PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las...

36
Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected] 1 - 1 - PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE CONTRATACIÓN DE “LAS OBRAS DE AMPLIACION DE PISCINA DEL POLIDEPORTIVO MUNICIPAL DE HERNANI” POR PROCEDIMIENTO ABIERTO. TRAMITACIÓN ORDINARIA. I.- CONTENIDO DEL CONTRATO 1. OBJETO DEL CONTRATO El contrato que en base al presente pliego se realice tendrá por objeto la ejecución de las obras correspondientes al proyecto de ampliación de piscina del Polideportivo Municipal de Hernáni de conformidad con el Proyecto redactado por UZCANGA ARQUITECTOS SL y aprobado por la Junta de Gobierno Local junto con el presente Pliego, y la documentación técnica que figura en el expediente que tendrá carácter contractual y cuyo objeto está comprendido dentro del art. 6 del RDL 3/2011. El contrato se adjudicará aplicando el procedimiento abierto, previstos y regulados por los artículos 150, 151 y 157 a 161 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público. Codígo CPV: 45100000, 45200000 2. PLAZO DE EJECUCIÓN El plazo máximo de ejecución de las obras objeto de la presente contratación será de cuarenta y tres (43 ) semanas contados a partir de la firma del acta de comprobación del replanteo. El adjudicatario de este contrato deberá seguir en todo caso las instrucciones de la Dirección de Obra en orden a la coordinación de los trabajos. El adjudicatario estará obligado al cumplimiento del plazo total fijado para la realización del contrato, así como de los plazos parciales que, en su caso, se hubieran establecido, (Los plazos parciales se determinarán en el Plan de Trabajo a que se hace referencia en el Pliego de Prescripciones Técnicas) que comenzarán a contar para el adjudicatario a partir del día siguiente a la firma del acta de comprobación del replanteo. El contratista se entenderá en incurso en mora por el transcurso de los plazos citados, no siendo precisa comunicación a este respecto. Cuando, por alguna de las causas de fuerza mayor reconocidas en la vigente legislación, el órgano municipal competente acuerde prorrogar el plazo señalado, la mora empezaría a computarse tras el transcurso de la prórroga. 3. PRECIO DEL CONTRATO El precio del contrato será de 2.135.112,02 € más 448.373,52 € correspondientes al IVA haciendo un Total de 2.583.485,54 €, cantidad que podrá ser mejorada a la baja en sus ofertas por las empresas licitadoras. En el mismo están incluidos todos los conceptos y gastos derivados del contrato. Todos los trabajos, medios auxiliares y materiales que sean necesarios para la correcta ejecución y acabado de cualquier unidad de obra se consideran incluidos en el precio de la misma, aunque no figuren todos ellos especificados en la descomposición o descripción de los 1

Transcript of PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las...

Page 1: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

1 - 1 -

PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE CONTRATACIÓN DE“LAS OBRAS DE AMPLIACION DE PISCINA DEL POLIDEPORTIVO MUNICIPAL DEHERNANI” POR PROCEDIMIENTO ABIERTO. TRAMITACIÓN ORDINARIA.

I.- CONTENIDO DEL CONTRATO

1. OBJETO DEL CONTRATO

El contrato que en base al presente pliego se realice tendrá por objeto la ejecución de las obrascorrespondientes al proyecto de ampliación de piscina del Polideportivo Municipal deHernáni de conformidad con el Proyecto redactado por UZCANGA ARQUITECTOS SL yaprobado por la Junta de Gobierno Local junto con el presente Pliego, y la documentacióntécnica que figura en el expediente que tendrá carácter contractual y cuyo objeto estácomprendido dentro del art. 6 del RDL 3/2011.

El contrato se adjudicará aplicando el procedimiento abierto, previstos y regulados por losartículos 150, 151 y 157 a 161 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por elque se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público.

Codígo CPV: 45100000, 45200000

2. PLAZO DE EJECUCIÓN

El plazo máximo de ejecución de las obras objeto de la presente contratación será decuarenta y tres (43 ) semanas contados a partir de la firma del acta de comprobación delreplanteo.

El adjudicatario de este contrato deberá seguir en todo caso las instrucciones de la Dirección deObra en orden a la coordinación de los trabajos.

El adjudicatario estará obligado al cumplimiento del plazo total fijado para la realización delcontrato, así como de los plazos parciales que, en su caso, se hubieran establecido, (Los plazosparciales se determinarán en el Plan de Trabajo a que se hace referencia en el Pliego dePrescripciones Técnicas) que comenzarán a contar para el adjudicatario a partir del díasiguiente a la firma del acta de comprobación del replanteo.

El contratista se entenderá en incurso en mora por el transcurso de los plazos citados, nosiendo precisa comunicación a este respecto. Cuando, por alguna de las causas de fuerzamayor reconocidas en la vigente legislación, el órgano municipal competente acuerde prorrogarel plazo señalado, la mora empezaría a computarse tras el transcurso de la prórroga.

3. PRECIO DEL CONTRATO

El precio del contrato será de 2.135.112,02 € más 448.373,52 € correspondientes al IVAhaciendo un Total de 2.583.485,54 €, cantidad que podrá ser mejorada a la baja en susofertas por las empresas licitadoras.

En el mismo están incluidos todos los conceptos y gastos derivados del contrato.

Todos los trabajos, medios auxiliares y materiales que sean necesarios para la correctaejecución y acabado de cualquier unidad de obra se consideran incluidos en el precio de lamisma, aunque no figuren todos ellos especificados en la descomposición o descripción de los

1

Page 2: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

2 - 2 -

precios (cláusula 51 del Pliego de Cláusulas Generales para la contratación de obras del Estado-aprobado por Decreto 3854/1970, de 31 de diciembre-).

El contratista deberá entender que toda la remuneración contractualmente exigible es la queresulta de sumar los precios de las unidades de obra fijadas en el proyecto efectivamenterealizadas, por más que en su determinación no se especifiquen tareas o trabajos necesarios oimportantes. (Dictamen de 24 de septiembre de 1992, del Consejo de Estado).

Los precios ofertados no podrán modificar la definición, especificaciones o cuantías demateriales definidas en proyecto para las distintas unidades de obra ni la definición de loscostes directos e indirectos que componen el precio de cada una de ellas.

La oferta se realizará con las especificaciones definidas en el proyecto, y la adjudicación serealizará en base a esos precios. En fase de obra el adjudicatario podrá presentar variantes enlos materiales y equipos siempre que las calidades, prestaciones y precios sean equivalentes ylos admita la dirección de obra.

4. FINANCIACIÓN

Existe crédito presupuestario suficiente para atender a las obligaciones que se deriven para elAyuntamiento del cumplimiento del contrato.

5. REVISIÓN DE PRECIOS

No procederá la revisión de precios

6. FORMA DE PAGO

El contratista tendrá derecho al abono, con arreglo a los precios convenidos, de las obras querealmente ejecute con sujeción al contrato otorgado y a sus modificaciones, si las hubiere.

A los efectos de pago la contrata expedirá mensualmente, en los primeros diez días siguientesal mes que correspondan, las certificaciones que comprendan la obra ejecutada durante dichoperiodo de tiempo. Los abonos al contratista resultantes de las certificaciones expedidas tienenel concepto de pagos a buena cuenta, sujetos a las rectificaciones y variaciones que seproduzcan en la medición final y sin suponer en forma alguna aprobación y recepción de lasobras que comprende.

La Administración tendrá la obligación de abonar el precio dentro de los treinta (30) díassiguientes a la fecha de la expedición de las certificaciones de obras o de los correspondientesdocumentos que acrediten la realización total o parcial del contrato, sin perjuicio del plazoespecial establecido en el artículo 222.4, y, si se demorase, deberá abonar al contratista, apartir del cumplimiento de dicho plazo de treinta días, los intereses de demora y laindemnización por los costes de cobro en los términos previstos en la Ley 15/2010, de 5 dejulio, de modificación de la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, por la que se establecenmedidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales. Art. 216.4.TRLCSP.

El contratista podrá desarrollar los trabajos con mayor celeridad que la necesaria para ejecutarlas obras en el plazo o plazos contractuales, salvo que a juicio de la dirección de la obraexistiesen razones para estimarlo inconveniente. Sin embargo, no tendrá derecho a percibir encada año, cualquiera que sea el importe de lo ejecutado o de las certificaciones expedidas,mayor cantidad que la consignada, afectada por el coeficiente de adjudicación.

7. GARANTÍAS

2

Page 3: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

3 - 3 -

GARANTÍA PROVISIONAL

Por importe de 64.053, 36 € equivalente al 3% (excluido el IVA) del precio de licitaciónfijado en la cláusula 3º, en cualquiera de las formas previstas en los artículos 103 del TRLCSP ylos art. 55 a 61 del RGLCAP.

La garantía provisional responderá del mantenimiento de las ofertas por parte de quienes licitanhasta la adjudicación del contrato.

A estos efectos, tendrá la consideración de retirada injustificada de la proposición la falta decontestación a la solicitud de información en caso de presunción de temeridad en las ofertas, oel reconocimiento por parte de quien licita de que su proposición adolece de error oinconsistencia que la hagan inviable.

Se extinguirá automáticamente y será devuelta a quienes hayan licitado inmediatamentedespués de la adjudicación del contrato.

En todo caso, para el o la licitante que resulte adjudicatario/a, la garantía provisionalresponderá también del cumplimiento de las obligaciones que le impone el artículo 151.2 delTRLCSP.

GARANTÍA DEFINITIVA

El adjudicatario del contrato, a fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones contraídas,está obligado a constituir una garantía definitiva por importe del 5 por 100 del importe deadjudicación del contrato, IVA excluido.

El plazo para la constitución de la citada garantía será de 10 días hábiles contados a partir delsiguiente al de la notificación de la adjudicación del contrato, será depositada en elAyuntamiento de Hernani y podrá constituirse bien en metálico o bien en cualquiera de losmedios establecidos en el artículo 96 del TRLCSP.

La devolución de la garantía se realizará de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 102 delTRLCSP, 65.2 y 3 del RGLCAP una vez cumplidas por el adjudicatario todas sus obligacionescontractuales.

II.- PROCEDIMIENTO PARA CONTRATAR

8. PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN

La adjudicación del presente contrato se realizará por procedimiento abierto, a la ofertaeconómicamente más ventajosa, de conformidad con lo previsto en los artículos 150, 151 y 157 a161 del TRLCSP.

Los criterios que han de servir de base para la adjudicación del contrato relacionados por ordendecreciente de importancia y por la ponderación que se les atribuye son los siguientes:

1. Propuesta económica: .......................................................... hasta 45 puntos ( a incluir en el sobre C):

La valoración sobre la oferta económica se realizará en función de las siguientes pautas:

-Se otorgará la máxima puntuación, 45 puntos, al licitador que realice la mejor oferta económica,al resto de las ofertas económicas se les realizará una baja de 1 punto por cada unidad de obra

3

Page 4: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

4 - 4 -

porcentual al alza respecto a la mejor oferta. En el supuesto de que la baja realizada sea superior amás de 10 unidades porcentuales a la media aritmética de las ofertas, la oferta obtendrá 0 puntos

2. Propuesta técnica: …………………………………….……………. hasta 50 puntos ( a incluir en el sobre B)

Cada apartado deberá de incluir, como mínimo, la información solicitada en la cláusula 7del Pliego de Prescripciones Técnicas.

Las ofertas que no superen una puntuación mínima de 25 puntos en la memoriatécnica serán excluidas de la licitación.

La valoración de la Memoria Técnica se efectuará de la siguiente forma:

2.1.- Memoria (máximo 10 hojas a dos caras, DIN A4, tamaño de la letra 10), puntuaciónmáxima 35 puntos.

Desarrollo y descripción de la organización de la obra y la forma de ejecución que deberáincluir:

2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, laforma de ejecución de las obras y cuantos aspectos se consideren de interés para suvaloración en este apartado. Se valorará el grado de conocimiento del proyecto y de losprocesos constructivos inherentes a la ejecución de la obra.

2.1.2 Un Plan de Trabajo con estimación de los plazos de ejecución de las diversas obrasy operaciones preparatorias. (El diagrama de Gantt puede presentarse en una hoja desuperior formato)

Se fijarán, así mismo, plazos parciales de los tajos más relevantes

Las obras deberán organizarse evitando la afección a los usos del resto del edificio delPolideportivo, teniendo en cuenta que hay conexiones a redes de servicios e instalacionescompartidas.

Relación no exhaustiva de trabajos con afección al conjunto del Polideportivo:

• Conexiones con las nuevas líneas de servicios de gas y electricidad, líneas que semodifican, cuyas obras conviene acometerlas en el inicio de las obras. Afección: 1día por servicio.

• Conexiones de agua y gas al edificio: Afección 1 día por servicio.

• Conexiones de climatización en los tendidos modificados en el recinto deinstalaciones, para permitir la ejecución de los refuerzos de los pilares estructurales.Plazo modificación de tendidos: 10 días.Días fuera de servicio de la instalación de climatización: 1

• Reubicación de un climatizador de vestuarios: Días fuera de servicio de lainstalación: 3.

• Cambio de ubicación de extractor de vestuarios a cubierta: Días fuera de serviciode la instalación: 2.

• Reconexión del nuevo Cuadro de Climatización de planta sótano: Días fuera deservicio de la instalación: 2-3.

4

Page 5: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

5 - 5 -

• Nueva chimenea para las calderas de gas hasta cubierta: Días fuera de serviciode la instalación: 2.

• Cambio de ubicación del regulador de gas de la fachada principal. Impedirá quefuncionen las actuales calderas de gas. Se deberá coordinar por parte de la contratalos permisos de la compañía suministradora para que no supere el plazo de 7 días decierre. Deberá haberse ejecutado el cierre de la nueva escalera para la ubicacióndefinitiva del armario de regulación. Días fuera de servicio de la instalación: 5-7.

Estas afecciones deberán quedar programadas con precisión por la contrata, tratando deconcentrarlas en los períodos de menor actividad del polideportivo.

Se informa que el Polideportivo permanece cerrado al público las tardes y los fines desemana del mes de Agosto

2.2- Análisis de los problemas (máximo 10 hojas a dos caras, DIN A4, tamaño de laletra 10), puntuación máxima 15 puntos.

Análisis de los problemas que la ejecución de la obra pueda provocar al personal, usuariose instalaciones del Polideportivo, vecinos, peatones, circulación, aparcamientos, mobiliariourbano etc y propuestas para minimizar estos problemas. Se deberá estudiar la futuraorganización de la obra, en lo referido en particular a los accesos, la implantación de losmedios auxiliares y de protección necesarias, la previsión de acopios, las afecciones aledificio, etc. El licitador deberá presentar un estudio recogiendo las medidas reglamentariasde señalización vertical y/o horizontal, carteles informativos y rótulos indicadores quegaranticen en todo momento la seguridad del personal y los usuarios del Polideportivo,peatones, vehículos y del propio personal de la obra. Asimismo, el texto de las señales quedebe instalar el contratista para indicar y establecer las medidas de protección de la obra,tanto en euskara como en castellano. Se deberá tener en cuenta que no se podrá cortar lacirculación peatonal por la acera del vial de Latsunbe auzoa colindante con el edificio delPolideportivo.

3. Plazo de Garantía: ……………………………………………………hasta 5 puntos ( a incluir en el sobre C)

Se valorará la ampliación del plazo de garantía de la siguiente manera:

• Ampliación del plazo de garantía a 2 años: 2,5 puntos• Ampliación del plazo de garantía a 3 años: 5 puntos

9. CAPACIDAD Y SOLVENCIA PARA CONTRATAR

Podrán tomar parte en este procedimiento de contratación las personas naturales o jurídicasque se hallen en plena posesión de su capacidad jurídica y de obrar, acrediten su solvenciaeconómica, financiera y técnica o profesional y no estén incursas en ninguna de lasprohibiciones para contratar establecidas en el artículo 60 del texto refundido de la Ley deContratos del Sector Público. La solvencia se acreditará y evaluará de acuerdo con los mediosestablecidos en la cláusula 10.

Asimismo, podrán hacerlo por sí o representadas por persona autorizada, mediante poderbastante otorgado al efecto. Cuando en representación de una persona jurídica concurra algúnmiembro de la misma, deberá justificar documentalmente que está facultado para ello. Tantoen uno como en otro caso, al representante le afectan las causas de incapacidad para contratarcitadas.

5

Page 6: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

6 - 6 -

Además las empresas licitadoras deberán tener como finalidad realizar actividades que tenganrelación directa con el objeto del presente contrato y disponer de una organización dotada deelementos personales y materiales suficientes para la debida ejecución del mismo.

10. PRESENTACIÓN DE SOLICITUDES

El expediente de esta contratación, así como la documentación técnica unida al mismo, podrá serexaminado en el Departamento de Contratación de este Ayuntamiento en horario de apertura alpúblico de las oficinas, todos los días hábiles a partir del día siguiente a aquel en que aparezcapublicado el anuncio de esta licitación en el Boletín Oficial de la Provincia de Gipuzkoa yhasta el vencimiento del plazo de presentación de proposiciones.

Para contactar con el Departamento de Contratación dirigirse a:

Departamento de Contratación – Gudarien plaza 1. 20120 HernaniTel. 943 337024 / Fax. 943 551141 / e-mail: [email protected] Perfil del contratante: www.hernani.eus

Las proposiciones se presentarán en el Departamento de Contratación del Ayuntamientode Hernani durante el plazo de 26 DIAS NATURALES, contados a partir del día siguiente aaquel en que aparezca el referido anuncio (en caso de que en caso de que el último díacoincida en sábado o festivo el plazo se ampliara hasta el primer día hábil siguiente),

Esta licitación se anunciará, asimismo, en el perfil de contratante del órgano de contratación, cuyoacceso se podrá realizar en el siguiente portal informático o página web: www.hernani.eus.

Las proposiciones presentadas con posterioridad no serán admitidas aunque conste que seentregaron en Correos antes de la finalización del plazo, salvo que se remita al Órgano deContratación por telex, fax, telegrama o correo electrónico, a la dirección arriba indicada, lajustificación de la fecha de remisión de la oferta en el mismo día que se envió por correo. Sin laconcurrencia de ambos requisitos no será admitida la proposición si es recibida conposterioridad a la fecha de terminación del plazo para presentación de proposiciones.Transcurridos, no obstante, diez días naturales siguientes a la indicada fecha sin haberserecibido la proposición, ésta no será admitida en ningún caso.

Cada licitador no podrá presentar más de una solicitud de participación. No se podrá presentarninguna solicitud de participación en unión temporal con otros si se ha efectuadoindividualmente, o figurar en más de una unión temporal.

Las empresas licitadoras deberán presentar tres sobres cerrados (A, B y C) en cada uno delos cuales figurará la inscripción “PROPOSICIÓN PARA TOMAR PARTE EN LACONTRATACIÓN POR PROCEDIMIENTO ABIERTO DE LAS OBRASCORRESPONDIENTES A LA ”AMPLIACIÓN DE LA PISCINA DEL POLIDEPORTIVO DEHERNANI”.

En cada sobre se indicará la denominación de la empresa, nombre y apellidos de quien firme laproposición y el carácter con que lo hace, debiendo estar los tres sobres también firmados ycontendrán:

Sobre “A”: CAPACIDAD Y SOLVENCIA PARA CONTRATAR”.

Contendrá la siguiente documentación (incluido índice de documentos):

6

Page 7: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

7 - 7 -

a) Documentos acreditativos de la personalidad jurídica del empresario o de la empresariay, en su caso, de su representación.

La personalidad se acreditará mediante la presentación de:

• Documento Nacional de Identidad si el licitador actúa en nombre propio. En el casode que se actúe en representación de otra persona o entidad, Documento Nacionalde Identidad así como poder bastanteado.

• Cuando el licitador sea una persona jurídica, escritura de constitución o modificación,en su caso, debidamente inscrita en el Registro Mercantil y número de identificaciónfiscal, cuando la inscripción fuera exigible conforme a la legislación mercantil que lesea aplicable. Si no lo fuere, la acreditación de la capacidad de obrar se realizarámediante la escritura o documento de constitución, estatutos o acto fundacional, enel que constaren las normas por las que se regula su actividad, inscritos, en su caso,en el correspondiente Registro oficial. Cuando se trate de empresarios no españolesde Estados miembros de la Unión Europea, deberán acreditar su inscripción en elregistro procedente de acuerdo con la legislación del Estado donde estén establecidoso mediante la presentación de una declaración jurada o un certificado, de acuerdocon las disposiciones comunitarias de aplicación.

• Empresas extranjeras de Estados que no sean miembros de la Unión Europea: Laspersonas físicas o jurídicas de Estados no pertenecientes a la Unión Europea deberánacreditar su capacidad de obrar mediante informe expedido por la Misión DiplomáticaPermanente u Oficina de España del lugar del domicilio de la empresa, en la que sehaga constar, previa acreditación por la empresa, que figuran inscritas en el RegistroLocal profesional, comercial o análoga de las actividades a que se refiere el artículo55 del TRLCSP o, en su caso, que dicho Estado es dignatario del Acuerdo sobreContratación Pública de la Organización Mundial del Comercio.

En todo caso, deberán presentar declaración de someterse a la jurisdicción de losJuzgados y Tribunales españoles de cualquier orden, para todas las incidencias quede modo directo o indirecto pudieran surgir del contrato, con renuncia, en su caso, alfuero jurisdiccional extranjero que pudiera corresponder al licitante

• En el caso de que varios empresarios acudan a la licitación constituyendo una UniónTemporal de Empresas, cada una deberá acreditar su personalidad y capacidad conarreglo a las anteriores normas, y además presentarán un documento firmado por losrepresentantes legales de todas ellas en que figure la constitución de la Unión, laparticipación de cada empresa en ella, y se designe un representante o apoderadoúnico con poderes bastantes para ejercitar los derechos y cumplir las obligacionesque se deriven del contrato hasta la extinción del mismo. En caso de resultaradjudicatario, deberán formalizar la constitución y los poderes en escritura públicaantes de que se haya efectuado la adjudicación del contrato a su favor.

b) Declaración expresa responsable de no estar incurso en ninguna de las prohibiciones decontratar enumeradas en el artículo 60 del TRLCSP, que comprenderá expresamente lacircunstancia de hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias ycon la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, salvo que se aportencertificaciones acreditativas de estas dos últimas circunstancias (Anexo II).

c) Acreditación de estar dado de alta en el I.A.E. en el epígrafe que corresponda al objetodel contrato, mediante presentación del alta, si se refiere al ejercicio corriente, o delúltimo recibo del I.A.E. en los demás casos, acompañada en ambos supuestos de unadeclaración responsable de no haberse dado de baja en la matrícula del referidoimpuesto.

7

Page 8: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

8 - 8 -

d) Acreditación de la solvencia económica, financiera y técnica o profesional. Deberáacreditarse con la presentación de la siguiente documentación

d.1) Documento acreditativo de la clasificación empresarial exigida.

Documento que acredite la siguiente clasificación del contratista:

Grupo: Subgrupo: Categoría:

Grupo C 1 b Grupo C 2 d Grupo C 6 c Grupo C 7 b Grupo C 9 b Grupo I 9 b Grupo J 2 c Grupo J 5 c

Las empresas que se encuentren pendientes de clasificación deberán aportar eldocumento acreditativo de haber presentado la correspondiente solicitud para ello,debiendo justificar el estar en posesión de la clasificación en el plazo previsto para lasubsanación de defectos u omisiones en la documentación.

Las empresas comunitarias, no españolas, podrán acreditar la clasificación mediante loscertificados de clasificación o documentos similares que acrediten su inscripción enlistas oficiales de empresarios autorizados para contratar establecidas por los Estadosmiembros de la Unión Europea o mediante certificación emitida por organismos querespondan a las normas europeas de certificación expedidas de conformidad con lalegislación del Estado miembro en que esté establecido el empresario. Dichosdocumentos deberán indicar las referencias que hayan permitido la inscripción delempresario en la lista o la expedición de la certificación, así como la clasificaciónobtenida

d.2) Declaración responsable de la relación del personal técnico o de las unidadestécnicas, integradas o no en la empresa, participantes en el contrato, especificando sustitulaciones academicas y profesionales y la dedicación de cada uno de ellos al contrato,que necesariamente deberá incluir:

• Un jefe/a de obra con compromiso de dedicación al 100% a la ejecución de laobra objeto del contrato: técnico/a con titulación media y al menos 5 años deexperiencia.

• Un encargado/a de obra con compromiso de dedicación 100% a la ejecución dela obra objeto del contrato y al menos 5 años de experiencia en la realización detrabajos similares al objeto de contrato.

d.3) Como complemento a la acreditación de la clasificación, determinación de losmedios materiales y personales que se pondrán a disposición del contrato ycompromiso de adscribirlos a la ejecución de las obras.

e) Documento indicando medio preferente para notificaciones (Anexo III)

f) Resguardo acreditativo de haber constituido a favor del Ayuntamiento de Hernani lagarantía provisional por el importe indicado en la cláusula 7º de este Pliego.

8

Page 9: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

9 - 9 -

Nota: Las circunstancias señaladas en las anteriores letras a), b) y c) podrán acreditarse medianteuna certificación del Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas de la ComunidadAutónoma Vasca, del Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado omediante un certificado comunitario de clasificación conforme a lo establecido en el art. 84 de laTRLCSP. En este caso, deberá acompañarse a la referida certificación una declaraciónresponsable del licitador en la que manifieste que las circunstancias reflejadas en elcorrespondiente certificado no han experimentado variación.

En dichos sobres deberán incluirse obligatoriamente los siguientes documentos: además, enhoja independiente, cada sobre enunciará numéricamente su contenido documental (Índice).

*Toda esta documentación se presentará en original, o copia debidamente compulsada.

** La aportación inicial de la documentación del “SOBRE A” para acreditar la capacidad y lasolvencia (incluida la clasificación) podrá ser sustituidos por una declaración responsable de laempresa licitadora conforme al documento del Anexo I, indicando que, a la fecha definalización del plazo de presentación de las proposiciones, cumple las condiciones establecidaslegalmente para contratar con la Administración. La empresa licitadora en cuyo favor recaiga laadjudicación, deberá acreditar ante el órgano de contratación, previamente a la adjudicacióndel contrato, la posesión y validez de los documentos exigidos.

El sobre “B”: OFERTA TÉCNICA- Documentación sobre criterios de adjudicación cuyavaloración depende de juicios de valor:

Memoria técnica que posibilite la valoración de los criterios de adjudicación establecidos en lacláusula 8 apartado 2.

Toda la documentación técnica tendrá que entregarse, aparte de en papel, en soporteinformático de trabajo pdf de toda la oferta, y ficheros originales ( Word, excell, autocad yotros).

El volumen máximo de la documentación (soporte papel) a incluir en este sobre será eldeterminado en la cláusula 7º del Pliego técnico.

A fin de preservar el secreto, no se presentarán en este sobre ni en el sobre A), datos quepuedan dar a conocer la propuesta económica ni aquellos que sean valorables mediantefórmulas de aplicación automática. En caso de que alguna oferta lo incumpla, supondrá laexclusión de quien licita al procedimiento y no se procederá a la apertura del sobre “C”.

El sobre “C:” PROPOSICIÓN ECONÓMICA” – Documentación de los criterios deadjudicación cuya valoración es de aplicación automática:

Documentación relativa a los criterios de adjudicación cuantificables de forma automática,en concreto

Proposición económica ajustada al siguiente modelo:

D........................................................................................ ........................con domicilioen................................. PK ………., NA zk. …………………., tel…………………….. CP.....................,DNI nº........................, teléfono..................................................................en plena posesión de su capacidad jurídica y de obrar, en nombre propio (o en representaciónde....................................................................................... con domicilioen ............................................ .......................................CP...........................,teléfono ........................................., y DNI o CIF (según se trate de persona física ojurídica .................... .........................), enterado del procedimiento abierto convocado por el

9

Page 10: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

10 - 10 -

Ayuntamiento de Hernani, para la contratación de las OBRAS CORRESPONDIENTES A LA OBRADE AMPLIACIÓN DE PISCINA DEL POLIDEPORTIVO DE HERNANI, declaro:

1) Que me comprometo a su ejecución por el precio de..................€ +……… € IVA,haciendo un total de……………€, conforme a las características que figuran en lasprescripciones técnicas, debiendo entenderse comprendidos en el precio todos losconceptos incluyendo los impuestos, gastos, tasas y arbitrios de cualquier esfera fiscalal igual que el beneficio industrial de la empresa contratada.

2) Que conozco el Proyecto, con su contenido, el Pliego de Cláusulas AdministrativasParticulares y demás documentación que ha de regir el presente contrato, queexpresamente asumo y acato en su totalidad.

3) Que la empresa a la que represento, cumple con todos los requisitos y obligacionesexigidos por la normativa vigente para su apertura, instalación y funcionamiento.

4) Que oferto un plazo total de garantía de …………..años.

En ........................................................................, a ........ de

Firma

*En la oferta deberá figurar de manera desglosada el Impuesto sobre el ValorAñadido, indicando tipo e importe aplicable al contrato conforme a su normativareguladora.

En ningún caso deben de incluirse en el presente sobre la memoria técnica ocualesquiera otros datos correspondientes a criterios de adjudicación cuyavaloración dependa de un juicio de valor y que deberán incluirse en el sobre “B”.

La inclusión de cualquiera de dichos datos en el sobre “C” supondrá la no valoraciónde dichos documentos, por lo que solamente se le asignarán los puntoscorrespondientes a los criterios de adjudicación cuantificables de forma automática.

La documentación exigida se podrá presentar enoriginal o copia de la misma, debidamentecompulsada o autenticada por la Administración o por notario.

11. VARIANTES O ALTERNATIVAS

No se admiten la introducción de variantes.

12. VALORES ANORMALES O DESPROPORCIONADOS

En cuanto a las ofertas con valores anormales o desproporcionados se estrá a lo dispuesto enlos arts. 152 del TRLCSP y el arti. 85 del Reglamento General de Contratos de lasAdministraciones Públicas.

13. MESA DE CONTRATACIÓN

Será la Mesa de Contratación permanente del Ayuntamiento de Hernani.

Podrán asistir, además, todos aquellos responsables técnicos municipales cuya presencia seasolicitada por la Mesa, para ejercer labores de asesoramiento.

10

Page 11: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

11 - 11 -

14. CALIFICACIÓN DE DOCUMENTOS, SELECCIÓN DE EMPRESAS Y APERTURA DEPROPOSICIONES

Vencido el plazo de presentación de proposiciones, la Mesa calificará la documentación recibidaen tiempo y forma (sobre “A”), procediendo, para ello, como se señala en los artículos 81 ysiguientes del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

A tal efecto, podrán pedirse aclaraciones o documentos complementarios sobre la capacidad ysolvencia de las empresas licitadoras que habrán de aportarse, tal y como dispone el artículo 22del Reglamento, en el plazo de cinco días naturales. La solicitud de aclaraciones o informacióncomplementaria será comunicada por la Mesa verbalmente a los interesados, anunciándose,igualmente, en el tablón de anuncios del Órgano de contratación. En la misma formacomunicará la Mesa la existencia de vicios subsanables en la documentación presentada paraque en el plazo, en este caso, de tres días hábiles las empresas licitadoras corrijan o subsanenlos defectos observados.

El acto público de apertura del sobre B , documentación relativa a los criterios cuya valoracióndependan de un juicio de valor, se llevará a cabo en el lugar, fecha y hora que se indique en elperfil del contrante www.hernani.eus , acto que únicamente tendrá como fin que las personaspresentadas puedan tener conocimiento de las proposiciones técnicas presentadas por cadalicitante y se remitirán al técnico encargado de su valoración, que deberá devolver el informe devaloración antes de la apertura pública de la proposición económica.

Previamente se comunicará a las personas presentes el resultado del análisis de ladocumentación contenida en el sobre A.

Las ofertas económicas presentadas (sobre “C”) serán abiertas en acto público en el lugar,fecha y hora que se indique en el perfil de contratante www.hernani.eus y en la comunicaciónque se curse a las empresas licitadoras admitidas, con la siguiente secuencia:

• Se dará cuenta del resultado de la valoración de las proposiciones o aspectostécnicos sobre los criterios de adjudicación que no son cuantificables o valorablesmediante la mera aplicación de fórmulas (criterios que dependan de un juicio devalor).

• Y finalmente, la mesa procederá a la apertura del sobre “C” de las proposicionesadmitidas que contiene la proposición económica y documentos de otros criteriosde valoración de aplicación automática.

Posteriormente la Mesa de Contratación elevará la propuesta de adjudicación del contrato alÓrgano de Contratación que haya de efectuar la misma.

15. ADJUDICACIÓN Y FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO

La Mesa de Contratación, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 320.1 del Texto Refundidode la Ley de Contratos del Sector Público elevará las proposiciones presentadas junto con elacta y la propuesta de adjudicación al órgano de contratación.

El Organo de Contratación tendrá alternativamente la facultad de adjudicar el contrato a laproposición más ventajosa mediante la aplicación de los criterios establecidos en la cláusula 8del presente pliego, sin atender necesariamente al valor económico de la misma, o declarardesierto el procedimiento, motivando en todo caso su resolución con referencia a dichoscriterios de adjudicación.

El Alcalde por delegación del órgano de Contratación, requerirá al licitador que haya presentado laoferta económicamente más ventajosa, para que en el plazo de 10 días hábiles, contados

11

Page 12: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

12 - 12 -

desde el siguiente a aquel que hubiera recibido el requerimiento, realice las siguientesactuaciones:

1) Aportar la documentación para acreditar la capacidad y la solvencia para contratar(incluida la clasificación en su caso).

2) Aportar la documentación justificativa de hallarse al corriente en el cumplimiento desus obligaciones tributarias y con la Seguridad Social o autorice al órgano decontratación para obtener de forma directa la acreditación de ello, de disponerefectivamente de los medios que se hubiese comprometido a dedicar o adscribir a laejecución del contrato conforme al art. 64 del TRLCSP y de haber constituido la garantíadefinitiva que sea procedente.

Para acreditar el cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Socialdeberá presentar originales o copias auténticas de los siguientes documentos:

- Certificaciones expedidas por los órganos competentes en cada caso, con la forma ycon los efectos previstos en los artículos 13, 14, 15 y 16 del RCAP, acreditativas dehallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con laSeguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes.

- Alta en el Impuesto de Actividades Económicas, referida al ejercicio corriente, o elúltimo recibo, completado con una declaración responsable de no haberse dado debaja en la matrícula del citado impuesto.

3) Constituir la garantía definitiva.

4) Póliza de seguro de responsabilidad civil, prevista en el cláusula 18º del pliego y deTodo Riesgo de Construcción.

5) Cumplimentar lo previsto en el pliego de prevención de riesgos laborales.(ANEXO IV)

6) Presentar la relación de los subcontratos a celebrar, con indicación de las partes delcontrato a realizar por cada empresa subcontratada.

7) Pagar los gastos de los anuncios de licitación y de adjudicación tanto en los boletinesoficiales como en otros medios de difusión.

8) Si el/la adjudicatari@ fuere una agrupación de empresas, deberá, antes de la firma delcontrato, acreditar su constitución legal como Unión Temporal de Empresas y el CIF dela misma.

La adjudicación del contrato se acordará por el órgano de contratación, dentro del plazo de 5días hábiles desde la recepción de la documentación requerida, en resolución motivada queserá notificada a la empresa adjudicataria y a los y las licitantes y será publicada, según sucuantía, en el Boletín Oficial de Gipuzkoa y/o en el Perfil de Contratante del Ayuntamiento deHernani (www.hernani.eus).

La notificación deberá contener, en todo caso, la información necesaria que permita al licitadoro licitadora excluido/a o al candidato o candidata descartado/a interponer recursosuficientemente fundado contra la decisión de adjudicación, de acuerdo con lo establecido en elTRLCSP. Será de aplicación a la motivación de la adjudicación la excepción de confidencialidadcontenida en el artículo 153 del TRLCSP. La notificación se hará por cualquiera de los mediosque permiten dejar constancia de su recepción por el destinatario.

Cuando no proceda la adjudicación del contrato a la empresa licitadora que hubiese presentadola oferta económicamente más ventajosa por no cumplir ésta las condiciones necesarias para

12

Page 13: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

13 - 13 -

ello, antes de proceder a una nueva convocatoria la Administración podrá efectuar un nuevorequerimiento a la empresa licitadora o licitadoras siguientes a aquélla, por el orden en quehayan quedado clasificadas sus ofertas, en cuyo caso se concederá a ésta un plazo de cincodías hábiles para cumplimentar lo señalado anteriormente.

La adjudicación se realizará en el plazo máximo de tres meses a contar desde el día siguiente alde la apertura de las proposiciones.

El contrato se perfeccionará con su formalización en documento administrativo, que deberáefectuarse no más tarde de los quince días hábiles siguientes a aquel en que se reciba lanotificación de la adjudicación.

Las proposiciones presentadas, tanto las declaradas admitidas como las rechazadas sin abrir olas desestimadas una vez abiertas, serán archivadas en su expediente. Adjudicado el contrato ytranscurridos los plazos para la interposición de recursos sin que se hayan interpuesto, ladocumentación que acompaña a las proposiciones quedará a disposición de los interesados.

Transcurrido el plazo de 1 mes desde que dicha documentación quede a disposición de los/lasinteresados/as, la Administración podrá disponer sobre la destrucción de la documentaciónaportada por las personas o empresas licitadoras cuando éstas no hayan procedido a suretirada.

III.- EJECUCIÓN DEL CONTRATO

16. EJECUCIÓN DEL CONTRATO

La administración designará una Dirección facultativa de la Obra responsable de lacomprobación, coordinación, vigilancia e inspección de la correcta realización de la obra objetodel contrato.

Las obras se ejecutarán con estricta sujeción a las cláusulas estipuladas en este pliego y conformea las instrucciones que diere al contratista a la Dirección de la obra. Cuando dichas instruccionesfueren de carácter verbal deberán ser ratificadas por escrito en el más breve plazo posible, paraque sean vinculantes a las partes.

Responsable del contrato (artículos 52.1 y 230 del TRLCSP): El órgano de contratación podrádesignar una persona física o jurídica, con titulación y cualificación adecuada y suficiente,vinculada al ente contratante o ajena a él, como responsable del contrato, quien supervisará laejecución del mismo, comprobando que su realización se ajusta a lo establecido en el contrato, ycursará al contratista y a la dirección facultativa las órdenes e instrucciones del órgano decontratación.

La persona responsable del contrato y sus colaboradores tendrán libre acceso a los lugares dondese realice la prestación contratada, acompañados por la persona designada por la contratista.

La designación realizada por el órgano de contratación será comunicada por escrito a la empresacontratista y a la dirección facultativa por la Administración. Si durante la ejecución del contratose modificara la designación, será puesta igualmente en conocimiento de la empresa contratistapor escrito.

La empresa contratista está obligada a conservar y a tener a disposición, en todo momento, en laobra el Libro de Órdenes que estará a disposición de la Dirección facultativa de las obras y de lapersona responsable del contrato, quienes deberán consignar en él las visitas, incidencias yórdenes que se produzcan durante el desarrollo de la obra. La empresa contratista estaráobligada por sí o por medio de su persona delegada a firmar el oportuno acuse de recibo de talesinstrucciones.

13

Page 14: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

14 - 14 -

En el acto de recepción se exigirá la presentación del Libro de Órdenes debidamentecumplimentado, el cual pasará a poder de la Administración una vez efectuada la recepción.

El plazo general de ejecución de la obra será el que se fija en la cláusula 2º. Los plazos parcialesse determinarán en el Plan de Trabajo a que se hace referencia en ese mismo artículo.

La ejecución del contrato de obra comenzará con la firma del acta de comprobación delreplanteo, que deberá tener lugar dentro del plazo máximo de un mes, contados desde la fechade firma de contrato.

El acta de comprobación del replanteo y los plazos parciales que procedan fijarse al aprobar elprograma de trabajo se entenderán como integrantes del contrato a los efectos de suexigibilidad.

La recepción del contrato se regirá por lo establecido en el artículo 235 del TRLCSP y en losartículos 163 y siguientes del Reglamento General de la Ley de Contratos de lasAdministraciones Públicas.

Al tiempo de la recepción se comprobará en particular el cumplimiento por el contratista de lassiguientes obligaciones:

1. El despeje final de las obras, debiendo el contratista haber restituido a su situación iniciallas zonas afectadas por las obras y no ocupadas por ellas.

2. El cumplimiento no defectuoso del contrato.3. El cumplimiento de la oferta de licitación del contratista.4. El cumplimiento de las condiciones de ejecución.

La ejecución del contrato se realizará a riesgo y ventura del contratista y éste no tendrá derecho aindemnizaciones por causas de pérdidas, averías o perjuicios ocasionados en las obras, salvo enlos casos de fuerza mayor previstos en el artículo 231 del TRLCSP.

Cuando por actos u omisiones imputables al contratista o a personas de él dependientes secomprometa la buena marcha del contrato, la Administración podrá exigir la adopción de lasmedidas que estime necesarias para conseguir o restablecer el buen orden en la ejecución delmismo.

En casos de fuerza mayor y siempre que no exista actuación imprudente por parte delcontratista, éste tendrá derecho a una indemnización por los daños y perjuicios que se lehubiesen causado.

Tendrán la consideración de casos de fuerza mayor los establecidos en el art. 231 TRLCSP quese tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el artículo 146 del RGLCAP.

17. OBLIGACIONES LABORALES DEL CONTRATISTA

La empresa contratada y en su caso, la subcontratada están obligadas al cumplimiento de lasdisposiciones legales vigentes en materia laboral, de Seguridad Social y de seguridad e higieneen el trabajo, con respecto al personal que emplee en las obras objeto de este contrato,quedando la Administración exonerada de responsabilidad por este incumplimiento.

18. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA POR LOS DAÑOS CAUSADOS A TERCEROSDURANTE LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO

El contratista será responsable, durante la ejecución de las obras de todos los daños y perjuiciosque se puedan ocasionar a cualquier persona, propiedad o servicio, público o privado, comoconsecuencia de los actos, omisiones o negligencias del personal a su cargo, o de una deficienteorganización, protección o señalización de las obras.

14

Page 15: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

15 - 15 -

Para lo definido en los anteriores párrafos, el adjudicatario, antes de la firma del contrato, deberáaportar copia de la póliza y justificante de pago de los siguientes contratos de seguro:

a) Póliza de Todo Riesgo Construcción, que cubra los daños que puedan sufrir lasobras realizadas y en curso de realización, incluyendo como asegurado alAyuntamiento de Hernani, y que cubra las siguientes coberturas:

1) Los daños derivados de los riesgos de incendio, rayo, explosión, robo,expoliación, impacto, impericia, negligencia, actos vandálicos ymalintencionados, de los riesgos de la naturaleza y/o cualquier otro riesgo nodenominado.

2) Garantías adicionales derivadas de:• Error de diseño, riesgo de fabricante.• Gastos por horas extraordinarias, desescombrado, demolición,

medidas adoptadas por la autoridad, etc.• Daños a bienes preexistentes.

Quedará asegurada toda pérdida o daño que resulte de una causa cuyo origen seencuentre en el período de construcción, así como la que se ocasione en estaetapa o posteriores como consecuencia de la ejecución de los trabajos llevados acabo con el fin de dar correcto cumplimiento a las obligaciones estipuladas en elcontrato de obras.

El periodo de mantenimiento de la póliza será, como mínimo, de un añoa partir de la recepción de las obras.

b) Póliza de Responsabilidad Civil, en sus vertientes de general, patronal, cruzaday trabajos terminados, incluyendo como asegurado al contratista, subcontratistas yla Administración como promotora de las obras, garantizando, como mínimo, unimporte de 600.000 €.

c) El contratista está obligado a instalar a su costa, los carteles anunciadores de lasobras, así como las señales precisas para indicar el acceso a la obra, la circulaciónen la zona que ocupen los trabajos y los puntos de posible peligro debido a lamarcha de aquellos, tanto en dicha zona como en sus límites e inmediaciones.

19. MODIFICACIONES DEL CONTRATO

La Administración podrá modificar el contrato, por razones de interés público, en los casos y enla forma previsto en el Título V del Libro I del Texto Refundido de la Ley de Contratos delSector Público.

En el caso de resultar supuestos imprevistos, las modificaciones del contrato acordadasconforme a lo previsto en el artículo 107 del Texto Refundido de la Ley de Contratos del SectorPúblico, no podrá alterar las condiciones esenciales de la licitación y adjudicación, y deberálimitarse a introducir las variaciones estrictamente indispensables para responder a la causaobjetiva que la haga necesaria.

Se entenderá que se alteran las condiciones esenciales de licitación y adjudicación del contrato,entre otros casos, cuando las modificaciones del contrato igualen o excedan, en más o enmenos, el 10 por ciento del precio de adjudicación del contrato; en el caso de modificacionessucesivas, el conjunto de ellas no podrá superar este límite.

20. RECEPCIÓN DE LAS OBRAS Y PLAZO DE GARANTÍA

15

Page 16: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

16 - 16 -

En el plazo máximo de un mes desde la finalización de las obras se producirá el acto formal ypositivo de recepción de las mismas, del que se levantará la correspondiente acta.

Asimismo, se establece un plazo de UN AÑO, a contar desde la fecha de recepción formal, ysin perjuicio de las empresas licitadoras puedan proponer un plazo mayor, que se fija comogarantía a los efectos previstos en la Ley de Contratos del Sector Público y en el ReglamentoGeneral de la referida Ley.

Todos los gastos que se ocasionen por la conservación de las obras durante el periodo degarantía serán de cuenta del contratista, no teniendo derecho a ninguna indemnización por esteconcepto.

Si la obra se arruina con posterioridad a la expiración del plazo de garantía por vicios ocultos de laconstrucción debido a incumplimiento del contrato por parte del contratista, responderá este delos daños y perjuicios durante un plazo de quince años a contar desde la recepción (TRLCSParti. 236).

Transcurrido este plazo sin que se haya manifestado ningún daño o perjuicio, quedará totalmenteextinguida la responsabilidad del contratista.

21. PENALIDADES AL CONTRATISTA POR INCUMPLIMIENTO

A) DE LOS PLAZOS DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO

Si el contratista, por causas imputables al mismo, hubiese incurrido en demora respecto delcumplimiento del plazo de ejecución del contrato, tanto del plazo total como, en su caso, de losplazos parciales, la Administración podrá optar indistintamente por la resolución del mismo, conpérdida de la garantía, o por la imposición de las penalidades diarias en la proporción que sedetalla:

- De 1 a 10 días naturales de retraso, en su caso, generado por el incumplimiento,penalización de 0,5 euro por cada 1.000 euros diarios del precio total del contrato.

- De 11 a 20 días naturales de retraso, en su caso, generado por el incumplimiento,penalización de 0,75 euro por cada 1.000 euros diarios del precio total del contrato

- De 21 días naturales de retraso en adelante en su caso, generado por el incumplimiento,penalización de 1 euro por cada 1.000 euros diarios del precio total del contrato

Cada vez que las penalidades por demora alcancen un múltiplo del 5 por 100 del precio delcontrato, el Órgano de Contratación estará facultado para proceder a la resolución del mismo oacordar la continuidad de su ejecución con imposición de nuevas penalidades.

B) DE LA EJECUCION PARCIAL DE LAS PRESTACIONES

Cuando el contratista, por causas imputables al mismo, hubiere incumplido la ejecución parcial delas prestaciones definidas en el contrato, la Administración podrá optar, indistintamente, por suresolución o por la imposición de una penalidades diarias en la proporción que se detalla:

- De 1 a 10 días naturales de retraso, en su caso, generado por el incumplimiento,penalización de 0,5 euro por cada 1.000 euros diarios del precio total del contrato.

- De 11 a 20 días naturales de retraso, en su caso, generado por el incumplimiento,penalización de 0,75 euro por cada 1.000 euros diarios del precio total del contrato

- De 21 días naturales de retraso en adelante en su caso, generado por el incumplimiento,penalización de 1 euro por cada 1.000 euros diarios del precio total del contrato

16

Page 17: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

17 - 17 -

Cada vez que las penalidades por demora alcancen un múltiplo del 5 por 100 del precio delcontrato, el Órgano de Contratación estará facultado para proceder a la resolución del mismo oacordar la continuidad de su ejecución con imposición de nuevas penalidades.

C) DE LAS CONDICIONES ESPECIALES DE EJECUCIÓN

El incumplimiento de cualquiera de las condiciones especiales de ejecución establecidas en estepliego, en su caso, dará lugar a la imposición al contratista de las siguientes penalidades:

- Como regla general, su cuantía será de un 1 % del importe de adjudicación delcontrato salvo que, motivadamente, el Órgano de Contratación estime que elincumplimiento es grave o muy grave, en cuyo caso podrán alcanzar hasta un 5% ohasta el máximo legal de 10% respectivamente. La reiteración en el incumplimientopodrá tenerse en cuenta para valorar la gravedad.

- Se harán efectivas mediante deducción de las cantidades que, en concepto de pagototal o parcial deban abonarse al contratista o sobre la garantía, conforme al artículo212.8 del TRLCSP.

El cumplimiento por el adjudicatario de las condiciones especiales de ejecución podrá verificarsepor el Órgano de Contratación en cualquier momento durante la ejecución del contrato, y en todocaso, se comprobará al tiempo de la recepción de las obras.

D) POR CUMPLIMIENTO DEFECTUOSO

Se impondrán penalidades por cumplimiento defectuoso en los siguientes términos:

- Si, al tiempo de la recepción, las obras no se encuentran en estado de ser recibidaspor causas imputables al contratista.

- Como regla general, su cuantía será un 2 % del presupuesto del contrato, salvo que,motivadamente, el Órgano de Contratación estime que el incumplimiento es grave omuy grave, en cuyo caso podrán alcanzar hasta un 5% o hasta el límite legal de 10%respectivamente. La reiteración en el incumplimiento podrá tenerse en cuanta alvalorar la gravedad.

En todo caso, la imposición de las penalidades no eximirá al contratista de la obligación quelegalmente le incumbe en cuanto a la reparación de los defectos.

22. SUBCONTRATACIÓN

La contratación por el adjudicatario de la realización parcial del contrato con terceros estarásujeta a los requisitos establecidos en el artículo 227 del TRLCSP, así como el pago asubcontratistas y suministradores deberá ajustarse a lo dispuesto en el artículo 228 del TRLCSP.

En consecuencia, el contratista principal asumirá la total responsabilidad de la ejecución delcontrato frente al Ayuntamiento, con arreglo estricto a este Pliego y a los términos del contrato,incluido el cumplimiento de las obligaciones en materia social o laboral.

23. CAUSAS DE RESOLUCIÓN DEL CONTRATO

La resolución del contrato tendrá lugar en los supuestos que se señalan en los arts. 223 y 237TRLCSP y se acordará por el órgano de contratación de oficio o a instancia del contratistamediante procedimiento en el que se garantice la audiencia a éste y con los efectos previstosen los artículos 224 y 239 TRLCSP y 110 a 113 y 172 del RGLCAP.

17

Page 18: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

18 - 18 -

La resolución del contrato dará lugar a la comprobación, medición y liquidación de las obrasrealizadas con arreglo al proyecto, fijando los saldos pertinentes a favor o en contra delcontratista.

Cuando el contrato se resuelva por incumplimiento culpable del contratista le será incautada lagarantía y deberá, además, indemnizar a la Administración los daños y perjuicios ocasionadosen lo que exceda del importe de la garantía incautada.

24. PRERROGATIVAS DE LA ADMINISTRACIÓN

El órgano de contratación ostenta la prerrogativa de interpretar los contratos administrativos yresolver las dudas que ofrezca su cumplimiento. Igualmente, podrá modificar por razones deinterés público, los contratos y acordar su resolución y determinar los efectos de ésta, dentrode los límites y con sujeción a los requisitos y efectos señalados en la TRLCSP y por el RealDecreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento general de la leyde Contratos de las Administraciones Públicas.

Los acuerdos que dicte el órgano de contratación, previo informe de la Asesoría Jurídica, en elejercicio de sus prerrogativas de interpretación, modificación y resolución seráninmediatamente ejecutivos.

Las cuestiones litigiosas surgidas sobre la interpretación, modificación, resolución y efectos delos contratos administrativos serán resueltas por el órgano de contratación competente, cuyosacuerdos pondrán fin a la vía administrativa y contra los mismos habrá lugar a recursocontencioso-administrativo, conforme al previsto por la Ley reguladora de dicha jurisdicción, sinperjuicio de que los interesados puedan interponer recurso potestativo de reposición, previstoen los arts. 116 y 117 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas ydel Procedimiento Administrativo Común.

25. CONDICIONES LINGÜÍSTICAS

Este contrato se halla sujeto al régimen de doble oficialidad lingüística establecido por elEstatuto de Autonomía del País Vasco en su artículo 6° y regulado por la Ley 10/1982, de 24 denoviembre, básica de normalización del uso del euskera, y por la normativa que la desarrolla,entre otros los Criterios lingüísticos para la normalización del uso del euskera en elAyuntamiento de Hernani y en el municipio de Hernani.

El Decreto 86/1997, de 15 de abril, por el que se regula el proceso de normalización del uso deleuskera en las administraciones públicas de la Comunidad Autónoma de Euskadi, en su artículo18 establece las determinaciones que los planes de normalización del uso del euskera debenrecoger, entre ellas la siguiente: "18 d) Medidas contempladas en materia de contratación, enparticular, las tendentes a garantizar que aquellos servicios públicos que conlleven una relacióndirecta con el usuario y se ejecuten por terceros sean prestados a los ciudadanos encondiciones lingüísticas similares a las que sean exigibles para la administracióncorrespondiente".

a) Lengua a utilizar en el servicio:

La empresa adjudicataria a la hora de ofrecer el servicio actuará de conformidad con las normaslingüísticas del Ayuntamiento.

1) Paisaje lingüístico:

18

Page 19: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

19 - 19 -

La rotulación, señalítica, notas, carteles y cualquier otro tipo de comunicación general que laempresa adjudicataria dirija a la ciudadanía a la hora de ofrecer el servicio será en euskera enlos siguientes casos:

• Cuando la grafía de las palabras sea similar en euskera y en castellano.• Cuando los mensajes vayan acompañados de pictogramas que los hagan

comprensibles.

• Cuando se trate de palabras de uso extendido (udaletxea, musika eskola, kulturetxea...).

Si los tres casos anteriores no son posibles, se hará de forma bilingüe, dando prioridad aleuskera, previa conformidad del Ayuntamiento.

2) Lengua a utilizar en la relación entre el Ayuntamiento y la empresa:

La comunicación verbal —reuniones, consultas...— y escrita —facturas, informes...— quemantenga la empresa adjudicataria y el Ayuntamiento será en euskera.

b) Seguimiento de los requisitos lingüísticos:

El departamento que ha impulsado la contratación realizará el seguimiento para la verificacióndel cumplimiento de los requisitos lingüísticos.

IV.- NATURALEZA, RÉGIMEN JURÍDICO Y JURISDICCIÓN COMPETENTE

26. NATURALEZA Y RÉGIMEN JURÍDICO

El contrato que en base a este pliego se realice, tendrá carácter administrativo y en todo lo noprevisto en él se estará a lo dispuesto, específicamente en el Real Decreto Legislativo 3/2011,de 14 de noviembre, Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, así como en elReglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, aprobado por RealDecreto 1098/2001, de 12 de octubre, y demás normas que, en su caso, sean de aplicación a lacontratación de las Administraciones Públicas.

En caso de contradicción entre el presente Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares y elresto de la documentación técnica unida al expediente, prevalecerá lo dispuesto en este Pliego.

27. PROTECCION DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL

En el caso de que la presente contratación implique el acceso a datos de carácter personal, elcontratista deberá cumplir las obligaciones derivadas de la Disposición Adicional TrigésimoPrimera de la LCSP, en relación con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protecciónde Datos de Carácter Personal, y su normativa de desarrollo.

28. JURISDICCION COMPETENTE

Las cuestiones litigiosas que se deriven del contrato se entenderán sometidas a la jurisdiccióncontencioso-administrativa, no obstante lo cual, las partes pueden acordar el sometimiento de suslitigios a arbitraje, conforme a lo establecido en la legislación vigente.

19

Page 20: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

20 - 20 -

En Hernani, a 7 de abril de 2016

ANEXO

A) OBJETO DEL CONTRATO

El contrato que en base al presente pliego se realice tendrá por objeto la ejecución de lasobras correspondientes al proyecto de ampliación de piscina del PolideportivoMunicipal de Hernáni de conformidad con el Proyecto redactado por UZCANGAARQUITECTOS SL.

B) PRESUPUESTO MÁXIMO DE LICITACION

El precio del contrato será de 2.135.112,02 € más 448.373,52 € correspondientes al IVAhaciendo un Total de 2.583.485,54 €, cantidad que podrá ser mejorada a la baja en susofertas por las empresas licitadoras.

C) DOCUMENTACION ACREDITATIVA DE LA SOLVENCIA ECONOMICA, FINANCIERAY TECNICA DEL LICITADOR

d.1) Documento acreditativo de la clasificación empresarial exigida.

Documento que acredite la siguiente clasificación del contratista:

Grupo: Subgrupo: Categoría:

Grupo C 1 b Grupo C 2 d Grupo C 6 c Grupo C 7 b Grupo C 9 b Grupo I 9 b Grupo J 2 c Grupo J 5 c

d.2) Declaración responsable de la relación del personal técnico o de las unidades técnicas,integradas o no en la empresa, participantes en el contrato, especificando sus titulacionesacademicas y profesionales y la dedicación de cada uno de ellos al contrato, quenecesariamente deberá incluir:

• Un jefe/a de obra con compromiso de dedicación al 100% a la ejecución de laobra objeto del contrato: técnico/a con titulación media y al menos 5 años deexperiencia.

• Un encargado/a de obra con compromiso de dedicación 100% a la ejecución dela obra objeto del contrato y al menos 5 años de experiencia en la realización detrabajos similares al objeto de contrato.

d.3) Como complemento a la acreditación de la clasificación, determinación de los mediosmateriales y personales que se pondrán a disposición del contrato y compromiso deadscribirlos a la ejecución de las obras.

D) LUGAR Y PLAZO DE ENTREGA DE LAS SOLICITUDES DE PARTICIPACIÓN

20

Page 21: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

21 - 21 -

Las solicitudes de participación se presentarán en el Departamento de Contratación delAyuntamiento de Hernani en horario de apertura al público de las oficinas durante el plazode 26 DIAS NATURALES, contados a partir del día siguiente a aquel en que aparezca elreferido anuncio en el Boletín Oficial de Gipuzkoa.

Para contactar con el Departamento de Contratación dirigirse a:

Departamento de Contratación – Gudarien plaza 1. 20120 HernaniTel. 943 337024 / Fax. 943 551141 / e-mail: [email protected] Perfil del contratante: www.hernani.eus

Esta licitación se anunciará, asimismo, en el perfil de contratante del órgano de contratación:www.hernani.eus.

E) CRITERIOS DE ADJUDICACIÓN

La adjudicación del presente contrato se realizará por procedimiento abierto, a la ofertaeconómicamente más ventajosa, de conformidad con lo previsto en los artículos 150, 151 y 157a 161 del TRLCSP.

Los criterios que han de servir de base para la adjudicación del contrato relacionados pororden decreciente de importancia y por la ponderación que se les atribuye son los siguientes:

1. Propuesta económica: .......................................................... hasta 45 puntos ( a incluir en el sobre C):

La valoración sobre la oferta económica se realizará en función de las siguientes pautas:

Se otorgará la máxima puntuación, 45 puntos, al licitador que realice la mejor oferta económica,al resto de las ofertas económicas se les realizará una baja de 1 punto por cada unidad de obraporcentual al alza respecto a la mejor oferta. En el supuesto de que la baja realizada sea superiora más de 10 unidades porcentuales a la media aritmética de las ofertas, la oferta obtendrá 0puntos

2. Propuesta técnica: …………………………………….……………. hasta 50 puntos ( a incluir en el sobre B)

Cada apartado deberá de incluir, como mínimo, la información solicitada en la cláusula 7 delPliego de Prescripciones Técnicas.

Las ofertas que no superen una puntuación mínima de 25 puntos en la memoria técnica seránexcluidas de la licitación.

La valoración de la Memoria Técnica se efectuará de la siguiente forma:

2.1.- Memoria (máximo 10 hojas a dos caras, DIN A4, tamaño de la letra 10),puntuación máxima 35 puntos.

Desarrollo y descripción de la organización de la obra y la forma de ejecución que deberáincluir:

2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, laforma de ejecución de las obras y cuantos aspectos se consideren de interés para suvaloración en este apartado. Se valorará el grado de conocimiento del proyecto y de losprocesos constructivos inherentes a la ejecución de la obra.

21

Page 22: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

22 - 22 -

2.1.2 Un Plan de Trabajo con estimación de los plazos de ejecución de las diversas obrasy operaciones preparatorias. (El diagrama de Gantt pude presentarse en una hoja desuperior formato)

Se fijarán, así mismo, plazos parciales de los tajos más relevantes

Las obras deberán organizarse evitando la afección a los usos del resto del edificio delPolideportivo, teniendo en cuenta que hay conexiones a redes de servicios einstalaciones compartidas.

Relación no exhaustiva de trabajos con afección al conjunto del Polideportivo:

• Conexiones con las nuevas líneas de servicios de gas y electricidad, líneas que semodifican, cuyas obras conviene acometerlas en el inicio de las obras. Afección: 1día por servicio.

• Conexiones de agua y gas al edificio: Afección 1 día por servicio.

• Conexiones de climatización en los tendidos modificados en el recinto deinstalaciones, para permitir la ejecución de los refuerzos de los pilares estructurales.Plazo modificación de tendidos: 10 días.Días fuera de servicio de la instalación de climatización: 1

• Reubicación de un climatizador de vestuarios: Días fuera de servicio de lainstalación: 3.

• Cambio de ubicación de extractor de vestuarios a cubierta: Días fuera de serviciode la instalación: 2.

• Reconexión del nuevo Cuadro de Climatización de planta sótano: Días fuera deservicio de la instalación: 2-3.

• Nueva chimenea para las calderas de gas hasta cubierta: Días fuera de serviciode la instalación: 2.

• Cambio de ubicación del regulador de gas de la fachada principal. Impedirá quefuncionen las actuales calderas de gas. Se deberá coordinar por parte de la contratalos permisos de la compañía suministradora para que no supere el plazo de 7 díasde cierre. Deberá haberse ejecutado el cierre de la nueva escalera para la ubicacióndefinitiva del armario de regulación. Días fuera de servicio de la instalación: 5-7.

Estas afecciones deberán quedar programadas con precisión por la contrata, tratando deconcentrarlas en los períodos de menor actividad del polideportivo.

Se informa que el Polideportivo permanece cerrado al público las tardes y los fines desemana del mes de Agosto

2.2- Análisis de los problemas (máximo 10 hojas a dos caras, DIN A4, tamaño de laletra 10), puntuación máxima 15 puntos.

Análisis de los problemas que la ejecución de la obra pueda provocar al personal, usuariose instalaciones del Polideportivo, vecinos, peatones, circulación, aparcamientos, mobiliariourbano etc y propuestas para minimizar estos problemas. Se deberá estudiar la futuraorganización de la obra, en lo referido en particular a los accesos, la implantación de losmedios auxiliares y de protección necesarias, la previsión de acopios, las afecciones al

22

Page 23: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

23 - 23 -

edificio, etc. El licitador deberá presentar un estudio recogiendo las medidasreglamentarias de señalización vertical y/o horizontal, carteles informativos y rótulosindicadores que garanticen en todo momento la seguridad del personal y los usuarios delPolideportivo, peatones, vehículos y del propio personal de la obra. Asimismo, el texto delas señales que debe instalar el contratista para indicar y establecer las medidas deprotección de la obra, tanto en euskara como en castellano. Se deberá tener en cuentaque no se podrá cortar la circulación peatonal por la acera del vial de Latsunbe auzoacolindante con el edificio del Polideportivo.

3. Plazo de Garantía: ……………………………………………………hasta 5 puntos ( a incluir en el sobre C)

Se valorará la ampliación del plazo de garantía de la siguiente manera:

• Ampliación del plazo de garantía a 2 años: 2,5 puntos• Ampliación del plazo de garantía a 3 años: 5 puntos

F) PLAZO DE EJECUCION

El plazo máximo de ejecución de las obras objeto de la presente contratación será decuarenta y tres (43 ) semanas contados a partir de la firma del acta de comprobación delreplanteo.

G) GARANTIA PROVISIONAL

64.053, 36 € equivalente al 3% (excluido el IVA) del precio de licitación

H) GARANTIA DEFINITIVA

por importe del 5 por 100 del importe de adjudicación del contrato, IVA excluido.

I) PLAZO DE GARANTÍA

se establece un plazo de UN AÑO, a contar desde la fecha de recepción formal, y sin perjuiciode las empresas licitadoras puedan proponer un plazo mayor.

23

Page 24: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

24 - 24 -

ANEXO I

........................................................................................ ........................con domicilioen................................. CP....................., DNI nº........................, en plena posesión de sucapacidad jurídica y de obrar, en nombre propio (o en representaciónde....................................................................................... con domicilioen ............................................ ...................................................... CP...........................,teléfono ..................... ...................., y DNI o CIF (según se trate de persona física ojurídica ..............................................................), enterado del procedimiento abiertoconvocado por el Ayuntamiento de Hernani, para la contratación de las OBRASCORRESPONDIENTES A LA,

DECLARO:

Que la empresa licitadora cumple con las condiciones establecidas legalmente para contratarcon la Administración y que en caso de resultar propuesta adjudicataria se compromete aacreditar ante el órgano de contratación, previamente a la adjudicación del contrato, laposesión y validez de los documentos exigidos, conforme a lo dispuesto en el artículo 146 delR.D. Legislativo 3/2011, referidos a la personalidad jurídica, representación, en su casoclasificación/solvencia y estar al corriente en las obligaciones tributarias y con la SeguridadSocial, y demás que se exigen en los pliegos.

En........................., a........... de…................. de 20......

Firma

24

Page 25: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

25 - 25 -

ANEXO II

Modelo de declaración responsable

[Cuando se trata de persona natural o física]

D/Dª..................................................................................................................................,mayor de edad, con D.N.I. nº..........................y domicilioen...................................................................... ........................................................[Tel...................... Fax......................] declara que está facultado/a para contratar con laAdministración Pública, ya que teniendo plena capacidad de obrar, no se halla incurso/a enninguna de las circunstancias previstas en el artículo 60 del TRLCSP. En particular, declaraexpresamente no haber sido sancionado/a con carácter firme por infracción muy grave enmateria de seguridad y salud en el trabajo, de conformidad con lo establecido en el artículo 60c) del TRLCSP .

Asimismo, declara

hallarse al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Socialimpuestas por las disposiciones vigentes, con el alcance que previenen los artículos 13 y 14 delRGLCAP (RD 1098/2001, 12 de octubre).estar dado de alta en el impuesto sobre actividades económicas en el epígrafe correspondienteal objeto del contrato y no haberse dado de baja en la matrícula del citado impuesto.

[Lugar, fecha y firma]

[Cuando se trata de Sociedad o Persona Jurídica]

D/Dª..........................................................................................., mayor de edad, con D.N.I.nº................. y domicilio en.............................................................................. enrepresentación de ............................................., con N.I.F. ....................... y domicilio socialen................................ .................................................... [Tel................. Fax….................]declara que tanto él/ella como la empresa a la que representa están facultados/as paracontratar con la Administración Pública, ya que teniendo plena capacidad de obrar, no se hallanincursos/as en ninguna de las circunstancias previstas en el artículo 60 del TRLCSP. Enparticular, declara expresamente no haber sido sancionado/a con carácter firme por infracciónmuy grave en materia de seguridad y salud en el trabajo, de conformidad con lo establecido enel artículo 60 c) del TRLCSP.

Asimismo, declara

hallarse al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y con la Seguridad Socialimpuestas por las disposiciones vigentes, con el alcance que previenen los artículos 13 y 14 delRGLCAP (RD 1098/2001, 12 de octubre).estar dado de alta en el impuesto sobre actividades económicas en el epígrafe correspondienteal objeto del contrato y no haberse dado de baja en la matrícula del citado impuesto.

[Lugar, fecha y firma]

25

Page 26: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

26 - 26 -

ANEXO III

Anexo a incluir en el sobre:

MEDIO A EFECTOS DE NOTIFICACIONES

....................... D./Dña. .........................., mayor de edad, con DNInº..........................actuando en nombre propio o en representación de la(s)empresa(s) .............................................., de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59de la LRJAP-PAC, señala medio como preferente a efectos de cualquier notificación que elAyuntamiento de Hernani deba realizar con motivo de esta licitación (título.:...............) elsiguiente:

Correo Electrónico: …………………………………………….

Se indican, además, lo siguientes datos:

Teléfono(s): ………………………………………………………..Fax:................................................................................Dirección postal: ……………………………………………………………….(Empresas) – NIF de la(s) enpresa(s) IFK: …………………………………………….(Personas físicas) – DNI del licitador: ..............................................

Nota: La dirección de correo electrónico será totalmente válida para las notificaciones.

.......................................En …………………………..a ………de…………..de 2016

Fdo:

26

Page 27: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

27 - 27 -

ANEXO IV

ENPRESEK LANEKO ARRISKUENPREBENTZIOARI BURUZ BETE BEHARREKOBALDINTZA-AGIRIA, PROZEDURA IREKIA,PROZEDURA MURRIZTUA, PROZEDURANEGOZIATUA EDO LEHIA-ELKARRIZKETABIDEZKO OBRA KONTRATUETARAKO.

Baldintza agiri honen helburua hau da:Hernaniko Udalaren zentroetan edo, beste zentrobatzuetan baina Hernaniko Udalaren kontura, lanegite aldera prozedura ireki bidez, prozeduramurriztu bidez, prozedura negoziatu bidez edolehia-elkarrizketa bidez esleitzen diren obraguztietako kontratistek laneko arriskuakprebenitzeko gaiaren inguruan bete beharrekoobligazioak finkatzea.

Baldintza agiri hau administraziokokontratuarekin batera joango da eta orribakoitzaren bi aldeetan sinatua egongo da.

Enpresa kontratistak lan arloan, gizartesegurtasun arloan eta laneko arriskuenprebentzio arloan indarrean dauden xedapenakbete behar ditu, eta bereziki hauek:

1.- Egin beharreko lanak lan-ordenantza edo lan-hitzarmenen baten baitan egitekoak baldinbadira, enpresa kontratistak dagokion lan-ordenantzan edo lan-hitzarmenean ezarritakoakbete behar ditu.

2.- Enpresak kontratistak hartu beharrekoneurriak hartu behar ditu langileen bizitzan,osotasun fisikoan nahiz osasunean eragindezaketen arriskuei aurre hartzeko.

3.- Horrez gain, indarrean dagoen araudiaklaneko arriskuen prebentzioari buruz ezartzendituen betebeharrak ere beteko ditu.

PLIEGO DE CONDICIONES PARAEMPRESAS EN MATERIA DE PREVENCIÓNDE RIESGOS LABORALES PARACONTRATOS DE OBRAS MEDIANTEPROCEDIMIENTO ABIERTO,PROCEDIMIENTO RESTRINGIDO,PROCEDIMIENTO NEGOCIADO YDIALOGO COMPETITIVO

El presente PLIEGO DE CONDICIONES tiene porobjeto fijar las obligaciones que en materia dePrevención de Riesgos Laborales deben decumplir los contratistas de todas las obrasadjudicadas por procedimiento abierto,procedimiento restringido, procedimientonegociado y dialogo competitivo y que realicensu actividad en centros de Hernaniko Udala oen otros centros cuando actúan por cuenta delHernaniko Udala.

El presente PLIEGO se anexará al contratoadministrativo y firmado por ambas partes encada una de sus hojas.

La empresa contratista está obligada alcumplimiento de las disposiciones vigentes enmateria laboral, de seguridad social y deprevención de riesgos laborales, y en particular:

1.- Cuando las prestaciones a desarrollar esténsujetas a ordenanza laboral o conveniocolectivo, la empresa contratista está obligada acumplir con las disposiciones de la ordenanzalaborales y convenio colectivo correspondiente.

2.- La empresas contratista adoptará cuantasmedidas de prevención de riesgos laboralesfueren de pertinente obligación o necesarias enorden a una adecuada prevención de los riesgosque puedan afectar a la vida, integridad y saludde las personas trabajadoras.

3.- Cumplirá, así mismo, las obligaciones enmateria de prevención de riesgos laboralesestablecidas por la normativa vigente.

27

Page 28: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

28 - 28 -

I. JAKINARAZTEKO BETEBEHARRA

1.- Eskaintza-fasea

Kontratistak honako hau jakinarazi beharradauka eskaintzan:

1.1.- Sektore Publikoko kontratuaren urriaren30eko 30/2007 Legearen Testu Bategina denazaroaren 14ko 3/2011ko Errege DekretuLegegilearen 60. artikuluaren araberaadministrazioarekin kontratatzeko debeku peanez dagoela dioen adierazpen arduratsua,espresuki artikulu horren 1.c) atala aipatuz, hauda, lan arriskuen prebentzioaren alorrean arauhauste oso larria egiteagatik zigor irmorik jasoez duela.

1.2.- Honako hauek bermatzeko zinpekoaitorpena:

1. Badaukala Prebentzio Plana, Lan-Arriskuen Prebentziorako Legean etaharen garapenerako xedapenetanezarritakoaren araberakoa.

2. Hernaniko Udalaren instalazioetan lanegingo duten langileen lanpostuetakoArriskuen Ebaluazioa egina daukala, etaarriskuak saihesteko prebentzio etababes neurriak badauzkala.

3. Enpresaren langileek gure instalazioetanegin beharreko lanen ondoriozHernaniko Udaleko edo besteenpresetako langileei eragindiezaieketen arriskurik sortuz gero,horien berri emango duela.

4. Enpresa kontratistak Hernaniko Udaleanlan egingo duten bere langileeilanpostuaren arrisku orokor eta zehatzeiburuzko formazioa eta informazioaemango diela.

5. Enpresak bere langileei lan zentrokoarriskuei eta hartu beharreko neurrieiburuzko informazioa emango diela, etalarrialdietan egin beharrekoari buruzkoa.Hori guztia, Hernaniko Udalak emangodion informazioan oinarrituta.

I. DEBER DE COMUNICACIÓN.

1.- Fase de oferta

El contratista viene obligado a comunicar en suoferta:

1.1.- Declaración responsable de que no estáincurso en prohibición de contratar con laAdministración, conforme al artículo 60 del RealDecreto Legislativo 3/2011, de 14 denoviembre, por el que se aprueba el textorefundido de la Ley de Contratos del SectorPúblico, con expresa referencia al punto 1, letrac) del citado artículo, relativa a no haber sidosancionadas con carácter firme por infracciónmuy grave en materia de prevención de riesgoslaborales.

1.2.- Declaración jurada de:

1. Disponer de un Plan de Prevenciónacorde a lo dispuesto en la ley dePrevención de Riesgos Laborales y susdisposiciones de desarrollo.

2. Disponer de la Evaluación de Riesgos delos puestos de trabajo a desarrollar porlos trabajadores de dicha empresa enlas instalaciones de Hernaniko Udala,así como las medidas de prevención yprotección necesarias para evitar dichosriesgos.

3. Que informará respecto a los posiblesriesgos que afecten al personal deHernaniko Udala o a personal de otrasempresas concurrentes comoconsecuencia de las operaciones otrabajos que haya de realizar supersonal en nuestras instalaciones.

4. Que la empresa formará e informará alpersonal que llevará a cabo lasactividades en Hernaniko Udala de losriesgos generales y específicos de supuesto de trabajo.

5. Que la empresa suministrará al personalque llevará a cabo dichas actividades, lainformación sobre los riesgos del centrode trabajo y medidas preventivas, comolas actuaciones en caso de emergencia,proporcionada por Hernaniko Udala.

28

Page 29: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

29 - 29 -

6. Enpresak langileei beren lana egitekobehar dituzten babes kolektibokoneurriak eta norbera babesteko ekipoakemango dizkiela, bai eta lan ekipoak etaproduktuak ere, behar bezala ziurtatuaketa indarrean dagoen legediarenaraberakoak.

7. Kontratistaren kargu lan egingo dutenlangile guztiek, beren lana egitekobeharrezkoa den gaitasuna izangodutela, eta, hala behar izanez gero,ziurtagiri ofizialak eguneratuak dituztela.

8. Enpresa kontratistak bere karguradituen langileen osasun azterketak egindituela, ezarritako protokolo medikuekineta arrisku espezifikoen arabera.

9. Kontratistak Hernaniko Udaleko lanzentroan egon beharreko errekurtsoprebentiboak izendatuko dituela, beharbaldin bada, Lan ArriskuenPrebentziorako 31/1995 Legearenesparru arauemailearen erreformarako54/203 Legeak ezartzen duenarenarabera eta 39/1997 ED-ak eta horrenaldaketa dakarren 604/2006 ED-akezarritakoaren arabera.

10. Langileei edota Hernaniko Udalareninstalazioetan dagoen edozeinpertsonari osasunerako kaltegarria denedozein istripu edo gorabeheragertatzen bazaie, enpresa kontratistakHernaniko Udalari idatziz berehalajakinaraziko diola.

11. Enpresa kontratistak azpikontraturikeginez gero, azpikontratatutakoenpresek ere betebehar eta arduraberdinak izango dituztela. Enpresakontratistaren ardura izango daazpikontratatutako enpresei behar dendokumentazioa eskatzea etabetebeharrak betetzen dituelaziurtatzea. Halaber, eraikuntzakoazpikontratazioa arautzen duen 32/2006Legeak arautzen duena bete beharko

6. Que la empresa proporcionará a supersonal tanto las medidas deprotección colectiva, como los Equiposde Protección Individual (EPIs)necesarios para desarrollar sus tareas,así como los equipos de trabajo yproductos, debidamente certificados ytodo ello conforme a las exigenciaslegales y en vigor.

7. Que todo el personal que vaya arealizar trabajos por parte delcontratista, tendrá la cualificaciónadecuada para ello, contando, siprocede, con los certificados oficialesdebidamente actualizados

8. Que la empresa ha realizado laVigilancia de la Salud del personal a sucargo, conforme a los protocolossanitarios establecidos y en función delos riesgos específicos.

9. Que la empresa designará los recursospreventivos para su presencia en elcentro de trabajo de Hernaniko Udala,cuando sea necesario conformeestablece la Ley 54/203 de reforma delmarco normativo de la Ley 31/1995 dePrevención de Riesgos Laborales y RD39/1997 y su posterior modificación porel RD 604/2006.

10. Que la empresa facilitará medianteprocedimiento escrito inmediato aHernaniko Udala, información decualquier incidente y/o accidente quesignifique o pudiera haber significadodaño para la salud tanto de su personalempleado como de cualquier personapresente en las instalaciones deHernaniko Udala.

11. Que la empresa contratista en caso derealizar subcontrataciones, se haceextensivo las mismas obligaciones paraéstas, siendo la empresa contratista laresponsable de la recopilación de ladocumentación y de la vigilancia de sucumplimiento. Así mismo se deberácumplir con lo recogido en la Ley32/2006, reguladora de lasubcontratación en el sector de laconstrucción, así como en su posteriordesarrollo en el Real Decreto 1109/2007

29

Page 30: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

30 - 30 -

dute, eta hura garatze aldera onartutako1109/2007 ED-ak agintzen duena erebai.

1.3.- Enpresak oinarrizko arriskuak prebenitzekohartutako kudeaketa-sistema (PrebentziorakoBerezko Zerbitzua, Kanpoko PrebentziorakoZerbitzua (esan zein) edo sistema mistoa(Kontzertu partziala Kanpoko PrebentziorakoZerbitzuarekin + bere gain hartutako jarduerakprebentziorako izendatutako langilearekin edotaberezko teknikariarekin)

1.3.- Sistema de gestión de la prevención deriesgos laborales adoptado por la empresa(Servicio de Prevención propio, Servicio dePrevención Ajeno (decir cuál) o Sistema mixto(Concierto parcial con servicio de PrevenciónAjeno + asunción de algunas actividadesmediante trabajador o trabajadora designada otécnico o técnica propia)

2.- Exekuzio-fasea

2.1.- Jarduera hasi baino lehen

Jarduera hasi baino lehen kontratistak honakohau jakinaraziko dio Hernaniko Udalari idatziz:

1. Laneko Segurtasun eta Osasun Plana,Segurtasun eta Osasun Azterketanoinarritua, edo bestela, OinarrizkoAzterketa (obra-proiektua beharrezkoabada) edo, horren ordez, arriskuakaztertu eta prebenitze aldera obrahorretarako egindako dokumentua(obra-proiektua beharrezkoa ez bada).

2. Kontratistak enpresan obra burutzekoizango duen arduradunaren izena, etahala behar izanez gero, segurtasun etaosasun koordinatzailearena,prebentzioko delegatuena eta laneandiharduten langileen izenen zerrenda,azpikontratetako langileena barne(izen-abizenak, nortasun agiria etalanbide-prestakuntza adieraziko dira).

3. Arriskuen ebaluazioari lotutako baliabideprebentiboak behar dituzten lanpostuedota jardueren zerrenda.

4. Kontratuan parte hartuko duten langileguztiek, bai enpresa kontratistakoek baieta azpikontratakoek ere, arriskuespezifikoei buruzko, babesteko neurrieiburuzko eta larrialdietarako neurrieiburuzko informazioa jaso dutelaegiaztatzen duen agiria, eta beren lanakdituen arriskuen inguruan behar dutenformazioa jaso dutela egiaztatzen

2.- Fase de ejecución

2.1.- Previo al inicio de la actividad

Antes de iniciar su actividad en el centro detrabajo, el contratista deberá comunicar porescrito a Hernaniko Udala:

1. Presentación de Plan de Seguridad ySalud en el trabajo en base al Estudiode Seguridad y Salud o en su casoEstudio Básico (cuando sea necesarioproyecto de obra) o en su defectodocumento de evaluación y prevenciónde riesgos para la obra en concreto(cuando no sea necesario proyecto deobra).

2. Designación del responsable delcontratista en la empresa para llevar aefecto la obra, así como en su casoCoordinador de seguridad y salud yDelegados de Prevención y relaciónnominal de los trabajadores queintervienen en los trabajos, incluidos losde subcontratas, con indicación denombre y apellidos, documento nacionalde identidad y cualificación profesional

3. Relación de puestos de trabajo y/oactividades que requieran presencia derecursos preventivos vinculados a laevaluación de riesgos.

4. Documento acreditativo de que todo elpersonal que intervenga en la ejecucióndel contrato, tanto propio como ajeno,haya recibido en el momento de laincorporación una información deriesgos específicos, medidas deprotección y medidas de emergencia,así como, que haya recibido laformación necesaria sobre los riesgosque afectan a su actividad.

30

Page 31: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

31 - 31 -

duena.

2.2.- Obren exekuzio-fasean.

Lanek irauten duten bitartean kontratistakenpresan duen arduradunak honako haujakinaraziko dio kontratako arduradunari idatziz:

1. Kontrataren jardueran eragin dezakeenedozein aldaketa garrantzitsu edolangileen nahiz lanean ari diren zentrokolangileen segurtasun eta osasuneaneragin dezakeen edozein gorabehera.Idatzian aldaketa horrek kontratakonahiz enpresako langileen segurtasuneta osasunari lotuta sortu dituenbeharren berri emango da.

2. Kontratako langileren batek istripurikizan badu, horren berri. Komunikazioidatzian istripuaren nondik-norakoak,lesioen ondorioak, arrazoiak etaistripuarekin lotuta egindako ekintzakazalduko dira.

2.2.- Durante la fase de ejecución de las obras.

Durante la realización de los trabajos, elresponsable del contratista en la empresacomunicará por escrito al responsable de lacontrata por parte de la empresa:

1. Cualquier cambio significativo en laactuación por parte de la Contrata ocualquier incidente durante larealización de la obra que pueda afectara la seguridad y salud de sustrabajadores o de los trabajadores delcentro en el que realiza su trabajo. Enel escrito se harán constar lasnecesidades, en orden a la seguridad ysalud de los trabajadores de la Contratay de la empresa, que implica talcambio.

2. Cualquier accidente que sufra untrabajador de la Contrata. En el escritode comunicación se harán constar lascircunstancias del accidente, resultadode las lesiones, causas y accionestomadas en relación con el mismo.

3.- Obra amaiera

Eraikuntza Lanetarako Araudia ezartzenduen 38/1999 Legeak 7. atalean jasotzenduenari jarraituz, egindako obrarendokumentazioari eraikina eta haren instalazioakerabiltzeko eta mantentzeko jarraibideakerantsiko zaizkio, aplikagarri zaion arautegiarenarabera.

3.-Fin de obra

Conforme a la Ley 38/1999 deOrdenación de la Edificación, art. 7, en ladocumentación de la obra ejecutada seadjuntará la relativa a las instrucciones de uso ymantenimiento del edificio y sus instalaciones,de conformidad con la normativa que le sea deaplicación.

II. KONTRATEN JARDUERA OBRAK IRAUTENDUEN DENBORAN.

1. Lanak hasi baino lehen kontratarenarduradunak, eta hala badagokio, kontratarensegurtasun koordinatzaileak, lana egingo deneremua ikustera joango dira, obraren jarraipenaegiteko arduradunarekin eta Hernaniko Udalakizendatutako segurtasun eta osasunkoordinatzailearekin batera. Ikustaldi horretaneremua mugatuko da, eta segurtasunarrazoiengatik fisikoki mugatzea komeni den alaez erabakiko da (sokaz inguratu, itxiturak egin,barandak jarri, eta abar). Era berean, ikustaldihorretan erabakiko da obrak irauten duenbitartean segurtasunerako zer-nolako seinaleak

II. ACTUACIÓN DE LAS CONTRATAS DURANTELA REALIZACIÓN DE LA OBRA.

1. Antes de iniciar los trabajos el responsablepor parte de la Contrata junto a su coordinadorde seguridad, en su caso, deberá visitar encompañía del responsable de seguimiento de laobra así como del Coordinador/a de Seguridad ySalud designados por Hernaniko Udala, la zonaen la que se va a efectuar la tarea. En estavisita se delimitará el área decidiendo si resultaconveniente por seguridad una delimitaciónfísica (acordonado, cerramientos, barandillas,etc.). Así mismo durante la visita se procederá adefinir el tipo de señalización de seguridad quese deberá utilizar mientras dure la obra y los

31

Page 32: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

32 - 32 -

erabiliko diren eta haiek non jarriko diren.Gainera, mugatutako eremura sartzeko etabertan egoteko nahitaez erabili beharreko NBAdefinituko da.

2. Ezin da eraikuntza-lanik hasi dagokion lanekosegurtasun eta osasun planik izan gabe(1627/1997 ED-aren 7 artikuluak dioenarenarabera) -betiere plana nahitaezkoa bada- etaobran esku hartzen duten kontratisten etaenpresa kontratugilearen arteko koordinatzaileekaurrez bilerarik egin gabe. EraikuntzaLanetarako Araudiaren 5.6 eta 6.3 artikuluekdiotenari jarraiki, segurtasun eta osasunazterketan edo oinarrizko azterketan kontuanhartuko dira, gerora, segurtasun eta osasunbaldintza egokietan egiteko aurreikusitakolanetan erabilgarriak izan daitezkeenaurreikuspenak. Koordinazio-bileran, kontratisteklanen planifikazioa aurkeztuko dute, eta hartubeharreko segurtasun-neurriak adierazikodituzte. Ez da inolako jarduerarik hasiko lanenplangintzak aurreikusitako segurtasun-neurriakhartu gabe.

3. Kontratistak Hernaniko Udalak izendatutakoSegurtasun eta Osasun koordinatzailearieskatuko dio obrarekin bateragarriak ez direnjarduerak zehatz ditzala, eta idatziz adierazdezala debekatua dagoela bateragarria ez denjarduerarik obrarekin batera egitea.

4. Kontratistaren aldetik lanen bat egin beharduen edonork horretarako prestakuntza egokiaizango du, eta egokia bada, behar bezalaeguneratutako ziurtagiri ofizialak izango ditu;era berean, Hernaniko Udalarentzat egiten duenlanari buruzko prestakuntza eta jarraibidebereziak izango ditu, bereziki segurtasunari etaosasunari dagozkionak.

5. Enpresa "kontratistaren" langileakprebentziozko neurriak urratu izanaren ondoriozlan-administrazioko agintaritzak HernanikoUdalari isunen bat jarriko balio, HernanikoUdalak eskubidea izango du enpresa"kontratistaren" aurka dagozkion legezkoekintzak hasteko.

Aurreko paragrafoak dioena gorabehera,enpresa "kontratistak" prebentziozko neurriakbeteko ez balitu, Hernaniko Udalak isun

lugares en los que ha de estar situada. De igualforma se procederá a definir los EPI de usoobligatorio para acceso y permanencia en lazona delimitada.

2. Ningún trabajo de obra de construcciónpodrá comenzarse sin contar con el Plan deseguridad y salud en el trabajo (conforme al art.7 del RD 1627/1997) en caso de ser preceptivoy sin la reunión previa de coordinación entre losresponsables de los contratistas intervinientesen la obra y la empresa contratante. Conformea los art. 5.6 y 6.3 del R.O.C., en el estudio deseguridad y salud o en el básico secontemplarán también las previsiones y lasinformaciones útiles para efectuar en su día, enlas debidas condiciones de seguridad y salud,los previsibles trabajos posteriores. En lareunión de coordinación, los contratistaspresentarán la planificación de las tareas conindicación de las medidas de seguridad que sehan de adoptar. No se iniciará ninguna actividadsin que se hayan adoptado las medidas deseguridad previstas en la planificación de lastareas.

3. El contratista solicitará al Coordinador/a deSeguridad y Salud designado por HernanikoUdala la determinación de las actividadesincompatibles de simultanear durante laejecución de la obra reflejando por escrito laprohibición de realizar de forma simultáneaninguna actividad que resulta incompatible.

4. Todo el personal que vaya a realizar trabajospor parte del contratista, deberá tener lacualificación adecuada para ello, contando, ensu caso, con los certificados oficialesdebidamente actualizados, y deberá haberrecibido la formación e instruccionesparticulares respecto al trabajo que realiza paraHernaniko Udala en especial en todo lorelacionado con la seguridad y salud.

5. En el caso de que a Hernaniko Udala le fueraimpuesta alguna sanción por parte de laautoridad laboral, como consecuencia delincumplimiento de medidas preventivas porparte del personal de la empresa “contratista”,Hernaniko Udala se reserva el derecho deemprender contra la empresa “contratista” lasacciones legales oportunas.

Independientemente de lo establecido en elpárrafo anterior, en el caso de incumplimientode medidas de prevención por parte de la

32

Page 33: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

33 - 33 -

ekonomikoa jarri ahal izango dio enpresa"kontratistari", eta isun hori kontratarenaurrekontuaren %5 artekoa izan daiteke.Enpresa "kontratistak" behin eta berriz urratzenbaditu aipatutako neurri horiek, HernanikoUdalak eskubidea izango du uneko ordainketaeta ziurtagiriak atxikitzeko eta, halaber,kontratua amaitutzat emateko, enpresa"kontratistak" kalte-ordainak jasotzeko inolakoeskubiderik izango ez duelarik. Gainera,Hernaniko Udalak enpresa "kontratistari" arau-hauste horretatik eratorritako kalteak eskatuahal izango dizkio.

6. Kontratistak obra egiteko edo kontratatutakozerbitzua betetzeko erabiltzen dituen materialeketa ekipamenduak, hala norberaren babeserakonahiz babes kolektiborako materiala nola lanakburutzeko materiala, laneko arriskuakprebenitzeko indarrean dagoen araudia betebeharko dute, eta Hernaniko Udalak eskuragarriizango ditu hori horrela dela ziurtatzen dutenziurtagiriak.

7. Hernaniko Udalaren zentroren batean edoHernaniko Udalan kontura lan egiten dutenlangile guztiek beren jarduerarako egokia denjantzia eramango dute, garbia eta txukuna.

8. Hernaniko Udalaren zentroren batean edohorren kontura lan egiten duen oro behar bezalaidentifikatua egongo da, eta baita ere ibilgailuaketa enpresan dauden denboran erabilikodituzten ekipamenduak ere.

9. Ildo horretatik, egunean izan beharko dituGizarte Segurantzako, Langileen Mutualitatekoeta Lan-istripuen Aseguruko kuotak.

Langile guztiek ezagutuko dituzte honako datuhauek:

• Enpresak kontratatua duen Lan-istripu etaGaixotasun Profesionalen Mutualitatearenizena.

• Zein osasun zentrotara eramango duten,behar izanez gero.

empresa “contratista”, Hernaniko Udala podráimponer a la empresa “contratista” unapenalización económica hasta una cuantíamáxima equivalente al 5% del presupuesto decontrata. En el caso de reiteración en elincumplimiento de dichas medidas por parte dela empresa “contratista”, Hernaniko Udalaquedará facultada para retener los pagos y lascertificaciones en curso, así como para resolverel contrato sin que la empresa “contratista”tenga derecho a indemnización alguna. Además,Hernaniko Udala podrá reclamar a la empresa“contratista” los daños y perjuicios que por talincumplimiento puedan derivarse.

6. Todo el material y equipos, tanto deprotección –tanto individual como colectiva-como para la ejecución de trabajos, que utiliceel contratista durante la realización de la obra oservicio contratados, deberá cumplir con lanormativa vigente en materia de prevención deriesgos laborales, debiendo estar a disposiciónde Hernaniko Udala los certificados queacrediten tal cumplimiento.

7. Todos los trabajadores que realicen sutrabajo en un centro de Hernaniko Udala o porcuenta de éste, llevarán la indumentariaadecuada al trabajo que realizan, en estado deconservación limpieza y decoro apropiado.

8. Todo el personal que realice su trabajo en uncentro de Hernaniko Udala o por cuenta de éstese encontrara claramente identificado así comosus vehículos y equipos que utilicen mientras seencuentran en la empresa.

9. Deberá mantener al día las cuotas de laSeguridad Social , Mutualismo Laboral ySeguros de Accidentes de Trabajo.

Todos los trabajadores conocerán:

• Nombre de la Mutua de Accidentes de Trabajoy Enfermedad Profesional a que se encuentrasuscrita su empresa.

• Centro sanitario al que debe ser trasladado encaso de necesidad

33

Page 34: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

34 - 34 -

ERANSKINAZINPEKO AITORPENA

Nik, .................................................................jn./and., helbide honetan bizinaizenak: ........................................................................ (..............................) eta NAN zk.Hau dudanak: ..........................................,enpresa honen ordezkari edo/eta administraziokoarduradungisa: ............................................................(helbidea:.............................................................................................. IFZ: ...........................)

ZIN EGITEN DUT:

1. .................................................................enpresak lan arriskuen prebentziorako gauregungo irizpideak bere egin dituela etakontuan izaten dituela, eta Lan ArriskuenPrebentziorako Legeak eta hura garatzekoxedapenek diotenarekin bat datorrenprebentziorako plana ere baduela.

2. ..........................................enpresakHernaniko Udalarentzat lan egingo dutenlangileei beren laneko arriskuei buruzkoinformazioa eta arrisku horiek saihestekobehar diren prebentzio eta babes neurrieiburuzko informazioa emango diela.

3. ...........................................enpresakEnpresaren langileek Hernaniko Udalareninstalazioetan egin beharreko lanen ondoriozHernaniko Udaleko edo beste enpresetakolangileei eragin diezaieketen arriskurik sortuzgero, horien berri emango duela. Eta, horrezgain, enpresak bere langileei lan zentrokoarriskuei eta larrialdietan egin beharrekoarieta hartu beharreko neurriei buruzkoinformazioa emango diela.

4. ...........................................enpresakHernaniko Udalean jardungo duten berelangileei haiek beren lana burutzeko beharduten Segurtasun eta Osasun arlokoformazioa emango diela.

5. ...........................................enpresakHernaniko Udalean jardungo duten berelangileei haiek beren lana gauzatzeko egokiaketa beharrezkoak diren babes neurriakemango dizkiela, eta babes neurri horiek

ANEXODECLARACIÓN JURADA

D/Dña..................................................................con domicilio en....................................................Calle....................................................................y con DNI nº................................................Como representante y/o responsable deadministración de laempresa ...........................................................................con domicilio socialen ........................................................................... y CIF............................................

DECLARO:

1. Que laempresa .............................................. haincorporado los actuales criterios de prevenciónde riesgos laborales activamente a sus tareas,disponiendo de un Plan de Prevención acorde alo dispuesto en la Ley de Prevención deRiesgos Laborales y sus disposiciones dedesarrollo.

2. Que laempresa .........................................informará a los trabajadores que llevarán acabo las actividades para Hernaniko Udalaacerca de los riesgos para la Seguridad y laSalud a los que estarán expuestos durante eldesempeño de sus funciones y las medidas deprotección y prevención aplicables a dichosriesgos.

3. Que laempresa .....................................................informará respecto a los posibles riesgos queafecten al personal de Hernaniko Udala o apersonal de otras empresas concurrentes comoconsecuencia de las operaciones o trabajos quehaya de realizar su personal en lasinstalaciones de Hernaniko Udala, así mismo,informará a su personal sobre los riesgos delcentro de trabajo, medidas preventivas yactuaciones en caso de emergencia,proporcionada por Hernaniko Udala.

4. Que laempresa .....................................................formará a los trabajadores que llevarán a cabolas actividades para Hernaniko Udala en losaspectos de Seguridad y Salud relacionadoscon las tareas que vayan a llevar a cabo.

5. Que laempresa .....................................................facilitará a los trabajadores que llevarán a cabolas actividades para Hernaniko Udala losmedios de protección apropiados y necesarios

34

Page 35: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

35 - 35 -

norbera babesteko ekipoentzat eta lanekipoentzat indarrean dauden irizpide legalakbetetzen dituztela.

6. Hernaniko Udalarentzat lan egingoduten .............................................enpresako langile guztiek behar denkualifikazioa daukatela, eta, behar izanezgero, hori egiaztatzen duten ziurtagiriak erebai.

7. ......................................enpresakHernaniko Udaleko lan zentroan egonbeharreko errekurtso prebentiboakizendatuko dituela, behar baldin bada, LanArriskuen Prebentziorako 31/1995 Legearenesparru arauemailearen erreformarako54/203 Legeak ezartzen duenaren araberaeta 39/1997 ED-ak eta horren aldaketadakarren 604/2006 ED-ak ezarritakoarenarabera.

8. ................................. enpresak HernanikoUdalari idatziz berehala jakinaraziko diolalangileei edota Hernaniko Udalareninstalazioetan dagoen edozein pertsonariosasunerako kaltegarria den edozein istripuedo gorabehera gertatzen bazaie.

9. ............................enpresak azpikontraturikeginez gero, azpikontratatutako enpresek erebetebehar eta ardura berdinak izangodituztela. .................................. enpresarenardura izango da azpikontratatutako enpreseibehar den dokumentazioa eskatzea etabetebeharrak betetzen dituela ziurtatzea.Halaber, eraikuntzako azpikontratazioaarautzen duen 32/2006 Legeak arautzenduena bete beharko dute, eta hura garatzealdera onartutako 1109/2007 ED-ak agintzenduena ere bai.

10. ....................................... enpresakPrebentziorako Zerbitzuen Arautegianezarritako irizpideak betetzen dituela eta,horren ondorioz, prebentziorako zerbitzuabere egiten duela edo zeregin horiekprebentziorako kanpoko zerbitzu honekinkontratatu dituela......................

11. ...............................................enpresakHernaniko Udalarentzat lan egingo dutenbere langileen osasun azterketak egin dituela,ezarritako protokolo medikuekin eta arrisku

para las tareas que vayan a llevar a cabo, yque éstos se ajustan a los criterios legalesestablecidos y en vigor para los equipos deprotección individual y equipos de trabajo.

6. Que todo el personal de laempresa............................................................... que llevarán a cabo las actividades paraHernaniko udala, cuenta con la cualificaciónadecuada para ello, contando, si procede, conlos certificados oficiales debidamenteactualizados.

7. Que laempresa .....................................................designará los recursos preventivos para supresencia en el centro de trabajo de HernanikoUdala, cuando sea necesario conformeestablece la Ley 54/203 de reforma del marconormativo de la Ley 31/1995 de Prevención deRiesgos Laborales y RD 39/1997 y su posteriormodificación por el RD 604/2006

8. Que laempresa ....................................................facilitará mediante procedimiento escritoinmediato a Hernaniko Udala, información decualquier incidente y/o accidente que signifiqueo pudiera haber significado daño para la saludtanto de su personal empleado como decualquier persona presente en las instalacionesde Hernaniko Udala.

9. Que laempresa .....................................................en caso de realizar subcontrataciones, se haceextensivo las mismas obligaciones para éstas,siendo laempresa ........................................... laresponsable de la recopilación de ladocumentación y de la vigilancia de sucumplimiento. Así mismo cumplirá con lorecogido en la Ley 32/2006, reguladora de lasubcontratación en el sector de la construcción,así como en su posterior desarrollo en el RealDecreto 1109/2007

10. Que laempresa .....................................................cumple con los requisitos establecidos en elReglamento de los Servicios de Prevención, yasume como propio el servicio de prevención ocontrata dichas funciones con el Servicio dePrevenciónAjeno ..................................................

11. Que laempresa ................................................ hallevado a cabo un control de la vigilancia de lasalud de los trabajadores que llevarán a cabo

35

Page 36: PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS PARTICULARES DE ... · 2.1.1. Desarrollo y descripción de las fases de obra, las dificultades más significativas, la forma de ejecución de

Gudarien plaza 1 – Tel. 943 337 000 – Fax 943 55 26 96 – e-mail: [email protected]

36 - 36 -

espezifikoen arabera.

12. ..........................................enpresak berelangileen lan ezbeharren kopuruak ikertzeneta kontrolatzen dituela.

13. ..........................................enpresak hitzematen duela Lan Arriskuen Prebentziorako31/1995 Legeak 24 artikuluan koordinazioneurriei buruz agintzen duena eta urtarrilaren30eko 171/2004 ED-ak 24. artikulu horiosatze aldera agintzen duena zorrotz betekoduela.

......................, 201.....ko ..................ren .....(a)Sin.:..................................................................NAN:.................................................................

las actividades para Hernaniko Udala.

12. Que laempresa ...................................................realiza el estudio y control de la siniestrabilidadde sus trabajadores.

13. Que laempresa .....................................................se compromete al estricto cumplimiento de lasmedidas de coordinación previstas en elartículo 24 de la Ley 31/95 de Prevención deriesgos Laborales y R.D. 171/2004, de 30 deenero por el que se desarrolla el artículo 24 enmateria de coordinación de actividadesempresariales.

En..................... a ...........de ................ de 201....Fdo......................................................................DNI.....................................................................

36