIV ΡΚΔ (124)

114b CXIV ΡΚΕ(125)

114c CXIV ΡΚΣΤ (126)

196 1151 1152 CXV ΡΚΖ (127)

A201 116 CXVI ΡΚΗ (128)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

260 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

202 117 CXVII ΡΚΘ (129)

203 118 CXVIII ΡΛ (130)

204a 119 CXIX ΡΛΑ (130)

204b 119 CXX ΡΛΑ (130)

205 120 CXXI ΡΛΒ (132)

206 121 CXXII ΡΛΓ (133)

207 122 CXXIII ΡΛΔ (134)

208 123 CXXIV ΡΛΕ (135)

209 124a124b CXXV ΡΛΣΤ (136)

125 CXXVI ΡΛΖ (137)

2010 126a CXXVI ΡΛΗ (138)

2011 126b CXXVI ΡΛΘ (139) ΡΜ (140)

2012 127 CXXVII ΡΜΑ (141)

2013a-b 128a-b CXXVIII ΡΜΒ (142) ΡΜΓ (143)

B11 12911bis1292 CXXIX ΡΜΔ (144)

12 130 CXXX ΡΜΕ (145)

13 131 CXXXI ΡΜΣΤ (146)

14 132 CXXXII ΡΜΖ (147)

B21 133113321333 CXXXIII ΡΜΗ (148)

22 134 CXXXIV ΡΜΘ (149)

23 135 CXXXV ΡΝ (150)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

261 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

24 136 CXXXVI ΡΝΑ (151)

B31 137 CXXXVII ΡΝΒ(152)

32 138 CXXXVIII ΡΝΓ (153)

33 139113921393 CXXXIX ΡΝΔ (154)

34 1401 1402 CXL ΡΝΕ (155)

35 141 CXLI ΡΝΣΤ (156)

36 142 CXLII ΡΝΖ (157)

37 143 CXLIII ΡΝΗ (158)

38 144 CXLIV ΡΝΘ (159)

39 145 CXLV ΡΞ (160)

310 146 CXLVI ΡΞΑ (161)

311 147 CXLVII ΡΞΒ (162)

312 148 CXLVII ΡΞΓ (163)

313 149 CXLVIII ΡΞΔ (164)

B41 1501 1502 1503 CXLIX ΡΞΕ (165)

42 151 CL ΡΞΣΤ (166)

43a 152a 152b1 CLI ΡΞΖ (167)

43b 152b2 CLII ΡΞΗ (168)

44 153 CLIII ΡΞΘ (169)

45 154 CLIV ΡΟ (170)

46 155 CLV ΡΟΑ (171)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

262 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

47 156 CLVI ΡΟΒ (172)

48 157 CLVII ΡΟΓ (173)

B51 1581 1582 1583 CLVIII ΡΟΔ (174)

52 1591 1592 CLIX ΡΟΕ (175)

53 160 CLX ΡΟΣΤ (176)

54 1611 1612 CLXI ΡΟΖ (177)

55 162 CLXII ΡΟΘ (178)

56 163 CLXIII ΡΟΗ (179)

57 164 CLXIV ΡΠ (180)

58 165 CLXV ΡΠΑ (181)

B61 166 CLXVI ΡΠΒ (182)

62 167 CLXVII ΡΠΓ (183)

63 168 CLXVIII ΡΠΔ (184)

64 1691 1692 CLXIX ΡΠΕ (185)

65 170 CLXX ΡΠΣΤ (186)

66 1711 17121713 CLXXI ΡΠΖ (187)

C1 172 CLXXII ΡΠΗ (188)

C 2 173 CLXXIII ΡΠΘ (189)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

263 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

  • Page vierge
Page 3: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

1 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ce travail est deacutedieacute agrave la meacutemoire de mon

pegravere

daggerAnastasios ELEFTHERIOU

(1956-2011)

Ὅτι Καλλίμαχος ὁ γραμματικὸς τὸ μέγα βιβλίον ἴσον

ἔλεγεν εἶναι τῷ μεγάλῳ κακῷhellip

Le grammairien Callimaque comparait un grand

livre agrave un grand mal

(Atheacuteneacutee Deipnosophistes III 72a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

2 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

3 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

REMERCIEMENTS

En terminant ce travail je souhaitais adresser mes remerciements les plus sincegraveres aux

personnes et institutions qui mrsquoont apporteacute leur aide et qui ont contribueacute agrave son eacutelaboration

Je tiens agrave remercier sincegraverement mon directeur de thegravese Monsieur le Professeur Charles

Delattre qui srsquoest toujours montreacute agrave lrsquoeacutecoute et tregraves disponible tout au long de la reacutealisation de

ce meacutemoire de thegravese ainsi que pour lrsquoinspiration lrsquoaide et le temps qursquoil a bien voulu me

consacrer Agrave travers ses seacuteminaires jrsquoai appris une meacutethode philologique que jrsquoai tenteacute de

mettre en œuvre ici

Jrsquoexprime aussi ma gratitude aux institutions qui ont encadreacute mon travail agrave lrsquoUniversiteacute de

Paris Nanterre agrave lrsquoEacutecole Doctorale 395 et agrave bibliothegraveque de la Maison drsquoArcheacuteologie et

drsquoEthnologie de Nanterre Ce meacutemoire de thegravese nrsquoaurait pas pu ecirctre acheveacute sans lrsquoapport

consideacuterable de la Reacutegion Ile-de-France qui mrsquoavait attribueacute une Allocation de Recherche

pendant les anneacutees 2013-2016

Jrsquoexprime ma gratitude agrave tous les consultants rencontreacutes lors des recherches effectueacutees et

notamment agrave Madame Br Mondrain Directrice drsquoeacutetudes agrave lrsquoEPHE Monsieur D Marcotte

Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de la Sorbonne Monsieur Ar

Zucker Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de Nice-Sophia Antipolis

Monsieur Fr Prontera Professeur de lettres agrave lrsquoUniversiteacute de Peacuteruse Monsieur Scott Smith

Professeur de lettres classiques agrave lrsquoUniversiteacute de New Hampshire (Etats-Unis) Madame Ir

Pajoacuten Leyra chercheuse au sein du CSIC drsquoEspagne et Mme Al Trachsel chercheuse agrave

lrsquoUniversiteacute de Hamburg qui ont accepteacute de reacutepondre agrave mes questions avec une grande

compreacutehension et geacuteneacuterositeacute

Je nrsquoaurai garde drsquooublier lrsquoaide de Madame S Georgakopoulou Professeur de lettres

classiques agrave lrsquoUniversiteacute drsquoAthegravenes qui mrsquoa guideacutee et mrsquoa encourageacutee pendant mes premiegraveres

anneacutees en France

Je remercie tregraves chaleureusement mon amie et collegravegue G Kolovou chercheuse ndash PD agrave

lrsquoUniversiteacute de Nanterre pour ses remarques toujours pertinentes ainsi que S Piazza et A

Lamotte qui ont eu la gentillesse de relire mes travaux

Les mots me manquent pour remercier ma famille ma megravere Ifigeneia ma sœur Malvina et

ma grande-megravere Chrysanthi

Merci agrave toi mon amour drsquoecirctre lagrave

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

4 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

5 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Reacutesumeacute Le preacutesent projet de recherche une eacutetude de cas consiste en lrsquoeacutedition la

traduction et le commentaire drsquoun texte en grec ancien la Collection drsquoHistoires

Curieuses œuvre du pseudo-Antigonos Ce texte permet de deacutefinir un type drsquoeacutenonceacute

particulier lrsquohistoire paradoxographique qui transmet au lecteur des informations

curieuses des anecdotes incroyables qursquoils soient lrsquoœuvre de la nature ou de lrsquohomme

Le projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte qui

nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais et de le deacutelimiter dans un cadre litteacuteraire

Mots-cleacutes Pseudo-Antigonos paradoxographie extraordinaire mirabilia reacuteeacutecriture

Palatinus graecus 398

Title Pseudo-Antigonus of Carystos Collection of Extraordinary Stories Edition

Translation and Commentary

Abstract The present thesis is a case study of pseudo-Antigonusrsquo of Carystos text

Collection of Extraordinary Stories which belongs in the so-called laquo genre raquo of

paradoxography This edition is the first to be translated and fully annotated in

French directly from the ancient Greek On the base of pseudo-Antigonusrsquo text the

reader is familiarized with the writing techniques of a paradoxographer such as

condensation and rewriting through which a new original work is created

Additionally this thesis provides a redefinition of paradoxography which is

accomplished through a lexical inquiry of technical terms and a comparison to the

Mirabilium Auscultationes a pseudo-Aristotelian work often associated with pseudo-

Antigonus

Keywords Pseudo-Antigonus paradoxography mirabilia rewriting Palatinus

graecus 398

Droits drsquoauteur

Droits drsquoauteur reacuteserveacutes Toute reproduction sans accord expregraves de lrsquoauteur agrave des fins

autres que strictement personnelles est prohibeacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

6 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ABREacuteVIATIONS DES REVUES

AJP = The American Journal of Philology Baltimore (Md) John Hopkins University Press

BZ = Byzantinische Zeitschrift Muumlnchen Saur

CA = Classical Antiquity California University of California Press

CCM = Cahiers de civilisation meacutedieacutevale Centre drsquoeacutetudes supeacuterieures de civilisation

meacutedieacutevale Universiteacute de Poitiers

CEM = Centre drsquoeacutetude des manuscrits ndash ABLS

CQ = Classical Quarterly Oxford Oxford University Press

DOC = Dumbarton Oaks Papers Washington (DC) Dumbarton Oaks Research Library and

Collection

GRBS = Greek Roman and Byzantine Studies Durham (NC) Duke University

JoP = Journal of Philology Cambridge Part of Cambridge Library Collection ndash Classic

Journals

MEG = Medioevo Greco Rivista di storia e filologia bizantina Alessandria eacuted dellrsquoOrso

Mnemosyne = Mnemosyne Bibliotheca Classica Batava Leiden Brill

Myrtia = Myrtia ndash Revista di Filologia Clasica de la Univesidad de Murcia

Phasis = Phasis ndash Greek and Roman Studies Institute of Classical Byzantine and Tbilisi

Georgia Modern Greek Studies of the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University

RE = Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft (Pauly-Wisowa)

REG = Revue des eacutetudes grecques Paris Les Belles Lettres

REL = Revue des eacutetudes latines Paris Socieacuteteacute des Eacutetudes Latines

RhM = Rheinisches Museum Bonn 1834

RSBN = Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici Roma Universitagrave da Sapienza di Roma

Dipartimento di Scienze dellrsquoAntichitagrave

Rursus = Rursus - Poiumleacutetique reacuteception et reacuteeacutecriture des textes antiques Universiteacute de Nice (en

ligne)

Scriptotium = Scriptorium ndash Revue internationale des eacutetudes relatives aux manuscrits

Bruxelles

TaPhA = Transactions and Proceedings of the American Philological Association Baltimore

(Md) John Hopkins University Press

Traditio = Traditio ndash Studies in Ancient and Medieval History Thought and Religion

Fordham University

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

7 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

LISTE DES ABREVIATIONS USUELLES

Adm = Admiranda

Ant Rom = Antiquiteacutes Romaines

Argon = Argnonautica

Bibl = Bibliothegraveque

CHC = Collection drsquoHistoires Curieuses

Consol Ap = Consolation agrave Apollonius

sur la mort de son fils

De arch = De lrsquoarchitecture

De caus pl = De causis plantarum

(Recherches sur les plantes)

De lap = Sur les pierres

De mat med = Περὶ ὕλης ἰατρικῆς (De

materia medica)

De mens = De mensibus (Sur les mois)

De pros cath= De prosodia catholica

(Καθολικὴ Προσῳδία)

De soll anim = De sollertia animalium

(Πότερα τῶν ζῴων φρονιμώτερα τὰ

χερσαῖα ἤ τὰ ἔνυδρα)

Deipn = Deipnosophistes (Le Banquet des

sages)

Descr Gr = La Description de la Gregravece

EacutethNic= Eacutethique agrave Nicomaque

Ethn = Ethniques

Eacutepit = Eacutepitomeacute zoologique

Eacutethiop= Eacutethiopiques

Fab = Fables

GA = La Geacuteneacuteration des animaux

Geacuteogr = Geacuteographie

HA = Histoire des Animaux

HN = Histoire Naturelle

HV = Histoire Varieacutee

HP = Histoire des Plantes

Hieacuter = Hieacuteroglyphes

Hist Bibl = Bibliothegraveque Historique

Ind = LrsquoInde

Med = Collections Meacutedicales

Meacutetam = Meacutetamorphoses

Meacuteteacuteor = Meacuteteacuteorologiques

Mir = Mirabilium Auscultationes

Mirab= Histoiriae Mirabiles ( Mirabilia )

Mir Aq = Mirabilia de aquis

Mor = Œuvres Morales

NA= De la Nature des Animaux (La

personnaliteacute des animaux)

Nat deo = De la nature des dieux

Orb Descr = Perieacutegegravese (pseudo-

Scymnos)

PA = Les parties des animaux

Pers = La Perse

QuestGr Quest Rom = Eacutetiologies

Grecques Eacutetiologies Romaines

QN = Questions Naturelles

Res Rust = Res Rusticae

Sat = Saturnalia

Theacuter = Theacuteriaca

Top = Topiques

Tusc = Tusculanae Disputationes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

8 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

9 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

PREacuteFACE

Le projet de thegravese ici preacutesenteacute consiste en lrsquoeacutedition la traduction et le commentaire

drsquoun texte en grec ancien autrefois attribueacute agrave Antigonos de Carystos la Collection

drsquoHistoires Curieuses (Historiarium mirabilium collectio) Ce texte qui fait partie du

corpus des paradoxographes antiques permet une eacutetude de cas qui vise agrave mieux

deacutefinir le concept moderne de laquo paradoxographie raquo appliqueacute au corpus antique

La Collection drsquoHistoires Curieuses est en effet un texte central pour deacutefinir un

corpus dite la paradoxographie qui a eacuteteacute pour la premiegravere fois identifieacute par A

Westermann en 1839 Ce travail de meacutemoire est diviseacute en deux volumes

Le premier volume comporte lrsquoeacutedition et la traduction du texte ainsi que les

informations neacutecessaires sur le texte Commenccedilant par lrsquointroduction jrsquoai essayeacute de

deacutefinir lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur en prenant en compte les theacuteories formeacutees auparavant

Une partie importante de la thegravese reacuteside dans la redeacutefinition de la notion de la

paradoxographie agrave travers lrsquoexamen des pratiques eacuteditoriales mises en œuvre par les

paradoxographes comme la condensation et la paraphrase Agrave cet eacutegard jrsquoai meneacute une

enquecircte sur le lexique caracteacuteristique du corpus paradoxographique et sur la forme des

eacutenonceacutes adopteacutee par cette branche de la tradition exeacutegeacutetique antique Ceci mrsquoa aideacute agrave

deacuteterminer comment ce type de texte circulait dans le monde antique

Agrave la suite agrave partir de la recherche paleacuteographique sur lrsquoeacutetat du texte tel que la

tradition manuscrite meacutedieacutevale nous lrsquoa transmis jrsquoai proceacutedeacute agrave une nouvelle eacutedition

critique Jrsquoai pris en compte les eacuteditions preacuteceacutedentes (Westermann 1839 Keller 1877

Giannini 1965 et Musso 1985) et jrsquoai formeacute la mienne avec une numeacuterotation

diffeacuterente de maniegravere que les groupes theacutematiques soient plus clairs je suis ma

numeacuterotation tout au long de la preacutesente thegravese (une table de concordance entre ma

numeacuterotation et celle des eacuteditions anteacuterieures figure en annexe agrave la fin du preacutesent

volume) Lrsquoeacutedition du texte est accompagneacutee drsquoune traduction qui est la premiegravere en

franccedilais Jrsquoai consulteacute les traductions contemporaines en les modifiant pourtant

consideacuterablement dans les points cruciaux1

1 Il srsquoagit des traductions suivantes la version espagnole chez Gredos (1996) la traduction anglaise

de la dissertation ndashnon publieacuteendash de IR Ciuca en 2012 la traduction grecque moderne (2015)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

10 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement le dernier chapitre de ce volume porte sur la mise en relation du texte

avec un eacutenonceacute parallegravele et parfois commun les Mirabilium Auscultationes autrefois

attribueacute agrave Aristote

Le second volume comporte le commentaire du texte une analyse deacutetailleacutee pour

chaque notice y est fournie Lrsquoobjectif du commentaire est de montrer comment

lrsquoauteur de lrsquoeacutenonceacute (pseudo-Antigonos) exploitait ses sources et produisait les

paradoxa agrave partir des informations preacuteexistantes LrsquoHistoire Naturelle de Pline La

nature des animaux et lrsquoHistoire varieacutee drsquoEacutelien les ouvrages de Cteacutesias de Strabon

de Pausanias de Diogegravene Laeumlrce sont quelques exemples de textes dont les liens avec

la Collection drsquoHistoires Curieuses ont eacuteteacute examineacutes tout au long du commentaire

Cependant durant ce projet de recherche jrsquoeacutetais confronteacutee agrave certaines difficulteacutes

Drsquoabord en ce qui concerne le manuscrit et ses relations avec de la laquo Collection

Philosophique raquo les recherches megravenent en effet vers lrsquoeacutetude des compilations sous la

Renaissance maceacutedonienne et sur lrsquoessor du Second helleacutenisme au tournant du IXe et

du Xe siegravecle Ma recherche approfondie sur le manuscrit mrsquoa permis drsquoeacutevaluer et

valider les conclusions auxquelles jrsquoeacutetais deacutejagrave parvenue et aboutir agrave des nouvelles

conclusions surtout sur la datation du manuscrit et le milieu intellectuel auquel il

appartenait car ce sont des questions qui se trouvent au centre de lrsquoactualiteacute

scientifique Il srsquoagit donc drsquoun travail original qui doit amener des lumiegraveres nouvelles

sur un texte que lrsquoon eacutetudie en geacuteneacuteral seulement dans son contexte antique

La deuxiegraveme difficulteacute concernait lrsquoidentiteacute anonyme de lrsquoœuvre et son attribution

trompeusement agrave Antigonos de Carystos En effet les eacutetudes reacutealiseacutees au fils du

temps sur lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos reacutevegravelent le problegraveme de son identiteacute et la

difficulteacute agrave dater de faccedilon coheacuterente les textes qui lui sont attribueacutes par la tradition

manuscrite meacutedieacutevale Apregraves avoir examineacute en deacutetail les thegraveses des eacuterudits du XIXe

siegravecle de notre egravere sur le personnage du pseudo-Antigonos (Koumlpke en 1862

Wilamowitz en 1881 et ses successeurs) ainsi que celles des chercheurs

contemporains (Al Giannini Ol Musso Chr Jacob) jrsquoai pu confirmer que la

Collection drsquoHistoires Curieuses est une œuvre pseudo-antigoneacuteenne Le texte nous

est uniquement parvenu dans un manuscrit de lrsquoeacutepoque byzantine (Palatinus

Heidelbergensis Graecus 398)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

11 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement le plus grand enjeu dans le preacutesent meacutemoire de thegravese eacutetait drsquoeacutevaluer les

hypothegraveses diverses exprimeacutees au sujet de la laquo paradoxographie raquo pour conclure agrave une

nouvelle deacutefinition La paradoxographie dans lrsquoantiquiteacute relevait-elle drsquoune litteacuterature

seacuterieuse drsquoune litteacuterature de divertissement ou drsquoune litteacuterature de consommation

Plusieurs recherches considegraverent la production de mirabilia comme un pheacutenomegravene

litteacuteraire marginal voire deacutecadent Lrsquoapport consideacuterable de ma thegravese consiste alors

dans le fait qursquo agrave partir drsquoune eacutetude speacutecifique de la Collection drsquoHistoires Curieuses

je suis revenue plus largement sur la cateacutegorie de la paradoxographie et jrsquoai pu deacutefinir

mieux ce corpus des textes agrave lrsquoaide de nouveaux outils conceptuels

Ce projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte du

pseudo-Antigonos qui nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais

Neacuteanmoins hormis lrsquointeacuterecirct philologique lrsquointeacuterecirct contemporain de lrsquoeacutedition de ce

texte serait sa mise en ligne agrave savoir une eacutedition eacutelectronique La numeacuterisation des

textes vise agrave proposer de nouvelles approches de nouvelles lectures en offrant les

textes antiques de faccedilon agrave mettre en valeur leur construction particuliegravere les conditions

de leur eacutenonciation sur support antique (papyrus tablette) ou meacutedieacuteval (manuscrit)

Lrsquoeacutedition de la Collection drsquoHistoires Curieuses sera donc multiple et engagera une

reacuteflexion sur les possibiliteacutes de lrsquoeacutedition eacutelectronique des textes Plus preacuteciseacutement il

srsquoagit de rendre accessible des textes peu accessibles voire non traduits (comme par

exemple presque lrsquoensemble du corpus des paradoxographes) puis drsquoeacutevaluer la

possibiliteacute de plusieurs formats drsquoeacutedition (texte suivi texte en fragments mise en

valeur des scheacutemas drsquoorganisation) et finalement de renouveler la deacutefinition de ces

textes en reacutefleacutechissant sur les apports drsquoune eacutedition eacutelectronique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

12 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

13 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

14 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE

1a Lrsquoauteur

La Collection drsquoHistoires Curieuses (deacutesormais CHC) conserveacutee uniquement dans le

Palatinus Heidelbergensis gr 398 (deacutesormais Palatinus) est attribueacutee comme

lrsquoindique le titre dans le manuscrit agrave Antigonos2 Or le seul Antigonos que la tradition

nous a fait connaicirctre3 fut un homme polyvalent typique de lrsquoeacuterudition des hommes

lettreacutes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique dont lrsquoessor se place au IIIe siegravecle avant notre egravere Neacute

sur lrsquoicircle de Carystos il a voyageacute drsquoabord agrave Athegravenes et apregraves agrave Pergame dans la cour

des Attalides ougrave il est resteacute cinquante anneacutees (247 197 avant notre egravere)

La vie intellectuelle de Pergame depuis lrsquoeacutepoque drsquoEumegravene Ier

(263 241 avant notre

egravere) jusqursquoagrave la mort du dernier membre de la dynastie Attale IIe en 138 avant notre

egravere a eu des rapports eacutetroits avec les eacutecoles philosophiques drsquoAthegravenes en particulier

au IIe siegravecle avant notre egravere sous Attale I

er et ses heacuteritiers immeacutediats Mais il existe

aussi des preuves drsquointeraction entre Pergame et Athegravenes degraves le IIIe siegravecle peacuteriode

pendant laquelle Lycos de Troade (266 225 avant notre egravere) eacutetait agrave la tecircte de lrsquoeacutecole

peacuteripateacuteticienne de Pergame et ougrave Antigonos connaissait aussi vraisemblablement son

floruit

R Koumlpke en 1862 fut le premier agrave examiner lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos et agrave

essayer drsquoidentifier ses œuvres il lui attribue les Vies des Philosophes la Perieacutegegravese

de Maceacutedoine les traiteacutes Περὶ λέξεως et Περὶ ζῴων et un poegraveme intituleacute Ἀντίπατρος Il

se refuse pourtant agrave identifier lrsquoAntigonos du manuscrit auteur de la CHC (deacutesormais

Ps-Antigonos) agrave cet eacuterudit et agrave lui attribuer la paterniteacute de cette œuvre4 La thegravese de

Koumlpke a eacuteteacute rapidement rejeteacutee par Wilamowitz qui dans son œuvre Antigonos von

Karystos (1881) cherchait agrave identifier les deux personnes5

2 La forme du titre dans le manuscrit est la suivante daggerἈντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγήdagger On

doit noter que tous les titres des œuvres dans le manuscrit sont encadreacutes de croix deacutecoratives 3On connait encore quatre personnes portant le nom laquo Antigonos raquo pour lesquelles on nrsquoa que peu

informations il srsquoagit drsquoAntigonos de Kymegrave Antigonos de Niceacutee (meacutedecin) Antigonos de Niceacutee

(astrologue) et Antigonos drsquoAlexandrie (grammairien) DORANDI 1999 60-64 4 Voir sur ce point la critique de T Dorandi agrave Koumlpke dans DORANDI 1999 xi

5 Sur les autres theacuteories concernant le personnage drsquoAntigonos qursquoon ne mentionne pas dans la preacutesente

œuvre voir lrsquointroduction tregraves complegravete de DORANDI 1999 xi-xxxii

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

15 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Que la CHC telle que nous la connaissons nrsquoest pas lrsquoœuvre originale drsquoAntigonos de

Carystos a eacuteteacute deacutejagrave deacutemontreacute par Koumlpke qui remarque que lrsquoarticle drsquoHeacutesychius sur le

laquo μῦς ἐλειός raquo trouve son origine non pas dans la CHC mais plutocirct dans le Περὶ

ζῴων6 Cette thegravese qui selon Koumlpke justifie lrsquoinauthenticiteacute de lrsquoœuvre est

probleacutematique Le mecircme problegraveme est observeacute dans un passage de Jean le Lydien (De

mens II10) sur lrsquoinexistence laquo de loups et de chouettes comme le dit Antigonos raquo

tandis que dans le texte de la CHC (sectA22) lrsquoauteur ne mentionne que les chouettes

Plusieurs reacutefeacuterences existent dans les scholies et les commentateurs sur des animaux

ou des endroits qursquoon trouve dans la CHC7

En outre le style ainsi que les techniques drsquoeacutecriture de la CHC ne correspondent pas agrave

ce que lrsquoon trouve dans les autres œuvres drsquoAntigonos de Carystos Le lexique y est

plus simple et la reacutedaction en catalogue se distingue du style des autres œuvres

drsquoAntigonos Le rapprochement theacutematique et stylistique avec le traiteacute Mirabilium

Auscultationes (deacutesormais Mir) attribueacute agrave Aristote (pseudo-Aristote) renforce cet

argument Pour finir le deacutebut abrupt de la collection du Ps-Antigonos a permis agrave Chr

Jacob8 de suggeacuterer qursquoil y avait probablement une notice en tecircte du texte aujourdrsquohui

perdue qui expliquait la theacutematique de la partie Peut-ecirctre le nom mecircme du Ps-

Antigonos y apparaissait-il

Cependant comme le texte ne nous est parvenu qursquoagrave travers le Palatinus nous

nrsquoavons pas la possibiliteacute de veacuterifier si cette forme conserveacutee est la forme originale ou

si elle est une forme eacutetablie par les copistes Par conseacutequent nous estimons que le

recueil dont nous disposons nrsquoest ni une œuvre authentique drsquoAntigonos de Carystos

ni un recueil byzantin de lrsquoeacutepoque de Constantin Porphyrogeacutenegravete (Xe siegravecle) opinion

soutenue par certains chercheurs9 La CHC est un recueil pseudo-antigoneacuteen ce qui

fait du Ps-Antigonos un auteur diffeacuterent drsquoAntigonos de Carystos Quant agrave la datation

nous nous rangeons agrave celle de Wilamowitz qui propose que la reacutefeacuterence agrave Aristoclegraves

6 Heacutes Lex ι 561 DORANDI 1999 xv xxiii Cette glose drsquoHeacutesychius identifie les laquo ἴληοι raquo avec le

laquo μῦς ἐλειός raquo ce qursquoon ne trouve pas chez Ps-Antigonos 7 Voir la liste complegravete DORANDI 1999 xxiv note 1

8 JACOB 1983 121- 140

9 Cette opinion a eacuteteacute notamment soutenue par Ol Musso qui a deacutecaleacute la datation de la creacuteation de la

collection vers le Xe siegravecle et lrsquoattribue au cercle des eacuterudits de lrsquoempereur Constantin Porphyrogeacutenegravete

Voir MUSSO 1976 1-10 MUSSO 1977 15-17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

16 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

(sectB63) lrsquoἐρώμενος du roi Antigonos indique que la creacuteation de la collection doit

ecirctre placeacutee vers 240 avant notre egravere10

1b Le titre

Le titre consiste en une seacuterie de termes qui posent chacun des problegravemes quant agrave leur

interpreacutetation et leur inteacutegration dans le cadre paradoxographique Wilamowitz

propose de changer le titre donneacute par le manuscrit en laquo ξένων ἱστοριῶν ἐκλογαὶ raquo11

En premier lieu le terme ἱστοριῶν met deacutejagrave lrsquoaccent sur une acception technique du

terme laquo histoire raquo Ἱστορία dans le cadre paradoxographique deacutesigne une petite

narration bregraveve au sein drsquoune collection et devient synonyme drsquoune laquo anecdote raquo agrave la

diffeacuterence de ce que le terme peut signifier quand il caracteacuterise une œuvre litteacuteraire

(par exemple lrsquoHistoire de Sicile de Timeacutee ou les Histoires drsquoHeacuterodote) La

Collection drsquohistoire Curieuses est un titre qui deacutefinit le type drsquoeacutenonceacute agrave savoir un

recueil de petites notices autonomes12

La mention laquo ἱστορεῖ raquo ou la phrase laquo ἡ ἱστορία

παρὰhellipraquo se trouve eacutegalement chez les textes voisins de mythographie tells que les

Passions amoureuses de Partheacutenios de Niceacutee les Meacutetamophoses drsquoAntoninus

Liberalis et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque Ces termes laquo ne signifient pas

forceacutement que ces auteurs ont raconteacute lrsquohistoire mais que certains eacuteleacutements de

lrsquoeacutenonceacute hellip sont censeacutes se trouver chez lrsquoauteur indiqueacute raquo13

Ensuite le terme παραδόξων qualifie ces reacutecits de paradoxa des curiositeacutes agrave savoir

des reacutecits dont la preacutesentation et la fabrication provoquent lrsquoeacutetonnement du lecteur

sans que les eacuteveacutenements deacutecrits soient forceacutement surnaturels Elle est la notion

centrale tout au long de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos qursquoon essaiera de deacutechiffrer (cf

chapitre 1)

Pour finir le terme συναγωγή indique au lecteur que lrsquoœuvre est un recueil une

collection une accumulation de reacutecits lieacutes agrave premiegravere vue par le critegravere theacutematique agrave

savoir autour de la notion de paradoxon Drsquoembleacutee il est eacutevident que le texte nrsquoest pas

10

WILAMOWITZ 1965 23 11

WILAMOWITZ 1965 25 12

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on

a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo 13

DELATTRE 2016b 144

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

17 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

une narration lineacuteaire mais un ensemble de notices qui reacutesulte drsquoun remaniement de

sources portant sur le mecircme sujet

Dans le Palatinus drsquoautres titres se caracteacuterisent par le mecircme format hormis la

συναγωγή du Ps-Antigonos on trouve aussi la Μεταμορφώσεων Συναγωγή

drsquoAntoninos Liberalis et la Ἐπιστολῶν Συναγωγή de Mithridate drsquoautres œuvres sont

intituleacutes drsquoun format similaire Περὶ + le sujet principal (par exemple Περὶ

μακροβίων Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων) en fonction de la

theacutematique speacutecifique qui est identifieacutee en leur sein Lrsquoensemble du manuscrit est une

anthologie de recueils theacutematiques aux formats et aux inteacuterecircts divers

Le pheacutenomegravene drsquointituler les ouvrages en les caracteacuterisant comme une collection ou un

recueil (συλλογή συναγωγή) sur la base drsquoune extraction une seacutelection (ἐκλογή) est

une caracteacuteristique de lrsquoeacutepoque postclassique et byzantine le titre indique ainsi les

techniques de reacute-exploitation des sources les pratiques eacuteditoriales et les techniques

meacutethodologiques (le reacutesumeacute la paraphrase) entreprises par lrsquoauteur pendant la

reacutedaction Selon E Kiapidou qui emprunte agrave Genette les titres des œuvres dans les

manuscrits byzantins se distinguent en trois cateacutegories i) les titres rheacutematiques qui

deacutesignent principalement le genre du texte (ἱστορία χρονογραφία συγγραφὴ) ii) les

titres theacutematiques qui deacutecrivent la peacuteriode ou la theacutematique de lrsquoœuvre et iii) le

meacutelange des deux qui reacuteunit et condense ces deux caracteacuteristiques (par exemple

lrsquoœuvre de Michael Psellos Ἱστορία Σύντομος ne signifie pas une laquo bregraveve histoire raquo

mais reacutevegravele la meacutethodologie sur laquelle sa reacutedaction est baseacutee)14

Crsquoest agrave cette

derniegravere cateacutegorie qursquoappartient eacutegalement le titre byzantin de lrsquoœuvre du Ps-

Antigonos sous la forme transmise par le manuscrit

Intituler ainsi les ouvrages reflegravete le processus de reacuteeacutecriture qui leur donne naissance

Agrave travers la reacuteeacutecriture les textes ne maintiennent pas leur contenu original mais en

revanche ils sont leacutegegraverement modifieacutes des passages (ἐκλογαί παρεκβολαί) sont

deacuteveloppeacutes (περίφρασις) drsquoautres sont reacutesumeacutes (ἐπιτομή σύνοψις σύντομος

14

Sur cette approche voir KIAPIDOU 2016 126-127 sq laquo No matter how the name of the author is

expressed the titles of Byzantine historical may be divided into three categories following ndash in general

lines ndash Genettersquos typology (a) titres rheacutematiques which declare what sort of work follows by

designating its genre (ἱστορία χρονογραφία) or form (συγγραφὴ) (b) titres theacutematiques which declare

the subject matter of the work or the historical period it covers and (c) compound titles comprising

two distinct parts a titre rheacutematique and a titre theacutematique where in some cases apart from the

specific period covered the title describes the way in which it is presented (eg in the title of Psellusrsquo

Short History) or the conditions in which the work was composed (eg in the title of Theophanes

Continuatus) raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

18 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

παράδοσις) agrave lrsquoinstar des exercices de Progymnasmata15

Quant agrave leur forme les

textes sont qualifieacutes comme anthologies (ἀνθολόγιον) ou comme compilations

(συναγωγή συλλογή)

Le terme laquo compilation raquo (συναγωγή) est attesteacute plusieurs fois dans les titres des

ouvrages depuis lrsquoantiquiteacute tardive jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque byzantine Photius dans la

Bibliothegraveque preacuteserve les titres de quelques traiteacutes comme la συναγωγὴ ἀττικῶν

λέξεων celui de Pausanias et celui de Aeacutelius Dionysius la λέξεων πλατωνικῶν

συναγωγὴ κατὰ στοιχεῖον de Boegravece (codd 152-153) de mecircme lrsquoouvrage de Photius

connu comme simplement le Lexique fut en fait une Λέξεων Συναγωγή il y a encore

la Συναγωγή Λέξεων χρησίμων (dictionnaire datant du VIIIe

ndash IXe siegravecle de notre egravere

drsquoun lexicographe anonyme) ou la Συναγωγὴ χρόνων (datant eacutegalement du IXe siegravecle

de notre egravere drsquoun chronographe anonyme) et beaucoup drsquoautres

En ce qui concerne lrsquolaquo extrait ndash seacutelection raquo (ἐκλογή) un terme qursquoon rencontrera dans

le texte du Ps-Antigonos on peut mentionner le traiteacute pareacutemiographique du Ps-

Plutarque Ἐκλογή περὶ τῶν ἀδυνάτων ou plus tard lrsquoœuvre de Jean Stobeacutee Ἐκλογῶν

άποφθεγμάτων ὑποθηκῶν βιβλία τέσσαρα (reacutesumeacutee dans la Bibliothegraveque de Photius

cod 167)

Lrsquoemploi de tels termes laquo dont aucune ne deacutesigne dans la litteacuterature ancienne un type

uniforme et identifiable de composition ou de reacutedaction tant du point de vue litteacuteraire

qursquoeacuteditorial raquo selon A Zucker pourrait ecirctre attribueacute aux copistes ndash compilateurs

byzantins16

Crsquoest ainsi que transmet Photius dans sa Bibliothegraveque il ne copie pas les

titres des œuvres conserveacutees mais les paraphrase en deacutecrivant leur contenu On doit

garder en tecircte qursquoil est donc fortement probable que le titre de la compilation du Ps-

Antigonos ne corresponde pas au titre original mais au titre donneacute par le copiste

byzantin

15

Voir par exemple les textes de Libanios Aeacutelius Theacuteon et les autres rheacuteteurs qui nous ont fait parvenir

plusieurs exercices de reacuteeacutecriture 16

ZUCKER 2012 2

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

19 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1c Conception meacutethodologique

Le texte du Ps-Antigonos dans sa forme courante nrsquoest pas une narration continue

mais une seacuterie drsquoanecdotes La condensation des informations est lrsquoune des

caracteacuteristiques de la CHC qui lrsquoinscrit dans le cercle drsquoexeacutegegravese et drsquoeacuterudition

Lrsquoauteur rappelle tout au long du texte les meacutethodes qursquoil emploie pour lrsquoexploitation

de ses sources ou la construction de ses eacutenonceacutes Cela deacutemontre une sorte de

conscience de la part de lrsquoauteur par rapport au travail qursquoil effectue ce qui reflegravete une

tendance deacutejagrave preacutesente dans la socieacuteteacute litteacuteraire alexandrine Whitmarsh (agrave propos de

romans helleacutenistiques) suggegravere que les auteurs (de lrsquoeacutepoque heacutellenistique) ont eu la

connaissance drsquoune laquo culture of epitomisation raquo17

Ps-Antigonos srsquoinscrit aussi dans

cette laquo culture du reacutesumeacute raquo ce qui incite agrave nuancer le jugement neacutegatif que lrsquoon a pu

porter sur les eacutepitomeacutes en geacuteneacuteral et sur la CHC en particulier lrsquoeacutenonceacute doit ecirctre

appreacutehendeacute non seulement en comparaison avec lrsquoœuvre ou les œuvres qursquoil reacutesume

mais aussi pour son inteacuterecirct propre comme une œuvre agrave part entiegravere T Whitmarsh

rappelle que telle eacutetait lrsquoattitude de Photius pour qui la reacuteeacutecriture eacutetait le reacutesultat drsquoun

processus qui reacutepondait agrave des objectifs litteacuteraires nouveaux18

Chez Ps-Antigonos la conscience de la faccedilon dont il travaille se reflegravete dans ses

propos agrave titre indicatif on peut signaler que dans la notice sectA321 les propos de

Cteacutesias semblent extravagants (τερατώδης) et que par conseacutequent ils sont omis

(παρελείπομεν) du recueil de mecircme dans la notice sectA204 notre auteur admet que

la longueur du reacutecit fourni par lrsquohistoriographe (Theacuteopompe) est une raison suffisante

pour lrsquoamener agrave reacutesumer en quelques phrases lrsquoanecdote rapporteacutee

Lrsquoenquecircte lexicale preacutesenteacutee ci-dessous sur les termes relatifs agrave la meacutethodologie de la

fabrication des extraits que nous avons rencontreacutes au long de la CHC nous aidera agrave

mieux deacutefinir la nature de la collection du Ps-Antigonos et celle des ses sources

17

WHITMARSH 2010b 307 laquo the novelists themselves were aware of a ldquoculture of epitomisationrdquo in

particular HeliodorusrsquoAethiοpica repeatedly plays to sophisticated narrative effect with the idea that

stories can be compressed or prematurely terminatedhellipraquo 18

WHITMARSH 2010b 309 laquo To describe a literary work as an epitome is inevitably to define it

essentially in terms of its relation to an originalhellip the relationship of epitome to original is almost

always constructed in terms of deterioration of quality For Photius however Lucius or the ass is not

worse as literature than Luciusrsquo Metamorphoseshellip raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

20 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les termes laquo extraire raquo et laquo compiler raquo

Le terme ἐκλογή ou ἐκλογαί deacutesigne en franccedilais deux possibiliteacutes qui srsquoappliquent agrave

notre texte soit les citations drsquoun texte qui est un processus soit les extraits qui est

plutocirct un reacutesultat Eklogegrave dit sans doute les deux possibiliteacutes agrave la fois le processus

(sens premier) et le reacutesultat (sens secondaire) Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le cas du

Ps-Antigonos ἐκλογή deacutesigne son activiteacute et ses propres pratiques19

Le terme est

utiliseacute par Ps-Antigonos pour se reacutefeacuterer agrave son propre travail drsquoextraction (par exemple

sectA32 laquo παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν raquo) mais eacutegalement pour qualifier lrsquoœuvre de

Callimaque (sectΒ11 laquo ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo)

ἐκλογή sectA32 παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν

sectΑ81 πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν

sectΑ141 πρὸς τὴν ἡμετέραν ἐκλογὴν ἐκποιεῖ

sectA196 τὰ μὲν ἐκλέξαι

sectA2011 δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή

sectΒ11 ἐκλογὴν τῶν παραδόξων

Le terme συναγωγή correspond aux pratiques drsquoun auteur ndash compilateur et deacutesigne

une opeacuteration drsquoassemblage drsquoextraits Par conseacutequent lrsquoauteur est agrave la fois

lrsquoabreacuteviateur drsquoun texte ndash source et le compilateur drsquoun nouveau texte Il procegravede agrave une

compilation des extraits drsquoun document preacuteexistant afin de les combiner dans un autre

document compilatoire la συλλογή20

Tout comme lrsquoἐκλογή le terme συναγωγή

qualifie aussi bien lrsquoœuvre du Ps-Antigonos que lrsquoune de ses sources par exemple

lrsquoœuvre drsquoAristote (sectA81)

συναγωγή (titre ἰστοριῶν παραδόξων συναγωγή)

sectA81 ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς

19

PAJOacuteN LEYRA 2011 85 laquo [hellip] el teacutermino ἐκλογή corresponde al modo como el paradoxoacutegrafo

denomina la actividad que eacutel mismo practica es decir la paradoxografiacutea raquo 20

ZUCKER 2012 procegravede agrave une analyse des termes tels que συλλογή συναγωγή ἐπιτομή agrave partir de la

syllogegrave zoologique de Constantin Porphyrogeacutenegravete La συλλογή signifie lrsquoanthologie le regroupement et

la συναγωγή signale lrsquoopeacuteration respective Les deux termes srsquoassocient agrave un travail drsquoeacutedition Lrsquo

ἐπιτομή quant agrave elle preacutesuppose lrsquoexistence drsquoune œuvre sur laquelle on a proceacutedeacute a un certain type de

reacuteeacutecriture

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

21 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les termes laquo composer raquo

Les eacutenonceacutes venant de la source originale sont deacutecomposeacutes pour se reconstruire dans

un milieu diffeacuterent Pour y arriver lrsquoauteur parcourt (ἐπιτρέχει) lrsquoensemble de sources

originales parfois il fait une deacutecouverte inattendue (περιπίπτειν) agrave la suite il

enregistre et deacutecrit les eacutenonceacutes deacutesirables (ἀναγράφω) ou il les rappelle (ἀνάμνησις)

au public

ἀναμιμνήσκω sect Α196 τὰ δrsquo ἀναμνησθῆναι

sectA157 οὗ καί πρότερον ἐμνήσθημεν

ἐπιτρέχω sectA 141 ἔκ τε τούτων καὶ τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν

ἀναγράφω sectΒ11 ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν hellip

περιπίπτω sectA157 καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου

Les paradoxa chez Ps-Antigonos visent agrave donner aux curiositeacutes une vraie substance

bien que rares elles existent bien dans la nature et sont traiteacutees comme telles par Ps-

Antigonos qui contrairement agrave Aristote ne cherche pas agrave les expliquer mais agrave eacutetablir

leur existence

En effet pour la partie zoologique ndash biologique Ps-Antigonos ne fournit jamais une

explication de type aristoteacutelicien (sans pour autant dire qursquoAristote nrsquoest jamais surpris

par les bizarreries de la nature)21

Au contraire il se diffeacuterencie drsquoAristote en disant

que lrsquoœuvre de ce dernier a plutocirct une fonction explicative tandis que lui srsquooccupe de

lrsquoexposition de la preacutesentation des faits (sectA141 laquo καὶ πεπείραται [Aristote]

ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον raquo) Pour cette raison Ps-Antigonos cite simplement

les anecdotes en employant des expressions comme laquo λέγεται δέ τι τούτου

μυθωδέστερον raquo ou laquo ἀποδίδωσιν δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς raquo pour qursquoils soient creacutedibles

Drsquoailleurs la juxtaposition des curiositeacutes sans une explication est lrsquoobjectif du

paradoxographe22

21

En effet lrsquoHistoire des animaux ne vise pas toujours agrave une explication scientifique des pheacutenomegravenes

qui est plutocirct lrsquoobjet de la Geacuteneacuteration des Animaux et des Parties des Animaux lrsquo HA nous offre un

panorama des observations sur le monde et la nature 22

SCHEPENS amp DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on

a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

22 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En revanche dans certaines notices surtout agrave la fin de la premiegravere partie et au cours de

la seconde moitieacute de son œuvre Ps-Antigonos essaie drsquoexpliquer des pheacutenomegravenes

divers hors du domaine biologique drsquoAristote qursquoil qualifie des paradoxa Dans ces

cas il suit les deacutemarches caracteacuteristiques des eacutenonceacutes de Palaiphatos ou drsquoHeacuteraclide23

ougrave une aporie est associeacutee agrave un effort de rationalisation (voir par exemple le cas du lac

Aornos en sectB43 ou la deacutenomination des Locriens en sectA202)

2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC

Des recherches reacutecentes surtout les travaux meneacutes par A Giannini en 1963 et lrsquoarticle

de Chr Jacob en 198324

ont redeacutefini les sens de la paradoxographie et des mirabilia

grecs antiques en restituant la paradoxographie comme un type de litteacuterature

important et non plus comme litteacuterature secondaire En examinant aussi de plus pregraves

les variations lexicales ces eacutetudes ont redeacutefini la notion sur laquelle se fondent les

paradoxa on ne les considegravere plus en tant que reacutecits creacutedules mais plutocirct comme des

reacutecits bien fabriqueacutes

Le travail effectueacute par Chr Jacob en particulier est le seul dont on dispose qui soit

deacutedieacute de faccedilon explicite agrave lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Son importance reacuteside sur le fait

qursquoil nous donne la premiegravere image coheacuterente de lrsquoœuvre dans la bibliographie

contemporaine

2a Theacutematique et organisation

Chr Jacob a pu repeacuterer lrsquoexistence drsquoun plan organiseacute agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoœuvre qursquoil

deacutefinit comme un catalogue de notices raisonneacute et organiseacute selon une theacutematique

particuliegravere Selon lui la CHC est bien diviseacutee en trois grands groupes de mirabilia

chacun traitant un sujet diffeacuterent tout en faisant en mecircme temps partie de la

theacutematique geacuteneacuterale portant sur les pheacutenomegravenes paradoxaux de la nature Le premier

groupe comporte les sect 1-108 et traite de la zoologie le deuxiegraveme sect 109-118 porte

sur la physiologie humaine et le troisiegraveme sect129-169 traite des pheacutenomegravenes

extraordinaires concernant les lacs les sources et les pierres Les notices sect119-128 et

sect169-173 traitent de sujets varieacutes Une distinction similaire est proposeacutee par W

23

HAWES 2014 37sq 93 sq 24

GIANNINI 1963 247- 266 JACOB 1983 121- 140

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

23 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Hansen sect1-108 traitent de la zoologie sect109-118 de la physiologie humaine sect119-

128 des endroits des fumeacutees dangereuses et finalement aux sect129-173 reprennent des

extraits de Callimaque25

Bien que cette approche nous donne une ideacutee geacuteneacuterale de la structuration du texte

nous proposerons drsquoorganiser de nouveau lrsquoensemble en deacutecomposant le texte en

plusieurs sous-parties pour mieux comprendre lrsquoarticulation inteacuterieure

Agrave notre avis lrsquoœuvre est diviseacutee doublement sur la base de la coheacuterence theacutematique et

bibliographique On observe que la structure du texte est particuliegraverement soigneacutee et

organiseacutee jusque dans le deacutetail de sorte que les groupes theacutematiques et

bibliographiques puissent ecirctre rapidement repeacutereacutes

Drsquoabord en matiegravere de theacutematique on distingue deux cateacutegories majeures la premiegravere

comprend des notices sur des ecirctres animeacutes qui englobe les deux premiegraveres cateacutegories

de Chr Jacob (zoologie et physiologie humaine) en y ajoutant les notices concernant

les plantes reacuteparties dans lrsquoensemble de cette premiegravere partie la seconde comprend

des notices sur des ecirctres inanimeacutes tels quels les divers faits merveilleux ayant lieu

dans un espace geacuteographique limiteacute (les pierres les lacs les sources etc)

Plus preacuteciseacutement le premier groupe comporte drsquoabord les sectA1 sectA17 et traite de la

zoologie (contrairement agrave ce que Chr Jacob soutient dans son article Ps-Antigonos

srsquointeacuteresse aussi agrave lrsquoeacutethique et au comportement des animaux les sous-parties sectA8 et

sectA9 sur la prudence et lrsquointelligence des animaux en apportent la preuve) agrave la suite

le sectA18 et le sectA19 portant sur la physiologie humaine font eacutegalement partie du

premier groupe car lrsquohomme est eacutevidemment un ecirctre vivant le sectA20 porte lui aussi

sur des faits extraordinaires des ecirctres vivants selon les lieux

Le second groupe sectB1 sectB66 inclut des pheacutenomegravenes extraordinaires de la nature

agrave savoir des faits concernant les lacs les sources et les pierres Les deux derniegraveres

notices atypiques agrave la fin de lrsquoœuvre les sectC1 sectC2 qui traitent drsquoune relation

particuliegravere entre les hommes et des animaux deacutefinie par quelques circonstances

extraordinaires doivent pourtant ecirctre placeacutes dans le groupe des ecirctres animeacutes Nous

avons ajouteacute une quatriegraveme partie (sectD1 sectD2) traitant des fragments du Ps-

Antigonos

25

HANSEN 1996 4

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

24 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Agrave partir de cette reacutepartition des notices et par une sorte de composition cyclique on

revient agrave la fin de lrsquoœuvre agrave la question de la physis on constate lrsquoexistence drsquoune

permeacuteabiliteacute entre lrsquohomme lrsquoanimal et la plante car les trois eacuteleacutements font partie de

lrsquoordre cosmique et leurs rapports sont toujours eacutevalueacutes dans un espace physique

deacutetermineacute

Voici le scheacutema explicatif geacuteneacuteral

Theacutematique Sujets traiteacutes

Les ecirctres animeacutes

A Monde animal et humain

Anecdotes diverses sur les animaux (sectA1 ndashsectA7)

Eacutethologie animale (sectA8 ndash sectA13)

Physiologie animale (sectA14-sectA18)

Physiologie humaine (sectA19)

Autres paradoxa sur les ecirctres vivants (sectA 20)

Les ecirctres

inanimeacutes

Les ecirctres animeacutes

B Monde naturel

Les curiositeacutes des mers (sectB1)

Les curiositeacutes des fleuves (sectB2)

Les curiositeacutes des sources (sectB3)

Les curiositeacutes des lacs (sectB4)

Les curiositeacutes drsquoeaux diverses (sectB5)

Les curiositeacutes igneux et rocheux (sectB6)

C Monde animal et humain

Retour sur le monde animal et humain par des cas drsquoeacutethologie animale (sectC1-

C2)

Bien que la distinction laquo monde humain animal raquo et laquo monde naturel raquo soit une

convention contemporaine il est eacutevident que la theacutematique de la physis joue le rocircle

principal et fait du texte un ensemble de notices coheacuterentes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

25 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b Bibliographie du Ps-Antigonos

Remarques preacuteliminaires sur la bibliographie

La CHC se preacutesente comme une compilation faite agrave partir drsquoun certain nombre des

sources clairement identifieacutees agrave leur majoriteacute Lrsquoœuvre est aussi la mise en prose de

notes de lecture et reflegravete au moins partiellement la bibliothegraveque du Ps-Antigonos

En matiegravere de sources on distingue en gros trois cateacutegories les parties issues

drsquoAristote les parties issues de Callimaque et celles de sources diverses Ces derniegraveres

sont souvent drsquoun inteacuterecirct historiographique

Ces trois cateacutegories peuvent se regrouper en deux types de notes bibliographiques qui

reprennent tantocirct des sources diverses tantocirct des sources ndash autoriteacutes identifieacutees La

manipulation de ces deux types est eacutevident car Ps-Antigonos commence son travail

de citations agrave partir de sources diverses (sectA1 sectA7) et poursuit son eacutetude avec la

citation drsquoune autoriteacute Aristote (sectA8 sectA19) de la mecircme maniegravere le scheacutema se

reacutepegravete de nouveau agrave la suite car il poursuit en citant des sources diverses (sectA20)

avant drsquoutiliser une autre autoriteacute cette fois-ci Callimaque (sectB1 sectB6) La fin sectC1

sectC2 pourrait illustrer le deacutebut drsquoune nouvelle seacuterie composeacutee de notices tireacutees

drsquoauteurs divers

Lrsquoexistence drsquoun ordre au niveau de sources utiliseacutees fait du texte une entiteacute

organiseacutee

La citation de sources est un pheacutenomegravene habituel qui se reacutepegravete aussi dans les autres

traiteacutes paradoxographiques au moins dans ceux conserveacutes dans le Palatinus (Phleacutegon

Autoriteacute (II) Callimaque [sectΒ1-sectΒ6]

sources diverses (II) [sectΑ20]

Autoriteacute (I) Aristote [sectΑ8-sectΑ19]

sources diverses (I) [sectΑ1-sectΑ7]

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

26 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

et Apollonios mentionnent tregraves souvent leurs sources) Citer les sources originales

autrement dit deacutemontrer son eacuterudition joue un rocircle majeur dans lrsquoencyclopeacutedisme

antique En outre la citation des sources augment la fiabiliteacute des anecdotes car elle

deacutemontre un lien entre le texte du Ps-Antigonos et celui de ses preacutedeacutecesseurs Dans

lrsquoouvrage du Ps-Antigonos on distingue des passages venant de sources connues (les

passages issus drsquoAristote et de Callimaque mais aussi les reacutefeacuterences drsquoHomegravere)

drsquoautres venant drsquoauteurs peu connus tel que Xeacutenophilos ou Polycritos drsquoautres

attesteacutes seulement dans notre texte (sectA21 et sectA207) drsquoautres attribueacutes aux propos

des informateurs locaux (par exemple les informations des habitants de Delphes

sectA2012)

2 b1 Les sources textuelles majeures

Dans un premier temps on note une tripartition des sources utiliseacutees comme on lrsquoa

deacutejagrave dit les deux sources textuelles majeures lrsquoHistoire des Animaux (HA)

drsquoAristote pour la premiegravere partie et lrsquoœuvre de Callimaque pour la seconde (y

compris une multitude drsquoauteurs mentionneacutes par Callimaque) puis un troisiegraveme

groupe drsquoauteurs citeacutes qui apparaicirct dans les intervalles entre les deux grandes parties

et qui traite des sujets drsquointeacuterecirct historiographique

Notre traitement du texte suivra par conseacutequent ces trois voies pour eacutetablir un

commentaire nous proceacutederons agrave une comparaison entre la CHC et le texte de lrsquoHA

au niveau du contenu ensuite nous eacutevoquerons les possibiliteacutes de reconstituer de

faccedilon hypotheacutetique le texte de Callimaque agrave partir du texte du Ps-Antigonos pour

finir nous megravenerons une recherche sur les rapports de la CHC avec les autres auteurs

mentionneacutes

Concernant la manipulation de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne lrsquoextraction des passages est

effectueacutee attentivement Ps-Antigonos ne se contente pas de copier son devancier

son travail est un processus de reacuteeacutecriture du texte aristoteacutelicien Comme nous le

verrons il cite les passages drsquoAristote hors de leur contexte original et de cette faccedilon

construit un eacuteveacutenement inexplicable voire extraordinaire Ps-Antigonos

deacutecontextualise et deacutecompose un fait sans que la conseacutequence logique du

raisonnement drsquoAristote soit eacutevidente ou immeacutediatement aperccedilue Lrsquoextraordinaire et

les bizarreries dans la nature existent encore pour Aristote et on y trouve des cas ougrave

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

27 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

bien qursquoil transmette plus drsquoinformations que Ps-Antigonos il ne justifie pas vraiment

le pheacutenomegravene en question (cf le cas du bouc de Lemnos HA III 522a)

Notre auteur reacutesume donc la narration drsquoAristote en gardant uniquement quelques

points pas neacutecessairement coheacuterents entre eux afin de fonder le paradoxon

Jrsquoemprunte agrave Chr Jacob un exemple ceacutelegravebre de la manipulation antigoneacuteene drsquoun

eacutenonceacute drsquoAristote Aristote dans HA III 517a parle de la physiologie des bœufs en

Phrygie qui preacutesentent la particulariteacute suivante ils peuvent bouger leurs cornes

comme des oreilles du fait que les cornes sont plutocirct attacheacutees sur la peau que sur lrsquoos

de leur front Ps-Antigonos reprend ces informations les reacutesume et les manipule de

faccedilon agrave construire un paradoxon en sectA1416 il dit seulement que laquo [Aristote dit que]

les bœufs en Phrygie peuvent remuer leurs cornes raquo Cette phrase isoleacutee du contexte

aristoteacutelicien est capable de provoquer lrsquoeacutetonnement par son contenu exprimeacute sous

une forme bregraveve et rapide

En ce qui concerne le texte de Callimaque la version conserveacutee par Ps-Antigonos est

la seule version disponible de ce texte eu eacutegard agrave la possibiliteacute que Ps-Antigonos ait

repris lrsquoœuvre de Callimaque Θαυμασίων τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων

συναγωγή lrsquoait reacutesumeacutee et manipuleacutee conformeacutement au travail qursquoil a effectueacute sur le

texte aristoteacutelicien La seconde moitieacute de la phrase introductive en sectB11 laquo nous

reprenons tout ce qui meacuterite drsquoecirctre mentionneacute agrave notre avis raquo prouve qursquoune

manipulation a eu lieu Callimaque reacutepertorie plusieurs auteurs dans leur majoriteacute des

historiens et Ps-Antigonos transfegravere dans son propre ouvrage une seacutelection de ces

passages Par conseacutequent la version existante dans notre manuscrit nrsquoest donc pas

lrsquooriginale mais bien la version construite par Ps-Antigonos elle est une laquo eacutepitomeacute raquo

la forme abreacutegeacutee drsquoune œuvre plus longue

Le dernier point de cette recherche sur les sources porte sur les citations que Ps-

Antigonos deacuteclare avoir choisies dans la premiegravere partie de son œuvre (agrave lrsquoexception

drsquoAristote) et qui se trouvent au deacutebut du recueil (sectA1 A7) et avant la deuxiegraveme

partie (sectA20) Ps-Antigonos cite plusieurs auteurs comme le font habituellement

nombre drsquoauteurs de lrsquoeacutepoque helleacutenistique Lrsquoidentification des sources comme on

lrsquoa dit est le choix preacutefeacutereacute du Ps-Antigonos pour mieux eacutetablir la fiabiliteacute de ses

informations Outre les auteurs ceacutelegravebres tels qursquoHeacuterodote ou Hellanicos Ps-Antigonos

cite aussi des auteurs peu connus par ailleurs dont lrsquoœuvre nous est parvenue en un

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

28 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

eacutetat fragmentaire comme Phileacutetas et Archeacutelaos par conseacutequent la CHC devient un

ouvrage important pour notre connaissance de la tradition litteacuteraire

Voici un tableau des auteurs utiliseacutes dans la premiegravere partie de lrsquoœuvre

Numeacutero de sect

Auteur citeacute

A11 Timeacutee

A15 322 202 Myrsilos

A24 Ameacuteleacutesagoras

A321 Cteacutesias

A41 Phileacutetas et Archeacutelaos

A52 Heacuterodote

A62 Alcman

A63 Homegravere

A204 Theacuteopompe

A20 6 Hippon (identifieacute agrave Hippys)

A208 Eudoxe

A2012 Hellanicos

Les noms des auteurs citeacutes dans cette liste correspondent plutocirct agrave des poegravetes et des

historiens (συγγραφεύς) ce qui illustre potentiellement un inteacuterecirct historiographique de

la part de Ps-Antigonos Εn outre crsquoest dans ce groupe des notices que se trouvent

toutes les proceacutedures drsquoeacutetiologie drsquoeacuteponymie ou drsquoexplication des bizarreries de la

nature

Lrsquoanalyse de la tripartition des sources nous permet de suggeacuterer que le recueil du Ps-

Antigonos est bien un recueil heacuteteacuterogegravene car il touche en mecircme temps agrave la tradition

aristoteacutelicienne aux inteacuterecircts de Callimaque et agrave lrsquohistoriographie sous le regard du

paradoxon Cela indique que lrsquoouvrage ne srsquoinscrit pas forcement dans la ligneacutee

aristoteacutelicienne mais plutocirct dans la tradition de lrsquoeacuterudition helleacutenistique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

29 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b2 Autres sources Theacuteophraste Theacuteopompe lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-

Aristote

Theacuteophraste

Agrave premiegravere vue les œuvres de Theacuteophraste 26

constituent une source eacuteventuelle pour

Ps-Antigonos bien que la premiegravere mention explicite agrave son nom ne vienne que plus

tard dans son recueil agrave savoir au cours de la partie issue de Callimaque plus

preacuteciseacutement dans le sectB12

Pourtant dans la premiegravere moitieacute de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos plusieurs allusions et

reacutefeacuterences agrave la tradition aristoteacutelicienne indiquent peut-ecirctre une confusion entre les

eacutecrits drsquoAristote et ceux de Theacuteophraste (crsquoest un problegraveme que lrsquoon repegravere au cours

de la comparaison entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote au chapitre 5) Cette confusion

est due probablement agrave la maniegravere dont la bibliothegraveque du philosophe a eacuteteacute transfeacutereacutee

drsquoun successeur agrave lrsquoautre la bibliothegraveque drsquoAristote se divisait en trois parties lrsquoune

correspondant agrave la bibliothegraveque personnelle du philosophe qui comprenait les œuvres

des auteurs qui lrsquoavaient preacuteceacutedeacute lrsquoautre aux œuvres eacutecrites par Aristote lui-mecircme ou

qui lui eacutetaient attribueacutees et une troisiegraveme enfin aux eacutecrits de ses disciples (Str

Geacuteogr XIII 1 54)

Les teacutemoignages drsquoEacutelien lecteur drsquoAristote et de Theacuteophraste par la meacutediation

drsquoAristophane de Byzance et des compilateurs tels que Didyme Chalcenteacuteros et

Pamphile (Ier

siegravecle de notre egravere) mettent en lumiegravere le fait que plusieurs notices de

Ps-Antigonos comportent des ressemblances avec des notices de Theacuteophraste

lrsquoidentification de Theacuteophraste comme source de Ps Antigonos au lieu drsquoAristote est

donc plus que vraisemblable Les versions rapporteacutees par Eacutelien se sont eacutevidemment

modifieacutees au fil des anneacutees car drsquoun part Eacutelien nrsquoa connu les œuvres que de faccedilon

indirecte et drsquoautre part il a utiliseacute drsquoautres sources pour composer son œuvre

(Plutarque Alexandre de Myndos Oppien)27

ce qui rend une contamination de ses

propos tregraves probable

On trouve eacutegalement plusieurs occurrences drsquoAtheacuteneacutee qui deacutesignent Theacuteophraste

comme source probable pour des notices du Ps-Antigonos qui gardent le silence sur

ce point (Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c)

26

FORTENBAUGH 1992 20sq 27

ROSE 1863 282 SHARPLES 1995 35 (avec la bibliographie en note en bas de page)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

30 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les cas suivants dont la source nrsquoest pas identifieacutee chez Ps-Antigonos sont attribueacutes

agrave Theacuteophraste drsquoapregraves Eacutelien Atheacuteneacutee et Photius

1 La voix des perdrix selon les lieux (sectΑ16)

Atheacuteneacutee (Deipn IX p390 = Theacuteophr fr 181) et Eacutelien (NA III 35) citent

Theacuteophraste comme source de ce passage portant sur la voix des perdrix selon les

lieux auquel le texte de Ps-Antigonos fait eacutecho

Bien qursquoil ne srsquoagisse pas drsquoune citation exacte la notice de Ps-Antigonos pourrait

ecirctre issue du Περὶ τῆς ἑτεροφωνίας τῶν ὁμογενῶν de Theacuteophraste selon Rose (1863

327-332) en raison de rapprochement theacutematique

2 Que les rats rongent le fer [et lrsquoor] (sect A35)

La source de ce passage vient probablement de Theacuteophraste selon Photius qui

conserve lrsquoextrait (Theacuteophr fr 174 = Photius Bibl 2787) et Pline (HN VIII 222)]

Cependant Eacutelien ne srsquoaccorde pas avec cette version et rapporte comme source

Aristote (apparemment les Mir)

3 Lrsquoacherdos (sect A35)

Rose (1863 343) suivi par Flashar (1972 142-143) suggegravere que cette notice

provient de Theacuteophraste qui compare les effets venimeux drsquoune plante (acherdos) et

drsquoun animal (pastenague)

4 Le gecko la biche le phoque (sectA51)

La notice viendrait du Περὶ τῶν λεγομένων φθονεῖν de Theacuteophraste selon Rose (1863

354-355) agrave travers la sommaire de Photius qui conserve le passage (fr 175 = Bibl

2788 528b)

5 Les animaux qui changent de couleur (sectA7)

La notice serait deacuteriveacuteeacute du traiteacute de Theacuteophraste Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς χρόας

(Sur les animaux qui changent de couleur) conserveacutee en reacutesumeacute chez Photius fr

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

31 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1723 (= Bibl cod 278 525a 31-32) Ps-Antigonos retient les cas du poulpe du

cameacuteleacuteon du renne et drsquoune plante nommeacutee tripolion

Sharples doute de lrsquoexistence drsquoautres fragments du mecircme traiteacute lrsquoabsence

drsquoeacutevidence ne nous permet pas de consolider lrsquoargumentation de faccedilon certaine28

Theacuteopompe

Theacuteopompe est aussi utiliseacute par Ps-Antigonos (ou par ses sources) en tant que source

Le huitiegraveme livre des Philippiques est drsquoun inteacuterecirct paradoxographique Dans

lrsquoouvrage de Theacuteopompe la partie des citations sous la qualification de θαυμάσια

laquo nrsquoeacutetait pas un titre mais plutocirct une annonce que lrsquohistorien mettait au deacutebut de sa

digression raquo 29

sans pourtant pouvoir rapporter les eacuteveacutenements choisis par Ps-

Antigonos agrave ce livre selon le mecircme savant Il semble que des passages de ce livre en

commun avec drsquoautres passages de lrsquoœuvre historiographique de Theacuteopompe ont eacuteteacute

compileacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique dans une œuvre autonome intituleacute

Θαυμάσια

Lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote

Nous eacutetudierons au cours du chapitre 5 les rapports complexes qui unissent la CHC

avec les Mirabilium Auscultationes (Mir) œuvre pseudeacutepigraphe et posteacuterieure agrave la

CHC attribueacutee par convention agrave Aristote (Ps-Aristote)

2 b3 Les digressions

Au cours de la narration on constate aussi que parfois Ps-Antigonos ne se limite pas

agrave citer les passages drsquoauteurs divers mais qursquoil continue agrave faire des digressions agrave partir

du mecircme auteur citeacute auparavant la juxtaposition des paragraphes qui semblent dans

un premier temps incoheacuterents par rapport agrave la theacutematique ont une relation eacutetroite car

ils proviennent du mecircme auteur Ce pheacutenomegravene nous montre la capaciteacute de Ps-

Antigonos de reacutearranger de nouveau son texte et de manipuler ses sources Les

digressions enrichissent la narration et rendent le texte plus inteacuteressant

28

SHARPLES 1995 90 29

PEacuteDECH 1989 174

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

32 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquoexemple le plus eacutevident de cette pratique est celui des notices sectA31 sectA322

Lrsquoensemble des notices commence par la narration de Ps-Antigonos tireacutee de

Theacuteopompe (sectA31) et porte sur lrsquoinexistence de quelques sortes drsquoanimaux dans des

endroits speacutecifiques (plus preacuteciseacutement les scarabeacutees qui meurent agrave lrsquoendroit qursquoon

appelle laquo fleacuteau des scarabeacutees raquo) Le sujet de lrsquoinexistence des animaux srsquointerrompt

par la suite et Ps-Antigonos juxtapose un autre passage tireacute eacutegalement de

Theacuteopompe mais portant sur un pheacutenomegravene contraire lrsquoexistence de deux corbeaux agrave

Crannon de Thessalie

Que la preacutesence de ce paragraphe ne reacutesulte pas du hasard est renforceacute par la citation

des deux reacutefeacuterences qui suivent la premiegravere est un emprunt agrave Cteacutesias (elle concerne

lrsquoexistence de deux corbeaux quelque part en Perse) que Ps-Antigonos choisit de ne

pas deacutevelopper et la seconde se rapporte agrave un fait similaire attesteacute par Myrsilos sur

lrsquoicircle de Lesbos il y a aussi deux corbeaux dans le sanctuaire drsquoun heacuteros local

Notice Sujet Source

A32 Les deux corbeaux de Crannon Theacuteopompe

A321 Les deux corbeaux en Perse Cteacutesias

A322 Les deux corbeaux de Lesbos Myrsilos

Apregraves la citation de ces deux passages la narration sur lrsquoinexistence et la mort des

animaux reprend normalement

2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources

En revanche on constate exceptionnellement lrsquoabsence totale de sources il srsquoagit de

deux anecdotes (sectA21 et sectA207) que Ps-Antigonos enregistre sans aucune

reacutefeacuterence agrave un auteur Lrsquoabsence de sources explicites dans la litteacuterature indique

probablement soit lrsquoexistence drsquoune œuvre intermeacutediaire qui a servi en tant que

source aujourdrsquohui perdue soit une erreur du scribe car la modification ou lrsquooubli

drsquoinformations drsquoun manuscrit agrave lrsquoautre est un pheacutenomegravene freacutequent La possibiliteacute que

lrsquoabsence des sources soit un choix conscient du Ps-Antigonos me semble peu

probable eacutetant donneacute la fideacuteliteacute qursquoil montre geacuteneacuteralement face agrave ses auteurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

33 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b5 Les citations poeacutetiques30

Une cateacutegorie particuliegravere est constitueacutee par les citations poeacutetiques celles-ci sont

disperseacutees dans le texte Contrairement agrave la manipulation agrave laquelle le texte est soumis

les vers poeacutetiques sont toujours citeacutes dans leur forme originale Les vers sont ainsi

deacutecoupeacutes de leur contexte original (performance et musicaliteacute) ce leur pur

inteacuterecirct litteacuteraire qui est mis en avant Toutefois en citant un vers lrsquoauteur fait surgir le

fantocircme de lrsquoautoriteacute que le public peut apercevoir en lisant les vers dans leur

nouveau contexte ceci est une forme drsquoekprasis de rendre perceptible (ἐναργές) ce

que le public entend31

Tout au long du texte on trouve non seulement de poegravetes ceacutelegravebres (Homegravere Heacutesiode

Eschyle Alcman) mais aussi de poegravetes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique (Archeacutelaos Phileacutetas

Philoxeacutenos) Les titres des œuvres ne sont pas indiqueacutes par Ps-Antigonos ce qui rend

la tacircche drsquoidentifier les vers compliqueacutee Parmi ces poegravetes Homegravere est le plus

repreacutesenteacute avec trois extraits et il est suivi de Phileacutetas et Archeacutelaos qui ont deux

citations chacun les autres auteurs ne sont citeacutes qursquoune seule fois comme lrsquoindique le

tableau suivant

Nom du poegravete Vers correspondant Notice de la CHC

Alcman fr26 (Page) sectA62

Archeacutelaos fr125 et 126 (Lloyd-Jones Parsons) sectA41 sectA47

(Cleacutearque) Atheacuten Deipn VII 317a sectA71

Eschyle fr 420-421 (Mette) sectΑ196

Heacutesiode Travaux et Jours 524 sectA52

Homegravere

Hymne agrave Hermegraves 51

Od XVI 31

sectA17

sectA63

Phileacutetas fr16 (Powell) fr22 (Powell) sectA18 sectΑ41

Philoxeacutenos fr 16 (Page) sectA2014

30

Une eacutetude consacreacutee aux citations poeacutetiques a eacuteteacute effectueacutee par MUSSO 1979 83-89 31

Voir WEBB 2009 sur la nouvelle perception de lrsquoekphrasis rheacutetorique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

34 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Est remarquable le fait que les citations poeacutetiques se trouvent uniquement dans la

premiegravere partie de la CHC plus preacuteciseacutement uniquement au deacutebut et agrave la fin de la

partie ougrave lrsquoauteur emprunte agrave des sources diverses reacuteorganise et recompose ses

eacutenonceacutes Au contraire il nrsquoinsegravere pas de vers poeacutetiques ni dans le texte drsquoAristote

(sectA8 et sectA17 agrave lrsquoexception de la derniegravere notice avant la conclusion) 32

ni dans le

texte de Callimaque Pour ceux-lagrave il se contente drsquoen extraire seulement des passages

purement en prose Neacuteanmoins on ne peut pas dire avec certitude si Ps-Antigonos

reacuteeacutecrit des citations deacutejagrave existantes dans ses sources ou si leur insertion dans la trame

de la narration indique une intervention personnelle dans son texte

En geacuteneacuteral dans les textes des autres paradoxographes on rencontre souvent la

citation de vers poeacutetiques qui rompent la narration mais qui lrsquoenrichissent

parallegravelement Agrave titre indicatif chez Phleacutegon (Mirab 11) on trouve la citation de vers

homeacuteriques (Il IX 558-560) Chez le paradoxographe Nicolas de Damas (Giannini p

149) il y a une autre citation homeacuterique (Il XIII5-6) Chez le Paradoxographus

Florentinus ont trouve deux eacutepigrammes qui figurent dans lrsquoAnthologie Grecque agrave la

notice 24 est citeacutee lrsquoeacutepigramme 94 de lrsquoAG et agrave la notice 26 lrsquoeacutepigramme 101 de

lrsquoAG

2 b6 Les informations issues des sources anonymes

Ps-Antigonos exploite en outre des informations anonymes provenant de la tradition

locale de chaque reacutegion Ces informations dans leur majoriteacute ne sont pas parvenues

jusqursquoagrave nous de faccedilon indeacutependante Etant donneacute la maniegravere dont Ps-Antigonos

travaille agrave savoir la juxtaposition des sources et leur manipulation il est peu probable

que crsquoeacutetait lui-mecircme qui allait examiner le fait qursquoil deacutecrit (αὐτοψία) il reacuteeacutecrit sans

doute ces passages de ses preacutedeacutecesseurs

Les phrases indiquant comme source les locaux sont introduites avec des expressions

typiques comme en sectA21 laquo ἔνιοι δε ἱστοροῦσι raquo ou sectA2014 laquo οἱ Δελφοί λέγουσι raquo

Ces guides locaux professionnels ou non donnaient des informations agrave des historiens

locaux qui composaient par eacutecrit ces reacutecits ou agrave des perieacutegegravetes33

32

Lrsquoanecdote dans sectA157 est en effet une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos et non drsquoun poegraveme 33

Sur les perieacutegegravetes voir JONES 2001 34 DELATTRE 2016a 2

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

35 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b7 Exploitation narratologique des sources

Cette partie vise agrave examiner lrsquointeraction entre les sources du point de vue

narratologique crsquoest-agrave-dire la maniegravere dont les diffeacuterents niveaux de narration se

deacutecomposent eacutetant donneacute qursquoen plusieurs occasions dans la premiegravere partie et dans

lrsquoensemble de la seconde notre auteur nrsquoemprunte pas directement et pas uniquement

agrave un auteur

Ps-Antigonos est lrsquoauteur et aussi une sorte de laquo narrateur heacuteteacuterodieacutegeacutetique raquo si lrsquoon

peut emprunter ce terme narratologique il est absent comme personnage dans les

reacutecits malgreacute certaines intervenions marqueacutees Nous reprenons ici la typologie de G

Genette laquo La vraie question est de savoir si le narrateur a ou non lrsquooccasion

drsquoemployer la premiegravere personne pour deacutesigner lrsquoun de ses personnages On

distinguera donc ici deux types de reacutecits lrsquoun agrave narrateur absent de lrsquohistoire qursquoil

raconte (exemple Homegravere dans lrsquoIliade ou Flaubert dans lrsquoEacuteducation sentimentale)

lrsquoautre agrave narrateur preacutesent comme personnage dans lrsquohistoire qursquoil raconte (exemple

Gil Blas ou Wuthering Heights) Je nomme le premier type pour des raisons

eacutevidentes heacuteteacuterodieacutegeacutetique et le second homodieacutegeacutetique raquo34

Au niveau syntaxique notre auteur preacutefegravere rapporter les propos de ses sources au

discours indirect crsquoest pourquoi lrsquousage de lrsquoinfinitif est tregraves freacutequent les passages

deacutependent de la phrase sous-entendue laquo Aristote ndash Callimaque ndash la source X raconte

quehellip raquo) que Ps-Antigonos mentionne au deacutebut de chaque bloc de notices

Voyons un exemple tireacute de la partie extraite de Callimaque un fait merveilleux

constitue le texte ndash noyau (T0) qui est raconteacute par un auteur (T1) qui a eacuteteacute choisi agrave la

suite par Callimaque pour sa propre œuvre (T2) qui est compileacutee par Ps-Antigonos

(T3)

Φησὶν (Καλλίμαχος) Εὔδοξον ἱστορεῖν [ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς

Θρᾴκης ἐπιπολάζει κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος]

Eudoxe raconte dit-Callimaque [que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont

Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes]

34

GENETTE 1972 252

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

36 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Est remarquable le fait que Ps-Antigonos ne choisit pas simplement de citer le fait

merveilleux qursquoil a rencontreacute chez Callimaque mais qursquoil fait connaicirctre aux lecteurs

les sources du texte qursquoil compile Son choix de transmettre les sources peut ecirctre

exploiteacute doublement on dispose ainsi de lrsquoinformation ndash noyau (le fait merveilleux)

avec le contexte et les circonstances dans lesquelles cette information a eacuteteacute creacuteeacutee (dans

les œuvres drsquoEudoxe et de Callimaque)35

Ainsi le texte de Callimaque devient agrave la

fois un laquo reacutecit drsquoencadrement raquo (laquo framing narrative raquo) pour le texte drsquoEudoxe

lorsqursquoil lrsquoenglobe et un laquo reacutecit dans le reacutecit raquo (laquo embedded naration raquo) pour le texte

du Ps-Antigonos Ce dernier est alors le troisiegraveme dans lrsquoordre de succession

narratologique en construisant en mecircme temps une narration de second ordre (la

premiegravere eacutetant le texte drsquoEudoxe chez Callimaque)

Si on cherche plus loin cette meacutethode narratologique pourrait nous fournir une preuve

forte de lrsquoeacuterudition du Ps-Antigonos puisque des exemples drsquoune narration au-delagrave du

troisiegraveme ordre ne sont pas freacutequents dans la litteacuterature36

35

HANSEN 2004 113 laquo Instead of recounting the story straightforward the author recreates a

narrative event with the result that we have a story as well as information about its use on a particular

occasion The result is an embedded story a second order narration raquo 36

HANSEN 2004 114 laquo Logically it is possible to imagine an infinite number of frames one inside the

other but probably frames beyond third order narration are not very common in either oral or written

discourse raquo Sur les niveaux narratologiques voir GENETTE 1972 au niveau des discours fictifs le

reacutecit de lrsquoAtlantide de Platon preacutesente une forme similaire

agrave la hauteur du mont Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes (T0)

Eudoxe (T1)

Callimaque (T2)

Antigonos (T3)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

37 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS

Les interventions du Ps-Antigonos qui rompent la narration nous permettent de

mieux comprendre lrsquoorganisation du texte par rapport aux sources utiliseacutees Ces

interventions constituent une manipulation personnelle afin drsquoune part de deacutefinir

lrsquousage de ses outils meacutethodologiques et de deacutemontrer la nature exhaustive et

coheacuterente de son travail Elles existent uniquement chez Ps-Antigonos il semble

qursquoil srsquoagit de son propre modegravele drsquoeacutelaboration de texte car on ne trouve jamais chez

les autres paradoxographes (dans le corpus eacutetabli par Giannini) des occurrences

similaires

3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote

Dans lrsquoeacutetat actuel du texte lrsquoauteur intervient lorsqursquoil mentionne explicitement

Aristote dans des cas speacutecifiques quand il nous preacutesente les passages seacutelectionneacutes

selon une certaine theacutematique ou qursquoil change de sujet La premiegravere intervention se

deacuteroule au deacutebut du sectA8 il srsquoagit drsquoune notice introductive qui explique la nature

des reacutecits qui suivront portant sur lrsquoeacutethologie des animaux Ps-Antigonos nous

informe qursquoil va proceacuteder agrave lrsquoenregistrement de passages issus de la compilation

drsquoAristote (laquo ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς raquo) servie en tant que lrsquoœuvre

principale pour la seacutelection des extraits (laquo ἐξ ἧς ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν

ἐκλογήν raquo)

La deuxiegraveme occurrence se trouve au sectA14 avant que Ps-Antigonos change de sujet

et srsquooccupe strictement de la physiologie des animaux Ps-Antigonos rapporte

qursquoAristote a eacuteteacute tregraves attentif dans ses textes (laquo πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν raquo) et il

annonce rapidement son objectif retirer de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne tout ce qui lui

parait eacutetrange et curieux en faisant une seacutelection de ses propos (laquo πρὸς τὴν ἡμετέραν

ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προῃρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ

τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν raquo)

La troisiegraveme intervention de Ps-Antigonos dans le texte drsquoAristote est agrave la notice

sectA157 pour faire allusion au poegravete Archeacutelaos deacutejagrave mentionneacute dans sectA41 (laquo οὗ καὶ

πρότερον ἐμνήσθημεν raquo)

Le cas suivant qursquoapparaicirct le nom drsquoAristote en tant que source drsquoautoriteacute se fait au

cours de sectA176 qui porte sur le sanglier borne Lrsquointervention a la forme suivante

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

38 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

laquo hellip mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute raquo renvoyant agrave la posture de lrsquoauteur (laquo

αὐτὸς raquo) Ps-Antigonos transmet donc un eacuteveacutenement en srsquoappuyant sur les paroles de

ses preacutedeacutecesseurs mais sans avoir fait une laquo αὐτοψία raquo

Une derniegravere intervention de la part de Ps-Antigonos a lieu au sectA196 quand

lrsquoextraction de passages du corpus aristoteacutelicien est finie Notre auteur annonce que la

manipulation des passages drsquoAristote soit les extraits soit les mentions pour meacutemoire

jusqursquoagrave preacutesent est termineacutee (laquo Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης

ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿

ἀναμνησθῆναι raquo)

Eu eacutegard une eacuteventuelle confusion des sources entre Aristote et Theacuteophraste durant la

transmission (une probleacutematique qui ne saurait ecirctre reacutesolue en quelques lignes mais

que nous exposerons au cours du chapitre 5) on peut compter parmi les interventions

du Ps-Antigonos la phrase finale de la notice sectA51 Apregraves lrsquoeacutenumeacuteration de cas des

animaux qui preacutesentent des habitudes similaires notre auteur conclut en disant que

laquo Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν

ἐπιστάσεως δεόμενα raquo (laquo Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer

si ces comportements sont intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard raquo) Malgreacute les

similariteacutes et sa deacutependance probable de Theacuteophraste (fr175 = Phot Bibl 2788

528b) cette phrase ne se trouve mecircme pas chez Ps-Aristote qui en consacre un

groupe de notices (Mir 75 77) mais uniquement chez Ps-Antigonos ce qui justifie

notre deacutecision drsquoinseacuterer cette intervention en ce point37

La mention drsquoAristote de la part de Ps-Antigonos en tant que source nrsquoa pour but ni

drsquoappuyer lrsquoexplication rationnelle des paradoxa comme lrsquoauraient fait drsquoautres

auteurs du cercle aristoteacutelicien selon G Vanotti38

ni drsquoinciter les lecteurs agrave veacuterifier

ses propos aupregraves les œuvres du philosophe Ps-Antigonos indique seulement la

meacutethode avec laquelle il transmet les informations et sa capaciteacute de geacuterer avec

efficaciteacute tant la tradition livresque dont il disposait que sa meacutemoire

37

Pour ce groupe des notices voir ROSE 1863 354- 357 les pp 217 sq dans le preacutesent volume ainsi

que les pp 56 sq dans le commentaire 38

VANOTTI 2007 26 laquo i (Aristotele o degli aristotelici) tentavano di ridurre il paradosso alla

normalitagrave hellip senza pretesa di ricerce o esplicare la cause delle aporie descritte raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

39 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque

Ps-Antigonos intervient au deacutebut de la partie de Callimaque (sectB1) en guise

drsquointroduction afin drsquoinformer de nouveau son lecteur sur ses pratiques eacuteditoriales la

seacutelection et lrsquoextraction de passages La formule est la suivante laquo Πεποίηται δέ τινα

καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ

ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια raquo (laquo Callimaque de Cyregravene aussi composeacute sa seacutelection

de pheacutenomegravenes curieux nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre

transmis raquo)

Cette phrase dense qui englobe en son sein des informations diverses se deacutecompose

ainsi drsquoabord Callimaque a deacutejagrave proceacutedeacute agrave une seacutelection des paradoxa Cela veut dire

que les eacuteveacutenements qui suivent sont consideacutereacutes comme des paradoxa eacutegalement par

Callimaque avant leur transmission par Ps-Antigonos Ce dernier manifeste donc son

accord avec Callimaque pour deacutefinir les eacuteleacutements de lrsquoeacutenonceacute comme des curiositeacutes

Lrsquoeacutetape suivante concerne lrsquoenregistrement (ἀναγράφομεν) selon les critegraveres

personnels (laquo ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο raquo) voire la transmission des choses

remarquables via lrsquoeacutecriture Cette indication prouve que le texte de Callimaque a eacuteteacute

soumis agrave un remaniement

La notion de lrsquoouiumle (laquo ἀκοῆς ἄξια raquo) domine pas forceacutement au sens propre mais

plutocirct en signifiant les choses dignes drsquoecirctre meacutemoriseacutees qui doivent ecirctre transmises

renvoyant agrave ce qursquoon considegravere comme remarquables Lrsquoἀκοή (lrsquoouie ldquohearsayrdquo en

anglais) en tant qursquoeacuteleacutement de fiabiliteacute est une caracteacuteristique typique drsquoHeacuterodote

retrouveacutee aussi chez drsquoautres auteurs dont Thucydide39

Le terme ne comporte pas

toujours un sens peacutejoratif agrave savoir le manque de veacuterification des informations mais

peut renvoyer agrave la lecture et agrave lrsquoideacutee drsquoun public pour qui lrsquoauteur est une voix de

transmission La composition de paradoxa se fonde aussi sur lrsquooraliteacute comme Ps-

Antigonos lrsquoindique souvent notamment au deacutebut de la deuxiegraveme partie (sectB1)

lrsquoauteur de la compilation enregistre les choses qui meacuteritent drsquoecirctre mentionneacutees crsquoest-

agrave-dire laquo perccedilues raquo (laquo ἀκοής ἀξια raquo) par lrsquoauditoire Les limites entre lrsquooraliteacute et la mise

en eacutecriture eacutetaient floues agrave une eacutepoque ougrave la culture laquo de la bouche et de lrsquooreille raquo et

lrsquointerpreacutetation par la voie textuelle proceacutedaient ensemble comme le dit M

39

HORNBLOWER 19991 125 sq ASHERI LLOYD amp CORCELLA 2007 230-231

TAMIOLAKI 2015 8-9

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

40 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Detienne40

Ce qui est composeacute par eacutecrit par Ps Antigonos est ameneacute agrave se diffuser par

des voies qui sont aussi repreacutesenteacutees comme celles de lrsquoaudition Le public deacutefini est

autant celui qui lit que celui qui eacutecoute

Il existe un cas speacutecial au sectB61 qui meacuterite examen Apregraves avoir enregistreacute un

pheacutenomegravene notre auteur rapporte un fait similaire concernant un type de sel pour srsquoy

reacutefeacuterer il utilise la premiegravere personne du pluriel (ἡμῖν) Son choix pose des problegravemes

en ce qui concerne la paterniteacute de cette phrase elle semble bien inteacutegreacutee aux paroles

de Callimaque ce qui indiquerait que Ps-Antigonos lrsquoa recopieacutee sans rien modifier Il

faudrait donc renoncer ici agrave lrsquohypothegravese drsquoune intervention personnelle Cependant

tout au long son œuvre Ps-Antigonos se montre minutieux quant agrave la transmission

des informations au niveau technique cela srsquoillustre notamment par lrsquoalteacuteration du

discours direct chez Callimaque qui devient discours indirect via lrsquousage de lrsquoinfinitif

Il paraicirct donc eacutetrange que Ps-Antigonos nrsquoait pas remplaceacute le ἡμῖν par une forme de la

troisiegraveme personne srsquoil voulait transfeacuterer les paroles de Callimaque Il semble ainsi

que cette phrase constitue une vraie intervention de Ps-Antigonos compleacutementaire

drsquoautres occasions ougrave notre auteur utilise la premiegravere personne du pluriel pour

commenter son texte (sectA8 laquo ἡμεῖς ποιησόμεθα raquo sectA196 laquo ἡμεῖς ἠδυνήθημεν raquo)

3c La critique des devanciers

Ps-Antigonos exerce son sens critique envers ses autoriteacutes tout au long de son œuvre

Crsquoest lui-mecircme qui fait la seacutelection des passages cela constitue une forme

preacuteliminaire de critique sur les textes originaux pour eacutetablir sa propre version On

pourrait aussi supposer qursquoil srsquoagit drsquoune meacutethode eacuteditoriale pour expliquer agrave ses

lecteurs les raisons qursquoil a eues de consulter quelques auteurs particuliers

Ps-Antigonos fait souvent lrsquoeacuteloge drsquoauteurs auxquels il emprunte des citations il

caracteacuterise Homegravere comme laquo πολυπράγμονα καὶ περιττὸν raquo (sectA17) et laquo παρὰ

πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμονα raquo (sectA63) Le poegravete Phileacutetas est caracteacuteriseacute pour

sa part comme laquo περίεργος raquo (sectA41) Les eacutepithegravetes qualitatives font partie du

vocabulaire du travail la polypragmosynecirc indique le zegravele et lrsquooccupation a des choses

40

DETIENNE 1981 131 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

41 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

diverses la periergeia est lieacutee agrave la notion de lrsquoergon lrsquoactiviteacute en geacuteneacuteral dans le

preacutesent cas elle pourrait ecirctre lieacutee agrave lrsquoactiviteacute litteacuteraire

Il y a eacutegalement des commentaires peacutejoratifs portant sur drsquoautres sources litteacuteraires

surtout Cteacutesias qui est caracteacuteriseacute comme τερατώδης fabuleux (sectA321) Que

Cteacutesias eacutetait un menteur et que ses paroles eacutetaient peu creacutedibles eacutetait un topos de la

litteacuterature antique41

Ps-Antigonos choisit de mentionner Cteacutesias mecircme srsquoil ne cite

pas de passages cela indique que mecircme si lui-mecircme ne fait pas confiance agrave ce qursquoil

raconte son œuvre ne manque pas de valeur Cette pratique est eacutegalement utiliseacutee par

Eacutelien qui dans son propre ouvrage manifeste une certaine increacuteduliteacute par rapport agrave

certains pheacutenomegravenes qursquoil enregistre malgreacute tout (NA XI 3)42

Le mecircme terme

τερατώδης est aussi trouveacute dans la Bibliothegraveque de Photius pour caracteacuteriser les

œuvres de plusieurs auteurs parmi lesquelles lrsquoœuvre drsquoAlexandre de Myndos (cod

188 laquo Λέγει μὲν ἐν τῷ βιβλίῳ πολλὰ τερατώδη καὶ ἄπισταhellip raquo) ou de Ptoleacutemeacutee

Chennos (cod 190 laquoἜχει δὲ πολλὰ καὶ τερατώδη καὶ κακόπλασταhellipraquo)

On trouve finalement une nuance de rivaliteacute entre Ps-Antigonos et Callimaque

comme lrsquoont deacutejagrave repeacutereacute Wilamowitz (1881) et Schepens-Delcroix (1996) La phrase

introductive de sectB1 laquo ΠεποίηταιhellipΚαλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo est plutocirct

neutre et nrsquoimplique aucune qualification de lrsquoœuvre de Callimaque ni positive ni

neacutegative43

Cette rivaliteacute a commenceacute agrave partir la notice sectA99 Ps-Antigonos corrige

la faute de Callimaque par rapport agrave lrsquooiseau boiteux en se servant comme explication

du cas drsquoHeacutephaiumlstos Cette attitude envers Callimaque que Ps-Antigonos ne montre

pas face agrave Aristote pourrait traduire une rivaliteacute probable entre les deux auteurs

Nous soulignons le fait que Callimaque restait proche agrave la tradition peacuteripateacuteticienne

bien qursquoil nrsquoait pas eacuteteacute un membre officiel de lrsquoEacutecole44

Comme le dit Chr Jacob

Callimaque laquo nrsquoest ni un historien ni un naturaliste mais davantage un lecteur qui

collecte et assemble des mateacuteriaux et par cette accumulation mecircme constitue un

champ de savoir ougrave coexistent la linguistique la mythographie lrsquoethnographie et

41

Voir par exemple Aristote HA III 523a Str Geacuteogr XI63 42

ZUCKER 2001 xxiv 43

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 386 laquo The absence of such positive remarks where Kallimachos is

a named as source for the last section of Ps-Antigonosrsquo collection may point to some rivalry between

the two authors raquo 44

PFEIFFER 1968 123 sq qui caracteacuterise Callimaque comme laquo Περιπατητικός raquo suggegravere que le

terme avait perdu son sens purement philosophique et qursquoil peut ecirctre appliqueacute agrave tout auteur qui traite les

antiquiteacutes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

42 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

lrsquohistoire locale les curiositeacutes naturelles raquo45

Callimaque repreacutesente la tendance

presque laquo neacutevrotique raquo de lrsquoeacutepoque helleacutenistique agrave recueillir et agrave organiser tout savoir

potentiel N Krevans voit le travail de Callimaque comme un projet inscrit dans le

cadre de lrsquoaccumulation du savoir entreprise par la famille royale des Ptoleacutemeacutees46

En

inseacuterant les histoires locales dans un cadre plus large il creacutee un nouvel objet laquo la

culture grecque raquo qui srsquoeacutetend autour de lrsquoespace limiteacute du Museacutee et drsquoAlexandrie47

Ps-Antigonos srsquoinscrit agrave son tour dans cette deacutefinition Il est ainsi non seulement un

compilateur ou un lecteur de Callimaque mais agrave sa faccedilon un des ses heacuteritiers

Cependant la raison de cette rivaliteacute eacuteventuelle pourrait ecirctre la nature similaire de

leurs travaux qui sont tous deux des compilations drsquoextraits

4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC

4a Vocabulaire

Le style du Ps-Antigonos est relativement simple il utilise la koinegrave de son eacutepoque et

nrsquoa recours aux formes poeacutetiques que dans le cas ougrave il cite les poegravetes Peut-ecirctre doit-

on parler agrave son sujet de koinegrave alexandrine si lrsquoon suit la deacutefinition de Fournet laquo dans

le domaine lexical on a quelques chances de deacutenicher de veacuteritables idiotismes

alexandrins Les notations chez les auteurs antiques sont nombreuses dans ce domaine

si lrsquoon passe sur les mots qui sont des emplois propres agrave la koinegrave on se retrouve devant

une matiegravere assez diverse contenant des hapax des mots rares mais aussi des mots

connus pris dans une acceptation nouvelle ou correspondant agrave une reacutealiteacute speacutecifique

alexandrine raquo 48

En ce qui concerne les citations venant drsquoautres auteurs Ps-Antigonos essaie

drsquoeacuteliminer ou de remplacer voire de simplifier leur langue difficile une

caracteacuteristique qui est tregraves eacutevidente dans le cas drsquoAristote Les diffeacuterences de

vocabulaire sont dues agrave lrsquoeacutevolution de la langue pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique ougrave la

koinegrave issue du syncreacutetisme entre lrsquooriginal ionien-attique et les dialectes divers est

devenue une langue commune

45

JACOB 1992 106 46

KREVANS 2011 130-133 Elle cite aussi les opinions de Bing et de Selden selon Bing le travail de

Callimaque montre un effort pour reacuteanimer une culture deacutejagrave morte pour unifier le passeacute au preacutesent

Selon Selden son œuvre reflegravete lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute de lrsquoAlexandrie de son eacutepoque 47

KREVANS 2011 110 48

FOURNET 2009 19 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

43 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Nous preacutesentons un tableau des mots et des phrases que Ps-Antigonos remplace par

des expressions moins complexes au niveau seacutemantique et syntaxique dans le cadre

de sa paraphrase

Νο notice CHC Ps-Antigonos Aristote

sectA82 λυμαίνεσθαι διαφθείρειν

sectA91 ἐλλίπῃ ἀπορῆται

sectA 87 ampΑ91 κυλινδεῖται κυλίεσθαι

sectΑ94 ἵνα καθορῶσιν μακρά καθορᾶν τα πόρρω

sectΑ132 ξύεσθαι κνήσεσθαι

sectA1415 κοπτομένων τριβόντων

Il nrsquoest malheureusement pas possible drsquoeacutetendre lrsquoenquecircte lexicale au delagrave eacutetant donneacute

que nous ne disposons pas de lrsquoœuvre de Callimaque pour eacutetablir une comparaison

sucircre

4b Syntaxe

Au niveau syntaxique le texte du Ps-Antigonos est singulier malgreacute sa simpliciteacute

eacutevidente Il srsquoagit drsquoun texte en prose partiellement technique dans lequel lrsquoemploi

des particules qui assurent lrsquoenchainement des notices indique un laquo savoir-faire raquo de

bon niveau

4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo

La coheacutesion entre les notices est assureacutee notamment par la parataxe avec les eacuteleacutements

de coordination les plus freacutequents (laquo μέν ndash δέ raquo) marquant agrave la fois lrsquoaddition ou une

faible opposition Ps-Antigonos commence sa premiegravere notice sectA11 par

lrsquoopposition entre une source litteacuteraire (laquo Τίμαιος hellip φησὶ raquo) et les autres sources

anonymes (laquo λέγεται δέ raquo) Ps-Antigonos emploie ce duo antitheacutetique agrave plusieurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

44 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

reprises49

Des exemples de cette formule se trouvent dans les notices sectΑ11 sectΑ17

sectΑ111 et ailleurs

4 b2 Les autres particules

La conjonction laquo καὶ μὴν raquo

Bien que preacutesente une seule fois agrave la notice sectA81 (laquo Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς

ἐντρεχείας τῶν ζῴωνhellip raquo) lrsquousage de la conjonction laquo καὶ μὴν raquo (forme plus forte que

laquo μέν raquo exprimant lrsquoaffirmation) indique la preacutesence des nouveaux arguments agrave la

suite Cela correspond agrave ce que Denniston dit laquo This [καὶ μὴν] is a very particular

common use particularly in prose where καὶ μὴν often introduces a new argument a

new item in a series or a new point in any kind raquo50

Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo

Dans la premiegravere partie la grande majoriteacute des anecdotes est introduite par δέ agrave

lrsquoexception de sectΑ82 (oslash) et de sectΑ1015 (laquo ἰδέ raquo qui marque lrsquointention de lrsquoauteur

drsquoattirer lrsquoattention du lecteur) En sectA141 avant la deuxiegraveme sous-partie Ps-

Antigonos affirme de nouveau sa preacutedilection pour le corpus aristoteacutelicien en

employant γε pour renforcer son propos quant agrave la physiologie des animaux (laquo Πλὴν ὅ

γε Ἀριστοτέλης raquo)

Si lrsquoon suit Denniston la particule laquo γε raquo suivi par un preacutesentatif (laquo Ἀριστοτέλης raquo)

eacutetablit une forte opposition entre le philosophe et Ps-Antigonos en deacutesignant ainsi les

limites de cette opposition51

Pourtant selon Humbert laquo tregraves employeacutee γε a vite

eacutepuiseacute sa signification deacutejagrave dans Homegravere on [la] rencontre dans la rhapsodie E258

elle est encore freacutequente dans les papyrus ptoleacutemaiumlques elle est fort rare dans le

Nouveau-Testament et dans la koinegrave non-litteacuteraire raquo52

49

DENNISTON 1975 369-370 laquo μέν introduces the first limb of a grammatically co-ordinated

antithesis the second limb being introduced by an adversative particle or combination of particleshellip δε

is by far the commonest answer to μέν raquo 50

DENNISTON 1975 351-352 51

DENNISTON 1975 114-115 laquo The essential force of the particle appears to be concentration It

serves to focus the attention upon a single idea and place it as it were in the limelighthellip hence γε has a

restrictive force The speaker or writer confines the applicability of this statement within certain

limits raquo 52

HUMBERT 1960 392 (sur lrsquoemploi de γε )

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

45 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Il apparaicirct que les autres paradoxographes (au moins dans le corpus de Giannini)

nrsquoutilisent pas γε On ne trouve que deux occurrences chez Ps-Aristote Mir 47 laquo ὡς

γε λέγουσιν raquo et 84 laquo ἐνίων γε μὴν καὶ οἰκοῦντων raquo Ps-Antigonos quant agrave lui

lrsquoemploie aussi dans deux autres phrases en sectA133 (laquo περὶ τροπάς γε θερινὰς raquo) et

sectB38 (laquo ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε νομιζομένην raquo)

Dans la deuxiegraveme partie de la CHC les notices sont eacutegalement introduites par le laquo δέ raquo

additif sauf les notices sectB51 (oslash) et sectB56 (laquo και raquo)

4 b3 Particules de valeur intensive

En ce qui concerne les autres maniegraveres drsquoenchaicircner les notices on doit mentionner le laquo

καί raquo en valeur intensive (sectA321 laquo καί ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καί ἐν Πέρσαις raquo) les

particules laquo γὰρ raquo laquo οὖν raquo laquo τετε raquo les comparatifs laquo oὐχ ἦττον raquo ainsi que

lrsquoimpeacuteratif (sectA1015 laquo Ἰδὲhellipraquo) Dans certaines notices Ps-Antigonos nrsquoutilise

aucun moyen de liaison (oslash) mais se contente drsquoenregistrer simplement lrsquoeacutenonceacute (par

exemple sectA143 sectA151)

Ps-Antigonos limite agrave ces quelques modes drsquoenchaicircnement les liaisons entres les

notices bien que la langue grecque regorge drsquoexpressions suppleacutementaires Toutefois

son choix est raisonnable non seulement il rend de cette maniegravere son texte plus

facile et plus compreacutehensible au lecteur mais aussi la reacuteiteacuteration des mecircmes eacuteleacutements

de coordination provoque un effet musical rythmique entre les notices qui renforce

leur coheacutesion

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

46 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

47 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 1

LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

48 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

La constitution drsquoun corpus dit laquo paradoxographique raquo ne commence qursquoau XIXe

siegravecle (1839) avec lrsquoeacutedition drsquoAnton Westermann chez G Westermann intituleacutee

ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci Dans cette eacutedition sont

reacuteunis pour la premiegravere fois des textes dont la theacutematique tourne autour de bizarreries

de toute sorte ndash notamment de la nature qui comprend eacutegalement le monde animal et

humain ndash dont les auteurs sont qualifieacutes de paradoxographes Les auteurs contenus

dans ce volume srsquoeacutetendent sur une large eacutechelle chronologique depuis lrsquoeacutepoque

helleacutenistique jusqursquoau XIe siegravecle de notre egravere en passant par les premiers siegravecles de

lrsquoEmpire Romain Les titres compris dans le recueil de Westermann sont les suivants

Ps-Aristote (Mirabilium auscultationes) Ps-Antigonos (Historiarum Mirabilium

Collectio) Apollonios (Historiae mirabiles) Phleacutegon (Historiae mirabiles ainsi que

des fragments de Macrobii et des Olympiades) Michel Psellos (Lectiones Mirabiles)

et le De mulieribus drsquoun auteur anonyme

Le corpus paradoxographique le plus reacutecent est celui drsquoAl Giannini le

Paradoxographorum Graecorum Reliquae eacutediteacute agrave Milan en 1965

Crsquoest A Westermann qui introduit la cateacutegorie moderne de ldquoparadoxographierdquo (reacutecit

de pheacutenomegravenes curieux) pour deacutesigner sous ce terme un champ de recherche

particulier Le terme laquo παραδοξογράφος raquo apparaicirct pour la premiegravere fois dans le

corpus antique dans un passage de Tzetzes (XIIe

siegravecle) plus preacuteciseacutement crsquoest dans

les Chiliades que lrsquoauteur se reacutefegravere au paradoxographe Antheacutemios connu pour son

ouvrage Περὶ παραδόξων μηχανημάτων53

Ce sont Al Giannini en 1964 et plus reacutecemment Ir Pajoacuten Leyra en 2011 qui ont

effectueacute les recherches les plus complegravetes sur la vie et les œuvres des auteurs de

paradoxographie en suivant lrsquoordre chronologique Nous ne eacutevoquerons que

rapidement leurs reacutepertoires depuis le IVe siegravecle avant notre egravere on attribue les

premiers traiteacutes paradoxographiques agrave Ephore Theacuteopompe et Straton de Lampsaque

Pendant le IIIe

siegravecle avant notre egravere le siegravecle par excellence du deacuteveloppement de la

paradoxographie on trouve drsquoabord Callimaque puis Bolos de Mendes ainsi que

Philosteacutephanos de Cyregravene Archeacutelaos de Chersonnegravese Myrsilos de Meacutethymne

53

Chil II 35 154 laquo Ἀνθέμιος μὲν πρώτιστον ὁ παραδοξογράφοςhellipraquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

49 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Monimos et Philon drsquoHeacuteracleacutee54

Durant les siegravecles suivants (IIIe

ndash IIe siegravecle avant

notre egravere) des auteurs tels que Nymphodore de Syracuse Aristandre drsquoAthegravenes

Poleacutemon drsquoIlion Lysimaque drsquoAthegravenes Apollonios (rien nrsquoest connu sur ses origines)

Agatharchide Isigonos de Niceacutee Nicolas de Damas et Diophane srsquoinscrivent dans le

cadre de la paradoxographie55

Agrave lrsquoeacutepoque impeacuteriale on trouve surtout Phleacutegon

Sotion et Alexandre de Myndos56

Enfin il y a une multitude drsquoauteurs anonymes et

pseudeacutepigraphes agrave savoir Ps-Antigonos Ps-Aristote le Paradoxographus Palatinus

le Paradoxographus Florentinus (connu aussi comme pseudo-Sotion) et le

Paradoxographus Vaticanus (ou Paradoxographus Rohdii) 57

Lrsquoidentiteacute de ces trois

paradoxographes anonymes reste incertaine58

Agrave lrsquoexception des ouvrages de Ps-Antigonos de Ps-Aristote et des trois

paradoxographes anonymes qui nous sont parvenus sous une forme entiegravere en un corps

unifieacute malgreacute les lacunes et les problegravemes potentiels de reconstitution les ouvrages

des autres auteurs identifieacutes comme laquo paradoxographes raquo ne sont parvenus qursquoen eacutetat

fragmentaire

54

GIANNINI 1964 105- 119 PAJOacuteN LEYRA 2011 110-132 55

GIANNINI 1964 119-127 PAJOacuteN LEYRA 2011 123-138 56

GIANNINI 1964 127-132 PAJOacuteN LEYRA 2011 142-157 57

GIANNINI 1964 132-138 PAJOacuteN LEYRA 2011 157-165

Je renvoie le lecteur agrave la bibliographie pour trouver les articles respectifs de la RE pour tous les

paradoxographes 58

KEYSER amp IRBY-MASSIE 2008 624-625

Nom de lrsquoauteur Etat

drsquoouvrage

Source eacuteditoriale

Callimaque Fragmentaire fr 407- 411 Pfeiffer (= pp 15-20 Giannini)

Bolos de Mendes Fragmentaire pp 377-379 Giannini

Philosteacutephanos de Cyregravene Fragmentaire FHG fr 20-26 Muumlller (= pp 21-23 Giannini)

Archeacutelaos de Chersonnegravese Fragmentaire fr 125-129 Lloyd-Parsons (= pp24-28 Giannini)

Myrsilos de Methymna Fragmentaire FHG fr 1-15 Muumlller (= pp 29-30 Giannini)

Monimos Fragmentaire p 380 Giannini

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

50 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Philon drsquoHeacuteracleacutee Fragmentaire Stobeacutee 49 52 (= pp 110-111 Giannini)

Nymphodore de Syracuse Fragmentaire FHG fr 1-3 Muumlller (= pp 112-115 Giannini)

Aristandre drsquoAthegravenes Fragmentaire p 369 Giannini

Poleacutemon drsquoIlion Fragmentaire FHG fr 2-102 Muumlller (=pp 116-118 Giannini)

Lysimaque drsquoAthegravenes Fragmentaire pp 381-383 Giannini

Apollonios Complet Palatinus gr 398 (= pp 119-143 Giannini)

Agatharchide Fragmentaire FHG fr 112-114 Muumlller (= pp 144-145 Giannini)

Isigonos de Niceacutee Fragmentaire FHG fr 1-19Muumlller (= pp145-148 Giannini)

Nicolas de Damas Fragmentaire FHG fr 102-147 Muumlller (= pp149-163)

Diophane Fragmentaire pp 370-371 (voir ici les fr depuis les Geoponiques)

Phleacutegon Complet Palatinus gr 398 (= pp 169-219 Giannini)

Sotion Fragmentaire fr1-44 Westermann (= pp167-168 Giannini)

Alexandre de Myndos Fragmentaire pp 164-166 Giannini

Ps-Antigonos Complet Palatinus gr 398 (= pp 31-109 Giannini)

Ps-Aristote Complet pp 221- 313 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Paradoxographus Palatinus Complet pp 353-361 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Paradoxographus Vaticanus Complet Vatic gr 12 (pp 331-352 Giannini)

Paradoxographus

Florentinus

Complet pp 315-329 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

51 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE

Il est connu que lrsquoenregistrement de faits extraordinaires remonte ndash au moins ndash agrave

lrsquoeacutepoque de lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique et drsquoHeacuterodote sans qursquoil srsquoagisse drsquoun discours bien

cibleacute autour de cette theacutematique tel que refleacuteteacute dans la deacutefinition de la

paradoxographie

Agrave partir du Ve siegravecle avant notre egravere on observe une extension de la litteacuterature

ethnographique de mecircme qursquoune litteacuterature de voyages axeacutees sur la narration des

merveilles59

Chez Heacuterodote lrsquoEacutegypte veacuteritable laquo pays des merveilles raquo60

rend la

notion de merveilleux presque synonyme de celle drsquoexotisme et le reacutecit des faits qui

srsquoy produisent suscite lrsquoeacutetonnement des lecteurs Drsquoailleurs le merveilleux et la

litteacuterature de voyages ont une relation eacutetroite les curiositeacutes sont attendues dans des

pays lointains Selon Fr Hartog laquo lagrave-bas dans ces pays autres il ne peut manquer drsquoy

avoir des merveilles ndash curiositeacutes raquo61

Ainsi ce qursquoon appelle aujourdrsquohui laquo

paradoxographie raquo existe comme une branche distincte de la litteacuterature mais son

identiteacute fixe et deacutetermineacutee nrsquoest pas immeacutediatement saisissable car les eacuteleacutements

paradoxographiques se trouvent deacutejagrave disperseacutes dans les œuvres historiques de

lrsquoeacutepoque

Plusieurs facteurs ont conduit au deacuteveloppement de la paradoxographie au cours de la

peacuteriode helleacutenistique

La reacuteorganisation du savoir drsquoabord et les pratiques eacuteditoriales au sein du Museacutee

drsquoAlexandrie ont meneacute les savants de lrsquoeacutepoque agrave reacuteeacutevaluer les sources litteacuteraires

Parmi les diffeacuterentes theacutematiques cultiveacutees par les antiquaires on observe un essor

nouveau des œuvres et des collections traitant de pheacutenomegravenes extraordinaires La

preacutedilection pour le merveilleux lrsquoextraordinaire lrsquoadmirable apparaicirct agrave plusieurs

niveaux de la vie quotidienne agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistique srsquoaccordant au public auquel

elle srsquoadressait Les vastes collections de mirabilia ndash dont plusieurs ne sont pas

parvenues jusqursquoagrave nous ndash reflegravetent lrsquointeacuterecirct des savants pour ce type de recherche

59

HANSEN 1996 2 laquo In the course of time the element of the wondrous claimed an increasing role

and in the late 5th

century fabulous stories ethnography travel accounts were produced in increasing

numbers raquo agrave voir aussi la bibliographie proposeacutee 60

Heacuter Hist II 35 laquo ἔρχομαι δὲ περὶ Αἰγύπτου μηκυνέων τὸν λόγον ὅτι πλεῖστα θωμάσια ἔχει ἢ ἡ

ἄλλη πᾶσα χώρη raquo (Je viens maintenant agrave lrsquoEacutegypte dont je parlerai longuement car compareacute agrave tout

autre pays crsquoest elle qui renferme les plus de merveilles) 61

HARTOG 1980 244sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

52 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Une seacuterie de titres repreacutesentatifs des œuvres portant sur les mirabilia est exposeacutee plus

loin dans la preacutesente eacutetude au cours de lrsquoenquecircte lexicographique (cf pp 67 sq)

Dans la Bibliothegraveque donc toute connaissance est classeacutee transcrite et publieacutee

Lrsquoeffort de systeacutematisation de la sophia entreprise drsquoabord par Aristote poursuivie

par ses successeurs a donneacute accegraves agrave des sources multiples la consultation eacutetant

faciliteacutee par le rangement Stimuleacutes par cette impulsion nouvelle les lettreacutes de

lrsquoeacutepoque composegraverent de grands traiteacutes syntheacutetiques dont la source principale est

difficile agrave identifier puisque les auteurs tirent leurs informations drsquoœuvres diverses

Cette structuration du savoir a permis aux eacuterudits de travailler sur leurs propres

œuvres les recomposant sur le modegravele drsquoune forme classique et agrave lrsquoaide drsquoune eacutenorme

laquo base de donneacutees raquo si lrsquoon veut utiliser ce terme moderne Les textes

paradoxographiques sont des textes qui srsquoappuient notamment sur la tradition

livresque car ils sont formeacutes agrave partir drsquoœuvres deacutejagrave existantes La condensation des

informations en phrases bregraveves la caracteacuteristique principale indique que les textes

paradoxographiques ont eacuteteacute eacutecrits dans une bibliothegraveque Le rocircle des grandes

bibliothegraveques du monde helleacutenistique comme celles drsquoAlexandrie et de Pergame fut

signifiant pour la promotion des pratiques paradoxographiques62

On observe

drsquoailleurs ce jeu des mots dans la phrase de Plutarque sur la constitution de la

bibliothegraveque drsquoAlexandrie par Ptoleacutemeacutee laquo Πτολεμαῖος ὁ πρῶτος συναγαγὼν το

μουσεῖον raquo 63

le participe συναγαγὼν utiliseacute par Plutarque pourrait entre autres faire

allusion aux pratiques eacuteditoriales entreprises par les hommes savants au sein de la

Bibliothegraveque

Lrsquoapparition de travaux syntheacutetiques comme les traiteacutes paradoxographiques

(impliquant agrave la fois geacuteographie histoire et mythographie) donne agrave voir un

changement des conditions de production des œuvres litteacuteraires les textes circulent

entre des publics diffeacuterents se deacutecomposent et se recomposent agrave nouveau pour

srsquoadapter aux circonstances nouvelles Les textes deviennent les vaisseaux

drsquoinformations varieacutees multiformes renvoyant agrave de nombreuses pistes intertextuelles

de reacuteflexion et drsquoapprofondissement

62

Sur le rocircle des bibliothegraveques dans le monde antique voir notamment pour celles drsquoAlexandrie et de

Pergame JACOB 2001 53-76 TOO 2004 110 sq 63

Plut Mor 1095d laquo Ptoleacutemeacutee le premier fondateur du Museacutee raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

53 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Crsquoest donc dans ce contexte que se deacuteveloppe la paradoxographie en tant que forme

litteacuteraire Selon Chr Jacob laquo les sciences sont classeacutees parmi les autres champs de

savoir alexandrins lrsquoeacuterudition antiquaire et grammaticale la philologie lrsquohistoire la

mythographie les formes multiples de la creacuteation litteacuteraire Parce qursquoelles partagent

les mecircmes ressources fondamentales et beacuteneacuteficient du mecircme contexte global la

politique de meacuteceacutenat des Lagides et la creacuteation de la Bibliothegraveque raquo64

Crsquoest aussi dans

ce milieu litteacuteraire qursquoeacutevoluait bien sucircr Callimaque que certains ont qualifieacute de

laquo fondateur de la paradoxographie raquo65

dans ses Pinakes Callimaque a poursuivi agrave

lrsquoinstar des meacutethodes de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne la systeacutematisation et lrsquoorganisation du

savoir66

Cependant Fraser dont nous partageons le regard sur la paterniteacute de la

paradoxographie suggegravere que Callimaque nrsquoa pas eacuteteacute le fondateur stricto sensu mais

plutocirct lrsquoun des inspirateurs de cette tendance67

que lrsquoon trouve par ailleurs attesteacutee degraves

le monde archaiumlque Callimaque recourait aux meacutethodes utiliseacutees par les eacuterudits

appartenant au cercle peacuteripateacuteticien bien que lui-mecircme ne soit pas un Peacuteripateacuteticien

au sens propre68

comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute

Le second facteur qui avait contribueacute au deacuteveloppement de la paradoxographie eacutetait

lrsquoimportance du paradoxon dans la vie alexandrine69

Apregraves lrsquoexpeacutedition drsquoAlexandre

le Grand agrave lrsquoEst les pheacutenomegravenes merveilleux de ce monde eacutetranger aux Grecs ont eacuteteacute

enregistreacutes de faccedilon systeacutematique pour la premiegravere fois N Krevans ajoute que

pendant le regravegne des Ptoleacutemeacutees en Eacutegypte les paradoxa furent introduits dans la vie

quotidienne les Ptoleacutemeacutees avaient un goucirct particulier pour lrsquoaccumulation des

paradoxa de la mecircme faccedilon que Callimaque et les autres philologues les ont recueillis

64

JACOB 1998 21 65

GIANINI 1964 105 PAJOacuteN LEYRA 2011 99 66

CHATZIMICHALI 2013 70 laquo Pinakeshellip [were] a stocktaking of the entirety of Greek literary culture

in a single all-encompassing project raquo ROMANO 2011 321- 313 laquo Insofar as the Pinakes recorded

bibliographic information and literary history they would parallel Peripatetic modes of literary

criticism raquo 67

FRASER 1972 454 laquo Callimachusrsquo prose writings extended to this semi‐ scientific field of

paradoxography and included a number of lists of ‛marvelsrsquo or ‛curiositiesrsquo natural objects historical

and mythological events and so on This paradoxographical work is an application in a different sphere

of the principles underlying pinacography and is of the greatest importance for our understanding of the

intellectual interest of third‐ century Alexandria Although Callimachus did not originate this field

inspired others to imitate him and thus contributed considerably to the interest in strange beasts

unexplained natural phenomena and the like raquo 68

ROMANO 2011 321- 313 laquo Although Callimachus himself was not a Peripatetic (contra

Wilamowitz) Callimachusrsquo prose output has a suspiciously Peripatetic flavorhellip and it seems that a

strand of Peripatetic activity had a home in Alexandria raquo 69

PRIESTLY 2013 52 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

54 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

dans leurs eacutecrits70

Ps-Antigonos nous informe sur un certain Archeacutelaos (sectA4)

identifiable agrave Archeacutelaos de Chersonnegravese qui reacutecitait des paradoxa agrave Ptoleacutemeacutee en

composant des vers Diodore parle du divertissement favori du roi la chasse agrave

lrsquoeacuteleacutephant pendant laquelle Ptoleacutemeacutee laquo agrave lrsquooccasion de la capture extraordinaire des

animaux les plus vigoureux (laquo παραδόξους θήρας raquo) deacutepensa des sommes

consideacuterables pour satisfaire ce goucirct acquit ainsi un grand nombre drsquoeacuteleacutephants de

guerre et fit connaicirctre aux Grecs drsquoautres espegraveces drsquoanimaux inconnues et

extraordinaires (παραδόξους φύσεις) raquo71

N Krevans parle eacutegalement de la laquo Grande

Procession raquo des Ptoleacutemeacutees manifestation majestueuse des rois pour honorer les

dieux dont la description est partiellement conserveacutee chez Atheacuteneacutee72

Enfin

lrsquoexposition drsquoanimaux rares et extraordinaires probablement issus du parc zoologique

priveacute de Ptoleacutemeacutee constitue une manifestation de laquo luxury commodities raquo dans le

cadre laquo τρυφή and luxuria raquo qui dominait dans le monde apregraves Alexandre selon M

Miziur73

Drsquoune certaine maniegravere on peut observer un rapprochement entre lrsquoattitude des

Ptoleacutemeacutees et la paradoxographie agrave travers lrsquoeffort pour prouver que la rareteacute quelle

qursquoen soit la forme tient une place preacutepondeacuterante dans la vie humaine qursquoelle soit

exposeacutee dans vie la quotidienne ou agrave travers la litteacuterature

Lrsquoenregistrement des pheacutenomegravenes curieux et des bizarreries de la nature prend durant

lrsquoeacutepoque helleacutenistique une nouvelle forme et integravegre le champ de la recherche

litteacuteraire ndash crsquoest ce que nous appelons la paradoxographie Sa deacutependance de la

tradition aristoteacutelicienne notamment au niveau technique74

nous amegravene agrave la suite de

Fraser75

agrave la consideacuterer plutocirct comme une tendance au sein de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne

sans exclure drsquoautres sources drsquoinspiration comme Theacuteopompe ou Eudoxe

70

KREVANS 2011 130-132 Elle caracteacuterise ce pheacutenomegravene comme laquo la pathologie drsquoAlexandrie raquo 71

Diod Bibl Hist III 36 traduction par THIERS 2001 3-12 72

KREVANS 2011 130-132 Atheacuten Deipn V 197d-203d voir aussi RICE 1983 73

MIZIUR 2013 451 74

FRASER 1972 774 laquo Τhe Alexandrian study of paradoxography in the third century was chiefly

derived from the method of research employed by the Aristotelian school raquo Ce sont les methods du

reacutesumeacute de paraphrase et de construction des extraits 75

FRASER 1972 449 sq 774

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

55 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE

La paradoxographie est sujette dans la recherche moderne agrave des deacutebats quant agrave son

identiteacute geacuteneacuterique sa place dans la litteacuterature le public auquel elle srsquoadressait La

conception qui domine depuis longtemps considegravere la paradoxographie comme un

laquo genre raquo litteacuteraire76

consistant en des textes simples destineacutes au grand public Pour

deacutecomposer chacune de ces positions on doit aborder notre examen en nous appuyant

sur les textes eux-mecircmes

2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire

Plusieurs opinions ont eacuteteacute exprimeacutees au siegravecle preacuteceacutedent que la paradoxographie

nrsquoeacutetait qursquoun genre de litteacuterature deacutegeacuteneacutereacute en 1974 des eacuterudits allemands la

caracteacuterisent comme une branche parasite sur lrsquoarbre de la bibliographie historique et

scientifique laquo ein Parasitengewaumlchs am Baum der historischen und

naturwissenschaftlichen Literatur raquo77

Romm en parle comme drsquoune pseudoscience

qui eacutenumegravere des laquo catalogues of the most bizarre and unintelligible phenomena of

nature raquo78

Dodds la caracteacuterise aussi comme laquo pseudoscience raquo issue de la peur de la

liberteacute que ressentaient les habitants des citeacutes helleacutenistiques79

Hansen comme laquo an

entertaining reading with a flavour of learning raquo 80

et plus loin comme laquo an

independent genre of writing [which] seems to have come into being at the confluence

of two trends in Greek literature One was the interest in the wondrous hellip A second

trend was a fashion for compilations raquo81

Il a eacuteteacute soutenu que les textes appartenant agrave la

paradoxographie et eacutetudieacutes en tant que tels ne remontent pas agrave lrsquoantiquiteacute mais sont

plutocirct des recueils tardoantiques voire byzantins que leurs copistes ont attribueacutes agrave des

faux auteurs T Dorandi confirme lrsquohypothegravese de Ol Musso que la paradoxographie

eacutetait plutocirct une construction byzantine qursquoun type litteacuteraire de lrsquoantiquiteacute82

Pour aborder le deacutebat concernant lrsquoidentiteacute litteacuteraire des traiteacutes paradoxographiques il

faut drsquoembleacutee mettre en valeur le rocircle joueacute par le recueil drsquoA Westermannm le

premier eacutediteur qui a introduit pour des lecteurs contemporains la notion de

76

GIANNINI 1963 PAJOacuteN-LEYRA 2012 HANSEN 1996 VANOTTI 2007 77

CHRIST ndash SCHMID ndash STAumlHLIN 1974 237 78

ROMM 1992 92 79

DODDS 1954 245 sq 80

HANSEN 1996 9 81

HANSEN 1996 2-9 82

DORANDI 1999 xvi MUSSO 1977 15-17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

56 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

laquo paradoxographie raquo et les auteurs qui en faisaient partie83

La cateacutegorie moderne de la

paradoxographie est donc le reacutesultat drsquoune construction eacuteditoriale du XIXe siegravecle et ne

correspond pas agrave un genre deacutefini degraves lrsquoantiquiteacute crsquoest-agrave-dire agrave proprement parler agrave un

corpus de textes unifieacutes par des normes

Westermann avait reacuteuni sous le qualificatif de laquo paradoxographes raquo un ensemble

drsquoauteurs dont les objectifs sont varieacutes malgreacute les similariteacutes qui les reacuteunissent agrave

premiegravere vue Bien que tous ces auteurs puisent au mecircme reacuteservoir theacutematique agrave

savoir les bizarreries de la nature il y a des diffeacuterences entre eux ce que nous

empecircche de parler de la paradoxographie comme drsquoun genre litteacuteraire homogegravene

Le problegraveme reacuteside bien dans la qualification des ces auteurs comme paradoxographes

car Westermann traduit ndash en latin ndash tous les titres des œuvres sous le trait commun de

laquo mirabilia raquo alors que leur correspondant grec peut ecirctre aussi bien παράδοξον (chez

Ps-Antigonos et chez M Psellos) que θαυμάσιον dans les autres titres La raison pour

laquelle Westermann a privileacutegieacute le terme παράδοξον pour caracteacuteriser lrsquoensemble du

recueil reste incertain

Chez les auteurs compris dans le recueil de Westermann comme dans celui de

Giannini qui a suivi son devancier on constate des inconstances en ce qui concerne

lrsquo laquo eacutechelle raquo de la bizarrerie le παράδοξον compris dans le cadre du texte du Ps-

Antigonos consiste en la manipulation de bizarreries existantes dans la nature de la

mecircme maniegravere travaillent les trois paradoxographes anonymes ainsi que Ps-Aristote

Mais drsquoautres auteurs comme Phleacutegon ou Apollonios deacutecrivent des pheacutenomegravenes

monstrueux excessifs qui ne sont pas soumis au mecircme processus drsquoextraction et de

manipulation que les exemples traiteacutes par Ps-Antigonos Quant agrave Nicolas de Damas il

raconte les coutumes bizarres de certains peuples sans travailler agrave la maniegravere des

autres auteurs du recueil de Westermann pour fabriquer ses reacutecits

83

Dans son recueil intituleacute ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci publieacute en

1839 Westermann comprend Ps-Antigonos Ps-Aristote Apollonios Phleacutegon Michel Psellos et un

auteur anonyme Voir plus haut pp 44 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

57 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes

Lrsquoœuvre paradoxographique comme toute forme textuelle nrsquoest pas simplement un

document mais le reacutesultat drsquoune performance culturelle elle est un dispositif textuel

qui deacutelimite la relation entre lrsquoauteur et le lecteur qui geacutenegravere de multiples lectures

Chaque composition textuelle reflegravete le regard le point de vue de son auteur et lrsquoimage

qursquoil se fait de ses auteurs de reacutefeacuterence il doit donc ecirctre traiteacute de maniegravere autonome

en rapport avec le milieu socioculturel auquel son auteur appartient et en comparaison

avec les autres textes de ce mecircme milieu Les documents sont une espegravece de vecteur

de transmission drsquoun reacutecit en mecircme temps que drsquoune meacutethodologie speacutecifique

Tout comme le champ de la mythographie se deacutefinit non par la narration de mythes

mais par transformation drsquointrigues poeacutetiques reacuteeacutecrites en prose84

la paradoxographie

implique eacutegalement un processus drsquoeacutecriture (laquo γράφω raquo sur les laquo παράδοξα raquo) crsquoest-agrave-

dire une manipulation constante des textes et non simplement la reacutedaction des

histoires paradoxales Alors que laquo le mythe se constitue en deacutefinitive dans la

mythographie raquo selon Cl Calame85

dans le cas de la paradoxographie crsquoest plutocirct le

fait raconteacute qualifieacute de paradoxon qui deacutefinit la nature drsquoun traiteacute et non lrsquoeacutepithegravete

geacuteneacuterique attribueacutee agrave un corpus des textes Les textes paradoxographiques provoquent

lrsquoeacutetonnement mais crsquoest aussi la description des faits extraordinaires et lrsquoeffet sur le

lecteur la laquo wonder response raquo 86

de la personne qui reccediloit les effets drsquoune action

marqueacutee comme extraordinaire qui peuvent faire qursquoon qualifie un texte de

paradoxographique Selon Chr Hunzinger laquo lrsquoeacutemerveillement apparaicirct comme un

sentiment ambivalent tantocirct drsquoeacuteblouissement creacutedule marque drsquoun deacutefaut de savoir

tantocirct drsquoeacutetonnement stimulant pour la reacuteflexion raquo87

Lrsquoeffet donc qursquoun texte

paradoxographique provoque deacutepend surtout de la doxa (du public et de lrsquoauteur) qui

est souvent varieacutee et diversifieacutee

84

Cette approche rend le mythe laquo deacutecideacutement pas une cateacutegorie indigegravene raquo selon CALAME 1990 20-

29 aussi DELATTRE 2010 8-15 laquo [le mythos] nrsquoexiste pas en tant que tel dans le monde reacuteel mais

seulement comme proceacutedure drsquoidentification raquo 85

CALAME 1996 19 86

PRIESTLEY 2013 56 laquo The ordinary is subjective and the marking of something as thoma implies a

break from what is ordinary from the perspective of the person who experiences the wonder

responseraquo 87

HUNZINGER 1995 47

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

58 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ce constat fait des textes ainsi construits des miroirs de lrsquoidentiteacute culturelle de leur

eacutepoque qui font eacutecho aux nouvelles pratiques eacuteditoriales entreprises par les savants

dans les grandes bibliothegraveques et dans les reacuteseaux de lettreacutes du monde connu Les

traiteacutes paradoxographiques sont souvent multiformes traitant les pheacutenomegravenes drsquoun

point de vue geacuteographique et historique ce qui fait de la paradoxographie plutocirct une

tendance litteacuteraire une theacutematique reacutesultat de la systeacutematisation drsquoun savoir qursquoun

genre autonome

On pourrait mecircme soutenir que une nouvelle cateacutegorie litteacuteraire eacutetait en effet la

recomposition qui srsquoincarnait agrave travers de nombreuses pratiques eacuteditoriales (la

paraphrase le catalogage lrsquoextraction) et dans laquelle on range la mythographie (par

exemple la Bibliothegraveque du Ps-Apollodore) la paradoxographie et les textes mixtes

(le De fluviis du Ps-Plutarque)

2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du

paradoxon

La simpliciteacute du style des œuvres paradoxographiques a conduit une grande proportion

de chercheurs agrave les consideacuterer comme un type de litteacuterature secondaire insuffisante

pour ecirctre compareacutee aux œuvres dites laquo classiques raquo Cette argumentation srsquoappuie

surtout sur deux axes principaux la simpliciteacute de la langue et lrsquoimitation de textes

preacuteexistants Et cependant aussi eacutetrange que cela puisse paraicirctre crsquoest agrave partir de ces

deux pratiques que les eacutenonceacutes sont conccedilus en nous offrant en mecircme temps un texte

tout nouveau

La langue grecque de lrsquoeacutepoque helleacutenistique a subi de grandes alteacuterations La koinegrave

alexandrine eacutetait la lingua franca de lrsquoeacutepoque langue mixte constitueacutee de plusieurs

dialectes superposeacutes parleacutee par des peuples qui habitaient le bassin meacutediterraneacuteen

Strabon explique deacutejagrave les diffeacuterences entre la langue poeacutetique et la prose en disant que

laquo la prose orneacutee du moins est une imitation de la poeacutesie raquo88

Bien que la prose orneacutee

existe deacutejagrave durant lrsquoeacutepoque alexandrine (par exemple chez les historiens) les

88

Geacuteogr I26 laquo ὡς δ᾽ εἰπεῖν ὁ πεζὸς λόγος ὅ γε κατεσκευασμένος μίμημα τοῦ ποιητικοῦ ἐστι raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

59 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

paradoxographes favorisent une langue moins orneacutee mais efficace et accessible Il ne

faut pourtant pas geacuteneacuteraliser ce constat car tout deacutepend chaque fois de lrsquoauteur

Comme on lrsquoa vu le vocabulaire du Ps-Antigonos est assez simple agrave lrsquoexception de

quelques mots ou phrases repeacutereacutes uniquement par les personnes eacuteduqueacutees qui

prouvent que lui aussi a reccedilu une bonne eacuteducation

En ce qui concerne le second point la paradoxographie est en veacuteriteacute le reacutesultat drsquoune

eacutecriture de seconde main au sens non-peacutejoratif Chr Jacob fait eacutetat drsquoune reacuteflexion

originale de lrsquoauteur au sein des traiteacutes paradoxographiques qursquoil deacutefinit comme de

laquo petits traiteacutes et textes mineurs œuvres de compilation et de vulgarisation

transmettant parfois un savoir nouveau au terme drsquoune recherche et drsquoune reacuteflexion

originales raquo89

Le texte du Ps-Antigonos est probablement le texte le plus complet en

exemples drsquoune telle reacuteeacutecriture drsquoeacuteveacutenements preacuteexistants qui deacutecontextualisent le fait

et lrsquointegravegrent dans un nouveau contenu Les modegraveles anciens nrsquoeacutetaient pas simplement

imiteacutes mais reacuteutiliseacutes de faccedilon inventive par les paradoxographes

2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographes

Les auteurs travaillent avec des meacutethodes preacutecises afin de construire leurs eacutenonceacutes

par conseacutequent ce qui srsquoavegravere indispensable crsquoest drsquoexaminer la maniegravere dont les

paradoxographes travaillaient et les reacutesultats anticipeacutes Schepens et Delcroix ont

repeacutereacute ce problegraveme en disant laquo Attempts made at delineating paradoxography from

others forms of literature (Ziegler 1949) or by exploring its roots in Greek epic

historiographical scientific and philosophical literature (Giannini 1963) do not really

explain what paradoxography is all about One obvious way of trying to answer this

question is looking at what the paradoxographers do while making their

collections raquo90

Ces nouvelles œuvres litteacuteraires se fondaient surtout sur les principes drsquoexploitation et

de reacuteeacutecriture de la litteacuterature preacuteexistante Deacutefinie comme laquo une pratique drsquoeacutecrire

89

JACOB 1983 121 90

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 380sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

60 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

quelque chose deacutejagrave eacutecrit dans un nouveau contexte raquo selon Ch Cusset91

la reacuteeacutecriture

implique la laquo γραφή raquo crsquoest-agrave-dire une intervention directe sur le texte et pas

seulement une allusion agrave une source anteacuterieure Lrsquointertextualiteacute paramegravetre principal

de la reacuteeacutecriture permettait au public de faire le lien avec les œuvres anteacuterieures la

litteacuterature alexandrine devient une sorte drsquo laquo hypertexte raquo ayant de multiples niveaux

de conception le compilateur a la possibiliteacute drsquoorganiser son traiteacute selon des critegraveres

geacuteographiques theacutematiques alphabeacutetiques et bibliographiques

Les pratiques employeacutees (la paraphrase lrsquoexeacutegegravese le reacutesumeacute le catalogage la creacuteation

de lexiques) renvoient agrave un vrai renouvellement des lettres Dans les œuvres

paradoxographiques on distingue notamment le catalogage et le reacutesumeacute

Listes et catalogues

Le catalogage fut dans la litteacuterature helleacutenistique une pratique drsquoeacutecriture tregraves reacutepandue

et tregraves connue La tradition du catalogage remonte agrave lrsquoeacutepoque archaiumlque elle servit non

seulement agrave lrsquoenseignement mais aussi dans la tradition litteacuteraire en tant que telle Les

catalogues topos du eacutepique laquo semblent suspendre lrsquoaction et un lecteur peut en faire

lrsquoeacuteconomie sans que la compreacutehension globale de lrsquoœuvre nrsquoen soit veacuteritablement

atteinte De plus du fait de son rapport lacircche avec lrsquoaction principale son information

[mythologique] abondante a eacuteteacute envisageacutee comme relevant drsquoune logique eacuterudite plus

que litteacuteraire au point que lrsquoon puisse le consideacuterer comme une digression

mythographique raquo92

Les listes et les catalogues entretiennent des rapports eacutetroits avec

la geacuteneacutealogie comme lrsquoindiquent les listes qursquoon trouve chez Homegravere (par exemple le

catalogue de vaisseaux du chant II de lrsquoIliade) ou chez Heacutesiode (par exemple les filles

drsquoOceacutean les filles de Neacutereacutee les eacutepouses de Zeus dans la Theacuteogonie)93

La reacutedaction de

listes et de catalogues faisait aussi partie du programme drsquoeacuteducation car on les trouve

parmi les exercices scolaires94

91

CUSSET 1999 7-10 92

MAUGIER-SINHA 2010 172 93

Sur la notion de catalogage des rapports entre le catalogage la geacuteneacutealogie et la mythographie voir

les articles preacutesenteacutes dans le No 19 de la revue Kernos (2006) voir aussi les articles chez VALETTE-

CAGNAC 2008 94

Deux manuels scolaires nous sont parvenus eacutecrits le premier en grec le second en latin qui prouvent

que le catalogage fut un outil indispensable pour certains professeurs le premier qui est en grec nous

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

61 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

La forme du catalogue se trouve eacutegalement dans les œuvres du Palatinus le manuscrit

byzantin qui nous a fait parvenir entre autres le texte du Ps-Antigonos95

Comme

chez drsquoautres auteurs dont les œuvres sont comprises dans le manuscrit la

preacutesentation de notices est construite agrave la maniegravere drsquoun catalogue par exemple dans

les Chrestomathies de Strabon les anecdotes sont introduites lrsquoune apregraves lrsquoautre par

laquo ὅτι raquo

Chez les paradoxographes lrsquoenchaicircnement des eacutenonceacutes suit geacuteneacuteralement la forme

drsquoun catalogue Lrsquoorganisation en catalogue transparaicirct donc agrave travers la forme

narrative les textes ne se distinguant pas par un continuum narratif mais plutocirct par de

courtes phrases denses et autonomes Cette organisation est par exemple eacutevidente

chez Ps-Antigonos tant agrave lrsquointeacuterieur drsquoun groupe des notices qursquoentre les diffeacuterents

groupes Lrsquoauteur choisit de structurer son œuvre en de courtes phrases autonomes

freacutequemment introduites comme on lrsquoa vu par des particules (δέ καὶ μήν) plus

rarement par lrsquoimpeacuteratif (ἰδέ) et par des mots deacutesignant le paradoxon (ἴδιον

θαυμαστόν etc) Il juxtapose ses eacutenonceacutes les uns agrave la suite des autres sous la forme

drsquoun catalogue indirect organiseacute agrave partir de critegraveres theacutematiques Nicolas de Damas

deacutecrit de mecircme les mœurs et les coutumes de divers peuples sous la forme drsquoun

catalogue ainsi que le Paradoxographus Vaticanus qui preacutesente ses anecdotes selon

un ordre alphabeacutetique et topographique

Reacutesumeacutes et paraphrases

Une autre modaliteacute drsquoeacutecriture qursquoon observe dans les textes paradoxographiques est le

reacutesumeacute et la paraphrase Les deux pratiques malgreacute leur ressemblance ont une

diffeacuterence seacutemantique le reacutesumeacute consiste en la condensation drsquoinformations tandis

que la paraphrase consiste en une reformulation sans condensation Lrsquoessentiel dans un

exercice de paraphrase aux dires drsquoEacuterasme est de ne pas alteacuterer le sens du texte96

est parvenu agrave travers le papyrus PCair inv65 445= Pack 2642 et le second qui est en latin est intituleacute

Liber Memorialis de L Ampelius 95

Une eacutetude systeacutematique des œuvres comprises dans le Palatinus est effectueacutee au cours du chapitre 3

de la preacutesente thegravese 96

Erasme Epist 710 l 41-42 CHOMARAT 1981 587 laquo la particulariteacute de la paraphrase est qursquoelle

ne change pas la personnehellip dans la paraphrase une seule interpreacutetation est possible et lrsquoabstention

interditehellip raquo COTTIER 2002 248 laquo eacutequilibrer la parafrasin pour qursquoelle ne devienne pas

parafrosunin autrement dit dire autrement sans dire autre chose en particulier dans une matiegravere non

seulement rendue tregraves difficile par la varieacuteteacute des genres mais qui plus est sacreacutee et proche de la majesteacute

de lrsquoEvangile raquo)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

62 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Aeacutelius Theacuteon situe la valeur de la paraphrase en tant que technique drsquoeacutecriture dans

ses Progymnasmata

Progymn 62 10 ἡ δὲ παράφρασις οὐχ ὥς

τισιν εἴρηται ἢ ἔδοξεν ἄχρηστός ἐστι τὸ γὰρ

καλῶς εἰπεῖν φασιν ἅπαξ περι γίνεται δὶς δὲ

οὐκ ἐνδέχεταιmiddot οὗτοι δὲ σφόδρα τοῦ ὀρθοῦ

διημαρτήκασι

Lrsquoexercice de la paraphrase nrsquoest pas comme

drsquoaucuns lrsquoont dit ou penseacute inutile Lrsquoexpression

juste dit-on ne se trouve qursquoune seule fois et ne peut

pas ecirctre trouveacutee une deuxiegraveme fois Les gens qui

croient cela se trompent lourdement97

La paraphrase et le reacutesumeacute (la forme abreacutegeacutee drsquoune phrase ou drsquoun eacutenonceacute discursif)

consistent en des pratiques linguistiques diverses essentielles pour reformuler

lrsquoeacutenonceacute mais sans modifier en mecircme temps le sens la permutation des eacuteleacutements

lrsquoaddition la soustraction et la substitution en commun avec la flexibiliteacute

syntactique98

Les deux meacutethodes sont les outils majeurs des paradoxographes pour

lrsquoeacutelaboration de leurs eacutenonceacutes Les paradoxographes eacutetaient capables non seulement

de repeacuterer et drsquoextraire les faits merveilleux qui se trouvaient disperseacutes dans la

litteacuterature preacuteexistante mais ils se servaient eacutenormeacutement de la paraphrase non

seulement pour dire la mecircme chose autrement mais aussi pour donner agrave un eacutenonceacute

lrsquoair drsquoun paradoxon en lrsquoenlevant de son contexte original

Chez Ps-Antigonos presque tous les passages tireacutes de lrsquoHistoria Animalium

drsquoAristote sont soumis agrave une double manipulation agrave la fois reacutesumeacute et paraphrase les

reacutecits drsquoAristote sont drsquoabord condenseacutes (reacutesumeacutes) en petites phrases denses qui

mettent lrsquoaccent sur le paradoxon Pour le reste ce qui est presque identique est

paraphraseacute On ne retrouve dans lrsquoeacutenonceacute final ni le mecircme sens ni la mecircme

formulation ni le mecircme contexte (voir lrsquoexemple sur les os du lion ci-dessous p 63)

La construction drsquoun eacutenonceacute paradoxographique suit ainsi une route bien deacutefinie

lrsquoextraction drsquoune donneacutee de son contexte original et son insertion dans un nouveau

corpus de notices Mais elle deacutepend aussi drsquoautres facteurs comment le

paradoxographe travaille-t-il pour extraire le paradoxon Quels eacuteleacutements du reacutecit

original choisit-il pour son propre reacutecit Quel est son objectif en proceacutedant ainsi

97

ZUCKER 2011 5 COTTIER 2002 238-240 [dans PATILLON 1997 civ-cvii (Introduction agrave

Progymnasmata drsquoAeacutelius Theacuteon)] 98

PATILLON 1997 civ-cvii

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

63 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les reacuteponses agrave ces questions ne sont pas les mecircmes pour tous les paradoxographes car

chacun travaille drsquoune faccedilon diffeacuterente chacun dispose drsquooutils diffeacuterents pour forger

un fait paradoxographique et chacun vise un reacutesultat diffeacuterent On pourrait ainsi dire

que dans les textes paradoxographiques le paradoxon nrsquoexiste pas a priori mais qursquoil

est plutocirct un fait faccedilonneacute par les auteurs mecircmes Lrsquoauteur a une liberteacute relative quant agrave

la reacuteception et la diffusion du merveilleux Drsquoapregraves Chr Jacob laquo le merveilleux nrsquoest

pas neacutecessairement inscrit dans la nature mecircme du pheacutenomegravene rapporteacute Il peut

reacutesulter drsquoune technique drsquoeacutecriture portant sur un eacutenonceacute extrait de son contexte avec

adjonction ou suppression drsquoun ou de plusieurs termes raquo99

Lrsquoeacutenonceacute

paradoxographique nrsquoexiste pas en tant que tel et nrsquoa par conseacutequent pas la mecircme

valeur litteacuteraire en dehors son texte Autrement dit lrsquoeacutenonceacute paradoxographique fait

partie drsquoun systegraveme textuel deacutetermineacute et son identiteacute est fixeacutee en fonction du texte et

des autres eacutenonceacutes semblables Le paradoxon est ainsi un fait reconditionneacute un

eacutenonceacute refaccedilonneacute forgeacute drsquoune maniegravere speacutecifique pour mieux srsquoadapter agrave un milieu

textuel diffeacuterent

Lrsquoexemple suivant montre comment une notice paradoxographique est construite apregraves

avoir eacuteteacute extraite de son contexte originel et manipuleacutee pour convenir agrave son nouveau

milieu Bien que la langue soit simple lrsquoeacutenonceacute dans sa nouvelle forme suscite dans

un premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur mais lui indique eacutegalement de quelle

maniegravere les paradoxa ne sont pas de mensonges mais en revanche font partie de la

nature

99

JACOB 1983 129

Arist HA III 516b Ps-Antigonos

sectA1415 ParVat 6

(Ἔνια δὲ ζῷα οὐδrsquo ἂν ἔχειν δόξειεν ὅλως μυελὸν ἐν

τοῖς ὀστοῖς οἷον λέων διὰ τὸ πάμπαν ἔχειν μικρὸν

καὶ λεπτὸν καὶ ἐν ὀλίγοιςmiddot ἔχει δὲ καὶ ἐν τοῖς

μηροῖς καὶ βραχίοσιν ) Στερεὰ δὲπάντων μάλιστα

ὁ λέων ἔχει τὰ ὀστᾶmiddot οὕτω γάρ ἐστι σκληρὰ ὥστε

συντριβομένων ὥσπερ ἐκ λίθων ἐκλάμπειν πῦρ

Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως

εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά

ὥστε πολλάκις

κοπτομένων πῦρ

ἐκλάμπειν

Τοῦ δὲ λέοντος τὰ

ὀστᾶ οὕτως εἰσί

στερεά ὥστε

πολλάκις κοπτόμενα

πῦρ ἐκλάμπειν

(Il y a mecircme des animaux qui semblent nrsquoavoir

point du tout de moelle dans les os le lion par

exemple qui na en effet de la moelle qursquoen tregraves-

petite quantiteacute et tregraves-deacutelieacutee dans quelques os agrave

peine nen ayant guegravere que dans les cuisses et dans

les pattes de devant ) hellip Ils sont si durs qursquoen les

frottant lrsquoun contre lrsquoautre on en fait jaillir du feu

comme de pierres

Le lion a les os

tellement durs que

quand on les frappe

plusieurs fois lrsquoun

contre lrsquoautre des

flammes en sortent

Les os du lion sont

tellement robustes

que quand on les

frappe plusieurs fois

lrsquoun contre lrsquoautre

des flammes en

sortent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

64 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les trois textes traitent du mecircme sujet il est eacutevident que Ps-Antigonos a emprunteacute

son eacutenonceacute agrave Aristote Depuis un long passage du texte aristoteacutelicien traitant drsquoun

pheacutenomegravene biologique (la moelle des os du lion) qui nrsquoa pas forceacutement quelque chose

de merveilleux Ps-Antigonos a omis la premiegravere partie du texte et il se concentre sur

la seconde moitieacute car les paradoxographes cependant choisissent uniquement ce qui

est susceptible drsquoecirctre retravailleacute afin de devenir un paradoxon et lrsquoextraient de son

contexte originel Ici Ps-Antigonos a reacutesumeacute la phrase aristoteacutelicienne en une phrase

encore plus bregraveve et directe (la phrase compte vingt mots chez Aristote et treize chez

Ps-Antigonos) en la paraphrasant en mecircme temps il utilise des mots synonymes

(οὕτως au lie de μάλιστα συντριβομένων au lieu de κοπτομένων)

La version du Paradoxographe de Vatican transfegravere agrave son tour le fait dans son ouvrage

sous la forme drsquoune phrase presque identique et deacutejagrave abreacutegeacutee par Ps-Antigonos Ainsi

le fait que les os du lion produisent du feu provoque lrsquoadmiration du lecteur qui ignore

qursquoil existe en veacuteriteacute une justification scientifique agrave ce fait qui paraicirct si surprenant

2e Statut de la paradoxographie (V) Le public

Il est certain que le public de lrsquoeacutepoque helleacutenistique nrsquoavait pas les mecircmes inteacuterecircts que

celui de lrsquoeacutepoque classique100

La litteacuterature de cette eacutepoque indique lrsquoexistence des

parties des lecteurs fortement inteacuteresseacutes aux pheacutenomegravenes bizarres et curieux drsquoougrave la

prolifeacuteration des ouvrages drsquoune telle nature

Il est difficile pourtant de preacuteciser le public viseacute par les textes paradoxographiques

Agrave cause de la simpliciteacute de la langue et de la theacutematique certains chercheurs suggegraverent

que la paradoxographie srsquoadressait agrave laquo un grand public helleacuteniseacute avide de lire mais

tregraves peu exigeant et critique raquo101

Par ailleurs la paradoxographie ne visait pas toujours

le mecircme public drsquoune part les textes eacutetaient accessibles agrave tous drsquoautre part une

eacuteducation supeacuterieure ou une bonne connaissance des textes permettait de mieux

deacutechiffrer les textes eacutetant donneacute leur nature allusive (cf par exemple lrsquoutilisation du

terme χήρους employeacute comme deacutejagrave connu au sectA174) Il est donc probable que la

paradoxographie visait agrave un lecteur particulier et cherchait agrave reacutepondre agrave ses attentes

100

CUSSET 1999 14-14 101

TEIJEIRO ndashTEJADA 1994 273

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

65 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON

La recherche moderne identifie comme curiositeacute non seulement un fait mais

eacutegalement une action ou un son qui deacutepasse les limites de lrsquoordinaire102

Le sens du

paradoxon srsquoeacutetend au-delagrave de lrsquoextraordinaire du surprenant Du point de vue

narratologique les limites entre lrsquoordinaire et son contraire sont floues et subjectives

Le sens du paradoxon srsquoexprime donc agrave travers une polariteacute habituel et rare attendu

et inattendu probable et improbable sont unis en un seul eacutenonceacute court Cette polariteacute

est eacutevidente dans le texte du Ps-Antigonos car lrsquoauteur fonde son reacutecit sur des couples

antitheacutetiques sur la conciliation drsquoaspects contradictoires pour mettre lrsquoaccent sur

lrsquoextraordinaire les cigales qui chantent et celles qui ne chantent pas (sectA1) la

rencontre du crabe et du sanglier (sectA811) lrsquoeau acide qui a le mecircme effet que lrsquoeau

douce (sectB57) etc Le paradoxon dans la litteacuterature paradoxographique est par

conseacutequent deacutefini drsquoune part par lrsquoapproche de lrsquoauteur et de lrsquoautre agrave travers plusieurs

termes techniques

3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur103

Les choix auctoriaux sont deacuteterminants dans la deacutesignation du paradoxon de la mecircme

faccedilon qursquoils deacuteterminent si un eacuteveacutenement fait partie de la nature ou se situe agrave cocircteacute de la

nature (παρὰ φύσιν) Les faits qualifieacutes de paradoxa ne vont pas forceacutement contre la

nature Lrsquoexpression παρὰ φύσιν nrsquoexiste dans aucun traiteacute paradoxographique pour

deacutesigner lrsquoeacutetrange le bizarre Chez Aristote παρὰ φύσιν est deacutefini comme tout

eacutevegravenement qui va non pas contre la nature au sens absolu mais plutocirct contre laquo le cours

le plus ordinaire de la nature raquo car laquo rien ne peut se produire en effet contre la nature

eacuteternelle et neacutecessaire raquo104

La physis deacutesigne donc tout ce que la nature nous offre et

la doxa nos propres connaissances pour la nature souvent incomplegravetes ou inacheveacutees

car la nature ne cesse jamais agrave nous surprendre

Le terme paradoxon (παρὰ δόξαν) dans notre corpus de textes est une construction de

lrsquoauteur conccedilue pour inciter son public agrave reacutefleacutechir sur les limites et les frontiegraveres de ce

102

HUNZINGER 1995 50-51 103

Voir aussi DELATTRE 2016 laquo Paradoxoraphic fountainshellip raquo Miracles and wonders in Antiquity

and Byzantium actes du colloque organiseacute par Constantinou S amp Gerolemou M 16-18 octobre 2014

Universiteacute de Chypre (agrave paraitre) 104

GA 770b laquo παρὰ φύσιν δacute οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύ περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης

οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσιν raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

66 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

qursquoil tient pour habituel (doxa) au regard des bizarreries que propose la nature La

preacuteposition para signifie agrave la fois ce qui est eacuteloigneacute et ce qui est agrave cocircteacute (en employant

le datif) Il faudra par ailleurs tenir compte des propos de L Jansen qui lie la

preacuteposition para agrave la forme indoeuropeacuteenne per qui signifie notamment laquo agrave travers

via raquo et dont le champ seacutemantique srsquoeacutetend agrave drsquoautres interpreacutetations105

Selon H

Miller citeacute dans le texte de L Jansen la preacuteposition para est antitheacutetique drsquoune

interpreacutetation double la chose caracteacuteriseacutee en tant que para nrsquoest pas simultaneacutement

sur les deux cocircteacutes mais elle fait elle-mecircme la frontiegravere106

Drsquoailleurs les pheacutenomegravenes extraordinaires mentionneacutes sont bien tireacutes drsquoobservations

deacutejagrave consigneacutees ce qui est prouveacute dans les textes soit par la citation de sources

litteacuteraires soit par lrsquoemploi drsquoexpressions comme laquo τῶν πεπαρατηρημένων raquo ( les

choses qursquoon peut observer voir Apoll Mir sect35 sect42) Les paradoxa sont ainsi

retravailleacutes et inteacutegreacutes dans le champ de la nature par le choix des paradoxographes

ils ne sont plus rejeteacutes hors du cadre de la normaliteacute mais par leur caractegravere eacutetrange

sont situeacutes agrave cocircteacute de la nature Si lrsquoinsertion du merveilleux apparaicirct dans les

fragments des historiens du IVe siegravecle avant notre egravere (Theacuteopompe Ephore etc)

comme une maniegravere drsquoenrichir leur narration les paradoxographes selon T

Whitmarsh comprennent quant agrave eux le merveilleux comme une provocation des

limites de la nature107

Pour parvenir agrave leur objectif de construire un paradoxon et de le preacutesenter comme tel

aux lecteurs les paradoxographes nous lrsquoavons montreacute ont recours agrave des meacutethodes et

des pratiques eacuteditoriales speacutecifiques En suivant une meacutethodologie drsquoeacutecriture presque

identique ils fabriquent le paradoxon et qursquoils exposent aux lecteurs Le paradoxon

doit ecirctre davantage examineacute du point de vue de la construction que du sens il est

davantage le reacutesultat de la manipulation du texte que de la description du pheacutenomegravene

lui-mecircme Les theacutematiques varient chaque fois avec cette condition que lrsquoauteur

parvienne agrave convaincre son public que les faits deacutecrits pour eacutetranges qursquoils soient

105

JANSEN 2014 4-5 laquo It is significant that vocabulary in para forms a branch of words which

employ some form of Indo-European root in per whose basic meaning is through but whose

semantics extends to in front of before toward against near a t or around raquo 106

MILLER 1979 219 laquo Para is a double antithetical prefix signifying at once proximity and

distance similarity and differencehellip A thing in para is not only simultaneously on both sides [but] is

also the boundary itself raquo 107

WHITMARSH 2010a 400 laquo Thaumata within a narrative are culturally or physiologically exotic or

both they thus serve as a challenge to our received ideas as to what is plausible and what is not raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

67 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

existent bel et bien Ps-Antigonos et la plupart des paradoxographes (Ps-Aristote

Apollonios) traitent des paradoxa de la nature Nicolas de Damas traite des paradoxa

dans lrsquoeacutethique et le comportement des peuples selon les lieux (kata topous) Phleacutegon

de Tralles repousse encore les limites de lrsquoextraordinaire en deacutecrivant des pheacutenomegravenes

excessifs voir monstrueux par exemple des androgynes (sect10) un enfant agrave quatre tecirctes

(sect20) la mise au monde drsquoun singe par une femme romaine (sect22) autant de faits qui

malgreacute lrsquoabsence drsquoun terme lexical correspondant ne peuvent que provoquer dans un

premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur

Enfin lrsquoauteur donne agrave son texte une dimension multiforme de sorte qursquoil soit capable

de fonctionner comme un hyperlien renvoyant agrave drsquoautres domaines scientifiques

comme la zoologie la botanique la mythographie (pour une analyse cibleacutee en ce qui

concerne ces domaines cf chapitre 2)

3b Enquecircte lexicographique

La conception du merveilleux se reacutealise dans lrsquoesprit drsquoun lecteur ou drsquoun auditeur au

premier abord par lrsquoeacuteveacutenement deacutecrit lui-mecircme qursquoil a sous les yeux ou qursquoil eacutecoute

Ensuite par la reacuteception immeacutediate de ce qursquoil vient de lire ou drsquoeacutecouter qursquoil lui

frappe lrsquoesprit Mais agrave la seule description drsquoun fait si frappant agrave la marge de la

normaliteacute le public ne peut pas lrsquoidentifier comme un fait merveilleux Tout au long

de la description le fait doit ecirctre qualifieacute de teras thauma apiston etc La

combinaison du fait lui-mecircme et de cette terminologie faccedilonnent un laquo fait

extraordinaire raquo La terminologie sert de captatio benevolentiae car elle est la plupart

du temps employeacutee avant la description du fait extraordinaire pour attirer lrsquoattention

Les qualifications sont les suivantes παράδοξον ἴδιον θαυμαστόν ἄπιστον περιττόν

τέρας ξένον

Ces termes ndash agrave lrsquoexception du paradoxon ndash sont plus ou moins synonymes dans la

langue grecque et expriment lrsquoextraordinaire et le merveilleux La langue franccedilaise ne

dispose pas de termes modernes eacutequivalents ce qui rend la tacircche de la traduction

difficile Ce problegraveme a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacute par Chr Hunzinger qui affirme que laquo si le

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

68 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

franccedilais seacutepare nettement les notions de lrsquoeacutetonnant drsquoadmirable de merveilleux elles

sont indissociables dans la langue grecque au grand embarras du traducteurhellip raquo108

Lrsquoenquecircte lexicographique qui suit se focalise sur les termes freacutequents qui qualifient

dans la litteacuterature paradoxographique un fait de merveilleux ou prodigieux Lrsquoenquecircte

met surtout lrsquoaccent sur lrsquoexamen des occurrences chez Ps-Antigonos plusieurs cas

apparaissent cependant eacutegalement qui sont tireacutes drsquoautres œuvres paradoxographiques

Voici un tableau reacutecapitulatif avec les termes eacutetudieacutes et le nombre des occurrences

chez Ps-Antigonos

3 b1 Paradoxon (curieux)

Je commence lrsquoenquecircte lexicographique par le terme de paradoxon non seulement

parce qursquoil figure deacutejagrave dans le titre de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos mais eacutegalement parce

que ce terme englobe tous les autres deacutecrivant les curiositeacutes

Le terme bien qursquoil deacutecrive lrsquoensemble de la tendance de la paradoxographie

nrsquoapparaicirct pas dans les textes de faccedilon reacutecurrente Chez Ps-Antigonos il nrsquoapparaicirct

que deux fois et en relation agrave ses sources une fois pour deacutecrire la meacutethodologie qursquoil

108

HUNZINGER 1993 xvii

Termes Nombre

drsquooccurrences

sectsect

Παράδοξον 2 Α 14 Β1

Θαῦμα (θαυμαστός) 4 Α51 Α71 Α157 Α179

Τέρας (τερατῶδης) 4 Α21 Α321 Α61 Α2013

Ἄπιστον 0 Oslash

Ἴδιον (ἱδιώτερον) 4 Α32 Α41 Α153 Α157

Περιττόν 2 Α17 Α105

Ξένον 2 Α31 Α14

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

69 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

va adopter face au texte drsquoAristote (sectA14) et une autre face au texte de Callimaque

(sectB1) Le terme apparaicirct deux fois chez Apollonios et trois fois chez Phleacutegon

Le terme paradoxon est bien eacutevident dans les titres des ouvrages depuis lrsquoeacutepoque

archaiumlque Il apparaicirct pour la premiegravere fois dans les Paradoxa de Zeacutenon Par la suite

la tradition manuscrite nous a leacutegueacute une multitude de titres contenant des termes

relatifs agrave paradoxon

Παράδοξα ἤ Περὶ παραδόξων du Ps-Ephore drsquoArcheacutelaos drsquoAristoklegraves de

Diophanegraves et drsquoAfricanus

Ἱστορικά παράδοξα de Myrsilos

Παράδοξος ἱστορία de Philon et de Ptoleacutemeacutee Chennos

Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγή du Ps-Antigonos

Συναγωγὴ θηβαικῶν παραδόξων de Lysimachos

Περὶ τῶν παραδόξων ποταμῶν de Philosteacutephanos

Τῶν κατὰ την οἰκουμένην παραδοξολογουμένων ἱστορία de Protagoras le Perieacutegegravete

Τῶν σποράδην περὶ ποταμῶν καὶ κρηνῶν καὶ λιμνῶν παραδοξολογουμένων de

Sotion

Περὶ παραδόξων ἀναγνωσμάτων de M Psellos

Περὶ παραδόξων μηχανημάτων drsquoAntheacutemios

Le paradoxon est la consignation eacutecrite drsquoun eacuteveacutenement naturel quelconque qui

srsquooppose dans un premier temps agrave la doxa lrsquoopinion commune de la mentaliteacute

grecque et de ce que les Grecs qualifiaient de doxa Son eacutetymologie en fait la preuve

car παρα- signifie agrave la fois le rapprochement et lrsquoeacuteloignement Comme dans le cas de

lrsquoexpression παρὰ φύσιν qui est totalement absente des textes paradoxographiques le

terme laquo παρὰ-δοξον raquo en un mot deacutesigne la forme de lrsquoeacutetrange qui se trouve hors les

limites de la penseacutee humaine commune et qui est parfois difficile agrave percevoir

immeacutediatement mais qui existe malgreacute son eacutetrangeteacute Crsquoest cette eacutetrangeteacute qui

provoque lrsquoexclusion drsquoun fait hors des limites du raisonnable mais dans les limites de

la nature

Bien que la notion de la physis ne soit pas probleacutematiseacutee en tant que telle et que mecircme

le terme en grec (φύσις) ne se preacutesente jamais dans les textes il semble que les

paradoxographes ne conccediloivent par la physis comme un espace limiteacute Pour eux la

physis est une entiteacute reacutefutable et ses limites ne sont pas marqueacutees strictement en

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

70 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

faccedilonnant alors le paradoxon ils eacutetablissent lrsquoopposition entre la penseacutee humaine et

les limites de la nature Leur but est drsquointriguer le lecteur afin drsquoeacutelargir lrsquoeacuteventail des

limites de la nature pour y inteacutegrer le paradoxon qui est subjectif et dont lrsquoinsertion

dans les limites de la nature deacutepend de la doxa personnelle

Dans un point de vue philosophique le paradoxon est chez Aristote lieacute agrave lrsquoἔνδοξον

utiliseacute souvent au sujet de lrsquoargumentation sophistique voire dans un contexte

philosophique (EacutethNic VII 1145b Top I 100b) Pour C Natali commentateur de

ces passages ἔνδοξον laquo ne signifie pas seulement ce qursquoon accepte mais ce qursquoon doit

accepter de peur de paraicirctre deacuteraisonnable raquo109

Dans ce sens rheacutetorique le paradoxon

est associeacute agrave lrsquoἔνδοξον ce qursquoon doit consideacuterer agrave son cocircteacute Selon King Aristote ne

traite pas de paradoxa mais mecircme dans les exemples issus des sciences naturelles il

srsquooccupe des cas qui semblent ecirctre paradoxaux110

Theacuteophraste donne au terme

paradoxon une nouvelle perspective positive il nrsquoemploie pas le terme pour deacutecrire

ce qui est absurde mais il lrsquoapplique agrave des reacutealiteacutes hors de ce que le lecteur pourrait

attendre111

Ps-Antigonos heacuteritier de la tradition aristoteacutelicienne ne traite pas les paradoxa

simplement comme des eacuteveacutenements remarquables112

mais comme des eacuteveacutenements

pregraves de la doxa et crsquoest lui qui met lrsquoaccent sur leur originaliteacute via ses techniques de

preacutesentation

3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant)

La notion de θαῦμα est le terme le plus attesteacute dans les descriptions

paradoxographiques Apparenteacute au verbe laquo θεάομαι raquo (voir) il avait deacutejagrave attireacute

lrsquoattention de lexicographes anciens tel Heacutesychius qui associait dans son Lexique

θαῦμα agrave la famille de mots de θηέομαι113

109

NATALI 2009 24 110

KING 2012 141 laquo hellipnowhere does Aristotle collect accounts of events or things considered

paradoxa In the field of natural science Aristotle does give attention to the things which seem

paradoxical hellipraquo 111

PAJOacuteN LEYRA 2009 58 De causpl II174 112

SASSI 1999 462 laquo Paradoxon per Antigono puograve essere anche un fatto semplicemente

notevolehellipraquo 113

HUNZINGER 2005 34-35 PRIESTLY 2013 57-58

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

71 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le terme apparaicirct tregraves tocirct dans la litteacuterature grecque Ch Hunzinger suggegravere que dans

la poeacutesie homeacuterique thauma nrsquoest conccedilu qursquoagrave travers la comparaison au divin en tant

qursquoil srsquoagit drsquoun fait inhabituel Elle deacutefinit le thauma principalement comme une

donneacutee visuelle Elle eacutecrit que laquo le mot θαῦμα dans lrsquoIliade ne deacutesigne jamais le

sentiment drsquoeacutetonnement ou drsquoadmiration mais lrsquoobjet du sentiment la chose

eacutetonnante ou admirable raquo114

Crsquoest donc la contemplation visuelle qui aboutit agrave

lrsquoeacutetonnement de la personne qui observe le θαῦμα permet dans ce double sens de

visualiser le monde et de recevoir le sentiment drsquoeacutemerveillement Les eacuteveacutenements sont

qualifieacutes de thaumata par le sentiment anticipeacute du lecteur en qui selon toute

probabiliteacute ils provoquent lrsquoeacutetonnement

Dans les œuvres drsquoHeacuterodote thauma maintient le sens de miracle que lrsquoauteur tente

chaque fois de rationaliser srsquoopposant souvent agrave lrsquo laquo ἔργον raquo lrsquoaccomplissement

humain115

J Priestley dans son livre reacutecent en 2013 examine la reacuteception des

histoires merveilleuses raconteacutees par Heacuterodote Dans le chapitre intituleacute laquo The Great

and the Marvellous raquo lrsquoauteur montre comment les eacuteleacutements tireacutes drsquoHeacuterodote ont eacuteteacute

retravailleacutes par les paradoxographes ndash surtout par Ps-Antigonos et par Ps-Aristote116

Elle insiste sur le fait que les paradoxographes non seulement puisaient des

informations de lrsquoœuvre herodoteacuteene mais aussi qursquoils lrsquoimitaient dans la maniegravere

dont il rendait ses reacutecits fiables et plausibles Elle dit que laquo the raison drsquoecirctre for the

collections of the paradoxographers is also it would seem the very truth of the

wonders described raquo117

Ceci est appuyeacute par la citation de sources et drsquoauteurs par les

paradoxographes qui voulaient deacutemontrer que les eacuteveacutenements deacutecrits aussi eacutetranges

soient-ils faisaient partie de la culture eacutecrite

Il y a alors une relation entre le thauma et le paradoxon En deacutepit de son eacutetrangeteacute le

thauma existe dans la nature et les paradoxographes essaient drsquoeacutetablir le thauma dans

lrsquoopinion commune agrave travers lrsquoeacutecriture La paradoxographie peut se deacutefinir comme la

mise en eacutecriture des thaumata transformer donc les ἄπιστα (increacutedules) en πιστά

(fiables)

114

HUNZINGER 1993 xvi 115

Hist I 93 II35 116

PRIESTLY 2013 76 sq 117

PRIESTLY 2013 84-85

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

72 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Chez Ps-Antigonos on trouve quatre occurrences de deacuteriveacutes de thauma (θαυμάσιος

θαυμαστός) qui ont la mecircme valeur seacutemantique Les anecdotes sectA51 sectA71

sectA157 et sectA179 deacutecrivent comme thaumata des eacuteveacutenements toujours relatifs agrave la

transformation dans le monde animal Une seacuterie de notices du Ps-Aristote (30 40 61

79 84 92 102 118 127 137) preacutesente aussi le terme de thauma en rapport non

seulement avec les animaux mais aussi avec les pheacutenomegravenes naturels

Θαῦμα et ses deacuteriveacutes sont aussi preacutesentes dans les titres drsquoœuvres tels que

Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων du Ps-Aristote

Ἱστορίαι θαυμάσιαι drsquoApollonios

Περὶθαυμασίων καὶ μακροβίων de Phleacutegon de Tralles

3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant)

Lrsquointerpreacutetation du terme teras dans la litteacuterature antique constitue un immense champ

de recherche et de deacutebat qui ne saurait ecirctre reacutesolu en quelques pages Il est certain que

le terme nrsquoa pas le sens moderne de monstre118

On trouve des significations diverses pour ce terme au cours de lrsquoantiquiteacute il

eacutequivaut notamment dans lrsquoeacutepopeacutee et la trageacutedie au signe divin et au preacutesage Crsquoest

lrsquoeacutequivalent en latin de monstrum qui a poseacute tant de problegravemes drsquointerpreacutetation et qui

facilitait le deacuteveloppement de la liaison entre laquo monstre raquo et les laquo histoires

incroyablesraquo selon Cl Moussy119

Lrsquoauteur a effectueacute une recherche tregraves complegravete en

ce qui concerne la richesse des termes en latin qui correspondent au teras grec

(miraculum monstrum omen ostentum portentum prodigium) Le reacutesultat en est que

le terme monstrum a plusieurs significations dans la litteacuterature antique et est souvent

utiliseacute pour deacutesigner laquo un animal dont la taille deacutepasse celle des autres becirctes de la

mecircme espegravece ou mecircme un animal dont la grandeur gigantesque est commune agrave tous

118

Pourtant le terme est utiliseacute au sens moderne chez BLOCH 1963 15 sq laquo Ecirctre surhumain humain

ou animal contraire aux lois de la nature par naissancehellip raquo et plus reacutecemment chez FELTON 2013

104 sq laquo hellip the Greek term teras referred both to a portent and in the concrete sense a physical

monstrosity hellip in latin monstrum (from the root monere to warn) What constitutes unnatural or

abnormal is often something that is not clearly human or animal but rather in-between a disturbing

hybrid mixture raquo 119

MOUSSY 1977 345

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

73 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

les ecirctres de son espegravece raquo120

Lrsquoauteur deacutemontre agrave travers cette recherche comment les

significations de prodige de monstre et drsquoabsurde totalement eacutetrangegraveres au terme grec

de teras coexistent dans le terme monstrum

Dans les ouvrages de biologie aristoteacutelicienne le terme a plusieurs occurrences dans

le De la geacuteneacuteration des animaux (GA) le philosophe deacutedie une grande partie agrave

lrsquoexamen de causes et des origines des monstres (GA 767b 8-10 laquo ἃ δὴ καὶ λέγεται

τέρατα raquo)121

Le philosophe traite les monstres comme des malformations de la nature

des ecirctres qui ne sont pas humains mais qui ressemblent plutocirct agrave des animaux Aristote

se reacutefegravere plusieurs fois aux monstres en essayant drsquoexpliquer les causes de leur

existence son point de vue nrsquoimplique pas drsquoapproche religieuse Il explique qursquoil y a

plusieurs formes de monstruositeacute ndash parmi lesquelles il cite le surnombre des parties le

deacuteplacement des organes et les grandes diffeacuterences entre les progeacuteniture et les

parents122

ndash aboutissant agrave lrsquoaffirmation que les monstres ne sont qursquoune laquo sorte de

mutilation raquo (GA 769b 30 laquo καὶ γὰρ τὸ τέρας ἀναπηρία τίς ἐστιν raquo) due agrave la dualiteacute

de la nature (matiegravere et forme) De Vogel explique que drsquoapregraves Aristote les terata

sont des ecirctres naturels puisqursquoils sont creacutees selon les principes de la nature mais ils

srsquoeacuteloignent des ses normes (agrave cause drsquoun conflit entre la matiegravere et la forme)123

Dans le corpus des textes meacutedicaux attribueacute agrave Hippocrate se trouvent eacutegalement des

cas de malformations congeacutenitales Lrsquoauteur anonyme auquel on attribue la

constitution du corpus ou au moins drsquoune partie ne considegravere pas ces ecirctres comme des

monstres au sens courant mais emploie des exemples dans un effort de rationalisation

et drsquoexplication scientifique du pheacutenomegravene124

Par conseacutequent les monstres ne doivent pas ecirctre traiteacutes comme para physin mais

comme dans le cas de paradoxon en tant que des ecirctres qui existent agrave cocircteacute drsquoelle125

120

MOUSSY 1977 349 363 121

GA 767b 8-10 769b 13-14 769b 6-7 773a 14-20 Voir LENFANT 1999 198-214 122

Sur ce dernier aspect on trouve drsquoautres citations dans le corpus antique Eschine In Ctes111

laquo μήτε γυναίκας τέκνα τίτκτειν γονεῦσι ἐοικότα ἀλλά τέρατα raquo Pl Cratylus 394a laquo καὶ τἆλλα πάντα

οὕτως ἐξ ἑκάστου γένους ἕτερον τοιοῦτον ἔκ γονον ἐὰν μὴτέρας γίγνηται raquo 123

DE VOGEL 1953 86 laquo In a sense they (sc monstrosities) are natural beings because they are

generated by living beings according to a natural process Yet the deviate from the normal type Why

hellip Because matter offers resistance to form and prevents it from realizing itself perfectlyraquo 124

De morbro sacro 1 De diait 934 125

LENFANT p 199-201 LOUIS 1975 277-284 (surtout p 282-283) GA 770b 9-17 laquo ἔστι γὰρ τὸ

τέρας τῶν παρὰ φύσιν τι παρὰ φύσιν δrsquo οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ

ἀνάγκης τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσινhellip raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

74 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Chez Ps-Antigonos le terme teras nrsquoapparait pas tel quel comme substantif mais

crsquoest lrsquoadjectif correspondant qui est employeacute sous les formes teratodegraves et

teratodesteron La finale -odegraves impliquant tune sorte de distance ici neacutegative nous

avons adopteacute dans ce travail la traduction laquo extravagant raquo Teratodegraves et teratodesteron

sont utiliseacutes pour signaler un pheacutenomegravene plutocirct qursquoun ecirctre ils ne renvoient ni agrave la

signification du signe divin ni agrave un contexte biologiquemeacutedical En ce sens teras

devient lrsquoeacutequivalent du franccedilais laquo eacutenorme raquo et srsquoapplique agrave un eacuteveacutenement dont

lrsquohomme ne peut pas apercevoir facilement bien srsquoil existe ou non il est eacutequivalent agrave

paradoxon dans les exemples suivants sectA21 laquo ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον

ἱστοροῦσινhellipraquo (Certaines racontent quelque chose drsquoencore plus extravagant hellip )

sectA61 laquo τούτων δὲ οὐχ ἧττον καταγράφει τερατῶδεςhellipraquo (Il raconte aussi drsquoautres

choses non moins extravagant que les preacuteceacutedenteshellip) sectA2013b laquo Τούτου δὲ

τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳhellipraquo (Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus

extravagant que le preacuteceacutedenthellip) et parfois eacutegal au mensonge sectA321 laquo [Κτησίας]

διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ ἐφαίνετο

τερατώδης raquo (Toutefois du fait que [Cteacutesias] a menti sur beaucoup de choses nous

avons omis le choix drsquoextraits de son œuvre car il paraicirct extravagant)

On trouve peu de reacutefeacuterences dans les autres textes paradoxographiques chez

Apollonios Historiae Mirabiles 6 laquo τῆς Φερεκύδου τερατοποιίαςhellip raquo et chez Ps-

Aristote Mir 101 laquo πολλά καὶ τερατώδη raquo et laquo λέγουσι δε τι τερατωδέστερονhellipraquo

Dans ces cas le sens du terme eacutequivaut agrave la description drsquoun pheacutenomegravene qui nrsquoest pas

facilement accepteacute comme vrai

3 b4 Apiston (increacutedule)

Le terme ἄπιστον est le seul parmi les termes du lexique laquo paradoxographique raquo agrave ne

pas ecirctre preacutesent dans lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Selon Pajoacuten Leyra le terme apiston

qualifie les eacuteveacutenements qui bien qursquoincroyables sont vrais126

Une des occurrences les plus anciennes est celle trouveacutee chez Heacuterodote

126

PAJOacuteN LEYRA 2011 49

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

75 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Heacuter Hist 1810 ὦτα γὰρ τυγχάνει ἀνθρώποισι

ἐόντα ἀπιστότερα ὀφθαλμῶν

Crsquoest que les oreilles des hommes sont plus

moins creacutedules que leurs yeux

Cependant bien que le terme soit absent du texte du Ps-Antigonos la notion de pistis

(πίστις) y est eacutevidente en enregistrant les pheacutenomegravenes paradoxaux lrsquoauteur tente de

les rendre creacutedibles (πιστά) Crsquoest dans ce sens qursquoon rencontre le terme chez les

autres paradoxographes sous la forme du couple ἀπιστῶ (laquo ecirctre increacutedule raquo) suivi drsquoun

verbe qui assure la creacutedibiliteacute des eacuteveacutenements deacutecrits

Phleacutegon Mirab sect15 laquo Οὐ χρή δε ἀπιστεῖν τοῖς εἰρημένοις ἐπεὶ καὶ τῆς Αιγύπτου

Νιτρίαι εἰσὶν τόπος ἐν αἷς δείκνυται σώματα raquo

Phleacutegon Mirab sect35 laquo Τον δὲ πεμφθέντα εἰς Ῥώμην εἴ τις ἀπιστεῖ δύναται

ἰστορῆσαιhellipraquo

Crsquoest alors que lrsquo ἄπιστον θέαμα (laquo un spectacle qursquoon a peine agrave croire raquo) comme le

dit Phleacutegon (sect1) devient πιστόν (laquo fiable raquo) agrave travers lrsquoobservation visuelle et auditive

En ce qui concerne lrsquooccurrence du terme dans les titres drsquoœuvres on doit mentionner

les Ἄπιστα drsquoIsigonos de Niceacutee selon le teacutemoignage du Paradoxographus

Florentinus127

et les Περί ἀπίστων de Palaiphatos Ce dernier reacuteeacutecrit dans son œuvre

des reacutecits connus en les rationalisant Le titre pourrait faire allusion agrave lrsquoexistence drsquoune

autre version de ces reacutecits la version raisonneacutee qui reacutefute la version ceacutelegravebre

partiellement inteacutegreacutee dans lrsquoeacutenonceacute Palaiphatos fait ainsi appel au raisonnement de

son public

3 b5 Idion (singulier)

Le terme ἴδιον qui fait partie du lexique des paradoxographes apparaicirct quatre fois

chez Ps-Antigonos Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le contexte de lrsquoeacutepoque helleacutenistique

ce terme prouve la filiation de la litteacuterature de mirabilia agrave celle drsquoAristote car le terme

est abondamment utiliseacute dans les traiteacutes aristoteacuteliciens pour expliquer les singulariteacutes

drsquoune espegravece animale128

127

Par Flor Mirab 8 laquo ὡς ἱστορεῖ Ἰσίγονος ἐν δευτέρῳ ἀπίστων raquo 128

PAJOacuteN-LEYRA 2011 50

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

76 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le mecircme sens se trouve dans les occurrences du terme chez Ps-Antigonos il qualifie

des eacuteveacutenements qui srsquoinscrivent dans le cadre de la recherche zoologique

sectA32 τούτου δέ τι ἰδιώτερον ὁ Θεόπομπος

λέγει

Theacuteopompe atteste quelque chose drsquoencore plus

singulier que ccedilahellip

sectA41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ

ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων

hellipdes pheacutenomegravenes singuliers concernant le

domaine des rapports entre espegraveceshellip

sectA153 ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν τετράπουν

εἶναι

Le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre

pattes est singulierhellip

sectA 157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ

μυελοῦ σαπέντοςhellip

Est aussi singulier le fait que une fois purifieacutee

la moelle de cadavreshellip

3 b6 Perittos -on (minutieux)

La suite de notre enquecircte lexicale examine lrsquoadjectif περιττός qui signifie ce laquo qui

deacutepasse la normale lrsquoexcessif raquo

Le terme connait deux occurrences chez Ps-Antigonos qui sont aussi les seules dans

lrsquoensemble du corpus paradoxographique la premiegravere (sectA17 laquo πολυπράγμονα

πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα raquo) pour montrer la capaciteacute drsquoHomegravere agrave composer des

vers toujours pertinents la seconde (sectA105 laquo Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς

ποιεῖ περιττόν raquo) pour deacutecrire lrsquointelligence du poulpe qui se deacutebarrasse de sa coquille

afin drsquoatteindre plus facilement la surface de lrsquoeau Les deux occurrences utilisent le

terme en un sens positif pour montrer les qualiteacutes drsquoun homme et drsquoun animal

respectivement et prennent le sens de laquo minutieux raquo ou laquo scrupuleux raquo

Lrsquoadjectif intervient en tant que second membre dans les expressions portant sur la

qualification drsquoune personne comme le montrent les occurrences dans drsquoautres

eacutenonceacutes pas forceacutement dans des textes paradoxographiques On trouve par exemple le

passage suivant de Plutarque sur la beauteacute de Deacutemeacutetrios Vies 22 laquo ἰδέᾳ δὲ καὶ κάλλει

προσώπου θαυμαστὸς καὶ περιττός ὥστε τῶν πλαττόντων καὶ γραφόντων μηθένα τῆς

ὁμοιότητος ἐφικέσθαιraquo129

129

Plut Vies 22 (CHAMBRY et FLACELIEgraveRE) 1977 22 laquo hellip Les traits de son visage eacutetaient drsquoune

beauteacute si merveilleuse et extraordinaire que jamais un sculpteur ou un peintre nrsquoattrapa sa

ressemblance raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

77 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le terme apparaicirct encore une fois chez Plutarque dans la seconde partie drsquoune

expression portant sur le reacutecit de Cleidimos (concernant la vie de Theacuteseacutee) les propos

de Cleidimos sont qualifieacutes drsquo laquo ἰδίως δὲ πὼς καὶ περιττόν raquo130

3 b7 Xenon (eacutetrange)

Le terme suivant de notre enquecircte lexicale est ξένον Les deux occurrences du texte du

Ps-Antigonos (les seules comme dans le cas de περιττόν) srsquoinscrivent eacutegalement dans

le cadre de lrsquoextraordinaire La premiegravere occurrence preacutevient le public que

lrsquoeacuteveacutenement qui suivra peut lui paraicirctre bizarre sectA32 laquo ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο

φανείη raquo (laquo qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange raquo) La seconde se trouve dans

la notice introductive du Ps-Antigonos (sectΑ14) qui va justifier la seacutelection par

lrsquoauteur du laquo ξένον καὶ παράδοξον raquo (lrsquoeacutetrange et le curieux) dans les œuvres

aristoteacuteliciennes La double accentuation du merveilleux nous preacutepare agrave ce qui va

suivre dans la narration

Le terme a des significations plus larges hors du contexte paradoxographique dans la

Rheacutetorique drsquoAristote le terme deacutesigne lrsquo laquo eacutetranger raquo au sens courant 131

dans le

monde du roman helleacutenistique le mecircme terme marque le changement de statut drsquoune

personne lors de son passage agrave un autre mode de vie (le plus souvent le passage de la

vie drsquoaristocrate agrave celle drsquoesclave)132

Le terme ξένος au sens strict renvoie agrave un eacutetranger une personne ou un objet hors les

limites drsquoun espace deacutetermineacute En qualifiant un eacuteveacutenement drsquoeacutetrange on cherche

eacutegalement agrave lrsquoaccepter le terme prend en effet aussi la signification drsquo laquo hocircte raquo celui

qui franchit temporairement les limites et entre dans lrsquoespace de lrsquoopinion commune

de la doxa Drsquoune certaine maniegravere le ξένον prend alors sa place agrave cocircteacute de la doxa il

devient un paradoxon Il est inteacuteressant de noter que les deux occurrences chez Ps-

Antigonos sont deux interventions conscientes de lrsquoauteur et que le terme est plutocirct

130

Voir sur ce point lrsquoanalyse de HAWES 2014 163 laquo Cleidemusrsquo account described as lsquorather

peculiar and eccentricrsquo(194) appears as a curiosity raquo HAWES 2014 163 note 34 laquo the term recurs

again at Rom 126 in a similar context The term encapsulating the meanings extraordinary

excessive and redundant was used to describe a particular style of elaborate historiography raquo 131

Rheacutet 1404b laquo διό δεῖ ποιεῖν ξένην την διάλεκτον raquo (laquo Ainsi faut-il donner agrave son langage une couleur

eacutetrangegravere raquo) 132

OSTENFELD 2002 227

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

78 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

utiliseacute en tant que premier membre de la phrase composeacutee plus pour qualifier le

reacutesultat de la narration que le pheacutenomegravene lui-mecircme

3 b8 Paraplegravesion (similaire)

Le terme παραπλήσιος (ici sous la forme neutre de paraplegravesion) ne srsquoinscrit pas

stricto sensu dans cette enquecircte lexicale sur le vocabulaire du laquo surprendant raquo

Cependant nous lrsquoeacutetudions car il est reacuteguliegraverement preacutesent dans le corpus

paradoxographique La deacutefinition de la preacuteposition para qursquoon a donneacutee plus haut133

nous aide agrave mieux eacutetablir la relation entre deux eacuteveacutenements preacutesenteacutes successivement

qualifieacutes par le terme παραπλήσιος Les quatre occurrences du terme chez Ps-

Antigonos teacutemoignent que les eacuteveacutenements ainsi caracteacuteriseacutes constituent des vraies

parties du dispositif textuel et non des eacuteveacutenements exteacuterieurs auxquels on compare les

donneacutees de notre texte

sectA321 Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι

τούτοις

Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire

sectA134 Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ Lycos raconte un cas similaire

sectB55 hellipὅτι παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ

πάσχουσιν

hellip (les puits de Pythopolis) subissent une

pheacutenomegravene similaire agrave celui qui arrive au Nil

sectB61 Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται

γινόμενον ἐπὶ ἁλός

On observe un pheacutenomegravene similaire concernant

un type de sel

Drsquoune certaine maniegravere donc le paraplegravesion srsquoadapte agrave chaque fois agrave tous les degreacutes

de la merveille que nous avons analyseacutes dans les exemples preacuteceacutedents et illustre une

sorte drsquoeacutegaliteacute sur lrsquoeacutechelle du merveilleux entre deux pheacutenomegravenes deacutecrits Le terme

est eacutegalement utiliseacute en drsquoautres occasions dans les textes paradoxographiques pour

indiquer simplement le rapprochement entre certains faits sans renvoyer forceacutement agrave

une comparaison entre merveilles (par exemple Ps-Antigonos sectA104 Apoll sect3 et

4 Ps-Aristote sect1 83115130160)

133

Cf p 66 JANSEN 2014 4-5

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

79 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Lrsquoanalyse exposeacutee fournit de nouvelles indications pour restituer lrsquoimage de la

paradoxographie ce type de litteacuterature dont les origines remontent non seulement agrave la

tradition aristoteacutelicienne mais aussi agrave lrsquoeacutepoque de lrsquohistoriographie ionienne nrsquoest pas

consideacutereacute comme un genre autonome agrave proprement parler mais plutocirct comme une

tendance inscrite dans le cadre de lrsquoexeacutegegravese alexandrine et impeacuteriale

Les textes paradoxographiques srsquoappuient largement sur les textes preacuteceacutedents ce qui

nrsquoen fait pas pour autant le reacutesultat drsquoun travail laquo de seconde main raquo mais bien de

reacuteeacutecriture en revanche Les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs assurent

leur caractegravere novateur et la forme abreacutegeacutee et adapteacutee des notices facilite la diffusion

rapide des faits Ces textes visent un double objectif drsquoune part la deacuteconstruction et

la deacutecontextualisation des eacutenonceacutes anteacuterieurs drsquoautre part la re-contextualisation

dans un nouveau milieu litteacuteraire Les deux eacutetapes de ce processus risquent drsquoavoir un

impact sur le sens principal eacutetant donneacute le changement de contexte opeacutereacute tel est

lrsquoobjectif des paradoxographes afin de mieux atteindre le reacutesultat souhaiteacute134

Les recueils srsquoadressent alors agrave un public curieux et pouvaient srsquoadapter agrave tout type de

lecteur depuis la vulgarisation du savoir accessibles agrave tous jusqursquoagrave lrsquo laquo hyper-texte raquo

et les allusions repeacutereacutees par les lecteurs doteacutes drsquoune haute eacuteducation

Est eacutevident que la laquo paradoxographie raquo fondeacutee sur lrsquoexamen des paradoxa ne se

constitue pas en un corpus autonome de mirabilia Au contraire il srsquoagit de la mise en

eacutecriture de pheacutenomegravenes deacutejagrave observeacutes et enregistreacutes des curiositeacutes manipuleacutees drsquoune

certaine maniegravere afin de construire ce qursquoon appelle paradoxa ce sont par

conseacutequent des eacutenonceacutes fabriqueacutes et tailleacutes drsquoune maniegravere speacutecifique qui donnent agrave

une œuvre litteacuteraire son caractegravere laquo paradoxographique raquo La notion de paradoxon

donc est redeacutefinie le paradoxon nrsquoest pas lrsquoeacuteveacutenement contre-nature mais un

eacuteveacutenement qui rompt les normes de lrsquohabituel et devient au final une partie de la

nature Tout comme le thauma qui laquo qualifie un pheacutenomegravene rare dans le monde

134

DUBISCHAR 2010 54 laquo De-contextualization is unavoidable for the simple reason that contexts

of reception changehellipAttempts at recontextualizing themhellip into new contexts of reception are usually

less successful and deficient when compared to the original situation Written in different times for a

different audience old texts may have easily lost their ideal lengthhelliptheir contents may no longer be

regarded as valid or relevanthellipor they may become difficult to understand raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

80 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ordinaire drsquoici ou un pheacutenomegravene normal dans le monde extraordinaire drsquoailleurs raquo 135

le paradoxon se fonde sur la polariteacute sur la conciliation drsquoaspects contradictoires

Les paradoxographes ne sont pas par conseacutequent les laquo οἱ ἐπὶ τοῖς θαύμασι raquo aux dires

de Pausanias136

mais de compilateurs eacuterudits qui interviennent agrave la tradition leacutegueacutee

Crsquoest le paradoxographe qui choisit quel pheacutenomegravene prendra place dans son recueil

sous la qualification de paradoxon et crsquoest lui qui le preacutesente en tant que tel au

lecteur La mention de sources litteacuteraires donne une impression de creacutedibiliteacute (πιστά) agrave

leurs propos Drsquoautre part lrsquoabsence totale de lrsquolaquo ἔλεγχος raquo (examen moyen de

reacutefutation) ou de lrsquo laquo αὐτοψία raquo (action de voir de ses propres yeux) au sens

herodoteacuteen suffit agrave prouver que les paradoxa sont en effet deacutejagrave des pheacutenomegravenes

appartenant agrave la nature malgreacute leur eacutetrangeteacute nrsquooublions pas que Ps-Antigonos omet

toujours toutes les sortes de justifications scientifiques drsquoAristote ou de ses sources

litteacuteraires

Le paradoxon a donc ses origines dans les bizarreries de la nature mais crsquoest la

maniegravere dont il est introduit dans un milieu litteacuteraire qui eacutetablit son existence Le choix

de Westermann et des eacutediteurs apregraves lui drsquoinseacuterer en commun avec les

paradoxographes des auteurs tels que Phleacutegon ou Apollonios pose finalement des

difficulteacutes quant agrave la deacutefinition du paradoxon qui se manifeste dans un espace

litteacuteraire clos et agrave travers certaines manipulations bien deacutelimiteacutees

135

HUNZINGER 1995 53 136

DescGr VIII465 laquo les chargeacutes du soin des curiositeacutes raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

81 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 2

LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-

ANTIGONOS

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

82 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

Les textes paradoxographiques lieux drsquointeraction entre plusieurs volets litteacuteraires et

scientifiques (au sens courant) ne sauraient se limiter agrave un cadre de recherche

particulier Il semble donc qursquoil nrsquoy ait pas une distinction stricte entre les domaines

de recherche arrangeacutees selon diffeacuterents critegraveres (theacutematiques bibliographiques

geacuteographiques) les notices portent sur la geacuteographie la mythographie la zoologie la

botanique lrsquoethnologie ou bien lrsquoastronomie invitant le lecteur agrave faire le lien

Dans tous les textes paradoxographiques les notices sont preacutesenteacutees de faccedilon

autonome De cette maniegravere chaque notice fonctionne comme un lien qui ouvre de

nouvelles pistes drsquoexploitation et drsquoexploration vers les domaines de recherche

mentionneacutes ci-dessus Pourtant il nrsquoexiste pas de regravegle geacuteneacuterale applicable agrave toutes

les œuvres la systeacutematisation du savoir est diffeacuterente chez chaque auteur drsquoun

ouvrage paradoxographique car elle deacutepend chaque fois de lrsquoaxe central

Les textes paradoxographiques sont ainsi des textes composites la briegraveveteacute des

notices et la compilation drsquoinformations heacuteteacuteroclites dans de petites phrases reacutevegravelent

un travail drsquoarchive La manipulation de sources se fait en utilisant des meacutethodes

comme le catalogage la paraphrase le reacutesumeacute tout en compilant et faccedilonnant les

παράδοξα Chaque notice paradoxographique joue ainsi sur deux niveaux au niveau

meacutethodologique en rendant compte des sources drsquoinfluence et au niveau

intertextuel en renvoyant aux autres domaines scientifiques

Crsquoest pour cette raison que les textes paradoxographiques ne constituent pas un genre

litteacuteraire comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute mais un discours litteacuteraire qui srsquoinscrit plutocirct au

sein de lrsquoexeacutegegravese helleacutenistique et impeacuteriale Les traiter en tant que pratique

drsquoarchivage et de systeacutematisation du savoir nous aidera agrave mieux comprendre leur

forme complexe

La Collection drsquoHistoires Curieuses du Ps-Antigonos est probablement le texte

paradoxographique le plus complexe en termes de structuration

Lrsquoarticulation particuliegravere du texte du Ps-Antigonos permet au public drsquoavoir accegraves agrave

drsquoautres formes litteacuteraires et exeacutegeacutetiques Lrsquoaxe central autour duquel est organiseacute

lrsquoensemble du texte est la nature la physis Ps-Antigonos organise drsquoabord sa

narration agrave partir de critegraveres theacutematiques les curiositeacutes qursquoon rencontre dans la

nature Ensuite lrsquoenchaicircnement plus particulier entre les notices est enrichi par leur

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

83 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

connexion agrave des sous-cateacutegories de lrsquoexploration de la nature agrave savoir la physiologie

animale et humaine la zoologie la botanique la mineacuteralogie lrsquoastronomie Malgreacute

donc la contradiction pheacutenomeacutenale entre les sous-parties du texte du Ps-Antigonos

toutes les notices srsquoinscrivent dans le cadre geacuteneacuteral de la nature Notre auteur

travaille donc agrave lrsquoinverse des philosophes et des naturalistes crsquoest agrave partir des

paradoxa et des cas de pheacutenomegravenes rares de la nature que Ps-Antigonos essaie de

redeacutefinir la physis et ses limites (cf le cas du bœuf de Phrygie sectA1416)137

Le second axe drsquoorganisation est la geacuteographie Cette forme de structuration est

surtout eacutevidente dans la seconde moitieacute de lrsquoœuvre ougrave Ps-Antigonos reprend

lrsquoorganisation des eacutenonceacutes selon les lieux (κατὰ τόπους) de Callimaque

1 LA PHYSIS

Le sens de la physis dans la penseacutee antique est une notion complexe dont

lrsquointerpreacutetation simplement comme laquo nature raquo nrsquoest pas suffisante Elle implique

aussi des termes comme ζῷον et ψυχή la distinction entre ce qursquoon aperccediloit comme

les laquo ecirctres vivants raquo et la nature au sens reacuteel sa relation avec le cosmos La question

de la physis fait interfeacuterer plusieurs dimensions deacutejagrave repeacutereacutees par les philosophes

qursquoil faut avoir agrave lrsquoesprit pour mieux en saisir la substance

Apregraves les preacutesocratiques et Platon crsquoest le tour drsquoAristote de mettre agrave lrsquoexamen la

notion de physis dans son grand effort de classification et de systeacutematisation Deacuteriveacute

de phyein (laquo engendrer raquo) la physis est aussi elle-mecircme le produit drsquoun processus de

creacuteation On en saisit mieux encore le sens en sachant qursquoelle est en commun avec la

loi (nomos) lrsquoopposeacute du hasard (tyche)138

La nature est pour le philosophe le

principe du mouvement et cette derniegravere constitue une introduction geacuteneacuterale pour

toutes ses œuvres physiques et biologiques139

Aristote distingue sa conception de la nature des ecirctres de celle des Anciens (Phys I

191a) et au cours du deuxiegraveme livre de Physiques commence son effort pour donner

une deacutefinition de la physis en y placcedilant les animaux les plantes ainsi que la terre le

feu lrsquoair et lrsquoeau

137

Cet exemple est explicitement preacutesenteacute agrave la page 24 138

DUMONT 2001 217 139

Meacuteteacuteor I 338a-339a DE VOGEL 1953 67 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

84 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Aristote Phys II 1 192b Τῶν ὄντων τὰ μέν ἐστι

φύσει τὰ δὲ διrsquo ἄλλας αἰτίας Φύσει μὲν τά τε ζῷα

καὶ τὰ μέρη αὐτῶν καὶ τὰ φυτὰ καὶ τὰ ἁπλᾶ τῶν

σωμάτων οἷον γῆ καὶ πῦρ καὶ ἀὴρ καὶ ὕδωρ

(ταῦτα γὰρ εἶναι καὶ τὰ τοιαῦτα φύσει φαμέν)

Parmi les ecirctres en effet les uns sont par nature

les autres par drsquoautres causes par nature les

animaux et leurs parties les plantes et les corps

similaires comme terre feu air eau de ces

choses et drsquoautres de mecircme sorte on dit qursquoelles

sont par nature

Tout au long du texte du Ps-Antigonos il est eacutevident que le paradoxographe

emprunte tregraves freacutequemment agrave Aristote Dans la ligneacutee de la philosophie

aristoteacutelicienne Ps-Antigonos place les animaux et les plantes en commun avec

lrsquohomme cependant bien qursquoils soient placeacutes agrave un mecircme niveau commun Aristote

distingue lrsquohomme des animaux et des plantes Ps-Antigonos comme Aristote ne nie

pas que lrsquohomme est agrave la fois un ecirctre supeacuterieur mais que les animaux sont aussi

doueacutes de capaciteacutes extraordinaires Cela indique qursquoen matiegravere de contenu ndash mis-agrave-

part la meacutethodologie ndash son œuvre srsquoaccorde avec plusieurs volets du cadre

intellectuel aristoteacutelicien Pourtant une connexion directe avec lrsquoaristoteacutelisme agrave

proprement parler nrsquoest pas certaine

Dans le texte du Ps-Antigonos la physis est preacutesente agrave travers ses volets les plus

repreacutesentatifs la zoologie et la biologie (qui implique agrave la fois les animaux et les

humains) la botanique la mineacuteralogie et lesdites laquo sciences du ciel raquo

1a La zoologie

La notion de physis comprend eacutegalement la notion de ζῷον Drsquoailleurs lrsquoexamen de

la nature des animaux est indissociablement lieacute agrave celui de la nature humaine et est

preacutesent dans les discours anciens Sextus Empiricus reacutesume cette dualiteacute de la nature

(humains-animaux) en disant que laquo Si nous voulons savoir ce qui est lrsquohomme nous

devrons savoir drsquoabord ce qursquoest lrsquoanimal raquo140

Pour les preacutesocratiques le terme ζῷον deacutesignait tous les vivants doueacutes drsquoune acircme

(psyche)141

J-L Labarriegravere reacutesume les cateacutegories terminologiques dans la

philosophie platonicienne et aristoteacutelicienne le terme laquo renvoie le plus souvent chez

140

Adv Mathem VII 87 141

Democr Fr B278 et Anax Fr B 4 laquo ὅσα ψυχὴν ἔχει raquo voir lrsquoanalyse de ZUCKER 2005 47-55

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

85 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Platon et quasiment chez Aristote aux animaux humains compris raquo (lrsquoopposeacute eacutetant

le laquo θηρίον raquo lrsquoanimal feacuteroce) le terme ζῶντα laquo simplement vivants raquo aux veacutegeacutetaux

et lrsquoexpression laquo τὰ ἄλλα ζῷα raquo aux animaux sous-entendu autres que les

hommesraquo142

Les animaux non-humains bien que priveacutes de logos ne sont pas

inintelligents car ils disposent de la mecirctis (lrsquointelligence ruseacutee) et de la phronegravesis 143

Pour sa part Ps-Antigonos nrsquoemploie le terme laquo ζῷον raquo que pour les animaux non

humains En ce qui concerne les humains il utilise les termes laquo ἄνδρας raquo laquo γυνὴ raquo laquo

παῖς raquo pour les hommes les femmes et les enfants respectivement

Lrsquoantiquiteacute accordait une grande importance aux animaux Lrsquoidentiteacute de lrsquoanimal

non-humain se divise en deux parties drsquoabord il faut le consideacuterer comme un

organisme examiner degraves lors son code drsquoeacutethique son mode de vie et sa physiologie

Ensuite reacutefleacutechir sur son exploitation de la part des hommes144

P Louis nous donne

un panorama de lrsquoutiliteacute des animaux dans la vie des anciens ils sont destineacutes agrave la

domestication (bovins chiens cheval) agrave lrsquoalimentation agrave la chasse agrave lrsquoaide

mateacuterielle agrave la vie eacuteconomique agrave la meacutedecine mecircme agrave la religion sous la forme de

sacrifices

Cependant Ps-Antigonos les examine drsquoun point de vue qui nrsquoest pas exactement

zoologique mais sous le regard du paradoxon On ne trouve nulle part dans son texte

de reacutefeacuterence agrave lrsquoanimal comme domestique ou comme aide agrave la vie eacuteconomique bien

qursquoil y ait des allusions agrave la chasse (eacuteperviers) et agrave la meacutedecine (en commun avec les

plantes) Un aspect diffeacuterent est alors examineacute par Ps-Antigonos qui srsquooccupe de

lrsquoanimal seul en tant qursquoentiteacute autonome dont la vie ressemble beaucoup agrave celle des

humains

Pourtant la notion drsquoanimal au sens courant en tant qursquoentiteacute identifieacutee et fixe

nrsquoexiste pas telle quelle dans lrsquoAntiquiteacute Selon A Zucker lrsquoanimal fait lrsquoobjet

drsquoinvestigations dans divers types de textes chacun ayant son but propre Lrsquoauteur

cite cinq types de textes dans lesquels lrsquoanimal est lrsquoobjet drsquointeacuterecirct agrave savoir la

litteacuterature meacutedicale parameacutedicale la biologie aristoteacutelicienne la litteacuterature technique

142

LABARRIEgraveRE 2000 108 143

DETIENNE ndash VERNANT 1974 33 sq 144

ZUCKER 2005 (a) 17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

86 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

de zoologique conflictuelle celle de zoologie instrumentale et enfin la

paradoxographie 145

La zoologie en tant que branche de la litteacuterature srsquoest deacuteveloppeacutee au sein de lrsquoeacutecole

aristoteacutelicienne gracircce aux ouvrages classificatoires drsquoAristote et de ses disciples (une

grande partie de lrsquoenquecircte ayant eu lieu pendant le seacutejour drsquoAristote et de

Theacuteophraste agrave Lesbos) Les animaux constituent donc dans lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique une

classe transversale car doueacutes de raison et drsquointelligence ils partagent avec les

hommes de nombreuses caracteacuteristiques Ainsi les eacutetudes aristoteacuteliciennes

eacutetablissent une conception de lrsquoanimal qui nrsquoest laquo ni morale ni religieuse mais plutocirct

eacutepisteacutemologique ou gnoseacuteologique raquo146

Aristote et Theacuteophraste dont les œuvres sont eacutetroitement lieacutees ont eacuteteacute les premiers agrave

commencer une eacutetude systeacutematique de la laquo zoopsychologie et du comportement des

animaux raquo bien qursquoon en trouve deacutejagrave le commencement dans lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique147

Comme on va le voir dans le commentaire tant les œuvres drsquoAristote sur les

animaux (surtout lrsquoHistoire des animaux et la Geacuteneacuteration des animaux mais aussi les

Parties des animaux) que les œuvres attribueacutees agrave Theacuteophraste (en particulier Sur la

diffeacuterence de voix drsquoanimaux de mecircme espegravece Sur les animaux qui mordent et

piquent Sur les animaux dont on dit qursquoils sont jaloux Sur les animaux qui changent

de couleur 148

) trouvent des eacutechos directs dans le recueil du Ps-Antigonos

De son cocircteacute Ps-Antigonos modifie la critique drsquoAristote et de Theacuteophraste et

propose sa propre laquo zoologie raquo Contrairement aux philosophes qui dans leurs

œuvres ont essayeacute de donner un panorama du comportement et de la vie des

animaux Ps-Antigonos se concentre sur quelques aspects eacutethiques moraux et

comportementaux Tout au long de son œuvre on trouve des exemples de

lrsquointelligence des animaux ainsi lrsquointelligence ruseacutee la mecirctis est exprimeacutee surtout agrave

travers la chasse et la pecircche (voir les exemples de la panthegravere sectΑ86 ou de la

baudroie sectA101) Selon Detienne et Vernant laquo dans ce monde de la chasse et de la

pecircche la victoire ne srsquoacquiert que par la mecirctis Pour les animaux comme pour les

hommes chasseurs et pecirccheurs la regravegle est de fer on ne triomphe drsquoun polymecirctis

145

ZUCKER 2005a 9-11 146

LABARRIERE 2005 11 147

DIERAUER 1997 11-18 148

Diog L Vies 43-44 ZUCKER 2005 18

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

87 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

que si lrsquoon a fait preuve de plus de mecirctis que lui raquo149

On trouve eacutegalement des

exemples de la phronegravesis la laquo prudence aviseacutee raquo150

exprimeacutee notamment via la

reproduction (sectA17) lrsquoeacutelevage et lrsquoeacuteducation des petits (cf exemples du cerf sectA84

ou de lrsquoaigle sectA910) mais aussi agrave travers le sens moral dont disposent les animaux

Dans ces traits relevant agrave lrsquoeacutethologie au laquo caractegravere raquo des animaux on ne peut

qursquoobserver des rapprochements entre eux et les humains les hirondelles (sectA91)

construisent leur nid comme lrsquohomme laquo καθάπερ ἄνθρωπος raquo les pigeons (sectA92)

et les perdrix (sectA93) sont des exemples de laquo bons parents raquo tandis que le coucou

(sectA98) et lrsquoaigle (sectA9 10) semblent ecirctre le contraire On ne peut pas nier par

conseacutequent que le discours naturaliste paradoxographique est un discours eacutethique

deacutecaleacute

En acceptant que lrsquohomme est laquo le microcosme reacutesumant toute la creacuteation le seul ecirctre

en qui puisse se concilier lrsquouniciteacute de Dieu et la pluraliteacute des becirctes raquo aux dires de G

Dagron151

on constate que plusieurs des cateacutegories du Ps-Antigonos au niveau du

comportement et du mode de vie se focalisent en particulier sur certaines

caracteacuteristiques des animaux susceptibles drsquoecirctre attribueacutees aux humains

sectA1 La phonecirc chez les animaux (bien que diffeacuterent par le logos qui existe uniquement chez les

hommes)

sectA5 Lrsquoeacutethique des animaux (la jalousie la ruse la vengeance)

sectA8 sectA13 Lrsquointelligence des animaux terrestres et marins des oiseaux des insectes et des grands

animaux les inimitieacutes et les alliances entre les animaux

sectA17 La reproduction des animaux

Mecircme quand il srsquooccupe de la physiologie des animaux (sectA14 sectA15) Ps-

Antigonos ne choisit pas des eacuteleacutements communs mais plutocirct rares Ainsi lrsquoeacutetude

zoologique du Ps-Antigonos bien qursquoelle suive lrsquoordre des anecdotes drsquoAristote ne

constitue pas une eacutetude complegravete elle se construit agrave partir des eacuteleacutements susceptibles

drsquoecirctre retravailleacutes pour produire des paradoxa La notion drsquoanimal se preacutesente ainsi

149

DETIENNE ndash VERNANT 1974 35 150

DETIENNE ndash VERNANT 1974 135 151

DAGRON 1987 77

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

88 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

sous une double nature chez les philosophes lrsquoanimal fait partie de la nature et est

eacutetudieacute en tant que tel agrave lrsquoinverse chez Ps-Antigonos les proprieacuteteacutes paradoxales de

lrsquoanimal eacutelargissent les limites de la nature

1b La botanique

La notion de plante comme celle drsquoanimal a eacuteteacute tregraves tocirct preacutesente dans la conception

philosophique du monde Les preacutesocratiques associent les plantes au monde des

vivants en tant qursquoelles disposent drsquoune acircme (psychegrave) Dans les fragments

philosophiques les termes ζῶ et ἀναφύομαι essentiels agrave la compreacutehension du monde

des plantes sont combineacutes pour exprimer leur naissance comme dans le cas

preacuteceacutedemment examineacute de la naissance de lrsquoanimal

Du temps drsquoAristote et de Theacuteophraste la classification des plantes parmi les ecirctres

vivants eacutetait eacutevidente Aristote admet lrsquoexistence de lrsquoacircme chez les plantes comme il

le dit dans lrsquointroduction du traiteacute Sur les plantes œuvre qui figure dans la liste des

œuvres aristoteacuteliciennes selon Diogegravene Laeumlrce (V21)152

Le philosophe dit que le

sentiment de la vie existe bien chez les plantes mais qursquoil nrsquoest pas apparent153

Par la

suite Theacuteophraste qui avait eu un rocircle auxiliaire dans lrsquoeacutetude zoologique (eacutetant donneacute

qursquoelle avait eacuteteacute engageacutee et presque acheveacutee par Aristote) srsquoest speacutecialiseacute dans la

botanique Ses deux traiteacutes fondamentaux lrsquoHistoria Plantarum et le De causis

plantarum ont donneacute agrave la botanique une place consideacuterable dans lrsquohistoire des lettres

Theacuteophraste applique mutatis mutandis la meacutethode aristoteacutelicienne agrave sa propre

reacuteflexion sur les plantes si on compare lrsquointroduction de lrsquoHistoria Animalium avec

celle de lrsquoHistoria Plantarum154

Theacuteophraste commence ainsi son traiteacute par lrsquoexamen

de la nature agrave lrsquoinstar de lrsquointroduction drsquoAristote sur les animaux155

152

Les maigres eacutecrits drsquoAristote sur les plantes comprennent quelques traiteacutes Περὶ φυτῶν αrsquo amp βrsquo

parvenus agrave travers les œuvres de Theacuteophraste voir MORAUX 1951 109 laquo Le traiteacute qui figure

actuellement sous le titre Περὶ φυτῶν dans le corpus aristoteacutelicien nrsquoest que la reacutetroversion grecque

drsquoune traduction latine faite sur la traduction arabe drsquoun ouvrage ducirc vraisemblablement agrave Nicolas de

Damas raquo 153

Sur les plantes I 815a laquo Ἡ ζωὴ ἐν τοῖς ζῴοις καὶ ἐν τοῖς φυτοῖς εὑρέθη ἀλλrsquo ἐν μὲν τοῖς ζῴοις

φανερὰ καὶ πρόδηλος ἐν τοῖς φυτοῖς δὲ κεκρυμμένη καὶ οὐκ ἐμφανής raquo 154

ZUCKER 2005b 255-256 155

HP I11 laquo pour saisir les diffeacuterences entre les plantes et les autres aspects de leur nature il faut

consideacuterer leurs parties leurs qualiteacutes leurs modes de reproduction et de vie car elles nrsquoont pas comme

les animaux un caractegravere et des activiteacutes raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

89 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les plantes sont ainsi consideacutereacutees comme des ecirctres vivants laquo fixeacutes dans le sol mais

dont la partie supeacuterieure srsquoeacutepanouit dans lrsquoair ou dans lrsquoeau raquo156

Cette approche a eacuteteacute

maintenue jusque chez Pline157

Ps-Antigonos pour sa part considegravere les plantes et les animaux comme un ensemble

crsquoest pourquoi il ne fait pas de distinction particuliegravere mais insegravere les notices sur les

plantes agrave mecircme la narration sur les animaux en eacutetablissant une connexion eacutetroite entre

les deux Les exemples sur les plantes portent sur la description des caracteacuteristiques

(sectA72 sur le tripolion une plante qui change de couleur trois fois par jour compareacutee

au poulpe et au cameacuteleacuteon) ou sur leurs usages multiples (sectA89 sectA812 sur

lrsquoutilisation de lrsquoorigan du dictamne et de la rue comme remegravede par les animaux)

1c La mineacuteralogie

Par le terme de mineacuteralogie on entend agrave la fois les meacutetaux et les pierres agrave lrsquoinstar

drsquoAristote Meacuteteacuteorologiques III 6 laquo Elles sont deux aussi les espegraveces de matiegraveres qui

se trouvent dans la terre les mineacuteraux non meacutetalliques et les meacutetaux raquo158

Les pierres et les meacutetaux sont deux eacuteleacutements non animeacutes de la physis qui coexistent

avec les ecirctres animeacutes Les μεταλλευόμενα srsquoopposent aux plantes et aux animaux dans

la philosophie aristoteacutelicienne comme lrsquoindique le passage suivant issu de

Meacuteteacuteorologiques

Aristote Meacuteteacuteor IV 10

λέγω δrsquo ὁμοιομερῆ τά τε μεταλλευόμενα οἷον

χρυσόν χαλϰόν ἄργυρον ϰασσίτερον σίδηρον

λίθον ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ὅσα ἐϰ τούτων

γίγνεται ἐϰϰρινόμενα ϰαὶ τὰ ἐν τοῖς ζῴοις ϰαὶ

φυτοῖς οἷον σάρϰες ὀστᾶ νεῦρον δέρμα

σπλάγχνον τρίχες ἶνες φλέβες ἐξ ὧν ἤδη

συνέστηϰε τὰ ἀνομοιομερῆ οἷον πρόσωπον χείρ

πούς ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ἐν τοῖς φυτοῖς

ξύλον φλοιός φύλλον ῥίζα ϰαὶ ὅσα τοιαῦτα

Jrsquoappelle homeacuteomegraveres les meacutetaux comme lrsquoor

le cuivre lrsquoargent lrsquoeacutetain le fer la pierre et les

autres corps de ce genre ainsi que tout ce qui en

naicirct par seacuteparation et aussi les eacuteleacutements

constitutifs des animaux et des plantes tels que

chair os nerf peau viscegraveres poils fibres

veines eacuteleacutements agrave partir desquels se constituent

les corps non homeacuteomegraveres comme le visage la

main le pied les autres corps de ce genre et

dans les plantes le bois lrsquoeacutecorce la feuille la

racine etchellip (trad PHalleux)

156

FABRE 2003 65 157

TOTELIN 2012 123 laquo Pliny together with other ancient writers (including Plato) conceived of

plants as living breathing beings which were more than simple inanimate objects even though they

were not actually human raquo 158

laquo Δύο δὲ ϰαὶ τὰ εἴδη τῶν ἐν τῇ γῇ γιγνομένων τὰ μὲν ὀρυϰτὰ τὰ δὲ μεταλλευτά raquo (traduction de P

Halleux)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

90 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquoeacutetude des pierres et des meacutetaux constitue le sujet principal de la seconde moitieacute du

texte du Ps-Antigonos qui les aborde en fonction de leur localisation crsquoest-agrave-dire les

sources les lacs et les fleuves La combinaison drsquoune pierre ou drsquoun meacutetal et drsquoun

endroit ndash un lac ou un fleuve ndash montre lrsquointeraction entre les deux Agrave partir de cette

connexion Ps-Antigonos construit le paradoxon en conciliant souvent des aspects

contradictoires Par exemple en sectB23 lrsquoeau du Mouabis peacutetrifie tout objet qursquoon y

jette dans sectB57 lrsquoeau acide provoque lrsquoivresse ainsi que lrsquoeau douce

Comme presque toutes les reacutefeacuterences concernant la mineacuteralogie se trouvent dans la

seconde moitieacute du texte du Ps-Antigonos crsquoest-agrave-dire dans la partie issue de

Callimaque on ne peut avoir de certitude quant aux sources utiliseacutees Il est probable

que Ps-Antigonos a eu accegraves aux œuvres de Theacuteophraste (les traiteacutes Sur les pierres et

Sur les Meacutetaux) ainsi qursquoagrave la classification de Callimaque conformeacutement aux principes

aristoteacuteliciens Selon Calley et Richards Theacuteophraste dans son traiteacute Sur les pierres

met lrsquoaccent sur la classification des mineacuteraux suivant les principes drsquoAristote159

ce

qui facilite la consultation de lrsquoœuvre

Lrsquoexamen des pierres et des mineacuteraux chez Ps-Antigonos ne constitue pas une eacutetude

systeacutematique (comme on le voit par exemple dans les traiteacutes recueillis dans la

collection Les Lapidaires Grecs chez les Belles Lettres) Notre auteur examine les

mineacuteraux dans le cadre paradoxographique preacutesenteacutes sous des formulations

semblables agrave celles du De fluviis du Ps-Plutarque dans lequel les pierres les plantes

les mineacuteraux et leurs proprieacuteteacutes sont associeacutes agrave une localiteacute

1d Les laquo sciences du ciel raquo

Durant lrsquoantiquiteacute plusieurs techniques ont eacuteteacute mises en pratique afin drsquointerpreacuteter les

pheacutenomegravenes ceacutelestes qui influenccedilaient la vie des hommes Aux dires drsquoA Zucker ces

trois lectures du ciel lrsquoastronomie la meacuteteacuteorologie et lrsquoastrologie forment

lrsquoouranoscopie antique160

Pour les Grecs le ciel dans le cadre de son systegraveme culturel

de repreacutesentation laquo est une reacutesidence teacutemoignage drsquoune autre faccedilon de vivre

159

CALEY ndash RICHARDS 1956 9 laquo Without being a purely descriptive or a purely philosophical work

the treatise seems to be an attempt to classify mineral substances on the basis of Aristotelian principles

and a number of specific examples are used mainly for purposes of illustration without any intention of

giving extended descriptions It may be inferred that Theophrastus mentions only a small proportion of

the mineral products known to him and his contemporaries raquo 160

ZUCKER 2016 11-12

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

91 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

immuable et sans doute bienheureuse raquo agrave lrsquoopposition de lrsquoespace dans lequel se

manifestent les divers pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques et que les Grecs ne consideacuteraient

pas comme lieu161

Chez notre texte on ne trouve que quelques bregraveves reacutefeacuterences drsquoun tel inteacuterecirct

astronomique La premiegravere au sectA 134 dans laquelle lrsquoauteur explique agrave travers un

paradoxon comment les bergers prennent connaissance du lever du Sirius La

deuxiegraveme se trouve au sectA1420 traitant des capaciteacutes extraordinaires des fourmis de

connaicirctre les mouvements de la lune malgreacute leur laquo ignorance raquo de lrsquoastronomie aux

termes humains Une groupe des notices est en outre consacreacute agrave lrsquoinfluence de la lune

sur divers aspects de la nature et de la vie (sectA209 sectA2012) Est drsquoune grande

importance astronomique la notice sectB33 qui porte sur les manifestations curieuses

drsquoune source pendant certaines peacuteriodes bien deacutelimiteacutes dans le cadre astronomique

Toutes ces reacutefeacuterences portent sur les mouvements des eacutetoiles et le comportement des

animaux et des hommes vis-agrave-vis de ce pheacutenomegravene

Lrsquoorientation en fonction du mouvement des astres dans le ciel restait depuis plusieurs

siegravecles la maniegravere la plus freacutequente pour se situer162

2 LA GEacuteOGRAPHIE

La geacuteographie comme branche de recherche indeacutependante est neacutee au cours de la

peacuteriode helleacutenistique En tant que notion elle existait auparavant dans le cadre

philosophique (voir par exemple le cosmos des preacutesocratiques) K Gutzwiller met en

relation la geacuteographie avec lrsquoeacutevolution des autres domaines scientifiques

essentiellement les matheacutematiques et lrsquoastronomie mais aussi lrsquoethnographie163

Les textes geacuteographiques se deacutefinissent agrave travers plusieurs termes qursquoon trouve aussi

dans les titres la χωρογραφία (lrsquoeacutetude drsquoune contreacutee donneacutee ou de lrsquo œcoumegravene

161

ZUCKER 2016 12-13 162

Pour une lecture compleacutementaire sur la localisation dans le temps et lrsquoespace agrave lrsquoaide des

constellations voir ZUCKER 2016 388 sq et LEHOUX 2007 163

GUTZWILLER 2007 163 laquo Geography as a branch of learning also came into its own in the

Hellenistic age This was a result of applying geometrical mathematics to obtain relatively accurate

measurements of distances on earth and to the accumulation of knowledge about remote regions of the

inhabited world through the writings of the travelers Geography tends toward alliance either with

mathematics and astronomy either with ethnographical aspects of histories which often bordered to the

fabulous raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

92 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

reacutegion par reacutegion en suivant le cas eacutecheacuteant le fil drsquoun itineacuteraire) la περιήγησις

(description reacutegionale) la περίοδος (la repreacutesentation figureacutee de la terre habiteacutee et sa

description dans un commentaire plus ou moins ample) et le περίπλους qui se trouve

dans un rapport de filiation avec le genre de la περίοδος (en termes de navigation

navale) 164

Un nombre consideacuterable de traiteacutes geacuteographiques et peacuteriplographiques a donc eacuteteacute

constitueacute agrave partir de lrsquoeacutepoque helleacutenistique du Peacuteriple du Ps-Scylax des

Geacuteographiques drsquoEacuteratosthegravene de la Perieacutegegravese de Ps-Scymnos jusqursquoaux œuvres

geacuteographiques par excellence de Pausanias de Strabon de Ptoleacutemeacutee

Agrave leurs cocircteacutes la tradition nous a leacutegueacute eacutegalement un corpus mineur de geacuteographes et

drsquoexplorateurs Plusieurs œuvres geacuteographiques sont conserveacutees parmi drsquoautres au

deacutebut du Palatinus 398 Le corpus de ces geacuteographes en commun avec drsquoautres a eacuteteacute

reconstitueacute par K Muumlller et publieacute en 1855 dans la maison eacuteditoriale drsquoA Firmin-

Didot sous le titre de Geographici graeligci minores Dans cette œuvre monumentale

lrsquoauteur preacutesente les narrations ou des reacutesumeacutes drsquoeacutecrivains connus (comme Arrien

Hannon Strabon) ndash mais aussi les textes drsquoautres eacutecrivains peu connus (Agathemeacuteros

Ps-Scylax Ps-Scymnos) ndash qui portent soit sur la description de la terre depuis les

extreacutemiteacutes du monde (lrsquoInde la Parthie) soit sur la description de reacutegions speacutecifiques

(le Bosphore la Mer Rouge)

Les voyageurs enregistraient non seulement leur itineacuteraire mais aussi les coutumes de

peuples qursquoils rencontraient et toute sorte de bizarreries (drsquoanimaux de mineacuteraux de

plantes) Ainsi les textes geacuteographiques servent aussi de textes encyclopeacutediques

organiseacutes drsquoapregraves les principes de la systeacutematisation du savoir165

164

MARCOTTE 2000 LV- LXVI 165

JACOB ndash MULLEN-HOHL 1980 65-68 les œuvres de Strabon et de Pausanias regorgent des

exemples de thaumata deacutecrits dans les endroits que les geacuteographes parcourent Nicolas de Damas

preacutesente aussi les coutumes et les bizarreries de peuples qursquoil examine

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

93 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2a La geacuteographie chez les paradoxographes

Les textes paradoxographiques ouvrent une nouvelle piste vers la geacuteographie sans

avoir eux-mecircmes de preacutetentions geacuteographiques car crsquoeacutetait le merveilleux qui jouait

chez eux le rocircle principal La relation entre un fait merveilleux et lrsquoendroit ougrave il a lieu

permettait au lecteur contemporain de reconstruire la topographie du deacuteroulement des

eacuteveacutenements deacutecrits par le paradoxographe Ps-Antigonos est donc capable non

seulement de construire une sorte de plan geacuteographique en localisant les faits deacutecrits

dans lrsquoespace sans pour autant imposer un parcours preacutecis mais eacutegalement de

deacuteconstruire lrsquoordre (probablement) geacuteographique des notices de Callimaque pour les

reacuteorganiser sur une nouvelle base theacutematique qui srsquoaccorde agrave son propre travail

Les paradoxographes nrsquoadmettent pas directement la connaissance des ouvrages

geacuteographiques Chez Ps-Antigonos on trouve des rares citations des œuvres agrave lrsquointeacuterecirct

geacuteographique il srsquoagit de la reacutefeacuterence aux Histoires de Sicile de Timeacutee (sectA11) agrave

lrsquoœuvre drsquoAmomecirctos Retour de Memphis (sectB313) parvenue uniquement agrave travers

Ps-Antigonos et le Paradoxograhus Florentinus (18) et finalement la reacutefeacuterence de

lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie œuvre drsquoun auteur incertain nommeacute Philon (sectB39)

Les rapports eacutetroits entre les traiteacutes geacuteographiques et paradoxographiques se reflegravetent

aussi dans le recueil de Muumlller (GGM) qui classe parmi les textes purement

geacuteographiques le De fluviis du Ps-Plutarque Cette œuvre fluctuant entre la

mythographie et la paradoxographie prend aussi place parmi les textes geacuteographiques

par la tournure laquo encyclopeacutedique raquo que donne lrsquoauteur agrave son mateacuteriau litteacuteraire les

donneacutees sont ainsi exposeacutees en suivant essentiellement lrsquoordre des fleuves

Inversement agrave de nombreuses reprises lrsquoauteur procegravede au cours de la narration des

textes dont le titre renvoie agrave un traiteacute geacuteographique agrave des digressions voire des

histoires concernant des faits merveilleux

Crsquoest comme si agrave partir de la geacuteographie et de la narration drsquohistoires sur la vie et les

peuples de lieux lointains (lrsquoethnographie) eacutemergeait la paradoxographie comme un

pheacutenomegravene parallegravele Il y a par conseacutequent une vraie relation de compleacutementariteacute entre

ces disciplines Lrsquointeraction entre les filiegraveres de la penseacutee scientifique se reflegravete dans

des textes comme celui du Ps-Antigonos qui arbore un caractegravere mixte et qui vise agrave

faire circuler des informations souvent heacuteteacuterogegravenes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

94 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b La geacuteographie du Ps-Antigonos

Le texte du Ps-Antigonos nrsquoeacutechappe pas non plus agrave lrsquoorganisation encyclopeacutedique car

apregraves le critegravere theacutematique de la physis la narration est organiseacutee dans un deuxiegraveme

temps par le critegravere geacuteographique La geacuteographie aspect tregraves important de la

litteacuterature helleacutenistique permettait aux auteurs de reconsideacuterer les limites du monde et

drsquoeacutelargir lrsquohorizon geacuteographique166

La plupart des faits raconteacutes ont lieu dans un

espace limiteacute agrave savoir le pourtour du bassin meacutediterraneacuteen au sein des frontiegraveres du

monde connu sans exclure pourtant les endroits lointains par exemple la Scythie ou

les terres des Hyperboreacuteens

Chez Ps-Antigonos les passages issus de Callimaque ndash et quelques autres sources ndash

repreacutesentent la majoriteacute des reacutefeacuterences geacuteographiques Celles extraites du corpus

aristoteacutelicien (sectA8 sectA18) qui fournit la partie la plus longue du texte sont en

revanche peu nombreuses

La perception de lrsquoespace durant lrsquoantiquiteacute tel que repreacutesenteacute dans les ouvrages

conserveacutes eacutetait principalement helleacutenocentrique la Gregravece et plus preacuteciseacutement la mer

Egeacutee eacutetaient au centre de tout effort de repreacutesentation de lrsquoœcoumegravene La peacuteripheacuterie

quant agrave elle eacutetait repreacutesenteacutee par les peuples qui habitaient aux quatre extreacutemiteacutes du

monde agrave savoir les Scythes les Eacutethiopiens les Indiens et les Celtes respectivement

Les axes geacuteographiques tels qursquoeacutetablis par Aristote (Meacuteteacuteor 113 350a) et plus tard

par Eacuteratosthegravene ont eacuteteacute abondamment utiliseacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique Ces

axes majeurs permettaient de se localiser dans lrsquoespace et de reacuteviser chaque fois

lrsquoextension des confins du monde167

Agrave travers le texte du Ps-Antigonos on aperccediloit rapidement ces limites geacuteographique

aux confins du nord se trouvent la Scythie (sectA 12 2) et la terre des Hyperboreacuteens

(sectA124) aux limites meacuteridionales se trouve lrsquoEacutethiopie (sectA 193) agrave celles de lrsquoest

lrsquoInde (sectB14 sectB310 sectB41) et enfin agrave lrsquoouest lrsquoendroit douteux drsquoEacuterythie

(sectB63)

Un fait remarquable concernant les topoi des mirabilia est la quasi-absence de lrsquoItalie

dans la narration du Ps-Antigonos plus preacuteciseacutement uniquement trois passages

transmis par Callimaque qui mentionnent lrsquoItalie nous sont parvenus chez Ps-

166

FRASER 1972 520 sq 167

PRONTERA 2014 13-31 Pour une lecture compleacutementaire sur la perception de lrsquoespace

geacuteographique voir PRONTERA 1991

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

95 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Antigonos (sectB22 sectB43b et sectC2) Les eacuteveacutenements des notices qursquoil choisit

drsquoincorporer dans son texte se deacuteroulent dans un espace deacutefini deacutecrit auparavant agrave

lrsquoexception de quelques faits ayant lieu en Sicile et dans les icircles de lrsquoAdriatique

(consideacutereacutees comme parties de la Magna Graeligcia) Mais Ps-Antigonos connaissait

sans doute lrsquoItalie tout drsquoabord parce que Callimaque avait examineacute plusieurs

paradoxa drsquoItalie Ensuite parce que les paradoxographes contemporains du Ps-

Antigonos (Philosteacutephanos de Cyregravene ou Bolos de Mendes) attestent eacutegalement de

mirabilia en Italie Ps-Apollodore dans sa Bibliothegraveque procegravede a un geste similaire

lrsquoauteur exclut lrsquoItalie de tout reacutecit geacuteneacutealogique grec Selon Fletcher Ps-Apollodore

voulait diminuer le rocircle majeur des Romains bien qursquoil ait veacutecu sous la domination

romaine Cela ne refleacutetait pourtant pas un point de vue universel mais plutocirct en

particulier celui de Ps-Apollodore168

Bien que ce ne soit pas le cas du Ps-Antigonos

il est possible pourtant qursquoil exclue volontairement les reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie

Lrsquoorganisation geacuteographique est eacutevidemment plus marqueacutee dans la partie inspireacutee de

Callimaque que dans le reste du texte du Ps-Antigonos Lrsquoorganisation selon les lieux

(kata topous) eacutetait systeacutematiseacutee par Callimaque dans sa forme originale mais elle est

deacuteconstruite chez Ps-Antigonos pour mettre lrsquoaccent sur le paradoxon On ne connaicirct

pas la forme originale de lrsquoœuvre de Callimaque mais comme son titre laquo Θαυμάτων

τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγή raquo 169

nous est parvenu on peut

supposer que le traiteacute de Callimaque portait sur les paradoxa trouveacutes dans lrsquoœcoumegravene

entiegravere organiseacutes sur une base geacuteographique La pratique nrsquoeacutetait pas nouvelle car

Ephore eacutetait le premier drsquoavoir eacutecrit une histoire universelle arrangeacutee theacutematiquement

(κατά γένη) cet ouvrage est eacutegalement perdu et sa reconstitution est difficile170

Ps-Antigonos reacuteorganise donc le mateacuteriau de Callimaque sur une base theacutematique

ses paradoxa traitent de mers de fleuves de sources de lacs et en geacuteneacuteral de

pheacutenomegravenes aquatiques rocheux ou igneacutes reacutepartis dans le monde La Sicile (y

compris les trois reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie) et lrsquoAsie sont les reacutegions les plus repreacutesenteacutees

168

FLECHER 2008 88 laquo The Romans despite being the key players on the Mediterranean stage in his

day figure not at all in the Bibliothecarsquos mythic age According to his genealogical system the Romans

have no claim to Greek identity but the Greeks themselves have the most illustrious history and can lay

claim to connections with the (other) dominant peoples of the ancient worldhellipraquo 89 laquo This is no record

of what the Greeks in general believed but rather what one individual Greek perhaps wanted to

believe raquo 169

PFEIFFER 1968 407-411 170

DREWS 1963 244-255 en ce qui concerne le deacutebat sur la deacutefinition κατά γένη POWNALL 2004

114-142

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

96 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

dans ces cateacutegories la Gregravece et la Thrace sont moyennement repreacutesenteacutees et la

combinaison Libye ndash Eacutegypte nrsquoest mentionneacutee qursquoune seule fois Les deux derniegraveres

notices atypiques (sectC1 et sectC2) semblent tregraves prometteuses quant agrave la suite perdue du

texte les deux passages portent sur les relations entre animaux et hommes en deux

endroits drsquoItalie Cela pourrait indiquer que la suite portait eacutegalement sur des

curiositeacutes des ecirctres vivants sur une base geacuteographique conformeacutement agrave lrsquoorganisation

kata topous

La nouvelle manipulation du texte de Callimaque par Ps-Antigonos est aussi

manifesteacutee agrave travers des listes indirectes qursquoon a pu repeacuterer dans le texte tout drsquoabord

le sectB1 porte sur les paradoxa rencontreacutes pregraves de la mer Les auteurs sources y sont

preacutesenteacutes dans un ordre alphabeacutetique Εὔδοξος Θεόπομπος Μεγασθένης

Ensuite les fleuves dans le sectB2 sont eacutegalement classeacutes par des critegraveres alphabeacutetiques

malgreacute un rangement geacuteographique eacutevident en premier abord Les premiers agrave ecirctre

preacutesenteacutes sont les fleuves de Sicile et drsquoItalie (sectB21 22) puis les fleuves qui se

trouvent en Asie (sectB23) et finalement les fleuves de Thrace (sectB24) Quant agrave leur

deacutenomination le classement alphabeacutetique est apparent Καμίσκος Κάπαιος Κριμισός

(en Italie) Λίπαρις (agrave Soles de Cilicie) Μούαβις (en Pamphylie) et Πόντος (en

Thrace)

Les listes indirectes dans le document telles que transmises par Ps-Antigonos ne sont

pas des listes systeacutematiques mais elles preacutesentent une nouvelle mise en forme des

eacuteleacutements deacutejagrave connus On ignore eacutegalement si elles existaient dans le texte de

Callimaque ou si elles sont lrsquoinvention du Ps-Antigonos elles deacutemontrent cependant

une sorte drsquoencyclopeacutedisme et drsquoeacuterudition de la part de notre auteur

Bien qursquoon ne soit pas certain de leur utiliteacute il semble que ces mini-classements en

commun avec la forme bregraveve et dense des notices servent drsquoaide-meacutemoire pour les

eacuteveacutenements deacutecrits

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

97 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Si lrsquoon veut construire le plan des eacuteveacutenements raconteacutes par Ps-Antigonos on doit

garder agrave lrsquoesprit que la geacuteographie du Ps-Antigonos nrsquoest pas lineacuteaire mais constitueacutee

drsquoune combinaison de lieux (topoi) et de curiositeacutes sur une base principalement

theacutematique

La systeacutematisation des savoirs du texte sur lrsquoaxe de la physis drsquoun cocircteacute et de la

geacuteographie de lrsquoautre nous permet de consideacuterer la physis et la geacuteographie comme les

deux volets de la perception du monde Le paradoxon eacuteveacutenement rare existe dans la

physis et est localiseacute dans un endroit preacutecis deacutefini selon la geacuteographie Les deux sont

ainsi neacutecessaires afin drsquoeacutetablir lrsquoexistence des paradoxa dans la nature

Arriveacutes agrave ce point nous disposons deacutesormais drsquoune image coheacuterente du texte Eu

eacutegard agrave lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute du contenu du recueil de Ps-Antigonos nous pourrions faire

quelques propositions pour deacutefinir le milieu auquel appartenait probablement notre

auteur en particulier son rattachement ou non agrave lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique

La question de la transmission des œuvres aristoteacuteliciennes et leur circulation dans les

cercles savants apregraves la mort du philosophe a eacuteteacute traiteacutee par P Moraux en 1951 dans

son œuvre de reacutefeacuterence sur les listes anciennes des œuvres du philosophe Deux

remarques sont agrave tenir en compte concernant lrsquoeacutecho de lrsquoaristoteacutelisme agrave lrsquoeacutepoque

helleacutenistique Premiegraverement selon D Lefebvre et A Falcon les successeurs

drsquoAristote nrsquoont pas heacuteriteacute de sa motivation pour des sujets rigoureusement

philosophiques mais ils se sont concentreacutes plutocirct sur des sujets naturels mateacuteriels ou

meacutecaniques171

Par ailleurs M Chatzimichali srsquoaccorde avec Ol Primavesi sur le fait

que plusieurs œuvres aristoteacuteliciennes ne circulaient pas pendant lrsquoeacutepoque

helleacutenistique Ceci est deacutemontrable agrave partir drsquoune eacutetude de la numeacuterotation preacute-

helleacutenistique des œuvres conserveacutee dans les manuscrits byzantins et srsquoappuie aussi

sur le fait que plusieurs titres ndash dont nous disposons aujourdrsquohui ndash sont absents de la

liste de Diogegravene Laeumlrce172

Il semble donc que plusieurs ouvrages aristoteacuteliciens sont

resteacutes inaccessibles jusqursquoau Ier

siegravecle avant notre egravere et que certains ouvrages du

Stagirite sont tombeacutes dans lrsquooubli En revanche agrave partir du Ie siegravecle avant notre egravere on

se tourne de nouveau vers Aristote en un effort qui culmine au milieu du IIIe de notre

171

LEFEBVRE 2016 13 FALCON 2016 6 172

CHATZIMICHALI 2016 83 (PRIMAVESI 2007 58-59)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

98 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

egravere173

Mais agrave lrsquoinverse on ne peut nier la circulation mecircme restreinte de certaines

œuvres du corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste) pendant lrsquoeacutepoque

helleacutenistique crsquoest le cas par exemple du reacutesumeacute biologique sur les animaux entrepris

par Aristophane de Byzance eacutecrit dans une perspective plus exeacutegeacutetique que

philosophique174

Le contenu naturaliste du recueil de Ps-Antigonos lrsquoabsence drsquoun regard

philosophique mais au contraire lrsquoexamen de la physis dans la perspective du

paradoxon ainsi que la combinaison des theacuteories de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en

commun avec le traitement de Callimaque et un inteacuterecirct historiographique font de notre

auteur un homme eacuterudit aux inteacuterecircts eacuteclectiques qursquoon doit srsquoinscrire plutocirct dans un

cercle de savants que dans une ligneacutee philosophique quelconque Ps-Antigonos a pu

travailler sur certains textes aristoteacuteliciens disponibles agrave son eacutepoque agrave la maniegravere drsquoun

γραμματικός tel qursquoAristophane de Byzance crsquoest probablement la raison pour

laquelle son texte possegravede la forme qursquoon lui connaicirct

173

MORAUX 1951 1 sq FALCON 2016 2 174

FALCON 2016 6 CHATZIMICHALI 2016 83 PAJOacuteN LEYRA 2013 732ndash733

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

99 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 3

LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS

398 DE NOUVELLES APPROCHES

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

100 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

Le Palatinus Heidelbergensis graecus 398 est le seul manuscrit conservant le texte du

Ps-Antigonos autrement perdu Ce laquo codex unicus raquo qui se trouve agrave la bibliothegraveque

universitaire de Heidelberg contient des textes geacuteographiques mythographiques

paradoxographiques et des lettres fictives175

Il est classeacute parmi les manuscrits formant

la laquo Collection Philosophique raquo un corpus des manuscrits surtout philosophiques et

theacuteologiques

Or aux marges de la philosophie le Palatinus Heidelbergensis graecus 398

eacutegalement connu comme laquo le codex des paradoxographes raquo a fait eacutemerger deacutejagrave depuis

longtemps des questions sur son origine et sur ses relations avec les autres manuscrits

de la laquo Collection Philosophique raquo Le manuscrit de Heidelberg constitue un cas agrave part

qui se distingue non seulement par rapport aux autres manuscrits de la Collection

mais eacutegalement par sa matiegravere mecircme par la varieacuteteacute de son contenu

Lrsquohistoire de la transmission du manuscrit est le reacutesultat de nombreuses interventions

Le moine Jean de Raguse qui se trouvait agrave lrsquoEst en mission en qualiteacute de Pegravere

Dominicain a transporteacute le Palatinus de Constantinople agrave Bacircle vers 1443 Dans ce

manuscrit transporteacute agrave lrsquoOuest parmi les ouvrages mentionneacutes ci-dessus on trouve en

particulier des extraits extrecircmement preacutecieux de la Chrestomathie de Strabon le De

Fluviis du Ps-Plutarque et le texte du Ps-Antigonos176

Une fois agrave Bacircle le manuscrit

a eacuteteacute utiliseacute par JCornarius pour lrsquoeditio princeps de Partheacutenios en 1531 et par S

Ghelen pour celle du Ps-Plutarque en 1533 chez H Froben G Xylander lrsquoa aussi

utiliseacute en 1568 pour lrsquoeditio princeps des Meacutetamorphoses drsquoAntoninus Liberalis En

1553 le manuscrit a eacuteteacute donneacute par H Froben agrave lrsquoeacutelecteur palatin drsquo Heidelberg qui agrave

son tour lrsquoa offert agrave la Bibliothegraveque Palatine En 1623 le manuscrit ainsi que toute la

Bibliothegraveque Palatine ont eacuteteacute offerts au Pape Greacutegoire XV par le duc de Baviegravere Une

fois cette bibliothegraveque au Vatican Leacuteon Allatius en a deacutepouilleacute tous les manuscrits et

les a relieacutes de nouveau Ensuite le Palatinus avec 500 autres manuscrits a eacuteteacute

transfeacutereacute agrave la Bibliothegraveque Nationale de Paris ougrave il est demeureacute jusqursquoen 1816 En

1805 il a eacuteteacute eacutetudieacute en deacutetail par Bast qui dans sa Lettre Critique a deacutemontreacute pour la

premiegravere fois sa relation eacutetroite avec le Parisinus 1807 dit laquo manuscrit A de Platon raquo

175

La liste complegravete des œuvres est exposeacutee aux pp109-110 176

JANEKOVIC-RӦMER 2007 22-23

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

101 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En 1816 le Palatinus a eacuteteacute rendu agrave la Bibliothegraveque de Heidelberg ougrave il est conserveacute

jusqursquoagrave nos jours177

Plusieurs theacuteories sont proposeacutees par les speacutecialistes byzantinistes sur la constitution

de la collection mais notre inteacuterecirct majeur se concentre sur le Palatinus plutocirct que sur

le deacutebat quant aux origines de la Collection philosophique

Lrsquoobjectif de ce chapitre est double drsquoabord nous cherchons agrave exposer

sommairement les theacuteories majeures sur la constitution de la Collection ainsi que sur

sa datation en mrsquoappuyant sur les recherches deacutejagrave effectueacutees par des byzantinistes

Nous proceacutedons ensuite agrave une eacutetude paleacuteographique et philologique du Palatinus afin

drsquoeacuteclairer les rapports entre les textes au niveau meacutethodologique et theacutematique

1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo

La collection agrave laquelle appartient le Palatinus est appeleacutee par convention

laquo philosophique raquo en raison du contenu des manuscrits qui la comportent et qui sont en

grande majoriteacute des œuvres philosophiques Son identiteacute et le milieu dans lequel elle a

eacuteteacute formeacutee sont au cœur du deacutebat qui anime les speacutecialistes

TW Allen fut le premier agrave pouvoir identifier un premier groupe de manuscrits et agrave les

dater du troisiegraveme quart du IXe siegravecle

178

Copiste I

Manuscrit Auteur Œuvres

Parisinus gr 1807

(laquo Manuscrit A de Platon raquo) Platon

Teacutetralogies VIII et IX Deacutefinitions et dialogues

apocryphes

Parisinus gr 1962

Maxime de

Tyr

Alcinoos

Confeacuterences

Enseignement des doctrines de Platon

Marcianus gr 246 Damascius Traiteacute des premiers principes et Commentaire sur

le Parmeacutenide de Platon

177

Sur le codex et ses caracteacuteristiques voir MULLER 1855 xvi (prolegomena volI) DILLER 1951

3-10 MARCOTTE 2000 LXXXVIII- CXXXV PAPATHOMOPOULOS 1968 XXIII-XXV On

dispose aussi drsquoune copie du manuscrit numeacuteriseacutee par lrsquouniversiteacute de Heidelberg http digiubuni-

heidelbergdediglitcpgraec398 178

ALLEN 1938 48-65

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

102 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Laurentianus 809 Vaticanus

graecus 2197 Proclus Commentaire sur la Reacutepublique de Platon

Parisinus suppl gr 921

(palimpseste) Proclus Commentaire sur le Timeacutee de Platon

Palatinus Heidelb gr 398 Divers œuvres geacuteographiques mythographiques et

paradoxographiques et lettres fictives

Allen a aussi eacuteteacute capable drsquoidentifier les diffeacuterentes mains des copistes Il est probable

que la plupart de manuscrits sont agrave attribuer au mecircme copiste ou que deux copistes se

sont partageacute la tacircche

LG Westerink estime que la main du premier groupe des manuscrits identifieacutee par

Allen (voir le tableau ci-dessus) nrsquoest pas seulement celle drsquoun copiste mais celle drsquoun

correcteur (διορθωτής) responsable de lrsquoimage finale du texte qui travaillait en

collaboration avec le copiste principal179

La liste principale drsquoAllen a subi divers ajouts au cours des derniegraveres deacutecennies de

recherche notamment par L Perria et G Cavallo La premiegravere a proceacutedeacute agrave une

distinction des mains qui demeure la reacutefeacuterence accepteacutee par la communauteacute

scientifique180

On accepte au sein de la Collection une seacuterie drsquoautres manuscrits pas

forceacutement copieacutes par la mecircme main Ce sont eacutegalement des manuscrits dont la

theacutematique srsquoinscrit dans le domaine de la philosophie-theacuteologie

Manuscrit Auteur Œuvre

Marcianus gr 258 Alexandre

drsquoAphrodisias Scripta Minora

Vaticanus gr 2249

(proposeacute par P Leroy)

Ps-Denys

Theacuteodoret

Hieacuterarchie Eccleacutesiastique (ff 1-

163)

Theacuterapeutique (ff 164-320)

Vaticanus gr 1594 Ptoleacutemeacutee (ou Leacuteon le

Philosophe) Syntaxe Matheacutematique

Laurent 2827 Maxime le Philosophe De Actionum Auspiciis (ff 1-8)

Maneacutethon Apotelesmatica (ff 8-48 )

Marcianus gr 196 Olympiodore

Commentaire sur Gorgias

lrsquoAlcibiade et le Pheacutedon (ff 1-24)

179

CAVALLO 2007 159 DILLER 1951 6 sq 180

PERRIA 1992 45-111 (en particulier voir pp 56-98) CAVALLO 2007 155-165 CATALDI-

PALAU 2001 249-274

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

103 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Olympiodore (ou

Damascius)

Commentaire sur le Pheacutedon et le

Philebe (ff 242-337)

Marcianus gr 226 Simplicius Commentaire sur la Physique V-

VIII

Marcianus gr 236(exclu par Allen

mais proposeacute de nouveau par J

Irigoin)

Jean Philopon Sur lrsquoeacuteterniteacute du monde contre

Proclus

On doit enfin rattacher au sein de la Collection des ouvrages drsquoAristote une collection

mineure dite laquo aristoteacutelicienne raquo selon L Perria qui comprend les ouvrages suivants

Les traiteacutes Sur le ciel Sur la geacuteneacuteration et la corruption Meacuteteacuteorologiques Physiques

Meacutetaphysiques ainsi que la Meacutetaphysique de Theacuteophraste (chez Vindobonensis

philgr100) et des parties de lrsquoHistoire des Animaux (chez Parisinus suppl graecus

1156)

Selon la classification la plus reacutecente celle de F Ronconi la collection est constitueacutee

de trois groupes de manuscrits181

ndash le premier contient le corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste)182

ndash le deuxiegraveme les textes de Platon et les miscellanea conserveacutes dans le Palatinus183

ndash le troisiegraveme contient les textes paiumlens184

Malgreacute la diffeacuterenciation par le contenu les points paleacuteographiques communs entre le

Palatinus et les manuscrits de la Collection ont meneacute TW Allen agrave placer en 1938 le

Palatinus parmi les manuscrits philosophiques de la Collection ougrave il demeure jusqursquoagrave

nos jours

181

RONCONI 2013 124-125 182

Vind philgr100 et le Paris suppl gr1156 183

Paris gr 1807 Parisgr 1962 Biblioteca Medicea Laurenziana plut 809 Vat gr 2197

Parissuppl gr 921 Marc gr 246 Palatinus gr 398 Marcgr 196 et Marc gr 226 184

Marc gr 258 Vatgr2249 Vatgr1594 Parisgr2575 Laurenz plut 2827

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

104 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo

2a Constitution et datation

La constitution de la Collection est le premier point du deacutebat sur son identiteacute Les

paleacuteographes acceptent qursquoelle ait eacuteteacute formeacutee agrave Constantinople entre 850 et 875185

A

Diller fonde son argumentation quant agrave la datation de la collection sur les scholies agrave la

Chrestomathie strabonienne et inclut le Palatinus dans le laquo Paris-Plato groupe raquo en

commun avec le Parisinus 1807 (manuscrit A de Platon)186

D Marcotte a pu eacutetablir

une hypothegravese qui confirme le lien entre principalement les paradoxographes et les

neacuteoplatoniciens en disant que laquo le recueil de paradoxographes qursquoil [le Palatinus]

renferme srsquoaccorde en effet agrave ce que lrsquoon sait par ailleurs de la faveur rencontreacutee par

les mirabilia aupregraves des neacuteoplatoniciens Damascius en tecircte Mais dans ce manuscrit

les Chrestomathies de Strabon sont eacutegalement marqueacutees par une lecture platonisante

de la Geacuteographie drsquoougrave le compilateur a glaneacute les passages relatifs aux philosophes

anciens et agrave leurs eacutecoles respectives et a reacuteeacutecrit agrave lrsquooccasion le texte de sa source pour

lui faire mecircme qualifier Platon de ὁ μέγας selon un usage du platonisme

tardoantique raquo187

Le mecircme savant a aussi souligneacute que laquo pour eacuteclairer es origines de

Palatinus on ne peut faire lrsquoeacuteconomie drsquoun constat simple la plupart des auteurs de

la Collection Philosophique sont des neacuteoplatoniciens des Ve et VI

e siegravecles raquo

188

La datation de la Collection au cours du IXe siegravecle nrsquoa pas eacuteteacute unanimement accepteacutee

Certains chercheurs deacutecalent la datation de la Collection au Xe siegravecle et lrsquoinscrivent

dans le cercle des eacuterudits qui travaillaient pour Constantin Porphyrogeacutenegravete une

hypothegravese qui nrsquoest cependant plus soutenue189

On conserve donc ici la datation

traditionnelle qui place le manuscrit et la Collection agrave la fin du IXe siegravecle de notre egravere

185

CAVALLO 2007 155 GOULET 2007 54-55 186

DILLER 1954 29-50 187

MARCOTTE 2014 163 188

MARCOTTE 2007 170 189

Voir HOLSTEN 1817 43-46 SBORDONE 1981 341-342 MUSSO 1976 1-10 De la mecircme

maniegravere les ressemblances entre le Theacuteophane Continueacute et la Cyropeacutedie sont tellement eacutevidentes que

JENKINS 1954 30 a caracteacuteriseacute lrsquoœuvre constantinienne laquo the perfect copy of a purely classical

original by a learned and sensitive classical scholar raquo Pourtant LEMERLE 1971 268-269 suggegravere que

laquo Ce serait grave erreur que de tout ramener au Porphyrogeacutenegravete il nrsquoa fait que de suivre et acceacuteleacuterer un

mouvement deacuteclencheacute avant lui raquo Sur Porphyrogeacutenegravete voir aussi NORWICH 1997 180

MARKOPOULOS 2002 91-108 et TOUNBEE 1973

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

105 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En ce qui concerne lrsquouniteacute de la collection les recherches de F Ronconi lrsquoont meneacute agrave

reacutefuter une uniteacute quelconque et agrave proposer que laquo lrsquouniteacute de la collection a eacuteteacute eacutetablie a

posteriori sur la base de consideacuterations drsquoordre paleacuteographiques et codicologiques

discutables raquo car les manuscrits nrsquoont pas eacuteteacute trouveacutes dans un mecircme lieu 190

pour lui

laquo aucun recueil de textes philosophiques paiumlens et de textes chreacutetiens nrsquoa donc jamais

eacuteteacute reacutealiseacute la collection philosophique nrsquoa jamais existeacute en tant que telle raquo191

2b Contexte

Au sujet du milieu socioculturel de la Collection on doit examiner les tendances dans

la seconde moitieacute du IXe siegravecle La reacutenovation litteacuteraire prit place peu apregraves la peacuteriode

iconoclaste Cette eacutevolution des lettres connue aujourdrsquohui sous le nom de laquo Second

Helleacutenisme raquo a eacuteteacute fortement favoriseacutee par le milieu social et par la constitution de

lrsquouniversiteacute de la Magnaure Selon W Treadgold lrsquoexpression laquo Renaissance

Maceacutedonienne raquo renvoie trompeusement agrave la reacutenovation litteacuteraire qui accompagne le

regravegne de la dynastie maceacutedonienne car elle est deacutejagrave commenceacutee depuis le milieu de la

peacuteriode iconoclaste192

Durant lrsquoeacutepoque de Leacuteon et de Photius on exploite de nouveau

en effet la litteacuterature dite laquo classique raquo Comme J Irigoin lrsquoa montreacute les textes

antiques ont continueacute agrave exister mecircme dans la peacuteriode la plus turbulente de Byzance

celle des laquo anneacutees de fer raquo Lrsquoexistence de relations eacutetroites entre les manuscrits de la

collection et des œuvres philosophiques datant drsquoavant le VIe siegravecle est certaine En

effet apregraves la fermeture de lrsquoEacutecole drsquoAthegravenes en 529 lrsquoEacutecole drsquoAlexandrie continuait

de fonctionner Dans cette derniegravere la tradition aristoteacutelicienne nrsquoa jamais cesseacute (mecircme

pendant la conquecircte arabe) et on continuait drsquoy produire des traiteacutes exeacutegeacutetiques

comme ceux de Jean Philopon Il est degraves lors naturel que de cette faccedilon les ouvrages

de la Collection ont surveacutecu aux siegravecles obscurs tout en parvenant jusqursquoau IXegraveme

siegravecle sous la forme qursquoon connait aujourdrsquohui193

De sorte que la culture ancienne nrsquoa

pas tant eacuteteacute redeacutecouverte que reacuteinteacutegreacutee dans la culture byzantine194

190

RONCONI (en ligne) laquo Collection philosophique byzantinehellip raquo 191

RONCONI 2013 120-121 192

TREADGOLD 1984 80-81 193

MARCOTTE 2007 175 SAFFREY 1954 398-410 194

IRIGOIN 1962 287-302

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

106 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2c Critegraveres paleacuteographiques

Pour ce qui est des critegraveres paleacuteographiques lrsquoensemble des manuscrits de la

Collection sont eacutecrits en minuscule leacutegegraverement pencheacutee agrave droite dite laquo minuscule de

la Collection raquo Le Palatinus eacutetait un des premiers exemplaires agrave ecirctre copieacute en

minuscule (le premier eacutetant lrsquoEacutevangile drsquoUspensky le Petropolitanus graecus 219 en

835) La translitteacuteration par lrsquoemploi de la minuscule est plutocirct une eacutevolution normale

du style drsquoeacutecriture en effet la translitteacuteration en minuscule avait de nombreux atouts

eacuteconomie de temps (la nouvelle forme drsquoeacutecriture est plus traceacutee le copiste nrsquoest plus

obligeacute de lever sa plume les lettres sont plus rapprocheacutees les unes des autres)

eacuteconomie de mateacuteriau drsquoeacutecriture (le parchemin qui remplace le papyrus est plus facile

agrave utiliser) accessibiliteacute du texte par le lecteur (agrave lrsquoinstar des meacutethodes employeacutees par

les philologues de lrsquoeacutepoque helleacutenistique lrsquoespace entre les mots la ponctuation

lrsquoaccentuation et le paragraphos sont perfectionneacutes de faccedilon agrave rendre le texte

beaucoup plus facile agrave lire et agrave comprendre)195

F Ronconi de son cocircteacute reacutecuse le terme

affirmant que laquo les paleacuteographes ont donc preacutesumeacute lrsquoexistence drsquoune laquo minuscule de la

collection philosophique raquo attribuant agrave ce mecircme ensemble au fil des anneacutees tous les

livres qui ndash eacutecrits dans ladite minuscule ndash renferment des textes mecircme faiblement lieacutes

agrave des thegravemes philosophiques Mais les eacutecritures des neuf scribes qui ont copieacute nos

manuscrits ne preacutesentent pas des caractegraveres totalement homogegravenes ni reacuteellement

speacutecifiques par exemple les boules ornementales agrave la fin des traits ndash cet eacuteleacutement

consideacutereacute comme le plus caracteacuteristique de la laquo minuscule de la collection raquo ndash sont

bien attesteacutees dans lrsquohumus graphique du IXe et du X

e shellip raquo

196

2d Personnages lieacutes

Un autre point du deacutebat qui concerne la nature de la Collection Philosophique est son

attribution agrave une personne-inspirateur ou au moins agrave un cercle drsquoeacuterudits Leacuteon le

Matheacutematicien Photius Areacutethas Leacuteon Choirosphactegraves et le Ceacutesar Bardas sont

quelques unes des personnes lieacutees agrave la formation de la Collection197

Pourtant

LWesterink en 2002 rejette toute hypothegravese drsquoune personnaliteacute ceacutelegravebre inspirateur de

195

Sur lrsquoeacutevolution de la minuscule voir BLANCHARD 1977 167-180 MANGO 1977 175-180

DAIN 1954 et 1975 LEMERLE 1971 196

RONCONI 2013 123-124 197

Voir IRIGOIN 1962 299-300 WESTERINK 1976 30 RASHED 2002 713-717 CAVALLO

2007 157-158 RONCONI 2013 120

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

107 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

la collection et suggegravere que les textes eacutetant trop speacutecialiseacutes ne faisaient pas partie

drsquoune bibliothegraveque ordinaire Selon lui crsquoest un laquo savant inconnu raquo qui deacutesireux

drsquoobtenir un recueil de textes anciens est agrave lrsquoorigine drsquoun premier eacutetat de la

Collection Quand la bibliothegraveque de lrsquoeacutecole philosophique drsquoAlexandrie a eacuteteacute

deacuteplaceacutee drsquoAlexandrie agrave Constantinople (la destruction de la bibliothegraveque

drsquoAlexandrie eut lieu en 641) les textes qui formeront la Collection srsquoy trouvent

aussi198

M Rashed suit la penseacutee de Westerink en affirmant qursquoune fois agrave la capitale la

Collection avait pour destination lrsquouniversiteacute de la Magnaure Le coucirct du parchemin et

lrsquoeacuteleacutegance de lrsquoeacutecriture sont de bonnes raisons de penser que la Collection faisait partie

drsquoun projet politico-culturel199

F Ronconi ajoute agrave ce sujet que laquo (les copistes)

nrsquoheacutesitent pas agrave laisser des feuillets blancs apregraves la fin du dernier texte de chaque bloc

gaspillant ainsi une grande quantiteacute de parchemin qui est geacuteneacuteralement drsquoune tregraves

bonne qualiteacute raquo200

Au contraire G Cavallo nie lrsquoexistence du savant inconnu voire drsquoune origine

unilateacuterale de la collection en proposant plutocirct une theacuteorie favorisant sa formation agrave

lrsquoegravere byzantine agrave partir de textes conserveacutes dans les villes ndash berceaux de lrsquoesprit

helleacutenique Les reacutegions et les villes qui furent de grands centres de lrsquohelleacutenisme

(Meacutesopotamie Syrie Egypte) ont pu conserver des œuvres antiques drsquoougrave les savants

de Constantinople auraient eu la possibiliteacute de les recueillir et de former la

Collection201

Lrsquoexamen des mains et des formes drsquoeacutecritures tant dans le texte lui-mecircme que dans les

scholies en marge va dans le sens drsquoune collaboration de plusieurs scribes ce qui

confirme lrsquohypothegravese de F Ronconi drsquoune potentielle interaction entre les copistes des

trois eacutequipes de savants agrave lrsquoorigine de la collection philosophique202

198

WESTERINK 2002 LXXVII laquo il est impossible de dire agrave quel moment cette bibliothegraveque aurait

eacuteteacute transfeacutereacutee agrave Constantinople au plus tocirct avec Steacutephane drsquoAlexandrie au deacutebut du VIIe s au plus

tard apregraves le milieu du IXe s agrave la suite de recherches entreprises agrave lrsquointention des savants byzantins raquo

199 RASHED 2002 715

200 RONCONI 2013 126

201 CAVALLO 2007 165

202 RONCONI 2013 128-129 (avec la bibliographie proposeacutee)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

108 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS

Le Palatinus nous est parvenu en bon eacutetat bien qursquoaceacutephale Il est en parchemin de

forme grande et carreacutee et contient 331 feuilles de dimension 25 x 17 cm Composeacute de

48 quaternions folioteacutes le codex comprenait au deacutebut 390 feuilles preacuteceacutedeacutees de 10

feuilles de papier reacuteduites au nombre de 321 aujourdrsquohui suite agrave des pertes diverses

Ses 42 cahiers offrent une alternance de cocircteacute chair et cocircteacute poil la numeacuterotation ayant

lieu en haut du cocircteacute droit de la premiegravere page (recto) de chaque folio toujours cocircteacute

chair Les feuilles de parchemin sont de tregraves bonne qualiteacute les pages sont

attentivement agenceacutees et comprennent presque toutes 33 lignes chaque ligne

comptant entre 30 et 40 lettres

Lrsquoeacutecriture leacutegegraverement pencheacutee suit la reacuteglure de la feuille les lettres sont plus rondes

que lrsquoordinaire les mots sont distingueacutes par un espace et non colleacutes les uns aux autres

les esprits eacutegalement sont plus ronds des lettres en onciale srsquoinsegraverent dans le texte (au

f 252v on trouve un Λ et au f 261

r un Η) drsquoune maniegravere geacuteneacuterale il srsquoagit drsquoune

minuscule pure bien traceacutee avec des ligatures Les paragraphes sont numeacuteroteacutes et

distingueacutes par une marque diacritique La plus grande partie du manuscrit est agrave lrsquoencre

rouge on trouve cependant des parties en noir (probablement dues agrave des corrections

posteacuterieures)

Une correction agrave lrsquoencre noire (f 248v)

Bien que les textes soient eacutecrits en minuscule les titres (encadreacutes de croix) et les

indications marginales sont en petites capitales Lrsquoorthographe est en geacuteneacuteral

correcte bien qursquoil y ait des fautes ccedilagrave et lagrave et des tachygraphies ne sont employeacutees que

dans les marginalia Il y a des signes de lrsquointervention drsquoun correcteur surtout pour

soigner les fautes drsquoorthographe (rature des fautes ajout de lettres au-dessus de la

ligne) On estime que les corrections soit en minuscule soit en majuscule soit mixtes

ont eacuteteacute effectueacutees par la mecircme main ou par plusieurs mains presque contemporaines

comme on le voit ci-dessous dans lrsquoexemple du f157r Seule fait exception la scholie

en haut agrave gauche du f249r dont la minuscule est plus calligraphique lrsquoencre plus

eacutepaisse et qui est pleine drsquoabreacuteviations Il srsquoagit drsquoune forme drsquoeacutecriture posteacuterieure

probablement du XVe siegravecle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

109 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Notes marginales calligraphiques f 157r (agrave gauche) et f 249

r (agrave droite)

Finalement lrsquoaccentuation est bonne mecircme dans les cas ougrave manque lrsquoaccent ou

lrsquoesprit drsquoun mot cela indique soit que ces mots nrsquoeacutetaient pas accentueacutes mecircme dans le

manuscrit-modegravele soit que le copiste avait du mal agrave comprendre lrsquoaccentuation

probable laissant par conseacutequent les mots sans accent (par exemple Eρσηι sans

esprit sectA24 chez Ps-Antigonos) Quoi qursquoil en soit le choix du copiste deacutemontre

un bon copiste respectueux des lectures qursquoil a trouveacutees dans son modegravele et

nrsquoessayant pas de les corriger203

Voici un tableau reacutecapitulatif des signes paleacuteographiques les plus importants

rencontreacutes dans le Palatinus

titre entre croix

numeacuterotation

NB

(= σημείωσαι)

mythe (en marge)

(= μῦθος et ses deacuterives )

paragraphe

citations ou (diplegrave simple)

203

CALDERON-DORDA 1986 100-101

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

110 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

autres signes

(probablement

formes de NB ou

simplement traces du

calame)

ou ou

attention

(signe de lrsquoeacutepoque de lrsquoHumanisme)

Apregraves examen deacutetailleacute du manuscrit on constate qursquoil y a des ressemblances

notamment entre le Palatinus et le manuscrit A de Platon deacutemontrant que le copiste

avait une meacutethode speacutecifique de travail les abreacuteviations existent seulement dans les

marginalia et jamais dans le texte De grandes marges sont reacuteserveacutees pour

lrsquoeacutelaboration des annotations Les paragraphes sont tous distingueacutes par la marque drsquoun

tiret Le signe NB renvoie aux notes les marques de NB qui ne sont pas

accompagneacutees drsquoune note marginale renvoient peut-ecirctre agrave un autre volume agrave moins

qursquoelles ne servent simplement agrave attirer lrsquoattention du lecteur sur lrsquoeacutenonceacute) La

minuscule du texte opposeacutee agrave la majuscule des marginalia repreacutesente une pratique

similaire pour la mise en page des deux manuscrits La mise en page des textes de la

Collection Philosophique permet de deacutemontrer lrsquoeacuteleacutegance et la particulariteacute de la

minuscule

Du point de vue technique lrsquoidentiteacute de la main du format des manuscrits et de leur

mise en page indiquent pour le moins que le Palatinus et le Parisinus 1807 ont eacuteteacute

produits par le mecircme atelier

Les annotations marginales 204

Une partie importante de la paleacuteographie du Palatinus est les annotations marginales

et notamment les abreacuteviations Elles se divisent en deux cateacutegories les laquo ΣΗ raquo

(σημείωσε = NB) preacutesents en plusieurs reprises et les indeacutefinies laquo ΜΥΘ raquo (= mythos

mythique mythographique)

Ce sont ces derniegraveres qui suscitent ma curiositeacute pour les raison suivants drsquoabord cette

abreacuteviation nrsquoexiste que dans les marges de lrsquoœuvre de Ps-Antigonos puis

lrsquoannotateur choisit de marquer comme laquo ΜΥΘ raquo seulement six notices de lrsquoœuvre de

204

Pour une analyse explicative voir ELEFTHERIOU 2016a 32-40

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

111 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ps-Antigonos traitant drsquoun eacuteveacutenement de la tradition mythique finalement les

passages annoteacutes ainsi sont lieacutes agrave des fins rheacutetoriques

Les notices annoteacutees sont sectA24 (le reacutecit de la corneille) sectA124 (la parturition des

louves) sectA202 (la deacutenomination des Locres) sectA203 (lrsquoodeur des femmes de

Lemnos) sectB56 (le ruisseau de Cregravete) sectC1 (les heacuterons de Diomeacutedie)

Apregraves un examen deacutetailleacute nous avons conclu que les notices marqueacutees ainsi sont

eacutetroitement lieacutees agrave une eacutetiologie elles servent en tant que ponts entre le pheacutenomegravene

deacutecrit et lrsquoexplication mythique Ensuite la version deacutecrite par Ps-Antigonos est

relativement moins ceacutelegravebre que les autres occurrences du mecircme eacuteveacutenement dans la

large tradition mythique Ces observations me conduisent agrave penser que lrsquoannotateur

pourrait en effet ecirctre un professeur On doit grader agrave lrsquoesprit que pendant lrsquoantiquiteacute

ce qursquoon appelle au sens moderne laquo mythologie raquo lrsquoeacutetude de la tradition constituait un

des cours de la classe de rheacutetorique les eacutelegraveves avaient comme tacircche de reacuteeacutecrire ou

reacuteinterpreacuteter les reacutecits mythiques comme teacutemoignent les exercices περὶ διηγήματος

dans les Progymnasmata de plusieurs rheacuteteurs tels qursquoAphtonios Hermogenegraves Aeacutelius

Theacuteon

De cette maniegravere on donne au mythos une interpreacutetation nouvelle le terme

correspond non plus agrave un faux reacutecit mais plutocirct a un reacutecit susceptible agrave ecirctre

transformeacute reacuteeacutecrit retravailleacute en srsquointeragissant en mecircme temps en drsquoautres milieux

intellectuels comme un texte paradoxographique Drsquoailleurs la position distincte de

lrsquoabreacuteviation en marge et sa forme ronde et claire prouve son objectif repeacuterer

facilement la mythographie dans un texte paradoxographique en deacutemontrant que ces

deux pratiques drsquoexploitation litteacuteraire sont entrelaceacutees

4 LE CONTENU DU PALATINUS

Lrsquouniteacute du manuscrit est depuis longtemps un autre point de reacuteflexion agrave cause de son

contenu bigarreacute Les eacutetudes de D Marcotte sur le contenu du Palatinus ont permis de

rendre coheacuterente une premiegravere image du manuscrit205

Dans le Palatinus sont

conserveacutes des ouvrages hors du domaine de la philosophie mais marqueacutes par une

eacutelaboration philosophique ce sont comme on lrsquoa vu des œuvres de geacuteographes de

mythographes de paradoxographes ainsi que des correspondances fictives

205

MARCOTTE 2007 167-175 MARCOTTE 2014 145-165

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

112 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En deacutepit du caractegravere heacuteteacuteroclite des textes qursquoil transmet le codex est pourtant doteacute

drsquoune homogeacuteneacuteiteacute interne Le Palatinus preacuteserve non seulement des œuvres agrave

caractegravere encyclopeacutedique mais de maniegravere plus significative agrave notre avis des textes

qui sont lieacutes entre eux par une articulation inteacuterieure et exteacuterieure Cette partie vise

ainsi agrave apporter une nouvelle approche au contenu du manuscrit206

Au cours du XIVe siegravecle le Palatinus a probablement servi de modegravele agrave lrsquoapographe

du Vatopedinus 655 conserveacute au British Museum Le Palatinus eacutetant mutileacute il nous

manque les 5 premiers titres

Par conseacutequent on estime que ces ouvrages ont eacuteteacute relieacutes agrave drsquoautres manuscrits au

cours du XIVe siegravecle apregraves que le Vatopedinus a eacuteteacute copieacute sur le modegravele du Palatinus

La table des matiegraveres conserveacutee dans le Vatopedinus nous aide agrave reconstituer les titres

manquants de notre manuscrit Il srsquoagit des œuvres geacuteographiques suivantes

Anonyme Ὑποτύπωσις γεωγραφίας ἐν ἐπιτόμῳ

Agatheacutemeros Ὑποτύπωσις γεωγραφίας

Anonyme ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι ἐκ τῶν Ἀριστοτέλους περὶ σημείων

Denys de

Byzance Ἀνάπλους Βοσπόρου

Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν ἠπείρων (dont une partie est

conserveacutee dans le Palatinus)

Quant aux autres œuvres du manuscrit on tend agrave les diviser en six parties selon la

theacutematique La premiegravere et la deuxiegraveme parties contiennent des textes

geacuteographiques207

la troisiegraveme des textes mythographiques208

la quatriegraveme lrsquoœuvre de

lrsquohistorien Heacutesychius Illustrios209

la cinquiegraveme des textes paradoxographiques 210

et la

derniegravere partie des correspondances fictives211

Il est tregraves probable que deux copistes

deux copistes se sont partageacute la tacircche du copiage les parties 1 3 et 5 eacutetant copieacutees de

la mecircme main

206

Voir aussi ELEFTHERIOU 2016b 37-45 207

MULLER 1855-1861 208

Les textes mythographiques ont eacuteteacute assembleacutes de faccedilon canonique pour la premiegravere fois par

WESTERMANN A Mythographi Graeci 1843 puis le corpus reacuteeacutediteacute chez BG Teubner Leipsig

1902 209

PREGER 1901 210

GIANNINI 1965 211

HERCHER 1873

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

113 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Section Folia Auteur Œuvre

1 Œuvres Geacuteographiques

11-16v Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν

ἠπείρων

17-30r Arrien Κυνηγετικός

30v-40r Arrien Ἐπιστολή πρὸς Τραιανόν ἐν ἦ καὶ

Περίπλους Εὐξείνου Πόντου

40v- 54 Arrien Περίπλους τῆς Ἐρυθρᾶς θαλάσσης

55-56r Hannon Καρχηδονίων βασιλἐως περίπλους

56v-59 Philon Byz Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων

2 60-156r Strabon Χρηστομάθειαι τῶν ἐκ Στράβωνος

γεωγραφικῶν

3 Œuvres

Mythographiques

157-173r Ps-Plutarque Περὶ ποταμῶν καὶ ὀρῶν ἐπωνυμίας

173v-188 Parthenios de

Niceacutee Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων

189-208 Antoninus

Liberalis Μεταμορφώσεων Συναγωγή

4 209-215r Heacutesychius

Illustrios Πάτρια Κωνσταντινουπόλεως

5 Œuvres

Paradoxographiques

216-234 Phleacutegon de

Tralles Περὶ θαυμασίων καὶ μακροβίων

234v-236r Phleacutegon de

Tralles Περὶ τῶν Ὀλυμπίων

236v-243r Apollonios Ἱστορίαι θαυμάσιαι

243v-261 Ps-Antigonos Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγὴ

6 Lettres Fictionnelles

262-282r Hippocrate Ἐπιστολαὶ διάφοροι

283-302r Theacutemistocle Ἐπιστολαὶ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

114 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

302v-321 Diogegravene Ἐπιστολαὶ

322rv Mithridate Ἐπιστολῶν συναγωγὴ

323-331r Brutus Ἐπιστολαὶ

Dans un premier temps le Palatinus semble ecirctre un manuscrit complegravetement

heacuteteacuterogegravene sans connexion apparente entre les ouvrages qui le composent M Rashed

soutient que laquo la Collection (Philosophique) eacutetait visiblement davantage destineacutee agrave

exister qursquoagrave ecirctre lue raquo 212

en tout cas elle a fait partie de la bibliothegraveque du palais de

la Magnaure reacuteorganiseacutee par le ceacutesar Bardas Pour justifier cela il poursuit en disant

que lrsquoexistence du Palatinus ainsi que drsquoouvrages non philosophiques dans la

Collection se justifie du fait que son commanditaire voulait un ouvrage abordant une

varieacuteteacute de sujets dans la plupart des domaines de la sagesse paiumlenne Lrsquoobjectif du

Palatinus eacutetait donc selon lui de reacutesumer le savoir paiumlen (laquo ἡ ἔξω σοφία raquo)213

Cependant le Palatinus ne nous semble guegravere ecirctre un pot-pourri de textes anciens

mais bien un manuscrit structureacute autour de certains axes Malgreacute une grande diversiteacute

eacutevidente de prime abord il y a des points communs entre les textes qui indiquent une

sorte de relation Nous aborderons cette enquecircte en examinant quelques

caracteacuteristiques geacuteneacuterales eu eacutegard agrave lrsquoorganisation la langue drsquoeacutecriture et lrsquoorigine

des auteurs

Drsquoabord selon la distinction theacutematique il est eacutevident que lrsquoensemble est organiseacute en

grands groupes chacun comprenant un petit nombre de textes repreacutesentatifs chaque

groupe est ainsi une compilation theacutematique On rassemble des textes geacuteographiques

et peacuteriplographiques (Arrien Hannon Philon et Strabon) des textes mythographiques

(Antoninus Partheacutenios Heacutesychios Ps-Plutarque) des textes sur des anecdotes

paradoxales ou encore magiques (Ps-Antigonos Apollonios Phleacutegon) et des

correspondances fictives de toutes sortes (drsquoHippocrate et Diogegravene jusqursquoagrave Brutus)

Non seulement la forme exteacuterieure des textes mais aussi leur articulation inteacuterieure

renvoie agrave une compilation les textes sont diviseacutes en notices qui sont agrave la fois

indeacutependantes et en coheacutesion les unes avec les autres Cette observation srsquoapplique

aussi bien aux textes paradoxographiques qursquoaux textes geacuteographiques Par exemple agrave

212

RASHED 2002 715 213

RASHED 2002 716

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

115 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

propos du pseudeacutepigraphe Periple de lrsquoEuxin D Marcotte dit que laquo ce petit traiteacute est

lui-mecircme une compilation drsquoextraits du vrai Arrien et de divers auteurs de lrsquoeacutepoque

classique et helleacutenistique formant en soi une autre collection geacuteographique hellip raquo214

Lrsquoutilisation mecircme du mot laquo συναγωγὴ raquo dans certains titres deacutemontre le travail

entrepris par les auteurs pour rassembler des donneacutees qui se trouvaient disperseacutees dans

la litteacuterature On peut degraves lors assumer que le Palatinus est plutocirct un manuscrit agrave

tendance compilatoire

Pour ce qui est des auteurs des textes du Palatinus deux observations sont eacutevidentes

les auteurs sont pour la plupart des eacutecrivains de langue grecque ayant veacutecu de lrsquoeacutepoque

helleacutenistique (Ps-Plutarque Ps-Antigonos) agrave lrsquoeacutepoque proto-byzantine (Heacutesychius)

Ce concentreacute de lrsquo laquo identiteacute grecque raquo de Byzance215

donne la sensation drsquoune

continuiteacute du Palatinus La litteacuterature depuis la Seconde Sophistique jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque

qui preacutecegravede les laquo anneacutees de fer raquo fut aussi une partie signifiante de la litteacuterature

grecque et les eacuterudits du IXe

siegravecle nrsquoexcluent pas les œuvres de cette peacuteriode en

faveur des œuvres dites laquo classiques raquo W Treadgold mentionne ainsi que Photius

dans sa Bibliothegraveque srsquooccupe surtout des œuvres des auteurs de lrsquoeacutepoque

helleacutenistique que G Syncelle preacutefegravere la version des moines du Ve siegravecle pour la

creacuteation du monde au deacutetriment des œuvres classiques que les Byzantins utilisaient

plutocirct la forme que la langue grecque a atteinte pendant lrsquoAntiquiteacute tardive et qursquoils

preacutefeacuteraient la litteacuterature tardoantique agrave la litteacuterature classique car cette derniegravere

regorgeait drsquoeacuteleacutements paiumlens216

Ainsi comme D Marcotte lrsquoa deacutejagrave souligneacute on trouve dans la Bibliothegraveque de Photius

des eacuteleacutements teacutemoignant de sa connaissance de trois œuvres du Palatinus Il srsquoagit de

reacutefeacuterences aux œuvres suivantes les Patria drsquoHeacutesychios Illustrios (codex 69) les

Olympia de Phleacutegon de Tralles (codex 97) et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque (codex

161)217

214

MARCOTTE 2007 171 215

Plusieurs theacuteories ont eacuteteacute proposeacutees agrave propos de lrsquoidentiteacute grecque sur la continuiteacute de lrsquoidentiteacute

grecque depuis lrsquoantiquiteacute jusqursquoau Moyen-acircge voir agrave titre indicatif VAKALOPOULOS 1968 101-

126 CHARANIS 1978 87-102 Contrairement A KALDELLIS dans Hellenism in Byzantium

propose une autre perception de lrsquoidentiteacute grecque en disant que Byzance nrsquoeacutetait guegravere un empire mais

en revanche un laquo nation-eacutetat raquo Voir aussi STOURAITIS 2014 175-220 pour une critique de ces

thegraveses 216

TREADGOLD 1984 90-91 217

MARCOTTE 2007 170

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

116 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ces points pourront expliquer un si large spectre chronologique dans la seacutelection des

auteurs eacutetant donneacute la constitution de la Collection agrave la fin du IXe siegravecle Nous tentons

donc agrave croire que le codex est un manuscrit drsquoassemblage de textes agrave lrsquoeacutechelle

chronologique et geacuteographique Chaque texte se deacutefinit de deux maniegraveres drsquoune part

comme entiteacute autonome indeacutependante par lrsquooriginaliteacute de sa theacutematique transmettant

des informations particuliegraveres drsquoautre part chaque texte est en coheacutesion avec les

autres tant au sein du groupe que du manuscrit

Hormis lrsquoorganisation theacutematique une autre raison pour laquelle les textes du

Palatinus sont aussi importants concerne les pratiques eacuteditoriales qui leur sont

appliqueacutees surtout eacutevidentes chez les mythographes et les paradoxographes Ces

pratiques de manipulation des textes anciens comme la compilation lrsquoorganisation

drsquoun eacutenonceacute textuel agrave partir de textes deacutejagrave existants lrsquoextraction des eacutenonceacutes et la

deacuteconnection de leur contexte litteacuteraire principal et leur renaissance eacuteventuelle dans

un nouveau contexte le reacutesumeacute le catalogage la paraphrase ont commenceacute en Gregravece

classique et continuer agrave srsquoeacutevoluer Ce sont les auteurs alors qui choisissent chaque fois

quelle meacutethode est la plus approprieacutee selon les circonstances Le texte ainsi produit

nrsquoest pas une imitation de son modegravele mais bien un eacutenonceacute renouveleacute par le traitement

speacutecial subi afin drsquoatteindre le but de lrsquoauteur

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

117 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Bien que le deacutebat reste ouvert nous avons exposeacute les theacuteories majeures quant agrave la

constitution et la datation de la Collection Philosophique dont le Palatinus fait partie

Le manuscrit se deacutefinit ainsi doublement en tant que manuscrit de laquo compilations raquo

drsquoun point de vue externe chaque texte eacutetablit une connexion avec les autres textes

theacutematiquement lieacutes ndash avec en tout quatre compilations theacutematiques Drsquoun point de

vue interne les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs (reacutesumeacutes paraphrases

etc) permettent de combiner une pluraliteacute des donneacutees

Lrsquohomogeacuteneacuteiteacute du manuscrit tient donc agrave la juxtaposition de textes qui interagissent et

qui sont en mecircme temps des modegraveles des exemplaires deacutemonstratifs de la technique

de la compilation et de la faccedilon dont elle srsquoachegraveve Les modaliteacutes employeacutees par les

auteurs inspiregraverent ainsi les eacuterudits byzantins qui voulurent imiter et faire eacutevoluer ce

mode de travail un exemple illustre reste la Bibliothegraveque de Photius dans laquelle la

meacutethode du laquo reacutesumeacute raquo est appliqueacutee agrave la totaliteacute de lrsquoœuvre

Les recherches reacutecentes de D Marcotte et de F Ronconi deacutemontrent que la couleur

philosophique des œuvres du Palatinus permet de classer ce manuscrit dans un registre

caracteacuteristique de la Collection Philosophique Le Palatinus eacutetait probablement destineacute

agrave un eacuterudit capable drsquoapercevoir lrsquoarticulation et lrsquoenchaicircnement des textes ainsi que

les meacutethodes eacuteditoriales transmises agrave travers le manuscrit

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

118 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

119 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 4

LrsquoEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

120 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

121 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Conspectus Siglorum

Manuscrit

P = Palatinus Heidelbergensis graecus 398 Heidelberg Universitaumltsbibliothek

Editio princeps

Xyl = Ant Lib Transformationis congeries Phlegontis Tralliani De mirabilibus et

Longaevis Libellus eiusdem De Olympiis fragmentum Apolonii Historiae Mirabiles

Antigoni Mirabiliorum narratiorum congerieshellip Guil Xylandro (ed) Basileaelig T

Guarinum 1568

Eacuteditions modernes

W = Paradoxographoi Scriptores rerum mirabilium Graeci ed Antonius

Westermann Brunsvigae G Westermann Londini Black et Armstrong 1839

(reacuteeacutedition Amsterdam AMHakkert 1963)

K = Rerum naturalium scriptores graeci minores rec Otto Keller vol 1 Leipzig

Teubner 1877

G = Paradoxographorum Graecorum Reliquiae Alexander Giannini (eacuted) Milan

Istituto Editoriale Italiano 1965

M = Rerum mirabilium collectio (Antigonus Carystius) Olympius Musso (eacuted)

Napoli Bibliopolis 1985

Autres correcteurs

Bast = F I Bast EpistCrit Leipzig 1809

Beck= J Beckmann Antigoni Carystii Historiarum Mirabilium Collectanea Lipzeig

1791

Heyne = IN Heyne ap Beckmann opcit

Leopardi = F Dubner laquo Excerpta ex schedis criticis JLeopardi raquo RhM 1835

Meurs = Ioannes Meursius Lugd Bat 1619

Niclas = CG Niclas ap Beckmann opcit

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

122 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ἀντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγή

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS

A1 La voix des animaux selon les lieux

A11 Τίμαιος ὁ τὰς Σικελικὰς ἱστορίας συγγεγραφὼς ἐν Ῥηγίῳ φησὶ τοὺς f243v

Λοκροὺς καὶ τοὺς Ῥηγίνους ὁρίζοντος Ἄληκος καλουμένου ποταμοῦ τῶν τεττίγων

τοὺς μὲν ἐν τῇ Λοκρικῇ ᾄδειν τοὺς δὲ ἐν τῇ Ῥηγίνων ἀφώνους εἶναι

Λέγεται δέ τι τούτου μυθωδέστερον ἀφικομένων γὰρ εἰς Δελφοὺς κιθαρῳδῶν

Ἀρίστωνος μὲν ἐκ Ῥηγίου παρὰ δὲ Λοκρῶν Εὐνόμου καὶ περὶ τοῦ κλήρου πρὸς

ἑαυτοὺς εἰς ἀντιλογίαν ἐλθόντων ὁ μὲν οὐκ ᾤετο δεῖν ἐλαττοῦσθαι τῆς ὅλης Ῥηγίνων

ἀποικίας ἐκ Δελφῶν καὶ παρὰ τοῦ θεοῦ γεγενημένης ὁ δὲ κατέτρεχεν ὅτι τὸ παράπαν

οὐδὲ κιθαρῳδεῖν καθήκει παρ᾿ οἷς οὐδ᾿ οἱ τέττιγες ᾄδουσιν Εὐημερήσαντος γrsquoοὖν

τοῦ Ῥηγίνου ἐν τῷ ἀγῶνι ἐνίκησεν Εὔνομος ὁ Λοκρὸς παρὰ τοιαύτην αἰτίαν ᾄδοντος

αὐτοῦ μεταξὺ τέττιξ ἐπὶ τὴν λύραν ἐπιπτὰς ᾖδεν ἡ δὲ πανήγυρις ἀνεβόησεν ἐπὶ τῷ

γεγονότι καὶ ἐκέλευσεν νικᾶν

A12 Καὶ ἄλλο δὲ παρὰ τοῖς Ῥηγίνοις τοιοῦτον ὡς μυθικὸν ἱστορεῖται ὅτι Ἡρακλῆς

ἔν τινι τόπῳ τῆς χώρας κατακοιμηθεὶς καὶ ἐνοχλούμενος ὑπὸ τῶν τεττίγων ηὔξατο

αὐτοὺς ἀφώνους γενέσθαι

A13 Καὶ ἐν Κεφαλληνίᾳ δὲ ποταμὸς διείργει καὶ ἐπίταδε μὲν γίνονται τέττιγες

ἐπέκεινα δὲ οὔ

A14 Οὐδ᾿ ἐν Σερίφῳ δὲ οἱ βάτραχοι φθέγγονται καὶ μυθῶδες καὶ παρὰ ǀ τοῖς f244r

Σεριφίοις ἐνίσχυσεν πλὴν οἱ μὲν περὶ Ἡρακλέους οἱ δὲ περὶ Περσέως

11 Ῥηγίῳ locdespconj G ἐνάτῳ conj Jacoby ǁ Ἄληκος WG Ἅληκος KM ǁ δέ τι edd δrsquoἕτι

Leopardi ǁ γrsquoοὖν P δrsquoοὖν G γοῦν WΚM οὖν Jacoby ǁ νικᾶν Heyne ἐᾶν edd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

123 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos Collection drsquoHistoires Curieuses

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS

A1 La voix des animaux selon les lieux

11 Drsquoapregraves Timeacutee lrsquoauteur des Histoires de Sicile agrave Rheacutegion ougrave la terre des

Locriens est seacutepareacutee de celle des habitants de Rheacutegion par le fleuve qursquoon appelle

Alex les cigales qui sont du cocircteacute de la Locride chantent tandis que les cigales du

territoire de Rheacutegion sont muettes

On raconte une histoire encore plus extraordinaire que celle-lagrave lorsque Ariston et

Eunomos deux citharodes arrivegraverent agrave Delphes lrsquoun venant de Rheacutegion et lrsquoautre de

la Locride ils se mirent agrave se disputer pour leur ordre de passage Ariston soutenait

qursquoil ne pouvait passer en deuxiegraveme car la colonie de Rheacutegion tout entiegravere avait pour

origine Delphes et un oracle du dieu Eunomos pour sa part preacutetendait que ne

devaient pas du tout chanter les ressortissants drsquoun pays ougrave mecircme les cigales ne

chantent pas Lrsquohomme de Rheacutegion sembla alors avoir lrsquoavantage mais crsquoest Eunomos

qui remporta le concours pour la raison que voici pendant qursquoil chantait une cigale

vola jusqursquoagrave sa lyre et lrsquoaccompagna en chantant Lrsquoassembleacutee ceacuteleacutebra cet eacuteveacutenement

par ses cris et lui attribua la victoire

12 Les habitants de Rheacutegion racontent une autre histoire du mecircme genre une

leacutegende suivant laquelle Heacuteraclegraves qui srsquoeacutetait endormi quelque part sur leur territoire

fut incommodeacute par les cigales et pria les dieux de les rendre muettes

13 Sur lrsquoicircle de Ceacutephalleacutenie un fleuve dessine une seacuteparation drsquoun cocircteacute on trouve

des cigales mais pas de lrsquoautre

14 Sur lrsquoicircle de Seacuteriphos non plus les grenouilles nrsquoont pas de voix la mecircme

leacutegende a cours chez les gens de Seacuteriphos agrave ceci pregraves que le heacuteros chez eux nrsquoest pas

Heacuteraclegraves mais Perseacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

124 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

15 Ὁ δὲ Μυρσίλος ὁ τὰ Λεσβιακὰ συγγεγραφώς φησὶν τῆς Ἀντισσαίας ἐν ᾧ τόπῳ

μυθολογεῖται καὶ δείκνυται δὲ ὁ τάφος ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων τῆς τοῦ Ὀρφέως κεφαλῆς

τὰς ἀηδόνας εἶναι εὐφωνοτέρας τῶν ἄλλων

16 Πίπτοι δ᾿ ἂν τὸ γένος τῆς ἐκλογῆς εἰς τοὺς λεγομένους ἐν τῇ Ἀττικῇ καὶ Βοιωτίᾳ

πέρδικας ὧν τοὺς μὲν εὐφώνους τοὺς δὲ τελείως ἰσχνοφώνους ὁμολογεῖται γίγνεσθαι

17 Ἴδιον δὲ καὶ τὸ περὶ τὰ ἔντερα τῶν προβάτων τὰ μὲν γὰρ τῶν κριῶν ἐστιν

ἄφωνα τὰ δὲ τῶν θηλείων εὔφωνα Ὅθεν καὶ τὸν ποιητὴν ὑπολάβοι τις εἰρηκέναι

πολυπράγμονα πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα

laquo ἑπτὰ δὲ θηλυτέρων ὀΐων ἐτανύσσατο χορδάς raquo

18 Οὐχ ἧττον δὲ τούτου θαυμαστόν καθωμιλημένον δὲ μᾶλλον τὸ περὶ τὴν ἐν τῇ

Σικελίᾳ ἄκανθαν τὴν καλουμένην κάκτον εἰς ἥν ὅταν ἔλαφος ἐμβῇ καὶ τραυματισθῇ

τὰ ὀστᾶ ἄφωνα καὶ ἄχρηστα πρὸς αὐλοὺς ἴσχει Ὅθεν καὶ ὁ Φιλητᾶς ἐξηγήσατο περὶ

αὐτῆς εἴπας

laquo γηρύσαιτο δὲ νεβρὸς ἀπὸ ζωὴν ὀλέσασα

ὀξείης κάκτου τύμμα φυλαξαμένη raquo

17 θηλείων PK -λειῶν W -λέων G -ελειῶν Μ (corr Xyl) ǁ θηλυτέρων P συμφώνους HMerc51

18 Φιλητᾶς KWG Bast ίτας PM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

125 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

15 Drsquoapregraves Myrsilos lrsquoauteur des Histoires de Lesbos agrave Antissaia ougrave la leacutegende

place la seacutepulture de la tecircte drsquoOrpheacutee ndash les habitants de lrsquoendroit vont jusqursquoagrave la

montrent ndash la voix des rossignols est plus belle que celle des autres oiseaux

16 Du thegraveme de cette seacutelection devraient aussi relever les perdrix qui se trouvent en

Attique et en Beacuteotie on srsquoaccorde agrave trouver que les unes ont une belle voix tandis

que les autres ont une voix tout agrave fait faible

17 Ce qui concerne les entrailles des moutons est aussi tout agrave fait singulier celles

des beacuteliers ne produisent aucun son contrairement agrave celles des brebis Crsquoest

probablement la raison pour laquelle le poegravete qui est toujours curieux de tout et drsquoun

savoir exceptionnel a dit

laquo Et il tendit sept cordes qui provenaient de brebis raquo

18 Non moins surprenant et nettement plus connu est ce qui concerne le chardon

de Sicile qursquoon appelle cactos si un cerf marche dessus et srsquoy blesse les os

deviennent incapables de produire un son et deviennent inutiles pour faire des flucirctes

Crsquoest pourquoi Phileacutetas a dit dans son explication le concernant

laquo Que chante apregraves sa mort la biche

qui a su se garder de lrsquoatteinte drsquoun chardon aceacutereacute raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

126 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux

A21 Ἐν δὲ ταῖς τῶν Λημνίων νήσοις ταῖς καλουμέναις Νέαις πέρδικες οὐ γίνονται

f244v ἀλλὰ κἂν κομίσῃ τις ἀπόλǀλυνται Ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον ἱστοροῦσιν

ὅτι κἂν ἴδωσιν τὴν χώραν

A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας ἐχούσης πλήθει πολλοὺς ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ μόνῃ

οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ τελευτᾷ Καθάπερ αἱ γλαῦκες ἐν Κρήτῃ

ἐν ᾗ λέγουσιν οὐδὲ ζῷον θανάσιμον οὐδὲν τὴν χώραν φέρειν

A23 Ἐν Ἀστυπαλαίᾳ δὲ ὄφεις οὐ γίνονται οὐδὲ ἐν Ἰθάκῃ λαγῶς οὐδὲ ἐν Λιβύῃ ὗς

ἀγρία οὐδὲ ἔλαφοι οὐδ᾿ ἐν Ῥηνείᾳ τῇ πρὸς Δήλῳ γαλῆ οὐδὲ μελεαγρὶς οὐδαμοῦ ἄλλῃ

ὁρᾶται

21 κομίσῃ conj G (lsquoetsi importenturrsquo Xyl) M ἴδῃ PWK ἄγῃ Leopardi ἥκῃ Jacobs ǁ ἴδωσιν PGM

ἴδωσι WK

22 Κορωνικῇ PWKG -ειακῇ Μ ǁ γίνεσθαι PGM γίνεται WK ǁ τελευτᾷ PK -τᾶν GM -τᾶ W ǁ οἱ

λύκοι καὶ ante αἱ γλαῦκες add G

23 ἔλαφοι PGM ἔλαφος WK ǁ ὁρᾶται edd ὁρατᾶι P ǁ ἢ ἐν Λέρῳ ante ὁρατᾶι add G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

127 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux

21 Dans les icircles des Lemniens qursquoon appelle les icircles Neuves il nrsquoy a pas de

perdrix mecircme si on en introduit elles meurent Certains racontent quelque chose

drsquoencore plus extravagant que cela il suffirait qursquoelles voient cette terre pour mourir

22 Et en Beacuteotie les taupes pullulent sauf dans la reacutegion de Coroneacutee drsquoougrave cet animal

est absent et mecircme celles qursquoon introduit ne survivent pas Il en va de mecircme pour les

chouettes en Cregravete on dit que ce pays ne supporte absolument aucun animal qui

donne la mort

23 Il nrsquoy a pas de serpents agrave Astypalaia ni de liegravevres agrave Ithaque il nrsquoy a ni sanglier

ni cerf en Libye agrave Rheacuteneacutee lrsquoicirclot pregraves de Deacutelos il nrsquoy a pas de belette et on ne trouve

nulle part de pintade

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

128 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A24 Ἀμελησαγόρας δὲ ὁ Ἀθηναῖος ὁ τὴν Ἀτθίδα συγγεγραφώς οὔ φησι κορώνην

προσίπτασθαι πρὸς τὴν ἀκρόπολιν οὐδ᾿ ἔχοι ἂν εἰπεῖν ἑωρακὼς οὐδείς Ἀποδίδωσιν

δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς Φησὶν γάρ Ἡφαίστῳ δοθείσης τῆς Ἀθηνᾶς συγκατακλιθεῖσαν

αὐτὴν ἀφανισθῆναι τὸν δὲ Ἡφαιστον εἰς γῆν πεσόντα προΐεσθαι τὸ σπέρμα τὴν δὲ

γῆν ὕστερον αὐτῷ ἀναδοῦναι Ἐριχθόνιον ὃν τρέφειν τὴν Ἀθηνᾶν καὶ εἰς κίστην

καθεῖρξαι καὶ παραθέσθαι ταῖς Κέκροπος παισίν Ἀγραύλῳ καὶ Πανδρόσῳ καὶ Ἕρσῃ

καὶ ἐπιτάξαι μὴ ἀνοίγειν τὴν κίστην ἕως ἂν αὐτὴ ἔλθῃ ἀφικομένην δὲ εἰς Πελλήνην

φέρειν ὄρος ἵνα ἔρυμα πρὸ τῆς ἀκροπόλεως ποιήσῃ τὰς δὲ Κέκροπος θυγατέρας τὰς

f245r δύο Ἄγραυλον καὶ Πάνδροσον τὴν κίστην ἀνοῖξαι καὶ ἰδεῖν δράκοντας δύο περὶ

τὸν Ἐριχθόνιον τῇ δὲ Ἀθηνᾷ φερούσῃ τὸ ὄρος ὃ νῦν καλεῖται Λυκαβηττός κορώνην

φησὶν ἀπαντῆσαι καὶ εἰπεῖν ὅτι Ἐριχθόνιος ἐν φανερῷ τὴν δὲ ἀκούσασαν ῥῖψαι τὸ

ὄρος ὅπου νῦν ἐστιν τῇ δὲ κορώνῃ διὰ τὴν κακαγγελίαν εἰπεῖν ὡς εἰς ἀκρόπολιν οὐ

θέμις αὐτῇ ἔσται ἀφικέσθαι

In margine MΥΘ

A25 Οὐδὲ κατὰ τὴν Σκυθῶν χώραν ὁμοίως δὲ οὐδὲ κατὰ τὴν Ἠλltεgtίαν ἡμίονος οὐ

γεννᾶται

24 αὐτὴν PWGM αὐτῷ Leopardi ǁ Ἕρσῃ edd (corrMeurs) Έρσῃ P Ἔρσῃ Xyl ǁ ῥῖψαι KM

ῥίψαι PWG

25 Ἠλείαν edd ἠλίαν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

129 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

24 Drsquoapregraves Ameacuteleacutesagoras drsquoAthegravenes lrsquoauteur de lrsquoAtthide les corneilles ne

srsquoapprochent pas de lrsquoacropole et que nul ne peut preacutetendre en avoir jamais vue une

srsquoen approcher La raison qursquoil en donne est de nature leacutegendaire il dit que

lorsqursquoAtheacutena fut accordeacutee agrave Heacutephaistos elle disparut aussitocirct qursquoelle srsquoallongea sur

son lit tandis qursquoHeacutephaiumlstos se jeta contre le sol et y eacutejacula quelque temps plus tard

la terre fit surgir Eacuterichthonios qursquoAtheacutena eacuteleva qursquoelle enferma dans une boicircte et

dont elle confia la garde aux filles de Ceacutecrops Agraulos Pandrosos et Herseacute en leur

ordonnant de ne pas lrsquoouvrir avant son retour La deacuteesse se rendit agrave Palleacuteneacute et en

rapporta agrave Athegravenes un rocher qursquoelle voulait ameacutenager comme deacutefense pour

lrsquoAcropole mais les deux filles de Ceacutecrops Pandrosos et Herseacute ouvrirent la boicircte et

virent deux serpents autour drsquoEacuterichthonios Atheacutena eacutetait occupeacutee agrave transporter son

rocher qursquoon appelle aujourdrsquohui le Lycabette une corneille alla agrave sa rencontre pour

lui dire qursquoEacuterichthonios avait eacuteteacute deacutevoileacute Agrave ces mots Atheacutena laissa tomber le rocher

agrave lrsquoendroit ougrave il se trouve aujourdrsquohui quant agrave la corneille pour avoir apporteacute de

mauvaises nouvelles Atheacutena aurait deacutecreacuteteacute qursquoelle naurait plus le droit de se rendre

sur lrsquoAcropole

In margine MYTH

25 Dans le pays des Scythes pas plus que dans le pays drsquoEacutelis ne naissent les mulets

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

130 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A3 La mort des animaux selon les lieux

A31 Θεόπομπος δέ φησιν κατὰ τοὺς ἐν Θρᾴκῃ Χαλκιδεῖς εἶναί τινα τόπον τοιοῦτον

εἰς ὃν ὅ τι μὲν ἂν τῶν ἄλλων ζῴων εἰσέλθῃ πάλιν ἀπαθὲς ἀπέρχεται τῶν δὲ

κανθάρων οὐδεὶς διαφεύγει κύκλῳ δὲ στρεφόμενοι τελευτῶσιν αὐτοῦ διὸ δὴ καὶ τὸ

χωρίον ὀνομάζεσθαι Κανθαρώλεθρον

A32 Ἐν δὲ Κράννωνι τῆς Θετταλίας δύο φασὶν μόνον εἶναι κόρακας διὸ καὶ ἐπὶ

τῶν προξενιῶν τῶν ἀναγραφομένων τὸ παράσημον τῆς πόλεως καθάπερ ἐστὶν ἔθιμον

πᾶσι προσπαρατιθέναι ὑπογράφονται δύο κόρακες ἐφ᾿ ἁμαξίου χαλκοῦ διὰ τὸ

μηδέποτε πλείους τούτων ὦφθαι Ἡ δὲ ἅμαξα προσπαράκειται διὰ τοιαύτην αἰτίαν

ndash ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο φανείη ndash ἔστιν αὐτοῖς ἀνακειμένη χαλκῆ ἥν ὅταν

αὐχμὸς ᾖ σείοντες ὕδωρ αἰτοῦνται τὸν θεόν καί φασι γίνεσθαι Τούτου δέ τι

ἰδιώτερον ǀ f245v

ὁ Θεόπομπος λέγει φησὶν γὰρ ἕως τούτου διατρίβειν αὐτοὺς ἐν τῷ

Κράννωνι ἕως ἂν τοὺς νεοττοὺς ἐκνεοττεύσωσιν τοῦτο δὲ ποιήσαντας τοὺς μὲν

νεοττοὺς καταλείπειν αὐτοὺς δὲ ἀνιέναι

A321 Καὶ ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καὶ ἐν Πέρσαις Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι

τούτοις Διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ

ἐφαίνετο τερατώδης

In margine ΣΗ ὅτι Κτησίας ψεύστης

A322 Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος ἐν τῷ ὄρει φησὶ Λεπετύμνῳ ἱερὸν Ἀπόλλωνος εἶναι

καὶ ἡρῷον Λεπετύμνου ἐφ᾿ ᾧ καθάπερ ἐν τῷ Κράννωνι δύο μόνον εἶναι κόρακας

ὄντων οὐκ ὀλίγων ἐν τοῖς πλησίον τόποις

31 Κανθαρώλεθρον GM -όλεθρον PWK

32 προξενιῶν KGM προξένων PW ǁ μηδέποτε PGM μηδέ ποτε WK ǁ ἡ add G ante ἀνακειμένη

χαλκῆ ǁ ἰδιώτερον PG ἰδιαί- WKM ǁ τῷ PWKG τῇ M Jacoby ǁ τοῦτο δὲ edd τοὺς δὲ P ǁ ἀνιέναι

PWG ἀπ- KM (corr Mueller)

322 τῷ PWKG τῇ M

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

131 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A3 La mort des animaux selon les lieux

31 Drsquoapregraves Theacuteopompe chez les Chalcidiens en Thrace se trouve un endroit avec la

particulariteacute suivante si quelque animal y entre il en sort sans aucun dommage en

revanche concernant les scarabeacutees aucun nrsquoen ressort car ils tournent en rond et

meurent sur place Pour cette raison on appelle ce territoire laquo le fleacuteau des scarabeacutees raquo

32 On dit qursquoagrave Crannon en Thessalie il y a uniquement deux corbeaux pour cette

raison sur les tablettes drsquohospitaliteacute portant le signe distinctif de la ville (car il srsquoagit

drsquoune coutume drsquoajouter lrsquoemblegraveme de la ville) sont graveacutes deux corbeaux sur un

chariot de bronze car personne nrsquoen a jamais vu plus de deux Le chariot se trouve lagrave

pour la raison suivante ndash qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange les indigegravenes

possegravedent un chariot en cuivre de bronze en offrande qursquoils secouent en temps de

seacutecheresse pour demander de lrsquoeau au dieu et ils affirment que leur demande est

exauceacutee Theacuteopompe raconte quelque chose drsquoencore plus singulier que cela drsquoapregraves

lui les corbeaux restent agrave Crannon jusqursquoagrave la naissance de leurs petits apregraves

lrsquoeacuteclosion ils abandonnent leurs petits et srsquoen vont de leur cocircteacute

321 Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire agrave Ecbatane et en Perse Toutefois du

fait qursquoil raconte quantiteacute de mensonges nous nrsquoavons pas inteacutegreacute drsquoinformations

extraites de son œuvre il nous a paru tout simplement extravagant

NB Cteacutesias est menteur

322 Drsquoapregraves Myrsilos de Lesbos sur le mont appeleacute Leacutepeacutetymnos se trouve un

sanctuaire drsquoApollon ainsi qursquoun autre pour le heacuteros Leacutepeacutetymnos sur ce mont

comme agrave Crannon ne vivent que deux corbeaux bien qursquoil en existe drsquoautres et pas

en petit nombre aux alentours

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

132 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A33 Ἐν Λάτμῳ δὲ τῆς Καρίας φησὶν Ἀριστοτέλης τοὺς σκορπίους ἐὰν μὲν τῶν

ξένων τινὰ πατάξωσιν μετρίως λυπεῖν ἐὰν δὲ τῶν ἐγχωρίων ἕως θανάτου

κατατείνειν

Τῶν δὲ Λιβύων καλοῦνται Ψύλλοι τινές παρ᾿ οἷς ἀνάπαλίν τι γίνεται τούτου ὑπὸ γὰρ

τῶν ἀσπίδων οὗτοι μὲν οὐδὲν πάσχουσιν τυπτόμενοι τῶν δὲ λοιπῶν οὐκ ἔστιν ὅστις

διαφεύγει δηχθείς

A34 Ἐν Λυκίᾳ φύεταί τι αἰγόλεθρον ὃ τῶν μὲν ἐγχωρίων αἰγῶν οὐδεμία γεύεται

ξένη δ᾿ ὅταν ἐμπέσῃ καὶ διὰ τὴν ἄγνοιαν φάγῃ τῆς βοτάνης ἀπόλλυται διαφθαρεῖσα

τὸν καλούμενον ἐχῖνον τῆς κοιλίας

A35 Τῆς δὲ Καρυστίας καὶ τῆς Ἀνδρίας χώρας ἐστὶν πλησίον νῆσος ἡ καǀλουμένη

f246r Γύαρος ἐνταῦθα οἱ μύες διατρώγουσιν τὸν σίδηρον ἐν δὲ τῇ νήσῳ θανάσιμός

ἐστιν ἡ ἄχερδος κἂν εἰς ἄλλο δένδρον ἐμπήξῃς ἀφαυαίνει

Ποιεῖ δὲ αὐτὸ τοῦτο καὶ τὸ τῆς τρυγόνος κέντρον τῆς θαλαττίας καὶ ἐὰν εἰς τοὺς

ὀδόντας ἅψῃ κατασήπει

33 Λάτμῳ edd (corr Xyl) λάιτμῳ P ǁ Ψύλλοι edd -εοί P ǁ τούτου PWKG τοιοῦτον M

34 δ᾿ ὅταν PGMK δὲ mdash W

35 ἐνταῦθα PKGM ἐνταῦθαι W ǁ ἐν δὲ PWKΜ ἐν Κέῳ G ǁ τρυγόνος PKGM τρύγ- W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

133 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

33 Agrave Latmos en Carie drsquoapregraves Aristote si les scorpions piquent un eacutetranger ils lui

provoquent une douleur meacutediocre par contre srsquoils piquent les indigegravenes ils vont

jusqursquoagrave causer leur mort

Parmi les Libyens il y en a certains appeleacutes laquo les Puces raquo (Psylloi) agrave qui il arrive le

contraire ils ne subissent aucun dommage si le cobra les blesse par contre aucune

autre victime nrsquoeacutechappe agrave la mort une fois qursquoelle est mordue par ces serpents

34 En Lycie grandit une plante lrsquoaigolethron (laquo mort-des-chegravevres raquo) aucune

chegravevre de la reacutegion nrsquoy goucircte En revanche si une chegravevre eacutetrangegravere la trouve et mange

cette plante par ignorance elle meurt lrsquointeacuterieur de son estomac qursquoon appelle

laquo heacuterisson raquo (eacutechinos) est deacutetruit

35 Pregraves du territoire de Carystos et drsquoAndros se trouve une icircle appeleacutee Gyaros lagrave

les souris rongent le fer Sur cette icircle le poirier sauvage est veacuteneacuteneux et si on le greffe

sur un autre arbre ce dernier se dessegraveche

Lrsquoaiguillon de la pastenague marine a le mecircme effet et si on lrsquoapplique sur les dents

elles pourrissent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

134 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A4 Νaissance ndash Formation des animaux

A41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων ἔτι δὲ γενέσεις

οἷον ἐν Αἰγύπτῳ τὸν βοῦν ἐὰν κατορύξῃς ἐν τόποις τισίν ὥστε αὐτὰ τὰ κέρατα τῆς

γῆς ὑπερέχειν εἶθ᾿ ὕστερον ἀποπρίσῃς λέγουσιν μελίττας ἐκπέτεσθαι σαπέντα γὰρ

αὐτὸν εἰς τοῦτο διαλύεσθαι τὸ ζῷον ᾧ καὶ φαίνεται Φιλητᾶς προσέχειν ἱκανῶς ὢν

περίεργος προσαγορεύει οὖν αὐτὰς βουγενεῖς λέγων

laquo βουγενέας φάμενος προσεβήσαο μακρὰ μελίσσας raquo

Φασὶ δὲ καὶ τὸν κροκόδειλον σκορπίους γεννᾶν Καὶ ἐκ τῶν ἵππων σφῆκας γεννᾶσθαι

Καί τις Ἀρχέλαος Αἰγύπτιος τῶν ἐν ἐπιγράμμασιν ἐξηγουμένων τὰ παράδοξα τῷ

Πτολεμαίῳ περὶ μὲν τῶν σκορπίων οὕτως εἴρηκεν

laquo εἰς ὑμᾶς κροκόδειλον ἀποφθίμενον διαλύει

σκορπίοι ἡ πάντα ζῳοθετοῦσα φύσις raquo

Περὶ δὲ τῶν σφηκῶν

laquo ἐκ νέκυος ταύτην ἵππου γράψασθε γενέθλην

σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ οἵων οἷα τίθησι φύσις raquo

Ὄ δὲ Ἀριστοτέλης καὶ ἐκ τῶν σισυμβρίων φησὶν σαǀπέντων σκορπίους γίνεσθαι f246v

41 Φιλητᾶς edd -ίτας P ǁ μελίττας PKGM μέλ-W ǁ σκορπίοι PKGM σκόρπιοι W ǁ σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ

οἵων WKG corr Jacobs (ex Anth Pal 889) σφῆκεσι δὲ ζῴων οἷα Μ σφῆκασι δὲ ζῴων P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

135 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A4 Naissance ndash Formation des animaux

41 Il y a aussi des pheacutenomegravenes singuliers concernant le domaine des rapports entre

espegraveces la transformation drsquoune espegravece en une autre ou encore le pheacutenomegravene de

naissance comme par exemple dans le cas du bœuf en Eacutegypte si on lrsquoenterre

quelque part de faccedilon agrave ce que ses cornes deacutepassent de la terre et qursquoensuite on les

coupe on dit que des abeilles srsquoen prennent leur envol car quand le bœuf pourrit il se

deacutecompose pour devenir cet animal Il semble que Phileacutetas srsquoest inteacuteresseacute agrave ce fait car

il eacutetait assez friand de ce genre de deacutetails il eacutevoque les abeilles en les appelant laquo neacutees

drsquoun bœuf raquo

laquo En appelant les abeilles filles du bœuf tu es alleacute tregraves loinhellip raquo

On dit eacutegalement que le crocodile donne la naissance aux scorpions Et que les guecircpes

naissent des chevaux

Un certain Archeacutelaos drsquoEacutegypte qui faisait partie de ceux qui expliquaient agrave Ptoleacutemeacutee

dans des eacutepigrammes les pheacutenomegravenes curieux a parleacute des scorpions en ces termes

laquo En vous ocirc scorpions la nature qui donne et regravegle la vie de toute chose

deacutecompose le crocodile une fois mort raquo

Et au sujet des guecircpes il a dit

laquo Imputez la naissance de cette race les guecircpes aux cadavres des chevaux ndash vois

comme la nature tire le semblable du semblable raquo

Aristote raconte que les scorpions naissent de la deacutecomposition du calament

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

136 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A5 Comportement des animaux

A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρltτιgtκὰ κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ

γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν φασίν

ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον

Ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη μετὰ τὸ τεκεῖν τὸν ὀρόν καὶ γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν

ἀρρωστίαν χρήσιμον

Τὰς δὲ ἵππους τὸ ἐπιφυόμενον τοῖς ἐμβρύοις ἱππομανὲς ἀπεσθίειν γίνεσθαι δὲ τοῦτο

ἐπὶ τοῦ μετώπου καὶ πρὸς πολλὰ ζητεῖσθαι

Τὴν δὲ ἔλαφον τὸ δεξιὸν κέρας κατορύσσειν εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς χρήσιμον

Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν

ἐπιστάσεως δεόμενα

A52 Ὁ δὲ πολύπους ἐν τῷ χειμῶνι τὰς πλεκτάνας αὑτοῦ κατεσθίει τοῦτ᾿ ἔστιν

laquo ἤματι χειμερίῳ ὅτ᾿ ἀνόστεος ὃν πόδα τέμνει raquo

Τῶν δὲ γαλεῶν τὰ ἔμβρυα ἐξιόντα ἐκ τῆς κοιλίας νέμεται καὶ πάλιν εἰσδύεται κατὰ τὸ

στόμα

Ἡ δὲ λέαινα δὶς οὐ κυίσκεται τοῖς γὰρ ἐμβρύοις ὥς φησιν Ἡρόδοτος συνεκβάλλει

τὰς μήτρας

Οὐδὲ ἔχιδνα δίς ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν τὰ ἔμβρυα

51 φθαρτικὰ W φθαρκὰ P φθονερὰ Κ φθαρτὰ GM (γῆρας est φθαρτόν) ǁ μετὰ τὸ τεκεῖν PW

ἐμεῖ K λέγεται ἐξεμεῖν GM (corr Niclas) ǁ ὀρόν KM θορόν P θόρον W ὀρρόν G

52 αὑτοῦ M αὐτοῦ PWKG ǁ τέμνει PWKΜ τένδει G (ex HesOpet Dies 524) τένθει (schol

Aristoph Pax 1009) ǁ εἰσδύεται edd ἐκ- P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

137 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A5 Comportement des animaux

51 Non moins surprenante est la destruction de parties du corps qui sont par ailleurs

tregraves utiles comme par exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille de sa

vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte

Aristote ndash est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait apregraves avoir mis bas or cette

substance est tregraves utile contre la mecircme maladie

Les juments mangent lrsquohippomane qui forme une excroissance chez les nouveau-neacutes

elle est situeacutee sur le front et est rechercheacutee pour de nombreux usages

La biche218

enterre son bois droit il sert lui aussi agrave de nombreux usages

Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer si ces comportements sont

intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard

52 Au cours de lrsquohiver le poulpe mange ses propres tentacules le vers le confirme

laquo Un jour drsquohiver quand le sans-os se tranche le pied raquo

Les nouveau-neacutes des squales sortent du ventre (de leur megravere) pour se nourrir puis

rentrent dans sa bouche

La lionne ne met pas bas deux fois comme le dit Heacuterodote elle rejette hors drsquoelle sa

matrice en mecircme temps que les nouveau-neacutes

Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas bas deux fois car les nouveau-neacutes mangent le ventre

de la megravere

218

Nous traduisons ici la biche au feacuteminin conformeacutement au texte (ἡ ἔλαφος) bien qursquoil srsquoagisse

probablement drsquoun cerf (cf sectA84 et le commentaire)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

138 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses

A61 Ἡ νυκτερὶς δὲ μόνον τῶν ὀρνέων ὀδόντας ἔχει καὶ μαστοὺς καὶ γάλα Φησὶν δὲ

ὁ Ἀριστοτέλης καὶ φώκην καὶ φάλαιναν ἴσχειν γάλα

f247r Τούτων δὲ οὐχ ἧττον καǀταγράφει τερατῶδες ἐν Λήμνῳ γάρ φησιν ἀμελχθῆναι

γάλα τράγου τοσοῦτον ὥστε τροφαλίδας γενέσθαι

A62 Τῶν δὲ ἀλκυόνων οἱ ἄρσενες κηρύλοι καλοῦνται ὅταν οὖν ὑπὸ τοῦ γήρως

ἀσθενήσωσιν καὶ μηκέτι δύνωνται πέτεσθαι φέρουσιν αὐτοὺς αἱ θήλειαι ἐπὶ τῶν

πτερῶν λαβοῦσαι Καὶ ἔστι τὸ ὑπὸ τοῦ Ἀλκμᾶνος λεγόμενον τούτῳ

συνῳκltεgtιωμένον φησὶν γὰρ ἀσθενὴς ὢν διὰ τὸ γῆρας καὶ τοῖς χοροῖς οὐ δυνάμενος

συμπεριφέρεσθαι οὐδὲ τῇ τῶν παρθένων ὀρχήσει

laquo οὔ μ᾿ ἔτι παρθενικαὶ μελιγάρυες ἱερόφωνοι

γυῖα φέρειν δύναται βάλε δὴ βάλε κηρύλος εἴην

ὅς τ᾿ ἐπὶ κύματος ἄνθος ἅμ᾿ ἀλκυόνεσσι ποτῆται

νηλεὲς ἦτορ ἔχων ἁλιπόρφυρος εἴαρος ὄρνις raquo

ΣΗ κατrsquoἀποκοπὴν τοῦ ᾱ ἐλιπτικοῦ στοιχείου ἔχει γὰρ τό ὅλον ἄβαλε Σημαντικὸν εὐχῆς ἐπίρρημα

κατὰ τὸ ὄφελον εἴθε εἴθε

A63 Ἱκανῶς δὲ καὶ ὁ ποιητὴς λέγεται παρὰ πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμων

εἶναι ὁ γὰρ Ὀδυσσεὺς ἐπιφερομένων αὐτῷ τῶν κυνῶν ἐν τῇ πρὸς τὸν συβώτην

ἀναβάσει

laquo ἕζετο κερδοσύνῃ σκῆπτρον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός raquo

Οὐ γάρ φασιν ὅταν διωκόμενός τις συγκαθίσῃ ἀδικεῖν τοὺς κύνας

62 κηρύλοι edd (corrXyl) κηρύλαι P ǁ ἀσθενήσωσιν PKGM ἀσθενήσωσι W ǁ συνῳκειωμένον

edd συνῳκιωμένον P ǁ τοῦ om W ante Ἀλκμᾶνος ǁ οὔ μ᾿ ἔτι edd οὔ μὲν τι P ǁ ἱερόφωνοι PWKG

ἱμερόφωνοι M ǁ νηλεὲς PWGM νηδεὲς K ǁ εἴαρος PWK (ex Alcman) ἱερὸς G ἱαρὸς Μ

63 συγκαθίσῃ edd -θείσῃ P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

139 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses

61 La chauve-souris est le seul parmi les oiseaux agrave avoir des dents des mamelles et

du lait Et Aristote dit que tant le phoque et que la baleine ont aussi du lait

Il raconte aussi drsquoautres choses non moins extravagantes que les preacuteceacutedentes par

exemple qursquoagrave Lemnos on a pu tirer du lait drsquoun bouc en quantiteacute suffisante pour faire

du fromage

62 Les alcyons macircles srsquoappellent keacuteryloi lorsqursquoils srsquoaffaiblissent sous lrsquoeffet de la

vieillesse et ne sont plus capables de voler les femelles les prennent sur leurs ailes et

les transportent

Les vers drsquoAlcman sont en accord avec ce fait affaibli par la vieillesse et incapable

drsquoaccompagner la danse et le chœur des jeunes filles le poegravete dit

laquo Ocirc vierges agrave la voix meacutelodieuse au chant charmant

mes jambes ne peuvent plus me porter Si seulement je pouvais ecirctre un keacuterylos

qui en compagnie des alcyons vole sur la fleur des vagues

sans peur dans son cœur oiseau de printemps violet comme la mer raquo219

NB La forme βάλε reacutesulte de la suppression du ᾱ elliptique la forme entiegravere est ἄβαλε Il srsquoagit

drsquoun adverbe qui indique un souhait comme les expressions laquo puisseacute-jehellip raquo (ὄφελον εἴθε εἴθε)

63 Agrave juste titre le poegravete est reacuteputeacute ecirctre attentif et minutieux en effet lorsqursquoUlysse

se rend aupregraves du porcher et est attaqueacute par les chiens

laquo Srsquoassit sagement et laissa le bacircton eacutechapper de ses mains raquo220

Car on dit que si quelqursquoun est pourchasseacute par des chiens et srsquoassoit par terre ils ne lui

font pas de mal

219

Pour la traduction de ces vers nous avons consulteacute celles de CALAME 1983 56 et de DORANDI

1999 41) 220

Traduction de VBeacuterard

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

140 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A7 Les animaux qui changent de couleur

A71 Θαυμαστὰ δὲ καὶ τὰ τοῖς τόποις συναφομοιούμενα οἷον ὅ τε πολύπους

γίνεται γὰρ ἀδιάγνωστος τῷ χρώματι τοῦ ἐδάφους καὶ παντὸς ᾧ ἐάν περιπλακῇ ὥστε

εἶναι δύσεργον αὐτοῦ τὴν θήραν ὅθεν δῆλον καὶ ὁ ποιητὴς τὸ θρυλούμενον ἔγραψεν

laquo πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων ǀ ἐν στήθεσι θυμόν f247v

τοῖσιν ἐφαρμόζειν raquo

Γίνεται δὲ ταὐτὸν καὶ περὶ τὸν χαμαιλέοντα καὶ γὰρ τοῖς στελέχεσι τῶν δένδρων καὶ

τοῖς φύλλοις καὶ τῇ γῇ τὸν αὐτὸν τρόπον ἅπαντι τόπῳ συμμεταβάλλει τὴν χροιάν

Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν καλούμενον τάρανδον τοῦτο πάσχειν ὄντα τετράπουν

καὶ σχεδὸν ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι πῶς αἱ

τρίχες οὕτως ὀξέως ἀλλοιοῦνται

A72 Γίνεται δὲ καὶ βοτάνη τις ἣ καλεῖται τριπόλιον φύεται δ᾿ ἐν τοῖς

ἐπιθαλαττίοις ἐπὶ τῶν πετρῶν ἀφίησι δὲ ἄνθος ὃ τῆς ἡμέρας τρὶς μεταστρέφεται τὸ

χρῶμα γίνεται δὲ ὁτὲ μὲν λευκόν ὁτὲ δὲ φοινικοῦν ὁτὲ δὲ μήλινον

71 ὅ τε P edd ὅ γε Niclas ǁ ἐὰν P ἂν edd (corr Meurs) ǁ δῆλον PWG δή KM ǁ θρυλούμενον edd

θρυλλ W ǁ πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων PWKM πουλύποδός μοι τέκνον G ǁ ἐφαρμόζειν PWKM

-ζου G ǁ τάρανδον edd τάραντον P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

141 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A7 Les animaux qui changent de couleur

71 Est surprenante aussi la faculteacute de changer de couleur en fonction de

lrsquoenvironnement comme chez le poulpe on ne peut pas le distinguer de la couleur du

sol ni de celle des choses autour desquelles il srsquoenroule ce qui rend par conseacutequent sa

prise difficile Crsquoest cela qui est eacutevidemment agrave lrsquoorigine des vers fameux reacutedigeacutes par le

poegravete

laquo Mon enfant tu as dans ta poitrine lrsquoesprit drsquoun poulpe

adapte-toi agrave eux raquo221

La mecircme chose se produit avec le cameacuteleacuteon il change la couleur de sa peau pour ecirctre

en accord avec les troncs drsquoarbres les feuilles la terre de la mecircme faccedilon quel que soit

lrsquoendroit ougrave il se trouve

Aristote dit aussi qursquoil arrive la mecircme chose agrave animal qursquoon appelle renne crsquoest un

quadrupegravede de mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne quant qui a la peau eacutepaisse et des

poils la rapiditeacute avec laquelle se modifie son pelage est surprenante

72 Il existe aussi une plante qui srsquoappelle tripolion cette plante grandit dans les

reacutegions littorales sur les roches et elle produit une fleur qui change de couleur trois

fois par jour elle est tour agrave tour blanche pourpre et jaune

221

AlGiannnini ajoute agrave la fin la phrase laquo τῶν κεν κατὰ δῆμον ἵκηαι raquo agrave lrsquoinstar du passage du

Cleacutearque (= Atheacuten Deipn VII p 317a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

142 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres

A81 Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς ἐντρεχείας τῶν ζῴων οἷον ἐν μάχαις ἐν θεραπείαις

τραυμάτων ἐν παρασκευαῖς τῶν πρὸς τὸν βίον ἀναγκαίων ἐν φιλοστοργίαις ἐν

μνήμαις ἀκριβέστατ᾿ ἄν τις ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς καταμάθοι ἐξ ἧς

ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν

A82 Φησὶν περὶ Κωνώπιον τῆς Μαιώτιδος λίμνης τοὺς λύκους παρὰ τῶν ἁλιέων

λαμβάνοντας τροφὴν φυλάττειν τὴν θήραν ἂν δ᾿ ὑπολάβωσίν τι ἀδικεῖσθαι

λυμαίνεσθαι τὰ λίνα καὶ τοὺς ἰχθύας αὐτῶν

A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν τῇ κληθείσῃ ποτὲ Κεδριπόλltεgtι τοὺς ἀνθρώπους καὶ τοὺς

f248v ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν τὰ ǀ ὀρνιθάρια τοὺς μὲν γὰρ σοβεῖν τοῖς ξύλοις τοὺς δὲ

ἱέρακας καταδιώκειν τὰ δὲ φεύγοντα εἰς τοὺς ἀνθρώπους ἐμπίπτειν διὸ καὶ

μεταδιδόναι τοῖς ἱέραξιν αὐτοὺς τῶν ληφθέντων

A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας τὰ θηρία ἥκιστα

γὰρ ἐπιτίθεσθαι τοὺς λύκους ἐνθάδε ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν σταθμῶν

ἐθιζούσας οὗ δεῖ ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν ὁδὸν

Ἤδη δὲ διειλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων ὡς ἂν ἐνύγρων

ὄντων Ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε καὶ κατακλίνεσθαι

ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

In margine Ἀχαιΐναι καὶ σπαθίναι ἡλικίαι τινὲς ἐλάφων

82 Κωνώπιον PKGΜ Κωνώπων W

83 δέ mdash Κεδριπολει K δέ mdashΚεδριπολι PM δε mdashΚεδροπόλει W δ᾿ ἐν mdashΚεδριπόλει G

84 ὁδὸν PWΚM εἴσ- G ǁ διειλῆφθαι PWΚΜ εἰλῆφθαι G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

143 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres

81 Et pour sucircr les animaux sont encore habiles dans bien drsquoautres domaines par

exemple pour combattre pour gueacuterir une blessure pour srsquoapprovisionner en tout ce

qui est neacutecessaire agrave la vie pour ressentir des sentiments drsquoaffection pour se souveniret

crsquoest dans la compilation drsquoAristote qursquoon pourrait en avoir les renseignements les

plus preacutecis Crsquoest donc drsquoelle que tout drsquoabord nous proposerons notre seacutelection

82 (Il) dit que pregraves de Conopion au bord du lac Meacuteotis les loups reccediloivent de la

nourriture de la part des pecirccheurs pour veiller sur leur pecircche cependant srsquoils

soupccedilonnent qursquoon leur fait du tort ils mettent en piegraveces leurs filets ainsi que leurs

poissons

83 En Thrace dans la ville qursquoon appelait autrefois Ceacutedripolis les hommes font la

chasse aux petits oiseaux de concert avec les rapaces les hommes secouent drsquoabord

les arbres avec force puis les rapaces pourchassent les oisillons ces derniers essayant

de srsquoeacutechapper retombent sur les hommes pour cette raison les hommes partagent

avec les rapaces une partie de leurs captures

84 Il eacutecrit que les biches font leurs petits au bord des chemins pour eacutechapper aux

becirctes sauvages car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave ces endroits Elles conduisent aussi

leurs petits aux gicirctes pour les habituer aux endroits ougrave il faut trouver refuge comme

ceux-ci sont par exemple une roche briseacutee ayant un seul accegraves

Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un grand cerf avec du lierre sur ses bois comme si

ceux-ci eacutetaient encore tendres

On peut aussi capturer des cerfs en jouant de la flucircte ou en chantant au point de les

faire se coucher de plaisir

In margine Les termes laquogrands cerfs raquo (ἀχαιΐναι) et laquo jeunes cerfs raquo (σπαθίναι) correspondent agrave

lrsquoacircge des cerfs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

144 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν δίκταμνον

δοκεῖ γὰρ ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν

A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς

χαίρει ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα ἐγγύς

A87 Τὸν δὲ ἰχνεύμονα ὅταν ἴδῃ ὄφιν τὴν ἀσπίδα οὐ πρότερον ἐπιτίθεσθαι πρὶν

καλέσαι βοηθοὺς ἄλλους πρὸς δὲ τὰ δήγματα καὶ τὰς πληγὰς πηλῷ καταπλάττειν

ἑαυτούς βρέξαντας γὰρ τὸ σῶμα κυλίεσθαι ἐν τῷ κονιορτῷ

A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων λέγει τοὺς τροχίλους ἐκκαθαίρειν ǀ τοὺς ὀδόντας καὶ f248v

ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ ὅταν ἐξελθεῖν

βούληται ὁ τρόχιλος τὸν αὐχένα κινεῖν ἵνα μὴ συνδηχθῇ

85 τοξευθῶσιν PWGΜ τοξευθῶσι W

88 βούληται edd (corr Βast) βούλε- P ǁ τρόχιλος PWΚ -ίλος GΜ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

145 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

85 En Cregravete lorsque les chegravevres sauvages sont blesseacutees par des flegraveches elles

recherchent le dictamne cette plante passe pour ecirctre propre agrave faire sortir les flegraveches du

corps

86 Certains disent que la panthegravere se cache parce qursquoelle sait drsquoexpeacuterience que les

animaux aiment sentir son odeur ainsi elle capture les animaux qui lrsquoapprochent

87 Quand la mangouste voit le serpent cobra elle ne lrsquoattaque pas avant drsquoavoir

appeleacute au secours ses congeacutenegraveres pour se proteacuteger contre les morsures et les

blessures elles srsquoenduisent de boue elles mouillent drsquoabord leur corps et puis elles se

roulent dans la poussiegravere

88 Aristote dit aussi que les pluviers (trochiloi) nettoient agrave fond les dents du

crocodile et qursquoils en tirent leur nourriture Le crocodile sent que les pluviers lui sont

utiles et quand le pluvier souhaite sortir le crocodile agite sa gorge pour ne pas le

mordre

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

146 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A89 Τὴν δὲ χελώνην ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν ὀριγάνου Καί ποτέ τινος

παρατηρήσαντος καὶ ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν τελευτῆσαι

A810 Τὴν δὲ γαλῆν ὅταν μάχηται μετὰ τοῦ ὄφεως τοῦ πηγάνου προεσθίειν

πολέμιον γὰρ εἶναι τῷ ὄφει τὴν ὀσμήν Καὶ πρὸς τὰς πληγὰς δὲ τοῦ ὄφεως βοηθεῖ τὸ

πήγανον ἐν ἀκράτῳ διηθηθὲν καὶ ποθέν

A811 Καὶ γὰρ ὗς ὅταν ὑπὸ τοῦ ὄφεως δηχθῇ φέρεται εὐθέως ἐπὶ τοὺς ποταμοὺς καὶ

ζητεῖ τὸν καρκίνον ἔστιν δὲ καὶ τοῦτο τῶν καταγραφομένων καὶ βοηθεῖ πρὸς τὰς

πληγὰς τοῦ ὄφεως ἰσχυρῶς

A812 Ἡ φάττα δέ ὅταν πληγῇ τὴν ὀρίγανον ἔσαξεν εἰς τὸ ἕλκος καὶ γίνεται τοῦτον

τὸν τρόπον ὑγιής

89 ἐκτίλαντος edd (corr Xyl) -τίλλαντος P

810 βοηθεῖ KG ν PWM

811 καρκίνον PKGM ῖνον W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

147 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

89 Quand la tortue mange une vipegravere elle mange en mecircme temps de lrsquoorigan

Quelqursquoun qui avait fait cette observation un jour arracha le pied de lrsquoorigan que la

tortue ne put alors manger et elle mourut

810 Quand la belette se bat contre la vipegravere elle mange drsquoavance de la rue car son

odeur est deacutesagreacuteable agrave la vipegravere

Et cette plante est drsquoun bon secours contre les blessures de la vipegravere si on la passe

dans du vin pur et qursquoon en boit

811 Crsquoest pourquoi le sanglier une fois est blesseacute par la vipegravere va directement vers

un fleuve et recherche le crabe ce fait a eacutegalement eacuteteacute enregistreacute et le crabe est drsquoun

puissant secours contre les blessures de la vipegravere

812 Quand la colombe est blesseacutee elle applique de lrsquoorigan sur sa blessure et de

cette faccedilon elle recouvre la santeacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

148 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux

A91 Ὁ δ᾿ οὖν Ἀριστοτέλης τὴν χελιδόνα φησὶν ἐν τῇ σκηνοποιίᾳ συγκαταπλέκειν

τοῖς κάρφεσιν τὸν πηλόν κἂν ἐλλίπῃ πηλός βρέχουσαν αὑτὴν κυλίεσθαι καὶ ταῖς

πτέρυξιν ἀναλαμβάνειν στιβαδοποιεῖσθαί τε καθάπερ ἄνθρωπον κάτωθεν ὑποτιθεῖσαν

τὰ σκληρά

Τοῖς τε νεοττοῖς τὴν τροφὴν διδόναι κατὰ μέρος παρατηροῦσαν ἵνα μὴ δὶς τοῖς αὐτοῖς

δῷ

Τὴν δὲ κόπρον μικρῶν μὲν ὄντων ǀ αὐτὴν ἐκβάλλειν αὐξηθέντων δὲ διδάσκειν f 249r

ἔξω στραφέντα τὰ νεόττια ἀφοδεύειν

A92 Τὰς δὲ περιστερὰς οὐ θέλειν πλείοσιν συνευνάζεσθαι οὐδὲ προλείπειν τὴν

συνουσίαν ἐὰν μὴ χῆρος ἢ χήρα γένηται

Τοῖς δὲ νεοττοῖς τῆς ἁλμυριζούσης γῆς διαμασησαμένας εἰσπτύειν εἰς τὸ στόμα

προπαρασκευαζούσας τροφήν

A93 Τοὺς δὲ πέρδικας ὅταν θηρεύῃ τις τοὺς νεοττούς προκυλίεσθαι τοῦ

θηρεύοντος ὡς ἐπιλήπτους ὄντας καὶ ἐπισπᾶσθαι ἕως ἂν διαδρᾷ τὰ νεόττια

Διὰ δὲ τὸ εἶναι ἀφροδισιαστικοὺς λυμαίνεσθαι τὰ ᾠά ἵνα μὴ ἐπῳάζῃ ἡ θήλεια τὴν δὲ

ἀντιμηχανᾶσθαι καὶ διαδρᾶσαν τίκτειν

Τοὺς δὲ χήρους μάχεσθαι πρὸς αὑτούς τὸν δὲ ἡττηθέντα ἀκολουθεῖν ὀχευόμενον ὑπὸ

μόνου τούτου

In margine ΣΗ

91 αὑτὴν edd (corr Meurs) αὐτὴν P ǁ ταῖς πτέρυξιν PKGM τοῖς mdash W

92 προπαρασκευαζούσαςWKG προσ- PM

93 ἵνα μὴ WKG mdash δὲ P mdash δὴ M (corr Niclas)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

149 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux

91 Aristote dit que lrsquohirondelle en construisant son nid entremecircle de la boue aux

brindilles et si elle manque de boue elle se mouille puis se roule dans la terre et avec

lrsquoaide de ses ailes la ramasse et se fait une couche comme les humains en faccedilonnant

drsquoabord le dessous en dur

Lrsquohirondelle donne de la nourriture aux petits chacun agrave son tour en faisant attention de

ne pas en donner au mecircme deux fois de suite

Crsquoest elle aussi qui sort du nid leurs fientes tant qursquoils sont petits pourtant en

revanche quand ils sont devenus grands elle leur apprend agrave se tourner pour faire au

dehors

92 Les pigeons refusent de srsquoaccoupler avec plusieurs partenaires et seul le veuvage

met un terme agrave leur couple

Afin de nourrir ses petits le pigeon macircche de la terre saleacutee puis crache dans leur bec

cette preacuteparation

93 Quand un chasseur capture les petits de la perdrix elle se roule devant lui comme

si elle eacutetait prise de haute mal afin drsquoattirer vers elle le chasseur qui espegravere ainsi la

prendre jusqursquoagrave ce que ses petits puissent srsquoeacutechapper

Comme les macircles sont porteacutes agrave lrsquoamour ils brisent les œufs afin que les femelles ne

puissent pas les couver mais celles-ci inventent des raisons pour srsquoeacuteloigner drsquoeux et

pondre

Les veufs se battent les uns contre les autres et celui qui est vaincu suit son vainqueur

et ne se laisse cocirccher que par lui

In margine NΒ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

150 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A94 Τὰς δὲ γεράνους εἰς ὕψος πέτεσθαι ἵνα καθορῶσιν μακράν κἂν ἴδωσιν νέφη

καὶ συστροφὴν ἡσυχάζειν ἔχειν δὲ καὶ ἡγεμόνα τὰς μὲν οὖν ἄλλας καθεύδειν ὑπὸ

τὴν πτέρυγα τὰς κεφαλὰς θείσας τὸν δὲ ἡγεμόνα γυμνὴν ἔχειν προορώμενον κἂν

αἴσθηταί lt τι gt σημαίνειν ταῖς ἄλλαις βοῶντα

A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς τε λείας κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ ἔπειτα ὀλίγον

κατασχόντας ἐν τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα ἐξαιροῦντας

ἐσθίειν

f249v A96 Γυπὸς ǀ δὲ λέγεται ὑπό τινων ὅτι οὐδεὶς ἑώρακε νεοττὸν οὐδὲ νεοττείαν

διὸ καὶ Ἡρόδωρον τὸν Βρύσωνος τοῦ σοφιστοῦ πατέρα ἀπό τινος αὐτοὺς ἑτέρας

φάναι γῆς εἶναι μετεώρου τίκτειν δ᾿ οὖν ἐν ἀπροσβάτοις πέτραις

In margine ΣΗ ὅτι περὶ τούτων εἰς τὴν ἐξαήμερόν φησιν ὁ μέγας Βασίλειος οὕς γε καί

ἀσυνδυάστως φασίν ὡς τὰ πολλὰ τίκτεσθαι

97 Λέγειν δέ τινας καὶ τὸ κιννάμωμον ὄρνεον εἶναι καὶ τὰ ἀρώματα φέρειν καὶ τὰς

νεοττείας ἐκ τούτου ποιεῖσθαι νεοττεύειν δ᾿ ἐφ᾿ ὑψηλῶν δένδρων καὶ ἀβάτων τοὺς

δὲ ἐγχωρίους μόλιβδον τοῖς ὀϊστοῖς προστιθέντας τοξεύειν καὶ καταρρηγνύειν τὰς

νεοττείας

In margine ΣΗ περὶ κινναμώμου

94 τι add edd

95 λείας WM καὶ μεγάλας add G ἑλείας Κ θηλείας P ǁ ὀλίγον edd -ας P

96 ἐν ἀπροσβάτοις KGM ἔνια προς ἀβάτοις PW

97 μόλιβδον PKGM μόλυ- W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

151 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

94 Les grues volent en hauteur pour regarder au loin drsquoen haut mais si elles voient

des nuages et des signaux de tempecircte elles restent au repos Elles ont aussi un chef

tandis qursquoelles dorment la tecircte sous les ailes le chef se tient en surveillance et srsquoil

remarque quelque chose il pousse un cri pour preacutevenir les autres

95 Aristote raconte que les peacutelicans avalent les grands coquillages lisses ils les

gardent un peu dans la partie supeacuterieure du ventre puis les recrachent quand elles sont

ouvertes pour pouvoir en extraire la chair et la manger

96 Certains soutiennent que personne nrsquoa jamais vu le petit du vautour ni son nid

Crsquoest pourquoi Heacuterodore le pegravere de Brysocircn le sophiste disait qursquoils viennent drsquoune

seconde terre au relief eacuteleveacute Ils font donc naicirctre leurs petits sur des rochers

inaccessibles

In margine NB Basile le Grand [Basile de Ceacutesareacutee] parle de ces oiseaux dans son ouvrage

LrsquoHexaeacutemeacuteron il dit en tout cas que pour la plupart ils sont conccedilus sans union physique entre les

parents

97 Certains disent que le cannelier est un oiseau et qursquoil apporte la plante aromatique

qursquoil utilise pour construire son nid Il installe celui-ci dans les arbres eacuteleveacutes et

inaccessibles les indigegravenes lancent des flegraveches auxquels ils ajoutent du plomb sur les

nids et les deacutetruisent

In margine NB Sur le cannelier

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

152 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ τὸ δειλὸν εἶναι

καὶ μὴ δύνασθαι ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἐλαχίστων Τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν

ὀρνέων ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺς διὰ τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος

A99 Τὸν δ᾿ αἴγιθον αἶγα θηλάζειν προσπετόμενον ὅθεν καὶ τὴν προσηγορίαν

εἰληφέναι τὸν δὲ μαστὸν ὅταν θηλάσῃ lt ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα gt

ἀποτυφλοῦσθαι Ἔστι δὲ χωλὸν τὸ ὄρνεον ὅθεν καὶ Καλλίμαχος ὁ ἐκ τῆς Αἰγύπτου

περίτρανος εἶναι βουλόμενος ἔφησεν προείπας ὑπὲρ ἄλλου τινὸς ὀρνέου

laquo αἴγιθος ἀμφιγυήεις raquo

Οὐ σῴζεται οὖν αὐτῷ ὁ λόγος ἔστι γὰρ οὐκ ἀμφότερα χωλόν τὸ δ᾿ ἀμφιγυήεις οὐ

τοιοῦτον ἀλλ᾿ ὡς ἐπὶ τοῦ Ἡφαίστου εἴρηται ὅταν ἑκατέρους ᾖ κεχωλωμένος περὶ ǀ

f250r μὲν οὖν τοῦ Καλλιμάχου διὰ τὸ ἀπίθανον προήχθημεν εἰπεῖν

A910 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης φησὶν τῷ ἀετῷ γηράσκοντι τὸ ῥύγχος αὐξάνεσθαι καὶ

γαμψοῦσθαι καὶ τέλος ἀποθνῄσκειν λιμῷ τὴν φήνην δὲ τοὺς ἐκβληθέντας τῶν

νεοττῶν ὑπὸ τοῦ ἀετοῦ λαμβάνειν καὶ ἐκτρέφειν Τὸν δὲ ltἁλιgtαίετον ἐπαναγκάζειν τὰ

τέκνα ἔτι ψιλὰ ὄντα πρὸς τὸν ἥλιον βλέπειν τὸ δὲ δακρύον αὐτῶν καὶ μὴ θέλον

ἀντοφθαλμεῖν ἀποκτείνειν

99 ὅταν θηλάσῃ G ὅθεν ἄν ἑλκύσῃ PWKM ǁ ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα add G

910 αυξάνεσθαι WKG αὐαίν- PM ǁ ἁλιαίετον KG -άετον Μ (Gesner ex Arist HA IX619a)

αἰετόν P ἀετόν W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

153 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

98 Le coucou passe pour faire adopter ses petits par des autres du fait que sa lacirccheteacute

lrsquoempecircche de leur porter secours il se laisse mecircme arracher les plumes par les plus

petits oiseaux Et les oiseaux qui accueillent les petits du coucou rejettent leur propre

progeacuteniture du fait que le petit du coucou est si beau

99 La meacutesange azureacutee vole vers les chegravevres pour srsquoy allaiter crsquoest pour cette raison

que lrsquoanimal porte son nom une fois qursquoelle a tireacute le lait de la mamelle lt celle-ci se

tarit et la chegravevre gt222

devient aveugle Lrsquooiseau est boiteux crsquoest pourquoi Callimaque

lrsquoEacutegyptien dans le but de devenir ceacutelegravebre a eacutecrit apregraves avoir eacutevoqueacute un autre oiseau

laquo La meacutesange azureacutee aux extreacutemiteacutes torses raquo

Pourtant son raisonnement ne tient pas lrsquooiseau ne boite pas des deux pattes Car

avoir des extreacutemiteacutes torses nrsquoest pas exactement cela mais crsquoest plutocirct comme quand

on parle drsquoHeacutephaiumlstos quand on a eacuteteacute mutileacute agrave chacun des deux pieds Nous nous

sommes donc laisseacutes alleacutes agrave parler de Callimaque du fait que ce qursquoil dit est

incroyable

910 Aristote dit que quand lrsquoaigle vieillit son bec srsquoallonge en se recourbant et

lrsquooiseau finit par mourir de faim Lrsquoorfraie prend alors sous sa protection les petits

chasseacutes par lrsquoaigle de son nid et les nourrit

Lrsquoaigle de mer force ses petits mecircme quand ils sont encore deacutepourvus de plumes agrave

regarder le soleil en face et celui drsquoentre eux qui pleure et qui refuse drsquoy porter les

yeux est tueacute immeacutediatement

222

Al Giannini auquel nous nous rangeons ajoute la phrase laquo ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα raquo pour

concilier cette version avec le texte drsquoAristote cela rend la phrase plus facile agrave comprendre Ps-

Antigonos nomme cet animal laquo αἴγιθος raquo et lui attribue les caracteacuteristiques drsquoun autre animal nommeacute

laquo αἰγοθήλας raquo (HA 618b)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

154 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins

A101 Τῶν ἰχθύων δὲ τὸν ἁλιέα καλούμενον βάτραχον θηρεύειν τὰ ἰχθύδια τοῖς ἀπὸ

τῶν ὀφθαλμῶν ἀποκρεμαμένοις ὧν τὸ μὲν μῆκός ἐστιν τριχοειδές ἐπ᾿ ἄκρου δὲ

προσκείμενον ὥσπερ δέλεαρ στρογγύλον τοῦτ᾿ οὖν κρύψαντα ἑαυτὸν προτείνειν

A102 Τὴν δὲ νάρκην καθαμμίσασαν ἑαυτὴν τὰ μὴ δυνάμενα τῶν ἰχθύων ὅταν

σύνεγγυς ᾖ κολυμβᾶν διὰ τὴν νάρκησιν συλλαμβάνειν

A103 Τὰς δὲ καλουμένας ἀλώπεκας ὅταν αἴσθωνται ὅτι τὸ ἄγκιστρον

καταπεπώκασιν ἀναδραμούσας ἄνωθεν τῆς ὁρμιᾶς ἀποτρώγειν

A104 Τὸν δὲ πολύποδα κατατίθεσθαι τροφὴν εἰς τὰς θαλάμας καὶ ὅταν τὰ χρήσιμα

ἀναλώσῃ τὰ ἀχρεῖα ἐκβάλλειν καὶ τὰ συνερχόμενα τῶν ἰχθυδίων ἐπὶ τὰ ἐκβεβλημένα

θηρεύειν ποιοῦντα τὸ χρῶμα παραπλήσιον οἷς ἂν ἐγγὺς ᾖ λίθοις καὶ ὅταν φοβηθῇ

f250v δὲ ǀ ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο

A105 Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς ποιεῖ περιττόν ἔχει μὲν γὰρ ὄστρακον ὃ

καταστρέψας ἀναφέρεται ἵνα ῥᾴδιον ἀνενεχθῇ κενόν ἄνωθεν δὲ γενόμενον

μεταστρέφειν Ἔχειν δὲ μεταξὺ τῶν πλεκτανῶν ἔτι τι συνυφὲς οἷον ὑμένα καὶ τούτῳ

ὅταν πνευμάτιον ᾖ ὥσπερ ἱστίῳ χρῆσθαι ἀντὶ πηδαλίων δὲ ltδύοgt παρακαθιέναι τῶν

πλεκτανῶν

101 τριχοειδές edd (corr Niclas) τροχο- P ǁ τοῦτrsquo οὖν PGM ταῦτrsquo οὖν WK

102 καθαμμίσασαν edd (corr Niclas) καθαλμ- P ǁ τὲ (suprascr) ante συλλαμβάνειν om edd

104 ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο G (ex Arist HA622a ) τοῦτο ποιεῖν αὐτὸν PWKM

105 κενόν edd καινόν P κενῷ Schneider (ex Arist HA 622a) ǁ ἔτι mdash συνυφὲς WG ἐπὶ mdash

συνεχὲς PKM ǁ δύο add KG (Schneider ex Arist HA 622a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

155 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins

101 La baudroie aussi appeleacutee la laquo pecirccheuse raquo de poissons capture les petits

poissons avec les appendices qui pendent devant ses yeux ils sont drsquoune taille

semblable agrave celle drsquoun cheveu et agrave leur pointe se trouve en plus comme un appacirct

arrondi cet appacirct dissimuleacute lrsquoanimal se lance en avant

102 La torpille se cache dans le sable et se saisit des poissons qui passent pregraves drsquoelle

en les frappant drsquoune torpeur qui les empecircche de nager

103 Quand les poissons qursquoon appelle renards sentent qursquoils ont avaleacute lrsquohameccedilon ils

remontent le long de la ligne en la rongeant

104 Le poulpe deacutepose sa nourriture dans le gicircte ougrave il habite une fois qursquoil a

consommeacute tout ce qui lui convient il se deacutebarrasse de ce qui ne lui convient pas agrave la

suite de quoi il capture les petits poissons attireacutes par les restes de nourriture en

changeant de couleur et en prenant celle des rochers avoisinants Il fait drsquoailleurs

preacuteciseacutement quand il est pris de peur

105 Vois comme le nautile est exceptionnel en tout qursquoil fait il a une coquille qursquoil

a renverseacutee et qursquoil emporte avec lui afin de se laisser deacuteriver plus facilement vers la

surface puisque la coquille est vide une fois qursquoil a atteint la surface il retourne la

coquille En plus il a entre les tentacules une sorte de tissu comme une membrane

dont il se sert comme drsquoune voile quand il y a du vent et en guise de gouvernail laisse

retomber deux de ses tentacules de chaque cocircteacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

156 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes

A111 Τὰς δὲ μελίττας θυμιωμένας ὑπὸ τοῦ καπνοῦ καὶ κακοπαθούσας τότε μάλιστα

μὲν ltμέλιgt ἐσθίειν τὸν δὲ λοιπὸν χρόνον φείδεσθαι ὡς τροφῆς χάριν ἀποτιθεμένας

Τοῖς ἀπὸ τῶν δένδρων δὲ δακρύοις διαχρίειν τὸ σμῆνος τῶν ἄλλων ἕνεκεν θηρίων

Ἅς δὲ ἂν ἀποκτείνωσιν αἱ χρησταὶ μέλιτται πειρᾶσθαι μὲν αὐτὰς ἔξω τοῦτο ποιεῖν

ἐὰν δὲ ἔσω τοῦ σμήνους ἀποκτείνωσιν ἐκφέρειν

Τοὺς δὲ φῶρας καλουμένους κακουργεῖν ἐὰν λάθωσιν παρεισελθόντες εἰσέρχονται

δὲ σπανίως τηρεῖσθαι γὰρ αὐτοὺς καὶ ἐπὶ πασῶν φύλακας εἶναι

Εἶναι δὲ αὐτὰς τεταγμένας ἐφ᾿ ἑκάστῳ τῶν ἔργων καὶ τὰς μὲν ἀνθοφορεῖν τὰς δὲ

κατορθοῦν τὰ κηρία

Δυσχεραίνειν δ᾿ αὐτὰς καὶ τῇ δυσωδίᾳ τῆς τροφῆς καὶ τῷ μύρῳ καὶ τὸ περίττωμα δὲ

ἔξω ἀφιέναι

Καὶ τὰς μὲν πρεσβυτέρας εἴσω ἐργάζεσθαι

A112 Σφῆκα δ᾿ ἂν λάβῃ τις τῶν σκελῶν καὶ τοῖς πτεǀροῖς ἐᾷ βομβεῖν f251r

προσπέτεσθαί φησιν τοὺς ἀκέντρους τῶν δ᾿ ἐχόντων τὸ κέντρον οὐδένα

111 μέλι add edd (corr Schneider) μὲν P ǁ διαχρίειν edd (corr Schneider) δεῖ (δια˗ ante ras)

χρίειν P

112 πτεροῖς ἐᾷ βομβεῖν προσπέτεσθαί edd (corr Meursius ex Arist HA IX41 628b)

προτέροισαρομβαιπροπέτεσθαι P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

157 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes

111 Les abeilles mangent surtout du miel quand elles sont enfumeacutees et qursquoelles sont

gecircneacutees par la fumeacutee le reste du temps elles srsquoen abstiennent car elles le stockent pour

le consommer ulteacuterieurement

Elles enduisent la ruche avec les larmes de segraveve des arbres pour la proteacuteger contre les

animaux nuisibles

Chaque fois que les abeilles ouvriegraveres tuent drsquoautres abeilles elles essaient de le faire

pour leur part en dehors de la ruche et si elles les tuent agrave lrsquointeacuterieur elles emportent

les cadavres en dehors de la ruche

Ceux qursquoon appelle voleurs endommagent la ruche quand ils parviennent agrave se glisser agrave

lrsquointeacuterieur sans se faire repeacuterer cependant ils ne le font que rarement car les abeilles

les surveillent et il y a des laquo veilleurs raquo qui veillent sur toutes les abeilles

Elles sont speacutecialiseacutees chacune pour leur part dans un tacircche les unes recueillent le suc

des fleurs les autres entretiennent les rayons de miel

Elles sont incommodeacutees par lrsquoodeur feacutetide de la nourriture et par celle du parfum et

elles font leurs excreacutements hors de la ruche

Les abeilles les plus acircgeacutees travaillent agrave lrsquointeacuterieur hellip

112 Et si on attrape une guecircpe par les pattes et qursquoon la laisse bourdonner avec ses

ailes les guecircpes qui nrsquoont pas drsquoaiguillon dit-il volent vers elle contrairement agrave

celles qui en ont un

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

158 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A12 Les grands animaux

A121 Τὸν δὲ μόναπον γίνεσθαι μέν φασιν ἐν Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει Μαρσάνῳ

ὀδόντας δὲ τοὺς ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν δικεράτων οὐδέν καὶ

τἆλλα προσεμφερὲς εἶναι τῷ ταύρῳ Διωκόμενον δὲ προσαφοδεύειν πόρρωθεν καὶ

τὴν κόπρον ὅταν πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς τρίχας

ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ

βλάπτεσθαι Ὅ δ᾿ ἂν ὀχεύσῃ καὶ ἔγκυον ποιήσῃ τούτου πάλιν οὐχ ἅπτεσθαι

A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς

γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες

προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον φεύγειν καὶ

κατακρημνίσαι ἑαυτόν

A123 Τῶν θαλαττίων δὲ ζῴων ἡμερώτατον εἶναι δελφῖνα καὶ γὰρ πρὸς παῖδας

ἐρωτικῶς ἔχειν οἷον περὶ Τάραντα καὶ Καρίαν καὶ ἄλλους τόπους πολλούς Ἐν δὲ

Καρίᾳ δεθέντος δελφῖνος καὶ τραύματα λαβόντος πολλὰ παραγενέσθαι πολλοὺς ἐπὶ

βοήθειαν εἰς τὸν λιμένα ἕως ἀφῆκεν ὁ ἁλιεύς

A124 Περὶ δὲ τοῦ τόκου τῶν λύκων μυθικόν τι τελείως διεξέρχεται καὶ ὅμοιός

f251v ἐστιν ǀ καὶ τῷ συνειδότι φησὶν γὰρ αὐτοὺς ἅπαντας ἐν δεκαδύο ltἡμέραιςgt τοῦ

ἐνιαυτοῦ τίκτειν εἶναι δὲ τούτου αἴτιον ὡς ὁ λόγος ὅτι ἐν ιβʹ ἡμέραις τὴν Λητὼ

παρεκόμισαν ἐξ Ὑπερβορέων εἰς Δῆλον λύκαιναν φαινομένην

In margine ΜΥΘ

121 μόναπον G μόνωτον PWM μόνωπον K ǁ κυνῶν WKG (ex Arist HA IX45630b) κτηνῶν

PM ǁ ὁ mdash ἅπτεσθαι add ὁ έλέφας ante ὀχεύσῃ WKG

122 γενναίαν edd αῖον P

124 ἡμέραις add edd (add Meursius ex Arist HA 6 35 580a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

159 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A12 Les grands animaux

121 Le bison dit-on se rencontre uniquement en Peacuteonie sur le mont Marsanos et

lrsquoanimal nrsquoa pas de dents agrave la macircchoire supeacuterieure comme le bovin et les autres

bicornes pour le reste le bison ressemble au taureau Quand il est pourchasseacute il

propulse ses excreacutements derriegravere lui quand lrsquoanimal fait cela sous lrsquoeffet de la peur

ses excreacutements ont la proprieacuteteacute de brucircler au point de faire tomber les poils des chiens

en revanche quand il le fait sans ressentir de peur il ne souffre pas ni ne subit de mal

Agrave partir du moment ougrave il a couvert une femelle et qursquoil lrsquoa rendue grosse il ne la

touche plus

122 Le roi des Scythes avait dit-on une jument de noble ligneacutee on lui amena le

poulain qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais le poulain ne voulut pas Alors on

couvrit le visage de la megravere et on conduisit le poulain afin qursquoil la montacirct mais degraves

qursquoon deacutecouvrit son visage et que le poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un

preacutecipice

123 Des animaux de la mer le moins sauvage est le dauphin il a des sentiments

drsquoamour pour les jeunes gens par exemple pregraves de Tarente en Carie et en de

nombreux autres endroits En Carie un dauphin avait eacuteteacute captureacute et blesseacute en de

nombreux endroits alors une foule de dauphins vint agrave son secours dans le port

jusqursquoagrave ce que le pecirccheur lrsquoeucirct relacirccheacute

124 Concernant la parturition de la louve il (Aristote) raconte une histoire

totalement fabuleuse et adopte la posture de qui sait vraiment Car il dit que les louves

mettent bas toutes ensembles durant douze jours chaque anneacutee la raison en est

drsquoapregraves ce qursquoon raconte que Leacuteto a eacuteteacute transporteacutee de chez les Hyperboreacuteens agrave Deacutelos

en douze jours sous lrsquoapparence drsquoune louve

In margine MYTH

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

160 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux

A131 Τὴν δὲ γλαῦκα καὶ τὴν κορώνην πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην lt

ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ gt τῆς γλαυκὸς μεθ᾿ ἡμέραν διὰ τὸ μὴ βλέπειν τὴν γλαῦκα τὴν δὲ

γλαῦκα τῆς κορώνης νύκτωρ διὰ τὸ τὴν κορώνην μὴ ὁρᾶν διὸ καὶ κρατεῖν αὐτῶν τὴν

μὲν νύκτωρ τὴν δὲ μεθ᾿ ἡμέραν

In margine πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην

A132 Καὶ τὸν ὄνον καὶ τὸν αἴγιθον πολεμεῖν ἑαυτοῖς παριόντα γὰρ ξύεσθαι εἰς τὰς

ἀκάνθας διά τε οὖν τοῦτο καὶ ὅταν ὀγκήσηται ἐκβάλλειν τὰ ᾠὰ τοῦ αἰγίθου καὶ τοὺς

νεοττοὺς φοβουμένους ἐκπίπτειν τὸν δὲ διὰ τὴν βλάβην ταύτην κολάπτειν τὰ ἕλκη

αὐτοῦ ἐπιπετόμενον

A133 Καὶ τὸν αἰσάλωνα δὲ πολέμιον εἶναι τῇ ἀλώπεκι τὸν δὲ κόρακα καὶ τὴν

ἀλώπεκα φίλους πολεμεῖν δὲ καὶ τὸν κόρακα τῷ αἰσάλωνι διὸ καὶ τυπτομένῃ τῇ

ἀλώπεκι βοηθεῖν

A134 Τοὺς αἰπόλους δέ φησι λέγειν ὅτι ὅταν τάχιστα ὁ ἥλιος τραπῇ

ἀντιβλέπουσαι αὐτῷ αἱ αἶγες κατάκεινται

Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ φησὶ γὰρ ἐν Λιβύῃ τὰ κτήνη τὸν μὲν ἄλλον

χρόνον τὰ μὲν αὑτοῖς ἐναντία τὰ δ᾿ ὡς ἔτυχεν κοιμᾶσθαι τῇ δὲ νυκτὶ καθ᾿ ἣν τοῦ

Κυνὸς ἀνατολὴ γίνεται πρὸς αὐτὸ τὸ ἄστρον ἐστραμμέǀνα καὶ τούτῳ τεκμηρίῳ f252r

τῆς ἐπιτολῆς τοὺς ἐκεῖ χρῆσθαι

131 ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ add WKG (ex Arist HA IX 609a)

132 ξύεσθαι edd λύε- P ǁ ὀγκήσηται WKM -σαιτο PG ǁ τοῦ αἰγίθου edd τῆς mdash P

134 αὑτοῖς Μ αὐτοῖς PWKG

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

161 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux

131 La chouette et la corneille sont ennemies car la corneille [enlegraveve les œufs] de

la chouette en plein jour puisque la chouette nrsquoy voit pas bien agrave lrsquoinverse crsquoest la

chouette qui enlegraveve les œufs de la corneille pendant la nuit puisque la corneille nrsquoy

voit pas Ainsi lrsquoune a lrsquoavantage la nuit et lrsquoautre le jour

In margine sont ennemies car la corneille

132 Tant lrsquoacircne que la meacutesange azureacutee sont ennemis lrsquoun de lrsquoautre lorsque lrsquoacircne

passe pregraves drsquoun buisson eacutepineux il srsquoy gratte et pour preacuteciseacutement cette raison agrave

chaque fois qursquoil braie il renverse les œufs de la meacutesange azureacutee et fait tomber ses

petits oiseaux effrayeacutes face agrave ce deacutesastre la meacutesange azureacutee fonce sur lrsquoanimal et le

pique agrave ses plaies

133 Lrsquoeacutemerillon aussi et le renard sont ennemis en revanche le corbeau et le renard

sont amis le corbeau aussi est lrsquoennemi de lrsquoeacutemerillon crsquoest pourquoi il aide

eacutegalement le renard lorsqursquoil est frappeacute par lrsquoeacutemerillon

134 Les bergers dit-il disent que degraves que le soleil atteint le solstice les chegravevres

srsquoallongent pour le regarder

Lycos raconte un cas similaire car il dit qursquoen Libye les becirctes dans les troupeaux

dorment en geacuteneacuteral les unes face agrave face les autres nrsquoimporte comment mais que la

nuit ougrave Sirius se legraveve elles dorment tourneacutees vers lrsquoeacutetoile elle-mecircme Ce fait sert aux

indigegravenes de teacutemoin de lrsquoapparition de lrsquoastre

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

162 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A14 La physiologie des animaux

A141 Πλὴν ὅ γε Ἀριστοτέλης χωρὶς τῆς περὶ τοὺς βίους τῶν ζῴων ἐντρεχείας καὶ

τοιαῦτά τινα διεξέρχεται πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν πεποιημένος ἐν τοῖς πλείστοις

αὐτῶν καὶ οἷον ἔργῳ οὐ παρέργῳ χρώμενος τῇ περὶ τούτων ἐξηγήσει Τὰ γοῦν πάντα

σχεδὸν ἑβδομήκοντα περὶ αὐτῶν καταβέβληται βιβλία καὶ πεπείραται

ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον ἐν ἑκάστοις ἀναστρέφεσθαι Πρὸς τὴν ἡμετέραν

ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προειρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ

τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν

In margine ΣΗ τό πλῆθος τῶν περὶ ζῴων Ἀριστοτέλους βιβλίων

A142 Λέγει γοῦν τὰ χερσαῖα πάντα ἀναπνεῖν ὅσα πνεύμονα ἔχειν σφῆκας δὲ καὶ

μελίσσας οὐκ ἀναπνεῖν

A143 Ὅσα τε κύστιν ἔχει πάντα καὶ κοιλίαν ὅσα τε κοιλίαν ltοὐgt πάντα καὶ

κύστιν

A144 Ἄναιμα δὲ εἶναι πολλὰ μὲν τῶν ζῴων καθόλου δὲ ὅσα πλείω πόδας ἔχει

τεττάρων

A145 Ὅσα δὲ τρίχας ἔχει πάντα ζῳοτοκεῖν οὐκ ἀντιστρέφει δέ

A146 Πάντα τὰ ζῷα κινεῖν τὴν κάτω σιαγόνα πλὴν τοῦ ποταμίου κροκοδείλου

τοῦτον δὲ μόνον τὴν ἄνω

141 ὅ γε PGM ὅγε WK ǁ ἐκποιεῖ G ἐπιποιεῖν PWKM ǁ προειρημένων K -ῃρημένων PWGM

143 οὐ add edd (ex Arist HA 11 489a)

144 πλείω PW πλείους KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

163 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A14 La physiologie des animaux

14 1 En tout cas Aristote outre lrsquohabileteacute dont font le preuve les animaux pour

assurer leur existence expose aussi en deacutetail drsquoautres choses de mecircme nature portant

une grande attention agrave leurs aspects divers et en consideacuterant que leur explication est

une œuvre majeure et non secondaire En tout il a laisseacute presque soixante-dix livres

sur ces questions essayant de donner agrave chaque fait un caractegravere plutocirct explicatif que

narratif Pour la seacutelection que nous faisons de ses propos il suffit de parcourir lagrave et

ailleurs ce qui est eacutetrange et curieux

In margine ΝΒ le nombre des livres drsquoAristote sur les animaux

142 Aristote dit donc que tous les animaux terrestres qui ont des poumons respirent

les guecircpes et les abeilles elles ne respirent pas

143 Les animaux qui ont une vessie ont tous eacutegalement un ventre ceux qui ont un

ventre nrsquoont pas tous de vessie

144 De nombreux animaux nrsquoont pas de sang en particulier ceux qui possegravedent

plus de quatre pattes

145 Les animaux qui ont des poils sont vivipares lrsquoinverse nrsquoest pas vrai

14 Tous les animaux remuent la macircchoire infeacuterieure sauf le crocodile de riviegravere il

est le seul agrave remuer la macircchoire supeacuterieure

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

164 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων

οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρωτα δὲ καὶ μωνυχαῖον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον τοῦτον δὲ καὶ

f252v ἀστράγαλον τῶν μωǀνύχων ἔχειν ζῴων

In margine ΣΗ Περὶ μονοκέρωτος

A148 Τῆς δὲ γαλῆς ὀστοῦν εἶναι τὸ αἰδοῖον

A149 Τὸ δ᾿ ἄρρεν τοῦ θήλεος πλείους ἔχειν ὀδόντας καὶ ἐν ἀνθρώποις καὶ τοῖς

ἄλλοις ζῴοις

In margine ΣΗ

A1410 Τὴν δὲ τῶν ἵππων καρδίαν ὀστοῦν καὶ βοῶν δέ τινων

A1411 Τῶν δ᾿ ἐλάφων τοὺς ἀχαιΐνας καλουμένους δοκεῖν ἐν τῇ κέρκῳ τὴν χολὴν

ἔχειν

In margine ἀχαιΐναι ποιά ἐλάφων ἡλικίας

A1412 Τοὺς δὲ ἰχθῦς οὐκ ἔχειν στόμαχον διὸ καὶ τῶν μεγάλων ἕτερον ὅταν

διώκωσιν ἐλάττονα προσπίπτειν τὴν κοιλίαν εἰς τὸ στόμα

A1413 Τοὺς δὲ ὄφεις πλευρὰς ἔχειν Λʹ Καὶ ὄμματα δὲ αὐτῶν ἐάν τις ἐκκεντήσῃ

καθάπερ τὰ τῶν χελιδόνων πάλιν γίνεσθαι

A1414 Τῶν δ᾿ ἰχθύων τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν

147 ὗς add edd ǁ μώνυχον edd μούνυχον P ǁ μονοκέρωτα PM -ατα WKG ǁ μωνυχαῖον P μώνυχα

οἷον edd

1411 τῇ κέρκῳ PKGM τῷ mdash W ǁ ἀχαιΐναι ποιά περὶ έλάφων ἡλικίας P ἀχαιΐναι ποιά τις ἐλάφων

ἡλικίας G

1412 ἕτερον PGKM -α W

1414 τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν edd τογκληρονόμονμήῥυγχάζειν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

165 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

147 En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal

solipegravede avec deux cornes mais il existe un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne indien

Parmi les solipegravedes il est le seul agrave avoir aussi un astragale

In margine NB sur lrsquounicorne

148 Le sexe de la belette est en os

149 Les macircles ont un plus grand nombre de dents que les femelles tant chez les

hommes que chez les animaux

In margine NB

141 Le cœur des chevaux et de certains bovins contient un os

1411 Les cerfs qursquoon appelle achaiines (laquo grand vieux cerfs raquo) passent pour avoir la

bile dans la queue

In margine achaiines eacuteleacutements concernant lrsquoacircge des cerfs

1412 Les poissons nrsquoont pas drsquoœsophage crsquoest pourquoi chez les grands poissons

leur ventre remonte vers la bouche quand ils chassent de petits poissons

1413 Les serpents ont trente cocirctes Et si on leur cregraveve les yeux ils repoussent

comme crsquoest le cas pour les hirondelles

1414 Chez les poissons le scare est le seul agrave ruminer

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

166 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α1415 Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά ὥστε πολλάκις κοπτομένων

πῦρ ἐκλάμπειν

Α1416 Ἐν Φρυγίᾳ δὲ βοῦς εἶναι οἳ κινοῦσι τὰ κέρατα

Α1417 Τρίχας δὲ ἔχειν τῶν ζῴων ὅσα πεζὰ καὶ ζῳοτόκα φολίδας δὲ ὅσα πεζὰ καὶ

ᾠοτόκα

Α1418 Ἤδη δέ τισιν κάμνουσιν πολιὰς γίγνεσθαι ὑγιασθεῖσιν δὲ πάλιν μελαίνας

Α1419 Τὸν δὲ ἐν τῇ Χαλκιδικῇ ποταμὸν τὸν ἐπὶ Θρᾴκης τὸν καλούμενον Ψυχρόν

ἂν πίωνται τὰ πρόβατα τὰ γεννώμενα μέλανα ποιεῖν Καὶ ἐν τῇ Ἀντανδρίᾳ δύο

ποταμοὺς εἶναι ὧν τὸν μὲν λευκά τὸν δὲ μέλανα γεννᾶν Δοκεῖν δὲ καὶ τὸν

Σκάμανδρον ξανθὰ ποιεῖν διὸ καὶ τὸν ποιητὴν ἀντὶ Σκαμάνδρου ǀ Ξάνθον f253r

αὐτὸν προσαγορεύειν Καὶ ἐν τῇ Εὐβοίᾳ δὲ κατὰ τὴν Ἀττικὴν τὴν συνορίζουσαν τῇ

Χαλκίδι δύο ποταμοί Κέρων καὶ Νηλεύς ὧν αἱ αἶγες ἐὰν περὶ τὸ συλλαμβάνειν οὖσαι

πίωσιν ἐὰν μὲν ἀπὸ ποταμοῦ Κέρωνος μέλανα τίκτουσιν ἐὰν δὲ ἀπὸ τοῦ Νηλέως

λευκά

1417 καιατο P ante καὶ ζῳοτόκα om edd ǁ φολίδας mdash ᾠοτόκα WKG φολίδας mdash ζῳοτόκα PM

1419 Ψυχρόν ἂν πίωνται GM (corr Meurs ex Arist) Κοχρύνναν πιόντα PWK ǁ Ἀττικὴν Κ

Ἰταλικήν PWM Ἱστιαιώτιδα G ǁ Χαλκίδι edd Καλχίδι P Xyl ǁ αἶγες M γυναίκες PWK μηκάδες G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

167 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1415 Le lion a les os tellement durs que quand on les frappe plusieurs fois lrsquoun

contre lrsquoautre des flammes en sortent

1416 En Phrygie il y a des bœufs qui remuent les cornes

1417 Parmi les animaux tous les vivipares terrestres ont des poils en revanche les

ovipares terrestres sont couverts drsquoeacutecailles

1418 On connaicirct certaines personnes chez qui les cheveux blanchissent agrave partir du

moment ougrave ils sont frappeacutes drsquoune maladie mais quand ils se reacutetablissent leurs

cheveux noircissent de nouveau

1419 Le fleuve de la Chalcidique de Thrace appeleacute Glacial rend noire la

progeacuteniture des moutons si ceux-ci boivent de son eau

Sur le territoire drsquoAntandros aussi il y a deux fleuves dont lrsquoun fait naicirctre blancs les

animaux et lrsquoautre noirs Le Scamandre eacutegalement passe pour rendre blonds les

animaux crsquoest pourquoi cela que le poegravete lrsquoappelle laquo Blond raquo (Xanthos) au lieu de

Scamandre

Et en Eubeacutee le long de lrsquoAttique qui avoisine Chalcis il y a deux fleuves le Ceacuteron et

le Neacuteleus Si les chegravevres boivent de son eau durant la peacuteriode de conception si elles

boivent du fleuve Ceacuteron elles donnent naissance agrave des chevreaux noirs et si crsquoest du

fleuve Neacuteleus elles donnent naissance agrave des chevreaux blancs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

168 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α1420 Τοὺς δὲ μύρμηκάς φησιν ὑπὸ ὀριγάνου καὶ θείου περιπαττομένους ἐκλείπειν

τὰς μυρμηκίας

Α1421 Τὴν δ᾿ ἔγχελυν οὔτ᾿ ἄρρεν εἶναι οὔτε θῆλυ

In margine ΣΗ

Α1422 Τοὺς δὲ πέρδικας ἐὰν κατ᾿ ἄνεμον στῶσιν αἱ θήλειαι τῶν ἀρρένων ἐγκύους

γίνεσθαι

Α1423 Τὸν δὲ καλούμενον ἀστέρα οὕτω διάθερμον εἶναι ὥσθ᾿ ὅντινα ἂν λάβῃ τῶν

ἰχθύων παραχρῆμα δίεφθον ποιεῖν

Α1424 Ἔχειν δὲ καὶ σπογγίον αἴσθησιν ἂν γὰρ μέλλοντος ἀποσπᾶν προαίσθηται

συσπᾶσθαι καὶ ἔργον εἶναι ἀφελεῖν ταὐτὸ δ᾿ ἂν ἄνεμος ἢ κλύδων ᾖ γίνεσθαι

14 20 ἐκλείπειν edd ἐλ- P

1423 δίεφθον edd δεφθον P

1424 προαίσθηται edd προσ- P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

169 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1420 Si dit-il on saupoudre les fourmis drsquoorigan et de soufre elles abandonnent

leur fourmiliegravere

1421 Lrsquoanguille nrsquoest ni de sexe masculin ni de sexe feacuteminin

In margine ΝΒ

1422 Concernant les perdrix si les femelles se trouvent sous le vent des macircles elles

en sont feacutecondeacutees

1423 Ce qursquoon appelle lrsquoeacutetoile de mer est tellement chaud qursquoil cuit immeacutediatement

tous les poissons qursquoil attrape

1424 Lrsquoeacuteponge de mer aussi a de la sensibiliteacute quand elle sent que quelqursquoun

srsquoapprecircte agrave la deacutetacher elle contracteet cela devient tout un travail de lrsquoenlever il se

passe la mecircme chose quand il y a du vent ou de la houle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

170 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A15 Les petits animaux

Α151 Εἶναι δὲ καὶ ἐν χιόνι ζῷα σκωληκοειδῆ δασέα

Ἐν Κύπρῳ γοῦν χαλκῖτις λίθος καίεται καὶ γίνεται θηρίον μικρῷ μεῖζον μυῶν τὸ

αὐτὸ δὲ καὶ ἐν τοῖς Καρυστίων θηρίοις Ἀποθνῄσκειν δὲ τὰ μὲν τῆς χιόνος τὰ δὲ τοῦ

πυρὸς χωριζόμενα

In margine ΣΗ

Α152 Τὴν δὲ σαλαμάνδραν σβεννύειν τὸ πῦρ

Α153 Περὶ δὲ τὸν Ὕπανιν ποταμὸν τὸν περὶ Βόσπορον τὸν Κιμμέριον περὶ τροπάς

γε χειμερινὰς καταφέρεσθαί φασιν οἷον θυλάκους μείζους ῥαγῶν ἐξ ὧν ῥηγνυμένων

ἐξέρχεσθαι ζῷον πτερωτὸν τετράπουν ζῆν δὲ μίαν ἡμέραν ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν

τετράπουν εἶναι

In margine περὶ τοῦ καλουμένου ἐπιβάλλοντος ζῴου ὅ μίαν ἡμέραν ζῇ

Α154 Τὰ δὲ σμήνη ἀπόλλυσθαι ἐάν τε ἡγεμόνltες μὴgt ὦσιν ἐάν τε τοὐναντίον

πολλοί

Α155 Τοὺς δὲ σκορπίους τοὺς χερσαίους ὑπὸ τῶν τέκνων ἀποθνῄσκειν

Καὶ φαλάγγια δὲ κτείνειν τὴν τεκοῦσαν πολλάκις δὲ καὶ τοὺς ἄρρενας

συνεπῳάζειltνgt γάρ

Α156 Ἐν δὲ τῷ σώματι τῶν ἀνθρώπων γίνεσθαι οἷον ἰόνθους μικρούς τούτους δὲ

ἐάν τις κεντήσῃ ἐξέρχεσθαι φθεῖρας καὶ ἐὰν τις ὑγράσῃ εἰς νόσημα τοῦτο ἐμπίπτειν

ὥσπερ Ἀλκμαίωνι τῷ φυσικῷ καὶ Φερεκύδει τῷ Συρίῳ

151 γοῦν PWΜ δ᾿οὗ ἡ KG ǁ μυῶν PΜ μυιῶν WKG ǁ θηρίοις PW χωνευτηρίοις KGΜ

153 Ὕπανιν edd -ιον P ǁ χειμερινὰς PWKΜ θερινὰς G ǁ ἐξ ὧν GM ἐφrsquo mdash PWK ǁ ῥηγνυμένων

edd πηγν- P

154 ἡγεμόνες μὴ ὦσιν GM ἡγ- ἰκανοί μὴ ἐνῶσιν WK (ex Arist) ἡγεμόν ῶσιν P

155 συνεπῳάζειν GK -ει PWΜ ǁ in marg νεσμη legit A Guida

156 ὑγράσῃ edd ἐᾶσῃ P ǁ Ἀλκμαίωνι mdash φυσικῷ PWKΜ Ἀλκμᾶνι mdash λυρικῷ G ǁ Φερεκύδει PWG

-δῃ KM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

171 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A15 Les petits animaux

151 On trouve dans la neige des animaux qui ont lrsquoapparence de larves velues

Agrave Chypre lagrave ougrave lrsquoon brucircle des pyrites de cuivre naicirct un animal un peu plus grand

qursquoune mouche et la mecircme chose se produit avec les animaux de Carystos Ces

animaux meurent quand ils sont seacutepareacutes les uns de la neige les autres du feu

In margine NB

152 La salamandre eacuteteint le feu

153 Les eaux de lrsquoHypanis qui se trouve dans le Bosphore Cimmeacuterien charrient en

tout cas agrave lrsquoeacutepoque du solstice drsquohiver des sortes de poches plus grandes que des

grains de raisin quand ces poches cregravevent en sort un animal aileacute agrave quatre pattes qui

ne vit qursquoun seul jour le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre pattes est

singulier

In margine Sur lrsquoanimal appeleacute laquo jaillissant raquo qui ne vit qursquoun seul jour

154 Les ruches disparaissent srsquoil nrsquoy pas de reine mais aussi agrave lrsquoinverse srsquoil y en a

plusieurs

155 Les scorpions de terre sont tueacutes par leur progeacuteniture

Les tarentules eacutegalement tuent leur megravere et souvent aussi les macircles parce que ces

derniers aident les femelles pour les faire eacuteclore

156 Dans le corps humain se forment des espegraveces de petits boutons si on les pique

des poux en sortent et si on les humidifie ces boutons provoquent la maladie qui fut

celle drsquoAlcmeacuteon le philosophe naturaliste et de Pheacutereacutecyde de Syros

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

172 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ μυελοῦ σαπέντος ἐκ τῆς ῥάχεως ὀφίδια

γίνεσθαι ἐὰν πρὸ τοῦ τελευτᾶν ὄφεως τεθνηκότος ἑλκύσωσι τὴν ὀσμήν

Καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου οὗ καὶ πρότερον ἐμνήσθημεν

ὃς περὶ τῶν θαυμασίων καὶ τοῦτο καταγράφει καί φησι

laquo πάντα δι᾿ ἀλλήλων ὁ πολὺς σφραγίζεται αἰών

ἀνδρὸς γὰρ κοίλης ἐκ μυελοῦ ῥάχεως

δεινὸς γίνετ᾿ ὄφις νέκυος δειλοῖο σαπέντος

ὃς νέον ἐκ τούτου πνεῦμα λάβῃ τέραος

τεθνεότος ζωὴν ἕλκων φύσιν εἰ δὲ τόδ᾿ ἐστίν

οὐ θαῦμα βλαστεῖν τὸν διφυῆ Κέκροπα raquo

Τοῦτο μὲν οὖν ἐν ἀκοῇ τε [καὶ] φερομένῃ τινὶ καὶ ǀ παρέργως τῇ τοῦ f254r

ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι

Α158 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης [λέγειν] ἐν κηρῷ φησιν γίνεσθαι ζῷον ὃ δὴ δοκεῖν

ἐλάχιστον εἶναι καὶ καλεῖσθαι ἀκαρί

Α159 Τὸν δὲ lt ποτάμιον gt κροκόδειλον ἐξ ἐλαχίστου γίνεσθαι μέγιστον τὸ μὲν

γὰρ ᾠὸν lt οὐ gt μεῖζον γίνεσθαι χηνltεgtίου αὐτὸν δὲ γίνεσθαι καὶ ἑπτακαιδεκάπηχυν

157 σφραγίζεται P edd σφαραγ- Niclas ǁ καὶ del edd Bast ǁ τῇ codd (corr Beckmann) τῆς P ǁ

ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι PWK ἐν mdash ποιοῦμεν mdash G ἐπιγραμματοποιοῦ μαρτυρίᾳ

κείσθω Μ

158 λέγειν del λεγι P ǁ ἀκαρί edd (ex Arist HA V 32 557b) ἀκάρητονδιὸςταμίον P

159 ποτάμιον add edd ǁ οὐ addedd ǁ χηνείου edd -ίου P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

173 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

157 Est aussi singulier le fait que une fois putreacutefieacutee la moelle des cadavres de petits

serpents naissent de lrsquoeacutepine dorsale si jamais avant de peacuterir on a senti en inspirant

lrsquoodeur drsquoun serpent mort

Et nous sommes tombeacutes par hasard sur une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos qursquoon a deacutejagrave

mentionneacute auparavant et qui enregistre ceci parmi les faits surprenants Voici ce qursquoil

dit

laquo La longue eacuteterniteacute sauvegarde par son sceau tous les ecirctres les uns agrave

travers les autres Car de la moelle eacutepiniegravere creuse du miseacuterable

cadavre putreacutefieacute drsquoun homme naicirct un serpent terrible qui par ce

prodige reccediloit un nouveau souffle de vie en tirant la substance vivante

du deacutefunt Si cela est vrai alors la naissance de Ceacutecrops agrave la double

nature nrsquoa rien de surprenant raquo223

Ce pheacutenomegravene qui est transmis par une certaine tradition de maniegravere superficielle il

lrsquoeacutetablit par le teacutemoignage de son eacutepigramme

158 Aristote dit que la cire donne naissance agrave un animal qui donc passe pour ecirctre

minuscule et est appeleacute ciron

159 Le crocodile de fleuve passe drsquoune taille minuscule agrave une taille gigantesque car

son œuf nrsquoest pas plus gros que celui de lrsquooie mais le crocodile finit par atteindre

jusqursquoagrave dix-sept coudeacutees

223

Traduction du passage par VOUTYRAS 1999 leacutegegraverement modifieacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

174 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux

Α161 Τῶν δὲ καράβων τοὺς πολύποδας κρατεῖν οὐθὲν γὰρ ὑπὸ τῶν ὀστράκων

πάσχειν Τῶν δὲ πολυπόδων τοὺς γόγγρους οὐθὲν γὰρ αὐτοῖς διὰ τὴν λειότητα

δύνασθαι τὸν πολύποδα χρῆσθαι Τοῦ δὲ γόγγρου κάραβον οὐ γὰρ ἐξολισθαίνειν

αὐτόν ἀλλὰ κατατέμνεσθαι διὰ τὴν τῶν ὀστράκων τραχύτητα

Α162 Τὸν δὲ κεστρέα φησίν ὅταν φοβηθῇ τὴν κεφαλὴν κρύπτειν ὡς ὅλον τὸ

σῶμα κρύπτοντα

Α163 Τὰ γαμψὰ πάντ᾿ εἶναι μιμητικά

Α164 Ὑπὸ κυνὸς λυττώσης λυττᾶν πάντα τὰ δηχθέντα πλὴν ἀνθρώπου

Α165 Τῶν ζῴων τὰ μακρὰ ἄρσενα εἶναι τὰ δ᾿ ὕστερα θήλεα

161 πολύποδας WKG πουλ- PM ǁ οὐθὲν PGΜ οὐδ- WΚ

163 γαμψὰ μ superscr P

164 κυνὸς edd τινός P

165 δ᾿ ὕστερα G δεύτερα PWKM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

175 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux

161 Les poulpes lrsquoemportent sur les langoustes car ils ne peuvent ecirctre blesseacutes par

leur coquille

Les congres lrsquoemportent sur les poulpes le poulpe ne peut en effet rien faire contre

eux agrave cause de leur peau glissante

Et la langouste lrsquoemporte sur le congre le congre ne peut pas eacutechapper agrave la langouste

sans srsquoy frotter et il se deacutechiresur sa coquille rugueuse

162 Quand le mulet dit-il est effrayeacute il dissimule sa tecircte comme srsquoil dissimulait

tout son corps

163 Les oiseaux agrave ongles recourbeacutes ont les dons drsquoimitation

164 Les animaux mordus par une chienne enrageacutee contractent tous la rage agrave

lrsquoexception de lrsquohomme

165 Chez les animaux les longs sont macircles ceux de taille infeacuterieure sont femelles

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

176 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux

a) Les animaux ovipares

Α171 Καὶ ἐν Αἰγύπτῳ κατορύττοντας εἰς κόπρον νεοττοὺς ποιεῖν

Ἐν Συρακούσαις δὲ φιλοπότην τινὰ εἰς τὴν γῆν κατορύξαι καὶ ἐπιθέντα τὴν ψίεθον

ἕως τούτου πίνειν συνεχῶς ἕως γλυφῆναι τὰ ᾠά

Ἤδη δὲ ltκαίgt κείμενα ἐν ἀγγείοις ἀλεεινοῖς ἐκτριφθῆναι καὶ προελθεῖν

Α172 Τῶν δὲ χελιδόνων τοὺς νεοττοὺς ἐάν τις ἐκτυφλώǀσῃ πάλιν βλέπειν f254v

Α173 Τὸν δὲ ἱέρακα τρία μὲν τίκτειν αὐξανομένων δὲ τῶν νεοττῶν ἐκλέγειν τὸν

ἕνα οὐ γὰρ δύνασθαι τρέφειν διὰ τὸ τὸν χρόνον τοῦτον τοὺς ὄνυχας αὐτοῦ

διαστρέφεσθαι καὶ μηθὲν ἁρπάζειν τὸν δὲ πλανηθέντα τὴν φήνην ὑποβάλλεσθαι

Καὶ τὸ ὅλως ἐπιεικῶς τοὺς γαμψώνυχας ὅταν θᾶττον οἱ νεοττοὶ δύνωνται πέτεσθαι

ἐκβάλλειν πλὴν τῆς κορώνης ταύτην δὲ καὶ πετομένους ἐπί τινα χρόνον ψωμίζειν

Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν τῇ ἰδίᾳ

νεοττείᾳ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν ὀρνιθίωνἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ ὑπολαΐδων εἰσπετόμενον

ὅταν καταφάγῃ ltτὰgt προυπάρχοντα ᾠά

Α175 Τοὺς δὲ πέρδικας lt δύοgt ποιεῖσθαι σηκοὺς τῶν ᾠῶν καὶ ἐπῳάζειν καὶ

τρέφειν ἑκατέρους καὶ τοὺς νεοττοὺς ὅταν πρῶτον ἐξαγάγωσιν ὀχεύειν αὐτούς

171 ἀλεεινοῖς edd λαγίνοις P ǁ ἐκτριφθῆναι PGW ἐκπεφθ- KΜ ἐκγλυφθ- Jacobs ǁ καί add G ǁ

προελθεῖν KGM προσ- PW

173 φήνην edd φωνὴν P

174 κόκκυγος edd -κος P ǁ ἑωρακέναι WGM ἑο- PK ǁ νεοττείᾳ PWKM νεοττιᾷ G ǁ ὑπολαΐδων

edd ὑποδυσίδεων P ǁ καταφάγῃ edd -φύγῃ P ǁ τα addedd ǁ προυπάρχοντα edd προσ- P

175 δύο addedd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

177 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux

a) Les animaux ovipares

171 Et aussi en Eacutegypte si on enfouit (les œufs) dans le fumier on provoque la

naissance de petits oiseaux Agrave Syracuse un ivrogne avait cacheacute des œufs eacutetendu sa

natte par-dessous et continueacute agrave boire jusqursquoagrave ce que les œufs eacuteclosent On a deacutejagrave vu se

fendre et eacuteclore des œufs placeacutes dans des vases chauffeacutes

172 Et si on rend aveugles les petits de lrsquohirondelle ils reacutecupegraverent la faculteacute de voir

173 Le faucon donne naissance agrave trois petits mais quand les petits grandissent il en

choisit un il ne peut pas le nourrir du fait que pendant ce temps-lagrave ses ongles se

recourbent et qursquoil nrsquoest plus capable de rien saisir le petit expulseacute du nid est eacuteleveacute

par lrsquoorfraie En geacuteneacuteral tous les oiseaux agrave serres recourbeacutees expulsent les petits du

nid degraves que ces derniers sont capables de voler fait lrsquoexception la corneille qui

continue de nourrir ses petits pendant un certain temps alors qursquoils volent deacutejagrave

174 Personne nrsquoa jamais vu les petits du coucou car cet oiseau ne pond pas ses

œufs dans son propre nid il se rend dans le nid des petits oiseaux soit dans le nid du

ramier soit dans le nid du pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir mangeacute les œufs qui

srsquoy trouvaient

175 Chez les perdrix le nid est diviseacute en deux sections pour leurs œufs tant le macircle

que la femelle couve et nourrit les deux nicheacutees quand ils font sortir les petits du nid

pour la premiegravere fois ils les cocircchent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

178 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

b) Les animaux vivipares

Α176 Τοὺς lt ὗς gt δὲ πρὸς ἀλλήλους μάχεσθαι θωρακιζομένους τῷ ἰδίῳ δέρματι

ποιεῖν δὲ τραχὺ ἐκ παρασκευῆς τρίβοντας πρὸς δένδρα καὶ τῷ πηλῷ μολύνοντας καὶ

ξηραίνοντας Φάναι δέ τινας καταγράφειν ὡς αὐτὸς οὐ πεπειραμένος ὅτι ἂν lt ὗς gt

τὸν ἕτερον ὀφθαλμὸν ἐκκοπῆ ἀποθνῄσκει ταχέως

In margine ΣΗ

Α177 Αἶγας δὲ καὶ πρόβατα βορείοις μὲν ὀχευόμενα ἀρσενοτοκεῖν ὡς ǀ τὸ f255r

πολύ νοτίοις δὲ θηλυτοκεῖν Λευκὰ δὲ τὰ γεννώμενα γίνεσθαι ἐὰν ὑπὸ τῇ γλώττῃ τοῦ

κριοῦ λευκαὶ φλέβες ὦσιν μέλανα δὲ ἐὰν μέλαιναι Ὡσαύτως δὲ καὶ ἐπὶ τῶν πυρρῶν

Πρότερον δὲ ὀχεύεσθαι τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ πίνοντα

Α178 Τοὺς δὲ Λακωνικοὺς κύνας πονήσαντας μᾶλλον ὀχεύειν

Α179 Θαυμασιωτάτην δ᾿ εἶναι τῷ τάχει τὴν τῶν μυῶν γένεσιν ἤδη γάρ ποτε τῆς

θηλείας κυούσης καὶ ἐναπολειφθείσης ἐν ἀγγείῳ φανῆναι μετ᾿ οὐ πολὺν χρόνον μῦς

εἴκοσιν καὶ ἑκατόν

Τῆς δὲ Περσικῆς ἔν τισι ltτόποιςgt ἀνασχιζομένων τῶν θηλειῶν τῶν μυῶν τὰ ἔμβρυα

ἤδη κύοντα εὑρίσκεσθαι

176 ὗς add edd ǁ τρίβοντας edd -ες P ǁ ὗς edd τις P ǁ ἐκκοπῆ KGM -είη PW

177 δὲ ὀχεύεσθαι edd (corr Meurs) ἤ ὀχεῖσθαι P ǁ τὰ add G ante τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ

179 ἐναπολειφθείσης PWKM ἐναπολη- G (exAristsed ἐναπολειφθείσης codd Aa D

a) ǁ τόποις add

KGM ǁ θηλειῶν WGM -είων PK

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

179 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

b) Les animaux vivipares

176 Les (sangliers) luttent lrsquoun contre lrsquoautre en utilisant comme protection leur

propre peau qursquoils rendent eacutepaisse par une preacuteparation en se frottant contre les arbres

en se roulant dans la boue qursquoils laissent seacutecher ensuite Certains auteurs drsquoapregraves lui

des auteurs ont enregistreacute le fait suivant ndash mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute

quand (un sanglier) arrache lrsquoun de ses deux yeux il meurt rapidement

In margine NB

177 Quand les chegravevres et les moutons srsquoaccouplent par vent du nord ils produisent

plutocirct une progeacuteniture macircle par vent du sud des femelles Et les petits naissent

blancs si des veines blanches se trouvent sous la langue du beacutelier et noirs si ces

veines sont noires Il en va de mecircme dans le cas drsquoune progeacuteniture au poil roux Les

brebis boivent de lrsquoeau saleacutee avant de srsquoaccoupler

178 Les chiens de Laconie sont plus vigoureux agrave lrsquoaccouplement quand on les

fatigue

179 Les souris se reproduisent avec une rapiditeacute surprenante on a deacutejagrave vu drsquoune

femelle enceinte enfermeacutee dans un coffret cent-vingt souris faire leur apparition en

peu de temps

Dans certaines (reacutegions) de Perse on trouve des souris femelles qui quand on les

dissegraveque ont deacutejagrave des embryons qui portent eux-mecircmes deacutejagrave des petits

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

180 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux

Α181 Αἰγίθου δὲ λέγεται καὶ ἀκανθίδος αἷμα μόλις μίγνυσθαι

Α182 Τῶν δὲ αἰγῶν ὅταν μία τις λάβῃ τὸ ἄκρον τοῦ ἠρύγγου (ἔστιν δ᾿ οἷον θρίξ)

τὰς ἄλλας ἑστάναι οἷον μεμωρωμένας ἐμβλεπούσας εἰς ἐκείνην

Α183 Τὸ δὲ τῆς ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι μὲν ὀστοῦν δοκεῖltνgt δὲ εἶναι φάρμακον

στραγγουρίας

Α184 Εὐνοῦχον δὲ φαλακρὸν οὐδένα γίνεσθαι Τὰς δευτερογονεῖς τρίχας τοὺς μὲν

ἐκ παιδὸς διαφθαρέντας οὐκ ἴσχειν τοὺς δὲ ὕστερον ἀποβάλλειν πλὴν ἐπὶ τῆς ἥβης

181 αἰγίθου edd ἄπει- P

182 ἠρύγγου WG ὀ- KM ὀρυτίου P

183 -ν add KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

181 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A18 Passages du livre IX de lrsquoHistoire des Animaux

181 On dit que le sang de la meacutesange azureacutee et celui du chardonneret se meacutelangent

difficilement

182 Lorsqursquoune chegravevre prend en bouche la pointe du panicaut (qui ressemble agrave un

poil) les autres restent comme heacutebeacuteteacutees agrave la regarder

183 Le sexe de la fouine est en os il passe pour servir de remegravede contre la

strangurie

184 Il nrsquoexiste pas drsquoeunuque chauve

Chez les eunuques dont la castration a eu lieu pendant lrsquoenfance les poils propres agrave la

puberteacute ne se deacuteveloppent pas chez ceux dont la castration a eacuteteacute faite plus tard les

poils tombent agrave lrsquoexception de ceux du pubis

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

182 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A19 Sur la physiologie humaine

Α191 Γυναῖκα τίκτειν πλεῖστα πέντε Καὶ μνημονεύεσθαι μίαν ἐν τέτταρσιν τόκοις

εἴκοσι τετοκυῖαν καὶ τὰ πλεῖστα τούτων ἐκτραφέντα

Ἐὰν δὲ κύουσα ltἁλὶgt δαψιλεǀστέρῳ χρήσηται οὐκ ἔχοντα ὄνυχας γίνεσθαι f255v

τὰ

παιδία

In margine Περὶ πέντε τίκτειν γυναῖκα

Α19 2 Εἶναι δὲ καὶ ἄνδρας καὶ γυναῖκας θηλυγόνους καὶ ἀρρενογόνους ὃ καὶ περὶ

τοῦ Ἡρακλέους ἱστορεῖται ἐν δύο γὰρ καὶ ἑβδομήκοντα τέκνοις μίαν αὐτὸν γεννῆσαι

θυγατέρα

Α193 Γίνεσθαι δέ τινας καὶ ἐκ χωλῶν καὶ ἐκ τυφλῶν ὁμοίως τυφλοὺς καὶ χωλούς

ἤδη δέ τινας καὶ στίγματα ἐνηνοχέναι Ἐν Ἤλιδι δὲ ἐκ τῆς ὑπό του Αἰθίοπος

μοιχευθείσης θυγατέρα μὲν γενέσθαι λευκήν τὸν δὲ ἐκ ταύτης Αἰθίοπα

Α194 Τὰ δὲ παιδία ἄχρι γένηται τετταράκοντα ἡμερῶν ἐγρηγορότα μὲν οὐ γελᾶν

οὐδὲ δακρύειν ὑπνοῦντα δὲ ἀμφότερα

191 ἐκτραφέντα edd -ων P ǁ ἁλὶ add eddǁ χρήσηται PKGM -ῃται W

192 ὃ καὶ edd καὶ ὃ P ǁ ἱστορεῖται GΜ ἱστόρηται PWK

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

183 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A19 Sur la physiologie humaine

191 La femme enfante la plupart du temps cinq enfants Et il rappelle le cas drsquoune

femme qui a mis au monde vingt enfants en quatre accouchements dont la plupart sont

parvenus agrave lrsquoacircge adulte

Si une femme enceinte utilise en abondance (du sel) ses enfants naissent sans ongles

In margine Sur le fait qursquoune enfante cinq enfants

192 Il y a tant des hommes et que des femmes qui nrsquoengendrent que des filles ou que

des garccedilons crsquoest ce qursquoon raconte par exemple agrave propos drsquoHeacuteraclegraves qui parmi ses

soixante-douze enfants nrsquoa eu qursquoune seule fille

193 Des parents boiteux ou aveugles donnent naissance agrave des enfants qui sont aussi

aveugles ou boiteux et on a deacutejagrave vu des enfants avoir les cicatrices de leurs parents

En Eacutelis la jeune fille seacuteduite par lrsquoEacutethiopien mit au monde une fille agrave la peau blanche

en revanche le fils de cette derniegravere eacutetaiteacutethiopien

194 Les nourrissons ne rient ni ne pleurent quand ils sont reacuteveilleacutes jusqursquoagrave lrsquoacircge de

quarante jours en revanche ils font les deux pendant leur sommeil

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

184 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α195 Καὶ φυσιογνωμονεῖ δέ τινα τοιαῦτα τοῖς τὸ μέτωπον μέγα ἔχουσιν

βραδυτέροις γίνεσθαι μικρὸν δὲ εὐκινήτοις ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ προστιθεὶς ἐν ἑκάστοις

οἷς πλατὺ ἐκστατικοῖς

Ὀφρῦς εὐθείας μαλακοῦ ἤθους πρὸς τὴν ῥῖνα κεκαμμένας στρυφνοῦ πρὸς τοὺς

κροτάφους μώκου καὶ εἴρωνος

Κανθοὺς κρεώδεις πονηρίας ὦτα μέσα βελτίστου ἤθους τὰ δὲ μεγάλα καὶ

ἐπανεστηκότα μωρολογίας καὶ ἀδολεσχίας

Α196 Τῶν δὲ θηλέων ζῴων ῥοπικώτερόν φησιν εἶναι πρὸς τὴν συνουσίαν ἵππον

καὶ ἱππομανεῖν ἰσχυρῶς ὅθεν καὶ πρὸς τὴν βλασφημίαν ἀπὸ τούτου μεταφέρεσθαι f

256r καὶ ǀ τὰς πρὸς τὰ ἀφροδίσια κεκινημένας ὀνειδίζεσθαι

Φαίνεται δὲ καὶ Αἰσχύλος ἱστορικῶς τὸ τοιοῦτον οὕτως πως εἰρηκέναι πρὸς τὰς

παρθένους ἐν ταῖς Τοξότισιν

laquo ᾄδοντος ἁγναῖς παρθένοις γαμηλίων

λέκτρων ἀπείροις βλεμμάτων ῥέπει βολή raquo

καὶ διαλιπὼν προσέθηκεν

laquo οὔ με μὴ λάθῃ φλέγων

ὀφθαλμός ἥτις ἀνδρὸς ᾖ γεγευμένη

ἔχω[ν] δὲ τούτων θυμὸν ἱππογνώμονα raquo

Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς

ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿ ἀναμνησθῆναι

195 στρυφνοῦ edd -οῦς P ǁ μώκου PWKG -οῦ M

196 ἱππομανεῖν edd (corr Niclas) -μανίαν P ǁ ᾄδοντος ἁγναῖς G ἄδων ταῖς PWM μῶν ταῖσιν Κ ǁ

ἀπείροις Κ ἄστειμη M ἄστει PW ἀτειρὴς G ǁ ῥέπει βολή ΚGΜ ῥεπιβουλη PW δάδων γαρ ἀγναῖς

παρθέναις γαμηλίων λέκτρων τrsquo ἐς αἶαν βλεμμάτων ῥέπειβολή Jacobs ǁ -v del edd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

185 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

195 Aristote propose aussi des cleacutes physiognomoniques de ce genre ceux qui ont le

front grand sont lents ceux qui lrsquoont petit ont des mouvements rapides ndash il (Aristote)

preacutecise pour chacun laquo dans leur grande majoriteacute raquo ndash ceux qui lrsquoont large sont

irascibles

Les sourcils droits indiquent une personne de faible caractegravere srsquoils sont tourneacutes vers

le nez un caractegravere morose et srsquoils sont recourbeacutes vers les tempes crsquoest le signe

drsquoune personne moqueuse et ironique

Lrsquoœil qui a un coin charnu est un signe de meacutechanceteacute les oreilles de taille moyenne

indiquent le meilleur des caractegraveres mais celles qui sont grandes et deacutecolleacutees sont

signes de sottise et de bavardage

196 Parmi les animaux femelles celui qui dit-il a la plus forte inclination agrave

srsquoaccoupler est la jument elle a souvent une passion forte pour les chevaux De lagrave

vient qursquoon emploie ce terme dans un sens injurieux pour deacutesigner les femmes qui sont

constamment sexuellement exciteacutees

Il semble qursquoEschyle raconte quelque chose agrave peu pregraves du mecircme genre concernant les

jeunes filles dans ses Archegraveres (Toxotides)

laquo Quand je chante les jeunes filles qui sont ignorantes

du lit nuptial baissent les yeux par timiditeacute raquo

Et il ajoute peu apregraves

laquo Pas de crainte que ne mrsquoeacutechappe le regard

ardent drsquoune femme quia goucircteacute agrave lrsquohomme

leur cœur srsquoy connaicirct en chevaux je le sais bien raquo

Eacutetant donneacute la masse de donneacutees enregistreacutees par Aristote voilagrave les extraits et les

mentions pour meacutemoire que nous avons pu jusqursquoagrave preacutesent proposer en ce point de

notre texte

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

186 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition)

Α201 Φησὶν δ᾿ ὁ ἱστοριογράφος Ἀρσάμην τὸν Πέρσην εὐθὺς ἐκ γενετῆς ὀδόντας

ἔχειν

In margine ΣΗ

Α202 a) Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος Λοκροὺς τοὺς Ὀζόλας τῆς ἐπιδημίου ἐπωνυμίας

τετυχηκέναι ὅτι τῆς χώρας τῆς αὐτῶν lt τὸ ὕδωρ gt ὄζει καὶ μάλιστα τοῦ Ταφίου

καλουμένου ὄρους καὶ ῥεῖν αὐτόθεν εἰς θάλασσαν ὥσπερ πύον

ΣΗ διrsquoἥν αἰτίαν τινὲς τῶν Λοκρῶν Ὀζόλαι καλοῦνται

b) Τεθάφθαι δ᾿ ἐν τῷ ὄρει τούτῳ Νέσσον τὸν Κένταυρον ὃν Ἡρακλῆς ἀπέκτεινεν

In margine ΜΥΘ

A203 Τὰς δὲ Λημνίας δυσόσμους γενέσθαι Μηδείας ἀφικομένης μετ᾿ Ἰάσονος καὶ

φάρμακα ἐμβαλούσης εἰς τὴν νῆσον κατὰ δή τινα χρόνον καὶ μάλιστα ἐν ταύταις ταῖς

ἡμέραις ἐν αἷς ἱστοροῦσιν τὴν Μήδειαν παραγενέσθαι δυσώδεις αὐτὰς οὕτως

γίνεσθαι ὥστε μηδένα προσιέναι

In margine ΜΥΘ

f256v A204 a) Θεόπομπος ǀ δέ φησιν ὁ ἱστοριογράφος τὸ καλούμενον ἀκόνιτον

γίνεσθαι μὲν περὶ Ἡράκλειαν τὴν ἐν τῷ Πόντῳ ταῖς ὀνομαζομέναις Ἀκόναις ὅθεν καὶ

τῆς προσηγορίας τετυχηκέναι Δυναμικὸν ἐναργῶς δ᾿ ὂν οὐκ ἐνεργεῖν οὐθέν ἂν πίῃ

τις πήγανον ταύτην τὴν ἡμέραν

ΣΗ ὅτι το πήγανον ἦν τι φάρμακον

b) Ὥστε Ἀγαθάρχου τοῦ τυράννου πολλοὺς ἀποκτείναντος φαρμάκῳ καὶ

πειρωμένου λανθάνειν ὡς ἐγένετο συμφανές τοὺς πλείστους Ἡρακλεωτῶν οὐ

πρότερον ἐξιέναι πρὸ τοῦ φαγεῖν πήγανον Γράφει δὲ καὶ τὴν πρόφασιν καὶ τὴν ἀρχήν

ἐξ ἧς ὤφθη σφόδρα μακρῶς διὸ καὶ παρελείπομεν

202 ἐπιδημίου KG -θυμίας PW -δημίας Μ ǁ τὸ ὕδωρ add G (Meurs ex Str)

203 ἐμβαλούσης GΜ -λλ- PWΚ

204 μὲν PWK ἔν add GM ǁ Ἀγαθάρχου PW Κλεάρ- KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

187 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A20 Notices tireacutees drsquoauteurs divers (partie de transition)

201 Lrsquohistorien 224

affirme que le Perse Arsamegraves avait des dents degraves la naissance

In margine NB

202 a) Myrsilos de Lesbos explique que le nom du peuple des Locriens Ozoles vient

du fait que dans leur territoire (lrsquoeau) sent surtout celle du mont du Tombeau

(Taphios) de lagrave elle coule jusqursquoagrave la mer sous la forme de pus

NB Pour quelle raison une partie des Locriens srsquoappellent Ozoles

b) Le centaure Nessos qursquoHeacuteraclegraves a tueacute a eacuteteacute enterreacute sur ce mont

In margine MYTH

203 Les femmes de Lemnos sentent mauvais depuis que Meacutedeacutee est arriveacutee sur lrsquoicircle

avec Jason et lrsquoa magiquement empoisonneacutee Pendant un certain temps surtout

pendant les jours correspondant agrave ce qursquoon raconte agrave la preacutesence de Meacutedeacutee sur lrsquoicircle

les femmes sentent tellement mauvais que personne ne saurait les approcher

In margine ΜΥΤΗ

204 a) Theacuteopompe lrsquohistoriographe dit que la plante qursquoon appelle laquo aconit raquo naicirct agrave

lrsquoendroit qursquoon appelle Akones pregraves drsquoHeacuteracleacutee du Pont drsquoougrave elle tire don nom Bien

qursquoelle soit puissante agrave lrsquoeacutevidence elle perd son efficaciteacute sur qui aurait bu de la rue le

mecircme jour

NB La rue eacutetait une sorte de contre-poison

b) Il srsquoensuit que lorsque lrsquoon sut au grand jour qursquoAgatharchos le tyran avait

empoisonneacute beaucoup de gens tout en tenant de dissimuler ses crimes la plupart des

citoyens drsquoHeacuteracleacutee ne sortirent plus en public avant drsquoavoir mangeacute de la rue

Lrsquoauteur eacutecrit en plus la raison et lrsquoorigine de la reacuteveacutelation et ce sous une forme bien

longue crsquoest pourquoi nous lrsquoomettons

224

Lrsquohistorien est Cteacutesias

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

188 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A205 Ὁ δὲ τοὺς Σαμιακοὺς ὥρους συγγεγραφὼς ἐπὶ τῶν πρώτων κληθέντων

daggerμαθητῶν τῶν περὶ Ἡρόστρατόνdagger φησιν χελιδόνα λευκὴν φανῆναι

A206 Ἵππων δὲ ὁ Ῥηγῖνος περὶ τῶν λεγομένων τόπων φθείρειν τὰ ἐμπίπτοντα

τοιοῦτόν τι γράφει[ν] Φησὶν ἐν Ἀθήναις ἐπὶ βασιλέως Ἐπαινέτου ὀλυμπιάδος ἕκτης

καὶ τριακοστῆς ἐν ᾗ Ἀρυτάμας Λάκων νικᾷ στάδιον τῆς Σικελίας ἐν Παλικοῖς

οἰκοδομηθῆναι τόπον εἰς ὃν ὅστις ἂν εἰσέλθῃ εἰ μὲν κατακλιθείη ἀποθνῄσκειltνgt εἰ

δὲ περιπατοίη οὐδὲν πάσχειν

A207 Ἱστορεῖται δὲ καὶ περὶ τὴν Λευκὴν νῆσον μηθὲν ὑπεραίǀρειν δύνασθαι f257r

τῶν ὀρνέων τῇ πτήσει τὸν τοῦ Ἀχιλλέως ναόν

A208 Καὶ πολλαχοῦ δὲ ἔοικεν τό τε τῶν βαράθρων καλουμένων καὶ Χαρωνίων

εἶναι γένος οἷον ὅ τε Κίμμερος καλούμενος ὁ περὶ Φρυγίαν βόθυνος ὡς Εὔδοξός

φησιν καὶ τὸ ἐν Λάτμῳ ὄρυγμα

A209 Καὶ τὰ τῇ σελήνῃ συναυξανόμενά τε καὶ συμφθίνοντα οἷον τὰ τῶν μυῶν

[ητα] ἥπατα λέγεται γὰρ καὶ συμπληροῦσθαι καὶ συμφθίνειν καὶ συναύξεσθαι τῷ

μηνί διὸ καὶ παρὰ πολλοῖς ἐν παροιμίας εἰρῆσθαι μέρει ἐπὶ τῶν θαυμαστῶν τεράτων

μυῶν ἥπατα

In margine ΣΗ τὴν παροιμίαν μυῶν ἥπατα ἐφrsquoὧν λέγεται

Καὶ τὰ τῶν θαλαττίων δὲ ἐχίνων ᾠὰ ταὐτὸ πάσχειν Ἴδιον δὲ καὶ τὸ πάντας αὐτοὺς

ἔχειν πέντε καὶ ἴσον ἀλλήλων διεστηκότα καὶ περὶ τὴν περιφέρειαν τοῦ ὀστρά

ltκουhellip gt κύκλον ὥστε ἴσας τὰς ἐκ τοῦ κέντρου προσπίπτειν αὐτῇ Φασὶν δὲ καὶ περὶ

τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ

αὔξησιν

205 ὥρους ΚGM ὅρους PW ǁ μαθητῶν PWG μυθητῶν Κ μαθημάτων M ǁ Ἡρόστρατον PWGM

Ἐρασιστράτιον K

206 Ἵππων PW Ἵππυς GΚM ǁ -ν del edd ǁ Ἐπαινέτου PWKG - τοῦ M ǁ Παλικοῖς Μ -ηκίοις P -

ίκοις W -ικίοις KG ǁ οἰκοδομηθῆναι edd οἰκον- P ǁ -ν addG

207 μηθὲν PGM μηδ- KW

208 Κίμμερος GM Κίμβρος PWK

209 ητα del edd ǁ τῷ μηνί edd (corr Meurs) τῶν νυν P ǁ εἰρῆσθαι PKGM εὑρῆ- W ǁκου addeddǁ

post ὀστράκου G suppl στιχίδια συντρέχοντα καὶ ἀκτῖνας εἴς ǁ μείωσιν et καὶ P suprascrit ǁ Ἰταλίας

PWKG Σικελίας Μ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

189 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

205 Lrsquoauteur des Annales de Samos dit qursquoune hirondelle blanche apparut agrave lrsquoeacutepoque

de ceux qursquoon appelle les premiers daggereacutelegraveves drsquoHeacuterostratosdagger

206 Hippon de Rheacutegion deacutecrit des lieux ougrave dit-on peacuterit tout ce qui srsquoy aventure il

dit qursquoagrave lrsquoeacutepoque ougrave Eacutepaineacutetos reacutegnait agrave Athegravenes pendant les 36eJeux Olympiques

lorsqursquoArytamas de Laconie remporta la victoireau stade on a ameacutenageacute un endroit agrave

Palikoi en Sicile225

si quelqursquoun y entre et srsquoy allonge il meurt mais srsquoil ne fait qursquoy

marcher rien ne lui arrive

207 On raconte aussi qursquoagrave lrsquoicircle Blanche aucun oiseau ne peut voler par-dessus le

temple drsquoAchille

208 Et on trouve apparemment le type de gouffres qursquoon appelle barathres ou

Charoniens en nombreux endroits parmi lesquels le trou naturel en Phrygie qui

srsquoappelle Kimmeacuteros selon Eudoxe ou la fosse du Latmos

209 Il est question aussi de ce qui augmente ougrave deacutecroicirct selon les phases de la lune

comme par exemple le foie de souris car dit-on il atteint sa pleine taille deacutecroicirct

resserre et augmente dans le cours du mois crsquoest pourquoi nombreux sont ceux qui

utilisent lrsquoexpression laquo foie de souris raquo en guise de proverbe pour faire allusion agrave des

prodiges surprenants

In margine NB Lrsquoexpression proverbiale laquofoie de sourisraquo et ce sur quoi elle porte

La mecircme chose se produit eacutegalement avec les œufs des oursins Crsquoest aussi un fait

merveilleux que les oursins en aient tous cinq que les œufs soient reacutepartis agrave distance

eacutegale les uns des autres et en mecircme temps par rapport agrave la peacuteripheacuterie du coquillage

circulairehellip de faccedilon que (les rayons) sont situeacutes agrave lrsquoeacutegaliteacutedepuis le piquant jusqursquoagrave la

peacuteripheacuterie On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa pleine taille en

fonction de la deacutecroissance et de la croissance de la lune

225

Le terme Palikoi est ici un toponyme cf volII pp237 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

190 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A2010 Ἑλλάνικος δ᾿ ὁ Λέσβιος ἐν Θήβαις ταῖς Αἰγυπτίαις ἱστορεῖ σπήλαιον

ltεἶναιgt ἐν ἄστει καθ᾿ ὃ εἶναι [μὲν] μόνον τὰς μὲν τρltιgtακάδας νηνεμίαν τὰς

δ᾿ ἄλλας ἡμέρας ἄνεμον

A2011 a) Δόξαι δ᾿ lt ἂν gt ἀνεξέταστόν τι ἔχειν καὶ δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή

καθάπερ ὁ Εὔριπος ταῖς ἑβδόμαις οὐ στρέφεται

b) Καὶ ὅτι οἱ μύρμηκες ταῖς νουμηνίαις ἀναπαύονται

f257v A2012 Οἱ Δελǀφοὶ δὲ λέγουσιν ὅτι ἐν τῷ Παρνασσῷ κατά τινας χρόνους τὸ

Κωρύκιον φαίνεσθαι χρυσοειδές

Διὸ καὶ τὸν Φιλόξενον οὐδεὶς ἂν εἰκοτολογεῖν εἴποι λέγονθ᾿ οὕτως

laquo αὐτοὶ γὰρ διὰ Παρνασσοῦ

χρυσορόφων νυμφέων εἴσω θαλάμων raquo

A2013 a) Ἐν δὲ τοῖς Φύλλοις λέγεται τὰς ποίμνας διὰ πέμπτης ἡμέρας ποτίζεσθαι

b) Τούτου δὲ τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳ ὑπὸ γὰρ τοὺς ἐτησίας χαίνοντες

ἑστήκασιν οἱ τράγοι πρὸς τὸν βορέαν καὶ τοῦτο πράττοντες οὐ προσδέονται ὕδατος

οὐδὲ πίνουσιν

2010 εἶναι add KGM ǁ μὲν P del edd ǁ τριακάδας edd τρα- P

2011 ἂν add G ǁ δυσπαρατήρητον PWKG -ρετον M

2012 εἰκοτολογεῖν ego -λαβεῖν P -λαλεῖν W -λογεῖν KG ολογεῖν Μ

2013 Φύλλοις PK Ψύλλοις WGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

191 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2010 Hellanicos de Lesbos raconte qursquoagrave Thegravebes en Eacutegypte il y a dans la ville une

grotte ougrave le vent souffle tous les jours sauf le trentiegraveme du mois

2011 a) Il est un extrait qui pourrait passer pour difficile agrave admettre et agrave confirmer

par lrsquoobservation crsquoest celui selon qui lrsquoEuripe ne renverse pas son cours le septiegraveme

jour de chaque mois

b) Et encore que les fourmis se reposent le premier jour du mois

2012 Les habitants de Delphes disent que de temps en temps sur le Parnasse lrsquoantre

corycien semble ecirctre doreacute Pour cette raison personne ne pourrait dire que Philoxeacutenos

srsquoexprimede faccedilon reacutealiste quand il dit

laquo Eux-mecircmes dans le Parnasse

dans les chambres drsquoor des nymphes raquo

2013 a) Chez les Phylles dit-on les becirctes srsquoabreuvent tous les quatre jours

b) Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus extravagant quand soufflent

sur eux les vents eacuteteacutesiens les beacuteliers se tiennent la bouche ouverte face au vent du

nord en agissant ainsi ils nrsquoont plus besoin drsquoeau et nrsquoen boivent pas

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

192 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS

B1 La mer

B 11 Πεποίηται δέ τινα καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς

ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια

Φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς Θρᾴκης ἐπιπολάζει

κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος Ἡ δὲ κατὰ Χελιδονίας ὅτι ἐπὶ πολὺν τόπον ἔχει

γλυκείας πηγάς

12 Θεόφραστον δὲ τὴν περὶ τὰς Aἰόλου νήσους ἀναζεῖν οὕτως ἐπὶ δύο πλέθρων τὸ

μῆκος ὥστε μὴ δυνατὸν εἶναι διὰ τὴν θερμασίαν ἐμβαίνειν εἰς ταύτην

13 Ἐκ δὲ τῆς κατὰ Δημόνησον τὴν Καλχηδονίων τοὺς κολυμβητὰς ἀναφέρειν εἰς

δύο ὀργυιὰς χαλκόν ἐξ οὗ καὶ τοὺς ἐν Φενεῷ τοὺς ὑπὸ Ἡρακλέους ἀνατεθένταςǀ f258r

ἀνδριάντας εἰργάσθαι

14 Μεγασθένην δὲ τὸν τὰ Ἰνδικὰ γεγραφότα ἱστορεῖν ἐν τῇ κατὰ τὴν Ἰνδικὴν

θαλάττῃ δένδρεα φύεσθαι

11 ἀναγράφομεν ὅσα edd ἀναγραφόμενος ἅ P ǁ Χελιδονίας corr Meurs (ex Stephano) edd -νας P

12 Θεόφραστον edd -τος P ǁ τὴν ante περὶ edd (corrMeurs) τὰς mdash P

13 Δημόνησον edd δῆλον νῆσον P ǁ Καλχηδονίων KGM Καρχη- P Χαλκη- W ǁ εἰς δύο edd ἐν

mdash P ǁ Φενεῷ edd Φαι- P ǁ ἀνατεθέντας edd (corrBast) ἀνατιθέντας P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

193 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS

B1 La mer

B 11 Callimaque de Cyregravene aussi composeacutes a seacutelection de pheacutenomegravenes curieux

nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre transmis

Eudoxe raconte dit Callimaque que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont Sacreacute

de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes La mer agrave hauteur des icircles de lrsquoHirondelle

contient des fontaines douces sur une grande superficie

12 Drsquoapregraves Theacuteophraste autour des icircles eacuteoliennes lrsquoeau bout sur deux pleacutethres de

long au point que personne ne peut y deacutebarquer agrave cause de la chaleur

13 Et de la mer qui se trouve agrave la hauteur de Deacutemonegravesos possession de

Chalceacutedoine les plongeurs ont rapporteacute agrave la surface quatre coudeacutees de bronze Crsquoest

dans ce bronze qursquoont eacuteteacute couleacutees les statues consacreacutees par Heacuteraclegraves agrave Pheacuteneacutee

14 Meacutegastheacutenegraves lrsquoauteur de lrsquoHistoire des Indes raconte que des arbres poussent

dans la mer agrave la hauteur de lrsquoInde

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

194 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B2 Les fleuves

B21 Περὶ δὲ τῶν ποταμῶν καὶ κρηνῶν Λύκον μέν φησιν λέγειν ὅτι ὁ μὲν Κάμικος

θαλάττης ζεούσης ῥεῖ

Ὁ δὲ daggerΚάπαιοςdagger καὶ Κριμισὸς ὅτι τὰ μὲν ἐπιπολῆς τῶν ὑδάτων εἰσὶ ψυχροί τὰ δὲ

κάτω θερμοί

Τὸν δ᾿ Ἱμέραν ἐκ μιᾶς πηγῆς σχιζόμενον τὸ μὲν ἁλυκὸν τῶν ῥείθρων ἔχειν τὸ δὲ

πότιμον

B22 Τίμαιον δὲ τῶν ἐν Ἰταλίᾳ ποταμῶν ἱστορεῖν Κρᾶθιν ξανθίζειν τὰς τρίχας

B23 Πολύκριτον δὲ καταγεγραφέναι τὸν μὲν ἐν Σόλοις οὐ ψευδῶς ὠνομάσθαι

Λίπαριν ἀλλ᾿ οὕτως ἀπολιπαίνειν ὥστε μὴ προσδεῖσθαι ἀλείμματος

Τὸν δὲ ἐν Παμφυλίᾳ Μούαβιν ἀπολιθοῦν ἐάν τις ἐμβάλῃ στοιβὴν ἢ πλίνθον

B24 Περὶ δὲ τὴν τῶν Ἀγριέων Θρᾳκῶν χώραν φησὶν ποταμὸν προσαγορευόμενον

Πόντον καταφέρειν λίθους ἀνθρακώδεις τούτους δὲ κάεσθαι μέν πᾶν δὲ τοὐναντίον

πάσχειν τοῖς ἐκ τῶν ξύλων ἀνθρακευομένοις ὑπὸ μὲν γὰρ τῶν ῥιπίδων

πνευματιζομένους σβέννυσθαι τῷ δὲ ὕδατι ῥαινομένους βέλτιον κάεσθαι Τὴν δ᾿

ὀσμὴν αὐτῶν οὐδὲν ὑπομένειν ἑρπετόν

21 Κάμικος edd (Meurs) Καμίσκος P ǁ ζεούσης ῥεῖ W ῥεούσης ῥεῖ P ζεούσης ἁλι ῥεῖ Κ

ζεούσης εἰσῥεῖ G ζεούσης ζεῖ M ǁ Κάπαιος P Κακύπαρις (Bentley) ǁ Κριμισὸς edd (Meurs)

Κριμίσιος P ǁ Ἱμέραν edd Ἡμέραν P

22 Κρᾶθιν ξανθίζειν edd κρατεῖν ξανθίζον P

23 Πολύκριτον PWKG -κλειτον M ǁ πλίνθον edd (Schneider) λίθον P

24 Ἀγριέων GΜ Ἀγρίων PW Ἀγριῶν Κ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

195 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B2 Les fleuves

21 En ce qui concerne les fleuves et les sources Lycos dit drsquoapregraves lui que le

Camikos srsquoeacutecoule dans une mer bouillonante tandis que le daggerCapaiosdaggeret le Crimisos

ont de lrsquoeau froide agrave leur surface mais de lrsquoeau chaude au fond

Et le fleuve Himeacuteras naicirct drsquoune source unique pour ensuite se scinder en deux

courants lrsquoune drsquoeau saleacutee et lrsquoautre drsquoeau potable

22 Timeacutee raconte que parmi les fleuves drsquoItalie le Crathis rend les cheveux blonds

23 Polycritos a enregistreacute le fait que le fleuve de Soles le Liparis a eacuteteacute nommeacute ainsi

agrave juste titre son eau est tellement lipidique qursquoon nrsquoa pas besoin drsquoonguent en plus Et

le fleuve Mouabis en Pamphylie peacutetrifie la paille ou la brique si on les jette dedans

24 Drsquoapregraves lui dans le pays des Agrioi en Thrace un fleuve appeleacute Pontos charrie

des pierres semblables agrave du charbon ces pierres brucirclent mais il leur arrive tout le

contraire de ce qui arrive au charbon de bois si on souffle dessus avec les soufflets

elles srsquoeacuteteignent mais si on les arrose drsquoeau elles brucirclent mieux Leur odeur est

insupportable agrave tous les animaux rampants

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

196 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B3 Les sources

B31 Τὴν δ᾿ ἐν Λούσοις κρήνην καθάπερ παρὰ τοῖς Λαμǀψακηνοῖς ἔχειν ἐν f258v

ἑαυτῇ μῦς ὁμοίους τοῖς κατοικιδίοις ἱστορεῖν δὲ ταῦτα Θεόπομπον

B32 Εὔδοξον δὲ τὴν ἐν Ἅλῳ Ὀφιοῦσσαν τὸν ἀλφὸν παύειν

B33 Λύκον δὲ τὸν Ῥηγῖνον λέγειν τὴν μὲν ἐν τῇ Σικανῶν χώρᾳ φέρειν ὄξος ᾧπερ

ἐπὶ τῶν ἐδεσμάτων χρῶνται

Τὴν δὲ ἐν Μυτιστράτῳ οἷον ἐλαίῳ ῥεῖν τοῦτο δ᾿ ἔν τε τοῖς λύχνοις κάεσθαι καὶ

δύνασθαι φύματα καὶ ψώραν ἰᾶσθαι προσαγορευόμενον Μυτιστράτιον

Πλησίον δὲ εἶναι τὴν ἀπὸ μὲν Ἀρκτούρου μέχρι Πλειάδος ἀναβάλλουσαν οὐθενὸς

χεῖρον τῶν ἄλλων ὑδάτων ἀπὸ δὲ Πλειάδος μέχρι πρὸς Ἀρκτοῦρον τῆς μὲν ἡμέρας

καπνὸν ἀναφέρουσαν καὶ πνέουσαν θερμόν ἐν δὲ τῇ νυκτὶ φλογὸς πληρουμένην

B34 Ἀρέθουσαν δὲ τὴν ἐν Συρακούσαις ὥσπερ οἱ λοιποί φασιν καὶ Πίνδαρος τὴν

πηγὴν ἔχειν ἐκ τοῦ κατὰ τὴν Ἠλείαν Ἀλφειοῦ διὸ καὶ ταῖς Ὀλυμπικαῖς ἡμέραις ὅταν

ἐν τῷ ποταμῷ ἀποπλύνωσιν τῶν θυμάτων τὰς κοιλίας οὐ καθαρὰν εἶναι τὴν ἐν τῇ

Σικελίᾳ κρήνην ἀλλὰ ῥεῖν ὄνθῳ Φησὶν δὲ καὶ φιάλην ποτ᾿εἰς τὸν Ἀλφειὸν

ἐμβληθεῖσαν ἐν ἐκείνῃ φανῆναι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Τίμαιος

32 Ὀφιοῦσσαν GΜ Ὀφίουσσαν PWK

33 Μυτιστράτῳ WGM κυστιτράτῳ PK ǁ Μυτιστράτιον WGM κυστιτραῖον PK ǁ τῆς ante ἡμέρας

edd τὰς P

34 Ἠλείαν edd ἠλίαν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

197 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B3 Les sources

31 Dans la source de Lousoi comme dans celle de Lampsaque on trouve des souris

similaires aux souris domestiques Crsquoest ce que raconte Theacuteopompe

32 Drsquoapregraves Eudoxe la source Ophioussa agrave Halos met un terme agrave la legravepre

33 Lycos de Rheacutegion dit que la source qui se trouve dans le pays des Sicanes charrie

du vinaigre qursquoon utilise sur les aliments

Lrsquoeau de la source de Mytistratos est comme de lrsquohuile elle brucircle dans les lampes et

elle a aussi le pouvoir de gueacuterir les tumeurs et la gale on lrsquoappelle mytistration

Pregraves de cette source il y en a une autre qui dans lrsquointervalle de temps entre le Gardien

de lrsquoOurse et les Pleacuteiades reacutepand une eau qui nrsquoest pas pire qursquoune autre en

revanche dans lrsquointervalle qui va des Pleacuteiades au Gardien de lrsquoOurse elle rejette de la

fumeacutee et un souffle chaud pendant la journeacutee et elle est remplie de flammes pendant

la nuit

34 Areacutethuse agrave Syracuse tient sa source du fleuve Alpheacutee en Eacutelis selon plusieurs

auteurs dont Pindare il crsquoest pour cette raison que pendant le deacuteroulement des Jeux

Olympiques quand on lave dans le fleuve les entrailles des victimes sacrificielles la

source en Sicile nrsquoest pas pure et qursquoil en coule du fumier

Une coupe jeteacutee un jour dans lrsquoAlpheacutee dit-il encore reacuteapparut dans lrsquoAreacutethuse Cela

est aussi raconteacute par Timeacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

198 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B35 Θεόπομπον δέ φησιν γράφειν τὴς μὲν ἐν Κιγχρώψ[ως]ιν τοῖς Θρᾳξὶν τὸν

f 259r ἀπογευσάμενον τελευǀ τᾶν εὐθύς

B36 Ἐν Σκοτούσσῃ δ᾿ εἶναι κρήνην ἰδίαν οὐ μόνον ἀνθρώπων ἕλκη ἀλλὰ καὶ

βοσκημάτων ὑγιάζειν δυναμένην

Κἂν ξύλον δὲ σχίσας ἢ θραύσας ἐμβάλῃς συμφύειν

B37 Ἐκ δὲ τῆς περὶ Χαονίαν ὅταν ἀφεψηθῇ τὸ ὕδωρ ἅλας γίνεσθαι

B38 Τῶν δ᾿ ἐν Ἄμμωνι κρηνῶν λέγειν Ἀριστοτέλη ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε

νομιζομένην μέσων μὲν νυκτῶν καὶ μεσημβρίας γίγνεσθαι θερμήν ἕωθεν δὲ καὶ

δείλης καθαπερεὶ κρύσταλλον ἡ δ᾿ ἄλλη Διὸς ὅτι καταφαίνοντος μὲν ἡλίου πιδύει ἐπὶ

δυσμαῖς δ᾿ ἰόντος ἵσταται

B39 Κτησίαν δὲ τὴν ἐν Αἰθιοπίᾳ τὸ μὲν ὕδωρ ἔχειν ἐρυθρόν ὡσανεὶ κιννάβαρι

τοὺς δ᾿ ἀπ᾿ αὐτῆς πιόντας παράφρονας γίνεσθαι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Φίλων ὁ τὰ

Αἰθιοπικὰ συγγραψάμενος

B310 Τὴν δ᾿ ἐν τοῖς Ἰνδικοῖς κρήνην ltΣgtίλαν οὐδὲ τὸ κουφότατον τῶν βληθέντων

ἐᾶν ἐπινεῖν ἀλλὰ πάντα καθέλκειν Καὶ ταῦτα δὲ πλείους εἰρήκασιν καὶ ἐπὶ πλειόνων

ὑδάτων

35 τῆς μὲν ἐν Κίγχρωψιν KG τὴν mdash Κιγχρώψωσιν PWM

36 κρήνην ἰδίαν PGM κρηνίδιον WK

38 Διὸς ὅτι GM διὸτι PWK ǁ καταφαίνοντος G καταβαίνοντος PW ἀναβαίνοντος KM ǁ πιδύει

KGM πηγνύειν PW

310 Σίλαν edd (ex Megasth) ίλαν P Σίλλην Par Vat ǁ ἐᾶν ἐπινεῖν G Bentley ἐᾶν ἐπιμένειν

WKM αιαν mdash P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

199 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

35 Theacuteopompe eacutecrit drsquoapregraves lui que quiconque goucircte agrave lrsquoeau de la source qui se

trouve chez les Cinchropes en Thrace meurt immeacutediatement

36 Agrave Scotoussa il y a une source singuliegravere capable de gueacuterir les ulcegraveres non

seulement des hommes mais aussi des bestiaux

Et si on y jette du bois fendu ou casseacute il se recompose

37 Quand on fait bouillir lrsquoeau drsquoune source de Chaonie elle produit du sel

38 En ce qui concerne les sources du sanctuaire drsquoAmmon Aristote dit que celle du

Soleil ndash on la tient en tout cas pour telle ndash devient chaude au milieu de la nuit et agrave

midi en revanche agrave lrsquoaube et le soir elle devient comme de la glace Lrsquoautre est

rattacheacutee probablement agrave Zeus car quand le soleil se legraveve elle reacutepand de lrsquoeau mais

quand il se couche la source reste calme

39 Cteacutesias raconte que dans une source en Eacutethiopie lrsquoeau est rouge comme le

cinabre tous ceux qui y boivent deviennent fous Cela est raconteacute aussi par Philon

lrsquoauteur de lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie

310 La source (S)ila qui se trouve en Inde ne laisse rien surnager mecircme pas les

objets leacutegers qursquoon y jette mais attire tout au fond De nombreux auteurs ont rapporteacute

cela en multipliant mecircme les exemples de sources

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

200 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B311 Εὔδοξον δ᾿ ἱστορεῖν τὴν μὲν ἐν Καλχηδόνι κορκοδείλους ἐν αὑτῇ ltἔχεινgt

μικροὺς ὁμοίους τοῖς ἐν Αἰγύπτῳ

B312 Περὶ δὲ τὴν Ἀθαμανίαν ἱερὸν εἶναι Νυμφῶν ἐν ᾧ τὴν κρήνην τὸ μὲν ὕδωρ

ἔχειν ἄφατον ὡς ψυχρόν ὃ δ᾿ ἂν ὑπερθῇς αὐτοῦ θερμαίνειν ἐὰν δέ τις φρύγανον ἢ

ἄλλο τι τῶν τοιούτων προσενέγκῃ μετὰ φλογὸς ǀ καίεσθαι f259v

B313 Κατὰ δὲ τὴν Ἀραβίαν ἐν πόλει Λευκοθέᾳ Ἀμώμητόν φησιν γράφειν τὸν

πραγματευθέντα τὸν ἐκ Μέμφεως ἀνάπλουν εἰς τὴν καλουμένην Ἴσιδος κρήνην ἄν

τις οἴνου ἐπιχέῃ κοτύλην διότι γίγνεται τὸ ποτὸν εὔκρατον

311 Καλχηδόνι KGM Καρχηδόνι P Χαλκηδόνι W ǁ αὑτῇ ἔχειν WΚΜ αὐτῇ P ἐνναίειν G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

201 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

311 Eudoxe raconte qursquoune source de Chalceacutedoine contient de petits crocodiles

semblables agrave ceux qui existent en Eacutegypte

312 En Athamanie il existe un sanctuaire des Nymphes ougrave lrsquoeau de la source est

glaciale agrave un point qursquoon ne peut dire mais si on y trempe quelque chose elle

lrsquoeacutechauffe et si on srsquoapproche du menu bois sec ou quelque chose du mecircme genre il

srsquoenflamme

313 En Arabie dit-il dans la ville de Leucotheacutea Amomegravetos lrsquoauteur du Retour de

Memphis eacutecrit que si on verse dans la source dite laquo drsquoIsis raquo un petit vase de vin de

cette faccedilon la boisson devient plus douce

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

202 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B4 Les lacs

B41 Περὶ δὲ λιμνῶν Κτησίαν μὲν ἱστορεῖν λέγεται τῶν ἐν Ἰνδοῖς λιμνῶν τὴν μὲν τὰ

εἰς αὐτὴν ἀφιέμενα lt μη gt καταδέχεσθαι καθάπερ τὴν ἐν Σικελίᾳ καὶ Μήδοις πλὴν

χρυσίον καὶ σίδηρον καὶ χαλκόν καὶ ἄν τι ἐμπέσῃ πλάγιον ὀρθὸν ἐκβάλλειν

Ἰᾶσθαι δὲ τὴν καλουμένην λεύκην

Τῇ δ᾿ ἑτέρᾳ κατὰ τὰς εὐδιαζούσας ἡμέρας ἐπιπολάζειν ἔλαιον

B42 Ξενόφιλον δὲ ἐν μὲν τῇ πλησίον Ἰόππης οὐ μόνον ἐπιδέχεσθαι πᾶν βάρος

ἀλλὰ καὶ παρὰ τρίτον ἔτος φέρειν ὑγρὰν ἄσφαλτον ὅταν δὲ γίγνηται τοῦτο παρὰ τοῖς

ἐντὸς τριάκοντα σταδίων οἰκοῦσιν κατιοῦσθαι χαλκώματα

B43 a) Τὴν δὲ ἐν τοῖς Σαρμάταις λίμνην Ἡρακλείδην γράφειν ὅτι οὐδὲν τῶν

ὀρνέων ὑπεραίρειν τὸ δὲ προσελθὸν ὑπὸ τῆς ὀσμῆς τελευτᾶν

b) Ὃ δὴ καὶ περὶ τὴν Ἄορνιν ltλίμνηνgt δοκεῖ γίγνεσθαι καὶ κατίσχυκεν ἡ φήμη

παρὰ τοῖς πλείστοις

Ὁ δὲ Τίμαιος τοῦτο μὲν ψεῦδος ἡγεῖται εἶναι τὰ πλεῖστα γὰρ κατατυχεῖν τῶν

εἰθισμένων παρ᾿ αὐτῇ διαιτᾶσθαι ἐκεῖνο μέντοι λέγει[ν] διότι συνδένδρων ǀ f260r

τόπων ἐπικειμένων αὐτῇ καὶ πολλῶν κλάδων καὶ φύλλων διὰ [τὰ] πνεύματα τῶν μὲν

κατακλωμένων τῶν δὲ ἀποσειομένων οὐθέν ἐστιν ἰδεῖν ἐπ᾿ αὐτῇ ἐφεστηκός ἀλλὰ

διαμένειν καθαράν

In margine ΣΗ Τὴν αἰτίαν διrsquo ἥν τὴν Ἄορνιν οὐχ ὑπερίπταται πτηνόν

41 λέγεται PW λέγει ΚGM Bentley ǁ τὴν μὲν suprascr ǁ μη καταδέχεσθαι W καταδέχεσθαι P

κάτω οὐ δέχεσθαι ΚGM

42 Ξενόφιλον ΚGΜ Ζηνόφιλον PW ǁ Ἰόππῃ P Ἰόππης edd ǁ ἐπιδέχεσθαι PW -νήχεσθαι KGΜ ǁ

κατιοῦσθαι WGΜ μει- P ἰοῦσθαι Κ

43 a) ὀρνέων KGM ὀρνίθων PW

43 b) Ἄορνιν λίμνην M Αορνείτιν P Αορνῖτιν WK Αορνίν τι G ǁ κατίσχυκεν PGM -υσεν WK ǁ

κατατυχεῖν edd (corr Bentley) κατὰ τύχην P ǁ - ν del

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

203 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B4 Les lacs

41 Concernant les lacs Cteacutesias raconte dit-il que parmi les lacs de lrsquoInde il en est

un dans lequel rien ne coule quoi qursquoon y jette ndash crsquoest aussi le cas drsquoun lac de Sicile et

en Meacutedie ndash agrave lrsquoexception de lrsquoor du fer et du bronze si quelque chose y tombe de

maniegravere oblique il le fait ressortir tout droit

Ce lac peut aussi gueacuterirce qursquoon appellele mal blanc

Un deuxiegraveme fait surnager de lrsquohuile durant de beau temps

42 Drsquoapregraves Xeacutenophilos le lac qui se trouve pregraves de Joppeacute non seulement supporte

nrsquoimporte quel fardeau mais aussi tous les deux ans il ramegravene agrave sa surface de lrsquoasphalte

liquide Chaque fois que cela arrive les habitants jusqursquoagrave une distance de trente stades

du lac voient leurs objets de bronze se corroder

43 a) En ce qui concerne un lac chez les Sarmates Heacuteraclide eacutecrit qursquoaucun oiseau

ne le survole et que lrsquooiseau qui srsquoen approche meurt agrave cause de lrsquoodeur

b) Crsquoest aussi ce qui passe pour arriver au lac Aornis et la rumeur preacutevaut chez la

plupart des gens

En revanche Timeacutee pense que ce fait nrsquoest pas vrai car la plupart des oiseaux

parviennent agrave trouver leur nourriture en seacutejournant aupregraves du lac Cependant il ajoute

le point suivant les alentours du lac sont couverts drsquoarbres et les vents tantocirct brisent

leurs branches et leurs feuilles tantocirct les font tomber agrave force de secousses au point

qursquoil est impossible de voir quelque chose le surplomber crsquoest pourquoi le lac est

toujours clair

In margine NB La raison pour laquelle aucun oiseau ne vole au-dessus du lac Aornis

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

204 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B44 Ἐκ δὲ τῆς ἐν Ζακύνθῳ λίμνης φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἀναφέρεται πίσσα

καίτοι παρεχούσης αὐτῆς ἰχθῦς ὅ τι δ᾿ ἂν ἐμβάλῃς εἰς ταύτην ἐπὶ θαλάττης

φαίνεσθαι τεττάρων ὄντων ἀνὰ μέσον σταδίων

B45 Λύκον δὲ περὶ τὴν ἐν Μύλαις τῆς Σικελίας δένδρα φύεσθαι διὰ μέσης δ᾿ αὐτῆς

ἀναζεῖν ὕδωρ τὸ μὲν ψυχρόν τὸ δὲ τοὐναντίον

B46 Φανίαν δὲ τὴν τῶν daggerΠυράκων dagger λίμνην ὅταν ἀναξηρανθῇ κάεσθαι

B47 Καὶ τὴν Ἀσκανίαν πότιμον οὖσαν τὸ προσενεχθὲν αὐτῇ πλύνειν ἄνευ

ῥύμματος ἐὰν ἐαθῇ δ᾿ ἐν αὐτῇ πλείω χρόνον διαπίπτειν αὐτόματον

B48 Περὶ δὲ τῆς ἐν Κιτίῳ φασὶν Νικαγόραν ὅτι ἀνιμηθείσης ἐπ᾿ ὀλίγον τῆς γῆς

ἅλες εὑρίσκονται

44 καίτοι suprascr

45 ἀναζεῖν edd (Bentley) -θεῖν P

46 Πυράκων PWGM Τυράκων Κ Συράκων Bentley

48 τῆς PWM τὴν ΚG ǁ Κιτίῳ corr Meurs WGM -τῷ P -ττίῳ K ǁ φασὶν PW φάσκειν ΚGM

(corr Bentley) ǁ ἀνιμηθείσης edd ἀνει-P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

205 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

44 Eudoxe dit-il que du lac de Zante on tire de la poix bien qursquoelle fournisse aussi

des poissons quoi que ce soit qursquoon y jette cela reacuteapparaicirct au milieu de la mer bien

que le lac se trouve quatre stades agrave lrsquointeacuterieur des terres

45 Drsquoapregraves Lycos des arbres poussent au lac de Myles en Sicile au milieu du lac

de lrsquoeau jaillit en bouillonnant parfois froide parfois le contraire

46 Drsquoapregraves Phanias quand le lac qui se trouve chez les daggerPyracesdagger srsquoassegraveche il

srsquoenflamme

47 Lrsquoeau du lac Ascania qui est potable permet de laver ce qursquoon y apporte sans

besoin de savon mais si on laisse tremper trop longtemps elle deacutesagregravege

spontaneacutement

48 Drsquoapregraves Nicagoras dit-on si on creuse un peu dans le sol du lac de Cition on

trouve des morceaux de sel

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

206 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B5 Les courants drsquoeau

B51 Περὶ τῶν [αὐτῶν] ὑδάτων Θεόφραστόν φησι τὸ καλούμενον Στυγὸς ὕδωρ

λέγειν ὅτι ἐστὶν ἐν Φενεῷ στάζει δ᾿ ἔκ τινος πετριδίου τοὺς δὲ βουλομένους αὐτοῦ

ὑδρεύεσθαι σπόγγοις πρὸς ξύλοις δεδεμένοις λαμβάνειν Διακόπτειν δὲ πάντα τὰ

ἀγγεῖα πλὴν τῶν κερατίνων Τὸν δὲ ἀπογευσάμενον τελευτᾶν

In margine ΣΗ περὶ τοῦ τῆς Στυγὸς ὕδατος

B52 Ἐν δὲ τῇ Λεοντίνων ἱστορεῖν Λύκον τοὺς ὀνομαζομένους daggerΔέλλουςdagger ἀναζεῖν

μὲν ὡς θερμότατον τῶν ἑψομένων τὰς δὲ πηγὰς ἔχειν ψυχράς Τῶν δὲ πλησιαζόντων

αὐτοῖς τὸ μὲν τῶν ὀρνίθων γένος ἀποθνῄσκειν εὐθύς τοὺς δὲ ἀνθρώπους μετὰ τρίτην

ἡμέραν

B53 Ὅμοιον δὲ τούτῳ καὶ τὸ περὶ τὸν Κώων Χυτρῖνον γίνεσθαι καὶ γὰρ ἐκεῖνον

ἀτμὸν μὲν ἐκβάλλειν καὶ ποιεῖν ἔμφασιν τοῦ ζεῖν τὰ δὲ καθειμένα καθ᾿ ὑπερβολὴν

ψύχειν

B54 Εἶναι δὲ παρὰ τοῖς Κῷοις καὶ ἄλλο τι ῥευμάτιον ὃ πάντας τοὺς ὀχετούς ὅθεν

διαρρεῖ λίθους πεποίηκεν

Τοῦτο δὲ καὶ Εὔδοξος καὶ Καλλίμαχος παραλείπουσιν ὅτι ἐκ τοῦδε τοῦ ὕδατος οἱ

Κῷοι λίθους λατομήσαντες ᾠκοδόμησαν τὸ θέατρον οὕτως ἰσχυρῶς ἀπολιθοῦται πᾶν

γένος

51 αὐτῶν del G ǁ Φενεῷ edd (corr Meurs) Φοινίῳ P

52 Δέλλους WG Δείλλους Κ locdesp PM ǁ ἀναζεῖν edd ἀναζῆν P

53 Κώων PWKM Κῷον G ǁ Χυτρῖνον GM Pfeiffer Χύτρ- PKW ǁ τοῦ ζεῖν edd (Bentley) τοζιον P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

207 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B5 Les courants drsquoeau

51 Concernant les eaux proprement dites drsquoapregraves lui Theacuteophraste dit que celle

qursquoon appelle laquo lrsquoeau du Styx raquo se trouve agrave Pheacuteneacutee et coule drsquoune petite roche et que

ceux qui cherchent agrave srsquoy approvisionner doivent avoir des eacuteponges attacheacutees agrave des

morceaux de bois Lrsquoeau rompt tous les types de vases sauf les vases faccedilonneacutes agrave partir

de cornes Celui qui en boit meurt

In margine Sur les eaux du Styx

52 Lycos raconte qursquoagrave Leacuteontinoi ceux qursquoon appelle Delloi portent lrsquoeacutebullition au

plus haut degreacute de tempeacuterature possible mais qursquoils ont des sources drsquoeau glaceacutee

Des ecirctres peuvent srsquoenapprocher srsquoils appartiennent au genre des oiseaux ils meurent

aussitocirct les ecirctres humains eux meurent deux jours apregraves

53 Ce qui se produit agrave la Caviteacute de Cos est similaire agrave ce qui preacutecegravede ce lieu rejette

la vapeur et lrsquoaction de lrsquoeacutechauffement est eacutevidente toutefois ce qursquoon y fait

descendrese refroidit agrave lrsquoextrecircme

54 Il y a aussi agrave Cos encore un ruisseau qui transforme en pierre tous les

conduitspar lesquels il srsquoeacutecoule

Tant Eudoxe que Callimaque omettent le fait que les habitants de Cos ont construit un

theacuteacirctre avec des pierres tailleacutees tireacutees de ce cours drsquoeau crsquoest dire la force qursquoil a pour

peacutetrifier tout eacuteleacutement

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

208 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B55 Λέγειν δὲ τὸν Εὔδοξον καὶ περὶ τῶν ἐν τῇ Πυθοπόλει φρεάτων ὅτι

παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ πάσχουσιν τοῦ μὲν γὰρ θέρους ὑπὲρ τὰ χείλη πληροῦσθαι

τοῦ δὲ χειμῶνος οὕτως ἐκλείπειν ὥστε μηδὲ βάψαι ῥᾴδιον εἶναι

B56 Καὶ περὶ τοῦ κατὰ τὴν Κρήτην ὑδατίου οὗ οἱ ὑπερκαθίζοντες ὅταν ὑετὸς ᾖ

διατελοῦσιν ἄβροχοι παραδεδόσθαι δὲ τοῖς Κρησὶν ἀπ᾿ ἐκείνου λούσασθαι τὴν

Εὐρώπην ἀπὸ τῆς τοῦ Διὸς μίξεως

In margine ΜΥΘ

B57 Ἐν δὲ Λυγκησταῖς Θεόπομπον φάσκειν τι εἶναι ὕδωρ ὀξύ τοὺς δὲ ἐκ τούτου

πίνοντας ὥσπερ ltτοὺςgt ἀπὸ τῶν οἴνων ἀλλοιοῦσθαι Καὶ ǀ τοῦθ᾿ ὑπὸ f261r

πλειόνων μαρτυρεῖται

B58 Τὸ δ᾿ ἐκ τῆς πέτρας Ἀρμενίων ἐκπίπτον Κτησίαν ἱστορεῖν ὅτι συμβάλλει ἰχθῦς

μέλανας ὥστε ltτὸνgt ἀπογευσάμενον τελευτᾶν

55 Πυθοπόλει edd (corr Holsten Niclas) Μυθο- P

56 δὲ PWKM δὴ G Meurs ǁ λούσασθαι edd Beckmann -εσθαι P

57 Λυγκησταῖς M (corr Meurs) -γκήσταις WG -γκήσταις K -κήταις P ǁ ἀπὸ G ἐπὶ PWKM ǁ τοὺς addego

58 τὸν addego ὥστε PM ὧν τὸν WKG Meurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

209 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

55 Eudoxe eacutevoque aussi les puits de Pythopolis qui subissent un pheacutenomegravene

similaire agrave celui qui arrive au Nil pendant lrsquoeacuteteacute le niveau de lrsquoeau srsquoeacutelegraveve jusqursquoagrave

deacuteborder en revanche durant lrsquohiver lrsquoeau se retire au point qursquoon peut agrave peine y

tremper quelque chose

56 Et il eacutevoque aussi le ruisseau de Cregravete en deccedilagrave duquel les gens srsquoasseyent sans

ecirctre toucheacutes par la pluie quand il pleut selon la tradition creacutetoise crsquoest avec cette eau

qursquoEurope srsquoest laveacutee de son union avec Zeus

In margine MYTH

57 Theacuteopompe affirme que chez les Lyncestes il existe une eau aigre et que ceux qui

en boivent en sont changeacutes commeceux qui le sont apregraves avoir bu du vin Ce fait est

aussi attesteacute par plusieurs auteurs

58 Cteacutesias raconte que lrsquoeau coulant de la roche des Armeacuteniens rejette des poissons

noirs qursquoil est mortel de manger

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

210 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux

B61 Περὶ δὲ πυρὸς Κτησίαν φησὶν ἱστορεῖν ὅτι περὶ τὴν τῶν Φασηλιτῶν χώραν ἐπὶ

τοῦ τῆς Χιμαίρας ὄρους ἔστιν τὸ καλούμενον ἀθάνατον πῦρ τοῦτο δέ ἐὰν μέν εἰς

ὕδωρ ἐμβάλῃς καίεσθαι βέλτιον ἐὰν δὲ φορυτὸν ἐπιβαλὼν πήξῃ τις σβέννυσθαι

Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται γινόμενον ἐπὶ ἁλός ἐδωρήσατο γὰρ ἡμῖν Σικελὸς

ξένος τοιοῦτον ὃ ἐν μὲν τῷ πυρὶ ἐτήκετο ἐν δὲ τῷ ὕδατι ἥλλετο

B62 Περὶ δὲ λίθων τὸν αὐτὸν τοῦτον λέγειν τὸν παρὰ τοῖς Βοττιαίοις ἐν Θρᾴκῃ

γινόμενον ὅταν ὁ ἥλιος προσβάλλῃ πῦρ ἐξ αὐτοῦ ἐκθυμιᾶσθαι Ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι

παρεχομένους μὲν τὴν τῶν ἀνθράκων χρείαν διαμένοντας ἀφθάρτους κἂν σβέσας τις

πάλιν ἐπικεχειρήκασιν τὴν αὐτὴν ἐνέργειαν συντελεῖν

B63 Περὶ δὲ φυτῶν τῆς ἀκάνθης ltεἶδοςgt Ἀριστοτέλην φάσκειν περὶ τὴν Ἐρύθειαν

εὑρίσκεσθαι διαποίκιλον τὴν χρόαν ἐξ οὗ πλῆκτρα γίνεσθαι

Τίμων δὲ ὁ κιθαρῳδὸς εἶχεν καὶ ἐπεδείκνυεν πολλοῖς φάσκων αὐτῷ τὸν διδάσκαλον

Ἀρltισgtτοκλῆν δεδωρῆσθαι εἶναι δ᾿ αὐτῶν τὴν ἁφὴν ἐν τῇ χρείᾳ σκληράν

B64 Περὶ δὲ Θεσπρωτοὺς ἐκ τῆς γῆς ἄνθραǀκας ὀρύττεσθαι δυναμένους f261v

κάεσθαι Θεόπομπόν φησιν καταγράφειν

61 εἰς ὕδωρ ἐμβάλῃς Κ mdash ἐμβάλλης P τις mdash ἐμβάλῃ WGM ǁ βέλτιον PKM βελτίον WG ǁ

φορυτὸν edd (corr Salmasius) φορτίον P ǁ ὃ PM ὃς suppl WG Meurs Bentley

62 ἐκθυμιᾶσθαι edd -ιᾶται P ǁ ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι παρεχομένους mdash χρείαν G ἐκεῖ δ᾿ εἶναι καὶ

παρεχομένους mdash χρείαν K ἐκεῖνος δrsquo ἵνα παρέχῃ mdashχροιάν PM ǁ σβέσας PM σβέσαι W σβέσῃ G

σβέσαντες Κ

63 φυτῶν τῆς ἀκάνθης εἶδος MKG (Bentley Pfeiffer) mdash ἀκάνθου W τουτων τῆς ακανθεισας P ǁ

Ἐρύθειαν GM Ἐρύθηναν PW Ἐρύθην Κ ǁ Ἀριστοκλῆν KGM (suppl Niclas) Ἀρτοκλῆν PW

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

211 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux

61 Concernant le feu dit Callimaque Cteacutesias raconte que sur la terre de Phaseacutelis

sur le mont de la Chimegravere se trouve ce qursquoon appelle le laquo feu immortel raquo si on y jette

de lrsquoeau il brucircle mieux et il srsquoeacuteteint si on y enfonce des deacutechets qursquoon y jette

On observe un pheacutenomegravene similaire concernant un type de sel un Sicilien nous a

apporteacute comme cadeau une espegravece de sel tel qursquoil fondait dans le feu et tressautait dans

lrsquoeau

62 Concernant les pierres ce mecircme auteur dit que lorsque la pierre que lrsquoon trouve

chez les Bottieacuteens en Thrace est frappeacutee par le soleil du feu srsquoen deacutegage Lagrave ces

pierres sont utiliseacutees comme les charbons ardents tout en les empecircchant de se

consumer mecircme si on les eacuteteignait on srsquoest donneacute les moyens drsquoobtenir le mecircme

effet

63 Concernant les plantes Aristote preacutetend qursquoon trouve dans la reacutegion drsquoEacuterythie

une forme drsquoeacutepineux qui est de toutes les couleurs et dont on fait des plectres Timon

le citharegravede en avait et les montrait agrave une foule de gens en preacutetendant que son maicirctre

Arltisgttoclegraves les lui avait donneacutes en cadeau Et que quand on cherche agrave les utiliser et

qursquoon les touche on srsquoy pique

64 En Thesprotie on creuse la terre pour en tirer du charbon qui peut brucircler crsquoest

un fait enregistreacute par Theacuteopompe drsquoapregraves Callimaque

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

212 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B65 Φανίαν δὲ κατά τινας τόπους τῆς Λέσβου καὶ περὶ τῶν Νεανδρίδων τὰς

βώλους πρὸς τὰς τῶν ὄψεων παθήσεις γίνεσθαι καὶ χρησίμας

Καὶ εἰς ὕδωρ ἐμβληθείσας οὔτε καταδύνειν οὔτε κατατήκεσθαι Ὑπὸ τοῦτο τὸ γένος

πίπτοι ἂν καὶ ἐν Πιτάνῃ πλίνθος ἡ λεγομένη ἐπιπλεῖltνgt

C NOTICES ATYPIQUES

Les animaux proches des humains

C11 Περὶ δὲ τῶν ζῴων Λύκον μὲν ἐν τῇ Διομηδείᾳ τῇ νήσῳ φησὶν ἱστορεῖν τοὺς

ἐρωδιοὺς ὑπὸ μὲν τῶν Ἑλλήνων ὅταν παραβάλλῃ τις εἰς τοὺς τόπους οὐ μόνον

ψαυομένους ὑπομένειν ἀλλὰ καὶ προσπετομένους εἰς τοὺς κόλπους ἐνδύνειν καὶ

σαίνειν φιλοφρόνως lthellip gt

Λέγεσθαι δέ τι τοιοῦτον ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων ὡς τῶν τοῦ Διομήδους ἑταίρων εἰς τὴν

τῶν ὀρνέων τούτων φύσιν μετασχηματισθέντων

In margine ΜΥΘ

C12 Τοὺς δὲ περὶ τὸν Ἀδρίαν ἐνοικοῦντας Ἐνετοὺς Θεόπομπον φάσκειν κατὰ τὸν

σπόρου καιρὸν τοῖς κολοιοῖς ἀποστέλλειν δῶρα ταῦτα δ᾿ εἶναι ψαιστὰ καὶ μάζας

Προθέντας δὲ τοὺς ταῦτα κομίζοντας ἀποχωρεῖν τῶν δὲ ὀρνέων τὸ μὲν πλῆθος ἐπὶ

τοῖς ὁρίοις μένειν τῆς χώρας συνηθροισμένον δύο δ᾿ ἢ τρεῖς προσπτάντας καὶ

καταμαθόντας ἀφίπτασθαι πάλιν καθάπερ εἴ τινας πρέσβεις ἢ κατασκόπους Ἐὰν μὲν

οὖν τὸ πλῆ ltθοςgt

65 τόπους edd τρ- P ǁ Νεανδρίδων PWKM Νεανδριέων Holsten Pfeiffer G ǁ βώλους edd

βόλους P ǁ παθήσεις KGM καθηγήσεις PW ǁ ἐν Πιτάνῃ edd ἐπιτάνῃ P

11 ζῴων edd τωων P ǁ Ἑλλήνων KGM Μήδων PW

12 προθέντας KGM προσ- PW

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

213 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

65 Drsquoapregraves Phanias en certains endroits de Lesbos et sur la terre des Neacuteandrides les

mottes de terre sont drsquoune grande utiliteacute aussi pour soigner les maladies des yeux Si

on les plonge dans lrsquoeau elles ne coulent pas ni ne se dissolvent

Agrave la mecircme cateacutegorie appartient sans doute la pierre de Pitaneacute dont on dit qursquoelle flotte

C NOTICES ATYPIQUES

Les animaux proches des humains

C1 Concernant les animaux drsquoapregraves Callimaque Lycos raconte que sur lrsquoicircle de

Diomeacutedeacuteia les heacuterons non seulement laissent les Grecs qui abordent en ces lieux les

caresser mais aussi volent vers eux et se blottissent dans leurs bras en remuant la

queue chaleureusement lthellipgt

Les habitants de lrsquoicircle preacutetendent que ce seraient les compagnons de Diomegravede qui

auraient changeacute de figure pour devenir ces oiseaux

In margine MYTH

C2 Theacuteopompe affirme que Veacutenegravetes qui habitent sur la mer Adriatique adressent

des cadeaux aux choucas pendant la peacuteriode des accouplements ces cadeaux incluent

des gacircteaux et des pacirctes Une fois les offrandes deacuteposeacutees les hommes qui les ont

apporteacutees se retirent De leur cocircteacute la majoriteacute des oiseaux restent cantonneacutes

rassembleacutes en foule aux limites de leur territoire deux ou trois prennent leur envol

pour observer les preacutesents comme des ambassadeurs ou des espions avant de repartir

aussitocirct Si donc la majoriteacute lthellipgt

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

214 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS

D1 (extrait de Paradoxographus Vaticanus 12)

Ἀντίγονος τὸ ἐν Ἱεραπόλει θερμὸν ὕδωρ πάντα ἀπολιθοῦν φησι καὶ αὐτὸ δὴ

πήσσεσθαι καὶ λίθον γίνεσθαι

D2 (extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd Gr(codex Parisgr 2610) vol 1 p 391)

ὅτι δὲ ἀληθὴς ὁ λόγος τὰ μὲν ἄρρενα καὶ τῶν τεσσαράκοντα ἡμερῶν ἐντὸς

ἐκτιτρωσκόμενα μεμορφωμένα προπίπτει τὰ δὲ θήλεα καὶ μετὰ τὰς τεσσαράκοντα

ἡμέρας σαρκώδη τε καὶ ἀδιατύπωτα (Jean le Lydien De mens IV26 Wuumlnsch)

Ὅ δὲ Ἀντίγονός φησι τὸ θηλύγονον καὶ τὸ ἀρρενόγονον βοτάνας εἶναι ἀπὸ δὲ τοῦ

συμβεβηκότος τὴν ἐπωνυμίαν εἰληφέναι Τὸν μὲν γὰρ αὐτὸν ποιεῖν πως θηλύνεσθαι δὲ

τρί[o]βολltιgtον ἐν οἴνῳ ἀπὸ τὸ πρωΐ καὶ ταῦτα μὲν ἐπὶ τε συλλήψεως καὶ κυήσεως

Ἐπὶ δὲ τῆς εἰνάτης ἰσχυροποιῆσθαι καὶ ἀφὴν ὑπομένειν Τῇ δὲ τεσσαρακοστῇ

προσλαμβάνειν τὸ γελαστικὸν καὶ ἄρχεσθαι ἐπιγιγνώσκειν μητέρα (Jean le Lydien De

mens IV26 Wuumlnsch)

2 πως edd τάς cod Cramer ǁ τριβόλιον ego τρίβολον Cramer τριόβολον cod

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

215 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS

D1 extrait de Paradoxographus Vaticanus 12

Ps-Antigonos dit qursquoagrave Hieacuterapolis lrsquoeau chaude peacutetrifie tout et qursquoelle-mecircme se fige au

point de se transformer aussi en pierre

D2 extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd GrParis vol 1 p 391

Ce rapport est confirmeacute par le fait suivant les fœtus macircles dont on avorte mecircme

avant la fin des quarante premiers jours apparaissent deacutejagrave formeacutes tandis que les

fœtus feacuteminins mecircme apregraves ces quarante jours restent une masse de chair informe

Antigonos dit que le thegravelugonon et lrsquoarrenogonon sont des plantes et qursquoils ont reccedilus

leur deacutenomination par leur usage Le mecircme auteur dit de quelle maniegravere on adoucit le

tribolion dans du vin depuis le matin Et il recommande cela en particulier au moment

de la conception et de la grossesse

Au neuviegraveme jour apregraves sa naissance lrsquoenfant est fortifieacute et supporte le contact Le

quarantiegraveme jour il acquiert la capaciteacute de rire et commence agrave reconnaicirctre sa megravere

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

216 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

217 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 5

PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE

COMPARATIVE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

218 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir)

Les Mirabilium Auscultationes (Mir) ou Περὶ Θαυμασίων Ἀκουσμάτων dont la

paterniteacute ainsi que la datation sont encore en question est un traiteacute pseudeacutepigraphe

anonyme Selon AWestermman et K Ziegler il a eacuteteacute attribueacute agrave Aristote vers le IIe

siegravecle de notre egravere226

Les Mir que P Moraux caracteacuterise comme laquo indubitablement

apocryphes raquo sont absentes de la liste des œuvres aristoteacuteliciennes de Diogegravene Laeumlrce

(Vies V22-25) mais elles figurent en revanche sur la liste de Ptoleacutemeacutee et dans

lrsquoappendice de lrsquoAnonyme de Meacutenage (10)227

elles ont laquo pris place dans le corpus

aristoteacutelicien parce que le deacutebut en est emprunteacute agrave lrsquoHistoire des animaux raquo228

La datation de lrsquoœuvre reste encore un point obscur Le noyau central de lrsquoouvrage

srsquoinscrit probablement dans la tradition exeacutegeacutetique de lrsquoeacutecole drsquoAristote suite agrave la

reacuteorganisation theacutematique des sources drsquoAristote et de Theacuteophraste entreprise

notamment par Andronicos le Peacuteripateacuteticien comme lrsquoindique Porphyre229

Cette

partie du recueil portant sur les animaux et les plantes circulait probablement de

faccedilon indeacutependante depuis lrsquoegravere helleacutenistique tandis que la seconde partie (sect152-178)

a eacuteteacute composeacutee vers le IIIe

ndash Ve siegravecle de notre egravere Globalement la recherche accepte

comme date limite de la composition de lrsquoœuvre le IIe siegravecle avant notre egravere

230

Une recherche dans la base des manuscrits de lrsquoIRHT nous permet de voir que le texte

des Mir nous est parvenu agrave travers une vingtaine de manuscrits231

et a eacuteteacute eacutediteacute

plusieurs fois depuis son editio princeps (en 1495) les plus importantes sont celle de

226

VANOTTI 2007 p 5-6 laquo si tratta per lo piugrave di testimoni anchrsquoessi spesso di incerta datazione e

talora di incerta fisionomia ma probabilmente non precedenti il IV secolo dC ( hellip) Nella prefazione

alla sua edizione dei Paradossografi greci il Westermann ebbe a sostenere che le citazioni di questi

autori antichi non provano in modo decisive che il De Mirabilibus sia effettivamente aristotelico ma

solo che esso era attribuito al filosofo giagrave a partire dal II secolo dC epoca a cui risale Ateneoraquo 227

VANOTTI 2007 14 MORAUX 1951 196-288 pour le catalogue de lrsquoAnonyme de Meacutenage et pp

289-309 pour le catalogue de Ptoleacutemeacutee al-Garib 228

MORAUX 1951 260 229

Porph Vie de Plotin 24 laquo ὁ δὲ [Ἀνδρόνικος] τὰ Ἀριστοτέλους καὶ Θεοφράστου εἰς πραγματείας

διεῖλε τὰς οἰκείας ὑποθέσεις εἰς ταὐτὸν συναγαγώνhellipraquo 230

MORAUX 1951 261 laquo La critique a situeacute la composition de lrsquoouvrage entre 250 et 150 WD Ross

suggegravere sans donner la moindre preuve de ce qursquoil avance que les deux parties nrsquoont pas eacuteteacute reacuteunies

avant lrsquoeacutepoque drsquoHadrien [hellip] La mention drsquoune Carthage florissante engage drsquoailleurs agrave ne pas situer

la composition de lrsquoouvrage apregraves le milieu du second siegravecle avant notre egravere date limite fixeacutee par

Schrader raquo 231

http pinakesirhtcnrsfrnoticesoeuvreid9355

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

219 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Im Bekker en 1831 drsquoA Westermann en 1839 et de WS Hett en 1931 en traduction

anglaise232

Selon Flashar on peut repeacuterer cinq sections dans lrsquoouvrage arrangeacutees sur une base

bibliographique les sect1-77 viennent de Theacuteophraste les sect 78-114 de Timeacutee les

sect115-138 de Theacuteopompe et finalement les sect 151-178 du De fluviis du Ps-Plutarque233

G Vanotti dans son eacutedition reacuteduit le texte agrave trois sections deacutefinies sur une base

theacutematique la premiegravere (sect1-77 et sect137-151) se concentre sur les eacuteveacutenements naturels

la deuxiegraveme (sect78-136) sur les histoires de la tradition mythique et finalement la

troisiegraveme (sect152-178) srsquooccupe de fleuves et de fontaines234

Concernant le premier groupe de paragraphes (les sect1-77) qui pose des problegravemes en

ce qui concerne sa deacutependance drsquoAristote de Theacuteophraste ou drsquoune combinaison de

ces sources eacuteventuelles V Rose suggegravere que la reacutepartition des notices est la

suivante235

Notice Source potentielle

sect1-31 Aristote ou Theacuteophraste

sect33-41 Theacuteophraste

sect42-50 Traiteacute des Meacutetaux

sect 51-60 auteur inconnu

sect61-62 Traiteacute des Meacutetaux

sect63-77 Aristote ou Theacuteophraste

232

BEKKER 1831 WESTERMANN 1839 HETT 1931 233

FLASHAR 1972 39 234

VANOTTI 2007 33 235

ROSE 1863 280-281

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

220 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 LA PROBLEacuteMATIQUE

Les Mir et la collection du Ps-Antigonos la CHC se trouvent dans la mecircme eacutedition

paradoxographique de Westermann (1839) et de Giannini (1965) en tant qursquoœuvres

repreacutesentatives de la paradoxographie La relation entre la CHC et lrsquoœuvre du Ps-

Aristote a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacutee plusieurs fois qursquoau niveau theacutematique tant au niveau

meacutethodologique

Cependant nous effectuerons pour la premiegravere fois une eacutetude systeacutematique des deux

traiteacutes en comparant les notices que les deux paradoxographes traitent en commun

Deacuteconstruire le texte tracer les origines de chaque notice en prenant compte les textes

parallegraveles et reconstruire leur(s) source(s) alleacutegueacutee(s) malgreacute les difficulteacutes que nous

confronterons sera le reacutesultat envisageacute de ce chapitre

Voici des observations preacuteliminaires quant aux points communs entre les Mir et la

CHC

1 Ils comprennent presque le mecircme nombre de notices236

toutefois seulement 34

notices se trouvent en commun entre les deux ouvrages

2 On y trouve une structuration theacutematique similaire comme dans le cas de la

CHC les premiegraveres notices des Mir sont aussi deacutedieacutees aux curiositeacutes issues du monde

des animaux emprunteacutes agrave Aristote La suite porte eacutegalement sur les curiositeacutes de la

nature en comprenant une multitude de passages tireacutes de sources diverses

3 Les deux auteurs exploitent de la mecircme faccedilon les sources en faisant des

seacutelections des paraphrases et des reacutesumeacutes On constate cependant que la

manipulation textuelle diffegravere face au texte drsquoAristote les notices du Ps-Antigonos

sont plus bregraveves et denses tandis que celles du Ps-Aristote sont plus explicites

4 En ce qui concerne la citation des sources Ps-Antigonos se montre plus fidegravele

que lrsquoauteur non identifieacute des Mir ce dernier ne cite ses sources que peu de fois et il

introduit les notices de faccedilon geacuteneacuterale237

5 Les deux ouvrages nrsquoappartiennent pas agrave un genre litteacuteraire speacutecifique agrave

proprement parler Ces œuvres faisaient partie de la tradition exeacutegeacutetique ndash eacuterudite qui

236

La numeacuterotation des anecdotes dans la CHC varie selon les eacuteditions la mienne qui est plus

compacte comprend 181 notices Westermann et Musso comptent 189 notices Keller 191 et Giannini

173 Les notices des Mir sont 178 237

VANOTTI 2007 39-45 sur les sources des Mir

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

221 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

circulait Leur forme dense leur multiformiteacute la richesse et la rareteacute des informations

incluses nous incite agrave consideacuterer les deux textes comme de bons exemples

exeacutegeacutetiques

Cependant le problegraveme des sources reste toujours pertinent car il y a des diffeacuterences

non seulement dans le contenu de notices communes mais aussi dans le vocabulaire

Comme on lrsquoa deacutejagrave dit dans lrsquointroduction certaines parties des Mir ont eacuteteacute

composeacutees probablement agrave des eacutepoques diffeacuterentes ce qui rend probable la

contamination de sources Que la premiegravere partie de Mir circulait depuis lrsquoeacutepoque

helleacutenistique et eacutetait par conseacutequent contemporaine de la CHC justifie quelques

similariteacutes entre les deux traiteacutes Pour les autres notices on pourrait compter sur

lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire soit purement aristoteacutelicienne soit un meacutelange

de passages drsquoAristote et de Theacuteophraste Le problegraveme de la disparition des sources

aristoteacuteliciennes agrave cause de la perte du corpus apregraves la mort de Theacuteophraste pose des

questions et rend la recherche sur les sources plus compliqueacutee

Pourtant dans un article reacutecent Ir Pajoacuten Leyra a pu eacuteclairer quelques aspects du

problegraveme Elle prouve qursquoagrave travers lrsquoœuvre de Posidonios drsquoApameacutee le laquo subcorpus raquo

des eacutetudes naturelles nrsquoa pas eacuteteacute totalement perdu mais disponible pendant le IIIe

et le

IIe siegravecle avant notre egravere comme le montre le travail de Callimaque et des

paradoxographes En outre elle suggegravere que les œuvres aristoteacuteliciennes qui ne

figurent pas dans les listes ont eacuteteacute consultables (au moins par Posidonios) et par

conseacutequent transmises via la tradition peacuteripateacutetique de Rhodes238

Les deux textes seront analyseacutes dans une tentative drsquoen deacuteconstruire leur forme

composite drsquoen trouver les sources et drsquoen reconstruire si possible leur relation

originale

238

PAJOacuteN LEYRA 2013 723-733

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

222 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 EXAMEN DE PASSAGES

Pour mieux comprendre la relation entre les deux textes nous avons diviseacute les

passages communs en quatre grandes cateacutegories selon les sources principales agrave

savoir les passages tireacutes drsquoAristote (ougrave plusieurs cas sont mis agrave lrsquoexamen) ceux tireacutes

de Theacuteopompe ceux deacutependant de Callimaque et les passages dont la deacutependance de

sources diverses est eacutevidente

NB Lrsquoanalyse portera sur les relations entre le texte du Ps-Aristote du Ps-

Antigonos et chacun des auteurs examineacutes Les commentaires compleacutementaires sur le

contenu avec des citations parallegraveles et drsquoautres exemples se trouvent dans le tome

du commentaire auquel je renvoie pour chaque notice examineacutee

3a Le texte drsquoAristote

La deacutependance ainsi que les similitudes du texte du Ps-Antigonos et celui du Ps-

Aristote avec lrsquoHistoire des animaux drsquoAristote (HA) sont eacutevidentes dans les

passages preacutesenteacutes agrave la suite La relation entre lrsquoHA et la CHC est eacutevidente en

revanche il nrsquoy a pas de relations preacutecises entre lrsquoHA et les Mir ce qui rend la

relation directe entre les Mir et le texte drsquoAristote incertaine Il srsquoavegravere neacutecessaire de

noter en preacuteambule que la source intermeacutediaire que les deux paradoxographes

auraient pu utiliser est impossible agrave tracer car son texte original ne nous est pas

parvenu Par conseacutequent on ne peut reacutesider que sur de speacuteculations

Plusieurs passages ne se trouvent pas directement chez Aristote mais nous sont

parvenus agrave travers la tradition indirecte sous le nom de Theacuteophraste Il est freacutequent que

les œuvres drsquoAristote et de son disciple se mecirclent souvent durant lrsquoAntiquiteacute En

teacutemoigne par exemple lrsquoheacutesitation drsquoauteurs posteacuterieurs sur ce point comme la phrase

laquo Ἀριστοτέλης δrsquo ἢ Θεόφραστος ἐν τοῖς ὑπομνήμασι φησὶν raquo trouveacutee agrave plusieurs

reprises chez Atheacuteneacutee239

Un cas similaire est celui de Diogegravene Laeumlrce qui doute entre

les Aristote et Theacuteophraste pour identifier des hypomnemata (laquo Ὑπομνημάτων

Ἀριστοτελικῶν ἢ Θεοφραστείων raquo)240

Il nrsquoexiste pas degraves lors une distinction stricte

entre les deux au moins en ce qui concerne les ouvrages de sciences naturelles Selon

239

Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c 240

Diog L Vies V48

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

223 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Grayeff les listes qui transmettent les œuvres aristoteacuteliciennes les confondent souvent

avec celles de Theacuteophraste241

La question sur lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire transmettant les œuvres

drsquoAristote et de Theacuteophraste reste donc encore ouverte Il faudra aussi garder agrave lrsquoesprit

que les auteurs antiques nrsquoavaient pas le corpus aristoteacutelicien sous la forme

systeacutematique disponible de nos jours il est possible qursquoil y ait une multitude de

sources intermeacutediaires portant sur les œuvres de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral

sous des formes eacuteditoriales diverses Cependant comme les hypothegraveses sur les sources

originelles sont encore discutables nous travaillons sur la base des textes dont nous

disposons aujourdrsquohui

Lrsquoexamen des relations entre le texte du Ps-Antigonos le texte du Ps-Aristote et la

HA aristoteacutelicienne est diviseacute en deux sous-cateacutegories

ndash la premiegravere cateacutegorie examine les divergences que les deux traiteacutes

paradoxographiques (CHC et Mir) portent compareacutes au texte aristoteacutelicien (HA)

ndash la seconde cateacutegorie examine les convergences la reacuteeacutecriture des passages tireacutes

drsquoAristote par les auteurs de la CHC et des Mir

Il faudra aussi tenir compte des dires de Giannini selon qui les notices sect1-15 du Ps-

Aristote ne viennent pas drsquoAristote mais de lrsquoœuvre de Theacuteophraste Περὶ ζώων

φρονήσεως καὶ ἤθους242

Cette approche pourrait expliquer les diffeacuterenciations par

rapport au texte drsquoAristote

En tous cas lrsquoeacutetude comparative portera sur les relations entre les trois textes et sur la

faccedilon dont les donneacutees sont alteacutereacutees et retravailleacutees le cas eacutecheacuteant en passant drsquoun

auteur agrave lrsquoautre Cette manipulation visuelle des textes nous aidera eacutegalement agrave mieux

comprendre les influences en matiegravere de vocabulaire crsquoest-agrave-dire les mots ou phrases

choisis chaque fois une telle enquecircte lexicale joue un rocircle important quant agrave la

transmission des notices sous la preacutesente forme

241

GRAYEFF 1974 78-79 laquo The lists of Aristotles works have been transmitted through Diogenes

Laertius and Hesychios (post-Andronicean) In many cases ndash apart from the fact that many of Aristotles

works are not included in the lists ndash works of Theophrastus and Aristotle are confused raquo Une liste

complegravete des papyri transmettant les œuvres aristoteacuteliciennes est donneacutee par PRIVITERA 2011 115-

140 242

GIANNINI 1965 223

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

224 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA

Les passages suivants examinent en particulier les cas ougrave les textes du Ps-Aristote et

du Ps-Antigonos preacutesentent un fait presque identique Bien que lrsquoorigine puisse se

trouver chez lrsquoHA les deux auteurs ne suivent pas le texte aristoteacutelicien et se

diffeacuterencient dans les deacutetails cela indique que les deux auteurs ont eu peut-ecirctre

recours eacutegalement agrave drsquoautres sources ou a une autre version drsquoun texte intermeacutediaire

NB Pendant la comparaison des textes je suis principalement lrsquoordre du texte du Ps-

Antigonos et non un plan theacutematique

ndash Les taupes Divergences geacuteographiques

Lrsquoaccord entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote sur lrsquoinexistence de taupes agrave Coroneacutee

une ville de Beacuteotie prouve la consultation et lrsquoutilisation drsquoune source hors du texte

aristoteacutelicien qui transmettait Κορωνικῇ au lieu de Λεβαδιακῇ

Le fait que Ps-Antigonos (qui est en geacuteneacuteral fidegravele au texte aristoteacutelicien) choisit cette

leccedilon au lieu de la leccedilon drsquoAristote indique lrsquoexistence drsquoune autre version consulteacutee

Lrsquoauteur des Mir qui transmet la mecircme leccedilon suit le texte du Ps-Antigonos

directement ou cette mecircme source du Ps-Antigonos

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας

ἐχούσης πλήθει πολλοὺς

ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ

μόνῃ οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ

ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ

τελευτᾶν

124 Ἐν Κορωνείᾳ δὲ τῆς

Βοιωτίας λέγεται τοὺς

ἀσπάλακας τὰ ζῷα μὴ

δύνασθαι ζῆν μηδrsquo ὀρύσσειν

τὴν γῆν τῆς λοιπῆς Βοιωτίας

πολὺ πλῆθος ἐχούσης

605b-606a Καὶ ἐν τῇ Βοιωτίᾳ

ἀσπάλακες περὶ μὲν τὸν

Ὀρχομενὸν πολλοὶ γίνονται ἐν δὲ

τῇ Λεβαδιακῇ γειτνιώσῃ οὐκ εἰσίν

οὐδrsquo ἄν τις κομίσῃ ἐθέλουσιν

ὀρύττειν

Et en Beacuteotie les taupes

pullulent sauf dans la reacutegion

de Coroneacutee drsquoougrave cet animal

est absent et mecircme celles

qursquoon introduit ne survivent

pas

Agrave Coroneacutee en Beacuteotie on dit

que les taupes ne peuvent pas

survivre ni creuser la terre bien

qursquoil y existe agrave un grand

nombre

En Beacuteotie les taupes foisonnent

autour drsquoOrhomegravene tandis qursquoil

nrsquoy en a pas agrave Leacutebadeacutee qui est tout

pregraves et si on en apporte elles ne

veulent mecircme pas creuser le sol

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

225 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ndash Les animaux jaloux

Les passages sur le leacutezard moucheteacute (gecko) et le phoque se trouvent en commun dans

Ps-Antigonos et dans Ps-Aristote Pourtant ils nrsquoexistent ni dans la HA ni dans

aucune œuvre dite laquo authentique raquo drsquoAristote mais uniquement dans les Mir bien que

le philosophe soit nommeacute en tant que la source principale chez Ps-Antigonos

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρτικὰ

κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ

τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν

φασίν ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον

66 τὸν δὲ γαλεώτην ὅταν

ἐκδύσηται τὸ δέρμα καθάπερ οἵ

ὄφεις ἐπιστραφέντα καταπίνειν

τηρεῖσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἱατρῶν διὰ

τὸ χρήσιμον εἶναιτοῖς ἐπιληπτικοῖς

Oslash

Non moins surprenante est la destruction de parties

du corps qui sont par ailleurs tregraves utiles comme par

exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille

de sa vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit

que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte Aristote ndash est

un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

Le gecko une fois deacutepouilleacute de sa

peau revient pour le deacutevorer

comme les serpents Sa peau est

utiliseacutee par les meacutedecins comme

remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

Oslash

ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη λέγεται ἐξεμεῖν τὸν ὀρρόν καὶ

γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν ἀρρωστίαν χρήσιμον

77 Φασί δὲ καὶ τὴν φώκην ἐξεμεῖν

την πυτίαν ὅταν ἁλίσκηται Εἶναι

δὲ φαρμακῶδες καὶ τοῖς

ἐπιληπτικοῖς χρήσιμον

Oslash

De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait

apregraves avoir mis bas or cette substance est tregraves utile

contre la mecircme maladie

On dit que le phoque vomit sa

preacutesure une fois captureacute Ceci a

des vertus meacutedicinales et tregraves utiles

contre lrsquoeacutepilepsie

Oslash

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A51 τὴν δὲ ἔλαφον τὸ

δεξιὸν κέρας κατορύσσειν

εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς

χρήσιμον

75 Τὰς ἐν Ἠπείρω ἐλάφους

κατορύττεν φασι το δεξιὸν

κέρας ὅταν ἀποβάλωσι και εἶναι

προς πολλα χρήσιμον

611a Λέγεται δrsquo ὡς τὸ

ἀριστερὸν κέρας οὐδείς πω

ἑώρακεν ἀποκρύπτειν γὰρ αὐτὸ

ὡς ἔχον τινὰ φαρμακείαν

La biche enterre son bois

droit il sert lui aussi agrave de

Les biches en Eacutepire apregraves

lrsquoexpulsion de leur corne droite

On dit qursquoon nrsquoa jamais vu la

corne gauche de la biche elle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

226 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Agrave la suite de lrsquoeacutenonceacute portant sur le gecko et le phoque les trois passages sur le cas du

cerf ici preacutesenteacutes constituent trois diffeacuterentes reprises du mecircme sujet en matiegravere de

langue on ne constate pas de grandes diffeacuterences pourtant il y en a une en matiegravere de

contenu Aristote atteste laquo qursquoon nrsquoa jamais vu la corne gauche de la biche raquo mais Ps-

Antigonos et Ps-Aristote srsquoaccordent sur le fait qursquoil srsquoagit du bois droit aux vertues

meacutedicinales Une faute dans la transmission eacutecrite du texte ou une source

intermeacutediaire sont les possibiliteacutes qui justifient cette divergence (comme dans les

leccedilons Coroneacutee ndash Leacutebadeacutee qursquoon vient drsquoexaminer)

La seule source qui pourrait nous eacuteclairer sur ces passages est un fragment de

Theacuteophraste conserveacute dans la Bibliothegraveque de Photius qui reprend une seacuterie des

eacuteleacutements qursquoon trouve chez Ps-Antigonos

Theacuteophraste fr175 (Phot Bibl 2788 528b) Ὅτι ὁ γαλεώτης φασὶ φθονῶν τῆς ὠφελείας

τοῖς ἀνθρώποις καταπίνει τὸ δέρμα ὅταν ἐκδύσηταιmiddot ἐστὶ γὰρ βοήθημα ἐπιλήπτῳ Καὶ ὁ

ἔλαφος τὸ δεξιὸν κατορύττει κέρας πρὸς τε τὰ τῆς φρύνης φάρμακα καὶ πρὸς ἄλλα πολλὰ

χρήσιμον Καὶ ἡ ἵππος ἀπεσθίει τῶν πώλων τὸ ἱππομανέςmiddot καὶ γὰρ τοῦ το πρὸς ἔνια χρήσιμον

Καὶ ἡ φώκη ὅταν μέλλῃ ἁλίσκεσθαι ἐξεμεῖ τὴν πιτύαν χρησιμεύουσαν καὶ ταύτην τοῖς

ἐπιλήπτοις

On dit que le leacutezard jaloux du service qursquoil peut rendre aux hommes avale sa peau quand il

mue car elle est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie Et le cerf enfouit sa corne droite dont on se sert

contre le venin de crapaud et qui est utile agrave beaucoup drsquoautres usages Et la jument arrache et

mange lrsquoaphrodisiaque des poulains qui a quelques usages Et le phoque sur le point drsquoecirctre

captureacute vomit son premier lait qui est bon lui aussi pour les eacutepileptiques243

En effet ce fragment de Theacuteophraste transmis par Photius pourrait ecirctre la vraie source

du Ps-Antigonos et par conseacutequent celle du Ps-Aristote pour les raisons suivantes

- il est le seul agrave se reacutefeacuterer au leacutezard de mer et au phoque dans la mecircme notice

- il est le seul agrave indiquer que crsquoest la partie droite du bois du cerf qui a les vertus

meacutedicinales

243

Traduction par R HENRY

nombreux usages la cachent La corne est drsquoune

grande utiliteacute

lrsquoenterre car cela lui est aussi

utile

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

227 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

- Le vocabulaire est presque identique au vocabulaire du Ps-Antigonos et du Ps-

Aristote

- La suite de la notice de Theacuteophraste mentionne un autre animal le lynx (le loup

cervier)244

Cet animal est eacutegalement mentionneacute chez Ps-Aristote mais il ne figure pas

chez Ps-Antigonos Cette indication confirme que le passage de Theacuteophraste est la

source potentielle pour les deux paradoxographes

En revanche le fait qursquoAristote est mentionneacute comme source peut nous indiquer qursquoil

srsquoagirait peut-ecirctre drsquoun ouvrage drsquoAristote inconnu aujourdrsquohui perdu mais existant

dans lrsquoantiquiteacute qui nous est parvenu quand mecircme agrave travers Theacuteophraste ou bien drsquoun

ouvrage faisant partie de la tradition aristoteacutelicienne dont lrsquoauteur eacutetait probablement

quelqursquoun appartenant agrave lrsquoeacutecole drsquoAristote mais pas forceacutement le philosophe

ndash Lrsquoeacutechidneacute Aristote Nicandre et Heacuterodote

Le teacutemoignage sur lrsquoeacutechidneacute et le comportement agressif de ses fœtus ne se trouve pas

non plus dans lrsquoHistoire des animaux Cependant on trouve le parallegravele chez

Heacuterodote245

et chez Nicandre246

comme on le voit dans le commentaire (cf vol II pp

69 sq)

On ne peut pas dire avec certitude si lrsquoœuvre de Nicandre (auteur du IIe siegravecle avant

notre egravere et presque contemporain du Ps-Antigonos) eacutetait connue agrave Ps-Antigonos ou

non Pour Ps-Antigonos la source certaine est Heacuterodote etou le texte intermeacutediaire

244

ROSE 1863 355 245

Hist III 109 13 sq 246

Theacuter 130 sq (=Scholia in Or Eur 524)

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A52 οὐδὲ ἔχιδνα δίς

ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν

τὰ ἔμβρυα

165 hellipἡ ἔχιδνα ἐν τῇ συνουσίᾳ τὴν κεφαλὴν ἀποκόπτει

Διὰ τοῦτο καὶ τὰ τέκνα ὥσπερ τὸν θάνατον τοῦ

πατρὸςμετερχόμενα τὴν γαστέρα τῆς μητρὸς

διαρρήγνυσιν

Oslash

Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas

bas deux fois car les

nouveau-neacutes mangent le

ventre de la megravere

Lrsquoeacutechidneacute coupe la tecircte de son partenaire apregraves leur union

Pour cette raison les petits de la vipegravere comme pour

venger la mort de leur pegravere deacutetruisent la matrice de leur

megravere en sortant

Oslash

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

228 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

en raison de critegraveres chronologiques Pour Ps-Aristote toutes les sources sont

possibles Heacuterodote Nicandre et Ps-Antigonos

La narration de Ps-Aristote est encore plus particuliegravere que celle de Ps-Antigonos car

ce dernier fonde le merveilleux sur la forme abreacutegeacutee de son eacutenonceacute tandis que Ps-

Aristote sur le contenu mecircme

ndashLe changement de couleur du renne selon Aristote et Theacuteopompe

Ps-Antigonos nomme Aristote de nouveau comme source principale toutefois

encore une fois cet eacuteveacutenement ne se trouve nulle part dans la HA ni dans les autres

œuvres aristoteacuteliciennes mais uniquement dans les Mir La notice pourrait ecirctre le

reacutesultat de la confusion entre Aristote et Theacuteophraste comme le montre le passage

parallegravele tireacute de Theacuteophraste

Theacuteophraste fr 1723 (= Photius Bibl 278) [Sur le renne] Ὅτι τὰς χρόας μεταβαλλόμενοι

καὶ ἐξομοιούμενοι φυτοῖς καὶ τόποις καὶ λίθοις οἷς ἂν πλησιάσωσι πολύπους ἐστὶ καὶ

χαμαιλέων καὶ τὸ θηρίον ὁ τάρανδοςhellip Ἡ δὲ τῶν τριχῶν μεταβολὴ ξηρῶν τε ὄντων καὶ

ἀπηρτημένων καὶ ἀθρόον οὐ πεφυκότων ἀλλοιοῦσθαι παράδοξος ἀληθῶς καὶ ἀπίθανος

μάλιστα πρὸς πολλὰ ποικιλλομένη

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A71 Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν

καλούμενον τάρανδον τοῦτο

πάσχειν ὄντα τετράπουν καὶ σχεδὸν

ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ

τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι

πῶς αἱ τρίχες οὕτως ὀξέως

ἀλλοιοῦνται

30 Ἐν δὲ Σκύθαις τοῖς καλουμένοις Γελωνοῖς φασὶ

θηρίον τι γίνεσθαι σπάνιον μὲν ὑπερβολῇ ὃ

ὀνομάζεται τάρανδοςmiddot λέγεται δὲ τοῦτο μεταβάλλειν

τὰς χρόας τῆς τριχὸς καθrsquo ὃν ἂν καὶ τόπον ᾖ διὰ δὲ

τοῦτο εἶναι δυσθήρατον [καὶ διὰ τὴν μεταβολήν]middot καὶ

γὰρ δένδρεσι καὶ τόποις καὶ ὅλως ἐν οἷς ἂν ᾖ

τοιοῦτον τῇ χροίᾳ γίνεσθαι θαυμασιώτατον δὲ τὸ τὴν

τρίχα μεταβάλλεινmiddot τὰ γὰρ λοιπὰ τὸν χρῶτα οἷον ὅ τε

χαμαιλέων καὶ ὁ πολύπους

Oslash

Aristote dit aussi qursquoil arrive la

mecircme chose agrave animal qursquoon appelle

renne crsquoest un quadrupegravede de

mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne

qui a la peau eacutepaisse et des poils la

rapiditeacute avec laquelle se modifie son

pelage est surprenante

Dans le pays des Scythes chez les Geacutelones naicirct un

animal rare nommeacute renne On dit que cet animal

change la couleur de ses poils selon lrsquoendroit ougrave il se

trouve Crsquoest pourquoi il est difficile de le chasser (agrave

cause du changement) Il prend la couleur des arbres et

de la terre et de tous les endroits ougrave il se trouve Est

admirable le fait qursquoil change ses poils car les autres

animaux comme le cameacuteleacuteon ou le poulpe changent

la couleur de leur peau

Oslash

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

229 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les animaux qui changent de couleur pour se confondre avec la veacutegeacutetation les terrains et les

pierres qui les entourent sont le poulpe et le cameacuteleacuteon et lrsquoanimal appeleacute renne hellip le

changement de couleur des poils qui sont secs et pendants et qui ne sont pas de nature agrave

changer tous drsquoun coup est reacuteellement eacutetonnant et difficile agrave croire surtout quand il se fait

dans une varieacuteteacute de plusieurs tons247

Apregraves la description du renne la suite du passage de Theacuteophraste porte sur le

cameacuteleacuteon et sur le poulpe Les deux cas sont aussi traiteacutes dans la HA mais dans un

contexte textuel diffeacuterent agrave savoir le cas du cameacuteleacuteon en HA II 503a et le cas du

poulpe en HA IX621b-622a

Crsquoest uniquement chez Theacuteophraste que les trois animaux (le poulpe le cameacuteleacuteon et le

renne) sont mentionneacutes dans le mecircme passage Concernant ces trois animaux Ps-

Aristote et Ps-Antigonos ont consulteacute probablement le Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς

χρόας (Sur les animaux qui changent de couleur) œuvre de Theacuteophraste selon

Photius (Bibl 278 525a 31-32) ou une eacutetude similaire248

ndash Les cerfs divergence et compleacutementariteacute

247

Traduction par R HENRY 248

ROSE 1863 362 sq

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει

τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας

τὰ θηρία ἥκιστα γὰρ ἐπιτίθεσθαι

τοὺς λύκους ἐνθάδε

Oslash

611a ἡ ἔλαφος hellip τίκτειν παρὰ

τὰς ὁδούς (τὰ γὰρ θηρία διὰ τοὺς

ἀνθρώπους οὐ προσέρχεται)

(Aristote) eacutecrit que les biches font

leurs petits au bord des chemins

pour eacutechapper aux becirctes sauvages

car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave

ces endroits

(La biche)hellipfait ses petits au bord

des chemins (car les becirctes

sauvages ne srsquoen approchent pas agrave

cause des hommes)

ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν

σταθμῶν ἐθιζούσας οὗ δεῖ

ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν

ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν

ltεἴσgtοδον

Ἔτι δὲ τὰ τέκνα ἄγει ἐπὶ τοὺς

σταθμούς ἐθίζουσα οὗ δεῖ

ποιεῖσθαι τὰς ἀποφυγάςmiddot ἔστι δὲ

τοῦτο πέτρα ἀπορρώξ μίαν

ἔχουσα εἴσοδον

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

230 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le tableau au-dessus deacutecrit la relation de trois textes en ce qui concerne le cas du cerf

une narration longue et deacutetailleacutee chez Aristote (HA 611 aampb)

Une relation de compleacutementariteacute est observeacutee entre les trois textes Lrsquoauteur des Mir

intervient et ajoute sa version au point ougrave le texte du Ps-Antigonos lrsquoomet (crsquoest-agrave-

dire dans le troisiegraveme sous-tableau) Ceci indique que Ps-Aristote a eu connaissance

du texte de Ps-Antigonos ainsi que du texte drsquoAristote et a essayeacute de ne pas reacutepeacuteter la

version antigoneacuteenne

Elles conduisent aussi leurs petits

aux gicirctes pour les habituer aux

endroits ougrave il faut trouver refuge

comme ceux-ci sont par exemple

une roche briseacutee ayant un seul

accegraves

Oslash

De plus elle conduit ses petits

dans les gicirctes pour les habituer agrave

savoir ougrave il faut srsquoembucirccher le

fort est une roche escarpeacutee avec un

seul accegraves

Oslash

5 Φασί τινας ἐν Ἀχαΐᾳ

τῶν ἐλάφων ὅταν

ἀποβάλωσι τὰ κέρατα εἰς

τοιούτους τόπους ἔρχεσθαι

ὥστε μὴ ῥᾳδίως εὑρεθῆναι

Ἀποβάλλουσι δὲ καὶ τὰ κέρατα ἐν

τόποις χαλεποῖς καὶ

δυσεξευρέτοιςmiddot

On dit que quand certaines

biches en Achaiumle perdent

leurs bois elles vont agrave des

endroits ougrave il est difficile

de les trouver

Il va pour perdre son bois dans

les endroits les plus difficiles agrave

atteindre et agrave reconnaicirctrehellip

ἤδη δὲ εἰλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον

κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων

ὡς ἂν ἐνύγρων ὄντων

πολλαῖς δὲ καὶ κισσὸν

ἐπιπεφυκότα ἐν τῷ τῶν

κεράτων τόπῳ ὁρᾶσθαι

611b Ἤδη δrsquo εἴληπται ἀχαΐνης

ἔλαφος ἐπὶ τῶν κεράτων ἔχων

κιττὸν πολὺν πεφυκότα χλωρόν

ὡς ἁπαλῶν ὄντων τῶν κεράτων

ἐμφύντα ὥσπερ ἐν ξύλῳ χλωρῷ

Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un

grand cerf avec du lierre sur ses

bois comme si ceux-ci eacutetaient

encore tendres

Chez de nombreuses biches

on peut trouver du lierre

verdoyant pousser sur leurs

bois

On a captureacute un jour un laquo grand

vieux cerf raquo avec sur le bois un

pied de lierre verdoyant qui y avait

pousseacute alors que les cors eacutetaient

tendres comme sur du bois vert

ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ

συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε

καὶ κατακλίνεσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

Ἁλίσκονται δὲ θηρευόμεναι αἱ

ἔλαφοι συριττόντων καὶ ᾀδόντων

καὶ κατακλίνονται ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

On peut aussi capturer des cerfs en

jouant de la flucircte ou en chantant

au point de les faire se coucher de

plaisir

Oslash

Les biches se laissent prendre agrave la

chasse quand on joue de la flucircte ou

qursquoon chante et elles se couchent

de plaisir

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

231 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

La quatriegraveme ligne du tableau est la seule agrave comporter les teacutemoignages des trois

auteurs Il apparaicirct que Ps-Aristote dans les premiegraveres notices traite du thegraveme de la

penseacutee raisonneacutee dont les actes du cerf apportent Il se diffeacuterencie en utilisant la leccedilon

laquo κισσὸν raquo au lieu de laquo κιττὸν raquo utiliseacutee par Aristote et par Ps-Antigonos

Conclusion

Agrave partir de lrsquoexamen des passages qursquoon vient drsquoeacutetudier on observe que le texte du Ps-

Antigonos et le texte du Ps-Aristote preacutesentent des divergences en comparaison avec

lrsquoœuvre drsquoAristote Crsquoest lrsquoauteur des Mir qui ne suit pas Aristote soit agrave cause drsquoune

contamination de sources soit par choix en revanche le texte du Ps-Antigonos a

plusieurs ressemblances avec lrsquoHA

Le point le plus inteacuteressant au cours de la comparaison des passages est la confusion

entre Theacuteophraste et Aristote Deux fois il apparaicirct que la source drsquoorigine a eacuteteacute

Theacuteophraste bien que les textes mentionnent comme source Aristote

3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA

Les passages suivants traitent les cas ougrave Ps-Antigonos et lrsquoauteur des Mir empruntent

au texte de HA Les observations peuvent nous aider agrave tirer des conclusions

concernant la manipulation du texte aristoteacutelicien

Les exemples en question traitent principalement de la prudence chez les animaux et

les oiseaux Gracircce agrave lrsquoexamen des passages on constate que le texte du Ps-Antigonos

preacutesente les notices en catalogue sous la forme de petites et bregraveves anecdotes en

suivant dans la majoriteacute des cas lrsquoordre du texte aristoteacutelicien En revanche les

passages parallegraveles se trouvent disperseacutes dans les Mir car les groupes theacutematiques y

sont diffeacuterents par rapport agrave ceux drsquoAristote et du Ps-Antigonos

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

232 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ndash La chasse aux oiseaux divergences entre Aristote et Ps-Aristote

Dans ce cas crsquoest uniquement Ps-Aristote qui ne suit pas le texte drsquoAristote indiquant

que cette chasse bizarre a lieu agrave Amphipolis et non agrave Ceacutedripolis Cette observation est

conforme au fait qursquoil nrsquoy a pas de relations eacutetroites entre les Mir et le HA La version

du Ps-Aristote est plus longue et offre drsquoinformations suppleacutementaires ce qui

teacutemoigne lrsquoexistence drsquoune version du texte hors la version drsquoAristote issue

probablement drsquoune contamination des sources

Pline (HN X10) propose la leccedilon laquo Amphipolis raquo et Eacutelien (NA II 42) nrsquoeacutecrit que

laquo en Thrace raquo sans speacutecifier lrsquoendroit de la chasse

En plus de la variante quant au nom de la ville (Ceacutedr[e]ipolis ou Amphipolis) la

narration des textes aristoteacuteliciens est plus longue et plus complegravete tandis que celle du

Ps-Antigonos est plus courte et reacutesume les points principaux (cfvolII pp82 sq)

ndash Les chegravevres creacutetoises paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν

τῇ κληθείσῃ ποτὲ

Κεδριπόλει τοὺς

ἀνθρώπους καὶ τοὺς

ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν

τὰ ὀρνιθάρια

118 Περὶ δὲ τὴν Θρᾴκην τὴν ὑπὲρ Ἀμφίπολιν

φασὶ γίνεσθαί τι τερατῶδες καὶ ἄπιστον τοῖς μὴ

τεθεαμένοις ἐξιόντες γὰρ οἱ παῖδες ἐκ τῶν

κωμῶν καὶ τῶν ἐγγὺς χωρίων ἐπὶ θήραν

τῶν ὀρνιθαρίων συνθηρεύειν

620a Ἐν δὲ Θρᾴκῃ τῇ

καλουμένῃ ποτὲ

Κεδρειπόλει ἐν τῷ ἕλει

θηρεύουσιν οἱ ἄνθρωποι

τὰ ὀρνίθια κοινῇ μετὰ

τῶν ἱεράκων

En Thrace dans la ville

qursquoon appelait autrefois

Ceacutedripolis les hommes

font la chasse aux petits

oiseaux de concert avec

les rapaces

Dans la reacutegion de Thrace au nord

drsquoAmphipolis se produit dit-on quelque chose

drsquoextraordinaire et de peu creacutedible pour ceux

qui ne lrsquoont pas vu Lorsque les enfants sortent

des villages et des localiteacutes proches pour

chasser les petits oiseaux ils prennent avec eux

des faucons pour chasser avec eux

En Thrace dans la partie

appeleacutee Ceacutedripolis sur le

marais les hommes font

la chasse dans petits

oiseaux avec lrsquoaide des

eacuteperviershellip

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ

αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν

τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν

δίκταμνον δοκεῖ γὰρ

ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν

4 Αἱ ἐν Κρήτῃ αἶγες ὅταν

τοξευθῶσι ζητοῦσιν ὡς ἔοικε τὸ

δίκταμον τὸ ἐκεῖ φυόμενον ὅταν

γὰρ φάγωσιν εὐθὺς ἐκβάλλουσι τὰ

τοξεύματα

612a καὶ ἐν Κρήτῃ φασὶ τὰς

αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν

τοξευθῶσι ζητεῖν τὸ δίκταμνονmiddot

δοκεῖ δὲ τοῦτοἐκβλητικὸν εἶναι

τῶν τοξευμάτων ἐν τῷ σώματι

En Cregravete lorsque les chegravevres

sauvages sont blesseacutees par

des flegraveches elles recherchent

Quand les chegravevres creacutetoises sont

blesseacutees par une flegraveche elles

recherchent semble-t-il le

hellip aussi bien en Cregravete dit-on

les chegravevres sauvages qursquoun trait

a frappeacutees recherchent le

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

233 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquousage du dictamne de la part des chegravevres constitue une pratique commune quand ces

derniegraveres sont blesseacutees par des flegraveches Les proprieacuteteacutes du dictamne en tant que plante

laquo ἐκβλητικὸνraquo (laquo qui deacutecoche raquo) sont connues dans la litteacuterature et surtout en ce qui

concerne lrsquoextraction de la flegraveche de la peau des animaux (cf vol II pp 87 sq)

Les trois passages sont tregraves proches en matiegravere de vocabulaire et des informations

fournies ce qui deacutemontre une interaction entre eux

ndash La panthegravere Reacutepeacutetition des donneacutees

Les passages traitent de lrsquointelligence de la panthegravere Le texte drsquoAristote traite des

deux caracteacuteristiques de la panthegravere la panthegravere en tant que chasseur et la panthegravere en

tant que proie Les deux caracteacuteristiques sont reparties chez les paradoxographes la

premiegravere eacutetant choisie par Ps-Antigonos et la seconde par Ps-Aristote Ps-Antigonos

met ainsi lrsquoaccent sur lrsquointelligence de la panthegravere pour capturer sa proie et Ps-

Aristote se concentre sur la maniegravere adopteacutee par les hommes afin de capturer la

panthegravere (cf vol II pp 88 sq)

le dictamne cette plante

passe pour ecirctre propre agrave faire

sortir les flegraveches du corps

dictamne qui est propre agrave la Cregravete

Quand elles le mangent les flegraveches

sortent immeacutediatement de leur

chair

dictamne qui paraicirct avoir la

proprieacuteteacute de faire sortir le fer de

la plaie

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι

τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ

ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς χαίρει

ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως

θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα

ἐγγύς

6 Ἐν Ἀρμενίᾳ φάρμακόν

τί φασι φύεσθαι ὃ καλεῖται

παρδάλειονhellip ἡ δὲ ὅταν

ἅψηται αὐτοῦ ζητεῖ ὡς

ἔοικε τὴν τοῦ ἀνθρώπου

κόπρον (hellip)

612a Ἡ δὲ πάρδαλις ὅταν φάγῃ τὸ

φάρμακον τὸ παρδαλιαγχές ζητεῖ

τὴν τοῦ ἀνθρώπου κόπρονmiddot (hellip)

κατανενοηκυῖαν τὴν πάρδαλιν ὅτι τῇ

ὀσμῇ αὐτῆς χαίρουσι τὰ θηρία

ἀποκρύπτουσαν ἑαυτὴν θηρεύεινhellip

Certains disent que la panthegravere

se cache parce qursquoelle sait

drsquoexpeacuterience que les animaux

aiment sentir son odeur ainsi

elle capture les animaux qui

lrsquoapprochent

En Armeacutenie pousse un

poison appeleacute pardaleionhellip

Quand la panthegravere le

mange elle cherche

lrsquoexcreacutement humainhellip

La panthegravere qui a absorbeacute le

poisonhellip recherche lrsquoexcreacutement

humainhellip On dit aussi que la

panthegravere qui se rend compte que les

animaux sauvages aiment sentir son

odeur se cache pour les chasserhellip

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

234 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les pluviers (trochiloi) paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos et Ps-Aristote ont repris et paraphraseacute le passage drsquoAristote traitant de

la relation amicale entre les pluviers et les crocodiles En matiegravere de vocabulaire et

drsquoinformations les trois passages comportent plusieurs ressemblances ce qui prouve

que les deux paradoxographes ont utiliseacute Aristote comme source (cfvolII pp91 sq)

ndash Les tortues paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων

λέγει τοὺς τροχίλους

ἐκκαθαίρειν τοὺς ὀδόντας καὶ

ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ

ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ

ὅταν ἐξελθεῖν βούληται ὁ

τροχίλος τὸν αὐχένα κινεῖν

ἵνα μὴ συνδηχθῇ

7 Ἐν Αἰγύπτῳ δὲ τοὺς

τροχίλους φασὶν

εἰσπετομένους εἰς τὰ

στόματα τῶν κροκοδείλων

καθαίρειν αὐτῶν τοὺς

ὀδόντας τὰ σαρκία τὰ

ἐνεχόμενα τοῖς ῥύγχεσιν

ἐξέλκοντας τοὺς δrsquo ἥδεσθαι

καὶ μηδὲν βλάπτειν αὐτούς

612a Τῶν δὲ κροκοδείλων

χασκόντων οἱτροχίλοι καθαίρουσιν

εἰσπετόμενοι τοὺς ὀδόντας καὶ

αὐτοὶμὲν τροφὴν λαμβάνουσιν ὁ δrsquo

ὠφελούμενος αἰσθάνεται καὶ

οὐβλάπτει ἀλλrsquo ὅταν ἐξελθεῖν

βούληται κινεῖ τὸν αὐχέναἵνα μὴ

συνδάκῃ

Aristote dit aussi que les

pluviers (trochiloi) nettoient agrave

fond les dents du crocodile et

qursquoils en tirent leur nourriture

Le crocodile sent que les

pluviers lui sont utiles et

quand le pluvier souhaite

sortir le crocodile agite sa

gorge pour ne pas le mordre

On dit que les pluviers

drsquoEacutegypte volent agrave lrsquointerieur

de la bouche des crocodiles et

nettoyent leurs dents en

extrant les aliments qui srsquoy

trouvent Les crocodiles par

gratitude ne font aucun mal

au pluvier

Lorsque les crocodiles ont la gueule

ouverte les pluviers y peacutenegravetrent en

volant et leur nettoient les dents ils

trouvent ainsi agrave se nourrir tandis

que le crocodile comprend qursquoils lui

sont utiles et ne leur fait pas de mal

au contraire quand il veut les faire

sortir il remue le cou pour ne pas

les mordre avec ses macircchoires

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A89 Τὴν δὲ χελώνην

ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν

ὀριγάνου καί ποτέ τινος

παρατηρήσαντος καὶ

ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον

οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν

τελευτῆσαι

11 Τὰς χελώνας λέγουσιν ὅταν

ἔχεως φάγωσιν ἐπεσθίειν τὴν

ὀρίγανον ἐὰν δὲ μὴ θᾶττον εὕρῃ

ἀποθνήσκειν πολλοὺς

δrsquo ἀποπειράζοντας τῶν

ἀγραυλούντων εἰ τοῦτrsquo ἀληθές ἐστιν

ὅταν ἵδωσιν αὐτὴν τοῦτο

πράττουσαν ἐκτίλλειν τὴν ὀρίγανον

τοῦτο δὲ ὅταν ποιήσωσι μετὰ μικρὸν

αὐτὴν ὁρᾶσθαι ἀποθνήσκουσαν

612a Ἡ δὲ χελώνη ὅταν

ἔχεως φάγῃ ἐπεσθίει τὴν

ὀρίγανονmiddot καὶ τοῦτο ὦπται

Καὶ ἤδη κατιδών τις τοῦτο

πολλάκις ποιοῦσαν αὐτὴν καὶ

ὅτε σπάσαι τῆς ὀριγάνου πάλιν

ἐπὶ τὸν ἔχιν πορευομένην

ἐξέτιλε τὴν ὀρίγανονmiddot τούτου

δὲσυμβάντος ἀπέθανεν ἡ

χελώνη

Quand la tortue mange une

vipegravere elle mange en mecircme

temps de lrsquoorigan

Quelqursquoun qui avait fait

cette observation un jour

Quand la tortue se bat contre la

vipere elle mange de lrsquoorigan si elle

nrsquoen trouve pas rapidement elle

meurt Nombreux sont ceux quiont

tenteacute lrsquoexpeacuteriencepour voir si ce fait

Quand la tortue deacutevore une

vipegravere elle mange en mecircme

temps lrsquoorigan ce fait aussi a

eacuteteacute observeacute Et un jour

quelqursquoun qui avait vu une

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

235 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les trois extraits portent sur les proprieacuteteacutes de lrsquoorigan qui est utiliseacute comme remegravede

par les tortues en cas de blessure contre le serpent Les deux paradoxographes

reacutesument la version drsquoAristote mais ils emploient des phrases presque identiques (cf

vo II pp 98 sq)

ndash Les peacutelicans paralleacutelisme complet

Cette notice drsquoAristote sur lrsquointelligence des peacutelicans est reprise par les deux

paradoxographes sans modifications importantes en ce qui concerne la langue et le

contenu La deacutependance drsquoAristote est ainsi eacutevidente

ndash Le coucou Reacutepartition et reacuteorganisation

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν

ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ

τὸ δειλὸν εἶναι καὶ μὴ δύνασθαι

ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν

ἐλαχίστων

Oslash

618a διὰ γὰρ τὸ συνειδέναι

αὑτῷ τὴν δειλίαν καὶ ὅτι οὐκ ἂν

δύναιτο βοηθῆσαι διὰ τοῦτο

ὥσπερ ὑποβολιμαίους ποιεῖ

τοὺς ἑαυτοῦ νεοττούς ἵνα

σωθῶσιν (hellip) τίλλεται γὰρ ὑπὸ

arracha le pied de lrsquoorigan

que la tortue ne put alors

manger et elle mourut

est vrai Quand ils voient la tortue

chercher lrsquoorigan ils en arrachentles

feuilles Quand ils font cela ils voient

la tortue mourir peu de temps apregraves

tortue reacutepeacuteter plusieurs fois ce

manegravege prendre de lrsquoorigan

puis retourner agrave la vipegravere

arracha le pied drsquoorigan il

srsquoensuivit que la tortue creva

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς

τε λείας ltκαὶ μεγάλαςgt

κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ

ἔπειτα ὀλίγον κατασχόντας ἐν

τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν

κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα

ἐξαιροῦντας ἐσθίειν

14 Φασὶ τοὺς πελεκᾶνας τὰς ἐν

τοῖς ποταμοῖς γινομένας κόγχας

ὀρύττοντας καταπίνειν ἔπειτα ὅταν

πλῆθος εἰσφρήσωσιν αὐτῶν

ἐξεμεῖν εἶθrsquo οὕτως τὰ μὲν κρέα

ἐσθίειν τῶν κογχῶν τῶν δrsquo

ὀστράκων μὴ ἅπτεσθαι

614b Οἱ δὲ πελεκᾶνες οἱ ἐν

τοῖς ποταμοῖς γινόμενοι

καταπίνουσι τὰς μεγάλας

κόγχας καὶ λείαςmiddot ὅταν δrsquo ἐν

τῷ πρὸ τῆς κοιλίας τόπῳ

πέψωσιν ἐξεμοῦσιν ἵνα

χασκουσῶν τὰ κρέα

ἐξαιροῦντες ἐσθίωσιν

Aristote raconte que les

peacutelicans avalent les grands

coquillages lisses ils les

gardent un peu dans la partie

supeacuterieure du ventre puis les

recrachent quand elles sont

ouvertes pour pouvoir en

extraire la chair et la manger

Les peacutelicans dit-on avalent les

coquillages qursquoils qui trouvent dans

les cours drsquoeau et qursquoils pecircchent agrave

la suite apregraves en avoir englouti une

grande quantiteacute ils les vomissent

ainsi ils mangent la chair des

coquillages sans toucher la coquille

Quant aux peacutelicans qui vivent

sur les cours drsquoeau ils avalent

les grandes conques lisses

apregraves les avoir fait cuire dans

la partie qui preacutecegravede leur

estomac ils les vomissent pour

pouvoir les ouvrir extraire la

chair et la manger

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

236 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

τῶν μικρῶν ὀρνέων

Le coucou passe pour faire adopter ses

petits par des autres du fait que sa

lacirccheteacute lrsquoempecircche de leur porter secours

il se laisse mecircme arracher les plumes

par les plus petits oiseaux Oslash

Comme il connaicirct tregraves-bien sa

propre lacirccheteacute et quil se sent

incapable de deacutefendre sa

couveacutee il se deacutebarrasse en

quelque sorte de ses petits

comme srsquoils neacutetaient pas les

siens pour les sauver dune mort

certaine (hellip) il se laisse plumer

par les oisillons les plus cheacutetifs

qui le font fuir devant eux

Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα

ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν

τῇ ἰδίᾳ νεοττιᾷ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν

ὀρνιθίων ἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ

ὑπολαΐδωνεἰσπετόμενον ὅταν

καταφάγῃ τὰ προυπάρχοντα ᾠά

3 Τοὺς κόκκυγάς (hellip)

ὅταν μέλλωσι τίκτειν μὴ

ποιεῖν νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν

ταῖς τῶν φαττῶν ἢ ταῖς

τῶν τρυγόνων ἐντίκτειν

(hellip)

618a Ὁ δὲ κόκκυξ ὥσπερ

εἴρηται ἐν ἑτέροις οὐ ποιεῖ

νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν ἀλλοτρίαις

τίκτει νεοττιαῖς μάλιστα μὲν ἐν

ταῖς τῶν φαβῶν καὶ ἐν

ὑπολαΐδος καὶ κορύδου

Personne nrsquoa jamais vu les petits du

coucou car cet oiseau ne pond pas ses

œufs dans son propre nid il se rend

dans le nid des petits oiseaux soit dans

le nid du ramier soit dans le nid du

pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir

mangeacute les œufs qui srsquoy trouvaient

On dit que quand les

coucous drsquoHeacutelikegrave sont

precircts agrave se reproduire ils

ne font pas un nid mais

ils pondent dans les nids

des ramiers et des

tourterelles

Le coucou ainsi qursquoon la dit

ailleurs ne fait pas de nid mais

il pond dans le nid dautres

oiseaux surtout dans celui des

ramiers dans ceux de la fauvette

et de lalouette agrave terre et dans le

nid de lrsquooiseau appeleacute chloris

A98 τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν ὀρνέων

ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺςδιὰ

τὸκαλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος

γίνεται δrsquo ὡς ἔοικε

μέγας καὶ καλός ὥστε

ῥᾳδίως κατακρατεῖν τῶν

λοιπῶν τούτῳ δὲ χαίρειν

φασὶ καὶ τὰς φάττας

οὕτως ὥστε καὶ αὐτὰς

συνεκβάλλειν ἐκείνῳ

τοὺς ἰδίους νεοττούς

618a καὶ ὡς φασίν ὅταν

αὐξάνηται ὁ τοῦ κόκκυγος

νεοττός ἐκβάλλει τὰ αὑτῆς καὶ

ἀπόλλυνται οὕτως () διὰ γὰρ

τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ

κόκκυγος νεοττὸν ἀποδοκιμάζει

τὰ αὑτῆς

Et les oiseaux qui accueillent les petits

du coucou rejettent leur propre

progeacuteniture du fait que le petit du

coucou est si beau

Il paraicirct que le petit

coucou devient grand et

beau de sorte qursquoil

lrsquoemporte facilement sur

les autres Les ramiers

sont charmeacutes par lui au

point drsquoexpulser leurs

propres petits pour

garder le petit coucou

Dautres preacutetendent que cest la

femelle nourriciegravere du coucou

qui lui donne agrave manger ses

propres petits tueacutes par elle

parce que dit-on le petit

coucou lui paraicirct si beau quelle

deacutedaigne sa progeacuteniture

Le comportement du coucou correspond agrave un des sujets les plus eacutetendus et deacutetailleacutes

dans le texte drsquoAristote et se retrouve en deux notices chez Ps-Antigonos (sectA98 et

plus loin sectA174) Ps-Antigonos traite de lrsquoeacutethologie du coucou agrave lrsquoinstar drsquoAristote

en deux occasions La premiegravere eacutevoque lrsquoeacutelevage des petits du coucou (ce qui ne

figure pas dans le texte du Ps-Aristote) Ps-Antigonos au cours de sectA 174 nrsquoheacutesite

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

237 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

pas agrave rompre lrsquoordre du IXe livre et agrave remonter au VI

e livre afin de composer une seule

phrase expliquant la reproduction du coucou et drsquoeacuteviter ainsi la reacutepeacutetition

La seconde traite de la nidification et de la beauteacute du petit coucou Ps-Aristote pour sa

part choisit de ne pas se reacutefeacuterer au livre VI et paraphrase uniquement les informations

venant du IXe livre agrave savoir la nidification et la beauteacute du coucou (cf vol II pp 114

sq et pp201 sq)

ndash Le bison dispariteacute complegravete

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A121 Τὸν δὲ μόναπον

γίνεσθαι μέν φασιν ἐν

Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει

Μαρσάνῳ ὀδόντας δὲ τοὺς

ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ

βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν

δικεράτων οὐδέν καὶ τἆλλα

προσεμφερὲς εἶναι τῷ

ταύρῳ

1 (hellip) ἐν τῷ ὄρει τῷ Ἡσαίνῳ

εἶναί τι θηρίον τὸ καλούμενον

βόλινθον (hellip) ὅλην φύσιν

παραπλήσιον εἶναι βοΐhellip

630a Ὁ δὲ βόνασος γίνεται μὲν ἐν

τῇ Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει τῷ

Μεσσαπίῳ (hellip)Τὸ δὲ μέγεθός

ἐστιν ἡλίκον ταῦρος καὶ ἔστιν

ὀγκωδέστερον ἢ βοῦς

Le bison dit-on se rencontre

uniquement en Peacuteonie sur le

mont Marsanos et lrsquoanimal

nrsquoa pas de dents agrave la

macircchoire supeacuterieure comme

le bovin et les autres

bicornes pour le reste le

bison ressemble au taureau

Il y a un grand animal nommeacute

bolinthoshellip il ressemble en

tous points au bœufhellip

Le bison se trouve en Peacuteonie dans

les monts Messapiens qui seacuteparent

la Peacuteonie de la Maedique (hellip) Il est

agrave peu pregraves gros comme un taureau

et il est plus massif que le bœuf

διωκόμενον δὲ

προσαφοδεύειν πόρρωθεν

καὶ τὴν κόπρον ὅταν

πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ

ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς

τρίχας ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν

ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο

ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ

βλάπτεσθαι

ἀμύνεται δὲ λακτίζον καὶ

προσαφοδεῦον ὡς ἐπὶ

τέτταρας ὀργυιάς ῥᾳδίως δὲ

χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις τῷ

εἴδει καὶ ἐπικαίει δrsquo ὥστrsquo

ἀποψήχεσθαι τὰς τρίχας τῶν

κυνῶν τεταραγμένου μὲν οὖν

τοῦτο ποιεῖν φασὶ τὸν ἄφοδον

ἀταράχου δὲ μὴ ἐπικαίειν (hellip)

ἀμύνεται δὲ λακτίζων καὶ

προσαφοδεύων καὶ εἰς τέτταρας

ὀργυιὰς ἀφrsquo ἑαυτοῦ ῥᾳδίως δὲ

χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις καὶ

ἐπικαίει ὥστε ἀποψήχεσθαι τὰς

τρίχας τῶν κυνῶν Τεταραγμένου

μὲν οὖν καὶ φοβουμένου τοῦτο

ποιεῖ ἡ κόπρος ἀταράκτου δrsquo ὄντος

οὐκ ἐπικαίει

Quand il est pourchasseacute il

propulse ses excreacutements

derriegravere lui quand lrsquoanimal

fait cela sous lrsquoeffet de la

peur ses excreacutements ont la

proprieacuteteacute de brucircler au point

de faire tomber les poils des

chiens en revanche quand

il le fait sans ressentir de

Il se deacutefend en ruant et en

lacirccher ses excreacutements qursquoil

lance jusqursquoagrave quatre brasses

derriegravere lui deacutefense aiseacutee agrave

laquelle il recourt souvent Ses

excreacutements brucirclent au point de

ronger les poils des chiens Il

utilise ce mode de deacutefense

quand il est effrayeacute mais

Il se deacutefend en lanccedilant des ruades

et en projetant ses excreacutements quil

pousse loin de lui jusquagrave la

distance de quatre brasses il se sert

de ce moyen de deacutefense qui lui est

aiseacute et quil renouvelle souvent-

Ses excreacutements brucirclent agrave ce point

que les poils des chiens atteints

tombent desseacutecheacutes Mais sa fiente

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

238 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

peur il ne souffre pas ni ne

subit de mal

quand il est tranquille ses

excreacutements ne brucirclent pashellip

ne produit cet effet que quand

lanimal est troubleacute et frappeacute de

crainte autrement quand il est

tran-quille elle ne brucircle pas

Les passages au-dessus traitant du cas du bison posent des problegravemes par rapport aux

sources car les trois auteurs donnent trois deacutenominations diffeacuterentes pour cet animal

(μόναπος βόλινθος βόνασος) et aussi trois endroits ougrave cet animal vit (ὄρει

Μαρσάνῳ ὄρει Ἡσαίνῳ ὄρει Μεσσαπίῳ) Bien que les sources localisent le mont

Messapion en Beacuteotie249

le mont laquo Ἡσαίνον raquo est seulement qualifieacute en tant que

montagne chez les lexicographes sans autre caracteacuteristique ni localisation preacutecise 250

et la version laquo Μαρσάνῳ raquo du Ps-Antigonos nrsquoa aucune reacutefeacuterence dans le corpus

antique Les deux derniegraveres deacutenominations sont donc des ἅπαξ et le toponyme reste

incertain Vanotti suggegravere qursquoil srsquoagirait probablement du mont Cercine pregraves des

frontiegraveres de Peacuteons et de Sindi drsquoapregraves Thucydide251

Pourtant les informations donneacutees sur la nature du bison sont similaires et ne

comportent pas de diffeacuterences significatives

La source originelle de ces passages reste incertaine On peut supposer qursquoil avait des

traditions textuelles diffeacuterentes pour ce passage et que nos auteurs ont consulteacute chacun

des versions diffeacuterentes

ndash Exemples drsquoeacutethologie compleacutementariteacute

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

Oslash

2 (de camelo)

Τοὺς ἐν Ἀραβίᾳ

φασὶ καμήλους μὴ

ἀναβαίνειν ἐπὶ τὰς

μητέρας ἀλλὰ κἂν

βιάσηταί τις οὐ

θέλουσιhellip

630a Οἱ δὲ κάμηλοι οὐκ

ἀναβαίνουσιν ἐπὶ τὰς μητέρας

ἀλλὰ κἂν βιάζηταί τις οὐ

θέλουσινhellip

Oslash

On raconte que les

chameaux drsquoArabie

ne couvrent pas

leurs megraveres et si on

Les chameaux ne couvrent pas

leurs megraveres et si on veut les y

contraindre ils srsquoy refusent

249

Paus Descr Gr IX225 Str Geacuteogr IX213 250

Suda Lex eta 570 ps-Zonaras Lex eta 1008 Gennad Gramm II 451 251

VANOTTI 2007 143 en srsquoappuyant sur Thucid Hist II 98

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

239 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

veut les y

contraindre ils srsquoy

refusenthellip

A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ

γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς

γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ

τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες

προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι

ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον

φεύγειν καὶ κατακρημνίσαι ἑαυτόν

Oslash

Λέγεται δὲ καὶ τῷ Σκυθῶν

βασιλεῖ γενέσθαι ἵππον

γενναίαν ἐξἧς ἅπαντας

ἀγαθοὺς γίνεσθαι τοὺς ἵππους

τούτων ἐκ τοῦ ἀρίστου

βουλόμενον γεννῆσαι καὶ τῆς

μητρὸς προσαγαγεῖν ἵνrsquo

ὀχεύσῃ τὸνδrsquo οὐθέλεινhellip

Le roi des Scythes avait dit-on une jument

de noble ligneacutee on lui amena le poulain

qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais

le poulain ne voulut pas Alors on couvrit

le visage de la megravere et on conduisit le

poulain afin qursquoil la montacirct montacirct mais

degraves qursquoon deacutecouvrit son visage et que le

poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un

preacutecipice

Oslash

On raconte aussi que le roi de

Scythie avait une jument de

race dont tous les poulains

eacutetaient bons voulant avoir un

produit du meilleur de ces

poulains et de la megravere il la fit

amener pour la saillie Mais le

poulain ne voulait pas

Les passages portent sur le code moral et lrsquoeacutethique des animaux Ps-Antigonos choisit

de raconter lrsquohistoire du poulain qui ne veut pas saillir sa propre megravere et Ps-Aristote

raconte un pheacutenomegravene similaire concernant cette fois un chameau

Le texte drsquoAristote englobe les deux histoires raconteacutees en les inscrivant dans la

reacuteflexion sur la prudence et lrsquoexistence drsquoune penseacutee raisonneacutee chez les animaux Ces

exemples deacutemontrent encore une fois comment le texte drsquoAristote est morceleacute entre les

deux paradoxographes Nous faisons lrsquohypothegravese que lrsquoauteur des Mir eacutecrivant agrave une

eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos et connaissant probablement son traiteacute

a preacutefeacutereacute citer le cas du chameau que de reacutepeacuteter lrsquoexemple donneacute par Ps-Antigonos

comme il lrsquoa fait drsquoailleurs dans drsquoautres exemples qursquoon a examineacute (le cas de la biche

sectA84 et le cas de la panthegravere sectA86) De cette faccedilon les Mir fonctionnent en

compleacutementariteacute avec la CHC (cf vol II pp 137 sq)

ndash Les sangliers solipegravedes variation geacuteographique

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ

μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων

οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρατα δὲ καὶ

μώνυχα ltὀλίγαgt οἷον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον

τοῦτον δὲ καὶ ἀστράγαλον τῶν μωνύχων

68 hellip καὶ ἐν

Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ

Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ

τοῦς σὺς εἶναι

499b Τὸ δὲ τῶν ὑῶν γένος

ἐπαμφοτερίζειmiddot εἰσὶ γὰρ καὶ ἐν

Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν Παιονίᾳ καὶ

ἄλλοθι μώνυχες ὕες (hellip) Καὶ

ἀστράγαλον δrsquo ὁ Ἰνδικὸς ὄνος ἔχει

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

240 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ps-Antigonos reacutesumeacute la longue description drsquoAristote sur les solipegravedes Ps-Antigonos

est en accord avec le texte aristoteacutelicien quant agrave lrsquoendroit (laquo ἐν Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν

Παιονίᾳ raquo) et crsquoest Ps-Aristote qui fournit une variante (laquo καὶ ἐν Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ

Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ raquo)

Les variantes sur la deacutenomination de lrsquoendroit peuvent malgreacute tout se reacutefeacuterer au

mecircme lieu Agrave lrsquoeacutepoque romaine le terme laquo Eacutemathie raquo deacutesignait lrsquoancienne Peacuteonie252

Plus tard agrave lrsquoeacutepoque de Strabon le toponyme laquo Eacutemathie raquo a eacuteteacute remplaceacute par

laquo Maceacutedoine raquo pour deacutecrire la mecircme reacutegion253

Il semble donc logique que les noms drsquoIllyrie et de Peacuteonie utiliseacutes par Aristote et par

Ps-Antigonos correspondent agrave une ancienne deacutenomination de la reacutegion tandis

qursquoEacutemathie (ou Maceacutedoine) repreacutesente la deacutesignation post-helleacutenistique de la reacutegion

On pourrait ainsi conclure que Ps-Aristote place le paradoxon des solipegravedes au mecircme

endroit que ses devanciers il ne preacutesente pas une variante mais au contraire met agrave

jour les informations dont il dispose ce qui pourrait servir en tant qursquoindication

chronologique geacuteneacuterale pour la reacutedaction des Mir (cf volII pp154 sq)

ndash Le membre geacutenital de la fouine paralleacutelisme complet

252

Polyb Hist 23103 laquo μεταγαγεῖν εἰς τὴν νῦν μὲν Ἠμαθίαν τὸ δὲ παλαιὸν Παιονίαν

προσαγορευομένη raquo Tite-Live Hist XL23 laquo in Emathiam quae nunc dicitur quondam appellata

Paeonia est raquo 253

Str Chrest VIIfr9-11 laquo ὅτι Ἠμαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ἡ νῦν Μακεδονία raquo

ἔχειν ζῴων

μώνυχας

τῶν μωνύχων μόνον

En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons

solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal

solipegravede avec deux cornes mais il existe

un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne

indien Parmi les solipegravedes il est le seul agrave

avoir aussi un astragale

En Maceacutedoine dans

la reacutegion drsquoEacutemathie

les porcs sont

solipegravedes

Le porc a les deux conformations

car il y a aussi dans lIllyrie dans la

Peacuteonie et ailleurs des porcs qui

sont solipegravedes

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A183 Τὸ δὲ τῆς

ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι

μὲν ὀστοῦν δοκεῖν δὲ

12 Τὸ τῆς ἰκτίδος λέγεται αἰδοῖον εἶναι

οὐχ ὅμοιον τῇ φύσει τῶν λοιπῶν ζῴων

ἀλλὰ στερεὸν διὰ παντὸς οἷον ὀστοῦν

612 a Τὸ δrsquo αἰδοῖον αὐτῆς

ἐστι μέν ὥσπερ εἴρηται

ὀστοῦν δοκεῖ δrsquo εἶναι

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

241 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les donneacutees drsquoAristote sur le membre geacutenital de la fouine et ses proprieacuteteacutes

meacutedicinales contre les maladies urinaires sont reprises par Ps-Antigonos et par Ps-

Aristote sans diffeacuterences importantes La variante du Ps-Aristote laquo τοῖς ἀρίστοις raquo au

lieu de laquo τοῦ ἄρρενος raquo pourrait ecirctre due aux diffeacuterentes sources ou aux variations de

la tradition manuscrite La narration du Ps-Aristote est plus longue comme celle du

philosophe tandis que Ps-Antigonos ne reacutesume que les points neacutecessaires (cf vol II

pp 215 sq)

Conclusion

Les exemples de convergence entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote par rapport au texte

drsquoAristote prouvent que les deux œuvres paradoxographiques ont eacuteteacute composeacutees en

compleacutementariteacute Lrsquoauteur des Mir a montreacute plusieurs fois (sectA84 sectA86 sectA122)

qursquoil connaicirct probablement le traiteacute du Ps-Antigonos et ne reacutepegravete pas les mecircmes

anecdotes issues drsquoAristote mais qursquoil en choisit drsquoautres

Pour cet ensemble de notices il semble que lrsquoauteur des Mir ndash eacutetant posteacuterieur agrave Ps-

Antigonos ndash a eu probablement recours agrave drsquoautres sources pour la reacutedaction de son

œuvre Il nrsquoest pas pourtant possible de dire si les deux paradoxographes ont puiseacute

directement dans Aristote ou dans une source intermeacutediaire En tenant compte des

donneacutees dont on dispose il paraicirct que Ps-Aristote connaissait le recueil du Ps-

Antigonos et qursquoil lrsquoa utiliseacute comme une des sources principales Il a forceacutement utiliseacute

le texte drsquoAristote aussi pour compleacuteter Ps-Antigonos

εἶναι φάρμακον

στραγγουρίας

ὅπως ἄν ποτε διακειμένη τύχῃ φασὶ δὲ

στραγγουρίας αὐτὸ φάρμακον εἶναι ἐν τοῖς

ἀρίστοις καὶ δίδοσθαι ἐπιξυόμενον

φάρμακον στραγγουρίας τὸ

τοῦ ἄρρενοςmiddot διδόασι

δrsquo ἐπιξύοντες

Le sexe de la fouine est

en os il passe pour

servir de remegravede contre

la strangurie

Le sexe de la fouine nrsquoest pas drsquoune nature

semblable agrave celui des autres animaux mais

il est solide en toutes ses parties comme un

os quelle que soit sont eacutetat On dit que

crsquoest lrsquoun des meilleurs remegravedes contre la

strangurie et qursquoon lrsquoadministre rapeacute

Son organe geacutenital nous

lrsquoavons dit est un os et

lrsquoorgane du male passe pour

ecirctre un remegravede contre la

strangurie on le donne en

raclures

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

242 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC

La manipulation du texte drsquoAristote par Ps-Antigonos et Ps-Aristote constitue sans

doute le point le plus important en ce qui concerne la relation entre les deux traiteacutes

paradoxographiques Cependant pour que cette recherche soit complegravete on doit

examiner les autres notices que les deux traiteacutes ont en commun en relation avec leurs

sources preacutetendues notamment celles de Theacuteopompe et de Callimaque ainsi qursquoun

groupe drsquoanecdotes srsquoinscrivant dans la tradition aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral

La difficulteacute reacuteside bien sucircr dans le fait que pour les passages de Theacuteopompe et de

Callimaque les œuvres du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote restent nos seules sources

qui les transmettent Il est certain que les deux paradoxographes ont travailleacute de la

mecircme maniegravere qursquoils ont travailleacute pour le texte drsquoAristote conformeacutement aux

pratiques drsquoarchivage et drsquoexeacutegegravese ils ont beaucoup intervenu et ont modifieacute la forme

sous laquelle les textes de Theacuteopompe et de Callimaque leur eacutetaient parvenus Il nrsquoest

donc pas possible de raisonner sur des textes reconstitueacutes de la mecircme maniegravere qursquoon a

proceacutedeacute dans le cas du texte drsquoAristote

NB Afin drsquoeacuteviter les reacutepeacutetitions inutiles seulement le numeacutero des notices des

passages parallegraveles va figurer dans le tableau Pour lrsquoanalyse explicative nous

renvouons au commentaire

3 b1 Le texte de Theacuteopompe

Une grande partie du texte du Ps-Aristote est tireacutee de lrsquoœuvre de Theacuteopompe Bien

que Ps-Aristote ne fasse aucune reacutefeacuterence agrave lrsquohistorien il est certain que les sect115-126

sont tireacutes de son œuvre comme on lrsquoa deacutejagrave vu dans lrsquointroduction de la partie Les

mecircmes notices sont mentionneacutees de faccedilon semblable par Ps-Antigonos qui cite

explicitement Theacuteopompe en tant que source

Toutefois on ne sait si ces Θαυμάσια coiumlncident avec le huitiegraveme livre de Philippiques

ou srsquoil srsquoagit drsquoune œuvre agrave part En effet crsquoest Diogegravene Laeumlrce qui les nomme ainsi

deux fois 254

cependant dans deux autres passages un de Diodore (FGrHist II F64a

254

FGrHist II p 549 et p 550 laquo Θεόπομπος (δrsquo) ἐν (τοῖς) Θαυμασίοις raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

243 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

p 547) et un drsquoAtheacuteneacutee (FGrHist II F62) les auteurs ne se reacutefegraverent qursquoau huitiegraveme

livre de Theacuteopompe sans le nommer 255

finalement Apollonios le paradoxographe fait

une reacutefeacuterence sans donner le titre de lrsquoœuvre mais en la qualifiant comme examinant

les thaumasia selon les lieux256

On a deacutejagrave vu dans la premiegravere partie de la presetne

thegravese que selon P Peacutedech les thaumasia correspondaient plutocirct agrave la theacutematique drsquoun

groupe de passages qursquoagrave un titre de lrsquoœuvre de Theacuteopompe257

Les passages que Ps-Antigonos et Ps-Aristote partagent et qui sont attribuables agrave

Theacuteopompe sont les suivants

Ps-Antigonos Ps-Aristote Page correspondante dans

le commentaire

sectA31 119 36

sectA32 126 38

sectB24 115 244

sectB31 125 245

sectB35 121 251

sectC 2 117 291

Gracircce agrave lrsquoanalyse du contenu qursquoon a entreprise on constate qursquoil y a des similariteacutes et

des diffeacuterences entre les deux paradoxographes par rapport au texte de Theacuteopompe

On observe que dans les Mir les passages de Theacuteopompe sont arrangeacutes sur une base

bibliographique tandis que dans la CHC ils sont disperseacutes sur une base theacutematique

Bien que le vocabulaire soit presque le mecircme Ps-Aristote preacutesente non seulement des

variantes mais aussi des versions plus complegravetes et explicatives Cela vient du fait que

le texte des Mir deacutepend drsquoautres sources mecircme posteacuterieures aux sources du Ps-

Antigonos Cette observation est drsquoune grande aide si on veut reconstituer le texte

originel elle est notamment applicable sur la derniegravere notice du Ps-Antigonos

attribueacute agrave Theacuteopompe qui nous est parvenue mutileacute

255

laquo Θεόπομπος ἐν τῇ ὀγδόῃ τῶν Φιλιππικῶν raquo 256

HistMir 1 laquo Θεόπομπος ἐν ταῖς Ἱστορίαις ἐπιτρέχων τὰ κατὰ τόπους θαυμάσια raquo 257

Voir p 27 PEacuteDECH 1989 174

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

244 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 b2 Le texte du Callimaque

La mecircme probleacutematique srsquoapplique en ce qui concerne les passages attribueacutes agrave

Callimaque son œuvre Περί Θαυμασίων la source preacutetendue258

ne peut ecirctre restitueacutee

dans sa majoriteacute qursquoagrave partir des traiteacutes du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote

Ps-

Antigonos Ps-Aristote

Page correspondante dans le

commentaire

sectB13 58 236sq

sectB22 169 240sq

sectB43 102 266

sectB47 53 270

sectB55 54 278

sectC1 79 289sq

Lrsquoexamen de ces passages effectueacute au cours du commentaire nous a permis drsquoaboutir

aux observations suivantes concernant lrsquoexploitation du texte de Callimaque Lrsquoauteur

des Mir ne mentionne pas qursquoil utilise Callimaque comme sa source mais les

ressemblances entre Callimaque (dans lrsquoeacutetat conserveacute notamment chez Ps-Antigonos)

et Ps-Aristote sont importantes Cela indique que Ps-Aristote avait au moins consulteacute

lrsquoœuvre du Ps-Antigonos en ce qui concerne les passages de Callimaque ou un autre

traiteacute qui aurait eacuteteacute disponible agrave son eacutepoque

Les versions du Ps-Aristote sont souvent plus longues et explicatives que celles du

Ps-Antigonos On observe des similariteacutes en matiegravere de vocabulaire et de structure

avec lrsquoœuvre de Strabon au moins dans deux cas dans le sect169 Ps-Aristote emploie

les termes laquo πτυρτικούς raquo et laquo ξανθότριχας raquo qui sont eacutegalement employeacutes chez

Strabon (VI113) dans le sect79 il caracteacuterise les compagnons de Diomegravede comme

laquo ὄρνιθας raquo au lieu du laquo ἐρωδιοί raquo du Ps-Antigonos agrave lrsquoinstar de Strabon (Geacuteogr VI

39) Ces observations eacutelargissent nos connaissances par rapport aux sources

258

PFEIFFR 1863 330-338 selon la Souda le titre est reconstruit comme laquo Θαυμάτων τῶν εἴς ἅπασαν

τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγὴ raquo F 407 (1)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

245 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

potentielles du Ps-Aristote et contribuent par la mecircme occasion agrave preacuteciser la datation

des Mir

3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne

On trouve les passages suivants en commun dans les œuvres du Ps-Antigonos et du

Ps-Aristote mais sans reacutefeacuterence deacuteclareacutee agrave leur source Il est pourtant possible que ces

passages viennent de Theacuteophraste cette hypothegravese est veacuterifieacutee par les auteurs

ulteacuterieurs Eacutelien et Photius qui citent les mecircmes anecdotes en mentionnant

Theacuteophraste en tant que source Ces informations peuvent nous aider agrave identifier ces

passages comme faisant partie du corpus de Theacuteophraste

Ps-Antigonos Ps-Aristote Passage posteacuterieur

sectA14 68 amp 70 Eacutelien NA III 37

sectA22 83 Eacutelien NA III 32

sectA35 25 amp 143 Photius Bibl 2787 (attribution agrave Theacuteophraste)

Eacutelien NA V 14 (attribution agrave Aristote)

sectA2015 9 Eacutelien NA III 32

Il est difficile de trouver avec sucircreteacute lrsquoorigine de ces passages Nous tentons agrave les

attribuer agrave lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne car ce sont des passages qui touchent agrave lrsquoexamen

des paradoxa de la nature Agrave partir des teacutemoignages indirects chez Eacutelien et chez

Photius les ressemblances de ces passages avec les fragments de Theacuteophraste et les

passages aristoteacuteliciens sont significatives On observe une nouvelle contamination

entre Aristote et Theacuteophraste au sectA35 du Ps-Antigonos que Photius attribue agrave

Theacuteophraste alors qursquoEacutelien renvoie agrave Aristote

Pourtant lrsquoeacutetat fragmentaire des œuvres des Peacuteripateacuteticiens ainsi que les maigres

reacutefeacuterences dans la litteacuterature sur ces faits nous empecircchent de les inseacuterer dans [1] ougrave

nous avons examineacute les rapports du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote avec Aristote

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

246 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3d Un passage obscur

Un cas agrave part est constitueacutee par le passage citeacute au-dessus dont lrsquoorigine est assez

douteuse Il est le seul passage commun chez les deux paradoxographes qui ne vient

pas drsquoune des sources examineacutees aupararavant Giannini (p 87) pense que Ps-

Antigonos a emprunteacute lrsquoanecdote agrave Phanias (selon Muumlllenhof) ou agrave Eudoxe agrave lrsquoinstar

de sect B55 qui traite drsquoun sujet similaire

Ps-Antigonos Ps-Aristote

sectA209 Φασὶν δὲ καὶ [περὶ] τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν

φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ

αὔξησιν

55 Ὁ πορθμὸς ὁ μεταξὺ Σικελίας καὶ

Ἰταλίας αὔξεται καὶ φθίνει ἅμα τῷ

σεληνίῳ

On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa

pleine taille en fonction de la deacutecroissance et de la croissance

de la lune

Le deacutetroit entre la Sicile et lrsquoItalie croicirct

et deacutecroicirct selon les phases de la lune

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

247 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Les observations concernant le texte du Ps-Aristote et le texte du Ps-Antigonos faites

dans cette partie nous ont aideacute agrave mieux redeacutefinir la relation entre les deux textes

Drsquoabord il est eacutevident que les deux auteurs travaillent de la mecircme faccedilon ils reacutesument

paraphrasent des sources ou mecircme y ajoutent drsquoautres informations La circulation des

textes permettait la composition des nouveaux textes compacts Leurs sources sont

multiples varieacutees et nrsquoappartiennent pas agrave un genre particulier Qui plus est elles sont

elles-mecircmes sujettes agrave variation dans la mesure ougrave elles circulent et sont ameneacutees agrave

subir des transformations minimales ou radicales

Les deux paradoxographes tirent surtout leurs informations des ouvrages drsquoAristote et

de ses disciples La forme particuliegravere de leurs traiteacutes (un travail de type archivage et

catalogage) nous megravene agrave les classer dans la tradition de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne ou

dans un cadre plus geacuteneacuteral dans la tradition exeacutegeacutetique ils constituaient des ouvrages

qui visaient agrave reacutesumer des informations immenses

Les versions du Ps-Aristote sont plus longues et explicatives agrave lrsquoopposeacute des versions

du Ps-Antigonos qui sont plus denses cela est ducirc au fait que lrsquoauteur des Mir

eacutecrivant agrave une eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos a pu exploiter drsquoautres

sources La reacutefeacuterence du Ps-Aristote agrave la reacutegion drsquoEacutemathie (sect69) ainsi que les

ressemblances terminologiques au texte du Strabon (sect79 et sect169) peuvent servir en

tant que termini post quos pour la datation drsquo ndash au moins ndash une partie de lrsquoouvrage

Agrave partir de tous les exemples citeacutes et eacutetant donneacute leurs points de ressemblance nous

faisons lrsquohypothegravese que les deux paradoxographes ont utiliseacute une source intermeacutediaire

commune dont lrsquoexistence est difficile voire impossible agrave tracer Les sources

majeures ndash mecircme si Ps-Aristote se refuse agrave les nommer proprement ndash comprennent

Aristote Theacuteopompe et plusieurs auteurs qui srsquooccupaient de la description des

eacuteveacutenements naturels

Ps-Antigonos choisit en plus de composer des extraits agrave partir de lrsquoœuvre de

Callimaque une option que Ps-Aristote ne suit pas

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

248 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement un point inteacuteressant au sujet des relations entre Ps-Antigonos et Ps-

Aristote reacuteside dans le fait que Ps-Aristote ne nomme aucune source litteacuteraire mais

srsquoappuie uniquement sur des informations anonymes (laquo οἱ παραγενόμενοι λέγουσι raquo

laquo φασὶ γίνεσθαι raquo etc) ou sur ses propres conclusions (laquo ὡς ἔοικεν raquo) Peu de fois Ps-

Aristote partage avec son lecteur lrsquoidentiteacute de ses sources (37 laquo ὡς καὶ ὁ Ἄννωνος

Περίπλους ἱστορεῖ raquo) Sur ce point le travail du Ps-Antigonos se montre plus

minutieux quant agrave la transmission textuelle des donneacutees

On peut suggeacuterer que bien que les deux œuvres aient eacuteteacute eacutecrites agrave des eacutepoques

diffeacuterentes elles puisaient agrave un reacuteservoir intermeacutediaire commun comprenant

notamment les œuvres drsquoAristote et celles de ses disciples et fonctionnaient

globalement en compleacutementariteacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

249 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

TABLE DES MATIEacuteRES vol I

ABREacuteVIATIONS DES REVUES 6

PREacuteFACE 9

INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE

1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE 14

1a Lrsquoauteur 14

1b Le titre 16

1c Conception meacutethodologique 19

2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC 22

2a Theacutematique et organisation 22

2b Bibliographie du Ps-Antigonos 25

2 b1 Les sources textuelles majeures 26

2 b2 Autres sources 29

ndashTheacuteophraste 29

ndashTheacuteopompe 31

ndashLrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote 31

2 b3 Les digressions 31

2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources 32

2 b5 Les citations poeacutetiques 33

2 b6 Les informations issues des sources anonymes 34

2 b7 Exploitation narratologique des sources 35

3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS 37

3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote 37

3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque 39

3c La critique des devanciers 40

4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC 42

4a Vocabulaire 42

4b Syntaxe 43

4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo 43

4 b2 Les autres particules 44

La conjonction laquo καὶ μὴν raquo 44

Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo 44

4 b3 Particules de valeur intensive 45

CHAPITRE 1 LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE

INTRODUCTION 48

1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE 51

2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE 55

2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire 55

2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes 57

2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du

paradoxon 58

2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographeshelliphelliphelliphelliphellip59

Listes et catalogues 60

Reacutesumeacutes et paraphrases 61

2e Statut de la paradoxographie (V) Le public 64

3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON 65

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

250 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur 65

3b Enquecircte lexicographique 67

3 b1 Paradoxon (curieux) 68

3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant) 70

3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant) 72

3 b4 Apiston (increacutedule) 74

3 b5 Idion (singulier) 75

3 b6 Peritton-os (minutieux) 76

3 b7 Xenon (eacutetrange) 77

3 b8 Paraplegravesion (similaire) 78

CONCLUSION 79

CHAPITRE 2 LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-

ANTIGONOS

INTRODUCTION 82

1 LA PHYSIS 83

1a La zoologie 84

1b La botanique 88

1c La mineacuteralogie 89

1d Les laquo sciences du ciel raquo 90

2 LA GEacuteOGRAPHIE 91

2a La geacuteographie chez les paradoxographes 93

2b La geacuteographie du Ps-Antigonos 94

CONCLUSION 97

CHAPITRE 3 LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS 398

NOUVELLES APPROCHES

INTRODUCTION 100

1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo 101

2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo 104

2a Constitution et datation 104

2b Contexte 105

2c Critegraveres paleacuteographiques 106

2d Personnages lieacutes 106

3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS 108

4 LE CONTENU DU PALATINUS 111

CONCLUSION 116

CHAPITRE 4 LEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS 122

A1 La voix des animaux selon les lieux 122

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux 126

A3 La mort des animaux selon les lieux 130

A4 Νaissance ndash Formation des animaux 134

A5 Comportement des animaux 136

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

251 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses 138

A7 Les animaux qui changent de couleur 140

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres 142

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux 148

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins 154

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes 156

A12 Les grands animaux 158

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux 160

A14 La physiologie des animaux 162

A15 Les petits animaux 170

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux 174

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux 176

A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux 180

A19 Sur la physiologie humaine 182

A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition) 186

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS 192

B1 La mer 192

B2 Les fleuves 194

B3 Les sources 196

B4 Les lacs 202

B5 Les courants drsquoeau 206

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux 210

C NOTICES ATYPIQUES 212

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS 214

CHAPITRE 5 PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE

COMPARATIVE

1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir) 218

2 LA PROBLEacuteMATIQUE 220

3 EXAMEN DE PASSAGES 222

3a Le texte drsquoAristote 222

3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA 224

3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA 231

3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC 242

3 b1 Le texte de Theacuteopompe 242

3 b2 Le texte du Callimaque 244

3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne 245

3d Un passage obscur 246

CONCLUSION 247

Index geacuteneacuteralhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip252

Annexe Table de concordance de numeacuterotation 252

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

252 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

253 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Index Geacuteneacuteral (vol1)

Agatharchide 49

Alcman 28 33 138 139

Alexandre de Myndos 49

apiston (ἄπιστον) 74

Archeacutelaos33 48

Aristandre 49

Bolos 48 95

botanique 82 83 84 88

Callimaquehellip 20 23 25 26 27 28 29

34 35 36 39 40 41 42 43 48 49 53

69 83 90 93 94 95 96 98 153 193

207 211 213 221 222 242 244 247

Collection (philosophique)hellip 5 9 10 11

Compilationhelliphelliphelliphellip 18 20 25 37 82

cosmoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 83 91

Cteacutesias hellip10 19 28 32 41 78 131 187

199 203 209 211

Diophanehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

eklogegrave (ἐκλογή)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 18 20

Eacutelienhelliphelliphelliphelliphellip 10 29 30 41 232 245

epitomeacute helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip27

Eudoxehelliphellip 28 35 36 54 189 193

197 201 205 207 209 246

extraithelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 18

geacuteographie helliphellip52 82 83 91 93 94 97

Hippon (Hippys)helliphelliphelliphelliphelliphelliphellip28 189

hypertextehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 60

idion (ἴδιον)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 75

Isigonos de Niceacuteehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip49

koinegravehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 42 44 58

Lysimaque drsquoAthegraveneshelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

mineacuteralogie helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip83 84 90

Monimoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

Myrsilos helliphellip28 32 48 49 69 125 131

187

mythographiehelliphelliphelliphellip 41 52 53 82 93

Nicolas (de Damas)helliphelliphellip 34 49 88 92

Palatinus (manuscrit)helliphellip5 10 17 25 92

paradoxographie 5 9 10 22 48

51 53 64 71 79 86 93

Paradoxographus Florentinus 34 49

Paradoxographus Palatinushelliphelliphelliphelliphellip49

Paradoxographus Vaticanushelliphelliphelliphellip 49

paradoxonhellip16 27 28 53 57 58 61 62

63 64 65 66 67 68 69 70 71 73 74

77 79 80 85 90 91 95 97 98 240

paraphrase helliphelliphelliphelliphelliphelliphellip9 17 18 82

para physin (παρὰ φύσιν)helliphelliphelliphelliphellip 73

paraplegravesion (παραπλήσιον)helliphelliphelliphellip 78

Partheacutenios helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip16

periergeiahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 41

peritton (περιττόν) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip77

Philon helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip49

Philosteacutephanoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 48 95

Phleacutegonhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 25 34 49

Photiushelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip18 19

Poleacutemon drsquoIlionhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

Polycritoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 26 195

polypragmosynecirc helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip40

Porphyrogeacutenegravetehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 15 20

psychegravehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 84

reacuteeacutecriturehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 5 17 18 26

seacutelectionhelliphelliphelliphellip 17 18 37 39 40 77

Sotionhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

thauma (θαῦμα)helliphelliphelliphelliphellip67 71 72 79

Theacuteopompehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 48

teras (τέρας) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip73

Timeacuteehelliphelliphellip 16 28 93 102 123 195

197 203 219

xenon (ξένον)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 77

Xeacutenophiloshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 26 203

zoologiehelliphelliphelliphellip 22 23 82 83 84 86

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

254 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Annexe Table de concordance de numeacuterotation

ELEFTHERIOU GIANNINI et MUSSO KELLER MANUSCRIT (WESTERMANN)

A11 1 I Ᾱ (1)

12 2 II Β (2)

13 3 III Γ (3)

14 4 IV Δ(4)

15 5 V Ε (5)

16 6 VI ΣΤ (6)

17 7 VII Ζ (7)

18 8182 VIII

A21 8182 IX Θ (9)

22 101102 X Ι (10)

23 11 XI ΙΑ (11)

24 121122 XII ΙΒ (12)

25 13 XIII ΙΓ (13)

A31 14 XIV ΙΔ (14)

32 15a1 15a2 15a3 XV ΙΕ (15)

321 15b XV ΙΣΤ (16)

322 15c XV ΙΖ (17)

33 16a 16b XVI ΙΗ ΙΘ (18 19)

34 17 XVII Κ(20)

35 18a118a2 18b XVIII XVIII ΚΑ (21) ΚΒ (22)

A41 191 - 195 XIX ΚΓ (23)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

255 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A51 201 202 203 204 XX ΚΔ (24)

52 211 212 213 214 XXI ΚΕ (25)

A61 221 222 223 XXII ΚΣΤ (26)

62 231 232 XXIII ΚΖ(27)

63 24 XXIV ΚΗ (28)

A71 25a1 25a2 25b1 25c1 XXV ΚΘ (29) Λ (30) ΛΑ (31)

72 26 XXVI ΛΒ (32)

A81 26 XXVI ΛΒ (32)

82 27 XXVII ΛΓ (33)

83 28 XXVIII ΛΔ (34)

84 291292293 XIX ΛΕ (35)

85 30 XXX ΛΣΤ (36)

86 31 XXXI ΛΖ (37)

87 32 XXXII ΛΗ (38)

88 33 XXXIII ΛΘ (39)

89 34 XXXIV Μ (40)

810 351352 XXXV ΜΑ (41)

811 353 XXXV ΜΑ (41)

812 36 XXXVI MB (42)

A91 371 372 373 XXXVII ΜΓ (43)

92 381382 XXXVIII ΜΔ (44)

93 391392 XXXIX ΜΕ (45)

94 401402 XL ΜΣΤ (46)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

256 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

95 41 XLI ΜΖ (47)

96 421 421 XLII ΜΗ (48)

97 431 432 XLIII ΜΘ (49)

98 44 XLIV Ν (50)

99 451 452 XLV ΝΑ (51)

910 461 462463 XLVI ΝΒ (52)

A101 47 XLVII NB (52)

102 48 XLVIII ΝΓ (53)

103 491 XLIX ΝΔ (54)

104 501502 L ΝΕ (55)

105 51 LI ΝΣΤ (56)

A111 52a LI ΝΖ (57)

112 52b LII ΝΖ (57)

A121 53 LIII ΝΗ (58)

122 54a LIV ΝΗ (58)

123 54b LIV ΝΘ (59)

124 55 LV Ξ (60)

125 56 LVI ΞΑ (61)

A131 57 LVII ΞΒ (62)

132 58 LVIII ΞΓ (63)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

257 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

133 59 LIX ΞΔ (64)

134 60a1 60b1 LX ΞΕ (65) ΞΣΤ (66)

A141 60b1 LX ΞΣΤ (66)

142 61 LXI ΞΖ (67)

143 62 LXII ΞΗ (68)

144 63 LXIII ΞΘ (69)

145 64 LXIV Ο (70)

146 65 LXV ΟΑ (71)

147 66 LXVI ΟΒ (72)

148 67 LXVII ΟΓ (73)

149 68 LXVIII ΟΔ (74)

1410 69 LXIX ΟΕ (75)

1411 70 LXX ΟΣΤ (76)

1412 71 LXXI ΟΖ (77)

1413 72 LXXII ΟΗ (78)

1414 73 LXXIII ΟΘ (79)

1415 74 LXXIV Π (80)

1416 75 LXXV ΠΑ (81)

1417 76 LXXVI ΠΒ (82)

1418 77 LXXVII ΠΓ (83)

1419 78 LXXVIII ΠΔ (84)

1420 79 LXXIX ΠΕ (85)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

258 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1421 80 LXXX ΠΣΤ (86)

1422 81 LXXXI ΠΖ (87)

1423 82 LXXXII ΠΗ (88)

1424 83 LXXXIII ΠΘ (89)

A151 84a LXXXIV Ϙ(90)

152 84b LXXXIV ϘΑ (91)

153 85 LXXXV ϘΒ(92)

154 86 LXXXVI ϘΓ (93)

155 871 872 LXXXVII ϘΔ (94)

156 88 LXXXVIII ϘΕ (95)

157 891 892 LXXXIX ϘΣΤ (96)

158 90 XC ϘΖ (97)

159 91 XCI ϘΗ (98)

A161 921922923 XCII ϘΘ (99)

162 93 XCIII Ρ (100)

163 94 XCIV ΡΑ (101)

164 95 XCV ΡΒ (102)

165 96 XCVI ΡΓ (103)

A171 97a 97b 97c XCVII ΡΔ (104) ΡΕ (105)

172 98 XCVIII ΡΣΤ (106)

173 99a 99b XCIX ΡΖ (107) ΡΗ (108)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

259 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

174 100 C ΡΘ (109)

175 101 CI ΡΙ (110)

176 102 CII ΡΙ (110)

177 1031 1032 1033 CIII ΡΙΑ (111)

178 104 CIV ΡΙΒ (112)

179 1051 1052 CV ΡΙΓ (113)

A181 106 CVI ΡΙΔ (114)

182 107 CVII ΡΙΕ (115)

183 108 CVIII ΡΙΣΤ (116)

184 109a CIX ΡΙΖ (117)

109b CIX ΡΙΚ (118)

A191 11011102 CX ΡΙΘ (119)

192 111 CXI ΡΚ (120)

193 112a CXII ΡΚΑ (121)

112b CXII ΡΚΒ (122)

194 113 CXIII ΡΚΓ (123)

195 114a CXIV ΡΚΔ (124)

114b CXIV ΡΚΕ(125)

114c CXIV ΡΚΣΤ (126)

196 1151 1152 CXV ΡΚΖ (127)

A201 116 CXVI ΡΚΗ (128)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

260 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

202 117 CXVII ΡΚΘ (129)

203 118 CXVIII ΡΛ (130)

204a 119 CXIX ΡΛΑ (130)

204b 119 CXX ΡΛΑ (130)

205 120 CXXI ΡΛΒ (132)

206 121 CXXII ΡΛΓ (133)

207 122 CXXIII ΡΛΔ (134)

208 123 CXXIV ΡΛΕ (135)

209 124a124b CXXV ΡΛΣΤ (136)

125 CXXVI ΡΛΖ (137)

2010 126a CXXVI ΡΛΗ (138)

2011 126b CXXVI ΡΛΘ (139) ΡΜ (140)

2012 127 CXXVII ΡΜΑ (141)

2013a-b 128a-b CXXVIII ΡΜΒ (142) ΡΜΓ (143)

B11 12911bis1292 CXXIX ΡΜΔ (144)

12 130 CXXX ΡΜΕ (145)

13 131 CXXXI ΡΜΣΤ (146)

14 132 CXXXII ΡΜΖ (147)

B21 133113321333 CXXXIII ΡΜΗ (148)

22 134 CXXXIV ΡΜΘ (149)

23 135 CXXXV ΡΝ (150)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

261 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

24 136 CXXXVI ΡΝΑ (151)

B31 137 CXXXVII ΡΝΒ(152)

32 138 CXXXVIII ΡΝΓ (153)

33 139113921393 CXXXIX ΡΝΔ (154)

34 1401 1402 CXL ΡΝΕ (155)

35 141 CXLI ΡΝΣΤ (156)

36 142 CXLII ΡΝΖ (157)

37 143 CXLIII ΡΝΗ (158)

38 144 CXLIV ΡΝΘ (159)

39 145 CXLV ΡΞ (160)

310 146 CXLVI ΡΞΑ (161)

311 147 CXLVII ΡΞΒ (162)

312 148 CXLVII ΡΞΓ (163)

313 149 CXLVIII ΡΞΔ (164)

B41 1501 1502 1503 CXLIX ΡΞΕ (165)

42 151 CL ΡΞΣΤ (166)

43a 152a 152b1 CLI ΡΞΖ (167)

43b 152b2 CLII ΡΞΗ (168)

44 153 CLIII ΡΞΘ (169)

45 154 CLIV ΡΟ (170)

46 155 CLV ΡΟΑ (171)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

262 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

47 156 CLVI ΡΟΒ (172)

48 157 CLVII ΡΟΓ (173)

B51 1581 1582 1583 CLVIII ΡΟΔ (174)

52 1591 1592 CLIX ΡΟΕ (175)

53 160 CLX ΡΟΣΤ (176)

54 1611 1612 CLXI ΡΟΖ (177)

55 162 CLXII ΡΟΘ (178)

56 163 CLXIII ΡΟΗ (179)

57 164 CLXIV ΡΠ (180)

58 165 CLXV ΡΠΑ (181)

B61 166 CLXVI ΡΠΒ (182)

62 167 CLXVII ΡΠΓ (183)

63 168 CLXVIII ΡΠΔ (184)

64 1691 1692 CLXIX ΡΠΕ (185)

65 170 CLXX ΡΠΣΤ (186)

66 1711 17121713 CLXXI ΡΠΖ (187)

C1 172 CLXXII ΡΠΗ (188)

C 2 173 CLXXIII ΡΠΘ (189)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

263 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

  • Page vierge
Page 4: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

2 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

3 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

REMERCIEMENTS

En terminant ce travail je souhaitais adresser mes remerciements les plus sincegraveres aux

personnes et institutions qui mrsquoont apporteacute leur aide et qui ont contribueacute agrave son eacutelaboration

Je tiens agrave remercier sincegraverement mon directeur de thegravese Monsieur le Professeur Charles

Delattre qui srsquoest toujours montreacute agrave lrsquoeacutecoute et tregraves disponible tout au long de la reacutealisation de

ce meacutemoire de thegravese ainsi que pour lrsquoinspiration lrsquoaide et le temps qursquoil a bien voulu me

consacrer Agrave travers ses seacuteminaires jrsquoai appris une meacutethode philologique que jrsquoai tenteacute de

mettre en œuvre ici

Jrsquoexprime aussi ma gratitude aux institutions qui ont encadreacute mon travail agrave lrsquoUniversiteacute de

Paris Nanterre agrave lrsquoEacutecole Doctorale 395 et agrave bibliothegraveque de la Maison drsquoArcheacuteologie et

drsquoEthnologie de Nanterre Ce meacutemoire de thegravese nrsquoaurait pas pu ecirctre acheveacute sans lrsquoapport

consideacuterable de la Reacutegion Ile-de-France qui mrsquoavait attribueacute une Allocation de Recherche

pendant les anneacutees 2013-2016

Jrsquoexprime ma gratitude agrave tous les consultants rencontreacutes lors des recherches effectueacutees et

notamment agrave Madame Br Mondrain Directrice drsquoeacutetudes agrave lrsquoEPHE Monsieur D Marcotte

Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de la Sorbonne Monsieur Ar

Zucker Professeur de langue et litteacuterature grecques agrave lrsquoUniversiteacute de Nice-Sophia Antipolis

Monsieur Fr Prontera Professeur de lettres agrave lrsquoUniversiteacute de Peacuteruse Monsieur Scott Smith

Professeur de lettres classiques agrave lrsquoUniversiteacute de New Hampshire (Etats-Unis) Madame Ir

Pajoacuten Leyra chercheuse au sein du CSIC drsquoEspagne et Mme Al Trachsel chercheuse agrave

lrsquoUniversiteacute de Hamburg qui ont accepteacute de reacutepondre agrave mes questions avec une grande

compreacutehension et geacuteneacuterositeacute

Je nrsquoaurai garde drsquooublier lrsquoaide de Madame S Georgakopoulou Professeur de lettres

classiques agrave lrsquoUniversiteacute drsquoAthegravenes qui mrsquoa guideacutee et mrsquoa encourageacutee pendant mes premiegraveres

anneacutees en France

Je remercie tregraves chaleureusement mon amie et collegravegue G Kolovou chercheuse ndash PD agrave

lrsquoUniversiteacute de Nanterre pour ses remarques toujours pertinentes ainsi que S Piazza et A

Lamotte qui ont eu la gentillesse de relire mes travaux

Les mots me manquent pour remercier ma famille ma megravere Ifigeneia ma sœur Malvina et

ma grande-megravere Chrysanthi

Merci agrave toi mon amour drsquoecirctre lagrave

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

4 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

5 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Reacutesumeacute Le preacutesent projet de recherche une eacutetude de cas consiste en lrsquoeacutedition la

traduction et le commentaire drsquoun texte en grec ancien la Collection drsquoHistoires

Curieuses œuvre du pseudo-Antigonos Ce texte permet de deacutefinir un type drsquoeacutenonceacute

particulier lrsquohistoire paradoxographique qui transmet au lecteur des informations

curieuses des anecdotes incroyables qursquoils soient lrsquoœuvre de la nature ou de lrsquohomme

Le projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte qui

nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais et de le deacutelimiter dans un cadre litteacuteraire

Mots-cleacutes Pseudo-Antigonos paradoxographie extraordinaire mirabilia reacuteeacutecriture

Palatinus graecus 398

Title Pseudo-Antigonus of Carystos Collection of Extraordinary Stories Edition

Translation and Commentary

Abstract The present thesis is a case study of pseudo-Antigonusrsquo of Carystos text

Collection of Extraordinary Stories which belongs in the so-called laquo genre raquo of

paradoxography This edition is the first to be translated and fully annotated in

French directly from the ancient Greek On the base of pseudo-Antigonusrsquo text the

reader is familiarized with the writing techniques of a paradoxographer such as

condensation and rewriting through which a new original work is created

Additionally this thesis provides a redefinition of paradoxography which is

accomplished through a lexical inquiry of technical terms and a comparison to the

Mirabilium Auscultationes a pseudo-Aristotelian work often associated with pseudo-

Antigonus

Keywords Pseudo-Antigonus paradoxography mirabilia rewriting Palatinus

graecus 398

Droits drsquoauteur

Droits drsquoauteur reacuteserveacutes Toute reproduction sans accord expregraves de lrsquoauteur agrave des fins

autres que strictement personnelles est prohibeacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

6 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ABREacuteVIATIONS DES REVUES

AJP = The American Journal of Philology Baltimore (Md) John Hopkins University Press

BZ = Byzantinische Zeitschrift Muumlnchen Saur

CA = Classical Antiquity California University of California Press

CCM = Cahiers de civilisation meacutedieacutevale Centre drsquoeacutetudes supeacuterieures de civilisation

meacutedieacutevale Universiteacute de Poitiers

CEM = Centre drsquoeacutetude des manuscrits ndash ABLS

CQ = Classical Quarterly Oxford Oxford University Press

DOC = Dumbarton Oaks Papers Washington (DC) Dumbarton Oaks Research Library and

Collection

GRBS = Greek Roman and Byzantine Studies Durham (NC) Duke University

JoP = Journal of Philology Cambridge Part of Cambridge Library Collection ndash Classic

Journals

MEG = Medioevo Greco Rivista di storia e filologia bizantina Alessandria eacuted dellrsquoOrso

Mnemosyne = Mnemosyne Bibliotheca Classica Batava Leiden Brill

Myrtia = Myrtia ndash Revista di Filologia Clasica de la Univesidad de Murcia

Phasis = Phasis ndash Greek and Roman Studies Institute of Classical Byzantine and Tbilisi

Georgia Modern Greek Studies of the Ivane Javakhishvili Tbilisi State University

RE = Realencyclopaumldie der classischen Altertumswissenschaft (Pauly-Wisowa)

REG = Revue des eacutetudes grecques Paris Les Belles Lettres

REL = Revue des eacutetudes latines Paris Socieacuteteacute des Eacutetudes Latines

RhM = Rheinisches Museum Bonn 1834

RSBN = Rivista di Studi Bizantini e Neoellenici Roma Universitagrave da Sapienza di Roma

Dipartimento di Scienze dellrsquoAntichitagrave

Rursus = Rursus - Poiumleacutetique reacuteception et reacuteeacutecriture des textes antiques Universiteacute de Nice (en

ligne)

Scriptotium = Scriptorium ndash Revue internationale des eacutetudes relatives aux manuscrits

Bruxelles

TaPhA = Transactions and Proceedings of the American Philological Association Baltimore

(Md) John Hopkins University Press

Traditio = Traditio ndash Studies in Ancient and Medieval History Thought and Religion

Fordham University

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol I

7 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

LISTE DES ABREVIATIONS USUELLES

Adm = Admiranda

Ant Rom = Antiquiteacutes Romaines

Argon = Argnonautica

Bibl = Bibliothegraveque

CHC = Collection drsquoHistoires Curieuses

Consol Ap = Consolation agrave Apollonius

sur la mort de son fils

De arch = De lrsquoarchitecture

De caus pl = De causis plantarum

(Recherches sur les plantes)

De lap = Sur les pierres

De mat med = Περὶ ὕλης ἰατρικῆς (De

materia medica)

De mens = De mensibus (Sur les mois)

De pros cath= De prosodia catholica

(Καθολικὴ Προσῳδία)

De soll anim = De sollertia animalium

(Πότερα τῶν ζῴων φρονιμώτερα τὰ

χερσαῖα ἤ τὰ ἔνυδρα)

Deipn = Deipnosophistes (Le Banquet des

sages)

Descr Gr = La Description de la Gregravece

EacutethNic= Eacutethique agrave Nicomaque

Ethn = Ethniques

Eacutepit = Eacutepitomeacute zoologique

Eacutethiop= Eacutethiopiques

Fab = Fables

GA = La Geacuteneacuteration des animaux

Geacuteogr = Geacuteographie

HA = Histoire des Animaux

HN = Histoire Naturelle

HV = Histoire Varieacutee

HP = Histoire des Plantes

Hieacuter = Hieacuteroglyphes

Hist Bibl = Bibliothegraveque Historique

Ind = LrsquoInde

Med = Collections Meacutedicales

Meacutetam = Meacutetamorphoses

Meacuteteacuteor = Meacuteteacuteorologiques

Mir = Mirabilium Auscultationes

Mirab= Histoiriae Mirabiles ( Mirabilia )

Mir Aq = Mirabilia de aquis

Mor = Œuvres Morales

NA= De la Nature des Animaux (La

personnaliteacute des animaux)

Nat deo = De la nature des dieux

Orb Descr = Perieacutegegravese (pseudo-

Scymnos)

PA = Les parties des animaux

Pers = La Perse

QuestGr Quest Rom = Eacutetiologies

Grecques Eacutetiologies Romaines

QN = Questions Naturelles

Res Rust = Res Rusticae

Sat = Saturnalia

Theacuter = Theacuteriaca

Top = Topiques

Tusc = Tusculanae Disputationes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

8 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

9 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

PREacuteFACE

Le projet de thegravese ici preacutesenteacute consiste en lrsquoeacutedition la traduction et le commentaire

drsquoun texte en grec ancien autrefois attribueacute agrave Antigonos de Carystos la Collection

drsquoHistoires Curieuses (Historiarium mirabilium collectio) Ce texte qui fait partie du

corpus des paradoxographes antiques permet une eacutetude de cas qui vise agrave mieux

deacutefinir le concept moderne de laquo paradoxographie raquo appliqueacute au corpus antique

La Collection drsquoHistoires Curieuses est en effet un texte central pour deacutefinir un

corpus dite la paradoxographie qui a eacuteteacute pour la premiegravere fois identifieacute par A

Westermann en 1839 Ce travail de meacutemoire est diviseacute en deux volumes

Le premier volume comporte lrsquoeacutedition et la traduction du texte ainsi que les

informations neacutecessaires sur le texte Commenccedilant par lrsquointroduction jrsquoai essayeacute de

deacutefinir lrsquoidentiteacute de lrsquoauteur en prenant en compte les theacuteories formeacutees auparavant

Une partie importante de la thegravese reacuteside dans la redeacutefinition de la notion de la

paradoxographie agrave travers lrsquoexamen des pratiques eacuteditoriales mises en œuvre par les

paradoxographes comme la condensation et la paraphrase Agrave cet eacutegard jrsquoai meneacute une

enquecircte sur le lexique caracteacuteristique du corpus paradoxographique et sur la forme des

eacutenonceacutes adopteacutee par cette branche de la tradition exeacutegeacutetique antique Ceci mrsquoa aideacute agrave

deacuteterminer comment ce type de texte circulait dans le monde antique

Agrave la suite agrave partir de la recherche paleacuteographique sur lrsquoeacutetat du texte tel que la

tradition manuscrite meacutedieacutevale nous lrsquoa transmis jrsquoai proceacutedeacute agrave une nouvelle eacutedition

critique Jrsquoai pris en compte les eacuteditions preacuteceacutedentes (Westermann 1839 Keller 1877

Giannini 1965 et Musso 1985) et jrsquoai formeacute la mienne avec une numeacuterotation

diffeacuterente de maniegravere que les groupes theacutematiques soient plus clairs je suis ma

numeacuterotation tout au long de la preacutesente thegravese (une table de concordance entre ma

numeacuterotation et celle des eacuteditions anteacuterieures figure en annexe agrave la fin du preacutesent

volume) Lrsquoeacutedition du texte est accompagneacutee drsquoune traduction qui est la premiegravere en

franccedilais Jrsquoai consulteacute les traductions contemporaines en les modifiant pourtant

consideacuterablement dans les points cruciaux1

1 Il srsquoagit des traductions suivantes la version espagnole chez Gredos (1996) la traduction anglaise

de la dissertation ndashnon publieacuteendash de IR Ciuca en 2012 la traduction grecque moderne (2015)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

10 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement le dernier chapitre de ce volume porte sur la mise en relation du texte

avec un eacutenonceacute parallegravele et parfois commun les Mirabilium Auscultationes autrefois

attribueacute agrave Aristote

Le second volume comporte le commentaire du texte une analyse deacutetailleacutee pour

chaque notice y est fournie Lrsquoobjectif du commentaire est de montrer comment

lrsquoauteur de lrsquoeacutenonceacute (pseudo-Antigonos) exploitait ses sources et produisait les

paradoxa agrave partir des informations preacuteexistantes LrsquoHistoire Naturelle de Pline La

nature des animaux et lrsquoHistoire varieacutee drsquoEacutelien les ouvrages de Cteacutesias de Strabon

de Pausanias de Diogegravene Laeumlrce sont quelques exemples de textes dont les liens avec

la Collection drsquoHistoires Curieuses ont eacuteteacute examineacutes tout au long du commentaire

Cependant durant ce projet de recherche jrsquoeacutetais confronteacutee agrave certaines difficulteacutes

Drsquoabord en ce qui concerne le manuscrit et ses relations avec de la laquo Collection

Philosophique raquo les recherches megravenent en effet vers lrsquoeacutetude des compilations sous la

Renaissance maceacutedonienne et sur lrsquoessor du Second helleacutenisme au tournant du IXe et

du Xe siegravecle Ma recherche approfondie sur le manuscrit mrsquoa permis drsquoeacutevaluer et

valider les conclusions auxquelles jrsquoeacutetais deacutejagrave parvenue et aboutir agrave des nouvelles

conclusions surtout sur la datation du manuscrit et le milieu intellectuel auquel il

appartenait car ce sont des questions qui se trouvent au centre de lrsquoactualiteacute

scientifique Il srsquoagit donc drsquoun travail original qui doit amener des lumiegraveres nouvelles

sur un texte que lrsquoon eacutetudie en geacuteneacuteral seulement dans son contexte antique

La deuxiegraveme difficulteacute concernait lrsquoidentiteacute anonyme de lrsquoœuvre et son attribution

trompeusement agrave Antigonos de Carystos En effet les eacutetudes reacutealiseacutees au fils du

temps sur lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos reacutevegravelent le problegraveme de son identiteacute et la

difficulteacute agrave dater de faccedilon coheacuterente les textes qui lui sont attribueacutes par la tradition

manuscrite meacutedieacutevale Apregraves avoir examineacute en deacutetail les thegraveses des eacuterudits du XIXe

siegravecle de notre egravere sur le personnage du pseudo-Antigonos (Koumlpke en 1862

Wilamowitz en 1881 et ses successeurs) ainsi que celles des chercheurs

contemporains (Al Giannini Ol Musso Chr Jacob) jrsquoai pu confirmer que la

Collection drsquoHistoires Curieuses est une œuvre pseudo-antigoneacuteenne Le texte nous

est uniquement parvenu dans un manuscrit de lrsquoeacutepoque byzantine (Palatinus

Heidelbergensis Graecus 398)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

11 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement le plus grand enjeu dans le preacutesent meacutemoire de thegravese eacutetait drsquoeacutevaluer les

hypothegraveses diverses exprimeacutees au sujet de la laquo paradoxographie raquo pour conclure agrave une

nouvelle deacutefinition La paradoxographie dans lrsquoantiquiteacute relevait-elle drsquoune litteacuterature

seacuterieuse drsquoune litteacuterature de divertissement ou drsquoune litteacuterature de consommation

Plusieurs recherches considegraverent la production de mirabilia comme un pheacutenomegravene

litteacuteraire marginal voire deacutecadent Lrsquoapport consideacuterable de ma thegravese consiste alors

dans le fait qursquo agrave partir drsquoune eacutetude speacutecifique de la Collection drsquoHistoires Curieuses

je suis revenue plus largement sur la cateacutegorie de la paradoxographie et jrsquoai pu deacutefinir

mieux ce corpus des textes agrave lrsquoaide de nouveaux outils conceptuels

Ce projet de recherche a pour but de donner au public un nouvel accegraves au texte du

pseudo-Antigonos qui nrsquoa jamais eacuteteacute traduit en franccedilais

Neacuteanmoins hormis lrsquointeacuterecirct philologique lrsquointeacuterecirct contemporain de lrsquoeacutedition de ce

texte serait sa mise en ligne agrave savoir une eacutedition eacutelectronique La numeacuterisation des

textes vise agrave proposer de nouvelles approches de nouvelles lectures en offrant les

textes antiques de faccedilon agrave mettre en valeur leur construction particuliegravere les conditions

de leur eacutenonciation sur support antique (papyrus tablette) ou meacutedieacuteval (manuscrit)

Lrsquoeacutedition de la Collection drsquoHistoires Curieuses sera donc multiple et engagera une

reacuteflexion sur les possibiliteacutes de lrsquoeacutedition eacutelectronique des textes Plus preacuteciseacutement il

srsquoagit de rendre accessible des textes peu accessibles voire non traduits (comme par

exemple presque lrsquoensemble du corpus des paradoxographes) puis drsquoeacutevaluer la

possibiliteacute de plusieurs formats drsquoeacutedition (texte suivi texte en fragments mise en

valeur des scheacutemas drsquoorganisation) et finalement de renouveler la deacutefinition de ces

textes en reacutefleacutechissant sur les apports drsquoune eacutedition eacutelectronique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

12 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

13 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

14 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE

1a Lrsquoauteur

La Collection drsquoHistoires Curieuses (deacutesormais CHC) conserveacutee uniquement dans le

Palatinus Heidelbergensis gr 398 (deacutesormais Palatinus) est attribueacutee comme

lrsquoindique le titre dans le manuscrit agrave Antigonos2 Or le seul Antigonos que la tradition

nous a fait connaicirctre3 fut un homme polyvalent typique de lrsquoeacuterudition des hommes

lettreacutes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique dont lrsquoessor se place au IIIe siegravecle avant notre egravere Neacute

sur lrsquoicircle de Carystos il a voyageacute drsquoabord agrave Athegravenes et apregraves agrave Pergame dans la cour

des Attalides ougrave il est resteacute cinquante anneacutees (247 197 avant notre egravere)

La vie intellectuelle de Pergame depuis lrsquoeacutepoque drsquoEumegravene Ier

(263 241 avant notre

egravere) jusqursquoagrave la mort du dernier membre de la dynastie Attale IIe en 138 avant notre

egravere a eu des rapports eacutetroits avec les eacutecoles philosophiques drsquoAthegravenes en particulier

au IIe siegravecle avant notre egravere sous Attale I

er et ses heacuteritiers immeacutediats Mais il existe

aussi des preuves drsquointeraction entre Pergame et Athegravenes degraves le IIIe siegravecle peacuteriode

pendant laquelle Lycos de Troade (266 225 avant notre egravere) eacutetait agrave la tecircte de lrsquoeacutecole

peacuteripateacuteticienne de Pergame et ougrave Antigonos connaissait aussi vraisemblablement son

floruit

R Koumlpke en 1862 fut le premier agrave examiner lrsquoœuvre drsquoAntigonos de Carystos et agrave

essayer drsquoidentifier ses œuvres il lui attribue les Vies des Philosophes la Perieacutegegravese

de Maceacutedoine les traiteacutes Περὶ λέξεως et Περὶ ζῴων et un poegraveme intituleacute Ἀντίπατρος Il

se refuse pourtant agrave identifier lrsquoAntigonos du manuscrit auteur de la CHC (deacutesormais

Ps-Antigonos) agrave cet eacuterudit et agrave lui attribuer la paterniteacute de cette œuvre4 La thegravese de

Koumlpke a eacuteteacute rapidement rejeteacutee par Wilamowitz qui dans son œuvre Antigonos von

Karystos (1881) cherchait agrave identifier les deux personnes5

2 La forme du titre dans le manuscrit est la suivante daggerἈντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγήdagger On

doit noter que tous les titres des œuvres dans le manuscrit sont encadreacutes de croix deacutecoratives 3On connait encore quatre personnes portant le nom laquo Antigonos raquo pour lesquelles on nrsquoa que peu

informations il srsquoagit drsquoAntigonos de Kymegrave Antigonos de Niceacutee (meacutedecin) Antigonos de Niceacutee

(astrologue) et Antigonos drsquoAlexandrie (grammairien) DORANDI 1999 60-64 4 Voir sur ce point la critique de T Dorandi agrave Koumlpke dans DORANDI 1999 xi

5 Sur les autres theacuteories concernant le personnage drsquoAntigonos qursquoon ne mentionne pas dans la preacutesente

œuvre voir lrsquointroduction tregraves complegravete de DORANDI 1999 xi-xxxii

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

15 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Que la CHC telle que nous la connaissons nrsquoest pas lrsquoœuvre originale drsquoAntigonos de

Carystos a eacuteteacute deacutejagrave deacutemontreacute par Koumlpke qui remarque que lrsquoarticle drsquoHeacutesychius sur le

laquo μῦς ἐλειός raquo trouve son origine non pas dans la CHC mais plutocirct dans le Περὶ

ζῴων6 Cette thegravese qui selon Koumlpke justifie lrsquoinauthenticiteacute de lrsquoœuvre est

probleacutematique Le mecircme problegraveme est observeacute dans un passage de Jean le Lydien (De

mens II10) sur lrsquoinexistence laquo de loups et de chouettes comme le dit Antigonos raquo

tandis que dans le texte de la CHC (sectA22) lrsquoauteur ne mentionne que les chouettes

Plusieurs reacutefeacuterences existent dans les scholies et les commentateurs sur des animaux

ou des endroits qursquoon trouve dans la CHC7

En outre le style ainsi que les techniques drsquoeacutecriture de la CHC ne correspondent pas agrave

ce que lrsquoon trouve dans les autres œuvres drsquoAntigonos de Carystos Le lexique y est

plus simple et la reacutedaction en catalogue se distingue du style des autres œuvres

drsquoAntigonos Le rapprochement theacutematique et stylistique avec le traiteacute Mirabilium

Auscultationes (deacutesormais Mir) attribueacute agrave Aristote (pseudo-Aristote) renforce cet

argument Pour finir le deacutebut abrupt de la collection du Ps-Antigonos a permis agrave Chr

Jacob8 de suggeacuterer qursquoil y avait probablement une notice en tecircte du texte aujourdrsquohui

perdue qui expliquait la theacutematique de la partie Peut-ecirctre le nom mecircme du Ps-

Antigonos y apparaissait-il

Cependant comme le texte ne nous est parvenu qursquoagrave travers le Palatinus nous

nrsquoavons pas la possibiliteacute de veacuterifier si cette forme conserveacutee est la forme originale ou

si elle est une forme eacutetablie par les copistes Par conseacutequent nous estimons que le

recueil dont nous disposons nrsquoest ni une œuvre authentique drsquoAntigonos de Carystos

ni un recueil byzantin de lrsquoeacutepoque de Constantin Porphyrogeacutenegravete (Xe siegravecle) opinion

soutenue par certains chercheurs9 La CHC est un recueil pseudo-antigoneacuteen ce qui

fait du Ps-Antigonos un auteur diffeacuterent drsquoAntigonos de Carystos Quant agrave la datation

nous nous rangeons agrave celle de Wilamowitz qui propose que la reacutefeacuterence agrave Aristoclegraves

6 Heacutes Lex ι 561 DORANDI 1999 xv xxiii Cette glose drsquoHeacutesychius identifie les laquo ἴληοι raquo avec le

laquo μῦς ἐλειός raquo ce qursquoon ne trouve pas chez Ps-Antigonos 7 Voir la liste complegravete DORANDI 1999 xxiv note 1

8 JACOB 1983 121- 140

9 Cette opinion a eacuteteacute notamment soutenue par Ol Musso qui a deacutecaleacute la datation de la creacuteation de la

collection vers le Xe siegravecle et lrsquoattribue au cercle des eacuterudits de lrsquoempereur Constantin Porphyrogeacutenegravete

Voir MUSSO 1976 1-10 MUSSO 1977 15-17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

16 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

(sectB63) lrsquoἐρώμενος du roi Antigonos indique que la creacuteation de la collection doit

ecirctre placeacutee vers 240 avant notre egravere10

1b Le titre

Le titre consiste en une seacuterie de termes qui posent chacun des problegravemes quant agrave leur

interpreacutetation et leur inteacutegration dans le cadre paradoxographique Wilamowitz

propose de changer le titre donneacute par le manuscrit en laquo ξένων ἱστοριῶν ἐκλογαὶ raquo11

En premier lieu le terme ἱστοριῶν met deacutejagrave lrsquoaccent sur une acception technique du

terme laquo histoire raquo Ἱστορία dans le cadre paradoxographique deacutesigne une petite

narration bregraveve au sein drsquoune collection et devient synonyme drsquoune laquo anecdote raquo agrave la

diffeacuterence de ce que le terme peut signifier quand il caracteacuterise une œuvre litteacuteraire

(par exemple lrsquoHistoire de Sicile de Timeacutee ou les Histoires drsquoHeacuterodote) La

Collection drsquohistoire Curieuses est un titre qui deacutefinit le type drsquoeacutenonceacute agrave savoir un

recueil de petites notices autonomes12

La mention laquo ἱστορεῖ raquo ou la phrase laquo ἡ ἱστορία

παρὰhellipraquo se trouve eacutegalement chez les textes voisins de mythographie tells que les

Passions amoureuses de Partheacutenios de Niceacutee les Meacutetamophoses drsquoAntoninus

Liberalis et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque Ces termes laquo ne signifient pas

forceacutement que ces auteurs ont raconteacute lrsquohistoire mais que certains eacuteleacutements de

lrsquoeacutenonceacute hellip sont censeacutes se trouver chez lrsquoauteur indiqueacute raquo13

Ensuite le terme παραδόξων qualifie ces reacutecits de paradoxa des curiositeacutes agrave savoir

des reacutecits dont la preacutesentation et la fabrication provoquent lrsquoeacutetonnement du lecteur

sans que les eacuteveacutenements deacutecrits soient forceacutement surnaturels Elle est la notion

centrale tout au long de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos qursquoon essaiera de deacutechiffrer (cf

chapitre 1)

Pour finir le terme συναγωγή indique au lecteur que lrsquoœuvre est un recueil une

collection une accumulation de reacutecits lieacutes agrave premiegravere vue par le critegravere theacutematique agrave

savoir autour de la notion de paradoxon Drsquoembleacutee il est eacutevident que le texte nrsquoest pas

10

WILAMOWITZ 1965 23 11

WILAMOWITZ 1965 25 12

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on

a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo 13

DELATTRE 2016b 144

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

17 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

une narration lineacuteaire mais un ensemble de notices qui reacutesulte drsquoun remaniement de

sources portant sur le mecircme sujet

Dans le Palatinus drsquoautres titres se caracteacuterisent par le mecircme format hormis la

συναγωγή du Ps-Antigonos on trouve aussi la Μεταμορφώσεων Συναγωγή

drsquoAntoninos Liberalis et la Ἐπιστολῶν Συναγωγή de Mithridate drsquoautres œuvres sont

intituleacutes drsquoun format similaire Περὶ + le sujet principal (par exemple Περὶ

μακροβίων Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων) en fonction de la

theacutematique speacutecifique qui est identifieacutee en leur sein Lrsquoensemble du manuscrit est une

anthologie de recueils theacutematiques aux formats et aux inteacuterecircts divers

Le pheacutenomegravene drsquointituler les ouvrages en les caracteacuterisant comme une collection ou un

recueil (συλλογή συναγωγή) sur la base drsquoune extraction une seacutelection (ἐκλογή) est

une caracteacuteristique de lrsquoeacutepoque postclassique et byzantine le titre indique ainsi les

techniques de reacute-exploitation des sources les pratiques eacuteditoriales et les techniques

meacutethodologiques (le reacutesumeacute la paraphrase) entreprises par lrsquoauteur pendant la

reacutedaction Selon E Kiapidou qui emprunte agrave Genette les titres des œuvres dans les

manuscrits byzantins se distinguent en trois cateacutegories i) les titres rheacutematiques qui

deacutesignent principalement le genre du texte (ἱστορία χρονογραφία συγγραφὴ) ii) les

titres theacutematiques qui deacutecrivent la peacuteriode ou la theacutematique de lrsquoœuvre et iii) le

meacutelange des deux qui reacuteunit et condense ces deux caracteacuteristiques (par exemple

lrsquoœuvre de Michael Psellos Ἱστορία Σύντομος ne signifie pas une laquo bregraveve histoire raquo

mais reacutevegravele la meacutethodologie sur laquelle sa reacutedaction est baseacutee)14

Crsquoest agrave cette

derniegravere cateacutegorie qursquoappartient eacutegalement le titre byzantin de lrsquoœuvre du Ps-

Antigonos sous la forme transmise par le manuscrit

Intituler ainsi les ouvrages reflegravete le processus de reacuteeacutecriture qui leur donne naissance

Agrave travers la reacuteeacutecriture les textes ne maintiennent pas leur contenu original mais en

revanche ils sont leacutegegraverement modifieacutes des passages (ἐκλογαί παρεκβολαί) sont

deacuteveloppeacutes (περίφρασις) drsquoautres sont reacutesumeacutes (ἐπιτομή σύνοψις σύντομος

14

Sur cette approche voir KIAPIDOU 2016 126-127 sq laquo No matter how the name of the author is

expressed the titles of Byzantine historical may be divided into three categories following ndash in general

lines ndash Genettersquos typology (a) titres rheacutematiques which declare what sort of work follows by

designating its genre (ἱστορία χρονογραφία) or form (συγγραφὴ) (b) titres theacutematiques which declare

the subject matter of the work or the historical period it covers and (c) compound titles comprising

two distinct parts a titre rheacutematique and a titre theacutematique where in some cases apart from the

specific period covered the title describes the way in which it is presented (eg in the title of Psellusrsquo

Short History) or the conditions in which the work was composed (eg in the title of Theophanes

Continuatus) raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

18 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

παράδοσις) agrave lrsquoinstar des exercices de Progymnasmata15

Quant agrave leur forme les

textes sont qualifieacutes comme anthologies (ἀνθολόγιον) ou comme compilations

(συναγωγή συλλογή)

Le terme laquo compilation raquo (συναγωγή) est attesteacute plusieurs fois dans les titres des

ouvrages depuis lrsquoantiquiteacute tardive jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque byzantine Photius dans la

Bibliothegraveque preacuteserve les titres de quelques traiteacutes comme la συναγωγὴ ἀττικῶν

λέξεων celui de Pausanias et celui de Aeacutelius Dionysius la λέξεων πλατωνικῶν

συναγωγὴ κατὰ στοιχεῖον de Boegravece (codd 152-153) de mecircme lrsquoouvrage de Photius

connu comme simplement le Lexique fut en fait une Λέξεων Συναγωγή il y a encore

la Συναγωγή Λέξεων χρησίμων (dictionnaire datant du VIIIe

ndash IXe siegravecle de notre egravere

drsquoun lexicographe anonyme) ou la Συναγωγὴ χρόνων (datant eacutegalement du IXe siegravecle

de notre egravere drsquoun chronographe anonyme) et beaucoup drsquoautres

En ce qui concerne lrsquolaquo extrait ndash seacutelection raquo (ἐκλογή) un terme qursquoon rencontrera dans

le texte du Ps-Antigonos on peut mentionner le traiteacute pareacutemiographique du Ps-

Plutarque Ἐκλογή περὶ τῶν ἀδυνάτων ou plus tard lrsquoœuvre de Jean Stobeacutee Ἐκλογῶν

άποφθεγμάτων ὑποθηκῶν βιβλία τέσσαρα (reacutesumeacutee dans la Bibliothegraveque de Photius

cod 167)

Lrsquoemploi de tels termes laquo dont aucune ne deacutesigne dans la litteacuterature ancienne un type

uniforme et identifiable de composition ou de reacutedaction tant du point de vue litteacuteraire

qursquoeacuteditorial raquo selon A Zucker pourrait ecirctre attribueacute aux copistes ndash compilateurs

byzantins16

Crsquoest ainsi que transmet Photius dans sa Bibliothegraveque il ne copie pas les

titres des œuvres conserveacutees mais les paraphrase en deacutecrivant leur contenu On doit

garder en tecircte qursquoil est donc fortement probable que le titre de la compilation du Ps-

Antigonos ne corresponde pas au titre original mais au titre donneacute par le copiste

byzantin

15

Voir par exemple les textes de Libanios Aeacutelius Theacuteon et les autres rheacuteteurs qui nous ont fait parvenir

plusieurs exercices de reacuteeacutecriture 16

ZUCKER 2012 2

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

19 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1c Conception meacutethodologique

Le texte du Ps-Antigonos dans sa forme courante nrsquoest pas une narration continue

mais une seacuterie drsquoanecdotes La condensation des informations est lrsquoune des

caracteacuteristiques de la CHC qui lrsquoinscrit dans le cercle drsquoexeacutegegravese et drsquoeacuterudition

Lrsquoauteur rappelle tout au long du texte les meacutethodes qursquoil emploie pour lrsquoexploitation

de ses sources ou la construction de ses eacutenonceacutes Cela deacutemontre une sorte de

conscience de la part de lrsquoauteur par rapport au travail qursquoil effectue ce qui reflegravete une

tendance deacutejagrave preacutesente dans la socieacuteteacute litteacuteraire alexandrine Whitmarsh (agrave propos de

romans helleacutenistiques) suggegravere que les auteurs (de lrsquoeacutepoque heacutellenistique) ont eu la

connaissance drsquoune laquo culture of epitomisation raquo17

Ps-Antigonos srsquoinscrit aussi dans

cette laquo culture du reacutesumeacute raquo ce qui incite agrave nuancer le jugement neacutegatif que lrsquoon a pu

porter sur les eacutepitomeacutes en geacuteneacuteral et sur la CHC en particulier lrsquoeacutenonceacute doit ecirctre

appreacutehendeacute non seulement en comparaison avec lrsquoœuvre ou les œuvres qursquoil reacutesume

mais aussi pour son inteacuterecirct propre comme une œuvre agrave part entiegravere T Whitmarsh

rappelle que telle eacutetait lrsquoattitude de Photius pour qui la reacuteeacutecriture eacutetait le reacutesultat drsquoun

processus qui reacutepondait agrave des objectifs litteacuteraires nouveaux18

Chez Ps-Antigonos la conscience de la faccedilon dont il travaille se reflegravete dans ses

propos agrave titre indicatif on peut signaler que dans la notice sectA321 les propos de

Cteacutesias semblent extravagants (τερατώδης) et que par conseacutequent ils sont omis

(παρελείπομεν) du recueil de mecircme dans la notice sectA204 notre auteur admet que

la longueur du reacutecit fourni par lrsquohistoriographe (Theacuteopompe) est une raison suffisante

pour lrsquoamener agrave reacutesumer en quelques phrases lrsquoanecdote rapporteacutee

Lrsquoenquecircte lexicale preacutesenteacutee ci-dessous sur les termes relatifs agrave la meacutethodologie de la

fabrication des extraits que nous avons rencontreacutes au long de la CHC nous aidera agrave

mieux deacutefinir la nature de la collection du Ps-Antigonos et celle des ses sources

17

WHITMARSH 2010b 307 laquo the novelists themselves were aware of a ldquoculture of epitomisationrdquo in

particular HeliodorusrsquoAethiοpica repeatedly plays to sophisticated narrative effect with the idea that

stories can be compressed or prematurely terminatedhellipraquo 18

WHITMARSH 2010b 309 laquo To describe a literary work as an epitome is inevitably to define it

essentially in terms of its relation to an originalhellip the relationship of epitome to original is almost

always constructed in terms of deterioration of quality For Photius however Lucius or the ass is not

worse as literature than Luciusrsquo Metamorphoseshellip raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

20 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les termes laquo extraire raquo et laquo compiler raquo

Le terme ἐκλογή ou ἐκλογαί deacutesigne en franccedilais deux possibiliteacutes qui srsquoappliquent agrave

notre texte soit les citations drsquoun texte qui est un processus soit les extraits qui est

plutocirct un reacutesultat Eklogegrave dit sans doute les deux possibiliteacutes agrave la fois le processus

(sens premier) et le reacutesultat (sens secondaire) Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le cas du

Ps-Antigonos ἐκλογή deacutesigne son activiteacute et ses propres pratiques19

Le terme est

utiliseacute par Ps-Antigonos pour se reacutefeacuterer agrave son propre travail drsquoextraction (par exemple

sectA32 laquo παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν raquo) mais eacutegalement pour qualifier lrsquoœuvre de

Callimaque (sectΒ11 laquo ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo)

ἐκλογή sectA32 παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν

sectΑ81 πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν

sectΑ141 πρὸς τὴν ἡμετέραν ἐκλογὴν ἐκποιεῖ

sectA196 τὰ μὲν ἐκλέξαι

sectA2011 δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή

sectΒ11 ἐκλογὴν τῶν παραδόξων

Le terme συναγωγή correspond aux pratiques drsquoun auteur ndash compilateur et deacutesigne

une opeacuteration drsquoassemblage drsquoextraits Par conseacutequent lrsquoauteur est agrave la fois

lrsquoabreacuteviateur drsquoun texte ndash source et le compilateur drsquoun nouveau texte Il procegravede agrave une

compilation des extraits drsquoun document preacuteexistant afin de les combiner dans un autre

document compilatoire la συλλογή20

Tout comme lrsquoἐκλογή le terme συναγωγή

qualifie aussi bien lrsquoœuvre du Ps-Antigonos que lrsquoune de ses sources par exemple

lrsquoœuvre drsquoAristote (sectA81)

συναγωγή (titre ἰστοριῶν παραδόξων συναγωγή)

sectA81 ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς

19

PAJOacuteN LEYRA 2011 85 laquo [hellip] el teacutermino ἐκλογή corresponde al modo como el paradoxoacutegrafo

denomina la actividad que eacutel mismo practica es decir la paradoxografiacutea raquo 20

ZUCKER 2012 procegravede agrave une analyse des termes tels que συλλογή συναγωγή ἐπιτομή agrave partir de la

syllogegrave zoologique de Constantin Porphyrogeacutenegravete La συλλογή signifie lrsquoanthologie le regroupement et

la συναγωγή signale lrsquoopeacuteration respective Les deux termes srsquoassocient agrave un travail drsquoeacutedition Lrsquo

ἐπιτομή quant agrave elle preacutesuppose lrsquoexistence drsquoune œuvre sur laquelle on a proceacutedeacute a un certain type de

reacuteeacutecriture

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

21 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les termes laquo composer raquo

Les eacutenonceacutes venant de la source originale sont deacutecomposeacutes pour se reconstruire dans

un milieu diffeacuterent Pour y arriver lrsquoauteur parcourt (ἐπιτρέχει) lrsquoensemble de sources

originales parfois il fait une deacutecouverte inattendue (περιπίπτειν) agrave la suite il

enregistre et deacutecrit les eacutenonceacutes deacutesirables (ἀναγράφω) ou il les rappelle (ἀνάμνησις)

au public

ἀναμιμνήσκω sect Α196 τὰ δrsquo ἀναμνησθῆναι

sectA157 οὗ καί πρότερον ἐμνήσθημεν

ἐπιτρέχω sectA 141 ἔκ τε τούτων καὶ τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν

ἀναγράφω sectΒ11 ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν hellip

περιπίπτω sectA157 καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου

Les paradoxa chez Ps-Antigonos visent agrave donner aux curiositeacutes une vraie substance

bien que rares elles existent bien dans la nature et sont traiteacutees comme telles par Ps-

Antigonos qui contrairement agrave Aristote ne cherche pas agrave les expliquer mais agrave eacutetablir

leur existence

En effet pour la partie zoologique ndash biologique Ps-Antigonos ne fournit jamais une

explication de type aristoteacutelicien (sans pour autant dire qursquoAristote nrsquoest jamais surpris

par les bizarreries de la nature)21

Au contraire il se diffeacuterencie drsquoAristote en disant

que lrsquoœuvre de ce dernier a plutocirct une fonction explicative tandis que lui srsquooccupe de

lrsquoexposition de la preacutesentation des faits (sectA141 laquo καὶ πεπείραται [Aristote]

ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον raquo) Pour cette raison Ps-Antigonos cite simplement

les anecdotes en employant des expressions comme laquo λέγεται δέ τι τούτου

μυθωδέστερον raquo ou laquo ἀποδίδωσιν δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς raquo pour qursquoils soient creacutedibles

Drsquoailleurs la juxtaposition des curiositeacutes sans une explication est lrsquoobjectif du

paradoxographe22

21

En effet lrsquoHistoire des animaux ne vise pas toujours agrave une explication scientifique des pheacutenomegravenes

qui est plutocirct lrsquoobjet de la Geacuteneacuteration des Animaux et des Parties des Animaux lrsquo HA nous offre un

panorama des observations sur le monde et la nature 22

SCHEPENS amp DELCROIX 1996 391 laquohellip It is imperative for the paradoxographer to concentrate on

a historia the establishment and the recording of facts without explaining themhellipraquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

22 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En revanche dans certaines notices surtout agrave la fin de la premiegravere partie et au cours de

la seconde moitieacute de son œuvre Ps-Antigonos essaie drsquoexpliquer des pheacutenomegravenes

divers hors du domaine biologique drsquoAristote qursquoil qualifie des paradoxa Dans ces

cas il suit les deacutemarches caracteacuteristiques des eacutenonceacutes de Palaiphatos ou drsquoHeacuteraclide23

ougrave une aporie est associeacutee agrave un effort de rationalisation (voir par exemple le cas du lac

Aornos en sectB43 ou la deacutenomination des Locriens en sectA202)

2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC

Des recherches reacutecentes surtout les travaux meneacutes par A Giannini en 1963 et lrsquoarticle

de Chr Jacob en 198324

ont redeacutefini les sens de la paradoxographie et des mirabilia

grecs antiques en restituant la paradoxographie comme un type de litteacuterature

important et non plus comme litteacuterature secondaire En examinant aussi de plus pregraves

les variations lexicales ces eacutetudes ont redeacutefini la notion sur laquelle se fondent les

paradoxa on ne les considegravere plus en tant que reacutecits creacutedules mais plutocirct comme des

reacutecits bien fabriqueacutes

Le travail effectueacute par Chr Jacob en particulier est le seul dont on dispose qui soit

deacutedieacute de faccedilon explicite agrave lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Son importance reacuteside sur le fait

qursquoil nous donne la premiegravere image coheacuterente de lrsquoœuvre dans la bibliographie

contemporaine

2a Theacutematique et organisation

Chr Jacob a pu repeacuterer lrsquoexistence drsquoun plan organiseacute agrave lrsquointeacuterieur de lrsquoœuvre qursquoil

deacutefinit comme un catalogue de notices raisonneacute et organiseacute selon une theacutematique

particuliegravere Selon lui la CHC est bien diviseacutee en trois grands groupes de mirabilia

chacun traitant un sujet diffeacuterent tout en faisant en mecircme temps partie de la

theacutematique geacuteneacuterale portant sur les pheacutenomegravenes paradoxaux de la nature Le premier

groupe comporte les sect 1-108 et traite de la zoologie le deuxiegraveme sect 109-118 porte

sur la physiologie humaine et le troisiegraveme sect129-169 traite des pheacutenomegravenes

extraordinaires concernant les lacs les sources et les pierres Les notices sect119-128 et

sect169-173 traitent de sujets varieacutes Une distinction similaire est proposeacutee par W

23

HAWES 2014 37sq 93 sq 24

GIANNINI 1963 247- 266 JACOB 1983 121- 140

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

23 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Hansen sect1-108 traitent de la zoologie sect109-118 de la physiologie humaine sect119-

128 des endroits des fumeacutees dangereuses et finalement aux sect129-173 reprennent des

extraits de Callimaque25

Bien que cette approche nous donne une ideacutee geacuteneacuterale de la structuration du texte

nous proposerons drsquoorganiser de nouveau lrsquoensemble en deacutecomposant le texte en

plusieurs sous-parties pour mieux comprendre lrsquoarticulation inteacuterieure

Agrave notre avis lrsquoœuvre est diviseacutee doublement sur la base de la coheacuterence theacutematique et

bibliographique On observe que la structure du texte est particuliegraverement soigneacutee et

organiseacutee jusque dans le deacutetail de sorte que les groupes theacutematiques et

bibliographiques puissent ecirctre rapidement repeacutereacutes

Drsquoabord en matiegravere de theacutematique on distingue deux cateacutegories majeures la premiegravere

comprend des notices sur des ecirctres animeacutes qui englobe les deux premiegraveres cateacutegories

de Chr Jacob (zoologie et physiologie humaine) en y ajoutant les notices concernant

les plantes reacuteparties dans lrsquoensemble de cette premiegravere partie la seconde comprend

des notices sur des ecirctres inanimeacutes tels quels les divers faits merveilleux ayant lieu

dans un espace geacuteographique limiteacute (les pierres les lacs les sources etc)

Plus preacuteciseacutement le premier groupe comporte drsquoabord les sectA1 sectA17 et traite de la

zoologie (contrairement agrave ce que Chr Jacob soutient dans son article Ps-Antigonos

srsquointeacuteresse aussi agrave lrsquoeacutethique et au comportement des animaux les sous-parties sectA8 et

sectA9 sur la prudence et lrsquointelligence des animaux en apportent la preuve) agrave la suite

le sectA18 et le sectA19 portant sur la physiologie humaine font eacutegalement partie du

premier groupe car lrsquohomme est eacutevidemment un ecirctre vivant le sectA20 porte lui aussi

sur des faits extraordinaires des ecirctres vivants selon les lieux

Le second groupe sectB1 sectB66 inclut des pheacutenomegravenes extraordinaires de la nature

agrave savoir des faits concernant les lacs les sources et les pierres Les deux derniegraveres

notices atypiques agrave la fin de lrsquoœuvre les sectC1 sectC2 qui traitent drsquoune relation

particuliegravere entre les hommes et des animaux deacutefinie par quelques circonstances

extraordinaires doivent pourtant ecirctre placeacutes dans le groupe des ecirctres animeacutes Nous

avons ajouteacute une quatriegraveme partie (sectD1 sectD2) traitant des fragments du Ps-

Antigonos

25

HANSEN 1996 4

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

24 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Agrave partir de cette reacutepartition des notices et par une sorte de composition cyclique on

revient agrave la fin de lrsquoœuvre agrave la question de la physis on constate lrsquoexistence drsquoune

permeacuteabiliteacute entre lrsquohomme lrsquoanimal et la plante car les trois eacuteleacutements font partie de

lrsquoordre cosmique et leurs rapports sont toujours eacutevalueacutes dans un espace physique

deacutetermineacute

Voici le scheacutema explicatif geacuteneacuteral

Theacutematique Sujets traiteacutes

Les ecirctres animeacutes

A Monde animal et humain

Anecdotes diverses sur les animaux (sectA1 ndashsectA7)

Eacutethologie animale (sectA8 ndash sectA13)

Physiologie animale (sectA14-sectA18)

Physiologie humaine (sectA19)

Autres paradoxa sur les ecirctres vivants (sectA 20)

Les ecirctres

inanimeacutes

Les ecirctres animeacutes

B Monde naturel

Les curiositeacutes des mers (sectB1)

Les curiositeacutes des fleuves (sectB2)

Les curiositeacutes des sources (sectB3)

Les curiositeacutes des lacs (sectB4)

Les curiositeacutes drsquoeaux diverses (sectB5)

Les curiositeacutes igneux et rocheux (sectB6)

C Monde animal et humain

Retour sur le monde animal et humain par des cas drsquoeacutethologie animale (sectC1-

C2)

Bien que la distinction laquo monde humain animal raquo et laquo monde naturel raquo soit une

convention contemporaine il est eacutevident que la theacutematique de la physis joue le rocircle

principal et fait du texte un ensemble de notices coheacuterentes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

25 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b Bibliographie du Ps-Antigonos

Remarques preacuteliminaires sur la bibliographie

La CHC se preacutesente comme une compilation faite agrave partir drsquoun certain nombre des

sources clairement identifieacutees agrave leur majoriteacute Lrsquoœuvre est aussi la mise en prose de

notes de lecture et reflegravete au moins partiellement la bibliothegraveque du Ps-Antigonos

En matiegravere de sources on distingue en gros trois cateacutegories les parties issues

drsquoAristote les parties issues de Callimaque et celles de sources diverses Ces derniegraveres

sont souvent drsquoun inteacuterecirct historiographique

Ces trois cateacutegories peuvent se regrouper en deux types de notes bibliographiques qui

reprennent tantocirct des sources diverses tantocirct des sources ndash autoriteacutes identifieacutees La

manipulation de ces deux types est eacutevident car Ps-Antigonos commence son travail

de citations agrave partir de sources diverses (sectA1 sectA7) et poursuit son eacutetude avec la

citation drsquoune autoriteacute Aristote (sectA8 sectA19) de la mecircme maniegravere le scheacutema se

reacutepegravete de nouveau agrave la suite car il poursuit en citant des sources diverses (sectA20)

avant drsquoutiliser une autre autoriteacute cette fois-ci Callimaque (sectB1 sectB6) La fin sectC1

sectC2 pourrait illustrer le deacutebut drsquoune nouvelle seacuterie composeacutee de notices tireacutees

drsquoauteurs divers

Lrsquoexistence drsquoun ordre au niveau de sources utiliseacutees fait du texte une entiteacute

organiseacutee

La citation de sources est un pheacutenomegravene habituel qui se reacutepegravete aussi dans les autres

traiteacutes paradoxographiques au moins dans ceux conserveacutes dans le Palatinus (Phleacutegon

Autoriteacute (II) Callimaque [sectΒ1-sectΒ6]

sources diverses (II) [sectΑ20]

Autoriteacute (I) Aristote [sectΑ8-sectΑ19]

sources diverses (I) [sectΑ1-sectΑ7]

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

26 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

et Apollonios mentionnent tregraves souvent leurs sources) Citer les sources originales

autrement dit deacutemontrer son eacuterudition joue un rocircle majeur dans lrsquoencyclopeacutedisme

antique En outre la citation des sources augment la fiabiliteacute des anecdotes car elle

deacutemontre un lien entre le texte du Ps-Antigonos et celui de ses preacutedeacutecesseurs Dans

lrsquoouvrage du Ps-Antigonos on distingue des passages venant de sources connues (les

passages issus drsquoAristote et de Callimaque mais aussi les reacutefeacuterences drsquoHomegravere)

drsquoautres venant drsquoauteurs peu connus tel que Xeacutenophilos ou Polycritos drsquoautres

attesteacutes seulement dans notre texte (sectA21 et sectA207) drsquoautres attribueacutes aux propos

des informateurs locaux (par exemple les informations des habitants de Delphes

sectA2012)

2 b1 Les sources textuelles majeures

Dans un premier temps on note une tripartition des sources utiliseacutees comme on lrsquoa

deacutejagrave dit les deux sources textuelles majeures lrsquoHistoire des Animaux (HA)

drsquoAristote pour la premiegravere partie et lrsquoœuvre de Callimaque pour la seconde (y

compris une multitude drsquoauteurs mentionneacutes par Callimaque) puis un troisiegraveme

groupe drsquoauteurs citeacutes qui apparaicirct dans les intervalles entre les deux grandes parties

et qui traite des sujets drsquointeacuterecirct historiographique

Notre traitement du texte suivra par conseacutequent ces trois voies pour eacutetablir un

commentaire nous proceacutederons agrave une comparaison entre la CHC et le texte de lrsquoHA

au niveau du contenu ensuite nous eacutevoquerons les possibiliteacutes de reconstituer de

faccedilon hypotheacutetique le texte de Callimaque agrave partir du texte du Ps-Antigonos pour

finir nous megravenerons une recherche sur les rapports de la CHC avec les autres auteurs

mentionneacutes

Concernant la manipulation de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne lrsquoextraction des passages est

effectueacutee attentivement Ps-Antigonos ne se contente pas de copier son devancier

son travail est un processus de reacuteeacutecriture du texte aristoteacutelicien Comme nous le

verrons il cite les passages drsquoAristote hors de leur contexte original et de cette faccedilon

construit un eacuteveacutenement inexplicable voire extraordinaire Ps-Antigonos

deacutecontextualise et deacutecompose un fait sans que la conseacutequence logique du

raisonnement drsquoAristote soit eacutevidente ou immeacutediatement aperccedilue Lrsquoextraordinaire et

les bizarreries dans la nature existent encore pour Aristote et on y trouve des cas ougrave

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

27 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

bien qursquoil transmette plus drsquoinformations que Ps-Antigonos il ne justifie pas vraiment

le pheacutenomegravene en question (cf le cas du bouc de Lemnos HA III 522a)

Notre auteur reacutesume donc la narration drsquoAristote en gardant uniquement quelques

points pas neacutecessairement coheacuterents entre eux afin de fonder le paradoxon

Jrsquoemprunte agrave Chr Jacob un exemple ceacutelegravebre de la manipulation antigoneacuteene drsquoun

eacutenonceacute drsquoAristote Aristote dans HA III 517a parle de la physiologie des bœufs en

Phrygie qui preacutesentent la particulariteacute suivante ils peuvent bouger leurs cornes

comme des oreilles du fait que les cornes sont plutocirct attacheacutees sur la peau que sur lrsquoos

de leur front Ps-Antigonos reprend ces informations les reacutesume et les manipule de

faccedilon agrave construire un paradoxon en sectA1416 il dit seulement que laquo [Aristote dit que]

les bœufs en Phrygie peuvent remuer leurs cornes raquo Cette phrase isoleacutee du contexte

aristoteacutelicien est capable de provoquer lrsquoeacutetonnement par son contenu exprimeacute sous

une forme bregraveve et rapide

En ce qui concerne le texte de Callimaque la version conserveacutee par Ps-Antigonos est

la seule version disponible de ce texte eu eacutegard agrave la possibiliteacute que Ps-Antigonos ait

repris lrsquoœuvre de Callimaque Θαυμασίων τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων

συναγωγή lrsquoait reacutesumeacutee et manipuleacutee conformeacutement au travail qursquoil a effectueacute sur le

texte aristoteacutelicien La seconde moitieacute de la phrase introductive en sectB11 laquo nous

reprenons tout ce qui meacuterite drsquoecirctre mentionneacute agrave notre avis raquo prouve qursquoune

manipulation a eu lieu Callimaque reacutepertorie plusieurs auteurs dans leur majoriteacute des

historiens et Ps-Antigonos transfegravere dans son propre ouvrage une seacutelection de ces

passages Par conseacutequent la version existante dans notre manuscrit nrsquoest donc pas

lrsquooriginale mais bien la version construite par Ps-Antigonos elle est une laquo eacutepitomeacute raquo

la forme abreacutegeacutee drsquoune œuvre plus longue

Le dernier point de cette recherche sur les sources porte sur les citations que Ps-

Antigonos deacuteclare avoir choisies dans la premiegravere partie de son œuvre (agrave lrsquoexception

drsquoAristote) et qui se trouvent au deacutebut du recueil (sectA1 A7) et avant la deuxiegraveme

partie (sectA20) Ps-Antigonos cite plusieurs auteurs comme le font habituellement

nombre drsquoauteurs de lrsquoeacutepoque helleacutenistique Lrsquoidentification des sources comme on

lrsquoa dit est le choix preacutefeacutereacute du Ps-Antigonos pour mieux eacutetablir la fiabiliteacute de ses

informations Outre les auteurs ceacutelegravebres tels qursquoHeacuterodote ou Hellanicos Ps-Antigonos

cite aussi des auteurs peu connus par ailleurs dont lrsquoœuvre nous est parvenue en un

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

28 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

eacutetat fragmentaire comme Phileacutetas et Archeacutelaos par conseacutequent la CHC devient un

ouvrage important pour notre connaissance de la tradition litteacuteraire

Voici un tableau des auteurs utiliseacutes dans la premiegravere partie de lrsquoœuvre

Numeacutero de sect

Auteur citeacute

A11 Timeacutee

A15 322 202 Myrsilos

A24 Ameacuteleacutesagoras

A321 Cteacutesias

A41 Phileacutetas et Archeacutelaos

A52 Heacuterodote

A62 Alcman

A63 Homegravere

A204 Theacuteopompe

A20 6 Hippon (identifieacute agrave Hippys)

A208 Eudoxe

A2012 Hellanicos

Les noms des auteurs citeacutes dans cette liste correspondent plutocirct agrave des poegravetes et des

historiens (συγγραφεύς) ce qui illustre potentiellement un inteacuterecirct historiographique de

la part de Ps-Antigonos Εn outre crsquoest dans ce groupe des notices que se trouvent

toutes les proceacutedures drsquoeacutetiologie drsquoeacuteponymie ou drsquoexplication des bizarreries de la

nature

Lrsquoanalyse de la tripartition des sources nous permet de suggeacuterer que le recueil du Ps-

Antigonos est bien un recueil heacuteteacuterogegravene car il touche en mecircme temps agrave la tradition

aristoteacutelicienne aux inteacuterecircts de Callimaque et agrave lrsquohistoriographie sous le regard du

paradoxon Cela indique que lrsquoouvrage ne srsquoinscrit pas forcement dans la ligneacutee

aristoteacutelicienne mais plutocirct dans la tradition de lrsquoeacuterudition helleacutenistique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

29 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b2 Autres sources Theacuteophraste Theacuteopompe lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-

Aristote

Theacuteophraste

Agrave premiegravere vue les œuvres de Theacuteophraste 26

constituent une source eacuteventuelle pour

Ps-Antigonos bien que la premiegravere mention explicite agrave son nom ne vienne que plus

tard dans son recueil agrave savoir au cours de la partie issue de Callimaque plus

preacuteciseacutement dans le sectB12

Pourtant dans la premiegravere moitieacute de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos plusieurs allusions et

reacutefeacuterences agrave la tradition aristoteacutelicienne indiquent peut-ecirctre une confusion entre les

eacutecrits drsquoAristote et ceux de Theacuteophraste (crsquoest un problegraveme que lrsquoon repegravere au cours

de la comparaison entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote au chapitre 5) Cette confusion

est due probablement agrave la maniegravere dont la bibliothegraveque du philosophe a eacuteteacute transfeacutereacutee

drsquoun successeur agrave lrsquoautre la bibliothegraveque drsquoAristote se divisait en trois parties lrsquoune

correspondant agrave la bibliothegraveque personnelle du philosophe qui comprenait les œuvres

des auteurs qui lrsquoavaient preacuteceacutedeacute lrsquoautre aux œuvres eacutecrites par Aristote lui-mecircme ou

qui lui eacutetaient attribueacutees et une troisiegraveme enfin aux eacutecrits de ses disciples (Str

Geacuteogr XIII 1 54)

Les teacutemoignages drsquoEacutelien lecteur drsquoAristote et de Theacuteophraste par la meacutediation

drsquoAristophane de Byzance et des compilateurs tels que Didyme Chalcenteacuteros et

Pamphile (Ier

siegravecle de notre egravere) mettent en lumiegravere le fait que plusieurs notices de

Ps-Antigonos comportent des ressemblances avec des notices de Theacuteophraste

lrsquoidentification de Theacuteophraste comme source de Ps Antigonos au lieu drsquoAristote est

donc plus que vraisemblable Les versions rapporteacutees par Eacutelien se sont eacutevidemment

modifieacutees au fil des anneacutees car drsquoun part Eacutelien nrsquoa connu les œuvres que de faccedilon

indirecte et drsquoautre part il a utiliseacute drsquoautres sources pour composer son œuvre

(Plutarque Alexandre de Myndos Oppien)27

ce qui rend une contamination de ses

propos tregraves probable

On trouve eacutegalement plusieurs occurrences drsquoAtheacuteneacutee qui deacutesignent Theacuteophraste

comme source probable pour des notices du Ps-Antigonos qui gardent le silence sur

ce point (Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c)

26

FORTENBAUGH 1992 20sq 27

ROSE 1863 282 SHARPLES 1995 35 (avec la bibliographie en note en bas de page)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

30 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les cas suivants dont la source nrsquoest pas identifieacutee chez Ps-Antigonos sont attribueacutes

agrave Theacuteophraste drsquoapregraves Eacutelien Atheacuteneacutee et Photius

1 La voix des perdrix selon les lieux (sectΑ16)

Atheacuteneacutee (Deipn IX p390 = Theacuteophr fr 181) et Eacutelien (NA III 35) citent

Theacuteophraste comme source de ce passage portant sur la voix des perdrix selon les

lieux auquel le texte de Ps-Antigonos fait eacutecho

Bien qursquoil ne srsquoagisse pas drsquoune citation exacte la notice de Ps-Antigonos pourrait

ecirctre issue du Περὶ τῆς ἑτεροφωνίας τῶν ὁμογενῶν de Theacuteophraste selon Rose (1863

327-332) en raison de rapprochement theacutematique

2 Que les rats rongent le fer [et lrsquoor] (sect A35)

La source de ce passage vient probablement de Theacuteophraste selon Photius qui

conserve lrsquoextrait (Theacuteophr fr 174 = Photius Bibl 2787) et Pline (HN VIII 222)]

Cependant Eacutelien ne srsquoaccorde pas avec cette version et rapporte comme source

Aristote (apparemment les Mir)

3 Lrsquoacherdos (sect A35)

Rose (1863 343) suivi par Flashar (1972 142-143) suggegravere que cette notice

provient de Theacuteophraste qui compare les effets venimeux drsquoune plante (acherdos) et

drsquoun animal (pastenague)

4 Le gecko la biche le phoque (sectA51)

La notice viendrait du Περὶ τῶν λεγομένων φθονεῖν de Theacuteophraste selon Rose (1863

354-355) agrave travers la sommaire de Photius qui conserve le passage (fr 175 = Bibl

2788 528b)

5 Les animaux qui changent de couleur (sectA7)

La notice serait deacuteriveacuteeacute du traiteacute de Theacuteophraste Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς χρόας

(Sur les animaux qui changent de couleur) conserveacutee en reacutesumeacute chez Photius fr

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

31 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1723 (= Bibl cod 278 525a 31-32) Ps-Antigonos retient les cas du poulpe du

cameacuteleacuteon du renne et drsquoune plante nommeacutee tripolion

Sharples doute de lrsquoexistence drsquoautres fragments du mecircme traiteacute lrsquoabsence

drsquoeacutevidence ne nous permet pas de consolider lrsquoargumentation de faccedilon certaine28

Theacuteopompe

Theacuteopompe est aussi utiliseacute par Ps-Antigonos (ou par ses sources) en tant que source

Le huitiegraveme livre des Philippiques est drsquoun inteacuterecirct paradoxographique Dans

lrsquoouvrage de Theacuteopompe la partie des citations sous la qualification de θαυμάσια

laquo nrsquoeacutetait pas un titre mais plutocirct une annonce que lrsquohistorien mettait au deacutebut de sa

digression raquo 29

sans pourtant pouvoir rapporter les eacuteveacutenements choisis par Ps-

Antigonos agrave ce livre selon le mecircme savant Il semble que des passages de ce livre en

commun avec drsquoautres passages de lrsquoœuvre historiographique de Theacuteopompe ont eacuteteacute

compileacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique dans une œuvre autonome intituleacute

Θαυμάσια

Lrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote

Nous eacutetudierons au cours du chapitre 5 les rapports complexes qui unissent la CHC

avec les Mirabilium Auscultationes (Mir) œuvre pseudeacutepigraphe et posteacuterieure agrave la

CHC attribueacutee par convention agrave Aristote (Ps-Aristote)

2 b3 Les digressions

Au cours de la narration on constate aussi que parfois Ps-Antigonos ne se limite pas

agrave citer les passages drsquoauteurs divers mais qursquoil continue agrave faire des digressions agrave partir

du mecircme auteur citeacute auparavant la juxtaposition des paragraphes qui semblent dans

un premier temps incoheacuterents par rapport agrave la theacutematique ont une relation eacutetroite car

ils proviennent du mecircme auteur Ce pheacutenomegravene nous montre la capaciteacute de Ps-

Antigonos de reacutearranger de nouveau son texte et de manipuler ses sources Les

digressions enrichissent la narration et rendent le texte plus inteacuteressant

28

SHARPLES 1995 90 29

PEacuteDECH 1989 174

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

32 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquoexemple le plus eacutevident de cette pratique est celui des notices sectA31 sectA322

Lrsquoensemble des notices commence par la narration de Ps-Antigonos tireacutee de

Theacuteopompe (sectA31) et porte sur lrsquoinexistence de quelques sortes drsquoanimaux dans des

endroits speacutecifiques (plus preacuteciseacutement les scarabeacutees qui meurent agrave lrsquoendroit qursquoon

appelle laquo fleacuteau des scarabeacutees raquo) Le sujet de lrsquoinexistence des animaux srsquointerrompt

par la suite et Ps-Antigonos juxtapose un autre passage tireacute eacutegalement de

Theacuteopompe mais portant sur un pheacutenomegravene contraire lrsquoexistence de deux corbeaux agrave

Crannon de Thessalie

Que la preacutesence de ce paragraphe ne reacutesulte pas du hasard est renforceacute par la citation

des deux reacutefeacuterences qui suivent la premiegravere est un emprunt agrave Cteacutesias (elle concerne

lrsquoexistence de deux corbeaux quelque part en Perse) que Ps-Antigonos choisit de ne

pas deacutevelopper et la seconde se rapporte agrave un fait similaire attesteacute par Myrsilos sur

lrsquoicircle de Lesbos il y a aussi deux corbeaux dans le sanctuaire drsquoun heacuteros local

Notice Sujet Source

A32 Les deux corbeaux de Crannon Theacuteopompe

A321 Les deux corbeaux en Perse Cteacutesias

A322 Les deux corbeaux de Lesbos Myrsilos

Apregraves la citation de ces deux passages la narration sur lrsquoinexistence et la mort des

animaux reprend normalement

2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources

En revanche on constate exceptionnellement lrsquoabsence totale de sources il srsquoagit de

deux anecdotes (sectA21 et sectA207) que Ps-Antigonos enregistre sans aucune

reacutefeacuterence agrave un auteur Lrsquoabsence de sources explicites dans la litteacuterature indique

probablement soit lrsquoexistence drsquoune œuvre intermeacutediaire qui a servi en tant que

source aujourdrsquohui perdue soit une erreur du scribe car la modification ou lrsquooubli

drsquoinformations drsquoun manuscrit agrave lrsquoautre est un pheacutenomegravene freacutequent La possibiliteacute que

lrsquoabsence des sources soit un choix conscient du Ps-Antigonos me semble peu

probable eacutetant donneacute la fideacuteliteacute qursquoil montre geacuteneacuteralement face agrave ses auteurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

33 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b5 Les citations poeacutetiques30

Une cateacutegorie particuliegravere est constitueacutee par les citations poeacutetiques celles-ci sont

disperseacutees dans le texte Contrairement agrave la manipulation agrave laquelle le texte est soumis

les vers poeacutetiques sont toujours citeacutes dans leur forme originale Les vers sont ainsi

deacutecoupeacutes de leur contexte original (performance et musicaliteacute) ce leur pur

inteacuterecirct litteacuteraire qui est mis en avant Toutefois en citant un vers lrsquoauteur fait surgir le

fantocircme de lrsquoautoriteacute que le public peut apercevoir en lisant les vers dans leur

nouveau contexte ceci est une forme drsquoekprasis de rendre perceptible (ἐναργές) ce

que le public entend31

Tout au long du texte on trouve non seulement de poegravetes ceacutelegravebres (Homegravere Heacutesiode

Eschyle Alcman) mais aussi de poegravetes de lrsquoeacutepoque helleacutenistique (Archeacutelaos Phileacutetas

Philoxeacutenos) Les titres des œuvres ne sont pas indiqueacutes par Ps-Antigonos ce qui rend

la tacircche drsquoidentifier les vers compliqueacutee Parmi ces poegravetes Homegravere est le plus

repreacutesenteacute avec trois extraits et il est suivi de Phileacutetas et Archeacutelaos qui ont deux

citations chacun les autres auteurs ne sont citeacutes qursquoune seule fois comme lrsquoindique le

tableau suivant

Nom du poegravete Vers correspondant Notice de la CHC

Alcman fr26 (Page) sectA62

Archeacutelaos fr125 et 126 (Lloyd-Jones Parsons) sectA41 sectA47

(Cleacutearque) Atheacuten Deipn VII 317a sectA71

Eschyle fr 420-421 (Mette) sectΑ196

Heacutesiode Travaux et Jours 524 sectA52

Homegravere

Hymne agrave Hermegraves 51

Od XVI 31

sectA17

sectA63

Phileacutetas fr16 (Powell) fr22 (Powell) sectA18 sectΑ41

Philoxeacutenos fr 16 (Page) sectA2014

30

Une eacutetude consacreacutee aux citations poeacutetiques a eacuteteacute effectueacutee par MUSSO 1979 83-89 31

Voir WEBB 2009 sur la nouvelle perception de lrsquoekphrasis rheacutetorique

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

34 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Est remarquable le fait que les citations poeacutetiques se trouvent uniquement dans la

premiegravere partie de la CHC plus preacuteciseacutement uniquement au deacutebut et agrave la fin de la

partie ougrave lrsquoauteur emprunte agrave des sources diverses reacuteorganise et recompose ses

eacutenonceacutes Au contraire il nrsquoinsegravere pas de vers poeacutetiques ni dans le texte drsquoAristote

(sectA8 et sectA17 agrave lrsquoexception de la derniegravere notice avant la conclusion) 32

ni dans le

texte de Callimaque Pour ceux-lagrave il se contente drsquoen extraire seulement des passages

purement en prose Neacuteanmoins on ne peut pas dire avec certitude si Ps-Antigonos

reacuteeacutecrit des citations deacutejagrave existantes dans ses sources ou si leur insertion dans la trame

de la narration indique une intervention personnelle dans son texte

En geacuteneacuteral dans les textes des autres paradoxographes on rencontre souvent la

citation de vers poeacutetiques qui rompent la narration mais qui lrsquoenrichissent

parallegravelement Agrave titre indicatif chez Phleacutegon (Mirab 11) on trouve la citation de vers

homeacuteriques (Il IX 558-560) Chez le paradoxographe Nicolas de Damas (Giannini p

149) il y a une autre citation homeacuterique (Il XIII5-6) Chez le Paradoxographus

Florentinus ont trouve deux eacutepigrammes qui figurent dans lrsquoAnthologie Grecque agrave la

notice 24 est citeacutee lrsquoeacutepigramme 94 de lrsquoAG et agrave la notice 26 lrsquoeacutepigramme 101 de

lrsquoAG

2 b6 Les informations issues des sources anonymes

Ps-Antigonos exploite en outre des informations anonymes provenant de la tradition

locale de chaque reacutegion Ces informations dans leur majoriteacute ne sont pas parvenues

jusqursquoagrave nous de faccedilon indeacutependante Etant donneacute la maniegravere dont Ps-Antigonos

travaille agrave savoir la juxtaposition des sources et leur manipulation il est peu probable

que crsquoeacutetait lui-mecircme qui allait examiner le fait qursquoil deacutecrit (αὐτοψία) il reacuteeacutecrit sans

doute ces passages de ses preacutedeacutecesseurs

Les phrases indiquant comme source les locaux sont introduites avec des expressions

typiques comme en sectA21 laquo ἔνιοι δε ἱστοροῦσι raquo ou sectA2014 laquo οἱ Δελφοί λέγουσι raquo

Ces guides locaux professionnels ou non donnaient des informations agrave des historiens

locaux qui composaient par eacutecrit ces reacutecits ou agrave des perieacutegegravetes33

32

Lrsquoanecdote dans sectA157 est en effet une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos et non drsquoun poegraveme 33

Sur les perieacutegegravetes voir JONES 2001 34 DELATTRE 2016a 2

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

35 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 b7 Exploitation narratologique des sources

Cette partie vise agrave examiner lrsquointeraction entre les sources du point de vue

narratologique crsquoest-agrave-dire la maniegravere dont les diffeacuterents niveaux de narration se

deacutecomposent eacutetant donneacute qursquoen plusieurs occasions dans la premiegravere partie et dans

lrsquoensemble de la seconde notre auteur nrsquoemprunte pas directement et pas uniquement

agrave un auteur

Ps-Antigonos est lrsquoauteur et aussi une sorte de laquo narrateur heacuteteacuterodieacutegeacutetique raquo si lrsquoon

peut emprunter ce terme narratologique il est absent comme personnage dans les

reacutecits malgreacute certaines intervenions marqueacutees Nous reprenons ici la typologie de G

Genette laquo La vraie question est de savoir si le narrateur a ou non lrsquooccasion

drsquoemployer la premiegravere personne pour deacutesigner lrsquoun de ses personnages On

distinguera donc ici deux types de reacutecits lrsquoun agrave narrateur absent de lrsquohistoire qursquoil

raconte (exemple Homegravere dans lrsquoIliade ou Flaubert dans lrsquoEacuteducation sentimentale)

lrsquoautre agrave narrateur preacutesent comme personnage dans lrsquohistoire qursquoil raconte (exemple

Gil Blas ou Wuthering Heights) Je nomme le premier type pour des raisons

eacutevidentes heacuteteacuterodieacutegeacutetique et le second homodieacutegeacutetique raquo34

Au niveau syntaxique notre auteur preacutefegravere rapporter les propos de ses sources au

discours indirect crsquoest pourquoi lrsquousage de lrsquoinfinitif est tregraves freacutequent les passages

deacutependent de la phrase sous-entendue laquo Aristote ndash Callimaque ndash la source X raconte

quehellip raquo) que Ps-Antigonos mentionne au deacutebut de chaque bloc de notices

Voyons un exemple tireacute de la partie extraite de Callimaque un fait merveilleux

constitue le texte ndash noyau (T0) qui est raconteacute par un auteur (T1) qui a eacuteteacute choisi agrave la

suite par Callimaque pour sa propre œuvre (T2) qui est compileacutee par Ps-Antigonos

(T3)

Φησὶν (Καλλίμαχος) Εὔδοξον ἱστορεῖν [ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς

Θρᾴκης ἐπιπολάζει κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος]

Eudoxe raconte dit-Callimaque [que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont

Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes]

34

GENETTE 1972 252

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

36 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Est remarquable le fait que Ps-Antigonos ne choisit pas simplement de citer le fait

merveilleux qursquoil a rencontreacute chez Callimaque mais qursquoil fait connaicirctre aux lecteurs

les sources du texte qursquoil compile Son choix de transmettre les sources peut ecirctre

exploiteacute doublement on dispose ainsi de lrsquoinformation ndash noyau (le fait merveilleux)

avec le contexte et les circonstances dans lesquelles cette information a eacuteteacute creacuteeacutee (dans

les œuvres drsquoEudoxe et de Callimaque)35

Ainsi le texte de Callimaque devient agrave la

fois un laquo reacutecit drsquoencadrement raquo (laquo framing narrative raquo) pour le texte drsquoEudoxe

lorsqursquoil lrsquoenglobe et un laquo reacutecit dans le reacutecit raquo (laquo embedded naration raquo) pour le texte

du Ps-Antigonos Ce dernier est alors le troisiegraveme dans lrsquoordre de succession

narratologique en construisant en mecircme temps une narration de second ordre (la

premiegravere eacutetant le texte drsquoEudoxe chez Callimaque)

Si on cherche plus loin cette meacutethode narratologique pourrait nous fournir une preuve

forte de lrsquoeacuterudition du Ps-Antigonos puisque des exemples drsquoune narration au-delagrave du

troisiegraveme ordre ne sont pas freacutequents dans la litteacuterature36

35

HANSEN 2004 113 laquo Instead of recounting the story straightforward the author recreates a

narrative event with the result that we have a story as well as information about its use on a particular

occasion The result is an embedded story a second order narration raquo 36

HANSEN 2004 114 laquo Logically it is possible to imagine an infinite number of frames one inside the

other but probably frames beyond third order narration are not very common in either oral or written

discourse raquo Sur les niveaux narratologiques voir GENETTE 1972 au niveau des discours fictifs le

reacutecit de lrsquoAtlantide de Platon preacutesente une forme similaire

agrave la hauteur du mont Sacreacute de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes (T0)

Eudoxe (T1)

Callimaque (T2)

Antigonos (T3)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

37 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS

Les interventions du Ps-Antigonos qui rompent la narration nous permettent de

mieux comprendre lrsquoorganisation du texte par rapport aux sources utiliseacutees Ces

interventions constituent une manipulation personnelle afin drsquoune part de deacutefinir

lrsquousage de ses outils meacutethodologiques et de deacutemontrer la nature exhaustive et

coheacuterente de son travail Elles existent uniquement chez Ps-Antigonos il semble

qursquoil srsquoagit de son propre modegravele drsquoeacutelaboration de texte car on ne trouve jamais chez

les autres paradoxographes (dans le corpus eacutetabli par Giannini) des occurrences

similaires

3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote

Dans lrsquoeacutetat actuel du texte lrsquoauteur intervient lorsqursquoil mentionne explicitement

Aristote dans des cas speacutecifiques quand il nous preacutesente les passages seacutelectionneacutes

selon une certaine theacutematique ou qursquoil change de sujet La premiegravere intervention se

deacuteroule au deacutebut du sectA8 il srsquoagit drsquoune notice introductive qui explique la nature

des reacutecits qui suivront portant sur lrsquoeacutethologie des animaux Ps-Antigonos nous

informe qursquoil va proceacuteder agrave lrsquoenregistrement de passages issus de la compilation

drsquoAristote (laquo ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς raquo) servie en tant que lrsquoœuvre

principale pour la seacutelection des extraits (laquo ἐξ ἧς ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν

ἐκλογήν raquo)

La deuxiegraveme occurrence se trouve au sectA14 avant que Ps-Antigonos change de sujet

et srsquooccupe strictement de la physiologie des animaux Ps-Antigonos rapporte

qursquoAristote a eacuteteacute tregraves attentif dans ses textes (laquo πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν raquo) et il

annonce rapidement son objectif retirer de lrsquoœuvre aristoteacutelicienne tout ce qui lui

parait eacutetrange et curieux en faisant une seacutelection de ses propos (laquo πρὸς τὴν ἡμετέραν

ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προῃρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ

τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν raquo)

La troisiegraveme intervention de Ps-Antigonos dans le texte drsquoAristote est agrave la notice

sectA157 pour faire allusion au poegravete Archeacutelaos deacutejagrave mentionneacute dans sectA41 (laquo οὗ καὶ

πρότερον ἐμνήσθημεν raquo)

Le cas suivant qursquoapparaicirct le nom drsquoAristote en tant que source drsquoautoriteacute se fait au

cours de sectA176 qui porte sur le sanglier borne Lrsquointervention a la forme suivante

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

38 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

laquo hellip mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute raquo renvoyant agrave la posture de lrsquoauteur (laquo

αὐτὸς raquo) Ps-Antigonos transmet donc un eacuteveacutenement en srsquoappuyant sur les paroles de

ses preacutedeacutecesseurs mais sans avoir fait une laquo αὐτοψία raquo

Une derniegravere intervention de la part de Ps-Antigonos a lieu au sectA196 quand

lrsquoextraction de passages du corpus aristoteacutelicien est finie Notre auteur annonce que la

manipulation des passages drsquoAristote soit les extraits soit les mentions pour meacutemoire

jusqursquoagrave preacutesent est termineacutee (laquo Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης

ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿

ἀναμνησθῆναι raquo)

Eu eacutegard une eacuteventuelle confusion des sources entre Aristote et Theacuteophraste durant la

transmission (une probleacutematique qui ne saurait ecirctre reacutesolue en quelques lignes mais

que nous exposerons au cours du chapitre 5) on peut compter parmi les interventions

du Ps-Antigonos la phrase finale de la notice sectA51 Apregraves lrsquoeacutenumeacuteration de cas des

animaux qui preacutesentent des habitudes similaires notre auteur conclut en disant que

laquo Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν

ἐπιστάσεως δεόμενα raquo (laquo Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer

si ces comportements sont intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard raquo) Malgreacute les

similariteacutes et sa deacutependance probable de Theacuteophraste (fr175 = Phot Bibl 2788

528b) cette phrase ne se trouve mecircme pas chez Ps-Aristote qui en consacre un

groupe de notices (Mir 75 77) mais uniquement chez Ps-Antigonos ce qui justifie

notre deacutecision drsquoinseacuterer cette intervention en ce point37

La mention drsquoAristote de la part de Ps-Antigonos en tant que source nrsquoa pour but ni

drsquoappuyer lrsquoexplication rationnelle des paradoxa comme lrsquoauraient fait drsquoautres

auteurs du cercle aristoteacutelicien selon G Vanotti38

ni drsquoinciter les lecteurs agrave veacuterifier

ses propos aupregraves les œuvres du philosophe Ps-Antigonos indique seulement la

meacutethode avec laquelle il transmet les informations et sa capaciteacute de geacuterer avec

efficaciteacute tant la tradition livresque dont il disposait que sa meacutemoire

37

Pour ce groupe des notices voir ROSE 1863 354- 357 les pp 217 sq dans le preacutesent volume ainsi

que les pp 56 sq dans le commentaire 38

VANOTTI 2007 26 laquo i (Aristotele o degli aristotelici) tentavano di ridurre il paradosso alla

normalitagrave hellip senza pretesa di ricerce o esplicare la cause delle aporie descritte raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

39 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque

Ps-Antigonos intervient au deacutebut de la partie de Callimaque (sectB1) en guise

drsquointroduction afin drsquoinformer de nouveau son lecteur sur ses pratiques eacuteditoriales la

seacutelection et lrsquoextraction de passages La formule est la suivante laquo Πεποίηται δέ τινα

καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ

ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια raquo (laquo Callimaque de Cyregravene aussi composeacute sa seacutelection

de pheacutenomegravenes curieux nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre

transmis raquo)

Cette phrase dense qui englobe en son sein des informations diverses se deacutecompose

ainsi drsquoabord Callimaque a deacutejagrave proceacutedeacute agrave une seacutelection des paradoxa Cela veut dire

que les eacuteveacutenements qui suivent sont consideacutereacutes comme des paradoxa eacutegalement par

Callimaque avant leur transmission par Ps-Antigonos Ce dernier manifeste donc son

accord avec Callimaque pour deacutefinir les eacuteleacutements de lrsquoeacutenonceacute comme des curiositeacutes

Lrsquoeacutetape suivante concerne lrsquoenregistrement (ἀναγράφομεν) selon les critegraveres

personnels (laquo ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο raquo) voire la transmission des choses

remarquables via lrsquoeacutecriture Cette indication prouve que le texte de Callimaque a eacuteteacute

soumis agrave un remaniement

La notion de lrsquoouiumle (laquo ἀκοῆς ἄξια raquo) domine pas forceacutement au sens propre mais

plutocirct en signifiant les choses dignes drsquoecirctre meacutemoriseacutees qui doivent ecirctre transmises

renvoyant agrave ce qursquoon considegravere comme remarquables Lrsquoἀκοή (lrsquoouie ldquohearsayrdquo en

anglais) en tant qursquoeacuteleacutement de fiabiliteacute est une caracteacuteristique typique drsquoHeacuterodote

retrouveacutee aussi chez drsquoautres auteurs dont Thucydide39

Le terme ne comporte pas

toujours un sens peacutejoratif agrave savoir le manque de veacuterification des informations mais

peut renvoyer agrave la lecture et agrave lrsquoideacutee drsquoun public pour qui lrsquoauteur est une voix de

transmission La composition de paradoxa se fonde aussi sur lrsquooraliteacute comme Ps-

Antigonos lrsquoindique souvent notamment au deacutebut de la deuxiegraveme partie (sectB1)

lrsquoauteur de la compilation enregistre les choses qui meacuteritent drsquoecirctre mentionneacutees crsquoest-

agrave-dire laquo perccedilues raquo (laquo ἀκοής ἀξια raquo) par lrsquoauditoire Les limites entre lrsquooraliteacute et la mise

en eacutecriture eacutetaient floues agrave une eacutepoque ougrave la culture laquo de la bouche et de lrsquooreille raquo et

lrsquointerpreacutetation par la voie textuelle proceacutedaient ensemble comme le dit M

39

HORNBLOWER 19991 125 sq ASHERI LLOYD amp CORCELLA 2007 230-231

TAMIOLAKI 2015 8-9

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

40 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Detienne40

Ce qui est composeacute par eacutecrit par Ps Antigonos est ameneacute agrave se diffuser par

des voies qui sont aussi repreacutesenteacutees comme celles de lrsquoaudition Le public deacutefini est

autant celui qui lit que celui qui eacutecoute

Il existe un cas speacutecial au sectB61 qui meacuterite examen Apregraves avoir enregistreacute un

pheacutenomegravene notre auteur rapporte un fait similaire concernant un type de sel pour srsquoy

reacutefeacuterer il utilise la premiegravere personne du pluriel (ἡμῖν) Son choix pose des problegravemes

en ce qui concerne la paterniteacute de cette phrase elle semble bien inteacutegreacutee aux paroles

de Callimaque ce qui indiquerait que Ps-Antigonos lrsquoa recopieacutee sans rien modifier Il

faudrait donc renoncer ici agrave lrsquohypothegravese drsquoune intervention personnelle Cependant

tout au long son œuvre Ps-Antigonos se montre minutieux quant agrave la transmission

des informations au niveau technique cela srsquoillustre notamment par lrsquoalteacuteration du

discours direct chez Callimaque qui devient discours indirect via lrsquousage de lrsquoinfinitif

Il paraicirct donc eacutetrange que Ps-Antigonos nrsquoait pas remplaceacute le ἡμῖν par une forme de la

troisiegraveme personne srsquoil voulait transfeacuterer les paroles de Callimaque Il semble ainsi

que cette phrase constitue une vraie intervention de Ps-Antigonos compleacutementaire

drsquoautres occasions ougrave notre auteur utilise la premiegravere personne du pluriel pour

commenter son texte (sectA8 laquo ἡμεῖς ποιησόμεθα raquo sectA196 laquo ἡμεῖς ἠδυνήθημεν raquo)

3c La critique des devanciers

Ps-Antigonos exerce son sens critique envers ses autoriteacutes tout au long de son œuvre

Crsquoest lui-mecircme qui fait la seacutelection des passages cela constitue une forme

preacuteliminaire de critique sur les textes originaux pour eacutetablir sa propre version On

pourrait aussi supposer qursquoil srsquoagit drsquoune meacutethode eacuteditoriale pour expliquer agrave ses

lecteurs les raisons qursquoil a eues de consulter quelques auteurs particuliers

Ps-Antigonos fait souvent lrsquoeacuteloge drsquoauteurs auxquels il emprunte des citations il

caracteacuterise Homegravere comme laquo πολυπράγμονα καὶ περιττὸν raquo (sectA17) et laquo παρὰ

πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμονα raquo (sectA63) Le poegravete Phileacutetas est caracteacuteriseacute pour

sa part comme laquo περίεργος raquo (sectA41) Les eacutepithegravetes qualitatives font partie du

vocabulaire du travail la polypragmosynecirc indique le zegravele et lrsquooccupation a des choses

40

DETIENNE 1981 131 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

41 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

diverses la periergeia est lieacutee agrave la notion de lrsquoergon lrsquoactiviteacute en geacuteneacuteral dans le

preacutesent cas elle pourrait ecirctre lieacutee agrave lrsquoactiviteacute litteacuteraire

Il y a eacutegalement des commentaires peacutejoratifs portant sur drsquoautres sources litteacuteraires

surtout Cteacutesias qui est caracteacuteriseacute comme τερατώδης fabuleux (sectA321) Que

Cteacutesias eacutetait un menteur et que ses paroles eacutetaient peu creacutedibles eacutetait un topos de la

litteacuterature antique41

Ps-Antigonos choisit de mentionner Cteacutesias mecircme srsquoil ne cite

pas de passages cela indique que mecircme si lui-mecircme ne fait pas confiance agrave ce qursquoil

raconte son œuvre ne manque pas de valeur Cette pratique est eacutegalement utiliseacutee par

Eacutelien qui dans son propre ouvrage manifeste une certaine increacuteduliteacute par rapport agrave

certains pheacutenomegravenes qursquoil enregistre malgreacute tout (NA XI 3)42

Le mecircme terme

τερατώδης est aussi trouveacute dans la Bibliothegraveque de Photius pour caracteacuteriser les

œuvres de plusieurs auteurs parmi lesquelles lrsquoœuvre drsquoAlexandre de Myndos (cod

188 laquo Λέγει μὲν ἐν τῷ βιβλίῳ πολλὰ τερατώδη καὶ ἄπισταhellip raquo) ou de Ptoleacutemeacutee

Chennos (cod 190 laquoἜχει δὲ πολλὰ καὶ τερατώδη καὶ κακόπλασταhellipraquo)

On trouve finalement une nuance de rivaliteacute entre Ps-Antigonos et Callimaque

comme lrsquoont deacutejagrave repeacutereacute Wilamowitz (1881) et Schepens-Delcroix (1996) La phrase

introductive de sectB1 laquo ΠεποίηταιhellipΚαλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων raquo est plutocirct

neutre et nrsquoimplique aucune qualification de lrsquoœuvre de Callimaque ni positive ni

neacutegative43

Cette rivaliteacute a commenceacute agrave partir la notice sectA99 Ps-Antigonos corrige

la faute de Callimaque par rapport agrave lrsquooiseau boiteux en se servant comme explication

du cas drsquoHeacutephaiumlstos Cette attitude envers Callimaque que Ps-Antigonos ne montre

pas face agrave Aristote pourrait traduire une rivaliteacute probable entre les deux auteurs

Nous soulignons le fait que Callimaque restait proche agrave la tradition peacuteripateacuteticienne

bien qursquoil nrsquoait pas eacuteteacute un membre officiel de lrsquoEacutecole44

Comme le dit Chr Jacob

Callimaque laquo nrsquoest ni un historien ni un naturaliste mais davantage un lecteur qui

collecte et assemble des mateacuteriaux et par cette accumulation mecircme constitue un

champ de savoir ougrave coexistent la linguistique la mythographie lrsquoethnographie et

41

Voir par exemple Aristote HA III 523a Str Geacuteogr XI63 42

ZUCKER 2001 xxiv 43

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 386 laquo The absence of such positive remarks where Kallimachos is

a named as source for the last section of Ps-Antigonosrsquo collection may point to some rivalry between

the two authors raquo 44

PFEIFFER 1968 123 sq qui caracteacuterise Callimaque comme laquo Περιπατητικός raquo suggegravere que le

terme avait perdu son sens purement philosophique et qursquoil peut ecirctre appliqueacute agrave tout auteur qui traite les

antiquiteacutes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

42 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

lrsquohistoire locale les curiositeacutes naturelles raquo45

Callimaque repreacutesente la tendance

presque laquo neacutevrotique raquo de lrsquoeacutepoque helleacutenistique agrave recueillir et agrave organiser tout savoir

potentiel N Krevans voit le travail de Callimaque comme un projet inscrit dans le

cadre de lrsquoaccumulation du savoir entreprise par la famille royale des Ptoleacutemeacutees46

En

inseacuterant les histoires locales dans un cadre plus large il creacutee un nouvel objet laquo la

culture grecque raquo qui srsquoeacutetend autour de lrsquoespace limiteacute du Museacutee et drsquoAlexandrie47

Ps-Antigonos srsquoinscrit agrave son tour dans cette deacutefinition Il est ainsi non seulement un

compilateur ou un lecteur de Callimaque mais agrave sa faccedilon un des ses heacuteritiers

Cependant la raison de cette rivaliteacute eacuteventuelle pourrait ecirctre la nature similaire de

leurs travaux qui sont tous deux des compilations drsquoextraits

4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC

4a Vocabulaire

Le style du Ps-Antigonos est relativement simple il utilise la koinegrave de son eacutepoque et

nrsquoa recours aux formes poeacutetiques que dans le cas ougrave il cite les poegravetes Peut-ecirctre doit-

on parler agrave son sujet de koinegrave alexandrine si lrsquoon suit la deacutefinition de Fournet laquo dans

le domaine lexical on a quelques chances de deacutenicher de veacuteritables idiotismes

alexandrins Les notations chez les auteurs antiques sont nombreuses dans ce domaine

si lrsquoon passe sur les mots qui sont des emplois propres agrave la koinegrave on se retrouve devant

une matiegravere assez diverse contenant des hapax des mots rares mais aussi des mots

connus pris dans une acceptation nouvelle ou correspondant agrave une reacutealiteacute speacutecifique

alexandrine raquo 48

En ce qui concerne les citations venant drsquoautres auteurs Ps-Antigonos essaie

drsquoeacuteliminer ou de remplacer voire de simplifier leur langue difficile une

caracteacuteristique qui est tregraves eacutevidente dans le cas drsquoAristote Les diffeacuterences de

vocabulaire sont dues agrave lrsquoeacutevolution de la langue pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique ougrave la

koinegrave issue du syncreacutetisme entre lrsquooriginal ionien-attique et les dialectes divers est

devenue une langue commune

45

JACOB 1992 106 46

KREVANS 2011 130-133 Elle cite aussi les opinions de Bing et de Selden selon Bing le travail de

Callimaque montre un effort pour reacuteanimer une culture deacutejagrave morte pour unifier le passeacute au preacutesent

Selon Selden son œuvre reflegravete lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute de lrsquoAlexandrie de son eacutepoque 47

KREVANS 2011 110 48

FOURNET 2009 19 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

43 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Nous preacutesentons un tableau des mots et des phrases que Ps-Antigonos remplace par

des expressions moins complexes au niveau seacutemantique et syntaxique dans le cadre

de sa paraphrase

Νο notice CHC Ps-Antigonos Aristote

sectA82 λυμαίνεσθαι διαφθείρειν

sectA91 ἐλλίπῃ ἀπορῆται

sectA 87 ampΑ91 κυλινδεῖται κυλίεσθαι

sectΑ94 ἵνα καθορῶσιν μακρά καθορᾶν τα πόρρω

sectΑ132 ξύεσθαι κνήσεσθαι

sectA1415 κοπτομένων τριβόντων

Il nrsquoest malheureusement pas possible drsquoeacutetendre lrsquoenquecircte lexicale au delagrave eacutetant donneacute

que nous ne disposons pas de lrsquoœuvre de Callimaque pour eacutetablir une comparaison

sucircre

4b Syntaxe

Au niveau syntaxique le texte du Ps-Antigonos est singulier malgreacute sa simpliciteacute

eacutevidente Il srsquoagit drsquoun texte en prose partiellement technique dans lequel lrsquoemploi

des particules qui assurent lrsquoenchainement des notices indique un laquo savoir-faire raquo de

bon niveau

4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo

La coheacutesion entre les notices est assureacutee notamment par la parataxe avec les eacuteleacutements

de coordination les plus freacutequents (laquo μέν ndash δέ raquo) marquant agrave la fois lrsquoaddition ou une

faible opposition Ps-Antigonos commence sa premiegravere notice sectA11 par

lrsquoopposition entre une source litteacuteraire (laquo Τίμαιος hellip φησὶ raquo) et les autres sources

anonymes (laquo λέγεται δέ raquo) Ps-Antigonos emploie ce duo antitheacutetique agrave plusieurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

44 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

reprises49

Des exemples de cette formule se trouvent dans les notices sectΑ11 sectΑ17

sectΑ111 et ailleurs

4 b2 Les autres particules

La conjonction laquo καὶ μὴν raquo

Bien que preacutesente une seule fois agrave la notice sectA81 (laquo Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς

ἐντρεχείας τῶν ζῴωνhellip raquo) lrsquousage de la conjonction laquo καὶ μὴν raquo (forme plus forte que

laquo μέν raquo exprimant lrsquoaffirmation) indique la preacutesence des nouveaux arguments agrave la

suite Cela correspond agrave ce que Denniston dit laquo This [καὶ μὴν] is a very particular

common use particularly in prose where καὶ μὴν often introduces a new argument a

new item in a series or a new point in any kind raquo50

Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo

Dans la premiegravere partie la grande majoriteacute des anecdotes est introduite par δέ agrave

lrsquoexception de sectΑ82 (oslash) et de sectΑ1015 (laquo ἰδέ raquo qui marque lrsquointention de lrsquoauteur

drsquoattirer lrsquoattention du lecteur) En sectA141 avant la deuxiegraveme sous-partie Ps-

Antigonos affirme de nouveau sa preacutedilection pour le corpus aristoteacutelicien en

employant γε pour renforcer son propos quant agrave la physiologie des animaux (laquo Πλὴν ὅ

γε Ἀριστοτέλης raquo)

Si lrsquoon suit Denniston la particule laquo γε raquo suivi par un preacutesentatif (laquo Ἀριστοτέλης raquo)

eacutetablit une forte opposition entre le philosophe et Ps-Antigonos en deacutesignant ainsi les

limites de cette opposition51

Pourtant selon Humbert laquo tregraves employeacutee γε a vite

eacutepuiseacute sa signification deacutejagrave dans Homegravere on [la] rencontre dans la rhapsodie E258

elle est encore freacutequente dans les papyrus ptoleacutemaiumlques elle est fort rare dans le

Nouveau-Testament et dans la koinegrave non-litteacuteraire raquo52

49

DENNISTON 1975 369-370 laquo μέν introduces the first limb of a grammatically co-ordinated

antithesis the second limb being introduced by an adversative particle or combination of particleshellip δε

is by far the commonest answer to μέν raquo 50

DENNISTON 1975 351-352 51

DENNISTON 1975 114-115 laquo The essential force of the particle appears to be concentration It

serves to focus the attention upon a single idea and place it as it were in the limelighthellip hence γε has a

restrictive force The speaker or writer confines the applicability of this statement within certain

limits raquo 52

HUMBERT 1960 392 (sur lrsquoemploi de γε )

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

45 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Il apparaicirct que les autres paradoxographes (au moins dans le corpus de Giannini)

nrsquoutilisent pas γε On ne trouve que deux occurrences chez Ps-Aristote Mir 47 laquo ὡς

γε λέγουσιν raquo et 84 laquo ἐνίων γε μὴν καὶ οἰκοῦντων raquo Ps-Antigonos quant agrave lui

lrsquoemploie aussi dans deux autres phrases en sectA133 (laquo περὶ τροπάς γε θερινὰς raquo) et

sectB38 (laquo ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε νομιζομένην raquo)

Dans la deuxiegraveme partie de la CHC les notices sont eacutegalement introduites par le laquo δέ raquo

additif sauf les notices sectB51 (oslash) et sectB56 (laquo και raquo)

4 b3 Particules de valeur intensive

En ce qui concerne les autres maniegraveres drsquoenchaicircner les notices on doit mentionner le laquo

καί raquo en valeur intensive (sectA321 laquo καί ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καί ἐν Πέρσαις raquo) les

particules laquo γὰρ raquo laquo οὖν raquo laquo τετε raquo les comparatifs laquo oὐχ ἦττον raquo ainsi que

lrsquoimpeacuteratif (sectA1015 laquo Ἰδὲhellipraquo) Dans certaines notices Ps-Antigonos nrsquoutilise

aucun moyen de liaison (oslash) mais se contente drsquoenregistrer simplement lrsquoeacutenonceacute (par

exemple sectA143 sectA151)

Ps-Antigonos limite agrave ces quelques modes drsquoenchaicircnement les liaisons entres les

notices bien que la langue grecque regorge drsquoexpressions suppleacutementaires Toutefois

son choix est raisonnable non seulement il rend de cette maniegravere son texte plus

facile et plus compreacutehensible au lecteur mais aussi la reacuteiteacuteration des mecircmes eacuteleacutements

de coordination provoque un effet musical rythmique entre les notices qui renforce

leur coheacutesion

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

46 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

47 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 1

LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

48 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

La constitution drsquoun corpus dit laquo paradoxographique raquo ne commence qursquoau XIXe

siegravecle (1839) avec lrsquoeacutedition drsquoAnton Westermann chez G Westermann intituleacutee

ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci Dans cette eacutedition sont

reacuteunis pour la premiegravere fois des textes dont la theacutematique tourne autour de bizarreries

de toute sorte ndash notamment de la nature qui comprend eacutegalement le monde animal et

humain ndash dont les auteurs sont qualifieacutes de paradoxographes Les auteurs contenus

dans ce volume srsquoeacutetendent sur une large eacutechelle chronologique depuis lrsquoeacutepoque

helleacutenistique jusqursquoau XIe siegravecle de notre egravere en passant par les premiers siegravecles de

lrsquoEmpire Romain Les titres compris dans le recueil de Westermann sont les suivants

Ps-Aristote (Mirabilium auscultationes) Ps-Antigonos (Historiarum Mirabilium

Collectio) Apollonios (Historiae mirabiles) Phleacutegon (Historiae mirabiles ainsi que

des fragments de Macrobii et des Olympiades) Michel Psellos (Lectiones Mirabiles)

et le De mulieribus drsquoun auteur anonyme

Le corpus paradoxographique le plus reacutecent est celui drsquoAl Giannini le

Paradoxographorum Graecorum Reliquae eacutediteacute agrave Milan en 1965

Crsquoest A Westermann qui introduit la cateacutegorie moderne de ldquoparadoxographierdquo (reacutecit

de pheacutenomegravenes curieux) pour deacutesigner sous ce terme un champ de recherche

particulier Le terme laquo παραδοξογράφος raquo apparaicirct pour la premiegravere fois dans le

corpus antique dans un passage de Tzetzes (XIIe

siegravecle) plus preacuteciseacutement crsquoest dans

les Chiliades que lrsquoauteur se reacutefegravere au paradoxographe Antheacutemios connu pour son

ouvrage Περὶ παραδόξων μηχανημάτων53

Ce sont Al Giannini en 1964 et plus reacutecemment Ir Pajoacuten Leyra en 2011 qui ont

effectueacute les recherches les plus complegravetes sur la vie et les œuvres des auteurs de

paradoxographie en suivant lrsquoordre chronologique Nous ne eacutevoquerons que

rapidement leurs reacutepertoires depuis le IVe siegravecle avant notre egravere on attribue les

premiers traiteacutes paradoxographiques agrave Ephore Theacuteopompe et Straton de Lampsaque

Pendant le IIIe

siegravecle avant notre egravere le siegravecle par excellence du deacuteveloppement de la

paradoxographie on trouve drsquoabord Callimaque puis Bolos de Mendes ainsi que

Philosteacutephanos de Cyregravene Archeacutelaos de Chersonnegravese Myrsilos de Meacutethymne

53

Chil II 35 154 laquo Ἀνθέμιος μὲν πρώτιστον ὁ παραδοξογράφοςhellipraquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

49 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Monimos et Philon drsquoHeacuteracleacutee54

Durant les siegravecles suivants (IIIe

ndash IIe siegravecle avant

notre egravere) des auteurs tels que Nymphodore de Syracuse Aristandre drsquoAthegravenes

Poleacutemon drsquoIlion Lysimaque drsquoAthegravenes Apollonios (rien nrsquoest connu sur ses origines)

Agatharchide Isigonos de Niceacutee Nicolas de Damas et Diophane srsquoinscrivent dans le

cadre de la paradoxographie55

Agrave lrsquoeacutepoque impeacuteriale on trouve surtout Phleacutegon

Sotion et Alexandre de Myndos56

Enfin il y a une multitude drsquoauteurs anonymes et

pseudeacutepigraphes agrave savoir Ps-Antigonos Ps-Aristote le Paradoxographus Palatinus

le Paradoxographus Florentinus (connu aussi comme pseudo-Sotion) et le

Paradoxographus Vaticanus (ou Paradoxographus Rohdii) 57

Lrsquoidentiteacute de ces trois

paradoxographes anonymes reste incertaine58

Agrave lrsquoexception des ouvrages de Ps-Antigonos de Ps-Aristote et des trois

paradoxographes anonymes qui nous sont parvenus sous une forme entiegravere en un corps

unifieacute malgreacute les lacunes et les problegravemes potentiels de reconstitution les ouvrages

des autres auteurs identifieacutes comme laquo paradoxographes raquo ne sont parvenus qursquoen eacutetat

fragmentaire

54

GIANNINI 1964 105- 119 PAJOacuteN LEYRA 2011 110-132 55

GIANNINI 1964 119-127 PAJOacuteN LEYRA 2011 123-138 56

GIANNINI 1964 127-132 PAJOacuteN LEYRA 2011 142-157 57

GIANNINI 1964 132-138 PAJOacuteN LEYRA 2011 157-165

Je renvoie le lecteur agrave la bibliographie pour trouver les articles respectifs de la RE pour tous les

paradoxographes 58

KEYSER amp IRBY-MASSIE 2008 624-625

Nom de lrsquoauteur Etat

drsquoouvrage

Source eacuteditoriale

Callimaque Fragmentaire fr 407- 411 Pfeiffer (= pp 15-20 Giannini)

Bolos de Mendes Fragmentaire pp 377-379 Giannini

Philosteacutephanos de Cyregravene Fragmentaire FHG fr 20-26 Muumlller (= pp 21-23 Giannini)

Archeacutelaos de Chersonnegravese Fragmentaire fr 125-129 Lloyd-Parsons (= pp24-28 Giannini)

Myrsilos de Methymna Fragmentaire FHG fr 1-15 Muumlller (= pp 29-30 Giannini)

Monimos Fragmentaire p 380 Giannini

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

50 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Philon drsquoHeacuteracleacutee Fragmentaire Stobeacutee 49 52 (= pp 110-111 Giannini)

Nymphodore de Syracuse Fragmentaire FHG fr 1-3 Muumlller (= pp 112-115 Giannini)

Aristandre drsquoAthegravenes Fragmentaire p 369 Giannini

Poleacutemon drsquoIlion Fragmentaire FHG fr 2-102 Muumlller (=pp 116-118 Giannini)

Lysimaque drsquoAthegravenes Fragmentaire pp 381-383 Giannini

Apollonios Complet Palatinus gr 398 (= pp 119-143 Giannini)

Agatharchide Fragmentaire FHG fr 112-114 Muumlller (= pp 144-145 Giannini)

Isigonos de Niceacutee Fragmentaire FHG fr 1-19Muumlller (= pp145-148 Giannini)

Nicolas de Damas Fragmentaire FHG fr 102-147 Muumlller (= pp149-163)

Diophane Fragmentaire pp 370-371 (voir ici les fr depuis les Geoponiques)

Phleacutegon Complet Palatinus gr 398 (= pp 169-219 Giannini)

Sotion Fragmentaire fr1-44 Westermann (= pp167-168 Giannini)

Alexandre de Myndos Fragmentaire pp 164-166 Giannini

Ps-Antigonos Complet Palatinus gr 398 (= pp 31-109 Giannini)

Ps-Aristote Complet pp 221- 313 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Paradoxographus Palatinus Complet pp 353-361 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Paradoxographus Vaticanus Complet Vatic gr 12 (pp 331-352 Giannini)

Paradoxographus

Florentinus

Complet pp 315-329 Giannini (voir ici les manuscrits

identifieacutes)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

51 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE

Il est connu que lrsquoenregistrement de faits extraordinaires remonte ndash au moins ndash agrave

lrsquoeacutepoque de lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique et drsquoHeacuterodote sans qursquoil srsquoagisse drsquoun discours bien

cibleacute autour de cette theacutematique tel que refleacuteteacute dans la deacutefinition de la

paradoxographie

Agrave partir du Ve siegravecle avant notre egravere on observe une extension de la litteacuterature

ethnographique de mecircme qursquoune litteacuterature de voyages axeacutees sur la narration des

merveilles59

Chez Heacuterodote lrsquoEacutegypte veacuteritable laquo pays des merveilles raquo60

rend la

notion de merveilleux presque synonyme de celle drsquoexotisme et le reacutecit des faits qui

srsquoy produisent suscite lrsquoeacutetonnement des lecteurs Drsquoailleurs le merveilleux et la

litteacuterature de voyages ont une relation eacutetroite les curiositeacutes sont attendues dans des

pays lointains Selon Fr Hartog laquo lagrave-bas dans ces pays autres il ne peut manquer drsquoy

avoir des merveilles ndash curiositeacutes raquo61

Ainsi ce qursquoon appelle aujourdrsquohui laquo

paradoxographie raquo existe comme une branche distincte de la litteacuterature mais son

identiteacute fixe et deacutetermineacutee nrsquoest pas immeacutediatement saisissable car les eacuteleacutements

paradoxographiques se trouvent deacutejagrave disperseacutes dans les œuvres historiques de

lrsquoeacutepoque

Plusieurs facteurs ont conduit au deacuteveloppement de la paradoxographie au cours de la

peacuteriode helleacutenistique

La reacuteorganisation du savoir drsquoabord et les pratiques eacuteditoriales au sein du Museacutee

drsquoAlexandrie ont meneacute les savants de lrsquoeacutepoque agrave reacuteeacutevaluer les sources litteacuteraires

Parmi les diffeacuterentes theacutematiques cultiveacutees par les antiquaires on observe un essor

nouveau des œuvres et des collections traitant de pheacutenomegravenes extraordinaires La

preacutedilection pour le merveilleux lrsquoextraordinaire lrsquoadmirable apparaicirct agrave plusieurs

niveaux de la vie quotidienne agrave lrsquoeacutepoque helleacutenistique srsquoaccordant au public auquel

elle srsquoadressait Les vastes collections de mirabilia ndash dont plusieurs ne sont pas

parvenues jusqursquoagrave nous ndash reflegravetent lrsquointeacuterecirct des savants pour ce type de recherche

59

HANSEN 1996 2 laquo In the course of time the element of the wondrous claimed an increasing role

and in the late 5th

century fabulous stories ethnography travel accounts were produced in increasing

numbers raquo agrave voir aussi la bibliographie proposeacutee 60

Heacuter Hist II 35 laquo ἔρχομαι δὲ περὶ Αἰγύπτου μηκυνέων τὸν λόγον ὅτι πλεῖστα θωμάσια ἔχει ἢ ἡ

ἄλλη πᾶσα χώρη raquo (Je viens maintenant agrave lrsquoEacutegypte dont je parlerai longuement car compareacute agrave tout

autre pays crsquoest elle qui renferme les plus de merveilles) 61

HARTOG 1980 244sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

52 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Une seacuterie de titres repreacutesentatifs des œuvres portant sur les mirabilia est exposeacutee plus

loin dans la preacutesente eacutetude au cours de lrsquoenquecircte lexicographique (cf pp 67 sq)

Dans la Bibliothegraveque donc toute connaissance est classeacutee transcrite et publieacutee

Lrsquoeffort de systeacutematisation de la sophia entreprise drsquoabord par Aristote poursuivie

par ses successeurs a donneacute accegraves agrave des sources multiples la consultation eacutetant

faciliteacutee par le rangement Stimuleacutes par cette impulsion nouvelle les lettreacutes de

lrsquoeacutepoque composegraverent de grands traiteacutes syntheacutetiques dont la source principale est

difficile agrave identifier puisque les auteurs tirent leurs informations drsquoœuvres diverses

Cette structuration du savoir a permis aux eacuterudits de travailler sur leurs propres

œuvres les recomposant sur le modegravele drsquoune forme classique et agrave lrsquoaide drsquoune eacutenorme

laquo base de donneacutees raquo si lrsquoon veut utiliser ce terme moderne Les textes

paradoxographiques sont des textes qui srsquoappuient notamment sur la tradition

livresque car ils sont formeacutes agrave partir drsquoœuvres deacutejagrave existantes La condensation des

informations en phrases bregraveves la caracteacuteristique principale indique que les textes

paradoxographiques ont eacuteteacute eacutecrits dans une bibliothegraveque Le rocircle des grandes

bibliothegraveques du monde helleacutenistique comme celles drsquoAlexandrie et de Pergame fut

signifiant pour la promotion des pratiques paradoxographiques62

On observe

drsquoailleurs ce jeu des mots dans la phrase de Plutarque sur la constitution de la

bibliothegraveque drsquoAlexandrie par Ptoleacutemeacutee laquo Πτολεμαῖος ὁ πρῶτος συναγαγὼν το

μουσεῖον raquo 63

le participe συναγαγὼν utiliseacute par Plutarque pourrait entre autres faire

allusion aux pratiques eacuteditoriales entreprises par les hommes savants au sein de la

Bibliothegraveque

Lrsquoapparition de travaux syntheacutetiques comme les traiteacutes paradoxographiques

(impliquant agrave la fois geacuteographie histoire et mythographie) donne agrave voir un

changement des conditions de production des œuvres litteacuteraires les textes circulent

entre des publics diffeacuterents se deacutecomposent et se recomposent agrave nouveau pour

srsquoadapter aux circonstances nouvelles Les textes deviennent les vaisseaux

drsquoinformations varieacutees multiformes renvoyant agrave de nombreuses pistes intertextuelles

de reacuteflexion et drsquoapprofondissement

62

Sur le rocircle des bibliothegraveques dans le monde antique voir notamment pour celles drsquoAlexandrie et de

Pergame JACOB 2001 53-76 TOO 2004 110 sq 63

Plut Mor 1095d laquo Ptoleacutemeacutee le premier fondateur du Museacutee raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

53 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Crsquoest donc dans ce contexte que se deacuteveloppe la paradoxographie en tant que forme

litteacuteraire Selon Chr Jacob laquo les sciences sont classeacutees parmi les autres champs de

savoir alexandrins lrsquoeacuterudition antiquaire et grammaticale la philologie lrsquohistoire la

mythographie les formes multiples de la creacuteation litteacuteraire Parce qursquoelles partagent

les mecircmes ressources fondamentales et beacuteneacuteficient du mecircme contexte global la

politique de meacuteceacutenat des Lagides et la creacuteation de la Bibliothegraveque raquo64

Crsquoest aussi dans

ce milieu litteacuteraire qursquoeacutevoluait bien sucircr Callimaque que certains ont qualifieacute de

laquo fondateur de la paradoxographie raquo65

dans ses Pinakes Callimaque a poursuivi agrave

lrsquoinstar des meacutethodes de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne la systeacutematisation et lrsquoorganisation du

savoir66

Cependant Fraser dont nous partageons le regard sur la paterniteacute de la

paradoxographie suggegravere que Callimaque nrsquoa pas eacuteteacute le fondateur stricto sensu mais

plutocirct lrsquoun des inspirateurs de cette tendance67

que lrsquoon trouve par ailleurs attesteacutee degraves

le monde archaiumlque Callimaque recourait aux meacutethodes utiliseacutees par les eacuterudits

appartenant au cercle peacuteripateacuteticien bien que lui-mecircme ne soit pas un Peacuteripateacuteticien

au sens propre68

comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute

Le second facteur qui avait contribueacute au deacuteveloppement de la paradoxographie eacutetait

lrsquoimportance du paradoxon dans la vie alexandrine69

Apregraves lrsquoexpeacutedition drsquoAlexandre

le Grand agrave lrsquoEst les pheacutenomegravenes merveilleux de ce monde eacutetranger aux Grecs ont eacuteteacute

enregistreacutes de faccedilon systeacutematique pour la premiegravere fois N Krevans ajoute que

pendant le regravegne des Ptoleacutemeacutees en Eacutegypte les paradoxa furent introduits dans la vie

quotidienne les Ptoleacutemeacutees avaient un goucirct particulier pour lrsquoaccumulation des

paradoxa de la mecircme faccedilon que Callimaque et les autres philologues les ont recueillis

64

JACOB 1998 21 65

GIANINI 1964 105 PAJOacuteN LEYRA 2011 99 66

CHATZIMICHALI 2013 70 laquo Pinakeshellip [were] a stocktaking of the entirety of Greek literary culture

in a single all-encompassing project raquo ROMANO 2011 321- 313 laquo Insofar as the Pinakes recorded

bibliographic information and literary history they would parallel Peripatetic modes of literary

criticism raquo 67

FRASER 1972 454 laquo Callimachusrsquo prose writings extended to this semi‐ scientific field of

paradoxography and included a number of lists of ‛marvelsrsquo or ‛curiositiesrsquo natural objects historical

and mythological events and so on This paradoxographical work is an application in a different sphere

of the principles underlying pinacography and is of the greatest importance for our understanding of the

intellectual interest of third‐ century Alexandria Although Callimachus did not originate this field

inspired others to imitate him and thus contributed considerably to the interest in strange beasts

unexplained natural phenomena and the like raquo 68

ROMANO 2011 321- 313 laquo Although Callimachus himself was not a Peripatetic (contra

Wilamowitz) Callimachusrsquo prose output has a suspiciously Peripatetic flavorhellip and it seems that a

strand of Peripatetic activity had a home in Alexandria raquo 69

PRIESTLY 2013 52 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

54 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

dans leurs eacutecrits70

Ps-Antigonos nous informe sur un certain Archeacutelaos (sectA4)

identifiable agrave Archeacutelaos de Chersonnegravese qui reacutecitait des paradoxa agrave Ptoleacutemeacutee en

composant des vers Diodore parle du divertissement favori du roi la chasse agrave

lrsquoeacuteleacutephant pendant laquelle Ptoleacutemeacutee laquo agrave lrsquooccasion de la capture extraordinaire des

animaux les plus vigoureux (laquo παραδόξους θήρας raquo) deacutepensa des sommes

consideacuterables pour satisfaire ce goucirct acquit ainsi un grand nombre drsquoeacuteleacutephants de

guerre et fit connaicirctre aux Grecs drsquoautres espegraveces drsquoanimaux inconnues et

extraordinaires (παραδόξους φύσεις) raquo71

N Krevans parle eacutegalement de la laquo Grande

Procession raquo des Ptoleacutemeacutees manifestation majestueuse des rois pour honorer les

dieux dont la description est partiellement conserveacutee chez Atheacuteneacutee72

Enfin

lrsquoexposition drsquoanimaux rares et extraordinaires probablement issus du parc zoologique

priveacute de Ptoleacutemeacutee constitue une manifestation de laquo luxury commodities raquo dans le

cadre laquo τρυφή and luxuria raquo qui dominait dans le monde apregraves Alexandre selon M

Miziur73

Drsquoune certaine maniegravere on peut observer un rapprochement entre lrsquoattitude des

Ptoleacutemeacutees et la paradoxographie agrave travers lrsquoeffort pour prouver que la rareteacute quelle

qursquoen soit la forme tient une place preacutepondeacuterante dans la vie humaine qursquoelle soit

exposeacutee dans vie la quotidienne ou agrave travers la litteacuterature

Lrsquoenregistrement des pheacutenomegravenes curieux et des bizarreries de la nature prend durant

lrsquoeacutepoque helleacutenistique une nouvelle forme et integravegre le champ de la recherche

litteacuteraire ndash crsquoest ce que nous appelons la paradoxographie Sa deacutependance de la

tradition aristoteacutelicienne notamment au niveau technique74

nous amegravene agrave la suite de

Fraser75

agrave la consideacuterer plutocirct comme une tendance au sein de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne

sans exclure drsquoautres sources drsquoinspiration comme Theacuteopompe ou Eudoxe

70

KREVANS 2011 130-132 Elle caracteacuterise ce pheacutenomegravene comme laquo la pathologie drsquoAlexandrie raquo 71

Diod Bibl Hist III 36 traduction par THIERS 2001 3-12 72

KREVANS 2011 130-132 Atheacuten Deipn V 197d-203d voir aussi RICE 1983 73

MIZIUR 2013 451 74

FRASER 1972 774 laquo Τhe Alexandrian study of paradoxography in the third century was chiefly

derived from the method of research employed by the Aristotelian school raquo Ce sont les methods du

reacutesumeacute de paraphrase et de construction des extraits 75

FRASER 1972 449 sq 774

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

55 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE

La paradoxographie est sujette dans la recherche moderne agrave des deacutebats quant agrave son

identiteacute geacuteneacuterique sa place dans la litteacuterature le public auquel elle srsquoadressait La

conception qui domine depuis longtemps considegravere la paradoxographie comme un

laquo genre raquo litteacuteraire76

consistant en des textes simples destineacutes au grand public Pour

deacutecomposer chacune de ces positions on doit aborder notre examen en nous appuyant

sur les textes eux-mecircmes

2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire

Plusieurs opinions ont eacuteteacute exprimeacutees au siegravecle preacuteceacutedent que la paradoxographie

nrsquoeacutetait qursquoun genre de litteacuterature deacutegeacuteneacutereacute en 1974 des eacuterudits allemands la

caracteacuterisent comme une branche parasite sur lrsquoarbre de la bibliographie historique et

scientifique laquo ein Parasitengewaumlchs am Baum der historischen und

naturwissenschaftlichen Literatur raquo77

Romm en parle comme drsquoune pseudoscience

qui eacutenumegravere des laquo catalogues of the most bizarre and unintelligible phenomena of

nature raquo78

Dodds la caracteacuterise aussi comme laquo pseudoscience raquo issue de la peur de la

liberteacute que ressentaient les habitants des citeacutes helleacutenistiques79

Hansen comme laquo an

entertaining reading with a flavour of learning raquo 80

et plus loin comme laquo an

independent genre of writing [which] seems to have come into being at the confluence

of two trends in Greek literature One was the interest in the wondrous hellip A second

trend was a fashion for compilations raquo81

Il a eacuteteacute soutenu que les textes appartenant agrave la

paradoxographie et eacutetudieacutes en tant que tels ne remontent pas agrave lrsquoantiquiteacute mais sont

plutocirct des recueils tardoantiques voire byzantins que leurs copistes ont attribueacutes agrave des

faux auteurs T Dorandi confirme lrsquohypothegravese de Ol Musso que la paradoxographie

eacutetait plutocirct une construction byzantine qursquoun type litteacuteraire de lrsquoantiquiteacute82

Pour aborder le deacutebat concernant lrsquoidentiteacute litteacuteraire des traiteacutes paradoxographiques il

faut drsquoembleacutee mettre en valeur le rocircle joueacute par le recueil drsquoA Westermannm le

premier eacutediteur qui a introduit pour des lecteurs contemporains la notion de

76

GIANNINI 1963 PAJOacuteN-LEYRA 2012 HANSEN 1996 VANOTTI 2007 77

CHRIST ndash SCHMID ndash STAumlHLIN 1974 237 78

ROMM 1992 92 79

DODDS 1954 245 sq 80

HANSEN 1996 9 81

HANSEN 1996 2-9 82

DORANDI 1999 xvi MUSSO 1977 15-17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

56 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

laquo paradoxographie raquo et les auteurs qui en faisaient partie83

La cateacutegorie moderne de la

paradoxographie est donc le reacutesultat drsquoune construction eacuteditoriale du XIXe siegravecle et ne

correspond pas agrave un genre deacutefini degraves lrsquoantiquiteacute crsquoest-agrave-dire agrave proprement parler agrave un

corpus de textes unifieacutes par des normes

Westermann avait reacuteuni sous le qualificatif de laquo paradoxographes raquo un ensemble

drsquoauteurs dont les objectifs sont varieacutes malgreacute les similariteacutes qui les reacuteunissent agrave

premiegravere vue Bien que tous ces auteurs puisent au mecircme reacuteservoir theacutematique agrave

savoir les bizarreries de la nature il y a des diffeacuterences entre eux ce que nous

empecircche de parler de la paradoxographie comme drsquoun genre litteacuteraire homogegravene

Le problegraveme reacuteside bien dans la qualification des ces auteurs comme paradoxographes

car Westermann traduit ndash en latin ndash tous les titres des œuvres sous le trait commun de

laquo mirabilia raquo alors que leur correspondant grec peut ecirctre aussi bien παράδοξον (chez

Ps-Antigonos et chez M Psellos) que θαυμάσιον dans les autres titres La raison pour

laquelle Westermann a privileacutegieacute le terme παράδοξον pour caracteacuteriser lrsquoensemble du

recueil reste incertain

Chez les auteurs compris dans le recueil de Westermann comme dans celui de

Giannini qui a suivi son devancier on constate des inconstances en ce qui concerne

lrsquo laquo eacutechelle raquo de la bizarrerie le παράδοξον compris dans le cadre du texte du Ps-

Antigonos consiste en la manipulation de bizarreries existantes dans la nature de la

mecircme maniegravere travaillent les trois paradoxographes anonymes ainsi que Ps-Aristote

Mais drsquoautres auteurs comme Phleacutegon ou Apollonios deacutecrivent des pheacutenomegravenes

monstrueux excessifs qui ne sont pas soumis au mecircme processus drsquoextraction et de

manipulation que les exemples traiteacutes par Ps-Antigonos Quant agrave Nicolas de Damas il

raconte les coutumes bizarres de certains peuples sans travailler agrave la maniegravere des

autres auteurs du recueil de Westermann pour fabriquer ses reacutecits

83

Dans son recueil intituleacute ΠΑΡΑΔΟΞΟΓΡΑΦΟΙ ndash Scriptores rerum mirabilium Graeci publieacute en

1839 Westermann comprend Ps-Antigonos Ps-Aristote Apollonios Phleacutegon Michel Psellos et un

auteur anonyme Voir plus haut pp 44 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

57 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes

Lrsquoœuvre paradoxographique comme toute forme textuelle nrsquoest pas simplement un

document mais le reacutesultat drsquoune performance culturelle elle est un dispositif textuel

qui deacutelimite la relation entre lrsquoauteur et le lecteur qui geacutenegravere de multiples lectures

Chaque composition textuelle reflegravete le regard le point de vue de son auteur et lrsquoimage

qursquoil se fait de ses auteurs de reacutefeacuterence il doit donc ecirctre traiteacute de maniegravere autonome

en rapport avec le milieu socioculturel auquel son auteur appartient et en comparaison

avec les autres textes de ce mecircme milieu Les documents sont une espegravece de vecteur

de transmission drsquoun reacutecit en mecircme temps que drsquoune meacutethodologie speacutecifique

Tout comme le champ de la mythographie se deacutefinit non par la narration de mythes

mais par transformation drsquointrigues poeacutetiques reacuteeacutecrites en prose84

la paradoxographie

implique eacutegalement un processus drsquoeacutecriture (laquo γράφω raquo sur les laquo παράδοξα raquo) crsquoest-agrave-

dire une manipulation constante des textes et non simplement la reacutedaction des

histoires paradoxales Alors que laquo le mythe se constitue en deacutefinitive dans la

mythographie raquo selon Cl Calame85

dans le cas de la paradoxographie crsquoest plutocirct le

fait raconteacute qualifieacute de paradoxon qui deacutefinit la nature drsquoun traiteacute et non lrsquoeacutepithegravete

geacuteneacuterique attribueacutee agrave un corpus des textes Les textes paradoxographiques provoquent

lrsquoeacutetonnement mais crsquoest aussi la description des faits extraordinaires et lrsquoeffet sur le

lecteur la laquo wonder response raquo 86

de la personne qui reccediloit les effets drsquoune action

marqueacutee comme extraordinaire qui peuvent faire qursquoon qualifie un texte de

paradoxographique Selon Chr Hunzinger laquo lrsquoeacutemerveillement apparaicirct comme un

sentiment ambivalent tantocirct drsquoeacuteblouissement creacutedule marque drsquoun deacutefaut de savoir

tantocirct drsquoeacutetonnement stimulant pour la reacuteflexion raquo87

Lrsquoeffet donc qursquoun texte

paradoxographique provoque deacutepend surtout de la doxa (du public et de lrsquoauteur) qui

est souvent varieacutee et diversifieacutee

84

Cette approche rend le mythe laquo deacutecideacutement pas une cateacutegorie indigegravene raquo selon CALAME 1990 20-

29 aussi DELATTRE 2010 8-15 laquo [le mythos] nrsquoexiste pas en tant que tel dans le monde reacuteel mais

seulement comme proceacutedure drsquoidentification raquo 85

CALAME 1996 19 86

PRIESTLEY 2013 56 laquo The ordinary is subjective and the marking of something as thoma implies a

break from what is ordinary from the perspective of the person who experiences the wonder

responseraquo 87

HUNZINGER 1995 47

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

58 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ce constat fait des textes ainsi construits des miroirs de lrsquoidentiteacute culturelle de leur

eacutepoque qui font eacutecho aux nouvelles pratiques eacuteditoriales entreprises par les savants

dans les grandes bibliothegraveques et dans les reacuteseaux de lettreacutes du monde connu Les

traiteacutes paradoxographiques sont souvent multiformes traitant les pheacutenomegravenes drsquoun

point de vue geacuteographique et historique ce qui fait de la paradoxographie plutocirct une

tendance litteacuteraire une theacutematique reacutesultat de la systeacutematisation drsquoun savoir qursquoun

genre autonome

On pourrait mecircme soutenir que une nouvelle cateacutegorie litteacuteraire eacutetait en effet la

recomposition qui srsquoincarnait agrave travers de nombreuses pratiques eacuteditoriales (la

paraphrase le catalogage lrsquoextraction) et dans laquelle on range la mythographie (par

exemple la Bibliothegraveque du Ps-Apollodore) la paradoxographie et les textes mixtes

(le De fluviis du Ps-Plutarque)

2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du

paradoxon

La simpliciteacute du style des œuvres paradoxographiques a conduit une grande proportion

de chercheurs agrave les consideacuterer comme un type de litteacuterature secondaire insuffisante

pour ecirctre compareacutee aux œuvres dites laquo classiques raquo Cette argumentation srsquoappuie

surtout sur deux axes principaux la simpliciteacute de la langue et lrsquoimitation de textes

preacuteexistants Et cependant aussi eacutetrange que cela puisse paraicirctre crsquoest agrave partir de ces

deux pratiques que les eacutenonceacutes sont conccedilus en nous offrant en mecircme temps un texte

tout nouveau

La langue grecque de lrsquoeacutepoque helleacutenistique a subi de grandes alteacuterations La koinegrave

alexandrine eacutetait la lingua franca de lrsquoeacutepoque langue mixte constitueacutee de plusieurs

dialectes superposeacutes parleacutee par des peuples qui habitaient le bassin meacutediterraneacuteen

Strabon explique deacutejagrave les diffeacuterences entre la langue poeacutetique et la prose en disant que

laquo la prose orneacutee du moins est une imitation de la poeacutesie raquo88

Bien que la prose orneacutee

existe deacutejagrave durant lrsquoeacutepoque alexandrine (par exemple chez les historiens) les

88

Geacuteogr I26 laquo ὡς δ᾽ εἰπεῖν ὁ πεζὸς λόγος ὅ γε κατεσκευασμένος μίμημα τοῦ ποιητικοῦ ἐστι raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

59 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

paradoxographes favorisent une langue moins orneacutee mais efficace et accessible Il ne

faut pourtant pas geacuteneacuteraliser ce constat car tout deacutepend chaque fois de lrsquoauteur

Comme on lrsquoa vu le vocabulaire du Ps-Antigonos est assez simple agrave lrsquoexception de

quelques mots ou phrases repeacutereacutes uniquement par les personnes eacuteduqueacutees qui

prouvent que lui aussi a reccedilu une bonne eacuteducation

En ce qui concerne le second point la paradoxographie est en veacuteriteacute le reacutesultat drsquoune

eacutecriture de seconde main au sens non-peacutejoratif Chr Jacob fait eacutetat drsquoune reacuteflexion

originale de lrsquoauteur au sein des traiteacutes paradoxographiques qursquoil deacutefinit comme de

laquo petits traiteacutes et textes mineurs œuvres de compilation et de vulgarisation

transmettant parfois un savoir nouveau au terme drsquoune recherche et drsquoune reacuteflexion

originales raquo89

Le texte du Ps-Antigonos est probablement le texte le plus complet en

exemples drsquoune telle reacuteeacutecriture drsquoeacuteveacutenements preacuteexistants qui deacutecontextualisent le fait

et lrsquointegravegrent dans un nouveau contenu Les modegraveles anciens nrsquoeacutetaient pas simplement

imiteacutes mais reacuteutiliseacutes de faccedilon inventive par les paradoxographes

2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographes

Les auteurs travaillent avec des meacutethodes preacutecises afin de construire leurs eacutenonceacutes

par conseacutequent ce qui srsquoavegravere indispensable crsquoest drsquoexaminer la maniegravere dont les

paradoxographes travaillaient et les reacutesultats anticipeacutes Schepens et Delcroix ont

repeacutereacute ce problegraveme en disant laquo Attempts made at delineating paradoxography from

others forms of literature (Ziegler 1949) or by exploring its roots in Greek epic

historiographical scientific and philosophical literature (Giannini 1963) do not really

explain what paradoxography is all about One obvious way of trying to answer this

question is looking at what the paradoxographers do while making their

collections raquo90

Ces nouvelles œuvres litteacuteraires se fondaient surtout sur les principes drsquoexploitation et

de reacuteeacutecriture de la litteacuterature preacuteexistante Deacutefinie comme laquo une pratique drsquoeacutecrire

89

JACOB 1983 121 90

SCHEPENS ndash DELCROIX 1996 380sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

60 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

quelque chose deacutejagrave eacutecrit dans un nouveau contexte raquo selon Ch Cusset91

la reacuteeacutecriture

implique la laquo γραφή raquo crsquoest-agrave-dire une intervention directe sur le texte et pas

seulement une allusion agrave une source anteacuterieure Lrsquointertextualiteacute paramegravetre principal

de la reacuteeacutecriture permettait au public de faire le lien avec les œuvres anteacuterieures la

litteacuterature alexandrine devient une sorte drsquo laquo hypertexte raquo ayant de multiples niveaux

de conception le compilateur a la possibiliteacute drsquoorganiser son traiteacute selon des critegraveres

geacuteographiques theacutematiques alphabeacutetiques et bibliographiques

Les pratiques employeacutees (la paraphrase lrsquoexeacutegegravese le reacutesumeacute le catalogage la creacuteation

de lexiques) renvoient agrave un vrai renouvellement des lettres Dans les œuvres

paradoxographiques on distingue notamment le catalogage et le reacutesumeacute

Listes et catalogues

Le catalogage fut dans la litteacuterature helleacutenistique une pratique drsquoeacutecriture tregraves reacutepandue

et tregraves connue La tradition du catalogage remonte agrave lrsquoeacutepoque archaiumlque elle servit non

seulement agrave lrsquoenseignement mais aussi dans la tradition litteacuteraire en tant que telle Les

catalogues topos du eacutepique laquo semblent suspendre lrsquoaction et un lecteur peut en faire

lrsquoeacuteconomie sans que la compreacutehension globale de lrsquoœuvre nrsquoen soit veacuteritablement

atteinte De plus du fait de son rapport lacircche avec lrsquoaction principale son information

[mythologique] abondante a eacuteteacute envisageacutee comme relevant drsquoune logique eacuterudite plus

que litteacuteraire au point que lrsquoon puisse le consideacuterer comme une digression

mythographique raquo92

Les listes et les catalogues entretiennent des rapports eacutetroits avec

la geacuteneacutealogie comme lrsquoindiquent les listes qursquoon trouve chez Homegravere (par exemple le

catalogue de vaisseaux du chant II de lrsquoIliade) ou chez Heacutesiode (par exemple les filles

drsquoOceacutean les filles de Neacutereacutee les eacutepouses de Zeus dans la Theacuteogonie)93

La reacutedaction de

listes et de catalogues faisait aussi partie du programme drsquoeacuteducation car on les trouve

parmi les exercices scolaires94

91

CUSSET 1999 7-10 92

MAUGIER-SINHA 2010 172 93

Sur la notion de catalogage des rapports entre le catalogage la geacuteneacutealogie et la mythographie voir

les articles preacutesenteacutes dans le No 19 de la revue Kernos (2006) voir aussi les articles chez VALETTE-

CAGNAC 2008 94

Deux manuels scolaires nous sont parvenus eacutecrits le premier en grec le second en latin qui prouvent

que le catalogage fut un outil indispensable pour certains professeurs le premier qui est en grec nous

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

61 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

La forme du catalogue se trouve eacutegalement dans les œuvres du Palatinus le manuscrit

byzantin qui nous a fait parvenir entre autres le texte du Ps-Antigonos95

Comme

chez drsquoautres auteurs dont les œuvres sont comprises dans le manuscrit la

preacutesentation de notices est construite agrave la maniegravere drsquoun catalogue par exemple dans

les Chrestomathies de Strabon les anecdotes sont introduites lrsquoune apregraves lrsquoautre par

laquo ὅτι raquo

Chez les paradoxographes lrsquoenchaicircnement des eacutenonceacutes suit geacuteneacuteralement la forme

drsquoun catalogue Lrsquoorganisation en catalogue transparaicirct donc agrave travers la forme

narrative les textes ne se distinguant pas par un continuum narratif mais plutocirct par de

courtes phrases denses et autonomes Cette organisation est par exemple eacutevidente

chez Ps-Antigonos tant agrave lrsquointeacuterieur drsquoun groupe des notices qursquoentre les diffeacuterents

groupes Lrsquoauteur choisit de structurer son œuvre en de courtes phrases autonomes

freacutequemment introduites comme on lrsquoa vu par des particules (δέ καὶ μήν) plus

rarement par lrsquoimpeacuteratif (ἰδέ) et par des mots deacutesignant le paradoxon (ἴδιον

θαυμαστόν etc) Il juxtapose ses eacutenonceacutes les uns agrave la suite des autres sous la forme

drsquoun catalogue indirect organiseacute agrave partir de critegraveres theacutematiques Nicolas de Damas

deacutecrit de mecircme les mœurs et les coutumes de divers peuples sous la forme drsquoun

catalogue ainsi que le Paradoxographus Vaticanus qui preacutesente ses anecdotes selon

un ordre alphabeacutetique et topographique

Reacutesumeacutes et paraphrases

Une autre modaliteacute drsquoeacutecriture qursquoon observe dans les textes paradoxographiques est le

reacutesumeacute et la paraphrase Les deux pratiques malgreacute leur ressemblance ont une

diffeacuterence seacutemantique le reacutesumeacute consiste en la condensation drsquoinformations tandis

que la paraphrase consiste en une reformulation sans condensation Lrsquoessentiel dans un

exercice de paraphrase aux dires drsquoEacuterasme est de ne pas alteacuterer le sens du texte96

est parvenu agrave travers le papyrus PCair inv65 445= Pack 2642 et le second qui est en latin est intituleacute

Liber Memorialis de L Ampelius 95

Une eacutetude systeacutematique des œuvres comprises dans le Palatinus est effectueacutee au cours du chapitre 3

de la preacutesente thegravese 96

Erasme Epist 710 l 41-42 CHOMARAT 1981 587 laquo la particulariteacute de la paraphrase est qursquoelle

ne change pas la personnehellip dans la paraphrase une seule interpreacutetation est possible et lrsquoabstention

interditehellip raquo COTTIER 2002 248 laquo eacutequilibrer la parafrasin pour qursquoelle ne devienne pas

parafrosunin autrement dit dire autrement sans dire autre chose en particulier dans une matiegravere non

seulement rendue tregraves difficile par la varieacuteteacute des genres mais qui plus est sacreacutee et proche de la majesteacute

de lrsquoEvangile raquo)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

62 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Aeacutelius Theacuteon situe la valeur de la paraphrase en tant que technique drsquoeacutecriture dans

ses Progymnasmata

Progymn 62 10 ἡ δὲ παράφρασις οὐχ ὥς

τισιν εἴρηται ἢ ἔδοξεν ἄχρηστός ἐστι τὸ γὰρ

καλῶς εἰπεῖν φασιν ἅπαξ περι γίνεται δὶς δὲ

οὐκ ἐνδέχεταιmiddot οὗτοι δὲ σφόδρα τοῦ ὀρθοῦ

διημαρτήκασι

Lrsquoexercice de la paraphrase nrsquoest pas comme

drsquoaucuns lrsquoont dit ou penseacute inutile Lrsquoexpression

juste dit-on ne se trouve qursquoune seule fois et ne peut

pas ecirctre trouveacutee une deuxiegraveme fois Les gens qui

croient cela se trompent lourdement97

La paraphrase et le reacutesumeacute (la forme abreacutegeacutee drsquoune phrase ou drsquoun eacutenonceacute discursif)

consistent en des pratiques linguistiques diverses essentielles pour reformuler

lrsquoeacutenonceacute mais sans modifier en mecircme temps le sens la permutation des eacuteleacutements

lrsquoaddition la soustraction et la substitution en commun avec la flexibiliteacute

syntactique98

Les deux meacutethodes sont les outils majeurs des paradoxographes pour

lrsquoeacutelaboration de leurs eacutenonceacutes Les paradoxographes eacutetaient capables non seulement

de repeacuterer et drsquoextraire les faits merveilleux qui se trouvaient disperseacutes dans la

litteacuterature preacuteexistante mais ils se servaient eacutenormeacutement de la paraphrase non

seulement pour dire la mecircme chose autrement mais aussi pour donner agrave un eacutenonceacute

lrsquoair drsquoun paradoxon en lrsquoenlevant de son contexte original

Chez Ps-Antigonos presque tous les passages tireacutes de lrsquoHistoria Animalium

drsquoAristote sont soumis agrave une double manipulation agrave la fois reacutesumeacute et paraphrase les

reacutecits drsquoAristote sont drsquoabord condenseacutes (reacutesumeacutes) en petites phrases denses qui

mettent lrsquoaccent sur le paradoxon Pour le reste ce qui est presque identique est

paraphraseacute On ne retrouve dans lrsquoeacutenonceacute final ni le mecircme sens ni la mecircme

formulation ni le mecircme contexte (voir lrsquoexemple sur les os du lion ci-dessous p 63)

La construction drsquoun eacutenonceacute paradoxographique suit ainsi une route bien deacutefinie

lrsquoextraction drsquoune donneacutee de son contexte original et son insertion dans un nouveau

corpus de notices Mais elle deacutepend aussi drsquoautres facteurs comment le

paradoxographe travaille-t-il pour extraire le paradoxon Quels eacuteleacutements du reacutecit

original choisit-il pour son propre reacutecit Quel est son objectif en proceacutedant ainsi

97

ZUCKER 2011 5 COTTIER 2002 238-240 [dans PATILLON 1997 civ-cvii (Introduction agrave

Progymnasmata drsquoAeacutelius Theacuteon)] 98

PATILLON 1997 civ-cvii

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

63 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les reacuteponses agrave ces questions ne sont pas les mecircmes pour tous les paradoxographes car

chacun travaille drsquoune faccedilon diffeacuterente chacun dispose drsquooutils diffeacuterents pour forger

un fait paradoxographique et chacun vise un reacutesultat diffeacuterent On pourrait ainsi dire

que dans les textes paradoxographiques le paradoxon nrsquoexiste pas a priori mais qursquoil

est plutocirct un fait faccedilonneacute par les auteurs mecircmes Lrsquoauteur a une liberteacute relative quant agrave

la reacuteception et la diffusion du merveilleux Drsquoapregraves Chr Jacob laquo le merveilleux nrsquoest

pas neacutecessairement inscrit dans la nature mecircme du pheacutenomegravene rapporteacute Il peut

reacutesulter drsquoune technique drsquoeacutecriture portant sur un eacutenonceacute extrait de son contexte avec

adjonction ou suppression drsquoun ou de plusieurs termes raquo99

Lrsquoeacutenonceacute

paradoxographique nrsquoexiste pas en tant que tel et nrsquoa par conseacutequent pas la mecircme

valeur litteacuteraire en dehors son texte Autrement dit lrsquoeacutenonceacute paradoxographique fait

partie drsquoun systegraveme textuel deacutetermineacute et son identiteacute est fixeacutee en fonction du texte et

des autres eacutenonceacutes semblables Le paradoxon est ainsi un fait reconditionneacute un

eacutenonceacute refaccedilonneacute forgeacute drsquoune maniegravere speacutecifique pour mieux srsquoadapter agrave un milieu

textuel diffeacuterent

Lrsquoexemple suivant montre comment une notice paradoxographique est construite apregraves

avoir eacuteteacute extraite de son contexte originel et manipuleacutee pour convenir agrave son nouveau

milieu Bien que la langue soit simple lrsquoeacutenonceacute dans sa nouvelle forme suscite dans

un premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur mais lui indique eacutegalement de quelle

maniegravere les paradoxa ne sont pas de mensonges mais en revanche font partie de la

nature

99

JACOB 1983 129

Arist HA III 516b Ps-Antigonos

sectA1415 ParVat 6

(Ἔνια δὲ ζῷα οὐδrsquo ἂν ἔχειν δόξειεν ὅλως μυελὸν ἐν

τοῖς ὀστοῖς οἷον λέων διὰ τὸ πάμπαν ἔχειν μικρὸν

καὶ λεπτὸν καὶ ἐν ὀλίγοιςmiddot ἔχει δὲ καὶ ἐν τοῖς

μηροῖς καὶ βραχίοσιν ) Στερεὰ δὲπάντων μάλιστα

ὁ λέων ἔχει τὰ ὀστᾶmiddot οὕτω γάρ ἐστι σκληρὰ ὥστε

συντριβομένων ὥσπερ ἐκ λίθων ἐκλάμπειν πῦρ

Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως

εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά

ὥστε πολλάκις

κοπτομένων πῦρ

ἐκλάμπειν

Τοῦ δὲ λέοντος τὰ

ὀστᾶ οὕτως εἰσί

στερεά ὥστε

πολλάκις κοπτόμενα

πῦρ ἐκλάμπειν

(Il y a mecircme des animaux qui semblent nrsquoavoir

point du tout de moelle dans les os le lion par

exemple qui na en effet de la moelle qursquoen tregraves-

petite quantiteacute et tregraves-deacutelieacutee dans quelques os agrave

peine nen ayant guegravere que dans les cuisses et dans

les pattes de devant ) hellip Ils sont si durs qursquoen les

frottant lrsquoun contre lrsquoautre on en fait jaillir du feu

comme de pierres

Le lion a les os

tellement durs que

quand on les frappe

plusieurs fois lrsquoun

contre lrsquoautre des

flammes en sortent

Les os du lion sont

tellement robustes

que quand on les

frappe plusieurs fois

lrsquoun contre lrsquoautre

des flammes en

sortent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

64 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les trois textes traitent du mecircme sujet il est eacutevident que Ps-Antigonos a emprunteacute

son eacutenonceacute agrave Aristote Depuis un long passage du texte aristoteacutelicien traitant drsquoun

pheacutenomegravene biologique (la moelle des os du lion) qui nrsquoa pas forceacutement quelque chose

de merveilleux Ps-Antigonos a omis la premiegravere partie du texte et il se concentre sur

la seconde moitieacute car les paradoxographes cependant choisissent uniquement ce qui

est susceptible drsquoecirctre retravailleacute afin de devenir un paradoxon et lrsquoextraient de son

contexte originel Ici Ps-Antigonos a reacutesumeacute la phrase aristoteacutelicienne en une phrase

encore plus bregraveve et directe (la phrase compte vingt mots chez Aristote et treize chez

Ps-Antigonos) en la paraphrasant en mecircme temps il utilise des mots synonymes

(οὕτως au lie de μάλιστα συντριβομένων au lieu de κοπτομένων)

La version du Paradoxographe de Vatican transfegravere agrave son tour le fait dans son ouvrage

sous la forme drsquoune phrase presque identique et deacutejagrave abreacutegeacutee par Ps-Antigonos Ainsi

le fait que les os du lion produisent du feu provoque lrsquoadmiration du lecteur qui ignore

qursquoil existe en veacuteriteacute une justification scientifique agrave ce fait qui paraicirct si surprenant

2e Statut de la paradoxographie (V) Le public

Il est certain que le public de lrsquoeacutepoque helleacutenistique nrsquoavait pas les mecircmes inteacuterecircts que

celui de lrsquoeacutepoque classique100

La litteacuterature de cette eacutepoque indique lrsquoexistence des

parties des lecteurs fortement inteacuteresseacutes aux pheacutenomegravenes bizarres et curieux drsquoougrave la

prolifeacuteration des ouvrages drsquoune telle nature

Il est difficile pourtant de preacuteciser le public viseacute par les textes paradoxographiques

Agrave cause de la simpliciteacute de la langue et de la theacutematique certains chercheurs suggegraverent

que la paradoxographie srsquoadressait agrave laquo un grand public helleacuteniseacute avide de lire mais

tregraves peu exigeant et critique raquo101

Par ailleurs la paradoxographie ne visait pas toujours

le mecircme public drsquoune part les textes eacutetaient accessibles agrave tous drsquoautre part une

eacuteducation supeacuterieure ou une bonne connaissance des textes permettait de mieux

deacutechiffrer les textes eacutetant donneacute leur nature allusive (cf par exemple lrsquoutilisation du

terme χήρους employeacute comme deacutejagrave connu au sectA174) Il est donc probable que la

paradoxographie visait agrave un lecteur particulier et cherchait agrave reacutepondre agrave ses attentes

100

CUSSET 1999 14-14 101

TEIJEIRO ndashTEJADA 1994 273

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

65 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON

La recherche moderne identifie comme curiositeacute non seulement un fait mais

eacutegalement une action ou un son qui deacutepasse les limites de lrsquoordinaire102

Le sens du

paradoxon srsquoeacutetend au-delagrave de lrsquoextraordinaire du surprenant Du point de vue

narratologique les limites entre lrsquoordinaire et son contraire sont floues et subjectives

Le sens du paradoxon srsquoexprime donc agrave travers une polariteacute habituel et rare attendu

et inattendu probable et improbable sont unis en un seul eacutenonceacute court Cette polariteacute

est eacutevidente dans le texte du Ps-Antigonos car lrsquoauteur fonde son reacutecit sur des couples

antitheacutetiques sur la conciliation drsquoaspects contradictoires pour mettre lrsquoaccent sur

lrsquoextraordinaire les cigales qui chantent et celles qui ne chantent pas (sectA1) la

rencontre du crabe et du sanglier (sectA811) lrsquoeau acide qui a le mecircme effet que lrsquoeau

douce (sectB57) etc Le paradoxon dans la litteacuterature paradoxographique est par

conseacutequent deacutefini drsquoune part par lrsquoapproche de lrsquoauteur et de lrsquoautre agrave travers plusieurs

termes techniques

3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur103

Les choix auctoriaux sont deacuteterminants dans la deacutesignation du paradoxon de la mecircme

faccedilon qursquoils deacuteterminent si un eacuteveacutenement fait partie de la nature ou se situe agrave cocircteacute de la

nature (παρὰ φύσιν) Les faits qualifieacutes de paradoxa ne vont pas forceacutement contre la

nature Lrsquoexpression παρὰ φύσιν nrsquoexiste dans aucun traiteacute paradoxographique pour

deacutesigner lrsquoeacutetrange le bizarre Chez Aristote παρὰ φύσιν est deacutefini comme tout

eacutevegravenement qui va non pas contre la nature au sens absolu mais plutocirct contre laquo le cours

le plus ordinaire de la nature raquo car laquo rien ne peut se produire en effet contre la nature

eacuteternelle et neacutecessaire raquo104

La physis deacutesigne donc tout ce que la nature nous offre et

la doxa nos propres connaissances pour la nature souvent incomplegravetes ou inacheveacutees

car la nature ne cesse jamais agrave nous surprendre

Le terme paradoxon (παρὰ δόξαν) dans notre corpus de textes est une construction de

lrsquoauteur conccedilue pour inciter son public agrave reacutefleacutechir sur les limites et les frontiegraveres de ce

102

HUNZINGER 1995 50-51 103

Voir aussi DELATTRE 2016 laquo Paradoxoraphic fountainshellip raquo Miracles and wonders in Antiquity

and Byzantium actes du colloque organiseacute par Constantinou S amp Gerolemou M 16-18 octobre 2014

Universiteacute de Chypre (agrave paraitre) 104

GA 770b laquo παρὰ φύσιν δacute οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύ περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης

οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσιν raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

66 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

qursquoil tient pour habituel (doxa) au regard des bizarreries que propose la nature La

preacuteposition para signifie agrave la fois ce qui est eacuteloigneacute et ce qui est agrave cocircteacute (en employant

le datif) Il faudra par ailleurs tenir compte des propos de L Jansen qui lie la

preacuteposition para agrave la forme indoeuropeacuteenne per qui signifie notamment laquo agrave travers

via raquo et dont le champ seacutemantique srsquoeacutetend agrave drsquoautres interpreacutetations105

Selon H

Miller citeacute dans le texte de L Jansen la preacuteposition para est antitheacutetique drsquoune

interpreacutetation double la chose caracteacuteriseacutee en tant que para nrsquoest pas simultaneacutement

sur les deux cocircteacutes mais elle fait elle-mecircme la frontiegravere106

Drsquoailleurs les pheacutenomegravenes extraordinaires mentionneacutes sont bien tireacutes drsquoobservations

deacutejagrave consigneacutees ce qui est prouveacute dans les textes soit par la citation de sources

litteacuteraires soit par lrsquoemploi drsquoexpressions comme laquo τῶν πεπαρατηρημένων raquo ( les

choses qursquoon peut observer voir Apoll Mir sect35 sect42) Les paradoxa sont ainsi

retravailleacutes et inteacutegreacutes dans le champ de la nature par le choix des paradoxographes

ils ne sont plus rejeteacutes hors du cadre de la normaliteacute mais par leur caractegravere eacutetrange

sont situeacutes agrave cocircteacute de la nature Si lrsquoinsertion du merveilleux apparaicirct dans les

fragments des historiens du IVe siegravecle avant notre egravere (Theacuteopompe Ephore etc)

comme une maniegravere drsquoenrichir leur narration les paradoxographes selon T

Whitmarsh comprennent quant agrave eux le merveilleux comme une provocation des

limites de la nature107

Pour parvenir agrave leur objectif de construire un paradoxon et de le preacutesenter comme tel

aux lecteurs les paradoxographes nous lrsquoavons montreacute ont recours agrave des meacutethodes et

des pratiques eacuteditoriales speacutecifiques En suivant une meacutethodologie drsquoeacutecriture presque

identique ils fabriquent le paradoxon et qursquoils exposent aux lecteurs Le paradoxon

doit ecirctre davantage examineacute du point de vue de la construction que du sens il est

davantage le reacutesultat de la manipulation du texte que de la description du pheacutenomegravene

lui-mecircme Les theacutematiques varient chaque fois avec cette condition que lrsquoauteur

parvienne agrave convaincre son public que les faits deacutecrits pour eacutetranges qursquoils soient

105

JANSEN 2014 4-5 laquo It is significant that vocabulary in para forms a branch of words which

employ some form of Indo-European root in per whose basic meaning is through but whose

semantics extends to in front of before toward against near a t or around raquo 106

MILLER 1979 219 laquo Para is a double antithetical prefix signifying at once proximity and

distance similarity and differencehellip A thing in para is not only simultaneously on both sides [but] is

also the boundary itself raquo 107

WHITMARSH 2010a 400 laquo Thaumata within a narrative are culturally or physiologically exotic or

both they thus serve as a challenge to our received ideas as to what is plausible and what is not raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

67 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

existent bel et bien Ps-Antigonos et la plupart des paradoxographes (Ps-Aristote

Apollonios) traitent des paradoxa de la nature Nicolas de Damas traite des paradoxa

dans lrsquoeacutethique et le comportement des peuples selon les lieux (kata topous) Phleacutegon

de Tralles repousse encore les limites de lrsquoextraordinaire en deacutecrivant des pheacutenomegravenes

excessifs voir monstrueux par exemple des androgynes (sect10) un enfant agrave quatre tecirctes

(sect20) la mise au monde drsquoun singe par une femme romaine (sect22) autant de faits qui

malgreacute lrsquoabsence drsquoun terme lexical correspondant ne peuvent que provoquer dans un

premier temps lrsquoeacutetonnement du lecteur

Enfin lrsquoauteur donne agrave son texte une dimension multiforme de sorte qursquoil soit capable

de fonctionner comme un hyperlien renvoyant agrave drsquoautres domaines scientifiques

comme la zoologie la botanique la mythographie (pour une analyse cibleacutee en ce qui

concerne ces domaines cf chapitre 2)

3b Enquecircte lexicographique

La conception du merveilleux se reacutealise dans lrsquoesprit drsquoun lecteur ou drsquoun auditeur au

premier abord par lrsquoeacuteveacutenement deacutecrit lui-mecircme qursquoil a sous les yeux ou qursquoil eacutecoute

Ensuite par la reacuteception immeacutediate de ce qursquoil vient de lire ou drsquoeacutecouter qursquoil lui

frappe lrsquoesprit Mais agrave la seule description drsquoun fait si frappant agrave la marge de la

normaliteacute le public ne peut pas lrsquoidentifier comme un fait merveilleux Tout au long

de la description le fait doit ecirctre qualifieacute de teras thauma apiston etc La

combinaison du fait lui-mecircme et de cette terminologie faccedilonnent un laquo fait

extraordinaire raquo La terminologie sert de captatio benevolentiae car elle est la plupart

du temps employeacutee avant la description du fait extraordinaire pour attirer lrsquoattention

Les qualifications sont les suivantes παράδοξον ἴδιον θαυμαστόν ἄπιστον περιττόν

τέρας ξένον

Ces termes ndash agrave lrsquoexception du paradoxon ndash sont plus ou moins synonymes dans la

langue grecque et expriment lrsquoextraordinaire et le merveilleux La langue franccedilaise ne

dispose pas de termes modernes eacutequivalents ce qui rend la tacircche de la traduction

difficile Ce problegraveme a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacute par Chr Hunzinger qui affirme que laquo si le

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

68 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

franccedilais seacutepare nettement les notions de lrsquoeacutetonnant drsquoadmirable de merveilleux elles

sont indissociables dans la langue grecque au grand embarras du traducteurhellip raquo108

Lrsquoenquecircte lexicographique qui suit se focalise sur les termes freacutequents qui qualifient

dans la litteacuterature paradoxographique un fait de merveilleux ou prodigieux Lrsquoenquecircte

met surtout lrsquoaccent sur lrsquoexamen des occurrences chez Ps-Antigonos plusieurs cas

apparaissent cependant eacutegalement qui sont tireacutes drsquoautres œuvres paradoxographiques

Voici un tableau reacutecapitulatif avec les termes eacutetudieacutes et le nombre des occurrences

chez Ps-Antigonos

3 b1 Paradoxon (curieux)

Je commence lrsquoenquecircte lexicographique par le terme de paradoxon non seulement

parce qursquoil figure deacutejagrave dans le titre de lrsquoœuvre du Ps-Antigonos mais eacutegalement parce

que ce terme englobe tous les autres deacutecrivant les curiositeacutes

Le terme bien qursquoil deacutecrive lrsquoensemble de la tendance de la paradoxographie

nrsquoapparaicirct pas dans les textes de faccedilon reacutecurrente Chez Ps-Antigonos il nrsquoapparaicirct

que deux fois et en relation agrave ses sources une fois pour deacutecrire la meacutethodologie qursquoil

108

HUNZINGER 1993 xvii

Termes Nombre

drsquooccurrences

sectsect

Παράδοξον 2 Α 14 Β1

Θαῦμα (θαυμαστός) 4 Α51 Α71 Α157 Α179

Τέρας (τερατῶδης) 4 Α21 Α321 Α61 Α2013

Ἄπιστον 0 Oslash

Ἴδιον (ἱδιώτερον) 4 Α32 Α41 Α153 Α157

Περιττόν 2 Α17 Α105

Ξένον 2 Α31 Α14

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

69 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

va adopter face au texte drsquoAristote (sectA14) et une autre face au texte de Callimaque

(sectB1) Le terme apparaicirct deux fois chez Apollonios et trois fois chez Phleacutegon

Le terme paradoxon est bien eacutevident dans les titres des ouvrages depuis lrsquoeacutepoque

archaiumlque Il apparaicirct pour la premiegravere fois dans les Paradoxa de Zeacutenon Par la suite

la tradition manuscrite nous a leacutegueacute une multitude de titres contenant des termes

relatifs agrave paradoxon

Παράδοξα ἤ Περὶ παραδόξων du Ps-Ephore drsquoArcheacutelaos drsquoAristoklegraves de

Diophanegraves et drsquoAfricanus

Ἱστορικά παράδοξα de Myrsilos

Παράδοξος ἱστορία de Philon et de Ptoleacutemeacutee Chennos

Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγή du Ps-Antigonos

Συναγωγὴ θηβαικῶν παραδόξων de Lysimachos

Περὶ τῶν παραδόξων ποταμῶν de Philosteacutephanos

Τῶν κατὰ την οἰκουμένην παραδοξολογουμένων ἱστορία de Protagoras le Perieacutegegravete

Τῶν σποράδην περὶ ποταμῶν καὶ κρηνῶν καὶ λιμνῶν παραδοξολογουμένων de

Sotion

Περὶ παραδόξων ἀναγνωσμάτων de M Psellos

Περὶ παραδόξων μηχανημάτων drsquoAntheacutemios

Le paradoxon est la consignation eacutecrite drsquoun eacuteveacutenement naturel quelconque qui

srsquooppose dans un premier temps agrave la doxa lrsquoopinion commune de la mentaliteacute

grecque et de ce que les Grecs qualifiaient de doxa Son eacutetymologie en fait la preuve

car παρα- signifie agrave la fois le rapprochement et lrsquoeacuteloignement Comme dans le cas de

lrsquoexpression παρὰ φύσιν qui est totalement absente des textes paradoxographiques le

terme laquo παρὰ-δοξον raquo en un mot deacutesigne la forme de lrsquoeacutetrange qui se trouve hors les

limites de la penseacutee humaine commune et qui est parfois difficile agrave percevoir

immeacutediatement mais qui existe malgreacute son eacutetrangeteacute Crsquoest cette eacutetrangeteacute qui

provoque lrsquoexclusion drsquoun fait hors des limites du raisonnable mais dans les limites de

la nature

Bien que la notion de la physis ne soit pas probleacutematiseacutee en tant que telle et que mecircme

le terme en grec (φύσις) ne se preacutesente jamais dans les textes il semble que les

paradoxographes ne conccediloivent par la physis comme un espace limiteacute Pour eux la

physis est une entiteacute reacutefutable et ses limites ne sont pas marqueacutees strictement en

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

70 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

faccedilonnant alors le paradoxon ils eacutetablissent lrsquoopposition entre la penseacutee humaine et

les limites de la nature Leur but est drsquointriguer le lecteur afin drsquoeacutelargir lrsquoeacuteventail des

limites de la nature pour y inteacutegrer le paradoxon qui est subjectif et dont lrsquoinsertion

dans les limites de la nature deacutepend de la doxa personnelle

Dans un point de vue philosophique le paradoxon est chez Aristote lieacute agrave lrsquoἔνδοξον

utiliseacute souvent au sujet de lrsquoargumentation sophistique voire dans un contexte

philosophique (EacutethNic VII 1145b Top I 100b) Pour C Natali commentateur de

ces passages ἔνδοξον laquo ne signifie pas seulement ce qursquoon accepte mais ce qursquoon doit

accepter de peur de paraicirctre deacuteraisonnable raquo109

Dans ce sens rheacutetorique le paradoxon

est associeacute agrave lrsquoἔνδοξον ce qursquoon doit consideacuterer agrave son cocircteacute Selon King Aristote ne

traite pas de paradoxa mais mecircme dans les exemples issus des sciences naturelles il

srsquooccupe des cas qui semblent ecirctre paradoxaux110

Theacuteophraste donne au terme

paradoxon une nouvelle perspective positive il nrsquoemploie pas le terme pour deacutecrire

ce qui est absurde mais il lrsquoapplique agrave des reacutealiteacutes hors de ce que le lecteur pourrait

attendre111

Ps-Antigonos heacuteritier de la tradition aristoteacutelicienne ne traite pas les paradoxa

simplement comme des eacuteveacutenements remarquables112

mais comme des eacuteveacutenements

pregraves de la doxa et crsquoest lui qui met lrsquoaccent sur leur originaliteacute via ses techniques de

preacutesentation

3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant)

La notion de θαῦμα est le terme le plus attesteacute dans les descriptions

paradoxographiques Apparenteacute au verbe laquo θεάομαι raquo (voir) il avait deacutejagrave attireacute

lrsquoattention de lexicographes anciens tel Heacutesychius qui associait dans son Lexique

θαῦμα agrave la famille de mots de θηέομαι113

109

NATALI 2009 24 110

KING 2012 141 laquo hellipnowhere does Aristotle collect accounts of events or things considered

paradoxa In the field of natural science Aristotle does give attention to the things which seem

paradoxical hellipraquo 111

PAJOacuteN LEYRA 2009 58 De causpl II174 112

SASSI 1999 462 laquo Paradoxon per Antigono puograve essere anche un fatto semplicemente

notevolehellipraquo 113

HUNZINGER 2005 34-35 PRIESTLY 2013 57-58

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

71 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le terme apparaicirct tregraves tocirct dans la litteacuterature grecque Ch Hunzinger suggegravere que dans

la poeacutesie homeacuterique thauma nrsquoest conccedilu qursquoagrave travers la comparaison au divin en tant

qursquoil srsquoagit drsquoun fait inhabituel Elle deacutefinit le thauma principalement comme une

donneacutee visuelle Elle eacutecrit que laquo le mot θαῦμα dans lrsquoIliade ne deacutesigne jamais le

sentiment drsquoeacutetonnement ou drsquoadmiration mais lrsquoobjet du sentiment la chose

eacutetonnante ou admirable raquo114

Crsquoest donc la contemplation visuelle qui aboutit agrave

lrsquoeacutetonnement de la personne qui observe le θαῦμα permet dans ce double sens de

visualiser le monde et de recevoir le sentiment drsquoeacutemerveillement Les eacuteveacutenements sont

qualifieacutes de thaumata par le sentiment anticipeacute du lecteur en qui selon toute

probabiliteacute ils provoquent lrsquoeacutetonnement

Dans les œuvres drsquoHeacuterodote thauma maintient le sens de miracle que lrsquoauteur tente

chaque fois de rationaliser srsquoopposant souvent agrave lrsquo laquo ἔργον raquo lrsquoaccomplissement

humain115

J Priestley dans son livre reacutecent en 2013 examine la reacuteception des

histoires merveilleuses raconteacutees par Heacuterodote Dans le chapitre intituleacute laquo The Great

and the Marvellous raquo lrsquoauteur montre comment les eacuteleacutements tireacutes drsquoHeacuterodote ont eacuteteacute

retravailleacutes par les paradoxographes ndash surtout par Ps-Antigonos et par Ps-Aristote116

Elle insiste sur le fait que les paradoxographes non seulement puisaient des

informations de lrsquoœuvre herodoteacuteene mais aussi qursquoils lrsquoimitaient dans la maniegravere

dont il rendait ses reacutecits fiables et plausibles Elle dit que laquo the raison drsquoecirctre for the

collections of the paradoxographers is also it would seem the very truth of the

wonders described raquo117

Ceci est appuyeacute par la citation de sources et drsquoauteurs par les

paradoxographes qui voulaient deacutemontrer que les eacuteveacutenements deacutecrits aussi eacutetranges

soient-ils faisaient partie de la culture eacutecrite

Il y a alors une relation entre le thauma et le paradoxon En deacutepit de son eacutetrangeteacute le

thauma existe dans la nature et les paradoxographes essaient drsquoeacutetablir le thauma dans

lrsquoopinion commune agrave travers lrsquoeacutecriture La paradoxographie peut se deacutefinir comme la

mise en eacutecriture des thaumata transformer donc les ἄπιστα (increacutedules) en πιστά

(fiables)

114

HUNZINGER 1993 xvi 115

Hist I 93 II35 116

PRIESTLY 2013 76 sq 117

PRIESTLY 2013 84-85

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

72 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Chez Ps-Antigonos on trouve quatre occurrences de deacuteriveacutes de thauma (θαυμάσιος

θαυμαστός) qui ont la mecircme valeur seacutemantique Les anecdotes sectA51 sectA71

sectA157 et sectA179 deacutecrivent comme thaumata des eacuteveacutenements toujours relatifs agrave la

transformation dans le monde animal Une seacuterie de notices du Ps-Aristote (30 40 61

79 84 92 102 118 127 137) preacutesente aussi le terme de thauma en rapport non

seulement avec les animaux mais aussi avec les pheacutenomegravenes naturels

Θαῦμα et ses deacuteriveacutes sont aussi preacutesentes dans les titres drsquoœuvres tels que

Περὶ θαυμασίων ἀκουσμάτων du Ps-Aristote

Ἱστορίαι θαυμάσιαι drsquoApollonios

Περὶθαυμασίων καὶ μακροβίων de Phleacutegon de Tralles

3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant)

Lrsquointerpreacutetation du terme teras dans la litteacuterature antique constitue un immense champ

de recherche et de deacutebat qui ne saurait ecirctre reacutesolu en quelques pages Il est certain que

le terme nrsquoa pas le sens moderne de monstre118

On trouve des significations diverses pour ce terme au cours de lrsquoantiquiteacute il

eacutequivaut notamment dans lrsquoeacutepopeacutee et la trageacutedie au signe divin et au preacutesage Crsquoest

lrsquoeacutequivalent en latin de monstrum qui a poseacute tant de problegravemes drsquointerpreacutetation et qui

facilitait le deacuteveloppement de la liaison entre laquo monstre raquo et les laquo histoires

incroyablesraquo selon Cl Moussy119

Lrsquoauteur a effectueacute une recherche tregraves complegravete en

ce qui concerne la richesse des termes en latin qui correspondent au teras grec

(miraculum monstrum omen ostentum portentum prodigium) Le reacutesultat en est que

le terme monstrum a plusieurs significations dans la litteacuterature antique et est souvent

utiliseacute pour deacutesigner laquo un animal dont la taille deacutepasse celle des autres becirctes de la

mecircme espegravece ou mecircme un animal dont la grandeur gigantesque est commune agrave tous

118

Pourtant le terme est utiliseacute au sens moderne chez BLOCH 1963 15 sq laquo Ecirctre surhumain humain

ou animal contraire aux lois de la nature par naissancehellip raquo et plus reacutecemment chez FELTON 2013

104 sq laquo hellip the Greek term teras referred both to a portent and in the concrete sense a physical

monstrosity hellip in latin monstrum (from the root monere to warn) What constitutes unnatural or

abnormal is often something that is not clearly human or animal but rather in-between a disturbing

hybrid mixture raquo 119

MOUSSY 1977 345

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

73 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

les ecirctres de son espegravece raquo120

Lrsquoauteur deacutemontre agrave travers cette recherche comment les

significations de prodige de monstre et drsquoabsurde totalement eacutetrangegraveres au terme grec

de teras coexistent dans le terme monstrum

Dans les ouvrages de biologie aristoteacutelicienne le terme a plusieurs occurrences dans

le De la geacuteneacuteration des animaux (GA) le philosophe deacutedie une grande partie agrave

lrsquoexamen de causes et des origines des monstres (GA 767b 8-10 laquo ἃ δὴ καὶ λέγεται

τέρατα raquo)121

Le philosophe traite les monstres comme des malformations de la nature

des ecirctres qui ne sont pas humains mais qui ressemblent plutocirct agrave des animaux Aristote

se reacutefegravere plusieurs fois aux monstres en essayant drsquoexpliquer les causes de leur

existence son point de vue nrsquoimplique pas drsquoapproche religieuse Il explique qursquoil y a

plusieurs formes de monstruositeacute ndash parmi lesquelles il cite le surnombre des parties le

deacuteplacement des organes et les grandes diffeacuterences entre les progeacuteniture et les

parents122

ndash aboutissant agrave lrsquoaffirmation que les monstres ne sont qursquoune laquo sorte de

mutilation raquo (GA 769b 30 laquo καὶ γὰρ τὸ τέρας ἀναπηρία τίς ἐστιν raquo) due agrave la dualiteacute

de la nature (matiegravere et forme) De Vogel explique que drsquoapregraves Aristote les terata

sont des ecirctres naturels puisqursquoils sont creacutees selon les principes de la nature mais ils

srsquoeacuteloignent des ses normes (agrave cause drsquoun conflit entre la matiegravere et la forme)123

Dans le corpus des textes meacutedicaux attribueacute agrave Hippocrate se trouvent eacutegalement des

cas de malformations congeacutenitales Lrsquoauteur anonyme auquel on attribue la

constitution du corpus ou au moins drsquoune partie ne considegravere pas ces ecirctres comme des

monstres au sens courant mais emploie des exemples dans un effort de rationalisation

et drsquoexplication scientifique du pheacutenomegravene124

Par conseacutequent les monstres ne doivent pas ecirctre traiteacutes comme para physin mais

comme dans le cas de paradoxon en tant que des ecirctres qui existent agrave cocircteacute drsquoelle125

120

MOUSSY 1977 349 363 121

GA 767b 8-10 769b 13-14 769b 6-7 773a 14-20 Voir LENFANT 1999 198-214 122

Sur ce dernier aspect on trouve drsquoautres citations dans le corpus antique Eschine In Ctes111

laquo μήτε γυναίκας τέκνα τίτκτειν γονεῦσι ἐοικότα ἀλλά τέρατα raquo Pl Cratylus 394a laquo καὶ τἆλλα πάντα

οὕτως ἐξ ἑκάστου γένους ἕτερον τοιοῦτον ἔκ γονον ἐὰν μὴτέρας γίγνηται raquo 123

DE VOGEL 1953 86 laquo In a sense they (sc monstrosities) are natural beings because they are

generated by living beings according to a natural process Yet the deviate from the normal type Why

hellip Because matter offers resistance to form and prevents it from realizing itself perfectlyraquo 124

De morbro sacro 1 De diait 934 125

LENFANT p 199-201 LOUIS 1975 277-284 (surtout p 282-283) GA 770b 9-17 laquo ἔστι γὰρ τὸ

τέρας τῶν παρὰ φύσιν τι παρὰ φύσιν δrsquo οὐ πᾶσαν ἀλλὰ τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ

ἀνάγκης τὴν ὡς ἐπὶ τὸ πολύmiddot περὶ γὰρ τὴν ἀεὶ καὶ τὴν ἐξ ἀνάγκης οὐθὲν γίγνεται παρὰ φύσινhellip raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

74 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Chez Ps-Antigonos le terme teras nrsquoapparait pas tel quel comme substantif mais

crsquoest lrsquoadjectif correspondant qui est employeacute sous les formes teratodegraves et

teratodesteron La finale -odegraves impliquant tune sorte de distance ici neacutegative nous

avons adopteacute dans ce travail la traduction laquo extravagant raquo Teratodegraves et teratodesteron

sont utiliseacutes pour signaler un pheacutenomegravene plutocirct qursquoun ecirctre ils ne renvoient ni agrave la

signification du signe divin ni agrave un contexte biologiquemeacutedical En ce sens teras

devient lrsquoeacutequivalent du franccedilais laquo eacutenorme raquo et srsquoapplique agrave un eacuteveacutenement dont

lrsquohomme ne peut pas apercevoir facilement bien srsquoil existe ou non il est eacutequivalent agrave

paradoxon dans les exemples suivants sectA21 laquo ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον

ἱστοροῦσινhellipraquo (Certaines racontent quelque chose drsquoencore plus extravagant hellip )

sectA61 laquo τούτων δὲ οὐχ ἧττον καταγράφει τερατῶδεςhellipraquo (Il raconte aussi drsquoautres

choses non moins extravagant que les preacuteceacutedenteshellip) sectA2013b laquo Τούτου δὲ

τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳhellipraquo (Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus

extravagant que le preacuteceacutedenthellip) et parfois eacutegal au mensonge sectA321 laquo [Κτησίας]

διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ ἐφαίνετο

τερατώδης raquo (Toutefois du fait que [Cteacutesias] a menti sur beaucoup de choses nous

avons omis le choix drsquoextraits de son œuvre car il paraicirct extravagant)

On trouve peu de reacutefeacuterences dans les autres textes paradoxographiques chez

Apollonios Historiae Mirabiles 6 laquo τῆς Φερεκύδου τερατοποιίαςhellip raquo et chez Ps-

Aristote Mir 101 laquo πολλά καὶ τερατώδη raquo et laquo λέγουσι δε τι τερατωδέστερονhellipraquo

Dans ces cas le sens du terme eacutequivaut agrave la description drsquoun pheacutenomegravene qui nrsquoest pas

facilement accepteacute comme vrai

3 b4 Apiston (increacutedule)

Le terme ἄπιστον est le seul parmi les termes du lexique laquo paradoxographique raquo agrave ne

pas ecirctre preacutesent dans lrsquoœuvre du Ps-Antigonos Selon Pajoacuten Leyra le terme apiston

qualifie les eacuteveacutenements qui bien qursquoincroyables sont vrais126

Une des occurrences les plus anciennes est celle trouveacutee chez Heacuterodote

126

PAJOacuteN LEYRA 2011 49

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

75 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Heacuter Hist 1810 ὦτα γὰρ τυγχάνει ἀνθρώποισι

ἐόντα ἀπιστότερα ὀφθαλμῶν

Crsquoest que les oreilles des hommes sont plus

moins creacutedules que leurs yeux

Cependant bien que le terme soit absent du texte du Ps-Antigonos la notion de pistis

(πίστις) y est eacutevidente en enregistrant les pheacutenomegravenes paradoxaux lrsquoauteur tente de

les rendre creacutedibles (πιστά) Crsquoest dans ce sens qursquoon rencontre le terme chez les

autres paradoxographes sous la forme du couple ἀπιστῶ (laquo ecirctre increacutedule raquo) suivi drsquoun

verbe qui assure la creacutedibiliteacute des eacuteveacutenements deacutecrits

Phleacutegon Mirab sect15 laquo Οὐ χρή δε ἀπιστεῖν τοῖς εἰρημένοις ἐπεὶ καὶ τῆς Αιγύπτου

Νιτρίαι εἰσὶν τόπος ἐν αἷς δείκνυται σώματα raquo

Phleacutegon Mirab sect35 laquo Τον δὲ πεμφθέντα εἰς Ῥώμην εἴ τις ἀπιστεῖ δύναται

ἰστορῆσαιhellipraquo

Crsquoest alors que lrsquo ἄπιστον θέαμα (laquo un spectacle qursquoon a peine agrave croire raquo) comme le

dit Phleacutegon (sect1) devient πιστόν (laquo fiable raquo) agrave travers lrsquoobservation visuelle et auditive

En ce qui concerne lrsquooccurrence du terme dans les titres drsquoœuvres on doit mentionner

les Ἄπιστα drsquoIsigonos de Niceacutee selon le teacutemoignage du Paradoxographus

Florentinus127

et les Περί ἀπίστων de Palaiphatos Ce dernier reacuteeacutecrit dans son œuvre

des reacutecits connus en les rationalisant Le titre pourrait faire allusion agrave lrsquoexistence drsquoune

autre version de ces reacutecits la version raisonneacutee qui reacutefute la version ceacutelegravebre

partiellement inteacutegreacutee dans lrsquoeacutenonceacute Palaiphatos fait ainsi appel au raisonnement de

son public

3 b5 Idion (singulier)

Le terme ἴδιον qui fait partie du lexique des paradoxographes apparaicirct quatre fois

chez Ps-Antigonos Selon Ir Pajoacuten Leyra dans le contexte de lrsquoeacutepoque helleacutenistique

ce terme prouve la filiation de la litteacuterature de mirabilia agrave celle drsquoAristote car le terme

est abondamment utiliseacute dans les traiteacutes aristoteacuteliciens pour expliquer les singulariteacutes

drsquoune espegravece animale128

127

Par Flor Mirab 8 laquo ὡς ἱστορεῖ Ἰσίγονος ἐν δευτέρῳ ἀπίστων raquo 128

PAJOacuteN-LEYRA 2011 50

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

76 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le mecircme sens se trouve dans les occurrences du terme chez Ps-Antigonos il qualifie

des eacuteveacutenements qui srsquoinscrivent dans le cadre de la recherche zoologique

sectA32 τούτου δέ τι ἰδιώτερον ὁ Θεόπομπος

λέγει

Theacuteopompe atteste quelque chose drsquoencore plus

singulier que ccedilahellip

sectA41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ

ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων

hellipdes pheacutenomegravenes singuliers concernant le

domaine des rapports entre espegraveceshellip

sectA153 ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν τετράπουν

εἶναι

Le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre

pattes est singulierhellip

sectA 157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ

μυελοῦ σαπέντοςhellip

Est aussi singulier le fait que une fois purifieacutee

la moelle de cadavreshellip

3 b6 Perittos -on (minutieux)

La suite de notre enquecircte lexicale examine lrsquoadjectif περιττός qui signifie ce laquo qui

deacutepasse la normale lrsquoexcessif raquo

Le terme connait deux occurrences chez Ps-Antigonos qui sont aussi les seules dans

lrsquoensemble du corpus paradoxographique la premiegravere (sectA17 laquo πολυπράγμονα

πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα raquo) pour montrer la capaciteacute drsquoHomegravere agrave composer des

vers toujours pertinents la seconde (sectA105 laquo Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς

ποιεῖ περιττόν raquo) pour deacutecrire lrsquointelligence du poulpe qui se deacutebarrasse de sa coquille

afin drsquoatteindre plus facilement la surface de lrsquoeau Les deux occurrences utilisent le

terme en un sens positif pour montrer les qualiteacutes drsquoun homme et drsquoun animal

respectivement et prennent le sens de laquo minutieux raquo ou laquo scrupuleux raquo

Lrsquoadjectif intervient en tant que second membre dans les expressions portant sur la

qualification drsquoune personne comme le montrent les occurrences dans drsquoautres

eacutenonceacutes pas forceacutement dans des textes paradoxographiques On trouve par exemple le

passage suivant de Plutarque sur la beauteacute de Deacutemeacutetrios Vies 22 laquo ἰδέᾳ δὲ καὶ κάλλει

προσώπου θαυμαστὸς καὶ περιττός ὥστε τῶν πλαττόντων καὶ γραφόντων μηθένα τῆς

ὁμοιότητος ἐφικέσθαιraquo129

129

Plut Vies 22 (CHAMBRY et FLACELIEgraveRE) 1977 22 laquo hellip Les traits de son visage eacutetaient drsquoune

beauteacute si merveilleuse et extraordinaire que jamais un sculpteur ou un peintre nrsquoattrapa sa

ressemblance raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

77 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le terme apparaicirct encore une fois chez Plutarque dans la seconde partie drsquoune

expression portant sur le reacutecit de Cleidimos (concernant la vie de Theacuteseacutee) les propos

de Cleidimos sont qualifieacutes drsquo laquo ἰδίως δὲ πὼς καὶ περιττόν raquo130

3 b7 Xenon (eacutetrange)

Le terme suivant de notre enquecircte lexicale est ξένον Les deux occurrences du texte du

Ps-Antigonos (les seules comme dans le cas de περιττόν) srsquoinscrivent eacutegalement dans

le cadre de lrsquoextraordinaire La premiegravere occurrence preacutevient le public que

lrsquoeacuteveacutenement qui suivra peut lui paraicirctre bizarre sectA32 laquo ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο

φανείη raquo (laquo qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange raquo) La seconde se trouve dans

la notice introductive du Ps-Antigonos (sectΑ14) qui va justifier la seacutelection par

lrsquoauteur du laquo ξένον καὶ παράδοξον raquo (lrsquoeacutetrange et le curieux) dans les œuvres

aristoteacuteliciennes La double accentuation du merveilleux nous preacutepare agrave ce qui va

suivre dans la narration

Le terme a des significations plus larges hors du contexte paradoxographique dans la

Rheacutetorique drsquoAristote le terme deacutesigne lrsquo laquo eacutetranger raquo au sens courant 131

dans le

monde du roman helleacutenistique le mecircme terme marque le changement de statut drsquoune

personne lors de son passage agrave un autre mode de vie (le plus souvent le passage de la

vie drsquoaristocrate agrave celle drsquoesclave)132

Le terme ξένος au sens strict renvoie agrave un eacutetranger une personne ou un objet hors les

limites drsquoun espace deacutetermineacute En qualifiant un eacuteveacutenement drsquoeacutetrange on cherche

eacutegalement agrave lrsquoaccepter le terme prend en effet aussi la signification drsquo laquo hocircte raquo celui

qui franchit temporairement les limites et entre dans lrsquoespace de lrsquoopinion commune

de la doxa Drsquoune certaine maniegravere le ξένον prend alors sa place agrave cocircteacute de la doxa il

devient un paradoxon Il est inteacuteressant de noter que les deux occurrences chez Ps-

Antigonos sont deux interventions conscientes de lrsquoauteur et que le terme est plutocirct

130

Voir sur ce point lrsquoanalyse de HAWES 2014 163 laquo Cleidemusrsquo account described as lsquorather

peculiar and eccentricrsquo(194) appears as a curiosity raquo HAWES 2014 163 note 34 laquo the term recurs

again at Rom 126 in a similar context The term encapsulating the meanings extraordinary

excessive and redundant was used to describe a particular style of elaborate historiography raquo 131

Rheacutet 1404b laquo διό δεῖ ποιεῖν ξένην την διάλεκτον raquo (laquo Ainsi faut-il donner agrave son langage une couleur

eacutetrangegravere raquo) 132

OSTENFELD 2002 227

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

78 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

utiliseacute en tant que premier membre de la phrase composeacutee plus pour qualifier le

reacutesultat de la narration que le pheacutenomegravene lui-mecircme

3 b8 Paraplegravesion (similaire)

Le terme παραπλήσιος (ici sous la forme neutre de paraplegravesion) ne srsquoinscrit pas

stricto sensu dans cette enquecircte lexicale sur le vocabulaire du laquo surprendant raquo

Cependant nous lrsquoeacutetudions car il est reacuteguliegraverement preacutesent dans le corpus

paradoxographique La deacutefinition de la preacuteposition para qursquoon a donneacutee plus haut133

nous aide agrave mieux eacutetablir la relation entre deux eacuteveacutenements preacutesenteacutes successivement

qualifieacutes par le terme παραπλήσιος Les quatre occurrences du terme chez Ps-

Antigonos teacutemoignent que les eacuteveacutenements ainsi caracteacuteriseacutes constituent des vraies

parties du dispositif textuel et non des eacuteveacutenements exteacuterieurs auxquels on compare les

donneacutees de notre texte

sectA321 Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι

τούτοις

Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire

sectA134 Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ Lycos raconte un cas similaire

sectB55 hellipὅτι παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ

πάσχουσιν

hellip (les puits de Pythopolis) subissent une

pheacutenomegravene similaire agrave celui qui arrive au Nil

sectB61 Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται

γινόμενον ἐπὶ ἁλός

On observe un pheacutenomegravene similaire concernant

un type de sel

Drsquoune certaine maniegravere donc le paraplegravesion srsquoadapte agrave chaque fois agrave tous les degreacutes

de la merveille que nous avons analyseacutes dans les exemples preacuteceacutedents et illustre une

sorte drsquoeacutegaliteacute sur lrsquoeacutechelle du merveilleux entre deux pheacutenomegravenes deacutecrits Le terme

est eacutegalement utiliseacute en drsquoautres occasions dans les textes paradoxographiques pour

indiquer simplement le rapprochement entre certains faits sans renvoyer forceacutement agrave

une comparaison entre merveilles (par exemple Ps-Antigonos sectA104 Apoll sect3 et

4 Ps-Aristote sect1 83115130160)

133

Cf p 66 JANSEN 2014 4-5

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

79 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Lrsquoanalyse exposeacutee fournit de nouvelles indications pour restituer lrsquoimage de la

paradoxographie ce type de litteacuterature dont les origines remontent non seulement agrave la

tradition aristoteacutelicienne mais aussi agrave lrsquoeacutepoque de lrsquohistoriographie ionienne nrsquoest pas

consideacutereacute comme un genre autonome agrave proprement parler mais plutocirct comme une

tendance inscrite dans le cadre de lrsquoexeacutegegravese alexandrine et impeacuteriale

Les textes paradoxographiques srsquoappuient largement sur les textes preacuteceacutedents ce qui

nrsquoen fait pas pour autant le reacutesultat drsquoun travail laquo de seconde main raquo mais bien de

reacuteeacutecriture en revanche Les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs assurent

leur caractegravere novateur et la forme abreacutegeacutee et adapteacutee des notices facilite la diffusion

rapide des faits Ces textes visent un double objectif drsquoune part la deacuteconstruction et

la deacutecontextualisation des eacutenonceacutes anteacuterieurs drsquoautre part la re-contextualisation

dans un nouveau milieu litteacuteraire Les deux eacutetapes de ce processus risquent drsquoavoir un

impact sur le sens principal eacutetant donneacute le changement de contexte opeacutereacute tel est

lrsquoobjectif des paradoxographes afin de mieux atteindre le reacutesultat souhaiteacute134

Les recueils srsquoadressent alors agrave un public curieux et pouvaient srsquoadapter agrave tout type de

lecteur depuis la vulgarisation du savoir accessibles agrave tous jusqursquoagrave lrsquo laquo hyper-texte raquo

et les allusions repeacutereacutees par les lecteurs doteacutes drsquoune haute eacuteducation

Est eacutevident que la laquo paradoxographie raquo fondeacutee sur lrsquoexamen des paradoxa ne se

constitue pas en un corpus autonome de mirabilia Au contraire il srsquoagit de la mise en

eacutecriture de pheacutenomegravenes deacutejagrave observeacutes et enregistreacutes des curiositeacutes manipuleacutees drsquoune

certaine maniegravere afin de construire ce qursquoon appelle paradoxa ce sont par

conseacutequent des eacutenonceacutes fabriqueacutes et tailleacutes drsquoune maniegravere speacutecifique qui donnent agrave

une œuvre litteacuteraire son caractegravere laquo paradoxographique raquo La notion de paradoxon

donc est redeacutefinie le paradoxon nrsquoest pas lrsquoeacuteveacutenement contre-nature mais un

eacuteveacutenement qui rompt les normes de lrsquohabituel et devient au final une partie de la

nature Tout comme le thauma qui laquo qualifie un pheacutenomegravene rare dans le monde

134

DUBISCHAR 2010 54 laquo De-contextualization is unavoidable for the simple reason that contexts

of reception changehellipAttempts at recontextualizing themhellip into new contexts of reception are usually

less successful and deficient when compared to the original situation Written in different times for a

different audience old texts may have easily lost their ideal lengthhelliptheir contents may no longer be

regarded as valid or relevanthellipor they may become difficult to understand raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

80 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ordinaire drsquoici ou un pheacutenomegravene normal dans le monde extraordinaire drsquoailleurs raquo 135

le paradoxon se fonde sur la polariteacute sur la conciliation drsquoaspects contradictoires

Les paradoxographes ne sont pas par conseacutequent les laquo οἱ ἐπὶ τοῖς θαύμασι raquo aux dires

de Pausanias136

mais de compilateurs eacuterudits qui interviennent agrave la tradition leacutegueacutee

Crsquoest le paradoxographe qui choisit quel pheacutenomegravene prendra place dans son recueil

sous la qualification de paradoxon et crsquoest lui qui le preacutesente en tant que tel au

lecteur La mention de sources litteacuteraires donne une impression de creacutedibiliteacute (πιστά) agrave

leurs propos Drsquoautre part lrsquoabsence totale de lrsquolaquo ἔλεγχος raquo (examen moyen de

reacutefutation) ou de lrsquo laquo αὐτοψία raquo (action de voir de ses propres yeux) au sens

herodoteacuteen suffit agrave prouver que les paradoxa sont en effet deacutejagrave des pheacutenomegravenes

appartenant agrave la nature malgreacute leur eacutetrangeteacute nrsquooublions pas que Ps-Antigonos omet

toujours toutes les sortes de justifications scientifiques drsquoAristote ou de ses sources

litteacuteraires

Le paradoxon a donc ses origines dans les bizarreries de la nature mais crsquoest la

maniegravere dont il est introduit dans un milieu litteacuteraire qui eacutetablit son existence Le choix

de Westermann et des eacutediteurs apregraves lui drsquoinseacuterer en commun avec les

paradoxographes des auteurs tels que Phleacutegon ou Apollonios pose finalement des

difficulteacutes quant agrave la deacutefinition du paradoxon qui se manifeste dans un espace

litteacuteraire clos et agrave travers certaines manipulations bien deacutelimiteacutees

135

HUNZINGER 1995 53 136

DescGr VIII465 laquo les chargeacutes du soin des curiositeacutes raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

81 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 2

LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-

ANTIGONOS

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

82 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

Les textes paradoxographiques lieux drsquointeraction entre plusieurs volets litteacuteraires et

scientifiques (au sens courant) ne sauraient se limiter agrave un cadre de recherche

particulier Il semble donc qursquoil nrsquoy ait pas une distinction stricte entre les domaines

de recherche arrangeacutees selon diffeacuterents critegraveres (theacutematiques bibliographiques

geacuteographiques) les notices portent sur la geacuteographie la mythographie la zoologie la

botanique lrsquoethnologie ou bien lrsquoastronomie invitant le lecteur agrave faire le lien

Dans tous les textes paradoxographiques les notices sont preacutesenteacutees de faccedilon

autonome De cette maniegravere chaque notice fonctionne comme un lien qui ouvre de

nouvelles pistes drsquoexploitation et drsquoexploration vers les domaines de recherche

mentionneacutes ci-dessus Pourtant il nrsquoexiste pas de regravegle geacuteneacuterale applicable agrave toutes

les œuvres la systeacutematisation du savoir est diffeacuterente chez chaque auteur drsquoun

ouvrage paradoxographique car elle deacutepend chaque fois de lrsquoaxe central

Les textes paradoxographiques sont ainsi des textes composites la briegraveveteacute des

notices et la compilation drsquoinformations heacuteteacuteroclites dans de petites phrases reacutevegravelent

un travail drsquoarchive La manipulation de sources se fait en utilisant des meacutethodes

comme le catalogage la paraphrase le reacutesumeacute tout en compilant et faccedilonnant les

παράδοξα Chaque notice paradoxographique joue ainsi sur deux niveaux au niveau

meacutethodologique en rendant compte des sources drsquoinfluence et au niveau

intertextuel en renvoyant aux autres domaines scientifiques

Crsquoest pour cette raison que les textes paradoxographiques ne constituent pas un genre

litteacuteraire comme on lrsquoa deacutejagrave indiqueacute mais un discours litteacuteraire qui srsquoinscrit plutocirct au

sein de lrsquoexeacutegegravese helleacutenistique et impeacuteriale Les traiter en tant que pratique

drsquoarchivage et de systeacutematisation du savoir nous aidera agrave mieux comprendre leur

forme complexe

La Collection drsquoHistoires Curieuses du Ps-Antigonos est probablement le texte

paradoxographique le plus complexe en termes de structuration

Lrsquoarticulation particuliegravere du texte du Ps-Antigonos permet au public drsquoavoir accegraves agrave

drsquoautres formes litteacuteraires et exeacutegeacutetiques Lrsquoaxe central autour duquel est organiseacute

lrsquoensemble du texte est la nature la physis Ps-Antigonos organise drsquoabord sa

narration agrave partir de critegraveres theacutematiques les curiositeacutes qursquoon rencontre dans la

nature Ensuite lrsquoenchaicircnement plus particulier entre les notices est enrichi par leur

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

83 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

connexion agrave des sous-cateacutegories de lrsquoexploration de la nature agrave savoir la physiologie

animale et humaine la zoologie la botanique la mineacuteralogie lrsquoastronomie Malgreacute

donc la contradiction pheacutenomeacutenale entre les sous-parties du texte du Ps-Antigonos

toutes les notices srsquoinscrivent dans le cadre geacuteneacuteral de la nature Notre auteur

travaille donc agrave lrsquoinverse des philosophes et des naturalistes crsquoest agrave partir des

paradoxa et des cas de pheacutenomegravenes rares de la nature que Ps-Antigonos essaie de

redeacutefinir la physis et ses limites (cf le cas du bœuf de Phrygie sectA1416)137

Le second axe drsquoorganisation est la geacuteographie Cette forme de structuration est

surtout eacutevidente dans la seconde moitieacute de lrsquoœuvre ougrave Ps-Antigonos reprend

lrsquoorganisation des eacutenonceacutes selon les lieux (κατὰ τόπους) de Callimaque

1 LA PHYSIS

Le sens de la physis dans la penseacutee antique est une notion complexe dont

lrsquointerpreacutetation simplement comme laquo nature raquo nrsquoest pas suffisante Elle implique

aussi des termes comme ζῷον et ψυχή la distinction entre ce qursquoon aperccediloit comme

les laquo ecirctres vivants raquo et la nature au sens reacuteel sa relation avec le cosmos La question

de la physis fait interfeacuterer plusieurs dimensions deacutejagrave repeacutereacutees par les philosophes

qursquoil faut avoir agrave lrsquoesprit pour mieux en saisir la substance

Apregraves les preacutesocratiques et Platon crsquoest le tour drsquoAristote de mettre agrave lrsquoexamen la

notion de physis dans son grand effort de classification et de systeacutematisation Deacuteriveacute

de phyein (laquo engendrer raquo) la physis est aussi elle-mecircme le produit drsquoun processus de

creacuteation On en saisit mieux encore le sens en sachant qursquoelle est en commun avec la

loi (nomos) lrsquoopposeacute du hasard (tyche)138

La nature est pour le philosophe le

principe du mouvement et cette derniegravere constitue une introduction geacuteneacuterale pour

toutes ses œuvres physiques et biologiques139

Aristote distingue sa conception de la nature des ecirctres de celle des Anciens (Phys I

191a) et au cours du deuxiegraveme livre de Physiques commence son effort pour donner

une deacutefinition de la physis en y placcedilant les animaux les plantes ainsi que la terre le

feu lrsquoair et lrsquoeau

137

Cet exemple est explicitement preacutesenteacute agrave la page 24 138

DUMONT 2001 217 139

Meacuteteacuteor I 338a-339a DE VOGEL 1953 67 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

84 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Aristote Phys II 1 192b Τῶν ὄντων τὰ μέν ἐστι

φύσει τὰ δὲ διrsquo ἄλλας αἰτίας Φύσει μὲν τά τε ζῷα

καὶ τὰ μέρη αὐτῶν καὶ τὰ φυτὰ καὶ τὰ ἁπλᾶ τῶν

σωμάτων οἷον γῆ καὶ πῦρ καὶ ἀὴρ καὶ ὕδωρ

(ταῦτα γὰρ εἶναι καὶ τὰ τοιαῦτα φύσει φαμέν)

Parmi les ecirctres en effet les uns sont par nature

les autres par drsquoautres causes par nature les

animaux et leurs parties les plantes et les corps

similaires comme terre feu air eau de ces

choses et drsquoautres de mecircme sorte on dit qursquoelles

sont par nature

Tout au long du texte du Ps-Antigonos il est eacutevident que le paradoxographe

emprunte tregraves freacutequemment agrave Aristote Dans la ligneacutee de la philosophie

aristoteacutelicienne Ps-Antigonos place les animaux et les plantes en commun avec

lrsquohomme cependant bien qursquoils soient placeacutes agrave un mecircme niveau commun Aristote

distingue lrsquohomme des animaux et des plantes Ps-Antigonos comme Aristote ne nie

pas que lrsquohomme est agrave la fois un ecirctre supeacuterieur mais que les animaux sont aussi

doueacutes de capaciteacutes extraordinaires Cela indique qursquoen matiegravere de contenu ndash mis-agrave-

part la meacutethodologie ndash son œuvre srsquoaccorde avec plusieurs volets du cadre

intellectuel aristoteacutelicien Pourtant une connexion directe avec lrsquoaristoteacutelisme agrave

proprement parler nrsquoest pas certaine

Dans le texte du Ps-Antigonos la physis est preacutesente agrave travers ses volets les plus

repreacutesentatifs la zoologie et la biologie (qui implique agrave la fois les animaux et les

humains) la botanique la mineacuteralogie et lesdites laquo sciences du ciel raquo

1a La zoologie

La notion de physis comprend eacutegalement la notion de ζῷον Drsquoailleurs lrsquoexamen de

la nature des animaux est indissociablement lieacute agrave celui de la nature humaine et est

preacutesent dans les discours anciens Sextus Empiricus reacutesume cette dualiteacute de la nature

(humains-animaux) en disant que laquo Si nous voulons savoir ce qui est lrsquohomme nous

devrons savoir drsquoabord ce qursquoest lrsquoanimal raquo140

Pour les preacutesocratiques le terme ζῷον deacutesignait tous les vivants doueacutes drsquoune acircme

(psyche)141

J-L Labarriegravere reacutesume les cateacutegories terminologiques dans la

philosophie platonicienne et aristoteacutelicienne le terme laquo renvoie le plus souvent chez

140

Adv Mathem VII 87 141

Democr Fr B278 et Anax Fr B 4 laquo ὅσα ψυχὴν ἔχει raquo voir lrsquoanalyse de ZUCKER 2005 47-55

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

85 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Platon et quasiment chez Aristote aux animaux humains compris raquo (lrsquoopposeacute eacutetant

le laquo θηρίον raquo lrsquoanimal feacuteroce) le terme ζῶντα laquo simplement vivants raquo aux veacutegeacutetaux

et lrsquoexpression laquo τὰ ἄλλα ζῷα raquo aux animaux sous-entendu autres que les

hommesraquo142

Les animaux non-humains bien que priveacutes de logos ne sont pas

inintelligents car ils disposent de la mecirctis (lrsquointelligence ruseacutee) et de la phronegravesis 143

Pour sa part Ps-Antigonos nrsquoemploie le terme laquo ζῷον raquo que pour les animaux non

humains En ce qui concerne les humains il utilise les termes laquo ἄνδρας raquo laquo γυνὴ raquo laquo

παῖς raquo pour les hommes les femmes et les enfants respectivement

Lrsquoantiquiteacute accordait une grande importance aux animaux Lrsquoidentiteacute de lrsquoanimal

non-humain se divise en deux parties drsquoabord il faut le consideacuterer comme un

organisme examiner degraves lors son code drsquoeacutethique son mode de vie et sa physiologie

Ensuite reacutefleacutechir sur son exploitation de la part des hommes144

P Louis nous donne

un panorama de lrsquoutiliteacute des animaux dans la vie des anciens ils sont destineacutes agrave la

domestication (bovins chiens cheval) agrave lrsquoalimentation agrave la chasse agrave lrsquoaide

mateacuterielle agrave la vie eacuteconomique agrave la meacutedecine mecircme agrave la religion sous la forme de

sacrifices

Cependant Ps-Antigonos les examine drsquoun point de vue qui nrsquoest pas exactement

zoologique mais sous le regard du paradoxon On ne trouve nulle part dans son texte

de reacutefeacuterence agrave lrsquoanimal comme domestique ou comme aide agrave la vie eacuteconomique bien

qursquoil y ait des allusions agrave la chasse (eacuteperviers) et agrave la meacutedecine (en commun avec les

plantes) Un aspect diffeacuterent est alors examineacute par Ps-Antigonos qui srsquooccupe de

lrsquoanimal seul en tant qursquoentiteacute autonome dont la vie ressemble beaucoup agrave celle des

humains

Pourtant la notion drsquoanimal au sens courant en tant qursquoentiteacute identifieacutee et fixe

nrsquoexiste pas telle quelle dans lrsquoAntiquiteacute Selon A Zucker lrsquoanimal fait lrsquoobjet

drsquoinvestigations dans divers types de textes chacun ayant son but propre Lrsquoauteur

cite cinq types de textes dans lesquels lrsquoanimal est lrsquoobjet drsquointeacuterecirct agrave savoir la

litteacuterature meacutedicale parameacutedicale la biologie aristoteacutelicienne la litteacuterature technique

142

LABARRIEgraveRE 2000 108 143

DETIENNE ndash VERNANT 1974 33 sq 144

ZUCKER 2005 (a) 17

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

86 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

de zoologique conflictuelle celle de zoologie instrumentale et enfin la

paradoxographie 145

La zoologie en tant que branche de la litteacuterature srsquoest deacuteveloppeacutee au sein de lrsquoeacutecole

aristoteacutelicienne gracircce aux ouvrages classificatoires drsquoAristote et de ses disciples (une

grande partie de lrsquoenquecircte ayant eu lieu pendant le seacutejour drsquoAristote et de

Theacuteophraste agrave Lesbos) Les animaux constituent donc dans lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique une

classe transversale car doueacutes de raison et drsquointelligence ils partagent avec les

hommes de nombreuses caracteacuteristiques Ainsi les eacutetudes aristoteacuteliciennes

eacutetablissent une conception de lrsquoanimal qui nrsquoest laquo ni morale ni religieuse mais plutocirct

eacutepisteacutemologique ou gnoseacuteologique raquo146

Aristote et Theacuteophraste dont les œuvres sont eacutetroitement lieacutees ont eacuteteacute les premiers agrave

commencer une eacutetude systeacutematique de la laquo zoopsychologie et du comportement des

animaux raquo bien qursquoon en trouve deacutejagrave le commencement dans lrsquoeacutepopeacutee homeacuterique147

Comme on va le voir dans le commentaire tant les œuvres drsquoAristote sur les

animaux (surtout lrsquoHistoire des animaux et la Geacuteneacuteration des animaux mais aussi les

Parties des animaux) que les œuvres attribueacutees agrave Theacuteophraste (en particulier Sur la

diffeacuterence de voix drsquoanimaux de mecircme espegravece Sur les animaux qui mordent et

piquent Sur les animaux dont on dit qursquoils sont jaloux Sur les animaux qui changent

de couleur 148

) trouvent des eacutechos directs dans le recueil du Ps-Antigonos

De son cocircteacute Ps-Antigonos modifie la critique drsquoAristote et de Theacuteophraste et

propose sa propre laquo zoologie raquo Contrairement aux philosophes qui dans leurs

œuvres ont essayeacute de donner un panorama du comportement et de la vie des

animaux Ps-Antigonos se concentre sur quelques aspects eacutethiques moraux et

comportementaux Tout au long de son œuvre on trouve des exemples de

lrsquointelligence des animaux ainsi lrsquointelligence ruseacutee la mecirctis est exprimeacutee surtout agrave

travers la chasse et la pecircche (voir les exemples de la panthegravere sectΑ86 ou de la

baudroie sectA101) Selon Detienne et Vernant laquo dans ce monde de la chasse et de la

pecircche la victoire ne srsquoacquiert que par la mecirctis Pour les animaux comme pour les

hommes chasseurs et pecirccheurs la regravegle est de fer on ne triomphe drsquoun polymecirctis

145

ZUCKER 2005a 9-11 146

LABARRIERE 2005 11 147

DIERAUER 1997 11-18 148

Diog L Vies 43-44 ZUCKER 2005 18

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

87 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

que si lrsquoon a fait preuve de plus de mecirctis que lui raquo149

On trouve eacutegalement des

exemples de la phronegravesis la laquo prudence aviseacutee raquo150

exprimeacutee notamment via la

reproduction (sectA17) lrsquoeacutelevage et lrsquoeacuteducation des petits (cf exemples du cerf sectA84

ou de lrsquoaigle sectA910) mais aussi agrave travers le sens moral dont disposent les animaux

Dans ces traits relevant agrave lrsquoeacutethologie au laquo caractegravere raquo des animaux on ne peut

qursquoobserver des rapprochements entre eux et les humains les hirondelles (sectA91)

construisent leur nid comme lrsquohomme laquo καθάπερ ἄνθρωπος raquo les pigeons (sectA92)

et les perdrix (sectA93) sont des exemples de laquo bons parents raquo tandis que le coucou

(sectA98) et lrsquoaigle (sectA9 10) semblent ecirctre le contraire On ne peut pas nier par

conseacutequent que le discours naturaliste paradoxographique est un discours eacutethique

deacutecaleacute

En acceptant que lrsquohomme est laquo le microcosme reacutesumant toute la creacuteation le seul ecirctre

en qui puisse se concilier lrsquouniciteacute de Dieu et la pluraliteacute des becirctes raquo aux dires de G

Dagron151

on constate que plusieurs des cateacutegories du Ps-Antigonos au niveau du

comportement et du mode de vie se focalisent en particulier sur certaines

caracteacuteristiques des animaux susceptibles drsquoecirctre attribueacutees aux humains

sectA1 La phonecirc chez les animaux (bien que diffeacuterent par le logos qui existe uniquement chez les

hommes)

sectA5 Lrsquoeacutethique des animaux (la jalousie la ruse la vengeance)

sectA8 sectA13 Lrsquointelligence des animaux terrestres et marins des oiseaux des insectes et des grands

animaux les inimitieacutes et les alliances entre les animaux

sectA17 La reproduction des animaux

Mecircme quand il srsquooccupe de la physiologie des animaux (sectA14 sectA15) Ps-

Antigonos ne choisit pas des eacuteleacutements communs mais plutocirct rares Ainsi lrsquoeacutetude

zoologique du Ps-Antigonos bien qursquoelle suive lrsquoordre des anecdotes drsquoAristote ne

constitue pas une eacutetude complegravete elle se construit agrave partir des eacuteleacutements susceptibles

drsquoecirctre retravailleacutes pour produire des paradoxa La notion drsquoanimal se preacutesente ainsi

149

DETIENNE ndash VERNANT 1974 35 150

DETIENNE ndash VERNANT 1974 135 151

DAGRON 1987 77

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

88 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

sous une double nature chez les philosophes lrsquoanimal fait partie de la nature et est

eacutetudieacute en tant que tel agrave lrsquoinverse chez Ps-Antigonos les proprieacuteteacutes paradoxales de

lrsquoanimal eacutelargissent les limites de la nature

1b La botanique

La notion de plante comme celle drsquoanimal a eacuteteacute tregraves tocirct preacutesente dans la conception

philosophique du monde Les preacutesocratiques associent les plantes au monde des

vivants en tant qursquoelles disposent drsquoune acircme (psychegrave) Dans les fragments

philosophiques les termes ζῶ et ἀναφύομαι essentiels agrave la compreacutehension du monde

des plantes sont combineacutes pour exprimer leur naissance comme dans le cas

preacuteceacutedemment examineacute de la naissance de lrsquoanimal

Du temps drsquoAristote et de Theacuteophraste la classification des plantes parmi les ecirctres

vivants eacutetait eacutevidente Aristote admet lrsquoexistence de lrsquoacircme chez les plantes comme il

le dit dans lrsquointroduction du traiteacute Sur les plantes œuvre qui figure dans la liste des

œuvres aristoteacuteliciennes selon Diogegravene Laeumlrce (V21)152

Le philosophe dit que le

sentiment de la vie existe bien chez les plantes mais qursquoil nrsquoest pas apparent153

Par la

suite Theacuteophraste qui avait eu un rocircle auxiliaire dans lrsquoeacutetude zoologique (eacutetant donneacute

qursquoelle avait eacuteteacute engageacutee et presque acheveacutee par Aristote) srsquoest speacutecialiseacute dans la

botanique Ses deux traiteacutes fondamentaux lrsquoHistoria Plantarum et le De causis

plantarum ont donneacute agrave la botanique une place consideacuterable dans lrsquohistoire des lettres

Theacuteophraste applique mutatis mutandis la meacutethode aristoteacutelicienne agrave sa propre

reacuteflexion sur les plantes si on compare lrsquointroduction de lrsquoHistoria Animalium avec

celle de lrsquoHistoria Plantarum154

Theacuteophraste commence ainsi son traiteacute par lrsquoexamen

de la nature agrave lrsquoinstar de lrsquointroduction drsquoAristote sur les animaux155

152

Les maigres eacutecrits drsquoAristote sur les plantes comprennent quelques traiteacutes Περὶ φυτῶν αrsquo amp βrsquo

parvenus agrave travers les œuvres de Theacuteophraste voir MORAUX 1951 109 laquo Le traiteacute qui figure

actuellement sous le titre Περὶ φυτῶν dans le corpus aristoteacutelicien nrsquoest que la reacutetroversion grecque

drsquoune traduction latine faite sur la traduction arabe drsquoun ouvrage ducirc vraisemblablement agrave Nicolas de

Damas raquo 153

Sur les plantes I 815a laquo Ἡ ζωὴ ἐν τοῖς ζῴοις καὶ ἐν τοῖς φυτοῖς εὑρέθη ἀλλrsquo ἐν μὲν τοῖς ζῴοις

φανερὰ καὶ πρόδηλος ἐν τοῖς φυτοῖς δὲ κεκρυμμένη καὶ οὐκ ἐμφανής raquo 154

ZUCKER 2005b 255-256 155

HP I11 laquo pour saisir les diffeacuterences entre les plantes et les autres aspects de leur nature il faut

consideacuterer leurs parties leurs qualiteacutes leurs modes de reproduction et de vie car elles nrsquoont pas comme

les animaux un caractegravere et des activiteacutes raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

89 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les plantes sont ainsi consideacutereacutees comme des ecirctres vivants laquo fixeacutes dans le sol mais

dont la partie supeacuterieure srsquoeacutepanouit dans lrsquoair ou dans lrsquoeau raquo156

Cette approche a eacuteteacute

maintenue jusque chez Pline157

Ps-Antigonos pour sa part considegravere les plantes et les animaux comme un ensemble

crsquoest pourquoi il ne fait pas de distinction particuliegravere mais insegravere les notices sur les

plantes agrave mecircme la narration sur les animaux en eacutetablissant une connexion eacutetroite entre

les deux Les exemples sur les plantes portent sur la description des caracteacuteristiques

(sectA72 sur le tripolion une plante qui change de couleur trois fois par jour compareacutee

au poulpe et au cameacuteleacuteon) ou sur leurs usages multiples (sectA89 sectA812 sur

lrsquoutilisation de lrsquoorigan du dictamne et de la rue comme remegravede par les animaux)

1c La mineacuteralogie

Par le terme de mineacuteralogie on entend agrave la fois les meacutetaux et les pierres agrave lrsquoinstar

drsquoAristote Meacuteteacuteorologiques III 6 laquo Elles sont deux aussi les espegraveces de matiegraveres qui

se trouvent dans la terre les mineacuteraux non meacutetalliques et les meacutetaux raquo158

Les pierres et les meacutetaux sont deux eacuteleacutements non animeacutes de la physis qui coexistent

avec les ecirctres animeacutes Les μεταλλευόμενα srsquoopposent aux plantes et aux animaux dans

la philosophie aristoteacutelicienne comme lrsquoindique le passage suivant issu de

Meacuteteacuteorologiques

Aristote Meacuteteacuteor IV 10

λέγω δrsquo ὁμοιομερῆ τά τε μεταλλευόμενα οἷον

χρυσόν χαλϰόν ἄργυρον ϰασσίτερον σίδηρον

λίθον ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ὅσα ἐϰ τούτων

γίγνεται ἐϰϰρινόμενα ϰαὶ τὰ ἐν τοῖς ζῴοις ϰαὶ

φυτοῖς οἷον σάρϰες ὀστᾶ νεῦρον δέρμα

σπλάγχνον τρίχες ἶνες φλέβες ἐξ ὧν ἤδη

συνέστηϰε τὰ ἀνομοιομερῆ οἷον πρόσωπον χείρ

πούς ϰαὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ϰαὶ ἐν τοῖς φυτοῖς

ξύλον φλοιός φύλλον ῥίζα ϰαὶ ὅσα τοιαῦτα

Jrsquoappelle homeacuteomegraveres les meacutetaux comme lrsquoor

le cuivre lrsquoargent lrsquoeacutetain le fer la pierre et les

autres corps de ce genre ainsi que tout ce qui en

naicirct par seacuteparation et aussi les eacuteleacutements

constitutifs des animaux et des plantes tels que

chair os nerf peau viscegraveres poils fibres

veines eacuteleacutements agrave partir desquels se constituent

les corps non homeacuteomegraveres comme le visage la

main le pied les autres corps de ce genre et

dans les plantes le bois lrsquoeacutecorce la feuille la

racine etchellip (trad PHalleux)

156

FABRE 2003 65 157

TOTELIN 2012 123 laquo Pliny together with other ancient writers (including Plato) conceived of

plants as living breathing beings which were more than simple inanimate objects even though they

were not actually human raquo 158

laquo Δύο δὲ ϰαὶ τὰ εἴδη τῶν ἐν τῇ γῇ γιγνομένων τὰ μὲν ὀρυϰτὰ τὰ δὲ μεταλλευτά raquo (traduction de P

Halleux)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

90 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquoeacutetude des pierres et des meacutetaux constitue le sujet principal de la seconde moitieacute du

texte du Ps-Antigonos qui les aborde en fonction de leur localisation crsquoest-agrave-dire les

sources les lacs et les fleuves La combinaison drsquoune pierre ou drsquoun meacutetal et drsquoun

endroit ndash un lac ou un fleuve ndash montre lrsquointeraction entre les deux Agrave partir de cette

connexion Ps-Antigonos construit le paradoxon en conciliant souvent des aspects

contradictoires Par exemple en sectB23 lrsquoeau du Mouabis peacutetrifie tout objet qursquoon y

jette dans sectB57 lrsquoeau acide provoque lrsquoivresse ainsi que lrsquoeau douce

Comme presque toutes les reacutefeacuterences concernant la mineacuteralogie se trouvent dans la

seconde moitieacute du texte du Ps-Antigonos crsquoest-agrave-dire dans la partie issue de

Callimaque on ne peut avoir de certitude quant aux sources utiliseacutees Il est probable

que Ps-Antigonos a eu accegraves aux œuvres de Theacuteophraste (les traiteacutes Sur les pierres et

Sur les Meacutetaux) ainsi qursquoagrave la classification de Callimaque conformeacutement aux principes

aristoteacuteliciens Selon Calley et Richards Theacuteophraste dans son traiteacute Sur les pierres

met lrsquoaccent sur la classification des mineacuteraux suivant les principes drsquoAristote159

ce

qui facilite la consultation de lrsquoœuvre

Lrsquoexamen des pierres et des mineacuteraux chez Ps-Antigonos ne constitue pas une eacutetude

systeacutematique (comme on le voit par exemple dans les traiteacutes recueillis dans la

collection Les Lapidaires Grecs chez les Belles Lettres) Notre auteur examine les

mineacuteraux dans le cadre paradoxographique preacutesenteacutes sous des formulations

semblables agrave celles du De fluviis du Ps-Plutarque dans lequel les pierres les plantes

les mineacuteraux et leurs proprieacuteteacutes sont associeacutes agrave une localiteacute

1d Les laquo sciences du ciel raquo

Durant lrsquoantiquiteacute plusieurs techniques ont eacuteteacute mises en pratique afin drsquointerpreacuteter les

pheacutenomegravenes ceacutelestes qui influenccedilaient la vie des hommes Aux dires drsquoA Zucker ces

trois lectures du ciel lrsquoastronomie la meacuteteacuteorologie et lrsquoastrologie forment

lrsquoouranoscopie antique160

Pour les Grecs le ciel dans le cadre de son systegraveme culturel

de repreacutesentation laquo est une reacutesidence teacutemoignage drsquoune autre faccedilon de vivre

159

CALEY ndash RICHARDS 1956 9 laquo Without being a purely descriptive or a purely philosophical work

the treatise seems to be an attempt to classify mineral substances on the basis of Aristotelian principles

and a number of specific examples are used mainly for purposes of illustration without any intention of

giving extended descriptions It may be inferred that Theophrastus mentions only a small proportion of

the mineral products known to him and his contemporaries raquo 160

ZUCKER 2016 11-12

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

91 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

immuable et sans doute bienheureuse raquo agrave lrsquoopposition de lrsquoespace dans lequel se

manifestent les divers pheacutenomegravenes meacuteteacuteorologiques et que les Grecs ne consideacuteraient

pas comme lieu161

Chez notre texte on ne trouve que quelques bregraveves reacutefeacuterences drsquoun tel inteacuterecirct

astronomique La premiegravere au sectA 134 dans laquelle lrsquoauteur explique agrave travers un

paradoxon comment les bergers prennent connaissance du lever du Sirius La

deuxiegraveme se trouve au sectA1420 traitant des capaciteacutes extraordinaires des fourmis de

connaicirctre les mouvements de la lune malgreacute leur laquo ignorance raquo de lrsquoastronomie aux

termes humains Une groupe des notices est en outre consacreacute agrave lrsquoinfluence de la lune

sur divers aspects de la nature et de la vie (sectA209 sectA2012) Est drsquoune grande

importance astronomique la notice sectB33 qui porte sur les manifestations curieuses

drsquoune source pendant certaines peacuteriodes bien deacutelimiteacutes dans le cadre astronomique

Toutes ces reacutefeacuterences portent sur les mouvements des eacutetoiles et le comportement des

animaux et des hommes vis-agrave-vis de ce pheacutenomegravene

Lrsquoorientation en fonction du mouvement des astres dans le ciel restait depuis plusieurs

siegravecles la maniegravere la plus freacutequente pour se situer162

2 LA GEacuteOGRAPHIE

La geacuteographie comme branche de recherche indeacutependante est neacutee au cours de la

peacuteriode helleacutenistique En tant que notion elle existait auparavant dans le cadre

philosophique (voir par exemple le cosmos des preacutesocratiques) K Gutzwiller met en

relation la geacuteographie avec lrsquoeacutevolution des autres domaines scientifiques

essentiellement les matheacutematiques et lrsquoastronomie mais aussi lrsquoethnographie163

Les textes geacuteographiques se deacutefinissent agrave travers plusieurs termes qursquoon trouve aussi

dans les titres la χωρογραφία (lrsquoeacutetude drsquoune contreacutee donneacutee ou de lrsquo œcoumegravene

161

ZUCKER 2016 12-13 162

Pour une lecture compleacutementaire sur la localisation dans le temps et lrsquoespace agrave lrsquoaide des

constellations voir ZUCKER 2016 388 sq et LEHOUX 2007 163

GUTZWILLER 2007 163 laquo Geography as a branch of learning also came into its own in the

Hellenistic age This was a result of applying geometrical mathematics to obtain relatively accurate

measurements of distances on earth and to the accumulation of knowledge about remote regions of the

inhabited world through the writings of the travelers Geography tends toward alliance either with

mathematics and astronomy either with ethnographical aspects of histories which often bordered to the

fabulous raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

92 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

reacutegion par reacutegion en suivant le cas eacutecheacuteant le fil drsquoun itineacuteraire) la περιήγησις

(description reacutegionale) la περίοδος (la repreacutesentation figureacutee de la terre habiteacutee et sa

description dans un commentaire plus ou moins ample) et le περίπλους qui se trouve

dans un rapport de filiation avec le genre de la περίοδος (en termes de navigation

navale) 164

Un nombre consideacuterable de traiteacutes geacuteographiques et peacuteriplographiques a donc eacuteteacute

constitueacute agrave partir de lrsquoeacutepoque helleacutenistique du Peacuteriple du Ps-Scylax des

Geacuteographiques drsquoEacuteratosthegravene de la Perieacutegegravese de Ps-Scymnos jusqursquoaux œuvres

geacuteographiques par excellence de Pausanias de Strabon de Ptoleacutemeacutee

Agrave leurs cocircteacutes la tradition nous a leacutegueacute eacutegalement un corpus mineur de geacuteographes et

drsquoexplorateurs Plusieurs œuvres geacuteographiques sont conserveacutees parmi drsquoautres au

deacutebut du Palatinus 398 Le corpus de ces geacuteographes en commun avec drsquoautres a eacuteteacute

reconstitueacute par K Muumlller et publieacute en 1855 dans la maison eacuteditoriale drsquoA Firmin-

Didot sous le titre de Geographici graeligci minores Dans cette œuvre monumentale

lrsquoauteur preacutesente les narrations ou des reacutesumeacutes drsquoeacutecrivains connus (comme Arrien

Hannon Strabon) ndash mais aussi les textes drsquoautres eacutecrivains peu connus (Agathemeacuteros

Ps-Scylax Ps-Scymnos) ndash qui portent soit sur la description de la terre depuis les

extreacutemiteacutes du monde (lrsquoInde la Parthie) soit sur la description de reacutegions speacutecifiques

(le Bosphore la Mer Rouge)

Les voyageurs enregistraient non seulement leur itineacuteraire mais aussi les coutumes de

peuples qursquoils rencontraient et toute sorte de bizarreries (drsquoanimaux de mineacuteraux de

plantes) Ainsi les textes geacuteographiques servent aussi de textes encyclopeacutediques

organiseacutes drsquoapregraves les principes de la systeacutematisation du savoir165

164

MARCOTTE 2000 LV- LXVI 165

JACOB ndash MULLEN-HOHL 1980 65-68 les œuvres de Strabon et de Pausanias regorgent des

exemples de thaumata deacutecrits dans les endroits que les geacuteographes parcourent Nicolas de Damas

preacutesente aussi les coutumes et les bizarreries de peuples qursquoil examine

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

93 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2a La geacuteographie chez les paradoxographes

Les textes paradoxographiques ouvrent une nouvelle piste vers la geacuteographie sans

avoir eux-mecircmes de preacutetentions geacuteographiques car crsquoeacutetait le merveilleux qui jouait

chez eux le rocircle principal La relation entre un fait merveilleux et lrsquoendroit ougrave il a lieu

permettait au lecteur contemporain de reconstruire la topographie du deacuteroulement des

eacuteveacutenements deacutecrits par le paradoxographe Ps-Antigonos est donc capable non

seulement de construire une sorte de plan geacuteographique en localisant les faits deacutecrits

dans lrsquoespace sans pour autant imposer un parcours preacutecis mais eacutegalement de

deacuteconstruire lrsquoordre (probablement) geacuteographique des notices de Callimaque pour les

reacuteorganiser sur une nouvelle base theacutematique qui srsquoaccorde agrave son propre travail

Les paradoxographes nrsquoadmettent pas directement la connaissance des ouvrages

geacuteographiques Chez Ps-Antigonos on trouve des rares citations des œuvres agrave lrsquointeacuterecirct

geacuteographique il srsquoagit de la reacutefeacuterence aux Histoires de Sicile de Timeacutee (sectA11) agrave

lrsquoœuvre drsquoAmomecirctos Retour de Memphis (sectB313) parvenue uniquement agrave travers

Ps-Antigonos et le Paradoxograhus Florentinus (18) et finalement la reacutefeacuterence de

lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie œuvre drsquoun auteur incertain nommeacute Philon (sectB39)

Les rapports eacutetroits entre les traiteacutes geacuteographiques et paradoxographiques se reflegravetent

aussi dans le recueil de Muumlller (GGM) qui classe parmi les textes purement

geacuteographiques le De fluviis du Ps-Plutarque Cette œuvre fluctuant entre la

mythographie et la paradoxographie prend aussi place parmi les textes geacuteographiques

par la tournure laquo encyclopeacutedique raquo que donne lrsquoauteur agrave son mateacuteriau litteacuteraire les

donneacutees sont ainsi exposeacutees en suivant essentiellement lrsquoordre des fleuves

Inversement agrave de nombreuses reprises lrsquoauteur procegravede au cours de la narration des

textes dont le titre renvoie agrave un traiteacute geacuteographique agrave des digressions voire des

histoires concernant des faits merveilleux

Crsquoest comme si agrave partir de la geacuteographie et de la narration drsquohistoires sur la vie et les

peuples de lieux lointains (lrsquoethnographie) eacutemergeait la paradoxographie comme un

pheacutenomegravene parallegravele Il y a par conseacutequent une vraie relation de compleacutementariteacute entre

ces disciplines Lrsquointeraction entre les filiegraveres de la penseacutee scientifique se reflegravete dans

des textes comme celui du Ps-Antigonos qui arbore un caractegravere mixte et qui vise agrave

faire circuler des informations souvent heacuteteacuterogegravenes

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

94 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2b La geacuteographie du Ps-Antigonos

Le texte du Ps-Antigonos nrsquoeacutechappe pas non plus agrave lrsquoorganisation encyclopeacutedique car

apregraves le critegravere theacutematique de la physis la narration est organiseacutee dans un deuxiegraveme

temps par le critegravere geacuteographique La geacuteographie aspect tregraves important de la

litteacuterature helleacutenistique permettait aux auteurs de reconsideacuterer les limites du monde et

drsquoeacutelargir lrsquohorizon geacuteographique166

La plupart des faits raconteacutes ont lieu dans un

espace limiteacute agrave savoir le pourtour du bassin meacutediterraneacuteen au sein des frontiegraveres du

monde connu sans exclure pourtant les endroits lointains par exemple la Scythie ou

les terres des Hyperboreacuteens

Chez Ps-Antigonos les passages issus de Callimaque ndash et quelques autres sources ndash

repreacutesentent la majoriteacute des reacutefeacuterences geacuteographiques Celles extraites du corpus

aristoteacutelicien (sectA8 sectA18) qui fournit la partie la plus longue du texte sont en

revanche peu nombreuses

La perception de lrsquoespace durant lrsquoantiquiteacute tel que repreacutesenteacute dans les ouvrages

conserveacutes eacutetait principalement helleacutenocentrique la Gregravece et plus preacuteciseacutement la mer

Egeacutee eacutetaient au centre de tout effort de repreacutesentation de lrsquoœcoumegravene La peacuteripheacuterie

quant agrave elle eacutetait repreacutesenteacutee par les peuples qui habitaient aux quatre extreacutemiteacutes du

monde agrave savoir les Scythes les Eacutethiopiens les Indiens et les Celtes respectivement

Les axes geacuteographiques tels qursquoeacutetablis par Aristote (Meacuteteacuteor 113 350a) et plus tard

par Eacuteratosthegravene ont eacuteteacute abondamment utiliseacutes pendant lrsquoeacutepoque helleacutenistique Ces

axes majeurs permettaient de se localiser dans lrsquoespace et de reacuteviser chaque fois

lrsquoextension des confins du monde167

Agrave travers le texte du Ps-Antigonos on aperccediloit rapidement ces limites geacuteographique

aux confins du nord se trouvent la Scythie (sectA 12 2) et la terre des Hyperboreacuteens

(sectA124) aux limites meacuteridionales se trouve lrsquoEacutethiopie (sectA 193) agrave celles de lrsquoest

lrsquoInde (sectB14 sectB310 sectB41) et enfin agrave lrsquoouest lrsquoendroit douteux drsquoEacuterythie

(sectB63)

Un fait remarquable concernant les topoi des mirabilia est la quasi-absence de lrsquoItalie

dans la narration du Ps-Antigonos plus preacuteciseacutement uniquement trois passages

transmis par Callimaque qui mentionnent lrsquoItalie nous sont parvenus chez Ps-

166

FRASER 1972 520 sq 167

PRONTERA 2014 13-31 Pour une lecture compleacutementaire sur la perception de lrsquoespace

geacuteographique voir PRONTERA 1991

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

95 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Antigonos (sectB22 sectB43b et sectC2) Les eacuteveacutenements des notices qursquoil choisit

drsquoincorporer dans son texte se deacuteroulent dans un espace deacutefini deacutecrit auparavant agrave

lrsquoexception de quelques faits ayant lieu en Sicile et dans les icircles de lrsquoAdriatique

(consideacutereacutees comme parties de la Magna Graeligcia) Mais Ps-Antigonos connaissait

sans doute lrsquoItalie tout drsquoabord parce que Callimaque avait examineacute plusieurs

paradoxa drsquoItalie Ensuite parce que les paradoxographes contemporains du Ps-

Antigonos (Philosteacutephanos de Cyregravene ou Bolos de Mendes) attestent eacutegalement de

mirabilia en Italie Ps-Apollodore dans sa Bibliothegraveque procegravede a un geste similaire

lrsquoauteur exclut lrsquoItalie de tout reacutecit geacuteneacutealogique grec Selon Fletcher Ps-Apollodore

voulait diminuer le rocircle majeur des Romains bien qursquoil ait veacutecu sous la domination

romaine Cela ne refleacutetait pourtant pas un point de vue universel mais plutocirct en

particulier celui de Ps-Apollodore168

Bien que ce ne soit pas le cas du Ps-Antigonos

il est possible pourtant qursquoil exclue volontairement les reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie

Lrsquoorganisation geacuteographique est eacutevidemment plus marqueacutee dans la partie inspireacutee de

Callimaque que dans le reste du texte du Ps-Antigonos Lrsquoorganisation selon les lieux

(kata topous) eacutetait systeacutematiseacutee par Callimaque dans sa forme originale mais elle est

deacuteconstruite chez Ps-Antigonos pour mettre lrsquoaccent sur le paradoxon On ne connaicirct

pas la forme originale de lrsquoœuvre de Callimaque mais comme son titre laquo Θαυμάτων

τῶν εἰς ἅπασαν τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγή raquo 169

nous est parvenu on peut

supposer que le traiteacute de Callimaque portait sur les paradoxa trouveacutes dans lrsquoœcoumegravene

entiegravere organiseacutes sur une base geacuteographique La pratique nrsquoeacutetait pas nouvelle car

Ephore eacutetait le premier drsquoavoir eacutecrit une histoire universelle arrangeacutee theacutematiquement

(κατά γένη) cet ouvrage est eacutegalement perdu et sa reconstitution est difficile170

Ps-Antigonos reacuteorganise donc le mateacuteriau de Callimaque sur une base theacutematique

ses paradoxa traitent de mers de fleuves de sources de lacs et en geacuteneacuteral de

pheacutenomegravenes aquatiques rocheux ou igneacutes reacutepartis dans le monde La Sicile (y

compris les trois reacutefeacuterences agrave lrsquoItalie) et lrsquoAsie sont les reacutegions les plus repreacutesenteacutees

168

FLECHER 2008 88 laquo The Romans despite being the key players on the Mediterranean stage in his

day figure not at all in the Bibliothecarsquos mythic age According to his genealogical system the Romans

have no claim to Greek identity but the Greeks themselves have the most illustrious history and can lay

claim to connections with the (other) dominant peoples of the ancient worldhellipraquo 89 laquo This is no record

of what the Greeks in general believed but rather what one individual Greek perhaps wanted to

believe raquo 169

PFEIFFER 1968 407-411 170

DREWS 1963 244-255 en ce qui concerne le deacutebat sur la deacutefinition κατά γένη POWNALL 2004

114-142

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

96 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

dans ces cateacutegories la Gregravece et la Thrace sont moyennement repreacutesenteacutees et la

combinaison Libye ndash Eacutegypte nrsquoest mentionneacutee qursquoune seule fois Les deux derniegraveres

notices atypiques (sectC1 et sectC2) semblent tregraves prometteuses quant agrave la suite perdue du

texte les deux passages portent sur les relations entre animaux et hommes en deux

endroits drsquoItalie Cela pourrait indiquer que la suite portait eacutegalement sur des

curiositeacutes des ecirctres vivants sur une base geacuteographique conformeacutement agrave lrsquoorganisation

kata topous

La nouvelle manipulation du texte de Callimaque par Ps-Antigonos est aussi

manifesteacutee agrave travers des listes indirectes qursquoon a pu repeacuterer dans le texte tout drsquoabord

le sectB1 porte sur les paradoxa rencontreacutes pregraves de la mer Les auteurs sources y sont

preacutesenteacutes dans un ordre alphabeacutetique Εὔδοξος Θεόπομπος Μεγασθένης

Ensuite les fleuves dans le sectB2 sont eacutegalement classeacutes par des critegraveres alphabeacutetiques

malgreacute un rangement geacuteographique eacutevident en premier abord Les premiers agrave ecirctre

preacutesenteacutes sont les fleuves de Sicile et drsquoItalie (sectB21 22) puis les fleuves qui se

trouvent en Asie (sectB23) et finalement les fleuves de Thrace (sectB24) Quant agrave leur

deacutenomination le classement alphabeacutetique est apparent Καμίσκος Κάπαιος Κριμισός

(en Italie) Λίπαρις (agrave Soles de Cilicie) Μούαβις (en Pamphylie) et Πόντος (en

Thrace)

Les listes indirectes dans le document telles que transmises par Ps-Antigonos ne sont

pas des listes systeacutematiques mais elles preacutesentent une nouvelle mise en forme des

eacuteleacutements deacutejagrave connus On ignore eacutegalement si elles existaient dans le texte de

Callimaque ou si elles sont lrsquoinvention du Ps-Antigonos elles deacutemontrent cependant

une sorte drsquoencyclopeacutedisme et drsquoeacuterudition de la part de notre auteur

Bien qursquoon ne soit pas certain de leur utiliteacute il semble que ces mini-classements en

commun avec la forme bregraveve et dense des notices servent drsquoaide-meacutemoire pour les

eacuteveacutenements deacutecrits

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

97 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Si lrsquoon veut construire le plan des eacuteveacutenements raconteacutes par Ps-Antigonos on doit

garder agrave lrsquoesprit que la geacuteographie du Ps-Antigonos nrsquoest pas lineacuteaire mais constitueacutee

drsquoune combinaison de lieux (topoi) et de curiositeacutes sur une base principalement

theacutematique

La systeacutematisation des savoirs du texte sur lrsquoaxe de la physis drsquoun cocircteacute et de la

geacuteographie de lrsquoautre nous permet de consideacuterer la physis et la geacuteographie comme les

deux volets de la perception du monde Le paradoxon eacuteveacutenement rare existe dans la

physis et est localiseacute dans un endroit preacutecis deacutefini selon la geacuteographie Les deux sont

ainsi neacutecessaires afin drsquoeacutetablir lrsquoexistence des paradoxa dans la nature

Arriveacutes agrave ce point nous disposons deacutesormais drsquoune image coheacuterente du texte Eu

eacutegard agrave lrsquoheacuteteacuterogeacuteneacuteiteacute du contenu du recueil de Ps-Antigonos nous pourrions faire

quelques propositions pour deacutefinir le milieu auquel appartenait probablement notre

auteur en particulier son rattachement ou non agrave lrsquoeacutecole peacuteripateacutetique

La question de la transmission des œuvres aristoteacuteliciennes et leur circulation dans les

cercles savants apregraves la mort du philosophe a eacuteteacute traiteacutee par P Moraux en 1951 dans

son œuvre de reacutefeacuterence sur les listes anciennes des œuvres du philosophe Deux

remarques sont agrave tenir en compte concernant lrsquoeacutecho de lrsquoaristoteacutelisme agrave lrsquoeacutepoque

helleacutenistique Premiegraverement selon D Lefebvre et A Falcon les successeurs

drsquoAristote nrsquoont pas heacuteriteacute de sa motivation pour des sujets rigoureusement

philosophiques mais ils se sont concentreacutes plutocirct sur des sujets naturels mateacuteriels ou

meacutecaniques171

Par ailleurs M Chatzimichali srsquoaccorde avec Ol Primavesi sur le fait

que plusieurs œuvres aristoteacuteliciennes ne circulaient pas pendant lrsquoeacutepoque

helleacutenistique Ceci est deacutemontrable agrave partir drsquoune eacutetude de la numeacuterotation preacute-

helleacutenistique des œuvres conserveacutee dans les manuscrits byzantins et srsquoappuie aussi

sur le fait que plusieurs titres ndash dont nous disposons aujourdrsquohui ndash sont absents de la

liste de Diogegravene Laeumlrce172

Il semble donc que plusieurs ouvrages aristoteacuteliciens sont

resteacutes inaccessibles jusqursquoau Ier

siegravecle avant notre egravere et que certains ouvrages du

Stagirite sont tombeacutes dans lrsquooubli En revanche agrave partir du Ie siegravecle avant notre egravere on

se tourne de nouveau vers Aristote en un effort qui culmine au milieu du IIIe de notre

171

LEFEBVRE 2016 13 FALCON 2016 6 172

CHATZIMICHALI 2016 83 (PRIMAVESI 2007 58-59)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

98 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

egravere173

Mais agrave lrsquoinverse on ne peut nier la circulation mecircme restreinte de certaines

œuvres du corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste) pendant lrsquoeacutepoque

helleacutenistique crsquoest le cas par exemple du reacutesumeacute biologique sur les animaux entrepris

par Aristophane de Byzance eacutecrit dans une perspective plus exeacutegeacutetique que

philosophique174

Le contenu naturaliste du recueil de Ps-Antigonos lrsquoabsence drsquoun regard

philosophique mais au contraire lrsquoexamen de la physis dans la perspective du

paradoxon ainsi que la combinaison des theacuteories de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en

commun avec le traitement de Callimaque et un inteacuterecirct historiographique font de notre

auteur un homme eacuterudit aux inteacuterecircts eacuteclectiques qursquoon doit srsquoinscrire plutocirct dans un

cercle de savants que dans une ligneacutee philosophique quelconque Ps-Antigonos a pu

travailler sur certains textes aristoteacuteliciens disponibles agrave son eacutepoque agrave la maniegravere drsquoun

γραμματικός tel qursquoAristophane de Byzance crsquoest probablement la raison pour

laquelle son texte possegravede la forme qursquoon lui connaicirct

173

MORAUX 1951 1 sq FALCON 2016 2 174

FALCON 2016 6 CHATZIMICHALI 2016 83 PAJOacuteN LEYRA 2013 732ndash733

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

99 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 3

LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS

398 DE NOUVELLES APPROCHES

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

100 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

INTRODUCTION

Le Palatinus Heidelbergensis graecus 398 est le seul manuscrit conservant le texte du

Ps-Antigonos autrement perdu Ce laquo codex unicus raquo qui se trouve agrave la bibliothegraveque

universitaire de Heidelberg contient des textes geacuteographiques mythographiques

paradoxographiques et des lettres fictives175

Il est classeacute parmi les manuscrits formant

la laquo Collection Philosophique raquo un corpus des manuscrits surtout philosophiques et

theacuteologiques

Or aux marges de la philosophie le Palatinus Heidelbergensis graecus 398

eacutegalement connu comme laquo le codex des paradoxographes raquo a fait eacutemerger deacutejagrave depuis

longtemps des questions sur son origine et sur ses relations avec les autres manuscrits

de la laquo Collection Philosophique raquo Le manuscrit de Heidelberg constitue un cas agrave part

qui se distingue non seulement par rapport aux autres manuscrits de la Collection

mais eacutegalement par sa matiegravere mecircme par la varieacuteteacute de son contenu

Lrsquohistoire de la transmission du manuscrit est le reacutesultat de nombreuses interventions

Le moine Jean de Raguse qui se trouvait agrave lrsquoEst en mission en qualiteacute de Pegravere

Dominicain a transporteacute le Palatinus de Constantinople agrave Bacircle vers 1443 Dans ce

manuscrit transporteacute agrave lrsquoOuest parmi les ouvrages mentionneacutes ci-dessus on trouve en

particulier des extraits extrecircmement preacutecieux de la Chrestomathie de Strabon le De

Fluviis du Ps-Plutarque et le texte du Ps-Antigonos176

Une fois agrave Bacircle le manuscrit

a eacuteteacute utiliseacute par JCornarius pour lrsquoeditio princeps de Partheacutenios en 1531 et par S

Ghelen pour celle du Ps-Plutarque en 1533 chez H Froben G Xylander lrsquoa aussi

utiliseacute en 1568 pour lrsquoeditio princeps des Meacutetamorphoses drsquoAntoninus Liberalis En

1553 le manuscrit a eacuteteacute donneacute par H Froben agrave lrsquoeacutelecteur palatin drsquo Heidelberg qui agrave

son tour lrsquoa offert agrave la Bibliothegraveque Palatine En 1623 le manuscrit ainsi que toute la

Bibliothegraveque Palatine ont eacuteteacute offerts au Pape Greacutegoire XV par le duc de Baviegravere Une

fois cette bibliothegraveque au Vatican Leacuteon Allatius en a deacutepouilleacute tous les manuscrits et

les a relieacutes de nouveau Ensuite le Palatinus avec 500 autres manuscrits a eacuteteacute

transfeacutereacute agrave la Bibliothegraveque Nationale de Paris ougrave il est demeureacute jusqursquoen 1816 En

1805 il a eacuteteacute eacutetudieacute en deacutetail par Bast qui dans sa Lettre Critique a deacutemontreacute pour la

premiegravere fois sa relation eacutetroite avec le Parisinus 1807 dit laquo manuscrit A de Platon raquo

175

La liste complegravete des œuvres est exposeacutee aux pp109-110 176

JANEKOVIC-RӦMER 2007 22-23

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

101 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En 1816 le Palatinus a eacuteteacute rendu agrave la Bibliothegraveque de Heidelberg ougrave il est conserveacute

jusqursquoagrave nos jours177

Plusieurs theacuteories sont proposeacutees par les speacutecialistes byzantinistes sur la constitution

de la collection mais notre inteacuterecirct majeur se concentre sur le Palatinus plutocirct que sur

le deacutebat quant aux origines de la Collection philosophique

Lrsquoobjectif de ce chapitre est double drsquoabord nous cherchons agrave exposer

sommairement les theacuteories majeures sur la constitution de la Collection ainsi que sur

sa datation en mrsquoappuyant sur les recherches deacutejagrave effectueacutees par des byzantinistes

Nous proceacutedons ensuite agrave une eacutetude paleacuteographique et philologique du Palatinus afin

drsquoeacuteclairer les rapports entre les textes au niveau meacutethodologique et theacutematique

1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo

La collection agrave laquelle appartient le Palatinus est appeleacutee par convention

laquo philosophique raquo en raison du contenu des manuscrits qui la comportent et qui sont en

grande majoriteacute des œuvres philosophiques Son identiteacute et le milieu dans lequel elle a

eacuteteacute formeacutee sont au cœur du deacutebat qui anime les speacutecialistes

TW Allen fut le premier agrave pouvoir identifier un premier groupe de manuscrits et agrave les

dater du troisiegraveme quart du IXe siegravecle

178

Copiste I

Manuscrit Auteur Œuvres

Parisinus gr 1807

(laquo Manuscrit A de Platon raquo) Platon

Teacutetralogies VIII et IX Deacutefinitions et dialogues

apocryphes

Parisinus gr 1962

Maxime de

Tyr

Alcinoos

Confeacuterences

Enseignement des doctrines de Platon

Marcianus gr 246 Damascius Traiteacute des premiers principes et Commentaire sur

le Parmeacutenide de Platon

177

Sur le codex et ses caracteacuteristiques voir MULLER 1855 xvi (prolegomena volI) DILLER 1951

3-10 MARCOTTE 2000 LXXXVIII- CXXXV PAPATHOMOPOULOS 1968 XXIII-XXV On

dispose aussi drsquoune copie du manuscrit numeacuteriseacutee par lrsquouniversiteacute de Heidelberg http digiubuni-

heidelbergdediglitcpgraec398 178

ALLEN 1938 48-65

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

102 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Laurentianus 809 Vaticanus

graecus 2197 Proclus Commentaire sur la Reacutepublique de Platon

Parisinus suppl gr 921

(palimpseste) Proclus Commentaire sur le Timeacutee de Platon

Palatinus Heidelb gr 398 Divers œuvres geacuteographiques mythographiques et

paradoxographiques et lettres fictives

Allen a aussi eacuteteacute capable drsquoidentifier les diffeacuterentes mains des copistes Il est probable

que la plupart de manuscrits sont agrave attribuer au mecircme copiste ou que deux copistes se

sont partageacute la tacircche

LG Westerink estime que la main du premier groupe des manuscrits identifieacutee par

Allen (voir le tableau ci-dessus) nrsquoest pas seulement celle drsquoun copiste mais celle drsquoun

correcteur (διορθωτής) responsable de lrsquoimage finale du texte qui travaillait en

collaboration avec le copiste principal179

La liste principale drsquoAllen a subi divers ajouts au cours des derniegraveres deacutecennies de

recherche notamment par L Perria et G Cavallo La premiegravere a proceacutedeacute agrave une

distinction des mains qui demeure la reacutefeacuterence accepteacutee par la communauteacute

scientifique180

On accepte au sein de la Collection une seacuterie drsquoautres manuscrits pas

forceacutement copieacutes par la mecircme main Ce sont eacutegalement des manuscrits dont la

theacutematique srsquoinscrit dans le domaine de la philosophie-theacuteologie

Manuscrit Auteur Œuvre

Marcianus gr 258 Alexandre

drsquoAphrodisias Scripta Minora

Vaticanus gr 2249

(proposeacute par P Leroy)

Ps-Denys

Theacuteodoret

Hieacuterarchie Eccleacutesiastique (ff 1-

163)

Theacuterapeutique (ff 164-320)

Vaticanus gr 1594 Ptoleacutemeacutee (ou Leacuteon le

Philosophe) Syntaxe Matheacutematique

Laurent 2827 Maxime le Philosophe De Actionum Auspiciis (ff 1-8)

Maneacutethon Apotelesmatica (ff 8-48 )

Marcianus gr 196 Olympiodore

Commentaire sur Gorgias

lrsquoAlcibiade et le Pheacutedon (ff 1-24)

179

CAVALLO 2007 159 DILLER 1951 6 sq 180

PERRIA 1992 45-111 (en particulier voir pp 56-98) CAVALLO 2007 155-165 CATALDI-

PALAU 2001 249-274

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

103 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Olympiodore (ou

Damascius)

Commentaire sur le Pheacutedon et le

Philebe (ff 242-337)

Marcianus gr 226 Simplicius Commentaire sur la Physique V-

VIII

Marcianus gr 236(exclu par Allen

mais proposeacute de nouveau par J

Irigoin)

Jean Philopon Sur lrsquoeacuteterniteacute du monde contre

Proclus

On doit enfin rattacher au sein de la Collection des ouvrages drsquoAristote une collection

mineure dite laquo aristoteacutelicienne raquo selon L Perria qui comprend les ouvrages suivants

Les traiteacutes Sur le ciel Sur la geacuteneacuteration et la corruption Meacuteteacuteorologiques Physiques

Meacutetaphysiques ainsi que la Meacutetaphysique de Theacuteophraste (chez Vindobonensis

philgr100) et des parties de lrsquoHistoire des Animaux (chez Parisinus suppl graecus

1156)

Selon la classification la plus reacutecente celle de F Ronconi la collection est constitueacutee

de trois groupes de manuscrits181

ndash le premier contient le corpus aristoteacutelicien (y compris Theacuteophraste)182

ndash le deuxiegraveme les textes de Platon et les miscellanea conserveacutes dans le Palatinus183

ndash le troisiegraveme contient les textes paiumlens184

Malgreacute la diffeacuterenciation par le contenu les points paleacuteographiques communs entre le

Palatinus et les manuscrits de la Collection ont meneacute TW Allen agrave placer en 1938 le

Palatinus parmi les manuscrits philosophiques de la Collection ougrave il demeure jusqursquoagrave

nos jours

181

RONCONI 2013 124-125 182

Vind philgr100 et le Paris suppl gr1156 183

Paris gr 1807 Parisgr 1962 Biblioteca Medicea Laurenziana plut 809 Vat gr 2197

Parissuppl gr 921 Marc gr 246 Palatinus gr 398 Marcgr 196 et Marc gr 226 184

Marc gr 258 Vatgr2249 Vatgr1594 Parisgr2575 Laurenz plut 2827

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

104 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo

2a Constitution et datation

La constitution de la Collection est le premier point du deacutebat sur son identiteacute Les

paleacuteographes acceptent qursquoelle ait eacuteteacute formeacutee agrave Constantinople entre 850 et 875185

A

Diller fonde son argumentation quant agrave la datation de la collection sur les scholies agrave la

Chrestomathie strabonienne et inclut le Palatinus dans le laquo Paris-Plato groupe raquo en

commun avec le Parisinus 1807 (manuscrit A de Platon)186

D Marcotte a pu eacutetablir

une hypothegravese qui confirme le lien entre principalement les paradoxographes et les

neacuteoplatoniciens en disant que laquo le recueil de paradoxographes qursquoil [le Palatinus]

renferme srsquoaccorde en effet agrave ce que lrsquoon sait par ailleurs de la faveur rencontreacutee par

les mirabilia aupregraves des neacuteoplatoniciens Damascius en tecircte Mais dans ce manuscrit

les Chrestomathies de Strabon sont eacutegalement marqueacutees par une lecture platonisante

de la Geacuteographie drsquoougrave le compilateur a glaneacute les passages relatifs aux philosophes

anciens et agrave leurs eacutecoles respectives et a reacuteeacutecrit agrave lrsquooccasion le texte de sa source pour

lui faire mecircme qualifier Platon de ὁ μέγας selon un usage du platonisme

tardoantique raquo187

Le mecircme savant a aussi souligneacute que laquo pour eacuteclairer es origines de

Palatinus on ne peut faire lrsquoeacuteconomie drsquoun constat simple la plupart des auteurs de

la Collection Philosophique sont des neacuteoplatoniciens des Ve et VI

e siegravecles raquo

188

La datation de la Collection au cours du IXe siegravecle nrsquoa pas eacuteteacute unanimement accepteacutee

Certains chercheurs deacutecalent la datation de la Collection au Xe siegravecle et lrsquoinscrivent

dans le cercle des eacuterudits qui travaillaient pour Constantin Porphyrogeacutenegravete une

hypothegravese qui nrsquoest cependant plus soutenue189

On conserve donc ici la datation

traditionnelle qui place le manuscrit et la Collection agrave la fin du IXe siegravecle de notre egravere

185

CAVALLO 2007 155 GOULET 2007 54-55 186

DILLER 1954 29-50 187

MARCOTTE 2014 163 188

MARCOTTE 2007 170 189

Voir HOLSTEN 1817 43-46 SBORDONE 1981 341-342 MUSSO 1976 1-10 De la mecircme

maniegravere les ressemblances entre le Theacuteophane Continueacute et la Cyropeacutedie sont tellement eacutevidentes que

JENKINS 1954 30 a caracteacuteriseacute lrsquoœuvre constantinienne laquo the perfect copy of a purely classical

original by a learned and sensitive classical scholar raquo Pourtant LEMERLE 1971 268-269 suggegravere que

laquo Ce serait grave erreur que de tout ramener au Porphyrogeacutenegravete il nrsquoa fait que de suivre et acceacuteleacuterer un

mouvement deacuteclencheacute avant lui raquo Sur Porphyrogeacutenegravete voir aussi NORWICH 1997 180

MARKOPOULOS 2002 91-108 et TOUNBEE 1973

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

105 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En ce qui concerne lrsquouniteacute de la collection les recherches de F Ronconi lrsquoont meneacute agrave

reacutefuter une uniteacute quelconque et agrave proposer que laquo lrsquouniteacute de la collection a eacuteteacute eacutetablie a

posteriori sur la base de consideacuterations drsquoordre paleacuteographiques et codicologiques

discutables raquo car les manuscrits nrsquoont pas eacuteteacute trouveacutes dans un mecircme lieu 190

pour lui

laquo aucun recueil de textes philosophiques paiumlens et de textes chreacutetiens nrsquoa donc jamais

eacuteteacute reacutealiseacute la collection philosophique nrsquoa jamais existeacute en tant que telle raquo191

2b Contexte

Au sujet du milieu socioculturel de la Collection on doit examiner les tendances dans

la seconde moitieacute du IXe siegravecle La reacutenovation litteacuteraire prit place peu apregraves la peacuteriode

iconoclaste Cette eacutevolution des lettres connue aujourdrsquohui sous le nom de laquo Second

Helleacutenisme raquo a eacuteteacute fortement favoriseacutee par le milieu social et par la constitution de

lrsquouniversiteacute de la Magnaure Selon W Treadgold lrsquoexpression laquo Renaissance

Maceacutedonienne raquo renvoie trompeusement agrave la reacutenovation litteacuteraire qui accompagne le

regravegne de la dynastie maceacutedonienne car elle est deacutejagrave commenceacutee depuis le milieu de la

peacuteriode iconoclaste192

Durant lrsquoeacutepoque de Leacuteon et de Photius on exploite de nouveau

en effet la litteacuterature dite laquo classique raquo Comme J Irigoin lrsquoa montreacute les textes

antiques ont continueacute agrave exister mecircme dans la peacuteriode la plus turbulente de Byzance

celle des laquo anneacutees de fer raquo Lrsquoexistence de relations eacutetroites entre les manuscrits de la

collection et des œuvres philosophiques datant drsquoavant le VIe siegravecle est certaine En

effet apregraves la fermeture de lrsquoEacutecole drsquoAthegravenes en 529 lrsquoEacutecole drsquoAlexandrie continuait

de fonctionner Dans cette derniegravere la tradition aristoteacutelicienne nrsquoa jamais cesseacute (mecircme

pendant la conquecircte arabe) et on continuait drsquoy produire des traiteacutes exeacutegeacutetiques

comme ceux de Jean Philopon Il est degraves lors naturel que de cette faccedilon les ouvrages

de la Collection ont surveacutecu aux siegravecles obscurs tout en parvenant jusqursquoau IXegraveme

siegravecle sous la forme qursquoon connait aujourdrsquohui193

De sorte que la culture ancienne nrsquoa

pas tant eacuteteacute redeacutecouverte que reacuteinteacutegreacutee dans la culture byzantine194

190

RONCONI (en ligne) laquo Collection philosophique byzantinehellip raquo 191

RONCONI 2013 120-121 192

TREADGOLD 1984 80-81 193

MARCOTTE 2007 175 SAFFREY 1954 398-410 194

IRIGOIN 1962 287-302

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

106 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2c Critegraveres paleacuteographiques

Pour ce qui est des critegraveres paleacuteographiques lrsquoensemble des manuscrits de la

Collection sont eacutecrits en minuscule leacutegegraverement pencheacutee agrave droite dite laquo minuscule de

la Collection raquo Le Palatinus eacutetait un des premiers exemplaires agrave ecirctre copieacute en

minuscule (le premier eacutetant lrsquoEacutevangile drsquoUspensky le Petropolitanus graecus 219 en

835) La translitteacuteration par lrsquoemploi de la minuscule est plutocirct une eacutevolution normale

du style drsquoeacutecriture en effet la translitteacuteration en minuscule avait de nombreux atouts

eacuteconomie de temps (la nouvelle forme drsquoeacutecriture est plus traceacutee le copiste nrsquoest plus

obligeacute de lever sa plume les lettres sont plus rapprocheacutees les unes des autres)

eacuteconomie de mateacuteriau drsquoeacutecriture (le parchemin qui remplace le papyrus est plus facile

agrave utiliser) accessibiliteacute du texte par le lecteur (agrave lrsquoinstar des meacutethodes employeacutees par

les philologues de lrsquoeacutepoque helleacutenistique lrsquoespace entre les mots la ponctuation

lrsquoaccentuation et le paragraphos sont perfectionneacutes de faccedilon agrave rendre le texte

beaucoup plus facile agrave lire et agrave comprendre)195

F Ronconi de son cocircteacute reacutecuse le terme

affirmant que laquo les paleacuteographes ont donc preacutesumeacute lrsquoexistence drsquoune laquo minuscule de la

collection philosophique raquo attribuant agrave ce mecircme ensemble au fil des anneacutees tous les

livres qui ndash eacutecrits dans ladite minuscule ndash renferment des textes mecircme faiblement lieacutes

agrave des thegravemes philosophiques Mais les eacutecritures des neuf scribes qui ont copieacute nos

manuscrits ne preacutesentent pas des caractegraveres totalement homogegravenes ni reacuteellement

speacutecifiques par exemple les boules ornementales agrave la fin des traits ndash cet eacuteleacutement

consideacutereacute comme le plus caracteacuteristique de la laquo minuscule de la collection raquo ndash sont

bien attesteacutees dans lrsquohumus graphique du IXe et du X

e shellip raquo

196

2d Personnages lieacutes

Un autre point du deacutebat qui concerne la nature de la Collection Philosophique est son

attribution agrave une personne-inspirateur ou au moins agrave un cercle drsquoeacuterudits Leacuteon le

Matheacutematicien Photius Areacutethas Leacuteon Choirosphactegraves et le Ceacutesar Bardas sont

quelques unes des personnes lieacutees agrave la formation de la Collection197

Pourtant

LWesterink en 2002 rejette toute hypothegravese drsquoune personnaliteacute ceacutelegravebre inspirateur de

195

Sur lrsquoeacutevolution de la minuscule voir BLANCHARD 1977 167-180 MANGO 1977 175-180

DAIN 1954 et 1975 LEMERLE 1971 196

RONCONI 2013 123-124 197

Voir IRIGOIN 1962 299-300 WESTERINK 1976 30 RASHED 2002 713-717 CAVALLO

2007 157-158 RONCONI 2013 120

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

107 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

la collection et suggegravere que les textes eacutetant trop speacutecialiseacutes ne faisaient pas partie

drsquoune bibliothegraveque ordinaire Selon lui crsquoest un laquo savant inconnu raquo qui deacutesireux

drsquoobtenir un recueil de textes anciens est agrave lrsquoorigine drsquoun premier eacutetat de la

Collection Quand la bibliothegraveque de lrsquoeacutecole philosophique drsquoAlexandrie a eacuteteacute

deacuteplaceacutee drsquoAlexandrie agrave Constantinople (la destruction de la bibliothegraveque

drsquoAlexandrie eut lieu en 641) les textes qui formeront la Collection srsquoy trouvent

aussi198

M Rashed suit la penseacutee de Westerink en affirmant qursquoune fois agrave la capitale la

Collection avait pour destination lrsquouniversiteacute de la Magnaure Le coucirct du parchemin et

lrsquoeacuteleacutegance de lrsquoeacutecriture sont de bonnes raisons de penser que la Collection faisait partie

drsquoun projet politico-culturel199

F Ronconi ajoute agrave ce sujet que laquo (les copistes)

nrsquoheacutesitent pas agrave laisser des feuillets blancs apregraves la fin du dernier texte de chaque bloc

gaspillant ainsi une grande quantiteacute de parchemin qui est geacuteneacuteralement drsquoune tregraves

bonne qualiteacute raquo200

Au contraire G Cavallo nie lrsquoexistence du savant inconnu voire drsquoune origine

unilateacuterale de la collection en proposant plutocirct une theacuteorie favorisant sa formation agrave

lrsquoegravere byzantine agrave partir de textes conserveacutes dans les villes ndash berceaux de lrsquoesprit

helleacutenique Les reacutegions et les villes qui furent de grands centres de lrsquohelleacutenisme

(Meacutesopotamie Syrie Egypte) ont pu conserver des œuvres antiques drsquoougrave les savants

de Constantinople auraient eu la possibiliteacute de les recueillir et de former la

Collection201

Lrsquoexamen des mains et des formes drsquoeacutecritures tant dans le texte lui-mecircme que dans les

scholies en marge va dans le sens drsquoune collaboration de plusieurs scribes ce qui

confirme lrsquohypothegravese de F Ronconi drsquoune potentielle interaction entre les copistes des

trois eacutequipes de savants agrave lrsquoorigine de la collection philosophique202

198

WESTERINK 2002 LXXVII laquo il est impossible de dire agrave quel moment cette bibliothegraveque aurait

eacuteteacute transfeacutereacutee agrave Constantinople au plus tocirct avec Steacutephane drsquoAlexandrie au deacutebut du VIIe s au plus

tard apregraves le milieu du IXe s agrave la suite de recherches entreprises agrave lrsquointention des savants byzantins raquo

199 RASHED 2002 715

200 RONCONI 2013 126

201 CAVALLO 2007 165

202 RONCONI 2013 128-129 (avec la bibliographie proposeacutee)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

108 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS

Le Palatinus nous est parvenu en bon eacutetat bien qursquoaceacutephale Il est en parchemin de

forme grande et carreacutee et contient 331 feuilles de dimension 25 x 17 cm Composeacute de

48 quaternions folioteacutes le codex comprenait au deacutebut 390 feuilles preacuteceacutedeacutees de 10

feuilles de papier reacuteduites au nombre de 321 aujourdrsquohui suite agrave des pertes diverses

Ses 42 cahiers offrent une alternance de cocircteacute chair et cocircteacute poil la numeacuterotation ayant

lieu en haut du cocircteacute droit de la premiegravere page (recto) de chaque folio toujours cocircteacute

chair Les feuilles de parchemin sont de tregraves bonne qualiteacute les pages sont

attentivement agenceacutees et comprennent presque toutes 33 lignes chaque ligne

comptant entre 30 et 40 lettres

Lrsquoeacutecriture leacutegegraverement pencheacutee suit la reacuteglure de la feuille les lettres sont plus rondes

que lrsquoordinaire les mots sont distingueacutes par un espace et non colleacutes les uns aux autres

les esprits eacutegalement sont plus ronds des lettres en onciale srsquoinsegraverent dans le texte (au

f 252v on trouve un Λ et au f 261

r un Η) drsquoune maniegravere geacuteneacuterale il srsquoagit drsquoune

minuscule pure bien traceacutee avec des ligatures Les paragraphes sont numeacuteroteacutes et

distingueacutes par une marque diacritique La plus grande partie du manuscrit est agrave lrsquoencre

rouge on trouve cependant des parties en noir (probablement dues agrave des corrections

posteacuterieures)

Une correction agrave lrsquoencre noire (f 248v)

Bien que les textes soient eacutecrits en minuscule les titres (encadreacutes de croix) et les

indications marginales sont en petites capitales Lrsquoorthographe est en geacuteneacuteral

correcte bien qursquoil y ait des fautes ccedilagrave et lagrave et des tachygraphies ne sont employeacutees que

dans les marginalia Il y a des signes de lrsquointervention drsquoun correcteur surtout pour

soigner les fautes drsquoorthographe (rature des fautes ajout de lettres au-dessus de la

ligne) On estime que les corrections soit en minuscule soit en majuscule soit mixtes

ont eacuteteacute effectueacutees par la mecircme main ou par plusieurs mains presque contemporaines

comme on le voit ci-dessous dans lrsquoexemple du f157r Seule fait exception la scholie

en haut agrave gauche du f249r dont la minuscule est plus calligraphique lrsquoencre plus

eacutepaisse et qui est pleine drsquoabreacuteviations Il srsquoagit drsquoune forme drsquoeacutecriture posteacuterieure

probablement du XVe siegravecle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

109 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Notes marginales calligraphiques f 157r (agrave gauche) et f 249

r (agrave droite)

Finalement lrsquoaccentuation est bonne mecircme dans les cas ougrave manque lrsquoaccent ou

lrsquoesprit drsquoun mot cela indique soit que ces mots nrsquoeacutetaient pas accentueacutes mecircme dans le

manuscrit-modegravele soit que le copiste avait du mal agrave comprendre lrsquoaccentuation

probable laissant par conseacutequent les mots sans accent (par exemple Eρσηι sans

esprit sectA24 chez Ps-Antigonos) Quoi qursquoil en soit le choix du copiste deacutemontre

un bon copiste respectueux des lectures qursquoil a trouveacutees dans son modegravele et

nrsquoessayant pas de les corriger203

Voici un tableau reacutecapitulatif des signes paleacuteographiques les plus importants

rencontreacutes dans le Palatinus

titre entre croix

numeacuterotation

NB

(= σημείωσαι)

mythe (en marge)

(= μῦθος et ses deacuterives )

paragraphe

citations ou (diplegrave simple)

203

CALDERON-DORDA 1986 100-101

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

110 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

autres signes

(probablement

formes de NB ou

simplement traces du

calame)

ou ou

attention

(signe de lrsquoeacutepoque de lrsquoHumanisme)

Apregraves examen deacutetailleacute du manuscrit on constate qursquoil y a des ressemblances

notamment entre le Palatinus et le manuscrit A de Platon deacutemontrant que le copiste

avait une meacutethode speacutecifique de travail les abreacuteviations existent seulement dans les

marginalia et jamais dans le texte De grandes marges sont reacuteserveacutees pour

lrsquoeacutelaboration des annotations Les paragraphes sont tous distingueacutes par la marque drsquoun

tiret Le signe NB renvoie aux notes les marques de NB qui ne sont pas

accompagneacutees drsquoune note marginale renvoient peut-ecirctre agrave un autre volume agrave moins

qursquoelles ne servent simplement agrave attirer lrsquoattention du lecteur sur lrsquoeacutenonceacute) La

minuscule du texte opposeacutee agrave la majuscule des marginalia repreacutesente une pratique

similaire pour la mise en page des deux manuscrits La mise en page des textes de la

Collection Philosophique permet de deacutemontrer lrsquoeacuteleacutegance et la particulariteacute de la

minuscule

Du point de vue technique lrsquoidentiteacute de la main du format des manuscrits et de leur

mise en page indiquent pour le moins que le Palatinus et le Parisinus 1807 ont eacuteteacute

produits par le mecircme atelier

Les annotations marginales 204

Une partie importante de la paleacuteographie du Palatinus est les annotations marginales

et notamment les abreacuteviations Elles se divisent en deux cateacutegories les laquo ΣΗ raquo

(σημείωσε = NB) preacutesents en plusieurs reprises et les indeacutefinies laquo ΜΥΘ raquo (= mythos

mythique mythographique)

Ce sont ces derniegraveres qui suscitent ma curiositeacute pour les raison suivants drsquoabord cette

abreacuteviation nrsquoexiste que dans les marges de lrsquoœuvre de Ps-Antigonos puis

lrsquoannotateur choisit de marquer comme laquo ΜΥΘ raquo seulement six notices de lrsquoœuvre de

204

Pour une analyse explicative voir ELEFTHERIOU 2016a 32-40

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

111 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ps-Antigonos traitant drsquoun eacuteveacutenement de la tradition mythique finalement les

passages annoteacutes ainsi sont lieacutes agrave des fins rheacutetoriques

Les notices annoteacutees sont sectA24 (le reacutecit de la corneille) sectA124 (la parturition des

louves) sectA202 (la deacutenomination des Locres) sectA203 (lrsquoodeur des femmes de

Lemnos) sectB56 (le ruisseau de Cregravete) sectC1 (les heacuterons de Diomeacutedie)

Apregraves un examen deacutetailleacute nous avons conclu que les notices marqueacutees ainsi sont

eacutetroitement lieacutees agrave une eacutetiologie elles servent en tant que ponts entre le pheacutenomegravene

deacutecrit et lrsquoexplication mythique Ensuite la version deacutecrite par Ps-Antigonos est

relativement moins ceacutelegravebre que les autres occurrences du mecircme eacuteveacutenement dans la

large tradition mythique Ces observations me conduisent agrave penser que lrsquoannotateur

pourrait en effet ecirctre un professeur On doit grader agrave lrsquoesprit que pendant lrsquoantiquiteacute

ce qursquoon appelle au sens moderne laquo mythologie raquo lrsquoeacutetude de la tradition constituait un

des cours de la classe de rheacutetorique les eacutelegraveves avaient comme tacircche de reacuteeacutecrire ou

reacuteinterpreacuteter les reacutecits mythiques comme teacutemoignent les exercices περὶ διηγήματος

dans les Progymnasmata de plusieurs rheacuteteurs tels qursquoAphtonios Hermogenegraves Aeacutelius

Theacuteon

De cette maniegravere on donne au mythos une interpreacutetation nouvelle le terme

correspond non plus agrave un faux reacutecit mais plutocirct a un reacutecit susceptible agrave ecirctre

transformeacute reacuteeacutecrit retravailleacute en srsquointeragissant en mecircme temps en drsquoautres milieux

intellectuels comme un texte paradoxographique Drsquoailleurs la position distincte de

lrsquoabreacuteviation en marge et sa forme ronde et claire prouve son objectif repeacuterer

facilement la mythographie dans un texte paradoxographique en deacutemontrant que ces

deux pratiques drsquoexploitation litteacuteraire sont entrelaceacutees

4 LE CONTENU DU PALATINUS

Lrsquouniteacute du manuscrit est depuis longtemps un autre point de reacuteflexion agrave cause de son

contenu bigarreacute Les eacutetudes de D Marcotte sur le contenu du Palatinus ont permis de

rendre coheacuterente une premiegravere image du manuscrit205

Dans le Palatinus sont

conserveacutes des ouvrages hors du domaine de la philosophie mais marqueacutes par une

eacutelaboration philosophique ce sont comme on lrsquoa vu des œuvres de geacuteographes de

mythographes de paradoxographes ainsi que des correspondances fictives

205

MARCOTTE 2007 167-175 MARCOTTE 2014 145-165

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

112 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

En deacutepit du caractegravere heacuteteacuteroclite des textes qursquoil transmet le codex est pourtant doteacute

drsquoune homogeacuteneacuteiteacute interne Le Palatinus preacuteserve non seulement des œuvres agrave

caractegravere encyclopeacutedique mais de maniegravere plus significative agrave notre avis des textes

qui sont lieacutes entre eux par une articulation inteacuterieure et exteacuterieure Cette partie vise

ainsi agrave apporter une nouvelle approche au contenu du manuscrit206

Au cours du XIVe siegravecle le Palatinus a probablement servi de modegravele agrave lrsquoapographe

du Vatopedinus 655 conserveacute au British Museum Le Palatinus eacutetant mutileacute il nous

manque les 5 premiers titres

Par conseacutequent on estime que ces ouvrages ont eacuteteacute relieacutes agrave drsquoautres manuscrits au

cours du XIVe siegravecle apregraves que le Vatopedinus a eacuteteacute copieacute sur le modegravele du Palatinus

La table des matiegraveres conserveacutee dans le Vatopedinus nous aide agrave reconstituer les titres

manquants de notre manuscrit Il srsquoagit des œuvres geacuteographiques suivantes

Anonyme Ὑποτύπωσις γεωγραφίας ἐν ἐπιτόμῳ

Agatheacutemeros Ὑποτύπωσις γεωγραφίας

Anonyme ἀνέμων θέσεις καὶ προσηγορίαι ἐκ τῶν Ἀριστοτέλους περὶ σημείων

Denys de

Byzance Ἀνάπλους Βοσπόρου

Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν ἠπείρων (dont une partie est

conserveacutee dans le Palatinus)

Quant aux autres œuvres du manuscrit on tend agrave les diviser en six parties selon la

theacutematique La premiegravere et la deuxiegraveme parties contiennent des textes

geacuteographiques207

la troisiegraveme des textes mythographiques208

la quatriegraveme lrsquoœuvre de

lrsquohistorien Heacutesychius Illustrios209

la cinquiegraveme des textes paradoxographiques 210

et la

derniegravere partie des correspondances fictives211

Il est tregraves probable que deux copistes

deux copistes se sont partageacute la tacircche du copiage les parties 1 3 et 5 eacutetant copieacutees de

la mecircme main

206

Voir aussi ELEFTHERIOU 2016b 37-45 207

MULLER 1855-1861 208

Les textes mythographiques ont eacuteteacute assembleacutes de faccedilon canonique pour la premiegravere fois par

WESTERMANN A Mythographi Graeci 1843 puis le corpus reacuteeacutediteacute chez BG Teubner Leipsig

1902 209

PREGER 1901 210

GIANNINI 1965 211

HERCHER 1873

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

113 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Section Folia Auteur Œuvre

1 Œuvres Geacuteographiques

11-16v Arrien Περίπλους Εὐξείνου Πόντου ἑκατέρων τῶν

ἠπείρων

17-30r Arrien Κυνηγετικός

30v-40r Arrien Ἐπιστολή πρὸς Τραιανόν ἐν ἦ καὶ

Περίπλους Εὐξείνου Πόντου

40v- 54 Arrien Περίπλους τῆς Ἐρυθρᾶς θαλάσσης

55-56r Hannon Καρχηδονίων βασιλἐως περίπλους

56v-59 Philon Byz Περὶ τῶν ἑπτὰ θεαμάτων

2 60-156r Strabon Χρηστομάθειαι τῶν ἐκ Στράβωνος

γεωγραφικῶν

3 Œuvres

Mythographiques

157-173r Ps-Plutarque Περὶ ποταμῶν καὶ ὀρῶν ἐπωνυμίας

173v-188 Parthenios de

Niceacutee Περὶ ἐρωτικῶν παθημάτων

189-208 Antoninus

Liberalis Μεταμορφώσεων Συναγωγή

4 209-215r Heacutesychius

Illustrios Πάτρια Κωνσταντινουπόλεως

5 Œuvres

Paradoxographiques

216-234 Phleacutegon de

Tralles Περὶ θαυμασίων καὶ μακροβίων

234v-236r Phleacutegon de

Tralles Περὶ τῶν Ὀλυμπίων

236v-243r Apollonios Ἱστορίαι θαυμάσιαι

243v-261 Ps-Antigonos Ἱστοριῶν παραδόξων συναγωγὴ

6 Lettres Fictionnelles

262-282r Hippocrate Ἐπιστολαὶ διάφοροι

283-302r Theacutemistocle Ἐπιστολαὶ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

114 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

302v-321 Diogegravene Ἐπιστολαὶ

322rv Mithridate Ἐπιστολῶν συναγωγὴ

323-331r Brutus Ἐπιστολαὶ

Dans un premier temps le Palatinus semble ecirctre un manuscrit complegravetement

heacuteteacuterogegravene sans connexion apparente entre les ouvrages qui le composent M Rashed

soutient que laquo la Collection (Philosophique) eacutetait visiblement davantage destineacutee agrave

exister qursquoagrave ecirctre lue raquo 212

en tout cas elle a fait partie de la bibliothegraveque du palais de

la Magnaure reacuteorganiseacutee par le ceacutesar Bardas Pour justifier cela il poursuit en disant

que lrsquoexistence du Palatinus ainsi que drsquoouvrages non philosophiques dans la

Collection se justifie du fait que son commanditaire voulait un ouvrage abordant une

varieacuteteacute de sujets dans la plupart des domaines de la sagesse paiumlenne Lrsquoobjectif du

Palatinus eacutetait donc selon lui de reacutesumer le savoir paiumlen (laquo ἡ ἔξω σοφία raquo)213

Cependant le Palatinus ne nous semble guegravere ecirctre un pot-pourri de textes anciens

mais bien un manuscrit structureacute autour de certains axes Malgreacute une grande diversiteacute

eacutevidente de prime abord il y a des points communs entre les textes qui indiquent une

sorte de relation Nous aborderons cette enquecircte en examinant quelques

caracteacuteristiques geacuteneacuterales eu eacutegard agrave lrsquoorganisation la langue drsquoeacutecriture et lrsquoorigine

des auteurs

Drsquoabord selon la distinction theacutematique il est eacutevident que lrsquoensemble est organiseacute en

grands groupes chacun comprenant un petit nombre de textes repreacutesentatifs chaque

groupe est ainsi une compilation theacutematique On rassemble des textes geacuteographiques

et peacuteriplographiques (Arrien Hannon Philon et Strabon) des textes mythographiques

(Antoninus Partheacutenios Heacutesychios Ps-Plutarque) des textes sur des anecdotes

paradoxales ou encore magiques (Ps-Antigonos Apollonios Phleacutegon) et des

correspondances fictives de toutes sortes (drsquoHippocrate et Diogegravene jusqursquoagrave Brutus)

Non seulement la forme exteacuterieure des textes mais aussi leur articulation inteacuterieure

renvoie agrave une compilation les textes sont diviseacutes en notices qui sont agrave la fois

indeacutependantes et en coheacutesion les unes avec les autres Cette observation srsquoapplique

aussi bien aux textes paradoxographiques qursquoaux textes geacuteographiques Par exemple agrave

212

RASHED 2002 715 213

RASHED 2002 716

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

115 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

propos du pseudeacutepigraphe Periple de lrsquoEuxin D Marcotte dit que laquo ce petit traiteacute est

lui-mecircme une compilation drsquoextraits du vrai Arrien et de divers auteurs de lrsquoeacutepoque

classique et helleacutenistique formant en soi une autre collection geacuteographique hellip raquo214

Lrsquoutilisation mecircme du mot laquo συναγωγὴ raquo dans certains titres deacutemontre le travail

entrepris par les auteurs pour rassembler des donneacutees qui se trouvaient disperseacutees dans

la litteacuterature On peut degraves lors assumer que le Palatinus est plutocirct un manuscrit agrave

tendance compilatoire

Pour ce qui est des auteurs des textes du Palatinus deux observations sont eacutevidentes

les auteurs sont pour la plupart des eacutecrivains de langue grecque ayant veacutecu de lrsquoeacutepoque

helleacutenistique (Ps-Plutarque Ps-Antigonos) agrave lrsquoeacutepoque proto-byzantine (Heacutesychius)

Ce concentreacute de lrsquo laquo identiteacute grecque raquo de Byzance215

donne la sensation drsquoune

continuiteacute du Palatinus La litteacuterature depuis la Seconde Sophistique jusqursquoagrave lrsquoeacutepoque

qui preacutecegravede les laquo anneacutees de fer raquo fut aussi une partie signifiante de la litteacuterature

grecque et les eacuterudits du IXe

siegravecle nrsquoexcluent pas les œuvres de cette peacuteriode en

faveur des œuvres dites laquo classiques raquo W Treadgold mentionne ainsi que Photius

dans sa Bibliothegraveque srsquooccupe surtout des œuvres des auteurs de lrsquoeacutepoque

helleacutenistique que G Syncelle preacutefegravere la version des moines du Ve siegravecle pour la

creacuteation du monde au deacutetriment des œuvres classiques que les Byzantins utilisaient

plutocirct la forme que la langue grecque a atteinte pendant lrsquoAntiquiteacute tardive et qursquoils

preacutefeacuteraient la litteacuterature tardoantique agrave la litteacuterature classique car cette derniegravere

regorgeait drsquoeacuteleacutements paiumlens216

Ainsi comme D Marcotte lrsquoa deacutejagrave souligneacute on trouve dans la Bibliothegraveque de Photius

des eacuteleacutements teacutemoignant de sa connaissance de trois œuvres du Palatinus Il srsquoagit de

reacutefeacuterences aux œuvres suivantes les Patria drsquoHeacutesychios Illustrios (codex 69) les

Olympia de Phleacutegon de Tralles (codex 97) et le Sur les fleuves du Ps-Plutarque (codex

161)217

214

MARCOTTE 2007 171 215

Plusieurs theacuteories ont eacuteteacute proposeacutees agrave propos de lrsquoidentiteacute grecque sur la continuiteacute de lrsquoidentiteacute

grecque depuis lrsquoantiquiteacute jusqursquoau Moyen-acircge voir agrave titre indicatif VAKALOPOULOS 1968 101-

126 CHARANIS 1978 87-102 Contrairement A KALDELLIS dans Hellenism in Byzantium

propose une autre perception de lrsquoidentiteacute grecque en disant que Byzance nrsquoeacutetait guegravere un empire mais

en revanche un laquo nation-eacutetat raquo Voir aussi STOURAITIS 2014 175-220 pour une critique de ces

thegraveses 216

TREADGOLD 1984 90-91 217

MARCOTTE 2007 170

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

116 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ces points pourront expliquer un si large spectre chronologique dans la seacutelection des

auteurs eacutetant donneacute la constitution de la Collection agrave la fin du IXe siegravecle Nous tentons

donc agrave croire que le codex est un manuscrit drsquoassemblage de textes agrave lrsquoeacutechelle

chronologique et geacuteographique Chaque texte se deacutefinit de deux maniegraveres drsquoune part

comme entiteacute autonome indeacutependante par lrsquooriginaliteacute de sa theacutematique transmettant

des informations particuliegraveres drsquoautre part chaque texte est en coheacutesion avec les

autres tant au sein du groupe que du manuscrit

Hormis lrsquoorganisation theacutematique une autre raison pour laquelle les textes du

Palatinus sont aussi importants concerne les pratiques eacuteditoriales qui leur sont

appliqueacutees surtout eacutevidentes chez les mythographes et les paradoxographes Ces

pratiques de manipulation des textes anciens comme la compilation lrsquoorganisation

drsquoun eacutenonceacute textuel agrave partir de textes deacutejagrave existants lrsquoextraction des eacutenonceacutes et la

deacuteconnection de leur contexte litteacuteraire principal et leur renaissance eacuteventuelle dans

un nouveau contexte le reacutesumeacute le catalogage la paraphrase ont commenceacute en Gregravece

classique et continuer agrave srsquoeacutevoluer Ce sont les auteurs alors qui choisissent chaque fois

quelle meacutethode est la plus approprieacutee selon les circonstances Le texte ainsi produit

nrsquoest pas une imitation de son modegravele mais bien un eacutenonceacute renouveleacute par le traitement

speacutecial subi afin drsquoatteindre le but de lrsquoauteur

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

117 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Bien que le deacutebat reste ouvert nous avons exposeacute les theacuteories majeures quant agrave la

constitution et la datation de la Collection Philosophique dont le Palatinus fait partie

Le manuscrit se deacutefinit ainsi doublement en tant que manuscrit de laquo compilations raquo

drsquoun point de vue externe chaque texte eacutetablit une connexion avec les autres textes

theacutematiquement lieacutes ndash avec en tout quatre compilations theacutematiques Drsquoun point de

vue interne les meacutethodes eacuteditoriales employeacutees par les auteurs (reacutesumeacutes paraphrases

etc) permettent de combiner une pluraliteacute des donneacutees

Lrsquohomogeacuteneacuteiteacute du manuscrit tient donc agrave la juxtaposition de textes qui interagissent et

qui sont en mecircme temps des modegraveles des exemplaires deacutemonstratifs de la technique

de la compilation et de la faccedilon dont elle srsquoachegraveve Les modaliteacutes employeacutees par les

auteurs inspiregraverent ainsi les eacuterudits byzantins qui voulurent imiter et faire eacutevoluer ce

mode de travail un exemple illustre reste la Bibliothegraveque de Photius dans laquelle la

meacutethode du laquo reacutesumeacute raquo est appliqueacutee agrave la totaliteacute de lrsquoœuvre

Les recherches reacutecentes de D Marcotte et de F Ronconi deacutemontrent que la couleur

philosophique des œuvres du Palatinus permet de classer ce manuscrit dans un registre

caracteacuteristique de la Collection Philosophique Le Palatinus eacutetait probablement destineacute

agrave un eacuterudit capable drsquoapercevoir lrsquoarticulation et lrsquoenchaicircnement des textes ainsi que

les meacutethodes eacuteditoriales transmises agrave travers le manuscrit

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

118 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

119 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 4

LrsquoEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

120 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

121 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Conspectus Siglorum

Manuscrit

P = Palatinus Heidelbergensis graecus 398 Heidelberg Universitaumltsbibliothek

Editio princeps

Xyl = Ant Lib Transformationis congeries Phlegontis Tralliani De mirabilibus et

Longaevis Libellus eiusdem De Olympiis fragmentum Apolonii Historiae Mirabiles

Antigoni Mirabiliorum narratiorum congerieshellip Guil Xylandro (ed) Basileaelig T

Guarinum 1568

Eacuteditions modernes

W = Paradoxographoi Scriptores rerum mirabilium Graeci ed Antonius

Westermann Brunsvigae G Westermann Londini Black et Armstrong 1839

(reacuteeacutedition Amsterdam AMHakkert 1963)

K = Rerum naturalium scriptores graeci minores rec Otto Keller vol 1 Leipzig

Teubner 1877

G = Paradoxographorum Graecorum Reliquiae Alexander Giannini (eacuted) Milan

Istituto Editoriale Italiano 1965

M = Rerum mirabilium collectio (Antigonus Carystius) Olympius Musso (eacuted)

Napoli Bibliopolis 1985

Autres correcteurs

Bast = F I Bast EpistCrit Leipzig 1809

Beck= J Beckmann Antigoni Carystii Historiarum Mirabilium Collectanea Lipzeig

1791

Heyne = IN Heyne ap Beckmann opcit

Leopardi = F Dubner laquo Excerpta ex schedis criticis JLeopardi raquo RhM 1835

Meurs = Ioannes Meursius Lugd Bat 1619

Niclas = CG Niclas ap Beckmann opcit

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

122 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ἀντιγόνου Ἱστοριῶν Παραδόξων Συναγωγή

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS

A1 La voix des animaux selon les lieux

A11 Τίμαιος ὁ τὰς Σικελικὰς ἱστορίας συγγεγραφὼς ἐν Ῥηγίῳ φησὶ τοὺς f243v

Λοκροὺς καὶ τοὺς Ῥηγίνους ὁρίζοντος Ἄληκος καλουμένου ποταμοῦ τῶν τεττίγων

τοὺς μὲν ἐν τῇ Λοκρικῇ ᾄδειν τοὺς δὲ ἐν τῇ Ῥηγίνων ἀφώνους εἶναι

Λέγεται δέ τι τούτου μυθωδέστερον ἀφικομένων γὰρ εἰς Δελφοὺς κιθαρῳδῶν

Ἀρίστωνος μὲν ἐκ Ῥηγίου παρὰ δὲ Λοκρῶν Εὐνόμου καὶ περὶ τοῦ κλήρου πρὸς

ἑαυτοὺς εἰς ἀντιλογίαν ἐλθόντων ὁ μὲν οὐκ ᾤετο δεῖν ἐλαττοῦσθαι τῆς ὅλης Ῥηγίνων

ἀποικίας ἐκ Δελφῶν καὶ παρὰ τοῦ θεοῦ γεγενημένης ὁ δὲ κατέτρεχεν ὅτι τὸ παράπαν

οὐδὲ κιθαρῳδεῖν καθήκει παρ᾿ οἷς οὐδ᾿ οἱ τέττιγες ᾄδουσιν Εὐημερήσαντος γrsquoοὖν

τοῦ Ῥηγίνου ἐν τῷ ἀγῶνι ἐνίκησεν Εὔνομος ὁ Λοκρὸς παρὰ τοιαύτην αἰτίαν ᾄδοντος

αὐτοῦ μεταξὺ τέττιξ ἐπὶ τὴν λύραν ἐπιπτὰς ᾖδεν ἡ δὲ πανήγυρις ἀνεβόησεν ἐπὶ τῷ

γεγονότι καὶ ἐκέλευσεν νικᾶν

A12 Καὶ ἄλλο δὲ παρὰ τοῖς Ῥηγίνοις τοιοῦτον ὡς μυθικὸν ἱστορεῖται ὅτι Ἡρακλῆς

ἔν τινι τόπῳ τῆς χώρας κατακοιμηθεὶς καὶ ἐνοχλούμενος ὑπὸ τῶν τεττίγων ηὔξατο

αὐτοὺς ἀφώνους γενέσθαι

A13 Καὶ ἐν Κεφαλληνίᾳ δὲ ποταμὸς διείργει καὶ ἐπίταδε μὲν γίνονται τέττιγες

ἐπέκεινα δὲ οὔ

A14 Οὐδ᾿ ἐν Σερίφῳ δὲ οἱ βάτραχοι φθέγγονται καὶ μυθῶδες καὶ παρὰ ǀ τοῖς f244r

Σεριφίοις ἐνίσχυσεν πλὴν οἱ μὲν περὶ Ἡρακλέους οἱ δὲ περὶ Περσέως

11 Ῥηγίῳ locdespconj G ἐνάτῳ conj Jacoby ǁ Ἄληκος WG Ἅληκος KM ǁ δέ τι edd δrsquoἕτι

Leopardi ǁ γrsquoοὖν P δrsquoοὖν G γοῦν WΚM οὖν Jacoby ǁ νικᾶν Heyne ἐᾶν edd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

123 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos Collection drsquoHistoires Curieuses

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS

A1 La voix des animaux selon les lieux

11 Drsquoapregraves Timeacutee lrsquoauteur des Histoires de Sicile agrave Rheacutegion ougrave la terre des

Locriens est seacutepareacutee de celle des habitants de Rheacutegion par le fleuve qursquoon appelle

Alex les cigales qui sont du cocircteacute de la Locride chantent tandis que les cigales du

territoire de Rheacutegion sont muettes

On raconte une histoire encore plus extraordinaire que celle-lagrave lorsque Ariston et

Eunomos deux citharodes arrivegraverent agrave Delphes lrsquoun venant de Rheacutegion et lrsquoautre de

la Locride ils se mirent agrave se disputer pour leur ordre de passage Ariston soutenait

qursquoil ne pouvait passer en deuxiegraveme car la colonie de Rheacutegion tout entiegravere avait pour

origine Delphes et un oracle du dieu Eunomos pour sa part preacutetendait que ne

devaient pas du tout chanter les ressortissants drsquoun pays ougrave mecircme les cigales ne

chantent pas Lrsquohomme de Rheacutegion sembla alors avoir lrsquoavantage mais crsquoest Eunomos

qui remporta le concours pour la raison que voici pendant qursquoil chantait une cigale

vola jusqursquoagrave sa lyre et lrsquoaccompagna en chantant Lrsquoassembleacutee ceacuteleacutebra cet eacuteveacutenement

par ses cris et lui attribua la victoire

12 Les habitants de Rheacutegion racontent une autre histoire du mecircme genre une

leacutegende suivant laquelle Heacuteraclegraves qui srsquoeacutetait endormi quelque part sur leur territoire

fut incommodeacute par les cigales et pria les dieux de les rendre muettes

13 Sur lrsquoicircle de Ceacutephalleacutenie un fleuve dessine une seacuteparation drsquoun cocircteacute on trouve

des cigales mais pas de lrsquoautre

14 Sur lrsquoicircle de Seacuteriphos non plus les grenouilles nrsquoont pas de voix la mecircme

leacutegende a cours chez les gens de Seacuteriphos agrave ceci pregraves que le heacuteros chez eux nrsquoest pas

Heacuteraclegraves mais Perseacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

124 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

15 Ὁ δὲ Μυρσίλος ὁ τὰ Λεσβιακὰ συγγεγραφώς φησὶν τῆς Ἀντισσαίας ἐν ᾧ τόπῳ

μυθολογεῖται καὶ δείκνυται δὲ ὁ τάφος ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων τῆς τοῦ Ὀρφέως κεφαλῆς

τὰς ἀηδόνας εἶναι εὐφωνοτέρας τῶν ἄλλων

16 Πίπτοι δ᾿ ἂν τὸ γένος τῆς ἐκλογῆς εἰς τοὺς λεγομένους ἐν τῇ Ἀττικῇ καὶ Βοιωτίᾳ

πέρδικας ὧν τοὺς μὲν εὐφώνους τοὺς δὲ τελείως ἰσχνοφώνους ὁμολογεῖται γίγνεσθαι

17 Ἴδιον δὲ καὶ τὸ περὶ τὰ ἔντερα τῶν προβάτων τὰ μὲν γὰρ τῶν κριῶν ἐστιν

ἄφωνα τὰ δὲ τῶν θηλείων εὔφωνα Ὅθεν καὶ τὸν ποιητὴν ὑπολάβοι τις εἰρηκέναι

πολυπράγμονα πανταχοῦ καὶ περιττὸν ὄντα

laquo ἑπτὰ δὲ θηλυτέρων ὀΐων ἐτανύσσατο χορδάς raquo

18 Οὐχ ἧττον δὲ τούτου θαυμαστόν καθωμιλημένον δὲ μᾶλλον τὸ περὶ τὴν ἐν τῇ

Σικελίᾳ ἄκανθαν τὴν καλουμένην κάκτον εἰς ἥν ὅταν ἔλαφος ἐμβῇ καὶ τραυματισθῇ

τὰ ὀστᾶ ἄφωνα καὶ ἄχρηστα πρὸς αὐλοὺς ἴσχει Ὅθεν καὶ ὁ Φιλητᾶς ἐξηγήσατο περὶ

αὐτῆς εἴπας

laquo γηρύσαιτο δὲ νεβρὸς ἀπὸ ζωὴν ὀλέσασα

ὀξείης κάκτου τύμμα φυλαξαμένη raquo

17 θηλείων PK -λειῶν W -λέων G -ελειῶν Μ (corr Xyl) ǁ θηλυτέρων P συμφώνους HMerc51

18 Φιλητᾶς KWG Bast ίτας PM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

125 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

15 Drsquoapregraves Myrsilos lrsquoauteur des Histoires de Lesbos agrave Antissaia ougrave la leacutegende

place la seacutepulture de la tecircte drsquoOrpheacutee ndash les habitants de lrsquoendroit vont jusqursquoagrave la

montrent ndash la voix des rossignols est plus belle que celle des autres oiseaux

16 Du thegraveme de cette seacutelection devraient aussi relever les perdrix qui se trouvent en

Attique et en Beacuteotie on srsquoaccorde agrave trouver que les unes ont une belle voix tandis

que les autres ont une voix tout agrave fait faible

17 Ce qui concerne les entrailles des moutons est aussi tout agrave fait singulier celles

des beacuteliers ne produisent aucun son contrairement agrave celles des brebis Crsquoest

probablement la raison pour laquelle le poegravete qui est toujours curieux de tout et drsquoun

savoir exceptionnel a dit

laquo Et il tendit sept cordes qui provenaient de brebis raquo

18 Non moins surprenant et nettement plus connu est ce qui concerne le chardon

de Sicile qursquoon appelle cactos si un cerf marche dessus et srsquoy blesse les os

deviennent incapables de produire un son et deviennent inutiles pour faire des flucirctes

Crsquoest pourquoi Phileacutetas a dit dans son explication le concernant

laquo Que chante apregraves sa mort la biche

qui a su se garder de lrsquoatteinte drsquoun chardon aceacutereacute raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

126 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux

A21 Ἐν δὲ ταῖς τῶν Λημνίων νήσοις ταῖς καλουμέναις Νέαις πέρδικες οὐ γίνονται

f244v ἀλλὰ κἂν κομίσῃ τις ἀπόλǀλυνται Ἔνιοι δὲ τούτου τερατωδέστερον ἱστοροῦσιν

ὅτι κἂν ἴδωσιν τὴν χώραν

A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας ἐχούσης πλήθει πολλοὺς ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ μόνῃ

οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ τελευτᾷ Καθάπερ αἱ γλαῦκες ἐν Κρήτῃ

ἐν ᾗ λέγουσιν οὐδὲ ζῷον θανάσιμον οὐδὲν τὴν χώραν φέρειν

A23 Ἐν Ἀστυπαλαίᾳ δὲ ὄφεις οὐ γίνονται οὐδὲ ἐν Ἰθάκῃ λαγῶς οὐδὲ ἐν Λιβύῃ ὗς

ἀγρία οὐδὲ ἔλαφοι οὐδ᾿ ἐν Ῥηνείᾳ τῇ πρὸς Δήλῳ γαλῆ οὐδὲ μελεαγρὶς οὐδαμοῦ ἄλλῃ

ὁρᾶται

21 κομίσῃ conj G (lsquoetsi importenturrsquo Xyl) M ἴδῃ PWK ἄγῃ Leopardi ἥκῃ Jacobs ǁ ἴδωσιν PGM

ἴδωσι WK

22 Κορωνικῇ PWKG -ειακῇ Μ ǁ γίνεσθαι PGM γίνεται WK ǁ τελευτᾷ PK -τᾶν GM -τᾶ W ǁ οἱ

λύκοι καὶ ante αἱ γλαῦκες add G

23 ἔλαφοι PGM ἔλαφος WK ǁ ὁρᾶται edd ὁρατᾶι P ǁ ἢ ἐν Λέρῳ ante ὁρατᾶι add G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

127 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux

21 Dans les icircles des Lemniens qursquoon appelle les icircles Neuves il nrsquoy a pas de

perdrix mecircme si on en introduit elles meurent Certains racontent quelque chose

drsquoencore plus extravagant que cela il suffirait qursquoelles voient cette terre pour mourir

22 Et en Beacuteotie les taupes pullulent sauf dans la reacutegion de Coroneacutee drsquoougrave cet animal

est absent et mecircme celles qursquoon introduit ne survivent pas Il en va de mecircme pour les

chouettes en Cregravete on dit que ce pays ne supporte absolument aucun animal qui

donne la mort

23 Il nrsquoy a pas de serpents agrave Astypalaia ni de liegravevres agrave Ithaque il nrsquoy a ni sanglier

ni cerf en Libye agrave Rheacuteneacutee lrsquoicirclot pregraves de Deacutelos il nrsquoy a pas de belette et on ne trouve

nulle part de pintade

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

128 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A24 Ἀμελησαγόρας δὲ ὁ Ἀθηναῖος ὁ τὴν Ἀτθίδα συγγεγραφώς οὔ φησι κορώνην

προσίπτασθαι πρὸς τὴν ἀκρόπολιν οὐδ᾿ ἔχοι ἂν εἰπεῖν ἑωρακὼς οὐδείς Ἀποδίδωσιν

δὲ τὴν αἰτίαν μυθικῶς Φησὶν γάρ Ἡφαίστῳ δοθείσης τῆς Ἀθηνᾶς συγκατακλιθεῖσαν

αὐτὴν ἀφανισθῆναι τὸν δὲ Ἡφαιστον εἰς γῆν πεσόντα προΐεσθαι τὸ σπέρμα τὴν δὲ

γῆν ὕστερον αὐτῷ ἀναδοῦναι Ἐριχθόνιον ὃν τρέφειν τὴν Ἀθηνᾶν καὶ εἰς κίστην

καθεῖρξαι καὶ παραθέσθαι ταῖς Κέκροπος παισίν Ἀγραύλῳ καὶ Πανδρόσῳ καὶ Ἕρσῃ

καὶ ἐπιτάξαι μὴ ἀνοίγειν τὴν κίστην ἕως ἂν αὐτὴ ἔλθῃ ἀφικομένην δὲ εἰς Πελλήνην

φέρειν ὄρος ἵνα ἔρυμα πρὸ τῆς ἀκροπόλεως ποιήσῃ τὰς δὲ Κέκροπος θυγατέρας τὰς

f245r δύο Ἄγραυλον καὶ Πάνδροσον τὴν κίστην ἀνοῖξαι καὶ ἰδεῖν δράκοντας δύο περὶ

τὸν Ἐριχθόνιον τῇ δὲ Ἀθηνᾷ φερούσῃ τὸ ὄρος ὃ νῦν καλεῖται Λυκαβηττός κορώνην

φησὶν ἀπαντῆσαι καὶ εἰπεῖν ὅτι Ἐριχθόνιος ἐν φανερῷ τὴν δὲ ἀκούσασαν ῥῖψαι τὸ

ὄρος ὅπου νῦν ἐστιν τῇ δὲ κορώνῃ διὰ τὴν κακαγγελίαν εἰπεῖν ὡς εἰς ἀκρόπολιν οὐ

θέμις αὐτῇ ἔσται ἀφικέσθαι

In margine MΥΘ

A25 Οὐδὲ κατὰ τὴν Σκυθῶν χώραν ὁμοίως δὲ οὐδὲ κατὰ τὴν Ἠλltεgtίαν ἡμίονος οὐ

γεννᾶται

24 αὐτὴν PWGM αὐτῷ Leopardi ǁ Ἕρσῃ edd (corrMeurs) Έρσῃ P Ἔρσῃ Xyl ǁ ῥῖψαι KM

ῥίψαι PWG

25 Ἠλείαν edd ἠλίαν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

129 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

24 Drsquoapregraves Ameacuteleacutesagoras drsquoAthegravenes lrsquoauteur de lrsquoAtthide les corneilles ne

srsquoapprochent pas de lrsquoacropole et que nul ne peut preacutetendre en avoir jamais vue une

srsquoen approcher La raison qursquoil en donne est de nature leacutegendaire il dit que

lorsqursquoAtheacutena fut accordeacutee agrave Heacutephaistos elle disparut aussitocirct qursquoelle srsquoallongea sur

son lit tandis qursquoHeacutephaiumlstos se jeta contre le sol et y eacutejacula quelque temps plus tard

la terre fit surgir Eacuterichthonios qursquoAtheacutena eacuteleva qursquoelle enferma dans une boicircte et

dont elle confia la garde aux filles de Ceacutecrops Agraulos Pandrosos et Herseacute en leur

ordonnant de ne pas lrsquoouvrir avant son retour La deacuteesse se rendit agrave Palleacuteneacute et en

rapporta agrave Athegravenes un rocher qursquoelle voulait ameacutenager comme deacutefense pour

lrsquoAcropole mais les deux filles de Ceacutecrops Pandrosos et Herseacute ouvrirent la boicircte et

virent deux serpents autour drsquoEacuterichthonios Atheacutena eacutetait occupeacutee agrave transporter son

rocher qursquoon appelle aujourdrsquohui le Lycabette une corneille alla agrave sa rencontre pour

lui dire qursquoEacuterichthonios avait eacuteteacute deacutevoileacute Agrave ces mots Atheacutena laissa tomber le rocher

agrave lrsquoendroit ougrave il se trouve aujourdrsquohui quant agrave la corneille pour avoir apporteacute de

mauvaises nouvelles Atheacutena aurait deacutecreacuteteacute qursquoelle naurait plus le droit de se rendre

sur lrsquoAcropole

In margine MYTH

25 Dans le pays des Scythes pas plus que dans le pays drsquoEacutelis ne naissent les mulets

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

130 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A3 La mort des animaux selon les lieux

A31 Θεόπομπος δέ φησιν κατὰ τοὺς ἐν Θρᾴκῃ Χαλκιδεῖς εἶναί τινα τόπον τοιοῦτον

εἰς ὃν ὅ τι μὲν ἂν τῶν ἄλλων ζῴων εἰσέλθῃ πάλιν ἀπαθὲς ἀπέρχεται τῶν δὲ

κανθάρων οὐδεὶς διαφεύγει κύκλῳ δὲ στρεφόμενοι τελευτῶσιν αὐτοῦ διὸ δὴ καὶ τὸ

χωρίον ὀνομάζεσθαι Κανθαρώλεθρον

A32 Ἐν δὲ Κράννωνι τῆς Θετταλίας δύο φασὶν μόνον εἶναι κόρακας διὸ καὶ ἐπὶ

τῶν προξενιῶν τῶν ἀναγραφομένων τὸ παράσημον τῆς πόλεως καθάπερ ἐστὶν ἔθιμον

πᾶσι προσπαρατιθέναι ὑπογράφονται δύο κόρακες ἐφ᾿ ἁμαξίου χαλκοῦ διὰ τὸ

μηδέποτε πλείους τούτων ὦφθαι Ἡ δὲ ἅμαξα προσπαράκειται διὰ τοιαύτην αἰτίαν

ndash ξένον γὰρ ἴσως ἂν καὶ τοῦτο φανείη ndash ἔστιν αὐτοῖς ἀνακειμένη χαλκῆ ἥν ὅταν

αὐχμὸς ᾖ σείοντες ὕδωρ αἰτοῦνται τὸν θεόν καί φασι γίνεσθαι Τούτου δέ τι

ἰδιώτερον ǀ f245v

ὁ Θεόπομπος λέγει φησὶν γὰρ ἕως τούτου διατρίβειν αὐτοὺς ἐν τῷ

Κράννωνι ἕως ἂν τοὺς νεοττοὺς ἐκνεοττεύσωσιν τοῦτο δὲ ποιήσαντας τοὺς μὲν

νεοττοὺς καταλείπειν αὐτοὺς δὲ ἀνιέναι

A321 Καὶ ἐν Ἐκβατάνοις δὲ καὶ ἐν Πέρσαις Κτησίας ἱστορεῖ παραπλήσιόν τι

τούτοις Διὰ δὲ τὸ αὐτὸν πολλὰ ψεύδεσθαι παρελείπομεν τὴν ἐκλογήν καὶ γὰρ

ἐφαίνετο τερατώδης

In margine ΣΗ ὅτι Κτησίας ψεύστης

A322 Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος ἐν τῷ ὄρει φησὶ Λεπετύμνῳ ἱερὸν Ἀπόλλωνος εἶναι

καὶ ἡρῷον Λεπετύμνου ἐφ᾿ ᾧ καθάπερ ἐν τῷ Κράννωνι δύο μόνον εἶναι κόρακας

ὄντων οὐκ ὀλίγων ἐν τοῖς πλησίον τόποις

31 Κανθαρώλεθρον GM -όλεθρον PWK

32 προξενιῶν KGM προξένων PW ǁ μηδέποτε PGM μηδέ ποτε WK ǁ ἡ add G ante ἀνακειμένη

χαλκῆ ǁ ἰδιώτερον PG ἰδιαί- WKM ǁ τῷ PWKG τῇ M Jacoby ǁ τοῦτο δὲ edd τοὺς δὲ P ǁ ἀνιέναι

PWG ἀπ- KM (corr Mueller)

322 τῷ PWKG τῇ M

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

131 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A3 La mort des animaux selon les lieux

31 Drsquoapregraves Theacuteopompe chez les Chalcidiens en Thrace se trouve un endroit avec la

particulariteacute suivante si quelque animal y entre il en sort sans aucun dommage en

revanche concernant les scarabeacutees aucun nrsquoen ressort car ils tournent en rond et

meurent sur place Pour cette raison on appelle ce territoire laquo le fleacuteau des scarabeacutees raquo

32 On dit qursquoagrave Crannon en Thessalie il y a uniquement deux corbeaux pour cette

raison sur les tablettes drsquohospitaliteacute portant le signe distinctif de la ville (car il srsquoagit

drsquoune coutume drsquoajouter lrsquoemblegraveme de la ville) sont graveacutes deux corbeaux sur un

chariot de bronze car personne nrsquoen a jamais vu plus de deux Le chariot se trouve lagrave

pour la raison suivante ndash qui pourra peut-ecirctre paraicirctre un peu eacutetrange les indigegravenes

possegravedent un chariot en cuivre de bronze en offrande qursquoils secouent en temps de

seacutecheresse pour demander de lrsquoeau au dieu et ils affirment que leur demande est

exauceacutee Theacuteopompe raconte quelque chose drsquoencore plus singulier que cela drsquoapregraves

lui les corbeaux restent agrave Crannon jusqursquoagrave la naissance de leurs petits apregraves

lrsquoeacuteclosion ils abandonnent leurs petits et srsquoen vont de leur cocircteacute

321 Cteacutesias eacutevoque encore un cas similaire agrave Ecbatane et en Perse Toutefois du

fait qursquoil raconte quantiteacute de mensonges nous nrsquoavons pas inteacutegreacute drsquoinformations

extraites de son œuvre il nous a paru tout simplement extravagant

NB Cteacutesias est menteur

322 Drsquoapregraves Myrsilos de Lesbos sur le mont appeleacute Leacutepeacutetymnos se trouve un

sanctuaire drsquoApollon ainsi qursquoun autre pour le heacuteros Leacutepeacutetymnos sur ce mont

comme agrave Crannon ne vivent que deux corbeaux bien qursquoil en existe drsquoautres et pas

en petit nombre aux alentours

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

132 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A33 Ἐν Λάτμῳ δὲ τῆς Καρίας φησὶν Ἀριστοτέλης τοὺς σκορπίους ἐὰν μὲν τῶν

ξένων τινὰ πατάξωσιν μετρίως λυπεῖν ἐὰν δὲ τῶν ἐγχωρίων ἕως θανάτου

κατατείνειν

Τῶν δὲ Λιβύων καλοῦνται Ψύλλοι τινές παρ᾿ οἷς ἀνάπαλίν τι γίνεται τούτου ὑπὸ γὰρ

τῶν ἀσπίδων οὗτοι μὲν οὐδὲν πάσχουσιν τυπτόμενοι τῶν δὲ λοιπῶν οὐκ ἔστιν ὅστις

διαφεύγει δηχθείς

A34 Ἐν Λυκίᾳ φύεταί τι αἰγόλεθρον ὃ τῶν μὲν ἐγχωρίων αἰγῶν οὐδεμία γεύεται

ξένη δ᾿ ὅταν ἐμπέσῃ καὶ διὰ τὴν ἄγνοιαν φάγῃ τῆς βοτάνης ἀπόλλυται διαφθαρεῖσα

τὸν καλούμενον ἐχῖνον τῆς κοιλίας

A35 Τῆς δὲ Καρυστίας καὶ τῆς Ἀνδρίας χώρας ἐστὶν πλησίον νῆσος ἡ καǀλουμένη

f246r Γύαρος ἐνταῦθα οἱ μύες διατρώγουσιν τὸν σίδηρον ἐν δὲ τῇ νήσῳ θανάσιμός

ἐστιν ἡ ἄχερδος κἂν εἰς ἄλλο δένδρον ἐμπήξῃς ἀφαυαίνει

Ποιεῖ δὲ αὐτὸ τοῦτο καὶ τὸ τῆς τρυγόνος κέντρον τῆς θαλαττίας καὶ ἐὰν εἰς τοὺς

ὀδόντας ἅψῃ κατασήπει

33 Λάτμῳ edd (corr Xyl) λάιτμῳ P ǁ Ψύλλοι edd -εοί P ǁ τούτου PWKG τοιοῦτον M

34 δ᾿ ὅταν PGMK δὲ mdash W

35 ἐνταῦθα PKGM ἐνταῦθαι W ǁ ἐν δὲ PWKΜ ἐν Κέῳ G ǁ τρυγόνος PKGM τρύγ- W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

133 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

33 Agrave Latmos en Carie drsquoapregraves Aristote si les scorpions piquent un eacutetranger ils lui

provoquent une douleur meacutediocre par contre srsquoils piquent les indigegravenes ils vont

jusqursquoagrave causer leur mort

Parmi les Libyens il y en a certains appeleacutes laquo les Puces raquo (Psylloi) agrave qui il arrive le

contraire ils ne subissent aucun dommage si le cobra les blesse par contre aucune

autre victime nrsquoeacutechappe agrave la mort une fois qursquoelle est mordue par ces serpents

34 En Lycie grandit une plante lrsquoaigolethron (laquo mort-des-chegravevres raquo) aucune

chegravevre de la reacutegion nrsquoy goucircte En revanche si une chegravevre eacutetrangegravere la trouve et mange

cette plante par ignorance elle meurt lrsquointeacuterieur de son estomac qursquoon appelle

laquo heacuterisson raquo (eacutechinos) est deacutetruit

35 Pregraves du territoire de Carystos et drsquoAndros se trouve une icircle appeleacutee Gyaros lagrave

les souris rongent le fer Sur cette icircle le poirier sauvage est veacuteneacuteneux et si on le greffe

sur un autre arbre ce dernier se dessegraveche

Lrsquoaiguillon de la pastenague marine a le mecircme effet et si on lrsquoapplique sur les dents

elles pourrissent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

134 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A4 Νaissance ndash Formation des animaux

A41 Ἴδια δὲ καὶ περὶ τὰς συγκρίσεις καὶ ἀλλοιώσεις τῶν ζῴων ἔτι δὲ γενέσεις

οἷον ἐν Αἰγύπτῳ τὸν βοῦν ἐὰν κατορύξῃς ἐν τόποις τισίν ὥστε αὐτὰ τὰ κέρατα τῆς

γῆς ὑπερέχειν εἶθ᾿ ὕστερον ἀποπρίσῃς λέγουσιν μελίττας ἐκπέτεσθαι σαπέντα γὰρ

αὐτὸν εἰς τοῦτο διαλύεσθαι τὸ ζῷον ᾧ καὶ φαίνεται Φιλητᾶς προσέχειν ἱκανῶς ὢν

περίεργος προσαγορεύει οὖν αὐτὰς βουγενεῖς λέγων

laquo βουγενέας φάμενος προσεβήσαο μακρὰ μελίσσας raquo

Φασὶ δὲ καὶ τὸν κροκόδειλον σκορπίους γεννᾶν Καὶ ἐκ τῶν ἵππων σφῆκας γεννᾶσθαι

Καί τις Ἀρχέλαος Αἰγύπτιος τῶν ἐν ἐπιγράμμασιν ἐξηγουμένων τὰ παράδοξα τῷ

Πτολεμαίῳ περὶ μὲν τῶν σκορπίων οὕτως εἴρηκεν

laquo εἰς ὑμᾶς κροκόδειλον ἀποφθίμενον διαλύει

σκορπίοι ἡ πάντα ζῳοθετοῦσα φύσις raquo

Περὶ δὲ τῶν σφηκῶν

laquo ἐκ νέκυος ταύτην ἵππου γράψασθε γενέθλην

σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ οἵων οἷα τίθησι φύσις raquo

Ὄ δὲ Ἀριστοτέλης καὶ ἐκ τῶν σισυμβρίων φησὶν σαǀπέντων σκορπίους γίνεσθαι f246v

41 Φιλητᾶς edd -ίτας P ǁ μελίττας PKGM μέλ-W ǁ σκορπίοι PKGM σκόρπιοι W ǁ σφῆκας ἴδ᾿ ἐξ

οἵων WKG corr Jacobs (ex Anth Pal 889) σφῆκεσι δὲ ζῴων οἷα Μ σφῆκασι δὲ ζῴων P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

135 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A4 Naissance ndash Formation des animaux

41 Il y a aussi des pheacutenomegravenes singuliers concernant le domaine des rapports entre

espegraveces la transformation drsquoune espegravece en une autre ou encore le pheacutenomegravene de

naissance comme par exemple dans le cas du bœuf en Eacutegypte si on lrsquoenterre

quelque part de faccedilon agrave ce que ses cornes deacutepassent de la terre et qursquoensuite on les

coupe on dit que des abeilles srsquoen prennent leur envol car quand le bœuf pourrit il se

deacutecompose pour devenir cet animal Il semble que Phileacutetas srsquoest inteacuteresseacute agrave ce fait car

il eacutetait assez friand de ce genre de deacutetails il eacutevoque les abeilles en les appelant laquo neacutees

drsquoun bœuf raquo

laquo En appelant les abeilles filles du bœuf tu es alleacute tregraves loinhellip raquo

On dit eacutegalement que le crocodile donne la naissance aux scorpions Et que les guecircpes

naissent des chevaux

Un certain Archeacutelaos drsquoEacutegypte qui faisait partie de ceux qui expliquaient agrave Ptoleacutemeacutee

dans des eacutepigrammes les pheacutenomegravenes curieux a parleacute des scorpions en ces termes

laquo En vous ocirc scorpions la nature qui donne et regravegle la vie de toute chose

deacutecompose le crocodile une fois mort raquo

Et au sujet des guecircpes il a dit

laquo Imputez la naissance de cette race les guecircpes aux cadavres des chevaux ndash vois

comme la nature tire le semblable du semblable raquo

Aristote raconte que les scorpions naissent de la deacutecomposition du calament

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

136 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A5 Comportement des animaux

A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρltτιgtκὰ κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ

γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν φασίν

ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον

Ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη μετὰ τὸ τεκεῖν τὸν ὀρόν καὶ γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν

ἀρρωστίαν χρήσιμον

Τὰς δὲ ἵππους τὸ ἐπιφυόμενον τοῖς ἐμβρύοις ἱππομανὲς ἀπεσθίειν γίνεσθαι δὲ τοῦτο

ἐπὶ τοῦ μετώπου καὶ πρὸς πολλὰ ζητεῖσθαι

Τὴν δὲ ἔλαφον τὸ δεξιὸν κέρας κατορύσσειν εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς χρήσιμον

Tαῦτα μὲν οὖν εἴτε κατὰ προαίρεσιν εἴτε κατὰ τύχην οὕτως ἔχει πολλῆς ἐστιν

ἐπιστάσεως δεόμενα

A52 Ὁ δὲ πολύπους ἐν τῷ χειμῶνι τὰς πλεκτάνας αὑτοῦ κατεσθίει τοῦτ᾿ ἔστιν

laquo ἤματι χειμερίῳ ὅτ᾿ ἀνόστεος ὃν πόδα τέμνει raquo

Τῶν δὲ γαλεῶν τὰ ἔμβρυα ἐξιόντα ἐκ τῆς κοιλίας νέμεται καὶ πάλιν εἰσδύεται κατὰ τὸ

στόμα

Ἡ δὲ λέαινα δὶς οὐ κυίσκεται τοῖς γὰρ ἐμβρύοις ὥς φησιν Ἡρόδοτος συνεκβάλλει

τὰς μήτρας

Οὐδὲ ἔχιδνα δίς ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν τὰ ἔμβρυα

51 φθαρτικὰ W φθαρκὰ P φθονερὰ Κ φθαρτὰ GM (γῆρας est φθαρτόν) ǁ μετὰ τὸ τεκεῖν PW

ἐμεῖ K λέγεται ἐξεμεῖν GM (corr Niclas) ǁ ὀρόν KM θορόν P θόρον W ὀρρόν G

52 αὑτοῦ M αὐτοῦ PWKG ǁ τέμνει PWKΜ τένδει G (ex HesOpet Dies 524) τένθει (schol

Aristoph Pax 1009) ǁ εἰσδύεται edd ἐκ- P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

137 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A5 Comportement des animaux

51 Non moins surprenante est la destruction de parties du corps qui sont par ailleurs

tregraves utiles comme par exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille de sa

vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte

Aristote ndash est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait apregraves avoir mis bas or cette

substance est tregraves utile contre la mecircme maladie

Les juments mangent lrsquohippomane qui forme une excroissance chez les nouveau-neacutes

elle est situeacutee sur le front et est rechercheacutee pour de nombreux usages

La biche218

enterre son bois droit il sert lui aussi agrave de nombreux usages

Mais on aurait besoin drsquoun examen attentif pour deacuteterminer si ces comportements sont

intentionnels ou srsquoils sont dus au hasard

52 Au cours de lrsquohiver le poulpe mange ses propres tentacules le vers le confirme

laquo Un jour drsquohiver quand le sans-os se tranche le pied raquo

Les nouveau-neacutes des squales sortent du ventre (de leur megravere) pour se nourrir puis

rentrent dans sa bouche

La lionne ne met pas bas deux fois comme le dit Heacuterodote elle rejette hors drsquoelle sa

matrice en mecircme temps que les nouveau-neacutes

Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas bas deux fois car les nouveau-neacutes mangent le ventre

de la megravere

218

Nous traduisons ici la biche au feacuteminin conformeacutement au texte (ἡ ἔλαφος) bien qursquoil srsquoagisse

probablement drsquoun cerf (cf sectA84 et le commentaire)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

138 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses

A61 Ἡ νυκτερὶς δὲ μόνον τῶν ὀρνέων ὀδόντας ἔχει καὶ μαστοὺς καὶ γάλα Φησὶν δὲ

ὁ Ἀριστοτέλης καὶ φώκην καὶ φάλαιναν ἴσχειν γάλα

f247r Τούτων δὲ οὐχ ἧττον καǀταγράφει τερατῶδες ἐν Λήμνῳ γάρ φησιν ἀμελχθῆναι

γάλα τράγου τοσοῦτον ὥστε τροφαλίδας γενέσθαι

A62 Τῶν δὲ ἀλκυόνων οἱ ἄρσενες κηρύλοι καλοῦνται ὅταν οὖν ὑπὸ τοῦ γήρως

ἀσθενήσωσιν καὶ μηκέτι δύνωνται πέτεσθαι φέρουσιν αὐτοὺς αἱ θήλειαι ἐπὶ τῶν

πτερῶν λαβοῦσαι Καὶ ἔστι τὸ ὑπὸ τοῦ Ἀλκμᾶνος λεγόμενον τούτῳ

συνῳκltεgtιωμένον φησὶν γὰρ ἀσθενὴς ὢν διὰ τὸ γῆρας καὶ τοῖς χοροῖς οὐ δυνάμενος

συμπεριφέρεσθαι οὐδὲ τῇ τῶν παρθένων ὀρχήσει

laquo οὔ μ᾿ ἔτι παρθενικαὶ μελιγάρυες ἱερόφωνοι

γυῖα φέρειν δύναται βάλε δὴ βάλε κηρύλος εἴην

ὅς τ᾿ ἐπὶ κύματος ἄνθος ἅμ᾿ ἀλκυόνεσσι ποτῆται

νηλεὲς ἦτορ ἔχων ἁλιπόρφυρος εἴαρος ὄρνις raquo

ΣΗ κατrsquoἀποκοπὴν τοῦ ᾱ ἐλιπτικοῦ στοιχείου ἔχει γὰρ τό ὅλον ἄβαλε Σημαντικὸν εὐχῆς ἐπίρρημα

κατὰ τὸ ὄφελον εἴθε εἴθε

A63 Ἱκανῶς δὲ καὶ ὁ ποιητὴς λέγεται παρὰ πάντων ἐπιμελὴς καὶ πολυπράγμων

εἶναι ὁ γὰρ Ὀδυσσεὺς ἐπιφερομένων αὐτῷ τῶν κυνῶν ἐν τῇ πρὸς τὸν συβώτην

ἀναβάσει

laquo ἕζετο κερδοσύνῃ σκῆπτρον δέ οἱ ἔκπεσε χειρός raquo

Οὐ γάρ φασιν ὅταν διωκόμενός τις συγκαθίσῃ ἀδικεῖν τοὺς κύνας

62 κηρύλοι edd (corrXyl) κηρύλαι P ǁ ἀσθενήσωσιν PKGM ἀσθενήσωσι W ǁ συνῳκειωμένον

edd συνῳκιωμένον P ǁ τοῦ om W ante Ἀλκμᾶνος ǁ οὔ μ᾿ ἔτι edd οὔ μὲν τι P ǁ ἱερόφωνοι PWKG

ἱμερόφωνοι M ǁ νηλεὲς PWGM νηδεὲς K ǁ εἴαρος PWK (ex Alcman) ἱερὸς G ἱαρὸς Μ

63 συγκαθίσῃ edd -θείσῃ P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

139 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses

61 La chauve-souris est le seul parmi les oiseaux agrave avoir des dents des mamelles et

du lait Et Aristote dit que tant le phoque et que la baleine ont aussi du lait

Il raconte aussi drsquoautres choses non moins extravagantes que les preacuteceacutedentes par

exemple qursquoagrave Lemnos on a pu tirer du lait drsquoun bouc en quantiteacute suffisante pour faire

du fromage

62 Les alcyons macircles srsquoappellent keacuteryloi lorsqursquoils srsquoaffaiblissent sous lrsquoeffet de la

vieillesse et ne sont plus capables de voler les femelles les prennent sur leurs ailes et

les transportent

Les vers drsquoAlcman sont en accord avec ce fait affaibli par la vieillesse et incapable

drsquoaccompagner la danse et le chœur des jeunes filles le poegravete dit

laquo Ocirc vierges agrave la voix meacutelodieuse au chant charmant

mes jambes ne peuvent plus me porter Si seulement je pouvais ecirctre un keacuterylos

qui en compagnie des alcyons vole sur la fleur des vagues

sans peur dans son cœur oiseau de printemps violet comme la mer raquo219

NB La forme βάλε reacutesulte de la suppression du ᾱ elliptique la forme entiegravere est ἄβαλε Il srsquoagit

drsquoun adverbe qui indique un souhait comme les expressions laquo puisseacute-jehellip raquo (ὄφελον εἴθε εἴθε)

63 Agrave juste titre le poegravete est reacuteputeacute ecirctre attentif et minutieux en effet lorsqursquoUlysse

se rend aupregraves du porcher et est attaqueacute par les chiens

laquo Srsquoassit sagement et laissa le bacircton eacutechapper de ses mains raquo220

Car on dit que si quelqursquoun est pourchasseacute par des chiens et srsquoassoit par terre ils ne lui

font pas de mal

219

Pour la traduction de ces vers nous avons consulteacute celles de CALAME 1983 56 et de DORANDI

1999 41) 220

Traduction de VBeacuterard

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

140 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A7 Les animaux qui changent de couleur

A71 Θαυμαστὰ δὲ καὶ τὰ τοῖς τόποις συναφομοιούμενα οἷον ὅ τε πολύπους

γίνεται γὰρ ἀδιάγνωστος τῷ χρώματι τοῦ ἐδάφους καὶ παντὸς ᾧ ἐάν περιπλακῇ ὥστε

εἶναι δύσεργον αὐτοῦ τὴν θήραν ὅθεν δῆλον καὶ ὁ ποιητὴς τὸ θρυλούμενον ἔγραψεν

laquo πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων ǀ ἐν στήθεσι θυμόν f247v

τοῖσιν ἐφαρμόζειν raquo

Γίνεται δὲ ταὐτὸν καὶ περὶ τὸν χαμαιλέοντα καὶ γὰρ τοῖς στελέχεσι τῶν δένδρων καὶ

τοῖς φύλλοις καὶ τῇ γῇ τὸν αὐτὸν τρόπον ἅπαντι τόπῳ συμμεταβάλλει τὴν χροιάν

Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν καλούμενον τάρανδον τοῦτο πάσχειν ὄντα τετράπουν

καὶ σχεδὸν ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι πῶς αἱ

τρίχες οὕτως ὀξέως ἀλλοιοῦνται

A72 Γίνεται δὲ καὶ βοτάνη τις ἣ καλεῖται τριπόλιον φύεται δ᾿ ἐν τοῖς

ἐπιθαλαττίοις ἐπὶ τῶν πετρῶν ἀφίησι δὲ ἄνθος ὃ τῆς ἡμέρας τρὶς μεταστρέφεται τὸ

χρῶμα γίνεται δὲ ὁτὲ μὲν λευκόν ὁτὲ δὲ φοινικοῦν ὁτὲ δὲ μήλινον

71 ὅ τε P edd ὅ γε Niclas ǁ ἐὰν P ἂν edd (corr Meurs) ǁ δῆλον PWG δή KM ǁ θρυλούμενον edd

θρυλλ W ǁ πουλύποδός ὡς τέκνον ἔχων PWKM πουλύποδός μοι τέκνον G ǁ ἐφαρμόζειν PWKM

-ζου G ǁ τάρανδον edd τάραντον P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

141 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A7 Les animaux qui changent de couleur

71 Est surprenante aussi la faculteacute de changer de couleur en fonction de

lrsquoenvironnement comme chez le poulpe on ne peut pas le distinguer de la couleur du

sol ni de celle des choses autour desquelles il srsquoenroule ce qui rend par conseacutequent sa

prise difficile Crsquoest cela qui est eacutevidemment agrave lrsquoorigine des vers fameux reacutedigeacutes par le

poegravete

laquo Mon enfant tu as dans ta poitrine lrsquoesprit drsquoun poulpe

adapte-toi agrave eux raquo221

La mecircme chose se produit avec le cameacuteleacuteon il change la couleur de sa peau pour ecirctre

en accord avec les troncs drsquoarbres les feuilles la terre de la mecircme faccedilon quel que soit

lrsquoendroit ougrave il se trouve

Aristote dit aussi qursquoil arrive la mecircme chose agrave animal qursquoon appelle renne crsquoest un

quadrupegravede de mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne quant qui a la peau eacutepaisse et des

poils la rapiditeacute avec laquelle se modifie son pelage est surprenante

72 Il existe aussi une plante qui srsquoappelle tripolion cette plante grandit dans les

reacutegions littorales sur les roches et elle produit une fleur qui change de couleur trois

fois par jour elle est tour agrave tour blanche pourpre et jaune

221

AlGiannnini ajoute agrave la fin la phrase laquo τῶν κεν κατὰ δῆμον ἵκηαι raquo agrave lrsquoinstar du passage du

Cleacutearque (= Atheacuten Deipn VII p 317a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

142 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres

A81 Καὶ μὴν τάς τε λοιπὰς ἐντρεχείας τῶν ζῴων οἷον ἐν μάχαις ἐν θεραπείαις

τραυμάτων ἐν παρασκευαῖς τῶν πρὸς τὸν βίον ἀναγκαίων ἐν φιλοστοργίαις ἐν

μνήμαις ἀκριβέστατ᾿ ἄν τις ἐκ τῆς τοῦ Ἀριστοτέλους συναγωγῆς καταμάθοι ἐξ ἧς

ἡμεῖς πρῶτον ποιησόμεθα τὴν ἐκλογήν

A82 Φησὶν περὶ Κωνώπιον τῆς Μαιώτιδος λίμνης τοὺς λύκους παρὰ τῶν ἁλιέων

λαμβάνοντας τροφὴν φυλάττειν τὴν θήραν ἂν δ᾿ ὑπολάβωσίν τι ἀδικεῖσθαι

λυμαίνεσθαι τὰ λίνα καὶ τοὺς ἰχθύας αὐτῶν

A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν τῇ κληθείσῃ ποτὲ Κεδριπόλltεgtι τοὺς ἀνθρώπους καὶ τοὺς

f248v ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν τὰ ǀ ὀρνιθάρια τοὺς μὲν γὰρ σοβεῖν τοῖς ξύλοις τοὺς δὲ

ἱέρακας καταδιώκειν τὰ δὲ φεύγοντα εἰς τοὺς ἀνθρώπους ἐμπίπτειν διὸ καὶ

μεταδιδόναι τοῖς ἱέραξιν αὐτοὺς τῶν ληφθέντων

A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας τὰ θηρία ἥκιστα

γὰρ ἐπιτίθεσθαι τοὺς λύκους ἐνθάδε ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν σταθμῶν

ἐθιζούσας οὗ δεῖ ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν ὁδὸν

Ἤδη δὲ διειλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων ὡς ἂν ἐνύγρων

ὄντων Ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε καὶ κατακλίνεσθαι

ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

In margine Ἀχαιΐναι καὶ σπαθίναι ἡλικίαι τινὲς ἐλάφων

82 Κωνώπιον PKGΜ Κωνώπων W

83 δέ mdash Κεδριπολει K δέ mdashΚεδριπολι PM δε mdashΚεδροπόλει W δ᾿ ἐν mdashΚεδριπόλει G

84 ὁδὸν PWΚM εἴσ- G ǁ διειλῆφθαι PWΚΜ εἰλῆφθαι G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

143 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres

81 Et pour sucircr les animaux sont encore habiles dans bien drsquoautres domaines par

exemple pour combattre pour gueacuterir une blessure pour srsquoapprovisionner en tout ce

qui est neacutecessaire agrave la vie pour ressentir des sentiments drsquoaffection pour se souveniret

crsquoest dans la compilation drsquoAristote qursquoon pourrait en avoir les renseignements les

plus preacutecis Crsquoest donc drsquoelle que tout drsquoabord nous proposerons notre seacutelection

82 (Il) dit que pregraves de Conopion au bord du lac Meacuteotis les loups reccediloivent de la

nourriture de la part des pecirccheurs pour veiller sur leur pecircche cependant srsquoils

soupccedilonnent qursquoon leur fait du tort ils mettent en piegraveces leurs filets ainsi que leurs

poissons

83 En Thrace dans la ville qursquoon appelait autrefois Ceacutedripolis les hommes font la

chasse aux petits oiseaux de concert avec les rapaces les hommes secouent drsquoabord

les arbres avec force puis les rapaces pourchassent les oisillons ces derniers essayant

de srsquoeacutechapper retombent sur les hommes pour cette raison les hommes partagent

avec les rapaces une partie de leurs captures

84 Il eacutecrit que les biches font leurs petits au bord des chemins pour eacutechapper aux

becirctes sauvages car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave ces endroits Elles conduisent aussi

leurs petits aux gicirctes pour les habituer aux endroits ougrave il faut trouver refuge comme

ceux-ci sont par exemple une roche briseacutee ayant un seul accegraves

Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un grand cerf avec du lierre sur ses bois comme si

ceux-ci eacutetaient encore tendres

On peut aussi capturer des cerfs en jouant de la flucircte ou en chantant au point de les

faire se coucher de plaisir

In margine Les termes laquogrands cerfs raquo (ἀχαιΐναι) et laquo jeunes cerfs raquo (σπαθίναι) correspondent agrave

lrsquoacircge des cerfs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

144 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν δίκταμνον

δοκεῖ γὰρ ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν

A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς

χαίρει ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα ἐγγύς

A87 Τὸν δὲ ἰχνεύμονα ὅταν ἴδῃ ὄφιν τὴν ἀσπίδα οὐ πρότερον ἐπιτίθεσθαι πρὶν

καλέσαι βοηθοὺς ἄλλους πρὸς δὲ τὰ δήγματα καὶ τὰς πληγὰς πηλῷ καταπλάττειν

ἑαυτούς βρέξαντας γὰρ τὸ σῶμα κυλίεσθαι ἐν τῷ κονιορτῷ

A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων λέγει τοὺς τροχίλους ἐκκαθαίρειν ǀ τοὺς ὀδόντας καὶ f248v

ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ ὅταν ἐξελθεῖν

βούληται ὁ τρόχιλος τὸν αὐχένα κινεῖν ἵνα μὴ συνδηχθῇ

85 τοξευθῶσιν PWGΜ τοξευθῶσι W

88 βούληται edd (corr Βast) βούλε- P ǁ τρόχιλος PWΚ -ίλος GΜ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

145 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

85 En Cregravete lorsque les chegravevres sauvages sont blesseacutees par des flegraveches elles

recherchent le dictamne cette plante passe pour ecirctre propre agrave faire sortir les flegraveches du

corps

86 Certains disent que la panthegravere se cache parce qursquoelle sait drsquoexpeacuterience que les

animaux aiment sentir son odeur ainsi elle capture les animaux qui lrsquoapprochent

87 Quand la mangouste voit le serpent cobra elle ne lrsquoattaque pas avant drsquoavoir

appeleacute au secours ses congeacutenegraveres pour se proteacuteger contre les morsures et les

blessures elles srsquoenduisent de boue elles mouillent drsquoabord leur corps et puis elles se

roulent dans la poussiegravere

88 Aristote dit aussi que les pluviers (trochiloi) nettoient agrave fond les dents du

crocodile et qursquoils en tirent leur nourriture Le crocodile sent que les pluviers lui sont

utiles et quand le pluvier souhaite sortir le crocodile agite sa gorge pour ne pas le

mordre

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

146 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A89 Τὴν δὲ χελώνην ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν ὀριγάνου Καί ποτέ τινος

παρατηρήσαντος καὶ ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν τελευτῆσαι

A810 Τὴν δὲ γαλῆν ὅταν μάχηται μετὰ τοῦ ὄφεως τοῦ πηγάνου προεσθίειν

πολέμιον γὰρ εἶναι τῷ ὄφει τὴν ὀσμήν Καὶ πρὸς τὰς πληγὰς δὲ τοῦ ὄφεως βοηθεῖ τὸ

πήγανον ἐν ἀκράτῳ διηθηθὲν καὶ ποθέν

A811 Καὶ γὰρ ὗς ὅταν ὑπὸ τοῦ ὄφεως δηχθῇ φέρεται εὐθέως ἐπὶ τοὺς ποταμοὺς καὶ

ζητεῖ τὸν καρκίνον ἔστιν δὲ καὶ τοῦτο τῶν καταγραφομένων καὶ βοηθεῖ πρὸς τὰς

πληγὰς τοῦ ὄφεως ἰσχυρῶς

A812 Ἡ φάττα δέ ὅταν πληγῇ τὴν ὀρίγανον ἔσαξεν εἰς τὸ ἕλκος καὶ γίνεται τοῦτον

τὸν τρόπον ὑγιής

89 ἐκτίλαντος edd (corr Xyl) -τίλλαντος P

810 βοηθεῖ KG ν PWM

811 καρκίνον PKGM ῖνον W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

147 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

89 Quand la tortue mange une vipegravere elle mange en mecircme temps de lrsquoorigan

Quelqursquoun qui avait fait cette observation un jour arracha le pied de lrsquoorigan que la

tortue ne put alors manger et elle mourut

810 Quand la belette se bat contre la vipegravere elle mange drsquoavance de la rue car son

odeur est deacutesagreacuteable agrave la vipegravere

Et cette plante est drsquoun bon secours contre les blessures de la vipegravere si on la passe

dans du vin pur et qursquoon en boit

811 Crsquoest pourquoi le sanglier une fois est blesseacute par la vipegravere va directement vers

un fleuve et recherche le crabe ce fait a eacutegalement eacuteteacute enregistreacute et le crabe est drsquoun

puissant secours contre les blessures de la vipegravere

812 Quand la colombe est blesseacutee elle applique de lrsquoorigan sur sa blessure et de

cette faccedilon elle recouvre la santeacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

148 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux

A91 Ὁ δ᾿ οὖν Ἀριστοτέλης τὴν χελιδόνα φησὶν ἐν τῇ σκηνοποιίᾳ συγκαταπλέκειν

τοῖς κάρφεσιν τὸν πηλόν κἂν ἐλλίπῃ πηλός βρέχουσαν αὑτὴν κυλίεσθαι καὶ ταῖς

πτέρυξιν ἀναλαμβάνειν στιβαδοποιεῖσθαί τε καθάπερ ἄνθρωπον κάτωθεν ὑποτιθεῖσαν

τὰ σκληρά

Τοῖς τε νεοττοῖς τὴν τροφὴν διδόναι κατὰ μέρος παρατηροῦσαν ἵνα μὴ δὶς τοῖς αὐτοῖς

δῷ

Τὴν δὲ κόπρον μικρῶν μὲν ὄντων ǀ αὐτὴν ἐκβάλλειν αὐξηθέντων δὲ διδάσκειν f 249r

ἔξω στραφέντα τὰ νεόττια ἀφοδεύειν

A92 Τὰς δὲ περιστερὰς οὐ θέλειν πλείοσιν συνευνάζεσθαι οὐδὲ προλείπειν τὴν

συνουσίαν ἐὰν μὴ χῆρος ἢ χήρα γένηται

Τοῖς δὲ νεοττοῖς τῆς ἁλμυριζούσης γῆς διαμασησαμένας εἰσπτύειν εἰς τὸ στόμα

προπαρασκευαζούσας τροφήν

A93 Τοὺς δὲ πέρδικας ὅταν θηρεύῃ τις τοὺς νεοττούς προκυλίεσθαι τοῦ

θηρεύοντος ὡς ἐπιλήπτους ὄντας καὶ ἐπισπᾶσθαι ἕως ἂν διαδρᾷ τὰ νεόττια

Διὰ δὲ τὸ εἶναι ἀφροδισιαστικοὺς λυμαίνεσθαι τὰ ᾠά ἵνα μὴ ἐπῳάζῃ ἡ θήλεια τὴν δὲ

ἀντιμηχανᾶσθαι καὶ διαδρᾶσαν τίκτειν

Τοὺς δὲ χήρους μάχεσθαι πρὸς αὑτούς τὸν δὲ ἡττηθέντα ἀκολουθεῖν ὀχευόμενον ὑπὸ

μόνου τούτου

In margine ΣΗ

91 αὑτὴν edd (corr Meurs) αὐτὴν P ǁ ταῖς πτέρυξιν PKGM τοῖς mdash W

92 προπαρασκευαζούσαςWKG προσ- PM

93 ἵνα μὴ WKG mdash δὲ P mdash δὴ M (corr Niclas)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

149 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux

91 Aristote dit que lrsquohirondelle en construisant son nid entremecircle de la boue aux

brindilles et si elle manque de boue elle se mouille puis se roule dans la terre et avec

lrsquoaide de ses ailes la ramasse et se fait une couche comme les humains en faccedilonnant

drsquoabord le dessous en dur

Lrsquohirondelle donne de la nourriture aux petits chacun agrave son tour en faisant attention de

ne pas en donner au mecircme deux fois de suite

Crsquoest elle aussi qui sort du nid leurs fientes tant qursquoils sont petits pourtant en

revanche quand ils sont devenus grands elle leur apprend agrave se tourner pour faire au

dehors

92 Les pigeons refusent de srsquoaccoupler avec plusieurs partenaires et seul le veuvage

met un terme agrave leur couple

Afin de nourrir ses petits le pigeon macircche de la terre saleacutee puis crache dans leur bec

cette preacuteparation

93 Quand un chasseur capture les petits de la perdrix elle se roule devant lui comme

si elle eacutetait prise de haute mal afin drsquoattirer vers elle le chasseur qui espegravere ainsi la

prendre jusqursquoagrave ce que ses petits puissent srsquoeacutechapper

Comme les macircles sont porteacutes agrave lrsquoamour ils brisent les œufs afin que les femelles ne

puissent pas les couver mais celles-ci inventent des raisons pour srsquoeacuteloigner drsquoeux et

pondre

Les veufs se battent les uns contre les autres et celui qui est vaincu suit son vainqueur

et ne se laisse cocirccher que par lui

In margine NΒ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

150 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A94 Τὰς δὲ γεράνους εἰς ὕψος πέτεσθαι ἵνα καθορῶσιν μακράν κἂν ἴδωσιν νέφη

καὶ συστροφὴν ἡσυχάζειν ἔχειν δὲ καὶ ἡγεμόνα τὰς μὲν οὖν ἄλλας καθεύδειν ὑπὸ

τὴν πτέρυγα τὰς κεφαλὰς θείσας τὸν δὲ ἡγεμόνα γυμνὴν ἔχειν προορώμενον κἂν

αἴσθηταί lt τι gt σημαίνειν ταῖς ἄλλαις βοῶντα

A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς τε λείας κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ ἔπειτα ὀλίγον

κατασχόντας ἐν τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα ἐξαιροῦντας

ἐσθίειν

f249v A96 Γυπὸς ǀ δὲ λέγεται ὑπό τινων ὅτι οὐδεὶς ἑώρακε νεοττὸν οὐδὲ νεοττείαν

διὸ καὶ Ἡρόδωρον τὸν Βρύσωνος τοῦ σοφιστοῦ πατέρα ἀπό τινος αὐτοὺς ἑτέρας

φάναι γῆς εἶναι μετεώρου τίκτειν δ᾿ οὖν ἐν ἀπροσβάτοις πέτραις

In margine ΣΗ ὅτι περὶ τούτων εἰς τὴν ἐξαήμερόν φησιν ὁ μέγας Βασίλειος οὕς γε καί

ἀσυνδυάστως φασίν ὡς τὰ πολλὰ τίκτεσθαι

97 Λέγειν δέ τινας καὶ τὸ κιννάμωμον ὄρνεον εἶναι καὶ τὰ ἀρώματα φέρειν καὶ τὰς

νεοττείας ἐκ τούτου ποιεῖσθαι νεοττεύειν δ᾿ ἐφ᾿ ὑψηλῶν δένδρων καὶ ἀβάτων τοὺς

δὲ ἐγχωρίους μόλιβδον τοῖς ὀϊστοῖς προστιθέντας τοξεύειν καὶ καταρρηγνύειν τὰς

νεοττείας

In margine ΣΗ περὶ κινναμώμου

94 τι add edd

95 λείας WM καὶ μεγάλας add G ἑλείας Κ θηλείας P ǁ ὀλίγον edd -ας P

96 ἐν ἀπροσβάτοις KGM ἔνια προς ἀβάτοις PW

97 μόλιβδον PKGM μόλυ- W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

151 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

94 Les grues volent en hauteur pour regarder au loin drsquoen haut mais si elles voient

des nuages et des signaux de tempecircte elles restent au repos Elles ont aussi un chef

tandis qursquoelles dorment la tecircte sous les ailes le chef se tient en surveillance et srsquoil

remarque quelque chose il pousse un cri pour preacutevenir les autres

95 Aristote raconte que les peacutelicans avalent les grands coquillages lisses ils les

gardent un peu dans la partie supeacuterieure du ventre puis les recrachent quand elles sont

ouvertes pour pouvoir en extraire la chair et la manger

96 Certains soutiennent que personne nrsquoa jamais vu le petit du vautour ni son nid

Crsquoest pourquoi Heacuterodore le pegravere de Brysocircn le sophiste disait qursquoils viennent drsquoune

seconde terre au relief eacuteleveacute Ils font donc naicirctre leurs petits sur des rochers

inaccessibles

In margine NB Basile le Grand [Basile de Ceacutesareacutee] parle de ces oiseaux dans son ouvrage

LrsquoHexaeacutemeacuteron il dit en tout cas que pour la plupart ils sont conccedilus sans union physique entre les

parents

97 Certains disent que le cannelier est un oiseau et qursquoil apporte la plante aromatique

qursquoil utilise pour construire son nid Il installe celui-ci dans les arbres eacuteleveacutes et

inaccessibles les indigegravenes lancent des flegraveches auxquels ils ajoutent du plomb sur les

nids et les deacutetruisent

In margine NB Sur le cannelier

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

152 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ τὸ δειλὸν εἶναι

καὶ μὴ δύνασθαι ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἐλαχίστων Τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν

ὀρνέων ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺς διὰ τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος

A99 Τὸν δ᾿ αἴγιθον αἶγα θηλάζειν προσπετόμενον ὅθεν καὶ τὴν προσηγορίαν

εἰληφέναι τὸν δὲ μαστὸν ὅταν θηλάσῃ lt ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα gt

ἀποτυφλοῦσθαι Ἔστι δὲ χωλὸν τὸ ὄρνεον ὅθεν καὶ Καλλίμαχος ὁ ἐκ τῆς Αἰγύπτου

περίτρανος εἶναι βουλόμενος ἔφησεν προείπας ὑπὲρ ἄλλου τινὸς ὀρνέου

laquo αἴγιθος ἀμφιγυήεις raquo

Οὐ σῴζεται οὖν αὐτῷ ὁ λόγος ἔστι γὰρ οὐκ ἀμφότερα χωλόν τὸ δ᾿ ἀμφιγυήεις οὐ

τοιοῦτον ἀλλ᾿ ὡς ἐπὶ τοῦ Ἡφαίστου εἴρηται ὅταν ἑκατέρους ᾖ κεχωλωμένος περὶ ǀ

f250r μὲν οὖν τοῦ Καλλιμάχου διὰ τὸ ἀπίθανον προήχθημεν εἰπεῖν

A910 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης φησὶν τῷ ἀετῷ γηράσκοντι τὸ ῥύγχος αὐξάνεσθαι καὶ

γαμψοῦσθαι καὶ τέλος ἀποθνῄσκειν λιμῷ τὴν φήνην δὲ τοὺς ἐκβληθέντας τῶν

νεοττῶν ὑπὸ τοῦ ἀετοῦ λαμβάνειν καὶ ἐκτρέφειν Τὸν δὲ ltἁλιgtαίετον ἐπαναγκάζειν τὰ

τέκνα ἔτι ψιλὰ ὄντα πρὸς τὸν ἥλιον βλέπειν τὸ δὲ δακρύον αὐτῶν καὶ μὴ θέλον

ἀντοφθαλμεῖν ἀποκτείνειν

99 ὅταν θηλάσῃ G ὅθεν ἄν ἑλκύσῃ PWKM ǁ ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα add G

910 αυξάνεσθαι WKG αὐαίν- PM ǁ ἁλιαίετον KG -άετον Μ (Gesner ex Arist HA IX619a)

αἰετόν P ἀετόν W

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

153 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

98 Le coucou passe pour faire adopter ses petits par des autres du fait que sa lacirccheteacute

lrsquoempecircche de leur porter secours il se laisse mecircme arracher les plumes par les plus

petits oiseaux Et les oiseaux qui accueillent les petits du coucou rejettent leur propre

progeacuteniture du fait que le petit du coucou est si beau

99 La meacutesange azureacutee vole vers les chegravevres pour srsquoy allaiter crsquoest pour cette raison

que lrsquoanimal porte son nom une fois qursquoelle a tireacute le lait de la mamelle lt celle-ci se

tarit et la chegravevre gt222

devient aveugle Lrsquooiseau est boiteux crsquoest pourquoi Callimaque

lrsquoEacutegyptien dans le but de devenir ceacutelegravebre a eacutecrit apregraves avoir eacutevoqueacute un autre oiseau

laquo La meacutesange azureacutee aux extreacutemiteacutes torses raquo

Pourtant son raisonnement ne tient pas lrsquooiseau ne boite pas des deux pattes Car

avoir des extreacutemiteacutes torses nrsquoest pas exactement cela mais crsquoest plutocirct comme quand

on parle drsquoHeacutephaiumlstos quand on a eacuteteacute mutileacute agrave chacun des deux pieds Nous nous

sommes donc laisseacutes alleacutes agrave parler de Callimaque du fait que ce qursquoil dit est

incroyable

910 Aristote dit que quand lrsquoaigle vieillit son bec srsquoallonge en se recourbant et

lrsquooiseau finit par mourir de faim Lrsquoorfraie prend alors sous sa protection les petits

chasseacutes par lrsquoaigle de son nid et les nourrit

Lrsquoaigle de mer force ses petits mecircme quand ils sont encore deacutepourvus de plumes agrave

regarder le soleil en face et celui drsquoentre eux qui pleure et qui refuse drsquoy porter les

yeux est tueacute immeacutediatement

222

Al Giannini auquel nous nous rangeons ajoute la phrase laquo ἀποσβέννυσθαί τε καὶ τὴν αἶγα raquo pour

concilier cette version avec le texte drsquoAristote cela rend la phrase plus facile agrave comprendre Ps-

Antigonos nomme cet animal laquo αἴγιθος raquo et lui attribue les caracteacuteristiques drsquoun autre animal nommeacute

laquo αἰγοθήλας raquo (HA 618b)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

154 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins

A101 Τῶν ἰχθύων δὲ τὸν ἁλιέα καλούμενον βάτραχον θηρεύειν τὰ ἰχθύδια τοῖς ἀπὸ

τῶν ὀφθαλμῶν ἀποκρεμαμένοις ὧν τὸ μὲν μῆκός ἐστιν τριχοειδές ἐπ᾿ ἄκρου δὲ

προσκείμενον ὥσπερ δέλεαρ στρογγύλον τοῦτ᾿ οὖν κρύψαντα ἑαυτὸν προτείνειν

A102 Τὴν δὲ νάρκην καθαμμίσασαν ἑαυτὴν τὰ μὴ δυνάμενα τῶν ἰχθύων ὅταν

σύνεγγυς ᾖ κολυμβᾶν διὰ τὴν νάρκησιν συλλαμβάνειν

A103 Τὰς δὲ καλουμένας ἀλώπεκας ὅταν αἴσθωνται ὅτι τὸ ἄγκιστρον

καταπεπώκασιν ἀναδραμούσας ἄνωθεν τῆς ὁρμιᾶς ἀποτρώγειν

A104 Τὸν δὲ πολύποδα κατατίθεσθαι τροφὴν εἰς τὰς θαλάμας καὶ ὅταν τὰ χρήσιμα

ἀναλώσῃ τὰ ἀχρεῖα ἐκβάλλειν καὶ τὰ συνερχόμενα τῶν ἰχθυδίων ἐπὶ τὰ ἐκβεβλημένα

θηρεύειν ποιοῦντα τὸ χρῶμα παραπλήσιον οἷς ἂν ἐγγὺς ᾖ λίθοις καὶ ὅταν φοβηθῇ

f250v δὲ ǀ ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο

A105 Ἰδὲ καὶ τὸν ναυτίλον πολύποδα οἷς ποιεῖ περιττόν ἔχει μὲν γὰρ ὄστρακον ὃ

καταστρέψας ἀναφέρεται ἵνα ῥᾴδιον ἀνενεχθῇ κενόν ἄνωθεν δὲ γενόμενον

μεταστρέφειν Ἔχειν δὲ μεταξὺ τῶν πλεκτανῶν ἔτι τι συνυφὲς οἷον ὑμένα καὶ τούτῳ

ὅταν πνευμάτιον ᾖ ὥσπερ ἱστίῳ χρῆσθαι ἀντὶ πηδαλίων δὲ ltδύοgt παρακαθιέναι τῶν

πλεκτανῶν

101 τριχοειδές edd (corr Niclas) τροχο- P ǁ τοῦτrsquo οὖν PGM ταῦτrsquo οὖν WK

102 καθαμμίσασαν edd (corr Niclas) καθαλμ- P ǁ τὲ (suprascr) ante συλλαμβάνειν om edd

104 ταὐτὸ ποιεῖν τοῦτο G (ex Arist HA622a ) τοῦτο ποιεῖν αὐτὸν PWKM

105 κενόν edd καινόν P κενῷ Schneider (ex Arist HA 622a) ǁ ἔτι mdash συνυφὲς WG ἐπὶ mdash

συνεχὲς PKM ǁ δύο add KG (Schneider ex Arist HA 622a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

155 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins

101 La baudroie aussi appeleacutee la laquo pecirccheuse raquo de poissons capture les petits

poissons avec les appendices qui pendent devant ses yeux ils sont drsquoune taille

semblable agrave celle drsquoun cheveu et agrave leur pointe se trouve en plus comme un appacirct

arrondi cet appacirct dissimuleacute lrsquoanimal se lance en avant

102 La torpille se cache dans le sable et se saisit des poissons qui passent pregraves drsquoelle

en les frappant drsquoune torpeur qui les empecircche de nager

103 Quand les poissons qursquoon appelle renards sentent qursquoils ont avaleacute lrsquohameccedilon ils

remontent le long de la ligne en la rongeant

104 Le poulpe deacutepose sa nourriture dans le gicircte ougrave il habite une fois qursquoil a

consommeacute tout ce qui lui convient il se deacutebarrasse de ce qui ne lui convient pas agrave la

suite de quoi il capture les petits poissons attireacutes par les restes de nourriture en

changeant de couleur et en prenant celle des rochers avoisinants Il fait drsquoailleurs

preacuteciseacutement quand il est pris de peur

105 Vois comme le nautile est exceptionnel en tout qursquoil fait il a une coquille qursquoil

a renverseacutee et qursquoil emporte avec lui afin de se laisser deacuteriver plus facilement vers la

surface puisque la coquille est vide une fois qursquoil a atteint la surface il retourne la

coquille En plus il a entre les tentacules une sorte de tissu comme une membrane

dont il se sert comme drsquoune voile quand il y a du vent et en guise de gouvernail laisse

retomber deux de ses tentacules de chaque cocircteacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

156 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes

A111 Τὰς δὲ μελίττας θυμιωμένας ὑπὸ τοῦ καπνοῦ καὶ κακοπαθούσας τότε μάλιστα

μὲν ltμέλιgt ἐσθίειν τὸν δὲ λοιπὸν χρόνον φείδεσθαι ὡς τροφῆς χάριν ἀποτιθεμένας

Τοῖς ἀπὸ τῶν δένδρων δὲ δακρύοις διαχρίειν τὸ σμῆνος τῶν ἄλλων ἕνεκεν θηρίων

Ἅς δὲ ἂν ἀποκτείνωσιν αἱ χρησταὶ μέλιτται πειρᾶσθαι μὲν αὐτὰς ἔξω τοῦτο ποιεῖν

ἐὰν δὲ ἔσω τοῦ σμήνους ἀποκτείνωσιν ἐκφέρειν

Τοὺς δὲ φῶρας καλουμένους κακουργεῖν ἐὰν λάθωσιν παρεισελθόντες εἰσέρχονται

δὲ σπανίως τηρεῖσθαι γὰρ αὐτοὺς καὶ ἐπὶ πασῶν φύλακας εἶναι

Εἶναι δὲ αὐτὰς τεταγμένας ἐφ᾿ ἑκάστῳ τῶν ἔργων καὶ τὰς μὲν ἀνθοφορεῖν τὰς δὲ

κατορθοῦν τὰ κηρία

Δυσχεραίνειν δ᾿ αὐτὰς καὶ τῇ δυσωδίᾳ τῆς τροφῆς καὶ τῷ μύρῳ καὶ τὸ περίττωμα δὲ

ἔξω ἀφιέναι

Καὶ τὰς μὲν πρεσβυτέρας εἴσω ἐργάζεσθαι

A112 Σφῆκα δ᾿ ἂν λάβῃ τις τῶν σκελῶν καὶ τοῖς πτεǀροῖς ἐᾷ βομβεῖν f251r

προσπέτεσθαί φησιν τοὺς ἀκέντρους τῶν δ᾿ ἐχόντων τὸ κέντρον οὐδένα

111 μέλι add edd (corr Schneider) μὲν P ǁ διαχρίειν edd (corr Schneider) δεῖ (δια˗ ante ras)

χρίειν P

112 πτεροῖς ἐᾷ βομβεῖν προσπέτεσθαί edd (corr Meursius ex Arist HA IX41 628b)

προτέροισαρομβαιπροπέτεσθαι P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

157 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes

111 Les abeilles mangent surtout du miel quand elles sont enfumeacutees et qursquoelles sont

gecircneacutees par la fumeacutee le reste du temps elles srsquoen abstiennent car elles le stockent pour

le consommer ulteacuterieurement

Elles enduisent la ruche avec les larmes de segraveve des arbres pour la proteacuteger contre les

animaux nuisibles

Chaque fois que les abeilles ouvriegraveres tuent drsquoautres abeilles elles essaient de le faire

pour leur part en dehors de la ruche et si elles les tuent agrave lrsquointeacuterieur elles emportent

les cadavres en dehors de la ruche

Ceux qursquoon appelle voleurs endommagent la ruche quand ils parviennent agrave se glisser agrave

lrsquointeacuterieur sans se faire repeacuterer cependant ils ne le font que rarement car les abeilles

les surveillent et il y a des laquo veilleurs raquo qui veillent sur toutes les abeilles

Elles sont speacutecialiseacutees chacune pour leur part dans un tacircche les unes recueillent le suc

des fleurs les autres entretiennent les rayons de miel

Elles sont incommodeacutees par lrsquoodeur feacutetide de la nourriture et par celle du parfum et

elles font leurs excreacutements hors de la ruche

Les abeilles les plus acircgeacutees travaillent agrave lrsquointeacuterieur hellip

112 Et si on attrape une guecircpe par les pattes et qursquoon la laisse bourdonner avec ses

ailes les guecircpes qui nrsquoont pas drsquoaiguillon dit-il volent vers elle contrairement agrave

celles qui en ont un

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

158 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A12 Les grands animaux

A121 Τὸν δὲ μόναπον γίνεσθαι μέν φασιν ἐν Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει Μαρσάνῳ

ὀδόντας δὲ τοὺς ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν δικεράτων οὐδέν καὶ

τἆλλα προσεμφερὲς εἶναι τῷ ταύρῳ Διωκόμενον δὲ προσαφοδεύειν πόρρωθεν καὶ

τὴν κόπρον ὅταν πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς τρίχας

ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ

βλάπτεσθαι Ὅ δ᾿ ἂν ὀχεύσῃ καὶ ἔγκυον ποιήσῃ τούτου πάλιν οὐχ ἅπτεσθαι

A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς

γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες

προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον φεύγειν καὶ

κατακρημνίσαι ἑαυτόν

A123 Τῶν θαλαττίων δὲ ζῴων ἡμερώτατον εἶναι δελφῖνα καὶ γὰρ πρὸς παῖδας

ἐρωτικῶς ἔχειν οἷον περὶ Τάραντα καὶ Καρίαν καὶ ἄλλους τόπους πολλούς Ἐν δὲ

Καρίᾳ δεθέντος δελφῖνος καὶ τραύματα λαβόντος πολλὰ παραγενέσθαι πολλοὺς ἐπὶ

βοήθειαν εἰς τὸν λιμένα ἕως ἀφῆκεν ὁ ἁλιεύς

A124 Περὶ δὲ τοῦ τόκου τῶν λύκων μυθικόν τι τελείως διεξέρχεται καὶ ὅμοιός

f251v ἐστιν ǀ καὶ τῷ συνειδότι φησὶν γὰρ αὐτοὺς ἅπαντας ἐν δεκαδύο ltἡμέραιςgt τοῦ

ἐνιαυτοῦ τίκτειν εἶναι δὲ τούτου αἴτιον ὡς ὁ λόγος ὅτι ἐν ιβʹ ἡμέραις τὴν Λητὼ

παρεκόμισαν ἐξ Ὑπερβορέων εἰς Δῆλον λύκαιναν φαινομένην

In margine ΜΥΘ

121 μόναπον G μόνωτον PWM μόνωπον K ǁ κυνῶν WKG (ex Arist HA IX45630b) κτηνῶν

PM ǁ ὁ mdash ἅπτεσθαι add ὁ έλέφας ante ὀχεύσῃ WKG

122 γενναίαν edd αῖον P

124 ἡμέραις add edd (add Meursius ex Arist HA 6 35 580a)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

159 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A12 Les grands animaux

121 Le bison dit-on se rencontre uniquement en Peacuteonie sur le mont Marsanos et

lrsquoanimal nrsquoa pas de dents agrave la macircchoire supeacuterieure comme le bovin et les autres

bicornes pour le reste le bison ressemble au taureau Quand il est pourchasseacute il

propulse ses excreacutements derriegravere lui quand lrsquoanimal fait cela sous lrsquoeffet de la peur

ses excreacutements ont la proprieacuteteacute de brucircler au point de faire tomber les poils des chiens

en revanche quand il le fait sans ressentir de peur il ne souffre pas ni ne subit de mal

Agrave partir du moment ougrave il a couvert une femelle et qursquoil lrsquoa rendue grosse il ne la

touche plus

122 Le roi des Scythes avait dit-on une jument de noble ligneacutee on lui amena le

poulain qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais le poulain ne voulut pas Alors on

couvrit le visage de la megravere et on conduisit le poulain afin qursquoil la montacirct mais degraves

qursquoon deacutecouvrit son visage et que le poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un

preacutecipice

123 Des animaux de la mer le moins sauvage est le dauphin il a des sentiments

drsquoamour pour les jeunes gens par exemple pregraves de Tarente en Carie et en de

nombreux autres endroits En Carie un dauphin avait eacuteteacute captureacute et blesseacute en de

nombreux endroits alors une foule de dauphins vint agrave son secours dans le port

jusqursquoagrave ce que le pecirccheur lrsquoeucirct relacirccheacute

124 Concernant la parturition de la louve il (Aristote) raconte une histoire

totalement fabuleuse et adopte la posture de qui sait vraiment Car il dit que les louves

mettent bas toutes ensembles durant douze jours chaque anneacutee la raison en est

drsquoapregraves ce qursquoon raconte que Leacuteto a eacuteteacute transporteacutee de chez les Hyperboreacuteens agrave Deacutelos

en douze jours sous lrsquoapparence drsquoune louve

In margine MYTH

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

160 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux

A131 Τὴν δὲ γλαῦκα καὶ τὴν κορώνην πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην lt

ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ gt τῆς γλαυκὸς μεθ᾿ ἡμέραν διὰ τὸ μὴ βλέπειν τὴν γλαῦκα τὴν δὲ

γλαῦκα τῆς κορώνης νύκτωρ διὰ τὸ τὴν κορώνην μὴ ὁρᾶν διὸ καὶ κρατεῖν αὐτῶν τὴν

μὲν νύκτωρ τὴν δὲ μεθ᾿ ἡμέραν

In margine πολεμίας εἶναι τὴν μὲν κορώνην

A132 Καὶ τὸν ὄνον καὶ τὸν αἴγιθον πολεμεῖν ἑαυτοῖς παριόντα γὰρ ξύεσθαι εἰς τὰς

ἀκάνθας διά τε οὖν τοῦτο καὶ ὅταν ὀγκήσηται ἐκβάλλειν τὰ ᾠὰ τοῦ αἰγίθου καὶ τοὺς

νεοττοὺς φοβουμένους ἐκπίπτειν τὸν δὲ διὰ τὴν βλάβην ταύτην κολάπτειν τὰ ἕλκη

αὐτοῦ ἐπιπετόμενον

A133 Καὶ τὸν αἰσάλωνα δὲ πολέμιον εἶναι τῇ ἀλώπεκι τὸν δὲ κόρακα καὶ τὴν

ἀλώπεκα φίλους πολεμεῖν δὲ καὶ τὸν κόρακα τῷ αἰσάλωνι διὸ καὶ τυπτομένῃ τῇ

ἀλώπεκι βοηθεῖν

A134 Τοὺς αἰπόλους δέ φησι λέγειν ὅτι ὅταν τάχιστα ὁ ἥλιος τραπῇ

ἀντιβλέπουσαι αὐτῷ αἱ αἶγες κατάκεινται

Τούτῳ τι παραπλήσιον Λύκος ἱστορεῖ φησὶ γὰρ ἐν Λιβύῃ τὰ κτήνη τὸν μὲν ἄλλον

χρόνον τὰ μὲν αὑτοῖς ἐναντία τὰ δ᾿ ὡς ἔτυχεν κοιμᾶσθαι τῇ δὲ νυκτὶ καθ᾿ ἣν τοῦ

Κυνὸς ἀνατολὴ γίνεται πρὸς αὐτὸ τὸ ἄστρον ἐστραμμέǀνα καὶ τούτῳ τεκμηρίῳ f252r

τῆς ἐπιτολῆς τοὺς ἐκεῖ χρῆσθαι

131 ὑφαρπάζειν τὰ ᾠὰ add WKG (ex Arist HA IX 609a)

132 ξύεσθαι edd λύε- P ǁ ὀγκήσηται WKM -σαιτο PG ǁ τοῦ αἰγίθου edd τῆς mdash P

134 αὑτοῖς Μ αὐτοῖς PWKG

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

161 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux

131 La chouette et la corneille sont ennemies car la corneille [enlegraveve les œufs] de

la chouette en plein jour puisque la chouette nrsquoy voit pas bien agrave lrsquoinverse crsquoest la

chouette qui enlegraveve les œufs de la corneille pendant la nuit puisque la corneille nrsquoy

voit pas Ainsi lrsquoune a lrsquoavantage la nuit et lrsquoautre le jour

In margine sont ennemies car la corneille

132 Tant lrsquoacircne que la meacutesange azureacutee sont ennemis lrsquoun de lrsquoautre lorsque lrsquoacircne

passe pregraves drsquoun buisson eacutepineux il srsquoy gratte et pour preacuteciseacutement cette raison agrave

chaque fois qursquoil braie il renverse les œufs de la meacutesange azureacutee et fait tomber ses

petits oiseaux effrayeacutes face agrave ce deacutesastre la meacutesange azureacutee fonce sur lrsquoanimal et le

pique agrave ses plaies

133 Lrsquoeacutemerillon aussi et le renard sont ennemis en revanche le corbeau et le renard

sont amis le corbeau aussi est lrsquoennemi de lrsquoeacutemerillon crsquoest pourquoi il aide

eacutegalement le renard lorsqursquoil est frappeacute par lrsquoeacutemerillon

134 Les bergers dit-il disent que degraves que le soleil atteint le solstice les chegravevres

srsquoallongent pour le regarder

Lycos raconte un cas similaire car il dit qursquoen Libye les becirctes dans les troupeaux

dorment en geacuteneacuteral les unes face agrave face les autres nrsquoimporte comment mais que la

nuit ougrave Sirius se legraveve elles dorment tourneacutees vers lrsquoeacutetoile elle-mecircme Ce fait sert aux

indigegravenes de teacutemoin de lrsquoapparition de lrsquoastre

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

162 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A14 La physiologie des animaux

A141 Πλὴν ὅ γε Ἀριστοτέλης χωρὶς τῆς περὶ τοὺς βίους τῶν ζῴων ἐντρεχείας καὶ

τοιαῦτά τινα διεξέρχεται πάνυ πολλὴν ἐπιμέλειαν πεποιημένος ἐν τοῖς πλείστοις

αὐτῶν καὶ οἷον ἔργῳ οὐ παρέργῳ χρώμενος τῇ περὶ τούτων ἐξηγήσει Τὰ γοῦν πάντα

σχεδὸν ἑβδομήκοντα περὶ αὐτῶν καταβέβληται βιβλία καὶ πεπείραται

ἐξηγητικώτερον ἢ ἱστορικώτερον ἐν ἑκάστοις ἀναστρέφεσθαι Πρὸς τὴν ἡμετέραν

ἐκλογὴν ἐκποιεῖ ltτῶνgt προειρημένων αὐτῷ τὸ ξένον καὶ παράδοξον ἔκ τε τούτων καὶ

τῶν ἄλλων ἐπιδραμεῖν

In margine ΣΗ τό πλῆθος τῶν περὶ ζῴων Ἀριστοτέλους βιβλίων

A142 Λέγει γοῦν τὰ χερσαῖα πάντα ἀναπνεῖν ὅσα πνεύμονα ἔχειν σφῆκας δὲ καὶ

μελίσσας οὐκ ἀναπνεῖν

A143 Ὅσα τε κύστιν ἔχει πάντα καὶ κοιλίαν ὅσα τε κοιλίαν ltοὐgt πάντα καὶ

κύστιν

A144 Ἄναιμα δὲ εἶναι πολλὰ μὲν τῶν ζῴων καθόλου δὲ ὅσα πλείω πόδας ἔχει

τεττάρων

A145 Ὅσα δὲ τρίχας ἔχει πάντα ζῳοτοκεῖν οὐκ ἀντιστρέφει δέ

A146 Πάντα τὰ ζῷα κινεῖν τὴν κάτω σιαγόνα πλὴν τοῦ ποταμίου κροκοδείλου

τοῦτον δὲ μόνον τὴν ἄνω

141 ὅ γε PGM ὅγε WK ǁ ἐκποιεῖ G ἐπιποιεῖν PWKM ǁ προειρημένων K -ῃρημένων PWGM

143 οὐ add edd (ex Arist HA 11 489a)

144 πλείω PW πλείους KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

163 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A14 La physiologie des animaux

14 1 En tout cas Aristote outre lrsquohabileteacute dont font le preuve les animaux pour

assurer leur existence expose aussi en deacutetail drsquoautres choses de mecircme nature portant

une grande attention agrave leurs aspects divers et en consideacuterant que leur explication est

une œuvre majeure et non secondaire En tout il a laisseacute presque soixante-dix livres

sur ces questions essayant de donner agrave chaque fait un caractegravere plutocirct explicatif que

narratif Pour la seacutelection que nous faisons de ses propos il suffit de parcourir lagrave et

ailleurs ce qui est eacutetrange et curieux

In margine ΝΒ le nombre des livres drsquoAristote sur les animaux

142 Aristote dit donc que tous les animaux terrestres qui ont des poumons respirent

les guecircpes et les abeilles elles ne respirent pas

143 Les animaux qui ont une vessie ont tous eacutegalement un ventre ceux qui ont un

ventre nrsquoont pas tous de vessie

144 De nombreux animaux nrsquoont pas de sang en particulier ceux qui possegravedent

plus de quatre pattes

145 Les animaux qui ont des poils sont vivipares lrsquoinverse nrsquoest pas vrai

14 Tous les animaux remuent la macircchoire infeacuterieure sauf le crocodile de riviegravere il

est le seul agrave remuer la macircchoire supeacuterieure

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

164 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων

οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρωτα δὲ καὶ μωνυχαῖον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον τοῦτον δὲ καὶ

f252v ἀστράγαλον τῶν μωǀνύχων ἔχειν ζῴων

In margine ΣΗ Περὶ μονοκέρωτος

A148 Τῆς δὲ γαλῆς ὀστοῦν εἶναι τὸ αἰδοῖον

A149 Τὸ δ᾿ ἄρρεν τοῦ θήλεος πλείους ἔχειν ὀδόντας καὶ ἐν ἀνθρώποις καὶ τοῖς

ἄλλοις ζῴοις

In margine ΣΗ

A1410 Τὴν δὲ τῶν ἵππων καρδίαν ὀστοῦν καὶ βοῶν δέ τινων

A1411 Τῶν δ᾿ ἐλάφων τοὺς ἀχαιΐνας καλουμένους δοκεῖν ἐν τῇ κέρκῳ τὴν χολὴν

ἔχειν

In margine ἀχαιΐναι ποιά ἐλάφων ἡλικίας

A1412 Τοὺς δὲ ἰχθῦς οὐκ ἔχειν στόμαχον διὸ καὶ τῶν μεγάλων ἕτερον ὅταν

διώκωσιν ἐλάττονα προσπίπτειν τὴν κοιλίαν εἰς τὸ στόμα

A1413 Τοὺς δὲ ὄφεις πλευρὰς ἔχειν Λʹ Καὶ ὄμματα δὲ αὐτῶν ἐάν τις ἐκκεντήσῃ

καθάπερ τὰ τῶν χελιδόνων πάλιν γίνεσθαι

A1414 Τῶν δ᾿ ἰχθύων τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν

147 ὗς add edd ǁ μώνυχον edd μούνυχον P ǁ μονοκέρωτα PM -ατα WKG ǁ μωνυχαῖον P μώνυχα

οἷον edd

1411 τῇ κέρκῳ PKGM τῷ mdash W ǁ ἀχαιΐναι ποιά περὶ έλάφων ἡλικίας P ἀχαιΐναι ποιά τις ἐλάφων

ἡλικίας G

1412 ἕτερον PGKM -α W

1414 τὸν σκάρον μόνον μηρυκάζειν edd τογκληρονόμονμήῥυγχάζειν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

165 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

147 En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal

solipegravede avec deux cornes mais il existe un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne indien

Parmi les solipegravedes il est le seul agrave avoir aussi un astragale

In margine NB sur lrsquounicorne

148 Le sexe de la belette est en os

149 Les macircles ont un plus grand nombre de dents que les femelles tant chez les

hommes que chez les animaux

In margine NB

141 Le cœur des chevaux et de certains bovins contient un os

1411 Les cerfs qursquoon appelle achaiines (laquo grand vieux cerfs raquo) passent pour avoir la

bile dans la queue

In margine achaiines eacuteleacutements concernant lrsquoacircge des cerfs

1412 Les poissons nrsquoont pas drsquoœsophage crsquoest pourquoi chez les grands poissons

leur ventre remonte vers la bouche quand ils chassent de petits poissons

1413 Les serpents ont trente cocirctes Et si on leur cregraveve les yeux ils repoussent

comme crsquoest le cas pour les hirondelles

1414 Chez les poissons le scare est le seul agrave ruminer

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

166 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α1415 Τοῦ δὲ λέοντος οὕτως εἶναι τὰ ὀστᾶ στερεά ὥστε πολλάκις κοπτομένων

πῦρ ἐκλάμπειν

Α1416 Ἐν Φρυγίᾳ δὲ βοῦς εἶναι οἳ κινοῦσι τὰ κέρατα

Α1417 Τρίχας δὲ ἔχειν τῶν ζῴων ὅσα πεζὰ καὶ ζῳοτόκα φολίδας δὲ ὅσα πεζὰ καὶ

ᾠοτόκα

Α1418 Ἤδη δέ τισιν κάμνουσιν πολιὰς γίγνεσθαι ὑγιασθεῖσιν δὲ πάλιν μελαίνας

Α1419 Τὸν δὲ ἐν τῇ Χαλκιδικῇ ποταμὸν τὸν ἐπὶ Θρᾴκης τὸν καλούμενον Ψυχρόν

ἂν πίωνται τὰ πρόβατα τὰ γεννώμενα μέλανα ποιεῖν Καὶ ἐν τῇ Ἀντανδρίᾳ δύο

ποταμοὺς εἶναι ὧν τὸν μὲν λευκά τὸν δὲ μέλανα γεννᾶν Δοκεῖν δὲ καὶ τὸν

Σκάμανδρον ξανθὰ ποιεῖν διὸ καὶ τὸν ποιητὴν ἀντὶ Σκαμάνδρου ǀ Ξάνθον f253r

αὐτὸν προσαγορεύειν Καὶ ἐν τῇ Εὐβοίᾳ δὲ κατὰ τὴν Ἀττικὴν τὴν συνορίζουσαν τῇ

Χαλκίδι δύο ποταμοί Κέρων καὶ Νηλεύς ὧν αἱ αἶγες ἐὰν περὶ τὸ συλλαμβάνειν οὖσαι

πίωσιν ἐὰν μὲν ἀπὸ ποταμοῦ Κέρωνος μέλανα τίκτουσιν ἐὰν δὲ ἀπὸ τοῦ Νηλέως

λευκά

1417 καιατο P ante καὶ ζῳοτόκα om edd ǁ φολίδας mdash ᾠοτόκα WKG φολίδας mdash ζῳοτόκα PM

1419 Ψυχρόν ἂν πίωνται GM (corr Meurs ex Arist) Κοχρύνναν πιόντα PWK ǁ Ἀττικὴν Κ

Ἰταλικήν PWM Ἱστιαιώτιδα G ǁ Χαλκίδι edd Καλχίδι P Xyl ǁ αἶγες M γυναίκες PWK μηκάδες G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

167 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1415 Le lion a les os tellement durs que quand on les frappe plusieurs fois lrsquoun

contre lrsquoautre des flammes en sortent

1416 En Phrygie il y a des bœufs qui remuent les cornes

1417 Parmi les animaux tous les vivipares terrestres ont des poils en revanche les

ovipares terrestres sont couverts drsquoeacutecailles

1418 On connaicirct certaines personnes chez qui les cheveux blanchissent agrave partir du

moment ougrave ils sont frappeacutes drsquoune maladie mais quand ils se reacutetablissent leurs

cheveux noircissent de nouveau

1419 Le fleuve de la Chalcidique de Thrace appeleacute Glacial rend noire la

progeacuteniture des moutons si ceux-ci boivent de son eau

Sur le territoire drsquoAntandros aussi il y a deux fleuves dont lrsquoun fait naicirctre blancs les

animaux et lrsquoautre noirs Le Scamandre eacutegalement passe pour rendre blonds les

animaux crsquoest pourquoi cela que le poegravete lrsquoappelle laquo Blond raquo (Xanthos) au lieu de

Scamandre

Et en Eubeacutee le long de lrsquoAttique qui avoisine Chalcis il y a deux fleuves le Ceacuteron et

le Neacuteleus Si les chegravevres boivent de son eau durant la peacuteriode de conception si elles

boivent du fleuve Ceacuteron elles donnent naissance agrave des chevreaux noirs et si crsquoest du

fleuve Neacuteleus elles donnent naissance agrave des chevreaux blancs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

168 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α1420 Τοὺς δὲ μύρμηκάς φησιν ὑπὸ ὀριγάνου καὶ θείου περιπαττομένους ἐκλείπειν

τὰς μυρμηκίας

Α1421 Τὴν δ᾿ ἔγχελυν οὔτ᾿ ἄρρεν εἶναι οὔτε θῆλυ

In margine ΣΗ

Α1422 Τοὺς δὲ πέρδικας ἐὰν κατ᾿ ἄνεμον στῶσιν αἱ θήλειαι τῶν ἀρρένων ἐγκύους

γίνεσθαι

Α1423 Τὸν δὲ καλούμενον ἀστέρα οὕτω διάθερμον εἶναι ὥσθ᾿ ὅντινα ἂν λάβῃ τῶν

ἰχθύων παραχρῆμα δίεφθον ποιεῖν

Α1424 Ἔχειν δὲ καὶ σπογγίον αἴσθησιν ἂν γὰρ μέλλοντος ἀποσπᾶν προαίσθηται

συσπᾶσθαι καὶ ἔργον εἶναι ἀφελεῖν ταὐτὸ δ᾿ ἂν ἄνεμος ἢ κλύδων ᾖ γίνεσθαι

14 20 ἐκλείπειν edd ἐλ- P

1423 δίεφθον edd δεφθον P

1424 προαίσθηται edd προσ- P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

169 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1420 Si dit-il on saupoudre les fourmis drsquoorigan et de soufre elles abandonnent

leur fourmiliegravere

1421 Lrsquoanguille nrsquoest ni de sexe masculin ni de sexe feacuteminin

In margine ΝΒ

1422 Concernant les perdrix si les femelles se trouvent sous le vent des macircles elles

en sont feacutecondeacutees

1423 Ce qursquoon appelle lrsquoeacutetoile de mer est tellement chaud qursquoil cuit immeacutediatement

tous les poissons qursquoil attrape

1424 Lrsquoeacuteponge de mer aussi a de la sensibiliteacute quand elle sent que quelqursquoun

srsquoapprecircte agrave la deacutetacher elle contracteet cela devient tout un travail de lrsquoenlever il se

passe la mecircme chose quand il y a du vent ou de la houle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

170 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A15 Les petits animaux

Α151 Εἶναι δὲ καὶ ἐν χιόνι ζῷα σκωληκοειδῆ δασέα

Ἐν Κύπρῳ γοῦν χαλκῖτις λίθος καίεται καὶ γίνεται θηρίον μικρῷ μεῖζον μυῶν τὸ

αὐτὸ δὲ καὶ ἐν τοῖς Καρυστίων θηρίοις Ἀποθνῄσκειν δὲ τὰ μὲν τῆς χιόνος τὰ δὲ τοῦ

πυρὸς χωριζόμενα

In margine ΣΗ

Α152 Τὴν δὲ σαλαμάνδραν σβεννύειν τὸ πῦρ

Α153 Περὶ δὲ τὸν Ὕπανιν ποταμὸν τὸν περὶ Βόσπορον τὸν Κιμμέριον περὶ τροπάς

γε χειμερινὰς καταφέρεσθαί φασιν οἷον θυλάκους μείζους ῥαγῶν ἐξ ὧν ῥηγνυμένων

ἐξέρχεσθαι ζῷον πτερωτὸν τετράπουν ζῆν δὲ μίαν ἡμέραν ἴδιον δὲ καὶ τὸ πτερωτὸν

τετράπουν εἶναι

In margine περὶ τοῦ καλουμένου ἐπιβάλλοντος ζῴου ὅ μίαν ἡμέραν ζῇ

Α154 Τὰ δὲ σμήνη ἀπόλλυσθαι ἐάν τε ἡγεμόνltες μὴgt ὦσιν ἐάν τε τοὐναντίον

πολλοί

Α155 Τοὺς δὲ σκορπίους τοὺς χερσαίους ὑπὸ τῶν τέκνων ἀποθνῄσκειν

Καὶ φαλάγγια δὲ κτείνειν τὴν τεκοῦσαν πολλάκις δὲ καὶ τοὺς ἄρρενας

συνεπῳάζειltνgt γάρ

Α156 Ἐν δὲ τῷ σώματι τῶν ἀνθρώπων γίνεσθαι οἷον ἰόνθους μικρούς τούτους δὲ

ἐάν τις κεντήσῃ ἐξέρχεσθαι φθεῖρας καὶ ἐὰν τις ὑγράσῃ εἰς νόσημα τοῦτο ἐμπίπτειν

ὥσπερ Ἀλκμαίωνι τῷ φυσικῷ καὶ Φερεκύδει τῷ Συρίῳ

151 γοῦν PWΜ δ᾿οὗ ἡ KG ǁ μυῶν PΜ μυιῶν WKG ǁ θηρίοις PW χωνευτηρίοις KGΜ

153 Ὕπανιν edd -ιον P ǁ χειμερινὰς PWKΜ θερινὰς G ǁ ἐξ ὧν GM ἐφrsquo mdash PWK ǁ ῥηγνυμένων

edd πηγν- P

154 ἡγεμόνες μὴ ὦσιν GM ἡγ- ἰκανοί μὴ ἐνῶσιν WK (ex Arist) ἡγεμόν ῶσιν P

155 συνεπῳάζειν GK -ει PWΜ ǁ in marg νεσμη legit A Guida

156 ὑγράσῃ edd ἐᾶσῃ P ǁ Ἀλκμαίωνι mdash φυσικῷ PWKΜ Ἀλκμᾶνι mdash λυρικῷ G ǁ Φερεκύδει PWG

-δῃ KM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

171 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A15 Les petits animaux

151 On trouve dans la neige des animaux qui ont lrsquoapparence de larves velues

Agrave Chypre lagrave ougrave lrsquoon brucircle des pyrites de cuivre naicirct un animal un peu plus grand

qursquoune mouche et la mecircme chose se produit avec les animaux de Carystos Ces

animaux meurent quand ils sont seacutepareacutes les uns de la neige les autres du feu

In margine NB

152 La salamandre eacuteteint le feu

153 Les eaux de lrsquoHypanis qui se trouve dans le Bosphore Cimmeacuterien charrient en

tout cas agrave lrsquoeacutepoque du solstice drsquohiver des sortes de poches plus grandes que des

grains de raisin quand ces poches cregravevent en sort un animal aileacute agrave quatre pattes qui

ne vit qursquoun seul jour le fait mecircme pour un animal aileacute drsquoavoir quatre pattes est

singulier

In margine Sur lrsquoanimal appeleacute laquo jaillissant raquo qui ne vit qursquoun seul jour

154 Les ruches disparaissent srsquoil nrsquoy pas de reine mais aussi agrave lrsquoinverse srsquoil y en a

plusieurs

155 Les scorpions de terre sont tueacutes par leur progeacuteniture

Les tarentules eacutegalement tuent leur megravere et souvent aussi les macircles parce que ces

derniers aident les femelles pour les faire eacuteclore

156 Dans le corps humain se forment des espegraveces de petits boutons si on les pique

des poux en sortent et si on les humidifie ces boutons provoquent la maladie qui fut

celle drsquoAlcmeacuteon le philosophe naturaliste et de Pheacutereacutecyde de Syros

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

172 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α157 Ἴδιον δὲ καὶ τοῦτο νεκρῶν τινων τοῦ μυελοῦ σαπέντος ἐκ τῆς ῥάχεως ὀφίδια

γίνεσθαι ἐὰν πρὸ τοῦ τελευτᾶν ὄφεως τεθνηκότος ἑλκύσωσι τὴν ὀσμήν

Καί τινι καὶ ἐπιγραμματίῳ περιπεπτώκαμεν Ἀρχελάου οὗ καὶ πρότερον ἐμνήσθημεν

ὃς περὶ τῶν θαυμασίων καὶ τοῦτο καταγράφει καί φησι

laquo πάντα δι᾿ ἀλλήλων ὁ πολὺς σφραγίζεται αἰών

ἀνδρὸς γὰρ κοίλης ἐκ μυελοῦ ῥάχεως

δεινὸς γίνετ᾿ ὄφις νέκυος δειλοῖο σαπέντος

ὃς νέον ἐκ τούτου πνεῦμα λάβῃ τέραος

τεθνεότος ζωὴν ἕλκων φύσιν εἰ δὲ τόδ᾿ ἐστίν

οὐ θαῦμα βλαστεῖν τὸν διφυῆ Κέκροπα raquo

Τοῦτο μὲν οὖν ἐν ἀκοῇ τε [καὶ] φερομένῃ τινὶ καὶ ǀ παρέργως τῇ τοῦ f254r

ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι

Α158 Ὁ δὲ Ἀριστοτέλης [λέγειν] ἐν κηρῷ φησιν γίνεσθαι ζῷον ὃ δὴ δοκεῖν

ἐλάχιστον εἶναι καὶ καλεῖσθαι ἀκαρί

Α159 Τὸν δὲ lt ποτάμιον gt κροκόδειλον ἐξ ἐλαχίστου γίνεσθαι μέγιστον τὸ μὲν

γὰρ ᾠὸν lt οὐ gt μεῖζον γίνεσθαι χηνltεgtίου αὐτὸν δὲ γίνεσθαι καὶ ἑπτακαιδεκάπηχυν

157 σφραγίζεται P edd σφαραγ- Niclas ǁ καὶ del edd Bast ǁ τῇ codd (corr Beckmann) τῆς P ǁ

ἐπιγράμματος ποιεῖ μαρτυρίᾳ κεῖσθαι PWK ἐν mdash ποιοῦμεν mdash G ἐπιγραμματοποιοῦ μαρτυρίᾳ

κείσθω Μ

158 λέγειν del λεγι P ǁ ἀκαρί edd (ex Arist HA V 32 557b) ἀκάρητονδιὸςταμίον P

159 ποτάμιον add edd ǁ οὐ addedd ǁ χηνείου edd -ίου P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

173 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

157 Est aussi singulier le fait que une fois putreacutefieacutee la moelle des cadavres de petits

serpents naissent de lrsquoeacutepine dorsale si jamais avant de peacuterir on a senti en inspirant

lrsquoodeur drsquoun serpent mort

Et nous sommes tombeacutes par hasard sur une eacutepigramme drsquoArcheacutelaos qursquoon a deacutejagrave

mentionneacute auparavant et qui enregistre ceci parmi les faits surprenants Voici ce qursquoil

dit

laquo La longue eacuteterniteacute sauvegarde par son sceau tous les ecirctres les uns agrave

travers les autres Car de la moelle eacutepiniegravere creuse du miseacuterable

cadavre putreacutefieacute drsquoun homme naicirct un serpent terrible qui par ce

prodige reccediloit un nouveau souffle de vie en tirant la substance vivante

du deacutefunt Si cela est vrai alors la naissance de Ceacutecrops agrave la double

nature nrsquoa rien de surprenant raquo223

Ce pheacutenomegravene qui est transmis par une certaine tradition de maniegravere superficielle il

lrsquoeacutetablit par le teacutemoignage de son eacutepigramme

158 Aristote dit que la cire donne naissance agrave un animal qui donc passe pour ecirctre

minuscule et est appeleacute ciron

159 Le crocodile de fleuve passe drsquoune taille minuscule agrave une taille gigantesque car

son œuf nrsquoest pas plus gros que celui de lrsquooie mais le crocodile finit par atteindre

jusqursquoagrave dix-sept coudeacutees

223

Traduction du passage par VOUTYRAS 1999 leacutegegraverement modifieacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

174 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux

Α161 Τῶν δὲ καράβων τοὺς πολύποδας κρατεῖν οὐθὲν γὰρ ὑπὸ τῶν ὀστράκων

πάσχειν Τῶν δὲ πολυπόδων τοὺς γόγγρους οὐθὲν γὰρ αὐτοῖς διὰ τὴν λειότητα

δύνασθαι τὸν πολύποδα χρῆσθαι Τοῦ δὲ γόγγρου κάραβον οὐ γὰρ ἐξολισθαίνειν

αὐτόν ἀλλὰ κατατέμνεσθαι διὰ τὴν τῶν ὀστράκων τραχύτητα

Α162 Τὸν δὲ κεστρέα φησίν ὅταν φοβηθῇ τὴν κεφαλὴν κρύπτειν ὡς ὅλον τὸ

σῶμα κρύπτοντα

Α163 Τὰ γαμψὰ πάντ᾿ εἶναι μιμητικά

Α164 Ὑπὸ κυνὸς λυττώσης λυττᾶν πάντα τὰ δηχθέντα πλὴν ἀνθρώπου

Α165 Τῶν ζῴων τὰ μακρὰ ἄρσενα εἶναι τὰ δ᾿ ὕστερα θήλεα

161 πολύποδας WKG πουλ- PM ǁ οὐθὲν PGΜ οὐδ- WΚ

163 γαμψὰ μ superscr P

164 κυνὸς edd τινός P

165 δ᾿ ὕστερα G δεύτερα PWKM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

175 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux

161 Les poulpes lrsquoemportent sur les langoustes car ils ne peuvent ecirctre blesseacutes par

leur coquille

Les congres lrsquoemportent sur les poulpes le poulpe ne peut en effet rien faire contre

eux agrave cause de leur peau glissante

Et la langouste lrsquoemporte sur le congre le congre ne peut pas eacutechapper agrave la langouste

sans srsquoy frotter et il se deacutechiresur sa coquille rugueuse

162 Quand le mulet dit-il est effrayeacute il dissimule sa tecircte comme srsquoil dissimulait

tout son corps

163 Les oiseaux agrave ongles recourbeacutes ont les dons drsquoimitation

164 Les animaux mordus par une chienne enrageacutee contractent tous la rage agrave

lrsquoexception de lrsquohomme

165 Chez les animaux les longs sont macircles ceux de taille infeacuterieure sont femelles

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

176 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux

a) Les animaux ovipares

Α171 Καὶ ἐν Αἰγύπτῳ κατορύττοντας εἰς κόπρον νεοττοὺς ποιεῖν

Ἐν Συρακούσαις δὲ φιλοπότην τινὰ εἰς τὴν γῆν κατορύξαι καὶ ἐπιθέντα τὴν ψίεθον

ἕως τούτου πίνειν συνεχῶς ἕως γλυφῆναι τὰ ᾠά

Ἤδη δὲ ltκαίgt κείμενα ἐν ἀγγείοις ἀλεεινοῖς ἐκτριφθῆναι καὶ προελθεῖν

Α172 Τῶν δὲ χελιδόνων τοὺς νεοττοὺς ἐάν τις ἐκτυφλώǀσῃ πάλιν βλέπειν f254v

Α173 Τὸν δὲ ἱέρακα τρία μὲν τίκτειν αὐξανομένων δὲ τῶν νεοττῶν ἐκλέγειν τὸν

ἕνα οὐ γὰρ δύνασθαι τρέφειν διὰ τὸ τὸν χρόνον τοῦτον τοὺς ὄνυχας αὐτοῦ

διαστρέφεσθαι καὶ μηθὲν ἁρπάζειν τὸν δὲ πλανηθέντα τὴν φήνην ὑποβάλλεσθαι

Καὶ τὸ ὅλως ἐπιεικῶς τοὺς γαμψώνυχας ὅταν θᾶττον οἱ νεοττοὶ δύνωνται πέτεσθαι

ἐκβάλλειν πλὴν τῆς κορώνης ταύτην δὲ καὶ πετομένους ἐπί τινα χρόνον ψωμίζειν

Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν τῇ ἰδίᾳ

νεοττείᾳ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν ὀρνιθίωνἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ ὑπολαΐδων εἰσπετόμενον

ὅταν καταφάγῃ ltτὰgt προυπάρχοντα ᾠά

Α175 Τοὺς δὲ πέρδικας lt δύοgt ποιεῖσθαι σηκοὺς τῶν ᾠῶν καὶ ἐπῳάζειν καὶ

τρέφειν ἑκατέρους καὶ τοὺς νεοττοὺς ὅταν πρῶτον ἐξαγάγωσιν ὀχεύειν αὐτούς

171 ἀλεεινοῖς edd λαγίνοις P ǁ ἐκτριφθῆναι PGW ἐκπεφθ- KΜ ἐκγλυφθ- Jacobs ǁ καί add G ǁ

προελθεῖν KGM προσ- PW

173 φήνην edd φωνὴν P

174 κόκκυγος edd -κος P ǁ ἑωρακέναι WGM ἑο- PK ǁ νεοττείᾳ PWKM νεοττιᾷ G ǁ ὑπολαΐδων

edd ὑποδυσίδεων P ǁ καταφάγῃ edd -φύγῃ P ǁ τα addedd ǁ προυπάρχοντα edd προσ- P

175 δύο addedd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

177 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux

a) Les animaux ovipares

171 Et aussi en Eacutegypte si on enfouit (les œufs) dans le fumier on provoque la

naissance de petits oiseaux Agrave Syracuse un ivrogne avait cacheacute des œufs eacutetendu sa

natte par-dessous et continueacute agrave boire jusqursquoagrave ce que les œufs eacuteclosent On a deacutejagrave vu se

fendre et eacuteclore des œufs placeacutes dans des vases chauffeacutes

172 Et si on rend aveugles les petits de lrsquohirondelle ils reacutecupegraverent la faculteacute de voir

173 Le faucon donne naissance agrave trois petits mais quand les petits grandissent il en

choisit un il ne peut pas le nourrir du fait que pendant ce temps-lagrave ses ongles se

recourbent et qursquoil nrsquoest plus capable de rien saisir le petit expulseacute du nid est eacuteleveacute

par lrsquoorfraie En geacuteneacuteral tous les oiseaux agrave serres recourbeacutees expulsent les petits du

nid degraves que ces derniers sont capables de voler fait lrsquoexception la corneille qui

continue de nourrir ses petits pendant un certain temps alors qursquoils volent deacutejagrave

174 Personne nrsquoa jamais vu les petits du coucou car cet oiseau ne pond pas ses

œufs dans son propre nid il se rend dans le nid des petits oiseaux soit dans le nid du

ramier soit dans le nid du pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir mangeacute les œufs qui

srsquoy trouvaient

175 Chez les perdrix le nid est diviseacute en deux sections pour leurs œufs tant le macircle

que la femelle couve et nourrit les deux nicheacutees quand ils font sortir les petits du nid

pour la premiegravere fois ils les cocircchent

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

178 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

b) Les animaux vivipares

Α176 Τοὺς lt ὗς gt δὲ πρὸς ἀλλήλους μάχεσθαι θωρακιζομένους τῷ ἰδίῳ δέρματι

ποιεῖν δὲ τραχὺ ἐκ παρασκευῆς τρίβοντας πρὸς δένδρα καὶ τῷ πηλῷ μολύνοντας καὶ

ξηραίνοντας Φάναι δέ τινας καταγράφειν ὡς αὐτὸς οὐ πεπειραμένος ὅτι ἂν lt ὗς gt

τὸν ἕτερον ὀφθαλμὸν ἐκκοπῆ ἀποθνῄσκει ταχέως

In margine ΣΗ

Α177 Αἶγας δὲ καὶ πρόβατα βορείοις μὲν ὀχευόμενα ἀρσενοτοκεῖν ὡς ǀ τὸ f255r

πολύ νοτίοις δὲ θηλυτοκεῖν Λευκὰ δὲ τὰ γεννώμενα γίνεσθαι ἐὰν ὑπὸ τῇ γλώττῃ τοῦ

κριοῦ λευκαὶ φλέβες ὦσιν μέλανα δὲ ἐὰν μέλαιναι Ὡσαύτως δὲ καὶ ἐπὶ τῶν πυρρῶν

Πρότερον δὲ ὀχεύεσθαι τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ πίνοντα

Α178 Τοὺς δὲ Λακωνικοὺς κύνας πονήσαντας μᾶλλον ὀχεύειν

Α179 Θαυμασιωτάτην δ᾿ εἶναι τῷ τάχει τὴν τῶν μυῶν γένεσιν ἤδη γάρ ποτε τῆς

θηλείας κυούσης καὶ ἐναπολειφθείσης ἐν ἀγγείῳ φανῆναι μετ᾿ οὐ πολὺν χρόνον μῦς

εἴκοσιν καὶ ἑκατόν

Τῆς δὲ Περσικῆς ἔν τισι ltτόποιςgt ἀνασχιζομένων τῶν θηλειῶν τῶν μυῶν τὰ ἔμβρυα

ἤδη κύοντα εὑρίσκεσθαι

176 ὗς add edd ǁ τρίβοντας edd -ες P ǁ ὗς edd τις P ǁ ἐκκοπῆ KGM -είη PW

177 δὲ ὀχεύεσθαι edd (corr Meurs) ἤ ὀχεῖσθαι P ǁ τὰ add G ante τὸ ἁλυκὸν ὕδωρ

179 ἐναπολειφθείσης PWKM ἐναπολη- G (exAristsed ἐναπολειφθείσης codd Aa D

a) ǁ τόποις add

KGM ǁ θηλειῶν WGM -είων PK

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

179 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

b) Les animaux vivipares

176 Les (sangliers) luttent lrsquoun contre lrsquoautre en utilisant comme protection leur

propre peau qursquoils rendent eacutepaisse par une preacuteparation en se frottant contre les arbres

en se roulant dans la boue qursquoils laissent seacutecher ensuite Certains auteurs drsquoapregraves lui

des auteurs ont enregistreacute le fait suivant ndash mais moi-mecircme je ne lrsquoai pas constateacute

quand (un sanglier) arrache lrsquoun de ses deux yeux il meurt rapidement

In margine NB

177 Quand les chegravevres et les moutons srsquoaccouplent par vent du nord ils produisent

plutocirct une progeacuteniture macircle par vent du sud des femelles Et les petits naissent

blancs si des veines blanches se trouvent sous la langue du beacutelier et noirs si ces

veines sont noires Il en va de mecircme dans le cas drsquoune progeacuteniture au poil roux Les

brebis boivent de lrsquoeau saleacutee avant de srsquoaccoupler

178 Les chiens de Laconie sont plus vigoureux agrave lrsquoaccouplement quand on les

fatigue

179 Les souris se reproduisent avec une rapiditeacute surprenante on a deacutejagrave vu drsquoune

femelle enceinte enfermeacutee dans un coffret cent-vingt souris faire leur apparition en

peu de temps

Dans certaines (reacutegions) de Perse on trouve des souris femelles qui quand on les

dissegraveque ont deacutejagrave des embryons qui portent eux-mecircmes deacutejagrave des petits

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

180 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux

Α181 Αἰγίθου δὲ λέγεται καὶ ἀκανθίδος αἷμα μόλις μίγνυσθαι

Α182 Τῶν δὲ αἰγῶν ὅταν μία τις λάβῃ τὸ ἄκρον τοῦ ἠρύγγου (ἔστιν δ᾿ οἷον θρίξ)

τὰς ἄλλας ἑστάναι οἷον μεμωρωμένας ἐμβλεπούσας εἰς ἐκείνην

Α183 Τὸ δὲ τῆς ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι μὲν ὀστοῦν δοκεῖltνgt δὲ εἶναι φάρμακον

στραγγουρίας

Α184 Εὐνοῦχον δὲ φαλακρὸν οὐδένα γίνεσθαι Τὰς δευτερογονεῖς τρίχας τοὺς μὲν

ἐκ παιδὸς διαφθαρέντας οὐκ ἴσχειν τοὺς δὲ ὕστερον ἀποβάλλειν πλὴν ἐπὶ τῆς ἥβης

181 αἰγίθου edd ἄπει- P

182 ἠρύγγου WG ὀ- KM ὀρυτίου P

183 -ν add KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

181 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A18 Passages du livre IX de lrsquoHistoire des Animaux

181 On dit que le sang de la meacutesange azureacutee et celui du chardonneret se meacutelangent

difficilement

182 Lorsqursquoune chegravevre prend en bouche la pointe du panicaut (qui ressemble agrave un

poil) les autres restent comme heacutebeacuteteacutees agrave la regarder

183 Le sexe de la fouine est en os il passe pour servir de remegravede contre la

strangurie

184 Il nrsquoexiste pas drsquoeunuque chauve

Chez les eunuques dont la castration a eu lieu pendant lrsquoenfance les poils propres agrave la

puberteacute ne se deacuteveloppent pas chez ceux dont la castration a eacuteteacute faite plus tard les

poils tombent agrave lrsquoexception de ceux du pubis

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

182 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A19 Sur la physiologie humaine

Α191 Γυναῖκα τίκτειν πλεῖστα πέντε Καὶ μνημονεύεσθαι μίαν ἐν τέτταρσιν τόκοις

εἴκοσι τετοκυῖαν καὶ τὰ πλεῖστα τούτων ἐκτραφέντα

Ἐὰν δὲ κύουσα ltἁλὶgt δαψιλεǀστέρῳ χρήσηται οὐκ ἔχοντα ὄνυχας γίνεσθαι f255v

τὰ

παιδία

In margine Περὶ πέντε τίκτειν γυναῖκα

Α19 2 Εἶναι δὲ καὶ ἄνδρας καὶ γυναῖκας θηλυγόνους καὶ ἀρρενογόνους ὃ καὶ περὶ

τοῦ Ἡρακλέους ἱστορεῖται ἐν δύο γὰρ καὶ ἑβδομήκοντα τέκνοις μίαν αὐτὸν γεννῆσαι

θυγατέρα

Α193 Γίνεσθαι δέ τινας καὶ ἐκ χωλῶν καὶ ἐκ τυφλῶν ὁμοίως τυφλοὺς καὶ χωλούς

ἤδη δέ τινας καὶ στίγματα ἐνηνοχέναι Ἐν Ἤλιδι δὲ ἐκ τῆς ὑπό του Αἰθίοπος

μοιχευθείσης θυγατέρα μὲν γενέσθαι λευκήν τὸν δὲ ἐκ ταύτης Αἰθίοπα

Α194 Τὰ δὲ παιδία ἄχρι γένηται τετταράκοντα ἡμερῶν ἐγρηγορότα μὲν οὐ γελᾶν

οὐδὲ δακρύειν ὑπνοῦντα δὲ ἀμφότερα

191 ἐκτραφέντα edd -ων P ǁ ἁλὶ add eddǁ χρήσηται PKGM -ῃται W

192 ὃ καὶ edd καὶ ὃ P ǁ ἱστορεῖται GΜ ἱστόρηται PWK

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

183 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A19 Sur la physiologie humaine

191 La femme enfante la plupart du temps cinq enfants Et il rappelle le cas drsquoune

femme qui a mis au monde vingt enfants en quatre accouchements dont la plupart sont

parvenus agrave lrsquoacircge adulte

Si une femme enceinte utilise en abondance (du sel) ses enfants naissent sans ongles

In margine Sur le fait qursquoune enfante cinq enfants

192 Il y a tant des hommes et que des femmes qui nrsquoengendrent que des filles ou que

des garccedilons crsquoest ce qursquoon raconte par exemple agrave propos drsquoHeacuteraclegraves qui parmi ses

soixante-douze enfants nrsquoa eu qursquoune seule fille

193 Des parents boiteux ou aveugles donnent naissance agrave des enfants qui sont aussi

aveugles ou boiteux et on a deacutejagrave vu des enfants avoir les cicatrices de leurs parents

En Eacutelis la jeune fille seacuteduite par lrsquoEacutethiopien mit au monde une fille agrave la peau blanche

en revanche le fils de cette derniegravere eacutetaiteacutethiopien

194 Les nourrissons ne rient ni ne pleurent quand ils sont reacuteveilleacutes jusqursquoagrave lrsquoacircge de

quarante jours en revanche ils font les deux pendant leur sommeil

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

184 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Α195 Καὶ φυσιογνωμονεῖ δέ τινα τοιαῦτα τοῖς τὸ μέτωπον μέγα ἔχουσιν

βραδυτέροις γίνεσθαι μικρὸν δὲ εὐκινήτοις ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ προστιθεὶς ἐν ἑκάστοις

οἷς πλατὺ ἐκστατικοῖς

Ὀφρῦς εὐθείας μαλακοῦ ἤθους πρὸς τὴν ῥῖνα κεκαμμένας στρυφνοῦ πρὸς τοὺς

κροτάφους μώκου καὶ εἴρωνος

Κανθοὺς κρεώδεις πονηρίας ὦτα μέσα βελτίστου ἤθους τὰ δὲ μεγάλα καὶ

ἐπανεστηκότα μωρολογίας καὶ ἀδολεσχίας

Α196 Τῶν δὲ θηλέων ζῴων ῥοπικώτερόν φησιν εἶναι πρὸς τὴν συνουσίαν ἵππον

καὶ ἱππομανεῖν ἰσχυρῶς ὅθεν καὶ πρὸς τὴν βλασφημίαν ἀπὸ τούτου μεταφέρεσθαι f

256r καὶ ǀ τὰς πρὸς τὰ ἀφροδίσια κεκινημένας ὀνειδίζεσθαι

Φαίνεται δὲ καὶ Αἰσχύλος ἱστορικῶς τὸ τοιοῦτον οὕτως πως εἰρηκέναι πρὸς τὰς

παρθένους ἐν ταῖς Τοξότισιν

laquo ᾄδοντος ἁγναῖς παρθένοις γαμηλίων

λέκτρων ἀπείροις βλεμμάτων ῥέπει βολή raquo

καὶ διαλιπὼν προσέθηκεν

laquo οὔ με μὴ λάθῃ φλέγων

ὀφθαλμός ἥτις ἀνδρὸς ᾖ γεγευμένη

ἔχω[ν] δὲ τούτων θυμὸν ἱππογνώμονα raquo

Πολλῶν δὲ ὄντων ὧν καταγέγραφεν Ἀριστοτέλης ἐπὶ τοσοῦτον ἠδυνήθημεν ἡμεῖς

ἐπὶ τοῦ παρόντος τὰ μὲν ἐκλέξαι τὰ δ᾿ ἀναμνησθῆναι

195 στρυφνοῦ edd -οῦς P ǁ μώκου PWKG -οῦ M

196 ἱππομανεῖν edd (corr Niclas) -μανίαν P ǁ ᾄδοντος ἁγναῖς G ἄδων ταῖς PWM μῶν ταῖσιν Κ ǁ

ἀπείροις Κ ἄστειμη M ἄστει PW ἀτειρὴς G ǁ ῥέπει βολή ΚGΜ ῥεπιβουλη PW δάδων γαρ ἀγναῖς

παρθέναις γαμηλίων λέκτρων τrsquo ἐς αἶαν βλεμμάτων ῥέπειβολή Jacobs ǁ -v del edd

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

185 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

195 Aristote propose aussi des cleacutes physiognomoniques de ce genre ceux qui ont le

front grand sont lents ceux qui lrsquoont petit ont des mouvements rapides ndash il (Aristote)

preacutecise pour chacun laquo dans leur grande majoriteacute raquo ndash ceux qui lrsquoont large sont

irascibles

Les sourcils droits indiquent une personne de faible caractegravere srsquoils sont tourneacutes vers

le nez un caractegravere morose et srsquoils sont recourbeacutes vers les tempes crsquoest le signe

drsquoune personne moqueuse et ironique

Lrsquoœil qui a un coin charnu est un signe de meacutechanceteacute les oreilles de taille moyenne

indiquent le meilleur des caractegraveres mais celles qui sont grandes et deacutecolleacutees sont

signes de sottise et de bavardage

196 Parmi les animaux femelles celui qui dit-il a la plus forte inclination agrave

srsquoaccoupler est la jument elle a souvent une passion forte pour les chevaux De lagrave

vient qursquoon emploie ce terme dans un sens injurieux pour deacutesigner les femmes qui sont

constamment sexuellement exciteacutees

Il semble qursquoEschyle raconte quelque chose agrave peu pregraves du mecircme genre concernant les

jeunes filles dans ses Archegraveres (Toxotides)

laquo Quand je chante les jeunes filles qui sont ignorantes

du lit nuptial baissent les yeux par timiditeacute raquo

Et il ajoute peu apregraves

laquo Pas de crainte que ne mrsquoeacutechappe le regard

ardent drsquoune femme quia goucircteacute agrave lrsquohomme

leur cœur srsquoy connaicirct en chevaux je le sais bien raquo

Eacutetant donneacute la masse de donneacutees enregistreacutees par Aristote voilagrave les extraits et les

mentions pour meacutemoire que nous avons pu jusqursquoagrave preacutesent proposer en ce point de

notre texte

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

186 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition)

Α201 Φησὶν δ᾿ ὁ ἱστοριογράφος Ἀρσάμην τὸν Πέρσην εὐθὺς ἐκ γενετῆς ὀδόντας

ἔχειν

In margine ΣΗ

Α202 a) Μυρσίλος δὲ ὁ Λέσβιος Λοκροὺς τοὺς Ὀζόλας τῆς ἐπιδημίου ἐπωνυμίας

τετυχηκέναι ὅτι τῆς χώρας τῆς αὐτῶν lt τὸ ὕδωρ gt ὄζει καὶ μάλιστα τοῦ Ταφίου

καλουμένου ὄρους καὶ ῥεῖν αὐτόθεν εἰς θάλασσαν ὥσπερ πύον

ΣΗ διrsquoἥν αἰτίαν τινὲς τῶν Λοκρῶν Ὀζόλαι καλοῦνται

b) Τεθάφθαι δ᾿ ἐν τῷ ὄρει τούτῳ Νέσσον τὸν Κένταυρον ὃν Ἡρακλῆς ἀπέκτεινεν

In margine ΜΥΘ

A203 Τὰς δὲ Λημνίας δυσόσμους γενέσθαι Μηδείας ἀφικομένης μετ᾿ Ἰάσονος καὶ

φάρμακα ἐμβαλούσης εἰς τὴν νῆσον κατὰ δή τινα χρόνον καὶ μάλιστα ἐν ταύταις ταῖς

ἡμέραις ἐν αἷς ἱστοροῦσιν τὴν Μήδειαν παραγενέσθαι δυσώδεις αὐτὰς οὕτως

γίνεσθαι ὥστε μηδένα προσιέναι

In margine ΜΥΘ

f256v A204 a) Θεόπομπος ǀ δέ φησιν ὁ ἱστοριογράφος τὸ καλούμενον ἀκόνιτον

γίνεσθαι μὲν περὶ Ἡράκλειαν τὴν ἐν τῷ Πόντῳ ταῖς ὀνομαζομέναις Ἀκόναις ὅθεν καὶ

τῆς προσηγορίας τετυχηκέναι Δυναμικὸν ἐναργῶς δ᾿ ὂν οὐκ ἐνεργεῖν οὐθέν ἂν πίῃ

τις πήγανον ταύτην τὴν ἡμέραν

ΣΗ ὅτι το πήγανον ἦν τι φάρμακον

b) Ὥστε Ἀγαθάρχου τοῦ τυράννου πολλοὺς ἀποκτείναντος φαρμάκῳ καὶ

πειρωμένου λανθάνειν ὡς ἐγένετο συμφανές τοὺς πλείστους Ἡρακλεωτῶν οὐ

πρότερον ἐξιέναι πρὸ τοῦ φαγεῖν πήγανον Γράφει δὲ καὶ τὴν πρόφασιν καὶ τὴν ἀρχήν

ἐξ ἧς ὤφθη σφόδρα μακρῶς διὸ καὶ παρελείπομεν

202 ἐπιδημίου KG -θυμίας PW -δημίας Μ ǁ τὸ ὕδωρ add G (Meurs ex Str)

203 ἐμβαλούσης GΜ -λλ- PWΚ

204 μὲν PWK ἔν add GM ǁ Ἀγαθάρχου PW Κλεάρ- KGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

187 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A20 Notices tireacutees drsquoauteurs divers (partie de transition)

201 Lrsquohistorien 224

affirme que le Perse Arsamegraves avait des dents degraves la naissance

In margine NB

202 a) Myrsilos de Lesbos explique que le nom du peuple des Locriens Ozoles vient

du fait que dans leur territoire (lrsquoeau) sent surtout celle du mont du Tombeau

(Taphios) de lagrave elle coule jusqursquoagrave la mer sous la forme de pus

NB Pour quelle raison une partie des Locriens srsquoappellent Ozoles

b) Le centaure Nessos qursquoHeacuteraclegraves a tueacute a eacuteteacute enterreacute sur ce mont

In margine MYTH

203 Les femmes de Lemnos sentent mauvais depuis que Meacutedeacutee est arriveacutee sur lrsquoicircle

avec Jason et lrsquoa magiquement empoisonneacutee Pendant un certain temps surtout

pendant les jours correspondant agrave ce qursquoon raconte agrave la preacutesence de Meacutedeacutee sur lrsquoicircle

les femmes sentent tellement mauvais que personne ne saurait les approcher

In margine ΜΥΤΗ

204 a) Theacuteopompe lrsquohistoriographe dit que la plante qursquoon appelle laquo aconit raquo naicirct agrave

lrsquoendroit qursquoon appelle Akones pregraves drsquoHeacuteracleacutee du Pont drsquoougrave elle tire don nom Bien

qursquoelle soit puissante agrave lrsquoeacutevidence elle perd son efficaciteacute sur qui aurait bu de la rue le

mecircme jour

NB La rue eacutetait une sorte de contre-poison

b) Il srsquoensuit que lorsque lrsquoon sut au grand jour qursquoAgatharchos le tyran avait

empoisonneacute beaucoup de gens tout en tenant de dissimuler ses crimes la plupart des

citoyens drsquoHeacuteracleacutee ne sortirent plus en public avant drsquoavoir mangeacute de la rue

Lrsquoauteur eacutecrit en plus la raison et lrsquoorigine de la reacuteveacutelation et ce sous une forme bien

longue crsquoest pourquoi nous lrsquoomettons

224

Lrsquohistorien est Cteacutesias

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

188 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A205 Ὁ δὲ τοὺς Σαμιακοὺς ὥρους συγγεγραφὼς ἐπὶ τῶν πρώτων κληθέντων

daggerμαθητῶν τῶν περὶ Ἡρόστρατόνdagger φησιν χελιδόνα λευκὴν φανῆναι

A206 Ἵππων δὲ ὁ Ῥηγῖνος περὶ τῶν λεγομένων τόπων φθείρειν τὰ ἐμπίπτοντα

τοιοῦτόν τι γράφει[ν] Φησὶν ἐν Ἀθήναις ἐπὶ βασιλέως Ἐπαινέτου ὀλυμπιάδος ἕκτης

καὶ τριακοστῆς ἐν ᾗ Ἀρυτάμας Λάκων νικᾷ στάδιον τῆς Σικελίας ἐν Παλικοῖς

οἰκοδομηθῆναι τόπον εἰς ὃν ὅστις ἂν εἰσέλθῃ εἰ μὲν κατακλιθείη ἀποθνῄσκειltνgt εἰ

δὲ περιπατοίη οὐδὲν πάσχειν

A207 Ἱστορεῖται δὲ καὶ περὶ τὴν Λευκὴν νῆσον μηθὲν ὑπεραίǀρειν δύνασθαι f257r

τῶν ὀρνέων τῇ πτήσει τὸν τοῦ Ἀχιλλέως ναόν

A208 Καὶ πολλαχοῦ δὲ ἔοικεν τό τε τῶν βαράθρων καλουμένων καὶ Χαρωνίων

εἶναι γένος οἷον ὅ τε Κίμμερος καλούμενος ὁ περὶ Φρυγίαν βόθυνος ὡς Εὔδοξός

φησιν καὶ τὸ ἐν Λάτμῳ ὄρυγμα

A209 Καὶ τὰ τῇ σελήνῃ συναυξανόμενά τε καὶ συμφθίνοντα οἷον τὰ τῶν μυῶν

[ητα] ἥπατα λέγεται γὰρ καὶ συμπληροῦσθαι καὶ συμφθίνειν καὶ συναύξεσθαι τῷ

μηνί διὸ καὶ παρὰ πολλοῖς ἐν παροιμίας εἰρῆσθαι μέρει ἐπὶ τῶν θαυμαστῶν τεράτων

μυῶν ἥπατα

In margine ΣΗ τὴν παροιμίαν μυῶν ἥπατα ἐφrsquoὧν λέγεται

Καὶ τὰ τῶν θαλαττίων δὲ ἐχίνων ᾠὰ ταὐτὸ πάσχειν Ἴδιον δὲ καὶ τὸ πάντας αὐτοὺς

ἔχειν πέντε καὶ ἴσον ἀλλήλων διεστηκότα καὶ περὶ τὴν περιφέρειαν τοῦ ὀστρά

ltκουhellip gt κύκλον ὥστε ἴσας τὰς ἐκ τοῦ κέντρου προσπίπτειν αὐτῇ Φασὶν δὲ καὶ περὶ

τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ

αὔξησιν

205 ὥρους ΚGM ὅρους PW ǁ μαθητῶν PWG μυθητῶν Κ μαθημάτων M ǁ Ἡρόστρατον PWGM

Ἐρασιστράτιον K

206 Ἵππων PW Ἵππυς GΚM ǁ -ν del edd ǁ Ἐπαινέτου PWKG - τοῦ M ǁ Παλικοῖς Μ -ηκίοις P -

ίκοις W -ικίοις KG ǁ οἰκοδομηθῆναι edd οἰκον- P ǁ -ν addG

207 μηθὲν PGM μηδ- KW

208 Κίμμερος GM Κίμβρος PWK

209 ητα del edd ǁ τῷ μηνί edd (corr Meurs) τῶν νυν P ǁ εἰρῆσθαι PKGM εὑρῆ- W ǁκου addeddǁ

post ὀστράκου G suppl στιχίδια συντρέχοντα καὶ ἀκτῖνας εἴς ǁ μείωσιν et καὶ P suprascrit ǁ Ἰταλίας

PWKG Σικελίας Μ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

189 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

205 Lrsquoauteur des Annales de Samos dit qursquoune hirondelle blanche apparut agrave lrsquoeacutepoque

de ceux qursquoon appelle les premiers daggereacutelegraveves drsquoHeacuterostratosdagger

206 Hippon de Rheacutegion deacutecrit des lieux ougrave dit-on peacuterit tout ce qui srsquoy aventure il

dit qursquoagrave lrsquoeacutepoque ougrave Eacutepaineacutetos reacutegnait agrave Athegravenes pendant les 36eJeux Olympiques

lorsqursquoArytamas de Laconie remporta la victoireau stade on a ameacutenageacute un endroit agrave

Palikoi en Sicile225

si quelqursquoun y entre et srsquoy allonge il meurt mais srsquoil ne fait qursquoy

marcher rien ne lui arrive

207 On raconte aussi qursquoagrave lrsquoicircle Blanche aucun oiseau ne peut voler par-dessus le

temple drsquoAchille

208 Et on trouve apparemment le type de gouffres qursquoon appelle barathres ou

Charoniens en nombreux endroits parmi lesquels le trou naturel en Phrygie qui

srsquoappelle Kimmeacuteros selon Eudoxe ou la fosse du Latmos

209 Il est question aussi de ce qui augmente ougrave deacutecroicirct selon les phases de la lune

comme par exemple le foie de souris car dit-on il atteint sa pleine taille deacutecroicirct

resserre et augmente dans le cours du mois crsquoest pourquoi nombreux sont ceux qui

utilisent lrsquoexpression laquo foie de souris raquo en guise de proverbe pour faire allusion agrave des

prodiges surprenants

In margine NB Lrsquoexpression proverbiale laquofoie de sourisraquo et ce sur quoi elle porte

La mecircme chose se produit eacutegalement avec les œufs des oursins Crsquoest aussi un fait

merveilleux que les oursins en aient tous cinq que les œufs soient reacutepartis agrave distance

eacutegale les uns des autres et en mecircme temps par rapport agrave la peacuteripheacuterie du coquillage

circulairehellip de faccedilon que (les rayons) sont situeacutes agrave lrsquoeacutegaliteacutedepuis le piquant jusqursquoagrave la

peacuteripheacuterie On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa pleine taille en

fonction de la deacutecroissance et de la croissance de la lune

225

Le terme Palikoi est ici un toponyme cf volII pp237 sq

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

190 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A2010 Ἑλλάνικος δ᾿ ὁ Λέσβιος ἐν Θήβαις ταῖς Αἰγυπτίαις ἱστορεῖ σπήλαιον

ltεἶναιgt ἐν ἄστει καθ᾿ ὃ εἶναι [μὲν] μόνον τὰς μὲν τρltιgtακάδας νηνεμίαν τὰς

δ᾿ ἄλλας ἡμέρας ἄνεμον

A2011 a) Δόξαι δ᾿ lt ἂν gt ἀνεξέταστόν τι ἔχειν καὶ δυσπαρατήρητον ἡ ἐκλογή

καθάπερ ὁ Εὔριπος ταῖς ἑβδόμαις οὐ στρέφεται

b) Καὶ ὅτι οἱ μύρμηκες ταῖς νουμηνίαις ἀναπαύονται

f257v A2012 Οἱ Δελǀφοὶ δὲ λέγουσιν ὅτι ἐν τῷ Παρνασσῷ κατά τινας χρόνους τὸ

Κωρύκιον φαίνεσθαι χρυσοειδές

Διὸ καὶ τὸν Φιλόξενον οὐδεὶς ἂν εἰκοτολογεῖν εἴποι λέγονθ᾿ οὕτως

laquo αὐτοὶ γὰρ διὰ Παρνασσοῦ

χρυσορόφων νυμφέων εἴσω θαλάμων raquo

A2013 a) Ἐν δὲ τοῖς Φύλλοις λέγεται τὰς ποίμνας διὰ πέμπτης ἡμέρας ποτίζεσθαι

b) Τούτου δὲ τερατωδέστερον ἐν Ζακύνθῳ ὑπὸ γὰρ τοὺς ἐτησίας χαίνοντες

ἑστήκασιν οἱ τράγοι πρὸς τὸν βορέαν καὶ τοῦτο πράττοντες οὐ προσδέονται ὕδατος

οὐδὲ πίνουσιν

2010 εἶναι add KGM ǁ μὲν P del edd ǁ τριακάδας edd τρα- P

2011 ἂν add G ǁ δυσπαρατήρητον PWKG -ρετον M

2012 εἰκοτολογεῖν ego -λαβεῖν P -λαλεῖν W -λογεῖν KG ολογεῖν Μ

2013 Φύλλοις PK Ψύλλοις WGM

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

191 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2010 Hellanicos de Lesbos raconte qursquoagrave Thegravebes en Eacutegypte il y a dans la ville une

grotte ougrave le vent souffle tous les jours sauf le trentiegraveme du mois

2011 a) Il est un extrait qui pourrait passer pour difficile agrave admettre et agrave confirmer

par lrsquoobservation crsquoest celui selon qui lrsquoEuripe ne renverse pas son cours le septiegraveme

jour de chaque mois

b) Et encore que les fourmis se reposent le premier jour du mois

2012 Les habitants de Delphes disent que de temps en temps sur le Parnasse lrsquoantre

corycien semble ecirctre doreacute Pour cette raison personne ne pourrait dire que Philoxeacutenos

srsquoexprimede faccedilon reacutealiste quand il dit

laquo Eux-mecircmes dans le Parnasse

dans les chambres drsquoor des nymphes raquo

2013 a) Chez les Phylles dit-on les becirctes srsquoabreuvent tous les quatre jours

b) Le fait suivant qui a lieu agrave Zante est encore plus extravagant quand soufflent

sur eux les vents eacuteteacutesiens les beacuteliers se tiennent la bouche ouverte face au vent du

nord en agissant ainsi ils nrsquoont plus besoin drsquoeau et nrsquoen boivent pas

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

192 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS

B1 La mer

B 11 Πεποίηται δέ τινα καὶ ὁ Κυρηναῖος Καλλίμαχος ἐκλογὴν τῶν παραδόξων ἧς

ἀναγράφομεν ὅσα ποτὲ ἡμῖν ἐφαίνετο εἶναι ἀκοῆς ἄξια

Φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἐν τῇ κατὰ Ἱερὸν ὄρος θαλάττῃ τῆς Θρᾴκης ἐπιπολάζει

κατά τινας χρόνους ἄσφαλτος Ἡ δὲ κατὰ Χελιδονίας ὅτι ἐπὶ πολὺν τόπον ἔχει

γλυκείας πηγάς

12 Θεόφραστον δὲ τὴν περὶ τὰς Aἰόλου νήσους ἀναζεῖν οὕτως ἐπὶ δύο πλέθρων τὸ

μῆκος ὥστε μὴ δυνατὸν εἶναι διὰ τὴν θερμασίαν ἐμβαίνειν εἰς ταύτην

13 Ἐκ δὲ τῆς κατὰ Δημόνησον τὴν Καλχηδονίων τοὺς κολυμβητὰς ἀναφέρειν εἰς

δύο ὀργυιὰς χαλκόν ἐξ οὗ καὶ τοὺς ἐν Φενεῷ τοὺς ὑπὸ Ἡρακλέους ἀνατεθένταςǀ f258r

ἀνδριάντας εἰργάσθαι

14 Μεγασθένην δὲ τὸν τὰ Ἰνδικὰ γεγραφότα ἱστορεῖν ἐν τῇ κατὰ τὴν Ἰνδικὴν

θαλάττῃ δένδρεα φύεσθαι

11 ἀναγράφομεν ὅσα edd ἀναγραφόμενος ἅ P ǁ Χελιδονίας corr Meurs (ex Stephano) edd -νας P

12 Θεόφραστον edd -τος P ǁ τὴν ante περὶ edd (corrMeurs) τὰς mdash P

13 Δημόνησον edd δῆλον νῆσον P ǁ Καλχηδονίων KGM Καρχη- P Χαλκη- W ǁ εἰς δύο edd ἐν

mdash P ǁ Φενεῷ edd Φαι- P ǁ ἀνατεθέντας edd (corrBast) ἀνατιθέντας P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

193 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS

B1 La mer

B 11 Callimaque de Cyregravene aussi composeacutes a seacutelection de pheacutenomegravenes curieux

nous reprenons tout ce qui nous a paru meacuteriter drsquoecirctre transmis

Eudoxe raconte dit Callimaque que sur la mer de Thrace agrave la hauteur du mont Sacreacute

de lrsquoasphalte flotte agrave certaines peacuteriodes La mer agrave hauteur des icircles de lrsquoHirondelle

contient des fontaines douces sur une grande superficie

12 Drsquoapregraves Theacuteophraste autour des icircles eacuteoliennes lrsquoeau bout sur deux pleacutethres de

long au point que personne ne peut y deacutebarquer agrave cause de la chaleur

13 Et de la mer qui se trouve agrave la hauteur de Deacutemonegravesos possession de

Chalceacutedoine les plongeurs ont rapporteacute agrave la surface quatre coudeacutees de bronze Crsquoest

dans ce bronze qursquoont eacuteteacute couleacutees les statues consacreacutees par Heacuteraclegraves agrave Pheacuteneacutee

14 Meacutegastheacutenegraves lrsquoauteur de lrsquoHistoire des Indes raconte que des arbres poussent

dans la mer agrave la hauteur de lrsquoInde

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

194 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B2 Les fleuves

B21 Περὶ δὲ τῶν ποταμῶν καὶ κρηνῶν Λύκον μέν φησιν λέγειν ὅτι ὁ μὲν Κάμικος

θαλάττης ζεούσης ῥεῖ

Ὁ δὲ daggerΚάπαιοςdagger καὶ Κριμισὸς ὅτι τὰ μὲν ἐπιπολῆς τῶν ὑδάτων εἰσὶ ψυχροί τὰ δὲ

κάτω θερμοί

Τὸν δ᾿ Ἱμέραν ἐκ μιᾶς πηγῆς σχιζόμενον τὸ μὲν ἁλυκὸν τῶν ῥείθρων ἔχειν τὸ δὲ

πότιμον

B22 Τίμαιον δὲ τῶν ἐν Ἰταλίᾳ ποταμῶν ἱστορεῖν Κρᾶθιν ξανθίζειν τὰς τρίχας

B23 Πολύκριτον δὲ καταγεγραφέναι τὸν μὲν ἐν Σόλοις οὐ ψευδῶς ὠνομάσθαι

Λίπαριν ἀλλ᾿ οὕτως ἀπολιπαίνειν ὥστε μὴ προσδεῖσθαι ἀλείμματος

Τὸν δὲ ἐν Παμφυλίᾳ Μούαβιν ἀπολιθοῦν ἐάν τις ἐμβάλῃ στοιβὴν ἢ πλίνθον

B24 Περὶ δὲ τὴν τῶν Ἀγριέων Θρᾳκῶν χώραν φησὶν ποταμὸν προσαγορευόμενον

Πόντον καταφέρειν λίθους ἀνθρακώδεις τούτους δὲ κάεσθαι μέν πᾶν δὲ τοὐναντίον

πάσχειν τοῖς ἐκ τῶν ξύλων ἀνθρακευομένοις ὑπὸ μὲν γὰρ τῶν ῥιπίδων

πνευματιζομένους σβέννυσθαι τῷ δὲ ὕδατι ῥαινομένους βέλτιον κάεσθαι Τὴν δ᾿

ὀσμὴν αὐτῶν οὐδὲν ὑπομένειν ἑρπετόν

21 Κάμικος edd (Meurs) Καμίσκος P ǁ ζεούσης ῥεῖ W ῥεούσης ῥεῖ P ζεούσης ἁλι ῥεῖ Κ

ζεούσης εἰσῥεῖ G ζεούσης ζεῖ M ǁ Κάπαιος P Κακύπαρις (Bentley) ǁ Κριμισὸς edd (Meurs)

Κριμίσιος P ǁ Ἱμέραν edd Ἡμέραν P

22 Κρᾶθιν ξανθίζειν edd κρατεῖν ξανθίζον P

23 Πολύκριτον PWKG -κλειτον M ǁ πλίνθον edd (Schneider) λίθον P

24 Ἀγριέων GΜ Ἀγρίων PW Ἀγριῶν Κ

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

195 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B2 Les fleuves

21 En ce qui concerne les fleuves et les sources Lycos dit drsquoapregraves lui que le

Camikos srsquoeacutecoule dans une mer bouillonante tandis que le daggerCapaiosdaggeret le Crimisos

ont de lrsquoeau froide agrave leur surface mais de lrsquoeau chaude au fond

Et le fleuve Himeacuteras naicirct drsquoune source unique pour ensuite se scinder en deux

courants lrsquoune drsquoeau saleacutee et lrsquoautre drsquoeau potable

22 Timeacutee raconte que parmi les fleuves drsquoItalie le Crathis rend les cheveux blonds

23 Polycritos a enregistreacute le fait que le fleuve de Soles le Liparis a eacuteteacute nommeacute ainsi

agrave juste titre son eau est tellement lipidique qursquoon nrsquoa pas besoin drsquoonguent en plus Et

le fleuve Mouabis en Pamphylie peacutetrifie la paille ou la brique si on les jette dedans

24 Drsquoapregraves lui dans le pays des Agrioi en Thrace un fleuve appeleacute Pontos charrie

des pierres semblables agrave du charbon ces pierres brucirclent mais il leur arrive tout le

contraire de ce qui arrive au charbon de bois si on souffle dessus avec les soufflets

elles srsquoeacuteteignent mais si on les arrose drsquoeau elles brucirclent mieux Leur odeur est

insupportable agrave tous les animaux rampants

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

196 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B3 Les sources

B31 Τὴν δ᾿ ἐν Λούσοις κρήνην καθάπερ παρὰ τοῖς Λαμǀψακηνοῖς ἔχειν ἐν f258v

ἑαυτῇ μῦς ὁμοίους τοῖς κατοικιδίοις ἱστορεῖν δὲ ταῦτα Θεόπομπον

B32 Εὔδοξον δὲ τὴν ἐν Ἅλῳ Ὀφιοῦσσαν τὸν ἀλφὸν παύειν

B33 Λύκον δὲ τὸν Ῥηγῖνον λέγειν τὴν μὲν ἐν τῇ Σικανῶν χώρᾳ φέρειν ὄξος ᾧπερ

ἐπὶ τῶν ἐδεσμάτων χρῶνται

Τὴν δὲ ἐν Μυτιστράτῳ οἷον ἐλαίῳ ῥεῖν τοῦτο δ᾿ ἔν τε τοῖς λύχνοις κάεσθαι καὶ

δύνασθαι φύματα καὶ ψώραν ἰᾶσθαι προσαγορευόμενον Μυτιστράτιον

Πλησίον δὲ εἶναι τὴν ἀπὸ μὲν Ἀρκτούρου μέχρι Πλειάδος ἀναβάλλουσαν οὐθενὸς

χεῖρον τῶν ἄλλων ὑδάτων ἀπὸ δὲ Πλειάδος μέχρι πρὸς Ἀρκτοῦρον τῆς μὲν ἡμέρας

καπνὸν ἀναφέρουσαν καὶ πνέουσαν θερμόν ἐν δὲ τῇ νυκτὶ φλογὸς πληρουμένην

B34 Ἀρέθουσαν δὲ τὴν ἐν Συρακούσαις ὥσπερ οἱ λοιποί φασιν καὶ Πίνδαρος τὴν

πηγὴν ἔχειν ἐκ τοῦ κατὰ τὴν Ἠλείαν Ἀλφειοῦ διὸ καὶ ταῖς Ὀλυμπικαῖς ἡμέραις ὅταν

ἐν τῷ ποταμῷ ἀποπλύνωσιν τῶν θυμάτων τὰς κοιλίας οὐ καθαρὰν εἶναι τὴν ἐν τῇ

Σικελίᾳ κρήνην ἀλλὰ ῥεῖν ὄνθῳ Φησὶν δὲ καὶ φιάλην ποτ᾿εἰς τὸν Ἀλφειὸν

ἐμβληθεῖσαν ἐν ἐκείνῃ φανῆναι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Τίμαιος

32 Ὀφιοῦσσαν GΜ Ὀφίουσσαν PWK

33 Μυτιστράτῳ WGM κυστιτράτῳ PK ǁ Μυτιστράτιον WGM κυστιτραῖον PK ǁ τῆς ante ἡμέρας

edd τὰς P

34 Ἠλείαν edd ἠλίαν P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

197 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B3 Les sources

31 Dans la source de Lousoi comme dans celle de Lampsaque on trouve des souris

similaires aux souris domestiques Crsquoest ce que raconte Theacuteopompe

32 Drsquoapregraves Eudoxe la source Ophioussa agrave Halos met un terme agrave la legravepre

33 Lycos de Rheacutegion dit que la source qui se trouve dans le pays des Sicanes charrie

du vinaigre qursquoon utilise sur les aliments

Lrsquoeau de la source de Mytistratos est comme de lrsquohuile elle brucircle dans les lampes et

elle a aussi le pouvoir de gueacuterir les tumeurs et la gale on lrsquoappelle mytistration

Pregraves de cette source il y en a une autre qui dans lrsquointervalle de temps entre le Gardien

de lrsquoOurse et les Pleacuteiades reacutepand une eau qui nrsquoest pas pire qursquoune autre en

revanche dans lrsquointervalle qui va des Pleacuteiades au Gardien de lrsquoOurse elle rejette de la

fumeacutee et un souffle chaud pendant la journeacutee et elle est remplie de flammes pendant

la nuit

34 Areacutethuse agrave Syracuse tient sa source du fleuve Alpheacutee en Eacutelis selon plusieurs

auteurs dont Pindare il crsquoest pour cette raison que pendant le deacuteroulement des Jeux

Olympiques quand on lave dans le fleuve les entrailles des victimes sacrificielles la

source en Sicile nrsquoest pas pure et qursquoil en coule du fumier

Une coupe jeteacutee un jour dans lrsquoAlpheacutee dit-il encore reacuteapparut dans lrsquoAreacutethuse Cela

est aussi raconteacute par Timeacutee

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

198 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B35 Θεόπομπον δέ φησιν γράφειν τὴς μὲν ἐν Κιγχρώψ[ως]ιν τοῖς Θρᾳξὶν τὸν

f 259r ἀπογευσάμενον τελευǀ τᾶν εὐθύς

B36 Ἐν Σκοτούσσῃ δ᾿ εἶναι κρήνην ἰδίαν οὐ μόνον ἀνθρώπων ἕλκη ἀλλὰ καὶ

βοσκημάτων ὑγιάζειν δυναμένην

Κἂν ξύλον δὲ σχίσας ἢ θραύσας ἐμβάλῃς συμφύειν

B37 Ἐκ δὲ τῆς περὶ Χαονίαν ὅταν ἀφεψηθῇ τὸ ὕδωρ ἅλας γίνεσθαι

B38 Τῶν δ᾿ ἐν Ἄμμωνι κρηνῶν λέγειν Ἀριστοτέλη ὅτι τὴν μὲν Ἡλίου γε

νομιζομένην μέσων μὲν νυκτῶν καὶ μεσημβρίας γίγνεσθαι θερμήν ἕωθεν δὲ καὶ

δείλης καθαπερεὶ κρύσταλλον ἡ δ᾿ ἄλλη Διὸς ὅτι καταφαίνοντος μὲν ἡλίου πιδύει ἐπὶ

δυσμαῖς δ᾿ ἰόντος ἵσταται

B39 Κτησίαν δὲ τὴν ἐν Αἰθιοπίᾳ τὸ μὲν ὕδωρ ἔχειν ἐρυθρόν ὡσανεὶ κιννάβαρι

τοὺς δ᾿ ἀπ᾿ αὐτῆς πιόντας παράφρονας γίνεσθαι Τοῦτο δ᾿ ἱστορεῖ καὶ Φίλων ὁ τὰ

Αἰθιοπικὰ συγγραψάμενος

B310 Τὴν δ᾿ ἐν τοῖς Ἰνδικοῖς κρήνην ltΣgtίλαν οὐδὲ τὸ κουφότατον τῶν βληθέντων

ἐᾶν ἐπινεῖν ἀλλὰ πάντα καθέλκειν Καὶ ταῦτα δὲ πλείους εἰρήκασιν καὶ ἐπὶ πλειόνων

ὑδάτων

35 τῆς μὲν ἐν Κίγχρωψιν KG τὴν mdash Κιγχρώψωσιν PWM

36 κρήνην ἰδίαν PGM κρηνίδιον WK

38 Διὸς ὅτι GM διὸτι PWK ǁ καταφαίνοντος G καταβαίνοντος PW ἀναβαίνοντος KM ǁ πιδύει

KGM πηγνύειν PW

310 Σίλαν edd (ex Megasth) ίλαν P Σίλλην Par Vat ǁ ἐᾶν ἐπινεῖν G Bentley ἐᾶν ἐπιμένειν

WKM αιαν mdash P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

199 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

35 Theacuteopompe eacutecrit drsquoapregraves lui que quiconque goucircte agrave lrsquoeau de la source qui se

trouve chez les Cinchropes en Thrace meurt immeacutediatement

36 Agrave Scotoussa il y a une source singuliegravere capable de gueacuterir les ulcegraveres non

seulement des hommes mais aussi des bestiaux

Et si on y jette du bois fendu ou casseacute il se recompose

37 Quand on fait bouillir lrsquoeau drsquoune source de Chaonie elle produit du sel

38 En ce qui concerne les sources du sanctuaire drsquoAmmon Aristote dit que celle du

Soleil ndash on la tient en tout cas pour telle ndash devient chaude au milieu de la nuit et agrave

midi en revanche agrave lrsquoaube et le soir elle devient comme de la glace Lrsquoautre est

rattacheacutee probablement agrave Zeus car quand le soleil se legraveve elle reacutepand de lrsquoeau mais

quand il se couche la source reste calme

39 Cteacutesias raconte que dans une source en Eacutethiopie lrsquoeau est rouge comme le

cinabre tous ceux qui y boivent deviennent fous Cela est raconteacute aussi par Philon

lrsquoauteur de lrsquoHistoire drsquoEacutethiopie

310 La source (S)ila qui se trouve en Inde ne laisse rien surnager mecircme pas les

objets leacutegers qursquoon y jette mais attire tout au fond De nombreux auteurs ont rapporteacute

cela en multipliant mecircme les exemples de sources

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

200 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B311 Εὔδοξον δ᾿ ἱστορεῖν τὴν μὲν ἐν Καλχηδόνι κορκοδείλους ἐν αὑτῇ ltἔχεινgt

μικροὺς ὁμοίους τοῖς ἐν Αἰγύπτῳ

B312 Περὶ δὲ τὴν Ἀθαμανίαν ἱερὸν εἶναι Νυμφῶν ἐν ᾧ τὴν κρήνην τὸ μὲν ὕδωρ

ἔχειν ἄφατον ὡς ψυχρόν ὃ δ᾿ ἂν ὑπερθῇς αὐτοῦ θερμαίνειν ἐὰν δέ τις φρύγανον ἢ

ἄλλο τι τῶν τοιούτων προσενέγκῃ μετὰ φλογὸς ǀ καίεσθαι f259v

B313 Κατὰ δὲ τὴν Ἀραβίαν ἐν πόλει Λευκοθέᾳ Ἀμώμητόν φησιν γράφειν τὸν

πραγματευθέντα τὸν ἐκ Μέμφεως ἀνάπλουν εἰς τὴν καλουμένην Ἴσιδος κρήνην ἄν

τις οἴνου ἐπιχέῃ κοτύλην διότι γίγνεται τὸ ποτὸν εὔκρατον

311 Καλχηδόνι KGM Καρχηδόνι P Χαλκηδόνι W ǁ αὑτῇ ἔχειν WΚΜ αὐτῇ P ἐνναίειν G

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

201 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

311 Eudoxe raconte qursquoune source de Chalceacutedoine contient de petits crocodiles

semblables agrave ceux qui existent en Eacutegypte

312 En Athamanie il existe un sanctuaire des Nymphes ougrave lrsquoeau de la source est

glaciale agrave un point qursquoon ne peut dire mais si on y trempe quelque chose elle

lrsquoeacutechauffe et si on srsquoapproche du menu bois sec ou quelque chose du mecircme genre il

srsquoenflamme

313 En Arabie dit-il dans la ville de Leucotheacutea Amomegravetos lrsquoauteur du Retour de

Memphis eacutecrit que si on verse dans la source dite laquo drsquoIsis raquo un petit vase de vin de

cette faccedilon la boisson devient plus douce

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

202 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B4 Les lacs

B41 Περὶ δὲ λιμνῶν Κτησίαν μὲν ἱστορεῖν λέγεται τῶν ἐν Ἰνδοῖς λιμνῶν τὴν μὲν τὰ

εἰς αὐτὴν ἀφιέμενα lt μη gt καταδέχεσθαι καθάπερ τὴν ἐν Σικελίᾳ καὶ Μήδοις πλὴν

χρυσίον καὶ σίδηρον καὶ χαλκόν καὶ ἄν τι ἐμπέσῃ πλάγιον ὀρθὸν ἐκβάλλειν

Ἰᾶσθαι δὲ τὴν καλουμένην λεύκην

Τῇ δ᾿ ἑτέρᾳ κατὰ τὰς εὐδιαζούσας ἡμέρας ἐπιπολάζειν ἔλαιον

B42 Ξενόφιλον δὲ ἐν μὲν τῇ πλησίον Ἰόππης οὐ μόνον ἐπιδέχεσθαι πᾶν βάρος

ἀλλὰ καὶ παρὰ τρίτον ἔτος φέρειν ὑγρὰν ἄσφαλτον ὅταν δὲ γίγνηται τοῦτο παρὰ τοῖς

ἐντὸς τριάκοντα σταδίων οἰκοῦσιν κατιοῦσθαι χαλκώματα

B43 a) Τὴν δὲ ἐν τοῖς Σαρμάταις λίμνην Ἡρακλείδην γράφειν ὅτι οὐδὲν τῶν

ὀρνέων ὑπεραίρειν τὸ δὲ προσελθὸν ὑπὸ τῆς ὀσμῆς τελευτᾶν

b) Ὃ δὴ καὶ περὶ τὴν Ἄορνιν ltλίμνηνgt δοκεῖ γίγνεσθαι καὶ κατίσχυκεν ἡ φήμη

παρὰ τοῖς πλείστοις

Ὁ δὲ Τίμαιος τοῦτο μὲν ψεῦδος ἡγεῖται εἶναι τὰ πλεῖστα γὰρ κατατυχεῖν τῶν

εἰθισμένων παρ᾿ αὐτῇ διαιτᾶσθαι ἐκεῖνο μέντοι λέγει[ν] διότι συνδένδρων ǀ f260r

τόπων ἐπικειμένων αὐτῇ καὶ πολλῶν κλάδων καὶ φύλλων διὰ [τὰ] πνεύματα τῶν μὲν

κατακλωμένων τῶν δὲ ἀποσειομένων οὐθέν ἐστιν ἰδεῖν ἐπ᾿ αὐτῇ ἐφεστηκός ἀλλὰ

διαμένειν καθαράν

In margine ΣΗ Τὴν αἰτίαν διrsquo ἥν τὴν Ἄορνιν οὐχ ὑπερίπταται πτηνόν

41 λέγεται PW λέγει ΚGM Bentley ǁ τὴν μὲν suprascr ǁ μη καταδέχεσθαι W καταδέχεσθαι P

κάτω οὐ δέχεσθαι ΚGM

42 Ξενόφιλον ΚGΜ Ζηνόφιλον PW ǁ Ἰόππῃ P Ἰόππης edd ǁ ἐπιδέχεσθαι PW -νήχεσθαι KGΜ ǁ

κατιοῦσθαι WGΜ μει- P ἰοῦσθαι Κ

43 a) ὀρνέων KGM ὀρνίθων PW

43 b) Ἄορνιν λίμνην M Αορνείτιν P Αορνῖτιν WK Αορνίν τι G ǁ κατίσχυκεν PGM -υσεν WK ǁ

κατατυχεῖν edd (corr Bentley) κατὰ τύχην P ǁ - ν del

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

203 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B4 Les lacs

41 Concernant les lacs Cteacutesias raconte dit-il que parmi les lacs de lrsquoInde il en est

un dans lequel rien ne coule quoi qursquoon y jette ndash crsquoest aussi le cas drsquoun lac de Sicile et

en Meacutedie ndash agrave lrsquoexception de lrsquoor du fer et du bronze si quelque chose y tombe de

maniegravere oblique il le fait ressortir tout droit

Ce lac peut aussi gueacuterirce qursquoon appellele mal blanc

Un deuxiegraveme fait surnager de lrsquohuile durant de beau temps

42 Drsquoapregraves Xeacutenophilos le lac qui se trouve pregraves de Joppeacute non seulement supporte

nrsquoimporte quel fardeau mais aussi tous les deux ans il ramegravene agrave sa surface de lrsquoasphalte

liquide Chaque fois que cela arrive les habitants jusqursquoagrave une distance de trente stades

du lac voient leurs objets de bronze se corroder

43 a) En ce qui concerne un lac chez les Sarmates Heacuteraclide eacutecrit qursquoaucun oiseau

ne le survole et que lrsquooiseau qui srsquoen approche meurt agrave cause de lrsquoodeur

b) Crsquoest aussi ce qui passe pour arriver au lac Aornis et la rumeur preacutevaut chez la

plupart des gens

En revanche Timeacutee pense que ce fait nrsquoest pas vrai car la plupart des oiseaux

parviennent agrave trouver leur nourriture en seacutejournant aupregraves du lac Cependant il ajoute

le point suivant les alentours du lac sont couverts drsquoarbres et les vents tantocirct brisent

leurs branches et leurs feuilles tantocirct les font tomber agrave force de secousses au point

qursquoil est impossible de voir quelque chose le surplomber crsquoest pourquoi le lac est

toujours clair

In margine NB La raison pour laquelle aucun oiseau ne vole au-dessus du lac Aornis

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

204 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B44 Ἐκ δὲ τῆς ἐν Ζακύνθῳ λίμνης φησὶν Εὔδοξον ἱστορεῖν ὅτι ἀναφέρεται πίσσα

καίτοι παρεχούσης αὐτῆς ἰχθῦς ὅ τι δ᾿ ἂν ἐμβάλῃς εἰς ταύτην ἐπὶ θαλάττης

φαίνεσθαι τεττάρων ὄντων ἀνὰ μέσον σταδίων

B45 Λύκον δὲ περὶ τὴν ἐν Μύλαις τῆς Σικελίας δένδρα φύεσθαι διὰ μέσης δ᾿ αὐτῆς

ἀναζεῖν ὕδωρ τὸ μὲν ψυχρόν τὸ δὲ τοὐναντίον

B46 Φανίαν δὲ τὴν τῶν daggerΠυράκων dagger λίμνην ὅταν ἀναξηρανθῇ κάεσθαι

B47 Καὶ τὴν Ἀσκανίαν πότιμον οὖσαν τὸ προσενεχθὲν αὐτῇ πλύνειν ἄνευ

ῥύμματος ἐὰν ἐαθῇ δ᾿ ἐν αὐτῇ πλείω χρόνον διαπίπτειν αὐτόματον

B48 Περὶ δὲ τῆς ἐν Κιτίῳ φασὶν Νικαγόραν ὅτι ἀνιμηθείσης ἐπ᾿ ὀλίγον τῆς γῆς

ἅλες εὑρίσκονται

44 καίτοι suprascr

45 ἀναζεῖν edd (Bentley) -θεῖν P

46 Πυράκων PWGM Τυράκων Κ Συράκων Bentley

48 τῆς PWM τὴν ΚG ǁ Κιτίῳ corr Meurs WGM -τῷ P -ττίῳ K ǁ φασὶν PW φάσκειν ΚGM

(corr Bentley) ǁ ἀνιμηθείσης edd ἀνει-P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

205 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

44 Eudoxe dit-il que du lac de Zante on tire de la poix bien qursquoelle fournisse aussi

des poissons quoi que ce soit qursquoon y jette cela reacuteapparaicirct au milieu de la mer bien

que le lac se trouve quatre stades agrave lrsquointeacuterieur des terres

45 Drsquoapregraves Lycos des arbres poussent au lac de Myles en Sicile au milieu du lac

de lrsquoeau jaillit en bouillonnant parfois froide parfois le contraire

46 Drsquoapregraves Phanias quand le lac qui se trouve chez les daggerPyracesdagger srsquoassegraveche il

srsquoenflamme

47 Lrsquoeau du lac Ascania qui est potable permet de laver ce qursquoon y apporte sans

besoin de savon mais si on laisse tremper trop longtemps elle deacutesagregravege

spontaneacutement

48 Drsquoapregraves Nicagoras dit-on si on creuse un peu dans le sol du lac de Cition on

trouve des morceaux de sel

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

206 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B5 Les courants drsquoeau

B51 Περὶ τῶν [αὐτῶν] ὑδάτων Θεόφραστόν φησι τὸ καλούμενον Στυγὸς ὕδωρ

λέγειν ὅτι ἐστὶν ἐν Φενεῷ στάζει δ᾿ ἔκ τινος πετριδίου τοὺς δὲ βουλομένους αὐτοῦ

ὑδρεύεσθαι σπόγγοις πρὸς ξύλοις δεδεμένοις λαμβάνειν Διακόπτειν δὲ πάντα τὰ

ἀγγεῖα πλὴν τῶν κερατίνων Τὸν δὲ ἀπογευσάμενον τελευτᾶν

In margine ΣΗ περὶ τοῦ τῆς Στυγὸς ὕδατος

B52 Ἐν δὲ τῇ Λεοντίνων ἱστορεῖν Λύκον τοὺς ὀνομαζομένους daggerΔέλλουςdagger ἀναζεῖν

μὲν ὡς θερμότατον τῶν ἑψομένων τὰς δὲ πηγὰς ἔχειν ψυχράς Τῶν δὲ πλησιαζόντων

αὐτοῖς τὸ μὲν τῶν ὀρνίθων γένος ἀποθνῄσκειν εὐθύς τοὺς δὲ ἀνθρώπους μετὰ τρίτην

ἡμέραν

B53 Ὅμοιον δὲ τούτῳ καὶ τὸ περὶ τὸν Κώων Χυτρῖνον γίνεσθαι καὶ γὰρ ἐκεῖνον

ἀτμὸν μὲν ἐκβάλλειν καὶ ποιεῖν ἔμφασιν τοῦ ζεῖν τὰ δὲ καθειμένα καθ᾿ ὑπερβολὴν

ψύχειν

B54 Εἶναι δὲ παρὰ τοῖς Κῷοις καὶ ἄλλο τι ῥευμάτιον ὃ πάντας τοὺς ὀχετούς ὅθεν

διαρρεῖ λίθους πεποίηκεν

Τοῦτο δὲ καὶ Εὔδοξος καὶ Καλλίμαχος παραλείπουσιν ὅτι ἐκ τοῦδε τοῦ ὕδατος οἱ

Κῷοι λίθους λατομήσαντες ᾠκοδόμησαν τὸ θέατρον οὕτως ἰσχυρῶς ἀπολιθοῦται πᾶν

γένος

51 αὐτῶν del G ǁ Φενεῷ edd (corr Meurs) Φοινίῳ P

52 Δέλλους WG Δείλλους Κ locdesp PM ǁ ἀναζεῖν edd ἀναζῆν P

53 Κώων PWKM Κῷον G ǁ Χυτρῖνον GM Pfeiffer Χύτρ- PKW ǁ τοῦ ζεῖν edd (Bentley) τοζιον P

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

207 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B5 Les courants drsquoeau

51 Concernant les eaux proprement dites drsquoapregraves lui Theacuteophraste dit que celle

qursquoon appelle laquo lrsquoeau du Styx raquo se trouve agrave Pheacuteneacutee et coule drsquoune petite roche et que

ceux qui cherchent agrave srsquoy approvisionner doivent avoir des eacuteponges attacheacutees agrave des

morceaux de bois Lrsquoeau rompt tous les types de vases sauf les vases faccedilonneacutes agrave partir

de cornes Celui qui en boit meurt

In margine Sur les eaux du Styx

52 Lycos raconte qursquoagrave Leacuteontinoi ceux qursquoon appelle Delloi portent lrsquoeacutebullition au

plus haut degreacute de tempeacuterature possible mais qursquoils ont des sources drsquoeau glaceacutee

Des ecirctres peuvent srsquoenapprocher srsquoils appartiennent au genre des oiseaux ils meurent

aussitocirct les ecirctres humains eux meurent deux jours apregraves

53 Ce qui se produit agrave la Caviteacute de Cos est similaire agrave ce qui preacutecegravede ce lieu rejette

la vapeur et lrsquoaction de lrsquoeacutechauffement est eacutevidente toutefois ce qursquoon y fait

descendrese refroidit agrave lrsquoextrecircme

54 Il y a aussi agrave Cos encore un ruisseau qui transforme en pierre tous les

conduitspar lesquels il srsquoeacutecoule

Tant Eudoxe que Callimaque omettent le fait que les habitants de Cos ont construit un

theacuteacirctre avec des pierres tailleacutees tireacutees de ce cours drsquoeau crsquoest dire la force qursquoil a pour

peacutetrifier tout eacuteleacutement

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

208 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B55 Λέγειν δὲ τὸν Εὔδοξον καὶ περὶ τῶν ἐν τῇ Πυθοπόλει φρεάτων ὅτι

παραπλήσιόν τι τῷ Νείλῳ πάσχουσιν τοῦ μὲν γὰρ θέρους ὑπὲρ τὰ χείλη πληροῦσθαι

τοῦ δὲ χειμῶνος οὕτως ἐκλείπειν ὥστε μηδὲ βάψαι ῥᾴδιον εἶναι

B56 Καὶ περὶ τοῦ κατὰ τὴν Κρήτην ὑδατίου οὗ οἱ ὑπερκαθίζοντες ὅταν ὑετὸς ᾖ

διατελοῦσιν ἄβροχοι παραδεδόσθαι δὲ τοῖς Κρησὶν ἀπ᾿ ἐκείνου λούσασθαι τὴν

Εὐρώπην ἀπὸ τῆς τοῦ Διὸς μίξεως

In margine ΜΥΘ

B57 Ἐν δὲ Λυγκησταῖς Θεόπομπον φάσκειν τι εἶναι ὕδωρ ὀξύ τοὺς δὲ ἐκ τούτου

πίνοντας ὥσπερ ltτοὺςgt ἀπὸ τῶν οἴνων ἀλλοιοῦσθαι Καὶ ǀ τοῦθ᾿ ὑπὸ f261r

πλειόνων μαρτυρεῖται

B58 Τὸ δ᾿ ἐκ τῆς πέτρας Ἀρμενίων ἐκπίπτον Κτησίαν ἱστορεῖν ὅτι συμβάλλει ἰχθῦς

μέλανας ὥστε ltτὸνgt ἀπογευσάμενον τελευτᾶν

55 Πυθοπόλει edd (corr Holsten Niclas) Μυθο- P

56 δὲ PWKM δὴ G Meurs ǁ λούσασθαι edd Beckmann -εσθαι P

57 Λυγκησταῖς M (corr Meurs) -γκήσταις WG -γκήσταις K -κήταις P ǁ ἀπὸ G ἐπὶ PWKM ǁ τοὺς addego

58 τὸν addego ὥστε PM ὧν τὸν WKG Meurs

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

209 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

55 Eudoxe eacutevoque aussi les puits de Pythopolis qui subissent un pheacutenomegravene

similaire agrave celui qui arrive au Nil pendant lrsquoeacuteteacute le niveau de lrsquoeau srsquoeacutelegraveve jusqursquoagrave

deacuteborder en revanche durant lrsquohiver lrsquoeau se retire au point qursquoon peut agrave peine y

tremper quelque chose

56 Et il eacutevoque aussi le ruisseau de Cregravete en deccedilagrave duquel les gens srsquoasseyent sans

ecirctre toucheacutes par la pluie quand il pleut selon la tradition creacutetoise crsquoest avec cette eau

qursquoEurope srsquoest laveacutee de son union avec Zeus

In margine MYTH

57 Theacuteopompe affirme que chez les Lyncestes il existe une eau aigre et que ceux qui

en boivent en sont changeacutes commeceux qui le sont apregraves avoir bu du vin Ce fait est

aussi attesteacute par plusieurs auteurs

58 Cteacutesias raconte que lrsquoeau coulant de la roche des Armeacuteniens rejette des poissons

noirs qursquoil est mortel de manger

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

210 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux

B61 Περὶ δὲ πυρὸς Κτησίαν φησὶν ἱστορεῖν ὅτι περὶ τὴν τῶν Φασηλιτῶν χώραν ἐπὶ

τοῦ τῆς Χιμαίρας ὄρους ἔστιν τὸ καλούμενον ἀθάνατον πῦρ τοῦτο δέ ἐὰν μέν εἰς

ὕδωρ ἐμβάλῃς καίεσθαι βέλτιον ἐὰν δὲ φορυτὸν ἐπιβαλὼν πήξῃ τις σβέννυσθαι

Παραπλήσιον δὲ τούτῳ ὁρᾶται γινόμενον ἐπὶ ἁλός ἐδωρήσατο γὰρ ἡμῖν Σικελὸς

ξένος τοιοῦτον ὃ ἐν μὲν τῷ πυρὶ ἐτήκετο ἐν δὲ τῷ ὕδατι ἥλλετο

B62 Περὶ δὲ λίθων τὸν αὐτὸν τοῦτον λέγειν τὸν παρὰ τοῖς Βοττιαίοις ἐν Θρᾴκῃ

γινόμενον ὅταν ὁ ἥλιος προσβάλλῃ πῦρ ἐξ αὐτοῦ ἐκθυμιᾶσθαι Ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι

παρεχομένους μὲν τὴν τῶν ἀνθράκων χρείαν διαμένοντας ἀφθάρτους κἂν σβέσας τις

πάλιν ἐπικεχειρήκασιν τὴν αὐτὴν ἐνέργειαν συντελεῖν

B63 Περὶ δὲ φυτῶν τῆς ἀκάνθης ltεἶδοςgt Ἀριστοτέλην φάσκειν περὶ τὴν Ἐρύθειαν

εὑρίσκεσθαι διαποίκιλον τὴν χρόαν ἐξ οὗ πλῆκτρα γίνεσθαι

Τίμων δὲ ὁ κιθαρῳδὸς εἶχεν καὶ ἐπεδείκνυεν πολλοῖς φάσκων αὐτῷ τὸν διδάσκαλον

Ἀρltισgtτοκλῆν δεδωρῆσθαι εἶναι δ᾿ αὐτῶν τὴν ἁφὴν ἐν τῇ χρείᾳ σκληράν

B64 Περὶ δὲ Θεσπρωτοὺς ἐκ τῆς γῆς ἄνθραǀκας ὀρύττεσθαι δυναμένους f261v

κάεσθαι Θεόπομπόν φησιν καταγράφειν

61 εἰς ὕδωρ ἐμβάλῃς Κ mdash ἐμβάλλης P τις mdash ἐμβάλῃ WGM ǁ βέλτιον PKM βελτίον WG ǁ

φορυτὸν edd (corr Salmasius) φορτίον P ǁ ὃ PM ὃς suppl WG Meurs Bentley

62 ἐκθυμιᾶσθαι edd -ιᾶται P ǁ ἐκεῖ λίθους δ᾿εἶναι παρεχομένους mdash χρείαν G ἐκεῖ δ᾿ εἶναι καὶ

παρεχομένους mdash χρείαν K ἐκεῖνος δrsquo ἵνα παρέχῃ mdashχροιάν PM ǁ σβέσας PM σβέσαι W σβέσῃ G

σβέσαντες Κ

63 φυτῶν τῆς ἀκάνθης εἶδος MKG (Bentley Pfeiffer) mdash ἀκάνθου W τουτων τῆς ακανθεισας P ǁ

Ἐρύθειαν GM Ἐρύθηναν PW Ἐρύθην Κ ǁ Ἀριστοκλῆν KGM (suppl Niclas) Ἀρτοκλῆν PW

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

211 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux

61 Concernant le feu dit Callimaque Cteacutesias raconte que sur la terre de Phaseacutelis

sur le mont de la Chimegravere se trouve ce qursquoon appelle le laquo feu immortel raquo si on y jette

de lrsquoeau il brucircle mieux et il srsquoeacuteteint si on y enfonce des deacutechets qursquoon y jette

On observe un pheacutenomegravene similaire concernant un type de sel un Sicilien nous a

apporteacute comme cadeau une espegravece de sel tel qursquoil fondait dans le feu et tressautait dans

lrsquoeau

62 Concernant les pierres ce mecircme auteur dit que lorsque la pierre que lrsquoon trouve

chez les Bottieacuteens en Thrace est frappeacutee par le soleil du feu srsquoen deacutegage Lagrave ces

pierres sont utiliseacutees comme les charbons ardents tout en les empecircchant de se

consumer mecircme si on les eacuteteignait on srsquoest donneacute les moyens drsquoobtenir le mecircme

effet

63 Concernant les plantes Aristote preacutetend qursquoon trouve dans la reacutegion drsquoEacuterythie

une forme drsquoeacutepineux qui est de toutes les couleurs et dont on fait des plectres Timon

le citharegravede en avait et les montrait agrave une foule de gens en preacutetendant que son maicirctre

Arltisgttoclegraves les lui avait donneacutes en cadeau Et que quand on cherche agrave les utiliser et

qursquoon les touche on srsquoy pique

64 En Thesprotie on creuse la terre pour en tirer du charbon qui peut brucircler crsquoest

un fait enregistreacute par Theacuteopompe drsquoapregraves Callimaque

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

212 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

B65 Φανίαν δὲ κατά τινας τόπους τῆς Λέσβου καὶ περὶ τῶν Νεανδρίδων τὰς

βώλους πρὸς τὰς τῶν ὄψεων παθήσεις γίνεσθαι καὶ χρησίμας

Καὶ εἰς ὕδωρ ἐμβληθείσας οὔτε καταδύνειν οὔτε κατατήκεσθαι Ὑπὸ τοῦτο τὸ γένος

πίπτοι ἂν καὶ ἐν Πιτάνῃ πλίνθος ἡ λεγομένη ἐπιπλεῖltνgt

C NOTICES ATYPIQUES

Les animaux proches des humains

C11 Περὶ δὲ τῶν ζῴων Λύκον μὲν ἐν τῇ Διομηδείᾳ τῇ νήσῳ φησὶν ἱστορεῖν τοὺς

ἐρωδιοὺς ὑπὸ μὲν τῶν Ἑλλήνων ὅταν παραβάλλῃ τις εἰς τοὺς τόπους οὐ μόνον

ψαυομένους ὑπομένειν ἀλλὰ καὶ προσπετομένους εἰς τοὺς κόλπους ἐνδύνειν καὶ

σαίνειν φιλοφρόνως lthellip gt

Λέγεσθαι δέ τι τοιοῦτον ὑπὸ τῶν ἐγχωρίων ὡς τῶν τοῦ Διομήδους ἑταίρων εἰς τὴν

τῶν ὀρνέων τούτων φύσιν μετασχηματισθέντων

In margine ΜΥΘ

C12 Τοὺς δὲ περὶ τὸν Ἀδρίαν ἐνοικοῦντας Ἐνετοὺς Θεόπομπον φάσκειν κατὰ τὸν

σπόρου καιρὸν τοῖς κολοιοῖς ἀποστέλλειν δῶρα ταῦτα δ᾿ εἶναι ψαιστὰ καὶ μάζας

Προθέντας δὲ τοὺς ταῦτα κομίζοντας ἀποχωρεῖν τῶν δὲ ὀρνέων τὸ μὲν πλῆθος ἐπὶ

τοῖς ὁρίοις μένειν τῆς χώρας συνηθροισμένον δύο δ᾿ ἢ τρεῖς προσπτάντας καὶ

καταμαθόντας ἀφίπτασθαι πάλιν καθάπερ εἴ τινας πρέσβεις ἢ κατασκόπους Ἐὰν μὲν

οὖν τὸ πλῆ ltθοςgt

65 τόπους edd τρ- P ǁ Νεανδρίδων PWKM Νεανδριέων Holsten Pfeiffer G ǁ βώλους edd

βόλους P ǁ παθήσεις KGM καθηγήσεις PW ǁ ἐν Πιτάνῃ edd ἐπιτάνῃ P

11 ζῴων edd τωων P ǁ Ἑλλήνων KGM Μήδων PW

12 προθέντας KGM προσ- PW

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

213 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

65 Drsquoapregraves Phanias en certains endroits de Lesbos et sur la terre des Neacuteandrides les

mottes de terre sont drsquoune grande utiliteacute aussi pour soigner les maladies des yeux Si

on les plonge dans lrsquoeau elles ne coulent pas ni ne se dissolvent

Agrave la mecircme cateacutegorie appartient sans doute la pierre de Pitaneacute dont on dit qursquoelle flotte

C NOTICES ATYPIQUES

Les animaux proches des humains

C1 Concernant les animaux drsquoapregraves Callimaque Lycos raconte que sur lrsquoicircle de

Diomeacutedeacuteia les heacuterons non seulement laissent les Grecs qui abordent en ces lieux les

caresser mais aussi volent vers eux et se blottissent dans leurs bras en remuant la

queue chaleureusement lthellipgt

Les habitants de lrsquoicircle preacutetendent que ce seraient les compagnons de Diomegravede qui

auraient changeacute de figure pour devenir ces oiseaux

In margine MYTH

C2 Theacuteopompe affirme que Veacutenegravetes qui habitent sur la mer Adriatique adressent

des cadeaux aux choucas pendant la peacuteriode des accouplements ces cadeaux incluent

des gacircteaux et des pacirctes Une fois les offrandes deacuteposeacutees les hommes qui les ont

apporteacutees se retirent De leur cocircteacute la majoriteacute des oiseaux restent cantonneacutes

rassembleacutes en foule aux limites de leur territoire deux ou trois prennent leur envol

pour observer les preacutesents comme des ambassadeurs ou des espions avant de repartir

aussitocirct Si donc la majoriteacute lthellipgt

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

214 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS

D1 (extrait de Paradoxographus Vaticanus 12)

Ἀντίγονος τὸ ἐν Ἱεραπόλει θερμὸν ὕδωρ πάντα ἀπολιθοῦν φησι καὶ αὐτὸ δὴ

πήσσεσθαι καὶ λίθον γίνεσθαι

D2 (extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd Gr(codex Parisgr 2610) vol 1 p 391)

ὅτι δὲ ἀληθὴς ὁ λόγος τὰ μὲν ἄρρενα καὶ τῶν τεσσαράκοντα ἡμερῶν ἐντὸς

ἐκτιτρωσκόμενα μεμορφωμένα προπίπτει τὰ δὲ θήλεα καὶ μετὰ τὰς τεσσαράκοντα

ἡμέρας σαρκώδη τε καὶ ἀδιατύπωτα (Jean le Lydien De mens IV26 Wuumlnsch)

Ὅ δὲ Ἀντίγονός φησι τὸ θηλύγονον καὶ τὸ ἀρρενόγονον βοτάνας εἶναι ἀπὸ δὲ τοῦ

συμβεβηκότος τὴν ἐπωνυμίαν εἰληφέναι Τὸν μὲν γὰρ αὐτὸν ποιεῖν πως θηλύνεσθαι δὲ

τρί[o]βολltιgtον ἐν οἴνῳ ἀπὸ τὸ πρωΐ καὶ ταῦτα μὲν ἐπὶ τε συλλήψεως καὶ κυήσεως

Ἐπὶ δὲ τῆς εἰνάτης ἰσχυροποιῆσθαι καὶ ἀφὴν ὑπομένειν Τῇ δὲ τεσσαρακοστῇ

προσλαμβάνειν τὸ γελαστικὸν καὶ ἄρχεσθαι ἐπιγιγνώσκειν μητέρα (Jean le Lydien De

mens IV26 Wuumlnsch)

2 πως edd τάς cod Cramer ǁ τριβόλιον ego τρίβολον Cramer τριόβολον cod

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

215 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS

D1 extrait de Paradoxographus Vaticanus 12

Ps-Antigonos dit qursquoagrave Hieacuterapolis lrsquoeau chaude peacutetrifie tout et qursquoelle-mecircme se fige au

point de se transformer aussi en pierre

D2 extrait de Cramer JA (eacuted) Αnecd GrParis vol 1 p 391

Ce rapport est confirmeacute par le fait suivant les fœtus macircles dont on avorte mecircme

avant la fin des quarante premiers jours apparaissent deacutejagrave formeacutes tandis que les

fœtus feacuteminins mecircme apregraves ces quarante jours restent une masse de chair informe

Antigonos dit que le thegravelugonon et lrsquoarrenogonon sont des plantes et qursquoils ont reccedilus

leur deacutenomination par leur usage Le mecircme auteur dit de quelle maniegravere on adoucit le

tribolion dans du vin depuis le matin Et il recommande cela en particulier au moment

de la conception et de la grossesse

Au neuviegraveme jour apregraves sa naissance lrsquoenfant est fortifieacute et supporte le contact Le

quarantiegraveme jour il acquiert la capaciteacute de rire et commence agrave reconnaicirctre sa megravere

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

216 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

217 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CHAPITRE 5

PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE

COMPARATIVE

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

218 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir)

Les Mirabilium Auscultationes (Mir) ou Περὶ Θαυμασίων Ἀκουσμάτων dont la

paterniteacute ainsi que la datation sont encore en question est un traiteacute pseudeacutepigraphe

anonyme Selon AWestermman et K Ziegler il a eacuteteacute attribueacute agrave Aristote vers le IIe

siegravecle de notre egravere226

Les Mir que P Moraux caracteacuterise comme laquo indubitablement

apocryphes raquo sont absentes de la liste des œuvres aristoteacuteliciennes de Diogegravene Laeumlrce

(Vies V22-25) mais elles figurent en revanche sur la liste de Ptoleacutemeacutee et dans

lrsquoappendice de lrsquoAnonyme de Meacutenage (10)227

elles ont laquo pris place dans le corpus

aristoteacutelicien parce que le deacutebut en est emprunteacute agrave lrsquoHistoire des animaux raquo228

La datation de lrsquoœuvre reste encore un point obscur Le noyau central de lrsquoouvrage

srsquoinscrit probablement dans la tradition exeacutegeacutetique de lrsquoeacutecole drsquoAristote suite agrave la

reacuteorganisation theacutematique des sources drsquoAristote et de Theacuteophraste entreprise

notamment par Andronicos le Peacuteripateacuteticien comme lrsquoindique Porphyre229

Cette

partie du recueil portant sur les animaux et les plantes circulait probablement de

faccedilon indeacutependante depuis lrsquoegravere helleacutenistique tandis que la seconde partie (sect152-178)

a eacuteteacute composeacutee vers le IIIe

ndash Ve siegravecle de notre egravere Globalement la recherche accepte

comme date limite de la composition de lrsquoœuvre le IIe siegravecle avant notre egravere

230

Une recherche dans la base des manuscrits de lrsquoIRHT nous permet de voir que le texte

des Mir nous est parvenu agrave travers une vingtaine de manuscrits231

et a eacuteteacute eacutediteacute

plusieurs fois depuis son editio princeps (en 1495) les plus importantes sont celle de

226

VANOTTI 2007 p 5-6 laquo si tratta per lo piugrave di testimoni anchrsquoessi spesso di incerta datazione e

talora di incerta fisionomia ma probabilmente non precedenti il IV secolo dC ( hellip) Nella prefazione

alla sua edizione dei Paradossografi greci il Westermann ebbe a sostenere che le citazioni di questi

autori antichi non provano in modo decisive che il De Mirabilibus sia effettivamente aristotelico ma

solo che esso era attribuito al filosofo giagrave a partire dal II secolo dC epoca a cui risale Ateneoraquo 227

VANOTTI 2007 14 MORAUX 1951 196-288 pour le catalogue de lrsquoAnonyme de Meacutenage et pp

289-309 pour le catalogue de Ptoleacutemeacutee al-Garib 228

MORAUX 1951 260 229

Porph Vie de Plotin 24 laquo ὁ δὲ [Ἀνδρόνικος] τὰ Ἀριστοτέλους καὶ Θεοφράστου εἰς πραγματείας

διεῖλε τὰς οἰκείας ὑποθέσεις εἰς ταὐτὸν συναγαγώνhellipraquo 230

MORAUX 1951 261 laquo La critique a situeacute la composition de lrsquoouvrage entre 250 et 150 WD Ross

suggegravere sans donner la moindre preuve de ce qursquoil avance que les deux parties nrsquoont pas eacuteteacute reacuteunies

avant lrsquoeacutepoque drsquoHadrien [hellip] La mention drsquoune Carthage florissante engage drsquoailleurs agrave ne pas situer

la composition de lrsquoouvrage apregraves le milieu du second siegravecle avant notre egravere date limite fixeacutee par

Schrader raquo 231

http pinakesirhtcnrsfrnoticesoeuvreid9355

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

219 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Im Bekker en 1831 drsquoA Westermann en 1839 et de WS Hett en 1931 en traduction

anglaise232

Selon Flashar on peut repeacuterer cinq sections dans lrsquoouvrage arrangeacutees sur une base

bibliographique les sect1-77 viennent de Theacuteophraste les sect 78-114 de Timeacutee les

sect115-138 de Theacuteopompe et finalement les sect 151-178 du De fluviis du Ps-Plutarque233

G Vanotti dans son eacutedition reacuteduit le texte agrave trois sections deacutefinies sur une base

theacutematique la premiegravere (sect1-77 et sect137-151) se concentre sur les eacuteveacutenements naturels

la deuxiegraveme (sect78-136) sur les histoires de la tradition mythique et finalement la

troisiegraveme (sect152-178) srsquooccupe de fleuves et de fontaines234

Concernant le premier groupe de paragraphes (les sect1-77) qui pose des problegravemes en

ce qui concerne sa deacutependance drsquoAristote de Theacuteophraste ou drsquoune combinaison de

ces sources eacuteventuelles V Rose suggegravere que la reacutepartition des notices est la

suivante235

Notice Source potentielle

sect1-31 Aristote ou Theacuteophraste

sect33-41 Theacuteophraste

sect42-50 Traiteacute des Meacutetaux

sect 51-60 auteur inconnu

sect61-62 Traiteacute des Meacutetaux

sect63-77 Aristote ou Theacuteophraste

232

BEKKER 1831 WESTERMANN 1839 HETT 1931 233

FLASHAR 1972 39 234

VANOTTI 2007 33 235

ROSE 1863 280-281

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

220 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

2 LA PROBLEacuteMATIQUE

Les Mir et la collection du Ps-Antigonos la CHC se trouvent dans la mecircme eacutedition

paradoxographique de Westermann (1839) et de Giannini (1965) en tant qursquoœuvres

repreacutesentatives de la paradoxographie La relation entre la CHC et lrsquoœuvre du Ps-

Aristote a eacuteteacute deacutejagrave repeacutereacutee plusieurs fois qursquoau niveau theacutematique tant au niveau

meacutethodologique

Cependant nous effectuerons pour la premiegravere fois une eacutetude systeacutematique des deux

traiteacutes en comparant les notices que les deux paradoxographes traitent en commun

Deacuteconstruire le texte tracer les origines de chaque notice en prenant compte les textes

parallegraveles et reconstruire leur(s) source(s) alleacutegueacutee(s) malgreacute les difficulteacutes que nous

confronterons sera le reacutesultat envisageacute de ce chapitre

Voici des observations preacuteliminaires quant aux points communs entre les Mir et la

CHC

1 Ils comprennent presque le mecircme nombre de notices236

toutefois seulement 34

notices se trouvent en commun entre les deux ouvrages

2 On y trouve une structuration theacutematique similaire comme dans le cas de la

CHC les premiegraveres notices des Mir sont aussi deacutedieacutees aux curiositeacutes issues du monde

des animaux emprunteacutes agrave Aristote La suite porte eacutegalement sur les curiositeacutes de la

nature en comprenant une multitude de passages tireacutes de sources diverses

3 Les deux auteurs exploitent de la mecircme faccedilon les sources en faisant des

seacutelections des paraphrases et des reacutesumeacutes On constate cependant que la

manipulation textuelle diffegravere face au texte drsquoAristote les notices du Ps-Antigonos

sont plus bregraveves et denses tandis que celles du Ps-Aristote sont plus explicites

4 En ce qui concerne la citation des sources Ps-Antigonos se montre plus fidegravele

que lrsquoauteur non identifieacute des Mir ce dernier ne cite ses sources que peu de fois et il

introduit les notices de faccedilon geacuteneacuterale237

5 Les deux ouvrages nrsquoappartiennent pas agrave un genre litteacuteraire speacutecifique agrave

proprement parler Ces œuvres faisaient partie de la tradition exeacutegeacutetique ndash eacuterudite qui

236

La numeacuterotation des anecdotes dans la CHC varie selon les eacuteditions la mienne qui est plus

compacte comprend 181 notices Westermann et Musso comptent 189 notices Keller 191 et Giannini

173 Les notices des Mir sont 178 237

VANOTTI 2007 39-45 sur les sources des Mir

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

221 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

circulait Leur forme dense leur multiformiteacute la richesse et la rareteacute des informations

incluses nous incite agrave consideacuterer les deux textes comme de bons exemples

exeacutegeacutetiques

Cependant le problegraveme des sources reste toujours pertinent car il y a des diffeacuterences

non seulement dans le contenu de notices communes mais aussi dans le vocabulaire

Comme on lrsquoa deacutejagrave dit dans lrsquointroduction certaines parties des Mir ont eacuteteacute

composeacutees probablement agrave des eacutepoques diffeacuterentes ce qui rend probable la

contamination de sources Que la premiegravere partie de Mir circulait depuis lrsquoeacutepoque

helleacutenistique et eacutetait par conseacutequent contemporaine de la CHC justifie quelques

similariteacutes entre les deux traiteacutes Pour les autres notices on pourrait compter sur

lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire soit purement aristoteacutelicienne soit un meacutelange

de passages drsquoAristote et de Theacuteophraste Le problegraveme de la disparition des sources

aristoteacuteliciennes agrave cause de la perte du corpus apregraves la mort de Theacuteophraste pose des

questions et rend la recherche sur les sources plus compliqueacutee

Pourtant dans un article reacutecent Ir Pajoacuten Leyra a pu eacuteclairer quelques aspects du

problegraveme Elle prouve qursquoagrave travers lrsquoœuvre de Posidonios drsquoApameacutee le laquo subcorpus raquo

des eacutetudes naturelles nrsquoa pas eacuteteacute totalement perdu mais disponible pendant le IIIe

et le

IIe siegravecle avant notre egravere comme le montre le travail de Callimaque et des

paradoxographes En outre elle suggegravere que les œuvres aristoteacuteliciennes qui ne

figurent pas dans les listes ont eacuteteacute consultables (au moins par Posidonios) et par

conseacutequent transmises via la tradition peacuteripateacutetique de Rhodes238

Les deux textes seront analyseacutes dans une tentative drsquoen deacuteconstruire leur forme

composite drsquoen trouver les sources et drsquoen reconstruire si possible leur relation

originale

238

PAJOacuteN LEYRA 2013 723-733

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

222 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 EXAMEN DE PASSAGES

Pour mieux comprendre la relation entre les deux textes nous avons diviseacute les

passages communs en quatre grandes cateacutegories selon les sources principales agrave

savoir les passages tireacutes drsquoAristote (ougrave plusieurs cas sont mis agrave lrsquoexamen) ceux tireacutes

de Theacuteopompe ceux deacutependant de Callimaque et les passages dont la deacutependance de

sources diverses est eacutevidente

NB Lrsquoanalyse portera sur les relations entre le texte du Ps-Aristote du Ps-

Antigonos et chacun des auteurs examineacutes Les commentaires compleacutementaires sur le

contenu avec des citations parallegraveles et drsquoautres exemples se trouvent dans le tome

du commentaire auquel je renvoie pour chaque notice examineacutee

3a Le texte drsquoAristote

La deacutependance ainsi que les similitudes du texte du Ps-Antigonos et celui du Ps-

Aristote avec lrsquoHistoire des animaux drsquoAristote (HA) sont eacutevidentes dans les

passages preacutesenteacutes agrave la suite La relation entre lrsquoHA et la CHC est eacutevidente en

revanche il nrsquoy a pas de relations preacutecises entre lrsquoHA et les Mir ce qui rend la

relation directe entre les Mir et le texte drsquoAristote incertaine Il srsquoavegravere neacutecessaire de

noter en preacuteambule que la source intermeacutediaire que les deux paradoxographes

auraient pu utiliser est impossible agrave tracer car son texte original ne nous est pas

parvenu Par conseacutequent on ne peut reacutesider que sur de speacuteculations

Plusieurs passages ne se trouvent pas directement chez Aristote mais nous sont

parvenus agrave travers la tradition indirecte sous le nom de Theacuteophraste Il est freacutequent que

les œuvres drsquoAristote et de son disciple se mecirclent souvent durant lrsquoAntiquiteacute En

teacutemoigne par exemple lrsquoheacutesitation drsquoauteurs posteacuterieurs sur ce point comme la phrase

laquo Ἀριστοτέλης δrsquo ἢ Θεόφραστος ἐν τοῖς ὑπομνήμασι φησὶν raquo trouveacutee agrave plusieurs

reprises chez Atheacuteneacutee239

Un cas similaire est celui de Diogegravene Laeumlrce qui doute entre

les Aristote et Theacuteophraste pour identifier des hypomnemata (laquo Ὑπομνημάτων

Ἀριστοτελικῶν ἢ Θεοφραστείων raquo)240

Il nrsquoexiste pas degraves lors une distinction stricte

entre les deux au moins en ce qui concerne les ouvrages de sciences naturelles Selon

239

Atheacuten Deipn IV p173e XIV p654d ep II p 44c 240

Diog L Vies V48

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

223 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Grayeff les listes qui transmettent les œuvres aristoteacuteliciennes les confondent souvent

avec celles de Theacuteophraste241

La question sur lrsquoexistence drsquoune source intermeacutediaire transmettant les œuvres

drsquoAristote et de Theacuteophraste reste donc encore ouverte Il faudra aussi garder agrave lrsquoesprit

que les auteurs antiques nrsquoavaient pas le corpus aristoteacutelicien sous la forme

systeacutematique disponible de nos jours il est possible qursquoil y ait une multitude de

sources intermeacutediaires portant sur les œuvres de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral

sous des formes eacuteditoriales diverses Cependant comme les hypothegraveses sur les sources

originelles sont encore discutables nous travaillons sur la base des textes dont nous

disposons aujourdrsquohui

Lrsquoexamen des relations entre le texte du Ps-Antigonos le texte du Ps-Aristote et la

HA aristoteacutelicienne est diviseacute en deux sous-cateacutegories

ndash la premiegravere cateacutegorie examine les divergences que les deux traiteacutes

paradoxographiques (CHC et Mir) portent compareacutes au texte aristoteacutelicien (HA)

ndash la seconde cateacutegorie examine les convergences la reacuteeacutecriture des passages tireacutes

drsquoAristote par les auteurs de la CHC et des Mir

Il faudra aussi tenir compte des dires de Giannini selon qui les notices sect1-15 du Ps-

Aristote ne viennent pas drsquoAristote mais de lrsquoœuvre de Theacuteophraste Περὶ ζώων

φρονήσεως καὶ ἤθους242

Cette approche pourrait expliquer les diffeacuterenciations par

rapport au texte drsquoAristote

En tous cas lrsquoeacutetude comparative portera sur les relations entre les trois textes et sur la

faccedilon dont les donneacutees sont alteacutereacutees et retravailleacutees le cas eacutecheacuteant en passant drsquoun

auteur agrave lrsquoautre Cette manipulation visuelle des textes nous aidera eacutegalement agrave mieux

comprendre les influences en matiegravere de vocabulaire crsquoest-agrave-dire les mots ou phrases

choisis chaque fois une telle enquecircte lexicale joue un rocircle important quant agrave la

transmission des notices sous la preacutesente forme

241

GRAYEFF 1974 78-79 laquo The lists of Aristotles works have been transmitted through Diogenes

Laertius and Hesychios (post-Andronicean) In many cases ndash apart from the fact that many of Aristotles

works are not included in the lists ndash works of Theophrastus and Aristotle are confused raquo Une liste

complegravete des papyri transmettant les œuvres aristoteacuteliciennes est donneacutee par PRIVITERA 2011 115-

140 242

GIANNINI 1965 223

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

224 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA

Les passages suivants examinent en particulier les cas ougrave les textes du Ps-Aristote et

du Ps-Antigonos preacutesentent un fait presque identique Bien que lrsquoorigine puisse se

trouver chez lrsquoHA les deux auteurs ne suivent pas le texte aristoteacutelicien et se

diffeacuterencient dans les deacutetails cela indique que les deux auteurs ont eu peut-ecirctre

recours eacutegalement agrave drsquoautres sources ou a une autre version drsquoun texte intermeacutediaire

NB Pendant la comparaison des textes je suis principalement lrsquoordre du texte du Ps-

Antigonos et non un plan theacutematique

ndash Les taupes Divergences geacuteographiques

Lrsquoaccord entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote sur lrsquoinexistence de taupes agrave Coroneacutee

une ville de Beacuteotie prouve la consultation et lrsquoutilisation drsquoune source hors du texte

aristoteacutelicien qui transmettait Κορωνικῇ au lieu de Λεβαδιακῇ

Le fait que Ps-Antigonos (qui est en geacuteneacuteral fidegravele au texte aristoteacutelicien) choisit cette

leccedilon au lieu de la leccedilon drsquoAristote indique lrsquoexistence drsquoune autre version consulteacutee

Lrsquoauteur des Mir qui transmet la mecircme leccedilon suit le texte du Ps-Antigonos

directement ou cette mecircme source du Ps-Antigonos

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A22 Τῆς δὲ Βοιωτίας

ἐχούσης πλήθει πολλοὺς

ἀσπάλακας ἐν τῇ Κορωνικῇ

μόνῃ οὐ γίνεσθαι τοῦτο τὸ

ζῷον ἀλλὰ κἂν εἰσαχθῇ

τελευτᾶν

124 Ἐν Κορωνείᾳ δὲ τῆς

Βοιωτίας λέγεται τοὺς

ἀσπάλακας τὰ ζῷα μὴ

δύνασθαι ζῆν μηδrsquo ὀρύσσειν

τὴν γῆν τῆς λοιπῆς Βοιωτίας

πολὺ πλῆθος ἐχούσης

605b-606a Καὶ ἐν τῇ Βοιωτίᾳ

ἀσπάλακες περὶ μὲν τὸν

Ὀρχομενὸν πολλοὶ γίνονται ἐν δὲ

τῇ Λεβαδιακῇ γειτνιώσῃ οὐκ εἰσίν

οὐδrsquo ἄν τις κομίσῃ ἐθέλουσιν

ὀρύττειν

Et en Beacuteotie les taupes

pullulent sauf dans la reacutegion

de Coroneacutee drsquoougrave cet animal

est absent et mecircme celles

qursquoon introduit ne survivent

pas

Agrave Coroneacutee en Beacuteotie on dit

que les taupes ne peuvent pas

survivre ni creuser la terre bien

qursquoil y existe agrave un grand

nombre

En Beacuteotie les taupes foisonnent

autour drsquoOrhomegravene tandis qursquoil

nrsquoy en a pas agrave Leacutebadeacutee qui est tout

pregraves et si on en apporte elles ne

veulent mecircme pas creuser le sol

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

225 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ndash Les animaux jaloux

Les passages sur le leacutezard moucheteacute (gecko) et le phoque se trouvent en commun dans

Ps-Antigonos et dans Ps-Aristote Pourtant ils nrsquoexistent ni dans la HA ni dans

aucune œuvre dite laquo authentique raquo drsquoAristote mais uniquement dans les Mir bien que

le philosophe soit nommeacute en tant que la source principale chez Ps-Antigonos

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A51 Οὐχ ἧττον δὲ τούτων θαυμάσια τὰ φθαρτικὰ

κατὰ τῶν ὠφελούντων οἷον ὁ γαλεώτης ὅταν ἐκδύῃ

τὸ γῆρας ἐπιστραφεὶς κατέπιεν ἐπιληψίας γάρ ἐστιν

φασίν ὡς ὁ Ἀριστοτέλης καταγράφει φάρμακον

66 τὸν δὲ γαλεώτην ὅταν

ἐκδύσηται τὸ δέρμα καθάπερ οἵ

ὄφεις ἐπιστραφέντα καταπίνειν

τηρεῖσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν ἱατρῶν διὰ

τὸ χρήσιμον εἶναιτοῖς ἐπιληπτικοῖς

Oslash

Non moins surprenante est la destruction de parties

du corps qui sont par ailleurs tregraves utiles comme par

exemple dans le cas du gecko quand il se deacutepouille

de sa vieille peau il y revient et la deacutevore Or on dit

que sa peau ndash et crsquoest ce que rapporte Aristote ndash est

un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

Le gecko une fois deacutepouilleacute de sa

peau revient pour le deacutevorer

comme les serpents Sa peau est

utiliseacutee par les meacutedecins comme

remegravede contre lrsquoeacutepilepsie

Oslash

ὡσαύτως δ᾿ ἡ φώκη λέγεται ἐξεμεῖν τὸν ὀρρόν καὶ

γὰρ τοῦτον πρὸς τὴν αὐτὴν ἀρρωστίαν χρήσιμον

77 Φασί δὲ καὶ τὴν φώκην ἐξεμεῖν

την πυτίαν ὅταν ἁλίσκηται Εἶναι

δὲ φαρμακῶδες καὶ τοῖς

ἐπιληπτικοῖς χρήσιμον

Oslash

De la mecircme faccedilon le phoque consomme son petit-lait

apregraves avoir mis bas or cette substance est tregraves utile

contre la mecircme maladie

On dit que le phoque vomit sa

preacutesure une fois captureacute Ceci a

des vertus meacutedicinales et tregraves utiles

contre lrsquoeacutepilepsie

Oslash

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A51 τὴν δὲ ἔλαφον τὸ

δεξιὸν κέρας κατορύσσειν

εἶναι δὲ καὶ τοῦτο ἐν πολλοῖς

χρήσιμον

75 Τὰς ἐν Ἠπείρω ἐλάφους

κατορύττεν φασι το δεξιὸν

κέρας ὅταν ἀποβάλωσι και εἶναι

προς πολλα χρήσιμον

611a Λέγεται δrsquo ὡς τὸ

ἀριστερὸν κέρας οὐδείς πω

ἑώρακεν ἀποκρύπτειν γὰρ αὐτὸ

ὡς ἔχον τινὰ φαρμακείαν

La biche enterre son bois

droit il sert lui aussi agrave de

Les biches en Eacutepire apregraves

lrsquoexpulsion de leur corne droite

On dit qursquoon nrsquoa jamais vu la

corne gauche de la biche elle

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

226 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Agrave la suite de lrsquoeacutenonceacute portant sur le gecko et le phoque les trois passages sur le cas du

cerf ici preacutesenteacutes constituent trois diffeacuterentes reprises du mecircme sujet en matiegravere de

langue on ne constate pas de grandes diffeacuterences pourtant il y en a une en matiegravere de

contenu Aristote atteste laquo qursquoon nrsquoa jamais vu la corne gauche de la biche raquo mais Ps-

Antigonos et Ps-Aristote srsquoaccordent sur le fait qursquoil srsquoagit du bois droit aux vertues

meacutedicinales Une faute dans la transmission eacutecrite du texte ou une source

intermeacutediaire sont les possibiliteacutes qui justifient cette divergence (comme dans les

leccedilons Coroneacutee ndash Leacutebadeacutee qursquoon vient drsquoexaminer)

La seule source qui pourrait nous eacuteclairer sur ces passages est un fragment de

Theacuteophraste conserveacute dans la Bibliothegraveque de Photius qui reprend une seacuterie des

eacuteleacutements qursquoon trouve chez Ps-Antigonos

Theacuteophraste fr175 (Phot Bibl 2788 528b) Ὅτι ὁ γαλεώτης φασὶ φθονῶν τῆς ὠφελείας

τοῖς ἀνθρώποις καταπίνει τὸ δέρμα ὅταν ἐκδύσηταιmiddot ἐστὶ γὰρ βοήθημα ἐπιλήπτῳ Καὶ ὁ

ἔλαφος τὸ δεξιὸν κατορύττει κέρας πρὸς τε τὰ τῆς φρύνης φάρμακα καὶ πρὸς ἄλλα πολλὰ

χρήσιμον Καὶ ἡ ἵππος ἀπεσθίει τῶν πώλων τὸ ἱππομανέςmiddot καὶ γὰρ τοῦ το πρὸς ἔνια χρήσιμον

Καὶ ἡ φώκη ὅταν μέλλῃ ἁλίσκεσθαι ἐξεμεῖ τὴν πιτύαν χρησιμεύουσαν καὶ ταύτην τοῖς

ἐπιλήπτοις

On dit que le leacutezard jaloux du service qursquoil peut rendre aux hommes avale sa peau quand il

mue car elle est un remegravede contre lrsquoeacutepilepsie Et le cerf enfouit sa corne droite dont on se sert

contre le venin de crapaud et qui est utile agrave beaucoup drsquoautres usages Et la jument arrache et

mange lrsquoaphrodisiaque des poulains qui a quelques usages Et le phoque sur le point drsquoecirctre

captureacute vomit son premier lait qui est bon lui aussi pour les eacutepileptiques243

En effet ce fragment de Theacuteophraste transmis par Photius pourrait ecirctre la vraie source

du Ps-Antigonos et par conseacutequent celle du Ps-Aristote pour les raisons suivantes

- il est le seul agrave se reacutefeacuterer au leacutezard de mer et au phoque dans la mecircme notice

- il est le seul agrave indiquer que crsquoest la partie droite du bois du cerf qui a les vertus

meacutedicinales

243

Traduction par R HENRY

nombreux usages la cachent La corne est drsquoune

grande utiliteacute

lrsquoenterre car cela lui est aussi

utile

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

227 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

- Le vocabulaire est presque identique au vocabulaire du Ps-Antigonos et du Ps-

Aristote

- La suite de la notice de Theacuteophraste mentionne un autre animal le lynx (le loup

cervier)244

Cet animal est eacutegalement mentionneacute chez Ps-Aristote mais il ne figure pas

chez Ps-Antigonos Cette indication confirme que le passage de Theacuteophraste est la

source potentielle pour les deux paradoxographes

En revanche le fait qursquoAristote est mentionneacute comme source peut nous indiquer qursquoil

srsquoagirait peut-ecirctre drsquoun ouvrage drsquoAristote inconnu aujourdrsquohui perdu mais existant

dans lrsquoantiquiteacute qui nous est parvenu quand mecircme agrave travers Theacuteophraste ou bien drsquoun

ouvrage faisant partie de la tradition aristoteacutelicienne dont lrsquoauteur eacutetait probablement

quelqursquoun appartenant agrave lrsquoeacutecole drsquoAristote mais pas forceacutement le philosophe

ndash Lrsquoeacutechidneacute Aristote Nicandre et Heacuterodote

Le teacutemoignage sur lrsquoeacutechidneacute et le comportement agressif de ses fœtus ne se trouve pas

non plus dans lrsquoHistoire des animaux Cependant on trouve le parallegravele chez

Heacuterodote245

et chez Nicandre246

comme on le voit dans le commentaire (cf vol II pp

69 sq)

On ne peut pas dire avec certitude si lrsquoœuvre de Nicandre (auteur du IIe siegravecle avant

notre egravere et presque contemporain du Ps-Antigonos) eacutetait connue agrave Ps-Antigonos ou

non Pour Ps-Antigonos la source certaine est Heacuterodote etou le texte intermeacutediaire

244

ROSE 1863 355 245

Hist III 109 13 sq 246

Theacuter 130 sq (=Scholia in Or Eur 524)

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A52 οὐδὲ ἔχιδνα δίς

ἐσθίει γὰρ αὐτῆς τὴν κοιλίαν

τὰ ἔμβρυα

165 hellipἡ ἔχιδνα ἐν τῇ συνουσίᾳ τὴν κεφαλὴν ἀποκόπτει

Διὰ τοῦτο καὶ τὰ τέκνα ὥσπερ τὸν θάνατον τοῦ

πατρὸςμετερχόμενα τὴν γαστέρα τῆς μητρὸς

διαρρήγνυσιν

Oslash

Lrsquoeacutechidneacute non plus ne met pas

bas deux fois car les

nouveau-neacutes mangent le

ventre de la megravere

Lrsquoeacutechidneacute coupe la tecircte de son partenaire apregraves leur union

Pour cette raison les petits de la vipegravere comme pour

venger la mort de leur pegravere deacutetruisent la matrice de leur

megravere en sortant

Oslash

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

228 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

en raison de critegraveres chronologiques Pour Ps-Aristote toutes les sources sont

possibles Heacuterodote Nicandre et Ps-Antigonos

La narration de Ps-Aristote est encore plus particuliegravere que celle de Ps-Antigonos car

ce dernier fonde le merveilleux sur la forme abreacutegeacutee de son eacutenonceacute tandis que Ps-

Aristote sur le contenu mecircme

ndashLe changement de couleur du renne selon Aristote et Theacuteopompe

Ps-Antigonos nomme Aristote de nouveau comme source principale toutefois

encore une fois cet eacuteveacutenement ne se trouve nulle part dans la HA ni dans les autres

œuvres aristoteacuteliciennes mais uniquement dans les Mir La notice pourrait ecirctre le

reacutesultat de la confusion entre Aristote et Theacuteophraste comme le montre le passage

parallegravele tireacute de Theacuteophraste

Theacuteophraste fr 1723 (= Photius Bibl 278) [Sur le renne] Ὅτι τὰς χρόας μεταβαλλόμενοι

καὶ ἐξομοιούμενοι φυτοῖς καὶ τόποις καὶ λίθοις οἷς ἂν πλησιάσωσι πολύπους ἐστὶ καὶ

χαμαιλέων καὶ τὸ θηρίον ὁ τάρανδοςhellip Ἡ δὲ τῶν τριχῶν μεταβολὴ ξηρῶν τε ὄντων καὶ

ἀπηρτημένων καὶ ἀθρόον οὐ πεφυκότων ἀλλοιοῦσθαι παράδοξος ἀληθῶς καὶ ἀπίθανος

μάλιστα πρὸς πολλὰ ποικιλλομένη

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A71 Ἀριστοτέλης δέ φησι καὶ τὸν

καλούμενον τάρανδον τοῦτο

πάσχειν ὄντα τετράπουν καὶ σχεδὸν

ἴσον ὄνῳ καὶ παχύδερμον καὶ

τετριχωμένον καὶ θαυμαστὸν εἶναι

πῶς αἱ τρίχες οὕτως ὀξέως

ἀλλοιοῦνται

30 Ἐν δὲ Σκύθαις τοῖς καλουμένοις Γελωνοῖς φασὶ

θηρίον τι γίνεσθαι σπάνιον μὲν ὑπερβολῇ ὃ

ὀνομάζεται τάρανδοςmiddot λέγεται δὲ τοῦτο μεταβάλλειν

τὰς χρόας τῆς τριχὸς καθrsquo ὃν ἂν καὶ τόπον ᾖ διὰ δὲ

τοῦτο εἶναι δυσθήρατον [καὶ διὰ τὴν μεταβολήν]middot καὶ

γὰρ δένδρεσι καὶ τόποις καὶ ὅλως ἐν οἷς ἂν ᾖ

τοιοῦτον τῇ χροίᾳ γίνεσθαι θαυμασιώτατον δὲ τὸ τὴν

τρίχα μεταβάλλεινmiddot τὰ γὰρ λοιπὰ τὸν χρῶτα οἷον ὅ τε

χαμαιλέων καὶ ὁ πολύπους

Oslash

Aristote dit aussi qursquoil arrive la

mecircme chose agrave animal qursquoon appelle

renne crsquoest un quadrupegravede de

mecircme taille agrave peu pregraves qursquoun acircne

qui a la peau eacutepaisse et des poils la

rapiditeacute avec laquelle se modifie son

pelage est surprenante

Dans le pays des Scythes chez les Geacutelones naicirct un

animal rare nommeacute renne On dit que cet animal

change la couleur de ses poils selon lrsquoendroit ougrave il se

trouve Crsquoest pourquoi il est difficile de le chasser (agrave

cause du changement) Il prend la couleur des arbres et

de la terre et de tous les endroits ougrave il se trouve Est

admirable le fait qursquoil change ses poils car les autres

animaux comme le cameacuteleacuteon ou le poulpe changent

la couleur de leur peau

Oslash

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

229 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les animaux qui changent de couleur pour se confondre avec la veacutegeacutetation les terrains et les

pierres qui les entourent sont le poulpe et le cameacuteleacuteon et lrsquoanimal appeleacute renne hellip le

changement de couleur des poils qui sont secs et pendants et qui ne sont pas de nature agrave

changer tous drsquoun coup est reacuteellement eacutetonnant et difficile agrave croire surtout quand il se fait

dans une varieacuteteacute de plusieurs tons247

Apregraves la description du renne la suite du passage de Theacuteophraste porte sur le

cameacuteleacuteon et sur le poulpe Les deux cas sont aussi traiteacutes dans la HA mais dans un

contexte textuel diffeacuterent agrave savoir le cas du cameacuteleacuteon en HA II 503a et le cas du

poulpe en HA IX621b-622a

Crsquoest uniquement chez Theacuteophraste que les trois animaux (le poulpe le cameacuteleacuteon et le

renne) sont mentionneacutes dans le mecircme passage Concernant ces trois animaux Ps-

Aristote et Ps-Antigonos ont consulteacute probablement le Περὶ τῶν μεταβαλλόντων τάς

χρόας (Sur les animaux qui changent de couleur) œuvre de Theacuteophraste selon

Photius (Bibl 278 525a 31-32) ou une eacutetude similaire248

ndash Les cerfs divergence et compleacutementariteacute

247

Traduction par R HENRY 248

ROSE 1863 362 sq

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A84 Τὰς δ᾿ ἐλάφους λέγει

τίκτειν παρὰ τὰς ὁδούς φευγούσας

τὰ θηρία ἥκιστα γὰρ ἐπιτίθεσθαι

τοὺς λύκους ἐνθάδε

Oslash

611a ἡ ἔλαφος hellip τίκτειν παρὰ

τὰς ὁδούς (τὰ γὰρ θηρία διὰ τοὺς

ἀνθρώπους οὐ προσέρχεται)

(Aristote) eacutecrit que les biches font

leurs petits au bord des chemins

pour eacutechapper aux becirctes sauvages

car les loups srsquoattaquent tregraves peu agrave

ces endroits

(La biche)hellipfait ses petits au bord

des chemins (car les becirctes

sauvages ne srsquoen approchent pas agrave

cause des hommes)

ἄγειν δὲ καὶ τὰ τέκνα ἐπὶ τῶν

σταθμῶν ἐθιζούσας οὗ δεῖ

ἀποφεύγειν εἶναι δὲ τοῦτο πέτραν

ἀπορρῶγα μίαν ἔχουσαν

ltεἴσgtοδον

Ἔτι δὲ τὰ τέκνα ἄγει ἐπὶ τοὺς

σταθμούς ἐθίζουσα οὗ δεῖ

ποιεῖσθαι τὰς ἀποφυγάςmiddot ἔστι δὲ

τοῦτο πέτρα ἀπορρώξ μίαν

ἔχουσα εἴσοδον

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

230 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Le tableau au-dessus deacutecrit la relation de trois textes en ce qui concerne le cas du cerf

une narration longue et deacutetailleacutee chez Aristote (HA 611 aampb)

Une relation de compleacutementariteacute est observeacutee entre les trois textes Lrsquoauteur des Mir

intervient et ajoute sa version au point ougrave le texte du Ps-Antigonos lrsquoomet (crsquoest-agrave-

dire dans le troisiegraveme sous-tableau) Ceci indique que Ps-Aristote a eu connaissance

du texte de Ps-Antigonos ainsi que du texte drsquoAristote et a essayeacute de ne pas reacutepeacuteter la

version antigoneacuteenne

Elles conduisent aussi leurs petits

aux gicirctes pour les habituer aux

endroits ougrave il faut trouver refuge

comme ceux-ci sont par exemple

une roche briseacutee ayant un seul

accegraves

Oslash

De plus elle conduit ses petits

dans les gicirctes pour les habituer agrave

savoir ougrave il faut srsquoembucirccher le

fort est une roche escarpeacutee avec un

seul accegraves

Oslash

5 Φασί τινας ἐν Ἀχαΐᾳ

τῶν ἐλάφων ὅταν

ἀποβάλωσι τὰ κέρατα εἰς

τοιούτους τόπους ἔρχεσθαι

ὥστε μὴ ῥᾳδίως εὑρεθῆναι

Ἀποβάλλουσι δὲ καὶ τὰ κέρατα ἐν

τόποις χαλεποῖς καὶ

δυσεξευρέτοιςmiddot

On dit que quand certaines

biches en Achaiumle perdent

leurs bois elles vont agrave des

endroits ougrave il est difficile

de les trouver

Il va pour perdre son bois dans

les endroits les plus difficiles agrave

atteindre et agrave reconnaicirctrehellip

ἤδη δὲ εἰλῆφθαι ἀχαιΐνην ἔλαφον

κιττὸν ἔχουσαν ἐπὶ τῶν κεράτων

ὡς ἂν ἐνύγρων ὄντων

πολλαῖς δὲ καὶ κισσὸν

ἐπιπεφυκότα ἐν τῷ τῶν

κεράτων τόπῳ ὁρᾶσθαι

611b Ἤδη δrsquo εἴληπται ἀχαΐνης

ἔλαφος ἐπὶ τῶν κεράτων ἔχων

κιττὸν πολὺν πεφυκότα χλωρόν

ὡς ἁπαλῶν ὄντων τῶν κεράτων

ἐμφύντα ὥσπερ ἐν ξύλῳ χλωρῷ

Il est deacutejagrave arriveacute qursquoon capture un

grand cerf avec du lierre sur ses

bois comme si ceux-ci eacutetaient

encore tendres

Chez de nombreuses biches

on peut trouver du lierre

verdoyant pousser sur leurs

bois

On a captureacute un jour un laquo grand

vieux cerf raquo avec sur le bois un

pied de lierre verdoyant qui y avait

pousseacute alors que les cors eacutetaient

tendres comme sur du bois vert

ἁλίσκεσθαι δὲ ἐλάφους καὶ

συριττόντων καὶ ᾀδόντων ὥστε

καὶ κατακλίνεσθαι ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

Ἁλίσκονται δὲ θηρευόμεναι αἱ

ἔλαφοι συριττόντων καὶ ᾀδόντων

καὶ κατακλίνονται ὑπὸ τῆς ἡδονῆς

On peut aussi capturer des cerfs en

jouant de la flucircte ou en chantant

au point de les faire se coucher de

plaisir

Oslash

Les biches se laissent prendre agrave la

chasse quand on joue de la flucircte ou

qursquoon chante et elles se couchent

de plaisir

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

231 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

La quatriegraveme ligne du tableau est la seule agrave comporter les teacutemoignages des trois

auteurs Il apparaicirct que Ps-Aristote dans les premiegraveres notices traite du thegraveme de la

penseacutee raisonneacutee dont les actes du cerf apportent Il se diffeacuterencie en utilisant la leccedilon

laquo κισσὸν raquo au lieu de laquo κιττὸν raquo utiliseacutee par Aristote et par Ps-Antigonos

Conclusion

Agrave partir de lrsquoexamen des passages qursquoon vient drsquoeacutetudier on observe que le texte du Ps-

Antigonos et le texte du Ps-Aristote preacutesentent des divergences en comparaison avec

lrsquoœuvre drsquoAristote Crsquoest lrsquoauteur des Mir qui ne suit pas Aristote soit agrave cause drsquoune

contamination de sources soit par choix en revanche le texte du Ps-Antigonos a

plusieurs ressemblances avec lrsquoHA

Le point le plus inteacuteressant au cours de la comparaison des passages est la confusion

entre Theacuteophraste et Aristote Deux fois il apparaicirct que la source drsquoorigine a eacuteteacute

Theacuteophraste bien que les textes mentionnent comme source Aristote

3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA

Les passages suivants traitent les cas ougrave Ps-Antigonos et lrsquoauteur des Mir empruntent

au texte de HA Les observations peuvent nous aider agrave tirer des conclusions

concernant la manipulation du texte aristoteacutelicien

Les exemples en question traitent principalement de la prudence chez les animaux et

les oiseaux Gracircce agrave lrsquoexamen des passages on constate que le texte du Ps-Antigonos

preacutesente les notices en catalogue sous la forme de petites et bregraveves anecdotes en

suivant dans la majoriteacute des cas lrsquoordre du texte aristoteacutelicien En revanche les

passages parallegraveles se trouvent disperseacutes dans les Mir car les groupes theacutematiques y

sont diffeacuterents par rapport agrave ceux drsquoAristote et du Ps-Antigonos

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

232 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

ndash La chasse aux oiseaux divergences entre Aristote et Ps-Aristote

Dans ce cas crsquoest uniquement Ps-Aristote qui ne suit pas le texte drsquoAristote indiquant

que cette chasse bizarre a lieu agrave Amphipolis et non agrave Ceacutedripolis Cette observation est

conforme au fait qursquoil nrsquoy a pas de relations eacutetroites entre les Mir et le HA La version

du Ps-Aristote est plus longue et offre drsquoinformations suppleacutementaires ce qui

teacutemoigne lrsquoexistence drsquoune version du texte hors la version drsquoAristote issue

probablement drsquoune contamination des sources

Pline (HN X10) propose la leccedilon laquo Amphipolis raquo et Eacutelien (NA II 42) nrsquoeacutecrit que

laquo en Thrace raquo sans speacutecifier lrsquoendroit de la chasse

En plus de la variante quant au nom de la ville (Ceacutedr[e]ipolis ou Amphipolis) la

narration des textes aristoteacuteliciens est plus longue et plus complegravete tandis que celle du

Ps-Antigonos est plus courte et reacutesume les points principaux (cfvolII pp82 sq)

ndash Les chegravevres creacutetoises paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A83 Ἐν Θρᾴκῃ δ᾿ ἐν

τῇ κληθείσῃ ποτὲ

Κεδριπόλει τοὺς

ἀνθρώπους καὶ τοὺς

ἱέρακας κοινῇ θηρεύειν

τὰ ὀρνιθάρια

118 Περὶ δὲ τὴν Θρᾴκην τὴν ὑπὲρ Ἀμφίπολιν

φασὶ γίνεσθαί τι τερατῶδες καὶ ἄπιστον τοῖς μὴ

τεθεαμένοις ἐξιόντες γὰρ οἱ παῖδες ἐκ τῶν

κωμῶν καὶ τῶν ἐγγὺς χωρίων ἐπὶ θήραν

τῶν ὀρνιθαρίων συνθηρεύειν

620a Ἐν δὲ Θρᾴκῃ τῇ

καλουμένῃ ποτὲ

Κεδρειπόλει ἐν τῷ ἕλει

θηρεύουσιν οἱ ἄνθρωποι

τὰ ὀρνίθια κοινῇ μετὰ

τῶν ἱεράκων

En Thrace dans la ville

qursquoon appelait autrefois

Ceacutedripolis les hommes

font la chasse aux petits

oiseaux de concert avec

les rapaces

Dans la reacutegion de Thrace au nord

drsquoAmphipolis se produit dit-on quelque chose

drsquoextraordinaire et de peu creacutedible pour ceux

qui ne lrsquoont pas vu Lorsque les enfants sortent

des villages et des localiteacutes proches pour

chasser les petits oiseaux ils prennent avec eux

des faucons pour chasser avec eux

En Thrace dans la partie

appeleacutee Ceacutedripolis sur le

marais les hommes font

la chasse dans petits

oiseaux avec lrsquoaide des

eacuteperviershellip

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A85 Τὰς δ᾿ ἐν Κρήτῃ

αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν

τοξευθῶσιν ζητεῖν τὴν

δίκταμνον δοκεῖ γὰρ

ἐκβλητικὸν εἶναι τῶν βελῶν

4 Αἱ ἐν Κρήτῃ αἶγες ὅταν

τοξευθῶσι ζητοῦσιν ὡς ἔοικε τὸ

δίκταμον τὸ ἐκεῖ φυόμενον ὅταν

γὰρ φάγωσιν εὐθὺς ἐκβάλλουσι τὰ

τοξεύματα

612a καὶ ἐν Κρήτῃ φασὶ τὰς

αἶγας τὰς ἀγρίας ὅταν

τοξευθῶσι ζητεῖν τὸ δίκταμνονmiddot

δοκεῖ δὲ τοῦτοἐκβλητικὸν εἶναι

τῶν τοξευμάτων ἐν τῷ σώματι

En Cregravete lorsque les chegravevres

sauvages sont blesseacutees par

des flegraveches elles recherchent

Quand les chegravevres creacutetoises sont

blesseacutees par une flegraveche elles

recherchent semble-t-il le

hellip aussi bien en Cregravete dit-on

les chegravevres sauvages qursquoun trait

a frappeacutees recherchent le

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

233 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Lrsquousage du dictamne de la part des chegravevres constitue une pratique commune quand ces

derniegraveres sont blesseacutees par des flegraveches Les proprieacuteteacutes du dictamne en tant que plante

laquo ἐκβλητικὸνraquo (laquo qui deacutecoche raquo) sont connues dans la litteacuterature et surtout en ce qui

concerne lrsquoextraction de la flegraveche de la peau des animaux (cf vol II pp 87 sq)

Les trois passages sont tregraves proches en matiegravere de vocabulaire et des informations

fournies ce qui deacutemontre une interaction entre eux

ndash La panthegravere Reacutepeacutetition des donneacutees

Les passages traitent de lrsquointelligence de la panthegravere Le texte drsquoAristote traite des

deux caracteacuteristiques de la panthegravere la panthegravere en tant que chasseur et la panthegravere en

tant que proie Les deux caracteacuteristiques sont reparties chez les paradoxographes la

premiegravere eacutetant choisie par Ps-Antigonos et la seconde par Ps-Aristote Ps-Antigonos

met ainsi lrsquoaccent sur lrsquointelligence de la panthegravere pour capturer sa proie et Ps-

Aristote se concentre sur la maniegravere adopteacutee par les hommes afin de capturer la

panthegravere (cf vol II pp 88 sq)

le dictamne cette plante

passe pour ecirctre propre agrave faire

sortir les flegraveches du corps

dictamne qui est propre agrave la Cregravete

Quand elles le mangent les flegraveches

sortent immeacutediatement de leur

chair

dictamne qui paraicirct avoir la

proprieacuteteacute de faire sortir le fer de

la plaie

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A86 Τὴν δὲ πάρδαλιν φάναι

τινὰς κατανενοηκυῖαν ὅτι τὰ

ζῷα τῇ ὀσμῇ αὐτῆς χαίρει

ἀποκρύπτειν ἑαυτὴν καὶ οὕτως

θηρεύειν τὰ προσπορευόμενα

ἐγγύς

6 Ἐν Ἀρμενίᾳ φάρμακόν

τί φασι φύεσθαι ὃ καλεῖται

παρδάλειονhellip ἡ δὲ ὅταν

ἅψηται αὐτοῦ ζητεῖ ὡς

ἔοικε τὴν τοῦ ἀνθρώπου

κόπρον (hellip)

612a Ἡ δὲ πάρδαλις ὅταν φάγῃ τὸ

φάρμακον τὸ παρδαλιαγχές ζητεῖ

τὴν τοῦ ἀνθρώπου κόπρονmiddot (hellip)

κατανενοηκυῖαν τὴν πάρδαλιν ὅτι τῇ

ὀσμῇ αὐτῆς χαίρουσι τὰ θηρία

ἀποκρύπτουσαν ἑαυτὴν θηρεύεινhellip

Certains disent que la panthegravere

se cache parce qursquoelle sait

drsquoexpeacuterience que les animaux

aiment sentir son odeur ainsi

elle capture les animaux qui

lrsquoapprochent

En Armeacutenie pousse un

poison appeleacute pardaleionhellip

Quand la panthegravere le

mange elle cherche

lrsquoexcreacutement humainhellip

La panthegravere qui a absorbeacute le

poisonhellip recherche lrsquoexcreacutement

humainhellip On dit aussi que la

panthegravere qui se rend compte que les

animaux sauvages aiment sentir son

odeur se cache pour les chasserhellip

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

234 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les pluviers (trochiloi) paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos et Ps-Aristote ont repris et paraphraseacute le passage drsquoAristote traitant de

la relation amicale entre les pluviers et les crocodiles En matiegravere de vocabulaire et

drsquoinformations les trois passages comportent plusieurs ressemblances ce qui prouve

que les deux paradoxographes ont utiliseacute Aristote comme source (cfvolII pp91 sq)

ndash Les tortues paralleacutelisme complet

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A88 Τῶν δὲ κροκοδείλων

λέγει τοὺς τροχίλους

ἐκκαθαίρειν τοὺς ὀδόντας καὶ

ἀπὸ τούτων τρέφεσθαι τὸν δὲ

ὠφελούμενον αἰσθάνεσθαι καὶ

ὅταν ἐξελθεῖν βούληται ὁ

τροχίλος τὸν αὐχένα κινεῖν

ἵνα μὴ συνδηχθῇ

7 Ἐν Αἰγύπτῳ δὲ τοὺς

τροχίλους φασὶν

εἰσπετομένους εἰς τὰ

στόματα τῶν κροκοδείλων

καθαίρειν αὐτῶν τοὺς

ὀδόντας τὰ σαρκία τὰ

ἐνεχόμενα τοῖς ῥύγχεσιν

ἐξέλκοντας τοὺς δrsquo ἥδεσθαι

καὶ μηδὲν βλάπτειν αὐτούς

612a Τῶν δὲ κροκοδείλων

χασκόντων οἱτροχίλοι καθαίρουσιν

εἰσπετόμενοι τοὺς ὀδόντας καὶ

αὐτοὶμὲν τροφὴν λαμβάνουσιν ὁ δrsquo

ὠφελούμενος αἰσθάνεται καὶ

οὐβλάπτει ἀλλrsquo ὅταν ἐξελθεῖν

βούληται κινεῖ τὸν αὐχέναἵνα μὴ

συνδάκῃ

Aristote dit aussi que les

pluviers (trochiloi) nettoient agrave

fond les dents du crocodile et

qursquoils en tirent leur nourriture

Le crocodile sent que les

pluviers lui sont utiles et

quand le pluvier souhaite

sortir le crocodile agite sa

gorge pour ne pas le mordre

On dit que les pluviers

drsquoEacutegypte volent agrave lrsquointerieur

de la bouche des crocodiles et

nettoyent leurs dents en

extrant les aliments qui srsquoy

trouvent Les crocodiles par

gratitude ne font aucun mal

au pluvier

Lorsque les crocodiles ont la gueule

ouverte les pluviers y peacutenegravetrent en

volant et leur nettoient les dents ils

trouvent ainsi agrave se nourrir tandis

que le crocodile comprend qursquoils lui

sont utiles et ne leur fait pas de mal

au contraire quand il veut les faire

sortir il remue le cou pour ne pas

les mordre avec ses macircchoires

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A89 Τὴν δὲ χελώνην

ὅταν ὄφεως φάγῃ ἐπεσθίειν

ὀριγάνου καί ποτέ τινος

παρατηρήσαντος καὶ

ἐκτίλαντος τὴν ὀρίγανον

οὐκ ἔχουσαν ἐπιφαγεῖν

τελευτῆσαι

11 Τὰς χελώνας λέγουσιν ὅταν

ἔχεως φάγωσιν ἐπεσθίειν τὴν

ὀρίγανον ἐὰν δὲ μὴ θᾶττον εὕρῃ

ἀποθνήσκειν πολλοὺς

δrsquo ἀποπειράζοντας τῶν

ἀγραυλούντων εἰ τοῦτrsquo ἀληθές ἐστιν

ὅταν ἵδωσιν αὐτὴν τοῦτο

πράττουσαν ἐκτίλλειν τὴν ὀρίγανον

τοῦτο δὲ ὅταν ποιήσωσι μετὰ μικρὸν

αὐτὴν ὁρᾶσθαι ἀποθνήσκουσαν

612a Ἡ δὲ χελώνη ὅταν

ἔχεως φάγῃ ἐπεσθίει τὴν

ὀρίγανονmiddot καὶ τοῦτο ὦπται

Καὶ ἤδη κατιδών τις τοῦτο

πολλάκις ποιοῦσαν αὐτὴν καὶ

ὅτε σπάσαι τῆς ὀριγάνου πάλιν

ἐπὶ τὸν ἔχιν πορευομένην

ἐξέτιλε τὴν ὀρίγανονmiddot τούτου

δὲσυμβάντος ἀπέθανεν ἡ

χελώνη

Quand la tortue mange une

vipegravere elle mange en mecircme

temps de lrsquoorigan

Quelqursquoun qui avait fait

cette observation un jour

Quand la tortue se bat contre la

vipere elle mange de lrsquoorigan si elle

nrsquoen trouve pas rapidement elle

meurt Nombreux sont ceux quiont

tenteacute lrsquoexpeacuteriencepour voir si ce fait

Quand la tortue deacutevore une

vipegravere elle mange en mecircme

temps lrsquoorigan ce fait aussi a

eacuteteacute observeacute Et un jour

quelqursquoun qui avait vu une

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

235 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les trois extraits portent sur les proprieacuteteacutes de lrsquoorigan qui est utiliseacute comme remegravede

par les tortues en cas de blessure contre le serpent Les deux paradoxographes

reacutesument la version drsquoAristote mais ils emploient des phrases presque identiques (cf

vo II pp 98 sq)

ndash Les peacutelicans paralleacutelisme complet

Cette notice drsquoAristote sur lrsquointelligence des peacutelicans est reprise par les deux

paradoxographes sans modifications importantes en ce qui concerne la langue et le

contenu La deacutependance drsquoAristote est ainsi eacutevidente

ndash Le coucou Reacutepartition et reacuteorganisation

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A98 Τὸν δὲ κόκκυγα δοκεῖν

ὑποβολιμαίους τοὺς νεοττοὺς ποιεῖν διὰ

τὸ δειλὸν εἶναι καὶ μὴ δύνασθαι

ἀμύνειν τίλλεσθαι γὰρ ὑπὸ τῶν

ἐλαχίστων

Oslash

618a διὰ γὰρ τὸ συνειδέναι

αὑτῷ τὴν δειλίαν καὶ ὅτι οὐκ ἂν

δύναιτο βοηθῆσαι διὰ τοῦτο

ὥσπερ ὑποβολιμαίους ποιεῖ

τοὺς ἑαυτοῦ νεοττούς ἵνα

σωθῶσιν (hellip) τίλλεται γὰρ ὑπὸ

arracha le pied de lrsquoorigan

que la tortue ne put alors

manger et elle mourut

est vrai Quand ils voient la tortue

chercher lrsquoorigan ils en arrachentles

feuilles Quand ils font cela ils voient

la tortue mourir peu de temps apregraves

tortue reacutepeacuteter plusieurs fois ce

manegravege prendre de lrsquoorigan

puis retourner agrave la vipegravere

arracha le pied drsquoorigan il

srsquoensuivit que la tortue creva

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A95 Τοὺς δὲ πελεκᾶνας τάς

τε λείας ltκαὶ μεγάλαςgt

κόγχας καταπίνειν ἱστορεῖ

ἔπειτα ὀλίγον κατασχόντας ἐν

τῷ ἄνω τῆς κοιλίας ἐξεμεῖν

κεχηνυίας εἶτα οὕτω τὰ κρέα

ἐξαιροῦντας ἐσθίειν

14 Φασὶ τοὺς πελεκᾶνας τὰς ἐν

τοῖς ποταμοῖς γινομένας κόγχας

ὀρύττοντας καταπίνειν ἔπειτα ὅταν

πλῆθος εἰσφρήσωσιν αὐτῶν

ἐξεμεῖν εἶθrsquo οὕτως τὰ μὲν κρέα

ἐσθίειν τῶν κογχῶν τῶν δrsquo

ὀστράκων μὴ ἅπτεσθαι

614b Οἱ δὲ πελεκᾶνες οἱ ἐν

τοῖς ποταμοῖς γινόμενοι

καταπίνουσι τὰς μεγάλας

κόγχας καὶ λείαςmiddot ὅταν δrsquo ἐν

τῷ πρὸ τῆς κοιλίας τόπῳ

πέψωσιν ἐξεμοῦσιν ἵνα

χασκουσῶν τὰ κρέα

ἐξαιροῦντες ἐσθίωσιν

Aristote raconte que les

peacutelicans avalent les grands

coquillages lisses ils les

gardent un peu dans la partie

supeacuterieure du ventre puis les

recrachent quand elles sont

ouvertes pour pouvoir en

extraire la chair et la manger

Les peacutelicans dit-on avalent les

coquillages qursquoils qui trouvent dans

les cours drsquoeau et qursquoils pecircchent agrave

la suite apregraves en avoir englouti une

grande quantiteacute ils les vomissent

ainsi ils mangent la chair des

coquillages sans toucher la coquille

Quant aux peacutelicans qui vivent

sur les cours drsquoeau ils avalent

les grandes conques lisses

apregraves les avoir fait cuire dans

la partie qui preacutecegravede leur

estomac ils les vomissent pour

pouvoir les ouvrir extraire la

chair et la manger

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

236 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

τῶν μικρῶν ὀρνέων

Le coucou passe pour faire adopter ses

petits par des autres du fait que sa

lacirccheteacute lrsquoempecircche de leur porter secours

il se laisse mecircme arracher les plumes

par les plus petits oiseaux Oslash

Comme il connaicirct tregraves-bien sa

propre lacirccheteacute et quil se sent

incapable de deacutefendre sa

couveacutee il se deacutebarrasse en

quelque sorte de ses petits

comme srsquoils neacutetaient pas les

siens pour les sauver dune mort

certaine (hellip) il se laisse plumer

par les oisillons les plus cheacutetifs

qui le font fuir devant eux

Α174 Κόκκυγος δὲ νεοττοὺς οὐδένα

ἑωρακέναι τίκτειν γὰρ αὐτὸν οὐκ ἐν

τῇ ἰδίᾳ νεοττιᾷ ἀλλ᾿ εἰς τὰς τῶν

ὀρνιθίων ἢ εἰς τὰς τῶν φαβῶν ἢ

ὑπολαΐδωνεἰσπετόμενον ὅταν

καταφάγῃ τὰ προυπάρχοντα ᾠά

3 Τοὺς κόκκυγάς (hellip)

ὅταν μέλλωσι τίκτειν μὴ

ποιεῖν νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν

ταῖς τῶν φαττῶν ἢ ταῖς

τῶν τρυγόνων ἐντίκτειν

(hellip)

618a Ὁ δὲ κόκκυξ ὥσπερ

εἴρηται ἐν ἑτέροις οὐ ποιεῖ

νεοττιάν ἀλλrsquo ἐν ἀλλοτρίαις

τίκτει νεοττιαῖς μάλιστα μὲν ἐν

ταῖς τῶν φαβῶν καὶ ἐν

ὑπολαΐδος καὶ κορύδου

Personne nrsquoa jamais vu les petits du

coucou car cet oiseau ne pond pas ses

œufs dans son propre nid il se rend

dans le nid des petits oiseaux soit dans

le nid du ramier soit dans le nid du

pouillot et y pond ses œufs apregraves avoir

mangeacute les œufs qui srsquoy trouvaient

On dit que quand les

coucous drsquoHeacutelikegrave sont

precircts agrave se reproduire ils

ne font pas un nid mais

ils pondent dans les nids

des ramiers et des

tourterelles

Le coucou ainsi qursquoon la dit

ailleurs ne fait pas de nid mais

il pond dans le nid dautres

oiseaux surtout dans celui des

ramiers dans ceux de la fauvette

et de lalouette agrave terre et dans le

nid de lrsquooiseau appeleacute chloris

A98 τὰ δὲ ὑποδεξάμενα τῶν ὀρνέων

ἐκβάλλειν τοὺς ἑαυτῶν νεοττοὺςδιὰ

τὸκαλὸν εἶναι τὸν τοῦ κόκκυγος

γίνεται δrsquo ὡς ἔοικε

μέγας καὶ καλός ὥστε

ῥᾳδίως κατακρατεῖν τῶν

λοιπῶν τούτῳ δὲ χαίρειν

φασὶ καὶ τὰς φάττας

οὕτως ὥστε καὶ αὐτὰς

συνεκβάλλειν ἐκείνῳ

τοὺς ἰδίους νεοττούς

618a καὶ ὡς φασίν ὅταν

αὐξάνηται ὁ τοῦ κόκκυγος

νεοττός ἐκβάλλει τὰ αὑτῆς καὶ

ἀπόλλυνται οὕτως () διὰ γὰρ

τὸ καλὸν εἶναι τὸν τοῦ

κόκκυγος νεοττὸν ἀποδοκιμάζει

τὰ αὑτῆς

Et les oiseaux qui accueillent les petits

du coucou rejettent leur propre

progeacuteniture du fait que le petit du

coucou est si beau

Il paraicirct que le petit

coucou devient grand et

beau de sorte qursquoil

lrsquoemporte facilement sur

les autres Les ramiers

sont charmeacutes par lui au

point drsquoexpulser leurs

propres petits pour

garder le petit coucou

Dautres preacutetendent que cest la

femelle nourriciegravere du coucou

qui lui donne agrave manger ses

propres petits tueacutes par elle

parce que dit-on le petit

coucou lui paraicirct si beau quelle

deacutedaigne sa progeacuteniture

Le comportement du coucou correspond agrave un des sujets les plus eacutetendus et deacutetailleacutes

dans le texte drsquoAristote et se retrouve en deux notices chez Ps-Antigonos (sectA98 et

plus loin sectA174) Ps-Antigonos traite de lrsquoeacutethologie du coucou agrave lrsquoinstar drsquoAristote

en deux occasions La premiegravere eacutevoque lrsquoeacutelevage des petits du coucou (ce qui ne

figure pas dans le texte du Ps-Aristote) Ps-Antigonos au cours de sectA 174 nrsquoheacutesite

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

237 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

pas agrave rompre lrsquoordre du IXe livre et agrave remonter au VI

e livre afin de composer une seule

phrase expliquant la reproduction du coucou et drsquoeacuteviter ainsi la reacutepeacutetition

La seconde traite de la nidification et de la beauteacute du petit coucou Ps-Aristote pour sa

part choisit de ne pas se reacutefeacuterer au livre VI et paraphrase uniquement les informations

venant du IXe livre agrave savoir la nidification et la beauteacute du coucou (cf vol II pp 114

sq et pp201 sq)

ndash Le bison dispariteacute complegravete

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A121 Τὸν δὲ μόναπον

γίνεσθαι μέν φασιν ἐν

Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει

Μαρσάνῳ ὀδόντας δὲ τοὺς

ἄνωθεν οὐκ ἔχειν ὥσπερ

βοῦν οὐδ᾿ ἄλλο τῶν

δικεράτων οὐδέν καὶ τἆλλα

προσεμφερὲς εἶναι τῷ

ταύρῳ

1 (hellip) ἐν τῷ ὄρει τῷ Ἡσαίνῳ

εἶναί τι θηρίον τὸ καλούμενον

βόλινθον (hellip) ὅλην φύσιν

παραπλήσιον εἶναι βοΐhellip

630a Ὁ δὲ βόνασος γίνεται μὲν ἐν

τῇ Παιονίᾳ ἐν τῷ ὄρει τῷ

Μεσσαπίῳ (hellip)Τὸ δὲ μέγεθός

ἐστιν ἡλίκον ταῦρος καὶ ἔστιν

ὀγκωδέστερον ἢ βοῦς

Le bison dit-on se rencontre

uniquement en Peacuteonie sur le

mont Marsanos et lrsquoanimal

nrsquoa pas de dents agrave la

macircchoire supeacuterieure comme

le bovin et les autres

bicornes pour le reste le

bison ressemble au taureau

Il y a un grand animal nommeacute

bolinthoshellip il ressemble en

tous points au bœufhellip

Le bison se trouve en Peacuteonie dans

les monts Messapiens qui seacuteparent

la Peacuteonie de la Maedique (hellip) Il est

agrave peu pregraves gros comme un taureau

et il est plus massif que le bœuf

διωκόμενον δὲ

προσαφοδεύειν πόρρωθεν

καὶ τὴν κόπρον ὅταν

πεφοβημένος τοῦτο ποιήσῃ

ἐπικάειν οὕτως ὥστε τὰς

τρίχας ἀπορρεῖν τῶν κυνῶν

ἂν δ᾿ ἄνευ φόβου τοῦτο

ποιήσῃ οὐδὲν πάσχειν οὐδὲ

βλάπτεσθαι

ἀμύνεται δὲ λακτίζον καὶ

προσαφοδεῦον ὡς ἐπὶ

τέτταρας ὀργυιάς ῥᾳδίως δὲ

χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις τῷ

εἴδει καὶ ἐπικαίει δrsquo ὥστrsquo

ἀποψήχεσθαι τὰς τρίχας τῶν

κυνῶν τεταραγμένου μὲν οὖν

τοῦτο ποιεῖν φασὶ τὸν ἄφοδον

ἀταράχου δὲ μὴ ἐπικαίειν (hellip)

ἀμύνεται δὲ λακτίζων καὶ

προσαφοδεύων καὶ εἰς τέτταρας

ὀργυιὰς ἀφrsquo ἑαυτοῦ ῥᾳδίως δὲ

χρῆται τούτῳ καὶ πολλάκις καὶ

ἐπικαίει ὥστε ἀποψήχεσθαι τὰς

τρίχας τῶν κυνῶν Τεταραγμένου

μὲν οὖν καὶ φοβουμένου τοῦτο

ποιεῖ ἡ κόπρος ἀταράκτου δrsquo ὄντος

οὐκ ἐπικαίει

Quand il est pourchasseacute il

propulse ses excreacutements

derriegravere lui quand lrsquoanimal

fait cela sous lrsquoeffet de la

peur ses excreacutements ont la

proprieacuteteacute de brucircler au point

de faire tomber les poils des

chiens en revanche quand

il le fait sans ressentir de

Il se deacutefend en ruant et en

lacirccher ses excreacutements qursquoil

lance jusqursquoagrave quatre brasses

derriegravere lui deacutefense aiseacutee agrave

laquelle il recourt souvent Ses

excreacutements brucirclent au point de

ronger les poils des chiens Il

utilise ce mode de deacutefense

quand il est effrayeacute mais

Il se deacutefend en lanccedilant des ruades

et en projetant ses excreacutements quil

pousse loin de lui jusquagrave la

distance de quatre brasses il se sert

de ce moyen de deacutefense qui lui est

aiseacute et quil renouvelle souvent-

Ses excreacutements brucirclent agrave ce point

que les poils des chiens atteints

tombent desseacutecheacutes Mais sa fiente

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

238 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

peur il ne souffre pas ni ne

subit de mal

quand il est tranquille ses

excreacutements ne brucirclent pashellip

ne produit cet effet que quand

lanimal est troubleacute et frappeacute de

crainte autrement quand il est

tran-quille elle ne brucircle pas

Les passages au-dessus traitant du cas du bison posent des problegravemes par rapport aux

sources car les trois auteurs donnent trois deacutenominations diffeacuterentes pour cet animal

(μόναπος βόλινθος βόνασος) et aussi trois endroits ougrave cet animal vit (ὄρει

Μαρσάνῳ ὄρει Ἡσαίνῳ ὄρει Μεσσαπίῳ) Bien que les sources localisent le mont

Messapion en Beacuteotie249

le mont laquo Ἡσαίνον raquo est seulement qualifieacute en tant que

montagne chez les lexicographes sans autre caracteacuteristique ni localisation preacutecise 250

et la version laquo Μαρσάνῳ raquo du Ps-Antigonos nrsquoa aucune reacutefeacuterence dans le corpus

antique Les deux derniegraveres deacutenominations sont donc des ἅπαξ et le toponyme reste

incertain Vanotti suggegravere qursquoil srsquoagirait probablement du mont Cercine pregraves des

frontiegraveres de Peacuteons et de Sindi drsquoapregraves Thucydide251

Pourtant les informations donneacutees sur la nature du bison sont similaires et ne

comportent pas de diffeacuterences significatives

La source originelle de ces passages reste incertaine On peut supposer qursquoil avait des

traditions textuelles diffeacuterentes pour ce passage et que nos auteurs ont consulteacute chacun

des versions diffeacuterentes

ndash Exemples drsquoeacutethologie compleacutementariteacute

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

Oslash

2 (de camelo)

Τοὺς ἐν Ἀραβίᾳ

φασὶ καμήλους μὴ

ἀναβαίνειν ἐπὶ τὰς

μητέρας ἀλλὰ κἂν

βιάσηταί τις οὐ

θέλουσιhellip

630a Οἱ δὲ κάμηλοι οὐκ

ἀναβαίνουσιν ἐπὶ τὰς μητέρας

ἀλλὰ κἂν βιάζηταί τις οὐ

θέλουσινhellip

Oslash

On raconte que les

chameaux drsquoArabie

ne couvrent pas

leurs megraveres et si on

Les chameaux ne couvrent pas

leurs megraveres et si on veut les y

contraindre ils srsquoy refusent

249

Paus Descr Gr IX225 Str Geacuteogr IX213 250

Suda Lex eta 570 ps-Zonaras Lex eta 1008 Gennad Gramm II 451 251

VANOTTI 2007 143 en srsquoappuyant sur Thucid Hist II 98

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

239 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

veut les y

contraindre ils srsquoy

refusenthellip

A122 Τῷ δὲ Σκυθῶν βασιλεῖ ἵππον φασὶ

γενναίαν γενέσθαι ταύτῃ τὸν ἐξ αὐτῆς

γεννηθέντα πῶλον προσάγειν ἵνα ὀχεύσῃ

τὸν δ᾿ οὐ θέλειν ὡς δὲ περικαλύψαντες

προσήγαγον τὴν ἵππον ἀναβῆναι

ἀποκαλυφθείσης δὲ ἰδόντα τὸ πρόσωπον

φεύγειν καὶ κατακρημνίσαι ἑαυτόν

Oslash

Λέγεται δὲ καὶ τῷ Σκυθῶν

βασιλεῖ γενέσθαι ἵππον

γενναίαν ἐξἧς ἅπαντας

ἀγαθοὺς γίνεσθαι τοὺς ἵππους

τούτων ἐκ τοῦ ἀρίστου

βουλόμενον γεννῆσαι καὶ τῆς

μητρὸς προσαγαγεῖν ἵνrsquo

ὀχεύσῃ τὸνδrsquo οὐθέλεινhellip

Le roi des Scythes avait dit-on une jument

de noble ligneacutee on lui amena le poulain

qui eacutetait neacute drsquoelle afin de la couvrir mais

le poulain ne voulut pas Alors on couvrit

le visage de la megravere et on conduisit le

poulain afin qursquoil la montacirct montacirct mais

degraves qursquoon deacutecouvrit son visage et que le

poulain le vit il srsquoenfuit et se jeta dans un

preacutecipice

Oslash

On raconte aussi que le roi de

Scythie avait une jument de

race dont tous les poulains

eacutetaient bons voulant avoir un

produit du meilleur de ces

poulains et de la megravere il la fit

amener pour la saillie Mais le

poulain ne voulait pas

Les passages portent sur le code moral et lrsquoeacutethique des animaux Ps-Antigonos choisit

de raconter lrsquohistoire du poulain qui ne veut pas saillir sa propre megravere et Ps-Aristote

raconte un pheacutenomegravene similaire concernant cette fois un chameau

Le texte drsquoAristote englobe les deux histoires raconteacutees en les inscrivant dans la

reacuteflexion sur la prudence et lrsquoexistence drsquoune penseacutee raisonneacutee chez les animaux Ces

exemples deacutemontrent encore une fois comment le texte drsquoAristote est morceleacute entre les

deux paradoxographes Nous faisons lrsquohypothegravese que lrsquoauteur des Mir eacutecrivant agrave une

eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos et connaissant probablement son traiteacute

a preacutefeacutereacute citer le cas du chameau que de reacutepeacuteter lrsquoexemple donneacute par Ps-Antigonos

comme il lrsquoa fait drsquoailleurs dans drsquoautres exemples qursquoon a examineacute (le cas de la biche

sectA84 et le cas de la panthegravere sectA86) De cette faccedilon les Mir fonctionnent en

compleacutementariteacute avec la CHC (cf vol II pp 137 sq)

ndash Les sangliers solipegravedes variation geacuteographique

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A147 Ἐν Ἰλλυριοῖς εἶναι καὶ Παιονίᾳ

μωνύχους ltὗςgt μώνυχον δὲ καὶ δίκερων

οὐθὲν ἑωρᾶσθαι μονοκέρατα δὲ καὶ

μώνυχα ltὀλίγαgt οἷον τὸν Ἰνδικὸν ὄνον

τοῦτον δὲ καὶ ἀστράγαλον τῶν μωνύχων

68 hellip καὶ ἐν

Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ

Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ

τοῦς σὺς εἶναι

499b Τὸ δὲ τῶν ὑῶν γένος

ἐπαμφοτερίζειmiddot εἰσὶ γὰρ καὶ ἐν

Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν Παιονίᾳ καὶ

ἄλλοθι μώνυχες ὕες (hellip) Καὶ

ἀστράγαλον δrsquo ὁ Ἰνδικὸς ὄνος ἔχει

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

240 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Ps-Antigonos reacutesumeacute la longue description drsquoAristote sur les solipegravedes Ps-Antigonos

est en accord avec le texte aristoteacutelicien quant agrave lrsquoendroit (laquo ἐν Ἰλλυριοῖς καὶ ἐν

Παιονίᾳ raquo) et crsquoest Ps-Aristote qui fournit une variante (laquo καὶ ἐν Μακεδονίᾳ ἐν τῇ τῶ

Ἠμαθιωτῶν χώρᾳ raquo)

Les variantes sur la deacutenomination de lrsquoendroit peuvent malgreacute tout se reacutefeacuterer au

mecircme lieu Agrave lrsquoeacutepoque romaine le terme laquo Eacutemathie raquo deacutesignait lrsquoancienne Peacuteonie252

Plus tard agrave lrsquoeacutepoque de Strabon le toponyme laquo Eacutemathie raquo a eacuteteacute remplaceacute par

laquo Maceacutedoine raquo pour deacutecrire la mecircme reacutegion253

Il semble donc logique que les noms drsquoIllyrie et de Peacuteonie utiliseacutes par Aristote et par

Ps-Antigonos correspondent agrave une ancienne deacutenomination de la reacutegion tandis

qursquoEacutemathie (ou Maceacutedoine) repreacutesente la deacutesignation post-helleacutenistique de la reacutegion

On pourrait ainsi conclure que Ps-Aristote place le paradoxon des solipegravedes au mecircme

endroit que ses devanciers il ne preacutesente pas une variante mais au contraire met agrave

jour les informations dont il dispose ce qui pourrait servir en tant qursquoindication

chronologique geacuteneacuterale pour la reacutedaction des Mir (cf volII pp154 sq)

ndash Le membre geacutenital de la fouine paralleacutelisme complet

252

Polyb Hist 23103 laquo μεταγαγεῖν εἰς τὴν νῦν μὲν Ἠμαθίαν τὸ δὲ παλαιὸν Παιονίαν

προσαγορευομένη raquo Tite-Live Hist XL23 laquo in Emathiam quae nunc dicitur quondam appellata

Paeonia est raquo 253

Str Chrest VIIfr9-11 laquo ὅτι Ἠμαθία ἐκαλεῖτο πρότερον ἡ νῦν Μακεδονία raquo

ἔχειν ζῴων

μώνυχας

τῶν μωνύχων μόνον

En Illyrie et en Peacuteonie il y a des cochons

solipegravedes On ne connaicirct pas drsquoanimal

solipegravede avec deux cornes mais il existe

un animal solipegravede et unicorne lrsquoacircne

indien Parmi les solipegravedes il est le seul agrave

avoir aussi un astragale

En Maceacutedoine dans

la reacutegion drsquoEacutemathie

les porcs sont

solipegravedes

Le porc a les deux conformations

car il y a aussi dans lIllyrie dans la

Peacuteonie et ailleurs des porcs qui

sont solipegravedes

Ps-Antigonos Ps-Aristote Aristote

A183 Τὸ δὲ τῆς

ἴκτιδος αἰδοῖον εἶναι

μὲν ὀστοῦν δοκεῖν δὲ

12 Τὸ τῆς ἰκτίδος λέγεται αἰδοῖον εἶναι

οὐχ ὅμοιον τῇ φύσει τῶν λοιπῶν ζῴων

ἀλλὰ στερεὸν διὰ παντὸς οἷον ὀστοῦν

612 a Τὸ δrsquo αἰδοῖον αὐτῆς

ἐστι μέν ὥσπερ εἴρηται

ὀστοῦν δοκεῖ δrsquo εἶναι

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

241 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Les donneacutees drsquoAristote sur le membre geacutenital de la fouine et ses proprieacuteteacutes

meacutedicinales contre les maladies urinaires sont reprises par Ps-Antigonos et par Ps-

Aristote sans diffeacuterences importantes La variante du Ps-Aristote laquo τοῖς ἀρίστοις raquo au

lieu de laquo τοῦ ἄρρενος raquo pourrait ecirctre due aux diffeacuterentes sources ou aux variations de

la tradition manuscrite La narration du Ps-Aristote est plus longue comme celle du

philosophe tandis que Ps-Antigonos ne reacutesume que les points neacutecessaires (cf vol II

pp 215 sq)

Conclusion

Les exemples de convergence entre Ps-Antigonos et Ps-Aristote par rapport au texte

drsquoAristote prouvent que les deux œuvres paradoxographiques ont eacuteteacute composeacutees en

compleacutementariteacute Lrsquoauteur des Mir a montreacute plusieurs fois (sectA84 sectA86 sectA122)

qursquoil connaicirct probablement le traiteacute du Ps-Antigonos et ne reacutepegravete pas les mecircmes

anecdotes issues drsquoAristote mais qursquoil en choisit drsquoautres

Pour cet ensemble de notices il semble que lrsquoauteur des Mir ndash eacutetant posteacuterieur agrave Ps-

Antigonos ndash a eu probablement recours agrave drsquoautres sources pour la reacutedaction de son

œuvre Il nrsquoest pas pourtant possible de dire si les deux paradoxographes ont puiseacute

directement dans Aristote ou dans une source intermeacutediaire En tenant compte des

donneacutees dont on dispose il paraicirct que Ps-Aristote connaissait le recueil du Ps-

Antigonos et qursquoil lrsquoa utiliseacute comme une des sources principales Il a forceacutement utiliseacute

le texte drsquoAristote aussi pour compleacuteter Ps-Antigonos

εἶναι φάρμακον

στραγγουρίας

ὅπως ἄν ποτε διακειμένη τύχῃ φασὶ δὲ

στραγγουρίας αὐτὸ φάρμακον εἶναι ἐν τοῖς

ἀρίστοις καὶ δίδοσθαι ἐπιξυόμενον

φάρμακον στραγγουρίας τὸ

τοῦ ἄρρενοςmiddot διδόασι

δrsquo ἐπιξύοντες

Le sexe de la fouine est

en os il passe pour

servir de remegravede contre

la strangurie

Le sexe de la fouine nrsquoest pas drsquoune nature

semblable agrave celui des autres animaux mais

il est solide en toutes ses parties comme un

os quelle que soit sont eacutetat On dit que

crsquoest lrsquoun des meilleurs remegravedes contre la

strangurie et qursquoon lrsquoadministre rapeacute

Son organe geacutenital nous

lrsquoavons dit est un os et

lrsquoorgane du male passe pour

ecirctre un remegravede contre la

strangurie on le donne en

raclures

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

242 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC

La manipulation du texte drsquoAristote par Ps-Antigonos et Ps-Aristote constitue sans

doute le point le plus important en ce qui concerne la relation entre les deux traiteacutes

paradoxographiques Cependant pour que cette recherche soit complegravete on doit

examiner les autres notices que les deux traiteacutes ont en commun en relation avec leurs

sources preacutetendues notamment celles de Theacuteopompe et de Callimaque ainsi qursquoun

groupe drsquoanecdotes srsquoinscrivant dans la tradition aristoteacutelicienne en geacuteneacuteral

La difficulteacute reacuteside bien sucircr dans le fait que pour les passages de Theacuteopompe et de

Callimaque les œuvres du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote restent nos seules sources

qui les transmettent Il est certain que les deux paradoxographes ont travailleacute de la

mecircme maniegravere qursquoils ont travailleacute pour le texte drsquoAristote conformeacutement aux

pratiques drsquoarchivage et drsquoexeacutegegravese ils ont beaucoup intervenu et ont modifieacute la forme

sous laquelle les textes de Theacuteopompe et de Callimaque leur eacutetaient parvenus Il nrsquoest

donc pas possible de raisonner sur des textes reconstitueacutes de la mecircme maniegravere qursquoon a

proceacutedeacute dans le cas du texte drsquoAristote

NB Afin drsquoeacuteviter les reacutepeacutetitions inutiles seulement le numeacutero des notices des

passages parallegraveles va figurer dans le tableau Pour lrsquoanalyse explicative nous

renvouons au commentaire

3 b1 Le texte de Theacuteopompe

Une grande partie du texte du Ps-Aristote est tireacutee de lrsquoœuvre de Theacuteopompe Bien

que Ps-Aristote ne fasse aucune reacutefeacuterence agrave lrsquohistorien il est certain que les sect115-126

sont tireacutes de son œuvre comme on lrsquoa deacutejagrave vu dans lrsquointroduction de la partie Les

mecircmes notices sont mentionneacutees de faccedilon semblable par Ps-Antigonos qui cite

explicitement Theacuteopompe en tant que source

Toutefois on ne sait si ces Θαυμάσια coiumlncident avec le huitiegraveme livre de Philippiques

ou srsquoil srsquoagit drsquoune œuvre agrave part En effet crsquoest Diogegravene Laeumlrce qui les nomme ainsi

deux fois 254

cependant dans deux autres passages un de Diodore (FGrHist II F64a

254

FGrHist II p 549 et p 550 laquo Θεόπομπος (δrsquo) ἐν (τοῖς) Θαυμασίοις raquo

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

243 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

p 547) et un drsquoAtheacuteneacutee (FGrHist II F62) les auteurs ne se reacutefegraverent qursquoau huitiegraveme

livre de Theacuteopompe sans le nommer 255

finalement Apollonios le paradoxographe fait

une reacutefeacuterence sans donner le titre de lrsquoœuvre mais en la qualifiant comme examinant

les thaumasia selon les lieux256

On a deacutejagrave vu dans la premiegravere partie de la presetne

thegravese que selon P Peacutedech les thaumasia correspondaient plutocirct agrave la theacutematique drsquoun

groupe de passages qursquoagrave un titre de lrsquoœuvre de Theacuteopompe257

Les passages que Ps-Antigonos et Ps-Aristote partagent et qui sont attribuables agrave

Theacuteopompe sont les suivants

Ps-Antigonos Ps-Aristote Page correspondante dans

le commentaire

sectA31 119 36

sectA32 126 38

sectB24 115 244

sectB31 125 245

sectB35 121 251

sectC 2 117 291

Gracircce agrave lrsquoanalyse du contenu qursquoon a entreprise on constate qursquoil y a des similariteacutes et

des diffeacuterences entre les deux paradoxographes par rapport au texte de Theacuteopompe

On observe que dans les Mir les passages de Theacuteopompe sont arrangeacutes sur une base

bibliographique tandis que dans la CHC ils sont disperseacutes sur une base theacutematique

Bien que le vocabulaire soit presque le mecircme Ps-Aristote preacutesente non seulement des

variantes mais aussi des versions plus complegravetes et explicatives Cela vient du fait que

le texte des Mir deacutepend drsquoautres sources mecircme posteacuterieures aux sources du Ps-

Antigonos Cette observation est drsquoune grande aide si on veut reconstituer le texte

originel elle est notamment applicable sur la derniegravere notice du Ps-Antigonos

attribueacute agrave Theacuteopompe qui nous est parvenue mutileacute

255

laquo Θεόπομπος ἐν τῇ ὀγδόῃ τῶν Φιλιππικῶν raquo 256

HistMir 1 laquo Θεόπομπος ἐν ταῖς Ἱστορίαις ἐπιτρέχων τὰ κατὰ τόπους θαυμάσια raquo 257

Voir p 27 PEacuteDECH 1989 174

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

244 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3 b2 Le texte du Callimaque

La mecircme probleacutematique srsquoapplique en ce qui concerne les passages attribueacutes agrave

Callimaque son œuvre Περί Θαυμασίων la source preacutetendue258

ne peut ecirctre restitueacutee

dans sa majoriteacute qursquoagrave partir des traiteacutes du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote

Ps-

Antigonos Ps-Aristote

Page correspondante dans le

commentaire

sectB13 58 236sq

sectB22 169 240sq

sectB43 102 266

sectB47 53 270

sectB55 54 278

sectC1 79 289sq

Lrsquoexamen de ces passages effectueacute au cours du commentaire nous a permis drsquoaboutir

aux observations suivantes concernant lrsquoexploitation du texte de Callimaque Lrsquoauteur

des Mir ne mentionne pas qursquoil utilise Callimaque comme sa source mais les

ressemblances entre Callimaque (dans lrsquoeacutetat conserveacute notamment chez Ps-Antigonos)

et Ps-Aristote sont importantes Cela indique que Ps-Aristote avait au moins consulteacute

lrsquoœuvre du Ps-Antigonos en ce qui concerne les passages de Callimaque ou un autre

traiteacute qui aurait eacuteteacute disponible agrave son eacutepoque

Les versions du Ps-Aristote sont souvent plus longues et explicatives que celles du

Ps-Antigonos On observe des similariteacutes en matiegravere de vocabulaire et de structure

avec lrsquoœuvre de Strabon au moins dans deux cas dans le sect169 Ps-Aristote emploie

les termes laquo πτυρτικούς raquo et laquo ξανθότριχας raquo qui sont eacutegalement employeacutes chez

Strabon (VI113) dans le sect79 il caracteacuterise les compagnons de Diomegravede comme

laquo ὄρνιθας raquo au lieu du laquo ἐρωδιοί raquo du Ps-Antigonos agrave lrsquoinstar de Strabon (Geacuteogr VI

39) Ces observations eacutelargissent nos connaissances par rapport aux sources

258

PFEIFFR 1863 330-338 selon la Souda le titre est reconstruit comme laquo Θαυμάτων τῶν εἴς ἅπασαν

τὴν γῆν κατὰ τόπους ὄντων συναγωγὴ raquo F 407 (1)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

245 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

potentielles du Ps-Aristote et contribuent par la mecircme occasion agrave preacuteciser la datation

des Mir

3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne

On trouve les passages suivants en commun dans les œuvres du Ps-Antigonos et du

Ps-Aristote mais sans reacutefeacuterence deacuteclareacutee agrave leur source Il est pourtant possible que ces

passages viennent de Theacuteophraste cette hypothegravese est veacuterifieacutee par les auteurs

ulteacuterieurs Eacutelien et Photius qui citent les mecircmes anecdotes en mentionnant

Theacuteophraste en tant que source Ces informations peuvent nous aider agrave identifier ces

passages comme faisant partie du corpus de Theacuteophraste

Ps-Antigonos Ps-Aristote Passage posteacuterieur

sectA14 68 amp 70 Eacutelien NA III 37

sectA22 83 Eacutelien NA III 32

sectA35 25 amp 143 Photius Bibl 2787 (attribution agrave Theacuteophraste)

Eacutelien NA V 14 (attribution agrave Aristote)

sectA2015 9 Eacutelien NA III 32

Il est difficile de trouver avec sucircreteacute lrsquoorigine de ces passages Nous tentons agrave les

attribuer agrave lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne car ce sont des passages qui touchent agrave lrsquoexamen

des paradoxa de la nature Agrave partir des teacutemoignages indirects chez Eacutelien et chez

Photius les ressemblances de ces passages avec les fragments de Theacuteophraste et les

passages aristoteacuteliciens sont significatives On observe une nouvelle contamination

entre Aristote et Theacuteophraste au sectA35 du Ps-Antigonos que Photius attribue agrave

Theacuteophraste alors qursquoEacutelien renvoie agrave Aristote

Pourtant lrsquoeacutetat fragmentaire des œuvres des Peacuteripateacuteticiens ainsi que les maigres

reacutefeacuterences dans la litteacuterature sur ces faits nous empecircchent de les inseacuterer dans [1] ougrave

nous avons examineacute les rapports du Ps-Antigonos et du Ps-Aristote avec Aristote

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

246 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3d Un passage obscur

Un cas agrave part est constitueacutee par le passage citeacute au-dessus dont lrsquoorigine est assez

douteuse Il est le seul passage commun chez les deux paradoxographes qui ne vient

pas drsquoune des sources examineacutees aupararavant Giannini (p 87) pense que Ps-

Antigonos a emprunteacute lrsquoanecdote agrave Phanias (selon Muumlllenhof) ou agrave Eudoxe agrave lrsquoinstar

de sect B55 qui traite drsquoun sujet similaire

Ps-Antigonos Ps-Aristote

sectA209 Φασὶν δὲ καὶ [περὶ] τὸν τῆς Ἰταλίας πορθμὸν

φθίνειν καὶ πληροῦσθαι κατὰ τὴν μείωσιν τῆς σελήνης καὶ

αὔξησιν

55 Ὁ πορθμὸς ὁ μεταξὺ Σικελίας καὶ

Ἰταλίας αὔξεται καὶ φθίνει ἅμα τῷ

σεληνίῳ

On dit aussi que le deacutetroit de lrsquoItalie deacutecroicirct et reprend sa

pleine taille en fonction de la deacutecroissance et de la croissance

de la lune

Le deacutetroit entre la Sicile et lrsquoItalie croicirct

et deacutecroicirct selon les phases de la lune

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

247 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

CONCLUSION

Les observations concernant le texte du Ps-Aristote et le texte du Ps-Antigonos faites

dans cette partie nous ont aideacute agrave mieux redeacutefinir la relation entre les deux textes

Drsquoabord il est eacutevident que les deux auteurs travaillent de la mecircme faccedilon ils reacutesument

paraphrasent des sources ou mecircme y ajoutent drsquoautres informations La circulation des

textes permettait la composition des nouveaux textes compacts Leurs sources sont

multiples varieacutees et nrsquoappartiennent pas agrave un genre particulier Qui plus est elles sont

elles-mecircmes sujettes agrave variation dans la mesure ougrave elles circulent et sont ameneacutees agrave

subir des transformations minimales ou radicales

Les deux paradoxographes tirent surtout leurs informations des ouvrages drsquoAristote et

de ses disciples La forme particuliegravere de leurs traiteacutes (un travail de type archivage et

catalogage) nous megravene agrave les classer dans la tradition de lrsquoeacutecole aristoteacutelicienne ou

dans un cadre plus geacuteneacuteral dans la tradition exeacutegeacutetique ils constituaient des ouvrages

qui visaient agrave reacutesumer des informations immenses

Les versions du Ps-Aristote sont plus longues et explicatives agrave lrsquoopposeacute des versions

du Ps-Antigonos qui sont plus denses cela est ducirc au fait que lrsquoauteur des Mir

eacutecrivant agrave une eacutepoque posteacuterieure de celle du Ps-Antigonos a pu exploiter drsquoautres

sources La reacutefeacuterence du Ps-Aristote agrave la reacutegion drsquoEacutemathie (sect69) ainsi que les

ressemblances terminologiques au texte du Strabon (sect79 et sect169) peuvent servir en

tant que termini post quos pour la datation drsquo ndash au moins ndash une partie de lrsquoouvrage

Agrave partir de tous les exemples citeacutes et eacutetant donneacute leurs points de ressemblance nous

faisons lrsquohypothegravese que les deux paradoxographes ont utiliseacute une source intermeacutediaire

commune dont lrsquoexistence est difficile voire impossible agrave tracer Les sources

majeures ndash mecircme si Ps-Aristote se refuse agrave les nommer proprement ndash comprennent

Aristote Theacuteopompe et plusieurs auteurs qui srsquooccupaient de la description des

eacuteveacutenements naturels

Ps-Antigonos choisit en plus de composer des extraits agrave partir de lrsquoœuvre de

Callimaque une option que Ps-Aristote ne suit pas

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

248 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Finalement un point inteacuteressant au sujet des relations entre Ps-Antigonos et Ps-

Aristote reacuteside dans le fait que Ps-Aristote ne nomme aucune source litteacuteraire mais

srsquoappuie uniquement sur des informations anonymes (laquo οἱ παραγενόμενοι λέγουσι raquo

laquo φασὶ γίνεσθαι raquo etc) ou sur ses propres conclusions (laquo ὡς ἔοικεν raquo) Peu de fois Ps-

Aristote partage avec son lecteur lrsquoidentiteacute de ses sources (37 laquo ὡς καὶ ὁ Ἄννωνος

Περίπλους ἱστορεῖ raquo) Sur ce point le travail du Ps-Antigonos se montre plus

minutieux quant agrave la transmission textuelle des donneacutees

On peut suggeacuterer que bien que les deux œuvres aient eacuteteacute eacutecrites agrave des eacutepoques

diffeacuterentes elles puisaient agrave un reacuteservoir intermeacutediaire commun comprenant

notamment les œuvres drsquoAristote et celles de ses disciples et fonctionnaient

globalement en compleacutementariteacute

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

249 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

TABLE DES MATIEacuteRES vol I

ABREacuteVIATIONS DES REVUES 6

PREacuteFACE 9

INTRODUCTION GEacuteNEacuteRALE

1 LrsquoAUTEUR ET LE TITRE 14

1a Lrsquoauteur 14

1b Le titre 16

1c Conception meacutethodologique 19

2 ARTICULATION THEMATIQUE ET BIBLIOGRAPHIQUE DE LA CHC 22

2a Theacutematique et organisation 22

2b Bibliographie du Ps-Antigonos 25

2 b1 Les sources textuelles majeures 26

2 b2 Autres sources 29

ndashTheacuteophraste 29

ndashTheacuteopompe 31

ndashLrsquoeacutecho de la CHC chez Ps-Aristote 31

2 b3 Les digressions 31

2 b4 Lrsquoabsence de mention des sources 32

2 b5 Les citations poeacutetiques 33

2 b6 Les informations issues des sources anonymes 34

2 b7 Exploitation narratologique des sources 35

3 LES INTERVENTIONS DIRECTES DU PS-ANTIGONOS 37

3a Lrsquointervention par rapport au texte drsquoAristote 37

3b Lrsquointervention par rapport au texte du Callimaque 39

3c La critique des devanciers 40

4 QUESTIONS GRAMMATICALES ET SYNTACTIQUES DE LA CHC 42

4a Vocabulaire 42

4b Syntaxe 43

4 b1 Le duo laquo μέν ndash δέ raquo 43

4 b2 Les autres particules 44

La conjonction laquo καὶ μὴν raquo 44

Emploi de laquo γε raquo au lieu de laquo δέ raquo 44

4 b3 Particules de valeur intensive 45

CHAPITRE 1 LA CONSTITUTION DU CORPUS PARADOXOGRAPHIQUE

INTRODUCTION 48

1 LES ORIGINES DE LA PARADOXOGRAPHIE 51

2 VERS UNE NOUVELLE DEFINITION DE LA PARADOXOGRAPHIE 55

2a Statut de la paradoxographie (I) Un genre litteacuteraire 55

2b Statut de la paradoxographie (II) La nature des textes 57

2c Statut de la paradoxographie (III) Modaliteacutes drsquoeacutecriture et construction du

paradoxon 58

2d Statut de la paradoxographie (IV) Meacutethodes de paradoxographeshelliphelliphelliphelliphellip59

Listes et catalogues 60

Reacutesumeacutes et paraphrases 61

2e Statut de la paradoxographie (V) Le public 64

3 PRAGMATIQUE DU PARADOXON 65

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

250 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

3a Lrsquoapproche de lrsquoauteur 65

3b Enquecircte lexicographique 67

3 b1 Paradoxon (curieux) 68

3 b2 Thauma ndash thaumasion (surprenant) 70

3 b3 Teras (prodigieux) ndash Teratodegraves (extravagant) 72

3 b4 Apiston (increacutedule) 74

3 b5 Idion (singulier) 75

3 b6 Peritton-os (minutieux) 76

3 b7 Xenon (eacutetrange) 77

3 b8 Paraplegravesion (similaire) 78

CONCLUSION 79

CHAPITRE 2 LA SYSTEacuteMATISATION DES PARADOXA CHEZ PS-

ANTIGONOS

INTRODUCTION 82

1 LA PHYSIS 83

1a La zoologie 84

1b La botanique 88

1c La mineacuteralogie 89

1d Les laquo sciences du ciel raquo 90

2 LA GEacuteOGRAPHIE 91

2a La geacuteographie chez les paradoxographes 93

2b La geacuteographie du Ps-Antigonos 94

CONCLUSION 97

CHAPITRE 3 LA TRADITION MANUSCRITE DU PALATINUS GRAECUS 398

NOUVELLES APPROCHES

INTRODUCTION 100

1 LrsquoIDENTITEacute DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo 101

2 LA CONSTITUTION DE LA laquo COLLECTION PHILOSOPHIQUE raquo 104

2a Constitution et datation 104

2b Contexte 105

2c Critegraveres paleacuteographiques 106

2d Personnages lieacutes 106

3 LA PALEacuteOGRAPHIE DU PALATINUS 108

4 LE CONTENU DU PALATINUS 111

CONCLUSION 116

CHAPITRE 4 LEacuteDITION ET LA TRADUCTION DU TEXTE

A NOTICES DES EcircTRES ANIMEacuteS 122

A1 La voix des animaux selon les lieux 122

A 2 Preacutesence ou absence des animaux selon les lieux 126

A3 La mort des animaux selon les lieux 130

A4 Νaissance ndash Formation des animaux 134

A5 Comportement des animaux 136

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

251 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A6 Caracteacuteristiques diverses 138

A7 Les animaux qui changent de couleur 140

A8 Lrsquointelligence des animaux (I) ndash Les animaux terrestres 142

A9 Lrsquointelligence des animaux (II) ndash Les oiseaux 148

A10 Lrsquointelligence des animaux (ΙIΙ) Les animaux marins 154

A11 Lrsquointelligence des animaux (IV) Les insectes 156

A12 Les grands animaux 158

A13 Amitieacutes et inimitieacutes entre les animaux 160

A14 La physiologie des animaux 162

A15 Les petits animaux 170

A16 Passages du livre VIII de lrsquoHistoire des Animaux 174

A17 Passages du livre VI de lrsquoHistoire des Animaux 176

A18 Passages du livre IX de lrsquo Histoire des Animaux 180

A19 Sur la physiologie humaine 182

A20 Notices tireacutees des auteurs divers (partie de transition) 186

B NOTICES SUR LES EcircTRES INANIMEacuteS 192

B1 La mer 192

B2 Les fleuves 194

B3 Les sources 196

B4 Les lacs 202

B5 Les courants drsquoeau 206

B6 Pheacutenomegravenes igneux et rocheux 210

C NOTICES ATYPIQUES 212

D FRAGMENTS DU PS-ANTIGONOS 214

CHAPITRE 5 PS-ANTIGONOS ET PS-ARISTOTE UNE EacuteTUDE

COMPARATIVE

1 LrsquoIDENTITEacute DES MIRABILIUM AUSCULTATIONES (Mir) 218

2 LA PROBLEacuteMATIQUE 220

3 EXAMEN DE PASSAGES 222

3a Le texte drsquoAristote 222

3 a1 Divergences de la CHC et des Mir par rapport au texte de HA 224

3 a2 Convergences de la CHC et de Mir par rapport au texte de HA 231

3b Les autres sources communes entre les Mir et la CHC 242

3 b1 Le texte de Theacuteopompe 242

3 b2 Le texte du Callimaque 244

3c Passages issus de la ligneacutee aristoteacutelicienne 245

3d Un passage obscur 246

CONCLUSION 247

Index geacuteneacuteralhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip252

Annexe Table de concordance de numeacuterotation 252

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

252 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

253 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Index Geacuteneacuteral (vol1)

Agatharchide 49

Alcman 28 33 138 139

Alexandre de Myndos 49

apiston (ἄπιστον) 74

Archeacutelaos33 48

Aristandre 49

Bolos 48 95

botanique 82 83 84 88

Callimaquehellip 20 23 25 26 27 28 29

34 35 36 39 40 41 42 43 48 49 53

69 83 90 93 94 95 96 98 153 193

207 211 213 221 222 242 244 247

Collection (philosophique)hellip 5 9 10 11

Compilationhelliphelliphelliphellip 18 20 25 37 82

cosmoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 83 91

Cteacutesias hellip10 19 28 32 41 78 131 187

199 203 209 211

Diophanehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

eklogegrave (ἐκλογή)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 18 20

Eacutelienhelliphelliphelliphelliphellip 10 29 30 41 232 245

epitomeacute helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip27

Eudoxehelliphellip 28 35 36 54 189 193

197 201 205 207 209 246

extraithelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 18

geacuteographie helliphellip52 82 83 91 93 94 97

Hippon (Hippys)helliphelliphelliphelliphelliphelliphellip28 189

hypertextehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 60

idion (ἴδιον)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 75

Isigonos de Niceacuteehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip49

koinegravehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 42 44 58

Lysimaque drsquoAthegraveneshelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

mineacuteralogie helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip83 84 90

Monimoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

Myrsilos helliphellip28 32 48 49 69 125 131

187

mythographiehelliphelliphelliphellip 41 52 53 82 93

Nicolas (de Damas)helliphelliphellip 34 49 88 92

Palatinus (manuscrit)helliphellip5 10 17 25 92

paradoxographie 5 9 10 22 48

51 53 64 71 79 86 93

Paradoxographus Florentinus 34 49

Paradoxographus Palatinushelliphelliphelliphelliphellip49

Paradoxographus Vaticanushelliphelliphelliphellip 49

paradoxonhellip16 27 28 53 57 58 61 62

63 64 65 66 67 68 69 70 71 73 74

77 79 80 85 90 91 95 97 98 240

paraphrase helliphelliphelliphelliphelliphelliphellip9 17 18 82

para physin (παρὰ φύσιν)helliphelliphelliphelliphellip 73

paraplegravesion (παραπλήσιον)helliphelliphelliphellip 78

Partheacutenios helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip16

periergeiahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 41

peritton (περιττόν) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip77

Philon helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip49

Philosteacutephanoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 48 95

Phleacutegonhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 25 34 49

Photiushelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip18 19

Poleacutemon drsquoIlionhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

Polycritoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 26 195

polypragmosynecirc helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip40

Porphyrogeacutenegravetehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 15 20

psychegravehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 84

reacuteeacutecriturehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 5 17 18 26

seacutelectionhelliphelliphelliphellip 17 18 37 39 40 77

Sotionhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 49

thauma (θαῦμα)helliphelliphelliphelliphellip67 71 72 79

Theacuteopompehelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 48

teras (τέρας) helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip73

Timeacuteehelliphelliphellip 16 28 93 102 123 195

197 203 219

xenon (ξένον)helliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 77

Xeacutenophiloshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 26 203

zoologiehelliphelliphelliphellip 22 23 82 83 84 86

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

254 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

Annexe Table de concordance de numeacuterotation

ELEFTHERIOU GIANNINI et MUSSO KELLER MANUSCRIT (WESTERMANN)

A11 1 I Ᾱ (1)

12 2 II Β (2)

13 3 III Γ (3)

14 4 IV Δ(4)

15 5 V Ε (5)

16 6 VI ΣΤ (6)

17 7 VII Ζ (7)

18 8182 VIII

A21 8182 IX Θ (9)

22 101102 X Ι (10)

23 11 XI ΙΑ (11)

24 121122 XII ΙΒ (12)

25 13 XIII ΙΓ (13)

A31 14 XIV ΙΔ (14)

32 15a1 15a2 15a3 XV ΙΕ (15)

321 15b XV ΙΣΤ (16)

322 15c XV ΙΖ (17)

33 16a 16b XVI ΙΗ ΙΘ (18 19)

34 17 XVII Κ(20)

35 18a118a2 18b XVIII XVIII ΚΑ (21) ΚΒ (22)

A41 191 - 195 XIX ΚΓ (23)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

255 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

A51 201 202 203 204 XX ΚΔ (24)

52 211 212 213 214 XXI ΚΕ (25)

A61 221 222 223 XXII ΚΣΤ (26)

62 231 232 XXIII ΚΖ(27)

63 24 XXIV ΚΗ (28)

A71 25a1 25a2 25b1 25c1 XXV ΚΘ (29) Λ (30) ΛΑ (31)

72 26 XXVI ΛΒ (32)

A81 26 XXVI ΛΒ (32)

82 27 XXVII ΛΓ (33)

83 28 XXVIII ΛΔ (34)

84 291292293 XIX ΛΕ (35)

85 30 XXX ΛΣΤ (36)

86 31 XXXI ΛΖ (37)

87 32 XXXII ΛΗ (38)

88 33 XXXIII ΛΘ (39)

89 34 XXXIV Μ (40)

810 351352 XXXV ΜΑ (41)

811 353 XXXV ΜΑ (41)

812 36 XXXVI MB (42)

A91 371 372 373 XXXVII ΜΓ (43)

92 381382 XXXVIII ΜΔ (44)

93 391392 XXXIX ΜΕ (45)

94 401402 XL ΜΣΤ (46)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

256 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

95 41 XLI ΜΖ (47)

96 421 421 XLII ΜΗ (48)

97 431 432 XLIII ΜΘ (49)

98 44 XLIV Ν (50)

99 451 452 XLV ΝΑ (51)

910 461 462463 XLVI ΝΒ (52)

A101 47 XLVII NB (52)

102 48 XLVIII ΝΓ (53)

103 491 XLIX ΝΔ (54)

104 501502 L ΝΕ (55)

105 51 LI ΝΣΤ (56)

A111 52a LI ΝΖ (57)

112 52b LII ΝΖ (57)

A121 53 LIII ΝΗ (58)

122 54a LIV ΝΗ (58)

123 54b LIV ΝΘ (59)

124 55 LV Ξ (60)

125 56 LVI ΞΑ (61)

A131 57 LVII ΞΒ (62)

132 58 LVIII ΞΓ (63)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

257 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

133 59 LIX ΞΔ (64)

134 60a1 60b1 LX ΞΕ (65) ΞΣΤ (66)

A141 60b1 LX ΞΣΤ (66)

142 61 LXI ΞΖ (67)

143 62 LXII ΞΗ (68)

144 63 LXIII ΞΘ (69)

145 64 LXIV Ο (70)

146 65 LXV ΟΑ (71)

147 66 LXVI ΟΒ (72)

148 67 LXVII ΟΓ (73)

149 68 LXVIII ΟΔ (74)

1410 69 LXIX ΟΕ (75)

1411 70 LXX ΟΣΤ (76)

1412 71 LXXI ΟΖ (77)

1413 72 LXXII ΟΗ (78)

1414 73 LXXIII ΟΘ (79)

1415 74 LXXIV Π (80)

1416 75 LXXV ΠΑ (81)

1417 76 LXXVI ΠΒ (82)

1418 77 LXXVII ΠΓ (83)

1419 78 LXXVIII ΠΔ (84)

1420 79 LXXIX ΠΕ (85)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

258 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

1421 80 LXXX ΠΣΤ (86)

1422 81 LXXXI ΠΖ (87)

1423 82 LXXXII ΠΗ (88)

1424 83 LXXXIII ΠΘ (89)

A151 84a LXXXIV Ϙ(90)

152 84b LXXXIV ϘΑ (91)

153 85 LXXXV ϘΒ(92)

154 86 LXXXVI ϘΓ (93)

155 871 872 LXXXVII ϘΔ (94)

156 88 LXXXVIII ϘΕ (95)

157 891 892 LXXXIX ϘΣΤ (96)

158 90 XC ϘΖ (97)

159 91 XCI ϘΗ (98)

A161 921922923 XCII ϘΘ (99)

162 93 XCIII Ρ (100)

163 94 XCIV ΡΑ (101)

164 95 XCV ΡΒ (102)

165 96 XCVI ΡΓ (103)

A171 97a 97b 97c XCVII ΡΔ (104) ΡΕ (105)

172 98 XCVIII ΡΣΤ (106)

173 99a 99b XCIX ΡΖ (107) ΡΗ (108)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

259 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

174 100 C ΡΘ (109)

175 101 CI ΡΙ (110)

176 102 CII ΡΙ (110)

177 1031 1032 1033 CIII ΡΙΑ (111)

178 104 CIV ΡΙΒ (112)

179 1051 1052 CV ΡΙΓ (113)

A181 106 CVI ΡΙΔ (114)

182 107 CVII ΡΙΕ (115)

183 108 CVIII ΡΙΣΤ (116)

184 109a CIX ΡΙΖ (117)

109b CIX ΡΙΚ (118)

A191 11011102 CX ΡΙΘ (119)

192 111 CXI ΡΚ (120)

193 112a CXII ΡΚΑ (121)

112b CXII ΡΚΒ (122)

194 113 CXIII ΡΚΓ (123)

195 114a CXIV ΡΚΔ (124)

114b CXIV ΡΚΕ(125)

114c CXIV ΡΚΣΤ (126)

196 1151 1152 CXV ΡΚΖ (127)

A201 116 CXVI ΡΚΗ (128)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

260 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

202 117 CXVII ΡΚΘ (129)

203 118 CXVIII ΡΛ (130)

204a 119 CXIX ΡΛΑ (130)

204b 119 CXX ΡΛΑ (130)

205 120 CXXI ΡΛΒ (132)

206 121 CXXII ΡΛΓ (133)

207 122 CXXIII ΡΛΔ (134)

208 123 CXXIV ΡΛΕ (135)

209 124a124b CXXV ΡΛΣΤ (136)

125 CXXVI ΡΛΖ (137)

2010 126a CXXVI ΡΛΗ (138)

2011 126b CXXVI ΡΛΘ (139) ΡΜ (140)

2012 127 CXXVII ΡΜΑ (141)

2013a-b 128a-b CXXVIII ΡΜΒ (142) ΡΜΓ (143)

B11 12911bis1292 CXXIX ΡΜΔ (144)

12 130 CXXX ΡΜΕ (145)

13 131 CXXXI ΡΜΣΤ (146)

14 132 CXXXII ΡΜΖ (147)

B21 133113321333 CXXXIII ΡΜΗ (148)

22 134 CXXXIV ΡΜΘ (149)

23 135 CXXXV ΡΝ (150)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

261 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

24 136 CXXXVI ΡΝΑ (151)

B31 137 CXXXVII ΡΝΒ(152)

32 138 CXXXVIII ΡΝΓ (153)

33 139113921393 CXXXIX ΡΝΔ (154)

34 1401 1402 CXL ΡΝΕ (155)

35 141 CXLI ΡΝΣΤ (156)

36 142 CXLII ΡΝΖ (157)

37 143 CXLIII ΡΝΗ (158)

38 144 CXLIV ΡΝΘ (159)

39 145 CXLV ΡΞ (160)

310 146 CXLVI ΡΞΑ (161)

311 147 CXLVII ΡΞΒ (162)

312 148 CXLVII ΡΞΓ (163)

313 149 CXLVIII ΡΞΔ (164)

B41 1501 1502 1503 CXLIX ΡΞΕ (165)

42 151 CL ΡΞΣΤ (166)

43a 152a 152b1 CLI ΡΞΖ (167)

43b 152b2 CLII ΡΞΗ (168)

44 153 CLIII ΡΞΘ (169)

45 154 CLIV ΡΟ (170)

46 155 CLV ΡΟΑ (171)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

262 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

47 156 CLVI ΡΟΒ (172)

48 157 CLVII ΡΟΓ (173)

B51 1581 1582 1583 CLVIII ΡΟΔ (174)

52 1591 1592 CLIX ΡΟΕ (175)

53 160 CLX ΡΟΣΤ (176)

54 1611 1612 CLXI ΡΟΖ (177)

55 162 CLXII ΡΟΘ (178)

56 163 CLXIII ΡΟΗ (179)

57 164 CLXIV ΡΠ (180)

58 165 CLXV ΡΠΑ (181)

B61 166 CLXVI ΡΠΒ (182)

62 167 CLXVII ΡΠΓ (183)

63 168 CLXVIII ΡΠΔ (184)

64 1691 1692 CLXIX ΡΠΕ (185)

65 170 CLXX ΡΠΣΤ (186)

66 1711 17121713 CLXXI ΡΠΖ (187)

C1 172 CLXXII ΡΠΗ (188)

C 2 173 CLXXIII ΡΠΘ (189)

Pseudo-Antigonos de Carystos Collection drsquoHistoires Curieuses vol II

263 ELEFTHERIOU Dimitra | Thegravese de doctorat | Universiteacute Paris Nanterre | 2018

  • Page vierge
Page 5: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 6: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 7: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 8: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 9: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 10: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 11: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 12: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 13: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 14: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 15: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 16: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 17: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 18: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 19: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 20: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 21: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 22: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 23: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 24: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 25: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 26: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 27: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 28: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 29: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 30: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 31: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 32: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 33: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 34: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 35: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 36: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 37: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 38: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 39: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 40: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 41: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 42: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 43: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 44: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 45: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 46: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 47: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 48: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 49: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 50: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 51: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 52: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 53: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 54: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 55: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 56: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 57: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 58: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 59: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 60: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 61: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 62: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 63: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 64: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 65: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 66: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 67: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 68: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 69: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 70: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 71: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 72: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 73: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 74: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 75: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 76: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 77: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 78: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 79: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 80: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 81: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 82: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 83: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 84: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 85: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 86: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 87: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 88: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 89: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 90: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 91: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 92: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 93: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 94: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 95: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 96: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 97: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 98: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 99: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 100: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 101: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 102: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 103: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 104: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 105: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 106: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 107: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 108: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 109: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 110: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 111: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 112: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 113: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 114: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 115: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 116: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 117: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 118: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 119: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 120: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 121: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 122: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 123: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 124: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 125: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 126: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 127: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 128: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 129: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 130: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 131: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 132: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 133: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 134: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 135: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 136: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 137: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 138: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 139: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 140: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 141: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 142: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 143: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 144: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 145: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 146: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 147: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 148: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 149: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 150: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 151: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 152: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 153: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 154: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 155: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 156: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 157: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 158: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 159: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 160: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 161: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 162: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 163: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 164: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 165: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 166: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 167: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 168: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 169: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 170: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 171: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 172: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 173: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 174: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 175: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 176: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 177: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 178: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 179: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 180: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 181: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 182: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 183: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 184: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 185: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 186: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 187: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 188: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 189: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 190: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 191: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 192: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 193: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 194: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 195: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 196: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 197: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 198: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 199: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 200: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 201: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 202: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 203: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 204: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 205: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 206: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 207: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 208: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 209: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 210: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 211: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 212: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 213: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 214: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 215: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 216: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 217: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 218: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 219: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 220: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 221: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 222: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 223: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 224: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 225: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 226: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 227: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 228: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 229: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 230: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 231: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 232: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 233: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 234: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 235: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 236: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 237: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 238: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 239: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 240: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 241: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 242: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 243: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 244: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 245: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 246: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 247: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 248: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 249: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 250: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 251: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 252: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 253: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 254: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 255: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 256: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 257: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 258: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 259: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 260: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 261: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 262: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 263: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 264: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses
Page 265: Pseudo-Antigonos de Carystos: collection d'histoires curieuses