PROGRAMME - arts.uottawa.ca

8

Transcript of PROGRAMME - arts.uottawa.ca

Page 1: PROGRAMME - arts.uottawa.ca
Page 2: PROGRAMME - arts.uottawa.ca

PROGRAMME

Sextuor George Kastner (1810-1867)

Arr. Sigurd M. Rasher Eight Russian Folk Songs, Op. 58 Anatol Liadov

(1855-1914) Arr. William Schmidt

EMMANUELLE LAMBERT-LEMOINE

directrice / conductor

Prélude en la mineur, op. 11, no. 2 Alexander Scriabin Prelude in A minor, Op. 11, No. 2 (1871-1915) Arr. Victor Herbiet Romance sans paroles, Op. 17, No. 3 Gabriel Fauré (1845-1924) Arr. Victor Herbiet Fantaisie en fa mineur Franz Schubert Fantasy in F minor (1797-1828) Arr. Victor Herbiet

Libertango Astor Piazzola

(1921-1992) Arr. Victor Herbiet

ENSEMBLE À VENTS de l’Université d’Ottawa Ensembles of the uOttawa WIND ENSEMBLE

VICTOR HERBIET

directeur / conductor

Par respect pour les interprètes et les spectateurs, veuillez s’il vous plaît éteindre vos téléphones cellulaires et vos téléavertisseurs pour la durée du spectacle. Veuillez noter que les appareils photographiques avec flash sont interdits.

♦♦♦ As a courtesy to the performers and audience members, please turn off all cell phones and pagers for the duration of the performance. Please note that flash photography is not permitted.

Page 3: PROGRAMME - arts.uottawa.ca

NOTES BIOGRAPHIQUES / BIOGRAPHICAL NOTES

VICTOR HERBIET –

DIRECTEUR / CONDUCTOR

Victor Herbiet a obtenu un diplôme de maîtrise à l’Université d’Ottawa, où il a étudié le saxophone avec Noël Samyn et Peter Smith et la composition avec Steven Gellman. Il a poursuivi ses études de saxophone avec Sébastien Tremblay dans le Réseau des Conservatoires du Québec et a reçu le « Prix du Conservatoire ». De 1999 à 2011, Victor Herbiet était membre de la branche des Services de musique des Forces canadiennes avec laquelle il a donné des concerts au Canada, aux États-Unis, en France, en Belgique et en Corée du Sud en tant que soliste et dans divers types de formations musicales, comme l’orchestre de scène, le quatuor de

saxophones et l’orchestre d’harmonie. Après avoir quitté les Services de musique, il a réorienté sa carrière comme soliste, compositeur et professeur. En tant que soliste et musicien de chambre, M. Herbiet est souvent invité à jouer ses propres compositions dans le cadre de festivals et d’événements de musique nouvelle à Ottawa, dont le Festival international de musique de chambre et le festival Musique et autres mondes. Il a également été invité à jouer avec les Chamber Players of Canada et l’Orchestre de chambre d’Ottawa en tant que soliste et avec l’Orchestre symphonique d’Ottawa en tant que saxophoniste principal. Comme compositeur, Victor Herbiet vise à ajouter de nouveaux défis au répertoire pour le saxophone en utilisant l’instrument dans une diversité d’ensembles. En travaillant sur le mélange des idiomes de la musique dodécaphonique avec d’autres styles comme l’impressionnisme français, le folk canadien, le jazz américain et la musique latine, et en utilisant le saxophone comme instrument principal, il a créé son propre langage musical qui est accessible, intéressant et destiné à différents publics. Ses œuvres les plus récentes comprenant le theremin ont été présentées aux Pays-Bas, au Brésil et au Canada et ont reçu les éloges tant du public que des musiciens. Victor Herbiet est professeur auxiliaire à l’École de musique de l’Université d’Ottawa et compositeur associé au Centre de musique canadienne. Ses compositions sont publiées et diffusées par Gérard Billaudot, Dorn Publications et le Centre de musique canadienne. Pendant la dernière décennie, Victor Herbiet a joué un rôle actif à titre de saxophoniste professionnel, compositeur et professeur. Entre 1999 et 2011, Victor était membre de la branche des Services de musique des Forces canadiennes avec laquelle il a donné des concerts au Canada, aux États- Unis, en France, en Belgique et en Corée du Sud en tant que soliste et dans tous les types de formations musicales comme un orchestre de scène, un quartet de saxophones et un orchestre d'harmonie. En tant que soliste et musicien de chambre, Victor a participé à de nombreux concerts pour la Société de musique de chambre d'Ottawa Festival international de musique de chambre et le Festival Musique et autres mondes. Il a également enregistré des œuvres pour des émissions de radio et a participé à des concours de musique de haut niveau comme le Concours international de saxophone de Rome en 2005 et le Concours international d’Adolph Sax de Belgique en 2006. Il est l'un des lauréats du concours radiophonique Espace Musique de 2005 et a été nommé interprète de talent exceptionnel à la compétition Tremplin international de 2008. Depuis 2007, Victor a été invité à jouer avec l’Orchestre de chambre d'Ottawa en tant que soliste et avec l'Orchestre symphonique d'Ottawa en qualité de saxophoniste principal.

Page 4: PROGRAMME - arts.uottawa.ca

NOTES BIOGRAPHIQUES / BIOGRAPHICAL NOTES

En tant que compositeur, Victor a travaillé sur le mélange des idiomes de la musique dodécaphonique avec d'autres styles comme l’impressionnisme français, le folklore canadien, le jazz américain et la musique latine en utilisant le saxophone comme instrument principal. En faisant cela, Victor a créé un langage musical qui est accessible, intéressant, destiné à différents publics. Il a, entre autres, composé une Sonate pour saxophone, un Concerto de chambre, une Symphonie et deux Trios pour saxophone, violon et piano, dont l'un a été publié par Gérard Billaudot à Paris. Avec l'aide de la distribution internationale Billaudot, la musique de Victor Herbiet a été interprétée partout dans le monde dans des pays comme les États-Unis, la France, la Pologne, la Slovénie et la Corée du Sud. Depuis 2003, Victor a été membre du corps professoral de l'École de musique de l'Université d'Ottawa où il poursuit la fière tradition d'excellence dans l'enseignement de saxophone que Jean-Guy Brault et le regretté Peter Smith ont instaurée dans les années 1970. Victor Herbiet graduated with a master’s degree from the University of Ottawa, where he studied saxophone with Noël Samyn and Peter Smith and composition with Steven Gellman. Victor later pursued his saxophone studies with Sébastien Tremblay in the Réseau des Conservatoires du Québec and was awarded the “Prix de Conservatoire”. Between 1999 and 2011, Victor was a member of the Canadian Forces music branch with which he performed in concert throughout Canada, the United States, France, Belgium, and South Korea, both as a soloist and in all types of formations, including stage bands, saxophone quartets, and concert bands. After his service with the Canadian Forces, Victor reoriented his career towards solo performance, composition and education. As a soloist and chamber musician, Victor is regularly invited to play his own works for new music events and festivals in Canada’s capital, such as the Ottawa International Chamber Music Festival and the Music and Beyond festival. Victor is also frequently invited to play with the Chamber Players of Canada, the Ottawa Chamber Orchestra as guest soloist, and the Ottawa Symphony Orchestra as principal saxophonist. As a composer, Victor’s intention is to add new challenges to the saxophone repertoire by using the instrument in various ensembles. By blending the idioms of twelve-tone music with other styles, such as French impressionism, Canadian folk, American jazz and Latin music, and using the saxophone as a lead instrument, Victor has created his own musical language that is accessible and interesting for a broad range of listeners. His latest works, involving theremin, have been performed in the Netherlands, Brazil and Canada, and have received accolades from performers and audiences alike. Victor is currently an adjunct professor at the School of Music of the University of Ottawa and associate composer at the Canadian Music Centre. His compositions are published and distributed by Gérard Billaudot, Dorn Publications and the Canadian Music Centre.

Page 5: PROGRAMME - arts.uottawa.ca

NOTES BIOGRAPHIQUES / BIOGRAPHICAL NOTES

EMMANUELLE LAMBERT-LEMOINE –

DIRECTRICE / CONDUCTOR

Emmanuelle Lambert-Lemoine est altiste, pianiste, cheffe d'orchestre et enseignante. Elle complète actuellement sa maîtrise en direction d'orchestre à l'Université d'Ottawa avec Dinuk Wijeratne, et étudie au doctorat en interprétation à l'alto à l'Université de Montréal avec Juan Miguel Hernandez et Jutta Puchhammer-Sedillot. Parallèlement à sa carrière musicale, Emmanuelle a obtenu une maîtrise en Performance Studies à la TISCH School of the Arts, NYU, où elle a concentré ses recherches sur l'éducation artistique populaire et l'art dramatique à caractère

politique dans les Amériques. Elle est également cofondatrice de ASTAWT (Action pour survivants de torture et traumatismes de guerre), organisme qui accueille des réfugiés à Ottawa Emmanuelle Lambert-Lemoine is a violist, pianist, conductor and teacher. She is currently in the Master of Music program at the University of Ottawa studying orchestral conducting with Dinuk Wijeratne and is simultaneously completing her doctorate in viola performance at the University of Montreal with Jean Miguel Hernandez and Jutta Puchhammer-Sedillot. Simultaneously to her music career, Emmanuelle has completed a Master’s degree in Performance Studies at the Tisch School of the Arts at NYU where her research focused on the politics of popular and dramatic arts education in the Americas. She is also confounder of an organization which provides support to refugees settling in Ottawa called ASTAWT (Action pour survivants de torture et traumatismes de guerre).

Page 6: PROGRAMME - arts.uottawa.ca

INSTRUMENTISTES / INSTRUMENTALISTS

VICTOR HERBIET directeur ̸ conductor

Saxophone soprano / Soprano Saxophone Magnus Charette Saxophone alto / Alto Saxophone Lara Jimenez Heather Dawson Jérémie Poirier Yunxiang Wan Saxophone ténor / Tenor Saxophone Alexandre Dansou Matt Gannon Grayson Woods Saxophone baritone / Baritone Saxophone Seamus Hayden Jordan Goodfellow Hautbois / Oboe Daniela Graca Sara LeBlanc

Flûte / Flute

Isaiah Guy Annabelle Mowry

Avery Kennedy Lara Kneebone

Lina Yang Emma Zajac

Clarinette / Clarinet

Matthew George Justin Huynh

Tristan St-Pierre Leah Suissa

Clarinette basse / Bass Clarinet

Cédric St-Pierre

Basson / Bassoon Mia Erickson

Page 7: PROGRAMME - arts.uottawa.ca

REMERCIEMENTS / ACKNOWLEDGEMENTS

Ni manàdjiyànànig Màmìwininì Anishinàbeg, ogog kà nàgadawàbandadjig iyo akì eko weshkad. Ako nongom ega wìkàd kì mìgiwewàdj. Ni manàdjiyànànig kakina Anishinàbeg ondaje kaye ogog kakina eniyagizidjig enigokamigàg Kanadàng eji ondàpinangig endàwàdjin Odàwàng. Ninisidawinawànànig kenawendamòdjig kije kikenindamàwin; weshkinìgidjig kaye kejeyàdizidjig. Nigijeweninmànànig ogog kà nìgànì sòngideyedjig; weshkad, nongom; kaye àyànikàdj. Nous rendons hommage au peuple algonquin, gardien traditionnel de cette terre. Nous reconnaissons le lien sacré de longue date l’unissant à ce territoire qui demeure non cédé. Nous rendons également hommage à tous les peuples autochtones qui habitent Ottawa, qu’ils soient de la région ou d’ailleurs au Canada. Nous reconnaissons les gardiens des savoirs traditionnels, jeunes et âgés. Nous honorons aussi leurs courageux dirigeants d’hier, d’aujourd’hui et de demain. We pay respect to the Algonquin people, who are the traditional guardians of this land. We acknowledge their longstanding relationship with this territory, which remains unceded. We pay respect to all Indigenous people in this region, from all nations across Canada, who call Ottawa home. We acknowledge the traditional knowledge keepers, both young and old. And we honour their courageous leaders: past, present, and future.

Nos remerciements à / Our sincere thanks to:

DOMINIQUE LAPOINTE pour la traduction / for French translation

Page 8: PROGRAMME - arts.uottawa.ca