PREGHIERE LITURGICHE - ortodossia.it · Con animo coraggioso, ti sei fiduciosamente gettato nella...

30
1 PREGHIERE LITURGICHE Patriarcato Ecumenico - Sacra Arcidiocesi Ortodossa di Italia e Malta Chiesa Greco- Ortodossa della Natività di San Giovanni Battista- Torino e Vicariato arcivescovile della Campania- Chiesa dei SS. Pietro e Paolo- Napoli VESPRO e MATTUTINO greco- italiano del 23 aprile Memoria del santo glorioso megalomartire Giorgio il trionfatore

Transcript of PREGHIERE LITURGICHE - ortodossia.it · Con animo coraggioso, ti sei fiduciosamente gettato nella...

1

PREGHIERE LITURGICHE

Patriarcato Ecumenico - Sacra Arcidiocesi Ortodossa di Italia e Malta

Chiesa Greco- Ortodossa della Nativit di San Giovanni Battista- Torino e

Vicariato arcivescovile della Campania- Chiesa dei SS. Pietro e Paolo- Napoli

VESPRO e MATTUTINO

greco- italiano

del 23 aprile

Memoria del santo glorioso megalomartire Giorgio il trionfatore

2

'

.

, '

, ,

'

.

'

, ,

, ,

, ,

, ,

,

, ,

.

,

, ,

, ,

,

, , ,

,

, .

,

, ,

,

, ,

, ,

,

,

.

23 APRILE

Memoria del santo glorioso megalomartire

Giorgio il trionfatore.

Al Vespro.

Dopo il Salmo iniziale e la prima stasi di

Beato luomo, al Signore, a te ho gridato, sei

stichi e questi stichir prosmia del santo.

Tono 4. Autmelo (melodia propria).

ome generoso fra i martiri, noi oggi

riuniti ti acclamiamo, o Giorgio

vittorioso: perch hai compiuto la

corsa, hai conservato la fede e hai

ricevuto da Dio la corona della vittoria:

pregalo di liberare dalla corruzione e dai

pericoli quanti celebrano con fede la tua

memoria sempre venerabile.

Con animo coraggioso, ti sei

fiduciosamente gettato nella lotta, come

un leone, o glorioso, trascurando il corpo

che dovr corrompersi, dandoti piuttosto

sapiente cura dellanima incorruttibile e

da molte specie di pene sei stato provato,

o Giorgio, come oro purificato sette volte.

Hai patito col Salvatore e con la morte,

o glorioso, volontariamente ne hai imitato

la morte: per questo con lui regni

sfolgorante, avendo rivestito la

splendente porpora del tuo sangue,

adorno dello scettro delle tue lotte e

insigne per la corona della vittoria, per i

secoli senza fine, o megalomartire

Giorgio.

C

3

,

, ,

, ,

, ,

, ,

, ,

, .

,

, , .

,

, ,

, ,

,

, .

,

, ,

, ,

, ,

, ,

,

, .

... . '

,

, '

,

,

,

,

,

,

,

, .

Stringendoti alla corazza della fede,

allo scudo della grazia e alla lancia della

croce, sei divenuto, Giorgio, imprendibile

per gli avversari e come principe divino,

messe in rotta le falangi dei demoni, fai

coro con gli angeli; e ricolmando i fedeli

di cure, li santifichi e li salvi quando vieni

invocato.

Ti riconosciamo astro dalla luce

copiosa, splendente nel firmamento come

sole, ti acclamiamo perla preziosissima,

pietra rilucente, figlio del giorno, generoso

fra i martiri, difensore dei fedeli nei

pericoli e celebriamo la tua memoria, o

Giorgio trionfatore.

Quando navigo nel mare, quando

cammino per la via, quando dormo nella

notte, custodiscimi; quando sono desto,

salvami, beatissimo Giorgio e guidami a

fare la volont del Signore, affinch nel

giorno del giudizio io, che mi rifugio sotto

la tua protezione, trovi il perdono per

quanto avr commesso in vita.

Gloria. Tono pl. 2.

ei vissuto in modo degno del tuo

nome, soldato Giorgio; infatti,

prendendo sulle spalle la croce di

Cristo, hai lavorato con arte la terra resa

desolata dallinganno diabolico e,

sradicato il culto degli idoli pieno di

spine, hai piantato il tralcio della fede

ortodossa: perci tu fai sgorgare

guarigioni per i fedeli di tutta la terra e

sei divenuto giusto agricoltore della

Trinit; intercedi, ti preghiamo, per la

pace del mondo e la salvezza delle anime

nostre.

S

4

...

, , ,

,

.

(. 43, 9-14)

.

; ,

,

. .

,

, , ,

, , .

,

. ,

.

, ,

. ,

, ' ,

.

,

, ,

.

(. 3, 1-9)

,

.

.

, '

, .

,

.

, ,

E ora. Della festa corrente.

Ingresso, Luce gioiosa, prokmenon e letture.

Lettura della profezia di Isaia (43, 9-14).

os dice il Signore: Tutte le genti si

sono riunite insieme e si riuniranno

dei capi di mezzo a loro. Chi

proclamer fra loro queste cose, o chi vi

far udire ci che sin dal principio?

Producano i loro testimoni, si giustifichino

e dicano il vero. Siate miei testimoni: e

anchio, il Signore Dio, sono testimone,

insieme al servo che mi sono scelto,

affinch conosciate, crediate in me e

comprendiate che Io Sono. Prima di me

non ci fu altro Dio, n ci sar dopo. Io sono

Dio e non c salvatore allinfuori di me. Io

ho proclamato e ho salvato; io ho

rimproverato e non cera fra voi dio

straniero: voi siete miei testimoni e io sono

il Signore Dio. Dal principio io sono e non

c chi sfugga dalle mie mani; io agir e

chi lo impedir? Cos dice il Signore Dio,

colui che vi redime, il santo dIsraele.

Lettura dalla Sapienza di Salomone

(3, 1-9).

e anime dei giusti sono nelle mani di Dio e nessun tormento pu toccarle. Parve agli occhi degli stolti che morissero e fu considerato un danno

il loro esodo e una rovina la loro dipartita: ma essi sono nella pace. Infatti, anche se agli occhi degli uomini vengono castigati, la loro speranza e piena di immortalit. Un poco corretti,riceveranno

C

L

5

,

.

,

.

,

.

,

,

' , ,

,

,

.

(. 5, 15-23 & 6, 1-3)

,

,

.

,

,

, .

, ,

.

, ,

, .

, ,

.

,

,

, ,

. '

,

.

, ,

,

.

grandi benefici, perch Dio li ha provati e

li ha trovati degni di s. Come oro nel

crogiuolo li ha saggiati e come olocausto

li ha accettati. Nel tempo in cui saranno

visitati risplenderanno e correranno qua e

la come scintille nella stoppia.

Giudicheranno genti e domineranno

popoli e regner su di loro il Signore per

sempre. Quelli che confidano in lui

comprenderanno la verit e coloro che

sono fedeli nellamore dimoreranno

presso di lui: perch grazia e misericordia

sono per i suoi santi ed egli visita i suoi

eletti.

Lettura dalla Sapienza di Salomone

(5, 15-6, 3).

giusti vivono in eterno, la loro mercede nel Signore e lAltissimo si prende cura di loro. Per questo riceveranno il nobile regno e lo splendido diadema

dalla mano del Signore, poich egli con la sua destra li copre e col suo braccio li protegge. Prender come armatura la sua gelosia e armer la creazione per far vendetta dei nemici. Rivestir la corazza della giustizia e cinger come elmo un giudizio verace. Prender come scudo invincibile la santit; aguzzer come spada la sua collera severa: il mondo combatter con lui contro gli insensati. Scoccheranno

gli infallibili dardi dei fulmini e come da un arco ben teso, dalle nubi voleranno al bersaglio e dalla fionda saranno scagliati chicchi di grandine pieni di furore. Infurier contro di loro lacqua del mare, i fiumi li sommergeranno senza piet. Si lever contro di loro un vento impetuoso e li disperder come un uragano. Liniquit render deserta tutta la terra e le cattive azioni rovesceranno il trono dei potenti. Ascoltate dunque, o re e comprendete; imparate, giudici dei confini della terra; porgete lorecchio, voi che dominate le moltitudini e che vi gloriate del gran

I

6

, , , ,

,

,

,

,

.

, .

'

,

, ,

,

,

' ,

.

,

,

.

,

,

,

, ,

,

. ,

,

, ,

.

,

,

,

, .

numero dei vostri popoli: il vostro potere

vi stato dato dal Signore e la vostra

sovranit dallAltissimo.

Alla Lit, stichir idimela.

Tono 1. Di Anatolio.

Illustre e valoroso Giorgio, con la sua gloriosa lotta, ha rallegrato le potenze superne ed esultando ora

con esse, ha stabilito per i credenti una festa solenne e come servo di Cristo venuto a celebrarla con noi fedeli, radunati in suo onore; dunque degnamente veneriamo lui, che prega senza sosta il Dio di tutti di donarci la grande misericordia.

Con le tue lotte valorose, avendo fatto

crescere i frutti migliori, hai offerto al Signore le tue pene fruttuose, beatissimo martire Giorgio; stabilito sulla fede il tuo desiderio, con speranza hai allontanato ogni paura per acquistare nella grazia i tesori celesti; per la familiarit che hai dunque ora, con le tue preghiere accette, implora per le anime nostre la pace, il perdono dei peccati e la grande misericordia.

Soldato del grande Re, Giorgio, gioisci ed esulta poich fosti gradito a Dio; per aver disprezzato tutto, hai trovato nei cieli la vita eterna; il tuo corpo infatti risana gli uomini da ogni malattia, poich ti glorifica il Cristo, che amasti, o beato.

L

7

'

, ,

.

,

,

,

, .

,

,

,

.

,

,

, ,

, ,

, ,

.

,

, ,

,

. , ,

.

,

,

, ,

, ' .

Tono 4.

enite, amici dei martiri, offriamo la lode dei nostri inni a Cristo

risuscitato dalla tomba; oggi infatti

venuta su noi, facendo sbocciare i suoi puri fiori, la primavera spirituale, il ricordo universale di Giorgio megalomartire, le cui ferite riapriamo per far zampillare su noi le fonti delle guarigioni; supplichiamolo dunque di pregare senza sosta Cristo Salvatore, di donare pace al mondo alle nostre anime la grande misericordia.

Popoli tutti battete le mani,

acclamiamo Dio nostro Salvatore: innalzato sul legno e disceso nella tomba, priv lade della sua preda e con la sua risurrezione risuscit i morti, che a lui gridano: Alliluia, alliluia, alliluia a Cristo risorto.

Corona di gloria hai posto sulla tua

fronte, Giorgio incoronato; perch, avendo visto il nemico invisibile, come gridava Paolo, hai resistito, divenendo vincitore del suo errore; Alliluia, alliluia, alliluia a Cristo risorto.

Danzando il cantico dei cantici, amici

dei martiri, rallegriamoci, offrendo a Cristo il canto; perch il nobile atleta, abbatt il tiranno schernendolo; per questo tutti cantiamo con voci incessanti: Gloria, Salvatore, alla tua tremenda risurrezione, con cui hai salvato il mondo.

V

8

... '

, ,

,

.

, ,

,

,

, ,

, ,

.

,

, ,

.

...

, .

'

,

,

, ,

,

, ,

, ,

,

, ,

.

.

.

Gloria. Tono 2.

sservino cose giuste i vostri sguardi, disse ai mortali Salomone; infatti chi

guarda davanti a s, trover grazia presso Cristo Dio; avendo prestato orecchio a questo consiglio, o valorosissimo Giorgio, con pazienza hai seguito gli insegnamenti del Signore: caduto nelle mani degli empi, hai resistito, disprezzando come impuri i culti dellerrore e per amore del Creatore hai consegnato il tuo corpo ai nemici che lo tagliarono a pezzi e Beliar fu coperto di vergogna e ferito vedendoti trionfare incoronato; tu che abiti gli atri del tuo Signore, con le potenze superne, prega Cristo, o vittorioso, di salvare le nostre anime.

E ora. Della festa.

Allo stico, stichir prosmia del santo.

Tono 4. Tu che sei stato chiamato.

elebrano i popoli con canti e inni la

tua memoria ovunque celebrata, o

Giorgio: nobile e luminosa ha infatti

brillato, adorna di gloria e grazia

multiformi; per questo anche le angeliche

schiere tripudiano; applaudono i martiri

con gli apostoli per i trofei delle tue lotte,

o martire e lodano il Salvatore, Cristo Dio

nostro, che ti ha glorificato: e tu pregalo

di salvare e illuminare le anime nostre.

Stico. Il giusto fiorir come palma, si

moltiplicher come cedro del Libano.

O

C

9

,

, ,

, ,

, ,

, ,

,

, , ,

,

, ,

.

.

.

,

,

, ,

,

, ,

, ,

'

,

, ,

.

... '

, ,

,

,

, ,

,

,

,

, ,

,

.

Rivestito dellarmatura di Cristo, o

Giorgio, sei stato trovato da quanti non ti

cercavano, acceso di zelo per Cristo; e

coprendo di scherno la seduzione

distruttrice degli dei vani, gridavi agli

empi: Io milito per il Cristo mio Re, per

questo n belve, n ruote, n fuoco, n

spada possono separarmi dallamore di

Cristo nostro Dio nostro; pregalo dunque

di salvare e illuminare le anime nostre.

Stico. Per i santi che sono nella sua

terra, il Signore ha reso mirabili, tutte le

sue volont in loro.

Disprezzando i molteplici strumenti di

tortura, gli svariati tormenti e la terribile

catapulta, o Giorgio coronato, hai

compiuto come martire la corsa della vita

pia; perci noi intrecciamo per la tua

fulgidissima memoria ghirlande fiorite di

canti e baciamo con fede le tue venerabili

reliquie; tu che, tutto luminoso, stai

presso il trono di Cristo Dio nostro,

supplicalo di salvare e illuminare le

anime nostre.

Gloria. Tono 4. Dello Studita.

cclamiamo spiritualmente, fratelli,

lacciaio spirituale della costanza, il

celebrato martire Giorgio, che i

pericoli hanno foggiato, ardente per

Cristo e i tormenti hanno temprato,

mentre pene multiformi ne hanno

consumato il corpo, per natura

corruttibile: lamore vinceva infatti la

natura, persuadendo lamante a passare,

tramite la morte, allamato Cristo Dio,

Salvatore delle anime nostre.

A

10

...

'

,

, ,

,

,

, .

,

.

'

'

, ,

, ,

, ,

, ,

, ,

.

'

'

, ,

, ,

,

,

, ,

,

.

E ora. Della festa.

Apolytkion. Tono 4.

ome liberatore dei prigionieri,

protettore dei poveri, medico degli

infermi, difensore dei sovrani, o

megalomartire Giorgio trionfatore, prega

Cristo Dio di salvare le nostre anime.

E della festa.

Al Mattutino.

Dopo la prima sticologia. Kthisma.

Tono 1. I soldati a guardia.

cco, sorta la primavera della grazia:

per tutti ha brillato la risurrezione di

Cristo e con essa risplende ora il

giorno festeggiatissimo e luminoso del

martire Giorgio: venite tutti, divinamente

raggianti e facciamo festa con gioia.

E della festa.

Dopo la seconda sticologia.

Kathisma

Tono 3. La confessione della fede.

cceso di ardente amore per il

Sovrano, coraggiosamente

abbattesti i santuari dellinganno e

nello stadio confessasti Cristo, o

beatissimo Giorgio trionfatore, martire

glorioso; prega Cristo Dio di donarci la

grande misericordia.

C

E

A

11

'

,

, ,

,

,

, ,

,

, ,

, ,

.

' ' .

'

, '

, .

,

,

.

...

, ,

,

.

...

,

, ,

.

'

.

. .

E della festa.

Dopo il polyleos. Kathisma

Tono 4. Stup Giuseppe.

vendo coltivato con cura la semente

dei divini comandamenti, piamente

distribuisti ai poveri tutta la tua

ricchezza, acquistando in cambio, o

glorioso, la gloria di Cristo: per questo ti

sei esposto fiducioso alle lotte e alle

lunghe sofferenze, martire Giorgio;

divenuto partecipe della passione di colui

che impassibile e della sua risurrezione,

hai avuto parte al suo regno e ora preghi

per noi.

E della festa.

Anavathm. Antifona 1 del tono 4.

Fin dalla mia giovinezza molte passioni mi fanno guerra, ma soccorrimi tu, o mio Salvatore, e salvami.

O voi che odiate Sion, siate confusi dal Signore: s, come erba al fuoco resterete riarsi.

Gloria.

Per il santo Spirito ogni anima vivificata, con la purificazione innalzata, in virt della Monade trina resa fulgente, in sacro mistero.

E ora. Per il Santo Spirito scaturiscono i flutti

della grazia, che irrigano tutta la

creazione per renderla feconda.

Prokmenon. Tono 4.

Il giusto fiorir come palma, si

moltiplicher come cedro del Libano.

Stico. Piantato nella casa del Signore,

A

12

,

12 - 19

' ,

,

.

,

.

,

,

.

'

... ...

... ...

Ogni spirito

e il Vangelo

secondo Luca

(21, 12-19).

isse il Signore ai suoi discepoli:

Guardatevi dagli uomini:

metteranno le mani su di voi e vi

perseguiteranno, consegnandovi alle

sinagoghe e alle prigioni, trascinandovi

davanti a re e a governatori, a causa del

mio nome. Questo vi dar occasione di

render testimonianza. Mettetevi ben in

mente di non preparare prima la vostra

difesa; io vi dar lingua e sapienza a cui

tutti i vostri avversari non potranno

resistere, n controbattere. Sarete traditi

perfino dai genitori, dai fratelli, dai

parenti e dagli amici e metteranno a

morte alcuni di voi; sarete odiati da tutti

per causa del mio nome. Ma nemmeno un

capello del vostro capo perir. Con la

vostra perseveranza salvate le anime

vostre.

Contemplata la risurrezione di Cristo.

Salmo 50.

Gloria. Per lintercessione del vittorioso.

E ora. Per lintercessione della Theotokos.

D

13

. ,

...

. '

,

,

, ,

,

,

.

,

.

, .

.

' '

,

, ,

, ,

.

,

,

, , ,

, .

,

, , ,

,

.

Poi lo stico: Piet di me, o Dio.

Idimelon. Tono pl. 2.

ggi la terra tutta rischiarata dai

raggi del vittorioso e la Chiesa di

Dio, facendosi bella con fiori, a te,

Giorgio, grida: Servo di Cristo e

fervidissimo protettore, non cessare di

pregare per i tuoi servi.

I canoni di Pasqua e del santo.

Il canone del santo ha lacrostico: A te, o

Giorgio, con laffetto di Davide canto:

perch cos bisogna.

Ode 1. Tono 1. Giorno della risurrezione.

i del sole rifulsa ora la tua

memoria, martire oplita di Cristo,

poich fulgidamente hai proiettato

gli splendidi raggi luminosi dei prodigi

su tutta la terra, luminoso Giorgio.

O atleta di Cristo, che da solo affrontasti miriadi di nemici, concedimi di celebrare le prove che valorosamente sopportasti nel tuo ardente amore per Cristo che fu veramente la tua gioia e la tua vita.

Ti sei mostrato nei combattimenti

come un nuovo giovane Davide dalla

mano salda e coraggiosa: come lui su

Golia, prevalesti sul nemico abbattendolo

con i colpi delle tue parole, Giorgio

incoronato.

O

P

14

, ,

,

, ,

,

.

,

.

.

.

' '

,

,

, ,

, ,

,

.

, ,

,

, ,

, ,

.

,

,

, ,

,

, .

, ,

,

, ,

, ,

.

Theotokion. Ineffabile e prodigioso fu il

tuo parto strano: come poppante il

perfettissimo Dio allattasti al seno nella

carne: meraviglia inaudita, Vergine

Madre che nutri un infante!

Un altro canone del santo. Lacrostico:

Sei realmente fervido protettore, o

martire.

Poema di Teofane.

Ode 1. Tono 2.

Nellabisso sprofond.

uanti tinvocano con affetto e

fervore di fede, beato Giorgio,

incoronato martire di Cristo, tu che

risplendi davanti al trono del Re di tutti,

custodiscili con le tue preghiere e la tua

protezione.

Fosti il nobile campo di Cristo coltivato

con le tue opere del martirio, o Giorgio e

come tesoro vivente ti ha posto nelle

celesti dimore larbitro dei combattimenti

per le tue mirabili imprese.

Con forza e fermezza, volontariamente

balzasti, beatissimo Giorgio, verso le lotte

e abbattuta larmata crudele dei tiranni

sei divenuto avvocato di tutti quelli che ti

invocano.

Ricevuta ora, o glorioso Giorgio, la vita

beata, nascosta in Cristo, per essa hai

lottato fino al sangue; chiedi che siano

salvati da ogni pericolo i fedeli che ti

celebrano, o atleta.

Q

15

,

, ,

' , ,

,

.

, ,

,

, ,

, , .

'

,

,

, ,

.

,

, ,

.

,

,

,

, .

,

,

, ' ,

.

Theotokion. Apparisti come un altro

cielo, Madre divina, che hai portato in

grembo il Verbo dei cieli da cui fu creato

tutto luniverso, cielo e terra e gli esseri

dellal di l; pregalo di salvare i tuoi

cantori.

Katavasa. Giorno della risurrezione,

risplendiamo, o popoli: pasqua del

Signore, Pasqua! Dalla morte alla vita,

dalla terra ai cieli, ci ha fatti passare il

Cristo Dio, cantando linno di vittoria.

Ode 3. Venite, beviamo.

a gloriosa memoria del servo di

Cristo ha brillato su di noi nel tempo

della santa risurrezione: fedeli,

riuniti, celebriamo con gioia questa

splendida festa.

Esulta, terra, con i cieli, monti e colline

esultate: flutti di miracoli dallalto dei

cieli il martire Giorgio come pioggia fa

discendere su noi.

La terra tutta e il cielo, tutte le famiglie

dei mortali e le schiere angeliche

condividono la stessa gioia, perch

Giorgio, il primo stratega di Cristo, dalla

terra passa ai cieli.

Theotokion. Esulta e danza di gioia,

Maria, anche se ieri il tuo cuore, come da

spada fu trafitto dalla croce di tuo Figlio:

come da un talamo nuziale egli sorto

dalla tomba.

Un altro canone.

L

16

, ,

,

,

.

, ,

,

, '

.

, ,

,

,

.

, ,

,

,

.

,

, '

, ,

.

. '

,

,

,

, ,

,

, ,

, ,

. ,

,

, .

Fior il deserto.

ulgente per la corona della lotta, o

glorioso, supplicando il Dio

redentore, libera da ogni necessit o

beato, quanti con fede ti invocano.

Illuminato da abbondanti splendori, o

sapientissimo, scaccia, loscura

disperazione e le tenebre delle passioni,

da noi fedeli che ti celebriamo.

Consolidato dalla speranza, beato,

protetto dalla fede e dalla carit,

fortificato dalla potenza di Cristo, tu

rovesciasti lerrore degli idoli.

Theotokion. Colui che illumina i confini

del mondo, lincorporeo coeterno al

Padre e precedente i secoli nella carne

partoristi, o Santissima; per questo con

fede ti veneriamo, o Theotokos.

Katavasa. Venite, beviamo una bevanda nuova, non prodigiosamente scaturita da roccia infeconda, ma dalla tomba di Cristo, dalla quale scorre la fonte dellincorruttela: in lui noi siamo stati fortificati.

Kathisma. Tono pl. 4.

Ineffabilmente concepita.

gendo coraggiosamente secondo i costumi della piet, abbattesti linganno dellempiet, o martire e calpestasti i fremiti boriosi del

nemico; con lintelletto acceso di zelo

divino, infatti, estinguesti lateo orgoglio dei tiranni; degnamente dunque ricevesti la corona, in ricompensa dei tormenti ed elargisci guarigioni, o Giorgio vittorioso; prega Cristo Dio di donare remissione delle colpe a quanti festeggiano con affetto la tua santa memoria.

F

A

17

...

,

,

,

, ,

, ,

,

, ,

, .

,

, ,

.

...

'

,

, ,

,

,

.

,

, , !

, ,

,

, .

,

, ,

, ,

, ,

.

Gloria.

Distribuendo a tutti la ricchezza

terrestre che possedevi in terra, o martire

sapiente, ereditasti con le tue fatiche la

ricchezza celeste: armato infatti, come di

corazza, della croce immacolata, con essa

svergognasti la boria dei tiranni; per

questo con la tua intercessione

distribuisci a chi chiede i doni divini, le

grazie delle guarigioni, o Giorgio

vittorioso; prega Cristo Dio di donare

remissione delle colpe a quanti

festeggiano con affetto la tua santa

memoria.

E ora. Della festa.

Ode 4. In questa veglia divina.

ome fu superata un tempo la regina

del sud, o sapiente, ora limperatrice

Alessandra stupita ricorsa alla tua

sapienza: per questo, o martire, come

regina sta con te alla destra di Dio.

Non sopportando il biasimo delle tue

parole, o Giorgio, lempio ordin che

fosse colpita la tua bocca; ma questa

riecheggiando sotto i colpi come cembalo

proclam Cristo vero Dio.

Amico sincero di Cristo, tu che occupi

il primo rango tra i suoi atleti, fiaccola

luminosa che rischiara il mondo abitato,

astro brillante, sontuoso candelabro e

guardiano infaticabile, che senza sosta

vegli su chi ti onora, custodiscici.

C

18

,

, ,

!

,

,

.

,

, ' ,

,

.

,

, ,

, ,

.

, ,

,

, ,

.

, ,

, ,

, ,

.

,

, ' ,

,

,

.

Theotokon. Generasti, o Purissima e

resti vergine: meraviglia strana, inaudita

e ammirabile, dal momento che porti fra

le braccia il Dio, Re di tutti, allattando

come bimbo Cristo, colui che nutre il

mondo.

Un altro canone. Sei venuto dalla Vergine.

elebriamo le tue lotte, beatissimo

Giorgio, con le quali distruggesti il

culto degli idoli e annientasti tutto

linganno dei demni, o illustrissimo.

Calma londa tumultuosa delle prove e

dei pericoli e allontana la minaccia dei

demni dai tuoi cantori, quale

degnissimo soldato di Cristo.

Come stella del mattino sei sorto per

dissolvere la tenebra dellerrore per la tua

generosit, Giorgio e per la costanza della

tua fede salva i tuoi cantori.

Theotokon. Concepisti, Vergine, la

salvezza eterna del genere umano per la

sua ricca bont e naturale benevolenza,

ricreando limmagine corrotta.

Katavasa. In questa veglia divina stia

con noi Avvacm lispirato e ci mostri

langelo portatore di luce che alza il

chiaro grido: Oggi salvezza per il

mondo, oggi risorto Cristo nella sua

onnipotenza!

C

19

'

,

,

.

,

,

, .

,

,

,

.

, ,

; ,

!

, .

,

, ,

, ,

,

, .

,

, ,

, ,

,

, .

Ode 5. Vegliamo dal primo albeggiare.

sulta la Chiesa, battendo le mani, con

canti festivi per acclamare la santa

resurrezione del Salvatore e celebrare

insieme il trapasso del vittorioso,

nelloccasione di questi due beni.

Il buon Glicerio, al quale risuscitasti

miracolosamente il bue, o taumaturgo,

glorifica il tuo meraviglioso prodigio e tu

lo guidi quale sacrificio vivente al tuo

Signore.

Riempi la mia bocca di lode, Giorgio,

perch possa celebrare la gloria del tuo

nome e colma il mio spirito di grazia

affinch esulti di gioia cantandoti.

Theotokion. Come fosti ineffabilmente

allo stesso tempo vergine e nutrice, o

Purissima? Resto attonito davanti al tuo

mistero, ma onorando il tuo parto,

Santissima ti venero.

Un altro canone.

Illuminazione.

on la franchezza che come martire

hai presso il tuo Sovrano, non

smettere di chiedere la salvezza per i

tuoi cantori e con le tue preghiere la

guarigione delle loro anime, beato atleta

vittorioso.

Tu che come martire incoronato esulti

nel coro degli angeli, fra i quali sei

insignito di gloria immortale e beata,

libera da burrasca e bufera quanti

ricorrono alla tua protezione.

E

C

20

,

, ,

, ,

, ,

.

,

, ,

,

,

.

,

,

, ,

.

'

,

, ,

, ,

, .

,

, ,

,

, .

,

,

, ,

.

Liberaci da ogni necessit, tu che sei

misericordioso, dissolvendo il grande

turbamento del peccato e dei pericoli

accettando le suppliche del tuo servo

Giorgio, o Cristo.

Theotokon. O Theotokos, tu saldasti il

debito della progenitrice Eva concependo

il Salvatore del mondo che si vest di

carne nel tuo grembo, piena di grazia,

Vergine pura, per questo ti diciamo beata.

Katavasa. Vegliando dai primi albori, a

te inneggiamo, o Cristo, tu che sei come il

Padre senza principio e Salvatore delle

anime nostre: elargisci pace al mondo, o

amico degli uomini.

Ode 6.

Discendesti nelle regioni.

cco che una sola rondine, Giorgio, ti

ha condotto la grazia della

primavera, popolo da Dio radunato:

rallegratevi dunque tutti per la sua gioia.

Considerasti delizie le crudeli torture,

che sopportavi cantando, nellattesa del

Signore e sulla ruota hai fatto risuonare lo

srotolamento delle tue preghiere o beato.

Coro degli atleti esulta e rallegrati,

poich in Giorgio hai trovato colui che

segnala questa festa; con lui gioisci

cantando come Davide: questo il giorno

del Signore.

E

21

, ,

, ,

, ,

' , .

,

,

, .

,

, ,

, .

,

,

,

.

,

,

.

,

,

, ,

, .

Theotokion. Partorisci, ma resti vergine

come prima: ineffabile e meraviglioso

parto, Vergine Madre, di colui che

dalleternit nacque da te come bambino,

secondo la nostra natura.

Un altro canone.

Avvolto dallabisso delle colpe.

eatissimo martire Giorgio, senza

sosta sono lodate le imprese del tuo

valore, superiore a natura, ragione e

comprensione.

Divenuto membro dellarmata celeste,

o beato, che contempli la manifestazione

divina, salva chi ti venera con fede.

Tutto divinizzato, beatissimo Giorgio,

incoronato dallo splendore dei prodigi, a

chi ti supplica distribuisci doni.

Theotokon. In te mi rifugio, purissima:

per le tue preghiere proteggimi e salvami;

tutto puoi essendo Madre

dellOnnipotente.

Katavasa. Sei disceso nelle regioni

sotterranee, hai spezzato le sbarre eterne

che trattenevano i prigionieri, o Cristo e il

terzo giorno, come Giona dal grande

pesce, sei risorto dalla tomba.

B

22

'

,

,

, '

, ,

,

.

, ,

, ,

, .

,

,

,

, ,

.

,

.

,

' .

.

,

.

.

Kontkion. Tono 4.

Tu che volontariamente.

uale nobilissimo coltivatore della

piet dimostrasti desser stato

coltivato da Dio, perch ti sei fatto un

raccolto di covoni di virt: dopo aver

infatti seminato fra le lacrime, mieti con

letizia; lottasti nel sangue e ottenesti il

Cristo e con la tua intercessione, o santo, a

tutti ottieni il perdono delle colpe.

Ikos.

Nel suo amore per il Cristo Re, che

diede la sua anima per la vita del mondo,

il guerriero correva per lui alla morte:

avendo in cuore grande zelo divino, si

present spontaneamente; celebriamo

tutti con fede questo Giorgio, quale

fervido protettore, quale glorioso servo di

Cristo che imit il proprio Sovrano, che

ad ogni momento lo visitava. Egli

perci sempre sollecito nel pregare il

Salvatore perch a tutti doni il perdono

delle colpe.

Sinassario.

Il 23 di questo mese memoria del santo

e glorioso megalomartire Giorgio il

trionfatore.

Stichi. Tu che avevi tagliato i nemici in

pezzi, al loro mortale proposito ti sei

sottoposto inclinando il collo, san

Giorgio, sotto il loro ferro. Il ventitre il

martire pat per Cristo.

Lo stesso giorno memoria di san

Valerio, martire.

Stichi. Lespressione lugubre e

patibolare del boia sinfranse sul viso

limpido di Valerio.

Q

23

,

,

.

,

.

,

, .

,

.

.

,

.

, .

, .

,

.

, , ,

.

, ,

. .

'

,

,

,

, .

Lo stesso giorno memoria dei santi

martiri Anatolio e Protoleone, strateghi.

Stichi. Anatolio, posando il capo a

terra, esplora il cielo in cui sorge il Sole

doriente. La belva scanna il santo martire

Protoleone che giunge davanti a Cristo

per la sua forza leonina.

Lo stesso giorno memoria del santo

martire Atanasio il mago.

Stichi. Parve allanima di Atanasio le

decapitazione lapplicazione dun

rimedio magico.

Lo stesso giorno memoria del santo

martire Glicherio, agricoltore.

Stichi. Quale agricoltore Glicherio

percep la spada come un vomere che

fende la terra della sua gola

trapassandola.

Lo stesso giorno i santi Donato e

Therinos muoiono trafitti da spada.

Stichi. La spada vi ha mietuto entrambi,

Therinos e Donato, come duplice covone

per il Verbo.

Per le preghiere dei tuoi santi, o Dio,

abbi piet di noi. Amn.

Ode 7. Colui che ha liberato.

e tue meraviglie desidero celebrare,

ma di nuovo mi trovo attonito: se

potessi enumerarle, oltrepasserebbero

i grani della sabbia del mare; accetta di

buon grado, o atleta, queste brevi strofe in

tuo onore.

L

24

,

, ,

,

,

.

,

, '

,

.

,

, , ,

, ,

, .

,

,

, ,

, , ,

.

, ,

,

, ,

,

.

,

,

, ,

,

, '

.

Non c terra n mare, deserto o citt,

ove non siano debordati, sommergendo

veramente, i flutti dei tuoi miracoli; per

tutta la terra si cantano le meraviglie del

tuo nome.

Lesercito degli angeli si meravigli, o

stratega, della tua lotta, o martire e il Re

celeste, ammirato, stup del tuo valore,

permettendoti di regnare con lui per

sempre.

Theotokion. Splendente dimora

divinamente costruita, arca dellalleanza,

urna doro e candelabro, tempio in cui

dimora il nostro Dio, verga

prodigiosamente fiorita, Vergine Madre

dai molti nomi, proteggi i tuoi servi.

Un altro canone.

Lempio decreto.

mitando il tuo Sovrano, o martire,

volontariamente marciavi verso le

lotte: vincendo, divenisti custode della

Chiesa di Cristo, che gioisce della tua

costante protezione.

Quale martire invitto e atleta

vittorioso, quale campione della fede

incrollabile, sii ora torre salda, o

sapientissimo Giorgio, con le tue

preghiere per i tuoi cantori.

Coltivasti il divino seme, facendo

crescere arrossandolo coi rivi del tuo

sangue e la fatica dei supplizi con cui

spegnesti lardore dei tiranni.

I

25

, '

, ,

,

.

,

, ,

, ,

,

.

'

, ,

, ,

, ,

,

.

, ,

, ,

,

, .

, ,

, ,

,

,

.

, ,

, ,

, ,

, ,

!

Theotokon. Dopo il parto resti vergine

avendo generato colui che nutre ogni

carne, il Dio che per infinita misericordia

e amore ineffabile si fece uomo: pregalo

dunque di salvarci, o fanciulla.

Katavasa. Colui che ha liberato i

fanciulli dalla fornace, divenuto uomo,

patisce come un mortale e con la passione

riveste ci che mortale dello splendore

dellincorruttibilit, lui, il solo Dio dei

padri benedetto e pi che glorioso.

Ode 8. E questo il giorno.

ogliendo gli inni del salterio

divinamente ispirato come fiori dal

dolce profumo di questo altro

paradiso, venite, intrecciamo per il

martire la brillante corona dei nostri

canti, poich ha trionfato sul potere di

Satana.

Profeta melode, chi il giusto, diccelo,

che germoglier come un palmizio? Non

Giorgio, glorioso martire, albero che

produce il dolce frutto di cui si nutrono i

nostri cuori?

Vieni presto, affrettati, come aquila dal

piumaggio doro, discendi per riscaldare

la tua nidiata e coprici con le tue ali: alla

loro ombra bene riposare.

Theotokion. Profeta, questa regina che

designasti allora, come Vergine ha

concepito senza seme e diviene Madre del

Re di tutti conservando la sua

incorruttibile verginit: mistero strano il

tuo parto, Sovrana senza macchia!

C

26

, ,

,

, ,

,

, .

, ,

,

, ,

, ,

.

, ,

,

, ,

, ,

.

, ,

,

, ,

,

.

,

, , ,

,

, .

Un altro canone.

Un tempo a Babilonia.

assalto di funesti mali incombenti, il

flagello dei tumulti e dei pericoli,

linfuriare delle malattie, gli intrighi

dei demni, lattacco dei nemici arresta

on le tue preghiere, martire incoronato.

Tu che irraggi puramente la luce totale

della Trinit santa quale invitto martire e

difensore della fede, dimorando ora nei

cieli, come vincitore divinamente

incoronato, per le tue preghiere salva i

fedeli che ti onorano.

Splendendo per la corona del martirio,

cingendo il diadema regale, reggendo lo

scettro, avvolto nella porpora del tuo

sangue, o beatissimo, tu regni con il re

degli angeli.

Theotokon. Generasti colui che il Padre

senza tempo genera e fa sorgere la luce

prima dei secoli, il Creatore delluniverso

visibile e invisibile, o Vergine Madre: per

questo tutte le genti come Genitrice di

Dio ti glorificano.

Katavasa. questo il giorno di santa

convocazione, il giorno uno della

settimana, il giorno regale e sovrano,

festa delle feste, solennit, nel quale

benediciamo il Cristo per i secoli.

L

27

' ,

, , ,

' , ,

,

, ,

.

, ,

,

, ,

, , ,

.

, ,

, ,

,

, , ,

.

,

, ,

, ,

, .

, ,

, ,

,

, ,

.

,

, ,

, ,

, ,

,

.

Ode 9. Rifulgi, rifulgi.

tillate, monti, dolcissima rugiada e

soprattutto tripudia tu, monte santo:

danza ed esulta gioioso, avendo

ottenuto come fortissimo custode il grande

Giorgio.

Tutte le nazioni delle genti lodano,

benedicono, celebrano e concordi

acclamano: Salve, Salvatore, gioia dei

credenti; salve anche tu, vanto dei

vittoriosi, mirabilissimo Giorgio.

Onoro i colpi di bastone, le raschiature,

le nerbate, i calzari chiodati, la fossa della

calce viva e quantaltro hai sopportato

nella tua lotta, o martire di Cristo, tutto io

proclamo beato e bacio la ruota.

O martire Demetrio, con lillustre

Giorgio, poich siete entrambi buoni, non

cessate in alcun modo di custodire

sempre questo luogo, allontanando

entrambi tutte le miriadi delle tentazioni.

Theotokion. O gloria, bellezza,

splendore dei fedeli, delizia degli angeli,

salvezza del mondo, purissima Madre di

Cristo Dio, custodisci, o santissima,

quanti si rifugiano sotto la tua protezione.

Un altro canone.

Il Figlio delleterno Genitore.

rega senza sosta il Signore per i tuoi

cantori, o beato, tu che come martire

di Cristo sconfiggesti i tiranni e

incateni gli spiriti malvagi e sei guardiano

vigile e intrepido protettore.

S

P

28

,

, ,

, ,

, ' ,

, .

, ,

, ,

, ,

, ,

.

,

, ,

,

, ,

, .

,

.

, , , , , ,

.

'

,

, ,

, ,

,

, , ,

, ,

, .

Riccamente il Sovrano di tutti ti ha

ricompensato, ricambiando il valore delle

tue lotte: ora che stai lieto presso di lui,

gioendo della tua familiarit come

martire, proteggi i fedeli che ti cantano.

La terra ti ha celato come un tesoro e il

cielo ti ha accolto; davanti a te si aprirono

le porte del paradiso, l dove esulti,

martire vittorioso; dalla tua dimora

proteggi con la tua intercessione i tuoi

cantori.

Theotokon. Prefigurasti la tenda della

testimonianza: come essa custodivi le

tavole della Legge, larca dellalleanza e

lurna aurea, ospitando nel tuo grembo

leterno Verbo incarnato, purissima

Theotokos.

Katavasa. Rifulgi, rifulgi, nuova

Gerusalemme, la gloria del Signore sopra

di te sorta. Danza ora ed esulta, o Sion e

tu tripudia, pura Theotokos, per la

risurrezione del Figlio tuo.

Exapostilarion.

Tono 2. Con i discepoli conveniamo.

rill per noi come primavera la

fulgida e divina risurrezione del

Sovrano, che dalla terra ci fa passare

alla pasqua celeste; con essa rifulge la

memoria luminosa del gloriosissimo

martire Giorgio e noi con gioia la

celebriamo per ottenere la divina grazia

dal Cristo Salvatore.

E della festa.

B

29

, .

'

,

, ,

, ,

, ,

, ,

, ,

, ,

.

, ,

, ,

, ,

,

, ,

,

,

.

, ,

,

, , ,

, ,

, ,

, ,

,

.

, ,

, ,

, ,

, ,

, , ,

,

, .

Alle lodi, stichir prosmia.

Tono 2. Quando dal legno.

enite, celebriamo tutti la solennissima,

radiosa e gloriosa risurrezione e

festeggiamo anche la gioiosa solennit

del martire Giorgio; coroniamo linvitto di

fiori primaverili e otterremo per sua

intercessione liberazione da tribolazioni e

colpe insieme.

A colui che ti aveva dato una vita in

tutto completa, tutto te stesso offristi, o

beatissimo, come olocausto vivente e

animato, come sacrificio accetto e

purissimo; sei perci divenuto

fervidissimo intercessore, che strappa alla

tempesta tutti quelli che con fede ti

cantano e invocano, martire Giorgio.

Coltivasti con cura il seme del verbo,

gettato nella tua anima pura, lo

moltiplicasti con le fatiche della lotta e

avendolo sapientemente deposto nei

granai celesti, trovasti limmacolato

godimento: ora che di esso ti sazi, o beato,

salva, con la tua intercessione presso Dio,

quanti ti inneggiano con fede.

Vittorioso martire di Cristo, salva con la

tua preghiera quanti si trovano in ogni

sorta di angustie, liberali da ogni sventura

e dissolvi il tremendo scoraggiamento che

uccide le anime, chiedendo per noi grazia e

misericordia, affinch, salvati dalle tue

suppliche, onoriamo tutti con gioia le tue

sacre lotte, o Giorgio.

V

30

... . '

, ,

,

,

,

, ,

,

,

,

,

,

,

.

...

,

, .

, .

,

,

,

, .

.

.

, ,

.

Gloria. Tono pl. 1. Di Teofane.

sorta la primavera, venite,

godiamone; rifulsa la risurrezione

di Cristo: venite, facciamo festa; ecco

la memoria del vittorioso che allieta i

fedeli: venite dunque, amici della festa,

solennizziamola misticamente; come buon

soldato valorosamente lott contro i

tiranni e li confuse, divenendo imitatore

della passione di Cristo Salvatore; non

ebbe piet del proprio vaso di creta, ma

nudo lo forgi nei tormenti e lo riebbe

come ricompensa; a lui gridiamo: O

vittorioso, prega per la salvezza delle

anime nostre.

E ora. Giorno della risurrezione.

Grande dossologia. Apolytkion e congedo.

Viene dato lOlio Santo dalla lampada del

santo.

Alla Liturgia

Typik e beatitudini secondo lordinamento

indicato.

E