Poza Magazine#6

59
В детстве я не понимала смысла игры в «дочки- матери». Особенно когда меня пытались назначить папой (признаться честно, я и сейчас против). В 15 лет я написала рассказ «Игры, которые играют в людей». А потом уже наткнулась на трансакционный анализ в психотерапии Эрика Берна «Люди, которые играют в игры». Из соображений компактности он описывал игры в основном от лица мужчины, если, конечно, они не являлись чисто женскими. Я слегка оскорбилась за женщин, а заодно - за то, что все успели придумать до меня… В 17 лет мне впервые захотелось влюбиться. И я влюбилась, сама изобретая варианты интересных свиданий и изощренные записки… Это была самая веселая игра из всех, что я знала, и, если честно, таковой и осталась. В 21 год я уже знала основные правила общения с людьми и между людьми и от попыток попробовать какие-либо варианты на себе перешла к тоталь- ному созерцанию. Так интереснее! Во- первых, потому что можно делать ставки и это намного интереснее всех азартных игр, которые есть, кроме откровенно киношных, в которые я не играл (как, например, Майкл Дуглас в фильме «Игра». Ужас-ужас!) Во- вторых, потому что вмешаться в отношения, на которые смотришь со стороны, можно в любой момент и именно ты выбираешь, когда этот момент наступил. Так я и играю вплоть до сегодняшнего дня. И многие так играют... А недавно на свадьбе подружки мне показалось, что самое интересное - это перебрасываться шариками с пятилетней дочкой сестры жениха. И только через два часа мы остановились, полопав почти все шарики и растолкав гостей с танцевальной площадки. Бабушки и дедушки, которые никогда меня не видели, озабоченно спрашивали у невесты: «А шо цэ?» Но нет здесь ничего необычного. Потому что все круги в итоге замыкаются, а дети все равно знают намного больше тайн и секретов, чтобы придумать самые необычные правила. И нет никаких игр, кроме игр с детьми, и никакого созерцания, кроме как смотреть на улыбки и самому улыбаться. Почаще играйте с детьми. И все. «Им играть негде. Вот они и лезут, куда не нужно» (м/ф «Чебурашка и крокодил Гена»). «Многие детские игры - подражание серьезной деятельности взрослых» (Януш Корчак).

description

Poza Magazine#6

Transcript of Poza Magazine#6

Page 1: Poza Magazine#6

В детстве я не понимала смысла игры в «дочки-матери». Особенно когда меня пытались назначить папой (признаться честно, я и сейчас против). В 15 лет я написала рассказ «Игры, которые играют в людей». А потом уже наткнулась на трансакционный анализ в психотерапии Эрика Берна «Люди, которые играют в игры». Из соображений компактности он описывал игры в основном от лица мужчины, если, конечно, они не являлись чисто женскими. Я слегка оскорбилась за женщин, а заодно - за то, что все успели придумать до меня… В 17 лет мне впервые захотелось влюбиться. И я влюбилась, сама изобретая варианты интересных свиданий и изощренные записки… Это

была самая веселая игра из всех, что я знала, и, если честно, таковой и осталась. В 21 год я уже знала основные правила общения с людьми и между людьми и от попыток попробовать какие-либо варианты на себе перешла к тоталь- ному созерцанию. Так интереснее! Во-первых, потому что можно делать ставки и это намного интереснее всех азартных игр, которые есть, кроме откровенно киношных, в которые я не играл (как, например, Майкл Дуглас в фильме «Игра». Ужас-ужас!) Во-вторых, потому что вмешаться в отношения, на которые смотришь со стороны, можно в любой момент и именно ты выбираешь, когда этот момент наступил. Так я и играю вплоть до сегодняшнего дня. И многие так играют...

А недавно на свадьбе подружки мне показалось, что самое интересное - это перебрасываться шариками с пятилетней дочкой сестры жениха. И только через два часа мы остановились, полопав почти все шарики и растолкав гостей с танцевальной площадки. Бабушки и дедушки, которые никогда меня не видели, озабоченно спрашивали у невесты: «А шо цэ?»Но нет здесь ничего необычного. Потому что все круги в итоге замыкаются, а дети все равно знают намного больше тайн и секретов, чтобы придумать самые необычные правила. И нет никаких игр, кроме игр с детьми, и никакого созерцания, кроме как смотреть на улыбки и самому улыбаться. Почаще играйте с детьми. И все.

«Им

игр

ать

негд

е. В

от о

ни и

лез

ут, к

уда

не н

ужно

»(м

«Ч

ебур

ашка

и к

роко

дил

Гена

»).

«Мно

гие

детс

кие

игры

- п

одра

жан

ие с

ерье

зной

дея

тель

ност

и вз

росл

ых»

(Яну

ш К

орча

к).

Page 2: Poza Magazine#6

ЗАО “МУЛЬТИМЕДИАСТАР”

Ефремова Виктория_Председатель правления

Григоренко Петр_Заместитель председателя правления [email protected]

Ломакин Вадим_Заместитель председателя правления [email protected]

УчредительТОВ “Украинский капитал”

ТОВ “Украинский Брокерский Дом”

ЧП “Прадо”

Введенская Алена_Главный редактор [email protected]

Жук Ольга_Шеф-редактор [email protected]Редактор рубрик: Тема номера, люди, арт, книги

Майданник Наталья_Шеф-редактор [email protected]Редактор рубрик: Музыка, концерты, клубы, CD

Коновалов Виктор_Арт-директор [email protected]

Кисляков Кирилл_Фотограф [email protected]

Калачкина Анна_Креативный дизайнер [email protected]

Матяс Татьяна_Верстка/дизайн [email protected]

El Caram_Стиль и мода [email protected]

Кассал Лилия_Листинг [email protected]

Олещенко Ольга_Фоторедактор [email protected]

Негомедзянов Владимир_Литредактор

Твердюк Елена_Маркетинг-директор [email protected]

Черпак Татьяна_PR [email protected]

Зурахов Станислав_Маркетинг [email protected]

Боровская Елена_Руководитель отдела рекламы [email protected]

Савельева Татьяна_Менеджер отдела рекламы [email protected]

Подписка и реализацияУдовенко Оксана, Пасечник Людмила

[email protected]; [email protected]

Над номером работали: Ирена Карпа, Дмитрий Край, Арина Гнездилова, Юлия Огородник, Екатерина Стукалова, Андрей Танасюк, Елена Пилипенко,

Михаил Канторович, Сергей Волохов, Андрей Резниченко, Сергей Ключни-

ков, Косцик, Виктория Бурлака, Ирина Цилик, Дмитрий Хламкин, Александр

Онацкий, Александр Solt, Александра Кольцова, Вадим Куликов, Ференц

Треклист.

По вопросам закупки площадей и размещения рекламы обращаться:

тел. 573-08-38.

По вопросам подписки обращаться : тел. 538-16-98.

Печать: “Блиц-Принт”

03057, г. Киев, ул. Довженко, 3, тел. 205-57-43.

Юридическое обслуживание: ООО “Эка “Терра” 249-98-61.

Журнал “ПОЗА”, выходит два раза в месяц.

Распространяется в ресторанах, ночных клубах, крупнейших украинских и

международных компаниях, представительствах по подписке и в розничной

торговле.

Подписной индекс: 91048 для совершеннолетних!

Тираж: 15000 экз. Цена договорная.

Издательство: ЗАО “МультиМедиаСтар”, тел. 573-08-38, 538-16-98.

Адреса редакции и издательства совпадают: 02140 г.Киев,ул.Гмыри,1/2,

оф.10

Адрес для корреспонденции: 02140 г.Киев-140, а/я №62

За содержание рекламы ответственность несут рекламодатели. Редакция может не раз-делять точку зрения авторов. Авторы несут ответственность за достоверность инфор-мации. Редакция сохраняет за собой право редактировать предоставленные тексты.

Перепечатка материалов допускается только с разрешения редакции “Поза”.Все права на статьи, иллюстрационные и другие материалы принадлежат ЗАО “Муль-тиМедиаСтар” и охраняются законом. Воспроизведение в любой форме в целом или в части каких-либо статей, иллюстраций, рекламных или иных материалов без пред-варительного письменного разрешения ЗАО “МультиМедиаСтар” ЗАПРЕЩЕНО.Название журнала запатентовано. Торговая марка и имя являются исключительной собственностью ЗАО “МультиМедиаСтар”.Свидетельство о государственной регистрацииСерия КВ 9059 от 12.08.2004.

Page 3: Poza Magazine#6

Профили. А люди играли в игры. Константин Донин, Горан Гавранчич, DJ Злата, Леся Заяц, Юлия Харченко, Сергей Григорович

Спорт: Обратная сторона мяча, или дай мне миллион

Тема: Нонконформизм на службе рынка: шаманы дизайна

Мода: Russкое поле экспериментов

В фокусе: Эх, рокнем. Новый мюзикл «We Will Rock You»

стр. 58/59Актуалитет:

Говорит и показывает «Поза»

стр. 6/10

Услышь: Прямая реакция – «Lali Puna»

стр. 32/33

Услышь: Игры патриотов звука

стр. 80/81

Дабл-стар: Гена Попенко и Филипп Горенштейн

стр. 44/47

Рули: Стритрейсинг. По лезвию осевой

стр. 62/63

Интро: Андрей Жолдак про шоу дурачков

стр. 12/13

Арт-ток. Черно-белые новости о вкусной и здоровой пище

стр. 90/91

стр. 50/51Тема: Странные игры от Ирены Карпы

стр. 14/15

Тема: Не выходя из роли. Ролевые игры

стр. 24/27

стр. 38/43

Смотри: Сопровождающие движения «Молодости»

стр. 72/75

стр. 30/31

Тема: Матч без реванша. Дурацкий Top-10

стр. 16/17

стр. 28/29

Page 4: Poza Magazine#6

Можно ли настоящую звезду открыть по оши-бочным расчетам, а несуществующую - по точ-ным? На это писатель Милорад Павич так себе и не ответил. Nokia подошла к этому вопро-су более конструктивно. Достаточно взять в руки новую модель телефона Nokia 7280. Настоящая звезда, созданная по выверен-ным расчетам. При взгляде на эту изящную серебристую вещицу возникает ощущение того, что, с одной стороны, ты попал во времена декаданса, с гламурными дамами и франтящимися кавалерами, с другой, - что ты в будущем, с его ирреальными, диковинными формами. Тонкая штучка. Эстет и пижон. А для героев на-шего времени, рыцарей без страха и упрека, - более классические мо-дели Nokia 7260 и Nokia 7270.

Алена Введенская

Фирменные салоны NOKIA: Площадь Независимости,2; ул.Саксаганского,25

«15 ХВИЛИН ТРАВИ» И «ФРОЙД БИ ПЛАКАВ»Ирены Карпы

Отличный новогодний подарок другу, давно и безнадежно обезображенному

школьным курсом украинской литературы.

Фронтвумен группы «Фактично самі» и один из самых любимых авторов нашего жур-

нала пишет нормальную космополитичную прозу на своем родном языке. А родной

язык - это одна из тех немногих вещей, которые не выбирают. Когда читаешь

более ранние прозведения Ирены Карпы («15 хвилин трави»), непроизвольно на-

чинаешь развлекать себя дурацкими мыслями о том, что так бы мог писать Сартр

(«15 хвилин трави»), Анатоль Франс, Гессе («Сни Ієріхона»), Буковски, Генри

Роллиз («Полювання в Гельсінкі»), whatever, если бы был эпатажной 20-летней

девушкой. С более поздней вещью «Фройд би плакав» проще – она настолько

хороша, что подогревать интерес сравнениями просто нет смысла.

Наталья Майданник

Магазины «Буква», «Знання», «Мир книги», «Бабуин»

«ПИАНИСТКА» ЭЛЬФРИДЫ ЕЛИНЕК

Три года назад все бурно обсужда-

ли фильм Михаэля Ханеке «Пианистка»

с Изабель Юппер в главной роли. Теперь

можно обсудить еще и книгу. Австрий-

ская писательница Эльфрида Елинек

10 декабря получила Нобелевскую премию

по литературе, хоть многие и опаса-

лись ее отказа. Комитет, сплошь со-

стоящий из мужчин, невнятно аргумен-

тировал свой выбор, сместив акцент

на художественные достоинства прозы:

«За музыкальные переливы голосов и от-

голосков в романах и пьесах, которые

с экстраординарным лингвистическим

усердием раскрывают абсурдность соци-

альных клише». Елинек угрюмо ответи-

ла, что с точки зрения качества языка

в Австрии есть более достойные писате-

ли. Ей хотелось честного признания. По-

этому скажем прямо: Елинек – не только

«пишущий композитор и искусствовед».

Она - бунтарка, феминистка марксист-

ского толка, которую недолюбливают за

полный интеллектуальный спектр горечи,

ненависти, насилия и физиологической

безжалостности. За это же, впрочем,

и любят.

Оля Жук

Книжное кафе «Бабуин»

актуалитет 6

Page 5: Poza Magazine#6

ФЕСТИВАЛЬ ТРЭШ-КИНО

Чебурашки с бензопилой, увы, сре-

ди героев американского трэш-кино

нет, но его кровожадная ухмылка

на постерах феста предупреждает:

вот как истинные мастера обходят-

ся с героями масскультуры. В про-

грамме - золотой фонд независимой

американской студии «Трома» и лич-

но тромо-флагмана Ллойда Кауфмана:

«Рассказы с помойки» - культовый

сборник трэшевых режиссеров мира,

«Каннибал. Мюзикл» от создателей

мультика «Южный парк», «Первый

секс» – прообраз «Американского

пирога», ужастик «Монстр из шкафа»

и «Беспредельный террор» – ранний

вариант «Ведьмы из Блэр». Осталось

по законам жанра патетически возо-

пить: «Ладно! Но где же Эд Вуд?!».

Оля Жук

22-26 декабря, кинотеатр «Жовтень»

THE KILLERS

До того, как начать музыкальную карьеру,

басист «Killers» Марк Стормер подрабатывал

медицинским курьером – занимался транспор-

тировкой мочи, крови и частей тела. А теперь

вся группа занимается реанимацией альтер-

нативной поп-музыки: типа делает ей искус-

ственное дыхание.

Одна из лучших песен дебютного альбома

«Killers» - «Hot Fuss» называется «Glamo-

rous Indie Rock & Roll». Переводится, при

наличии лингвистического чувства юмора,

как «Гламурный инди-рок-н-ролл». Раньше

за такое можно было схлопотать по роже.

Зато сегодня гламурный инди-рок – любимый

конек всего прогрессивного человечества.

«Killers» образовались в 2002 году в Лас-

Вегасе и назвались в честь выдуманной

группы из видеоклипа «New Order». Как

это часто бывает с по-настоящему клевыми

американскими командами, «киллеры» нашли

свою публику и издателей в Англии. Крити-

ки называют музыку этой моднейшей банды

шестиструнных самураев синти-роком. Сами

«киллеры» считают себя продуктом симбиоза

«Rolling Stones» с «Bran Van 3000». Есть

в них что-то от брит-попа, глэма и нью-

вейв, «Blur», Дэвида Боуи и «Duran Duran».

Разгильдяйский грув в большинстве треков

сшибает с ног, так что многим дэнс-группам

становится стыдно за бесцельно испорченные

сэмплы. Тексты увлекают специфическим гей-

ским юмором: “You had a boyfriend who look-

ed like a girlfriend that I had in February

of last year” («Somebody Told Me»). Короче

говоря, «Hot Fuss» - оптимальный саундтрек

к новогодней хоум-пати.

Наталья Майданник

Магазины «Euro Star»

ВАЛЯЛЬНЫЕ САПОГИ

Если бы за границей были валяльные цеха, то там бы носили валенки. А поскольку валялен у буржуинов нет, то пришлось им придумать вот такие дубленые чуни. “Не-заменимая вещь на зиму”, - скажет наш простолюдин. И ошибется. Мы, например, из достоверных источников знаем, что такие сапожки любят носить в 30-градус-ную жару модницы Лос-Анджелеса и Токио. Лето всего через полгода, так что пора прибарахлиться.

Эль КарамМагазин «Интертоп»

YOHJI YAMAMOTO HOMME

Все становится просто, когда осо-знаешь прелесть солнечного света и падающего с небес снега. Японцы в таких вещах шарят. Они знают, в чем сила и слабость мужчины, свободного от предубеждений. Про-тиворечивого и эмоционального. Они знают больше: его запах Yohji Ya-mamoto Homme. Одновременно теплый и холодный. Сладкий и горький. Аромат для тех, кто хочет знать, в чем прелесть солнечного света и падающего с небес снега.

Эль Карам Магазины «Brocard»

актуалитет 8

META MORE FOZZEY

То, что здесь нет никакого рэпа, в принципе, не-удивительно: главная хип-хоп-группа страны хип-хопом давно уже не занимается. Странно, скорее, то, что здесь нет фанка, который, по легенде, так любит Фоззи. Причина, очевидно, в том, что музыку на сей раз делал не Фагот, а половина футбольной команды друзей Фозза, в том числе Котя с Яриком из «ТНМК» и Артур с Артымом из «FS». А им, в отличие от Фагота, фанк по драм-машинке. Этим типам ближе брейкбит, трип-хоп, хардкор, ска и колледж-рок со скрэтчами. Главные хиты – «Ненависть», хорошо проду-манная импровизация «ТелефонStyle», «Letter 2 Бабуля» с Иреной Карпой и с закосом в ран-ний «Massive Attack», плюс бонус-трэк «Баг-дад», в котором некий харизматический персонаж по кличке Jalsomino голосом Жириновского по-сылает на х... американского президента. Не-смотря на жанровый разнобой, пластинку делают цельной продюсерская работа «Фактично самих», тексты Фозза, которые иногда доводят до исте-рики («East-West – жлобинвест!»), и его смешная читка в лучших традициях мультяшной рэп-звезды с опилками в голове.

Наталья МайданникМагазины «Euro Star»

Page 6: Poza Magazine#6

«ЧАЩА»

«Чаща» абсолютно прозрачна. Не заметить новый танце-вальный клуб рядом с «Якиторией» может только рассеян-ный с улицы Бассейной. Dark&Moody - интерьеры с такой «викторианской» флорой на стенах все еще в моде в Лон-доне. Цветочки-граффити вполне в стилистике любимых баров героинь сериала «Секс и город». Минималистично, фото- и дискогенично, пространственно-комфортно. Обе-щают, помимо звезд на сцене и за пультом, виджеинг live от известных художников и клипмейкеров.

Оля Жукул. Артема, 20.

БАРХАТ И ПЛЮЩ

То, что раньше приличествовало только Алене Апиной и пышнотелым подругам бальзаковско-го возраста, фэшн-цензурой больше не за-прещается. Теперь плюшевым или бархатным пиджачком не побрезгует даже самая-самая зазнавшаяся модница. Да что там – модница. Худосочные мальчики типа Джарвиса Кокера из «Pulp» с удовольствием натягивают эле-гантные произведения швейной промышленно-сти на майки с Микки-Маусом или нежно люби-мые мамины кофты. Раз пошла такая жара, может, стоит отважиться на незаконное проникновение со взломом в пресловутый бабушкин сундук?

Эль КарамМагазин Diesel&Gas

актуалитет 10

НЕ ТОЛЬКО В КИНО…

Любите ли вы домашние кинотеатры так, как любим их мы? Новинки конца 2004 года из модельного ряда телевизионной техники Samsung – торжество формы, звука и качества, словом, гарантированный мно-жественный оргазм для киноманов. Первый взрыв эмоций мы полу-чили от DLP-телевизора SP50L7HX. Для его характеристики можно использовать лаконичную фразу: самые прогрессивные технологии изображения и звука в суперэффектном корпусе. Следующая на-ходка криэйтеров - одна из самых совершенных систем домашнего кинотеатра HT-DS1100 с эксклюзивным Hi-End-дизайном, видеосиг-налом высокой четкости (стандарт HDTV), цифровым выходом HDMI, поддержкой всех доступных аудио,- видеоформатов (в т.ч. MPEG4) и совершенной аудиосистемой с полностью автоматической настрой-кой звука. Дистрибьютеры видео и DVD в большом долгу…

Алена ВведенскаяCалон аудио,- видеотехники «Триумфальная арка»:

ул. Горького, 165

Page 7: Poza Magazine#6

- Мы вчера с вашим ассистентом обсужда-ли тему нашего с вами интервью. Он ска-зал, что с вами говорить об игре просто идеально. Вы - заядлый игрок?- Раньше я был игроком. Сейчас мне это не интересно. В театре я пытаюсь перейти из области репетиций в область реаль-ной духовной жизни. А реальная духовная жизнь не связана с игровой структурой.- Как это желание воплощается на сцене?- Оно воплощается в рамках моей жизни и тех, кто живет со мной на репетициях. Я же театром занимаюсь как средством позна-ния себя и жизни... Раньше мне было ин-тересно играть и провоцировать. Сейчас нет. По крайней мере, в Украине.- Но вы по-прежнему удерживаете титул самого известного провокатора...- Это уже чье-то мнение, что я провока-тор. А мне самому интересно углубление и серьезная тематика.- Каков процент игры в ваших спектаклях?- Есть какой-то пакет времени - час двад-

цать, например. Я беру этот па-кет, вскрываю и вместе с теми, кто со мной рядом, мы про-ходим час жизни этого пакета серьезно. Для меня сейчас мо-мент игры уходит. Настроение не игровое: может, это влияет ситуация в Украине и в Харь-кове... Я только что вернул-ся из Барселоны, где прово-дил мастер-классы с ведущими актерами... Так вот там я был в игровой структуре. Там дру-гое ощущение жизни. А се-

годня все, что связано с игрой, меня напрягает. Я понимаю, что у вас тема «Игра - игроки»

и вы сворачи-ваете разго-

вор, но...

По опыту своему могу сказать, что очень легко заиграться и важно вовремя остано-виться в этих играх - в театре, кино, по-литике, философии...Опыт показывает, что, если люди пытаются делать что-то инте-ресное, они с самого начала берут аккорд серьезный. С самого начала своего творче-ства берут высокую ноту проявления себя. А мир вокруг, та же Украина, - он на-столько заигрался, что идет полная де-вальвация мозгов. Вот включаем телевизор - там же дурачки одни! Шоу дурачков, ка-нал дурачков... это все называется игра. Берем театр. Там снова ломают дураков! Берем политиков. То же самое. Для меня серьезных политиков очень мало...- Но ведь это самое «шоу дурачков» поль-зуется популярностью. Как насчет того, что все-таки спрос рождает предложение? - Это обман общественного мнения. Я сей-час пообщался в Питере с таким гением кино, как Саша Сакуров - он был на моем спектакле. Это человек, который в Рос-сии уже лет десять выдерживает уровень высочайшего интеллектуального кино. Мы общались на тему того, что сегодняшний зритель ведь не плохой. Ему просто не ту еду дают. Зрителя обманывают! Вот мои друзья на телеканалах в Киеве говорят: «Андрей, пипл хавает. Поэтому мы делаем 40 серий «мыла». Причем они с пренебре-жением это говорят. А я считаю, что это неправда! Пипл хавает, потому что ему это дают! Был ведь сериал «Идиот» - чуть выше обычного уровня, - и ведь пипл его тоже хавал. А если бы сейчас дали 40 серий о Пазолини или о творчестве Дали? Пипл бы тоже хавал.- Но в том же Киеве, если сравнить коли-чество зрителей, пришедших на «Кофе и сигареты» Джармуша и «Женщину-кош-ку» не помню кого, то цифры в общем-то несравнимые. И не в пользу Джармуша...- А я недавно ездил в Берлин. И видел

Разговор с Андреем Жолдаком откладывал-ся несколько раз. Сначала намечался в Киеве, потом действие перенеслось в Харьков...

В итоге беседа состоялась сразу после того, как мы посмотрели «Один день Ивана Денисови-ча». Говорить что-то об этом спектакле, навер-

ное, нет смысла - всегда сложно описывать действие, которое апеллирует не к глазным нервам, а к мозгам и ощущениям. Зато после него я - почему-то совершен-но с другими мыслями - оказалась в приемной Андрея Жолдака. Абсо-лютно не с теми, которые бродили во мне до этого. Собственно, и беседа, которая получилась, - не о том и не так, как мы планирова-ли. Хотя все сказанное ниже впол-не достойно «игрового» номера. Особенно, если расценить это

как комментарий к одному доволь-но запутанному сценарию, в котором

задействованы мы с вами - все.

там полные залы на самых сложных театраль- ных постановках.- Может быть, дело в том, что вы ездили все-таки в Берлин, а не в Киев? - Я спрашивал в Берлине - как это им уда- ется. Мне объяснили, что это культивиру-ется. Как рыба в пруду: приходишь, броса-ешь кормушку и через время вытаскиваешь оттуда симфоническую музыку. А не жирного карася типа Филиппа Киркорова. Публи-ка наша развращена. Поэтому я занимаю жесткую позицию в искусстве. Вы первый журналист, с которым я общаюсь после объявления этой своей позиции. Я буду, как и раньше, говорить жестко о творче-стве своих друзьей и о том, что происхо-дит в Украине. Это колоссальная депрес-сия, убийство нации, интеллекта, девочек и мальчиков, которые только закончили школу, а им запихивают в уши какую-то гадость. Я хочу слышать рекламу аван-гардного концерта или выставки и чтобы у входа на такие акции стояли очереди. И если это делать, то будет. А не дела-ется это потому, что наши игроки-полити-ки играют в крупную игру под названием «Пусть дураками будут 95% нации». Поэтому они звонят моим друзьям киевским, кото-рые руководят каналами и говорят: «Зна-чит, так: сериалы, капустники, концерты и шоу. Никаких серьезных программ». У меня был друг, который нашел инвести-ции для программы - очень резкой, ежене-дельной - о культуре. Каналы отказались ее брать.- То есть вы решили взять на себя роль мес-сии, глаголящего истину?- Я не беру на себя никакой миссии. Когда я еще был студентом, мне было важ-но иметь ориентиры в обществе. Духовные и творческие. Моя профессия - реагиро-вать. Говорить: «Добрый день. Вы пишете стихи (снимаете кино, делаете журнал). Мое дело - правдиво реагировать на все это. Я «реагатор», комментирую ситуацию, в которой мы находимся. И если вы мне доверяете, я оглашаю свою позицию».- А почему вы считаете свою позицию вер-ной?- Моя позиция, конечно, субъективна, но она объективна с точки зрения того, что происходит конкретно со мной. Есть факты. Я получил премию ЮНЕСКО. Премию, которая дается раз в год. Я приглашен ставить спектакль в самом большом теа-тре Берлина, еду работать в Швейцарию - ставить спектакль в самом старом театре этой страны. Меня зовет Галина Волчек в «Современник». Это факты. О чем они говорят? О том, что мое мнение инте-ресно многим людям в искусстве. Поэтому у себя на родине, где культура в опасно-сти, считаю своим долгом заявить: теле-видение, которое вы делаете, - г... Журна-листика, которая у нас существует, - г... С музыкой проблемы. Может, в этом есть провокация, но провокация с тем, чтобы

кто-то сказал: «Жолдак врет!» И сделал что-то свое, опровергающее мое мнение. - А какие ваши собственные ориентиры?- Мои ориентиры вашим читателям ни о чем не скажут. Не уверен, что у нас знают ведущих мировых режиссеров некоммерче-ского театра. - Нельзя предугадать, кто прочитает это ин-тервью.- Но они сюда не приезжают и не при-едут! Нас все считают третьим сортом.Вот в Харьков «Deep Purplе» приезжал. Они ведь не приехали сюда 30 лет назад, когда были популярны и ломали умы! Нет, они приезжают сегодня, когда они - ничто. Мои друзья - немцы, швейцарцы и даже москвичи - гово-рят: «Твоя роди-на в колоссаль-ном минусе. Как тебе не стыдно, что такое проис-ходит в искус-стве, в жизни. У вас просто нет молодого по-коления!». Я не знаю, что им говорить в аргумент.- Говорить, что кто-то все-таки есть... - Давайте назовем хотя бы один достойный украинский фильм, спектакль, книжку...- У нас есть фильм «Молитва за гетмана Мазепу», писатель Любко Дереш, режис-сер Кира Муратова, в конце концов, у нас есть Андрей Жолдак...- На перечисление всего этого хватит десяти пальцев, а нас 48 миллионов.- Но началось ведь все недавно. Недавно в Украине был вообще только сплошной вещевой рынок. - Вы правильно говорите. Все появляется. Но у нас нету времени на это появление. Поэтому художники Украины должны инте-грироваться в мировое пространство.

- С чем им интегрироваться?- Это вопрос политический. Например, я ездил недавно в Сараево, там была вой-на. При этом Кустурица построил боль-шой лагерь, где за свои деньги собирает режиссеров, художников, сценаристов... Их задача - придумывать проекты по Са-раево. Они там прыгают с парашютом, Кустурица им читает лекции... Сараево очень похоже на Украину. Но в Украине таких проектов не наблюдается, а они нужны. - Вы думаете, для них здесь есть почва?- Их отсутствие я объясняю только одним - отсутствием смелости. Как только по-

явится какой-нибудь поли-тик или бизнесмен, который скажет: «А давай закатаем зеленый асфальт!» - процесс пойдет. Меня беспокоит также, когда говорят: «Наш город - са-мый красивый, наша страна - классная...». Мы должны сейчас критически смотреть на себя. Так ущипнуть себя за нос, чтобы почув-

ствовать размеры этого самого носа. Мы живем не понимая, какой нос. Надо кри-тически посмотреть на наше телевиде-ние, на журналы... Я, кстати, должен был отказать вам в интервью - я еще не видел вашего издания. Может быть, ваш журнал не соответствует моему формату. - Мы ценим ваше доверие. А что соответ-ствует вашему формату?- Моя мечта и надежда - те люди, которые идут за мной, которым сейчас 20-25 лет - они будут делать культурную революцию, будут заниматься игрой ради игры. Я хочу, чтобы они думали, как делать интересный зонтик, спектакль, журнал. Мне не хвата-ет индивидуализма!

Алена Белкина

Фот

о: Ми

хаи

л Кан

тор

ович

интро 12

Телевидение, которое вы делаете, - г..., журналистика,

которая у нас существует, - г... Может, в этом есть

провокация, но провокация с тем, чтобы кто-то сказал:

“Жолдак врет!”. И опроверг мое мнение!

Page 8: Poza Magazine#6

Тезис: «ВОТ ВИДИТЕ, КАКИЕ ВЫ!»Мою знакомую преподавательницу очень долго доставала одна аспирантка. Знакомой даже пришлось уволиться из универа. А все по-тому, что девица подкарауливала ее прямо в туалете, в буфете или на подходе к кафедре. Останавливала, цепляясь тощими пальцами за одежду, и начинала бесконечную череду вопросов: «Как ты думаешь, завкафедрой придет сегодня?» - «Не знаю, я только пришла сама...». «Нет, ну а если придет – захочет меня видеть?». «Не знаю...». «Слушай, а вот если не захочет, что тогда будет, а?». - «Не...».И эта тошнота продолжалась до тех пор, пока девушка не вырвалась силой из лап вампирши-аспирантки. Обиженная аспирант-ка отправлялась на поиски новой жертвы.Удовольствие игрока: 1) От наблюдения за нарастающим раздраже-нием оппонента.2) От общения – важно количество транс-акций, продолжительность эмоциональной коммуникации, а не информативность.Выигрыш: Справедливое негодование (ее не уважают, с ней грубо обходятся), триумф над неправотой другого с автоматическим избавлением от комплекса вины. Антитезис: Попытайтесь вызвать у нее не-адекватную реакцию. Можно попробовать просто избегать доставучку (не дай вам Бог оставить ей телефон!), спрашивать в ответ: «А ты сама что об этом думаешь?» или «Почему ты решила, что я могу тебе помочь?».Если это и не освободит вас от игры, то хотя бы защитит от проигрыша. А еще все зависит от уровня отношений: если этот игрок – ваш начальник, придется поскрежетать зубами, проверить себя на выносливость и ответить: «НЕ ЗНАЮ». Либо отсылать к тем, кто в вашей конторе ИМЕННО за это полу-чает бабло. Может, интерес к вам пойдет на спад. Если же Подлое Существо на социальной лестнице не занимает позицию сверху, мож-

но просто послать его на... У него хоть и случится квартальный отлов кайфа, зато вы доведете до конца свой FIGHT FOR FREEDOM.Если вас достает не осо-бо важный клиент, по-пробуйте отвечать четко и прямо на все вопросы, постепенно доводя ситу-ацию до абсурда, пока он сам не увидит, какой он осел. Или же отвечайте на глупые вопросы так,

как бы вы отвечали инопланетянину – со всей серьезностью, «не замечая» их кре-тинизма. Случись вам иметь зрителя – он получит искреннее удовольствие от созерцания пол-ной идиотизации человеческого существа. Кстати, с начальниками это тоже часто проходит. Они, бедняжки, вообще никогда ни о чем не догадываются...

Однажды, когда я была маленькой, меня ОЧЕНЬ СИЛЬНО запарили бесконечные проблемы в от-ношениях с друзьями. Все друг друга ревновали, унижали, раздражали и нервировали. Короче, вели себя как тетеньки в ожидании климакса. Я плакала и мучилась. Кто-то злобно смеялся. Кто-то занимал-ся самокопанием, по ходу дела выкапывая много интересного: грудных жаб, детские трусики, отцов-ский ремень или украденную в столовой булочку.И вот я задумалась. Накупила разных умных кни-жек. Эрика Берна, в первую очередь. «Люди, ко-торые – играют в игры. Игры, в которые играют люди». «Гости из Будущего» нагло спионерили на-звание научного труда в свой отнюдь не научний ре-пертуар.

Тезис: «ЧТО МНЕ ТЕПЕРЬ ДЕЛАТЬ?!»В эту игру играл начальник моего лучшего друга. Босс был еще тот – два вершка от горшка и пронзительный фальцет. Друг – 1,85 ростом и молчаливый. Как такого не задалбы-вать? И шеф вдохновенно задалбывал. Каждый день по 7-8 раз раздавался душераздирающий крик: «Оле-е-ееег!!!! ЧТО МНЕ ДЕЛАТЬ?!!». То у него зависала винда, то не фурычила прога... Конечно, друг давал ему советы, объяснял, что и куда воткнуть и на что кликнуть. Босс как бы все делал, прилежно выжидал, потом бы-стренько ломал починенную вещицу и орал уже другое: «Оле-е-е-е-ег!!!! Оно НЕ работает!!! Что ж ты мне посоветовал?!! И ЧТО МНЕ ТЕПЕРЬ ДЕЛАТЬ?!». А потом все сначала. Человека просят поставить антивирус на комп, а через месяц не запускается винда – виноват уста-новщик антивируса! Просят познакомить с де-вушкой «адынокава мушчыну», а потом обвиняют «сводника» в коллапсе отношений. Бррр! И все это с заламыванием рук и перекошенной фи-зиономией. Такое вот веселое упражнение: спрашивать совета, пользоваться им и обви-нять в провале советчика.Удовольствие:1) Игрок отлавливается оттого, что ПРОБЛЕМЫ У ТЕБЯ, А НЕ У НЕГО. 2) Он находит конкретную причину собственных неудач – экстериоризирует чувство вины. 3) И вообще, он просто четко «выясняет» по-доплеку своего лузерства.Выигрыш: Кайф наступает, если игроку удается заставить советчика почувствовать свою вину. Урод может безнаказанно тупить и дурачить-ся, создавая проблемы, а решать их будут те, кто давал советы. (Кореш посоветовал проехать на красный, а там «мусора». Кореш вышел и из своего кармана выложил двадцат-ку). Если же случилось вообще что-то мрач-ное (кореш предложил продегустировать вино, унюхав которое ГАИ отняло и машину, и права, так что надо самому поднапрячься энд тейк йор мани бек) – виноват ТОЛЬКО кореш. «И кто мне теперь вoзместит ущерб?!» - безмолвно возопят глаза «потерпевшего». Таким образом, спросив совета, игрок берет жертву в плен зависимости. Он в ответе за тех, кого при-ручил. Антитезис: если вы все-таки дали совет, по-старайтесь побыстрее спрыгнуть. Перебросить игрока на специалиста (спрашивают вас, у кого лучше делать ремонт – отсылайте прямиком в агентство к профикам). Или можно сказать, что ты вообще в этом не шаришь, и рассказать грустную историю о том, как тебя самого на этом прокинули. Таким образом, игрок даже станет вашим союзником.

Игра «ГОСТЬ-РАСТЯПА» Очень смешная и распространенная игра. Чувак приходит к вам в гости, нечаянно что-то опрокидывает на дорогущее платье вашей яппи-сотрудницы, разбивает вазу с прахом вашей прабабушки и при этом ОЧЕНЬ ИСКРЕННЕ ИЗВИНЯЕТСЯ. Ну, понятно – надо простить парня, с кем не бывает и т.д. А он тем временем заходит все дальше: наступает на хвост вашей таксе, выливает на скатерть коллекционный коньяк, роняет салат в туфли гостей. И при всем этом ПРОДОЛЖАЕТ извиняться. М-да. Антитезис: Вам просто нужно встать и спокойно сказать: «Слушай, ты, конечно, можешь воткнуть вилку в глаз моему бойфренду, ненароком выбросить с балкона фамильную библи-отеку и проломить несущую стену, но только, будь добр, ПРЕКРАТИ ЗА ЭТО ИЗВИНЯТЬСЯ!».

Игра «ДИНАМО»Невинная игра девчушек-хохотушек. Флирт на вечери-не. Она строит глазки, он ей лижет ушки. Пока только на словах. Тут вдруг она его бросает, извинившись или нет. Легкий облом.Чуть серьезнее. Подпускает его ближе, а когда он за-велся, вопит: «Фи! Хам! Подите прочь!». И кайфует, что выставила его дураком.Полный аут. Мамзель может довести дело до суда или суи-цида, заорав ПОСЛЕ добровольной близости: «А-А-А-А!!!! Насилуют!!!», а потом потребовать денег. Жалко пацана.Антитезис: будьте бдительны. Отличайте фригидную игру от реальных чувств или желания спонтанного секса.

Игра «АЛКОГОЛИК» Страшная игра. Без антитезиса. Поми-мо жен-матерей активно поддерживается обществом. Типа «не пьет – не мужик значит!». А еще представьте себе сум-мы, получаемые государством от продажи спиртного. Какой же дурак может упу-стить такую жирную котлету?!

Игра «А ВОТ У МЕНЯ ВСЕ ОЧЕНЬ КЛЕВО!» Тезис: Хорошо, что у вас проблемы...Среди моих знакомых музыкантов жила была паршивая овца. Точнее, Овц. Маль-чик отличался умением влезать в чу-жие разговоры,особенно о трудностях с деньгами и не-сезонах для концертов. Пупсик любил пискнуть: «Ну ладно вам – у меня три концерта было на днях!».Удовольствие: 1) Сравнение в свою пользу.2) Персонаж кайфует,наблюдая как дру-гие, чтобы не казаться неудачниками, сдерживают комментарии. В зависшей на 20-30 секунд паузе игрок отлавлива-ется по полной. Случай выигрыша: кто-то должен стать лузером, выкрикнув: «Видишь, у тебя все зашибись, а у нас хреново!».Антитезис: заранее придумать прово-кационную фразу, после которой игрок разразится я-панегириком. Попробуйте сказать: «В нашем бизнесе наметился спад...». Игрок: «Да ладно, у меня та-кая сделочка жирная наклюнулась...». После этого вы говорите: «Да, у меня, в принципе, показатели выше, чем у тебя, но этот месяц – самый дерьмовый». В смысле, то, что для него суперкруто, у вас не вызывает даже блеклой улыбки. Если в ваших активах нет преимущества, попробуйте прихвастнуть чем-то таким, что нельзя проверить (здоровьем собаки, мягкостью розовых тапочек или эрекци-ей). Пупсик скиснет как пить дать.

ИГРЫ отличаются от других ви-дов деятельности homo sapiens наличием:- тезиса- удовольствия от игры- выигрыша- антитезиса

Хотя последнее понадобится только в том случае, если вы захотите пре-кратить игру. Людей, предпочитаю-щих прожить всю свою жизнь, играя в игры – предостаточно. У как страш-но звучит: всю жизнь! Жены терпят

мужей, которые их лупят, жалуют-ся на супругов-алконавтов,

но продолжают ловить свой мазохистский кайф.

Зеки хотят завязать с преступным про-

шлым, но ухо-дят в политику

и продолжают честно зани-маться кри-м и н а л о м . Ну и так далее.

Фото:

Кир

илл Кис

ляков

; м

одель

: Д

митри

й Г

орн;

виз

аж: Н

ата

лья Чумак

тема 14

Page 9: Poza Magazine#6

тема 16

No1

0_С

ЕКС

ОХ

ОР

РО

РМ

УВ

ИУмная сексуальная игра – это извращение. Поэтому вся страна после работы сломя

голову мчится домой, чтобы побыстрее переодеться в котиков, белочек, зайчиков,

школьниц,

милиционеров,

протитуток, латексных бэтменов или фриков в кожаной

маске – как в фильме «Криминальное чтиво». Менеджеры среднего звена, начальни-

ки всевозможных администраций, депутаты и их помощницы отрываются на полную,

играя

в не свойственные им в обычной жизни роли. Они блеют, истязают друг

дружку хлыстами и

лижут

каблуки высоких сапог. О подобных постановках Виктюк

может

лишь мечтать. Между

тем звезды секс-перформансов живут рядом с вами

и дышат вам в затылок, читая эту статью. Будьте бдительны!

Никита Юрьев

No2

ЕОЖ

ИД

АН

НЫ

Й Э

КС

КР

ЕМЕН

Т Непревзойденная

по кретинизму панковская народная игра «Веснушки». История умалчивает,

играли ли в

нее

Джелло Биафра с

Егором Летовым

и па

нк-ансамблем «Белки», но суть сво-

дится

к следующему:

группа отчаянных

смельчаков склоняется над кучей экскрементов, а

«рефери» бросает

сверху огромный булыжник,

стараясь равномерно распределить брызги между

участниками

состязания.

Выигрывает тот, у

кого на ли

це «веснушек» появится больше, чем

у других. Простенько. Со вкусом – не добавляем.

No1

ЕД М

ОР

ОЗ

- Н

АШ

КА

НД

ИД

АТ

Самой

долгоиграю

щей и драматичной по накалу страстей забавой года

оказались выборы Президента. Отстаивая с пеной у рта того или иного

кандидата, граждане тем не менее почти поголовно были убеждены в

победе одного, а потом другого. Однако бросать играть в игры никто

не собирался. Спрашивается: почему? Потому что игра. Азартная игра,

от которой

зависи

т качество других игр на ближайшие четыре года.

Между

тем, вопрос

: «Кто из трех ныне действующих президентов в

Новогоднюю ночь оккажется в телевизоре в роли главного Деда Мороза

страны?», до сих пор остается актуальным. Как и вопрос о том, дадут

ли нам

спокойно встретить Новый год дома лицом в салате, или при-

дется снова демо

нстрировать чудеса морозоустойчивости на Майдане.

No3

ИЛ

А Е

СТЬ

– У

МА

НЕ

НА

ДО

Одна из любимых детских игр – «Чапаев». Суть ее, кто не помнит, заключается в том, чтобы

своими шашками, выстроенными на шахматном поле в ряд, при помощи щелбанов выбить шашки

противника, выстроенные в такой же гордый ряд на другом конце. Казалось бы: что может быть

глупее интеллектуальной игры, коей, без

сомнения, являются шашки, превращенной в балаган?

В самом негативном понимании этого слова. Ты не в состоянии думать? Тогда прокладывай путь

к победе щелбанами. Гибкость ума

в да

нном случае заменяет силенка и точность прицела.

Последнее, кстати, иногда справедливо и в отношении выборов.

No4

_G

ET N

AC

KED

!В карточной игре на разд

евание участвуют, как минимум, двое. По максимуму

выступают обычно свингер

ы. По правилам все происходит медленно и печаль-

но. Чтобы снять с проигр

авшего один предмет одежды, нужно сыграть партию,

например, в дурака. В бр

идж сложнее – процесс раздевания может затянуться

на неделю. Имбицильность

этого занятия заключается в том, что, соглашаясь

играть на раздевание,

участники априори согласны на секс. Спрашивается:

не проще ли заняться сек

сом сразу, а не валять дурака, делая вид, что все

происходит как бы случайно? Доиграть до конца удается только самым слабо-

умным

спортсменам, потому что где-то на середине швырять картами просто

надоедает. К тому же ста

новится абсолютно ясно, что подводить дело к сексу

надо было совсем другим способом. Лажа. А лажануться на сексуальной почве –

значит заработать стойки

й комплекс неполноценности на всю жизнь.

No5

ОЗ

ГОД

РО

БИ

ЛК

АА вот игра, избавляющая от всех комплексов. А заодно и от жизни. «Русская рулетка». Прелесть

этой игры в

том, что

выиграть здесь

не хочется

никому

. Казалось бы, что за бред? Да нет,

кому ж охота выиграть ценой потери жизни посредством выш

ибания мозгов, простите за сложность

мысли. Почему же люди играют в эту дикую игру, где проиг

равший счастлив и горд, а выигравший

медленно остывает, выказывая полнейшее равнодушие к свое

й победе? Ну, у каждого находятся свои

причины: тупая бравада, проблемы личного характера, шизо

френия в стадии обострения. Конечно,

по всем раскладам

лучше

обратиться к

психологу. Но человек слаб, ему гораздо проще вышибить

себе мозги, чем

оказаться

в психиатрической

больнице,

которая в Киеве, например, находится

по адресу: улица Фрунзе, 103.

No6

СТР

АН

Е Д

УР

АК

ОВ

Мегапопулярная игра

«Поле

чудес» прочно засела в

головах

наших

со-

отечественников. Прочность эта

равна

броне. Ведущий

шоу

стал едва ли

не членом любого телесе

мейства. Дядя Леня может войти в каждый дом без пригла-

шения

– везде

его

примут как

родного, накормят,

напоят,

постель

посте-

лят. Более того, отправляясь «в телевизор», участник дурацкой игры везет

с собой

угощения дл

я дяди Лени:

грибочки,

огурчики,

коврики, подушки

- все, что

угодно.

При

этом каждый «телезомби»

понимает,

что

дядя Леня

получает такие

деньги,

за которые

грибочками можно

закормить

до колик

в желудке всех гостей студии. И еще останется, чтобы под водку помянуть

тех, кто не выдержит

грибного обжорства.

No7

Е У

ЧИТЕ

ЖИ

ТЬ –

ПО

МО

ГИТЕ

МА

ТЕРИ

АЛ

ЬНО

Еще одна игра для выведения новых пород зомби – тре-

нинги. Только эта принудительная, в отличие от теле-

игр. Каждая более или менее преуспевающая фирма но-

ровит нанять некоего человека, тренера по профессии.

Тренер этот должен зомбировать менеджеров среднего

звена. Тренировки, или тренинги, как их называют

по понятиям, не улучшают фигуру и не укрепляют мыш-

цы. Они не помогают материально – они учат жить. Во-

обще же, в эти игры всерьез играет только начальство.

Остальные пьют мартини и веселятся изо всех сил, об-

суждая тупость администрации.

No8

_TO

O D

RU

NK

TO

FU

CK

Раз уж раз

говор зашел о распитии крепких напитков, то невозможно не упом

януть игру, целиком завязанную

на алкоголе. Названия ей всякая компания придумывает свои. Смысл игры прост до безобразия – как можно

быстрее

напиться,

но при

этом как

можно

дольше оставаться на ногах

или хотя бы не потерять остатки

рассудка.

Итак,

спортсмены по очереди

выпивают по стакану

чистой водк

и (можно употребить коньяк или

текилу,

некоторые

охотно «кушают» бехеревку).

Опустошая

посуду,

каждый кричит одну и ту же фразу.

Например:

«Я петух, я

лечу,

я трахаться

хочу!».

В таком

случае игра

будет называться «В петуха».

Выигрывает тот, кто

оказывается

способным

последним

выпить и

договори

ть фразу до конца. В его честь

торжествен

но играет песня группы Dead Kennedys - «Too Drunk To Fuck».

Некоторые

друзья из интеллигентных семей

пытаются придать

игре интелл

ектуальный оттенок. Здесь ни-

кто

ничего не кричит.

На шахматном

поле расставляются

в шашечном по

рядке с одной стороны стаканы

с водкой, с другой – стаканы с текилой. Выиграл фигуру – выпил ее содержимое. Каспаровы и Пономаревы

нервно кур

ят в стороне.

No9

ЕЙС

Я, П

ЕСН

ЯЧт

о за пьянка без песни! Наш человек любит отдыхать на полную

кату

шку. А

еще

наш

человек

хочет

быть

не хуже других.

Даже

не ху

же звезд

эстрады. Вот

почему у

нас

такой

популярнос-

тью

пользуется японское изобретение

«караоке». Это

же просто

праз

дник какой-то –

выпить и

закуси

ть,

да под

это

дело еще

и сп

еть

дурным голосом

что-нибудь.

Хоть песню

Шуфутинско-

го,

хоть хит

группы Queen. И

все

бы

хорошо,

да вот

только

со вр

еменем «караоке»

стали

петь на трезвую

голову и

на пол-

ном

серьезе. Отдельные

экземпляры да

же что-то там

выигрывают

и по

падают в телевизор. Самое поразительное, что находятся и те,

кт

о их по ящику смотрит. И тоже в трезвом виде.

Наш

и лю

ди н

а ре

дкос

ть и

грив

ы. В

се н

ачин

аетс

я с

ранн

его

детс

тва,

ког

да

дево

чка

отры

вает

кук

ле р

уки

и го

лову

, дел

ая в

ид, ч

то и

грае

т в

дочк

и-

мат

ери,

а м

альч

ик с

адит

ся н

а м

одел

ь ав

том

обил

я «В

олга

» ве

рхом

и

пред

став

ляет

себ

я да

льно

бойщ

иком

. Зад

умав

шис

ь хо

ть р

аз

о ка

чест

ве и

гр, в

кот

оры

е м

ы и

грае

м, л

овиш

ь се

бя н

а м

ысл

и, ч

то л

юди

не

так

уж

и у

мны

. Х

отя,

по

боль

шом

у-то

сче

ту, н

а эт

ой м

ысл

и ло

виш

ь се

бя п

осто

янно

, о

чем

бы

ты

ни

заду

мал

ся.

Фото:

Ки

рилл Ки

сляко

в;

мод

ель:

Окс

ана И

гна

тенко

; в

изаж: Наталья Чумак

Page 10: Poza Magazine#6

Вместо того, чтобы сесть писать ста-тью о том, почему я люблю страшные игры, я сел играть в одну из них. Маленький морской пехотинчик, кото-рый с такими же, как он, карапузами бродит по планете и шарахается то от ксеноморфов, то от инопланетян, кол-лекционирующих человеческие черепа. «Alien vs. Predator», часть вторая. В эту несчастную осень мы, поклонни-ки этого гениального микса из двух культовых фильмов, ждали его воплощения на экране. В гадком журнале «ОМ» какой-то безграмотный мальчиш-ка написал, что фильм «Чужие против Хищника» склепан по популярной года три назад игруш-ке. Да попадет его череп в одну из кол-лекций за такие слова. В игре – отличный саспенс, сюжет, графика на время выхода и звук очень неплохие. А главное – можно ведь играть не только за «хомо». Приглашают и попрыгать с ветки на ветку невидимым братом по разуму, и пройти сложный путь ксеноморфа, от маленького фейс-хаггера до взрослого монстра. И вот тогда-то начинаешь не то чтобы не-навидеть своих основных оппонентов – людей, но скорее понимать, что был бы ты рожден, к примеру, коровой – нена-видел бы двуногих монстров, пожираю-щих все вокруг.

Впрочем, это присказка. До-рожное лирическое отступле-ние. За окном поезда мелькают осенние пейзажи и красивые

провинциальные города, а я вспоми-наю, откуда же у меня взялась эта страсть к страшным играм.Первая компьютерная игра – даже не вспомню что это было. Когда-то поте-рял голову от «Яйцеловки» - маленькой пищащей коробки с кнопочками и жидко-кристаллическим черно-белым экраном. «Яйцеловка» стоила рублей 25 и была бесспорным хитом продаж. Мне не ку-пили, я ходил играть в гости. Управ-лял Микки Маусом, который в корзинку ловит яйца. Было не страшно – было азартно.

Много позже, когда я смывался в армейские увольнения, попал в гости к другу, у которого мы частенько собирались попить пива и совер-шить пару боевых вылетов в Ливию на «F-117». Он показал мне что-то доселе невиданное. Игру, от кото-рой поджилки стали генерировать стоячие волны. «DOOM».Я не геймер с приставкой «про». И вечно

для этого чего-то не хватало. То не было дома компьютера. То не было времени. То не было ТАКОЙ игры. Я за полторы недели прошел третий «Doom». Не на самом сложном уровне, нет. Правда, без обман-ных кодов – по-честному. Я бродил по коридорам рас-куроченной марси-анской базы, за-

глядывал в изуродованные лица ее работников. Если некто обуревае-мый дьявольскими страстями тянул ко мне руки, я разряжал в него боекомплект. Я восторгался совер-шенством, которое создала команда разработчиков, дизайном уровней и оппонентов, продуманными мелочами вроде валяющихся пивных банок или машин, которые продолжают ЧТО-ТО делать непонятно уже для кого. НО самое главное – я ведь ничего этого не замечал, я прежде все-го шел напролом по предписанному сценарию, к победе. Как и милли-оны людей, которые с замиранием сердца ждали августа этого года.Как можно ЖИТЬ в игре «Шарики»? «Шарики» - прекрасное занятие, чи-стая красивая логика. Даже когда командуешь полками в какой-нибудь «Цивилизации» или «Казаках», есть ощущение математической задачи, которую надо решить. Когда игра-ешь в страшный шутер от первого лица – есть задача выжить. Нет, не «провести своего героя через и сквозь». Выжить. Мне страшно предста-вить, до чего могут

дойти технологии таких игр. До жи-летов, которые будут передавать легкое покалывание в груди, когда на панцирь морпеха бросится очеред-ная когтистая тварь. А в идеале – это и пугает, и захватывает, – если тебе под ноги кидает гранату хму-рящийся моджахед, то тебя, сидяще-го задницей в компьютерном кресле, а головой в Counter-Strike, долж-

но разорвать в клочья и там, и тут. Я надеюсь, что не увижу своими глазами таких достижений игровой индустрии.Пока нам, фактически наблюдателям при рождении другой реальности, страшно, даже когда разрешение монитора начи-нает приближаться к разрешению экра-на в сельском кинотеатре. Пока толь-ко звук способен заставлять цепенеть от ужаса в коридорах какой-нибудь разрушенной лаборатории, с монтиров-кой в руках, в ожидании очередного мутанта из-за угла.Вот ведь чем победила «Half-Life». Да, сценарий практически книжный, дизайн уровней киношный, головоломки заставляют плакать кандидатов наук. Но самое главное – это звуки. Глу-хой стук никем не выключенных лабора-торных установок, грохот срывающихся лифтов и вопли сидящих в них высо-колобых ученых, невесть откуда до-носящееся отвратительное чавканье, завывания, от которых стынет кровь. Звук в «Half-Life» настолько запоми-нающийся, что даже сейчас, через годы и расстояния, если я вдруг услышу при повороте трамвая какой-то подобный тембр, - тотчас мороз по коже.Приключения очкарика-лаборанта, су-нувшего в какой-то фазогенератор те-лежку с непонятным минералом, из-за чего в огромный подземный исследова-тельский метод сначала телепортиро-валась куча инопланетных гадов, а за ними подоспели и ком-мандос, чтобы всех за-чистить, – общепри-знанный хит.

Когда отсоединяешься, выхо-дишь на улицу и идешь в гас- троном за сметаной, мир не ка-жется тусклым и скучным. На-оборот, радуешься, что лужа не шипит кислотой, перед каж-дым поворотом не нужно со-храняться, а если кто-то из про-хожих и похож на атакующего зомби, то надо просто встать в сторонку и дать ему пройти.

Я ерзаю в ожидании продолжения. Продолжения настолько нетриви-ального, что фантазия начинает как сознание – теряться. Зря вы думаете, что я маньяк. Нет, не только я. Прошлой осенью у разработчиков какой-то хакер украл рабочие файлы, выложил их в Интернет, и Сеть конкретно пе-регрелась. Качали все. Наши пи-раты сразу же выпустили эти ку-ски под названием «Продолжение нашумевшего...». И даже несмотря на то, что это был полуфабрикат, сырье, щедро нашпигованное глю-ками, я побежал за новой графи-ческой карточкой. Было не страшно, а страшно инте-ресно. Бродишь по раскуроченно-му восточноевропейскому городку (да, даже девятиэтажные коробки есть), а из-за пивного киоска вы-ходит к тебе солдатик - в совет-ском противогазе (ну, похожем). Едешь на багги по морскому по-бережью, а из песка выкапываются огромные жуки, которые на тебя начинают бросаться. Ползешь с по-встанцами по канализации, а они на тебя щенячьими глазами смотрят и как бы просят: «Помоги». Когда отсоединяешься, выходишь на улицу и идешь в гастроном за сметаной, мир не кажется тусклым и скучным. Наоборот, радуешься, что лужа не шипит кислотой, перед каждым поворотом не нужно сохра-няться, а если кто-то из прохо-жих и похож на атакующего зомби,

то надо просто встать в сто-ронку и дать ему пройти.

Если не зарычал – значит, не заме-

тил.

F@M

тема 18

Page 11: Poza Magazine#6

Денис Волченко aka Мандельштам, разработчик компьютерной игры «You Are Empty», архитектор альтернативной реальности

- миссия выполнима

- Чем тебя «обаяли» компьютерные игры?- Эстетикой виртуального мира. Это сложно объяснить, просто, когда я впервые сел за компьютер и попробовал играть, а было это лет десять назад, меня осенила мысль, что игра - это почти кино, только такое, в котором можно участвовать. Чуть позже я при-думал для себя определение такого эф-фекта, я называю это - «интерактивное кино». Его эстетика очень специфична, это красиво. Вы понимаете, о чем я говорю, сама картинка невероятно кра-сивая: цвета, воплощение образов. Сам я - профессиональный художник, за-кончил нашу художественную Академию.

Я не типичный геймер, я немножко по-другому воспринимаю игру. Произведе-ния братьев Стругацких в свое время повлияли на мое мировоззрение. А так-же кинематограф, в частности неореа-лизм: Антониони, Тарковский и т.д. Так я «присел» на компьютерные игры...- Кстати, о связи компьютерных игр и кино: тебе не кажется, что послед-нее время они «ассимилируются»?- Я думаю, что придет время, когда кино с помощью игры трансформируется в новый жанр, как театр однажды вошел в кинематографию, как кино повлияло на телевидение. Все это сложные про-цессы, и тем не менее, кино под влия-нием виртуального мира станет совсем другим. И, может, это будет вовсе не кино, а что-то совсем другое...- Сегодня ты сам создаешь игру. В твоем «интерактивном кино» ты тоже делаешь акцент на эстетичности визу-ального ряда?- Конечно. Эстетика игры – это мир, в который погружается игрок. И это не только картинка, но и музыка Дмитрия Данченко, которые создают атмосферу. Игры бывают красивыми, а бывают интересными, я хочу, что-бы «You Are Empty» была и красивой, и интересной. Мы пока создали чуть больше половины, но результаты впечатляющие... - В «You Are Empty» игрок переме-щается в атмосферу советского то-талитаризма 50-х годов прошлого сто-летия. Почему ты выбрал именно эту эпоху и место? - 50-е СССР – эпоха, которая еще не обыгрывалась. Это невероятный куль-турный пласт, который можно использо-вать для игры. Наша игра - это соз-дание альтернативной реальности. Ведь вполне возможно, что нечто похожее могло быть. Не в такой фантасмагорич-ной форме, но тем не менее. Мы по-мещаем Супергероя в условия выживания в городе Z, который обречен на вымира-ние в ходе научного эксперимента. - Но наверняка в выборе эпохи есть коммерческий расчет – манипуляция с интересом западного рынка?- Нам было бы интересно, чтобы игра вышла и на западный рынок. Но для меня первичная идея в другом: я хочу создать качественный, красивый про-дукт, который будет захватывать лю-дей. И если это удастся осуществить, то «You Are Empty» будет интересна и западному, и нашему рынкам...

Жизнь профессионально-го художника Дениса Ман-дельштама сложилась бы, возможно, совсем по-дру-гому, если бы не его лю-бовь. Попробовав компью-терные игры, он без оглядки влюбился. Сначала Денис научился рисовать игры, а после того, как в качестве дизайнера поработал в не-скольких компаниях, ре-шил создать собственную игру. Работа над «You Are Empty» ведется уже второй год, игра обещает быть од-ним из самых амбициозных игровых проектов-2005.

Предсказывать варианты апокалипси-са - вот что по-настоящему нравится людям последние несколько десятиле-тий. Сценарий один другого веселее: распространение смертоносных виру-сов, атомная война, восстание ки-бернетических рабов-роботов, потоп из-за глобального потепления, атака злостных инопланетян и т.д. Но все хмурые, холодящие кровь картины Суд-ного дня заканчиваются хэппи-эндом. Герои комиксов, литературных и сине-ма-блокбастеров, телесериалов и ком-пьютерных «игрушек» - снова и снова, в последний раз, спасают человече-ство, совершая невероятные подвиги. Особенно сладок хэппи-энд в компью-терных играх, потому как судьба всего мира – дело рук самого играющего. Создатель игры “You Are Empty” - компания Digital Spray – приглашает в изуродованный пугающий советский город N, в котором бродят пенсионеры

с перекошенными лицами в амуни-ции пионеров, годзиллоподобные сталевары, высотники-монтажни-ки со звериным оскалом, бешеные смертоносные медсестры и мно-го других персонажей, которые когда-то были добропорядочными гражданами СССР. Все это – жерт-вы эксперимента по созданию сверхчеловека, которого пыта-лись вывести с помощью облуче-ния силовым полем. Продвигаясь

по улицам, щедро увешанными совет-ской агиткой, Супергерою необходимо предотвратить угрозу и обратить вре-мя вспять. Сверхзадачу можно выпол-нить, погрузившись в компьютерный мир на как минимум восемь часов. Исто-рическая достоверность эстетики со-ветских 50-х, киношная объемность реальности и яркий «тяжелый» саунд-трек вызывают живой интерес гейме-ров. Хотя игра пока не издана (выход запланирован на конец 2005), она уже стала предметом дискуссий. Согласно прогнозам издателей, одной из круп-нейших российских компаний “1С”, про-дукт киевских мастеров станет игровым хитом в рамках СНГ. А если “You Are Empty” действительно «сорвет крышу», как обещают ее создатели, то игра по-явится и на международном рынке. Тог-да сразиться с виртуальным тоталита-ризмом смогут Супермены виртуальной глубины во всем мире.

Элла Сон

Хэппи-энд в компьютер-ных играх особенно сла-док, потому как судьба всего мира – дело рук са-мого играющего.

Фото

: Ки

рилл

Кисл

яко

в

тема 20

Page 12: Poza Magazine#6

«Три стадии «толкиенутости»:

1. Ребята! Я вчера хоббита видел!2. Идем мы как-то с Гэндальфом…3. Эх, не прав был профессор!».

“Мы играем, и мы знаем, что мы играем,значит, мы более чем просто разумные существа, ибо игра есть занятие внеразумное”.

Йохан Хейзинга, “Homo ludens”

Фото

: Ки

рилл

Кисл

яко

в

тема 22

Page 13: Poza Magazine#6

Кроме Мастеров и игроков на игре есть те, кто приез-жают просто “рядом постоять”. Их тоже можно разделить на тех, кто предпочитает стоять ближе (и для этого как минимум обзаводится костюмом или даже придумывает пер-сонажа, который хоть и не сыграет роли в судьбе игры, но зато создаст эффект присутствия народа, который в нуж-

ный момент хотя бы побезмолвствует), и тех, кто приезжает “просто посмотреть”. “Простопосмотрельщиков” ролевики не жа-луют, разве что это их старые “хвосты”, с которыми все уже смирились. Один из лучших вариантов “рядомпостоятелей” - менестрели. Эти к игре готовятся, пи-шут песни и сказания, а потом слоняются по полигону и знакомят персонажей с их же собственным фольклором. Менестрелей, как правило, не убивают, но бывает всякое…

КТО ЭТО ДЕЛАЕТ?Сказать, что ролевики в “мирной жизни” ничем не отличаются от нас, обычных смерт-ных, значит соврать. Потому что ролевые игры - это больше, чем хобби, это - образ жизни. Ро-левики, как правило, обращаются друг к другу по игровым именам (по ним легко вычислить, под зна-менами какого именно фэнтези человек пришел в РИ), и складывается ощущение, что они, даже возвращаясь в город, не перестают играть. У многих ролевиков, кроме “легенд” на игру, есть легенды “для жизни”. “Моя мама - эльф, а папа - человек,” - очаровательная рыжеволосая де-вушка смотрит на меня широко распахнутыми глазами. Она НЕ ШУТИТ, когда рассказывает, как во время похода короля Иреальденила на Заодронские земли ее папочка-воин встретил маму и что из этого получилось… “Отец так и не вернулся, - вздыхает она, - но я порой чув-ствую, как во мне просыпается человек и перевешивает Перворожденного…” Разложить ролевиков по “социальным” полочкам затруднительно. Пол, рост, возраст, профессия и материальное положение роли не играют. Просто этим людям неинтересно жить в одном (пусть по утверждению классика и лучшем) из миров. А ролевые игры дают такой простор для перевоплощения!

А ГЛАВНОЕ - ЗАЧЕМ ЭТО ДЕЛАЮТ?Только не надо думать, что все ролевики в глу-бине души одержимы идеями вселенского добра и каждый их них пытается хотя бы в игре спасти мир. В любой игре есть злодеи, и их немало. Думаете, не находится желающих играть? На роли гоблинов претендентов находится чуть ли не больше, чем на роли эльфов! Барышни тоже не зацикливаются на ролях средне-вековых принцесс, правда, откровенных злодеев- маньяков берутся играть реже, а вот очарователь-ных стервочек и ведьмочек - почему бы нет?

С точки зрения психологов, люди, “ныряющие” в ролевые игры, та-ким образом уходят от реальной жизни. Тут вопрос опять же в том, насколько далеко они от нее уходят. Я лично встреча-ла как людей, становящихся “вне игры” совершенно адекватными, так и явно потерянных для этого общества. Ну что поделаешь, если человек чувствует себя нужным, востребованным, реализованным толь-ко в игре? Если родители в детстве недодали тепла, а представи-тели противоположного пола ведут себя с тобой так, словно пол у вас один? А в игре ты - умный, смелый, добрый. Или не добрый, но тем более значимый… Если только в игре с тобой считаются? Как ни грустно звучит, но бывает и так… И в этом случае чело-век не перестает играть никогда, благо, ролевые тусовки дают

такую возможность.

РАЗБОРКИ В МАЛЕНЬКОМ ТОКИОПри пристальном рассмотрении

мир РИ мало чем отличается от реального мира. Есть некая “социальная” диффе-ренциация: мастера, орга-низаторы, опытные игроки, новички. Есть клу-

бы, которые поль-

Вот уж чья жизнь воистину - игра! И на нас

с вами, лежащих на диване и тщащихся (как тут перестать ра-

доваться возможностям великого и могучего!) запомнить правила поке-

ра или лелеющих давнее воспоминание о выступлении на детском празднике (ах, как же хороша я была в маске козлика!), они смотрят с легким снисхождением. Потому что сами предпочитают прожи-

вать свою жизнь по-другому. Впро-чем, даже не жизнь, а жизни -

по нескольку у каждого…

Мастер должен указать, сколько раз и каким местом прикоснуться, чтобы противник пал, а к каким местам прикасаться вообще нельзя...

Даже если вы хотите по-просить у соседа рулон

туалетной бумаги, сделайте это, не выходя из роли...

зуются большим авторитетом и уважением, и такие, к которым относятся с недоверием. И как в любом нор-мальном обществе имеются среди ролевиков “нигилисты”, которые, живя в этом мире, всячески над ним стебутся. Есть игроки (и их немало!), которые ездят играть “про-тив мастеров” - то есть их персонаж, “внедрившись” в игру, должен пустить под откос весь генеральный замысел, при этом - что немаловажно! - не нарушая правил игры!Кроме того, среди ролевиков постоянно ведутся дискуссии на темы свободы игрока и изображения персонажа, диктата мастеров во вре-мя игры, уровня сложности отыгровки тех или иных моментов, секса в ролевых играх (а если, дескать, по роли положено?). Причем споры разгораются достаточно жаркие…

КАК ПОПАСТЬ НА ИГРУ?Это несложно. На территории ныне покойного Советского Союза проводится около 300 крупных игр. А что касается локаль-ных, то их, пожалуй, никто не возьмется сосчитать. В Украи-не центрами ролевого движения считаются Киев, Харьков, Одесса, но клубы ролевиков есть во многих городах. Подробные календари ролевых игр можно найти в Интернете: www.aleksa-nder6.ru, www.lrpg.ru, alib.hotmail.ru, www.rolemancer.ru. Да и вообще достаточно ввести в окошко рамблера “ролевые игры” - и через минуту он вам выдаст 25807 сайтов, 705074 докумен-тов… А для более близкого знакомства с ролевой тусовкой можно по-ехать на какой-нибудь крупный игровой Конвент. Самый известный и “представительный” - казанский Зиланткон, который более десяти лет проводится на ноябрьские праздники. Хорошо вам поиграться!

Ирина Просихина

Для начала стоит развеять несколько крайне распространен-ных и не менее ошибочных “обывательских” представлений о том, что такое ролевые игры…

“Ролевые игры - это когда толпа народу бегает друг за другом по лесу и лупится деревянными мечами”. Занятная, конечно, кар-тинка, но с действительностью имеющая мало общего. Во-первых, “удельный вес” боевок в играх, как правило, невелик, во-вторых, некоторые игры обходятся совсем без них, и, наконец, некоторые игроки (честное слово!) иногда вообще оружия в руках не держа-ли. Потому что основная цель игры - не подраться, а смоделиро-вать некий параллельный мир. Конечно, некоторые клубы делают упор именно на боях, но тут ключевое слово - «некоторые». Кроме того, есть игры, в которых никто никуда не бегает вообще - так называемые настольно-словесные ролевые игры. Там игрок просто говорит (или пишет, если игра проходит в Сети), что он в данный момент делает - бежит ли, сидит или ест… “Ролевики - суть толкиенисты.” Тут сразу вспоминается учебник логики и категориче-ские силлогизмы типа “Если любой карась - это рыба, значит ли это, что любая рыба - карась?”. Несомненно, профессор Толкиен внес свой весомый вклад в умы современных ролевиков, более того, до сих пор есть клубы, которые играют только “в Толкие-на”, но их немного. Да, одними из круп-нейших являются ежегодные Хоббитские игрища, но - одними из. Интересы подавляющего боль-шинства уже давно перелились за край этой чаши и затопили довольно внушительное пространство от “Песни о полку Игореве” до “Хроник” Роберта Желязны. “Основное времяпрепровождение ролевиков - шитье костюмов”. Ну, если барышня в ролевой тусовке потрясающе шьет, то ее удел, скорее всего, будет именно таков. Потому что ей не дадут посидеть сложа руки десятки других барышень и не-барышень, которые иголку видели разве что в учебнике истории - на иллюстрациях, показывающих быт древних “сапиенсов”. Так что чаще всего две-три профессионалки обслуживают весь клуб. А у остальных и без того забот хватает, но об этом - ниже…

КАК ЭТО ДЕЛАЕТСЯ?Сначала надо придумать - во что играть. Правда, есть свои тонкости. Для исторических реконструкторов весь цимес в том, чтобы воспроизвести быт и реалии конкрет-ной местности в конкретный исторический период, и игрушки у них получаются типа “Объединение Киевской Руси под татаро-монгольским игом” или “Вторая треть первой четверти вой-ны Белой и Алой роз”. Заметим, что неисчислимое иго будет иметь вполне конкретное лицо. Вернее, лица - пять или шесть. И слава Богу. Представляете, что бы было, если бы они это все рекон-струировали “в натураль-ную величину”?! “Просто ролевики” могут раскрутить игру, опираясь на что угодно: книга, фильм, собственная фан-тазия - все идет в дело. Написать “ввод-ную” (ситуацию на начало игры, роли персонажей) - задача Мастера. Он же со-ставляет правила функционирования

игрового мира. Это, между прочим, не так уж легко! Помимо элементарных правил распорядка - где, когда, сколько стоит - всплывает масса нюансов! Вот, например, убийство: может, кто-то и играет в игры, где перед главными действующими героями за одну секунду проносится вся их жизнь, а потом в их доме игра-ет музыка, которую они, увы, уже не слышат, но к ролевым это отношения не имеет. Мастер должен четко указать, сколько раз и к каким местам нужно прикоснуться, чтобы противник пал, сра-женный (а к каким прикасаться вообще нельзя). Сколько времени убитый должен пролежать на месте. Оживет ли он в конце концов. А экономическая модель мира! А коммуникации между героями! У игроков, впрочем, дел тоже хватает. Потому что подготовка

к серьезной игре начинается задолго (от нескольких меся-цев до года). Надо как минимум прочитать литературу,

которая лежит в основе игры (если таковая име-ется), продумать имидж персонажа, его речь, мимику, придумать “легенду” (что, собствен-но, с персонажем происходило до того, как началась игра), смастырить костюм (или найти кого-то, кто это сделает)… Ну и наконец в назначенный час все съезжаются на полигон. То есть в поле. Или в лес. А если зима и холодно - в специально подготовленное зда-ние. Словом, на Игровое Пространство. И игра начинается. На вопрос, что, собственно, нужно делать, ответ простой - играть. То есть обрастать

родственными связями, совершать подви-ги, участвовать в походах. Причем стараться

ни при каких обстоятельствах игры не пре-кращать. Даже если вы хотите попросить у соседа

рулон туалетной бумаги - будьте добры, сделайте это, не выходя из роли! Кстати, Мастер хоть и придумывает “во что”, но не пишет готово-го сценария. То, как пойдет игра и чем она закончится, зависит от игроков. Мастер же может разве что максимально тщатель-но подобрать участников, заранее обсудить с ключевыми игроками, что их персонаж может делать, а чего - нет, ввести в игру несколько заготовленных форс-мажоров и - предполагать, как пойдет игра…

Фото: К

ири

лл Ки

сля

ков

тема 24

Page 14: Poza Magazine#6

рой насчитывает тысячелетия, и даже в таких по историческим меркам новых искусствах, как кино и телевидение, нормы подачи информации утряслись, то в стремительно развивающей-ся сфере новых медиа каждый экспериментирует как может. Результаты порой шокирующие. Шаман от графического дизайна, могильщик типографики, Дэвид Карсон, человек, который определил новый путь развития визуальных средств, вообще не при-знает законов построения визуального ряда. И на своих лекциях для много-численных последователей он подчеркивает, что, «для того, чтобы нару-шать правила, вовсе не обязательно их знать». Нарушать теперь модно и престижно.Нет ничего удивительного в том, что такой под-ход к дизайну имел бешеный успех. Люди по-старше, хоть зачастую и зарабатывают больше, склонны копить. Но при этом молодежь, воз-растные границы которой начали раздвигаться, – одна из самых платежеспособных категорий на-селения из-за привычки потакать собственным слабостям и тратить деньги не считая. Имен-но этот феномен нового бунтующего потребителя, с восторгом воспринявшего панк-эстетику, обе-спечил некоммерческой в своей основе идее ди-зайна небывалое процветание. Что было раньше – вкусы публики или готовый продукт, сформировав-ший эти вкусы, – неизвестно. Мне кажется, дух бунтарства зреет в каждом обществе, и поэтому идеи конструктивизма и дадаизма, которые во-площал в своих работах Броуди, упали на благо-датную почву. В странах с неустойчивой эко-номикой и нестабильной политической ситуацией молодежь берет мачете и автомат и кроит мир по-своему. В постиндустриальном обществе, когда каждый – винтик огромной экономической машины, бунтовать приходится в пределах отдельно взя-той личности. В 60-е, когда дух индивидуализма не был столь силен, еще были народные движе-ния, коммуны хиппи, демонстрации против войны во Вьетнаме и прочий легалайз, но в 70-е все это выродилось в так называемые «салонные бунты».В результате в начале 90-х, когда общая исте-рия по поводу СПИДа и прочих микробов напрочь отделила человека от общества себе подобных, а организованный эгоизм стал культом, душа тре-бовала праздника и приручения стерильного бе-тонно-пластикового мира, разрушения отчужден-ности. Неудивительно, что испуганной грядущими катаклизмами молодежи как раз и подошла в полной мере новая эстетика – та, что противостояла карамельной рекламе и псевдоклассическому биз-нес-стилю, окружавших новых бунтарей. Не думаю, что художники вполне осознанно отражали в своих

Дизайн давно вышел за пределы ремесла и перестал быть побочным продук-том деятельности художников. «Грязная» эстетика панка, композиционные решения, не имеющие ничего общего с нормами изобразительного искусства, отсутствие связи с реальностью, с цветовыми законами и тем более нормами типографики, складывавшимися столетиями, – вот что составляет его новую

специфику, которую легко было бы назвать постмодер-нистской, не будь дизайн в принципе постмодернист-ским искусством. То, что такие дизайнеры, как Дэвид Карсон и Невил Броуди, сделали с визуальным рядом, можно сравнить лишь с тем, что фотографы сделали с искусством в целом: упразднили право на единственно возможное отражение реальности (хотя во многих учеб-никах до сих пор пишут, что главная задача искусства – отражение реальности, и цитируют не кого-нибудь, а Ленина). Словом, расшатали сам краеугольный камень дизайна – его привычную функцию служить формой для полезных предметов: будь то мебель, текст или картин-ка – и сделали эту форму независимой от содержания. Невил Броуди начинал создавать знаменитый дизайн журнала The Face, явно используя творческий багаж дадаистов, конструктивистов, Александра Родченко и Татлина. Казалось бы, что общего в работах русских экспериментаторов начала прошлого века и достаточно утилитарным продуктом – графическим дизайном? Их объ-единяет принцип: важно, КАК изображено, а не ЧТО изображено. Броуди становится культовым мастером на-рушать законы композиции – им восхищаются, его копи-руют, ему подражают. Следует обратить внимание, что

его ранние работы были выполнены еще в до-компьютерную эпоху – руками. Когда в студии Броуди как дань моде появился компьютер, он не знал, с какой стороны к нему подойти, и потом мучительно привыкал к этому заменителю старого доброго карандаша. Но именно с по-явлением сначала компьютера, а потом Ин-тернета понятие «нормы» в графическом ди-зайне окончательно стерлось. Разнообразие альтернативных источников и носителей ин-формации, ограниченный формат экрана, спе-цифика восприятия, интерактивность – все это требует от дизайнера другого подхода. Если в печатной продукции, история кото-

Шаман от графического дизайна, могильщик типографики Дэвид Карсон на своих лекциях для многочисленных последователей подчер-кивает, что, «для того, чтобы нарушать прави-ла, вовсе не обязательно их знать». Нарушать теперь модно и престижно.

Феномен нового бунтующего потре-бителя, с восторгом воспринявшего панк-эстетику, обеспечил некоммерческой в своей основе идее дизайна небывалое коммерческое про-цветание.

работах эти тенденции – скорее, «тво-рили сердцем», ведь они были частью той культуры, которую питали. Но что произошло дальше? Толпа восхищенных по-клонников стала потреблять, потреблять и потреблять всю эту панк-эстетику – им как раз того и не хватало, чтобы само-выразиться и самоопределиться. Впереди долгая жизнь в стеклянном офисе с ал-лергией на пыль, деловой костюм, пап-ка для бумаг и многозначительный вид. Так погуляем же напоследок! Самой по-казательной в этом плане стала страна с наиболее тоталитарным отношением к лич- ности как к рабочему винтику – Япония. Немногие понимают то, что фантастический экономический подъем Страны восходящего солнца был достигнут ценой тотального вовлечения всего населения в производ-ственный процесс, после чего не остает-ся ни сил, ни времени на остальные сферы жизни. Граждане Японии становятся все более и более оторванными от семьи, друг от друга. В этой стране самое большое количество самоубийств на душу населе-ния и тоталитарных сект. Люди, кото-рые говорят на улице с неодушевленны-ми предметами, уже никого не удивляют. Очень большой спрос на проституток – молодые и не очень мужчины часто в ин-

тересах компании живут не дома, а в других городах, вдали от семьи. Все они прежде всего подчи-няются интересам корпораций. Посмотрите на их подростков: знаменитый «фрики-стайл», одеж-

да, в которой никогда в жизни не появится ни один украинский или, на-пример, казахский подросток, – это и есть тот самый последний бунт, по-пытка хоть как-то противостоять систе-ме тотального подавления всего, что не связано напрямую с работой, потре-блением и циркуляцией денег. Очевидно, что так называемый нонконформизм впол-не вписался в новую экономику и стал одним из вполне успешных коммерческих продуктов. «Расфасованный бунт», нон- конформистский дизайн - это всего лишь один из товаров, который создает у по-требителя иллюзию свободы и поэтому так хорошо продается, как и все то, что якобы нельзя купить за деньги – мечту, любовь, уважение, близость...

Растамандита Санчес

У советских пенсионеров была культовая газета о шахматах. Ее дизайн состоял из фигур, цифр и латиницы. А содержание за-ключалось в фрагментах ситуаций, которые возникали в поедин-ках гроссмейстеров. Любой мог по-своему разрешить партию, сыгранную Ботвинником и Капабланкой. Современная журналь-ная графика напоминает эту затею. Во что все будут играть дальше решают 2-3 гениальных геймера, способных вовремя выйти за пределы наскучившей игры. Сегодня нет дизайнера, на которого не повлияли бы контркультурные герои Дэвид Кар-сон (серфингист) и Невил Броуди (активист британской indie- музыки), журналы Ray Gun и The Face. Ползущие вразно-бой строки, нарисованные от руки шрифты, текст на темном фоне - все это оттуда и уже никогда не исчезнет. Поэтому мне смешно, когда говорят, что что-то вторично или что ди-зайн «Позы» похож на журнал «Наш»/«ОМ»/(можно продолжить). Но все-таки и эта игра трансформируется. Броуди говорил: «Дизайнер хорош настолько, насколько хороша его последняя работа». Как только все стали делать одно и то же, а чита-тель стал ощущать себя только зрителем, Броуди посуровел и перешел на минималистичную типографику (см. 10-летнюю подшивку Аrena). Буйство дизайнеров - вчерашний день, хотя перетягивание каната между ними и редакторами актуально как никогда. Терри Джоунс, арт-директор i-D, сформулировал общую для большинства изданий идею «чистоты»: «Когда-то мы вдохновлялись Карсоном. Сейчас мы хотим быть глобальными, поэтому читабельность важнее. Мы уже не тормозим читателя, а заставляем его осмыслять то, о чем говорится визуально и вербально». Даже самые маргинальные журналы приняли этот неоконсервативный принцип. Вот, например, немецкий журнал Shift! удивляет не за счет картинки, а за счет феерических экспериментов с формой: то выйдет в виде CD-ROM, то играль-ных карт или даже - лотков для семян комнатных растений. Обзавидоваться…

Оля Жук

тема 26

Page 15: Poza Magazine#6

С русскими версиями нескольких знаменитых на весь мир мюзиклов украинцы знакомы. В курсе рок-оперы про Иисуса Христа, видели «Метро», знают мюзикл про Чикаго и Нотр-Дам; про «Норд-Ост» тоже знают, в основном благо-даря чеченцам. А еще в России есть целая куча мюзиклов, о которых в Украине не сообщают. Потому что их тьма. Однако о новом произведе-нии в этом жанре знать нужно. Потому что мю-зикл We Will Rock You не такой, как все.

Команда мюзикла приступила к обработке общественного мнения задолго до премьеры. Но тузы были открыты сразу – имена Брайана Мэя и Роджера Тейлора. Гитарист и барабан-щик английской группы Queen – продюсеры мюзикла. Гово-рят, третий из оставшихся в живых «квинов» Джон Ди-кон не пожелал участвовать в затее. Мол, не царское и не рокерское это дело – зашибать «бабки», торгуя добрым именем. Отсутствие бас-гитариста в президиуме с лихвой компенсировали Ро-бертом Де Ниро. Американец тоже значится продюсером. Согласно легенде, прицепился на Венецианском кинофести-вале в 1996 году к динозав-рам рока: ребята, сделайте мюзикл! Сценарий настрочил Бен Элтон – человек, который пишет для Роуэна Аткинсона, то есть Мистера Бина. Уже несколько лет We Will Rock You с успехом идет на сцене лондонского театра Domini-on. Позже появилась испан-ская версия. Русская, стало быть, третья. Милости прошу в Москву, теперь даже укра-инцам в Первопрестольной ре-гистрироваться не надо. Или

дождаться, пока московский We Will Rock You отправится на гастроли в Украину. Режиссером российского WWRY взяли Дмитрия Астрахана. Знаменит постсоветскими ме-лодрамами «Ты у меня одна» и «Все будет хорошо». А адап-тировать английский сценарий поручили сатирику Михаилу Мишину. Продюсированием за-нялась компания «Центрум», в активе которой мюзиклов не значится. А значится ра-бота с ансамблем «Чай вдво-ем». Один из руководителей «Центрума» - Дмитрий Галкин, родственник любимца Аллы Пугачевой. Артистов привле-кали на конкурсной основе. Звезд среди них нет, боль-шинство – родом из других московских мюзиклов или про-ектов типа «Фабрика звезд». Например, Давид Тодуа в про-шлом году решил пробиться в люди посредством конкурса «Народный артист». Но оказал-ся, на взгляд жюри, «слишком роковым». Тем не менее остал-ся в Москве, перебиваясь с хлеба на воду... В резуль-тате Тодуа стал исполните-

лем главной роли – Галилео. Обо всем этом я узнал из уст Давида в купе поезда Харь-ков-Москва. Парень из на-ших краев. Бриллиант WWRY – Виктория Пьер-Мари. Обла-дательница Гран-при джазо-вого фестиваля в Касабланке, бывшая солистка биг-бэндов Лундстрема и Гараняна, игра-ла Королеву тьмы в мюзикле «Призрак ночи» и маму Мортон в «Чикаго», на сей раз она вновь на троне – играет Кил-лер-Куин. Мощнейший джазо-вый вокал зазвучал в рок-по-

становке металлом пробы Бонни Тайлер. Впрочем, она могла бы молча приковать к себе всеобщее внимание. Вызывающее декольте, пятый размер, господа.Я почему все это перечисляю? Потому что буквально за все за это We Will Rock You получил по голове от московской пишущей братии. Мэй и Тейлор – муд...ки, потому что продали рок-н-ролл. Де Ниро – муд...к, потому что свадебный генерал. Бен Элтон – потому что клоун. Астрахан – пото-му что бездарь. Мишин – пото-му что место ему в «Аншлаге». Галкин – потому что приближен к Пугачевой. Артисты – потому что звезд еще не хватали. В об-щем, половина московской прессы разгромила новое шоу-«бизовое» детище в пух и прах. А вторая половина очень хвалила. Но все-таки обязательно кто-нибудь из указанных граждан даже в самой хвалебной статье по-прежнему муд...цким дерьмом оставался. Сюжет подвергся критике за «при- тянутость». Действие разворачи-вается приблизительно в 2300-м году. У заикающегося старше-классника «порядковый номер-такой-то собака-точка-ком» воз- никают серьезные проблемы от-того, что он решил называть себя поэтическим, то есть че-ловеческим именем. А именно Галилео Фигаро. Вообще-то, это имя фигурирует в «Богемской рапсодии» Queen. Только парень об этом не знает. Имя ему при-грезилось. Еще парень совер-шенно напрасно с точки зрения 2300-го года решил стать музы-кантом. На уроке труда он сма-стерил музыкальный инструмент: натянул проволоку на коробку. И извлек звук. Однако эксклю-зивное право на звуки при-

Она в непонятках: Почему Ска-рамуш? Галилео отвечает: «Не знаю, хочешь Зайкой моей буду называть или Прасковьей из Под-московья?». Девушка предпочи-тает Скарамуш.

надлежит корпорации Globalsoft. Источник музыки в 2300-м году – только компьютер. За парня берутся спецслужбы. Между тем сверстница Галилео не желает походить на гламурных одноклассниц. Одевается, как современные готы, и мечтает о большой и чистой любви. Одноклассницы над ней смеются. Спецслуж-бы берут ее в оборот. Потому что все в 2300-м году должно быть одинаковым, все должны думать только о приобретении продукции Globalsoft. В об-щем, апогей консьюмеризма. Галилео встречает готку и предлагает дружить. А заодно нарекает ее Скарамуш – это тоже из «Богемской». Она в непонятках: по-чему Скарамуш? Галилео отвечает: «Не знаю, хочешь Зайкой моей буду называть или Прасковьей из Под-московья?». Девушка предпочитает Скарамуш. Кроме того, существует банда, тусующаяся в неком «При-юте разбитых сердец» (намек на Heartbreak Hotel Элвиса Пресли). «Приют» оказывается обыкновенной свалкой, а банда – группой неформалов. У банды есть цель: возродить живую музыку. Для этого, со-гласно легендам, нужно найти «живой камень». По-этому банда – злейший враг корпорации Globalsoft и ее президентши Киллер-Куин. На долю Галилео вы-падает миссия, аналогичная той, что выполнял Нео в «Матрице»: разрушить пластмассовый мир.

На практике он должен найти заветный камень, в котором спрятана электро-гитара Брайана Мэя. Дальнейшие кол-лизии посвящены поискам волшебного инструмента и противодействию им со стороны Globalsoft. Разве тупой сю-жет? Нет, не тупой. Классический гол-ливудский. А что, мюзикл должен быть арт-хаусным? Да, Астрахан не Боб Фосс. Тем не ме-нее, танцоры танцуют, певцы поют, ре-плики звучат. Те, кто видел «Метро», обнаружат сходство. Критики говорят: «ТЮЗ какой-то!». На что я отвечу: «Москвичам повезло с ТЮЗом!». Перегнул палку сатирик Мишин. Иде-ология произведения – борьба за чи-стоту помыслов, за искренность, за живой рок. Короче, против попсы. На протяжении пьесы попса подверга-ется остракизму. Но шаблонность ле-тящих в нее копий однажды начинает

раздражать – сатира, действитель-но, из репертуара КВН: логические цепочки типа «поп-музыка-попкорн», «Блестящие-хрустящие», выбороч-ное цитирование дегенеративного творчества Кати Лель и Александра Буйнова, упоминание имен светил эстрады в абсурдном контексте.

Неформалов зовут Алла Бори-совна, Маша Распутина (причем, неформалов мужского пола), Филипп Киркоров, Большой Мак-картни – БигМак и так далее. Отсюда и шуточки: «Филейные части Маши Распутиной несо-крушимы», «Алла Борисовна по-гиб, но его дело будет жить вечно». Впрочем, в англий-ской версии подпольщики имеют клички Бритни Спирс и Мадонна. Но не это главное! Главное – музыка! Благодаря ей WWRY был обречен на успех, даже если бы его ставили в чистом поле, а диалоги писал футболист Ан-дрей Шевченко. Звучит исключительно Queen. А что такое Queen? Это не про-сто рок. Это идеальный мюзикл! Ну а поскольку все-таки рок, то страшно заразительно. Поэтому зал машет зажженными зажигал-ками и мобилками, в финале бо-евиков орет, будто на «Уэмбли»: «Гуля, давай!» Поэтому хлопа-ет в ладоши и топает ногами, когда разносится: «We Will, We Will Rock You!».

Сергей Волохов, Москва

Мэй и Тейлор – муд...ки, потому что продали рок-н-ролл. Де Ниро – муд...к, потому что свадебный генерал. Бен Элтон – потому что клоун.

Филейные части Маши Распутиной несокрушимы .

Фото

пр

едос

тавл

ено “C

entu

m”

в фокусе 28

Page 16: Poza Magazine#6

«Lali Puna» - танцевальная инди-группа из Мюнхена, которая делает хрупкую музыку с мощным внутренним стержнем. Однажды ее услышишь – и уже никогда не забудешь. Будешь слушать, затаив дыхание, чтобы не-чаянно не разрушить волшебство. «Lali Puna» - самый главный козырь знамени-того берлинского лейбла «Morr Music». Лю-бимая группа «Radiohead», Эндрю Уэзерхолла и Ричарда Эшкрофта (экс-«The Verve»). В этом тихом омуте водятся самые лучшие мозги «индитроники» - Маркус Ахер («Notwist» и «Tied & Tickled Trio») и Кристоф Бранд-нер («Console», «Tied & Tickled Trio»). Лицо группы – певица, клавишница, автор тек-стов и соавтор музы-ки - Валери Требельяр. Родилась в Корее, в шко-лу ходила в Португалии, живет в Берлине. Валери называет себя космополи-том и говорит, что даже не знает, есть у нее какая-то национальность или нет. Для нее это не имеет значения. Значение имеет музыка «Kraftwerk», «Mouse On Mars» и «Stereolab», право быть смелой и воз-можность издавать антиглобалистскую музыку «Lali Puna» в этом странном мире, где ни-что на самом деле не является тем, чем кажется.Об этом и обо всем остальном, что волнует ее в данный момент, Валери рассказала в эксклюзивном интервью журналу «Поза».

- Новый альбом «Lali Puna» называется “Fa-king The Books”. Что это значит?- Это значит, что книги по исто-рии обычно пишутся победителями и поэтому в них очень мало правды. Подделы-вают не только книги – результаты голосова-ния избирателей тоже часто подтасовывают. Это случилось на выборах президента США в 2000 году и продолжается сейчас. Песня “Faking The Books” – это субъективный взгляд на проблемы политической власти. Очень циничная песня о том, что люди боль-

ше никому не доверяют и боятся быть честными.

- В твоих текстах вообще много говорится о страхе. Ты думаешь, люди действительно боятся? Мне иногда кажется, что проблема не в страхе, а в том, что всем наплевать. Про-сто никто не верит, что лично от него что-то может зависеть, поэтому все думают, что луч-ше расслабиться и получить удовольствие.- Я думаю, страх – самая большая проблема. Террор принес страх в западный мир. И сей-час все правительства пытаются использо-вать страх в своих целях. Страх заставляет людей голосовать за «сильную руку», кото-рая, как они думают, сможет их защитить.

В глазах американского народа такой «сильной рукой» является Буш. А то, о чем ты говоришь – расслабиться и полу-чить удовольствие, – мне это тоже понят-но. Это нормальная реакция. Но только у нас этот период уже прошел. А в 90-х – да, все делали вид, что им наплевать, и весе- лились от души. Сейчас уже не смешно: ты про-

сто хочешь зарыть голову в песок и ничего не знать. Я думаю, что, во-первых, важно уметь в нужный момент отстраниться, во-вторых, важно быть начеку, чтобы вовремя отреагировать.- Что бы ты ответила людям, которые счита-ют, что музыка должна оставться вне поли-тики? Думаешь, сейчас можно позволить себе не интересоваться политикой?- Я прекрасно понимаю тех, кому не нравится музыка с политическим подтекстом. Это же личное дело каждого – что слушать, а что не слушать. Я просто решила, что хочу про-пускать через себя все, что происходит и в моей частной жизни, и в политике. А что касается твоего вопроса о том, мож-но ли себе позволить быть аполитичным, я скажу так: нужно быть ответственным, а политикой можно и не интересоваться. - После того, как вышел альбом «Faking The Books», вдруг неожиданно оказалоось, что «Lali Puna» – чуть ли не новый хайп для Америки. Даже в журнале «Spin» о вас пишут. Как это могло случиться? Обычно же считается,

ПРЯМАЯ РЕАКЦИЯ

что люди в США электронной музыкой из Ев-ропы не интересуются.- Ну я бы не назвала это новым хайпом, но люди в Америке и Канаде действитель-но очень заинтересовались нашей музыкой. Я тоже всегда считала, что там ничего кроме рок-н-ролла не знают, и, когда мы в первый раз отправились в тур по Северной Америке, я очень удивилась, что у нас там, оказывает-ся, есть реальная аудитория. Не просто не-сколько парней у барной стойки, которым все равно, что там происходит на сцене. Так что мне кажется, менталитет слегка изменился. Но все равно слово «РОК» в Америке по-прежнему пишут большими буками. А «элек-троника» – маленькими.- У вас в пресс-рели-зе написано, что «Fa-king The Books» – это ваша диссидентская по-пытка продемонстрировать свои возможности в об-ласти поп-музыки в мире, который сошел с ума. Это мне напомнило одну старую песню, в которой поется: «If the world gone wrong/ we can fix it with one good song». Вы это имели в виду?- Ну да. Хорошая песня помогает пережить трудные времена. Мои тексты – это прямая реакция на то, что со мной происходит, но с социальным или политическим компонентом. А то, что альбом «Faking The Books» в боль-шей степени ориентирован на поп-музыку, – это ничего не значит. Кроме того, в один прекрасный день я вдруг поняла, что я МОГУ сочинять поп-музыку. Раньше я писала во-кальные мелодии как мелодии на клавишных – так, чтобы потом просто можно было на-петь. А теперь мы работаем как настоящие сонграйтеры.- Ты раньше говорила, что «Lali Puna» - это в первую очередь инди-группа и что вы ста-рательно избегаете поп-клише. А теперь мно-гие люди вас воспринимают просто как очень странную поп-группу. Ты не испытываешь от этого дискомфорт?- Если нас воспринимают как странную поп-группу, то я не имею ничего против. Я по-прежнему думаю, что важно бороться с клише. Мы всегда работали вопреки поп- и рок-стандартам.

- Рецензируя ваш новый альбом, многие критики сравнивают «Lali Puna» с “Sonic Youth” и “Radiohead”. Эти группы для тебя что-то значат?- Очень много значат, на самом деле. Но, честно говоря, нас чаще сравнивают со «Stereolab» и «Young Marble Giants».- У нас в этом номере есть мате-риал о воссоединении «Pixies», что ты об этом думаешь?- Я не видела их на концерте, к сожалению. Даже не знаю, хочу ли. С этими воссоеди-нениями не угадаешь. Но я когда-то ходила на концерт «Breeders», могу сказать, мне очень понравилось.- У нас этот номер журнала посвящен играм,

поэтому вопрос: у «Lali Puna» есть какая-то лю-бимая игра, в которую вы играете, например, когда ездите в туры? - Есть одна игра – мы играем в группы. До-пустим, я говорю «Lali Puna». А ты говоришь – «Allman Brothers». Ну и так далее. По-

могает скоротать время. А так, вообще, я не особо азартный человек.- Ты раньше работала журналисткой, что ты считаешь самой худшей частью этой профессии?- Я до сих пор работаю. Но я уже практиче-ски не пишу о музыке. Мне кажется, это было бы как-то странно – самой записывать пластин-ки и потом критиковать чужие записи. Даже не знаю, что самое худшее: у каждой работы есть хорошие и плохие стороны.- Многие люди у нас здесь думают, что самая важная электронная музыка сейчас делается в Берлине, ты с этим согласна?- Нет. Берлин, конечно, очень важный город. Пару лет назад сюда приехали многие хорошие художники, музыканты и звукозаписывающие компании. Но вокруг Берлина слишком много хайпа - и это плохо для развития электронного андеграунда. Впрочем, сей-час Берлин дает массу возможностей – это правда.

Наталья МайданникОтдельное спасибо пресс-

службе «Morr Music».

услышь 30

Берлин, конечно, очень важ-ный город. Пару лет назад сюда приехали многие хоро-шие художники, музыканты и лейблы. Но вокруг Берли-на слишком много хайпа - и это плохо для развития электронного андеграунда.

Расслабиться и получить удо-вольствие – это нормальная реакция. Только у нас этот пе-риод уже прошел. В 90-х все делали вид, что им наплевать, и веселились от души. Сейчас

уже не смешно.

Page 17: Poza Magazine#6

подписка 32

Page 18: Poza Magazine#6
Page 19: Poza Magazine#6

профили 36

- Ваша самая рискованная игра? - Женитьба. - Что вы надеялись выиграть? А чем рисковали? - «Щастя», разумеется. А рисковал всем - то есть всеми предыдущими и будущими играми.- Ради чего вы вступили бы в рискованную игру?- Только ради человека. Игры на деньги относи-тельно легко просчитываются, их поэтому нель-зя называть рискованными. Они просто опасны. А человек как выигрыш - это очень неверная игра и честный риск. Вложить в бизнес все, что ты накопил, - это фигня. Все это более или менее понятно, так что у меня ощущения риска от этого не возникает. С человеком - все наоборот.- А чем вы готовы рискнуть ради человека? - Уже, боюсь, немногим… Раньше было легче - легче сказать: «Всем!». Потому что этого «все-го» было меньше, а дурной энергии - больше. Все бросить, уехать в другую страну за человеком… А потом - от него. Как в романе… Но кто это должен быть, чтобы всем рискнуть, я себе уже слабо представляю…- Во всех ли играх есть правила? - Игрой можно назвать только занятие, в котором есть правила. Правила же порождают цель - вы-игрыш. По правилам принято считать, что тот,

чей король окажется в безвыходном положе-нии, проиграл. В реальности это ниче-

го не означает: можно взять доску и шарахнуть ею по голове сопер-

ника, то есть натурально его победить. Но это будет не по правилам. И это будут не шахматы. - А игры без правил? Где главное - победа? - Значит, победа - одно из правил. И там бу-дут правила, что до-ской можно дубасить, и выигрывает тот, кто остается в живых. - В отличие от шахмат, правила многих чело-веческих игр не про-

писаны…

- И в человеческих отношениях юриспруденция до-стигла колоссальных успехов. Есть, например, брачный контракт. То есть даже эту сложную сферу кому-то интересно регламентировать - все это воз-можно для определенного типа людей. А для других именно эта неопределенность и становится опреде-ленным пунктом игры: а вдруг они совпадут? - Как вы реагируете, когда ваши с партнером правила не совпадают? - Огорчаюсь, естественно. - А договориться и поиграть в другую игру… - Нет, это уже брачный контракт, который к игре не имеет отношения. Там тоже есть пра-вила, но ни выиграть, ни проиграть ничего нель-зя. Есть, конечно, люди, у которых после под-писания брачного контракта возникают какие-то игры… брачные… но для меня игра после договора исчезает и начинается проституция.- На что и по каким правилам играете вы?

- С судьбой. На себя. А ставка при этом - время жизни. Правила - постоянно умножать количество признаков того, что ты играешь в эту игру. - А можно ли выиграть время? - Времени как такового нет. Это понятие выпол-няет структурирующие функции, но к сути чело-веческой жизни не имеет отношения. Вот лежит книжка мертвого человека. Ты ее читаешь так, будто он написал эти слова только что. Ты со-глашаешься или споришь, общаешься, как с живым. Где здесь время? Что является «концом», когда ты перестаешь писать буквы или когда их перестают читать? Да, результат физиологической жизни из-вестен, и ее поэтому назвать игрой нельзя. Но, если под «концом» подразумевать что-то другое, жизнь превращается в игру... - Будете участвовать в «новогодних ритуалах»? - Ритуалы меня раздражают. В новогодних раз-дражает то, что их сложно игнорировать в силу массовости. Мне не удается ввести себя в соот-ветствующее календарю состояние - если 8 марта, то начинать чрезвычайно любить женщин… Поэтому пытаюсь по мере сил им противостоять… - То есть в отношении Нового года и пожеланий никаких нет? - Я желаю праздновать Новый год, когда это уместно, когда в жизни действительно на-чинается новая эпоха, происходит что-то значимое или просто приятное… Для меня эта революция - гораздо больше Новый год, если честно!.

«Можно взять доску и шарахнуть ею по голове соперника, то есть натурально

его победить. Но это будет не по правилам. И это будут не шахматы».

«Хорошо бы еще врезик... Почему вы - игрок... что-то в этом роде...» - написала я Донину, отправляя текст интервью по «мылу». Текст вернулся исковерканным на три четверти и безо всякого врезика. Но вернулся, что при патологической лени этого человека означает только одно: «типа отвечая» на вопросы, он всего лишь продолжает свою игру…

КОНСТАНТИН ДОНИН, ИЗДАТЕЛЬ, ФОТОГРАФ, ФИЛОСОФ

- Тема этого номера посвящена играм и игрокам. Как ты думаешь, почему мы выбрали для беседы тебя?- Я, в общем-то, игрок. По крайне мере на пластинках. Может, я хоть губы накрашу?(фотографу. Фотограф: «Не надо. Фотография будет черно-белая»). Ну, тогда ок. Да. Я игрок. Только я ни разу не была в казино.

- То есть игра у тебя ассоциируется исключительно с казино?- Нет, ну если начать философствовать…

- Можешь начинать!- Я игрок! Потому что общаясь с таким количеством людей, всем приходится улыбаться, а это уже какая-то игра. Иногда ты встречаешь человека, которого даже не помнишь, но он обращается к тебе так, будто вы прожили вместе всю жизнь. И тебе приходится играть.

- А зачем тебе это нужно? Если ты не помнишь человека, почему бы ему просто об этом не сказать?- Если я ему скажу, он может обидеться и подумать, что я плохая. А если я ему улыбнусь и скажу «привет», ему будет приятно. И, как следствие, мне тоже будет неплохо.

- Тебе важно нравиться окружающим?- По-моему, это всем важно. А кому не важно?

- Есть такие люди, которым в общем-то наплевать, нра-вятся они кому-то или нет.- Я в это не верю.

- С таким желанием нравиться людям есть опасность заиграться. С тобой такого не случалось?- Когда ты делаешь что-то сверх меры, тебя ставят на место либо окружающие, либо какая-то, чаще нехоро-шая, ситуация, которая заставляет тебя подумать о том, что ты делаешь что-то не так. Но в последнее вре-мя со мной ничего такого не происходило и никто мне не говорил: «Успокойся».

- А к чьему мнению ты стопроцентно прислушаешься?- К мнению моих родителей, людей, с которыми я работаю. Для меня важно мнение 6-7 людей, с кото-рыми я близко общаюсь. По большому счету, я и на их

мнение могу наплевать. Но мне будет легче, если я прислушаюсь и сделаю какие-то выводы.

- В чем для тебя проявляется азарт?- Наверное, это когда ты что-то делаешь и пони-маешь: если остановишься - проиграешь. Азарт - это желание довести дело до конца и показать, на что ты способна.

- Но всегда ли нужно доводить до конца? Это как-то сма-хивает на водоворот...- Ну, возьми то же казино. Бывает, люди не выходят оттуда и могут проиграть все, но они довольны этим! Хотя я понимаю, что сама часто не довожу начатое до конца. Мне вообще ближе не азарт, а авантюризм.

- Как ты переживаешь поражения?- Я не зацикливаюсь на событиях, которые произошли не так, как бы мне хотелось. Потому что неисправимая оптимистка.

- Тебя легко втянуть в игру?- Да. Если я знаю, что ничего плохого мне не предлагают.

- Откуда берется уверенность, что ни-чего плохого здесь нет?- Наверное, интуиция. Осо-бенно легко я поддаюсь на игру, если вижу со-общника. Это интересно. Хотя мне бы хотелось еще более легко идти на аван-тюры. Быть еще более су-масшедшей!

Алена Белкина

DJ ЗЛАТА

«Азарт - это когда ты что-то делаешь и понимаешь: если остановишься - проиграешь. Хотя я сама часто не довожу дело до конца. Мне ближе не азарт, а авантюризм».

Многие люди в восторге от собственной беспокойности. Их суши не корми, дай только ввязаться в какую-нибудь авантюру или игру. Правда, DJ Злата прежде чем во что-то эдакое влезть, сто раз подумает: а ничего ли здесь нет плохого? Поэтому одно из ее самых больших желаний - избавиться от остатков собственной рациональности.

Фото:

Ки

рилл Ки

сля

ков

Page 20: Poza Magazine#6

- Недавно в Музее современного искусства видела инстал-ляцию, которая вполне тянет на эпитет «гипнотическая»: на экран проецировалась диджейская вертушка, вместе с которой вращались и оптически меняли форму простейшие предметы – сигареты, вилки… - А, это «Визуальный винил», последний проект нашего арт-коллектива.- Вы создавали его для презентации в клубах?- Нет. Клубы не очень-то располагают к такой медитации. К тому же наш «винил» сам по себе достаточно психоактивен и в сочетании с биохимией клубной культуры неизвестно еще как повлияет на зрителя. Предпочитаем галереи и необычные места, в которых не ожидаешь такое увидеть. Например, древний монастырь или центральный рынок в Улан-Баторе. - При кажущейся бессмысленности этого зрелища из всех 120 работ на выставке оно было единственное – медиасоз-нательное. Вы пытались создать некую аллюзию на интерак-тивность? Как ты считаешь, ваш визуальный винил - «игро-вой» или, скорее, «игривый»? - Этот вопрос возник у тебя потому, что в проекте есть намек на «дигитальность», которой там на самом деле нет. Для нас была важнее не аллюзия, а иллюзия. Каждая наша ви-ниловая пластинка – элементарный аналоговый анимационный цикл. Когда она вращается, статичные объекты на ней двига-ются, создавая голографический эффект. Конечно, мы исполь-зовали какой-то hardware, но главным инструментом остается глаз зрителя, а software к нему есть в голове у каждого - freeware!(смеется). «Визуальный винил» - элементарная

физика взаимодействия – свет и иллюзии, возникающие при преломлении лучей. Конечно, это медиа-арт, но не цифровой, а имитационный, «косящий» под цифру. «Новые медиа»? Йеее, все в это играют, что же еще может быть новым? Но нет. Наша работа, скорее – дверь, в которую давно никто не заглядывал, такой трэндовый анахронизм, ретрофутуризм… - В среде «лабораторий будущего», таких, как фестиваль Ars Electronica, употребляется термин «смешанная реаль-ность». Ты понимаешь, о чем идет речь?- Ага… интересно… нет, не могу объяснить! Может, ты объяс-нишь, хи-хи… Никогда не дружила со словом «виртуальный», а тем более с таким спорным словом, как «реальность»! Чистая виртуальность – это, пожалуй, только литература. - А правда, что ты когда-то снималась в роли персонажа видеопародии на компьютерную игру? - Да, это видео Ивана Цюпки «Kill’em all». В то время у меня были косы – светлые дрэды до пояса, и он меня долго уговаривал поучаствовать в этой игре. Я там изображала что-то вроде кикбокс-суфражистки со шваброй. Жаль, что таких дурацких персонажей редко встретишь в настоя-щих компьютерных играх. - Что входит в твой собственный хит-парад игр? - Я не играю в компьютерные игры. Жаль тратить время –

я и так много сижу перед экраном, поэтому для развлечения мне нужны не джойстик и кнопочки, а какие-то социальные события, реальные фигуры, непредвиденное развитие ситуа-ции. Один раз мой близкий друг, режиссер Сикандер Голдау, посадил меня за плэйстэйшн, но быстро понял, что я без-надежна. Наверное, у меня отсутствует некий инстинкт. Когда надо идти в бой, мне интересно посмотреть, как меня добьют, а на гонках – развернуть машину в обратную сторону и глянуть, предвидели ли создатели для такого случая анимацию и такой же дебильный комментарий, который доставал, когда я играла по правилам. - Но во что-то же ты играешь?- Обожаю «микадо». Это такая японская игра, рассыпа-ешь цветные палочки, а потом достаешь по одной, пытаясь не разрушить всю кучу. Еще есть такая игра – «кима», в которой секунду смотришь на набор предметов, а по-том по памяти рассказываешь, что же ты видел. Забав-но иногда обнаружить, насколько себя переоцениваешь. В Германии очень популярна Karma Gnade – «карма поща-ды». В ней получаешь карточку с интимным или прово-кационным вопросом, и если не хочешь отвечать, просишь пощады, то должен исполнить для друзей какой-то номер. Или еще вот целая категория игр pen&paper, например «лексикон», в которой игроки объясняют незнакомые слова, и выигрывает тот, у кого получается смешнее и убедительнее. Еще ролевики всякие люблю – выехать с друзьями куда-то и разыгрывать вампирские хроники. Но в эти игры можно играть только с умными и приятными людьми (смеется).

Оля Жук

«Когда надо идти в бой, мне интересно посмотреть, как меня добьют, а на гонках - развернуть машину в обратную сторону и глянуть, предвидели ли создатели для такого случая анимацию и такой же дебильный комментарий, который доставал, когда я играла по правилам».

ЛЕСЯ ЗАЯЦ, ЗВУКО- И КИНООПЕРАТОР, ИНСТИТУЦИЯ НЕСТАБИЛЬНЫХ МЫСЛЕЙ

- Как вы встречаете Новый год? - Мы всей компанией обязательно встречаемся, чтобы за бокалом шампанского поздравить друг друга. В этом году у нас будет корпоративная ве-черинка. А сам праздник отмечу с семьей в Пари-же. Я очень люблю этот город зимой... - С чего началась твоя игра?- Впервые я сел за компьютер в 6 классе. Я играл каждый день, по многу часов. Мой рекорд - трое суток. Потом возникло желание делать что-то свое. В 9-10 классе делал курсовые в виде игрушек. Была целая технология: рисовал на миллиметров-ку, оцифровывал, расставлял точки координат - в общем, «стрелялку» делал. Потом появил-ся смежный бизнес: мы переводили игрушки на русский язык, затем взялись за энциклопе-дии: брали литературу, отцифровывали, де-лали обучающие мини-программы. Постепенно у нас появилась возможность делать свои игры.- Если твоей компании уже десять лет, сколько тебе было, когда ты начал «игропроизводство»? - Мне было 16, когда я оформил фирму.Обычный увлеченный человек. Тогда я был наи-

вным ребенком. Если бы я был опытным, знающим все сложности, возможно,

и не взялся бы за дело. Но мне тогда нужно было брать и де-лать. Сейчас только в Киеве около 25 «игровых» ком-паний, но реальный ре-зультат - только у нас. И не потому, что мы были первыми. Про-сто многим не хвата-ет умения бить в одну точку. А я ставлю цель, и не сразу, но ее достигаю. Недавно мы объявили об изда-тельстве. Это движе-ние в том же направ-лении, что мы выбрали, только дальше. Мы будем издавать свои игрушки в Европе. Потом попробуем Америку. Это невозмож-но было сделать за год, но за десять вполне реаль-но. Мы работаем десять лет,

и это наш результат. - Ты - стратег?

- И в жизни, и в играх! Мой любимый жанр компьютерных игр -

Real Time Strategy.- Твой бизнес для тебя игра?

- Да, для меня это - интересный гейм-плей. Я много играю, мне понятна психология игроков. Есть игры, когда ты хочешь развлечься, а есть такие, которые захватывают тебя и требуют все-го твоего времени. Игра становится жизнью. Так и с бизнесом. Я создаю и продаю то, что мне близко. Не знаю, может ли быть интересно про-давать нефть или никель. Думаю, увлечение дает преимущества в развитии бизнеса.- Все игры в твоей жизни завершались победой?- Когда мы начинали «Казаков», то одновременно вели три проекта. Больше всего я рассчитывал на продажу гонок, поскольку тогда это был са-мый популярный жанр, который потом умер. На втором месте по важности был 3D-action. В ито-ге, из трех проектов выиграли «Казаки». Успех этой игры в том, что до нее было много RTS-игр, но все они были ограничены в юнитах. Это про-блема программирования: у большинства игр было ограничение - 50. Мы предложили 8 тысяч юнитов. Через три месяца после того, как мы ее сдела-ли, поехали в Канны и там нам сказали, что она может быть продана миллионным тиражом. В итоге

ее издали в Европе…- «S.T.A.L.K.E.R.» - заведомо прозападный про-дукт. Это тоже стратегия? - Да, мы использовали тему, которая напугала западное сообщество. В то время, когда у нас шли демонстрации под радиационным дождем, в Европе с ужасом смотрели на карту ветров, просчитывая, куда может принести радиоактивные облака. - Вы достигли желаемого результата: выход «S.T.A.L.K.E.R.» уже стал сенсацией. - Мы создавали игру 6 лет. Кроме оригинальной идеи приготовили еще несколько изюминок. Реали-стичную графику, например. Несколько раз ездили в Чернобыль, сфотографировать натуру. В нашей игре, как в фильме Тарковского, есть некая Зона - Чер-нобыль. Чем ты более сообразительный, тем дальше в Зону можешь зайти, тем интереснее артефакты. О Чернобыле еще никто не говорил, и второй игры о нем не сделают. Сейчас предзаказ от европей-ских дистрибьюторов - 1 200 тысяч экземпляров. И это только начало.- Какой самый экстравагантный подарок ты по-лучал на Новый год?- Дарят обычно мелочи и безделушки. Это прият-но. Но хотелось бы получить что-то нереальное. Например, королеву красоты какой-нибудь афри-канской страны, всю черную и во всем белом.

СЕРГЕЙ ГРИГОРОВИЧ, ДИРЕКТОР КОМПАНИИ GSC GAME WORLD

«О Чернобыле еще никто не говорил, и второй игры о нем не сделают».

Игра может быть способом снять стресс, путешествием в другую реальность... Для Сергея понятие «игры» аккумулировало самые важные жизненные функции: компьютерные игры - дело жизни. Игра «Казаки», созданная компанией GSC Game World, была продана трехмиллионным тиражом, треть которого купили в Европе. На очереди - игровой блокбастер «S.T.A.L.K.E.R».

Элла Сон Фото

: Ки

рилл

Кис

ляков

Фото:

Анд

рей

Рез

нич

енко

профили 38

Page 21: Poza Magazine#6

- Что происходит после неудачных матчей?- Я очень переживаю, долго не могу уснуть, анализирую собственные ошибки, ругаю себя за них… И только жена Марина может успоко-ить меня в такие моменты. Поговорю с ней - и легче становится. Самое интересное, что на следующее утро я практически не думаю о поражении. Меня так учили еще в Сербии: про-играл, забудь и готовься к следующему матчу.

- Жизнь профессионального спортсмена подраз-умевает отказ от многих вещей… - Да, это правда. Я еще лет с десяти стал при-выкать к образу жизни профессионального игро-ка. Вовремя ложился спать, не пропускал трени-ровки, отказывал себе во многих развлечениях… Так и живу по сей день.

- И в чем приходится себе отказывать? - Само собой, приходится четко соблюдать спортивный режим, не то появятся пробле-мы. Мне нужно внимательно следить за сво-им весом, у меня даже дома напольные весы есть… Очень давно не играл в баскетбол, хотя

люблю эту игру. Однако риск по-лучить травму заставляет

меня быть более благораз-умным. А еще мне очень хотелось бы сняться в рекламе, например, спортивной экипи-ровки или в клипе какого-нибудь из-вестного рэппе-ра - Уилла Сми-та или Эминэма. Не так давно об-суждалась воз-можность мое-го участия в одном из кли-пов украинской р э п - к о м а н д ы «ТНМК», но даль-ше разговоров дело не пошло. Я был как-то на их концерте - мне очень

понравилось. Увы, но чтобы реализовать все

идеи, которые роятся в моей голове, попросту

не хватит времени.

О многих вещах приходится пока только мечтать.- А в букмекерской конторе ставки не делаешь? - Когда-то, еще в Сербии, я несколько раз испытывал судьбу, ставил символические суммы. Даже пару раз выиграл.

- Футболисты еще и в карты сыграть не прочь…- Я не особо люблю карты и казино. По натуре я человек азартный, поэтому за-вожусь с пол-оборота. Как-то мы играли дома в карты с Мариной. Мне не везло, она постоянно выигрывала. Когда она вышла из комнаты, я со злости запустил колодой в стену. Марина не на шутку испугалась: «Горан! Что случилось?!».

- А какая самая популярная игра в киевском «Динамо»? Кроме футбола, конечно…

- Помимо традиционных карт, бильярда и нард многие ребята в последнее время увлеклись компьютерными играми. Например, хорваты Йерко Леко и Горан Саблич в свободное время часто играют… в футбол на Sony PlayStation.

- Ты любишь дорогие игрушки? - Если вы о крутом телефоне, лэптопе, DVD-про-игрывателе и тому подобном, то все это у меня есть. И не потому, что это атрибуты краси-вой жизни, а потому, что с этими техническими «цацками» гораздо удобнее жить…

- Часто разыгрываешь своих знакомых? - Бывает, потому что я люблю посмеяться. Не обижаюсь, если и меня разыгрывают. На-пример, меня здорово разыграла Марина в первые минуты нашего знакомства. Дело было на вечеринке у вратаря моей бывшей команды «Чукарички». Я познакомился с Мариной и по-интересовался, сколько ей лет. Она ответила: «35!» Мне ничего не оставалась, как сказать, что она очень хорошо выглядит для своих лет… Позже выяснилось, что Марина приврала, но для меня это уже особого значения не имело - я в нее влюбился.

Андрей Танасюк

ГОРАН ГАВРАНЧИЧ, ПОЛУЗАЩИТНИК «ДИНАМО» (КИЕВ)

«Меня так учили еще в Сербии: проиграл, забудь и готовься к следующему матчу»

Для одного из лидеров киевского “Динамо” серба Горана Гавранчича игра давно стала работой. Тяжелой, нервной, но оттого не менее любимой. « Все-таки то, что я делаю на футбольном поле, очень нравится зрителям, - говорит Горан. - Я отлично осознаю, что за мной следят тысячи болельщиков и я не имею права подвести их. Я чувствую себя счастливым, если моя команда - «Динамо» или сборная Сербии - одерживают победы».

- Говорят, Украина – «силиконовая долина СНГ». Наши раз-работчики игр - это открытая тусовка или андеграунд? - Скорее, промежуточный этап: неформальная тусовка, но у которой уже сложился определенный формат. Она держится в основном на первопроходцах, которые когда-то работали вместе. Например, в декабре будет Boston Game Developers Party, которая собирает круг людей из разных компаний, но объединенных общими интересами. Гейм комьюнити - не закрытый клуб, ряды постоянно пополняются. Важнейшая часть моей работы - поиск талантов. В среднем в неделю я встречаю и получаю письма от 10-20 специалистов, ищущих работу. Даже если они ее не получают, могут рассчитывать на объективную оценку и совет. Многие не раз возвращаются показать новые работы – и это всегда приветствуется. - В вашей среде есть свои герои?- Если человек талантлив, он талантлив во всем. Многие занимаются еще и монументальной живописью, фотографией, дизайном интерьеров, реставрируют храмы, снимают анима-ционное кино. Один из наших 3D художников после работы даже тренирует команду пловцов-профессионалов. Если гово-рить о реализации в рамках индустрии, хотелось бы назвать Андрея Диденко. Несмотря на свою природную скромность, он невольно стал своеобразным гуру для сегодняшнего по-коления CG-художников. Также мне приятно, что два экс-сотрудника нашей команды - Ник Габченко и Петя Семка - единственные специалисты из Украины, работающие в WETA DIGITAL (компания, создающая спецэффекты для «Властелина Колец», «Ван Хельсинга», «Я, робот» и «Кинг-Конга»).- Играют ли ваши креаторы в игры? - Несомненно. Это даже входит в должностную инструк-

цию. Так что если встретите кого-то, кто был уво-лен в связи с тем, что «систематически не играл в компьютерные игры в рабочее время» - это наш бывший сотрудник :) В среднем ребята проводят в день за играми от 1 до 3 часов.- Можно ли, встретив человека на улице, по внешним признакам сразу понять: «вот геймер-профи»? - Отечественный разработчик далек от образа ки-берпанка, скорее это собирательный образ хакера–интеллектуала и свободного художника. Это никоим образом не асоциальные «дикари», а наоборот очень коммуникабельные люди, просто на общение вне компании не хватает времени. Ребята практически живут в офисе. Соответственно и форма одежды - почти домашняя: джинсы, T-shirts и яркий атрибут мужской части – тапочки. Красные глаза, легкая небритость (особенно во время сдачи демо, альфа- или бета-версии игры). Часто обращаются друг к другу при помощи ников, используемых в сетевых играх или полученных из-за схожести образа. Вообще, девелоперская

компания – настоящая творческая мастерская, где в воздухе витают тысячи идей, и это выражается не только в играх, но и в виде шаржей, фотографий, клипов, которые создаются как по поводу, так и для поднятия боевого духа. - Недавно наткнулась на материал «Плейбоя» о персонажах компьютерных игр. Феминизм как-то вообще коснулся об-ласти, в которой вы работаете? - Пока что в игровом бизнесе доминируют мужчины, но жен-щины уверенно завоевывают позиции. Однако, многие девушки с пониманием относятся к увлечению играми с эротическими элементами и не считают секси-красоток прямым оскорблением (просто довольно сложно представить, что с такой грудью, как у Лары Крофт, удобно бегать). Думаю, женская аудито-рия давно ждет появления чарта наиболее сексуальных муж-ских персонажей. Но над этим криэйторам надо еще порабо-тать. Во-первых, образ крутых качков давно вышел из моды, а во-вторых, девушки «любят ушами», а вот таких персона-жей пока и не хватает. Но я не сомневаюсь, что эта пробле-ма решится сама собой, когда в индустрии будет работать больше женщин. Наша компания в данном случае - активист, почти четверть коллег – девушки, в то время как в США в игровых компаниях только 6% женщин. Но при этом в Штатах существует несколько организаций женщин-разработчиков, есть компании, специализирующиеся только на играх для де-вушек. И это не удивительно, так как женская аудитория - ко-лоссальный рынок сбыта (согласно исследованием IDSA, 43% женщин играют в игры, при этом 80% средств на потребитель-

ские расходы в семье находится в их

руках). Оля Жук

ЮЛИЯ ХАРЧЕНКО, ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ BOSTON ANIMATION

Отечественный разработчик далек от образа кибер-панка. Скорее, это собирательный образ хакера-интеллектуала и свободного художника.

Чтобы узнать побольше о людях, которые создают игры, мы обратились в студию, разрабатывающую video games для ведущих мировых издателей («Shell Shocked», «Darkened Skye», «Bumper Wars», «Scrabble Online» и др.) и участвовавшую в арт-продакшн «Freelancer», «Brute Force», «Spy Games», «Dual Master», «Sinbad : Legend of Seven Seas», «Star Wars». Смутные опасения, что придется столкнуться с кем-то непробиваемым comme de Matrix, развеялись сразу. Нам ответил вице-президент, который ищет таланты (!).

Фото

: К

ирил

л Ки

сляко

в

Фото

: Влад

ими

р Льв

ови

ч

профили 40

Page 22: Poza Magazine#6

Игра может быть с позитивной подо-плекой и негативной. Можно удержи-вать девушку с помощью игры, говоря, что она уродка и я - ее единственный шанс. И она будет этому верить. А с другой стороны, можно человека просто любить - и он тоже не уйдет, потому что для него это будут иде-альные условия. Мы все играем.

Гена Попенко, ведущий реалити-шоу «За деньги»Филипп Горенштейн, экс-застекольщик

Фото:

Кир

илл

Кис

ляко

в

дабл-стар 42

Page 23: Poza Magazine#6

Г: Филипп, вы когда-нибудь видели, как знаменитые и не очень люди проигрывают громаднейшие суммы?Ф: Да! А Вы, Геннадий?Г: Я тоже замечал. Какие вы припомните суммы, выигранные или проигранные при вас?Ф: Тысяч 50 долларов было проиграно и тысяч 16 - выиграно. Я работал крупье. С другой стороны стола тоже есть азарт, когда ты отнимаешь чужие деньги… Но вообще я не азартный человек. Для меня больший азарт поездить в машине, в групповых играх, спортивных или психологических. Г: Я тоже вот работал директором ночного заведения. Так вот на моих глазах как-то разыграли мою мечту. Ф: Велосипед?Г: С моторчиком! BMW! Объемом 1500, серии Z. На нем Джеймс Бонд ездил. Красавец! Человек при мне забрал приз и пошел предлагать своим друзьям купить его - ему нужны были наличные, чтобы продолжать играть дальше. Не понимаю таких людей.Продолжаем разговор. Мне кажется, в жизни ты часто играешь. Это так?Ф: В общем, я не играю. Это не игра, а отражение самого себя. К примеру, я общаюсь с дядями в костюмах и с какими-то девочками. Тети - и вовсе другая история. С каждой из групп общаешься по-разному. Ведь чтобы человек тебя понял, нужно оказаться на его уровне. Или спуститься, или подняться. Я одно время работал торговым представителем. Когда я приходил в магазин к заведующей тете Мане, то говорить с ней о высоких материях было бессмысленно - она просто меня посылала. С ней надо «по-людски». А когда ты приходишь к какой-то светской дамочке, которая к тому же ди-ректрис-с-са, то с ней так нереально общаться. С ней надо: «Ой, вы знаете, я тут купил себе один кремик…». Она тебя тут же поймет. Так вот я не тот и не этот, это не игра, это умение общаться. Г: А в своих актерских работах ты играешь или просто изображаешь себя?

Ф: Ни разу не пробовал играть конкретную личность. Я снимался в разных эпизодах - был просто живой мебелью. В сущности актерство - отдельная тема. Возьмем того же Куценко, например. Я его знаю лично и могу сказать, что в каждом фильме он играет самого себя. Он многогранный. И эти грани - и есть его роли в кино. Каждый играет сам себя. Г: Филипп, вот ты сейчас тоже играешь человека, который много говорит. А я играю роль человека, который как будто бы спрашивает... Ф: Есть книга Эрика Берна «Игры, в которые играют люди, люди, которые играют в игры». Так вот если следовать этой книге, то все наши действия - это игра. Игра может быть с позитивной подоплекой и негативной. Можно удерживать девушку с помощью игры, говоря, что она уродка и я - ее единственный шанс. И она будет этому верить. С другой стороны, можно человека просто любить - и он тоже не уйдет, потому что для него это будут идеальные условия. Мы все играем. Г: Игра - это то, что находится между людьми, а не внутри них.Ф: Главное - не ущемлять свободу других игроков.Г: И не заигрываться. Несчастные люди или алкоголики - это люди, которые заигрались. Ф: Причем ты его вытаскиваешь, а он сопротивляется. Игра заходит так далеко, что человек начинает верить в нее.Г: Просто из игры можно сделать все что угодно - полную каку или Гамлета.Ф: А если еще взять такую маленькую, крохотную шкатулочку, которая есть в жизни каждого человека, - с буковками «секс»… Там игр вообще валом.Г: Это игры в общение. Секс - тоже общение. Ф: На самом деле весь предыдущий разговор был преамбулой к этой теме - мы ведь к ней и шли?Г: Ну давай поговорим об этом, давай.Ф: Я не знаю, что говорить о сексе. В последнее время я меняю собственную поисковую систему. Хочу каких-

то других историй. Обычные уже не интересны. Уже при взгляде на девушку начинаешь задумываться о том, умеет ли она готовить, какая она будет мать… Я от этих мыслей сам в шоке.Г: Ого… А тебе сколько лет уже?Ф: Тридцать. Я просто реально понимаю, что калейдоскоп улыбок не закончится никогда. А жизнь Земли измеряется какими-то годами, часами… И самая маленькая толика жизни Земли - эра. И когда ты осознаешь, какая гигантская человеческая жизнь в этой маленькой эре, ты понимаешь: единственное, что ты можешь сделать, - не навредить и передать свои знания дальше. Этим ты привнесешь лепту в эволюцию. Как только мы выходим из детского возраста, нужно сразу делать выбор. Но нам становится так интересно выбирать… Мы решаем: подождем... И начинается: и тут интересно, и тут… Получается, что вместо того, чтобы сделать выбор, взобраться на следующую ступеньку и пойти дальше, мы вокруг этой ступенечки и так и эдак, и под ступенечку и около нее… Это бег на месте, и это так приятно… На самом деле надо было давно сделать выбор и идти дальше! Потому что выбор не имеет значения. Мужчины и женщины думают разными полушариями мозга. Чтобы быть целостным, нам просто нужна вторая половина, найти ее и идти дальше. Когда я это понял, то стал переустанавливать свою поисковую систему. Раньше было: все просто, никто не парит, а готовить я и сам умею. Я получил новую систему координат, но пока выбор все равно не сделал.Г: Хорошо, что ты понял, куда двигаться дальше. У меня уже получилось переустановиться, и могу сказать, что это хорошо…Ф: Все это так называемое общение с эротическим уклоном - игра абсолютно беспонтовая. Тут нет ни проигравших, ни выигравших. Все тратят время на эту игру. Г: Это игра на счет.Ф: На самом деле счет идет потом, когда ты определишь-ся. Счет на прожитые годы, на рожденных детей.

Г: Это уже премия, а не счет. Некоторые этот счет ведут еще до того, как определятся, даже записывают свои приобретения…Ф: Так много же больных людей! Нас - единицы! Кто-то всю жизнь живет в ящике, кто-то ходит на работу - с работы - домой - борщ - спать - «будешь трахать, не буди». Это ужас! Г: Может быть, поэтому некоторые игроки мечтают, чтобы игра не заканчивалась никогда?Ф: Но на смертном одре ты не сможешь назвать ни одной своей победы! Это не победы - это разминки!Г: А у тебя уже есть какая-то победа?Ф: Нет, все вхолостую! 0:0! Личный пример - все пережитые так называемые очки вспоминаются какой-то массой. Да, было хорошо, было весело, но в какой-то момент я пришел к выводу, что от секса уже не вставляет! Как у Беляева был рассказ про смех: когда весь смех разложился на четкие формулы, стало уже не смешно! У меня примерно так же происходит сейчас… Мне часто говорят: «Когда ты сидел 40 дней за плетнем, ты хорошо играл!». Кого я там играл?! Я сидел в комнате с 12 аморалами! Правда, кого-то я любил… Кстати, в детстве я говорил так: «Ты мне нравишься, но я тебя не люблю». А сейчас я понял, что, в общем, люблю людей, но мне не все нравятся! И тогда мне совсем немногие нравились. Я никого не играл. И ты, наверное, никого не играешь в телевизоре.Г: Как только ты начинаешь общаться на улице, а там веселые все, то ты идешь к человеку с его подходом. И если все правильно, он будет яркий, индивидуальный, открытый. Наступает состояние веселости, и играть ничего не надо.Ф: Когда тебе плохо - спина сгорблена, улыбки нет, а когда хорошо - спина прямая, ты улыбаешься. То есть, когда тебе плохо, нужно побыть внешне таким, как будто тебе хорошо. И сразу все улучшится! Г: Точно!

дабл-стар 44

Page 24: Poza Magazine#6
Page 25: Poza Magazine#6

По многочисленным просьбам наших читателей (писем мы получаем много... и оба прочитали) возвращаемся к теме прошлого номера («Мода»). Полагаем, что вопросов о том, как «мода» связана с «игрой», ни у кого не возникает. А что же до повода, то он тут как раз таки имеется, и весьма значительный - недавно в столице сосед-него с нами государства прошла Неделя российской моды (Russian Fashion Week - RFW). Пропустить такое мы не могли хотя бы потому, что историческо-риторическое «а как у них с этим делом?» и нам, молодым и красивым, местами не дает покоя. RFW - тусово, надо сказать, еще то. От украинской Недели оно отличается всем... и ничем. Разве что участников там поболе - порядка 60 (кто попарно, кто поодиночке, а некоторые даже трио), да и народец, приходящий поглазеть, весьма отличается от нашей великосветской публики. Об этом, кстати, стоит поговорить отдельно. Природа появления публики на таких шоу теоретически понятна. На модные сейшны приходят люди, которые: а) с модой как-то связаны, б) были приглашены дизайне-ром, в) интересуются модой на бытовом уровне. Подобная схема весьма логична. На этом фоне абсолютно нелогично выглядит появление на RFW тетки в трехрублевом

свитере с хозяйственной авоськой. Заметьте - в первом ряду! Скорее всего, где-то неподалеку поломался троллейбус, на котором она пыталась доехать с базара. Делать нечего, пришлось пойти погреться в стоящую неподалеку палатку. Между прочим, насчет палатки мы серьезно. В этом году организаторы российской Не-дели невероятно продвинулись и построили специально целый палаточный ком-плекс для гостей и участников многочисленных фэшн-шоу. Комплекс состоял из небольшого WC и огроменного навеса, включающего сразу два зала, немаленькую гримерную, лаунж-бар для VIP-гостей, фойе и гардероб. Дабы фраза «туалет - на улице» звучала как можно реже, палатку WC присоединили тросиками к основной махине. Получилось весьма компактно. Поговаривают, что подобное же сооружение было установлено и на нью-йоркской неделе моды, но нас там, к сожалению, не было. Но это все технические стороны. Что же до содержания, то даже не знаем,

разочаруем вас или обрадуем... Короче, к несчастью, боль-шое количество участников и даже обширная их география (на Неделе были представлены коллекции дизайнеров не только из России, но и из Белоруссии, Украины, Казахста-на, Грузии, Литвы, Испании, Голландии, Франции, Германии, Британии, Штатов и даже Перу) вовсе не гарантируют от-личного качества продукта. Иной раз задаешься вопросом, почему люди, которые всего лишь «немножко могут шить», норовят обозвать себя творцами моды. Не многим мастерам было дано потрясти наше суровое воображение. Тут, прав-да, стоит упомянуть, что по техническим причинам попасть на первый день показов нам не удалось. А, говорят, там было на что посмотреть. Во всяком случае, имена Виталия Азарова и Макса Черницова немало нас заинтриговали. Что же до тех, кого нам довелось лицезреть, то самый жирный минус мы ставим настоящему корифею русской моды - Оль-ге Комиссаровой. Ей удалось с поразительной точностью воссоздать модели некогда популярной среди наших мам подшивки «Шьем сами». Тонкий цинизм мы и сами любим, но толстый и неприкрытый - все-таки пошловат, пошловат. Из той же оперы оказалась и коллекция еще одной масте-рицы - Маши Шароевой. 80-е в их худшем проявлении: без-размерные плащи, совершенно дикие ткани, суперобъемные брюки-юбки. Кто будет носить такую одежду, кроме самой Маши, - не ясно. И тем не менее, глубоко в душе мы наде-емся, что на самом деле все не так плохо, просто «гений» или «прикол» этих двух замечательных девушек оказался нами не понят. Ну, мы-то - тоже не боги, чего уж тут. И все же в полном отсутствии дизайнеров, которые таки умеют делать моду, обвинить RFW мы не посмеем. Нам, на-пример, очень приглянулись Люди Лабиринтов из Голландии (The People of The Labirinths). Ребята, хоть и остаются верны изрядно провонявшим нафталином идеям хиппи, де-лают весьма интересные и адекватные времени коллек-ции. Даже закостенелым панкам, глядя на творения Лабиринтов, хочется облачиться в пеструю рубаху и дать кому-нибудь по роже от внезапно нахлынув-шего позитива. Не менее позитивные вещи делают Саша и Маша из INSHADE. Многослойные трикотажные тряпочки с перекрученной подкладкой и прикольными ч/б принта-ми мы, не задумываясь, записываем в список «маст хэв». Жаль только, в Украине одежда INSHADE пока не продается. Еще одну «суперскую» коллекцию - Arsenicum by ENTON - показал Дмитрий Логинов. Отдельно стоит сказать о при-гласительных - небольших коричневых конвертах с аптечной наклейкой «Порошок. Беречь от детей», внутри которой на-ходилась аннотация к мышьяку и, собственно, сам порошок. Некоторые думали, что кокаин, и закидывались им сразу по получении конверта, то есть еще до показа. Так что точного числа жертв установить не удалось. Сам показ про-ходил в достаточно агрессивной манере. Музыка, одежда, видеоряд - все это надрывно кричало и рвало на части. Забавно, но факт: зрителям подобная агрессия определенно нравится. Наверняка о такой специфике публики и подсозна-тельной тяге к запретному садо-мазо было известно и трем шикарным пацанчикам из FRESH ART. Ребята (чей талант необычайно ярок и многолик, что, в принципе, свойствен-но ненатуралам), особо не напрягаясь, сумели накалить зрителей до предела. Всего-то и надо было: попрессо-вать народ в ожидании «чуда» в фойе, опоздав с показом почти на час, выпустить на подиум несколько селебрити

в будуарных секси-нарядах и накачанных загорелых мачо в неглиже, а под занавес вырваться на сцену в ослепитель-но белых костюмах, и все - публика в оргазме. На самом деле, к черту ту моду, когда такое шоу! Вероятно, к этому же стремится и наш любимый Леша Залевский, но от FRESH ART его отличают как минимум два пункта: отсутствие до-стойных средств и, мягко скажем, не такой аппетитный вид. Как ни странно, ажиотаж перед FRESH ART едва ли не пре-взошел панику перед показом на той же Неделе Джереми Скотта. И это несмотря на то, что уровень известности и талантливости последнего вряд ли стоит оспаривать. А уж если так ломятся на отечественного производителя, то это о чем-то говорит. В общем, к черту язвительность и злословие. Хоро-ших модельеров в России и около хватает, о всех писать - журнал распу-хнет. Но если тема моды вам каким-то

местом близка и дорога, то советуем за-нести себе в блокнотик имена: Sudarynto, Егор Зайцев, Чистова&Эндоурова, Дарья Разумихина, Юлия Николаева, Две Сорванные Башни, Елена Супрун, Вероника Самборская, A&V, Ольга Самощенко, I-ZIMA, Султанна Фран-цузова, Лена Макашова, Лариса Погорецкая. Явные таланты, а местами даже талантища. Будет маза, обязательно схо-дите посмотреть.Фо

то:

К

ирилл

Кис

ляков

, El

Car

am

EL Caram

фэшн 48

Page 26: Poza Magazine#6

Лично мне леопардовая тема никогда не нравилась, но если сегодня ею не гнушается сам Гальяно, то, на-верное, это не просто так. Можно, например, завести себе пятнистый аксессуар или трусы. Все-таки много леопарда - вредно. А чуть-чуть - не помешает. Кстати, блуза (как этот предмет называют “женские” журна-лы) из шелкового леопарда - все-таки много. Но все равно это меньше, чем пальто.

Вы скажете, при чем тут оп-арт? А мы ответим, что оп-арт тут действительно ни при чем. Хотя мода на него в нашей стране поразительно живуча, так что такие кофточки еще не входят в раздел “дурной вкус”. В любом случае, девочки нам пригляну-лись своими дивными “хайрами”. Панковатость в прическах - тема актуальная. И если с ко-роткими стрижками все ясно, то с длинными патлами прихо-дится фантазировать.

Вот уже не первый год насильно эксплуатируется тема сочетаемо-сти несочетаемого. Как, например, прозрачной маечки и съемных рука-вов грубой вязки. Сюда же можно присовокупить кирзаки, но луч-ше все же какие-нибудь боксерки в оригинальной интерпретации или западные “валенки” (читай “Актуа-литет”, стр. 9).

Возможно, этот вальяжный “мэн”, по-хожий на дизайнера Сергея Ермакова, просто замерз и вовсе не на- меревался стать нашим тренд-сет-тером. В любом случае, меховые воротники сегодня обязаны быть у каждого. Если не на куртке или пальто, то хотя бы на пиджаке. Но можно и на тишотке - хотя бы потому, что такого еще никто

из “великих” не предлагал.

Для любителей готи-ческой эстетики кожа и металл всегда были предметом фетиша. За-клепки, шипы, тяжелые металлические пряжки сегодня вышли в мас-сы. Тем, кто не успел купить шиковый ремень от Richmond с черепом Чебурашки, советуем посетить недавно от-крывшийся в универма-ге “Украина” магазин “Фабрика”. Там пока еще не все раскупи-ли.

Кричать о своей политической ориентации с помощью апельсиновых шарфов и ленточек на сумках и рюкзаках - уже не модно. Партизаны делают все тихо. Партизаны мод-ного оранжевого движения чтут своих лидеров оранжевыми

шнурками или отстрочкой на одежде. Лапидарность!

Стильные чувачки из “Умы Турман” шля-пы с узкими полями носят не потому, что “так делал Джей Кей из Ja-miroquai”, а потому, что следят, подлецы, за модой. А она сегодня говорит, что шапки, кепки и прочая мелкая дребедень - отстой, а узко- полые шляпки без наворотов - rulezz. Если на новенький аксес-суар денег не хватает, советуем посетить second-hand. Там бывают

такие «весчи»!

Новая полезная рубрика для тех, кто ста-рается быть модным, следуя тенденциям, описанным в журнале “Бурда” за 85 год, для тех, кто любит одеваться на “сэкон-де”, и просто для желающих прославиться. Вот вам живая альтернатива цивильно-мод-ным журналам. И скажите после этого, что наши люди не умеют модно одеваться!

фэшн 50

Фот

о:

Кири

лл Кис

ляков

Page 27: Poza Magazine#6

наш выбор 52

Вот уж не знаем, почему, а Hap-py New Year у нас стойко ассо-циируется с красным и белым. А еще зеленым и золотистым, но уже в меньшей степени. Благодатная почва для психо-логов-цветотерапевтов.

_са

пог

и, MI

SS

SIXTY/ENERGIE, 755 грн. _трусы ж., BENETTON/BENETTON, 110 грн. _сумка,

EDC/EDC, 140 грн. _кроссовки

м.,

EN

ERGIE

/ENE

RGIE, 680 грн. _футболка м., EDC/EDC, 200 грн. _карабин, ENERGIE/ENER

GIE, 285 грн. _реглан м., Q.S./

GRA

ND

GALLE

RY,

129 грн. _меховая куртка, MISS SIXTY/ENERGIE, 1380 грн. _шарф из набо

ра (шапка, перчатки, шарф),

Q.S

./GRA

ND

GALLERY, 159 грн.

_ку

ртк

а бел

.,

Q.S./GRAND GALLERY, 549 грн. _ремень, EDC/EDC, 100 грн._реглан м., ENERGIE/ENERGIE, 700 грн. _шапка

и п

ерч

атки

из

набора (шапка, перчатки, шарф), Q.S./GRAND GALLERY, 159 грн. _кепка, McBurn/GRAND GALLERY, 99 грн.

_час

ы,

SWATC

H/SWATCH, 809 грн. _кофта, S.OLIVER/GRAND GALLERY, 469 грн. _кофта, EDC/EDC, 380 грн. _футболка м.,

ENE

RGI

E/ENE

RGI

E, 235 грн.

Page 28: Poza Magazine#6
Page 29: Poza Magazine#6

ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО ФУТБОЛА

Отечественный футбол интересен тем, что в основных составах «Динамо» и «Шахтера» лишь по 3-4 футболиста имеют украинские паспорта, осталь-ные вакансии заняты легионерами из ближнего и дальнего зарубежья. Нынче 50% игроков, выступающих в составах украинских команд высшей лиги, явля-ются иностранцами. После развала СССР украинский детско-юношеский футбол стал никому не нужен, многоступен-чатая система подготовки классных игроков оказалась разрушена. В тот смутный период, в начале 90-х, многие перспективные футболисты покидали пределы Украины и при помощи ловких дельцов оказывались в Германии, США,

Бельгии, Голландии. Лишь единицы су-мели пробиться на нормальный уровень, а другие так и не сумели реализовать себя... В начале 90-х украинский фут-бол настолько сблизился с криминаль-ным миром, что жуть брала. В период разгула организованной преступности в Украине ряд клубов попал в финансо-вую зависимость от «бригад» и автори-тетов разного пошиба. Спортивные СМИ Украины то и дело сообщали мрачные новости. Президент «Шахтера» Алек-сандр Брагин погиб вместе со своими телохранителями в результате взрыва на гостевой трибуне донецкого стадио-на. В Николаеве несколько лет назад был арестован руководитель ФК «Николаев» Сергей Мищенко (он же директор цен-трального городского рынка). По данным правоохранительных органов, именно

он организовал заказное убийство сво-его заместителя, известного в городе спортсмена. Вице-президент клуба был взорван в своей машине прямо в центре Николаева. А футбольные судьи расска-зывают страшные истории о том, как в Житомире их стращают мрачными ти-пами из окружения президента местного клуба «Полесье» Заи Авдыша. Причем случаев, когда братва шантажировала судей, футболистов и тренеров, было немало. Со временем ситуация ста-билизировалась. Сейчас популярные в Украине клубы находятся под опекой известных, уважаемых и очень небед-ных людей. Итак, фактическим хозяи-ном донецкого «Шахтера» является до-нецкий олигарх Ринат Ахметов. Именно при нем «Шахтер» превратился в эли-тарный клуб. Поговаривают, годовой

бюджет «Шахтера» примерно равен $50 млн. Похоже на правду, учиты-вая то, что в последние годы горняки покупают не дешевых футболистов и соз- дают им приличные даже по европей-ским меркам условия. А тренировочная база - наряду с динамовской в Конче- Заспе - входит в число лучших в Ев-ропе. Что касается «Динамо», то в его истории был очень сложный период. На заре 90-х ведущим футболистам пла-тили от силы тысячу долларов в месяц, да и задержки бывали нередко... Ситуа-ция изменилась после того, как прези-дентское кресло занял Григорий Суркис (именно он инициировал возвращение Валерия Лобановского в родной клуб). Восемь лет кряду «Динамо» выходит в групповой раунд Лиги чемпионов, а этим в Европе могут похвастать единицы.

Футбол называют «игрой миллио-нов», подразуме-вая популярность вида спорта. Ста-тистика приводит следующие циф-

ры: 250 млн. жи-телей Земли актив-

но играют в футбол на профессиональ-

ном либо любительском уровнях, а численность

болельщиков во всем мире зашкаливает за три милли-

арда! За перемещением мяча на зеленом прямоугольнике поля

с одинаковым удовольствием наблюдают как мужчины, так

и женщины. Популярность футбола превратила его в мощную индустрию для зарабатывания денег. И выражение «игра мил-лионов» приобретает совсем иной смысл. В футболе «заиграны» средства, подсчитать которые не пред-ставляется возмож-ным. Если только на лечение футбо-листов ежегодно во всем мире тра-тится порядка 30 млрд., то во сколько же об-ходится все остальное?..

Теперь Григорий Суркис руководит Фе-дерацией футбола Украины, а его пре-емником на посту президента стал младший брат Игорь. Он сообщил СМИ, что годовой бюджет «Динамо» - $35-40 млн. Поверим на слово.Одно можно сказать определенно - уровень оплаты труда футболистов в Украине находится на приличном уровне. Игроки «Динамо» и «Шахтера» получают хорошие деньги. Поговарива-ют, что от $20 до 60 тыс в месяц. В остальных клубах высшей лиги цифры поскромнее - от 2 до 10 тыс. в месяц. Еще одной формой стимуляции игроков являются премиальные. В высшей лиге они разные: за победу в матче можно заработать от $1 до 10 тыс. Футболистам провинциальных клубов с материальной точки зрения очень

выгодно обыгрывать «Динамо» и «Шах-тер». Дело в том, что очень часто турнирная ситуация вынуждает наших грандов стимулировать финансово со-перников своего конкурента. Стимулируют также и футбольных судей, хотя с этим активно борются и даже достигли определенных успехов. Фут-больные инстанции так запугали судей карами за взятки, что те двадцать раз подумают перед тем, как взять конверт... C другой стороны, судьям существенно повысили официальные го-норары и сейчас они зарабатывают за одну игру в высшей лиге по тысяче с лишним долларов. Но когда тебе пред-лагают взятку, допустим, в 10-15 ты-сяч «вечнозеленых», удержаться труд-но. Впрочем, пока еще не ловили ни тех, кто давал, ни тех, кто брал...

УГОВОР ДОРОЖЕ ДЕНЕГ? Но куда больше вредят договорные мат-чи. Как правило, договариваются с 3-4 игроками, которые потом только ста-рательно делают вид, что бьются до последнего... В случае успеха та-кие «лицедеи» получают причитающие-ся им 30 серебреников, а в дураках, как обычно, остаются болельщики. Не-сколько известных букмекерских кон-тор едва не разорились на чемпионате Украины. Ведь зная о сговоре, футбо-листы и тренеры сами или через знако-мых ставят крупные суммы и, конечно, выигрывают. Приходится владельцам букмекерских контор платить хорошие деньги осведомителям. А на поединки первой лиги Украины ставок не прини-мают вообще! Хотите ставить на вто-рой дивизион Голландии или Италии?

Пожалуйста. А о местном забудьте... Неизменными участниками украинской футбольной тусовки стали также ме-неджеры игроков. Они ведут дела сво-их игроков и имеют неплохой зарабо-ток. Хороший футбольный агент должен обеспечить подопечному поиск коман-ды, достойный контракт и соблюдение его пунктов обеими сторонами. Даже на футболисте среднего уровня обо-ротистый менеджер может заработать от $5 до 10 тыс. Хотя и занятие это хлопотное, а порой и небезопасное. Несколько лет назад в Москве был рас-стрелян 32-летний Юрий Тишков (высту-пал в московском «Торпедо»), который после окончания футбольной карьеры занялся трудоустройством игроков. Говорят, дела у него шли очень недур-ственно, но... По слухам, Юру убили,

чтобы не возвращать ему комиссионные. Увы, бывает и так. Впрочем, позитива в нашем футболе в пос- ледние годы тоже не-мало. Наконец, ста-ли вкладывать деньги в развитие детского и юношеского футбола, собираются ввести квоту на иностранных игроков, строятся стадионы и дет-ские игровые площадки... Урок футбола включили в учебную программу укра-инских школ! Но пока наша сборная, увы, не демонстри-рует результатов, достойных лучших аналогов.

Прошел слух, что «наверху» рассматривается вариант о предоставлении украин-ского гражданства бразиль-ским полузащитникам Ринко-ну («Динамо») и Матузалему («Шахтер»), чтобы они смог-ли защищать честь Украины на аренах мира. Подобных примеров и в соседних стра-нах хватает. За сборную Польши играет нигериец Эммануэль Оли-садебе, а цвета России защи-щал камерунец Джерри-Кристиан Тчуйсе. Вот только согласятся ли бразильцы? За приличные деньги, конечно, вполне могут согласиться. Хотя кто их знает... Может, они, как и русские, Родину не продают.

Алик Левшин

спорт 56

Page 30: Poza Magazine#6

ДЖЕРМАН БАЙСИКЛ

Любимая игра сту-дентов ивано-франков-

ской Медакадемии и про-чих радостных придурков.

Играют в нее только с не-посвященными. Когда к вам

в гости приходит невинное су-щество, вы просите его лечь на пол лицом вверх. Усыпляете его бдительность, уверяете, что все с ним будет в полном порядке. Просите закрыть глаза и согнуть руки в локтях так, чтобы из них получился типа РУЛЬ (кисти параллельно полу, локтями мощно упереться в твердь

земли). Потом аккуратно

залазите на жерт-ву - так, как бы вы взбирались на лошадь или садились бы на лавочку, чтобы целоваться с девушкой (лавочка между ног). При этом не касаетесь пятой точкой тела жертвы. Ваши ноги, согнутые в коленях, будут «крутить ПЕДА-ЛИ» в области таза «велосипеда». Руками упираетесь в протянутые вам ладони. Готовы к старту? Просите жертву открыть глаза и в этот же момент принимаетесь бешено крутить педали и оголтело вопить: «А-А-А-А-А-А!!!!», вгляды-ваясь не в глаза офигевшей жертвы, а в призрачную олимпийскую даль...

ЖЕНОНОШЕНИЕ

Твоя дражайшая супруга за-лазит тебе на «закукорки», и ты с высокого старта бе-жишь с ней через всевозможные препятствия. Вместе с тобой бе-гут таких же 8-10 идиотов со сво-им балластом. В ЖЕНОНОШЕНИЕ играют финны и эстонцы. Эстонцы постоянно выигрывают. Они более женовыносли-вые. Может, потому, что таскают супруг к финишу головой вниз...

Такие вот... традиции. Ирена Карпа

ХОТ-ДОГ ЖОР-РЕВНОВАНИЕ

Ну где же еще, если не в Америке. Кро-

ме того, что эти чува-ки – любители поиграть

в войнушки (ух, какого яр-кого президента себе опять выбрали!), они еще и пожрать не дураки. Желательно по-луфабрикатиков и оч-ч-ч-чень быстро. Чтобы не успевать за-думываться о холестерине. Чтобы оторваться по полной и подешевле, амэрикенс при-думали СОРЕВНОВАНИЕ ПО ПО-ЖИРАНИЮ ЯБЛОЧНОГО ПИРОГА

и хот-догов. Раздается сви-сток, часики ти-кают, два бухгалтера в бейсболках, цветных бермудах и с целлюлитом на спине пихают себе в рот гнусные сосиски. Кто больше успеет сожрать, тот король. У кого завернутся кишки или кому случится умереть от пе-реедания, как Элвис (сидел на унитазе, не смог облегчиться, кишка разорвалась...), – тому НЕ ПО-ВЕЗ-ЛО... А впрочем, так ведь умирали звезды!!! Чего же еще желать среднестатистиче-скому скромному парняге...

ВОЗДУШНАЯ ГИТАРА

Вот он, сайтик-то: www.airguitarworldchampionships.com – скачайте видео, обхохочетесь...Прикол в том, что чуваки из разных стран выходят на сцену и под коматозные (хард-рок, блюз и прочая тоска) гитарные партии как можно стильнее и нату-ральнее ВЫПЕНДРИВАЮТСЯ. При этом перебирая пальцами струны и лады воображаемой гитары. У некоторых по-лучается очень реалистично, другие просто перво-классно выглупляются. Жюри выставляет оценки. Как на фигурном катании: 5,4, 5,3, 5,4. Публика в восторге – мировое соревнование в Хельсинки собирает массы народа.Впрочем, стать звездой можно не только ши-

роко расставив ноги и растопырив руки. Еще одна развлекуха горячих финских

парней.

ОТСТАВНОЙ КОЗЫ БАРАБАНЩИК

На этот раз соревнование проходит сугубо внутри страны. Принцип тот же, что и в «Воз- душной гитаре». Слушая музычку, почти все люди любят чуток побарабанить по столеш-нице. Почему же не выяснить, кто из них делает это лучше всех?!Итого запускается фанера: чем бешенее на ней барабанная партия, тем лучше,

а участник указательными пальцами артистично ломает столешницу.

Экстаз у всех.

ПАЛЬЦЕ-РЕСЛИНГ

Играют рыжеусые дядьки-бюргеры в

Баварии и в Ав-стрии. Заглотив

перед соревнованием по ведерку пива, игро-

ки становятся друг на-против друга. Между ними

протянута нитка – контрольная линия. Сцепившись указательными

пальцами (участвует только одна баварская рука с каждой стороны), дядьки по свистку должны

перетянуть соперника на свою сторону. Выворачивание суставов неизбежно. Иногда даже плечевых.

СЫРОКАТКА

Туманные альбионцы тоже на выдумку хитры. В Англии есть замечательная развлекуха – толкать огромную го-ловку сыра с обрыва и всей деревней бежать за ней следом. Чем больше человек упало, наделав себе вывихов и пе-реломов, тем луч-ше. Ха-ха-ха. Тонкий инглиш юмор...

НОМЕРОГАДКА

В нее играют не особо загруженные водители бечаков (что-то типа велорикши) на острове Ява, в Индонезии. Выжидая клиентов, мудрые велотаксисты коротают время, споря, будет номер следующей машины, показавшейся из-за угла, четным или нечетным. На деньги спорят. А в последнее время дело стало приобретать серьезный оборот. Почти как в савецком спортлото «6 из 45» (или как там было?).

Водители бечаков тем больше получа-ют денег с оппонента, чем больше

загаданных ими цифр совпало с реальными цифрами но-

мерного знака.

Вам случалось когда-нибудь бешено ржать над какой-нибудь иностранной игрой, в то время как иностранцы смотрели на вас как на идио-та, а сами оставались на 100% серьезными? Ну что ж, надеюсь, вы свое отловили и вас за это не побили. В лучшем случае, даже научи-ли участвовать в чужеродном «крыше-съезде» – а могли б ведь и шашкой рубануть...Ну, елка-палка, калчерал экс-пириэнс нужен всем и всегда. А? Вот, например, загадоч-ные ФИННЫ с этой целью даже международные состязания организуют. Во-первых, по такой общественно важной программе, как

поезжай 58

Page 31: Poza Magazine#6

Сергей Ключников

Фото:

Сер

гей

Клю

чник

ов

рули 60

Горное шоссе, петляя, упирается в жаркую ночь. Где-то недалеко засыпают Афины. На очередном вираже за полосатым отбойником стоят автомобили, окруженные пестрой толпой, вскипающей в свете фар проходящих авто как пена в бокале с шам-панским. Вдруг из-за поворота выныривают два «Гольфа», стремительно проносятся мимо, петляя и чудом избегая столкновений с идущими машинами. Толпа приходит в не-истовство. Вдали завыли сирены и замель-кали синие сполохи полицейских огней. Бук-

в а л ь н о через мгно-вение площадка пу-стеет. Блокированные по-лицейскими патрулями рейсеры удивленно разводят руками: еще бы, вме-сто приза их ожидает штраф в 3000 евро.

призванных продвигать продажи тюнин-говых обвесов.Уличные гонки в Украине появились лет на пятьдетят позже, чем в Штатах, и на пару - чем российские. Гово-рят, начались они якобы с того, что несколько «нуворишей» как-то встре-тились и поспорили: кто первый до-берется до точки «А» на карте, тот и получит авто соперника... Леген-ды гласят, что таких ночных гонок было несколько. Прошло время, и лет пять назад под влиянием московской тусовки и зарубежных кинохитов на базе марочных клубных междусобой-чиков стали проводить стихийные разборки «кто кого от светофора до светофора». Милиция стала пре-следовать ночных гонщиков, засекая места сборов. Кстати, с некоторыми блюстителями порядка удавалось до-говориться. Пресса сделала из них «камикадзе», некий «ужас, летящий на крыльях ночи». И совершенно напрас-но. Насколько мне известно, за все эти годы на территории Украины и Рос-сии от рук уличных гонщиков никто не пострадал, кроме нескольких десятков

разбитых авто да пары сотен угроханных двига-

телей.

В ПОГОНЕ ЗА КАЙФОМНарочито резко нажав на педаль тормоза, останавливаешься возле линии старта. Снова и снова «гладишь» педаль газа, разгоняя двигатель и поднимая давле-ние масла. Взмах руки - и удары сердца набирают тяжесть молота. Рев двига-теля сливается с визгом резины, на грудь наваливается тяжесть ускорения. Стрелка тахометра взлетает в красную зону, и двигатель переходит на лай. Вторая передача - и нога трамбует пе-даль. Звуки пере-ходят в свист. Еще секунда, и кентавр слившегося в единое целое человека и авто готов взмыть, пробив стену зем-ного притяжения. Мгновение, и вместо того, чтобы разбиться о преграду вре-мени, машина вылетает в вакуум за фи-нишной чертой ночного города. Вот то, что ощущаешь во время первых стартов. Дальше становится все менее захваты-вающе. Этим и объясняется обильная ротация участников гонок. Так ради чего собираются вместе ночные ястребы? Материальный стимул можно сбросить со счетов. Самый приличный призовой фонд за победу в абсолюте не превышает 2 тыс. «зеленых». А машина, способная

претендовать на победу, обойдется по минимуму в полтин-

ник с

портретами мертвых президентов. Для Украины она должна реально выдавать от 450л.с. и пролетать сотню в 4,2 секунды. Таких машин в Украине де-сяток–другой, к тому же их хозяева знакомы друг с другом, и дуэли про-ходят без лишней помпы. Кстати, «се-рьезные бойцы» могут выглядеть весь-ма цивильно, как, например, «Ауди» А4 с 2,7-литовым турбированным двигате-лем, выдающим на-гора 513 л.с. Каждый

рейсер понимает, что тут, как в «Горце», остать-ся должен только один, однако его

может утешить и победа в своем клас-се. Да и победа - не самоцель. Одни приезжают, чтобы разобраться с давним противником и погонять, другие - для того, чтобы погонять понты. Здесь, как на маскараде, имеешь возможность за пару секунд стать королем или - превратиться в шута. В этой тусовке по достоинству оценят умение пустить дым из-под колес или крутую листву свежетюнигованного авто, навороченное двигло или широкие лапти. Причем не-зависимо от того, приехал ли на «Фер-рари», или на заточенной «девятке», ты получишь своих фанатов. Где найти? В любом крупном городе Украины есть свой «Стрит», «Даг» или «Форсаж». За-гляни на сайт, и ты узнаешь о правилах

и месте встречи.

Что же заставляет людей дергать за усы уда-чу, стремительно уносясь в ночь?

НОВОЕ - ПЛОХО ЗАБЫТОЕ СТАРОЕВ начале ХХ века большинство гонок проходило через населенные пункты, с них и началась эра автоспорта. После серии трагедий 30-х, когда под колесами вылетевших в толпу авто-мобилей стали погибать десятками, во многих европейских странах на уличные гонки был на-ложен запрет...Закрытие Первой Всероссийской автомобильной выставки 1907 года прошло 4 июня и ознамено-валось необычным соревнованием. Автомобили-участники отправились за воздушным шаром. Победителем должен был стать тот, кто первым подъедет к месту посадки и привезет возду-хоплавателей обратно. Так как шар зацепил-ся за телеграфный столб в Пулково, аэронавт был по-настоящему спасен автомобилистами Даниловым и Нобелем. Чем не первые уличные гонки в России? Однако популярности клас-сического драг-рейсинга мы обязаны Америке 40-х. Привыкшие к свисту пуль солдаты Второй мировой, которым не хватало адреналина, строили

на базе довоенных седанов настоящих монстров. Не отставали от них и подростки в погоне за острыми ощущениями. Ставкой в этих состяза-ниях были денежные призы или авто проиграв-шего. Были варианты типа «лоб в лоб», по-чему-то носившие прозвище «русской рулетки». На темных окраинах городов регулярно ревели моторы, распугивая обывателей. Американские автопроизводители уловили модное течение, и в гамме почти каждого из них появились дорожные снаряды мощностью до 500 сил, ко-торые при несложной доработке превраща-лись в настоящие ракеты. Ни преследования копов, ни многочисленные аварии не истре-били этот вид американской свободы. И все же стараниями властей большинство уличных гонок удалось переместить на стадионы. Ме-таноловые или драгстеры на реактивной тяге, способные за несколько секунд набрать 500-600км/ч, котороые при несложной доработке превращались в настоящие ракеты, борются за призы и чемпионские звания. Сейчас боль-шинство уличных гонщиков за пределами нашей страны стали добропорядочными спортсменами. Разумеется, за исключением киношных героев,

«Машина, претендующая на победу,

должна выдавать от 450л.с.

и пролетать сотню в 4,2 сек».

Page 32: Poza Magazine#6

«Экватор» ощутимо оживил музыкальную жизнь столицы на исходе прошлого года, а в день премьеры в Киевском театре опе-ретты случился аншлаг. ЭКВАТОР – первый украинский мюзикл, который посмотрели более 17 000 зрителей. Наверное, именно

этот премьерный успех вдохновил орга-низаторов – продюсерский центр «Арт-Проект» - поставить мюзикл и в этом году – 27 ноября и 11 декабря в Новом музыкальном театре (ул. Василенко 15, бывший ДК им.С.П.Королева) Но теперь каждый спектакль со-провождает еще один не менее творческий проект - «Теа-тральная гостиная», про-водимая совместно

с Днепропетровской Торговой маркой «Ветер Моды». Символично ее название – «ВЕТЕР МОДЫ НА ЭКВАТОРЕ». Это атмосфера настоящего театра, где вечером собирается весь театральный бомонд, из-ысканные мужчины и женщины, тонкие ценители кра-сивого времяпрепровождения. Устроители поста-вили целью открыть искушенной киевской публике новые имена в мире моды, поэтому предложили дизайнерам и торговым маркам Украины принять участие в проекте. В первую Театральную го-стиную приглашены модники и модницы, свет-ские львы и львицы, представители делового и политического истеблишмента, известные тележурналисты, пресса, популярные деятели культуры и шоу-бизнеса Украины. Несколь-ко уютных кафе согревают ароматным кофе и чаем, предлагают великолепные коктей-ли с экзотическими названиями. Созда-

нию атмосферы Театральной г остиной поспособствует и живая музыка,

которая сопровождает весь этот променад.

МОДА. МУЗЫКА. ЭКВАТОР.

Page 33: Poza Magazine#6

Маркетинг – двигатель прогресса. Конечно, на самом деле не маркетинг, а жадность, а маркетинг лишь инструмент. Но именно благодаря маркетингу знакомые нам предметы по-стоянно совершенствуются и обрастают новыми возможностями. Вот и мобильные телефо-ны давно превратились из «средства коммуникации» в сложные мультимедиа-устройства, не последней функцией которых являются всяческие развлечения. Как именно развлечь себя при помощи мобильника, мы сейчас разберем.Помните, почему недорогие пленочные фотоаппараты, а потом и миниатюрные цифровые назвали «мыльницами»? Правильно, из-за размеров, а также из-за скругленных углов и гра-ней. Правда, профессиональные фотографы вкладывали в это слово еще и качество сним-ков, но времена, когда «мыльницы» снимали плохо, давно прошли.

К новому камерафону Siemens SF65 этот термин тоже вполне подхо-дит. Это маленький, с корпусом из гладкого пластика телефон, который легким движением руки превращает-ся в фотоаппарат. Модель выполнена в раскладном форм-факторе, с раз-воротным флипом. Количество поло-жений экрана не такое большое, как у Samsung SGH-P730, однако это со-всем не мешает работе. В обычном положении Siemens SF65 ничем не от-личается от любой другой «раскла-душки», если не считать отличного качества материалов и непривычно большого джойстика и клавиш управле-ния. А стоит пере-вернуть флип и сло- жить его дисплеем к себе, как те-лефон превращается в фотоаппарат с мегапиксельной камерой. Какие возможности это открывает перед его владельцами, объяснять не надо. Стоит лишь добавить, что в отличие от других камерафонов такого класса SF65 не поддерживает внешние кар-точки памяти. В телефоне есть свои 18 мегабайт, которых хватит на 300 снимков в разрешении VGA или 55

снимков в раз- р е ш е н и и SXGA. Эти же м е г а б а й т ы можно исполь-зовать и для закачки игр и приложений. В телефоне уже прису тству ю т программы, зна-комые нам по другим аппаратам Siemens 65-ой серии. Из игр присутствуют Bubble Boost - аркада, Golf 3D - трехмерный

гольф и Siemens Rally - трехмерные гонки. Те, кому недостаточно этих

трех, смогут загрузить Java-игры по своему усмотрению. Дополнительно присутствует Ассистент загрузки для управления инсталляцией Java-мид-летов, My Photos Online – программа для размещения фотографий на серве-ре Siemens и PhotoEditor – графиче-ский редактор. В общем, возможности этой «мобильной мыльницы» обширны, а яркий внешний вид делает телефон элементом вашего стиля.

Кто-то до сих пор считает, что «жен-ские» телефоны уступают остальным, жерт-вуя функциональностью во благо внешнего вида. Разумеется, потягаться возможностя-ми с какой-нибудь бизнес-моделью LG C1100 вряд ли сможет. Но это и не нужно. Ведь он такой маленький! Изящный! Аккуратный! Стильный! А вместо второго дисплея у него… зеркальце! И хотя некоторые считают, что это неудачное решение, мол, зеркало будет быстро загрязняться и его придется часто протирать, женщины с этим не согласятся. Ведь не в кармане джинсов они будут его носить, в самом деле!Обращая на себя внимание, прежде все-го внешним видом, но-вая «раскладушка», кроме аккуратно-сти и тщательно-сти сборки, мо-жет похвастаться и функциональ-ным наполнением. Причем, не сколь-ко его обшир-ностью, сколько продуманностью. В телефоне нет ничего лишнего. Нет даже тради-ционных «женских» программ, вроде

календаря критических дней или «Ассистен-та покупок». Но практика показывает, что такими приложениями мало кто пользуется, и потом – их в любой момент можно устано-вить самостоятельно, благо C1100 поддержи-вает технологию Java и позволяет добавлять новые программы, скачивая их из Internet. Предустановленных игр две. Хозяйка этого аппарата в свободное от разговоров вре-мя сможет поиграть в Space Ball – пре-красный вариант змейки, в котором нужно «съедать» шарики определенных цветов, что-

бы змейка не разрослась, иначе перейти на следующий уровень не получится. Вторая игра, Submarine, в которой нужно управлять подводной лодкой и уклонять-

ся от всевозможных препятствий, которых в глубинах, как выяс-нилось, очень много.

LG C1100, конечно, не может похва-статься таким объемом встроенной па-мяти, как, к примеру, Samsung SGH P730, но кое-что установить самостоятельно вполне можно. Единственное, на что следует обратить внимание – для этого телефона нужны Java-игры, специаль-но разработанные для LG. А установить их можно только через WAP. В конце концов, если вдруг надоест играться, всегда можно с помощью зер-кальца запускать солнечных зайчиков!

SIEMENS SF-65

LG C1100

Игрушка. Именно так можно назвать этот телефон. Еще бы – ведь им можно играться, даже не включая его! Конструкторы Samsung по-старались на славу, и владелец нового аппарата проведет какое-то время, просто проверяя, в какое положение можно повернуть ди-сплей. А вдоволь наигравшись с поворотным флипом, можно обратить внимание и на начинку. Благо, у SGH-P730 с этим все в порядке. Скучать владельцу этого аппарата точно не придется. Даже если не принимать во внимание отличную камеру, которая может делать качественные снимки, в этом телефоне есть много чего интересно-го. Прежде всего – в нем 50 мегабайт встроенной памяти! Тем, кто понимают, что это, ничего объяснять не надо, ну а для остальных скажем лишь, что это примерно 150 минут музыки в

формате MP3. И, ко-нечно же, сотни игр и программ, которые можно установить самим. Разумеет-ся, в этом телефоне есть MP3-плеер. Для заядлых меломанов, которым встро-енного объема памяти недостаточно, окажется полезной поддержка допол-нительных карт памяти. Несмотря на то, что «родными» для этого телефона являются карточки в формате RS-MMC, SGH-P730 отлично работает и с обыч-ными MMC-картами. Правда, в этом случае, карточка будет выглядывать из слота, поэтому положить аппарат в чехол не удастся. Телефон порадует

своих хозяев и отличными игровы-ми возможностями. Для любителей мобильных игр Samsung приготовил сразу несколько приятных сюрпри-зов. О первом мы уже сказали – большой объем памяти и поддержка дополнительных карт памяти позво-ляет практически не ограничивать себя в количестве устанавливае-мых игр. Второе – основной дисплей у Samsung SGH-P730 один из лучших

среди GSM-телефо-нов. Картинка по-ражает яркостью и четкостью линий.

Кроме уже привычных Java-игр, (Bub-bleSmile, Fun2Link и Mobile Chess) в телефоне появились трехмерные игры. Их тоже три: Metalion - кос-мическая аркада, в которой вы лети-те и расстреливаете врагов, Bomb – вариант тетриса, Zio Golf – симу-лятор гольфа. Благодаря отличному процессору в игре все происходит очень быстро. В общем, инженеры Samsung позаботились, чтобы теле-фон доставил вам немало приятных минут.

SAMSUNG SGH-P730

оцени 64

Page 34: Poza Magazine#6

опалорл 66

В Киеве прошла выставка «Kyiv DigiPhoto Show-2004». Организато-

ром этого мероприятия выступили компании «Евроиндекс» и «Юг-Контракт». На выставке

в широком ассортименте было представлено потребитель-ское и полупрофессиональное фото- и видеооборудование,

профессиональные цифровые фототехнологии, цифровые медиа-технологии, оборудование, материалы и услуги для бизнеса и фотопечати.

Посетители могли «пощупать» продукцию таких брендов, как Apacer, Canon, Casio, Epson, Delkin Devices, Hi-Ti, Kodak, Konica-Minolta, Noritsu, Olympus, Samsung Tech-win, Sony, Ufo, Henzo.У стендов царил настоящий ажиотаж: вся техника, в том числе и новинки, еще не поступившие в продажу, была доступна для обозрения и «тестов», и каждый желающий мог взять камеру в руки, пофотографировать и тут же полу-чить готовые отпечатки. Компания NST, которая представляет бренд UFO в Украине, на «Kyiv DigiPhoto Show» представила новую линейку цифровых фотоаппаратов, отличающихся высоким качеством и умеренной ценой. Как показала выставка, инте-рес к цифровой технике есть, и он растет с каждым годом - объемы продаж у ком-паний-дистрибьюторов повышаются вместе с темпами производства и количеством новинок. Так что в ближайшем будущем нас ожидает настоящий цифровой бум, и в этом мы сможем убедиться на следующей выставке, которая запланирована на середину мая 2005 года.

Цифровая фотокамера UFO DС – 2380S Цифровая фотокамера UFO DC – 2380S – для поклонников стильных и функциональ-ных моделей. Камера имеет 2-мегапиксельную матри-цу (1600 х 1200), которая в сочетании с 3х-кратным оптическим зумом позво-ляет получать композиции высокого качества. Помимо фотосъемки, можно снимать видеоролики с разрешением 230 х 240 и 160 х 120. Наличие сюжетных режимов съем-ки «SPORT», «NIGHT SHOT», «PORTRAIT», «LANDSCAPE», «BACKLIGHT» дает возможность более точно подобрать оптимальные настройки для различных условий съемки. Предварительный просмотр снимаемого объекта, отсня-тый материал, а также информация о текущих настройках камеры отображается на ярком 1,5-дюймовом LCD-мониторе. Камера имеет встроенную память объемом 16 МВ, но при желании можно использовать дополнительную SD-карту.

Цифровая фотокамера Casio EXILIM EX-S100 Это первая в мире цифровая фотокамера с объективом из прозрачной керамики. Высококачественный керамический матери-ал в основном используется в технологиях Hi-End класса благодаря высокому разрешению и постоянному коэффициенту преломления. Ко множеству функций и режимов съемки

сверхкомпактной (габариты 88 х 57 х 16,7 мм) камеры с разрешением 3,2 млн. пикселей и 2,8х-кратным зумом можно добавить стильный и модный дизайн. Скорость, функциональность и компактные размеры камеры EXILIM EX-S100 делают ее идеальным компаньоном для любой ситуации. Удачная комбинация традиций и инноваций - округлого и пря-моугольного - умело продолжают традиции дизайна EXILIM Card-серии и делают EX-S100 высокотехнологичной модной современной камерой.

Цифровая фотокамераSamsung U-CA 505

Стильная и современная цифровая камера, округлость корпуса которой позволяет забыть о строгих скучных фотоаппаратах. 5 миллионов эффек-тивных пикселей, большой ЖК-монитор, возможность съемки с 6 см, встроенная память 16 Мб и функция записи видео- клипов делают Samsung U-CA 505 по-настоящему незаменимым спутником в нашей жизни. Если добавить к этому возможность прямой печати на принтере (без посредства компьютера и графических программ), а также 9 различных вариантов оформления фотоснимка, то можно утверждать, что фотография ста-новится проще и легче, а о качестве можно даже и не волноваться: функциональной мощности U-CA 505 с лишком хватит даже профессионалу.

Карта памяти Apacer Photo Steno CF Pro II 1 GB Новое поколение карт Apacer CompactFlash - серии Photo Steno Pro II - являются наиболее быстрыми картами на сегодняшний день. Многопотоковая технология увеличи-вает скорость записи до 12 Мб/с, а скорость чтения - до 15 Мб/с. Карты памяти Apacer CompactFlash являются уни-версальным средством хранения информации, использующими-ся в самых различных электронных портативных устройствах. Для обеспечения сохранности данных питание не требуется –

оно необходимо лишь для записи и чтения. Карта сменной памяти Apacer CompactFlash работает в режиме автоматического выключения питания, что позволяет уменьшить расход энергии для основных устройств.

Принтер Hi-Ti Photo Printer 730 PS Hi-Ti 730PS, термосублимационный принтер с максимальным разрешением изображения 301dpi и превосходным качеством печати фотографий, по-может Вам выбрать, отредактировать и настроить снимки перед процессом печати, а затем и сделать фотографии размером до 15 x 20 см без белых полей. При этом все операции осуществляются с помощью пуль-та управления, оснащенного жидкокристаллическим монитором, без подключения к компьютеру! Максималь-ное поле печати - 15 x 20 см, ЖК-дисплей - цветной TFT монитор на пульте управления. Время для печати фотографии размером 15 х 20 см составляет всего 70 секунд, а для 10 х 15 см - 45 секунд. Независимо от марки вашей цифровой камеры, принтер Hi-Ti 730PS, под-держивающий 7 типов карт памяти (CF/SM/SD/MMC/MS/MSPro/ IBM Micro Drive), оперативно считает и отпечатает сним-ки. Цветопередача - 256 градаций каждого цвета, приблизитель-но 16,7 млн. цветов.

(Информация взята на сайте www.yugcontract.com.ua)

Карта памяти Delkin Devices Secure Digital 512 МВ Secure Digital - карты памяти миниатюрного размера с высокой скоростью записи/чтения, малым потреблением энергии и большым ресурсом выработ-ки. Карты имеют тот же слот, что и MultiMediaCard. Это свойство позволит в дальнейшем совмещать использование в фотокамерах со слотом MultiMedia и карт SD. На сегодняшний день карта используется в цифровых

видео- и фотокамерах, портативных компьютерах. Пожалуй, можно утверждать, что это самый перспективный стандарт хранения информации. Карта Secure Digital от Delkin Devices имеет множество преимуществ и достоинств: маленький размер и прочность, большая мощность и малое потребление энергии, карта имеет криптозащиту от несанк-ционированного копирования, повышенную защиту информации от случайного стирания или разрушения.

Page 35: Poza Magazine#6

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ПЛЕЙБОЙНе скрою: Рональд Фир-бенк, манерный сумасброд, фантазер с «темпераментом бабочки-мизантропа» – мой любимчик. Писал романы в номерах отелей на по-чтовых открытках, питался шампанским и лепестками роз (умер, конечно, мо-лодым – от алкоголизма). Приходил в Café Royal, где тусовались серьезные пи-сатели, конфузился, хмуро заламывал длинные пальцы с красным маникюром и дюжи-ной перстней и в состоянии панической стеснительности откалывал невероятные фор-

тели. Например, говорил Олдосу Хаксли: «Как всегда, ужасно видеть вас». Анекдоты о Фирбенке – упоитель-ные, рискую заполнить их пересказом всю рецен-зию. Но так и быть – читайте в оригинале, в новом сборнике, куда также входят два романа. «О при-чудах кардинала Пирелли» (1926) - его последняя насмешка – считается наиболее не завуалированным гомосексуальным произведением Фирбенка. «Искус-ственная принцесса» - наоборот, юношеский роман, посвящение Оскару Уайльду (переработка «Саломеи» в комическом варианте), сто раз переписанное и так и не отданное в печать при жизни автора. Маниакальная придирчивость к каждому слову, фри-вольность и деликатность построения фраз, остро-умие игры заимствований (от Корелли, Уайльда, Метерлинка и Бердсли - до известных газетных колумнистов). Фирбенк может казаться сколь угодно бессмысленным. Но при этом каким-то сверхъесте-ственным образом понимаешь, что это благородная дебильность настоящего интеллектуала. Точнее – это музыка.

Оля Жук

В ПОСТМОДЕРНИЗМ – ЗА УШИОчередной пример того, что литературные критики – страшные люди, а литера-тура, как и любой инсти-тут, – насилие. Джон Хоукс в одном интервью пожаловался: «Давно подозреваю, что я – вымысел Альберта Жерара. Я думаю, я знал, что так случится с первого момен-та, когда мы встретились… Я всегда писал неуклюже». Жерар, профессор литерату-ры в Гарварде, с 1947 года целенаправленно превращал Хоукса в знаменитого «писа-

теля для писателей» - ни одна рукопись не сдава-лась в издательство, предварительно не пройдя его цензуру. Таким образом у Хоукса (по крайней мере, в ранних работах «Каннибал», «Травести», «Экс-тремальная невинность») замусолили и выпятили во-все не самое интересное в его прозе – цитатность и самопародийность, которые в последнее время ста-ли пустячным маркетинговым приемом. Якобы мало кто купит книгу, аннотация которой звучит незатейливо: «Это сказка о…». Нужно представить ее как «сказ-ку братьев Гримм, рассказанную Джойсом, где глав-ная героиня – не всегда та, кем кажется а первый взгляд». И кого волнует, что ее написал Хоукс? Между тем читать вы будете именно его, сентимен-тального сочинителя страшных сказок, притянуто-го в постмодернизм за уши. А он писал и говорил о том, что пишет, максимально просто: «Когда-то зло казалось мне силой. Теперь оно – сильная метафора, острый крючок, которым я выуживаю самого себя из чер-ноты детства». Поэтому давайте оставим Джойса в покое. Сказка – это сказка.«Ирландский прищур» - гротескная история злокачествен-ной любви робкой лгуньи-сиротки и ветерана, с которым они сбегают (он - из дома престарелых, она – из приюта), чтобы быть вместе и потерять друг друга навсегда. Симулированная невинность, амнезия и игрушечная черная романтика антиреального мира Хоукса будо-ражат, как голоса и факелы, двигающиеся по кромке ночного кошмара, суицидальный дневник девственницы, полный тайных посланий и простодушных хитростей.

Оля Жук

Джон Хоукс«Ирландский прищур»М., Эксмо, 2004

Рональд Фирбенк«Искусственная принцесса»Митин журнал, Kolonna Publications, 2004

КРИМИНАЛЬНАЯ ОСКОМИНАЭто первая осень на моей памяти, не отмеченная реци-дивом под названием «пере-читать Достоевского». На-верное, потому, что его вытеснил Уокер Перси, мало-известный у нас современный американский классик, первый перевод которого по недораз-умению оказывается на рас- кладках с криминальным чти-вом. “Кьеркегор, пишущий романы”, как охарактери-зовали его в предисловии, набросил экзистенциальный траурный креп жанра «noir»

на гремучую смесь популярных калифорнийских мифо-логий (попробуйте вообразить трагический антилибе-ральный фарс, в котором задействованы голливудские femme fatale, донкихотствующий герой и призраки Ку-клукс-клана). «Ланселот» выписан куртуазно: как квазидетектив и теологическая провокация, монолог преступника, ведущего собственное внутреннее расследование. Последний отпрыск аристократического рода то ли приходит в себя, то ли выходит из себя в психиа-трической клинике – создает хитроумную реконструк-цию преступления, истязая воспоминаниями лучшего друга. Он страдает оттого, что жил в состоянии парабиоза, знакомого многим: «Знаешь, что случи-лось со мной за последние двадцать лет? Постепен-ное соскальзывание моей жизни в сон, оцепенение, в котором я уже не был уверен, что что-то вокруг вообще происходит. Возможно, ничего и не происходи-ло». А потом все обрушилось в один день и остались только дурманящее отвращение и одни вопроситель-ные знаки, размывающие границы реальности. Как жить после любви? Если любви нет, есть ли зло? И если все способны держать дьявола за хвост, то можно ли заглянуть в его лицо? Умная, злая, безрассудная, эксцентричная книга-оскомина. Перси оказался крайне нерв-ным, тонким рассказчиком, мастером изощрен-ной гиперболизации двух-трех элементарных чувств, который не боится вопросов без ответа и субъективных, местами наивных, суждений на старые темы. Нагнал жутко-го страха, как и все великие.

Оля Жук

ИГРА В ДЕТЕКТИВА: ГДЕ ЗАРЫТА СОБАКА?Нет, собаку не зарыли – пудель по кличке Веллингтон лежал убитый в саду миссис Ширз. Обнаружил ее Кристофер Бун, соседский мальчишка, от имени которого ведется рассказ. Кристоферу пятнадцать лет, он страдает аутизмом, учится в спецшколе, имеет незауряд- ные математические способ-ности. Мальчик решает начать расследование, найти убийцу Веллингтона и написать об этом книгу. Разумеется (анг- лийский детектив!), по ходу дела начинают сыпаться скелеты из шкафов, изменяющие жизнь Кристофера, но все заканчивается хорошо.

Таков вкратце сюжет романа Марка Хэддона «Загадочное ночное убийство собаки». Ничего особенного, скажете вы: не оригинальный сюжет, простой язык, текст не изобилует метафорами и прилагательными. Все дело в том, что в роли Шерлока Холмса – неординарный маленький правдолюб. Признаюсь, Хэддон меня поразил своей душевной теплотой и отсутствием смакования подробностей из жизни больного шизофренией ребенка. К Кристоферу относишься с симпатией, а не с жалостью, воспринимаешь как «особенного» человека с некоторыми поведенческими странностями и поразительным восприятием мира так называемых нормальных людей – сам он сравнивает себя с антилопами окапи, «очень редкими и пугливыми». В общем, Марк Хэддон написал книгу, которую бы сам Кристофер Бун читал с удовольствием.

Арина Гнездилова

Марк Хэддон«Загадочное ночное убийство собаки»М., РОСМЭН, 2004

Уокер Перси«Ланселот»СПб., Лимбус-Пресс, 2004

Фото

: К

ирил

л Ки

сляко

в

читай 68

Page 36: Poza Magazine#6

«Молодость» принято называть рабочим фестивалем. Он и в самом деле мало похож на праздник жизни, и тот, кто сюда попал, получает не столько радостные эмо-ции и приподнятое настроение, сколько информацию о том, чем живут и интересуются молодые кинема-тографисты. Жюри и зрителей конкурсной программы больше занимают сами фильмы, а не имидж режиссеров и актеров, истории создания фильмов, мифы и леген-ды. И все это окутано легкой дымкой неприкаянности, потому как кино нынче снимают странное, слегка бо-лезненное и по большей части рефлекcивное. Открывалась «Молодость» традиционно во дворце «Украина» фильмом «Свои» Дмитрия Месхиева, где столь же традиционно для картины-открытия главную роль исполнял Богдан Ступка. По ходу просмотра угадывалось, что нас собираются обаять характе-

рами харизматичными и жутковато-притягательными. Тройка случайных товарищей бежит из немецкого плена и прячется у сельского старосты (Богдан Ступка), который приходится отцом одному из них. Выдаст - не выдаст, убьет - не убьет? А рядом еще околачивается злодейский тип со съехавшим набок париком (Федор Бондарчук) и шантажирует старо-сту. Очевидно, тщательно избегая фарисейского подхода, создатели фильма демонстрируют нам, что без женщин жить нельзя на свете, нет. Пленные, конечно, пря-чутся и не хотят опять к немцам, но зов страсти, знаете ли, сильнее, оттого через все село соверша-ются любовные вылазки. И это, разумеется, вызывает радостное понимание у зрителя. Тут, скорее всего, речь идет об «узнавании», о том самом комплексе

«Мастер-класс Романа Жофе дал пред-ставление о том, чем же, чем жеинтересуются начинающие режиссеры. Оказалось: секс, деньги, отношения между людьми и вроде как самоидентификация».

«Кино нынче снимают странное, слегка болезненное и по большей части рефлекcивное».

Эта статья о том, что показалось наиболее характерным. О том, что если есть «свои», то, значит, есть и «чужие», и о том, что кино уже не зависит от режиссеров, а живет по своим собственным законам, разгадать которые не в силах ни один мастер-класс.

ассоциаций, о котором речь шла на мастер-классе Романа Жофе, автора лент «Алая буква», «Ватель» и другие.Вот тут следует сказать, что просмотры фильмов перемежались с таким важным для молодых и не очень кинематографистов мероприятием, как Talant Campus. Кое-кто имел возможность снять кино, ну а для большинства предназначались мастер-клас-сы. Первый же из них, уже упомянутый Жофе, дал представление о том, чем же, чем же интересуются начинающие режиссеры. В принципе, вопрос стоял еще более глобально: какие темы, по мнению при-сутствующих на мастер-классе, интересны публике. Оказалось: секс, деньги, отношения между людьми и вроде как самоидентификация. Вы знаете, о Боге не было сказано ни слова, хотя именно интерес к этой теме демонстрирует духовную зрелость того или иного человека. И, знаете, пожалуй, это к лучшему, потому как украинские режиссеры подходят к этой теме неофитскими, угрюмыми шага-ми – без всякой радости и очень серьезно и даже напыщенно. Имеется в виду лента Тараса Томенко «Пересохшая земля» о человеке и его ангеле.Давно замечено, каких бы глубоких и сокровенных тем ты ни коснулся – гибкость и динамичный подход все равно остаются предпочтительными. Кинемато-графические ангелы спускались на землю далеко не один раз, во всяком случае, все помнят анге-

ла Вима Вендерса, а в свое время одним из таких ангелов побывал даже артист Александр Вертин-ский. И еще: от ангелов не тошнит. Но у Томен-ко почему-то все наоборот: появление небесного существа разукрашено то блеклыми, то неожиданно ядовитыми красками и вызывает массу неприятных событий, которые и описывать не очень хочется, припоминаются только голые женщины – очень от-вратительные, если хотите знать. Мысль о том, что режиссер пытается застолбить какой-то свой особый элемент эстетики, вызывает всяческое со-противление и чувство беспомощности, перемежаю-щиеся с вредоносными желаниями. Ну то есть да, правда, режиссеру этому уважаемому за труд, вло-женный в картину, и в самом деле хочется как-то навредить. И, наверно, лучшее, что сделал фильм «Пересохшая земля», – это дал почувствовать бо-лезненное противоречие между собственным гадким характером и убеждениями, что людей любить при-ятно и ты сам ничуть не лучше кого-либо из них.Это противоречие, но уже в другом контексте, ока-залось весьма ощутимым при просмотре белорусской ленты «Оккупация. Мистерии» Андрея Кудиненко. Специфическое обаяние этой запрещенной на роди-не картины ассоциативно перекликается с обаянием президента Александра Лукашенко, который никак не дает забыть Бармалея из «Айболита-66» – мучи-теля мартышек в Лимпопо и задиристо-неприкаянного

Фот

о: М

ила

Теш

аева

смотри 70

Page 37: Poza Magazine#6

«Положительные герои вымерли на экране, а мы, зрители, потеряли ту грань, где рождались персонажи, сами собой создающие особое настроение, – веру в добротность жизни, в возможность радости, проводники в прекрасный скрытый от всех мир. Даже если нас хотят познакомить с чем-то вроде как чистым и светлым, то для этого работают приемом наслаивания одной шизофрении на другую...».

противника их лечащего врача. Выгодно обменяв хо-роший вкус на харизматический хаос, авторы филь-ма все же дают нам понять, что вкус этот у них имеется. Но только пока дела складываются так, что он им без надобности. Фильм состоит из трех новелл, расставленных в некотором беспорядке, но с все теми же героями - такая вот белорусская версия трилогии Серджио Леоне, да и кони ска-чут все на тот же псевдоковбойский лад. Радость от ощущения того, что все в этой картине чрез-вычайно нелепо, позволяет зрителю смириться и с кровавыми деяниями главных героев и с их дале-ко не разумными речами. А все потому, что не-лепость эта выстроенная, продуманная и не те-

в него персонажами, а только схема этого мира, план-чертеж без глубины. Конечно, заимствованные из картин Алексея Германа о войне краски «Сво-их» настраивают на уважительный лад, да и сама по себе военная тематика, в свое время озву-ченная Марком Бернесом, Николаем Крючковым, Евгением Урбанским и прочими титанами кинема-тографа прошлого, расчистила ленте Месхиева до-рогу к сердцу зрителя. Но в то же время понятно, что речь здесь не столько о войне, сколько о характере – о том самом, который так настойчи-во возникал почти в каждом произведении классика мирового кино Орсона Уэллса. Интересно, что тема характера прозвучала

ряющая внутреннего куража. Вспоминается лента Петра Луцика «Окраина», где по-вурдалачьи на-строенные крестьяне поехали правду искать. Здесь герои не столько ищут, сколько прячут-ся от этой самой правды – благо степи широ-кие, леса густые, людей мало. Вот и несется над картиной заунывно-торжественное «Широка страна моя родная...».В какой-то момент мелькнула мысль, что, наверное, такие характеры пытались изобразить авторы «Сво-их». Но даже в месхиевской «Американке» это удалось в большей мере. Призы призами, но некоторая раз-болтанность не помешает: устойчивые представления непроницаемы для неожиданного, чудесного. Поэто-му в итоге и получается не цельный мир с вросшими

и на мастер-классе, а перед этим и на конференции Отара Иоселиани. Кроме того, что мэтр режиссуры рассказал о разных типах сценариев и о работе с актерами, несколько раз им была высказана мысль, что положительные герои – скучны и сам он предпочитает авантюристов, чем вызвал бурю аплодисментов. Не вступая в прения с этим авто-ритетным мастером, хочется просто сказать о про-слеживающихся тенденциях. Положительные герои и в самом деле вымерли на экране, а мы, зрители, соответственно, потеряли ту грань, где рождались персонажи, создающие особое настроение, – веру в добротность жизни, в возможность радости, прово-дники в прекрасный, скрытый от всех мир. Даже если нас хотят познакомить с чем-то вроде как свет-

лым, то для этого работают приемом наслаивания одной шизофрении на другую, как в российской картине «Марс» Анны Меликян. Обаяние нарочито странных героев – это такая вещь, от которой в фильме лучше теперь избавляться. Да, по зрительским симпатиям эта кар-тина вышла на третье место, но, скорее всего, это можно объяснить тем, что в ленте зрители увидели знакомое лицо Гоши Куценко, ну и вообще, нам как-то имманентно присуще с симпатией относиться к творчеству российских коллег. Самое неприятное, что во время просмотра пришлось мириться с рядом условностей, ну а если честно, то просто смирились с картиной в целом, потому как она вся условна. Загадочный пассажир (Куценко) прибывает в странный город, типа нашего Конотопа, и ломает жизни его доверчиво-не-последовательным жителям. Надежда на то, что он, подобно герою Жана Габена из «Набережной туманов», и сам лишится своей никому не нужной псевдобоксерской жизни, не сбывается. Но все же когор-

Но что в самом деле порадовало, так это выбор жюри, а также выбор дирекцией фестиваля фильма-закрытия. Датская лента-по-бедительница «После мессы» Паприки Стеен о том, что происходит после горя, когда оно еще рядом, но уже не занимает все внима-ние, освобождая место для жизни. Дочка Бритт и Класса попала под машину, они, мечтая начать новую жизнь, все равно желают вернуть прошлое. Фильм получился тонкий, без крикливого оттенка, без по-казного горя и при этом в нем есть радикальность, которая почти всегда является залогом свежести. И если целлулоидная пленка пока не в состоянии запечатлеть тихую радость, то тоска и печаль в данном случае оказались достойными высших наград фестиваля.Фильм Киры Муратовой «Настройщик», который закрывал «Молодость», на протяжении двух часов смешил нас, удерживая возле экрана, чтобы в конце разразиться пронзительным монологом герои-ни Аллы Демидовой. О том, что мы потеряли из виду, – милосердии,

та поэтически настроенных оригиналов из «Марса» зрителям при-шлась по душе. Наверное, потому, что там одна из героинь покон-чила жизнь самоубийством, а это всегда обнадеживает публику.Но, видимо, не стоит так отчаянно ерничать, потому что на самом полезном и простом мастер-классе Вадима Перельмана была выска-зана справедливая мысль о том, что любое кино заслуживает ува-жения, поскольку снять фильм нелегко. Это и было продемонстри-ровано на закрытии Talant Campus, где показали ленты избранных его участников, снятые в лучших трэшевых традициях за пару дней. И ты, не сходя с места, понимаешь, чем живут и интересуются люди. Ну и живут они по большей части собой или телевизором.

способности простить и понять. Забавляющие публику концепции Ренаты Литвиновой, перекликающиеся со строчками Льва Толстого из «Крейцеровой сонаты» о том, что в музыке есть нечто непри-стойное, - ничто перед разрывающимися фразами о том, что не надо искушать других. И, видимо, не стоит искушать и себя желанием принять всех и вся: ведь любовь и правда часто заключается в том, чтобы оставить человека в покое. Хотя неизвестно, какой настройщик душ человеческих придется на нашу долю и что он сыграет на нашей душе. Хотелось бы какую-нибудь старую добрую песню Георга Отса. Лучше всего «Сормовскую».

Анастасия Ченцова

Фото

: М

ила Те

шае

ва

смотри 72

Page 38: Poza Magazine#6

// АФЕРА СТИВЕНА ГЛАССА

Подлинная история молодого журналиста Гласса, которая была восстановлена по нашумевшей в середине 90-х статье. Этот скромный парень и не гадал, что прославится на весь мир. Он просто старался быть лучшим. “В Америке выходит 16800 журналов, но только 1 попадает на борт самолета президента,” – размышлял Гласс и снова старался. Но случилась неприятность: конкуренты поймали его на непроверенной информации. Стивену приходится искать факты по своей статье о миллионном контракте между неким хакером и крупной компанией. На него давит редактор и престиж одного из крупнейших журналов страны. Гласс проявляет талант мистера Рипли - создает сайт несуществующей компании, пишет письма от эфемерных людей, оставляет номера телефонов, которые не отвечают. Он создает придуманный мир и недоумевает, почему это не нравится остальным.Продюсер фильма Том Круз сделал ставку на молодых актеров. Картина получилась занимательная, но вовсе не скандальная. В отличие от статьи, разоблачающей игру Гласса, который долго публиковал свои вымышленные истории, вводя в заблуждение огромное количество респектабельных американских граждан.

// ПОРНОКРАТИЯ

Режиссер Катрин Брейа экранизировала свой собственный роман, который иначе как жестоким не назовешь. Героиня предлагает игру гею, которого желает больше жизни. Он за деньги соглашается приезжать к ней по ночам и смотреть на обнаженное женское тело, столь омерзительное для него. Она знает, что этот эксперимент закончится необычно и готова ждать. Он приближается к героине, но все же рассказывает об ущербности женской природы. Она объясняет, что его чувство ненависти основано на желании, которое скрыто в нем. Он понимает, что эта женщина подменила его идеалы и решается на последний шаг.Картина, возможно, познавательная, но вовсе не развлекательная. После просмотра появляется гораздо больше вопросов, чем ответов. На вопрос, смотреть ли такое кино, отвечу – обязательно, но на большое удовольствие не рассчитывайте.

// УОНДЕРЛЭНД

Вэл Килмер привык появляться в роли мачо. Но здесь он превзошел сам себя. Даже Джим Моррисон в его исполнении не выглядел настолько сумасшедшим, как Джон Холмс, которого называли “Машиной” и “Королем”. По легенде, Холмс был первой порнозвездой, снявшейся в более чем тысяче фильмов и имевшей бешеную популярность. Но любая карьера в один прекрасный момент может пойти на спад. Герой Килмера не отчаивается и находит себя в том, что “много употребляет и общается не с теми людьми”. Он и сам не похож на аленький цветочек, потому и разрешает втянуть себя в противостояние между богатым дилером и парнями, подсознательно следующими заветам вождя революции. Делиться нажитым нечеловеческим трудом неохота никому, в результате – плохих парней становится чуть меньше. Трагические события восстановлены по рассказам двух персонажей. Истории расходятся в главном, что заставляет трех копов разгадывать пазл произошедшего. Самого авторитетного полицейского играет Тэд Левин, бывший маньяк из “Молчания ягнят”. Еще одна неожиданность – Лиза Кудроу из телесериала “Друзья” в роли уставшей первой жены Короля. Название ленты настораживает, поскольку встречается в кино не впервые. Например, несколько лет назад вышел фильм Майкла Уинтерботома с аналогичным названием, он даже участвовал в Каннском фестивале. Но наш “Уондерлэнд” можно запомнить потому, что это не Страна чудес, а реальное место – Уондерлэнд- Авеню. Здесь нет ничего чудесного и тяжело выйти сухим из воды.

//БАНДА КЕЛЛИ

Вестерн как жанр уходит в прошлое. Его рас-цвет состоялся во время появления «Велико-лепной семерки», а закат - в середине 90-х, с оскароносным «Непрощенным» Клинта Иствуда. Вестерны сегодня практически не снимают. Но история полна бравыми именами, о подвигах которых можно рассказать. Действие фильма происходит во время становления австра-лийского государства, что снова не вяжет-ся с кино о “Диком Западе”. Но от парней на лошадях с ружьями просто нет отбоя. Они стреляют, грабят банки, скрываются в горных пещерах, но не желают того. Их вынуждает к подобному безобразному образу существования английские вла-сти, представленные беспринципными по-лицейскими. “Ирландцы полагаются боль-ше на мечты, чем на порох. Англичане наоборот,” – говорит Нэд Келли, ирландец по национальности, бандит по иронии судьбы. Он понимает, что эта ирония и ситуация в обществе оставляют ему право выбора. Его ре-шение – играть по своим правилам.Орландо Блум и Наоми Уоттс играют друзей Нэда Келли, который бьет-ся до конца. И вот в самом конце становится понятно, что рассказ слишком драматичен для приключен-ческого фильма и слишком сдер-жан для драмы. Может, именно так сегодня снимают вестерны...

Shattered GlassСША, 2003Режиссер: Билли РэйВ ролях: Хэйден Кристенсен, Питер Сарсгаард, Хло Савиньи

Anatomie de LenferФранция, 2004

Режиссер: Катрин БрейаВ ролях: Амира Кэйсар,

Рокко Сифреди

WonderlandСША – Канада, 2003Режиссер: Джеймс КоксВ ролях: Вэл Килмер, Кейт Босуорт, Лиза Кудроу, Дилан Макдермот

Ned Kelly2004

Режиссер: Грегор ДжорданВ ролях: Хит Леджер, Орландо Блум,

Джеффри Раш, Наоми Уоттс

В наши дни индустрия игр – самая прибыльная. Люди всегда хо-тели развлекаться. Но не всегда любили рассказывать о своих развлечениях. Несколько свежих фильмов, появившихся на ви-део среди прочего, посвящаются играм для взрослых.

Вадим Куликов

Фото

:

Кирил

л Кисл

яко

в

Видео предоставлено складом-магазином “JRC-Market”

смотри 74

Page 39: Poza Magazine#6
Page 40: Poza Magazine#6

| смотри78

да и сам Помассол, который с недавнего времени читает лек-ции по искусству в одном из венских университетов. Серьез-ные люди, не оставляющие мысли жить в звуковом пространстве по своим законам. Существовать в стороне от основного течения - занятие увле-кательное, но отнимающее время, силы и подразумевающее непо-нимание общественности. Иногда это заканчивается трагически. А иногда – нет. Вот, к примеру, нью-йоркский DJ Spooky, который работает с драм-н-бейсовыми треками, обожает хип-хоп и техно. В какой-то момент он осознал, что жанровые рамки – не данность, а дело рук других людей. Он решился играть по своим прави-лам и заявил об изобретении нового стиля – Illbient. Spooky, как и все мальчишки, в детстве обожал группу Metalliсa, а потом стал пристально вглядываться в будущее, где звуки плотно соседствуют с визуальными эффектами. Все, что вы-зывает эмоции, может и должно быть соединено в одно рус-ло, подкрепляя друг друга. Spooky преобразует звук в объем, создает арт-проекты для выставочных залов и выступает в ка-честве диджея. Он знает, что даже музыкальное полотно мо-жет напоминать по ощущению работы Кандинского. В предисловии к альбому «Optometry» Spooky настойчиво просит слушать гла-зами и видеть ушами. Сам же рисует футуристическую картину, выросшую из джазовых мелодий. Ты подсозна-тельно пытаешься най-ти касательные между этим звукополотном и традиционной му-зыкой, но получается плохо. А тем временем основная линия темы ведет тебя дальше. Ты двигаешься след в след за музыкантом, но, что руководит им момент создания, точ-но не понимаешь. «Мы не можем себе пред-ставить звук, который не слышали или который не можем сами извлечь, – говорит Spooky. – Но если задуматься, то самые за-гадочные звуки рождаются именно в моей голове, а не приходят извне. Я часто нахожу звуки во сне. Главная идея электронной музыки – выстроить мост между внутренним ощущением и внешним воплощением». В один прекрасный день Spooky расширил свою область дея-тельности до журналистики, он публикуется в Paper Magazine и The Source. Журналисту помогает художник, инсталляции Spooky появлялись на Венецианском биеннале, в музее Уорхола в Питтсбурге, в венском Кунстхалле и так далее. Под своим настоящим именем Пол Миллер Spooky выпускает очередную книгу с названием «Наука ритма». А в октябре 2004 взялся за кино – перемонтировал фильм 1915 года «The Birth of a Nation». Сделал видеомикс. Что дальше? Увидим.За музыкантами-игроками вообще очень интересно наблюдать. Это яркие, но замкнутые личности. Нет для них ничего и никого важнее, чем сама игра, даже если она не понятна окружающим. Английский музыкант и продюсер Меттью Херберт до 1995 года

писал коммерческий хаус. Он знал толк в этом деле, как и во мно-гих других областях звука. В 13 лет он написал первую программу для джазового биг-бенда. Сегодня он руководитель коллектива «Matthew Herbert Big Band» и выпускает пластинки с электрон-ными проектами, которых не перечесть. О многих Херберт уже не вспоминает, но все также поддерживает на плаву Dr Roc-kit (дип-хаус), Wishmountain (электро), который переродился в Radio Boy (техно) и Herbert (джази-хаус). Под своим соб-ственным именем он выступает как диджей и выпускает миксы. У этого парня особое отношение к музыке. Для него все во-круг в любой момент существования есть звук. Меттью не выйдет из дома, не захватив с собой мини-диск и микрофон. Только тогда он чувствует себя уверенно. Все записанное позже со-ставляет фундамент его треков. Наглядным примером может быть «In the Kitchen», выпущенный под именем Herbert на диске «Around the House». Меттью рисует начало своего дня: мы слышим шаги, шелест открывающегося пакетика с кофе, стук чайной ложки... Медленный ритм трека и перкуссия сопровождают действия героя. Он готовит завтрак на плите, любимую чашку ставит на стол, кофе закипает и шипит, и мы вдруг понимаем, что бит и пощел-кивания, на которых основана композиция, полностью состоят из маленьких звуковых фрагментов, взятых на этой же кухне.

Таким образом создает-ся вся музыка Хербер-та. Он загоняет в сем-плер звуки, из которых состоит его жизнь, что делает его творчество изначально «правди-вым». Никаких компью-теров, только фрагменты жизнеописания в звуках, перестроенные по новой схеме танцевального трека.На концертах Меттью работает точно также, создавая новую музы-

кальную конструкцию в режиме on-line. На сцене он рвет бумагу, крутит педаль велосипеда, стучит отверткой по деревянной крыш-ке радиоприемника, записывает, выбирает наиболее подходящие отрезки и выдает цельную звуковую картинку.Меттью Херберт хочет делать настоящую музыку без клише, навязываемых создателями электронных инструментов. Кроме того, в творчестве для него важен момент спонтанности и желание никогда не повторяться. Херберт придумал для своей игры жесткие правила, которые назвал «Персональный контракт сочинения музыки» (Объединенный манифест ошибок)». Он состоит из десяти пунктов, в которых говорится о том, что нельзя использовать готовые семплы, фрагменты чужой музыки и ритм-машины; в записи привет-ствуется эффект случайного и бессознательного; после завершения все настройки и семплы должны быть уничтожены. Отдельный пункт касается ремиксов. Их нужно делать только из того материала, который прислал заказчик. Имеется в виду как музыкальный, так и упаковочный материал, в котором, допустим, пришла посылка.

Вадим Куликов

Противостояние между ма-шиной и человеком уже на-блюдается, но дело не в том, что новые технологии стреми-тельно развиваются, а в том, что нас окружают идентичные машины. Они лишают людей радости созидания чего-то уникального.

Говорят, талантливые люди отличаются от прочих ред-ким даром открытий. Но, чтобы заявить о своих нова-торских идеях, необходимо иметь и смелость, и хариз-му. Хотя солить в бочках свои мысли никогда не стоит. Во-первых, играть по своим правилам интересно. Во-вторых, участвовать в интелектуальных играх – значит никогда не быть побежденным.

Я часто вспоминаю басиста «R.E.M.» Майка Миллса, который сказал, что рок-н-ролл – игра, а тот, кто относится к рок-музыке се-рьезно, достоин того, чтобы над ним посме-ялись. Об электронике можно сказать то же самое. И потому, что все достойные электрон-ные артисты выросли на роке, и потому, что электроника - удел скучающих одиночек. Игры с синтезаторами и клавиатурами не просто увлекают, они наделяют большей степенью свободы. Правда, свобода – по-нятие относительное. Ты можешь выгонять звук на любую высоту воображения, но толь-ко в рамках, установленных производителем электромузыкальных инструментов. Все звукорежиссеры и музыканты пользуются стандартным пакетом программ. Синтеза-торы и их аналоги штампуются на японских заводах, заполоняют студии и концертные залы. Легкие в использовании инструмен-ты получили слишком широкое распро-странение. Пришло время спохватиться, ведь даже подразумевая использование инструмента заводской сборки, мы лиша-ем уникальности процесс музицирования. Но для некоторых субъектов это не проблема. Они делают музыку на уникальных инстру-ментах, существующих в одном экземпляре.

Два года назад в Вене тема сужающегося русла зву-ков была вынесена на обсуждение австрийским музыкан-том Францем Помассолом. Он владеет небольшим лейблом «Laton», выступает как диджей под именем Pomassl, инициирует собрания прогрессивных умов на фестивале “Prototype”. Этот фестиваль не вырос до явления между-народной важности, но стал важным для электронщиков разных народов. Его главная идея – доказать, что не вся звукоиндустрия построена на клише. Противостояние между машиной и человеком уже наблюдается, но дело не в том, что новые технологии стремительно развиваются, а в том, что нас окружают идентичные машины. Они лишают людей радости созидания чего-то уникального. А ведь в твор-честве важны спонтанность и естественность. Если ты согласен – выбрось инструкцию к твоему синтезатору, вооружись паяльником, перестрой его схему, сделай его таким же уникальным, как твой голос.

Участники “Prototype” увлечены поиском чего-то нового. Выискивают старинные ламповые синтезаторы, собира-ют новые компрессоры, фильтры, преобразователи зву-ка. Кажется, что их не волнует результат, им про-сто важно играть в разведчиков среди шумов и ритмов. Их треки не всегда можно назвать музыкой, но неко-торые эксперименты становятся достаточно успешными. Например, финский дуэт «Pan Sonic», занявший нишу от минимал-техно до нойза, в свое время наделавший мно-го шума, а сейчас обосновавшийся на юге Европы и слегка остепенившийся. Майра Каликс, известная прежде всего по-читателям лейбла «Warp», рисует картины беспредельного космоса посредством звука. Алексей Борисов более 15 лет занимается музыкой и, возможно, является главным россий-ским экспериментатором в области электроники. В проекте также участвовал Ричард Норвила из Прибалтики, AuxPan из Исландии, несколько немецких и австрийских новаторов,

услышь 78

Page 41: Poza Magazine#6

«Ка-ак я люблю шоу-бизнес!» - говорит Фрэнк Блэк. Он же – Блэк Фрэнсис. Он же –

Чарльз Томпсон. Лысый, монументально зама-теревший и до зубов вооруженный сарказмом. Он

с удовольствием цитирует одну британскую газе-ту, которая недавно написала, что на сцене «Pixies»

похожи на стадо рогатого скота. «Самое время сменить имя на Oxen – Рогатый Скот», - веселится Блэк. Ему

не нужно объяснять, по каким законам работает динамо-машина шоу-бизнеса. Он знает, что на ближайшие пару лет ему гаранти-

рован статус новой живой легенды - не важно что он скажет и что он сделает. А потом... Что будет потом, он тоже прекрасно зна-ет, но ему наплевать. И это не просто такое модное среди снобов и прочих псевдоаутсайдеров выражение. На то, чтобы это выра-жение стало модным, Блэк положил полжизни.

Развал группы был пассивно-агрессивным. 12 лет назад «Pixies» доконали алкоголь, наркотики, зависть тусовки и «творческие раз-ногласия» внутри группы. Главных действующих лиц – Блэка и Ким Дил – поссорили гормоны и амбиции. В итоге, Дил, Джоуи Сантьяго и Дэвид Лаверинг последними узнали о том, что «Pixies» больше нет. Фрэнк Блэк (вернее, тогда еще Блэк Фрэнсис) сообщил им об этом по радио. Сейчас он говорит, что это было единствен-ное правильное решение: «Было круто, хоть и не очень гуманно. Я понимаю, что всех обидел, но я не хотел вступать в дискуссии и заниматься выяснением отношений».Они расстались врагами и обещали, что воссоединения не будет. Блэк начал сольную карьеру. Ким Дил с Таней Донелли из «Throwing Muses» основали группу «Breeders», Джоуи Сантьяго придумал «Martinis», а барабанщик Дэвид Лаверинг назвался «научным фе-номеналистом» - гибридом ученого, художника-перформансиста и волшебника – и стал выступать на разогреве у Блэка, «Breeders» и «Grand Lee Buffalo».В глазах обывателя «Pixies» первого созыва были одной из многочисленных «культовых» инди-групп второй половины 80-х, проводивших непонятные эксперименты с панком, серфом, инди-роком и поп-музыкой. В Англии у них был свой круг поклонни-ков, в Америке квартет вообще мало кто знал. Но после того, как «Pixies» развалились, их акции резко подскочили в цене. Все началось с Курта Кобейна, который честно признавался,

что не будь «Pixies» - не было бы и «Nirvana». Его даже не удивил тот факт, что многие поначалу при-няли программный хит «Smells Like Teen Spirit» за новую песню Блэка. Потом к фан-клубу «Pixies» публично присоединился Том Йорк из «Radio-head», Боно из «U2» и Дэвид Боуи. И наступило прозрение. Все вокруг заговорили о том, что «Pixies» - авторы новой поп-концепции, кото-рой со временем стали пользоваться самые отсталые слои населения. Даже Земфира Рамазанова с присущей ей детской непосредственностью взялась за творческое наследие «Pixies»: очень советую найти песню «Down To The Well» из альбома «Bossanova»

и сравнить ее с земфириной «ПММЛ». Получите удовольствие. «Они сами не понимали, что делают, и уж конечно не представ-ляли себе, что их музыка на самом деле отчасти изменит мир. У Блэка был маленький секрет: он всегда делал куплет спокойным и задумчивым, а припев – диким и взрывым. Когда он внезапно начинал орать в микрофон, люди в панике разбегались из клуба. У его песен была некая идиопатическая логика. Несмотря на то, что никто толком не понимал, о чем речь, песня получалась цельной. Она превращалась в навязчивую идею - ты просто не мог от нее отделаться. И постепенно начинал чувствовать себя соавтором. Или, вернее, соучастником преступления», - говорит Гари Смит, менеджер и продюсер, который фактический открыл «Pixies». Увидел их на разогреве у «Throwing Muses», сделал им первую запись в Бостоне и потом помог получить контракт с британской этикеткой «4AD».

Все началось с Курта Кобей-на, который честно призна-

вался, что не будь «Pixies» - не было бы и «Nirvana». Потом

к фан-клубу «Pixies» публично присоединился Том Йорк, Боно и

Дэвид Боуи. И наступило прозре-ние. Все вокруг заговорили о том, что

«Pixies» - авторы новой поп-концепции. Даже Земфира с присущей ей детской не-

посредственностью использовала наследие «Pixies»: очень советую найти песню «Down

To The Well» из альбома «Bossanova» и срав-нить ее с земфириной «ПММЛ».

СМИТ УТВЕРЖДАЕТ, ЧТО МАССОВОЕ УВЛЕЧЕНИЕ МУЗЫКОЙ «PIXIES» СТАЛО НАЧАЛОМ КОНЦА ТАК НАЗЫВАЕМОЙ КОНТРКУЛЬТУРЫ. В этом году «Pixies» - одна из самых горячих гастрольных групп в мире. В некоторых городах, особенно в Европе, билеты на концерты разметали за пару минут – на зависть Кайли Миноуг. В 80-х о них писала только альтернативная пресса, а сей-час они на обложках всех главных рок-журналов. «Все критики орут, что они – фанаты «Pixies», и, по-моему, это отвратительно, - довольно улы-

тельно что-то изменила. И в песнях «Nirvana» не слышит особого сходства с «Pixies». Он очень удивляется, когда кто-то говорит, что старые записи его группы до сих пор актуальны. «Может быть, это просто такой хитрый способ сказать, что наши песни им нравятся?» - спрашивает фронтмен «Pixies». Самому Блэку эти песни тоже нравят-ся. Как и переполненные концертные залы в Европе, Америке и Японии, шикарные гостиничные номера, журналистская лесть и наэлектризованная атмосфера всеобщего ожидания нового альбома «Pixies».

бается Блэк. - Нам все время звонят, просят дать интервью и сфотографироваться. А потом начинают неуклюже подмазываться. Говорят, мол, вы же знае-те, мы всегда были вашими поклонниками. А мы от-вечаем, что ничего такого не знаем, и спрашиваем, почему до сих пор этот журнал не написал о нас ни строчки. Вот это шоу-бизнес!».Вообще-то Блэк не верит, что их музыка действи-

Но группа не торопится давать обещания. «Я знаю, что все хотят новых записей. Но мы не будем бежать впереди паровоза. Когда закончится тур, мы как сле-дует отдохнем, а потом, если будет настроение, пой-дем в студию и посмотрим, что у нас там получится», - говорит Блэк. И резонно добавляет: «Мы не собира-емся выпускать новый альбом только потому, что все от нас этого ждут. Мы не такие дураки».

Наталья МайданникФото

: LF

I/Ea

stNew

s

услышь 80

Page 42: Poza Magazine#6

- Это правда, что Берлин сейчас - столица электронной музыки?- Здесь сейчас много клевых людей. Много интересных вещей происходит. Я даже боюсь думать о том, сколько треков тут каждый день создается.

- На вашей страничке на сайте «Disco B» написано, что «Dakar& Grinser» - это «другая танце-вальная музыка» и что далеко не все ее понимают. Вас это устраивает?- Вполне. Нарушать правила и разрушать стереотипы – наше любимое занятие.

- Тебя не раздражает, что жур-налисты называют вашу музыку электрофанком или даже электро-клэшем? - Когда мы записали альбом «Are You Really Satisfied Now», многие гиперактивные журналисты даже не знали такого слова – «элек-троклэш». Его еще не придумали. У нас есть свой стиль и нам пле-вать на хайп – даже если мы слу-чайно становимся его частью.

- Недавно в одном интервью «Chicks on Speed» назвали вас среди своих музыкальных гуру, а кто ваши кумиры?- Джонни Кэш, «The Clash», «Roxy Music», «Flash and the Pan», «Pansonic», это если только назвать пару имен.

- Можешь рассказать, как у вас срослось сотрудничество с Miss Kittin? Она у нас тут практи-

чески поп-звезда, все ею вос-хищаются.- Это было еще до того, как она стала знаменитой. Мы как раз за-канчивали «Le Cha», и нам пока-залось, что чего-то не хватает. Мы решили сделать перерыв и пой-ти поесть. Зашли в ресторан воз-ле нашей бывшей студии в Мюнхе-не, ели и обсуждали, что с этим треком делать. И тут пришла Miss Kittin. Мы у нее спросили, не хочет ли она записать вокал. Она согласилась. И мы все сделали в тот же вечер.

- Как ты думаешь, что такого осо-бенного в этой песне Игги Попа - «I wanna be your dog»? Почему каждая вторая группа хочет ее переиграть по-своему?- Это классика панк-рока, кото-рая появилась задолго до того, как Малколм Макларен изобрел «Sex Pistols». В нашем слу-чае это было частью налажива-ния общественных связей. И мы, кажется, были первой группой, вписавшей этот трек в контекст электро.

- У нас этот номер журнала посвя-щен разным играм. Скажи, есть ка-кая-то особенная игра, в которую любят играть немецкие диджеи?- Мы не очень любим компьютер-ные игры. Мы каждый день дела-ем музыку на компах, так что в свободное время мы их видеть не хотим. Предпочитаем почитать книжку, пойти повисеть с дру-зьями и как следует надраться бурбоном.

Наталья Майданник

Когда мы записали альбом «Are You Really Satisfied Now», многие гиперактивные журналисты даже не знали такого слова –

«электроклэш». У нас есть свой стиль и нам плевать на хайп – даже если мы случайно становимся его частью.

Немецкий электронный дуэт Dakar &Grinser – продукт мюнхенской этикетки «Disco B», в уставе кото-рой записано: «Cоздан, чтобы бом-бардировать мейнстрим прогрес-сивной электронной музыкой». Дакар-н-Гринсер неплохо справ-ляются с поставленной лейблом задачей. Некоторых из них по-панковски назойливый электро-фанк по-настоящему вставляет. «Chicks on Speed» в одном из не-давних интервью включили D&G в список своих главных идейных вдохновителей. В этом респект-листе дуэт занял почетное место между DJ Hell и «Blondie». По за-явкам Дакара и Гринсера однаж-ды спела Miss Kittin – она в 2000 году озвучила их трек «Le Cha» из альбома «Are You Really Sa-tisfied Now». Кстати, этот диск в начале 2000 года британский еженедельник «NME» объявил «альбомом месяца». Еще Dakar& Grinser славятся тем, что посади-ли на фанк-панк c драм-машиной бессмертный хит «Stoogies» - «I wanna be your dog». Игги Попу, может, и не понравилось, не знаю, зато понравилось бельгийским пересмешникам из 2Many DJ’s - они этот трек влепили в свой диск «As Heard On Radio». Недавно «D&G» были в Киеве – играли на дне рождения «Opium Dance Club». На мои вопросы отвечал Micheal Kahn, по кличке Гринсер.

услышь 82

Page 43: Poza Magazine#6

Под этим трехэтажным названием только что вышел первый сольный альбом Фоззи из «ТНМ Конго». Сам Фозз говорит, что этому проекту в некотором смысле уже больше 30 лет - он появился на свет одновременно с ним самим. 6 апреля. Эта дата упомина-ется в первой песне альбома, а дальше - настоящее остросюжетное жизнеописание. С уклонением от службы, отношениями с “органами”, работой на базаре и с раз-мышлениями о важном. А важным в жизни любого персонажа должны быть: любовь, рэп и желание быть умным. Фоззбиндернеберибабай, понимая, что уме-ет развлекать людей, сам лихо веселится. Его песни не заводят и не раскачивают, а подбрасывают вверх-вниз на неболь-шую высоту, выбивая из тебя вопрос: а есть ли повод для веселья? Правда, к чему точно нет повода, так это к каким-либо вопросам. Можно было бы относиться

к Фоззи вообще не серьезно, если бы не песни типа “ТОбі” о проблемах глобаль-ных. Сам Фозз не может сказать, что есть такие песни, в которых он не был бы откровенным. Просто на первый альбом попали вещи как трехгодичной давности, так и совсем свежие. В последнее вре-мя, говорит Фозз, “веселуха не пишется”. Наверняка явление это временное, все должно быть эволюционно. Был момент, когда о сольном проекте никто не думал. Но однажды Фагот, по-слушав две новые песни, написанные для «ТНМ Конго» (“Любов” и “Діти Голівуду”), предложил Фоззи в репертуар их не брать, но оставить для сольного альбома. Конеч-но, после этого Фоззи слегка обиделся, но ненадолго.

Если верить музыкантам, песни живут сами по себе. Написав одну, ты уже не распоряжаешься ее судьбой, которая бе-жит и извивается. Единственное, что ка-жется необходимым, хорошо ее записать и, если повезет, найти издателя. Рожде-ние «Meta More Fozzey» - цепь случайно-стей и простого желания опубликовать го-товые песни человека, “которого швыряет из стороны в сторону”. Первой до состояния записи доросла “Letter 2 Бабуля”, самая интимная песня альбома, которую «Фактично Самі» превратили в тягучий трип-хоп а-ля Трики. Сладким леденцом в диск включе-на “Оля-ляля”, которую Сашко Положинский давным-давно написал для знаменательной “Червоной Руты”, а «ТНМ Конго» пару раз исполняли на концертах. Кстати, Поло-жинский и вокалистка «Фактично Самих» Ирена Карпа при записи «Meta More Fo-zzey» помогали чем могли. Оказывается,

творческое объединение «ТНМ Конго» под-разумевает не столько музыкальный ряд, сколько общность взглядов на музыку на-шей страны. Потому и притягивают «кон-голезцы» себе подобных. Фоззи, взявший-ся за реализацию сольных идей, заманил в студию и Кашу Сальцову, и диджея Валика, и других звонких персонажей. Однако концерты «ТНМ Конго» (как и репе-тиции) для Фоззи - на первом месте. Он сейчас нужнее в группе, где много рабо-ты. А сольный проект встал на ноги и те-перь не исчезнет. Фозз не будет ни с кем конкурировать, заняв то место, которое несколько лет пустовало. Следовательно, будет развиваться, превращаясь в поле для “литературных экспериментов и во-площения идей”.

Остросюжетное жизнеописание с уклонением от службы, отношениями с “органами”, рабо-той на базаре и с размышлениями о важном. А важным в жизни любо-го персонажа должны быть: лю-бовь, рэп и желание быть умным.

А идей у Фоззи действительно More.Вадим Куликов

Фото:

К

ирилл

Кис

ляков

услышь 84

Page 44: Poza Magazine#6

BJORK«Medulla»(«Ukrainian Records»)

Бьорк собиралась назвать эту пластинку “Ink”, то есть “чернила”, чтобы подчеркнуть глубину темноты своей музыки. Однажды вечером, приняв изрядную порцию алкоголя, певица нашла безумно красивым слово “medulla”, которое обронила ее подруга Габриэлла. Альбом нарекли именно так, но от этого новые песни светлее не стали. Me-dulla – это костный мозг. В трактовке Бьорк - то, что находится в каждой частице живого ор-ганизма, то есть “ген”. Она знает в этом толк, потому что у многих любовь к ее музыке заложена на генетическом уровне.Каждая из шести пластинок исландки становилась событием, а стиль видоизменялся, оставаясь при этом узнаваемым. Слушать родной голос приятно и сегодня, но музыку Бьорк уже не пишет. Ее не в чем упрекнуть, но она сама начинает оправды-ваться, рассказывая о том, что на этом диске пыталась забыть о правилах. “Если хочешь петь о мерцании свечи, делай это. Если хочешь петь об экзистенциализме, пой”, – говорит Бьорк. Эта умная женщина с большим словарным запасом стала примой современной музыки, но теперь она пи-шет не для удовольствия и не ради поклонников, а ради самой музыки. Для нее важны звуки как таковые - погружающие, тревожащие, обволакива-ющие. “Medulla” именно такая. Панорамная кар-тина жизни клеток мозга Дебюсси. Наверняка уже в следующем году придумают название этим зву-кам, определив их в отдельный стиль. Это при-ятно. Но еще приятней ощущать, что ты не служил на подводной лодке и тебя не мучают кошмары, саундтрек к которым написала Бьорк.

Вадим Куликов

ALFIE(«Comp Music»)

Старенький, но живенький рок-н-ролль-щик Мик Джаггер объединился со ста-реющим и степенным Дэйвом Стюартом, чтобы записать саундтрек к фильму «Альфи». Дуэт оказался не то что-бы гениальным, но удачным – это уж точно. Крепкий ритм-энд-блюз с голосом Джаггера, который перепутать с ка-ким-нибудь другим просто невозмож-но, заходит в уши мягко, добираясь через кровеносные сосуды до самого сердца. И если бы мог в сердце оста-новиться, то был бы ритм-энд-блюзом гениальным. И тогда мы бы просто сидели и слушали эту пластинку бес-конечно, отвлекаясь лишь на трапезу и отправление физических потребно-стей. Но остановка в сердце не за-планирована, и музыка растворяется в районе желудка без неприятных по-следствий. Мужскую компанию рокеров прекрас-но разбавляет Джосс Стоун, а партии на «Hammond» пытаются затащить слу-шателя во времена, когда молодыми были и Дэйв и Мик. Запись сделана на легендарной «Abbey Road Studi-os». Ко всему сказанному выше сле-дует добавить, что получившийся альбом лучше слушать под опреде-ленное настроение, не сказать чтобы веселое.

Никита Юрьев

THE ROOTS «The Tripping Piont»(«Ukrainian Records»)

У этой группы все не как у нормальных афро-американских людей. «Roots» – один из самых мощных концертных со-ставов в мире. Их метод работы над пластинками сильно отличается от общепринятого. «Roots» сначала проводят серию джемов, потом несут записанный материал в студию и там переворачивают его с ног на голову: сэмплируют, редактируют, режут на куски и снова склеивают. Вот по-чему новый альбом «Tripping Point» - это не только тща-тельно продуманная конструкция с акцентом на деталях, но и нормальная концертная тяга. За реконструкцию хип-хопа в условиях отдельно взятой жи-вой группы «Roots» принялись не от хорошей жизни, а, как обычно, от безысходности. Поначалу у основателей брэнда МС Black Thought и барабанщика ?uestlove просто не было денег на покупку вертушек и микшерского пульта.Шестой по счету альбом «Tripping Point» группа вы-пустила в статусе легенды альтернативного хип-хопа. По сравнению с их предыдущим диском “Phrenology”, на котором «Roots» доигрались до панка и драм-н-бейс, эта пластинка более однородная и в каком-то смысле даже традицонная. Но в американский хоп-мейнстрим все равно не вписыватся. Здесь кипят старсти. Здесь слишком много живого, разрывающего в клочья фанка, Джаз, рок, рэгги – для обычного рэпа здесь вообще слишком много музыки. Есть пару отличных идей: смешные закосы в песни «Sly and The Family Stone», Big Daddy Kane, «De La Soul» и Джорджа Кранца. В общем, этот рэп – такой же черный, как любая за-дница из «Wu-Tang Clan», но только блэки его слушать не будут. Аудиторией «The Roots» были и остаются фанаты альтернативной музыки. В самом широком понимании этого термина.

Наталья Майданник

услышь 86

Page 45: Poza Magazine#6

Пару недель назад на улице Грушевского я была свидетелем эпизо-да, который был бы идеален для начала фильма о современном укра-инском искусстве: возле Национального художественного музея не-сколько человек, подбадривая поток демонстрантов, бодро колотили и автографировали постеры выставок «Смерть авангарда» и «Дети трэша». Вроде бы ничего особенного на фоне всего происходящего, а с другой стороны, картинка казалась воплощением только что вылупившегося другого, коллективного искусства, словно спрыг-нувшего с сумбурных манифестов Хаким-бея. Этот теоретик хаоса, поэтического террора и арт-саботажа, между прочим, говорил, что эффективная оппозиция «обладает качествами религиозного опыта, вновь наводя разбитые чары посредством контр-образов», а про-паганда «порой изменяет жизнь, поскольку отражает настоящие желания». Эти характеристики удивительно похожи на те, которыми

давно привыкли пользоваться арт-критики. Миф о том, что ис-кусство по определению аполитично, в декабрьское время кажется особенно прозрачным и неубедительным. Когда встречаешь десятки артистов, бродящих по Майдану с видеокамерами, очевидно, что их вовлеченность, так же как и любого жителя Украины, попросту за-висит от качества политики. Две самые интересные выставки этого месяца (в начале - «День Независимости» Сергея Чайки в Ателье Карась, а под конец – коллективная мастерская «Р. Е. П.» в ЦСИ) имеют мало общего с агитацией, скорее, отражают процесс – от предчувствия до пост-рефлексии – украинской революции. На «Р. Е. П.» еще можно успеть. Участники выставки (огромная группа, к которой мог примкнуть любой желающий) аттестовали ее широко: «Это не фиксация событий, агитаторских мелочей, а фик-сация способа существования общества в экстремальное время».

арт-ток 88

Р. Е. П.(революційний експериментальний простір)

до 26 декабря

Центр Современного Искусстваул. Сковороды, 2238-244613:00 – 18:00, вых. – пн

Автор о

ткры

тки:

Маш

а Шуби

на

Галерея РА пр

едс

тав

ляет

НО

ВО

ГОД

НЯ

Я О

ТКР

ЫТК

Аживопись, ф

ото, и

нсталляц

ия

Н.Голиброда, И.Чичкан и М.Шубина, И.Исупов,

К.Пр

оценко, c

естры Полященко, А.Кадников и д

р.

29.12.2004-20.01.2005

Открытие 29 д

екабря в 18:30

Оля Жук

Page 46: Poza Magazine#6

_БИПЛАН. Час полета, железная дорога кончилась: городок Огаста. Опускаемся ниже, в постепенно прогревающийся воздух. Выжимаю левую педаль рулей направления, одновременно подаю ручку управления влево и делаю широкий разма-шистый вираж над аэропортом. Вижу вон ветровой конус: он сообщает, что ветра сегодня утром почти нет. А вон раскинулись посадочные полосы — они меня не волнуют — и травяные дорожки между ними — вот им я уделяю особое внимание. А вон красные бензоколонки, возле них в столь ранний час — никого. В небе этим утром тоже ни души. Лишь я один. Еще немнож-ко двигаю элеронами, чтобы встать на крыло и стремитель-но спускаться навстречу траве. В аэропортах на траву почти не садятся, и к ней нужно внимательно присматриваться — не видно ли кроличьих норок, нет ли поперечных канавок. Би-план скользит, почти касаясь травы — с такой высоты на земле хорошо все просматривается. Похоже, можно садиться. Ручку газа толкаю вперед, прибавляя обороты, и плавно набираю высоту, разворачиваясь налево, таким образом, чтобы снова зайти над травяной дорожкой, на этот раз — для посадки. Через три минуты делаю последний разворот, чтобы рас-положиться вдоль полоски травы. Последняя возможность еще раз на нее взглянуть. Ну, кролики, берегитесь. Впереди вижу только вишнево-лимонную обшивку, стойки да расчал-ки, гудящие на ветру, блестящий алюминиевый кожух, ве-тровое стекло в брызгах масла, черные цилиндры двигате-ля, пропеллер, вращающийся на холостых оборотах, да еще кое-где мелькает маленький треугольник неба; по сторонам неспешно течет размытая зеленая лавина — и вдруг колеса начинают жестко катиться, часто подпрыгивая, по холодной земле, по ломким холодным былинкам, тысячами гибну-щим под колесами. И теперь мне вовсю приходится жать на педали, чтобы удержать самолет на прямой — удержать на прямой! — ведь примерно в такой момент мы не удер-жались при боковом ветре, и помнишь, как он пошел юзом и ты не мог с ним справиться, левая педаль — правая пе-даль — еще левая; на этот раз вроде проскочили, и, даст бог, теперь до остановки осталось всего ничего; и вот это прекрасное чувство: самолет снова слушается руля, можно опять вилять, чтобы видеть путь впереди и, не спеша, за-медляться. Поворачивать теперь легко, и уже не тысячи травинок, а жалкие сотни ложатся по сторонам, и я, если бы только за-хотел, мог бы прямо здесь спрыгнуть с самолета и пройтись

по траве. Ведь биплан сейчас уже не самолет, он — боль-шой неуклюжий трехколесный тарантас, который покачива-ясь, продвигается вперед самым неэффективным способом — его тянет пропеллер, расположенный на носу. Мы выезжаем на бетон, и тряске приходит конец. Из путе-шествия в небе 1929 года процесс под названием «посадка» возвращает меня в сегодняшний мир бетонных рулежных дорожек и «а бензин вам как — за наличные или карточкой рассчитаетесь?» Обычно, когда подруливаешь, возвращаясь в современ-ность, тебя обслуживают чересчур быстро. А ведь нужно подождать минуту-другую, пока в ушах затихнет гул; тре-буется время, чтобы снять неторопливо шлем и получить удовольствие; насладиться внезапной тишиной; отстегнуть ремень и освободиться от лямок парашюта, зная, что можно выбраться наружу, походить, разминая ноги, выпить содо-вой или погреться возле батареи в служебном помещении. Всего этого лишены нынешние пилоты. Их можно разве что пожалеть, ведь им просто неведома та радость, когда можешь снять побуревший кожаный шлем и отстегнуться от самолета-ветерана, чей движок еще не успел остыть. Яркое солнце. Еще холодное, но уже яркое. На какое-то мгновение меня охватывает соблазн: погреться в помеще-нии летной службы, где на стенах карты, на столе стоит телефон, где тебе расскажут о ветрах и погоде сегодняш-ним утром по всей стране. Но в сторону соблазн и долой дурные мысли. Нельзя, чтобы старинную машину заправлял кто-то другой. Это что — железный принцип тех, кто летает на старинных машинах? Не совсем. Но больше потому, что только пилот знает, как надо следить за его машиной. Со-всем, казалось бы, пустяк — залить в бак бензин. Но был случай, когда пилоту пришлось срочно садиться на пастби-ще, потому что пропеллер завис — поршни двигателя за-стыли в своих цилиндрах. А дело было так: перед тем пилот этот сильно замерз и попросил другого человека заправить его старинную машину. В результате тот второй залил бен-зин в маслобак, потому что перепутал: две крышки рядом и совершенно одинаковые. Дурацкая ошибка, глупей не при-думаешь. Но вряд ли осознание того, что это не он дурак, утешало его, когда винт перестал вращаться. Но самая настоящая причина того, почему я стою в этот день и мерзну, согнувшись в три погибели между плоскостями, пробравшись с черной змеей шланга к баку через лес стоек и расчалок, состоит не в том, что я придерживаюсь прин-ципов или опасаюсь чьих-то дурацких ошибок. Я здесь по-тому, что должен узнать свой самолет поближе и дать ему возможность узнать меня. Работает-то в полете самолет; работает за часом час. Это его двигатель каждую минуту

переносит тысячи взрывов, это он справляется с огромными жаром и давлением. А расчалки, и стойки, и матерчатая об-шивка плоскостей удерживают на себе в воздухе две тысячи триста фунтов самого самолета, не считая горючего, пилота и его багажа, и все это время в лоб дует ветер со скорос-тью сто миль в час. При приземлении всякий раз непроч-ным стойкам шасси и старым колесам приходится держать удар, когда эти сотни фунтов касаются земли на скорости шестьдесят миль в час, плюс добавка от толчков на бугор-ках и ямках. А мое дело — хоть вверху, хоть внизу — сидеть в кабине и рулить, да и этому делу я отдаю лишь часть своего внимания. Другая его часть приходится на то, чтобы приги-баться, прячась от воздушных потоков, которые удерживают нас в полете, чтобы вращать воображаемую заводную ручку для согрева, чтобы размышлять о других временах, других полетах и других самолетах. И та малость, самая малость, которую я, в свою очередь, могу сделать для самолета, — это проследить за тем, в чем нуждается мой самолет, прежде чем эгоистично удо-влетворять собственные нужды. Если я не буду заботиться о нем, по крайней мере, в то время, пока его колеса стоят на земле, то у меня не будет никакого права, сейчас или потом, просить его об одолжении, когда он в полете. Одол-жение — лететь сквозь дождь, встающий сплошной стеной и заливающий двигатель, одолжение со стороны двигателя — не глохнуть, или одолжение со стороны расчалок и стоек — крепко удерживать крылья под обрушивающимся на них шквалом ветра с гор. И возможно, даже жертвенность — са-мому разбиться на кусочки о камни при аварийной посадке, но дать пилоту возможность уцелеть. Если взять и подумать, проанализировать, пока я тут стою, заливаю в самолет 80-й бензин, то со стороны я выгляжу смешным чудаком. Просить самолет об одолжении? По-зволять ему узнать тебя? Здоров ли ты? Но как ни крути, посмеяться над собой не получается. Да, конечно, я живу в реальном мире — вот вполне реальная бетонка, под ней — не менее реальная земля Огасты, штат Джорджия; правой рукой в перчатке я держу реальный стальной пистолет впол-не реального шланга, из которого в совершенно реальный бак льется бензин, и я ощущаю его резкий запах, когда за-глядываю в горловину бака, чтобы разглядеть, сколько еще горючего надо залить. А на земле заправщик с бензоколонки пробивает острым металлическим прутом горловину непо-чатой бочки с моторным маслом, и эти звуки, этот скрежет ведь тоже вполне реален. Никак не похож этот мир на приду-манный, но даже если он и придуман, то, по крайней мере, это тот хорошо знакомый придуманный мир, в котором я брожу уже не первый год. Странно, но посмеяться над со-

бой не выходит. Когда я только начинал летать, впору бы по-смеяться. Но и после того, как ты за десять лет налетал две тысячи часов, естественно ожидать, что ты сумел кое-что узнать и о самолетах, и о полетах, узнать что-то реальное, а не из мира выдумки и фантазий... И тут меня словно осенило, я даже малость оторопел. А мо-жет, я и на самом деле начинаю узнавать что-то реальное, в частности то, что самолет и летчик должны узнать друг друга? Очень может быть, что и не врут те, кто утверждает, что жизнь летчика часто спасает как знание своего самоле-та, так и доверие к нему. И вполне возможно, что поведение машины в полете определяется не только размахом крыльев, лошадиными силами двигателя и равнодействующей сил, указанных стрелками на миллиметровке. А может, я опять не прав. Но прав или нет, я стою и заправляю свой аэро-план, и делаю это из соображений, которые представляются мне верными и полезными. И когда пропеллер прекратит вращаться над пустыней, и внизу, куда ни кинешь взгляд, не будет ничего, кроме камней, вот тогда у меня и появится возможность проверить, был ли смысл смеяться над собой этим утром в Огасте…Мы поворачиваем на юг, «Паркс» и я, вдоль атлантическо-го побережья. Песчаная полоска берега широкая, твердая и пустынная, и единственные звуки тут — это свист ветра, грохот разбивающихся волн, крик чаек да уносимый ветром рокот пролетающего мимо самолета. Воздух здесь соле-ный, брызги взлетают, пытаясь достать высокие колеса биплана. Тут добрую сотню миль можно лететь, не на-прягаясь, почти касаясь колесами барашков волн, посколь-ку условию старых летунов — всегда иметь возможность, на случай, если заглохнет двигатель, совершить безопасную вынужденную посадку — вполне отвечает широкий и ровный песчаный пляж справа по курсу. Безопаснее всего чувствует себя пилот, когда поблизости есть плоский участок земли. Ровная площадка — это всегда спокойствие и отсутствие напряжения, какая бы внештатная ситуация ни возникла. Откажет ли двигатель, попадешь ли в нисходящий поток, случится ли буря с грозою — если поблизости есть ровное поле, пилот может быть спокоен. Сделать круг, чтобы сбро-сить высоту, немного задрать нос, и вот уже пилот вместе со своим самолетом блаженствуют: счастливые мгновения без напряжения, когда не нужно быть в постоянном дви-жении. Летать над плоскими полями — это значит летать без напряжения, — и это самый свободный полет для пило-та. И теперь от горизонта до горизонта, куда только достига-ет мой взор, тянется широкий ровный берег штата Северная Каролина, вполне пригодный для посадки.Однако, что весьма неожиданно, биплан чувствует себя

30 31

вкуси 90

Page 47: Poza Magazine#6

Потом все уходят, и я остаюсь с бипланом один. Ну, са-молет, что же следует из этого урока? Чему я должен был здесь научиться? Ответа нет. Небо потемнело, а затем за-рядил дождь…Выбросив из головы мысли о приземлении, мы превращаем встречный ветер в попутный и вылетаем из высокогорных долин Джулиана, как пробка из бутылки. Когда тебя пошвыряет, как бумажный самолетик, это тре-плет нервы. Остается последний шанс, все ближе и ближе. Сан-Диего. Опять на юг через очередные мили пустыни, единственная мысль: было бы здесь одиноко приземляться и сколько в нашей стране неиспользованной земли. Пред-ставьте, сколько домов можно было бы построить только на этом маленьком отрезке пустыни. Тогда останется всего лишь уговорить кого-нибудь приехать сюда жить… О милостивые небеса! Мы движемся назад! Это голово-кружительное ощущение, и я впервые вижу это из кабины самолета. Мне надо успокоиться и еще крепче сжать ручку. Самолету, чтобы лететь, надо двигаться по воздуху, и это почти всегда означает, что он также движется над землей. Но теперь белые полосы на дороге отгоняют меня, и воз-никает странное чувство, какое я испытывал над Одессой. Оно обычно появляется, когда я стою на вершине лестницы или высокого здания и смотрю вниз. Как будто через пару секунд мне предстоит ужасное падение. Спидометр упря-мо показывает восемьдесят миль в час. Встречный ветер явно никак не меньше восьмидесяти пяти. Биплан просто не может двигаться на запад. Что бы я ни делал, я не могу заставить его приближаться к Тихому океану. И смех и грех. Крутой вираж вправо, мы пикируем под ве-тер, и мне остается утешаться тем, как стремительно шоссе уносится назад, когда мы берем курс на восток. С попут-ным ветром моя полетная скорость составляет, наверное, 180 миль в час. Если бы я только смог ее удержать, я смог бы установить новый рекорд скорости бипланов в перелете до Северной Каролины. Но я не так глуп, чтобы верить в постоянство ветра, и знаю, что еще до границы Южной Ка-ролины с Северной ветер повернет на 180 градусов и будет дуть мне в лоб со скоростью восемьдесят миль в час, так что я повисну в воздухе в ста ярдах от линии финиша, не в со-стоянии до нее добраться. Сегодня самый подходящий день для разных невероятных игр с самолетом. Сегодня я могу приземлиться хвостом вперед или вертикально взлететь. Могу лететь боком и вообще выделывать такие маневры, — куда там вертолету. Но я не в настроении для игр. Я только хочу выполнить простенькую задачу — оказаться по ту сторо-ну горы. Возможно, я мог бы лететь галсами, таким себе не-бесным парусником, и чем черт не шутит — как-то добрался

бы до Сан-Диего. Нет! Лавировать — занятие унизительное для приличного самолета. Всему есть свой предел. Возле бензоколонки за нами наблюдает человек — малень-кая фигурка в голубом комбинезоне… Последний набор высоты на пару сотен футов, сбрасываю скорость, повора-чиваюсь под ветер и ныряю в сторону зарослей. Если ветер сейчас повернет, одной удачи будет мало. «Паркс» снижается практически без скорости, как улитка на ярком парашюте. Полынь под нами высокая и корич-невая, и я еле удерживаюсь, чтобы не нажать на газ и не взлететь обратно в безопасное небо. Мы касаемся верхушек полыни, и становится понятно, что скорость у нас все-таки есть. Ручку резко на себя, газ держать как есть. И с лязгом и грохотом мы врезаемся в море хрупких стеблей в половину моего роста. Вокруг нас стоит треск, как от разбушевавше-гося лесного пожара, вихрь стеблей разлетается от винта, по высокой дуге штопорит над верхней плоскостью и дож-дем засыпает кабину. Нижняя плоскость взрезает всю эту массу, как коса, оставляя позади широкую ровную полосу скошенных обрубков. И мы останавливаемся, прорвавшись почти к краю асфальта, мы в пыли, но целы, трясемся на ветру, и пропеллер все еще выплевывает свежесрубленные стебельки. Нажимаю на газ, мы свирепо проламываемся к полосе и медленно сворачиваем на рулежную дорожку, ведущую к бензоколонке. — А вы ничего посадочку совершили. — Мужчина подает мне шланг и смотрит, где у него шестидесятое масло. — Я всегда так сажусь. — Я даже не сразу понял, что вы делаете. Не помню, чтобы кто-нибудь вот так приземлялся в полыни. Это не очень-то полезно для самолета, разве нет? — Он для этого и построен. — Я так понимаю, при таком ветре вы останетесь на ночь? — Нет. У вас есть где-нибудь автомат со сладостями или орешками какими-нибудь? — Есть. Так говорите, не останетесь? — Нет. — А куда направляетесь? — В Лос-Анджелес. — Далековато, а? Миль сто? В смысле, для такого старого биплана? — Тут вы правы. Сто миль — это очень, очень далеко. Но я не боюсь, и нажимая на кнопку автомата с надписью «арахис», я ловлю в зеркале свою улыбку.

Ричард БахПолную версию книги встречай в издательстве

«Фолио» в ближайшее время

неуютно, будто не рад, что сюда попал. В нем ощущается какое-то предчувствие, вернее предостережение, которое заглушает даже уверенность от бесконечной береговой по-лосы впереди. Что же не так? Видно, просто я к нему еще не привык, или он ко мне. Тут нужно какое-то время, нужна пара часов полета вдоль песчаного берега, чтобы сполна им насладиться.Рельеф местности и форма береговой линии теперь кажут-ся мне знакомыми. Ну конечно! Я же бывал здесь! Летал над тем же самым отрезком берега, и то, что он мне знаком, но как-то не совсем, — это потому, что угол был другим. Прежде я летал над берегом на высоте, во много раз пре-восходящей потолок высоты биплана, в восьми милях над землей, смотрел вниз на те же пески и удовлетворенно фиксировал скорость — шестьсот миль в час. Другие это были дни, и самолет другой. Замечательная была жизнь, и расставаться с истребителями, с их огромной скоростью и блестящей славой было грустно. Но я согласно кивнул об-стоятельствам, скомандовал себе «тпру!», и дни махометров и прицелов померкли за спиной.Но страна небес все та же, и не важно, какой у тебя летатель-ный аппарат. Когда рубящий воздух перед кабиной винт опять заменил сопла турбины сзади, я обнаружил, что по сути, вся разница лишь в том, что теперь бака с горючим хватает на время в три раза большее, а взамен скорости я получил в свое распоряжение время и новый вид свободы.Вдруг под крылом биплана цветов утренней зари на бе-регу в мире сегодняшнем возникает дом. Два дома. Пять и деревянный причал, тянущийся в море. Водокачка, на ней надпись — «КРИСЧЕНТ-БИЧ». Мы прибыли. Время подза-правиться топливом и бутербродами.И все-таки по-прежнему меня гложет какое-то предчувствие, сопротивление чувствуется в дереве и полотне, подрагивает ручка управления.В аэропорту всего одна бетонная полоса недалеко от водо-качки. Ветер дует с моря, поперек полосы. Принятый тер-мин: боковой ветер. От старых пилотов я слышал разные истории. Никогда не садись при боковом ветре, не раз гова-ривали они и рассказывали случаи из прошлого, когда такая посадка оказывалась непростительной и обходилась очень дорого.Да и я на мгновение забыл, в каком времени нахожусь. В 1964-м посадка в аэропорту безопасна, но летаю-то я в 1929-м.На скорости восьмидесяти миль в час мы заходим на по-лосу. Я убираю газ, и «Паркс» бессильно устремляется к земле. Меня озадачивает, с чего это он вдруг производит впечатление такого дохлого, совсем никакого. Успокойся,

дружище. Через минуту-другую ты получишь полный бак прохладного красного горючего.На семидесяти милях в час колеса плавно касаются бетонки, но хвост еще в воздухе, и мы тормозим, а по обе стороны проносятся размытые очертания краев полосы. Наконец хвост теряет подъемную силу, и хвостовое колесо, взвизгнув, катится по бетонке. И тут происходит то, что и должно было произойти. На скорости тридцать миль в час биплан против своей и моей воли начинает разворачиваться по ветру. Руль направления до отказа в противоположную сторону. Изо всех сил на противоположный тормоз. Но время, когда тор-моз мог помочь, уже упущено, и биплан из медленного раз-ворота словно подхватывает какое-то чудовище и швыряет кувырком. Покрышки пронзительно визжат, мы идем юзом, слетая с полосы куда-то в сторону. Визг, горизонт становит-ся размытым, и резкий хлопок, как из пистолета, из правой стойки шасси — все в полсекунды. Пока я сижу в кабине, онемев, не в силах что-либо предпринять, держа выжатую до отказа педаль рулей направления, шасси ломается и под-гибается под фюзеляж. Конец крыла касается бетона, и во все стороны летят искры, щепки, обрывки старого полотна, плюс сизый дым и запах горелой резины. Визг и скрежет, одним ударом бокового ветра — своего давнего противника — аэроплан повержен.А затем — тишина, если не считать, что пыхтит двигатель, который быстро замирает, когда я его выключаю.Ты — полный кретин, ты — не пилот, а безмозглый приду-рок, безрукий дебил. Да ты ж его поломал! Посмотри, что ты наделал, идиот! Я медленно выкарабкиваюсь из кабины. Все произошло так быстро, так внезапно. Я угрохал само-лет, потому что не послушался давних предостережений. Тысяча девятьсот двадцать девятый — это тебе не сегодня. Это разные, совершенно разные миры. Ну, какой же ты бол-ван. Правое шасси смято под самолетом и разлетелось на две части. Конец правого крыла изодран, задний лонжерон с крантами — треснул. Ты глупый, безмозглый даун. Я пере-путал 1929 и наше время, и этого оказалось достаточно, что-бы как ножом срезать стальные болты на креплениях правого шасси, превратить их из некогда полезных вещей в гнутые покореженные цилиндрики. Ах ты безнадежный недоумок!Несколько бензиновых капель, словно слезы, вытекает из движка. На полосе необычайно тихо. Боковой ветер дует теперь равнодушно, до нас ему нет дела. Работники аэро-порта, которые услышали, что произошла авария, подъез-жают со стороны ангаров на грузовике, с лебедкой. Они поднимают нос биплана и помогают мне доставить его к ангару и втащить под крышу. Вместо колеса и поломанной стойки шасси под крыло ставят высокий домкрат.

3233

вкуси 92

Page 48: Poza Magazine#6

опалорл 94

Page 49: Poza Magazine#6

Фото

: К

ирил

л Ки

сляков

Цвет играет не последнюю роль в мировой истории. All around! Даже в футболе. Боль-шинство фанатов, пришедших на матч «Ди-намо»-«Рома», были с оранжевыми повязками и скандировали сами знаете что. А когда во втором тайме в игру вступил мяч оранже-вого цвета, по стадиону прокатилась волна одобрения. И никакого вам политического мо-мента: просто английский судья велел выдать помаранчевый мяч из-за сильной заснеженно-сти поля. Да, политикой здесь и не пах-нет. Но донецкий «Шахтер», который испокон веку играл в оранжевой форме, теперь сме-нил окрас на нейтральный черно-белый. Цвет, прежде всего, - дело вкуса, скажете вы? Ой ли? Возьмите хоть «Кин-дза-дза»: «Эээ, нет, генацвале! Когда в обществе нет цвето-вой дифференциации штанов, у него нет цели! А когда у общества нет цели...»

Алена Введенская

перископ 96

Фото

:

Кир

илл Кис

ляко

в

Page 50: Poza Magazine#6

Фото

: К

ирил

л Ки

сляков

В преддверии революции вечеринка в Оранжерее “Hike Party”

перископ 98

Фото

: Ки

рил

л Ки

сляко

в

Page 51: Poza Magazine#6

Фото:

Кир

илл Ки

сля

ков

перископ 100

Fleur. “Бабуин”.

Марафон в “44”

Page 52: Poza Magazine#6

Фото:

Кир

илл Ки

сляков

“After Party” - Песня года-2004 в “Сейфе”

перископ 102

Фото

: Ки

рил

л Ки

сляко

в

Page 53: Poza Magazine#6

Фото

: К

ирил

л Ки

сляко

в

перископ 104

Марафон в “44”

Page 54: Poza Magazine#6

опалорл 106

Page 55: Poza Magazine#6
Page 56: Poza Magazine#6
Page 57: Poza Magazine#6

Годы, многие годы, месяц за меся-цем, день за днем убиты на раз-венчивание огромного количества детских мифов о сексе. Нет ни-чего вредоносней врак про «это»! Чего только стоила сказочка про капусту. Конечно, взаимосвязь су-ществует: чем меньше этой самой капусты, тем меньше мысль о по-томках кажется хорошей идеей, но это ж самому нужно было до-думаться! А аист!? Бедная, но-сатая птичка, которая, конечно, может просунуть голову в бидон, но чтобы притарабанить 3,5 кило-граммов живого орущего и какающего веса по точному адресу... Я думаю, даже дельфин бы не справился. А страшные истории о том, что, чтобы появились дети, надо обяза-тельно жениться? А школьная леген-да, что «зачатие занимает 12 часов неподвижного лежания мужчины на женщине»?! Один мой друг до 8 лет считал, что «завести ребенка» - это взять в магазине ребенка, купить к нему специальный ключ, вставить в живот, туда-сюда про-вернуть - тогда ребенок «оживет» и заведется! Между тем в интим-ном полумраке незнания могут за-вестись такие монстры… Примером, в Англии подростки всерьез верят в то, что если на половой член одеть часы, то излучение от часо-вого механизма убьет сперматозои-ды, а лимонный сок (полстакана по-сле полового акта) предотвращает беременность. По поводу беремен-ности – самое большое количество чуши. Например, что «после первого раза не беременеют». Моя 17-летняя одноклассница «залетела» в брач-ную ночь, которая (удивительно, но факт) совпала у нее с первым по-ловым актом. Или «разрыв девствен-ной плевы сопровождается жуткой болью и кровотечением». Я, было, как-то наутро потребовал свою первую любовь предъявить япон-ский флаг – девушка послала меня в лингвистическую даль, и место мне было на Курилах. Количество идиотских теорий по по-воду секса просто поражает: «воло-сы на руках, слепота и импотенция от мастурбации», «беременность

от орального секса»… Вот и сейчас я на-блюдаю опровержение еще одного мифа – «после секса женщина чувствует себя спо-койной и умиротворенной». А Ленка бушует, как тиффози во время Чемпионата Мира... В японских порнокомиксах глазастых школьниц мучают всякие инопланетяне с щупальцами, которыми они, собственно, и делают из комиксов − порнокомиксы. Инопланетяне разные − с шипами, не-сколькими головами, хвостами. Зеленые, фиолетовые, розовенькие. Школьницы − одинаковые − в коротких юбочках, малень-ких трусиках, с тыквоподобными грудями и разноцветными волосами. Третью се-рию подряд бедняжки не могут скрыться от монстров и отдаются инопланетным ублюдкам в лабораторных коридорах, за-драв ноги в белых носочках. Ноги − уль-традлинные, в квадратных глазах − отра-женные пришельцы и искренний ужас. Мне и самому страшно, но эрекция стойкая. Только немного за человечество обидно: что ж это мы, мужики, так неслабо дали в обиду соотечественниц Мураками… И где этот Брюс Уиллис, когда он действи-тельно нужен?! Или, на худой инопланет-ный конец, этот, как его, баскетболист из «Людей в Черном». Пока я переживаю за генофонд планеты, злюка Ленка в который раз сообщает, что порно- комиксы с инопланетянями придумали му-жики, у которых с реальными женщинами плохо, а с головой еще хуже. «Миф это, Ленка, - говорю, - мужики, у которых с реальными женщинами плохо, обычно просто гей-порно смотрят или «В мире животных». А хентай * - это как Звездный Патруль. Только с сиськами». «Миф, – говорит Ленка, – это то, что длина носа соотносится с размером члена и что если ж… волосатая, то характер очень страстный».«Что-о-о?!» - возмущению моему нет пре-дела. - «Как это миф?!» - снимаю штаны. - «Вот он нос! Вот она страсть!»Ленка фыркает и смывается, прежде чем я успеваю доказать носато-волосатую теорию на практике.По поводу волосатой задницы есть у меня история одной страсти…Помните «Спайдермена» до того, как его покусал паук? Вот – вы-литый я в детстве. Ни мышц, ни старшего брата-криминалитета, ни фантиков от жвачек, за которые можно было бы дру-жить. В общем, били меня все первые 6 классов, как Кличко грушку – регулярно и с упоением.

Потом в папе взыграла мужская гордость, и он отдал меня на карате. Тренер Иво был маленьким, щупленьким, с кустистой рас-тительностью на лице и, кроме восточных единоборств, сильно увлекался школьни-цами старших классов. Среди Ивовых побед вне татами числились стервозная Милена и кривляка Лея. Обеим можно было про-пускать соревнования без уважительных причин, обе стояли в первом ряду на раз-минке и обе быстрей всех сдали на желтый пояс. Кроме того, Милена-Лея могла безна-казанно двинуть любому парню в классе – и прощалось все, ибо Иво был психом. И тут на тренировках появилась Анька. Рыжая, с толстыми ногами и громовым го-лосом, Анька была негласной школьной ко-ролевой - одной из первых начала носить лифчик и краситься красной пома-дой. Первое ее появле-ние в зале – с п о р т и в н ы й к у п а л ь н и к сверху на какие-то обтягивающие штаны – вызвало у Иво коллапс предыдущих ценностей. Пока мы показывали но-венькой, как правильно делать «уширамавашид-жидан», нежно поддер-живая ее за задницу, Иво краснел, блед-нел и сбивался в счете. Через 2 недели без-результатных обхаживаний (б е д н яг а т а с к а л кассеты

и книжки «Мудрость Востока» и даже достал по блату кимо-но) рыжая все еще оставалась неприступной. Тогда Иво по-просил девочек зайти заполнить анкеты у него в подсобке. Миленка с Леей злобно похихикали и ушли пораньше, а Анька затянула потуже куртку и со вздохом скрылась в тренер-ской. Мы делали ставки. Через несколько минут раздался нечеловеческий крик нашего сенсей - Анька пулей вылетела из тренерской и ломанулась в раздевалку. Больше мы ее на тренировках не видели, к нашему сожалению. Оказыва-ется, романтичный каратитель – совратитель взял Аньку за руки, засунул их себе в кимоновские штаны и возложил

себе на задницу. Чтобы не вдаваться в долгие объяснения. Трусов под ними не было, и как только ладони прелестницы коснулись тренерского фасада, у Аньки случился припадок ужаса как в фильмах: ж… Иво была покрыта просто нече-ловеческим количеством жестких волос. В панике девушка схватилась за эту самую шерсть и, видимо, так сильно дернула, вырываясь из объятий героя, что неко-торая их часть осталась у нее в руках…

Камен Стоянов

интимный дневник 112

Page 58: Poza Magazine#6

Жанр: КвестНас ждут путешествия, на протяжении которых мы будем добывать необходимые предметы и при-менять их весьма оригинальным способом. Петьке и Чапаю предстоит расследование, в ходе которого им придется пробраться в белогвардейские тылы, «обкатать» дрезину и банду махновцев, помочь воссоединиться родственникам и совершить массу других общественно полезных поступков.

ПЕТЬКА 5: Конец игры

Жанр: Симулятор человеческой жизниЦель - обеспечить счастливое проживание наших существ (симов). Для этого нужно балан-сировать между человеческими потребностями. Есть широкий выбор средств по устройству быта. Симы могут дружить друг с другом, любить друг друга. У них рождаются дети, которые растут, ходят в школу, заводят свои семьи, стареют и умирают. Графика - супер!

SIMS 2

Жанр: Спортивный симулятор (футбол)Ежегодное обновление серии “FIFA” стало закономерностью. Мир обожает спорт, в част-ности, такую захватывающую игру, как футбол. Рождаются новые команды, восходят звезды, что должно найти отражение в очередной новой версии. В новой версии игры можно созда-вать собственную команду, включая название и символику. Представлен довольно широкий ассортимент различных чемпионатов.

IFA SOCCER 2005

Жанр: Стратегия в реальном времени (RTS)Тема Второй мировой не перестает волновать наши умы. В игре - три кампании (за Германию, СССР и союзников) по 10 миссий. Юниты могут накапливать опыт. Победа зависит не только от количества техники, находящейся под ва-шим руководством, но и от мышления командира, то есть вас. Так, группка солдат с парой гра-натометов может уничтожить с десяток танков, если игрок обладает достаточной сноровкой.

CODENAME: PANZERS

*Код

зак

аза пр

одук

ции по SMS. Отпр

авьте с ва

шего теле

фона

обыч

ный SMS

с код

ом выбр

анного тов

ара

на н

омер (+38-0

50)50

5-1000 и с вам

и свяже

тся оп

ерат

ор д

ля у

точ

нени

я вр

емени

и а

дрес

а.

Доста

вка в пр

еде

лах Кие

ва о

сущес

твляет

ся б

еспл

атно в течени

е дня. Оп

лата

по фак

ту по

луче

ния.

Стои

мос

ть исход

ящего SMS

- по та

рифам вашего оп

ерат

ора.

Код 2116746* 40грн. Код 2116015* 43грн.

Код 2115422* 44грн.Код 2116483* 19грн.

Жанр: Стратегия в реальном времени

Серия Total War развивается с 2000 года, когда вышла

ее первая часть «Shogun: Total War» - о феодаль-

ной Японии. В 2002-м выходит продолжение «Medieval:

Total War» о средневековой Европе. Перед нами оче-

редной хит «Rome: Total War», который переносит нас

к событиям, когда Римская империя покорила полми-

ра, а Ганнибал провел свои армии через Альпы, чтобы

нанести удар Риму. Игра разво-

рачивается на карте, где проис-

ходит управление государством

и, собственно, бои. В игре

представлены 16 народов, со-

бранных по 6 основным культурам

(римская, греческая,

восточная, египет-

ская, карфагенская

и варварская). Кар-

та воспроизведена

в точности с историческими документа-

ми. Ландшафт может иметь решающее зна-

чение для исхода битвы. Например, чтобы

устроить засаду при захвате города, мож-

но: захватить с последующим развитием,

истребить население или захватить всех

в качестве рабов. Строительство пред-

лагает на выбор несколько десятков

построек: казармы всех родов войск,

конюшни, академии, мастерские, торго-

вые постройки, резиденции наместников,

стены, фермы, дороги, кузницы и храмы,

причем более совершенное здание из любой

группы доступно только после увеличения

размера самого поселения. Деньги, помимо

успешного выполнения заданий, зарабаты-

ваются путем налогообложения и торгов-

ли, а тратятся на войска, строительство

и зарплату генералам. Расходы пропорци-

онально делятся между городами, поэто-

му, учитывая необходимость в обороне,

создавать огромные армии вам удастся

не скоро. Не менее важным являются ремонт

зданий и тренировка

войск, включая по-

полнение поредевших

в боях подразделений

за счет городского

населения.

Код 2116317* 30грн.

Издательство “Фолио”г.Харьков, ул.Донец-Захаржевского,6/8, тел. (057) 712-78-88www.folio.com.ua e-mail: [email protected]

MOON RECORDS / Мистерия Звука, УкраинаИзготовление и дистрибьюция аудио,- видео-продукции, организация концертов.г. Киев, ул. Маршала Гречко,10, тел. 443-85-36, 449-82-50e-mail: [email protected]

JRC-marketБольшой выбор аудио- и видеотехникиг.Киев, ул.Соломенская,14, тел. 270-27-47e-mail: [email protected]

“Музыкальный центр” г. Киев, пр. Московский, 6-б, тел. 451-45-33

Музыкальный салон “Евростар”г.Киев, ул. Бассейная, 4а Торговый центр “Мандарин Плаза”, 5 этаж, тел.230-95-29

Салон мадам “Лулу”г.Киев, ул.Грушевского,26/1, тел. 253-01-02 e-mail: [email protected]

Одежда и обувь:

“Интертоп”г.Киев, пр.Победы,23, тел. 458-15-57б-р.Л.Украинки,17, тел. 254-46-66

Esprit ТЦ “Глобус”, тел.238-20-82

Diesel & GasТЦ “Глобус”, тел. 238-59-01

Grand Galleryг.Киев, ул. Крещатик, 27, тел.235-13-18

SPAZIO г.Киев, б-р Л. Украинки, 24, тел. 295-37-92

X-TREMEг.Киев, ул. Крещатик 46, тел. 234-61-92

BENETTONг.Киев, ул. Крещатик 50 а, тел. 235-67-44

ENERGIE, б-р Тараса Шевченко 1 а, тел. (044) 234-01-39

SWATCH, ул. Л.Толстого, 5; ТЦ “Глобус”, тел. (044) 238-59-50

косметика и парфюмерия:

Brocardг.Киев, ул. Б.Васильковская, 30, тел. 461-98-08; ТЦ “Глобус”, тел. 238-59-09

Jaques Dessangeг.Киев, б-р, Л.Украинки, 30 б, тел. 569-50-79, 569-50-69

Page 59: Poza Magazine#6

«ДЕЖАВЮ». Кофейные импровизации от Ли Дэвисона.

В киевском салоне-ресторане «Дежавю» состоялся музыкальный вечер с участием извест-ного джазового исполнителя Ли Эндрю Дэвисона. Благодаря Davidoff Café публика наслаж-далась американским джазом и заодно дегустировала кофейные коктейли, которые прида-ли вечеринке особый шарм. Классный джаз и аромат дорогого кофе – отличное сочетание. Хотя все были наслышаны об изумительном вокальном искусстве Ли Дэвисона, реальность превзошла самые смелые ожидания. Обаятельнейший джазмен своим голосом не просто конкурировал с не менее глубокими по звучанию фортепиано и контрабасом, но и задавал им тон. Тонкое вибрато бередило душу, а легкость переходов из самого низкого регистра к высоким нотам заставляла забыть обо всем и слушать, слушать, слушать... «Дегуста-ция» джаза удовлетворила самых требовательных меломанов. А чтобы «вкус» этих звуков был незабываем, гостям дали возможность взять «воспоминания» о вечере с собой. «Пре-красная атмосфера, прекрасный кофе, прекрасные люди…», - написал виртуоз в Книге впечатлений «Davidoff Cafe», с чем согласны и мы.

РЕСТОРАНЫ 2

КИНО 5

КОНЦЕРТЫ И ПРЕДСТАВЛЕНИЯ Киев 9

ТЕАТРЫ 9

КЛУБЫ 10

цена среднего заказа, цена основного блюда, цена, начало, место проведения

20, 21 я н в а р я

в 19:00 МХАТ

им. Чехова показывает киев-

ским любителям театра спек-

такль Михаила Булгакова «Белая

гвардия». Культовую для театра

пьесу рискнул возродить Сергей

Женовач. Главными для нынешней

постановки стали имена актеров

Константина Хабенского, Михаила

Пореченкова, Александра Семче-

ва и Анатолия Белого, известных

публике по телесериалам. То,

что режиссер выбрал на роли бе-

логвардейцев актеров из бандит-

ско-ментовских сериалов, могло

выглядеть как одно из средств мо-

дернизации пьесы. Новое время -

новые герои. Но это не так.

Молодые мхатовские актеры пре-

красно вжились в образы, создан-

ные Булгаковым. Нынешняя «Белая

гвардия» - четвертая мхатовская

редакция булгаковской пьесы,

которой на этот раз возвраще-

но ее первоначальное название.

Первая постановка (1926г.) под

давлением цензуры была названа

«Дни Турбиных». Спектакль очень

нравился Сталину и демонстри-

ровал, по его мнению, «всесо-

крушающую силу большевизма».

В своей постановке Женовач с

поразительной верой настаивает

на том, что человеческая жизнь

переиграет по-

литику в любом

случае. Да бу-

дет так.

Октябрь-ский дворец МЦКИ, 19:00

Рубрика листинг не является рекламной. Счета во всех заведениях оплачивает редакция.

Информацию присылайте по факсу 573-08-38 или [email protected]. Публикация не гарантируется.

ГАСТРОЛИ ЛЕНКОМА«TOUT PAYE, ИЛИ ВСЕ ОПЛАЧЕНО»

Премьера комедии И.Жамиака в двух актах.

В ролях: И.Чурикова, О.Янковский, А.Збру-ев, М.Струнова, Н.Щукина, С.Рядинский

28, 29, 30 января 19:00Национальный академический театррусской драмы им. Леси Украинки билеты 50-850грн.

В московском Ленкоме эстонский режиссер Эльмо Нюганен поставил спектакль по французской пьесе «Tout paye». Сю-

жет - комедийно-мелодраматический: парижанин Амилькар, немолодой и состоятельный, решает купить себе семейное

счастье, устроить домашний спектакль, в котором он и продюсер, и режиссер, и единственный зритель. На роль

жены он приглашает профессиональную актрису. Уличной девице предлагает роль дочери, а какого-то оборванца на-

значает верным другом, живущим по соседству. Участие в представлениях, разумеется, щедро оплачивается Амиль-

каром. Он придирчиво репетирует с нанятыми «близкими» их роли, добиваясь максимальной достоверности чувств.

Когда–то эта пьеса уже шла на сцене советских театров. Сама идея, что счастье можно купить, тогда казалась

смешной и абсурдной. Сейчас, когда практически все стало объектом купли-продажи, пьесу можно воспринимать под

другим углом. Когда на сцене появляются Олег Янковский (Амилькар), Инна Чурикова (его «жена») и Александр

Збруев («друг»), зал аплодисментами встречает выход каждого. Особенно хорош Янковский, чья игра заставляет

вспомнить любимые зрителями роли Волшебника в «Обыкновенном чуде» и Мюнхгаузена в «Том самом Мюнхгаузене».

Господин Амилькар оказался простым бухгалтером, а покупал любовь «близких» на ворованные деньги. В оригинале

пьесы он стреляется. Но режиссер ушел от трагической концовки, и в итоге герою Янковского дарована жизнь,

а вместе с ней и шанс воспользоваться не нарочной, а самой настоящей любовью чуриковской героини.

ГИТАРНАЯ МУЗЫКА В БОУЛИНГ-КЛУБЕ «СТРАЙК»Недавно в рамках Первого международного фести-

валя современной гитарной музыки в боулинг-клу-

бе «Страйк» побывали лучшие гитаристы СНГ: Сер-

гей Чантурия, Дмитрий Четвергов, Николай Котов,

Николай Синявский, Игорь Ткач. Концерты этих

гитаристов собирают полные залы во всем мире.

4 декабря в «Страйке» любителям игры на гита-

ре была предоставлена возможность встретиться

с музыкантами-виртуозами, которые не уступают

по уровню гитаристам мирового уровня. Хочется

верить, что такого рода встречи помогут сдвинуть

с мертвой точки продвижение отечественных музы-

кантов на украинской сцене и помочь открыться

еще неизвестным широкой публике талантам.