Presentación

18
CATALOGACIÓN DEL LIBRO: THIS IS THE WAY WE COOK! (ASINA NOS TA CUSHINÁ) RECIPES FROM OUTSTANDING COOKS OF THE NETHERLANDS ANTILLES

description

Catalogación Descriptiva del libro: This is the way we cook! (asino nos ta cushina) Recipes from outstanding cooks of the Netherlands Antilles.

Transcript of Presentación

Page 1: Presentación

CATALOGACIÓN DEL LIBRO:

THIS IS THE WAY WE COOK! (ASINA NOS TA CUSHINÁ)

RECIPES FROM OUTSTANDING COOKS OF THE NETHERLANDS ANTILLES

Page 2: Presentación

OBJETIVOS:

1- Presentar el recurso bibliográfico.

2- Identificar la descripción del recurso.

3-Mostrar y explicar las reglas que utilizamos para

realizar la descripción del recurso.

4-Comparar la descripción del recurso que realizamos con la de un catálogo en línea existente.

Page 3: Presentación

IMAGEN DE LA CUBIERTA Y LA PORTADA DEL RECURSO BIBLIOGRÁFICO

La cubierta

La portada

Page 4: Presentación

DESCRIPCIÓN DEL RECURSO

Fenzi, Jewell

This is the way we cook! [text] = asina nos ta cushiná : recipes from outstanding cooks of the Netherlands Antilles / compiled by Jewell Fenzi ; illustrations by Helen Dovale. -- Curaçao : Thayer~ Sargent, 1978 printing.

64 p. : ill. ; 23 cm.

Includes index and glossary.

Text in English and some in Papiamento.

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 5: Presentación

REGLAS QUE UTILIZAMOS PARA HACER LA

DESCRIPCIÓN DEL RECURSO

“ANGLO AMERICAN CATALOGUING RULES 2ND EDITION”

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 6: Presentación

SEGUNDO NIVEL DE DESCRIPCIÓN 1.0D2.

Page 7: Presentación

AREA 1: TITLES AND STATEMENTS OF RESPONSABILITY

Title proper 1.1B1. Transcribe the title proper exactly as to wording, order and

spelling, but not necessarily as to punctuation and capitalization.

Ejemplo: compiled by Jewell Fenzi ; illustrations by Helen Dovale

Parallel titles 1.1D1.Transcribe parallel titles in the order indicated

by their sequence on, or by the layout of, the chief source of the information.

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 8: Presentación

AREA 1: TITLES AND STATEMENTS OF RESPONSABILITY

Parallel title (chapter 3 Descriptive Cataloging page 17). The parallel title which are the main titles

translated into other languages or scripts. Parallel titles are separated from the main title by

a space- equal sing space.Ejemplo: This is the way we cook! [text] = asina nos ta cushiná

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 9: Presentación

AREA 1: TITLES AND STATEMENTS OF RESPONSABILITY

General material designation 1.1C. (Optional Additional) Ejemplo:[text]

Other title information 1.1E2.

Transcribe other title information in the order indicated by the sequence on, or the layout of, the chief source of information.

Ejemplo: This is the way we cook! [text] = asina nos ta cushiná : recipes from outstanding cooks of the Netherlands Antilles

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 10: Presentación

AREA 1: TITLES AND STATEMENTS OF RESPONSABILITY

Statements of responsibility 1.1FTranscribe statements of responsibility

appearing prominently in the item in the form in which they appear there.

2.1F2. Add a word or short phrase to the statement of responsibility if the relationship between the title and the person (s) or body (bodies) named in the statement is not clear.

Ejemplo: Morte Arthure/ [edited by ] John Finlayson

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 11: Presentación

AREA 4: PUBLICATION, DISTRIBUTION INFORMATION

1.41C. Transcribe a place of publication, etc, in the form and the grammatical case in which it appears.Ejemplo – Curaçao : Thayer ~sargent

publication 1.4F6. If the dates of publication, distribution, etc

are unknown, give the copyright date or, in its absence, the date of manufacture (indicated as such) in its place. Ejemplo: 1967 printing

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 12: Presentación

AREA 5: PHYSICAL DESCRIPTION

1.5D1.Dimensions Give the dimensions of an item as instructed in

the following chapter.Ejemplo: 64 p. : ill. ; 23 cm.

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 13: Presentación

AREA 7: NOTES

1.7A5. Notes contain useful descriptive information that cannot fitted into other areas of the description.

Ejemplo:

Includes index and glossary.

Text in English and some in Papiamento.

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 14: Presentación

ÁREAS QUE NO SE INCLUYEN EN EL RECURSO BIBLIOGRÁFICO

Area 2: Edition Statements

Area 3: Material Specific Details

Area 6: Series Statements

Area 8: Standards Number

.

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 15: Presentación

COMPARACIÓN CON EL CATÁLOGO EN

LÍNEA DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO

ESTADOS UNIDOS

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 16: Presentación
Page 17: Presentación

CONCLUSIÓN:

“Al realizar este trabajo pudimos poner en práctica las reglas “Anglo American Cataloguing Rules” y nos dimos cuenta que la descripción de cada recurso bibliográfico va a depender de la información que contenga el recurso que se esté catalogando”.

Desimarie Quintana/Miguel Rodriguez

Page 18: Presentación

Presentado Por:

Desimarie Quintana y Miguel J. Rodríguez

Profesores del curso CINF 6200:

Dra. Luisa Vigo Cepeda y José Robledo

9 de marzo de 2010