prve stopnje GERM 1 - Ucni   Dreyer/Schmitt (2001): Lehr - und œbungsbuch der deutschen

download prve stopnje GERM 1 - Ucni    Dreyer/Schmitt (2001): Lehr - und œbungsbuch der deutschen

of 179

  • date post

    18-Sep-2018
  • Category

    Documents

  • view

    253
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of prve stopnje GERM 1 - Ucni   Dreyer/Schmitt (2001): Lehr - und œbungsbuch der deutschen

  • Uni narti za

    univerzitetni tudijski program prve stopnje

    GERMANISTIKA

  • Vsebina

    JEZIKOVNI SISTEM I (Morfologija) ........................................................................................................... 4

    UVOD V SPLONO JEZIKOSLOVJE ............................................................................................................ 7

    PISNA IN GOVORNA KOMUNIKACIJA I .................................................................................................. 10

    NEMKA KNJIEVNOST OBDOBJA IN TRADICIJE I ............................................................................... 15

    MEDKULTURNOST DACHL I ................................................................................................................... 18

    METODIKA ZNANSTVENEGA DELA ........................................................................................................ 21

    PISNA IN GOVORNA KOMUNIKACIJA II ................................................................................................. 24

    JEZIKOVNI SISTEMI II (FONETIKA) .......................................................................................................... 29

    SLOVENINA ZA GERMANISTE ............................................................................................................ 33

    LITERARNI SISTEM I ............................................................................................................................... 36

    NEMKA KNJIEVNOST OBDOBJA IN TRADICIJE II .............................................................................. 39

    MEDKULTURNOST DACHL II - Avstrija ................................................................................................... 42

    MEDKULTURNOST DACHL II - Nemija .................................................................................................. 45

    MEDKULTURNOST DACHL II vica ...................................................................................................... 48

    JEZIKOVNI SISTEM III IN IV (SKLADNJA) ................................................................................................ 51

    NEMINA V DIAHRONI PERSPEKTIVI ................................................................................................... 56

    PREVAJANJE V SLOVENINO ................................................................................................................ 59

    PISNA in GOVORNA KOMUNIKACIJA III in IV ......................................................................................... 62

    NEMKA KNJIEVNOST OBDOBJA IN TRADICIJE III ............................................................................. 66

    LITERARNI SISTEM II .............................................................................................................................. 69

    NIZOZEMSKI JEZIK IN KULTURA I .......................................................................................................... 72

    VEDSKI JEZIK I....................................................................................................................................... 75

    NEMKA KNJIEVNOST OBDOBJA IN TRADICIJE IV ............................................................................. 78

    FRAZEOLOGIJA ....................................................................................................................................... 81

    MEDIEVISTINA LINGVISTIKA I .............................................................................................................. 84

    JEZIKOVNI SISTEM V (besedotvorje)...................................................................................................... 87

    KONTRASTIVNA ANALIZA ...................................................................................................................... 91

    PREVAJANJE V NEMINO ..................................................................................................................... 95

    NEMKA KNJIEVNOST - OBDOBJA IN TRADICIJE V .............................................................................. 98

    NIZOZEMSKI JEZIK IN KULTURA II ........................................................................................................ 102

    VEDSKI JEZIK II.................................................................................................................................... 105

  • JEZIKOVNI SISTEM VI (leksikologija) .................................................................................................... 108

    PISNA IN GOVORNA KOMUNIKACIJA V ............................................................................................... 112

    NEMKA KNJIEVNOST - OBDOBJA IN TRADICIJE VI ........................................................................... 115

    PRISTOPI CELOSTNEGA POUEVANJA IN UENJA TUJEGA JEZIKA ...................................................... 119

    POSLOVNO KOMUNICIRANJE .............................................................................................................. 122

    PRAKTIKUM IZOBRAEVANJE .............................................................................................................. 125

    PRAKTIKUM V DELOVNEM OKOLJU ..................................................................................................... 130

    PRAKTIKUM KULTURA ......................................................................................................................... 133

    BESEDILNA SLOVNICA NEMKEGA JEZIKA ........................................................................................... 136

    KULTURNE PARADIGME V NEMKI KNJIEVNOSTI SREDNJEGA IN ZGODNJEGA NOVEGA VEKA I ...... 139

    LITERARNI IVLJENJSKI SVETOVI ....................................................................................................... 142

    LITERARNOVEDNI DISKURZ ................................................................................................................. 145

    LITERATURA IN MEDIJI ........................................................................................................................ 148

    MEDIALNOST IN SREDNJEVEKA NEMKA KNJIEVNOST I ................................................................. 151

    NEMKI IN SLOVENSKI JEZIK V MEDKULTURNI KOMUNIKACIJI .......................................................... 154

    NEMKO ASNIKARSTVO NA SLOVENSKEM ........................................................................................ 157

    TEME IN ZVRSTI NEMKE KNJIEVNOSTI: NOVEJA NEMKA DRAMA ..... Error! Bookmark not defined.

    TEME IN ZVRSTI NEMKE KNJIEVNOSTI: NOVEJA NEMKA PROZA ....... Error! Bookmark not defined.

    ZVRSTI IN INTERTEKSTUALNOST I ........................................................................................................ 171

    NEMKA IN AVSTRIJSKA KNJIEVNOST EKSILA 1933 1945 ............................................................... 174

    DIPLOMSKO DELO ............................................................................................................................... 177

  • UNI NART PREDMETA

    Predmet: JEZIKOVNI SISTEM I (Morfologija)

    Course title: Sprachsystem I (Morphologie)/ Language System I (Morphology)

    tudijski program in stopnja Study programme and level

    tudijska smer Study field

    Letnik Academic year

    Semester Semester

    GERMANISTIKA - 1. stopnja 1. 1.

    GERMANISTIK - 1. Stufe

    Vrsta predmeta / Course type Obvezni/Pflichtfach

    Univerzitetna koda predmeta / University course code:

    Predavanja Lectures

    Seminar Seminar

    Vaje Tutorial

    Klinine vaje work

    Druge oblike tudija

    Samost. delo Individ. work

    ECTS

    60 30 90 6

    Nosilec predmeta / Lecturer: Izr. prof. dr. Darko uden Soizvajalka: doc. dr. Janja Polajnar Lenari

    Jeziki / Languages:

    Predavanja / Lectures: Nemki / Deutsch

    Vaje / Tutorial: Nemki / Deutsch

    Pogoji za vkljuitev v delo oz. za opravljanje tu-dijskih obveznosti:

    Prerequisits:

    Vpis v prvi letnik; obvezna prisotnost pri kontaktnih urah.

    Einschreibung ins erste Studienjahr; Pflichtanwesen-heit bei Kontaktstunden.

    Vsebina:

    Inhalt:

    Umestitev predmeta v jezikoslovje glede na ostale jezikoslovne discipline.

    Osnovna terminologija.

    Oblikovne in pomenske znailnosti besednih vrst, razdelitev.

    Pregibnostni (spregatveni, sklanjatveni, stopn-jevalni, mnoinskotvorbni) in vezljivostni vzorci s prikazom paradigmatinih zakonitosti in izjem ter tendenc v sodobni nemini.

    Monosti prehajanj iz ene besedne vrste v drugo.

    Sposobnost besednih vrst v realizaciji stavnih lenov.

    Einstufung des Faches in die Sprachwis-senschaft in Bezug auf andere linguistische Disziplinen.

    Grundterminologie.

    Morphologische und semantische Eigenschaften der Wortarten, Einteilung.

    Beugungs- und Valenzparadigmen (Konjugation Deklination, Steigerung, Pluralbildung) mit Dar-stellung der paradigmatischen Gesetzmigkei-ten und Ausnahmen im Gegenwartsdeutsch.

    bergangsmglichkeiten aus der einen Wortart in die andere.

  • Analiza besednih vrst po izbrani klasifikaciji: sa-mostalnik, pridevnik, glagol, prislov, tevnik, za-imek, predlog, veznik, lenek.

    Opozarjanje na nevarnost prenaanja struktur maternega jezika v nemino (glagolska povrat-nost / nepovratnost, prehodnost / nepreho-dnost, samoedninskost / samomnoinskost ipd.)

    Fhigkeiten der Wortarten in der Realisierung der Satzglieder.

    Analyse der Wortarten nach