Prearo PREARO_3
-
Upload
catalog-s1-ds-house -
Category
Documents
-
view
234 -
download
0
description
Transcript of Prearo PREARO_3
Ottone dorato 24K omat. Bracci in vetro,centrale oro e cristallo.Tazze decoro rugiadacristallo, incalmo oro.
Goldplated 24K brass ormat, crystal and goldglass centre, glass arms.Crystal cup with“Dewdrops” decorationin gold.
24K vergoldet Messingund mat, Glasarme,Zentralteile aus Glas,Kristallglas undgold Glasarme,gold und kristalle Glas“Tautropfen” Dekorationaus Gold.
2073/6
H min. cm 70max cm 120
Ø cm 806E14 x 60W
1
2074/6
H min. cm 70max cm 120
Ø cm 856E14 x 60W
2
16
Design: Studio tecnico PrearoCLASSICA
1
2
Ottone dorato 24K omat. Bracci in vetro,centrale oro e cristallo.Tazze decoro rugiadacristallo, incalmo oro.
Goldplated 24K brass ormat, crystal and goldglass centre, glass arms.Crystal cup with“Dewdrops” decorationin gold.
24K vergoldet Messingund mat, Glasarme,Zentralteile aus Glas,Kristallglas undgold Glasarme,gold und kristalle Glas“Tautropfen” Dekorationaus Gold.
2072/6
H min. cm 75max cm 125
Ø cm 806E14 x 60W
1
17
Design: Studio tecnico Prearo CLASSICA
1
18
Design: Studio tecnico PrearoCLASSICA
Ottone dorato 24K omat. Bracci in vetro.Tazze decoro rugiadacristallo, incalmo oro.
Goldplated 24K brass ormat, glass arms. Crystalcup with “Dewdrops”decoration in gold.
24K vergoldet Messingund mat, Glasarme,gold und kristalle Glas“Tautropfen” Dekorationaus Gold.
1 2072/2/AP
H cm 38L cm 48SP cm 252E14 x 60W
2 2072/1/AP
H cm 20L cm 15SP cm 251E14 x 60W
3 2072/P
H cm 38SP cm 201E14 x 60W
1
2
3
19
Design: Studio tecnico Prearo CLASSICA
Ottone dorato 24Kspazzolato, vetri diMurano, cristallo“Rigadin” bordo oro.
Brushed 24K gold-platedbrass, “Rigadin” Muranocrystal withgolden edge.
Messing, vergoldet 24kund gebürstet, Murano-Kristall “Rigadin”,Goldrand.
2065/PL
H cm 25Ø cm 455E14 x 40W
1
2064/PL
H cm 35Ø cm 405E14 x 40W
2
2064/AP
H cm 30L cm 40SP cm 202E14 x 60W
3
1
2
3
Design: Michela MartonELYSEE Design: Michela Marton NOVA VITRUM
Design: M. Marton ELYSEE
20
21
2096/6/AR2096/6/RA
H min. cm 65max cm 115
Ø cm 756E14 x 60W
1
AROttone laccato argento,perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Silver lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing silber, kristall perlen, satin glasund kristall glas.
RAOttone laccato oro, perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Gold lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing antik vergoldet,kristall perlen, satin glasund kristall glas.
1
Design: M. Marton ELYSEE
2096/3/AR2096/3/RA
H min. cm 65max cm 115
Ø cm 603E14 x 60W
1
2096/5/AR2096/5/RA
H min. cm 65max cm 115
Ø cm 755E14 x 60W
2
AROttone laccato argento,perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Silver lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing silber, kristall perlen, satin glasund kristall glas.
RAOttone laccato oro, perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Gold lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing antik vergoldet,kristall perlen, satin glasund kristall glas.
1
2
22
Design: M. MartonELYSEE
23
Design: M. Marton ELYSEE
2096/4/AP/AR2096/4/AP/RAH cm 60 L cm 40SP cm 304E14 x 60W
1
AROttone laccato argento,perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Silver lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing silber, kristall perlen, satin glasund kristall glas.
RAOttone laccato oro, perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Gold lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing antik vergoldet,kristall perlen, satin glasund kristall glas.
2096/P/AR2096/P/RAH cm 35 1E14 x 60W
2
1
2
AROttone laccato argento,perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Silver lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing silber, kristall perlen, satin glasund kristall glas.
RAOttone laccato oro, perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Gold lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing antik vergoldet,kristall perlen, satin glasund kristall glas.
2096/6/PL/AR2096/6/PL/RA
H cm 40Ø cm 756E14 x 60W
2096/3/PL/AR2096/3/PL/RA
H cm 40Ø cm 603E14 x 60W
1
2096/3/AP/AR2096/3/AP/RA
H cm 30 L cm 35SP cm 253E14 x 60W
2
1
2
24
Design: M. MartonELYSEE
1
2
3
AROttone laccato argento,perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Silver lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing silber, kristall perlen, satin glasund kristall glas.
RAOttone laccato oro, perle cristallo,vetro satinato e cristallo.
Gold lacquered brass,crystal pearls,frosted and clear crystal glass.
Messing antik vergoldet,kristall perlen, satin glasund kristall glas.
2096/1/AP/AR2096/1/AP/RA
H cm 30 L cm 15SP cm 201E14 x 60W
2
2096/2/AP/AR2096/2/AP/RA
H cm 30 L cm 30SP cm 202E14 x 60W
1
2096/L/AR2096/L/RA
H cm 50 2E14 x 60W
3
25
Design: M. Marton ELYSEE
A richiesta disponibile anche:
On request also available:
Nach Anfrage auch verf gbar:
CLASSICA
Design: Studio tecnico Prearo CHANTAL
26
BROttone brunito opaco,particolari oro,Paralume in shantung.
Burnished antique brass,Details in gold,Shantung shades.
Bruniert anitk Messing,dekoration aus gold,Shirme aus shantungstoff.
2111/6/BR
H min. cm 65max cm 115
Ø cm 846 E14 x 60W
1
27
Design: Studio Tecnico Prearo CHANTAL
1
28
Design: Studio tecnico PrearoCHANTAL
1
2
3
2111/P/BR
H cm 42Ø cm 231 E14 x 60W
3
BROttone brunito opaco,particolari oro,Paralume in shantung.
Burnished antique brass,Details in gold,Shantung shades.
Bruniert anitk Messing,dekoration aus gold,Shirme aus shantungstoff.
2111/1/AP/BR
H cm 35L cm 18SP cm 231 E14 x 60W
1
2111/2/AP/BR
H cm 35L cm 45SP cm 232 E14 x 60W
2
29
Design: Studio tecnico Prearo CHANTAL
BROttone brunito opaco,particolari oro,Paralume in shantung.
Burnished antique brass,Details in gold,Shantung shades.
Bruniert anitk Messing,dekoration aus gold,Shirme aus shantungstoff.
2111/3/BR
H min. cm 65max cm 115
Ø cm 723 E14 x 60W
1
1
30
C O L L E Z I O N I “ N O V O V I T R U M ”
N O V O V I T R U M 0 5
N O V O V I T R U M 0 3
N O V O V I T R U M
L I O N
32
42
51
86
31
C O L L E Z I O N I “ N O V O V I T R U M ”
Design: M. Marton NOVO VITRUM 05
32
33
Design: M. Marton NOVO VITRUM 05
1
2
2133/PL/A
2133/PL/S
H 20 cm
L 62 x 53 cm
3E 27 x 60 w
3E 27 x 18 w
1
2133/AP/A
2133/AP/S
H 40 cm
L 22 cm
SP. 18 cm
1E 27 x 100 w
1E 27 x 18 w
2
Metallo laccato rame,
vetro ambra
decoro oro.
Copper lacquered metal,
amber glass
gold decor.
Kupfer metal lackiert,
bernsteinfarbenen glas
gold dekor.
A
Metallo laccato rame,
vetro scavo.
Copper lacquered metal,
scavo glass.
Kupfer metal lackiert,
scavo glas.
S
34
Design: M. MartonNOVO VITRUM 05
2133/PL/F
H 20 cm
L 62 x 53 cm
3E 27 x 60 w
3E 27 x 18 w
Metallo laccato argento,
vetro fumè
decoro argento.
Silver lacquered metal,
fumè glass
silver decor.
Silber metal lackiert,
fumè glas
silber dekor.
1
2
1
2133/AP/F
H 40 cm
L 22 cm
SP. 18 cm
1E 27 x 100 w
1E 27 x 18 w
2
F
Design: M. Marton NOVO VITRUM 05
35
2133/S/A
H min cm 50
max cm 100
L 62 x 53 cm
2E 27 x 60 w
2E 27 x 18 w
1
2133/P/A
H 30 cm
ø 13 cm
1E 14 x 60 w
1E 14 x 5 w
2
Metallo laccato rame,
vetro ambra
decoro oro.
Copper lacquered metal,
amber glass
gold decor.
Kupfer metal lackiert,
bernsteinfarbenen glas
gold dekor.
A
Metallo laccato rame,
vetro scavo.
Copper lacquered metal,
scavo glass.
Kupfer metal lackiert,
scavo glas.
S
1
2
Design: M. MartonNOVA VITRUM 05
36
2133/S/S
H min cm 50
max cm 100
L 62 x 53 cm
2E 27 x 60 w
2E 27 x 18 w
1
Metallo laccato rame,
vetro ambra
decoro oro.
Copper lacquered metal,
amber glass
gold decor.
Kupfer metal lackiert,
bernsteinfarbenen glas
gold dekor.
A
Metallo laccato rame,
vetro scavo.
Copper lacquered metal,
scavo glass.
Kupfer metal lackiert,
scavo glas.
S
1
Design: M. Marton NOVA VITRUM 05
37
2133/PL/A
2133/PL/S
H 20 cm
L 62 x 53 cm
3E 27 x 60 w
3E 27 x 18 w
1
2133/AP/A
2133/AP/S
H 40 cm
L 22 cm
SP. 18 cm
1E 27 x 100 w
1E 27 x 18 w
2
Metallo laccato rame,
vetro ambra
decoro oro.
Copper lacquered metal,
amber glass
gold decor.
Kupfer metal lackiert,
bernsteinfarbenen glas
gold dekor.
A
Metallo laccato rame,
vetro scavo.
Copper lacquered metal,
scavo glass.
Kupfer metal lackiert,
scavo glas.
S
1
2
38
Design: M. MartonNOVO VITRUM 05
2134/PL/F
H 15 cm
L 52 x 52 cm
4E 27 x 60 w
4E 27 x 18 w
Metallo laccato argento,
vetro fumè
decoro argento.
Silver lacquered metal,
fumè glass
silver decor.
Silber metal lackiert,
fumè glas
silber dekor.
1
2
1
2134/AP/F
H 45 cm
L 25 cm
SP. 15 cm
1E 27 x 100 w
1E 27 x 18 w
2
F
39
Design: M. Marton NOVO VITRUM 05
1
2
2134/PL/A
H 15 cm
L 52 x 52 cm
4E 27 x 60 w
4E 27 x 18 w
Metallo laccato rame,
vetro ambra
decoro oro.
Copper lacquered metal,
amber glass
gold decor.
Kupfer metal lackiert,
bernsteinfarbenen glas
gold dekor.
1
2134/AP/A
H 45 cm
L 25 cm
SP. 15 cm
1E 27 x 100 w
1E 27 x 18 w
2
A
40
Design: M. MartonNOVO VITRUM 05
2134/PL/B
H cm 15
L cm 52 x 52
4E 27 x 60 w
4E 27 x 18 w
Metallo laccato argento,
vetro bianco e cristallo.
Silver lacquered metal,
white and crystal glass.
Silber metal lackiert,
weiss und kristalle glaser.
1
2134/AP/B
H cm 45
L cm 25
SP. cm 15
1E 27 x 100 w
1E 27 x 18 w
2
F
1
2
41
Design: M. Marton NOVO VITRUM 05
2136/52/PL
H 15 cm
ø 52 cm
4E 27 x 60 w
4E 27 x 11 w
Ottone cromato lucido,
vetro cristallo e nero.
Polished chrome brass,
crystal and black glass.
Poliert chrome messing,
kristalle und scwarz glaser.
1
2136/AP
ø 32 cm
SP. 10 cm
1E 14 x 60 w
1E 14 x 8 w
2
1
2
Design: Studio Tecnico Prearo NOVO VITRUM 03
42
43
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM 03
AOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo ambra.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in amber.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus bernsteinfarbene.
BOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo acquamare.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in light blue.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus acquamare-blue.
COttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo cristallo.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in crystal.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus Kristalle.
DOttone nickel
spazzolato, vetro ambra
decoro filo cristallo.
Nickel brushed brass,
amber glass with
decoration in crystal.
Geburstetes nickel,
bernsteinfarbene Glas
Dekoration aus Kristalle.
2106/A
2106/B
2106/C
2106/D
plafoniera/applique
ceiling/wall bracket
deckenlampe/Wandleucte
L cm 32x32
SP cm 10
1E27 x 100W
1R7S x 100W
Alogena
1234
4
2
3
La collezione “Novo Vitrum 03”presenta un nuovissimo tipo dilavorazione del vetro, che consistenella decorazione formatadall’intrecciarsi continuo di un sottilefilo di cristallo. La graniglia vienesostituita con questa rivoluzionarialavorazione del cristallo a filo, checrea una particolare luminosità.
Die Kollektion “Novo Vitrum 03”präsentiert sich mit einer innovativenVerarbeitung des Rohmaterials Glas,bei der an Stelle der bis datovorhandenen Feinsplittverarbeitung,ein hauchdünner, dicht versponnenerKristallfaden zum faszinierendenDekorelement wird, das dem Artikeleine unvergleichliche Luminositätverspricht.
The “Novo Vitrum collection 2003”introduces a new feat in glasscraftsmanship by weaving acontinuous thread of glass into thedecoration. Granular glass has beenreplaced by this revolutionarytechnique, which casts anysurroundings in a whole new light.
44
Design: Studio Tecnico PrearoNOVO VITRUM 03
2106/50/A
2106/50/B
2106/50/C
2106/50/D
H cm 15
L cm 50 x 50
2 E27 x 100W
2 E27 x 20W
1 R7S x 200W alogena
1
La collezione “Novo Vitrum 03”presenta un nuovissimo tipo dilavorazione del vetro, che consistenella decorazione formatadall’intrecciarsi continuo di un sottilefilo di cristallo. La graniglia vienesostituita con questa rivoluzionarialavorazione del cristallo a filo, checrea una particolare luminosità.
Die Kollektion “Novo Vitrum 03”präsentiert sich mit einer innovativenVerarbeitung des Rohmaterials Glas,bei der an Stelle der bis datovorhandenen Feinsplittverarbeitung,ein hauchdünner, dicht versponnenerKristallfaden zum faszinierendenDekorelement wird, das dem Artikeleine unvergleichliche Luminositätverspricht.
The “Novo Vitrum collection 2003”introduces a new feat in glasscraftsmanship by weaving acontinuous thread of glass into thedecoration. Granular glass has beenreplaced by this revolutionarytechnique, which casts anysurroundings in a whole new light.
1
2
3
AOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo ambra.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in amber.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus bernsteinfarbene.
BOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo acquamare.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in light blue.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus acquamare-blue.
COttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo cristallo.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in crystal.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus Kristalle.
DOttone nickel
spazzolato, vetro ambra
decoro filo cristallo.
Nickel brushed brass,
amber glass with
decoration in crystal.
Geburstetes nickel,
bernsteinfarbene Glas
Dekoration aus Kristalle.
45
1
2
BOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo acquamare.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in light-blue.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus acquamare-blue.
COttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo cristallo.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in crystal.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus Kristalle.
2107/AP/B
2107/AP/C
H cm 40
L cm 25
SP cm 12
1E27 x 60W
1E14 x 40W
or
1E27 x 20W
1E14 x 5W
12
46
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM 03
1
DOttone nickel
spazzolato, vetro ambra
decoro filo cristallo.
Nickel brushed brass,
amber glass with
decoration in crystal.
Geburstetes nickel,
bernsteinfarbenen Glas
Dekoration aus Kristalle.
AOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo ambra.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in amber.
Geburstetes nickel,
Kristalle Glas Dekoration
aus bernsteinfarbenen.
2107/AP/D
2107/AP/A
H cm 40
L cm 25
SP cm 12
1E27 x 60W
1E14 x 40W
or
1E27 x 20W
1E14 x 5W
1La collezione “Novo Vitrum 03”presenta un nuovissimo tipo dilavorazione del vetro, che consistenella decorazione formatadall’intrecciarsi continuo di un sottilefilo di cristallo. La graniglia vienesostituita con questa rivoluzionarialavorazione del cristallo a filo, checrea una particolare luminosità.
Die Kollektion “Novo Vitrum 03”präsentiert sich mit einer innovativenVerarbeitung des Rohmaterials Glas,bei der an Stelle der bis datovorhandenen Feinsplittverarbeitung,ein hauchdünner, dicht versponnenerKristallfaden zum faszinierendenDekorelement wird, das dem Artikeleine unvergleichliche Luminositätverspricht.
The “Novo Vitrum collection 2003”introduces a new feat in glasscraftsmanship by weaving acontinuous thread of glass into thedecoration. Granular glass has beenreplaced by this revolutionarytechnique, which casts anysurroundings in a whole new light.
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM 03
47
48
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM 03
2107/52/PL/A
H cm 15
Ø cm 52
3E27 x 60W
3E27 x 16W
2107/42/PL/A
H cm 13
Ø cm 42
3E27 x 60W
1
2107/52/PL/B
H cm 15
Ø cm 52
3E27 x 60W
3E27 x 16W
2107/42/PL/B
H cm 13
Ø cm 42
3E27 x 60W
2
1
2
AOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo ambra.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in amber.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus bernsteinfarbene.
BOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo acquamare.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in light-blue.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus acquamare-blue.
49
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM 03
COttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo cristallo.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in crystal.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus Kristalle.
DOttone nickel
spazzolato, vetro ambra
decoro filo cristallo.
Nickel brushed brass,
amber glass with
decoration in crystal.
Geburstetes nickel,
bernsteinfarbene Glas
Dekoration aus Kristalle.
2107/52/PL/C
H cm 15
Ø cm 52
3E27 x 60W
3E27 x 16W
2107/42/PL/C
H cm 13
Ø cm 42
3E27 x 60W
3
2107/52/PL/D
H cm 15
Ø cm 52
3E27 x 60W
3E27 x 16W
2107/42/PL/D
H cm 13
Ø cm 42
3E27 x 60W
4
La collezione “Novo Vitrum 03”presenta un nuovissimo tipo dilavorazione del vetro, che consistenella decorazione formatadall’intrecciarsi continuo di un sottilefilo di cristallo. La graniglia vienesostituita con questa rivoluzionarialavorazione del cristallo a filo, checrea una particolare luminosità.
Die Kollektion “Novo Vitrum 03”präsentiert sich mit einer innovativenVerarbeitung des Rohmaterials Glas,bei der an Stelle der bis datovorhandenen Feinsplittverarbeitung,ein hauchdünner, dicht versponnenerKristallfaden zum faszinierendenDekorelement wird, das dem Artikeleine unvergleichliche Luminositätverspricht.
The “Novo Vitrum collection 2003”introduces a new feat in glasscraftsmanship by weaving acontinuous thread of glass into thedecoration. Granular glass has beenreplaced by this revolutionarytechnique, which casts anysurroundings in a whole new light.
3
4
La collezione “Novo Vitrum 03”presenta un nuovissimo tipo dilavorazione del vetro, che consistenella decorazione formatadall’intrecciarsi continuo di un sottilefilo di cristallo. La graniglia vienesostituita con questa rivoluzionarialavorazione del cristallo a filo, checrea una particolare luminosità.
Die Kollektion “Novo Vitrum 03”präsentiert sich mit einer innovativenVerarbeitung des Rohmaterials Glas,bei der an Stelle der bis datovorhandenen Feinsplittverarbeitung,ein hauchdünner, dicht versponnenerKristallfaden zum faszinierendenDekorelement wird, das dem Artikeleine unvergleichliche Luminositätverspricht.
The “Novo Vitrum collection 2003”introduces a new feat in glasscraftsmanship by weaving acontinuous thread of glass into thedecoration. Granular glass has beenreplaced by this revolutionarytechnique, which casts anysurroundings in a whole new light.
2107/AP/BIS/A
2107/AP/BIS/B
H cm 28
L cm 25
SP cm 12
1E27 x 100W
or
1E27 x 20W
12
50
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM 03
AOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo ambra.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in amber.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus bernsteinfarbene.
BOttone nickel
spazzolato, vetro cristallo
decoro filo acquamare.
Nickel brushed brass,
crystal glass with
decoration in light blue.
Geburstetes nickel,
kristalle Glas Dekoration
aus acquamare-blue.
1
1
24KSPOttone dorato 24K
spazzolato, vetro
satinato e cristallo
“morisa”/finale oro.
Brushed 24K gold-plated
brass, frosted and clear
crystal “morisa”/detail in
gold.
Messing vergoldet 24K
und gebürstet,satin glas
und kristall glas
“morisa“/dekor aus gold.
2086/AP/24KSP
H cm 26
L cm 15
SP cm 22
1G9 x 60W
2
2085/P/24KSP
H cm 35
Ø cm 20
1G9 x 60W
3
2085/3/24KSP
H min. cm 30
max cm 120
Ø cm 72
3G9 x 60W
1
51
Design: Studio Tecnico Prearo NOVO VITRUM
1
2
3
52
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
24KSP
Ottone dorato 24K
spazzolato, vetro
satinato e cristallo
"morisa" oro.
Brushed 24K gold-plated
brass, frosted and clear
crystal "morisa" in gold.
Messing vergoldet 24K
und gebürstet,satin glas
und kristall glas "morisa"
aus gold.
2086/56/S/24KSP
H min. cm 60
max cm 110
Ø cm 56
3E27 x 100W
3E27 x 23W
2086/42/S/24KSP
H min. cm 55
max cm 105
Ø cm 42
3E14 x 60W
1
2087/S/24KSP
H min. cm 65
max cm 115
L cm 36x29
1E27 x 150W
1E27 x 23W
3
2085/56/S/24KSP
H min. cm 55
max cm 105
Ø cm 56
1E27 x 150W
1E27 x 23W
globolux
2085/42/S/24KSP
H min. cm 55
max cm 105
Ø cm 42
1E27 x 150W
1E27 x 23W
globolux
2
1
2
3
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
53
24KSP
Ottone dorato 24K
spazzolato, vetro
satinato e cristallo
"morisa" oro.
Brushed 24K gold-plated
brass, frosted and clear
crystal "morisa" in gold.
Messing vergoldet 24K
und gebürstet,satin glas
und kristall glas "morisa"
aus gold.
2085/56/PL/24KSP
H cm 15
Ø cm 56
3E27 x 100W
3E27 x 23W
(mm 145)
2085/42/PL/24KSP
H cm 14
Ø cm 42
3E14 x 60W
3E14 x 5W
2
2087/AP/24KSP
H cm 25
L cm 36
SP cm 15
1E27 x 100W
1E27 x 23W
3
2087/T/24KSP
H cm 185
L cm 36X29
1E27 x 150W
halostar
1E27 x 150W
1
1
2
3
54
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
2081/AP/OR
2081/AP/MA
H cm 65
L cm 16
SP cm 20
1E27 x 60W
1
2081/P/OR
2081/P/MA
H cm 42
Ø cm 18
1E14 x 60W
2
MA
Metallo laccato brunito,
vetro scavo ambrato.
Rust lacquered fitting
amber scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration,
bernsteinfarbenes
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro
scavo ambrato.
Gold lacquered fitting
amber scavo glass.
Messing goldlackiert
bernsteinfarbenes
scavo glas.
1
2
1
55
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
MA
Metallo laccato brunito,
vetro scavo ambrato.
Rust lacquered fitting
amber scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration,
bernsteinfarbenes
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro
scavo ambrato.
Gold lacquered fitting
amber scavo glass.
Messing goldlackiert
bernsteinfarbenes
scavo glas.
2078/56/PL/MA
2078/56/PL/OR
H cm 15
Ø cm 56
3E27 x 100W
3E27 x 23W
(mm. 145)
1
2078/AP/MA
2078/AP/OR
H cm 25
L cm 36
SP cm 15
1E27 x 100W
1E27 x 23W
2
2078/42/PL/MA
2078/42/PL/OR
H cm 14
Ø cm 42
3E14 x 60W
3E14 x 11W
1
2
2
2078/AP/BIS/MA
2078/AP/BIS/OR
H cm 62
L cm 11
SP cm 15
1E14 x 60W
1E14 x 11W
2
2081/6/OR
2081/6/MA
H min. cm 65
max cm 115
L cm 65 x 105
6E27 x 60W
1
2
2
56
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
MA
Metallo laccato brunito,
vetro scavo ambrato.
Rust lacquered fitting
amber scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration,
bernsteinfarbenes
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro
scavo ambrato.
Gold lacquered fitting
amber scavo glass.
Messing goldlackiert
bernsteinfarbenes
scavo glas.
1
MA
Metallo laccato brunito,
vetro scavo ambrato.
Rust lacquered fitting
amber scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration,
bernsteinfarbenes
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro
scavo ambrato.
Gold lacquered fitting
amber scavo glass.
Messing goldlackiert
bernsteinfarbenes
scavo glas.
2078/T/MA
2078/T/OR
H cm 188
L cm 36 x 29
1E27 x 150W
HALOSTAR
1E27 x 150W
1
2045/T/BIS/OR
2045/T/BIS/MA
H cm 175
Ø cm 55
3E14 x 60W
3E14 x 11W
2
57
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
1 2
58
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
MA
Metallo laccato brunito,
vetro scavo ambrato.
Rust lacquered fitting
amber scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration,
bernsteinfarbenes
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro
scavo ambrato.
Gold lacquered fitting
amber scavo glass.
Messing goldlackiert
bernsteinfarbenes
scavo glas.
2045/P/BIS/OR
2045/P/BIS/MA
H cm 37
L cm 18
1E14 x 60W
1E14 x 11W
2
2045/5/PL/BIS/OR
2045/5/PL/BIS/MA
H cm 40
Ø cm 70
5E14 x 60W
5E14 x 11W
1
2045/6/PL/BIS/OR
2045/6/PL/BIS/MA
H cm 40
Ø cm 70
6E14 x 60W
6E14 x 11W
2045/3/PL/BIS/OR
2045/3/PL/BIS/MA
H cm 35
Ø cm 60
3E14 x 60W
3E14 x 11W
1
2
59
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
MA
Metallo laccato brunito,
vetro scavo ambrato.
Rust lacquered fitting
amber scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration,
bernsteinfarbenes
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro
scavo ambrato.
Gold lacquered fitting
amber scavo glass.
Messing goldlackiert
bernsteinfarbenes
scavo glas.
2045/6/BIS/MA
2045/6/BIS/OR
H min. cm 50
max cm 100
Ø cm 78
6E14 x 60W
6E14 x 11W
1
2045/AP/BIS/OR
2045/AP/BIS/MA
H cm 30
L cm 14
SP cm 23
1E14 x 60W
1E14 x 11W
2
1
2
MA
Metallo laccato brunito,
particolari oro ricco,
vetro scavo.
Rust lacquered fitting gil-
ded details, scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration mit gold,
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro scavo.
Gold lacquered fitting
scavo glass.
Messing goldlackiert
scavo glas.
2080/AP/OR
2080/AP/MA
H cm 30
L cm 42
SP cm 21
2E14 x 60W
2E14 x 11W
1R7s x 200W
ALOGENA
1
2
2080/T/MA
2080/T/OR
H cm 185
Ø cm 42
1E27 x 150W
HALOSTAR
1E27 x 150W
21
1
60
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
MA
Metallo laccato brunito,
particolari oro ricco,
vetro scavo.
Rust lacquered fitting gil-
ded details, scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration mit gold,
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro scavo.
Gold lacquered fitting
scavo glass.
Messing goldlackiert
scavo glas.
2080/S/OR
2080/S/MA
H min. cm 60
max cm 110
Ø cm 52
3E27 x 100W
3E27 x 23W
(mm. 145)
1
2080/L/OR
2080/L/MA
H cm 50
Ø cm 42
3E14 x 60W
3E14 x 11W
2
2080/P/OR
2080/P/MA
H cm 35
Ø cm 27
2E14 x 60W
3
61
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
1
2
3
62
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
MA
Metallo laccato brunito,
particolari oro ricco,
vetro scavo.
Rust lacquered fitting gil-
ded details, scavo glass.
Rostbraunes messing
dekoration mit gold,
scavo glas.
OR
Metallo laccato
oro ricco, vetro scavo.
Gold lacquered fitting
scavo glass.
Messing goldlackiert
scavo glas.
2080/42/PL/MA
2080/42/PL/OR
H cm 18
Ø cm 45
3E27 x 60W
1
2080/52/PL/MA
2080/52/PL/OR
H cm 20
Ø cm 55
6E27 x 60W
6E27 x 16W
2
1
2
Design: Michela Marton NOVA VITRUM
6363
2053/T
H cm 175
Ø cm 48
3E14 x 60W
1
4
2
2053/2/AP
H cm 30
L cm 35
SP cm 23
2E14 x 60W
2
2053/P
H cm 35
Ø cm 15
1E14 x 60W
3
2053/1/AP
H cm 30
L cm 15
SP cm 26
1E14 x 60W
4
2053/L
H cm 55
L cm 48
2E14 x 60W
5
Ottone dorato 24k
spazzolato,
vetro scavo incalmo
ambra.
Brushed 24K gold-plated
brass, “Scavo” glass with
amber decoration.
Messing, vergoldet 24k
und gebürstet, bernstein-
farbenes “Scavo” Glas.
1
3
5
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
64
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
65
Ottone dorato 24k
spazzolato,
vetro scavo incalmo
ambra.
Brushed 24K gold-plated
brass, “Scavo” glass with
amber decoration.
Messing, vergoldet 24k
und gebürstet, bernstein-
farbenes “Scavo” Glas.
2053/S
H min. cm 60
max cm 110
Ø cm 52
3E27 x 60W
1
2053/3+3
H min. cm 65
max cm 115
Ø cm 85
3E27 x 60W
+
3E14 x 60W
2
1
2
Ottone nickel spazzolato,
vetro scavo incalmo
argento.
Brushed nickel brass,
"Scavo" glass with silver
decoration.
Gebürstet nickel messing
"Scavo" glas. Mit silber
dekor.
2089/42/PL
H cm 15
Ø cm 42
3E27 x 60W
2089/52/PL
H cm 17
Ø cm 52
6E27 x 60W
6E27 x 16W
1
2089/AP
H cm 32
L cm 20
SP cm 10
1E27 x 150W
halostar
1E27 x 23W
3
2091/AP
H cm 8
L cm 40
SP cm 20
1R7S x 200W
alogena
2E14 x 60W
2
1
2
3
66
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
Ottone dorato 24K,
spazzolato,
vetro scavo incalmo
ambra.
Brushed 24K gold-plated
brass, “Scavo” glass with
amber decoration.
Messing, vergoldet 24k
und gebürstet, bernstein-
farbenes “Scavo” Glas.
2053/52/PL
H cm 17
Ø cm 52
6E27 x 60W
6E27 x 16W
1
2053/42/PL
H cm 15
Ø cm 42
3E27 x 60W
2054/AP
H cm 8
L cm 40
SP cm 20
1R7s x 200W
ALOGENA
2E14 x 60W
2
3
2058/AP
H cm 32
L cm 20
SP cm 10
1E27 x 150W
HALOSTAR
1E27 x 23W
3
2
DUCHESSADesign: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
67
1
2056/T/BIS
H cm 180
Ø cm 42
1E27 x 150W
HALOSTAR
1E27 x 150W
1
2053/T/BIS
H cm 180
Ø cm 42
1E27 x 150W
HALOSTAR
1E27 x 150W
2
68
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
1 2
Ottone dorato 24K
spazzolato, vetro decoro
Rugiada cristallo,
incalmo oro.
Brushed gold plated 24K
brass, glass
with “Dewdrops”
decoration in gold.
Messing Vergoldet 24K
und geburstet, glas
“Tautropfen” Dekoration
aus Gold.
Ottone dorato 24K
spazzolato, vetro scavo,
incalmo ambra.
Brushed gold plated 24K
brass, scavo glass
with amber decoration.
Messing Vergoldet 24K
und geburstet, glas
bernsteinfarbenes
“Scavo” Glas.
1
2
2056/3+3
H min. cm 65
max cm 115
Ø cm 85
3E27 x 60W
+
3E14 x 60W
2
2056/S
H min. cm 60
max cm 110
Ø cm 52
3E27 x 60W
1
Ottone dorato 24K
spazzolato, vetro decoro
Rugiada cristallo,
incalmo oro.
Brushed gold plated 24K
brass, glass
with “Dewdrops”
decoration in gold.
Messing Vergoldet 24K
und geburstet, glas
“Tautropfen” Dekoration
aus Gold.
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
69
1
2
1
3
2
2056/T
H cm 175
Ø cm 48
3E14 x 60W
2 2056/1/AP
H cm 30
L cm 15
SP cm 26
1E14 x 60W
3 2056/2/AP
H cm 30
L cm 35
SP cm 23
2E14 x 60W
4 2056/P
H cm 35
Ø cm 15
1E14 x 60W
5 2056/L
H cm 55
L cm 48
2E14 x 60W
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
70
Ottone dorato 24K
spazzolato, vetro decoro
Rugiada cristallo,
incalmo oro.
Brushed gold plated 24K
brass, glass
with “Dewdrops”
decoration in gold.
Messing Vergoldet 24K
und geburstet, glas
“Tautropfen” Dekoration
aus Gold.
1
5
4
71
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
2056/52/PL
H cm 17
Ø cm 52
6E27 x 60W
6E27 x 16W
1
Ottone dorato 24K
spazzolato, vetro decoro
rugiada cristallo, incalmo
oro.
Brushed gold plated 24K
brass, glass
with “Dewdrops”
decoration in gold.
Messing Vergoldet 24K
und geburstet, glas
“Tautropfen” Dekoration
aus Gold.
2
2056/42/PL
H cm 15
Ø cm 42
3E27 x 60W
2066/AP
H cm 32
L cm 20
SP cm 10
1E27 x 150W
HALOSTAR
1E27 x 23W
2
2057/AP
H cm 8
L cm 40
SP cm 20
2E14 x 60W
1R7s x 200W
ALOGENA
3
3
1
Ottone dorato 24k
spazzolato,
vetro scavo.
Brushed 24K gold-plated
brass,“Scavo” glass.
Messing, vergoldet 24k
und gebürstet, “Scavo”
Glas.
2055/AP
H cm 27
L cm 24
SP cm 12
1E27 x 100W
1E27 x 23W
1
1
2055/S
H min. cm 75
max cm 125
Ø cm 35
3E27 x 60W
2
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
72
2
Ottone dorato 24k.
Vetro decoro rugiada
ambra.
Gold-plated 24K brass.
Glass with “Dewdrops”
in amber color.
Messing vergoldet 24k.
Glas bernsteinfarbene
“Tautropfen”.
Ottone dorato 24k.
Vetro scavo.
Gold-plated 24K brass.
“Scavo” glass.
Messing vergoldet 24k.
“Scavo” Glas.
1820/60/PL/RA
H cm 30
Ø cm 60
3E27 x 100W
3E27 x 23W
1820/50/PL/RA
H cm 26
Ø cm 50
3E27 x 100W
3E27 x 12W
1820/40/PL/RA
H cm 24
Ø cm 40
3E27 x 100W
3E27 x 12W
1
1820/60/PL/SC
H cm 30
Ø cm 60
3E27 x 100W
3E27 x 23W
1820/50/PL/SC
H cm 26
Ø cm 50
3E27 x 100W
3E27 x 12W
1820/40/PL/SC
H cm 24
Ø cm 40
3E27 x 100W
3E27 x 12W
2
1
2
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
73
1
2
RAOttone dorato 24K.Vetro decoro rugiadaambra.
Gold plated 24K brass.Glass with “Dewdrops”in amber color.
Messing vergoldet 24K.Glas bernsteinfarbene“Tautropfen”.
RCVetro decoro rugiadacristallo. Ottone dorato24K.
Glass with “Dewdrops”decoration in crystal.Gold plated 24K brass.
Glas “Tautropfen”Dekoration aus Gold.Messing Vergoldet 24K.
SCOttone dorato 24k.Vetro scavo.
Gold-plated 24K brass.“Scavo” glass.
Messing vergoldet 24k.“Scavo” Glas.
1820/AP/M/RA
H cm 25
L cm 22
SP cm 10
1E14 x 60W
1E14 x 11W
1820/AP/RA
H cm 32
L cm 34
SP cm 17
1E27 x 150W
1E27 x 23W
1
2
1820/AP/M/SC
H cm 25
L cm 22
SP cm 10
1E14 x 60W
1E14 x 11W
1820/AP/SC
H cm 32
L cm 34
SP cm 17
1E27 x 150W
1E27 x 23W
3
4
2
1
3
4
1820/AP/RC
H cm 32
L cm 34
SP cm 17
1E27 x 150W
1E27 x 23W
1820/AP/M/RC
H cm 25
L cm 22
SP cm 10
1E14 x 60W
1E14 x 11W
5
6
5
6
Design: Studio tecnico PrearoNOVO VITRUM
74
RAOttone dorato 24K.Vetro decoro rugiadaambra.
Gold plated 24K brass.Glass with “Dewdrops”in amber color.
Messing vergoldet 24K.Glas bernsteinfarbene“Tautropfen”.
RCVetro decoro rugiadacristallo. Ottone dorato24K.
Glass with “Dewdrops”decoration in crystal.Gold plated 24K brass.
Glas “Tautropfen”Dekoration aus Gold.Messing Vergoldet 24K.
SCOttone dorato 24k.Vetro scavo.
Gold-plated 24K brass.“Scavo” glass.
Messing vergoldet 24k.“Scavo” Glas.
1820/T/RA
1820/T/RC
1820/T/SC
H cm 185
Ø cm 50
1E27 x 250W
HALOSTAR
2
1820/60/PL/RC
Ø cm 60
H cm 30
3E27 x 100W
3E27 x 23W
1820/50/PL/RC
Ø cm 50
H cm 26
3E27 x 100W
3E27 x 12W
1820/40/PL/RC
Ø cm 40
H cm 24
3E27 x 100W
3E27 x 12W
1
1820/P/RA
1820/P/RC
1820/P/SC
H cm 31
L cm 26
1E14 x 60W
1E14 x 11W
3
75
Design: Studio tecnico Prearo NOVO VITRUM
1
3 2