Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
Transcript of Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
9 mai 2019
PROJET DE FORAGE EXPLORATOIRE DE BHP CANADA (2019-2028)
Description de projet â RĂ©sumĂ©
Document prĂ©parĂ© conformĂ©ment aux exigences de la Loi canadienne sur lâĂ©valuation environnementale (2012)
Document soumis par :
BHP Petroleum (New Ventures) Corporation 1500 Post Oak Boulevard Houston, Texas 77056 ĂTATS-UNIS
Document prĂ©parĂ© avec lâaide de :
Wood Environment & Infrastructure Solutions Une division de Wood Canada ltĂ©e 133, rue Crosbie C.P. 13216 St. Johnâs (Terre-Neuve-et-Labrador) A1B 4A5 Projet no TA1970002
Mai 2019
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
i
Table des matiÚres Acronymes et abréviations ........................................................................................................... iii
1.0 Introduction ........................................................................................................................... 5 1.1 Aperçu du projet ...................................................................................................................................................... 5
1.2 Information sur le promoteur ................................................................................................................................... 6
1.3 Exigences et processus réglementaires ................................................................................................................. 7
2.0 Description du projet ............................................................................................................ 8 2.1 Calendrier ............................................................................................................................................................. 11
2.2 Composantes et activités principales ................................................................................................................... 11
2.2.1 Forage ........................................................................................................................................................... 11
2.2.2 Profilage sismique vertical ............................................................................................................................ 13
2.2.3 Ăvaluation et mise Ă lâessai des puits ........................................................................................................... 13
2.2.4 Mise hors service et abandon des puits, ou suspension de lâexploitation de ceux-ci................................... 13
2.2.5 Ravitaillement et entretien ............................................................................................................................ 13
2.3 Gestion des Ă©missions potentielles dans lâenvironnement ................................................................................... 14
2.3.1 Ămissions atmosphĂ©riques ........................................................................................................................... 14
2.3.2 Bruit sous-marin ............................................................................................................................................ 15
2.3.3 Fluides et déblais de forage .......................................................................................................................... 15
2.3.4 Ciment de forage .......................................................................................................................................... 15
2.3.5 Autres déchets liquides et solides ................................................................................................................ 15
2.4 Accidents potentiels .............................................................................................................................................. 16
3.0 Cadre environnemental ...................................................................................................... 16 3.1 Ăvaluations et Ă©tudes environnementales antĂ©rieures ......................................................................................... 16
3.2 Milieu physique ..................................................................................................................................................... 17
3.3 Milieu biologique ................................................................................................................................................... 18
3.4 Contexte humain ................................................................................................................................................... 23
4.0 Consultation et mobilisation .............................................................................................. 25 4.1 Mobilisation du gouvernement et des organismes de réglementation ................................................................. 25
4.2 Mobilisation des Autochtones ............................................................................................................................... 25
4.3 Mobilisation des intervenants et consultation du public ........................................................................................ 27
5.0 Possibles interactions entre le projet et lâenvironnement ............................................... 28 5.1 Composantes et activitĂ©s prĂ©vues du projet ......................................................................................................... 28
5.1.1 ĂvĂ©nements imprĂ©vus .................................................................................................................................. 31
5.1.2 Mesures dâattĂ©nuation potentielles ............................................................................................................... 34
ii
5.2 ConsidĂ©rations relatives Ă la portĂ©e aux fins de lâĂ©valuation environnementale .................................................. 35
6.0 Références ........................................................................................................................... 36
Tableaux Tableau 1.1 : Superficie de la zone visĂ©e par les PE et intĂ©rĂȘts dĂ©tenus par BHP ........................................................... 5 Tableau 2.1 : RĂ©sumĂ© des zones visĂ©es par les PE de BHP au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve ............................. 8 Tableau 2.2 : CoordonnĂ©es de dĂ©limitation de la zone du projet ....................................................................................... 8 Tableau 4.1 : Mobilisation des organismes de rĂ©glementation ........................................................................................ 25 Tableau 4.2 : Groupes autochtones dans lâEst du Canada .............................................................................................. 26 Tableau 4.3 : Mobilisation des intervenants ..................................................................................................................... 27 Tableau 5.1 : Composantes/enjeux environnementaux et possibles interactions visĂ©es par la LCEE 2012 et liĂ©es aux
composantes et activités prévues du projet ........................................................................................................ 28 Tableau 5.2 : Composantes/enjeux environnementaux et possibles interactions visées par la LCEE 2012 et liées aux
événements imprévus du projet ........................................................................................................................... 31
Figures Figure 2.1 : Zones visĂ©es par les permis dâexploration et zone du projet ........................................................................ 10 Figure 2.2 : SchĂ©ma conceptuel dâun puits dâexploration/dâapprĂ©ciation extracĂŽtier typique ........................................... 12 Figure 3.1 : Zones dâhabitat benthique connues .............................................................................................................. 20 Figure 3.2 : Zones protĂ©gĂ©es et spĂ©ciales dans le milieu marin Ă lâest de Terre-Neuve ................................................. 22 Figure 3.3 : Zones de pĂȘche commerciale, toutes espĂšces confondues â 2012-2016 (poissons dĂ©barquĂ©s au Canada)
............................................................................................................................................................................. 24
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
iii
Acronymes et abréviations
ACEE Agence canadienne dâĂ©valuation environnementale
ACPP Association canadienne des producteurs pétroliers
AET autorisation dâexĂ©cuter des travaux
AFP autorisation de forer un puits
ASC alimentaire, social ou cérémonial
BA boue [de forage] aqueuse
BHP compagnie Ă double cotation : BHP Billiton ltĂ©e et BHP Billiton (sociĂ©tĂ© ouverte Ă responsabilitĂ© limitĂ©e) â « lâexploitant »
BOP bloc obturateur de puits
BS boue [de forage] synthétique
COSEPAC Comité sur la situation des espÚces en péril au Canada
DMM dépÎts résultant de mouvements de masse
DTDE Directives sur le traitement des déchets extracÎtiers
ECCC Environnement et Changement climatique Canada
EES évaluation environnementale stratégique
EIE Ă©tude dâimpact environnemental
EMCP ExxonMobil Canada Properties
EMV écosystÚme marin vulnérable
FFAW-Unifor Fisheries, Food and Allied Workers-Unifor
GES gaz Ă effet de serre
ha hectare (1 ha = 10 000 m2)
km kilomĂštre
LCEE 2012 Loi canadienne sur lâĂ©valuation environnementale (2012)
LDSPC Lignes directrices sur la sélection des produits chimiques pour les activités de forage et de production sur les terres domaniales extracÎtiÚres
LEP Loi sur les espÚces en péril
Lois de mise en Ćuvre de lâAccord Loi de mise en Ćuvre de lâAccord atlantique Canada â Terre-Neuve-et-Labrador et Canada-Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Newfoundland and Labrador Act
m mĂštre
MARPOL Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires
MPO ministĂšre des PĂȘches et des OcĂ©ans [du Canada]
NL ESA Endangered Species Act de Terre-Neuve-et-Labrador
NOIA Newfoundland & Labrador Oil & Gas Industries Association
OCTNLHE Office Canada-Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracĂŽtiers
OPANO Organisation des pĂȘches de lâAtlantique Nord-Ouest
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
iv
PE permis dâexploration
po pouce (1 po = 2,54 centimĂštres)
po3 pouce cube (1 po3 = 16,39 centimĂštres cubes)
PSV profil sismique vertical
PT permis de travaux
s seconde
SCG Service canadien des glaces
t tonne (1 t = 1 000 000 g)
T.-N.-L. Terre-Neuve-et-Labrador
UNGA Assemblée générale des Nations Unies
UTM projection universelle transverse de Mercator
UXO munitions explosives non explosées
VTG véhicule téléguidé
ZEE zone Ă©conomique exclusive
ZICO zone importante pour la conservation des oiseaux
ZIEB zone dâimportance Ă©cologique et biologique
ZMR zone marine représentative
ZPI zone de pĂȘche interdite
ZPM zone de protection marine
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
5
1.0 Introduction
Nom du projet : Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
BHP entend mener des travaux de forage dâexploration pĂ©troliĂšre et des activitĂ©s connexes (ci-aprĂšs « le projet ») Ă lâest de Terre-Neuve, dans la zone extracĂŽtiĂšre Canada/Terre-Neuve-et-Labrador (T.-N.-L.), de 2019 Ă 2028 (ces travaux seront dĂ©nommĂ©s ci-aprĂšs « le projet »). Mentionnons que la pĂ©riode maximale de neuf ans, de 2019 Ă 2028, comprend une option de prolongation de trois ans et quâelle ne sera pas prolongĂ©e au-delĂ de 2028.
Le projet pourrait faire lâobjet dâun examen en vertu des exigences de la Loi canadienne sur lâĂ©valuation environnementale (2012) (LCEE 2012), puisquâil pourrait constituer un « projet dĂ©signĂ© » aux termes du RĂšglement dĂ©signant les activitĂ©s concrĂštes. Le prĂ©sent rĂ©sumĂ© de la description de projet est soumis conjointement Ă la description de projet afin que les autoritĂ©s compĂ©tentes dĂ©terminent si une Ă©valuation environnementale sâimpose. Des renseignements dĂ©taillĂ©s sur le projet sont fournis dans la description de projet.
1.1 Aperçu du projet
Les intĂ©rĂȘts de BHP dans la zone extracĂŽtiĂšre de lâEst du Canada comprennent deux permis dâexploration (PE) dans la zone du bassin Orphan (PE 1157 et 1158) dĂ©livrĂ©s par lâOffice Canada-Terre-Neuve-et-Labrador des hydrocarbures extracĂŽtiers (OCTNLHE) en date du 15 janvier 2019. Ă lâheure actuelle, BHP est la seule dĂ©tentrice des intĂ©rĂȘts rattachĂ©s Ă ces deux permis (voir le tableau 1.1).
BHP propose de rĂ©aliser un programme de forage exploratoire dans les zones visĂ©es par les PE 1157 et 1158 afin dâĂ©valuer la prĂ©sence Ă©ventuelle dâhydrocarbures dans des zones pĂ©troliĂšres et gaziĂšres prometteuses. Le projet comprendra le forage de 20 puits au maximum, soit de 1 Ă 10 puits dans lâune ou lâautre des zones visĂ©es par les PE, ou dans les deux. Le nombre, lâemplacement et le type (exploration ou apprĂ©ciation) de ces puits seront dĂ©terminĂ©s Ă mesure que la planification se poursuivra, dâaprĂšs les donnĂ©es de levĂ©s gĂ©ophysiques disponibles, lâinformation recueillie grĂące aux puits forĂ©s prĂ©cĂ©demment et dâautres renseignements pertinents. Le projet pourrait Ă©galement comprendre des levĂ©s du profil sismique vertical (PSV), la mise Ă lâessai des puits, des travaux de mise hors service et dâabandon des puits, ou de suspension de lâexploitation de ceux-ci, de mĂȘme que les activitĂ©s de ravitaillement et dâentretien requises en appui aux activitĂ©s de forage. Toute activitĂ© menĂ©e sur la terre ferme en soutien au projet devrait se dĂ©rouler dans des installations de ravitaillement terrestres dĂ©jĂ en place qui appartiennent Ă des tiers entrepreneurs, qui sont exploitĂ©es par ces derniers, qui ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© approuvĂ©es dans le cadre des processus rĂ©glementaires applicables et qui sont utilisĂ©es par de multiples exploitants en zone extracĂŽtiĂšre. Les travaux de forage pourraient commencer dĂšs 2021, pourvu que les autorisations rĂ©glementaires et organisationnelles requises soient reçues, que lâon dispose dâunitĂ©s de forage adĂ©quates et que des cibles de forage appropriĂ©es soient dĂ©finies, et sous rĂ©serve dâautres considĂ©rations techniques, logistiques et commerciales.
Les puits exploratoires extracĂŽtiers du premier programme de forage dans lâune ou lâautre des zones visĂ©es par les PE qui forment la zone du projet constituent un projet dĂ©signĂ© et requiĂšrent le dĂ©pĂŽt dâune description de projet en vertu de la LCEE 2012.
Tableau 1.1 : Superficie de la zone visĂ©e par les PE et intĂ©rĂȘts dĂ©tenus par BHP
Numéro de permis Superficie (ha) Détenteur (en pourcentage)
1157 269 799 BHP (100 %)
1158 273 579 BHP (100 %)
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
6
1.2 Information sur le promoteur
BHP (Ă©galement dĂ©signĂ©e ci-aprĂšs comme « la sociĂ©tĂ© » ou « lâexploitant ») est une sociĂ©tĂ© dâexploitation miniĂšre, pĂ©troliĂšre et gaziĂšre qui sâest imposĂ©e comme un chef de file Ă lâĂ©chelle mondiale, exerçant des activitĂ©s principalement en AmĂ©rique et en Australie. Son siĂšge social est Ă©tabli Ă Melbourne, en Australie, et la sociĂ©tĂ© compte des bureaux partout dans le monde.
La division des ressources pĂ©troliĂšres de BHP offre des services dâexploration et de production de pĂ©trole brut, dâhydrocarbures et de gaz naturel liquĂ©fiĂ©. BHP a une perspective unique sur lâimmense potentiel des ressources naturelles dans lâoptique dâĂ©tablir les Ă©lĂ©ments essentiels au progrĂšs. Son but : crĂ©er de la valeur Ă long terme pour ses actionnaires grĂące Ă la dĂ©couverte, lâacquisition, la mise en valeur et la commercialisation des ressources naturelles. Notre stratĂ©gie consiste Ă acquĂ©rir et Ă mettre Ă profit des actifs considĂ©rables, durables, peu coĂ»teux et Ă©volutifs en amont, diversifiĂ©s selon le produit, le lieu gĂ©ographique et le marchĂ©.
La division des ressources pĂ©troliĂšres de BHP englobe les activitĂ©s pĂ©troliĂšres et gaziĂšres traditionnelles, de mĂȘme que les activitĂ©s dâexploration, de mise en valeur et de production. BHP mise sur une base de ressources de haute qualitĂ© concentrĂ©es aux Ătats-Unis et en Australie, les activitĂ©s de production principales reposant sur des actifs traditionnels dans le golfe du Mexique (Ătats-Unis), en Australie et Ă TrinitĂ©-et-Tobago. BHP dĂ©tient Ă©galement des intĂ©rĂȘts dans des actifs pĂ©troliers et gaziers en zone extracĂŽtiĂšre gĂ©rĂ©s par dâautres exploitants, que ce soit en Afrique, dans le golfe du Mexique ou en Australie. Les activitĂ©s dâexploration rĂ©centes de BHP ont Ă©galement Ă©tĂ© menĂ©es dans le golfe du Mexique et Ă TrinitĂ©-et-Tobago.
La durabilitĂ© est lâune des valeurs fondamentales Ă©tablies dans la charte de BHP. Pour la sociĂ©tĂ©, la durabilitĂ© signifie faire de la santĂ© et de la sĂ©curitĂ© les prioritĂ©s, agir de façon responsable sur le plan environnemental et soutenir les collectivitĂ©s. Le bien-ĂȘtre des employĂ©s de BHP, des collectivitĂ©s et de lâenvironnement est pris en considĂ©ration dans tout ce que fait BHP, qui veille dâabord et avant tout Ă la sĂ©curitĂ© de tous ceux qui sont touchĂ©s par ses activitĂ©s, y compris ses employĂ©s, ses contractants et les collectivitĂ©s oĂč elle mĂšne ses activitĂ©s. Les rĂ©alisations de la sociĂ©tĂ© ne valent rien si elle ne travaille pas de façon sĂ©curitaire. Sachant que ses activitĂ©s peuvent avoir une incidence sur la santĂ© de ses travailleurs, BHP dĂ©finit des exigences claires pour gĂ©rer et protĂ©ger la santĂ© et le bien-ĂȘtre de ses employĂ©s, aujourdâhui et dans lâavenir. BHP souhaite mettre en place une culture de soins et crĂ©er des liens de confiance avec ses travailleurs, grĂące Ă un leadership fort et Ă une communication ouverte. La sociĂ©tĂ© tient Ă rĂ©duire au minimum les effets environnementaux de ses activitĂ©s et Ă travailler de concert avec dâautres acteurs pour renforcer la rĂ©sistance environnementale. Elle cherche Ă Ă©tablir des relations solides avec ses intervenants, fondĂ©es sur le respect mutuel, des communications ouvertes et continues et la transparence en ce qui a trait Ă ses activitĂ©s. BHP soutient lâĂ©tablissement dâĂ©conomies locales diversifiĂ©es et capables de sâadapter qui contribuent Ă une meilleure qualitĂ© de vie mĂȘme au-delĂ de la durĂ©e de ses activitĂ©s.
BHP compte mettre en place un bureau local Ă St. Johnâs en 2019. Les personnes-ressources principales de BHP pour le projet et lâexamen dâĂ©valuation environnementale de celui-ci sont les suivantes :
Directeur rĂ©gional : Drew Carlock Gestionnaire des sciences de la terre pour le Canada BHP 1500 Post Oak Boulevard, Houston, Texas 77056 ĂTATS-UNIS Courriel : [email protected]
Personne-ressource principale pour le processus dâĂ©valuation environnementale :
Collette Horner Responsable des questions rĂ©glementaires, rĂ©gion de lâEst du Canada BHP St. Johnâs (Terre-Neuve-et-Labrador) Courriel : [email protected]
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
7
1.3 Exigences et processus réglementaires
Le projet proposĂ© demandera plusieurs approbations et autorisations aux termes des processus rĂ©glementaires en vigueur. Aucun soutien financier ne sera demandĂ© auprĂšs du gouvernement fĂ©dĂ©ral aux fins du projet. Il est attendu que le projet devra faire lâobjet dâun examen dâĂ©valuation environnementale en vertu des exigences de la LCEE 2012 et des rĂšglements affĂ©rents. Le RĂšglement dĂ©signant les activitĂ©s concrĂštes associĂ© Ă la LCEE prĂ©cise les activitĂ©s concrĂštes qui constituent des « projets dĂ©signĂ©s » pouvant nĂ©cessiter une Ă©valuation environnementale Ă lâĂ©chelle fĂ©dĂ©rale, notamment « le forage, la mise Ă lâessai et la fermeture de puits dâexploration au large des cĂŽtes faisant partie du premier programme de forage dans une zone visĂ©e par un ou plusieurs permis de prospection dĂ©livrĂ©s conformĂ©ment Ă la Loi de mise en Ćuvre de lâAccord atlantique Canada - Terre-Neuve-et-Labrador ou Ă la Loi de mise en Ćuvre de lâAccord Canada - Nouvelle-Ăcosse sur les hydrocarbures extracĂŽtiers ».
Dans la zone extracĂŽtiĂšre de T.-N.-L., les activitĂ©s dâexploration et dâexploitation pĂ©troliĂšres sont rĂ©glementĂ©es par lâOCTNLHE. Il est prĂ©vu que celui-ci participera Ă toute Ă©valuation environnementale menĂ©e en vertu de la LCEE 2012 pour un projet extracĂŽtier. Aux fins des autorisations requises, lâOCTNLHE exige Ă©galement des Ă©valuations environnementales propres au projet pour certains types dâactivitĂ©s pĂ©troliĂšres dans la zone extracĂŽtiĂšre Canada/T.-N.-L., ce qui sâajoute aux exigences en matiĂšre dâĂ©valuation environnementale de la LCEE 2012. Toute Ă©tude dâimpact environnemental (EIE) prĂ©parĂ©e aux termes de la LCEE 2012 rĂ©pondra Ă©galement aux exigences de lâOCTNLHE en matiĂšre dâĂ©valuation environnementale.
Les responsabilitĂ©s de lâOCTNLHE comprennent Ă©galement la dĂ©livrance dâautorisations et dâapprobations rĂ©glementaires ayant trait aux projets et aux activitĂ©s dâexploration et de mise en valeur des ressources pĂ©troliĂšres et gaziĂšres dans la zone extracĂŽtiĂšre Canada/T.-N.-L. Ă titre dâexemple, le forage de puits dâexploration demande des approbations et des autorisations rĂ©glementaires propres au projet. Pendant le processus dâapprobation, le promoteur doit prĂ©senter des renseignements dĂ©taillĂ©s sur les activitĂ©s dâexploration prĂ©vues et prouver quâil est en mesure de rĂ©aliser les travaux conformĂ©ment aux exigences et aux normes en vigueur en matiĂšre de sĂ©curitĂ© et de protection de lâenvironnement. Les activitĂ©s de forage dâexploration peuvent comprendre lâobtention de diverses approbations rĂ©glementaires, y compris un permis de travaux (PT), une autorisation dâexĂ©cuter des travaux (AET) et des autorisations de forer un puits (AFP).
Le projet proposĂ© sera menĂ© en mer, plus de 300 km au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve et ne nĂ©cessitera aucun amĂ©nagement de nouvelles installations ou dâinstallations dĂ©tenues ou gĂ©rĂ©es par BHP, que ce soit sur la terre ferme ou en mer, dans la zone littorale. Il ne devrait donc pas ĂȘtre associĂ© Ă des intĂ©rĂȘts rĂ©glementaires provinciaux en matiĂšre de protection de lâenvironnement. LâEnvironmental Protection Act de T.-N.-L. (partie X) ne devrait pas sâappliquer Ă lâexamen dâĂ©valuation environnementale et aucune approbation ne devrait ĂȘtre exigĂ©e en vertu dâautres autorisations ou permis provinciaux ou municipaux.
Divers ministĂšres et organismes fĂ©dĂ©raux et provinciaux pourraient Ă©galement, en vertu de leurs lois et mandats respectifs, devoir assumer certaines responsabilitĂ©s en matiĂšre de rĂ©glementation, fournir de lâinformation ou des conseils ou avoir dâautres intĂ©rĂȘts liĂ©s au projet proposĂ© ainsi quâau cadre environnemental et aux effets potentiels de celui-ci. Plusieurs lois et rĂšglements affĂ©rents pourraient sâappliquer au projet et Ă lâĂ©valuation environnementale associĂ©e, notamment :
Loi de mise en Ćuvre de lâAccord atlantique Canada â Terre-Neuve-et-Labrador et Canada-Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Newfoundland and Labrador Act (lois de mise en Ćuvre de lâAccord) et rĂšglements et directives connexes (comme mentionnĂ© prĂ©cĂ©demment)
Loi sur les pĂȘches
Loi canadienne sur la protection de lâenvironnement (1999)
Loi sur les océans
Loi sur la protection de la navigation
Loi sur la marine marchande du Canada
Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs
Loi sur les espÚces en péril
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
8
Endangered Species Act de T.-N.-L. (NL ESA)
Dans la planification et la rĂ©alisation de ses activitĂ©s dâexploration pĂ©troliĂšre et gaziĂšre, BHP agira en conformitĂ© avec lâensemble des lois, rĂšglements et directives en vigueur Ă lâĂ©chelle provinciale et fĂ©dĂ©rale, de mĂȘme quâavec les conventions et normes internationales applicables. BHP a Ă©galement prĂ©parĂ© ses propres politiques, orientations et procĂ©dures environnementales pour la planification et lâexĂ©cution des activitĂ©s dâexploration et de mise en valeur des ressources pĂ©troliĂšres et gaziĂšres, et exige de ses contractants quâils les respectent lĂ oĂč il y a lieu.
2.0 Description du projet
BHP propose de rĂ©aliser le projet au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve, dans le bassin Orphan, Ă lâintĂ©rieur des zones visĂ©es par les PE 1157 et 1158 dĂ©livrĂ©s rĂ©cemment, dont BHP est lâunique dĂ©tenteur et exploitant (voir les tableaux 2.1). La zone du projet (Figure 2.1) sâĂ©tend sur 1 577 458 km2 environ, et la limite ouest se trouve plus de 300 km Ă lâest de St. Johnâs, T.-N.-L., au Canada. La profondeur de lâeau dans les zones visĂ©es par les PE 1157 et 1158 varie de 1 175 m Ă 2 575 m. BHP pourrait mener des activitĂ©s dâexploration dans ces secteurs entre 2019 et 2028. Les plans actuels du projet prĂ©voient le forage de 20 puits dâexploration ou dâapprĂ©ciation tout au plus (de un Ă dix puits dans lâune ou lâautre des zones visĂ©es par les PE, ou dans les deux). Le nombre de puits Ă forer, le type de puits et leur emplacement sont dĂ©terminĂ©s Ă mesure que la planification progresse. La zone du projet comprend Ă©galement une zone tampon de 20 km qui entoure les zones visĂ©es par les PE, une mesure prudente pour contenir lâemplacement et lâĂ©tendue des activitĂ©s auxiliaires qui pourraient dĂ©passer les limites immĂ©diates des zones visĂ©es par les PE. Cela englobe la prĂ©sence et le dĂ©placement Ă©ventuels de lâinstallation de forage ou des installations de forage, des navires de soutien et des aĂ©ronefs durant la mobilisation et la dĂ©mobilisation, ainsi que toute activitĂ© nĂ©cessaire autre que les forages (p. ex., levĂ© du PSV Ă dĂ©port croissant; voir la section 2.2.2) qui pourrait bien sâĂ©tendre au-delĂ des zones visĂ©es par les PE. Tous les travaux de forage rĂ©alisĂ©s dans le cadre du projet seront exĂ©cutĂ©s Ă lâintĂ©rieur des zones visĂ©es par les PE.
Lâemplacement et lâĂ©tendue spatiale dâune zone dâĂ©tude pour toute EIE nĂ©cessaire aux fins du projet de BHP seront dĂ©terminĂ©s Ă lâĂ©tape de la planification et de la conception de cette Ă©valuation. La zone dâĂ©tude sera dĂ©finie en tenant compte de la nature et de lâĂ©tendue des diverses composantes environnementales susceptibles dâĂȘtre touchĂ©es par le projet et sur lesquelles porte lâEIE, de mĂȘme quâen fonction de la zone dâinfluence gĂ©ographique des composantes et activitĂ©s du projet (composantes et activitĂ©s prĂ©vues et accidents potentiels) et des interactions environnementales associĂ©es.
Tableau 2.1 : Résumé des zones visées par les PE de BHP au large de la cÎte est de Terre-Neuve
Permis dâexploration Distance approximative de St. Johnâs, T.-N.-L.
(km)
Superficie (ha)
Profondeur approximative de lâeau (m)Max Min
1157 366 269 799 2 575 2 150
1158 324 273 579 2 265 1 175
Tableau 2.2 : Coordonnées de délimitation de la zone du projet
Point Longitude Latitude Abscisse Ordonnée
A -47,0133 49,2067 790352 5458086
B -47,0873 48,2562 790397 5352179
C -47,4209 48,2672 765583 5352187
D -47,4418 47,9651 765589 5318554
E -48,8121 48,0014 663202 5318774
F -48,7729 48,9048 663202 5419259
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
9
Point Longitude Latitude Abscisse Ordonnée
G -48,3778 48,8965 692179 5419259
H -48,3594 49,2454 692179 5458086
Remarque : coordonnées de la zone 22 selon le systÚme de référence UTM NAD83
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
10
Figure 2.1 : Zones visĂ©es par les permis dâexploration et zone du projet
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
11
2.1 Calendrier
BHP propose de commencer le forage dâun premier puits dâexploration en 2021, pourvu que les autorisations rĂ©glementaires et organisationnelles requises soient reçues, que lâon dispose dâunitĂ©s de forage adĂ©quates et que des cibles de forage appropriĂ©es soient dĂ©finies, et sous rĂ©serve dâautres considĂ©rations techniques, logistiques et commerciales. Une fois le forage du ou des premiers puits terminĂ©s et selon les rĂ©sultats, dâautres sites de forage pourraient ĂȘtre dĂ©finis. Selon les prĂ©visions actuelles, jusquâĂ dix puits (dâexploration et, potentiellement dâapprĂ©ciation) pourraient ĂȘtre forĂ©s dans chacune des zones visĂ©es par les LE, pour un total de 20 puits au maximum au cours de la durĂ©e de validitĂ© des PE (2019-2028). Les PE octroyĂ©s par lâOCTNLHE sont dâune durĂ©e maximale de neuf ans (qui consiste en deux pĂ©riodes consĂ©cutives), le dĂ©tenteur Ă©tant tenu dâexĂ©cuter des travaux de forage ou de battage au cĂąble et de mettre en service un puits dâexploration de façon prudente au plus tard Ă la date dâexpiration de la premiĂšre pĂ©riode, sans quoi il ne peut demeurer titulaire pour la deuxiĂšme pĂ©riode. La premiĂšre pĂ©riode dure six (6) ans et a commencĂ© le 15 janvier 2019, et la deuxiĂšme suit immĂ©diatement, la date dâexpiration Ă©tant le 15 janvier 2028.
Les activitĂ©s dâexploration prĂ©vues du projet se dĂ©rouleront Ă diffĂ©rents moments de lâannĂ©e, Ă chacune des annĂ©es comprises dans le cadre du programme de forage proposĂ©. Les travaux de forage ne se feront pas forcĂ©ment de maniĂšre continue et seront dĂ©terminĂ©s en partie par la disponibilitĂ© des unitĂ©s de forage et les rĂ©sultats des puits prĂ©cĂ©dents. Il se pourrait que deux unitĂ©s de forage soient utilisĂ©es simultanĂ©ment dans diffĂ©rents secteurs de la zone du projet. Le forage et la mise Ă lâessai de chaque puits devraient durer entre 75 et 115 jours environ, aprĂšs quoi les puits seront mis hors service ou leur exploitation sera suspendue. Le forage de puits dont lâexploitation peut ĂȘtre suspendue et qui peuvent ĂȘtre remis en service par la suite sera dĂ©terminĂ© Ă mesure que les zones prometteuses seront Ă©valuĂ©es. Les levĂ©s du PSV devraient durer entre un et trois jours pour chaque puits et la mise Ă lâessai des puits, sâil y a lieu, durerait entre une et trois semaines.
2.2 Composantes et activités principales
Le projet vise Ă explorer des zones pĂ©troliĂšres et gaziĂšres prometteuses afin de dĂ©terminer la prĂ©sence Ă©ventuelle dâhydrocarbures au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve, dans les zones visĂ©es par les PE que dĂ©tient actuellement BHP. Les composantes et activitĂ©s principales du projet englobent des forages exploratoires, de possibles forages dâapprĂ©ciation (de dĂ©limitation), des levĂ©s du PSV, la mise Ă lâessai des puits, la mise hors service et lâabandon des puits (ou la suspension de lâexploitation de ceux-ci) et les activitĂ©s connexes de ravitaillement et dâentretien.
2.2.1 Forage
Le projet pourrait comprendre le forage de 20 puits (dâexploration ou dâapprĂ©ciation) au maximum dans les deux zones visĂ©es par les PE qui forment la zone du projet, au cours de la pĂ©riode de neuf ans du projet (2019-2028). Lâemplacement prĂ©cis des puits nâa pas encore Ă©tĂ© dĂ©fini et le sera Ă mesure que la planification et la conception du projet progresseront. Les puits pourraient ĂȘtre forĂ©s au moyen dâune unitĂ© semi-submersible conçue pour les conditions extrĂȘmes ou dâun navire de forage Ă©galement conçu pour les conditions extrĂȘmes. Toute installation de forage et toute activitĂ© connexe prĂ©vue feront lâobjet dâexamens, dâinspections et de certifications rĂ©glementaires avant quâune AET soit dĂ©livrĂ©e par lâOCTNLHE. Lâinstallation de forage sera mobilisĂ©e au site de forage seulement aprĂšs que les permis, les approbations rĂ©glementaires et les autorisations auront Ă©tĂ© obtenus. La figure 2.2 montre le schĂ©ma gĂ©nĂ©ral dâun puits extracĂŽtier typique. Le projet proposĂ© pourrait comprendre des forages par groupes de puits, oĂč les sections sans tube goulotte de puits multiples sont dâabord forĂ©es, de façon sĂ©quentielle, aprĂšs quoi lâinstallation de forage retourne aux mĂȘmes sites pour terminer la partie restante des puits. Le projet comprend la mise en place de composantes sur le fond marin ou Ă proximitĂ© du fond marin, mais cela se limite Ă la tĂȘte de puits, au bloc obturateur de puits (BOP) et au tube goulotte. Aucun centre de forage ne sera creusĂ© et aucune activitĂ© de construction sous-marine ne sera menĂ©e.
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
12
Remarque : Ă titre dâexemple seulement. LâunitĂ© de forage et les composantes du puits ne sont pas Ă lâĂ©chelle. (Dâautres colonnes de tubage ou tubages partiels pourraient ĂȘtre installĂ©s, selon les conditions propres au puits et le dĂ©tail de la conception du puits). Diagramme de Wood.
Figure 2.2 : SchĂ©ma conceptuel dâun puits dâexploration/dâapprĂ©ciation extracĂŽtier typique
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
13
2.2.2 Profilage sismique vertical
Un sondage du PSV ou « levĂ© de vĂ©rification ponctuelle » est souvent menĂ© une fois le forage terminĂ© afin dâobtenir des liens prĂ©cis entre le temps et la profondeur et ainsi dâĂ©tablir une corrĂ©lation entre les donnĂ©es sismiques et la profondeur du puits. Le profilage peut comprendre un PSV sans dĂ©calage ou un PSV Ă dĂ©port croissant. Le PSV sans dĂ©calage consiste Ă mettre en place une sĂ©rie de rĂ©cepteurs (gĂ©ophones) dans le trou de forage Ă des profondeurs prĂ©dĂ©finies, et Ă suspendre une source sismique (habituellement des canons Ă air de taille moyenne) de lâunitĂ© de forage (de 5 Ă 20 m de profondeur environ). Des levĂ©s de PSV Ă dĂ©port croissant pourraient Ă©galement ĂȘtre effectuĂ©s. Il sâagit dans ce cas dâinstaller une source sonore sur un navire, lequel sâĂ©loigne par la suite pendant que lâon active la source sismique Ă des distances prĂ©Ă©tablies du rĂ©cepteur dans le trou de forage. Les levĂ©s de vĂ©rification ponctuelle sont consignĂ©s Ă des intervalles multiples dans le puits, et lâinformation qui en dĂ©coule aide Ă dĂ©terminer et Ă confirmer la profondeur du puits et Ă rapprocher lâinformation de forage Ă celle qui est recueillie pendant les travaux de levĂ© sismique. On utilise en gĂ©nĂ©ral entre trois et six sources sismiques dâun volume de 150 Ă 250 pouces cubes (po3) chacune. Toutefois, jusquâĂ douze sources sonores pourraient ĂȘtre utilisĂ©es dans une grappe plus grande. Les levĂ©s de PSV sont gĂ©nĂ©ralement des activitĂ©s de courte durĂ©e, quelques jours habituellement, la source sismique Ă©tant activĂ©e quelques heures seulement.
2.2.3 Ăvaluation et mise Ă lâessai des puits
La diagraphie des puits, menĂ©e habituellement de façon continue durant les programmes de forage exploratoire, consiste Ă dĂ©terminer les types de roches observĂ©es et toute zone oĂč des hydrocarbures pourraient ĂȘtre prĂ©sents. La diagraphie des boues de forage et lâĂ©valuation des dĂ©blais de forage et des gaz qui Ă©manent des boues de forage constituent les deux mĂ©thodes principales de diagraphie des zones de formation de puits. Afin de dĂ©terminer la viabilitĂ© et le potentiel commercial dâune zone prometteuse, un essai dâĂ©coulement pourrait ĂȘtre rĂ©alisĂ© pour Ă©chantillonner et identifier les fluides de formation (lesquels pourraient contenir des hydrocarbures ou de lâeau) et pour mesurer les dĂ©bits. Pendant ces essais, les fluides produits sont amenĂ©s Ă lâunitĂ© de forage, oĂč les hydrocarbures sont sĂ©parĂ©s de toute eau produite, et des Ă©chantillons sont prĂ©levĂ©s et analysĂ©s. Les hydrocarbures et lâeau produits pourraient ĂȘtre brĂ»lĂ©s Ă la torche au moyen de brĂ»leurs haute efficacitĂ© de façon Ă limiter les Ă©missions et le risque de dĂ©versement en mer. Dans lâĂ©ventualitĂ© oĂč une quantitĂ© considĂ©rable dâeau produite serait prĂ©sente, elle serait traitĂ©e conformĂ©ment aux exigences rĂ©glementaires applicables avant dâĂȘtre rejetĂ©e en mer. Si des activitĂ©s de brĂ»lage Ă la torche sont nĂ©cessaires aux fins du projet, elles seront menĂ©es pour de courtes pĂ©riodes seulement. La mise Ă lâessai des puits sera soumise au processus dâassurance des essais de puits de BHP, conçu pour favoriser la sĂ»retĂ© et lâefficience des essais de ce type.
2.2.4 Mise hors service et abandon des puits, ou suspension de lâexploitation de ceux-ci
Une fois que les travaux de forage et les essais de puits connexes sont terminĂ©s et approuvĂ©s par lâOCTNLHE, les puits extracĂŽtiers sont gĂ©nĂ©ralement mis hors service et abandonnĂ©s. Pour ce faire, il faut isoler le trou de forage Ă lâaide de bouchons de ciment, possiblement en combinaison avec des dispositifs mĂ©caniques, Ă diffĂ©rentes profondeurs. La possibilitĂ© de retirer la tĂȘte de puits du fond marin sera envisagĂ©e sâil y a lieu. Des coupe-tiges mĂ©caniques seraient utilisĂ©s dans un tel cas. La mise hors service et lâabandon des puits, de mĂȘme que la suspension de lâexploitation de ceux-ci, seront exĂ©cutĂ©s en conformitĂ© avec la norme dâintĂ©gritĂ© des puits (Well Integrity Standard) de BHP, ainsi quâavec les pratiques applicables de lâindustrie et les exigences rĂ©glementaires en vigueur. Ces activitĂ©s seront conformes aux exigences Ă©tablies dans le RĂšglement sur le forage et la production relatifs aux hydrocarbures dans la zone extracĂŽtiĂšre de Terre-Neuve (ou toute version modifiĂ©e ultĂ©rieure de celui-ci). Dâautres dĂ©marches, si elles sâavĂšrent nĂ©cessaires, seront examinĂ©es et mises en Ćuvre en consultation avec les autoritĂ©s de rĂ©glementation appropriĂ©es et aux termes des autorisations applicables. Les puits feront lâobjet dâune surveillance et dâinspection conformĂ©ment aux exigences rĂ©glementaires en vigueur au moment de la mise hors service et de lâabandon.
2.2.5 Ravitaillement et entretien
Durant les programmes de forage extracĂŽtier, des navires de ravitaillement et des hĂ©licoptĂšres sont utilisĂ©s pour transporter les membres du personnel, lâĂ©quipement et le matĂ©riel entre la terre ferme et les installations de forage, et
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
14
vice-versa. Les navires de ravitaillement se rendent gĂ©nĂ©ralement Ă lâunitĂ© de forage de façon rĂ©guliĂšre, alors quâun navire de rĂ©serve demeure au service de lâinstallation tout au long du programme de forage. Les membres du personnel seront transportĂ©s en provenance et Ă destination de lâinstallation de forage Ă bord des navires de ravitaillement ou des hĂ©licoptĂšres, selon les horaires et rotations de travail, les effectifs, les distances et dâautres facteurs.
Il est attendu que les services de transport par navire de ravitaillement extracĂŽtier et par aĂ©ronefs (hĂ©licoptĂšres) seront fournis depuis St. Johnâs, T.-N.-L. Des installations dĂ©jĂ en place devraient ĂȘtre utilisĂ©es Ă ces fins, de mĂȘme que pour lâapprovisionnement et lâĂ©limination de matiĂšres telles que les fluides de forage, pour le ravitaillement en carburant et pour dâautres fonctions de ravitaillement, de soutien et logistiques. Les aĂ©ronefs employĂ©s en soutien au projet seront installĂ©s Ă lâaĂ©roport international de St. Johnâs.
Selon les prĂ©visions, une seule unitĂ© de forage demandera en moyenne deux ou trois allers-retours par semaine de navires de ravitaillement tout au long de la durĂ©e du projet, en plus dâun navire de rĂ©serve qui restera amarrĂ© Ă proximitĂ© en tout temps. Dans lâĂ©ventualitĂ© oĂč deux unitĂ©s de forage seraient utilisĂ©es simultanĂ©ment, le nombre dâallers-retours pourrait augmenter Ă quatre ou cinq par semaine. Il est attendu quâentre un et trois voyages par hĂ©licoptĂšre seront nĂ©cessaires chaque jour, en moyenne, pour assurer le transfert des Ă©quipes et des fournitures. Ce nombre augmenterait de façon proportionnelle (de deux Ă six allers-retours par jour) dans le cas oĂč deux installations de forage seraient utilisĂ©es simultanĂ©ment.
Les unitĂ©s de forage et les navires employĂ©s aux fins du projet seront tous conformes aux exigences opĂ©rationnelles et environnementales sâappliquant aux activitĂ©s dâexploration associĂ©es, y compris les mesures dâattĂ©nuation des effets environnementaux et les procĂ©dures de sĂ©curitĂ© et dâintervention en cas dâurgence. Tous les navires seront conformes aux lois et rĂšglements en vigueur, inspectĂ©s par Transports Canada et approuvĂ©s Ă des fins dâexploitation par lâOCTNLHE avant le commencement des travaux liĂ©s au projet. Des plans appropriĂ©s de prĂ©vention des dĂ©versements dâhydrocarbures et de pollution par ceux-ci ainsi que des plans dâintervention en cas dâurgence seront en place pour lâensemble des unitĂ©s de forage, et chacune de celles-ci sera conforme Ă la Convention internationale pour la prĂ©vention de la pollution par les navires (MARPOL).
2.3 Gestion des Ă©missions potentielles dans lâenvironnement
Les Ă©missions et rejets potentiels associĂ©s aux programmes de forage exploratoire comprennent le bruit, la lumiĂšre et autres Ă©missions atmosphĂ©riques (gaz dâĂ©chappement), les rejets liquides et tout autre dĂ©chet provenant de lâunitĂ© de forage extracĂŽtier, des navires de soutien ou des aĂ©ronefs. Des efforts seront dĂ©ployĂ©s tout au long du projet pour rĂ©duire les Ă©missions et les rejets. Tous les dĂ©chets seront gĂ©rĂ©s et Ă©liminĂ©s en conformitĂ© avec les exigences rĂ©glementaires et les directives en vigueur.
2.3.1 Ămissions atmosphĂ©riques
Les Ă©missions atmosphĂ©riques produites pendant le projet pourraient comprendre les gaz dâĂ©chappement de la ou des unitĂ©s de forage, des navires de soutien et de lâĂ©quipement connexe (p. ex., groupes Ă©lectrogĂšnes embarquĂ©s), de mĂȘme que les Ă©missions dĂ©coulant du stockage et du brĂ»lage Ă la torche des hydrocarbures associĂ©s Ă la mise Ă lâessai des puits, le cas Ă©chĂ©ant. Une estimation gĂ©nĂ©rale des Ă©missions de gaz Ă effet de serre (GES) qui pourraient ĂȘtre associĂ©es Ă ce type de projet est fournie aux fins de la prĂ©sente description de projet. En supposant quâil faudrait entre 75 et 115 jours pour forer chaque puits, ce qui comprend la mise Ă lâessai, il est estimĂ© que les Ă©missions associĂ©es aux travaux de forage (une seule unitĂ© de forage) et Ă la circulation de navires qui en rĂ©sulte pourraient ĂȘtre de 16 000 Ă 32 000 tonnes (t) dâĂ©quivalents de dioxyde de carbone (CO2) par puits. Selon les prĂ©visions actuelles, le nombre de puits forĂ©s chaque annĂ©e dans le cadre du projet pourrait varier de zĂ©ro Ă trois, ce qui se traduirait par des Ă©missions de 0 Ă 96 000 t dâĂ©quivalents de CO2 par annĂ©e. Il sâagit toutefois dâestimations prĂ©liminaires.
Le bruit associĂ© aux programmes de forage extracĂŽtier englobe les Ă©missions produites par les travaux de forage et les autres activitĂ©s sur lâunitĂ© de forage mĂȘme, ainsi que par les navires et aĂ©ronefs de soutien. La lumiĂšre Ă©mise par lâunitĂ© de forage pourrait comprendre lâĂ©clairage artificiel ainsi que toute lumiĂšre produite par le brĂ»lage Ă la torche, sâil y a lieu, durant la mise Ă lâessai des puits. Les navires de soutien Ă©mettent Ă©galement de la lumiĂšre, dâune intensitĂ© comparable Ă celle qui est produite par dâautres navires de taille comparable.
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
15
2.3.2 Bruit sous-marin
Les activitĂ©s de forage extracĂŽtier gĂ©nĂšrent du bruit sous-marin. Cela comprend les travaux qui Ă©mettent du bruit directement dans le milieu benthique et marin. Les navires de ravitaillement et de soutien de mĂȘme que lâunitĂ© de forage gĂ©nĂšrent Ă©galement du bruit, notamment en raison du positionnement dynamique. Les sons de ce type se feront entendre tout au long du programme de forage exploratoire. Les grappes de bulleurs utilisĂ©es pour la collecte de donnĂ©es de PSV sont Ă©galement une source de bruit sous-marin.
2.3.3 Fluides et déblais de forage
Les boues de forage sont des fluides qui servent Ă lubrifier et refroidir le trĂ©pan et le trou de forage, ainsi quâĂ dĂ©placer les dĂ©blais et Ă les acheminer Ă la surface. Elles aident Ă©galement Ă maintenir une pression hydrostatique adĂ©quate dans le puits pour contrebalancer la pression de la formation, ce qui crĂ©e la barriĂšre primaire pour le contrĂŽle du puits (le BOP faisant partie de la barriĂšre secondaire). Les sections sans tube goulotte dâun puits sont gĂ©nĂ©ralement forĂ©es au moyen de boues aqueuses (BA), composĂ©es dâeau de mer principalement, Ă laquelle on ajoute de la bentonite (argile), de la baryte et du chlorure de potassium. Des boues synthĂ©tiques (BS) sont gĂ©nĂ©ralement utilisĂ©es une fois le tube goulotte installĂ©, quoique des BA soient employĂ©es dans certains cas. Dâautres substances chimiques sont ajoutĂ©es au mĂ©lange selon les besoins afin dâobtenir et de conserver une boue avec les propriĂ©tĂ©s requises (Neff, 2000).
Les premiĂšres sections « sans tube goulotte » dâun trou de forage sont forĂ©es habituellement au moyen de BA. Dans de tels cas, les boues et les dĂ©blais de forage sont rejetĂ©s sur le fond marin conformĂ©ment aux Directives sur le traitement des dĂ©chets extracĂŽtiers (DTDE). Lorsque les sections du trou-guide et du trou de surface sont terminĂ©es, et que le tube goulotte et le BOP sont installĂ©s, les sections plus en profondeur du trou de forage sont forĂ©es, habituellement avec des BS, qui retournent Ă lâunitĂ© de forage en passant par le tube goulotte. Une fois Ă bord de la plateforme de forage, les dĂ©blais de forage (rocheux) sont retirĂ©s des boues de forage par Ă©tapes de sĂ©paration successives. Les fluides sont reconditionnĂ©s et rĂ©utilisĂ©s jusquâĂ ce que le puits soit abandonnĂ©, lorsque les BS usĂ©es sont renvoyĂ©es Ă terre Ă des fins dâĂ©limination. Les dĂ©blais de forage associĂ©s aux BS peuvent ĂȘtre rejetĂ©s au site de forage, en conformitĂ© avec les DTDE, pourvu quâils aient dâabord Ă©tĂ© traitĂ©s convenablement.
2.3.4 Ciment de forage
Un ciment de forage est pompĂ© dans lâespace annulaire du tubage/trou de forage aprĂšs lâinstallation du tubage. Avant lâinstallation du tube goulotte et du BOP, tout ciment excĂ©dentaire peut ĂȘtre rejetĂ© sur le fond marin entourant la tĂȘte de puits. De faibles volumes de ciment pourraient ĂȘtre rejetĂ©s en mer au moment de la mise en service, de la mise Ă lâessai et du nettoyage dâune unitĂ© de cimentation. Il est important de nettoyer celle-ci aprĂšs chaque utilisation afin dâempĂȘcher tout ciment restant de durcir dans les cuves de mĂ©lange et les colonnes perdues. Tout ciment de forage serait rejetĂ© conformĂ©ment aux DTDE et aux Lignes directrices sur la sĂ©lection des produits chimiques pour les activitĂ©s de forage et de production sur les terres domaniales extracĂŽtiĂšres (LDSPC). Dans lâĂ©ventualitĂ© peu probable oĂč des problĂšmes surviendraient au moment de la cimentation, il pourrait sâavĂ©rer nĂ©cessaire, pour des raisons opĂ©rationnelles, de retirer le coulis de ciment du puits. Dans un tel cas, le coulis sera rejetĂ©, Ă condition quâil soit conforme aux normes rĂ©glementaires applicables ayant trait aux rejets en mer.
2.3.5 Autres déchets liquides et solides
Les dĂ©chets liquides gĂ©nĂ©rĂ©s par les travaux de forage extracĂŽtier comprennent les eaux de ballast, les eaux de cale, lâeau de refroidissement, les eaux grises et noires et dâautres matiĂšres. Les DTDE viennent prĂ©ciser les propriĂ©tĂ©s chimiques permises pour les rejets en mer ainsi que les exigences de dĂ©claration connexes. Les matiĂšres liquides qui ne rĂ©pondent pas aux normes en vigueur pour lâĂ©limination en mer sont transportĂ©es sur la terre ferme pour quâelles puissent y ĂȘtre Ă©liminĂ©es dans des installations approuvĂ©es. Les ordures mĂ©nagĂšres produites par les membres du personnel Ă bord des unitĂ©s de forage et des navires de soutien sont recueillies dans des rĂ©ceptacles Ă dĂ©chets et Ă©liminĂ©es sur une base rĂ©guliĂšre, les matiĂšres Ă©tant sĂ©parĂ©es et recyclĂ©es dans la mesure du possible. Les dĂ©chets alimentaires seront Ă©liminĂ©s conformĂ©ment Ă lâannexe V de la MARPOL 73/78 (rĂšgle sur les dĂ©chets alimentaires). Les
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
16
dĂ©chets solides devant ĂȘtre Ă©liminĂ©s seront conservĂ©s dans des conteneurs prĂ©vus Ă cet effet, transportĂ©s sur la terre ferme puis recueillis par un entrepreneur en gestion des dĂ©chets approuvĂ©, qui les acheminera Ă une installation dâĂ©limination des dĂ©chets approuvĂ©e. Les dĂ©chets dangereux (p. ex., substances chimiques usĂ©es et excĂ©dentaires, contenants de produits chimiques, agents absorbants usĂ©s, chiffons huileux, piles, dĂ©chets biomĂ©dicaux) qui seront ou qui pourraient ĂȘtre gĂ©nĂ©rĂ©s pendant les activitĂ©s du projet seront conservĂ©s dans des rĂ©ceptacles Ă dĂ©chets prĂ©vus Ă cet effet pour quâils puissent ensuite ĂȘtre transportĂ©s Ă terre et Ă©liminĂ©s dans des installations approuvĂ©es. Les rejets de dĂ©chets en zone extracĂŽtiĂšre effectuĂ©s dans le cadre du projet seront gĂ©rĂ©s dans le respect le plus strict des DTDE et de la MARPOL. BHP sâengage Ă mettre en place des procĂ©dures sĂ©curitaires et Ă©coresponsables pour ce qui est de la production, du stockage, de la manipulation, du transport, du traitement et de lâĂ©limination de tout dĂ©chet gĂ©nĂ©rĂ© pendant la durĂ©e du projet.
2.4 Accidents potentiels
BHP emploie une dĂ©marche systĂ©matique pour gĂ©rer tout Ă©vĂ©nement imprĂ©vu pouvant survenir en dĂ©terminant et en Ă©valuant les dangers et le risque, en dĂ©finissant des mesures dâattĂ©nuation et de contrĂŽle, en Ă©tablissant des objectifs, des plans et des normes de rendement et en Ă©laborant des Ă©valuations des campagnes de forage et des risques associĂ©s aux puits propres Ă BHP. Parmi les accidents qui pourraient se produire pendant un programme de forage et entraĂźner un rejet dans lâenvironnement, citons les dĂ©versements et les rejets de lâunitĂ© de forage ou des navires de ravitaillement, les collisions de navires, la chute dâobjets, la perte de maĂźtrise dâun puits (p. ex., Ă©ruption) et les dangers naturels.
Les incidents potentiels liĂ©s Ă la maĂźtrise des puits, les rejets Ă©ventuels dâautres hydrocarbures et les dĂ©versements dâautres substances de lâunitĂ© de forage ou des navires connexes varient considĂ©rablement, tant dans leur nature que dans leur ampleur, leur durĂ©e et leurs consĂ©quences environnementales potentielles. BHP entend retenir les services dâun tiers fournisseur pour rĂ©aliser une modĂ©lisation prĂ©dictive des dĂ©versements, dans le but de mieux Ă©valuer le risque dâeffets environnementaux nĂ©gatifs qui pourraient rĂ©sulter des accidents associĂ©s au projet. Les stratĂ©gies de prĂ©vention des dĂ©versements dâhydrocarbures, dâintervention et de prĂ©paration gĂ©nĂ©rale en cas de dĂ©versement seront prĂ©cisĂ©es Ă mesure que les processus dâexamen et dâapprobation rĂ©glementaires progresseront.
La gestion des glaces constitue Ă©galement une activitĂ© nĂ©cessaire qui fait partie des opĂ©rations extracĂŽtiĂšres durant la saison des glaces au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve (de mars Ă juin normalement, pĂ©riode durant laquelle des icebergs sont prĂ©sents). Le processus Ă©tabli de gestion des glaces sera consignĂ© dans le plan de gestion des glaces pour les opĂ©rations de BHP et sera mis en Ćuvre dans lâĂ©ventualitĂ© oĂč les glaces poseraient un danger pour lâunitĂ© de forage, lâĂ©quipement, les membres du personnel ou lâenvironnement.
3.0 Cadre environnemental
Les sections suivantes fournissent une description sommaire des milieux biophysique et socioéconomique qui pourraient avoir une interaction avec le projet.
3.1 Ăvaluations et Ă©tudes environnementales antĂ©rieures
Certaines parties de la zone extracĂŽtiĂšre Canada/T.-N.-L. ont dĂ©jĂ fait lâobjet dâĂ©tudes environnementales pertinentes pour le projet et toute EIE qui serait requise aux fins de celui-ci. Des activitĂ©s dâexploration et dâexploitation pĂ©troliĂšres et gaziĂšres sont menĂ©es depuis des dĂ©cennies au large de T.-N.-L., et les Ă©tudes et analyses environnementales rĂ©alisĂ©es au fil du temps pour ces projets et activitĂ©s constituent des sources dâinformation importantes et fort utiles sur le contexte environnemental actuel dans la rĂ©gion, de mĂȘme que sur les interactions et problĂšmes environnementaux qui pourraient ĂȘtre associĂ©s Ă ces activitĂ©s.
LâĂ©valuation environnementale stratĂ©gique (EES) de la zone extracĂŽtiĂšre Ă lâest de Terre-Neuve rĂ©alisĂ©e en 2014 par lâOCTNLHE (Amec, 2014) est particuliĂšrement importante pour le projet et son examen dâĂ©valuation environnementale. Cette EES visait Ă recueillir, examiner et prĂ©senter de lâinformation environnementale de rĂ©fĂ©rence (sur les plans physique, biologique et socioĂ©conomique) et Ă effectuer une analyse des problĂšmes environnementaux probables et
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
17
des mesures dâattĂ©nuation et de planification, de façon que toute cette information puisse servir aux dĂ©cisions prises dans le futur par lâOCTNLHE ayant trait Ă lâoctroi de permis pour ce secteur. Cette EES constitue une source dâinformation clĂ© sur lâenvironnement local qui pourra ĂȘtre utilisĂ©e dans le cadre dâĂ©valuations environnementales ultĂ©rieures pour des propositions de projets individuels dâexploration et dâexploitation pĂ©troliĂšres et gaziĂšres dans la rĂ©gion.
De nombreuses Ă©valuations environnementales ont Ă©galement Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es ou sont toujours en cours pour des projets et activitĂ©s proposĂ©s au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve. De plus, nombre dâĂ©tudes et dâenquĂȘtes environnementales ont Ă©tĂ© effectuĂ©es pour des composantes pertinentes des milieux biophysique et socioĂ©conomique actuels dans lâEst de Terre-Neuve, et offrent un portait utile et informatif du cadre environnemental dans la rĂ©gion. Ces Ă©valuations environnementales et autres Ă©tudes environnementales menĂ©es dans la rĂ©gion offrent de lâinformation environnementale de base qui sâapplique bien Ă la zone du projet en vue de lâĂ©valuation environnementale, câest pourquoi aucun autre travail environnemental sur le terrain nâest requis ni prĂ©vu pour ce projet ou pour toute EIE qui pourrait ĂȘtre nĂ©cessaire. BHP reconnaĂźt que dans lâĂ©ventualitĂ© oĂč une Ă©valuation environnementale serait requise aux termes de la LCEE 2012, la portĂ©e du projet et de lâĂ©valuation environnementale connexe serait dĂ©terminĂ©e par lâACEE.
3.2 Milieu physique
La gĂ©ologie en surface dans la zone du projet a Ă©tĂ© façonnĂ©e Ă la fois par des processus dâorigine naturelle et humaine (Amec, 2014). SituĂ© sur le plateau continental de lâEst du Canada, ce secteur a Ă©tĂ© formĂ© par lâagrandissement du fond marin au moment de lâouverture de lâAtlantique Nord, durant la pĂ©riode comprise entre le Trias tardif et le Tertiaire prĂ©coce, et est posĂ© sur un socle de roches prĂ©rift. Les principaux bassins sĂ©dimentaires dans la zone du projet comprennent le bassin Orphan, un bassin Ă pente surĂ©levĂ©e (Fader et coll., 1989). Les sĂ©diments en surface dans le secteur varient, allant de boues et dâargiles fines Ă des rochers et des soubassements extrĂȘmement gros (LGL ltĂ©e, 2011). Les dĂ©pĂŽts quaternaires dans le sud du bassin Orphan comprennent des dĂ©pĂŽts rĂ©sultant de mouvements de masse (DMM) complexes qui consistent Ă la fois en un Ă©coulement de dĂ©bris glaciogĂšnes et des DMM en blocs. Certains Ă©lĂ©ments rĂ©vĂšlent une instabilitĂ© antĂ©rieure dans le bassin Orphan, notamment la prĂ©sence de MTD Ă©pais et empilĂ©s sur le fond marin et des cicatrices de rupture du fond marin sur le talus continental (Campbell, 2005). La profondeur de lâeau dans les zones visĂ©es par les PE 1157 et 1158 varie de 1 175 Ă 2 575 m. Dans le reste du bassin Orphan, elle varie de 1 200 m environ Ă la limite du plateau continental Ă 3 300 m au sud du dĂŽme Orphan.
Lâinformation climatologique dont on dispose pour les sites Ă lâintĂ©rieur de la zone du projet et dans les alentours indique que les vents dominants dans cette rĂ©gion soufflent de lâouest et du nord-ouest entre octobre et mars, alors que les vents du sud-ouest et du sud sont plus frĂ©quents de mai Ă septembre, lorsquâil fait plus chaud. La pluie et la neige sont les principales formes de prĂ©cipitations observĂ©es dans cette rĂ©gion, alors que les autres, comme les mĂ©langes de pluie et de neige, la pluie verglaçante et la grĂȘle sont beaucoup plus rares. La visibilitĂ© dans le bassin Orphan varie considĂ©rablement tout au long de lâannĂ©e. Il arrive plus souvent dâavoir une bonne visibilitĂ© (plus de 10 km) entre septembre et octobre et moins souvent en mars et en avril. Câest au printemps et en Ă©tĂ© que la visibilitĂ© est la moins bonne (Amec, 2014; C-Core, 2017).
La circulation gĂ©nĂ©rale des eaux au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve est dominĂ©e par les eaux froides du courant du Labrador et de ses deux courants secondaires : 1) un qui longe la cĂŽte sur le talus continental; 2) un qui sâĂ©coule au large, le long de la bordure externe des Grands Bancs. Le courant secondaire au large sâĂ©coule principalement au-dessus de la partie supĂ©rieure du talus continental Ă une profondeur de 300 Ă 1 500 m, y compris le bassin Orphan, et traverse la passe Flamande, oĂč les eaux sont relativement profondes (Amec, 2014, LGL ltĂ©e, 2003). Les Ă©tats de mer les plus difficiles dans le bassin Orphan sont observĂ©s surtout en dĂ©cembre et en janvier, lorsque lâon peut sâattendre Ă des hauteurs significatives de vague du nord-ouest qui atteignent 15,9 m, avec une pĂ©riode maximale de 15,8 s (Amec, 2014; C-Core, 2017).
Comme le reste du milieu marin au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve, la zone du projet proposĂ©e est soumise Ă des intrusions saisonniĂšres de glace et dâicebergs, et les navires qui sây trouvent sont vulnĂ©rables au givrage dans certaines conditions mĂ©tĂ©orologiques. Les donnĂ©es dont on dispose indiquent que la glace mince de premiĂšre annĂ©e est le type prĂ©dominant de glace dans le bassin Orphan de la mi-fĂ©vrier Ă la fin mars, la glace moyenne et Ă©paisse de premiĂšre annĂ©e Ă©tant la glace prĂ©dominante en avril (Amec, 2014). La glace marine commence Ă se retirer de lâensemble de la zone extracĂŽtiĂšre Ă lâest de Terre-Neuve Ă la mi-avril, le bonnet Flamand et le sud des Grands Bancs,
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
18
de mĂȘme que les zones avoisinantes Ă©tant gĂ©nĂ©ralement libres de glace au dĂ©but du mois de mai (SCG, 2011; Amec, 2014). Les eaux au large des cĂŽtes de T.-N.-L. peuvent ĂȘtre des zones de grande circulation pour un grand nombre dâicebergs. La densitĂ© de surface (frĂ©quence) annuelle moyenne des icebergs en eau libre dans la zone du projet variait de 57 Ă 97, dâaprĂšs des relevĂ©s aĂ©riens regroupĂ©s et des donnĂ©es satellitaires (C-Core, 2017). Il sâagit surtout dâicebergs de petite taille (100 000 t, 5-15 m de hauteur, 15-50 m de longueur) ou de moyenne taille (750 000 t, 15-50 m de hauteur, 50-100 m de longueur) observĂ©s entre fĂ©vrier et juillet (Amec, 2014).
La qualitĂ© de lâair ambiant est considĂ©rĂ©e comme pratiquement inchangĂ©e par rapport aux niveaux de fond, compte tenu des sources occasionnelles de produits dâĂ©chappement qui pourraient nuire Ă la qualitĂ© de lâair dans le secteur. La qualitĂ© de lâair dans la zone du projet et les secteurs avoisinants subissent, Ă lâoccasion et de façon temporaire, lâinfluence de produits dâĂ©chappement provenant des navires (y compris les navires de pĂȘche), des aĂ©ronefs et dâautres activitĂ©s dâexploration. Les contaminants transportĂ©s sur de grandes distances depuis la cĂŽte nord-est et le Midwest industriel aux Ătats-Unis peuvent Ă©galement avoir une incidence sur la rĂ©gion en gĂ©nĂ©ral (ExxonMobil Canada Properties [EMCP], 2011). Les sources dâĂ©missions non passagĂšres les plus prĂšs de la zone du projet seraient les installations de production pĂ©troliĂšre extracĂŽtiĂšres dĂ©jĂ en place dans le bassin Jeanne dâArc (c.-Ă -d., Hibernia, Terra Nova, White Rose et Hebron), lesquelles sont situĂ©es Ă plus de 100 km (Environnement et Changement climatique Canada [ECCC], 2018).
3.3 Milieu biologique
Le talus supĂ©rieur du bassin Orphan (300-700 m) est dominĂ© par des substrats de gravier et de boue sableuse, oĂč les plychĂštes, bivalves et Ă©chinodermes sont les principaux invertĂ©brĂ©s benthiques (Figure 3.1). Des Ă©ponges, des bryozoaires et des brachiopodes sont Ă©galement prĂ©sents sur les pierres et rochers dans le secteur (Carter et coll., 1979). Le talus intermĂ©diaire (700-2 000 m) est dominĂ© par des substrats de boue, les communautĂ©s benthiques associĂ©es Ă©tant composĂ©es de cnidaires, de plychĂštes, dâĂ©chinidĂ©s et dâophiures. Des invertĂ©brĂ©s benthiques structurants (p. ex., coraux, Ă©ponges et plumes de mer) sont Ă©galement prĂ©sents dans le bassin Orphan et dans les zones avoisinantes (Amec, 2014; Guijarro et coll., 2016). Ces communautĂ©s offrent des aleviniĂšres, des refuges ainsi que des zones de frai et de reproduction Ă diverses espĂšces, dont certaines espĂšces importantes sur le plan commercial (Wareham et Edinger, 2007; Working Group on Ecosystem Approach to Fisheries Management [WGEAFM], 2008; Baillon et coll., 2012; Baillon et coll., 2014; Organisation des Nations Unies pour lâalimentation et lâagriculture [FAO], 2019; Meredyk, 2017; Miles, 2018). Des poissons ont Ă©tĂ© observĂ©s dans le bassin Orphan grĂące Ă des relevĂ©s effectuĂ©s au moyen de vĂ©hicules tĂ©lĂ©guidĂ©s (VTG) et des Ă©tudes avec camĂ©ras sous-marines appĂątĂ©es dans des sites de forage exploratoire. Les relevĂ©s prĂ©liminaires rĂ©vĂšlent la prĂ©sence de chimĂšres, de hokis, de grenadiers abyssaux et de loches au site de forage F-66 de Great Barasway, Ă une profondeur dâenviron 2 338 m (dâEntremont et coll., 2008; Gates et coll., 2008). Des hokis, des grenadiers, des loches, des raies de profondeurs, des anguilles Ă©gorgĂ©es et des Ă©gorgĂ©s petit-Ćil ont Ă©galement Ă©tĂ© observĂ©s au site de forage Lona O-55, Ă 2 600 m de profondeur lors dâune relevĂ© par transect effectuĂ© au moyen dâun VTG (Enachescu et coll., 2010; Drover, 2012 dans LGL ltĂ©e, 2013).
Diverses espĂšces aviaires sont prĂ©sentes dans la zone du projet et dans les rĂ©gions marines et cĂŽtiĂšres avoisinantes, y compris des oiseaux marins et dâautres oiseaux associĂ©s au milieu marin qui se trouvent dans la rĂ©gion Ă des moments prĂ©cis ou pendant de longues pĂ©riodes pour lâaccouplement, lâalimentation, la migration et dâautres activitĂ©s. Un assemblage diversifiĂ© dâoiseaux marins peut ĂȘtre observĂ© dans les eaux marines au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve tout au long de lâannĂ©e. Cela comprend des fous, des phalaropes, de grands goĂ©lands, des mouettes, des sternes, des alcidĂ©s (pingouins), des labbes, des labres, des fulmars, des pĂ©trels et des puffins (Amec, 2014; Amec Foster Wheeler, 2018; Stantec Consulting, 2018). De nombreux groupes dâoiseaux marins, notamment de cormorans et de sternes prĂ©sentent une distribution plus concentrĂ©e en zone cĂŽtiĂšre et sont donc moins souvent observĂ©s aussi loin des cĂŽtes. Des espĂšces de sauvagine sont prĂ©sentes en grand nombre dans les habitats marins au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve, surtout en hiver, mais elles prĂ©fĂšrent les eaux libres en zone cĂŽtiĂšre et sont donc peu susceptibles de frĂ©quenter les milieux extracĂŽtiers, y compris la zone du projet (Amec, 2014; Amec Foster Wheeler, 2018; Stantec Consulting, 2018). Dans le bassin Orphan, le nombre dâindividus dans les colonies dâoiseaux marins varie de faible (1-10 oiseaux/km2) Ă moyennement Ă©levĂ© (10-100 oiseaux/km2) de novembre Ă fĂ©vrier, et est moyennement Ă©levĂ© entre mars et aoĂ»t, les occurrences Ă©tant plus rares en septembre et en octobre (Fifield et coll., 2009). En Ă©tĂ©, le fulmar borĂ©al, lâocĂ©anite et le puffin sont assez courants Ă la limite sud du bassin Orphan (Fifield et coll., 2009).
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
19
La prĂ©sence de mammifĂšres marins (cĂ©tacĂ©s) est connue ou considĂ©rĂ©e comme probable dans la zone extracĂŽtiĂšre Ă lâest de Terre-Neuve, y compris dans la zone du projet et les secteurs avoisinants. Cela comprend plusieurs mysticĂštes (baleines Ă fanons), odontocĂštes (baleines Ă dents et marsouins), pinnipĂšdes (phoques) et tortues marines. Ces espĂšces de mammifĂšres marins et de tortues marines diffĂšrent considĂ©rablement lâune de lâautre, que ce soit pour la probabilitĂ© dâoccurrence, les secteurs et types dâhabitats quâelles utilisent ou les moments oĂč elles se trouvent dans la zone extracĂŽtiĂšre Ă lâest de Terre-Neuve ou passent par celle-ci. Les aires dâalimentation clĂ©s comme les Grands Bancs sont particuliĂšrement importantes pour les mammifĂšres marins et les tortues marines, et plusieurs zones dâimportance Ă©cologique et biologique (ZIEB) ont Ă©tĂ© Ă©tablies, en partie en raison de leur importance connue pour plusieurs espĂšces de mammifĂšres marins (Templeman, 2007; Wells et coll., 2017). Puisque plusieurs de ces espĂšces sont dĂ©signĂ©es comme des espĂšces en pĂ©ril en vertu de la loi canadienne ou sont considĂ©rĂ©es comme prĂ©occupantes sur le plan de la conservation, elles forment gĂ©nĂ©ralement des considĂ©rations majeures du processus dâexamen dâĂ©valuation environnementale pour les projets et activitĂ©s au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve.
La prĂ©sence dâespĂšces dĂ©signĂ©es comme en pĂ©ril ou prĂ©occupantes sur le plan de la conservation en vertu de la Loi sur les espĂšces en pĂ©ril (LEP) ou de la NL ESA, ou encore, par le ComitĂ© sur la situation des espĂšces en pĂ©ril au Canada (COSEPAC), est connue ou considĂ©rĂ©e comme probable au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve, mais pas forcĂ©ment dans la zone du projet. Cela englobe vingt-trois espĂšces de poissons, trois espĂšces dâoiseaux, huit espĂšces de mammifĂšres marins et deux espĂšces de tortues marines. Des renseignements complets et Ă jour sur la protection et la dĂ©signation actuelle de ces espĂšces en pĂ©ril, et sur les stratĂ©gies de rĂ©tablissement, plans dâaction et plans de gestion connexes (ce qui englobe tout habitat essentiel dĂ©tectĂ© et dĂ©signĂ©) peuvent ĂȘtre obtenus auprĂšs des sources appropriĂ©es et seront utilisĂ©s pour toute EIE requise aux fins du projet.
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
20
Figure 3.1 : Zones dâhabitat benthique connues
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
21
Plusieurs zones terrestres, marines et cĂŽtiĂšres de lâEst de T.-N.-L., de mĂȘme que des zones au large de la cĂŽte est de T.-N.-L. ont Ă©tĂ© dĂ©signĂ©es comme protĂ©gĂ©es en vertu de lois provinciales, fĂ©dĂ©rales ou autres, ou ont Ă©tĂ© autrement dĂ©signĂ©es officiellement comme spĂ©ciales ou vulnĂ©rables en raison de leurs caractĂ©ristiques et de leur importance sur le plan Ă©cologique, historique ou socioculturel. La zone du projet Ă©tant situĂ©e environ 300 km au large des cĂŽtes, il nây aura aucun chevauchement ni aucune interaction directe avec un parc provincial/national, aucun lieu historique provincial/national, aucun site du patrimoine mondial, aucune rĂ©serve Ă©cologique, aucune zone de protection marine (ZPM) ou zone dâintĂ©rĂȘt marine, aucun refuge dâoiseaux migrateurs, aucune zone importante pour la conservation des oiseaux (ZICO) et aucun autre site dĂ©signĂ© comme protĂ©gĂ© sur la cĂŽte de T.-N.-L. ou Ă proximitĂ©. De plus, la zone du projet ne chevauche aucune des zones de pĂȘche interdite (ZPI) canadiennes ou zones marines reprĂ©sentatives (ZMR) prĂ©liminaires dĂ©signĂ©es au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve (Figure 3.2).
Comme le montre la figure 3.2, la zone du projet chevauche certaines parties dâun refuge marin, dâune ZIEB canadienne, dâune ZIEB dĂ©signĂ©e aux termes de la Convention des Nations Unies sur la biodiversitĂ© et dâun Ă©cosystĂšme marin vulnĂ©rable (EMV). Cependant, aucune interdiction dâactivitĂ©s marines comme celles qui sont proposĂ©es dans le cadre du projet nâest associĂ©e Ă ces zones. La zone du projet nâempiĂšte sur aucune ZPI de lâOrganisation des pĂȘches de lâAtlantique Nord-Ouest (OPANO), oĂč la pĂȘche de fond est interdite afin de protĂ©ger les habitats sensibles de coraux et dâĂ©ponges.
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
22
Figure 3.2 : Zones protĂ©gĂ©es et spĂ©ciales dans le milieu marin Ă lâest de Terre-Neuve
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
23
3.4 Contexte humain
Les pĂȘches constituent un Ă©lĂ©ment important de lâĂ©conomie de T.-N.-L., y compris les diverses collectivitĂ©s et rĂ©gions le long de la cĂŽte est de Terre-Neuve, oĂč les activitĂ©s de pĂȘche commerciale sont Ă©tendues et diversifiĂ©es. La zone du projet chevauche la division 3L et la zone unitaire 3Le de lâOPANO, de mĂȘme que dâautres zones de gestion des ressources halieutiques, et pourrait donc interagir avec les activitĂ©s de rĂ©colte qui englobent une gamme variĂ©e dâespĂšces et de types dâengins depuis les derniĂšres annĂ©es (Figure 3.3). Plusieurs autoritĂ©s rĂ©glementaires ont compĂ©tence sur les poissons marins et les pĂȘches dans la zone du projet et Ă proximitĂ©, le gouvernement du Canada ayant autoritĂ© sur la majoritĂ© des stocks de poissons et des activitĂ©s de pĂȘche Ă lâintĂ©rieur de la limite de 200 milles marins (zone Ă©conomique exclusive, ou ZEE) ainsi que sur les invertĂ©brĂ©s benthiques (comme le crabe) dans lâensemble des eaux du talus continental. LâOPANO gĂšre quant Ă elle les activitĂ©s liĂ©es au poisson de fond et la rĂ©colte dâautres ressources au-delĂ de la ZEE.
Des groupes ou des personnes autochtones pourraient dĂ©tenir des permis de pĂȘche commerciale pour des divisions de lâOPANO qui chevauchent la zone du projet, mais comme ces donnĂ©es sont comprises dans des ensembles de donnĂ©es gĂ©nĂ©rales sur les rĂ©coltes de poissons, il est impossible de dĂ©signer des activitĂ©s de pĂȘche comme autochtones. Toutefois, comme les pĂȘches commerciales sont limitĂ©es dans la zone du projet, on peut prĂ©sumer que les pĂȘches commerciales autochtones le sont Ă©galement. Divers groupes autochtones ont revendiquĂ© ou Ă©tabli des droits en vertu de lâarticle 35 de la Loi constitutionnelle de 1982, soit le droit de rĂ©colter des ressources dans leurs territoires traditionnels Ă des fins alimentaires, sociales ou cĂ©rĂ©moniales (ASC) ou pour en tirer une subsistance convenable. Lâinformation dont on dispose rĂ©vĂšle que des rĂ©coltes sont effectuĂ©es Ă des fins ASC prĂšs de collectivitĂ©s, y compris en milieu cĂŽtier et de marĂ©e (MinistĂšre des PĂȘches et des OcĂ©ans [MPO], 2018). MĂȘme si les donnĂ©es du MPO ne comprennent peut-ĂȘtre pas lâintĂ©gralitĂ© des activitĂ©s de rĂ©colte menĂ©es Ă des fins traditionnelles, aucun permis de pĂȘche Ă des fins ASC nâa Ă©tĂ© octroyĂ© pour la zone du projet ou Ă proximitĂ©, et il nâexiste aucune activitĂ© connue de pĂȘche menĂ©e Ă des fins ASC Ă cet endroit. La collectivitĂ© autochtone la plus proche de la zone du projet est celle de la PremiĂšre Nation de Miawpukek (Conne River), laquelle est situĂ©e sur la cĂŽte sud de Terre-Neuve, plusieurs centaines de kilomĂštres Ă lâouest de la zone du projet.
Dâautres activitĂ©s humaines sont menĂ©es soit tout au long de lâannĂ©e, soit sur une base saisonniĂšre dans les eaux au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve (et potentiellement autour de la zone du projet). Les transporteurs maritimes comprennent des navires-citernes et des navires de ravitaillement associĂ©s aux activitĂ©s dâexploitation pĂ©troliĂšre et autres en cours dans la zone extracĂŽtiĂšre, de mĂȘme que des navires de charge, de pĂȘche et autres. Des exercices de la force navale peuvent Ă©galement ĂȘtre menĂ©s au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve, ce qui comprend lâutilisation de navires de surface et de sous-marins. LâAtlantique Nord renferme Ă©galement des sites connus ou probables contenant des munitions explosives non explosĂ©es (UXO), ce qui comprend des Ă©paves et des sous-marins de mĂȘme que des sites dâimmersion de munitions au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve. Bon nombre de cĂąbles sous-marins traversent Ă©galement lâAtlantique Nord, reliant lâAmĂ©rique du Nord Ă lâEurope.
La zone Ă lâest de Terre-Neuve est soumise Ă dâimportantes activitĂ©s dâexploration pĂ©troliĂšre et gaziĂšre, y compris des levĂ©s gĂ©ophysiques et des programmes de forage. Ă ce jour, des milliers de kilomĂštres ont fait lâobjet de levĂ©s sismiques Ă des fins de collecte de donnĂ©es, et plusieurs centaines de puits ont Ă©tĂ© forĂ©s. Des activitĂ©s de production pĂ©troliĂšre en zone extracĂŽtiĂšre sont Ă©galement menĂ©es depuis les annĂ©es 1990. Quatre champs pĂ©troliers sont exploitĂ©s actuellement. Soulignons que ces activitĂ©s dâexploration et dâexploitation pĂ©troliĂšres et gaziĂšres comprennent Ă©galement diverses activitĂ©s connexes et de soutien en mer.
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
24
Figure 3.3 : Zones de pĂȘche commerciale, toutes espĂšces confondues â 2012-2016 (poissons dĂ©barquĂ©s au Canada)
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
25
4.0 Consultation et mobilisation
La consultation et la mobilisation sont souvent considĂ©rĂ©es comme la pierre angulaire du processus dâĂ©valuation environnementale, et constituent un Ă©lĂ©ment central de la dĂ©marche de BHP relativement Ă la planification et Ă la mise en Ćuvre de ses programmes dâexploration pĂ©troliĂšre et gaziĂšre et autres activitĂ©s opĂ©rationnelles. Plusieurs initiatives connexes ont Ă©tĂ© entreprises, sont en cours ou sont prĂ©vues aux fins du projet, ce qui comprend des discussions avec les ministĂšres et organismes gouvernementaux intĂ©ressĂ©s, des groupes autochtones, des groupes dâintervenants et les membres intĂ©ressĂ©s du public.
4.1 Mobilisation du gouvernement et des organismes de réglementation
Dans le cadre de sa planification et de la prĂ©paration de la prĂ©sente description de projet, BHP a rencontrĂ© plusieurs organismes de rĂ©glementation et gouvernementaux, y compris lâOCTNLHE, lâAgence canadienne dâĂ©valuation environnementale (ACEE) et le ministĂšre des Ressources naturelles de T.-N.-L. (Tableau 4.1).
Tableau 4.1 : Mobilisation des organismes de réglementation
Compétence Intervenant
Gouvernement fédéral ACEE
Gouvernement provincial MinistĂšre des Ressources naturelles de T.-N.-L.
Gouvernement fédéral/provincial OCTNLHE
BHP entend rencontrer dâautres organismes gouvernementaux au cours des prochains mois, ce qui pourrait comprendre les organismes suivants :
MPO
ECCC
Santé Canada
MinistĂšre de la DĂ©fense nationale
Transports Canada
Parcs Canada
Bureau de gestion des grands projets
Ressources naturelles Canada
MinistĂšre des Affaires municipales et de lâEnvironnement de T.-N.-L.
MinistĂšre des PĂȘches et des Ressources terrestres de T.-N.-L.
BHP continuera Ă©galement de consulter directement les ministĂšres et organismes gouvernementaux appropriĂ©s dans le cadre de la planification et de la rĂ©alisation de toute EIE qui sâavĂ©rerait nĂ©cessaire aux fins du projet, de mĂȘme que pour tout octroi de permis environnemental qui suivra lâĂ©valuation environnementale et toute initiative globale de gestion environnementale durant la mise en Ćuvre du projet.
4.2 Mobilisation des Autochtones
BHP sâengage Ă mobiliser les groupes autochtones, Ă sâassurer quâils sont informĂ©s sur une base rĂ©guliĂšre et Ă communiquer avec eux de maniĂšre transparente pour garantir une bonne comprĂ©hension des attentes, des
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
26
prĂ©occupations et des intĂ©rĂȘts. La sociĂ©tĂ© entend intĂ©grer ces principes Ă ses plans opĂ©rationnels. LâACEE a dressĂ© la liste de plusieurs groupes autochtones dans cinq provinces qui pourraient avoir un intĂ©rĂȘt dans les activitĂ©s pĂ©troliĂšres et gaziĂšres menĂ©es au large des cĂŽtes de T.-N.-L. (Tableau 4.2).
Tableau 4.2 : Groupes autochtones dans lâEst du Canada
Province Groupe autochtone
Terre-Neuve-et-Labrador Inuits du Labrador (gouvernement du Nunatsiavut)
Innus du Labrador (Nation innue)
Conseil communautaire de NunatuKavut
PremiĂšre Nation de Miawpukek
PremiĂšre Nation des Mi'kmaq qalipu
Northern Peninsula (Mekapâsk) Mikmaq Band inc.
Nouvelle-Ăcosse PremiĂšre Nation dâAcadia
PremiĂšre Nation de la vallĂ©e de lâAnnapolis
PremiĂšre Nation de Bear River
PremiĂšre Nation dâEskasoni
PremiĂšre Nation de Glooscap
PremiĂšre Nation de Membertou
Nation Paqtnkek Miâkmaw
PremiĂšre Nation de Pictou Landing
PremiĂšre Nation de Potlotek
PremiĂšre Nation de Wagmatcook
PremiĂšre Nation de Waycobah
PremiĂšre Nation de Millbrook
PremiĂšre Nation de Sipekneâkatik
Ăle-du-Prince-Ădouard PremiĂšre Nation dâAbegweit
PremiĂšre Nation de Lennox Island
Nouveau-Brunswick PremiĂšre Nation de Fort Folly
PremiĂšre Nation dâEel Ground
PremiĂšre Nation de Pabineau
PremiĂšre Nation dâEsgenoĂŽpetitj
PremiĂšre Nation de Buctouche
PremiĂšre Nation dâIndian Island
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
27
PremiĂšre Nation dâEel River Bar
PremiĂšre Nation des Miâkmaq de Metepenagiag
PremiĂšre Nation dâElsipogtog
PremiĂšre Nation de Kingsclear
PremiÚre Nation des Malécites de Madawaska
PremiĂšre Nation dâOromocto
PremiĂšre Nation de Saint Maryâs
PremiĂšre Nation de Tobique
PremiĂšre Nation de Woodstock
Nation des Peskotomuhkati le long de la riviĂšre Skutik
(Passamaquoddy)
Québec Micmacs de Gesgapegiag
La Nation Micmac de Gespeg
Gouvernement Listuguj Miâgmaq
Les Innus de Ekuanitshit
PremiĂšre Nation des Innus de Nutashkuan
Dans le cadre de son programme de mobilisation continue, BHP a communiquĂ© avec chacun des groupes autochtones dĂ©signĂ©s, directement ou par lâentremise dâorganismes qui les reprĂ©sentent dans les consultations et les nĂ©gociations. En mars/avril 2019, BHP a Ă©crit aux groupes autochtones afin de prĂ©senter la compagnie et le projet, pour leur offrir lâoccasion de faire connaĂźtre leurs questions ou remarques concernant le projet et ses effets potentiels sur les intĂ©rĂȘts des Autochtones, ainsi que pour les inviter Ă poursuivre les Ă©changes dâinformation et la mobilisation. Au moment dâachever et de soumettre la prĂ©sente description de projet, trois de ces groupes avaient rĂ©pondu Ă BHP, accusant rĂ©ception de la correspondance, prĂ©cisant lâidentitĂ© des personnes-ressources et les prĂ©fĂ©rences linguistiques et faisant part de certaines inquiĂ©tudes Ă lâĂ©gard des saumons provenant de riviĂšres du territoire traditionnel qui passent par les sites de forage ou dâexploration proposĂ©s ou Ă proximitĂ© durant leur migration. Ă mesure que lâĂ©valuation environnementale progressera, BHP fera un suivi auprĂšs de chacun de ces groupes afin de confirmer la rĂ©ception de la correspondance et de demander des renseignements sur les personnes-ressources et les mĂ©thodes de consultation, de mĂȘme que sur les droits Ă©tablis ou revendiquĂ©s, y compris les permis de pĂȘche, qui pourraient ĂȘtre touchĂ©s par le projet.
4.3 Mobilisation des intervenants et consultation du public
Durant la prĂ©paration de la prĂ©sente description de projet, BHP a rencontrĂ© divers groupes dâintervenants (Tableau 4.3). La sociĂ©tĂ© entend en rencontrer dâautres ou communiquer autrement avec eux au cours des prochains mois, notamment des reprĂ©sentants de lâindustrie de la pĂȘche et des organisations non gouvernementales de lâenvironnement.
Tableau 4.3 : Mobilisation des intervenants
Domaine dâintĂ©rĂȘt Intervenant
Industrie pétroliÚre Newfoundland & Labrador Oil & Gas Industries Association (NOIA)
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
28
Association canadienne des producteurs pétroliers (ACPP)
Industrie de la pĂȘche et de la transformation des produits de la
mer
Fish, Food and Allied Workers Union (FFAW-Unifor)
Ocean Choice International
Association of Seafood Producers
Atlantic Groundfish Council
Mi'kmaq Alsumk Mowimsikik Kaqoey Association (MAMKA)
Industrie pĂ©troliĂšre/pĂȘche One Ocean
5.0 Possibles interactions entre le projet et lâenvironnement
5.1 Composantes et activités prévues du projet
Les activitĂ©s dâexploration pĂ©troliĂšre et gaziĂšre en zone extracĂŽtiĂšre proposĂ©es dans le cadre du projet pourraient avoir une interaction avec divers Ă©lĂ©ments du milieu existant, tel quâil est dĂ©crit Ă la section 3, et entraĂźner des changements pour ces Ă©lĂ©ments. Le projet prĂ©voit des activitĂ©s dâexploration extracĂŽtiĂšre dans deux zones visĂ©es par des PE dĂ©tenus par BHP, dans une zone situĂ©e au large de la cĂŽte est de Terre-Neuve. Tous les travaux de forage exĂ©cutĂ©s dans le cadre de ce projet seront rĂ©alisĂ©s Ă lâintĂ©rieur des limites dĂ©finies des zones visĂ©es par les PE. Le projet pourrait Ă©galement comprendre des levĂ©s du PSV, des levĂ©s gĂ©otechniques et par VTG, des essais de puits, la dĂ©saffectation et lâabandon de puits, ou la suspension de lâexploitation de ceux-ci, de mĂȘme que des activitĂ©s connexes de ravitaillement et dâentretien. Voici certaines des composantes et activitĂ©s clĂ©s et les perturbations ou interactions environnementales qui peuvent ĂȘtre associĂ©es au projet et qui seraient particuliĂšrement pertinentes pour toute analyse des effets environnementaux :
Présence et utilisation des installations de forage (p. ex., émissions atmosphériques, éclairage, bruit sous-marin, déchets solides et liquides)
Activités de forage et rejets en mer associés (p. ex., fluides et déblais de forage, rejets liquides, émissions atmosphériques)
Levés du PSV (p. ex., bruit sous-marin)
Navires de ravitaillement, hélicoptÚres et levés par VTG, géophysiques, géotechniques et environnementaux (p. ex., émissions atmosphériques, éclairage, bruit sous-marin, production de déchets solides et liquides)
DĂ©saffectation et abandon des puits, ou suspension de lâexploitation de ceux-ci
Des interactions entre les activitĂ©s prĂ©vues du projet et diverses composantes environnementales pourraient avoir lieu. Ces interactions sont dĂ©crites ci-dessous (Tableau 5.1). Les possibles interactions environnementales seraient Ă©valuĂ©es plus en profondeur dans lâEIE, dans lâĂ©ventualitĂ© oĂč une Ă©valuation environnementale fĂ©dĂ©rale serait requise en vertu de la LCEE 2012.
Tableau 5.1 : Composantes/enjeux environnementaux et possibles interactions visées par la LCEE 2012 et liées aux composantes et activités prévues du projet
Composantes/enjeux environnementaux
Dispositions applicables de la
LCEE 2012
Possibles interactions ou changements
Poisson et son habitat et autres espĂšces aquatiques
5(1)a)(i)
5(1)a)(ii)
Les changements environnementaux pouvant découler des activités
prévues du projet pourraient toucher le poisson et son habitat, les espÚces
aquatiques telles que définies en vertu de la LEP, les mammifÚres marins
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
29
et dâautres espĂšces aquatiques (y compris les plantes aquatiques) en
raison de ce qui suit :
Effets directs (blessures ou mortalité) ou indirects (changements dans
les activités et les besoins importants liés au cycle biologique, comme
la migration, la reproduction, la communication et la disponibilité et la
qualitĂ© des sources dâalimentation) sur le biote marin.
Perturbations du comportement associĂ©es Ă la prĂ©sence, Ă lâutilisation
et au déplacement des unités de forage et des navires (bruit, lumiÚre,
rejets, disponibilitĂ© des habitats), pouvant mener Ă un Ă©vitement ou Ă
une attirance du biote marin (poissons, mammifĂšres marins, tortues
marines).
Effets possibles sur les habitats marins, notamment sur la qualité de
lâeau et contamination, Ă©touffement ou autre altĂ©ration du fond marin
et des organismes benthiques attribuables Ă la perturbation du
substrat, au rejet et au dĂ©pĂŽt de dĂ©blais et de fluides de forage et Ă
dâautres rejets (dĂ©chets liquides et solides).
Oiseaux migrateurs 5(1)a)(iii) Les changements environnementaux pouvant découler des activités
prévues du projet pourraient toucher les oiseaux migrateurs (tels que
définis en vertu de la Loi sur la Convention concernant les oiseaux
migrateurs de 1994) en raison de ce qui suit :
Attirance, perturbation/désorientation, risques de blessures/mortalité
associĂ©s Ă la prĂ©sence et Ă lâutilisation des unitĂ©s de forage et des
navires de ravitaillement.
Effets possibles sur la santĂ© attribuables Ă la contamination dâindividus
ou de leur habitat par les émissions produites par les unités de forage
ou les navires.
Effets possibles sur la disponibilité, la distribution ou la qualité des
sources dâalimentation en raison des effets touchant le poisson et son
habitat.
Activités du projet sur le territoire domanial
5(1)b)(i) Changements environnementaux pouvant découler des activités prévues
du projet dans les eaux fĂ©dĂ©rales â la zone du projet comprenant des
zones marines (territoire domanial) situĂ©es dans la ZEE du Canada â en
raison de ce qui suit :
Interactions potentielles décrites pour le poisson et son habitat, les
autres espĂšces aquatiques, les oiseaux migrateurs et le milieu
atmosphérique (p. ex., émissions atmosphériques et sonores).
Effets au-delĂ des frontiĂšres 5(1)b)(ii) Les activitĂ©s prĂ©vues du projet qui se dĂ©rouleraient Ă lâintĂ©rieur de la ZEE
ne devraient pas produire des Ă©missions dans lâenvironnement ou avoir
une autre interaction directe qui sâĂ©tendraient au-delĂ des eaux qui
relĂšvent de la compĂ©tence de T.-N.-L. ou du Canada. MĂȘme si la zone
dâinfluence des composantes et activitĂ©s du projet ayant lieu dans la ZEE
ne devrait pas atteindre dâautres territoires, le projet pourrait avoir une
incidence sur certaines composantes environnementales (p. ex., poissons
migrateurs, espĂšces aquatiques, oiseaux ou qualitĂ© de lâair et des eaux)
qui peuvent aller au-delĂ des eaux canadiennes ou se dĂ©placer Ă la fois Ă
lâintĂ©rieur ou Ă lâextĂ©rieur de cette zone. Les interactions potentielles
comprennent ce qui suit :
Interactions potentielles décrites pour le poisson et son habitat, les
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
30
autres espĂšces aquatiques, les oiseaux migrateurs et le milieu
atmosphérique (p. ex., émissions atmosphériques et sonores).
Santé et conditions socioéconomiques des
Autochtones
5(1)c)(i)
Les changements environnementaux pouvant découler des activités
prĂ©vues du projet pourraient toucher les activitĂ©s de pĂȘche autochtone (y
compris les pĂȘches visĂ©es par des permis de pĂȘche commerciale
communautaires), avec les effets potentiels qui en découlent sur les
conditions socioéconomiques, en raison des interactions suivantes :
Effets possibles sur les pĂȘches (dĂ©barquements et valeur) et dâautres
activités maritimes attribuables à des changements biophysiques
(disponibilité, distribution et qualité des ressources), à des problÚmes
dâaccessibilitĂ© ou dâinterfĂ©rence, Ă des dommages causĂ©s Ă
lâĂ©quipement ou Ă dâautres interactions directes ou indirectes (p. ex.,
zone dâexclusion des pĂȘches).
Interactions potentielles avec des zones de protection marines ou des
zones marines spĂ©ciales et effets associĂ©s sur lâutilisation de ces
zones par lâhumain et leur valeur.
Les activités du projet ne devraient avoir aucune incidence sur
lâenvironnement susceptible dâavoir un effet sur la santĂ© des Autochtones.
Santé et conditions socioéconomiques
5(2)b)(i) Les changements environnementaux pouvant découler des activités
prĂ©vues du projet pourraient toucher les activitĂ©s de pĂȘche commerciale,
avec les effets potentiels qui en découlent sur les conditions
socioéconomiques, en raison des interactions suivantes :
Effets possibles sur les pĂȘches (dĂ©barquements et valeur) et dâautres
activités maritimes attribuables à des changements biophysiques
(disponibilité, distribution et qualité des ressources), à des problÚmes
dâaccessibilitĂ© ou dâinterfĂ©rence, Ă des dommages causĂ©s Ă
lâĂ©quipement ou Ă dâautres interactions directes ou indirectes (p. ex.,
zone dâexclusion des pĂȘches).
Interactions potentielles avec des zones de protection marines ou des
zones marines spĂ©ciales et effets associĂ©s sur lâutilisation de ces
zones par lâhumain et leur valeur.
Les activités du projet ne devraient avoir aucune incidence sur
lâenvironnement susceptible dâavoir un effet sur la santĂ© de la population.
Patrimoine matériel et culturel ou ressources ayant une
valeur historique, archéologique,
paléontologique ou architecturale
5(1)c)(ii)
5(1)c)(iv)
5(2)b)(ii)
5(2)b)(iii)
Les activités prévues du projet ne devraient entraßner aucune interaction
ni aucun effet négatif dans le milieu marin, la zone du projet étant située
plus de 300 km au large des cĂŽtes. La prĂ©sence ou lâabsence de
ressources patrimoniales marines sur le fond marin sera Ă©valuĂ©e grĂące Ă
des études des sites de forage menées avant les travaux de forage. Si les
activités de mobilisation des Autochtones révÚlent la présence de
ressources de ce type, celles-ci seront prises en considĂ©ration dans lâEIE.
Utilisation actuelle du territoire et des ressources
par les Autochtones Ă des fins traditionnelles
5(1)c)(iii) Les activités prévues du projet ne devraient pas entraßner de
changements environnementaux qui auraient une incidence sur lâutilisation
actuelle du territoire et des ressources par les Autochtones Ă des fins
traditionnelles, compte tenu de la profondeur dans la zone du projet et de
lâemplacement de celle-ci. Lâinformation dont on dispose indique que les
zones de récolte à des fins traditionnelles, y compris les zones visées par
les permis connus de pĂȘche menĂ©e Ă des fins ASC, se trouvent Ă au
moins 300 km de la zone du projet. Aucun des groupes autochtones
figurant sur la liste (ni aucun autre) ne détient, ne revendique ou ne fait
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
31
valoir autrement des droits ancestraux ou issus de traités dans la zone de
projet proposée ou à proximité.
Autres changements dans lâenvironnement directement liĂ©s Ă lâexercice dâun pouvoir
ou dâun devoir par une autoritĂ© fĂ©dĂ©rale ou Ă une
fonction en appui au projet, ou accompagnant
nécessairement cet exercice de pouvoir ou de devoir ou
cette fonction
5(2)a) Les activitĂ©s prĂ©vues du projet autorisĂ©es par lâOCTNLHE ainsi que les
émissions atmosphériques associées pourraient entraßner des
changements dans lâatmosphĂšre directement liĂ©s Ă lâexercice dâun pouvoir
ou dâun devoir par une autoritĂ© fĂ©dĂ©rale ou Ă une fonction en appui au
projet, ou accompagnant nécessairement cet exercice de pouvoir ou de
devoir ou cette fonction.
5.1.1 ĂvĂ©nements imprĂ©vus
Bien que cela soit peu probable, des accidents et des dĂ©faillances peuvent survenir durant les programmes de forage exploratoire en zone extracĂŽtiĂšre. Les incidents environnementaux qui pourraient ĂȘtre associĂ©s aux travaux de forage extracĂŽtiers comprennent les Ă©ruptions de puits sous la surface (rejet non maĂźtrisĂ© dâhydrocarbures), de mĂȘme que les dĂ©versements ponctuels dâhydrocarbures ou dâautres substances (p. ex., fluides hydrauliques, fluides de forage, diesel) provenant dâune unitĂ© de forage ou des navires de ravitaillement et de soutien connexes. Ces Ă©vĂ©nements varient considĂ©rablement, tant dans leur nature que dans leur ampleur, leur durĂ©e et leurs consĂ©quences environnementales potentielles. Des dĂ©versements peuvent survenir au large des cĂŽtes (p. ex., durant les travaux de forage) ou prĂšs des cĂŽtes (p. ex., pendant le dĂ©placement des navires de ravitaillement). Diverses interactions environnementales qui pourraient ĂȘtre associĂ©es Ă des Ă©vĂ©nements imprĂ©vus sont dĂ©finies aux termes de la LCEE 2012 et rĂ©sumĂ©es au tableau 5.2.
Tableau 5.2 : Composantes/enjeux environnementaux et possibles interactions visées par la LCEE 2012 et liées aux événements imprévus du projet
Composantes/enjeux environnementaux
Dispositions applicables de la
LCEE 2012
Possibles interactions ou changements
Poisson et son habitat et autres espĂšces aquatiques
5(1)a)(i)
5(1)a)(ii)
Les changements environnementaux pouvant dĂ©couler dâĂ©vĂ©nements
imprévus associés au projet (déversements) pourraient toucher le poisson
et son habitat, les espÚces aquatiques telles que définies en vertu de la
LEP, les mammifĂšres marins et dâautres espĂšces aquatiques (y compris
les plantes aquatiques) en raison de ce qui suit :
Changements possibles dans la prĂ©sence, lâabondance, la distribution
ou la santĂ© des poissons marins ou dâautres espĂšces aquatiques
attribuables à une exposition à des déversements accidentels.
Réduction de la disponibilité et de la qualité des habitats, y compris la
détérioration des eaux marines.
Blessures ou mortalitĂ© causĂ©es par lâexposition physique, lâingestion
dâhydrocarbures ou les effets sur les espĂšces proie et la qualitĂ© des
habitats et des eaux.
Réduction de la disponibilité ou de la qualité de la nourriture
attribuable Ă lâexposition aux dĂ©versements ou Ă la dĂ©tĂ©rioration des
eaux et des habitats.
Oiseaux migrateurs 5(1)a)(iii) Les changements environnementaux pouvant dĂ©couler dâĂ©vĂ©nements
imprévus associés au projet (déversements) pourraient toucher les
oiseaux migrateurs (tels que définis en vertu de la Loi sur la Convention
concernant les oiseaux migrateurs de 1994) en raison de ce qui suit :
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
32
Changements possibles dans la prĂ©sence, lâabondance, la distribution
ou la santé des oiseaux marins attribuables à une exposition à des
déversements accidentels.
Réduction de la disponibilité et de la qualité des habitats, y compris la
détérioration des eaux marines.
Blessures ou mortalitĂ© causĂ©es par lâexposition physique, lâingestion
dâhydrocarbures ou les effets sur les espĂšces proie et les habitats
importants.
Réduction de la disponibilité ou de la qualité de la nourriture
attribuable Ă lâexposition aux dĂ©versements ou Ă la dĂ©tĂ©rioration des
eaux et des habitats.
Activités du projet sur le territoire domanial
5(1)b)(i) Changements environnementaux pouvant découler des événements
imprĂ©vus associĂ©s au projet dans les eaux fĂ©dĂ©rales â la zone du projet
comprenant des zones marines (territoire domanial) situées dans la ZEE
du Canada â en raison de ce qui suit :
Interactions potentielles décrites pour le poisson et son habitat, les
autres espĂšces aquatiques, les oiseaux migrateurs et le milieu
atmosphérique (p. ex., émissions atmosphériques et sonores).
Effets au-delĂ des frontiĂšres 5(1)b)(ii) Un accident pourrait entraĂźner des effets au-delĂ des frontiĂšres en
sâĂ©tendant au-delĂ du territoire relevant de la compĂ©tence du Canada et
en influant sur certaines composantes environnementales (p. ex.,
poissons migrateurs et autres espĂšces aquatiques, oiseaux migrateurs,
qualitĂ© de lâair, qualitĂ© des eaux) qui peuvent aller au-delĂ des eaux
canadiennes ou se dĂ©placer Ă la fois Ă lâintĂ©rieur ou Ă lâextĂ©rieur de la ZEE
canadienne. Aucune zone terrestre ne devrait ĂȘtre touchĂ©e.
Des essais de modélisation et des analyses de la trajectoire des
dĂ©versements (Ă©tudes antĂ©rieures et Ă©ventuelles) permettent dâĂ©valuer la
nature et lâĂ©tendue gĂ©ographique dâun tel Ă©vĂ©nement accidentel ainsi que
les effets potentiels associés.
Santé et conditions socioéconomiques des
Autochtones
5(1)c)(i)
5(2)b)(i)
Les changements environnementaux pouvant dĂ©couler dâĂ©vĂ©nements
imprévus associés au projet pourraient toucher les peuples autochtones,
avec les effets potentiels qui en découlent sur les conditions
socioéconomiques, en raison des interactions suivantes :
Interactions possibles avec certains emplacements et certaines
composantes environnementales utilisés ou autrement valorisés par
les Autochtones, y compris les collectivités, les ressources et
territoires traditionnels revendiquĂ©s ou Ă©tablis et dâautres composantes
de la santĂ©, du patrimoine et dâautres conditions socioĂ©conomiques
dâun groupe autochtone.
Effets potentiels dâun accident, comme un dĂ©versement
dâhydrocarbures, sur les poissons marins, les oiseaux marins et
migrateurs, les mammifĂšres marins et les tortues marines qui servent
Ă des fins traditionnelles. Cela peut comprendre la fermeture de
certaines zones et autres restrictions pour les activitĂ©s de pĂȘche
commerciale communautaires, la capturabilité réduite de certaines
espĂšces de poissons commerciales, des changements dans la taille
des populations et la santé de certaines espÚces de poissons
commerciales, ainsi que la perte ou la contamination dâoiseaux
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
33
migrateurs ou dâĆufs rĂ©coltĂ©s Ă des fins alimentaires.
Interactions potentielles avec des zones de protection marines ou des
zones marines spĂ©ciales et effets associĂ©s sur lâutilisation de ces
zones par lâhumain et leur valeur.
Santé et conditions socioéconomiques
5(2)b)(i) Les changements environnementaux pouvant dĂ©couler dâĂ©vĂ©nements
imprĂ©vus associĂ©s au projet pourraient toucher les activitĂ©s de pĂȘche
commerciale, avec les effets potentiels qui en découlent sur les conditions
socioéconomiques, en raison des interactions suivantes :
Effets potentiels dâun accident, comme un dĂ©versement
dâhydrocarbures, sur les poissons marins, les oiseaux marins et
migrateurs, les mammifĂšres marins et les tortues marines. Cela peut
comprendre la fermeture de certaines zones et autres restrictions pour
les activitĂ©s de pĂȘche, la capturabilitĂ© rĂ©duite de certaines espĂšces de
poissons commerciales, des changements dans la taille des
populations et la santé de certaines espÚces de poissons
commerciales, ainsi que la perte ou la contamination dâoiseaux
migrateurs ou dâĆufs rĂ©coltĂ©s Ă des fins alimentaires.
Interactions potentielles avec des zones de protection marines ou des
zones marines spĂ©ciales et effets associĂ©s sur lâutilisation de ces
zones par lâhumain et leur valeur.
Patrimoine matériel et culturel ou ressources ayant une
valeur historique, archéologique,
paléontologique ou architecturale
5(1)c)(ii)
5(1)c)(iv)
5(2)b)(ii)
5(2)b)(iii)
Les événements imprévus associés au projet, comme les déversements,
pourraient causer un changement dans lâenvironnement susceptible de
toucher des zones de patrimoine matériel et culturel (y compris des
épaves). Toutefois, les déversements potentiels ne devraient entraßner
aucune interaction ni aucun effet négatif, la zone du projet étant située
plus de 300 km au large des cĂŽtes. La prĂ©sence ou lâabsence de
ressources patrimoniales marines sur le fond marin sera Ă©valuĂ©e grĂące Ă
des études des sites de forage menées avant les travaux de forage. Des
essais de modélisation et des analyses de la trajectoire des déversements
(Ă©tudes antĂ©rieures et Ă©ventuelles) permettent dâĂ©valuer la nature et
lâĂ©tendue gĂ©ographique dâun tel Ă©vĂ©nement accidentel ainsi que les effets
potentiels associés.
Utilisation actuelle du territoire et des ressources
par les Autochtones Ă des fins traditionnelles
5(1)c)(iii) Les changements environnementaux pouvant dĂ©couler dâĂ©vĂ©nements
imprévus associés au projet pourraient toucher les Autochtones, y compris
les droits de récolte ancestraux ou issus de traités, en raison des
interactions suivantes :
Interactions possibles avec certains emplacements et certaines
composantes environnementales utilisés ou autrement valorisés par
les Autochtones, y compris les collectivités, les ressources et
territoires traditionnels revendiquĂ©s ou Ă©tablis et dâautres composantes
de la santĂ©, du patrimoine et dâautres conditions socioĂ©conomiques
dâun groupe autochtone.
Effets potentiels dâun accident, comme un dĂ©versement
dâhydrocarbures, sur les poissons marins, les oiseaux marins et
migrateurs, les mammifĂšres marins et les tortues marines qui servent
Ă des fins traditionnelles. Cela peut comprendre la fermeture de
certaines zones et autres restrictions pour les activitĂ©s de pĂȘche
commerciale communautaires, la capturabilité réduite de certaines
espĂšces de poissons commerciales, des changements dans la taille
des populations et la santé de certaines espÚces de poissons
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
34
commerciales, ainsi que la perte ou la contamination dâoiseaux
migrateurs ou dâĆufs rĂ©coltĂ©s Ă des fins alimentaires.
DâaprĂšs lâinformation dont on dispose, rien nâindique quâun groupe
autochtone détient, revendique ou fait valoir autrement des droits
ancestraux ou issus de traités, ou mÚne des activités traditionnelles, dans
la zone de projet proposée ou à proximité. De plus, aucun permis connu
de pĂȘche Ă des fins ASC nâa Ă©tĂ© octroyĂ© pour un secteur Ă lâintĂ©rieur de la
zone du projet ou à proximité.
Des essais de modélisation et des analyses de la trajectoire des
dĂ©versements (Ă©tudes antĂ©rieures et Ă©ventuelles) permettent dâĂ©valuer la
nature et lâĂ©tendue gĂ©ographique dâun tel Ă©vĂ©nement accidentel ainsi que
les effets potentiels associĂ©s, y compris le risque que ces effets sâĂ©tendent
à des territoires et des ressources utilisés actuellement par un groupe
autochtone Ă des fins traditionnelles, ou influent autrement sur de tels
territoires et de telles ressources.
Autres changements dans lâenvironnement directement liĂ©s Ă lâexercice dâun pouvoir
ou dâun devoir par une autoritĂ© fĂ©dĂ©rale ou Ă une
fonction en appui au projet, ou accompagnant
nécessairement cet exercice de pouvoir ou de devoir ou
cette fonction
5(2)a) Un déversement causé par les activités du projet pourrait entraßner des
changements temporaires et localisés dans les milieux marin et
atmosphérique, comme indiqué précédemment.
5.1.2 Mesures dâattĂ©nuation potentielles
Un rĂ©sumĂ© des mesures dâattĂ©nuation souvent mises en Ćuvre dans les programmes de forage exploratoire en zone extracĂŽtiĂšre est Ă©galement fourni ci-dessus, Ă des fins dâexamen initial et Ă titre dâinformation. Ces mesures dâattĂ©nuation ont Ă©tĂ© appliquĂ©es de façon courante et efficace Ă des programmes similaires dâexploration pĂ©troliĂšre et gaziĂšre menĂ©s par le passĂ© au large des cĂŽtes de T.-N.-L. et ailleurs. Ces mesures de planification et de gestion et autres mesures du mĂȘme type, combinĂ©es aux politiques, aux principes et aux plans et procĂ©dures de gestion environnementale de BHP aideront Ă garantir que le projet est planifiĂ© et rĂ©alisĂ© de façon Ă Ă©viter ou rĂ©duire les effets environnementaux potentiels. Ces mesures dâattĂ©nuation comprennent ce qui suit :
Planifier et exĂ©cuter les activitĂ©s pĂ©troliĂšres et gaziĂšres de façon Ă Ă©viter autant que possible les espĂšces importantes et sensibles connues ainsi que les endroits et les moments oĂč elles sont prĂ©sentes.
Réduire au minimum le trafic maritime et aérien associé au projet, suivre dans la mesure du possible les voies de navigation établies et courantes et éviter les opérations aériennes à basse altitude.
RĂ©duire au minimum les rejets et Ă©missions dans lâenvironnement dĂ©coulant des activitĂ©s prĂ©vues, notamment en se conformant aux rĂšglements et aux normes en vigueur.
Effectuer des levés du fond marin avant les travaux de forage pour évaluer la présence potentielle de microhabitats benthiques sensibles (comme les coraux).
SĂ©lectionner des fluides de forage non toxiques et utiliser des BA lorsquâil est possible de le faire sur le plan technique.
Traiter les rejets opérationnels (eaux usées, liquides de drainage de pont, etc.) avant de les déverser, en conformité avec les DTDE et autres rÚglements et normes applicables.
Installer et utiliser des sĂ©parateurs eau-pĂ©trole pour traiter les liquides de drainage de pont, en conservant le pĂ©trole recueilli et en lâĂ©liminant correctement.
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
35
Limiter lâĂ©clairage artificiel autant que possible, en tenant dĂ»ment compte de la sĂ©curitĂ© et des exigences opĂ©rationnelles associĂ©es.
Mettre en place des programmes et des protocoles pour le sauvetage et la remise en liberté des oiseaux marins échoués sur les installations extracÎtiÚres, ce qui englobe les orientations réglementaires associées et les exigences relatives aux permis.
Inspecter la coque des navires, les unitĂ©s de forage et lâĂ©quipement pour vĂ©rifier la prĂ©sence dâespĂšces envahissantes exotiques et effectuer un entretien de suivi. Utiliser le plus possible des navires, des unitĂ©s de forage et de lâĂ©quipement locaux.
Ăviter ou rĂ©duire au minimum le brĂ»lage Ă la torche et utiliser des brĂ»leurs Ă haut rendement lorsque le brĂ»lage Ă la torche est nĂ©cessaire.
Manipuler, conserver et transporter les déchets solides et dangereux correctement et les éliminer à terre de façon appropriée.
Lâeau contaminĂ©e par des hydrocarbures gĂ©nĂ©rĂ©e durant les essais dâĂ©coulement (dans les limites de tolĂ©rance) peut ĂȘtre atomisĂ©e durant le brĂ»lage Ă la torche (avec des brĂ»leurs Ă haut rendement) ou expĂ©diĂ©e Ă terre pour quâelle y soit Ă©liminĂ©e.
Sélectionner et filtrer les produits chimiques conformément aux LDSPC.
Suivre autant que possible les procĂ©dures mĂ©caniques durant les activitĂ©s dâachĂšvement et dâabandon des puits, notamment grĂące Ă une conception proactive de la structure des puits.
Mettre en place des plans et procĂ©dures de prĂ©vention des dĂ©versements, de mĂȘme que des plans efficaces de prĂ©paration et dâintervention en cas de dĂ©versement.
Recueillir et analyser de façon continue lâinformation sur les zones et les pĂ©riodes de pĂȘche et effectuer un suivi continu des activitĂ©s de pĂȘche.
Ătablir des zones de sĂ©curitĂ© ou dâinterdiction des pĂȘches et communiquer efficacement lâinformation sur ces zones.
Maintenir des procédures actives et continues de communication et de coordination.
Diffuser des avis aux navigateurs et dâautres avis et messages destinĂ©s Ă lâindustrie.
Mettre en Ćuvre des initiatives de sensibilisation et de formation pour les membres du personnel du projet.
Ătablir, communiquer et mettre en Ćuvre un programme dâindemnisation pour les dommages causĂ©s aux engins ou la perte dâengins (conformĂ©ment aux lignes directrices connexes).
5.2 ConsidĂ©rations relatives Ă la portĂ©e aux fins de lâĂ©valuation environnementale
Toute EIE menĂ©e aux fins du projet, si celle-ci sâavĂšre nĂ©cessaire, sera planifiĂ©e et prĂ©parĂ©e aux termes des exigences de la LCEE 2012 et des rĂšglements affĂ©rents, et en pleine conformitĂ© avec les lignes directrices relatives Ă la prĂ©paration de lâEIE qui pourraient ĂȘtre fournies par lâACEE une fois que le gouvernement et le public auront examinĂ© le tout et auront eu la chance de fournir leur rĂ©troaction. Les interactions potentielles du projet seront Ă©valuĂ©es dans lâEIE en tenant compte des composantes et des activitĂ©s, y compris celles qui sont associĂ©es au forage de puits dâexploration et, possiblement, dâapprĂ©ciation, aux levĂ©s du PSV, aux levĂ©s gĂ©otechniques et par VTG, Ă la mise Ă lâessai des puits et aux procĂ©dures de dĂ©saffectation et dâabandon des puits, ou de suspension de lâexploitation de ceux-ci, de mĂȘme quâaux activitĂ©s connexes de ravitaillement et dâentretien. LâEIE fournira lâinformation nĂ©cessaire au sujet du projet, du milieu biophysique et socioĂ©conomique actuel dans la zone du projet proposĂ©e, des effets environnementaux potentiels, des mesures dâattĂ©nuation proposĂ©es, de tout effet environnemental rĂ©siduel associĂ© et de toute initiative de suivi proposĂ©e.
BHP comprend que la portĂ©e et lâorientation de toute EIE pouvant ĂȘtre requise en vertu de la LCEE 2012, y compris la sĂ©lection dĂ©finitive des composantes valorisĂ©es sur lesquelles elle sera fondĂ©e, seront dĂ©finies par lâACEE en fonction des exigences de la Loi, des rĂ©sultats des processus dâexamen dĂ©crits prĂ©cĂ©demment et des observations formulĂ©es par les groupes gouvernementaux, les organisations autochtones et autres intervenants, de mĂȘme que par les
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
36
membres du public intĂ©ressĂ©s. DâaprĂšs lâinformation et lâanalyse initiales fournies ci-dessus (voir les tableaux 5.1 et 5.2) et de rĂ©centes Ă©valuations environnementales rĂ©alisĂ©es pour des projets dâexploration comparables au large des cĂŽtes de T.-N.-L. et ailleurs, la liste prĂ©liminaire des composantes valorisĂ©es sur lesquelles toute EIE Ă©ventuelle serait centrĂ©e comprendrait sans doute :
Poissons marins et leur habitat (y compris les espÚces en péril et les espÚces préoccupantes sur le plan de la conservation)
Oiseaux marins et migrateurs (y compris les espÚces en péril et les espÚces préoccupantes sur le plan de la conservation)
MammifÚres marins et tortues marines (y compris les espÚces en péril et les espÚces préoccupantes sur le plan de la conservation)
Zones spéciales
PĂȘches commerciales et autres utilisations de lâocĂ©an
Autochtones
6.0 Références
Amec Environment and Infrastructure, 2014. Eastern Newfoundland Offshore Area Strategic Environmental Assessment, document prĂ©parĂ© pour lâOCTNLHE (aoĂ»t 2014).
Amec Foster Wheeler Environment & Infrastructure, 2018. Nexen Energy ULC Flemish Pass Exploration Drilling Project (2018-2028) Environmental Impact Statement, document préparé pour Nexen Energy SRI.
Baillon, S., J.-F. Hamel et A. Mercier, 2014. « Diversity, distribution and nature of faunal associations with deep-sea pennatulacean corals in the Northwest Atlantic ». PLOS One, vol. 9, no 11, e111519.
Baillon, S., J.-F. Hamel, V.E. Wareham et A. Mercier, 2012. « Deep coldâwater corals as nurseries for fish larvae ». Frontiers in Ecology and the Environment, vol. 10, no 7, p. 351-356.
C-Core, 2017. « Metocean Climate Study Offshore Newfoundland & Labrador Study Main Report, Volume 2: Regional Trends and Comparisons with Other Regions ». Rapport prĂ©parĂ© pour Nalcor Energy â Oil and Gas inc.
Campbell, D.C., 2005. « Major Quaternary Mass-Transport Deposits in Southern Orphan Basin, Offshore Newfoundland and Labrador ». Recherches en cours, Commission géologique du Canada, no 2005-D3.
Carter, L., C.T. Schafer et M.A. Rashid, 1979. « Observations on depositional environments and benthos of the continental slope and rise, east of Newfoundland ». Revue canadienne des sciences de la Terre, vol. 16, no 4, p. 831-846.
dâEntremont, A., J. Kaariainen et K. Baker, 2008. « SERPENT of the Deep-Best Practices in Research, Monitoring and Partnerships for a Deepwater Well off Atlantic Canada ». Dans SPE International Conference on Health, Safety, and Environment in Oil and Gas Exploration and Production, Society of Petroleum Engineers, SPE-111789.
Drover, K., 2010. Lona O-55 Benthic Environment Monitoring Program: Final Report, rapport préparé pour Chevron Canada Resources, 8 p.
Enachescu, M.E., J.R. Hogg, M. Fowler, D.E. Brown et I. Atkinson, 2010. « Late Jurassic source rock super-highway on conjugate margins of the North and Central Atlantic (offshore East Coast Canada, Ireland, Portugal, Spain and Morocco) ». Dans Central & North Atlantic Conjugate Margins Conference, Lisbon, vol. 29, p. 49-80.
Environnement et Changement climatique Canada (ECCC), 2018. Recherche des données INRP (Inventaire national des rejets de polluants). Disponible à : https://www.canada.ca/fr/services/environnement/pollution-gestion-dechets.html.
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
37
ExxonMobil Canada Properties ltĂ©e (EMCP), 2011. Hebron Project Comprehensive Study Report, rapport soumis Ă lâOCTNLHE, St. Johnâs, T.-N.-L.
Fader, G.B., G.D.M. Cameron et M.A. Best, 1989. « Geology of the Continental Margin of Eastern Canada » Commission géologique du Canada, carte 1705A.
Fifield, D.A., K.P. Lewis, C. Gjerdrum, G.J. Robertson et R. Wells, 2009. Offshore Seabird Monitoring Program, Environment Studies Research Funds, rapport 183. St. Johnâs, T.-N.-L., 68 p.
Gates, A.R., D.O.B. Jones et J. Kaariainen, 2008. Orphan Basin SERPENT Final Report, National Oceanography Centre Southampton Research and Consultancy Report, no 41.
Guijarro, J., L. Beazley, C. Lirette, E. Kenchington, V. Wareham, K. Gilkinson, M. Koen-Alonso et F.J. Murillo, 2016. « Species distribution modelling of corals and sponges from research vessel survey data in the Newfoundland and Labrador region for use in the identification of significant benthic areas ». Canadian Technical Report for Fisheries and Aquatic Sciences, 3171, vi + 126 p.
LGL ltĂ©e, 2003. Orphan Basin Strategic Environmental Assessment, rapport SA767 de LGL prĂ©parĂ© pour lâOCTNLHE, 244 p.
LGL ltĂ©e, 2011. Environmental Assessment of Chevronâs North Grand Banks Regional Seismic Program, 2011-2017, rapport SA1119 de LGL prĂ©parĂ© par LGL ltĂ©e en collaboration avec Canning & Pitt Associates inc. et Oceans ltĂ©e., St. Johnâs, T.-N.-L., pour Chevron Canada ltĂ©e, Calgary, Alberta, 226 p. + annexes.
LGL ltĂ©e, 2013. Orphan Basin Exploration Drilling Program Environmental Assessment: Validation 2013/2014, rapport SA1210 de LGL prĂ©parĂ© par LGL ltĂ©e, St. Johnâs, T.-N.-L. et Mahone Bay, Nouvelle-Ăcosse pour Chevron Canada ltĂ©e, Calgary, Alberta, 38 p. + annexe.
Meredyk, S.P., 2017. Physical Characterization and benthic Megafauna Distribution and Species Composition on Orphan Knoll and Orphan Seamount, NW Atlantic, thĂšse de maĂźtrise, UniversitĂ© Memorial, St. Johnâs, T.-N.-L.
Miles, L.L., 2018. Cold-water coral distributions and surficial geology on the Flemish Cap, Northwest Atlantic, thĂšse de maĂźtrise, UniversitĂ© Memorial, St. Johnâs, T.-N.-L.
MinistĂšre des PĂȘches et des OcĂ©ans (MPO), 2018. DonnĂ©es et information sur les activitĂ©s de pĂȘche commerciale communautaires et menĂ©es Ă des fins alimentaires, sociales ou cĂ©rĂ©moniales.
Neff, J.M., S. McKelvie et R.C. Ayers fils, 2000. Environmental impacts of synthetic based drilling fluids, rapport prĂ©parĂ© pour le MMS par Robert Ayers & Associates inc., aoĂ»t 2000, dĂ©partement de lâIntĂ©rieur des Ătats-Unis, Service de gestion des minĂ©raux (MMS), zone du golfe du Mexique situĂ©e au large du plateau continental, La Nouvelle-OrlĂ©ans, Louisiane, Ă©tude MMS 2000-064, 118 p.
Organisation des Nations Unies pour lâalimentation et lâagriculture (FAO), 2019. « Vulnerable Marine Ecosystems ». Disponible Ă : http://www.fao.org/in-action/vulnerable-marine-ecosystems/definitions/en/.
Service canadien des glaces (SCG), 2011. Atlas climatique des glaces de mer, CĂŽte Est, 1981-2010, Environnement Canada. Document disponible Ă : http://publications.gc.ca/collections/collection_2013/ec/En57-38-2010-fra.pdf.
Stantec Consulting, 2018. Newfoundland Orphan Basin Exploration Drilling Program Environmental Impact Statement, document préparé pour BP Canada Energy Group SRI.
Templeman, N.D., 2007. Zones dâimportance Ă©cologique ou biologique dans la zone Ă©tendue de gestion des ocĂ©ans de la baie de Plaisance et des Grands bancs, document de recherche 2007/052 du SecrĂ©tariat canadien de consultation scientifique.
Wareham, V.E. et E.N. Edinger, 2007. « Distribution of deep-sea corals in the Newfoundland and Labrador region, Northwest Atlantic Ocean ». Bulletin of Marine Science, vol. 81, p. 289â313.
BHP Projet de forage exploratoire de BHP Canada (2019-2028)
38
Wells, N.J., G.B. Stenson, P. Pepin et M. Koen-Alonso, 2017. Identification and Descriptions of Ecologically and Biologically Significant Areas in the Newfoundland and Labrador Shelves Bioregion, document de recherche 2017/013 du Secrétariat canadien de consultation scientifique, v + 87 p.
Working Group on Ecosystem Approaches to Fisheries Management (WGEAFM), 2008. « Scientific council meeting â June 2008 ». Document SCS 08/10 de lâOPANO.