PROGRAMACIÓN DE PORTUGUÉS (SEGUNDA … · Casa: tipos de viviendas, partes de la vivienda,...
-
Upload
nguyenkhuong -
Category
Documents
-
view
230 -
download
0
Transcript of PROGRAMACIÓN DE PORTUGUÉS (SEGUNDA … · Casa: tipos de viviendas, partes de la vivienda,...
PROGRAMACIÓN DE PORTUGUÉS
(SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA)
E.S.O, 1º Y 2º de BACHILLERATO
I.E.S. MAESTRO DOMINGO CÁCERES
(BADAJOZ)
CURSO 2014-15
ÍNDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA
A. PRIMER CICLO DE ESO
I. OBJETIVOS GENERALES
II. PRIMER CURSO
CONTENIDOS
I. Conceptos. Reflexión sobre la lengua.
- Funciones del lenguaje y gramática.
- Léxico
- Fonética
II. Aspectos socioculturales.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
IV. Actitudes.
III. SEGUNDO CURSO
CONTENIDOS
I. Conceptos. Reflexión sobre la lengua.
- Funciones del lenguaje y gramática.
- Léxico
- Fonética
II. Aspectos socioculturales.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
IV. Actitudes.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN PRIMER CICLO DE ESO.
- CONCEPTOS
- PROCEDIMIENTOS. HABILIDADES COMUNICATIVAS.
- ASPECTOS SOCIOCULTURALES.
- ACTITUDES.
B. SEGUNDO CICLO
I TERCER CURSO
I. OBJETIVOS.
II. CONTENIDOS DEL TERCER CURSO.
I. Conceptos. Reflexión sobre la lengua.
- Funciones del lenguaje y gramática.
- Léxico
- Fonética
II. Aspectos socioculturales.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
IV. Actitudes.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEL TERCER CURSO.
- CONCEPTOS
- PROCEDIMIENTOS. HABILIDADES COMUNICATIVAS.
- ASPECTOS SOCIOCULTURALES.
- ACTITUDES
II. CUARTO CURSO
I. OBJETIVOS
II. CONTENIDOS DEL CUARTO CURSO.
- Conceptos. Reflexión sobre la lengua.
- Funciones del lenguaje y gramática.
- Léxico
- Fonética
II. Aspectos socioculturales.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
IV. Actitudes.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEL CUARTO CURSO.
- CONCEPTOS
- PROCEDIMIENTOS. HABILIDADES COMUNICATIVAS.
- ASPECTOS SOCIOCULTURALES.
- ACTITUDES
3. BACHILLERATO
I. OBJETIVOS GENERALES.
II. PRIMER CURSO DE BACHILLERATO.
I. Contenidos. Reflexiones sobre la lengua.
II. Aspectos socioculturales.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
III.SEGUNDO CURSO DE BACHILLERATO
I. Contenidos. Reflexiones sobre la lengua
II. Aspectos socioculturales.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN PARA BACHILLERATO
- REFLEXIONES SOBRE LA LENGUA.
- PROCEDIMIENTOS. HABILIDADES COMUNICATIVAS.
- ASPECTOS SOCIOCULTURALES.
4. METODOLOGÍA
- UNIDADES DIDÁCTICAS.
- DIVERSIDAD DEL ALUMNADO.
5. RECURSOS.
6. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS.
7. EVALUACIÓN
Criterios generales de calificación.
Criterios generales de evaluación.
Contenidos mínimos.
CRITERIOS MÍNIMOS DE EVALUACIÓN PARA EL PRIMER CICLO
DE E.S.O.
1. Habilidades comunicativas
2. Reflexiones sobre la lengua
CRITERIOS MÍNIMOS DE EVALUACIÓN PARA EL SEGUNDO CICLO
DE E.S.O.
1. Habilidades comunicativas.
2. Reflexiones sobre la lengua.
CRITERIOS MÍNIMOS PARA BACHILLERATO
I. INTRODUCCIÓN
La posibilidad que la LOGSE ofrece de atender a la diversidad curricular abarca el
estudio de segundas lenguas extranjeras, entre las que se encuentra la lengua
portuguesa. Esta asignatura, de carácter optativo, contempla el estudio
contextualizado de la lengua como sistema de signos dentro de la realidad social,
cultural e histórica a la que sirve de vehículo de comunicación, de ahí su
denominación: Lengua Portuguesa. Así, el currículum de la ESO prevé que los
alumnos, además de continuar desarrollando su competencia comunicativa en la
lengua extranjera en la que se han iniciado en primaria, inicien también el estudio de
una segunda lengua extranjera.
La competencia comunicativa incluirá las siguientes subcompetencias: competencia
lingüística (elementos semánticos, morfosintácticos y fonológicos), competencia
pragmática o discursiva (funciones, actos de habla, conversación, etc.) y competencia
sociolingüística (convenciones sociales, intencionalidad comunicativa, registr os, etc.).
de la misma manera, las destrezas que se desarrollarán serán: productivas (expresión
oral y escrita), receptivas (comprensión oral y escrita e interpretación de códigos no
verbales) y basadas en la interacción o mediación.
Junto a lo expuesto anteriormente, el proceso de enseñanza y aprendizaje de lenguas
extranjeras contribuirá a la formación educativa del alumnado desde una perspectiva
global que favorezca el desarrollo de su personalidad, la integración social, las
posibilidades de acceso a datos de interés, etc.
Según el DOE del 5 de Mayo de 2007, “El aprendizaje de una segunda lengua
extranjera incide en la formación general y contribuye específicamente al desarrollo
de las capacidades del lenguaje y la comunicación, a la vez que prepara a l alumnado
para usar esa lengua en estudios posteriores y en su inserción en el mundo del trabajo.
Las lenguas extranjeras son un elemento clave en la construcción de la identidad
europea: una identidad plurilingüe y multicultural, favorecen la libre circu lación de
personas y facilitan la cooperación cultural, económica, técnica y científica entre los
países”1
De esta forma, la educación secundaria obligatoria propiciará que los alumnos que hoy
se están formando conozcan formas de vida y organización socia l diferentes a las
nuestras, mejoren su capacidad de empatía, diversifiquen sus canales de información y
entablen relaciones caracterizadas por la tolerancia social y cultural en un mundo en
que la comunicación internacional está cada vez más presente.
La presente programación está basada en el DOE del 5 de Mayo de 2007. Los
contenidos específicos de cada curso están basados en el DOE del 4 de Julio de 2002.
La parte de la programación que hace referencia a Bachillerato se basa en el DOE
número 117, 18 de junio de 2008 y el DOE número 157 del 13 de Agosto de 2008.
2. EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA
A. PRIMER CICLO
I. OBJETIVOS GENERALES
1 Página 8124 de l DOE Número 51 de l 5 de Mayo de 2007.
Son objetivos generales de la asignatura en el primer curso los siguientes:
1. Comprender globalmente mensajes orales sencillos producidos en situaciones de
comunicación de la vida diaria, en conversaciones no especializadas, a velocidad
normal.
2. Comprender al menos lo esencial de la información difundida a través de los
medios de comunicación, tales como la radio, la tel evisión, el cine, etc.
3. Expresar sus propias ideas, sentimientos y necesidades de forma clara, aunque
también sencilla, en intercambios comunicativos dentro del aula y en situaciones
de la vida cotidiana.
4. Comprender al menos lo esencial de la información contenida en anuncios, folletos
y otros escritos auténticos, así como en la correspondencia personal sencilla.
5. Reconocer y utilizar el sistema de representación gráfica.
6. Iniciar al alumno en los rudimentos del conocimiento sistemático y reflexivo del
funcionamiento de la lengua extranjera, con miras a reforzar la competencia oral y
escrita.
7. Transferir al conocimiento de la lengua extranjera las estrategias de comunicación
adquiridas en la lengua materna o en el aprendizaje de otras lenguas, con el fin de
realizar tareas interactivas en situaciones reales o simuladas .
8. Escribir notas, apuntes breves y comunicaciones personales sencillas.
9. Leer diferentes tipos de texto de forma compresiva y autónoma con fines diversos,
valorando su importancia como fuente de información, disfrute y ocio, y como
medio de acceso a culturas y formas de vida distintas de las propias.
10. Utilizar estrategias de aprendizaje y recursos didácticos (diccionarios, libros de
consulta, materiales multimedia...) con el fin de buscar información y resolver
situaciones de aprendizaje de forma autónoma.
11. Reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua como elemento facilitador del
aprendizaje en la realización de tareas y coo instrumento para el desarrollo de la
autonomía.
12. Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y desarrollar interés por
incormporar mejoras que lleven al éxito en la consecución de las tareas planteadas.
13. Acceder al conocimiento de la cultura que transmite la lengua extranjera,
desarrollando respeto hacia ella y sus hablantes y utilizar dicha información para
reflexionar sobre la cultura propia y para lograr un mejor entedimiento
internacional.
14. Apreciar el valor de la segunda lengua extranjera como medio de comunicación
con personas que pertenecen a una cultura diferente como elemento favorecedor de
las relaciones sociales e interpersonales.
II PRIMER CURSO
CONTENIDOS
I. Conceptos. Reflexión sobre la lengua.
Funciones del lenguaje y gramática.
1. Saludar. Dar, pedir y comprender información personal.
2. Dar, pedir y comprender instrucciones y direcciones.
3. Describir personas, lugares y cosas, pidiendo y dando información sobre las
mismas.
4. Expresar hábitos, gustos, habilidades, conocimientos y estados físicos y anímicos.
5. Dar, pedir y comprender información sobre acciones en curso, contrastando con
las habituales.
6. Describir y narrar hechos presentes.
7. Expresar planes e intenciones para el futuro.
8. Hacer sugerencias, aceptarlas y rechazarlas.
9. Expresar obligación.
Léxico
Relacionado con los temas tratados.
1. Identificación y caracterización personales: nombre, dirección, número de
teléfono, fecha y lugar de nacimiento, edad, sexo, estado civil, nacionalidad,
procedencia, profesión, familia, gustos, aspecto físico, carácter y temperamento.
2. Educación: estudios, asignaturas, clases, vocabulario usado en las clases.
3. Ambiente: barrio, ciudad, región, país, flora, fauna, clima, tiempo atmosférico,
calificativos para el medio físico.
4. Casa: tipos de viviendas, partes de la vivienda, mobiliario, ú tiles y aparatos
5. domésticos, manutención de la casa, calificativos para la casa, ambiente externo de
la vivienda.
6. Alojamiento y alimentación: lugares de alojamiento, comer y beber, comunicación
con empleados de hostelería, alimentos y bebidas, calificativos para las comidas y
bebidas y los lugares de alojamiento.
7. Servicios: correos, teléfono, banco, policía, talleres, gasolineras.
8. Compras: alimentación, vestuario, accesorios, artículos para la casa,
medicamentos, papelería, generalidades.
9. Salud: partes del cuerpo, estados y necesidades fisiológicas, higiene,
enfermedades, servicios de salud.
10. Viajes y desplazamientos: medios de transporte públicos y privados, vacaciones,
entrada y salida de un país, documentos de viaje y estancia en un país, e quipajes.
11. Vida privada y tiempo libre: familia, hábitos diarios, intereses, televisión y radio,
lecturas, películas, deportes, exposiciones, teatros, festejos populares, otras
actividades de tiempo libre.
12. Relaciones sociales: invitaciones, citas, reuniones, formas de relación social,
correspondencia.
13. Actualidad: acontecimientos del momento, situaciones sociales, vida social.
14. Adquirir fórmulas reguladoras del discurso que posibiliten la organización flexible
de los intercambios orales.
Fonética
1. Pronunciación de fonemas de especial dificultad.
2. Acentuación de palabras y frases.
3. Entonación de frases.
4. Ritmo.
II. Aspectos socioculturales.
- Identificación e interpretación de rasgos socioculturales relacionados con los
textos y situaciones de comunicación que se trabajen.
- Comparación entre elementos sociales y culturales transmitidos por la lengua
extranjera y los propios.
- Adecuación de usos socioculturales de la lengua extranjera cuando ésta es el
medio de comunicación entre hablantes cuyas lenguas maternas son diferentes.
- Diferenciación de usos formales e informales de la lengua extranjera.
- Respeto hacia costumbres y tradiciones diferentes a las propias.
- Uso de fórmulas adecuadas en las relaciones sociales.
- Apertura hacia otras formas de pensar, ver y organizar la realidad.
- Valoración de nuestra propia cultura en contraste con la que transmite la lengua
extranjera.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
- Conocer prácticamente los elementos lingüísticos propios de la oralidad del
portugués (fonemas, acentos, entonaciones).
- Incrementar progresivamente el uso del portugués oral para vencer la inhibición
oral inicial.
- Incorporar las formas de expresión no verbales paralelamente a las formas
verbales (gestos, expresiones faciales, ruidos, exclamaciones).
- Lecturas de textos de complejidad elemental incidiendo en la pronunciación,
entonación y ritmo de lectura.
- Realizar audiciones guiadas de cintas apoyadas en textos.
- Incorporar progresivamente a la comunicación cotidiana las rea lizaciones
lingüísticas estudiadas.
- Creación en el aula de situaciones de comunicación concretas de acuerdo con los
diferentes actos de habla.
- Practicar breves y sencillas conversaciones dentro de grupos de trabajo.
- Realización de sencillas conversaciones en torno a un tema dado.
- Imitar patrones de entonación.
- Automatizar el uso de las expresiones reguladoras del discurso.
- Practicar actos de habla metalingüísticos para garantizar la comprensión y facilitar
el autoaprendizaje y la autocorrección.
IV. Actitudes.
- Fomentar el interés y respeto por lo que dicen los demás y por cómo lo dicen.
- Habituarse a aceptar la lengua estudiada como instrumento de comunicación en el
aula.
- Cultivar el interés por realizar intercambios comunicativos orales en la lengua
estudiada con hablantes de la misma.
- Reconocer la utilidad de transferir de unas lenguas otros conceptos y
procedimientos propios de la comunicación oral.
III. SEGUNDO CURSO
CONTENIDOS
I. Conceptos. Reflexión sobre la lengua
Funciones del lenguaje y gramática
1. Saludar, presentar formal e informalmente, pedir y dar información personal.
2. Describir cosas, lugares y personas. Expresar las obligaciones y rutinas asociadas
a ellas.
3. Expresar acontecimientos pasados.
4. Hablar sobre habilidades. Pedir y conceder permiso.
5. Dar consejos.
6. Expresar gustos. Expresar y pedir opiniones.
7. Expresar acontecimientos futuros, decisiones y hacer predicciones.
8. Expresar condiciones
Léxico
1. Relacionado con los temas tratados.
2. Fórmulas y expresiones.
Fonética
1. Pronunciación de fonemas de especial dificultad.
2. Acentuación de palabras y frases.
3. Entonación de frases.
4. Ritmo.
II. Aspectos socio-culturales.
- Identificación e interpretación de elementos semióticos (gestuales, entonativos,
proxémicos, etc.), usados por hablantes de al lengua extranjera.
- Comparación entre elementos culturales y sociales de la lengua extranjera
transmitidos por hablantes de distintos países.
- Desarrollo de habilidades interculturales en el uso de lengua extranjera.
- Identificación de aspectos socioculturales que se utilizarían con hablantes nativos
de la lengua extranjera y con hablantes de otras procedencias.
- Familiaridad con registros y variedades de la lengua extranjera.
- Interés por conocer informaciones culturales diversas de tipo histórico, geográfico,
literario, etc.
- Respeto hacia los hablantes de la lengua extranjera, superando visiones
estereotipadas.
- Valoración de la lengua extranjera como medio de comunicación internacional
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas
- Producir textos escritos sencillos no formalizados, aplicando las nociones
conocidas del sistema de la lengua.
- Utilizar diccionarios bilingües y monolingües así como otros textos de consulta
como fuente de ampliación y afirmación de conocimientos.
- Seleccionar informaciones específicas contenidas en textos escritos.
- Elaborar fichas léxicas sobre temas propuestos.
- Verbalizar ideas simples expuestas oralmente o extraídas de conversaciones,
audiciones y lecturas.
- Comparar las semejanzas y diferencias ortográficas más elementales entre el
castellano y el portugués.
IV. Actitudes.
- Reconocer la actitud de comprender globalmente textos escritos sin necesidad de
entender todos y cada uno de los elementos del mismo.
- Interesarse en la lectura de textos de la lengua extranjera de manera autónoma para
conseguir información.
- Apreciar la corrección formal en la elaboración de textos escritos.
- Reconocer la utilidad de transferir de unas lenguas a otras conceptos y
procedimientos propios de la comunicación escrita.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN PRIMER CICLO DE E.S.O.
- CONCEPTOS.
1. Manifestar en la práctica el conocimiento de los aspectos formales del código de la
lengua extranjera aspectos formales del código de la lengua extranjera
(morfología, sintaxis y fonología), tanto a través de actividades contextualizadas
sobre puntos concretos como por su correcta utilización en las tareas de expresión
oral y escrita.
2. Inducir reglas de funcionamiento de la lengua extranjera a partir de la observación
de regularidades y aplicar procesos de inducción y deducción de forma alternativa.
3. Establecer relaciones entre funciones del lenguaje, conceptos gramaticales y
exponentes lingüísticos.
4. Usar términos lingüísticos básicos para referirse a elementos gramaticales, tanto
en los procesos de uso como de reflexión sobre los mismos.
PROCEDIMIENTOS. HABILIDADES COMUNICATIVAS.
1. Identificar la información global y específica en textos orales (conversaciones,
exposiciones breves y diálogos) sobre temas que resulten familiares al alumno y en
textos escritos de carácter auténtico, sencillos y de extensión limitada
(descriptivos y narrativos), siendo capaz de predecir el significado de algunos
elementos a través del contexto.
2. Participar en intercambios orales breves relativos a situaciones conocidas,
empleando un lenguaje sencillo e incorporando expresiones usuales en las
relaciones sociales.
3. Leer individualmente, utilizando el diccionario con eficacia, textos con apoyo
visual y libros sencillos para jóvenes, demostrando a comprensión a través de una
tarea específica.
4. Redactar mensajes cortos y sencillos sobre temas cotidianos utilizando los
conectores y el léxico apropiados, y que sean comprensibles para el lector. Se
prestará atención a los pasos seguidos para mejorar la producción escrita.
ASPECTOS SOCIOCULTURALES
1. Reconocer elementos socioculturales que se presenten de forma explícita o
implícita en los textos con los que se trabaja, e identificar informaciones culturales
de tipo geográfico, histórico, literario, etc.
2. Usar registros, variedades, fórmulas y estilos adecuados a la situación de
comunicación, el interlocutor y la intencionalidad comunicativa.
3. Mostrar aprecio por visiones culturales distintas a la propia y actitudes de respeto
hacia los valores y comportamientos de otros pueblos.
4. Utilizar el conocimiento de los aspectos socioculturales que transmite la lengua
extranjera como contraste con los propios .
ACTITUDES
1. Mostrar aprecio por visiones culturales distintas a la propia y actitudes de respeto
hacia los valores y comportamientos de otros pueblos.
2. Valorar el conocimiento de los aspectos socioculturales que transmite la lengua
extranjera como contraste con los propios.
B. SEGUNDO CICLO
I. TERCER CURSO
I. OBJETIVOS
Son objetivos generales de la asignatura en el tercer curso los siguientes:
1. Desenvolverse con cierta confianza en las situaciones sociales más habituales.
2. Reconocer las actitudes, estados de ánimo e intencionalidad que expresan
explícitamente sus interlocutores y reaccionar ante ellos de forma adecuada.
3. Rellenar cuestionarios, formularios y, en general, los tipos de impresos más
habituales.
4. Utilizar la lengua objeto de estudio con la adecuación debida (formalidad -
informalidad, fórmulas de cortesía, etc.), a fin de que su actuación lingüística
produzca los resultados pretendidos.
5. Discriminar y articular los sonidos propios del sistema fonológico, tanto en
palabras aisladas como en la cadena hablada, distinguiendo asimismo su
acentuación básica, de forma que permita la comunicación con hablantes de la
lengua.
6. Comprender y utilizar las pautas rítmicas y de entonación más frecuentes.
7. Acceder al conocimiento de la cultura que transmite la lengua extranjera,
desarrollando respeto hacia la misma y sus hablantes para lograr un mejor
entendimiento internacional.
8. Apreciar el valor de la lengua extranjera como medio de comunicación con
personas que pertenecen a una cultura diferente y como elemento favorecedor de
las relaciones sociales e interpersonales.
9. Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y desarrollar interés por
incorporar mejoras que lleven al éxito en la consecución de las tareas planteadas.
10. Leer diversos tipos de textos de forma comprensiva y autónoma, incluidos los
literarios, con el fin de acceder a fuentes de información variadas y como medio
para conocer culturas y formas de vida distintas a las propias.
11. Utilizar estrategias de aprendizaje y recursos didácticos (diccionarios, libros de
consulta, materiales multimedia, etc.) con el fin de buscar informació n y resolver
situaciones de aprendizaje de forma autónoma.
12. Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y desarrollar interés por
incorporar mejoras que lleven al éxito en la consecución de las tareas planteadas.
II. CONTENIDOS DEL TERCER CURSO
I. Conceptos. Reflexión sobre la lengua.
Funciones del lenguaje y gramática
1. Saludar, presentarse a sí mismo y a otros. Expresar hábitos, habilidades,
2. descripciones físicas y de personalidad, lo que gusta y lo que se detesta.
3. Expresar la cantidad.
4. Narrar hechos del pasado y biografías.
5. Preguntar y responder sobre hechos que han acabado o no han terminado
6. todavía, sobre hechos recientes y experiencias.
7. Hacer sugerencias y responder a las mismas.
8. Dar consejo.
9. Expresar planes, la idea de futuro de intención, predicciones, probabilidad,
posibilidad y promesas.
10. Expresar la obligación y ausencia de la misma.
11. Formación del femenino y plural
12. Gradación del adjetivo.
13. Fórmulas de tratamiento.
14. El nombre: formación del femenino, formación del plural; nombres propios y
comunes, sufijos nominales, apelativos personales.
15. El adjetivo: género y número; grados comparativo y superlativo.
16. Los determinantes: artículos determinados e indeterminados, contradicciones del
artículo y las preposiciones, artículo+posesivo, numerales, demostrativos,
contracciones de los demostrativos; posesivos; indefinidos; interrogativos.
17. El verbo: conjugaciones regulares, verbos irregulares de uso frecuente, las
personas, los tiempos simples y compuestos; la voz pasiva; las perífrasis verbales
más frecuentes.
18. Los pronombres: demostrativos, posesivos, personales, sujeto y complemento;
formas de tratamiento de la comunicación oral, colocación de los pronombres
átonos, contracciones, pronominales y alomorfos, indefinidos, interrogativos,
relativos.
19. Los elementos de relación: preposiciones y locuciones prepositivas, conjunciones
y locuciones conjuntivas.
20. Los adverbios y las expresiones de valor adverbial.
21. Enlace de oraciones: elementos de relación oracionales; la expresión de la cópula,
la disyunción, la oposición, la causa, la consecuencia, la condición, la
comparación, la finalidad.
Léxico.
1. Relacionado con los temas tratados.
2. Fórmulas y expresiones.
Fonética.
1. Pronunciación de fonemas de especial dificultad.
2. Acentuación de palabras y frases.
3. Entonación de frases.
4. Ritmo.
II. Aspectos socioculturales
- Uso apropiado de fórmulas lingüísticas (cortesía, acuerdo, discrepancia, etc.)
asociadas a situaciones concretas de comunicación.
- Identificación de las normas y comportamientos propios de pueblos y culturas que
hablan la lengua extrajera.
- Conocimiento y valoración de elementos de trasfondo cultural propios de los
países donde se habla la lengua extranjera.
- Interés por propiciar encuentros e intercambios comunicativos reales con hablantes
de la lengua extranjera.
- Desarrollo de actitudes que ayuden a valorar la cultura propia a partir del contraste
con otras.
- Respeto hacia los hablantes de la lengua extranjera con independencia de su
origen, raza o lengua materna, propiciando el acercamiento y eliminación de
barreras en la comunicación.
- Valoración de la importancia de la lengua extranjera como forma de acceder a la
comunicación con otras personas que aprenden la misma lengua extranjera.
- Reconocimiento de la presencia de la lengua extranjera en los nuevos sistemas de
comunicación tecnológica y su utilidad para comunicar con personas de
procedencias diversas.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
- Comprensión de ideas principales y secundarias en textos orales y escri tos.
- Inferencia de significados de informaciones desconocidas mediante la
interpretación de elementos contextuales.
- Identificar rasgos que diferencian al código oral y el escrito.
- Transmisión de información esencial a otras personas sobre lo que se ha escuchado
o leído.
- Planificación en la emisión de mensajes, considerando la intencionalidad
comunicativa, la situación de comunicación y los interlocutores.
- Negociación de significados en la comunicación, desarrollando estrategias que
ayuden a comunicar con éxito manteniendo un equilibrio entre la corrección
formal y la fluidez.
- Realización de tareas lectoras adecuadas al tipo de texto y la finalidad con que se
lee, dependiendo que sea lectura intensa o extensiva.
- Producción de textos orales y escritos que contengan elementos de coordinación y
subordinación.
- Uso de material de consulta: diccionarios y gramáticas.
- Producción de textos orales y escritos: descripciones, narraciones y relatos orales
de acontecimientos presentes, pasados y futuros, que contengan elementos de
coordinación y subordinación.
IV. Actitudes.
- Adquirir curiosidad, respeto y tolerancia por otras culturas y otras maneras de
entender la realidad.
- Valorar y aceptar los comportamientos socioculturales diferentes en las relaciones
entre personas.
- Valorar las diferencias culturales para descubrir la propia identidad y enriquecerla.
- Apreciar la convivencia como elemento que facilita la adaptabilidad, el respeto y
la comprensión de los fenómenos socioculturales nuevos.
- Valorar la autonomía personal como fuente de enriquecimiento.
- Valorar el hecho de que las lenguas son soportes y vehículos de expresión de las
culturas y sociedades.
II. CUARTO CURSO
I. OBJETIVOS
Son objetivos generales de la asignatura en el cuarto curso los si guientes:
1. Comprender mensajes orales producidos en situaciones de comunicación de la vida
diaria.
2. Comprender la información y contenidos difundidos a través de los medios de
comunicación.
3. Expresar sus propias ideas, sentimientos y necesidades de forma clara, con cierto
nivel de elaboración, en intercambios comunicativos dentro del aula y en
situaciones de la vida cotidiana.
4. Comprender la información contenida en anuncios, folletos, artículos de prensa no
especializados y otros escritos auténticos, así como en la correspondencia
personal.
5. Transferir al conocimiento de la lengua extranjera las estrategias de comunicación
adquiridas en la lengua materna o en el aprendizaje de otras lenguas, con el fin de
realizar tareas interactivas en situaciones reales o simuladas.
6. Escribir sobre temas de interés general que se conozcan, transmitiendo al menos la
información básica.
7. Escribir notas, apuntes breves y comunicaciones personales sencillas.
8. Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y desarrollar interés por
incorporar mejoras que lleven al éxito en la consecución de las tareas planteadas.
9. Leer diversos tipos de textos de forma comprensiva y autónoma, incluidos los
literarios, con el fin de acceder a fuentes de información variadas y como medio
para conocer culturas y formas de vida distintas a las propias.
10. Utilizar estrategias de aprendizaje y recursos didácticos (diccionarios, libros d e
consulta, materiales multimedia, etc.) con el fin de buscar información y resolver
situaciones de aprendizaje de forma autónoma.
11. Reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y desarrollar interés por
incorporar mejoras que lleven al éxito en la consecución de las tareas planteadas .
II. CONTENIDOS DEL CUARTO CURSO.
I. Conceptos. Reflexión sobre la lengua.
Funciones del lenguaje y gramática
1. Descripción y comparación de hábitos y estilos de vida. Expresión de gustos y
preferencias.
2. Expresión de hechos pasados vinculados con el presente o un pasado anterior.
3. Realización de predicciones y expresión de intenciones. Expresión de la certeza y
la probabilidad.
4. Manifestación de preferencias y opiniones. Aceptación y rechazo de invitaciones.
5. Expresión de hipótesis y sugerencias.
6. Transmisión de presentaciones, opiniones y de ideas de otros.
7. Expresión de procesos y cambios.
8. Descripción e identificación de personas, cosas y lugares.
9. Expresar la cantidad.
10. Narrar, preguntar y responder a hechos del pasado y biografias: verbos regulares e
irregulares.
11. Expresar la idea de futuro: intención, predicción, probabilidad, posibilidad y
promesas.
12. El nombre: formación de femenino, formación del plural, nombres propios y
comunes, sufijos nominales y apelativos personales.
13. El adjetivo: género y número, grados.
14. El verbo: tiempos simples y compuestos, la voz pasiva, perífrasis ve rbales.
15. Los pronombres tónicos y átonos: colocación, formas y alomorfos, formas de
tratamiento, contracciones.
16. Adverbios y expresiones de valor adverbial.
17. Elementos de enlace oracional.
18. Indefinidos, interrogativos y exclamativos.
Léxico
1. Relacionado con los temas tratados
2. Fórmulas y expresiones
Fonética
1. Las grafías, los fonemas; correspondencias en la escritura.
2. Particularidades fonéticas del portugués frente al castellano.
3. Los acentos prosódicos.
4. Los signos de puntuaciones.
II. Aspectos socioculturales.
- Uso apropiado de fórmulas lingüísticas (cortesía, acuerdo, discrepancia, etc.)
asociadas a situaciones concretas de comunicación.
- Identificación de las normas y comportamientos propios de pueblos y culturas que
hablan la lengua extrajera.
- Conocimiento y valoración de elementos de trasfondo cultural propios de los
países donde se habla la lengua extranjera.
- Interés por propiciar encuentros e intercambios comunicativos reales con hablantes
de la lengua extranjera.
- Desarrollo de actitudes que ayuden a valorar la cultura propia a partir del contraste
con otras.
- Respeto hacia los hablantes de la lengua extranjera con independencia de su
origen, raza o lengua materna, propiciando el acercamiento y eliminación de
barreras en la comunicación.
- Valoración de la importancia de la lengua extranjera como forma de acceder a la
comunicación con otras personas que aprenden la misma lengua extranjera.
- Reconocimiento de la presencia de la lengua extranjera en los nuevos sistemas de
comunicación tecnológica y su utilidad para comunicar con personas de
procedencias diversas.
III. Procedimientos. Habilidades comunicativas.
- Anticipación sucesiva de ideas mientras se escucha o lee.
- Identificación de la estructura propia de distintos tipos de tex tos: cartas,
narraciones, etc.
- Distinción entre información relevante e irrelevante en función de la tarea
planteada.
- Interacción con interlocutores de forma semicontrolada y libre .
- Relato de historias oralmente o por escrito.
- Iniciativa para leer de forma autónoma.
- Nociones históricas básicas sobre la lengua portuguesa: su naturaleza de lengua
románica, los territorios lusófonos, la situación del portugués en el mundo.
- Conocer elementalmente la geografía de Portugal: límites, extensión, regiones,
ríos, relieve, ciudades.
- Adquirir algunas referencias culturales generales sobre Portugal: ciudades,
monumentos, literatura, folclore, usos y costumbres, otras manifestaciones
culturales del Portugal contemporáneo: televisión, radio, cine, publicaciones,
música, literatura.
- Conocer informaciones biográficas sobre personas significativas de la historia y la
sociedad portuguesas.
IV. Actitudes.
- Adquirir curiosidad, respeto y tolerancia por otras culturas y otras maneras de
entender la realidad.
- Valorar y aceptar los comportamientos socioculturales diferentes en las relaciones
entre personas.
- Valorar las diferencias culturales para descubrir la propia identidad y enriquecerla.
- Apreciar la convivencia como elemento que facilita la adaptabilidad, el respeto y
la comprensión de los fenómenos socioculturales nuevos.
- Valorar la autonomía personal como fuente de enriquecimiento.
- Valorar el hecho de que las lenguas son soportes y vehículos de expresión de las
culturas y sociedades.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN 2º CICLO DE LA E.S.O
- CONCEPTOS. REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA
1. Mostrar habilidades para poner en práctica el conocimiento de los aspectos
formales del código de la lengua extranjera (morfología, sintaxis y fonología),
valorando su importancia para tener éxito en la comunicación.
2. Observar regularidades en el sistema de la lengua extranjera, analizarlas y llegar a
conclusiones que permitan formular reglas.
3. Reformular de forma progresiva aquellas normas o reglas que se identifiquen como
erróneas.
4. Identificar y usar las distintas formas lingüísticas asociadas a la misma función del
lenguaje.
- PROCEDIMIENTOS. HABILIDADES COMUNICATIVAS.
1. Extraer la información global y específica, la idea principal y los detalles más
relevantes en mensajes orales (emitidos en si tuaciones de comunicación cara a cara
o por medios de comunicación mecánica) y en textos escritos auténticos, siendo
capaz de realizar inferencias a partir del contexto.
2. Participar en conversaciones breves utilizando las estrategias comunicativas más
adecuadas para comprender y hacerse comprender y transmitiendo a otros la
información que conoce el hablante.
3. Leer textos de forma extensiva con finalidades diversas y demostrar su
comprensión a través de una tarea.
4. Redactar textos sencillos, utilizando la gramática y el léxico adecuados, así como
los recursos de cohesión que los hagan comprensibles al lector.
ASPECTOS SOCIOCULTURALES
1. Interpretar correctamente el uso de fórmulas, normas y comportamientos que se
transmiten a través de los textos y tener interés por ampliar el conocimiento de
datos culturales.
2. Aproximar los mensajes que se desean transmitir a las características particulares
del interlocutor, respetando las diferencias de pronunciación, acento o grado de
conocimiento de la lengua extranjera.
ACTITUDES
1. Apreciar el uso de la lengua extrajera como medio para establecer relaciones con
personas de procedencias distintas, tomando iniciativa para comunicar y
mostrando respeto hacia la diversidad cultural y social.
2. Valorar la cultura propia a partir del conocimiento de otras culturas y el contraste
entre las mismas.
3. BACHILLERATO
I. OBJETIVOS GENERALES (DOE Número 117, 18 de junio de 2008)
1. Expresarse e interactuar oralmente de forma espontánea, comprensible y
respetuosa, con fluidez y precisión, utilizando estrategias adecuadas a las
situaciones de comunicación.
2. Comprender la información global y específica de textos orales y seguir el
argumento de temas actuales emitidos en contextos comunicativos habituales y por
los medios de comunicación.
3. Escribir de forma clara diferentes tipos de textos bien estructurados en un estilo
adecuado a los lectores a los que van dirigidos y a la intención comunicativa.
4. Comprender diversos tipos de textos escritos de temática general y específica e
interpretarlos críticamente, utilizando estrategias de comprensión adecuadas a las
tareas requeridas, comprendiendo los elementos esenciales del texto y captando su
función y organización discursiva.
5. Leer de forma autónoma textos con fines diversos adecuados a sus intereses y
necesidades, valorando la lectura como fuente de información, disfrute y de ocio.
6. Utilizar los conocimientos sobre la lengua y las normas de uso lingüístico para
hablar y escribir de forma adecuada, coherente y correcta, para comprender textos
orales y escritos, y reflexionar sobre el funcionamiento de la lengua extranjera en
situaciones de comunicación.
7. Adquirir y desarrollar estrategias de aprendizaje diversas, empleando todos los
medios a su alcance, incluidas las Tecnologías de la Información y la
Comunicación, con el fin de utilizar la segunda lengua extranjera de forma
autónoma y para seguir progresando en su aprendizaje.
8. Conocer los rasgos sociales y culturales fundamentales de la segunda lengua
extranjera para comprender e interpretar mejor culturas distintas a la propia y la
lengua objeto de aprendizaje.
9. Valorar la segunda lengua extranjera como medio para acceder a otros
conocimientos y culturas, y reconocer la importancia que tiene como medio de
comunicación y entendimiento internacional en un mundo multicultural, tomando
conciencia de las similitudes y diferencias entre las distintas culturas.
10. Afianzar estrategias de autoevaluación en la adquisición de la competencia
comunicativa en la segunda lengua extranjera, con actitudes de iniciativa,
confianza y responsabilidad en este proceso.
II. PRIMER CURSO DE BACHILLERATO
I. CONTENIDOS
Escuchar, hablar y conversar
Escuchar y comprender
- Comprensión del significado general y específico de discursos sobre temas
conocidos presentados de forma clara y organizada.
- Comprensión general y específica de mensajes, transmitidos por diferentes
hablantes y por los medios de comunicación en soporte audiovisual, con lenguaje
claro y articulado.
- Comprensión de la comunicación interpersonal en intercambios relativos a temas
cotidianos y a la expresión de ideas, con el fin de contestar en el momento.
- Utilización de estrategias para comprender e inferir significados no explícitos,
para captar las ideas principales o para comprobar la comprensión usando claves
contextuales en textos orales sobre temas diversos.
- Toma de conciencia de la importancia de comprender globalmente un mensaje, sin
necesidad de entender todos y cada uno de los elementos del mismo.
Hablar y conversar
- Planificación elemental de lo que se quiere decir y de cómo expresarlo, usando
recursos verbales y no verbales para facilitar la comunicación y para dar
coherencia y cohesión al discurso.
- Producción oral de descripciones y narraciones sobre asuntos relaci onados con sus
intereses mostrando una corrección gramatical razonable y pronunciación, ritmo y
entonación adecuados.
- Expresión de puntos de vista sobre un tema conocido, participación en discusiones
y debates sobre temas actuales y culturales, ofreciendo información detallada,
utilizando ejemplos adecuados, defendiendo los puntos de vista con a claridad y
mostrando una actitud respetuosa y crítica ante las aportaciones ajenas.
- Participación en conversaciones con cierto grado de fluidez, naturalidad y
precisión sobre temas variados, utilizando estrategias para participar y mantener la
interacción y para negociar significados.
- Uso de la lengua extranjera para participar en tareas comunicativas en grupo,
asumiendo responsabilidades individuales y tomando decisiones de forma
cooperativa.
- Reconocimiento del error como parte integrante del proceso de aprendizaje.
Leer y escribir
Comprensión de textos escritos
- Anticipación de la información a partir de elementos textuales y no textuales sobre
temas diversos.
- Comprensión de información general y específica en prensa, publicidad,
correspondencia, informes, instrucciones, documentos oficiales breves o en textos
literarios, referidos a una variedad de temas.
- Identificación de la intención comunicativa, de los elementos textuales y
paratextuales y de la organización de la información distinguiendo las partes del
texto.
- Lectura de textos diversos relacionados con sus intereses académicos, personales y
profesionales futuros, utilizando distintas estrategias de lectura según el texto y la
finalidad que se persiga y apreciando este tipo de lectura como forma de obtener
información, ampliar conocimientos y disfrutar.
- Utilización autónoma de diversos recursos digitales, informáticos y bibliográficos,
para solucionar problemas de comprensión o para buscar información específica
necesaria para la realización de una tarea.
Producción de textos escritos
- Planificación del proceso de elaboración de un texto, ut ilizando mecanismos de
organización, articulación y cohesión del mismo.
- Redacción de textos sobre temas personales, actuales y de interés académico, en
soporte papel y digital, con claridad, corrección gramatical razonable y adecuación
léxica al tema.
- Escritura, en soporte papel y digital, de descripciones de experiencias y de
acontecimientos, narración de hechos reales o imaginados, correspondencia,
informes, resúmenes, opiniones, noticias o instrucciones, sobre temas conocidos y
familiares, con claridad, lenguaje sencillo y suficiente adecuación gramatical y
léxica.
- Uso del registro apropiado al lector al que va dirigido el texto.
- Utilización de elementos gráficos y paratextuales para facilitar la comprensión,
como ilustraciones, tablas, gráficos o tipografía, en soporte papel y digital.
- Interés por la producción de textos escritos claros y comprensibles, con una
estructura adecuada, atendiendo a diferentes necesidades e intenciones comunicativas.
Conocimiento de la lengua
Conocimientos lingüísticos
- Ampliación del campo semántico a través de expresiones idiomáticas de uso
frecuente, sinónimos y antónimos y de léxico referido a temas de interés para el
alumnado y relacionados con otras materias de currículo.
- Formación de palabras a partir de prefijos, sufijos y palabras compuestas.
- Revisión y ampliación de las estructuras gramaticales y funciones principales
adecuadas a distintos tipos de textos e intenciones comunicativas.
- Reconocimiento del sistema fonológico para mejorar la pronuncia ción de forma
autónoma.
- Utilización de la acentuación, el ritmo y la entonación necesarios para la expresión
y comprensión de distintas actitudes y sentimientos.
Reflexión sobre el aprendizaje.
- Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua: diferencias entre el
lenguaje formal e informal, hablado y escrito.
- Uso autónomo de recursos diversos para el aprendizaje: informáticos, digitales,
bibliográficos, diccionarios bilingües y monolingües y libros de consulta.
- Aplicación de estrategias para revisar, ampliar y consolidar el léxico y las
estructuras lingüísticas.
- Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras
gramaticales mediante comparación y contraste con otras lenguas conocidas.
- Aplicación de estrategias de autocorrección y autoevaluación para progresar en el
aprendizaje autónomo de la lengua.
- Reflexión sobre las estrategias utilizadas para mejorar las producciones orales y
escritas.
- Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje tanto dentro como fuera
del aula, utilizando habitualmente las Tecnologías de la Información y
Comunicación.
- Valoración de la creatividad, la confianza, la iniciativa y la cooperación para el
aprendizaje de lenguas.
- Reconocimiento del error como parte del proceso de aprendizaje, identificando sus
causas y aplicando estrategias para su corrección.
Aspectos socioculturales y consciencia intercultural.
- Conocimiento y valoración de los elementos culturales más relevantes
relacionados con los países donde se habla la lengua ob jeto de estudio.
- Reflexión sobre las similitudes y diferencias significativas entre costumbres,
comportamientos, actitudes, valores o creencias que prevalecen entre hablantes de
la lengua extranjera y de la propia.
- Interés por establecer intercambios comunicativos y por conocer informaciones
culturales de los países donde se habla la lengua extranjera.
- Valoración de la lengua extranjera en las relaciones internacionales, como medio
de comunicación y entendimiento entre los pueblos y como vía de acceso a otras
culturas y lenguas.
- Reconocimiento de la importancia de la lengua extranjera en la Tecnologías de la
Información y la Comunicación y como medio para acceder a conocimientos que
resulten de interés para su futuro académico y profesional, y para su
enriquecimiento personal.
- Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas
pertenecientes a otras culturas y respeto a patrones culturales distintos de los
propios.
II SEGUNDO CURSO DE BACHILLERATO
CONTENIDOS
Escuchar, hablar y conversar
Escuchar y comprender
- Comprensión del significado general y específico de conferencias y discursos
sobre temas concretos y con cierta abstracción dentro del campo de interés general
y académico del alumnado.
- Comprensión general y específica de mensajes transmitidos por los medios de
comunicación y emitidos tanto en lengua estándar como por hablantes con
diferentes acentos.
- Comprensión de la comunicación interpersonal en intercambios relativos a temas
cotidianos y a la expresión de ideas, con el fin de contestar en el momento.
- Utilización de estrategias para comprender e inferir significados no explícitos,
para captar las ideas principales o para comprobar la comprensión usando claves
contextuales en textos orales sobre temas diversos.
- Toma de conciencia de la importancia de comprender globalmente un mensaje, sin
necesidad de entender todos y cada uno de los elementos del mismo.
Hablar y conversar
- Planificación de lo que se quiere decir y de cómo expresarlo, usando recursos
verbales y no verbales para facilitar la comunicación y para dar coherencia y
cohesión al discurso.
- Producción oral de descripciones, narraciones y presentaciones preparadas
previamente sobre temas generales o de su especialidad con corrección gramatical
razonable y pronunciación, ritmo y entonación adecuados.
- Expresión de puntos de vista sobre un tema conocido, participación en discusiones
y debates sobre temas actuales, ofreciendo información detallada, utilizando
ejemplos adecuados, defendiendo sus puntos de vista con claridad y mostrando una
actitud respetuosa y crítica ante las aportaciones ajenas.
- Participación en conversaciones con cierto grado de fluidez, naturalidad y
precisión, sobre temas variados, utilizando estrategias para participar y mantener
la interacción y para negociar significados.
- Uso de la lengua extranjera para participar en tareas comunicativas en grupo,
asumiendo responsabilidades individuales y tomando decisiones de forma
cooperativa.
- Reconocimiento del error como parte integrante del proceso de aprendizaje.
Leer y escribir
Comprensión de textos escritos.
- Anticipación de la información a partir de elementos textuales y no textuales en
documentos sobre temas diversos.
- Comprensión de información general, específica y detallada en prensa, publicidad,
correspondencia, informes, instrucciones documentos oficiales breves y en textos
literarios, referidos a temas variados.
- Identificación de la intención comunicativa, de los elementos textuales y
paratextuales y de la organización de la información distinguiendo las partes del
texto.
- Comprensión de significados implícitos y diferentes puntos de vista en artículos e
informes referidos a temas de actualidad.
- Lectura autónoma de textos extensos y diversos relacionados con sus intereses
académicos, personales y profesionales futuros, utilizando distintas estrategias de
lectura según el texto y finalidad que se persiga y apreciando este tipo de lectura
como forma de obtener información, ampliar conocimientos y disfrutar.
- Utilización autónoma de diversos recursos digitales, informáticos y bibliográficos
para solucionar problemas de comprensión o para buscar la información necesaria
para la realización de una tarea.
Producción de textos escritos.
- Planificación del proceso de elaboración de un texto, utilizando mecanismos de
organización, articulación y cohesión.
- Redacción de textos de cierta complejidad sobre temas personales, actuales y de
interés académico, en soporte papel y digital, con claridad, corrección gramatical
razonable y adecuación léxica al tema.
- Escritura, en soporte papel y digital, de descripciones, de experiencias y de
acontecimientos, narración de hechos reales o imaginados, correspondencia,
informes, resúmenes, opiniones, noticias o instrucciones, sobre temas conocidos y
familiares, con claridad, lenguaje sencillo y con léxico y corrección gramatical
adecuados. Uso del registro apropiado al lector al que va dirigido el texto.
- Utilización de elementos gráficos y paratextuales para facilitar la comprensión:
ilustraciones, tablas, gráficos o tipografía, en soporte papel y digital.
- Interés por la producción de textos escritos claros y comprensibles, con una
estructura adecuada, atendiendo a diferentes necesidades y diferentes intenciones
comunicativas.
Conocimiento de la lengua
Conocimientos lingüísticos
- Ampliación del campo semántico a través de expresiones idiomáticas de uso
frecuente, sinónimos, antónimos y de léxico sobre temas de interés para el
alumnado y relacionados con otras materias de currículo.
- Formación de palabras a partir de prefijos, sufijos y palabras compuestas.
- Revisión y ampliación de las estructuras gramaticales y funciones principales
adecuadas a distintos tipos de texto e intenciones comunicativas.
- Reconocimiento del sistema fonológico de la lengua extranjera para mejorar su
pronunciación de forma autónoma.
- Utilización de la acentuación, el ritmo y la entonación necesarios para la expresión
y comprensión de distintas actitudes y sentimientos.
Reflexión sobre el aprendizaje.
- Reconocimiento de las variedades de uso de la lengua: diferencias entre el
lenguaje formal e informal, oral y escrito.
- Uso autónomo de recursos diversos para el aprendizaje: informáticos, digitales y
bibliográficos: diccionarios bilingües y monolingües y libros de consulta.
- Aplicación de estrategias para revisar, ampliar y consolidar el léxicos y las
estructuras lingüísticas.
- Análisis y reflexión sobre el uso y el significado de diferentes estructuras
gramaticales mediante comparación y contraste con otras lenguas conocida s.
- Aplicación de estrategias de autocorrección y autoevaluación para progresar en el
aprendizaje autónomo de la lengua.
- Reflexión sobre las estrategias utilizadas para mejorar las producciones orales y
escritas.
- Interés por aprovechar las oportunidades de aprendizaje tanto dentro como fuera
del aula y utilizando de forma habitual las Tecnologías de la Información y de la
Comunicación.
- Valoración de la creatividad, la confianza, la iniciativa y la cooperación para el
aprendizaje de la lengua.
- Reconocimiento del error como parte del proceso de aprendizaje, identificando sus
causas y aplicando estrategias para su corrección.
Aspectos socioculturales y consciencia intercultural.
- Conocimiento y valoración de los elementos culturales más relevant es
relacionados con los países donde se habla la lengua extranjera.
- Reflexión sobre las similitudes y diferencias significativas entre costumbres,
comportamientos, actitudes, valores o creencias que prevalecen entre hablantes de
la lengua extranjera y de la propia.
- Interés por establecer intercambios comunicativos y por conocer informaciones
culturales de los países donde se habla la lengua extranjera.
- Reconocimiento de la importancia de la lengua extranjera en las Tecnologías de la
Información y de la Comunicación y como medio para acceder a conocimientos
que resulten de interés para su futuro académico y profesional, y para su
enriquecimiento personal.
- Valoración de la lengua extranjera en las relaciones internacionales como medio
de comunicación y entendimiento entre pueblos y de acceso a otras culturas y a
otras lenguas.
- Valoración del enriquecimiento personal que supone la relación con personas
pertenecientes a otras culturas y respeto a patrones culturales distintos a los
propios.
3.BACHILLERATO
- Objetivos, secuenciación de contenidos, criterios de evaluación, niveles mínimos
de conocimientos y destrezas. Criterios de calificación.
- Metodología y actividades específicas, materiales curriculares.
- Autoaprendizaje, trabajo en equipo, métodos de investigación, hábito a la lectura,
capacidad de expresarse en público, expresarse oralmente y por escrito,
coherencia, corrección. Propuestas para potenciar el aprendizaje de lenguas
extranjeras.
- Uso de TICS
- Recuperación de la materia dentro del curso y atención a alumnos y alumnas con
materias pendientes.
- Educación en valores y ejercicio de la ciudadanía democrática a los contenidos de
cada materia.
- DOE Número 157 13/08/08/ 115
I. OBJETIVOS GENERALES.
II. PRIMER CURSO DE BACHILLERATO.
- Contenidos. Reflexiones sobre la lengua.
- Aspectos socioculturales.
- Procedimientos. Habilidades comunicativas.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN DEL PRIMER CICLO DE LA E.S.O.
REFLEXIONES SOBRE LA LENGUA.
PROCEDIMIENTOS. HABILIDADES COMUNICATIVAS.
ASPECTOS SOCIOCULTURALES.
III.SEGUNDO CURSO DE BACHILLERATO
- Contenidos. Reflexiones sobre la lengua
- Aspectos socioculturales.
- Procedimientos. Habilidades comunicativas.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN PRIMER CURSO DE BACHILLERATO
1. Comprender la idea principal e identificar algunos detalles relevantes de mensajes
orales, emitidos en situaciones comunicativas cara a cara o por los medios de
comunicación. Dichos mensajes deberán versar sobre temas conocidos, actuales o
generales, relacionados bien con sus estudios e intereses o con aspectos
socioculturales asociados a la lengua extranjera. Las producciones deberán estar
articuladas con claridad y la existencia de marcadores explícitos facilitarán el
desarrollo del discurso.
2. Expresarse con fluidez y con pronunciación y entonación adecuadas en
conversaciones improvisadas, narraciones, debates y exposiciones previamente
preparados, utilizando las estrategias de comunicación necesarias y el tipo de
discurso adecuado a la situación.
3. Comprender de forma autónoma la información contenida en textos escritos
procedentes de diversas fuentes: correspondencia, páginas web, periódicos,
revistas, literatura y libros de divulgación, referidos a la actualidad, la cultura o
relacionados con sus intereses o con sus estudios presentes o futuros.
4. Escribir textos claros sobre temas conocidos previamente, en soporte papel y
digital, con diferentes propósitos con la corrección formas, la cohesión, la
coherencia y el registro adecuados, valorando la importancia de planificar y
revisar el texto.
5. Utilizar de forma consciente los conocimientos adquiridos sobre el funcionamiento
de la lengua, mediante la inducción o deducción de las reglas correspondientes, y
utilizar elementos lingüísticos de referencia que faciliten el aprendizaje.
6. Identificar, poner ejemplos y utilizar de manera espontánea estrategias de
aprendizaje diversas, y todos los medios a su alcance, incluidas las Tecnologías de
la Información y la Comunicación, para evaluar sus progresos e identificar sus
habilidades lingüísticas.
7. Identificar, a través de documentos auténticos, en soporte papel, digital y
audiovisual, aspectos geográficos, históricos, artísticos, literarios y sociales
relevantes de la cultura o culturas de los países donde se habla la lengua
extranjera.
CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE SEGUNDO CURSO DE BACHILLERATO.
1. Comprender la idea principal e identificar los detalles relevantes de mensajes
orales, emitidos en situaciones comunicativas cara a cara o por los medios de
comunicación. Dichos mensajes versarán sobre temas conocidos, actuales o
generales relacionados con sus estudios e intereses o con aspectos socioculturales
asociados a la lengua extranjera. Las producciones deberán estar articuladas con
claridad y la existencia de marcadores explícitos facilitarán el desarrollo del
discurso.
2. Expresarse con fluidez en conversaciones improvisadas, narraciones,
argumentaciones, debates y exposiciones previamente preparados, utilizando las
estrategias de comunicación necesarias y el tipo de discurso adecuado a la
situación.
3. Comprender de forma autónoma la información contenida en textos escritos
procedentes de diversas fuentes: correspondencia, páginas web, periódicos,
revistas, literatura y libros de divulgación, referidos a la actualidad, la cultura o
relacionados con sus intereses o con sus estudios presentes o futuros.
4. Escribir textos claros y detallados con diferentes propósitos, en soporte papel y
digital, con la corrección formal, la cohesión, la coherencia y el registro
adecuado, valorando la importancia de planificar y revisar el texto.
5. Utilizar de forma consciente los conocimientos lingüísticos, sociolingüísticos,
estratégicos y discursivos adquiridos, y aplicar con rigor mecanismos de
autoevaluación y de autocorrección que refuércenla autonomía en el apr endizaje.
6. Identificar, poner ejemplos y utilizar de manera espontánea y autónoma las
estrategias de aprendizaje adquiridas y todos los medios a su alcance, incluidas las
Tecnologías de la Información y la Comunicación, para evaluar e Identificar sus
habilidades lingüísticas.
7. Analizar, a través de documentos auténticos, en soporte papel, digital y
audiovisual, aspectos geográficos, históricos, artísticos, literarios y sociales
relevantes de los países cuya lengua se aprende.
4. METODOLOGÍA
Como ya se ha dicho anteriormente, las estrategias metodológicas aplicables se
encaminan principalmente a que el aprendizaje de la lengua sea ante todo funcional,
esto es, práctico y útil para solventar las necesidades que exige una comunicación
cotidiana o transaccional. Por esta razón, se orienta la enseñanza desde un enfoque
comunicativo: se han definido unos dominios de comunicación y una relación de
situaciones de comunicación susceptibles de realidad dentro de esos dominios. Se
eligen también unos actos de habla nociofuncionales cuyas realizaciones lingüísticas
concretas son las que el alumno ha de asimilar y poner en práctica.
Las orientaciones metodológicas para la enseñanza de la segunda lengua extranjera
son las mismas que las que aparecen en la primera lengua extranjera. Tendrán como
objetivo fundamental el desarrollo de la competencia comunicativa a través de las
cuatro destrezas básicas: comprensión oral, comprensión escrita, producción oral y
producción escrita. Se hará especial énfasis en la comunicación oral, que debe tener
como referente situaciones comunicativas variada, dentro de contexto debidamente
adaptados a cada nivel de aprendizaje2.
El partir desde situaciones de comunicación implica considerar la idea de un enfoque
pragmático: el texto sólo tiene sentido si está inmerso en un contexto extralingüístico,
que es la propia sociedad. Estas circunstancias difícilmente reconstruíbles en el aula
se suplen parcialmente procurando una enseñanza contextualizada en la que no se
desvincule la lengua de la sociedad en la que crece.
Es importante la mención que hace el DOE del 5 de Mayo sobre el uso de las TIC. Su
uso será de gran ayuda para facilitar el acceso a la información en otra lengua,
permitiendo que el alumno encuentre textos reales y actuales que aumenten su
motivación e interés por el aprendizaje.
Por consiguiente, la clase de portugués ha de convertirse en un espacio abierto a las
iniciativas propias de los alumnos aunque no coincidan con el programa previsto.
Pensamos que la satisfacción de las iniciativas, personales o de grupo, además de por
el autoaprendizaje y ser altamente motivadoras, se acercan a lo que es la verdadera
educación de los individuos, pues colma aquella necesidad de saber que engrandece a
las personas.
No podemos olvidar mencionar que en el DOE 117 del 18 de junio de 2008, se
especifica que la metodología empleada “requiere del uso de las tecnologías de la
información y de la comunicación a la hora de dar las clases, entre otras cosas, buscar,
contrastar, analizar e intercambiar información, comunicarse o exponer sus trabajos e
ideas de forma clara y organizada”3 por lo que se realizarán actividades en las que
tengan que buscar información sobre la vida y cultura lusófona. Se realizarán
2 Página 8086 y 8124 del DOE número 77 del 5 de mayo de 2007. 3 Página 16360 de l DOE número 177 de l 18 de junio de 2008
trabajosen equipo y habrá actividades en las que tengan que aplicar lo aprendido en la
clase a vida real.
UNIDADES DIDÁCTICAS
Las unidades didácticas han de realizarse teniendo en cuenta no solo los contenidos
marcados en el currículo sino también la heterogeneidad de los alumnos, su grado de
interés por la heterogeneidad de los alumnos, su grado de interés por la lengua
extranjera, sus dificultades y su capacidad de progresar. También, como se ha
mencionado anteriormente, deben presentar técnicas de aprendizaje y enseñanza
orientadas a la comunicación real entre hablantes de una misma lengua, para esto
creemos que tienen la necesidad de potenciar la comprensión y expresión oral y escrita
pero, al mismo tiempo, marcar una reflexión clara y sincera de la realidad social a la
que la lengua extranjera representa.
- Cada unidad didáctica debe presentar los siguientes tres objetivos principales,
según su orden de importancia.
- Motivar y mantener la atención, haciendo que la progresión sea adecuada al ritmo
de adquisición.
- Poner en práctica técnicas de observación de análisis, reflexión, solución de
problemas y evaluación.
- Iniciar la reflexión práctica sobre las estrategias y técnicas de aprendizaje de la
lengua materna y de la segunda lengua y su relación con la construcción del
aprendizaje de la segunda lengua extranjera.
DIVERSIDAD DEL ALUMNADO
Por último, mencionamos en este apartado necesaria atención que el docente debe
tener a la diversidad del alumnado. Dado que la característica principal de los alumnos
de una segunda lengua extranjera es la heterogeneidad el docente debe tener en cuenta
la realización de las siguientes tareas complementarias cuando lo considere oportuno.
- Facilitar esquemas de estrategias a los alumnos que tienen más dificultades de
escucha o lectura.
- Proponer ejercicios complementarios para realizar de forma individual en función
de los conocimientos.
- Evaluar formativamente.
- Motivar a los alumnos mejor dotados o mejor formados confiándoles tareas que
enriquezcan su aprendizaje.
- Proporcionar diferentes técnicas de tratamiento de la información y de la
documentación.
5. RECURSOS
Los recursos materiales que se proponen como idóneos para la asignatura se
relacionan a continuación.
1. El libro de texto usado es Português XXI 1, 2 y 3 (Editorial Lidel). Otros libros de
los cuales pueden ser extraídos materiales son, entre otros:
- Português sem fronteiras 1 (Editorial Lidel)
- Português para todos (Luso-Española de Ediciones)
- Português a toda a rapidez (Editorial Lidel)
- Navegar em Português (Editorial Lidel)
- Entre nós (Editorial Lidel)
2. Libros de consulta especializados como gramáticas, manuales de ejercicios,
manuales de uso, libros de historia.
3. Diccionarios bilingües y monolingües.
4. Atlas gráficos y léxicos.
5. Materiales vivos como periódicos, revistas folletos publicitarios y turísticos y
cualquiera que surjan de la cotidianeidad portuguesa.
6. Vídeos didácticos y películas.
7. Diapositivas y fotos.
8. Discos y otras grabaciones.
9. Aparatos reproductores de material audiovisual.
10. Mapas geográficos, históricos, turísticos.
11. Libros de lectura.
12. Internet. Por lo que se refiere al curso 2010-2011, hay que reseñar una novedad.
Este profesor ha puesto en marcha tres blogs para los alumnos de portugués de los
diferentes niveles educativos del Instituto. Pueden ser usados en el aula y, dado el
acceso de la práctica totalidad del alumnado a internet, les permitirá en sus casas
leer las diversas entradas de los blogs (gramática, fonética, conocer el mundo que
se expresa en portugués, fotografías de ese mundo: Portugal, Brasil, África, e tc.) o
hacer ejercicios u otras tareas que les pida el profesor; así como consultar
diccionarios bilingües, periódicos, diferentes blogs y páginas en portugués –como
la del Instituto Camões, por ejemplo–, acceder a juegos en portugués, etc. Toda
una serie de enlaces que el profesor irá aumentado con el tiempo.
Lo atractivo de esta nueva herramienta debe redundar en un mejor acercamiento a
la asignatura y en la facilidad con que esos nuevos conocimientos puedan ser
adquiridos.
Estos son los blogs:
- 1º y 2º de ESO: Olá! Como estás? (http:// ola -c omoestas .bl ogs pot .com/ )
- 3º y 4º de ESO: Ao pé da Raia (http:/ /aopeda raia .blogs pot .c om/ )
- Bachillerato: Um reino maravilhoso (http:// nesgadeterra .blogs pot .c om/ )
En la práctica docente, ninguno de los materiales tiene carácter principal, se pretende
una conjugación de todos según las necesidades que el día a día exija.
6. ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES
Este curso el “Departamento de Portugués” ha organizado dos actividades
extraescolares:
1. En el marco del programa “Encuentros escolares 2014: Creciendo juntos, la
vida sin fronteras”, un grupo de 32 alumnos de todos los grupos de 3º de la ESO
viajarán a Castelo Branco para visitar la EBI João Roiz, con la que nuestro
Instituto mantiene excelentes relaciones por haber participado ambos centros dos
cursos seguidos en un intercambio escolar del Programa REALCE (2011 -12, 5
días; y 2012-13, 3 días)
2. Hemos pensado en hacer una visita al Museu do Café de Cafés Delta, en Campo
Maior, con alumnos de 2º de ESO.
3. Nuestro Centro ha presentado siempre al poeta portugués que leía sus versos en el
Aula de poesía “Díez-Canedo”. A estas alturas, y debido a los cortes registrados en
nuestra Comunidad, no sabemos si este curso será posible la participación de un
poeta portugués. En el caso feliz de que así sea, sería presentado por alumnos de
1º o de 2º de Bachillerato de nuestro Centro.
7. EVALUACIÓN
La evaluación de los aprendizajes se contempla como un proceso de evaluación
continua de la globalidad de los contenidos. Los instrumentos utilizables son, por
tanto, la observación directa del trabajo escolar cuyos resultados se registran
periódicamente en listas de control de actitudes y seguimientos de actividades en las
que están consignados de ítems objeto de evaluación. Se ha de evitar en lo posible la
realización de los exámenes tradicionales pese a que también se consideren
instrumentos de evaluación de los aprendizajes.
Criterios generales de calificación
1. Asistencia regular a clase
2. Realización regular del trabajo individual de clase
3. Realización regular de tareas de casa
4. Participación en las tareas de grupo
5. Entrega de trabajos personales y/o de grupo
6. Actualización regular del cuaderno de clase
7. Actitud positiva ante la asignatura
8. Utilización de las técnicas de trabajo intelectual
Con un 60% de la nota final:
- Resultados de las pruebas objetivas realizadas para medir el grado de consecución
de los contenidos exigibles en cada curso.
- Grado de consecución de los objetivos y contenidos aplicados a las diferentes
destrezas: comprensión oral y escrita y expresión oral y escrita.
Con un 40% de la nota final:
- Redacciones o actividades obligatorias realizadas puntualmente, limpias y
ajustadas al tema que se haya propuesto. Exámenes imprevistos menores, dictados,
preguntas en clase,etc,
- Trabajo diario del alumno en clase, incluida su participación activa en las
actividades propuestas.
- Deberes o tareas encomendadas por el profesorado para ser realizadas en casa.
Todos los aspectos referidos a la actitud del alumno en clase :
- Respeto a todos los miembros de la comunidad educativa, al material común y
al particular de todos .
- Acudir a clase con el material necesario para trabajar (libro, cuaderno,
bolígrafo, etc.)
- Ser limpio, ordenado y puntual en su trabajo diario.
- Puntualidad y respeto a las normas de no deambular por los pasillos en los
intervalos entre clase y clase (excepto cuando sea estrictamente necesario) y de
esperar al profesorado en actitud académica cuando suene el timbre de entrada.
- Realizar actividades impropias del acto académico como pudieran ser comer
chicles, caramelos, etc.
Criterios generales de evaluación
1. Reconocer en mensajes orales y escritos las circunstancias situacionales en que se
producen.
2. Utilizar oralmente y por escrito las realizaciones lingüísticas concretas de los
actos de habla básicos.
3. Incorporar el vocabulario específico a la producción propia oral y escrita.
4. Asimilación activa de los fonemas portugueses.
5. Corrección en el uso del sistema ortográfico.
6. Utilización de los reguladores orales del discurso.
7. Comprensión de las ideas básicas de un mensaje oral y/o escrito.
8. Producción de breves textos formalizados.
9. Asimilación y reconocimiento de las formas y funciones básicas de los elementos
gramaticales estudiados.
10. Capacitación para exponer conversacionalmente datos y referencias sobre los
aspectos culturales, sociales e históricos tratados en clase.
Contenidos mínimos
Para aquellos alumnos que no habiendo superado los contenidos especificados a lo
largo de cada trimestre deban conforme a la ley vigente exponerse a la prueba que se
efectuará una vez finalizado el curso, se han establecido unos criterios mínimos de
evaluación que de acuerdo con los contenidos aplicados a lo largo de todo el curso
supongan un compendio de aquellos requisitos mínimos necesarios que sean
considerados como suficientes para valorar la adquisición de competencias
curriculares mínimas en el área de Lengua extranjera, portugués.
Así pues, los criterios mínimos de evaluación establecidos para el área de lengua
extranjera, portugués en el primer ciclo de E.S.O. son los siguientes:
CRITERIOS MÍNIMOS DE EVALUACIÓN PARA EL PRIMER CICLO DE E.S.O.
I.Habilidades comunicativas.
1. Identificar la información global y específica en textos orales (conversaciones,
exposiciones breves y diálogos) sobre temas que resulten familiares al alumno y en
textos escritos de carácter auténtico, sencillos y de extensión limitada
(descriptivos y narrativos), siendo capaz de predecir el significado de algunos
elementos a través del contexto.
2. Participar en intercambios orales breves relativos a situaciones conocidas,
empleando un lenguaje sencillo e incorporando expresiones usuales en las
relaciones sociales.
3. Leer individualmente, utilizando el diccionario con eficacia, textos con apoyo
visual y libros sencillos para jóvenes, demostrando a comprensión a través de una
tarea específica.
4. Redactar mensajes cortos y sencillos sobre temas cotidianos utilizando los
conectores y el léxico apropiados, y que sean comprensibles para el lector. Se
prestará atención a los pasos seguidos para mejorar la producción escrita.
Reflexión sobre la lengua.
5. Manifestar en la práctica el conocimiento de los aspectos formales del código de la
lengua extranjera aspectos formales del código de la lengua extranjera
(morfología, sintaxis y fonología), tanto a través de actividades contextualizadas
sobre puntos concretos como por su correcta utilización en las tareas de expresión
oral y escrita.
6. Inducir reglas de funcionamiento de la lengua extranjera a partir de la observación
de regularidades y aplicar procesos de inducción y deducción de forma alternativa.
7. Establecer relaciones entre funciones del lenguaje, conceptos gramaticales y
exponentes lingüísticos.
8. Usar términos lingüísticos básicos para referirse a elementos gramaticales, tanto
9. en los procesos de uso como de reflexión sobre los mismos.
2.Aspectos socioculturales.
1. Reconocer elementos socioculturales que se presenten de forma explícita o
implícita en los textos con los que se trabaja, e identificar informaciones culturales
de tipo geográfico, histórico, literario, etc.
2. Usar registros, variedades, fórmulas y est ilos adecuados a la situación de
comunicación, el interlocutor y la intencionalidad comunicativa.
3. Mostrar aprecio por visiones culturales distintas a la propia y actitudes de respeto
hacia los valores y comportamientos de otros pueblos.
4. Utilizar el conocimiento de los aspectos socioculturales que transmite la lengua
extranjera como contraste con los propios.
CRITERIOS MINIMOS DE EVALUACION PARA EL SEGUNDO CICLO DE E.S.O.
1. Habilidades comunicativas.
1. Extraer la información global y específica, la idea principal y los detalles más
relevantes en mensajes orales (emitidos en situaciones de comunicación cara a cara
o por medios de comunicación mecánica) y en textos escritos auténticos, siendo
capaz de realizar inferencias a partir del contexto.
2. Participar en conversaciones breves utilizando las estrategias comunicativas más
adecuadas para comprender y hacerse comprender y transmitiendo a otros la
información que conoce el hablante.
3. Leer textos de forma extensiva con finalidades diversas y demostrar su
comprensión a través de una tarea.
4. Redactar textos sencillos, utilizando la gramática y el léxico adecuados, así como
los recursos de cohesión que los hagan comprensibles al lector.
2.Reflexión sobre la lengua.
1. Mostrar habilidades para poner en práctica el conocimiento de los aspectos
formales del código de la lengua extranjera (morfología, sintaxis y fonología),
valorando su importancia para tener éxito en la comunicación.
2. Observar regularidades en el sistema de la lengua extranjera, analizarlas y llegar
conclusiones que permitan formular reglas.
3. Reformular de forma progresiva aquellas normas o reglas que se identifiquen como
erróneas.
4. Identificar y usar las distintas formas lingüísticas asociadas a la misma función del
lenguaje.
3. Aspectos socioculturales.
1. Interpretar correctamente el uso de fórmulas, normas y comportamientos que se
transmiten a través de los textos y tener interés por ampliar el conocimiento de
datos culturales.
2. Valorar la cultura propia a partir del conocimiento de otras culturas y el contraste
entre las mismas.
3. Aproximar los mensajes que se desean transmitir a las características particulares
del interlocutor, respetando las diferencias de pronunciación, acento o grado de
conocimiento de la lengua extranjera.
4. Apreciar el uso de la lengua extrajera como medio para establecer relaciones con
personas de procedencias distintas, tomando iniciativa para comunicar y
mostrando respeto hacia la diversidad cultural y social.
5. Comprender mensajes orales producidos en situaciones de comunicación de la vida
diaria.
6. Comprender la información y contenidos difundidos a través de los medios de
comunicación.
7. Expresar sus propias ideas, sentimientos y necesidades de forma clara, con cierto
nivel de elaboración, en intercambios comunicativos dentro del aula y en
situaciones de la vida cotidiana.
8. Comprender la información contenida en anuncios, folletos, artículos de prensa no
especializados y otros escritos auténticos, así como en la correspondencia
personal.
CRITÉRIOS MÍNIMOS PARA BACHILLERATO
1. Conocimiento y destreza oral de la segunda lengua. Uso y reconocimiento correcto
de los diferentes fonemas del portugués, siendo capaces de emitir discursos de
forma autónoma y conscientes de su dominio oral. Comprensión de discursos
orales emitidos por hablantes nativos.
2. Conocimiento y destreza en el uso escrito del portugués. Identificación y uso
correcto de grafías de acuerdo con la expresión oral correspondiente. Capacidad
para redactar diferentes tipos de texto (narrativos, descriptivos, convesacionales...)
con fluidez y corrección, dominando todos los aspectos gramaticales y léxicos
aprendidos y utilizando mínimamente el diccionario o material de apoyo.
3. Leer individualmente y reconocer la información específica de textos escritos,
siendo capaz de predecir el significado de elementos a través del contexto y de sus
conocimientos socioculturales. Analizar diferentes tipos de texto: descriptivo,
narrativo, literario... sirviéndose de sus conocimientos socioculturales aprendidos
y transmitidos por la lengua portuguesa, así como extraes conclusiones
constrastando estas informaciones con los propios conocimientos.
4. Establecer las condiciones para verificar las hipótesis surgidas sobre el
funcionamiento del sistema lingüístico de la Lengua Materna, de la Lengua
Extranjera 1 y de la Lengua Extranjera 2 como elemento facilitador de su
aprendizaje.
5. Ser conscientes de las estrategias y técnicas utilizadas para el aprendizaje de las
lenguas, aplicándolas al desarrollo del propio aprendizaje.
Badajoz, 4 de Octubre de 2014
El profesor
Pedro L. Cuadrado Andrés